diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index b64621f..5162d62 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -535,14 +535,12 @@ msgid "Neutrals" msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:118 -#, fuzzy msgid "Those stinking trolls ha' stepped on OUR land!" -msgstr "Šie smirdantys troliai atsistoj' ant MŪSŲ žemės! Pulkite!" +msgstr "Šie smirdantys troliai atsistoj' ant MŪSŲ žemės!" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:186 -#, fuzzy msgid "Those lying elves have stepped on OUR land!" -msgstr "Šie meluojantys elfai atsistojo ant MŪSŲ žemės! Pulkite!" +msgstr "Šie meluojantys elfai atsistojo ant MŪSŲ žemės!" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:335 msgid "" @@ -551,14 +549,12 @@ msgid "" msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:347 -#, fuzzy msgid "Up axes, and death to elves!" -msgstr "Kalenzo mirtis" +msgstr "Už kirvių, ir mirtis elfams!" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:358 -#, fuzzy msgid "Up axes, and death to trolls!" -msgstr "Galtrido mirtis" +msgstr "Už kirvių, ir mirtis troliams!" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:370 msgid "Up axes, and kill all the interlopers!" @@ -718,9 +714,8 @@ msgid " $orc_battlefield_strategy changed to attack " msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:502 -#, fuzzy msgid "These elves are weak, mere meat for my wolves! Get them!" -msgstr "Kas tai? Daugiau mėsos mano kariams? Čiupkite juos!" +msgstr "Tie elfai silpni, tik mėsa mano vilkams! Čiupkite juos!" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:526 msgid "" @@ -763,30 +758,26 @@ msgid "" msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:711 -#, fuzzy msgid "Are you our army's vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." -msgstr "Ar jūs esate mūsų kariuomenės avangardas? Paskubėkite, mus užpuolė!" +msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:715 -#, fuzzy msgid "" "No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for " "talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off " "long enough for the humans to come to our aid." msgstr "" -"Ne, mes sprunkame nuo antpuolio mūsų namuose, į šiaurės rytus nuo čia. Bus " -"pakankamai laiko pakalbėti vėliau; mes privalome kartu nugalėti šituos " -"orkus, arba bent jau atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės " -"ateitų mums į pagalbą." +"Ne, mes sprunkame nuo antpuolio mūsų namuose Lintanire. Bus pakankamai laiko " +"pakalbėti vėliau; mes privalome kartu nugalėti šituos orkus, arba bent jau " +"atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą." #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:719 -#, fuzzy msgid "" "Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. " "The humans will not come to our help!" msgstr "" -"Tada jūs negirdėjote. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį. Žmonės neateis " -"mums į pagalbą!" +"Tuomet jūs negirdėjote blogųjų naujienų. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį. " +"Žmonės neateis mums į pagalbą!" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:743 msgid "" @@ -927,14 +918,14 @@ msgstr "Larilas" #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:218 -#, fuzzy msgid "" "We are free! My lord Kalenz, from this day forward I and my men are your " "sworn followers. And there is that which you should know about the treasure " "the orcs seek..." msgstr "" -"Mes laisvi! Mano valdove, Kalenzai, nuo šios dienos esame prisiekę jūsų " -"pasekėjai. Ir ten yra tai, ką turėtumėte išgirsti apie lobį." +"Mes laisvi! Valdove, Kalenzai, nuo šios dienos aš ir mano vyrai būsime " +"prisiekę jūsų pasekėjai. Ir ten yra tai, ką turėtumėte išgirsti apie lobį, " +"kurio ieško orkai..." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:222 @@ -971,11 +962,12 @@ msgstr "Be savo vadų, ropliai paniškai sprunka. Išlaisvinkite įgulą!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:274 -#, fuzzy msgid "" "We have defeated the saurians and freed the garrison, and that is no small " "thing...but our gold is gone. " -msgstr "Nugalėjome roplius ir išlaisvinome įgulą, bet mūsų auksas prapuolė." +msgstr "" +"Nugalėjome roplius ir išlaisvinome įgulą, o tai nemažas darbas... Bet mūsų " +"auksas prapuolė." #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:278 @@ -1007,11 +999,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:301 -#, fuzzy msgid "" "When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands " "of the Kalenz's elves!" -msgstr "Žinok, kad tu žuvai nuo Kalenzo elfų rankų!" +msgstr "" +"Kai pekloj sutiksi saviškius, papasakok, kad žuvai nuo Kalenzo elfų rankų!" #. [scenario]: id=05_Saurian_Treasury, (role=gold_carrier) white}, (role=gold_carrier) purple} #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:4 @@ -1059,11 +1051,10 @@ msgstr "" #. [message]: id=Hraurg #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:168 -#, fuzzy msgid "" "The elves have followed ussss! We must hold the gold until reinforcements " "arrive." -msgstr "Elfai mus sekė! Turime išlaikyti auksą iki atvyks pastiprinimai." +msgstr "Elfai musss sssekė! Turime išlaikyti auksą iki atvyks pastiprinimai." #. [object] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:211 @@ -1098,13 +1089,12 @@ msgstr "Hrišas" #. [message]: id=Swirh #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:331 -#, fuzzy msgid "" "Sssstupid elves thought the treasury would be unguarded! Guards, slay these " "intruders!" msgstr "" -"Kvaili elfai galvojo, kad iždas bus nesaugomas! Sargybiniai, nudėkite šiuos " -"įsibrovėlius!" +"Kvaili elffffai galvojo, kad iždas bus nesaugomas! Sargybiniai, nudėkite " +"šiuos įsibrovėlius!" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:337 @@ -1118,29 +1108,26 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:404 -#, fuzzy msgid "We have recovered our gold; it is well." -msgstr "Atgavome savo auksą." +msgstr "Atgavome savo auksą, viskas tvarkoj." #. [message]: role=gold_carrier #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:408 -#, fuzzy msgid "" "We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem " "to have taken up robbery as a vocation!" msgstr "" -"Atgavome daug daugiau, nei savo auksą. Šie ropliai atrodytų ėmėsi " +"Atgavome daug daugiau, nei tik savo lobius. Šie ropliai atrodytų ėmėsi " "plėšikavimo kaip profesijos!" #. [message]: id=Spahr #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:412 -#, fuzzy msgid "" "They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here " "to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must " "not escape." msgstr "" -"Jie paėmė visą mūsų auksą! Greičiau, patalpinkite pasalūnus prie visų takų " +"Jie paėmė visą mūsų turtą! Greičiau, patalpinkite pasalūnus prie visų takų " "nuo čia iki Vesmeros. Duosiu 500 aukso tam, kas užmuš jų vadą. Jie neturi " "pabėgti." @@ -1494,12 +1481,10 @@ msgstr "Grubras" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:523 -#, fuzzy msgid "" "The orcs are not defeated defeated, and our troops and supplies are " "exhausted. This is the end!" -msgstr "" -"Vis dar nenugalėjome orkų, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai pabaiga!" +msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:534 @@ -1982,9 +1967,8 @@ msgstr "Šharas" #. [side] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:172 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:95 -#, fuzzy msgid "Creatures" -msgstr "Didysis medis" +msgstr "Padarai" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:203 @@ -2875,9 +2859,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Aldar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:267 -#, fuzzy msgid "So it is true! The elves have come to our aid!" -msgstr "Taigi tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!" +msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!" #. [message]: race=orc #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:272 @@ -2950,7 +2933,7 @@ msgstr "Atvyko Kalenzas!" #, fuzzy msgid "" "Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!" -msgstr "Kur yra likusi elfų kariuomenė? Jie turėtų būti čia!" +msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie turėtų būti čia!" #. [message]: role=l3_store #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:618 @@ -2992,15 +2975,13 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:687 -#, fuzzy msgid "We have thwarted the orcs once again!" msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!" #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:691 -#, fuzzy msgid "And we revived the alliance with the humans, which is no small thing." -msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis!" +msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis." #. [message]: id=Aldar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:695 @@ -3736,7 +3717,6 @@ msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:217 -#, fuzzy msgid "Now is our chance to finish them off..." msgstr "Tai mūsų šansas galutinai juos pribaigti..." @@ -4144,10 +4124,9 @@ msgstr "Nugalėkite Landarą" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:162 -#, fuzzy msgid "Landar, let us spill no more elvish blood. Give up. We can help you!" msgstr "" -"Landarai, nebeliekime daugiau elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau padėti!" +"Landarai, daugiau nebeliekime elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau padėti!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:166 @@ -4177,9 +4156,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:219 -#, fuzzy msgid "I fall. Perhaps now I can rest!" -msgstr "Aš pribaigtas. Dabar galiu ilsėtis!" +msgstr "Aš kritau. Dabar galiu ilsėtis!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:223