Translation helper scripts
Ir para arquivo
Andrius Štikonas be18e73af2 Change my email. 2014-03-23 17:56:13 +00:00
CHANGELOG Fix wrong svn up path for documentation in checkout script. 2009-03-22 16:16:12 +02:00
COPYING Update the address of the Free Software Foundation. 2009-02-11 21:20:12 +02:00
README Update the address of the Free Software Foundation. 2009-02-11 21:20:12 +02:00
applysed Change my email. 2014-03-23 17:56:13 +00:00
autotranslate Add double quotes to prevent expansion from shell. 2009-05-10 00:42:22 +03:00
backport Remove obsolete entries after running backport script. 2011-09-28 11:33:29 +03:00
checkout Change my email. 2014-03-23 17:56:13 +00:00
init-po-files Change my email. 2014-03-23 17:56:13 +00:00
obsolete Change my email. 2014-03-23 17:56:13 +00:00
pack-po-files Change my email. 2014-03-23 17:56:13 +00:00
pocompare Add double quotes to prevent expansion from shell. 2009-05-10 00:42:22 +03:00
pocompare-kdiff3 Add double quotes to prevent expansion from shell. 2009-05-10 00:42:22 +03:00
potopot Add double quotes to prevent expansion from shell. 2009-05-10 00:42:22 +03:00
poupdate Add multithreading to backport script. 2010-09-08 20:36:08 +03:00
stripfuzzy Add double quotes to prevent expansion from shell. 2009-05-10 00:42:22 +03:00
ths-variables Fix copying of new files. 2010-09-08 20:13:42 +03:00

README

"Translation helper scripts" (ths-scripts) are scripts that I have made while overseeing KDE translation to Lithuanian project. They might mostly be of help to team coordinators who want easy way to do some coordinator type operations: add files sent to them by team members automatically, do automatic translation of the whole file tree, get rid of fuzzy strings, change certain words in the whole project, convert translation files to pot (template) files, merge translations, etc.

These scripts have been inspired by the excellent "translation-toolkit" project. Some code (for example, in ths-autotranslate.sh script) has been borrowed from there.

INSTALLATION
Simply copy the scripts to somewhere in your PATH, for example; this might be /usr/bin/ or ~/bin/ . You can use a command "cp ths-* ~/bin/" to do that from the directory with scripts.

DEPENDENCIES
Most scripts depend on gettext. ths-pocompare-kdiff3.sh depends also on kdiff3 KDE package (you can easily modify the script to use meld, kompare or other graphical diff frontent of your choice).

USAGE
Run a command without any arguments to see the usage instructions.

AVAILABLE SCRIPTS
ths-applysed.sh - apply a sed script to the whole project (the sed commands have to be supplied in an external file).
ths-pocompare.sh - compare two translation files using diff, unwrapps first for best comparison.
ths-pocompare-kdiff3.sh - compare two translation files using kdiff3, unwrapps first for best comparison.
ths-stripfuzzy.sh - makes all fuzzy strings non-fuzzy in a translation project.
ths-autotranslate.sh - automatically translates project files (may initialize files that have not been started to translate) using a specified compendium.
ths-potopot.sh - converts po files to pot (template) files (basically strips all the translation).
ths-poupdate.sh - takes a bunch of files from a single directory and transfers the translations therein to a translation file tree; may use the new files either as primary, or as secondary translations.

CHANGELOG
0.1 (2007-09-17) - initial release.

AUTHOR 
Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>

LICENCE
These scripts are distributed under the GPL v2 licence. It is included as file COPYING.  See header of each script for details.