From 0e0e273daf42b4f1e3d238a7bcd73656d9ce38df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vytautas Saltenis Date: Fri, 16 Nov 2012 12:07:04 +0200 Subject: [PATCH] tsg: couple new strings and typo fix --- tsg.lt.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tsg.lt.po b/tsg.lt.po index 5f428f9..4ee33e8 100644 --- a/tsg.lt.po +++ b/tsg.lt.po @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:377 #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:411 msgid "We found the lich!" -msgstr "" +msgstr "Radome ličą!" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:458 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nežinau. Negalime pulti jo požeminės tvirtovės, tad privalome bėgti. Likę " "čia ir besikaudami jo diktuojamomis sąlygomis tikrai pražūtume. Žinau, kad " -"jis ketina pulti ir nusiabti jūsiškį Vestiną visa savo galia, – bet tam " +"jis ketina pulti ir nusiaubti jūsiškį Vestiną visa savo galia, – bet tam " "nepasiruošęs miestas tokios jėgos neatlaikys." #. [message]: speaker=Deoran @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Gerrick #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:891 msgid "Now, on with those bandits!" -msgstr "" +msgstr "O dabar, susitvarkykime su nusikaltėliais!" #. [message]: speaker=Sir Gerrick #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:909