SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
84c742404d
commit
cbaf62427f
|
@ -18,6 +18,7 @@
|
|||
"Description[fr]": "Un moteur de test pour le gestionnaire de partitions de KDE pour faire des essais.",
|
||||
"Description[gl]": "Unha infraestrutura de probas para o xestor de particións de KDE.",
|
||||
"Description[it]": "Un motore fittizio del gestore delle partizioni di KDE per scopi di prova.",
|
||||
"Description[ko]": "테스트를 위한 KDE 파티션 관리자 더미 백엔드입니다.",
|
||||
"Description[lt]": "KDE skaidinių tvarkyklės netikra galinė sąsaja skirta testavimui.",
|
||||
"Description[nl]": "Dummy backend van KDE-partitiebeheerder voor testdoeleinden",
|
||||
"Description[pl]": "Fikcyjny silnik zarządzania partycjami do prób.",
|
||||
|
@ -42,6 +43,7 @@
|
|||
"Name[gl]": "Infraestrutura de probas para o xestor de particións de KDE",
|
||||
"Name[id]": "Backend Tiruan Pengelola Partisi KDE",
|
||||
"Name[it]": "Motore fittizio del gestore delle partizioni di KDE",
|
||||
"Name[ko]": "KDE 파티션 관리자 더미 백엔드",
|
||||
"Name[lt]": "KDE skaidinių tvarkyklės netikra galinė sąsaja",
|
||||
"Name[nb]": "Attrapp-motor for KDE partisjonsbehandler",
|
||||
"Name[nl]": "Dummy backend van KDE-partitiebeheerder",
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,7 @@
|
|||
"Description[fr]": "Moteur sfdisk pour le gestionnaire de partitions de KDE.",
|
||||
"Description[gl]": "Unha infraestrutura de sfdisk para o xestor de particións de KDE.",
|
||||
"Description[it]": "Un motore sfdisk del gestore delle partizioni di KDE.",
|
||||
"Description[ko]": "KDE 파티션 관리자 sfdisk 백엔드입니다.",
|
||||
"Description[lt]": "KDE skaidinių tvarkyklės sfdisk galinė sąsaja.",
|
||||
"Description[nl]": "Een sfdisk backend van KDE-partitiebeheerder.",
|
||||
"Description[pl]": "Silnik sfdisk zarządzania partycjami.",
|
||||
|
@ -40,6 +41,7 @@
|
|||
"Name[fr]": "Moteur sfdisk pour le gestionnaire de partitions de KDE",
|
||||
"Name[gl]": "Infraestrutura de sfdisk para o xestor de particións de KDE",
|
||||
"Name[it]": "Motore sfdisk del gestore delle partizioni di KDE",
|
||||
"Name[ko]": "KDE 파티션 관리자 sfdisk 백엔드",
|
||||
"Name[lt]": "KDE skaidinių tvarkyklės sfdisk galinė sąsaja",
|
||||
"Name[nl]": "Sfdisk backend van KDE-partitiebeheerder",
|
||||
"Name[pl]": "Silnik sfdisk zarządzania partycjami",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ Name[cs]=Spustit démona externích příkazů
|
|||
Name[en_GB]=Start external command daemon
|
||||
Name[es]=Iniciar el demonio de órdenes externas
|
||||
Name[fi]=Käynnistä ulkoinen komentopalvelu
|
||||
Name[ko]=외부 명령 데몬 시작
|
||||
Name[lt]=Paleisti išorinių komandų tarnybą
|
||||
Name[nl]=Start externe opdrachtdaemon
|
||||
Name[pt]=Iniciar o servidor de comandos externos
|
||||
|
@ -23,6 +24,7 @@ Description[cs]=Pro správu disků jsou potřeba práva administrátora
|
|||
Description[en_GB]=Administrative privileges are required to manage disks
|
||||
Description[es]=Se necesitan permisos de administrador para gestionar discos
|
||||
Description[fi]=Levyjen hallinta vaatii pääkäyttäjäoikeuksia
|
||||
Description[ko]=디스크를 관리하려면 권한이 필요함
|
||||
Description[lt]=Diskų tvarkymui reikalingos administratoriaus teisės
|
||||
Description[nl]=Er zijn administratieve rechten vereist om schijven te beheren
|
||||
Description[pt]=São necessários privilégios de administrador para gerir os discos
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue