From 127320f15c152e889cdfc7d128965df195ce7a40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrius=20=C5=A0tikonas?= Date: Mon, 26 Mar 2018 13:15:29 +0100 Subject: [PATCH] pot-update --- ai.lt.po | 4 +- editor.lt.po | 46 +- ei.lt.po | 58 +- help.lt.po | 173 +++-- httt.lt.po | 141 +++-- lib.lt.po | 625 +++++++++--------- low.lt.po | 149 ++--- multiplayer.lt.po | 6 +- nr.lt.po | 1535 ++++++++++++++++++++++----------------------- sof.lt.po | 6 +- sota.lt.po | 58 +- sotbe.lt.po | 137 ++-- tb.lt.po | 6 +- tutorial.lt.po | 230 +++---- units.lt.po | 104 +-- wesnoth.lt.po | 1098 ++++++++++++++++---------------- 16 files changed, 2197 insertions(+), 2179 deletions(-) diff --git a/ai.lt.po b/ai.lt.po index 797834c..bf1618d 100644 --- a/ai.lt.po +++ b/ai.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-28 22:31+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1839,8 +1839,8 @@ msgstr "" msgid "I made it" msgstr "" -#. [test]: id=recruiting #. [event] +#. [test]: id=recruiting #: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5 #: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78 msgid "Recruiting" diff --git a/editor.lt.po b/editor.lt.po index fd76fd0..c7a2aba 100644 --- a/editor.lt.po +++ b/editor.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:42+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -271,15 +271,15 @@ msgstr "Kaina: " msgid "Recruit: " msgstr "Samdyti:" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:175 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:177 msgid "Fatal error" msgstr "Kritinė klaida" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:204 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:207 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:206 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:209 msgid "" "Do you really want to quit? Changes to this map since the last save will be " "lost." @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite išjungti? Šio žemėlapio pakeitimai, padaryti po paskutinio " "išsaugojimo, bus prarasti." -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:208 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:211 msgid "" "Do you really want to quit? The following maps were modified and all changes " "since the last save will be lost:" @@ -295,23 +295,23 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite išjungti? Šie žemėlapiai buvo pakeisti ir visi pakeitimai, " "padaryti po paskutinio išsaugojimo, bus prarasti:" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:217 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:220 msgid "No editor time-of-day found." msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius." -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1139 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1142 msgid "Change Unit ID" msgstr "Keisti dalinio ID" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1140 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1143 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1156 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1159 msgid "Rename Unit" msgstr "Pervadinti karį" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1157 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1160 msgid "Name:" msgstr "Vardas:" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Vardas:" msgid "Load Map" msgstr "Įkelti žemėlapį" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:259 src/editor/map/map_context.cpp:833 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:259 src/editor/map/map_context.cpp:831 msgid "New Map" msgstr "Naujas žemėlapis" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:272 src/editor/map/map_context.cpp:833 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:272 src/editor/map/map_context.cpp:831 msgid "New Scenario" msgstr "Naujas scenarijus" @@ -425,24 +425,24 @@ msgstr "" "Įkeltas nurodytas žemėlapio failas:\n" "$new" -#: src/editor/map/editor_map.cpp:149 +#: src/editor/map/editor_map.cpp:148 #: src/editor/palette/location_palette.cpp:111 msgid "Player $side_num" msgstr "Žaidėjas $side_num" -#: src/editor/map/editor_map.cpp:264 +#: src/editor/map/editor_map.cpp:283 msgid "The size of the target map is different from the current map" msgstr "Pritaikomo žemėlapio dydis skiriasi nuo dabartinio žemėlapio dydžio" -#: src/editor/map/map_context.cpp:146 +#: src/editor/map/map_context.cpp:145 msgid "File not found" msgstr "Failas nerastas" -#: src/editor/map/map_context.cpp:153 +#: src/editor/map/map_context.cpp:152 msgid "Empty file" msgstr "Tuščias failas" -#: src/editor/map/map_context.cpp:209 +#: src/editor/map/map_context.cpp:208 msgid "" "The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to " "an existing file" @@ -450,15 +450,15 @@ msgstr "" "Žemėlapio failas atrodo kaip scenarijus, tačiau map_data vertė nerodo į " "egzistuojantį failą" -#: src/editor/map/map_context.cpp:602 +#: src/editor/map/map_context.cpp:600 msgid "Could not save the scenario: $msg" msgstr "Nepavyksta išsaugoti scenarijaus: $msg" -#: src/editor/map/map_context.cpp:634 +#: src/editor/map/map_context.cpp:632 msgid "Could not save into scenario" msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų" -#: src/editor/map/map_context.cpp:644 +#: src/editor/map/map_context.cpp:642 msgid "Could not save the map: $msg" msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg" @@ -499,15 +499,15 @@ msgstr "Priešakinis planas: " msgid "BG: " msgstr "Fonas: " -#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:139 +#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:137 msgid "Clipboard support not found, contact your packager" msgstr "Iškarpinės palaikymas nerastas, susisiekite su savo pakuotoju" -#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:203 +#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:201 msgid "Choose File" msgstr "Pasirinkite failą" -#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:204 +#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:202 msgid "Select" msgstr "Pažymėti" diff --git a/ei.lt.po b/ei.lt.po index ba2873d..d6ca07a 100644 --- a/ei.lt.po +++ b/ei.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:30 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:04+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:25 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:33 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:36 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:49 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:61 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:50 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:63 msgid "Wesnothians" msgstr "Vesnotiečiai" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Mal-un-Zadruksas" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:105 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:58 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:212 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:43 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:44 msgid "Konrad II" msgstr "Konradas II" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "" #. [side]: type=Great Mage, id=Kaldor #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:72 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:56 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:58 msgid "Kaldor" msgstr "Kaldoras" @@ -3297,121 +3297,121 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:97 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:100 msgid "" "It is a great victory we have won here today, vanquishing the arch-lich Mal-" "Ravanal." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:102 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:105 msgid "" "So many months of fighting... I feel as though I am awakening from a long " "nightmare." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:107 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:110 msgid "" "Nor is our work yet complete. Mal-Ravanal’s host has been broken, but in its " "wake chaos and disorder prevail throughout the countryside." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:112 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:115 msgid "" "We will be years... perhaps decades... recovering from the ill he has " "wrought." msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:122 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:125 msgid "" "Even now we should be sending our cavalry to restore order throughout the " "land." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:128 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:131 msgid "" "Even now we should be sending our troops to restore order throughout the " "land." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:135 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:138 msgid "" "It shall be so. But first, know that you have served Us, and Our Kingdom, " "full well. We are minded to reward you." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:145 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:148 msgid "" "Sir Terraent, your service to the crown has been a beacon of light in these " "dark times. We are appointing you to command the River Guard in Estmark." msgstr "" #. [message]: speaker=Terraent -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:149 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:152 msgid "" "It is an honor to serve my kingdom, and I humbly accept your commission." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:161 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:164 msgid "" "Grug, Gweddry has told me of the help you and your tribe provided his men. " "We wish to offer you a new home in the Estmark Hills along with Our thanks." msgstr "" #. [message]: speaker=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:165 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:168 #, fuzzy msgid "Grug say new home will make thanks with." msgstr "Grugas sako prisijungs prie jūsų jis." #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:172 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:175 msgid "" "Dacyn. I would have you remain by Our side, here; as you counseled these two " "in war, so shall you counsel Us in peace and the rebuilding of the Kingdom." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:176 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:179 msgid "I am honored, your highness." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:186 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:189 msgid "" "Engineer, much of Estmark region stands in ruins. The crown has need of your " "skills to clear the wreckage and organize the reconstruction." msgstr "" #. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:190 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:193 msgid "I’ll be glad ta help yah. It’ll be fun to work in peace again." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:197 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:200 msgid "Now as for you..." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:207 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:210 msgid "Sire, we but did our duty." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:212 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:215 msgid "Quite. Now do not interrupt while I am doing mine... Kneel, Owaec." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:219 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:222 msgid "" "Arise, Owaec, Knight Commander of the King’s Horse. And take as Our first " "command to you your own wish; go from here, secure our borders, and show all " @@ -3419,29 +3419,29 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:248 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:251 msgid "Kneel, Gweddry." msgstr "Klaupkis, Gveddri." #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:254 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:257 msgid "Sire, I but did my duty." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:258 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:261 msgid "Quite. Now do not interrupt while I am doing mine... Kneel, Gweddry." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:267 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:270 msgid "" "And arise, Gweddry, Earl of Estmark. The land for which you shed your blood " "shall be put under your hand to be made green again." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:272 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:275 msgid "" "And so began the Silver Age of Wesnoth, that time known to historians as the " "Reconstruction..." diff --git a/help.lt.po b/help.lt.po index 9746476..8fb2bae 100644 --- a/help.lt.po +++ b/help.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 14:50+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: data/core/editor/help.cfg:144 #, fuzzy msgid "" -" option at the title screen. \n" +" option at the title screen.\n" "\n" "
text='What you get'
" msgstr "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgid "" " • Elensefar: The capital, located on an island in the " "dst='great_river' text='Great River' delta.\n" " • Carcyn: City on the Wesnoth–Elensefar border, disputed with Wesnoth.\n" -" \n" +"\n" "
text='Notable land features:'
\n" " • dst='great_river' text='Great River': It is very wide at " "this point, and only ships can cross it." @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Žaidimas" #. [section]: id=traits_section #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:29 data/core/help.cfg:397 +#: data/core/help.cfg:29 data/core/help.cfg:391 msgid "Traits" msgstr "Bruožai" @@ -939,19 +939,19 @@ msgstr "" #. [section]: id=terrains_section #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:71 data/core/help.cfg:412 +#: data/core/help.cfg:71 data/core/help.cfg:406 msgid "Terrains" msgstr "Vietovės" #. [section]: id=addons #. [topic]: id=..addons -#: data/core/help.cfg:79 data/core/help.cfg:465 +#: data/core/help.cfg:79 data/core/help.cfg:459 msgid "Add-ons" msgstr "Priedai" #. [section]: id=commands #. [topic]: id=..commands -#: data/core/help.cfg:85 data/core/help.cfg:532 +#: data/core/help.cfg:85 data/core/help.cfg:526 msgid "Commands" msgstr "Komandos" @@ -2161,18 +2161,13 @@ msgstr "" "pakankamai, kad galėtumėte žaisti text='Sosto įpėdinio' " "kampaniją. Linkime smagaus žaidimo ir sėkmės!" -#. [topic]: id=about -#: data/core/help.cfg:384 -msgid "ingame_help_item^Contributors" -msgstr "Autoriai" - #. [topic]: id=license -#: data/core/help.cfg:390 +#: data/core/help.cfg:384 msgid "License" msgstr "Licencija" #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:399 +#: data/core/help.cfg:393 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2189,7 +2184,7 @@ msgstr "" "pasamdomas." #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:399 +#: data/core/help.cfg:393 msgid "" "Traits are modifications that change a unit’s attributes slightly. They are " "usually randomly assigned to a unit when it is recruited. The traits " @@ -2198,7 +2193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:401 +#: data/core/help.cfg:395 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2216,7 +2211,7 @@ msgstr "" "text='gyvybingas' ir dst='traits_strong' text='stiprus'." #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:403 +#: data/core/help.cfg:397 msgid "" "\n" "\n" @@ -2230,7 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:413 +#: data/core/help.cfg:407 msgid "" "\n" "\n" @@ -2239,7 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:413 +#: data/core/help.cfg:407 #, fuzzy msgid "" "Game maps feature a variety of terrains that affect both unit movement and a " @@ -2250,7 +2245,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:415 +#: data/core/help.cfg:409 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2262,7 +2257,7 @@ msgstr "" "
text='Kūrėjo resursai'
" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:417 +#: data/core/help.cfg:411 msgid "" "\n" "\n" @@ -2273,7 +2268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:421 +#: data/core/help.cfg:415 msgid "" "\n" "\n" @@ -2283,7 +2278,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:423 +#: data/core/help.cfg:417 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2295,7 +2290,7 @@ msgstr "" "
text='Kūrėjo resursai'
" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:425 +#: data/core/help.cfg:419 msgid "" "\n" "\n" @@ -2309,7 +2304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:429 +#: data/core/help.cfg:423 msgid "" "\n" "\n" @@ -2324,7 +2319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:433 +#: data/core/help.cfg:427 msgid "" "\n" "\n" @@ -2335,7 +2330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:437 +#: data/core/help.cfg:431 msgid "" "\n" "\n" @@ -2346,7 +2341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:441 +#: data/core/help.cfg:435 msgid "" "\n" "\n" @@ -2356,7 +2351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:443 +#: data/core/help.cfg:437 msgid "" "\n" "\n" @@ -2367,7 +2362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:445 +#: data/core/help.cfg:439 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2379,7 +2374,7 @@ msgstr "" "
text='Kūrėjo resursai'
" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:447 +#: data/core/help.cfg:441 msgid "" "\n" "\n" @@ -2389,7 +2384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:449 +#: data/core/help.cfg:443 msgid "" "\n" "\n" @@ -2400,7 +2395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:451 +#: data/core/help.cfg:445 msgid "" "\n" "\n" @@ -2409,7 +2404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:453 +#: data/core/help.cfg:447 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2422,7 +2417,7 @@ msgstr "" "
text='Kūrėjo resursai'
" #. [topic]: id=..addons -#: data/core/help.cfg:466 +#: data/core/help.cfg:460 msgid "" "The degree of customization offered by the Wesnoth engine allows players to " "create their own game content, including new scenarios, campaigns, and much " @@ -2431,12 +2426,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:476 +#: data/core/help.cfg:470 msgid "Using Add-ons" msgstr "Priedų naudojimas" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:477 +#: data/core/help.cfg:471 msgid "" "\n" "\n" @@ -2447,14 +2442,14 @@ msgstr "" "
text='Kampanijos ir scenarijai'
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:477 +#: data/core/help.cfg:471 msgid "" "The game supports different types of add-on content, which are not all " "available in every gameplay mode." msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:479 +#: data/core/help.cfg:473 msgid "" "\n" "\n" @@ -2465,7 +2460,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:481 +#: data/core/help.cfg:475 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2474,7 +2469,7 @@ msgid "" msgstr "
text='Daliniai turintys šią specialią ataką'
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:483 +#: data/core/help.cfg:477 msgid "" "\n" "\n" @@ -2484,7 +2479,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:485 +#: data/core/help.cfg:479 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2496,7 +2491,7 @@ msgstr "" "
text='Smūgių tvarka ir skaičius'
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:487 +#: data/core/help.cfg:481 msgid "" "\n" "\n" @@ -2511,7 +2506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:491 +#: data/core/help.cfg:485 msgid "" "\n" "\n" @@ -2520,7 +2515,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:493 +#: data/core/help.cfg:487 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2532,7 +2527,7 @@ msgstr "" "
text='Smūgių tvarka ir skaičius'
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:495 +#: data/core/help.cfg:489 msgid "" "\n" "\n" @@ -2543,7 +2538,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:497 +#: data/core/help.cfg:491 msgid "" "\n" "\n" @@ -2554,7 +2549,7 @@ msgstr "" "
text='Kūrėjo resursai'
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:499 +#: data/core/help.cfg:493 msgid "" "\n" "\n" @@ -2566,12 +2561,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=installing_addons -#: data/core/help.cfg:508 +#: data/core/help.cfg:502 msgid "Installing Add-ons" msgstr "Priedų diegimas" #. [topic]: id=installing_addons -#: data/core/help.cfg:509 +#: data/core/help.cfg:503 msgid "" "User-made add-ons can be obtained and updated through the text='Add-" "ons' option in the main menu. After connecting to the add-ons " @@ -2597,12 +2592,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=removing_addons -#: data/core/help.cfg:522 +#: data/core/help.cfg:516 msgid "Removing Add-ons" msgstr "Priedų šalinimas" #. [topic]: id=removing_addons -#: data/core/help.cfg:523 +#: data/core/help.cfg:517 msgid "" "To remove add-ons, choose text='Remove Add-ons' in the add-ons " "server connection dialog. You will be presented with options to remove any " @@ -2616,14 +2611,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:538 +#: data/core/help.cfg:532 msgid "General Commands" msgstr "Bendros komandos" #. [topic]: id=general_commands #. [topic]: id=mp_commands #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:540 data/core/help.cfg:583 data/core/help.cfg:621 +#: data/core/help.cfg:534 data/core/help.cfg:577 data/core/help.cfg:615 msgid "" "These commands can either be issued via the command line by prefixing them " "with ':' (as shown here) or via the chat by prefixing them with '/' (press " @@ -2632,7 +2627,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:542 +#: data/core/help.cfg:536 msgid "" "\n" "Clear chat messages.\n" @@ -2643,7 +2638,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:545 +#: data/core/help.cfg:539 msgid "" "\n" "Switch debug mode on (does not work in multiplayer). See " @@ -2659,7 +2654,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:549 +#: data/core/help.cfg:543 msgid "" "\n" "Set or toggle player on side between human and AI player. The player/client " @@ -2671,7 +2666,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:552 +#: data/core/help.cfg:546 msgid "" "\n" "Display the controller status of a side.\n" @@ -2679,7 +2674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:555 +#: data/core/help.cfg:549 msgid "" "\n" "Toggle the display of the current frames per second.\n" @@ -2690,7 +2685,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:558 +#: data/core/help.cfg:552 msgid "" "\n" "Switch a log domain to a different log level.\n" @@ -2701,7 +2696,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:561 +#: data/core/help.cfg:555 msgid "" "\n" "Redraws the screen and reloads any image files that have been changed.\n" @@ -2713,7 +2708,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:564 +#: data/core/help.cfg:558 msgid "" "\n" "Bring up theme selection menu.\n" @@ -2724,7 +2719,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:567 +#: data/core/help.cfg:561 msgid "" "\n" "Quit the scenario (without prompting).\n" @@ -2735,7 +2730,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:570 +#: data/core/help.cfg:564 msgid "" "\n" "Save the game (without prompting).\n" @@ -2746,7 +2741,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:573 +#: data/core/help.cfg:567 msgid "" "\n" "Save the game and quit the scenario (without prompting)." @@ -2755,12 +2750,12 @@ msgstr "" "Išsaugoti žaidimą ir išjungti scenarijų (be užklausimo)." #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:582 +#: data/core/help.cfg:576 msgid "Multiplayer Commands" msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo komandos" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:585 +#: data/core/help.cfg:579 msgid "" "\n" "Ban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username and " @@ -2770,7 +2765,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:588 +#: data/core/help.cfg:582 msgid "" "\n" "Change the controller for side (write here the number of the side) to " @@ -2783,7 +2778,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:591 +#: data/core/help.cfg:585 msgid "" "\n" "Launch a dialog to assist the host in changing the human controllers of " @@ -2792,7 +2787,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:594 +#: data/core/help.cfg:588 msgid "" "\n" "Toggle the idle state for a side. The host may make a side idle after a " @@ -2801,7 +2796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:597 +#: data/core/help.cfg:591 msgid "" "\n" "Kick a user in multiplayer. They will be able to rejoin the game. If you " @@ -2811,7 +2806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:600 +#: data/core/help.cfg:594 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2824,7 +2819,7 @@ msgstr "" "nevaldo jokios pusės jūsų žaidime." #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:603 +#: data/core/help.cfg:597 msgid "" "\n" "Mute a specific observer. If no username is supplied the muted usernames are " @@ -2837,7 +2832,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:606 +#: data/core/help.cfg:600 msgid "" "\n" "Toggle muting/silencing of all observers on/off.\n" @@ -2845,7 +2840,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:609 +#: data/core/help.cfg:603 msgid "" "\n" "Unban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username. " @@ -2854,7 +2849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:612 +#: data/core/help.cfg:606 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2867,12 +2862,12 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:620 +#: data/core/help.cfg:614 msgid "Debug Mode Commands" msgstr "Derinimo režimo komandos" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:623 +#: data/core/help.cfg:617 msgid "" "\n" "Brings up a menu for choosing a scenario to immediately advance to in a " @@ -2881,7 +2876,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:626 +#: data/core/help.cfg:620 msgid "" "\n" "Create a unit of the specified type on the selected hex.\n" @@ -2892,7 +2887,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:629 +#: data/core/help.cfg:623 msgid "" "\n" "Toggle fog/shroud for the current side.\n" @@ -2903,7 +2898,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:632 +#: data/core/help.cfg:626 msgid "" "\n" "Adds the specified amount to the current side’s gold.\n" @@ -2914,7 +2909,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:635 +#: data/core/help.cfg:629 msgid "" "\n" "Immediately advances to the next scenario in a campaign.\n" @@ -2925,7 +2920,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:638 +#: data/core/help.cfg:632 msgid "" "\n" "Manually set a gamestate variable to value.\n" @@ -2936,7 +2931,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:641 +#: data/core/help.cfg:635 msgid "" "\n" "Show a gamestate variable.\n" @@ -2947,7 +2942,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:644 +#: data/core/help.cfg:638 msgid "" "\n" "Manually fire the specified event.\n" @@ -2958,7 +2953,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:647 +#: data/core/help.cfg:641 msgid "" "\n" "Modifies the specified property of the selected unit. Example: :unit " @@ -2971,7 +2966,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:650 +#: data/core/help.cfg:644 msgid "" "\n" "Makes the selected unit level up N times. Example: :unit advances=2" @@ -3094,7 +3089,7 @@ msgstr "vadovavimas" #. [leadership]: id=leadership #: data/core/macros/abilities.cfg:108 msgid "" -"This unit can lead our own units that are next to it, making them fight " +"This unit can lead your own units that are next to it, making them fight " "better.\n" "\n" "Adjacent own units of lower level will do more damage in battle. When a unit " @@ -5461,7 +5456,7 @@ msgid "" "home." msgstr "" -#: data/lua/feeding.lua:32 data/lua/feeding.lua:45 +#: data/lua/feeding.lua:31 data/lua/feeding.lua:44 msgid "+1 max HP" msgstr "+1 maks. GT" diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po index c926cfd..39c2d88 100644 --- a/httt.lt.po +++ b/httt.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:30 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 14:49+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nuveskite Konradą iki kelrodžio šiaurės vakaruose" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:25 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:43 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:31 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:73 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:74 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:31 msgid "Death of Konrad" msgstr "Konrado mirtis" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Konrado mirtis" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:29 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:47 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:35 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:77 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:78 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:35 msgid "Death of Delfador" msgstr "Delfadoro mirtis" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Delfadoro mirtis" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:73 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:22 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:165 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:105 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:106 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:97 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:46 msgid "Konrad" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Konradas" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:134 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:154 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:172 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:102 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:103 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:105 msgid "Rebels" msgstr "Sukilėliai" @@ -253,9 +253,6 @@ msgstr "Urug-Telfaras" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer -#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=Knafa-Telfar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urag-Tifer #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai @@ -267,6 +264,9 @@ msgstr "Urug-Telfaras" #. [side]: type=Orcish Warlord #. [side]: type=Troll Warrior #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Dal +#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=Knafa-Telfar +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan +#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:181 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:194 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:215 @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Nugalėkite Kodžuną Herolmą" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:37 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:55 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:43 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:85 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:86 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:43 msgid "Death of Kalenz" msgstr "Kalenzo mirtis" @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgstr "Skubi sąjunga" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:33 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:51 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:39 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:81 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:82 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:39 msgid "Death of Li’sar" msgstr "Li’sar mirtis" @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgid "Test of the Clan" msgstr "Klano išbandymas" #. [lua]: wesnoth.wml_actions.show_countdown -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:24 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:25 #, fuzzy msgid "Defeat one more enemy unit" msgid_plural "Defeat $units_to_slay enemy units" @@ -7764,7 +7764,7 @@ msgstr[2] "Nugalėkite $units_to_slay priešo dalinius" msgstr[3] "Nugalėkite $units_to_slay priešo dalinius" #. [lua]: wesnoth.wml_actions.show_countdown -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:27 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:28 #, fuzzy msgid "Still $units_to_slay clan member to defeat!" msgid_plural "Still $units_to_slay clan members to defeat!" @@ -7774,7 +7774,7 @@ msgstr[2] "Reikia nugalėti dar $units_to_slay klano narius!" msgstr[3] "Reikia nugalėti dar $units_to_slay klano narius!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:69 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:70 msgid "Defeat enemy leaders" msgstr "Nugalėkite priešų vadus" @@ -7782,55 +7782,55 @@ msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Ruga #. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn #. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:117 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:146 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:175 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:204 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:118 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:147 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:176 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:205 msgid "Plainsmen" msgstr "Lygumų gyventojai" -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Alric #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:120 +#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Alric +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:121 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:214 msgid "Sir Alric" msgstr "Seras Alrikas" -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Ruga #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:149 +#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Ruga +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:150 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:205 msgid "Sir Ruga" msgstr "Seras Ruga" -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:178 +#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:179 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:196 msgid "Sir Daryn" msgstr "Seras Darynas" -#. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:207 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:542 +#. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:208 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:543 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:187 msgid "Lord Bayar" msgstr "Lordas Bajaras" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:236 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:237 msgid "Greetings, men of the plains." msgstr "Sveikinimai, lygumų žmonės." #. [message]: speaker=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:240 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:241 msgid "" "What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain." msgstr "Ko nori šie įsibrovėliai? Mes jų čia nekvietėme, tai jau tikrai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:244 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:245 msgid "" "We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against " "Asheviere, the evil Queen." @@ -7839,12 +7839,12 @@ msgstr "" "nuversti piktąją karalienę Aševierę." #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:248 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:249 msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man." msgstr "Nesijungsime prie jūsų, jaunuolių ir senio vedamos gaujos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:252 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:253 msgid "" "You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil " "Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully " @@ -7855,7 +7855,7 @@ msgstr "" "atgausime sostą." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:256 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:257 msgid "" "Hah! You think you can seize the throne? Defeat us in battle and we will " "join you, or leave now and never return!" @@ -7864,22 +7864,22 @@ msgstr "" "prisijungsime prie jūsų arba išeikite dabar ir niekada negrįžkite!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:260 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:261 msgid "Very well. We will fight you." msgstr "Labai gerai. Mes kausimės su jumis." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:264 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:265 msgid "Fools! We will run you down like dogs!" msgstr "Kvailiai! Užvaikysime jus kaip šunis!" #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:268 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:269 msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!" msgstr "Kelio atgal jau nebeturite. Dabar tai kova iki mirties!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:276 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:277 msgid "" "Delfador, this is sheer madness. We cannot afford to play games when we " "should be marching against the Queen." @@ -7888,23 +7888,23 @@ msgstr "" "turėtume žygiuoti prieš karalienę." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:280 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:281 msgid "Lord Bayar, halt this folly! I challenge you to a personal combat." msgstr "" "Lorde Bajarai, stabdyk šitą kvailystę! Kviečiu tave asmeniškai į dvikovą." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:284 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:285 msgid "Ho! You have amused me, young heir. Ho, ho, challenge indeed." msgstr "Cha! Juokini mane, jaunasis paveldėtojau. Cha cha, išties, dvikova." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:288 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:289 msgid "Young heir? Then you assent to my claim?" msgstr "Jaunasis paveldėtojau? Tai pripažįsti mano valdžią?" #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:292 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:293 msgid "" "Impudence. Bah! Do you see orcs on our plains? Did we not grant you a test " "of your strength?" @@ -7913,12 +7913,12 @@ msgstr "" "išsibandyti savo jėgas?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:296 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:297 msgid "I fail to see the purpose of this exercise. It only weakens us." msgstr "Nematau šio pratimo tikslo. Jis tik silpnina mus." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:300 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:301 msgid "" "No, whelp. You may be weakened, but the horse clans are eternal. I will " "promise you this, however. If you can defeat me personally, I myself will " @@ -7931,14 +7931,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Ruga #. [message]: speaker=Sir Daryn #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:304 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:308 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:312 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:305 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:309 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:313 msgid "Aye." msgstr "Taip." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:335 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:336 msgid "" "I cannot believe this! You have defeated me! You are now my liege, and I " "leave the battlefield in shame. But the Clan shall fight on!" @@ -7947,30 +7947,30 @@ msgstr "" "palieku mūšio lauką sugėdintas. Bet klanas kausis toliau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:339 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:340 msgid "Their leader has fallen but still they fight!" msgstr "Jų vadas krito, bet jie vis kaunasi!" #. [message]: speaker=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:363 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:364 msgid "" "You can defeat me, but the Clan will never fall. Our numbers are endless!" msgstr "" "Galite nugalėti mane, bet klanas niekada nekris. Mūsų nariai nesibaigia!" #. [message]: speaker=Sir Ruga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:387 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:388 msgid "Even as I pledge my lance to your service, my Clan fights on!" msgstr "" "Nors aš ir atiduodu savo ietį jūsų tarnybon, mano klanas kausis toliau!" #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:411 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:412 msgid "A humiliating defeat, yet you are no match for the might of the Clan!" msgstr "Gėdingai mane nugalėjote, bet mano klano įveikti nesugebėsite!" #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:440 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:441 msgid "" "Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, " "worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with " @@ -7980,36 +7980,36 @@ msgstr "" "netgi sosto. Klanai jums padės, mes kausimės su jumis prieš karalienę." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:444 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:445 msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?" msgstr "" "Tad jūs pripažįstate pralaimėjimą! Tarnausite man kovodami su blogąja " "karaliene!" #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:448 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:449 msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king." msgstr "Tarnausime jums, valdove. Jūs būsite pagarbos vertas karalius." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:454 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:455 msgid "" "The mighty riders of the eastern plains, the Knights of the Clans, are now " "yours to command!" msgstr "Galingi rytinių lygumų raiteliai, klanų riteriai dabar paklūsta jums!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:463 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:464 msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen." msgstr "Manau jūs suklydote! Jūs padėsite man būti karaliene." #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:467 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:468 msgid "Who then is your leader? Whom do we serve?" msgstr "Kas gi jūsų vadas? Kam mes tarnaujame?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:471 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:472 msgid "" "You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight " "for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her." @@ -8018,12 +8018,12 @@ msgstr "" "karalienę. Su jumis iš šonų, mes tikrai ją nugalėsime." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:475 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:476 msgid "Delfador, don’t you think it is time we settled this?" msgstr "Delfadorai, ar nemanai, kad būtų pats laikas tai išsiaiškinti?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:479 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:480 msgid "" "Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take " "this secret to my grave, but it isn’t to be. You elves live too long, and " @@ -8034,13 +8034,13 @@ msgstr "" "bandžiau jus suprasti, jūsų išmintis man svetima." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:483 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:484 #, fuzzy msgid "Secret? What secret, Delfador? What are you talking about?" msgstr "Paslaptis? Kokia paslaptis Delfadorai? Apie ką tu kalbi?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:488 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:489 msgid "" "We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li’sar, to " "the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and " @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgstr "" "pasikalbėti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:521 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:522 msgid "" "We are routing their forces! Let’s see if the Clan has had enough. Their " "help in guarding our flanks will be invaluable." @@ -8495,9 +8495,21 @@ msgstr "" msgid "female^Battle Princess" msgstr "Princesė kovotoja" -#. [variation]: id=Battle Princess, race=human #. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:28 +#, fuzzy +msgid "" +"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +"generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great " +"combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she can now " +"aid those around her in the art of combat." +msgstr "" +"Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o " +"mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikiais kovotoju ir " +"vadu. Dabar, užgrūdinta mūšyje ir tvirtos dvasios, ji gali mokyti " +"aplinkinius mūšio meno." + +#. [variation]: id=Battle Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:125 #, fuzzy msgid "" @@ -8669,8 +8681,9 @@ msgstr "" "kai ginsis." #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:15 +#, fuzzy msgid "" -"This unit's grasp of melee tactics allows adjacent allies to strike the " +" This unit's grasp of melee tactics allows adjacent allies to strike the " "first blow even when defending." msgstr "" "Gilus šio dalinio artimos kovos taktikos supratimas leidžia gretimiems " diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po index 9f2f419..969e16a 100644 --- a/lib.lt.po +++ b/lib.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:38+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1527,8 +1527,8 @@ msgid "Fake Map Border" msgstr "" #. [terrain_type]: id=shroud -#. [toggle_button]: id=shroud #. [toggle_button]: id=sort_7 +#. [toggle_button]: id=shroud #: data/core/terrain.cfg:2741 data/gui/window/editor_edit_side.cfg:180 #: data/gui/window/game_stats.cfg:384 data/gui/window/mp_create_game.cfg:388 msgid "Shroud" @@ -1800,10 +1800,10 @@ msgid " (Press '$hotkey' for more information)" msgstr "" #. [toggle_button]: id=sort_0 -#. [label]: id=name #. [label] #. [toggle_button]: id=sort_1 #. [toggle_button]: id=sort_name +#. [label]: id=name #: data/gui/widget/addon_list.cfg:78 data/gui/window/campaign_dialog.cfg:226 #: data/gui/window/game_load.cfg:157 data/gui/window/mp_server_list.cfg:107 #: data/gui/window/terrain_layers.cfg:45 data/gui/window/unit_list.cfg:93 @@ -1864,26 +1864,21 @@ msgstr "" #. [button]: id=single_uninstall #. [button]: id=uninstall #: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:783 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:800 #, fuzzy msgid "Uninstall add-on" msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų" -#. [label]: id=room -#: data/gui/widget/chatbox.cfg:23 -msgid "Rooms" -msgstr "Kambariai" - #. [image]: id=pending_messages -#: data/gui/widget/chatbox.cfg:54 +#: data/gui/widget/chatbox.cfg:40 msgid "Messages waiting" msgstr "" -#. [button]: id=click_dismiss #. [button]: id=close_window +#. [button]: id=click_dismiss #. [button]: id=cancel #. [button]: id=ok -#: data/gui/widget/chatbox.cfg:65 data/gui/widget/window_default.cfg:106 +#: data/gui/widget/chatbox.cfg:51 data/gui/widget/window_default.cfg:106 #: data/gui/window/attack_predictions.cfg:304 data/gui/window/chat_log.cfg:199 #: data/gui/window/end_credits.cfg:146 #: data/gui/window/game_cache_options.cfg:247 @@ -1999,7 +1994,7 @@ msgstr "Versija:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [scroll_label]: id=description #: data/gui/window/addon_manager.cfg:160 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:587 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:586 msgid "No description available." msgstr "Nėra jokio aprašymo." @@ -2032,7 +2027,6 @@ msgstr "" #. [label] #: data/gui/window/addon_manager.cfg:437 #: data/gui/window/game_cache_options.cfg:160 -#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:139 msgid "Size:" msgstr "Dydis:" @@ -2115,7 +2109,8 @@ msgstr "Priedai" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=details_toggle -#: data/gui/window/addon_manager.cfg:945 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:450 +#: data/gui/window/addon_manager.cfg:945 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:452 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:639 #, fuzzy msgid "Addon Details" msgstr "Detalės:" @@ -2225,7 +2220,6 @@ msgstr "" #: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:379 #: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:136 #: data/gui/window/mp_login.cfg:243 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:284 -#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:200 #: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:113 #: data/gui/window/simple_item_selector.cfg:145 #: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:105 @@ -2442,7 +2436,6 @@ msgstr "" #: data/gui/window/folder_create.cfg:72 data/gui/window/game_save.cfg:72 #: data/gui/window/game_save_message.cfg:92 #: data/gui/window/game_save_oos.cfg:90 -#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:118 msgid "Name:" msgstr "Pavadinimas:" @@ -2499,8 +2492,8 @@ msgstr "Trinti dienos laiką" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:756 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:308 -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:735 src/gui/widgets/label.cpp:172 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:773 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:307 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:733 src/gui/widgets/label.cpp:172 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" @@ -2607,7 +2600,7 @@ msgstr "Aprašymas:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:170 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:475 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:470 msgid "Experience modifier:" msgstr "Patirties modifikatorius:" @@ -2665,7 +2658,7 @@ msgstr "Paslėpti būsenos lentelėje" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:249 data/gui/window/mp_staging.cfg:330 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:476 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:471 msgid "Gold:" msgstr "Auksas:" @@ -2692,7 +2685,7 @@ msgstr "Valdo:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [row] -#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:79 +#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78 msgid "controller^Human" msgstr "Žmogus" @@ -2852,14 +2845,14 @@ msgstr "" msgid "Removes the current bookmark" msgstr "" -#. [button]: id=delete_file #. [button]: id=delete +#. [button]: id=delete_file #: data/gui/window/file_dialog.cfg:342 data/gui/window/game_load.cfg:479 msgid "Delete" msgstr "Trinti" -#. [button]: id=new_dir #. [label]: id=title +#. [button]: id=new_dir #: data/gui/window/file_dialog.cfg:355 data/gui/window/folder_create.cfg:43 msgid "New Folder" msgstr "Naujas aplankas" @@ -3085,7 +3078,7 @@ msgstr "Komanda" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [toggle_button]: id=sort_2 #: data/gui/window/game_stats.cfg:63 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:402 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:399 msgid "Gold" msgstr "Auksas" @@ -3110,7 +3103,7 @@ msgstr "Išlaikymas" #. [label]: id=side_income #: data/gui/window/game_stats.cfg:118 data/gui/window/mp_join_game.cfg:261 #: data/gui/window/mp_join_game.cfg:274 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:408 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:405 msgid "Income" msgstr "Pajamos" @@ -3356,8 +3349,8 @@ msgstr "" msgid "Show or Hide Labels" msgstr "Rodyti arba slėpti žymes" -#. [label] #. [grid] +#. [label] #: data/gui/window/language_selection.cfg:41 #: data/gui/window/title_screen.cfg:258 msgid "Language" @@ -3496,7 +3489,7 @@ msgid "Do not show the map until given control of a side" msgstr "" #. [label] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:613 data/gui/window/lobby_main.cfg:831 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:613 data/gui/window/lobby_main.cfg:833 msgid "Multiplayer Lobby" msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo vestibiulis" @@ -3760,7 +3753,7 @@ msgstr "" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=mods_header #: data/gui/window/mp_create_game.cfg:203 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:459 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:454 #, fuzzy msgid "Modifications:" msgstr "Pasirinkite raišką" @@ -3905,7 +3898,7 @@ msgstr "" #. [widget]: id=label #: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291 #: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:402 -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:99 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:139 msgid "General" msgstr "Bendri" @@ -3992,7 +3985,7 @@ msgstr "" #: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:176 #: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:177 #: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:164 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:477 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:472 msgid "Map size:" msgstr "Žemėlapio dydis:" @@ -4010,7 +4003,7 @@ msgstr "Lytis:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [row] #: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:167 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:134 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:151 msgid "Random" msgstr "Atsitiktinis" @@ -4078,7 +4071,7 @@ msgstr "" #. [label]: id=title #: data/gui/window/mp_join_game.cfg:410 data/gui/window/mp_staging.cfg:552 -#: data/gui/window/mp_staging.cfg:735 +#: data/gui/window/mp_staging.cfg:737 #, fuzzy msgid "Game Lobby" msgstr "Vestibiulis" @@ -4086,8 +4079,8 @@ msgstr "Vestibiulis" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=status_label #: data/gui/window/mp_join_game.cfg:479 data/gui/window/mp_staging.cfg:614 -#: data/gui/window/mp_staging.cfg:804 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:464 +#: data/gui/window/mp_staging.cfg:806 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:463 msgid "Waiting for players to join..." msgstr "" @@ -4134,7 +4127,7 @@ msgstr "Slaptažodžio priminiklis" #. [label] #: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:44 #: data/gui/window/preferences.cfg:364 data/gui/window/title_screen.cfg:253 -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:333 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:332 msgid "Multiplayer" msgstr "Daug žaidėjų" @@ -4188,7 +4181,7 @@ msgstr "Adresas" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=ok -#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:158 +#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:172 msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" @@ -4275,103 +4268,103 @@ msgid "Speed:" msgstr "Greitis:" #. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:87 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:88 msgid "Units move and fight speed" msgstr "Dalinių judėjimo ir kovos greitis" #. [toggle_button]: id=disable_auto_moves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:103 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:104 msgid "Disable automatic moves" msgstr "" #. [toggle_button]: id=disable_auto_moves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:104 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:105 #, fuzzy msgid "Do not allow automatic movements at the beginning of a turn" msgstr "Groti skambutį jūsų ėjimo pradžioje" #. [toggle_button]: id=show_turn_dialog -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:117 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:118 msgid "Turn dialog" msgstr "Ėjimo dialogas" #. [toggle_button]: id=show_turn_dialog -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:118 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:119 msgid "Display a dialog at the beginning of your turn" msgstr "Rodyti dialogą jūsų ėjimo pradžioje" #. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:131 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:132 msgid "Enable planning mode on start" msgstr "Žaidimo pradžioje įjungti planavimo režimą" #. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:132 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:133 msgid "Activates Planning Mode on game start" msgstr "Aktyvuoja planavimo režimą žaidimo pradžioje" #. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:145 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:146 msgid "Hide allies’ plans by default" msgstr "" #. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:146 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:147 msgid "Hide allies’ Planning Mode plans in multiplayer games" msgstr "" #. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:159 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:160 msgid "Interrupt move when an ally is sighted" msgstr "" #. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:160 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:161 msgid "Sighting an allied unit interrupts your unit’s movement" msgstr "" #. [toggle_button]: id=save_replays -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:175 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:176 msgid "Save replays at the end of scenarios" msgstr "" #. [toggle_button]: id=save_replays -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:176 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:177 #, fuzzy msgid "Save replays of games on victory in all modes and defeat in multiplayer" msgstr "Ištrinti autoišsaugojimus laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" #. [toggle_button]: id=delete_saves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:189 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:190 msgid "Delete auto-saves at the end of scenarios" msgstr "Trinti automatinius išsaugojimus scenarijaus pabaigoje" #. [toggle_button]: id=delete_saves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:190 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:191 #, fuzzy msgid "" "Delete previous auto-saves on victory in all modes and defeat in multiplayer" msgstr "Ištrinti autoišsaugojimus laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" #. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:200 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:201 #, fuzzy msgid "Maximum auto-saves:" msgstr "Daugiausia autoišsaugojimų: " #. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:204 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:205 msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained" msgstr "Nustatykite kiek daugiausia autoišsaugojimų norite" #. [button]: id=cachemg -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:220 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:221 #, fuzzy msgid "Cache" msgstr "Podėlis:" #. [button]: id=cachemg -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:221 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:222 #, fuzzy msgid "Manage the game WML cache" msgstr "Pakeisti taktinį dažnį" @@ -4763,21 +4756,6 @@ msgstr "Atverti" msgid "Open this file with an external application" msgstr "" -#. [label]: id=title -#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:94 -msgid "Screenshot Saved" -msgstr "Ekranvaizdis išsaugotas" - -#. [button]: id=browse_dir -#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:184 -msgid "Screenshots..." -msgstr "Ekranvaizdžiai..." - -#. [button]: id=browse_dir -#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:186 -msgid "Browse the screenshots folder using a file manager" -msgstr "" - #. [label] #: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:80 msgid "Choose Orb/Minimap Colors" @@ -4964,7 +4942,7 @@ msgstr "Pradėti apmokymą, kad susipažintumėte su žaidimu" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [grid] -#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:336 +#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:335 msgid "Tutorial" msgstr "Apmokymas" @@ -5082,11 +5060,6 @@ msgstr "Pulti" msgid "Attack Enemy" msgstr "Pulti priešą" -#. [label] -#: data/gui/window/unit_attack.cfg:331 -msgid "Choose weapon:" -msgstr "Pasirinkite ginklą" - #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:96 @@ -5129,8 +5102,8 @@ msgstr "PT" #. [toggle_button]: id=sort_6 #. [toggle_button]: id=sort_4 #: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:356 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:497 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:344 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:487 msgid "Traits" msgstr "Bruožai" @@ -5172,47 +5145,48 @@ msgstr "Samdyti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:210 -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:227 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:267 #: src/gui/dialogs/transient_message.cpp:78 msgid "Error" msgstr "Klaida" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=details_heading -#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:233 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:249 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197 +#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:228 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:244 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197 msgid "Details:" msgstr "Detalės:" -#: src/build_info.cpp:277 +#: src/build_info.cpp:263 msgid "feature^Experimental OpenMP support" msgstr "Eksperimentinis OpenMP palaikymas" -#: src/build_info.cpp:282 -msgid "feature^PNG screenshots" +#: src/build_info.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "feature^JPG screenshots" msgstr "PNG ekranvaizdžiai" -#: src/build_info.cpp:287 +#: src/build_info.cpp:275 msgid "feature^Lua console completion" msgstr "" -#: src/build_info.cpp:292 +#: src/build_info.cpp:280 msgid "feature^Legacy bidirectional rendering" msgstr "" -#: src/build_info.cpp:299 +#: src/build_info.cpp:287 msgid "feature^D-Bus notifications back end" msgstr "" -#: src/build_info.cpp:308 +#: src/build_info.cpp:296 msgid "feature^Win32 notifications back end" msgstr "" -#: src/build_info.cpp:314 +#: src/build_info.cpp:302 msgid "feature^Cocoa notifications back end" msgstr "" -#: src/build_info.cpp:319 +#: src/build_info.cpp:307 msgid "feature^Growl notifications back end" msgstr "" @@ -5244,7 +5218,7 @@ msgstr "Namai" msgid "filesystem_path_system^Root" msgstr "Šakninis" -#: src/desktop/version.cpp:282 +#: src/desktop/version.cpp:292 msgid "operating_system^" msgstr "" @@ -5252,7 +5226,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum text width is less than 1." msgstr "Maksimalus teksto plotis mažesnis už 1." -#: src/font/text.cpp:760 +#: src/font/text.cpp:761 msgid "The text contains invalid markup: " msgstr "" @@ -5338,12 +5312,12 @@ msgid "Linked '$id' group has multiple definitions." msgstr "" #: src/gui/core/window_builder.cpp:314 src/gui/widgets/addon_list.cpp:429 -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:759 src/gui/widgets/listbox.cpp:804 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:762 src/gui/widgets/listbox.cpp:819 #: src/gui/widgets/multi_page.cpp:196 src/gui/widgets/panel.cpp:194 #: src/gui/widgets/scroll_label.cpp:220 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:98 #: src/gui/widgets/size_lock.cpp:119 src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:241 -#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:417 src/gui/widgets/tree_view.cpp:311 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:583 +#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:402 src/gui/widgets/tree_view.cpp:311 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:573 msgid "No grid defined." msgstr "Neapibrėžtas tinklelis." @@ -5355,262 +5329,262 @@ msgstr "Eilutė privalo turėti stulpelį." msgid "Number of columns differ." msgstr "Skiriasi stulpelių skaičius." -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:190 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:189 msgid "addons_view^All Add-ons" msgstr "Visi priedai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:191 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:190 msgid "addons_view^Installed" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:192 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:191 msgid "addons_view^Upgradable" msgstr "Yra atnaujinimas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:193 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:192 #, fuzzy msgid "addons_view^Publishable" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:194 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:193 msgid "addons_view^Not Installed" msgstr "Neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:198 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:197 msgid "addons_of_type^Campaigns" msgstr "Kampanijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:199 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:198 msgid "addons_of_type^Scenarios" msgstr "Scenarijai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:200 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:199 #, fuzzy msgid "addons_of_type^SP/MP campaigns" msgstr "DŽ kampanijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:201 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:200 msgid "addons_of_type^MP campaigns" msgstr "DŽ kampanijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:202 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:201 msgid "addons_of_type^MP scenarios" msgstr "DŽ scenarijai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:203 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:202 msgid "addons_of_type^MP map-packs" msgstr "DŽ žemėlapių rinkiniai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:204 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:203 msgid "addons_of_type^MP eras" msgstr "DŽ eros" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:205 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:204 msgid "addons_of_type^MP factions" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:206 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:205 #, fuzzy msgid "addons_of_type^Modifications" msgstr "Scenarijai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:207 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:206 #, fuzzy msgid "addons_of_type^Cores" msgstr "Resursai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:208 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:207 msgid "addons_of_type^Resources" msgstr "Resursai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:210 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:209 msgid "addons_of_type^Other" msgstr "Kiti" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:211 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:210 msgid "addons_of_type^Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:215 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:214 msgid "addons_order^Name ($order)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:218 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:217 msgid "addons_order^Author ($order)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:221 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:220 msgid "addons_order^Size ($order)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:224 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:223 msgid "addons_order^Downloads ($order)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:227 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:226 #, fuzzy msgid "addons_order^Type ($order)" msgstr "Resursai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:230 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:229 msgid "addons_order^Last updated ($order)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:233 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:232 msgid "addons_order^First uploaded ($order)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:262 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:261 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 msgid "addon_state^Not installed" msgstr "Neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:263 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:262 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 msgid "addon_state^Published, not installed" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:267 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:266 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 msgid "addon_state^Installed" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:268 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:267 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 msgid "addon_state^Published" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:272 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:271 msgid "addon_state^Installed, not tracking local version" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:275 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:274 msgid "addon_state^Published, not tracking local version" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:279 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:278 msgid "addon_state^Installed ($local_version|), upgradable" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:280 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:279 msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), upgradable" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:286 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:285 msgid "addon_state^Installed ($local_version|), outdated on server" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:287 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:286 msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), outdated on server" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:293 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:292 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 #, fuzzy msgid "addon_state^Installed, not ready to publish" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:294 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:293 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 #, fuzzy msgid "addon_state^Ready to publish" msgstr "Neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:298 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:297 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 msgid "addon_state^Installed, broken" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:299 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:298 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 msgid "addon_state^Published, broken" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:302 src/gui/widgets/addon_list.cpp:130 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:301 src/gui/widgets/addon_list.cpp:130 msgid "addon_state^Unknown" msgstr "Nežinoma" #. TRANSLATORS: ascending -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:362 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:361 msgid "asc" msgstr "" #. TRANSLATORS: descending -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:366 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:365 msgid "desc" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:382 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:421 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:381 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:420 #: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:105 -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:187 -#: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:429 -#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:483 -#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:96 +#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:186 +#: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:428 +#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:490 +#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:99 #: src/gui/dialogs/wml_error.cpp:229 msgid "Clipboard support not found, contact your packager" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:447 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:449 msgid "addons^Back to List" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:459 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:461 msgid "An error occurred while downloading the add-ons list from the server." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:495 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:497 #, fuzzy msgid "No Add-ons Available" msgstr "Nėra jokio aprašymo." -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:495 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:497 msgid "There are no add-ons available for download from this server." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:655 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:672 msgid "" "The following add-on appears to have publishing or version control " "information stored locally, and will not be removed:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:663 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:680 msgid "The following add-on could not be deleted properly:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:709 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:726 msgid "Warning" msgstr "Dėmesio" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:710 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:727 msgid "" "The remote version of this add-on is greater or equal to the version being " "uploaded. Do you really wish to continue?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:719 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:736 msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:722 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:725 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:764 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:739 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:742 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:781 msgid "The server responded with an error:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:723 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:740 msgid "Terms" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:740 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:767 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:442 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:757 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:784 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:439 msgid "Response" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:752 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:769 msgid "" "Deleting '$addon|' will permanently erase its download and upload counts on " "the add-ons server. Do you really wish to continue?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:784 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:801 #, fuzzy msgid "Do you want to uninstall '$addon|'?" msgstr "Ar tikrai norite atverti šią nuorodą?" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:868 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:882 -#: src/gui/dialogs/campaign_selection.cpp:275 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:464 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:885 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:899 +#: src/gui/dialogs/campaign_selection.cpp:274 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:459 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Nėra" @@ -5674,50 +5648,50 @@ msgstr "Toli nuo jūros" msgid "Island" msgstr "Sala" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:110 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:109 msgid "Find File" msgstr "Rasti failą" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:186 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:185 msgid "Open" msgstr "Atverti" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:186 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:185 msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:307 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:306 #, fuzzy msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Toks išsaugojimas jau yra. Ar norite perrašyti?" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:331 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:330 msgid "The file or folder $path cannot be created." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:337 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:336 msgid "The file or folder $path does not exist." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:713 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:711 msgid "" "Could not create a new folder at $path|. Make sure you have the appropriate " "permissions to write to this location." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:731 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:729 msgid "The following folder and its contents will be permanently deleted:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:732 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:730 msgid "The following file will be permanently deleted:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:733 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:731 msgid "Do you wish to continue?" msgstr "Ar norite tęsti?" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:745 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:743 msgid "" "Could not delete $path|. Make sure you have the appropriate permissions to " "write to this location." @@ -5732,9 +5706,9 @@ msgid "dir_size^Unknown" msgstr "Nežinoma" #: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:139 +#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:53 #: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:54 -#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:55 -#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:75 +#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:140 msgid "unit_byte^B" msgstr "B" @@ -5762,72 +5736,72 @@ msgstr "" msgid "The game data cache could not be purged." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:297 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:296 #, fuzzy msgid "(Invalid)" msgstr "#(Negalioja)" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:324 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:323 msgid "Campaign: $campaign_name" msgstr "Kampanija: $campaign_name" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:339 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:338 msgid "Test scenario" msgstr "Testinis scenarijus" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:349 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:348 msgid "Replay" msgstr "Peržaidimas" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:351 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:350 msgid "Turn" msgstr "Ėjimas" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:353 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:352 msgid "Scenario start" msgstr "Scenarijaus pradžia" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:356 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:355 msgid "Difficulty: " msgstr "Sudėtingumas: " -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:360 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:359 msgid "Version: " msgstr "Versija: " -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:79 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78 #, fuzzy msgid "controller^AI" msgstr "Niekas" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:79 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78 #, fuzzy msgid "controller^Idle" msgstr "Niekas" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:115 src/gui/dialogs/label_settings.cpp:71 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:114 src/gui/dialogs/label_settings.cpp:71 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:201 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:204 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:472 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:200 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:203 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:467 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:201 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:204 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:472 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:200 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:203 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:467 msgid "yes" msgstr "taip" -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:138 +#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:137 msgid "Version $version" msgstr "Versija $version" -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:142 +#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:141 msgid "Running on $os" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:227 +#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:226 msgid "version^N/A" msgstr "nežinoma" @@ -5930,107 +5904,107 @@ msgstr "Gaunami žaidimo duomenys" msgid "Downloading lobby data" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:105 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:104 msgid "Selected Game" msgstr "Pasirinktas žaidimas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:106 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:105 msgid "Other Games" msgstr "Kiti žaidimai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:108 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:107 #, fuzzy msgid "Current Room" msgstr "Dabartinis kambarys" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:110 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:109 msgid "Lobby" msgstr "Vestibiulis" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:126 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:125 #, fuzzy msgid "Do you really want to log out?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:229 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:224 msgid "Incompatible User-made Content." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:230 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:225 msgid "" "This game cannot be joined because the host has out-of-date add-ons that are " "incompatible with your version. You might wish to suggest that the host's " "add-ons be updated." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:245 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:240 msgid "Missing User-made Content." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:246 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:241 msgid "" "This game requires one or more user-made addons to be installed or updated " "in order to join.\n" "Do you want to try to install them?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:412 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:407 msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total" msgstr "Žaidimai: rodoma $num_shown iš $num_total" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:457 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:452 msgid "Era:" msgstr "Era:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:474 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:469 #, fuzzy msgid "Settings:" msgstr "Nustatymai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:473 msgid "Registered users only:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:474 #, fuzzy msgid "Reloaded:" msgstr "Perkrautas žaidimas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:480 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:475 #, fuzzy msgid "Shared vision:" msgstr "Dalintis vaizdu:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:481 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:476 #, fuzzy msgid "Shuffle sides:" msgstr "Sumaišyti puses" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:482 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:477 #, fuzzy msgid "Time limit:" msgstr "Laiko limitas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:483 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478 #, fuzzy msgid "Use map settings:" msgstr "Naudoti žemėlapio nustatymus" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:491 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:486 msgid "" "One or more items need to be installed\n" "in order to join this game." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:516 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:511 msgid "Observers allowed" msgstr "Stebėtojai leidžiami" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:519 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:514 msgid "Observers not allowed" msgstr "Stebėtojai neleidžiami" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:944 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:957 msgid "" "Something is wrong with the addon version check database supporting the " "multiplayer lobby. Please report this at http://bugs.wesnoth.org." @@ -6042,110 +6016,110 @@ msgid "" "contact your package manager" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_change_control.cpp:109 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_change_control.cpp:108 msgid "Side $side" msgstr "Pusė $side" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:109 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:108 msgid "Scenarios" msgstr "Scenarijai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:110 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:109 #, fuzzy msgid "Multiplayer Campaigns" msgstr "Daug žaidėjų" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:110 #, fuzzy msgid "Singleplayer Campaigns" msgstr "Pradėti naują vieno žaidėjo kampaniją" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:112 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:111 #, fuzzy msgid "Custom Maps" msgstr "Veiksmai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:113 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:112 #, fuzzy msgid "Custom Scenarios" msgstr "Naujas scenarijus" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:114 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:113 msgid "Random Maps" msgstr "Atsitiktiniai žemėlapiai" +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:187 #: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:188 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:189 msgid "No games found." msgstr "Žaidimų nerasta." -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:254 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:253 msgid "No eras found." msgstr "Erų nerasta." -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:255 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:254 msgid "No eras found" msgstr "Erų nerasta" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:277 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:276 msgid "Independent: Random factions assigned independently" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:278 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:277 msgid "No Mirror: No two players will get the same faction" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:279 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:278 msgid "No Ally Mirror: No two allied players will get the same faction" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:533 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:532 msgid "No eras available for this game." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:825 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:826 msgid "The selected game has no sides!" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:891 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:892 msgid "Choose Starting Scenario" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:891 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:892 msgid "Select at which point to begin this campaign." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:196 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:193 #, fuzzy msgid "No era information found." msgstr "Žemėlapio informacija" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:251 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:248 msgid "Computer Player" msgstr "Kompiuterio žaidėjas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:253 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:250 msgid "Empty slot" msgstr "Tuščia vieta" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:255 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:252 msgid "Reserved for $playername" msgstr "Rezervuota $playername" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:257 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:254 msgid "Vacant slot" msgstr "Laisva vieta" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:261 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:258 msgid "empty" msgstr "tuščia" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:335 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:155 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:332 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:154 msgid "Team:" msgstr "Komanda:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:465 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:464 msgid "Waiting for players to choose factions..." msgstr "" @@ -6153,167 +6127,162 @@ msgstr "" msgid "The End" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:100 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:140 msgid "Saved Games" msgstr "Įrašyti žaidimai" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:101 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:141 msgid "Map Commands" msgstr "Žemėlapio komandos" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:102 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:142 msgid "Unit Commands" msgstr "Karių komandos" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:103 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:143 msgid "Player Chat" msgstr "Žaidėjų pokalbis" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:104 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:144 #, fuzzy msgid "Replay Control" msgstr "Pakeisti valdymą" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:105 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:145 msgid "Planning Mode" msgstr "Planavimo režimas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:106 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:146 msgid "Scenario Editor" msgstr "Scenarijų redaktorius" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:107 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:147 msgid "Editor Palettes" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:108 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:148 #, fuzzy msgid "Editor Tools" msgstr "Karių įrankis" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:109 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:149 msgid "Editor Clipboard" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:110 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:150 msgid "Debug Commands" msgstr "Derinimo komandos" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:151 #, fuzzy msgid "Custom WML Commands" msgstr "Pasirinktinai" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:150 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:190 msgid "friend" msgstr "draugas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:155 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:195 msgid "ignored" msgstr "ignoruojamas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:209 -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:269 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:249 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:309 msgid "No username specified" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:227 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:267 msgid "Invalid username" msgstr "Netinkamas naudotojo vardas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:274 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:314 #, fuzzy msgid "Not on friends or ignore lists" msgstr "Peržiūrėti ir keisti jūsų draugų ir ignoruojamų sąrašą" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:772 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814 msgid "●" msgstr "●" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:832 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:874 msgid "" "“$hotkey_sequence|” is in use by “$old_hotkey_action|”.\n" "Do you wish to reassign it to “$new_hotkey_action|”?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:838 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:880 msgid "Reassign Hotkey" msgstr "Pakeisti spartųjį klavišą" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:855 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:897 msgid "All hotkeys have been reset to their default values." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:855 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:897 msgid "Hotkeys Reset" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:970 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:1005 msgid "∞" msgstr "∞" -#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "file_size^Unknown" -msgstr "Nežinoma" - -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:186 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:185 msgid "Recruits" msgstr "Samdymai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:187 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:186 msgid "Recalls" msgstr "Grąžinimai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:188 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:187 msgid "Advancements" msgstr "Patobulėjimai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:189 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:188 msgid "Losses" msgstr "Netektys" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:190 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:189 msgid "Kills" msgstr "Nužudymai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:204 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:203 msgid "Inflicted" msgstr "Padaryta" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:212 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:211 msgid "Taken" msgstr "Patirta" -#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:472 +#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:468 msgid "Choose Test" msgstr "Pasirinkite testą" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:266 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:265 msgid "This unit is loyal and requires no upkeep." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:267 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:272 -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:277 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:266 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:271 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:276 #, fuzzy msgid "Do you really want to dismiss him?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:268 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:273 -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:278 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:267 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:272 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:277 #, fuzzy msgid "Do you really want to dismiss her?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:271 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:270 msgid "This unit is an experienced one, having advanced levels." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:276 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:275 msgid "This unit is close to advancing a level." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:282 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:281 msgid "Dismiss Unit" msgstr "" @@ -6344,29 +6313,29 @@ msgstr "" msgid "Delete add-on from server" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:260 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:263 msgid "whisper to $receiver" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:393 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:396 msgid "" "Whisper session with “$name” started. If you do not want to receive " "messages from this user, type /ignore $name\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:397 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:400 msgid "Room “$name” joined" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:594 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:597 msgid "$player has entered the room" msgstr "$player prisijungė prie kambario" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:636 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:639 msgid "$player has left the room" msgstr "$player paliko kambarį" -#: src/gui/widgets/helper.cpp:97 +#: src/gui/widgets/helper.cpp:96 msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined." msgstr "" @@ -6382,18 +6351,18 @@ msgstr "Ar tikrai norite atverti šią nuorodą?" msgid "Copied link!" msgstr "Nuoroda nukopijuota!" -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:914 src/gui/widgets/multi_page.cpp:282 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:929 src/gui/widgets/multi_page.cpp:282 msgid "" "'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'." msgstr "" -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:958 src/gui/widgets/listbox.cpp:1075 -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1192 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:147 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:973 src/gui/widgets/listbox.cpp:1090 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1207 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:147 msgid "No list defined." msgstr "Neapibrėžtas joks sąrašas." -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:963 src/gui/widgets/listbox.cpp:1080 -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1197 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:978 src/gui/widgets/listbox.cpp:1095 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1212 msgid "A 'list_definition' should contain one row." msgstr "" @@ -6461,64 +6430,64 @@ msgstr "" msgid "Unknown builder id for tree view node." msgstr "" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:145 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:133 msgid "Resistances: " msgstr "Atsparumai: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:147 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:135 msgid "(Att / Def)" msgstr "(Puol / Gyn)" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:160 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:148 msgid "Movement Costs:" msgstr "Judėjimo kaina:" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:223 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:211 #, fuzzy msgid "Attacks" msgstr "Pulti" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:276 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:306 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:425 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:456 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:264 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:294 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:415 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:446 msgid "Lvl $lvl" msgstr "Lyg $lvl" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:313 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:326 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:464 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:477 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:301 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:314 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:454 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:467 msgid "HP: " msgstr "GT: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:315 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:331 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:467 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:482 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:303 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:319 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:457 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:472 msgid "XP: " msgstr "PT: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:333 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:484 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:321 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:474 msgid "Experience Modifier: " msgstr "Patirties modifikatorius: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:336 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:487 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:324 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:477 msgid "MP: " msgstr "MT: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:374 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:515 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:362 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:505 msgid "Abilities" msgstr "Galimybės" -#: src/gui/widgets/window.cpp:921 +#: src/gui/widgets/window.cpp:939 msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button." msgstr "" -#: src/gui/widgets/window.cpp:946 src/gui/widgets/window.cpp:983 +#: src/gui/widgets/window.cpp:964 src/gui/widgets/window.cpp:1001 #: src/tests/gui/test_gui2.cpp:569 msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen." msgstr "" @@ -7335,34 +7304,34 @@ msgstr "Neatpažinta komanda" #. other's resources rather than duplicating them. For example, #. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could #. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv". -#: src/image.cpp:497 +#: src/image.cpp:532 msgid "language code for localized resources^en_US" msgstr "lt" -#: src/preferences/display.cpp:110 +#: src/preferences/display.cpp:124 msgid "No known themes. Try changing from within an existing game." msgstr "" -#: src/preferences/display.cpp:152 +#: src/preferences/display.cpp:166 msgid "" "The $filename server application provides multiplayer server " "functionality and is required for hosting local network games. It will " "normally be found in the same folder as the game executable." msgstr "" -#: src/preferences/display.cpp:156 +#: src/preferences/display.cpp:170 msgid "Find Server Application" msgstr "" -#: src/preferences/game.cpp:374 +#: src/preferences/game.cpp:379 msgid "No server has been defined." msgstr "Nebuvo nurodytas joks serveris." -#: src/preferences/game.cpp:897 +#: src/preferences/game.cpp:902 msgid "[%H:%M]" msgstr "[%H:%M]" -#: src/preferences/game.cpp:900 +#: src/preferences/game.cpp:905 msgid "[%I:%M %p]" msgstr "[%I:%M %p]" diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index 2665a2f..4017775 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 15:02+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -416,9 +416,9 @@ msgstr "T’baranas" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:221 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:244 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:429 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:173 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:255 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:292 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:172 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:254 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:291 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:112 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:138 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:157 @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Išsaugokite gyvą Veloną" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:409 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:517 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:777 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:776 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:173 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:210 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:368 @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Kalenzo mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:413 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:521 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:781 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:780 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:177 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:214 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:372 @@ -867,37 +867,37 @@ msgstr "" "pragaištinga linkme... " #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:238 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:237 msgid "Chief, the cursed tree-shaggers are defeating us!" msgstr "Vade, prakeikti medžkrušiai baigia mus nugalėti!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:328 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:327 msgid "We die, but more come after us, Orcs will rule all!" msgstr "Mirštame, bet po mūsų ateis daugiau, Orkai valdys visus!" #. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:419 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:418 msgid "Urudin" msgstr "Urudinas" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Murudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:430 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:429 msgid "Murudin" msgstr "Murudinas" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:439 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:438 msgid "Mutaf-uru" msgstr "Mutaf-uras" #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:467 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:466 msgid "Good, you are returned. What news is there?" msgstr "Gerai, jūs esate grįžę. Kokios naujienos ten?" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:471 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:470 msgid "" "The elvish scum refused to surrender, Warlord. We have begun the attack, as " "planned." @@ -906,68 +906,68 @@ msgstr "" "nutarta." #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:475 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:474 msgid "Were you able to breach their citadel?" msgstr "Ar sugebėjote paimti jų citadelę?" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:483 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:482 msgid "Yes. We slaughtered them in great numbers." msgstr "Taip. Daugybę jų nudėjome." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:492 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:491 msgid "No, our attack was repulsed." msgstr "Ne, mūsų ataka buvo atmušta." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:498 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:497 msgid "They resisted us fiercely; the battle is not yet done." msgstr "Jie įnirtingai mums priešinosi; mūšis dar nesibaigė." #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:514 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:513 msgid "Go, report this news to the warlord Grubr." msgstr "Eik, pranešk šias naujienas karžygiui Grubrui." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:518 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:517 msgid "I obey." msgstr "Paklustu." #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:622 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:621 msgid "These elves are weak, mere meat for my wolves! Get them!" msgstr "Tie elfai silpni, tik mėsa mano vilkams! Čiupkite juos!" #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:647 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:646 msgid "" "Cursed tree-shaggers and their filthy bows! We shall await the main army." msgstr "" "Prakeikti medžkrušiai ir nelemti jų lankai! Palauksime pagrindinės armijos." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:773 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:772 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:298 msgid "Defeat all enemy leaders." msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:785 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:857 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:784 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:856 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:314 msgid "Death of Galtrid" msgstr "Galtrido mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:790 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:862 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:789 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:861 msgid "Death of Eradion" msgstr "Eradiono mirtis" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:812 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:811 msgid "" "For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and " "yet nearer to the Ka’lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" "vaizdą..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:816 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:815 msgid "" "Great hosts of orcs converge on the Ka’lian! But if we fall upon them from " "behind as they are fully engaged with the defenders, we and they together " @@ -993,12 +993,12 @@ msgstr "" "gal ir nugalėsim." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:820 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:819 msgid "Are you our army’s vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:824 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:823 msgid "" "No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for " "talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off " @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" "atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:828 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:827 msgid "" "Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. " "The humans will not come to our aid!" @@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr "" "Žmonės neateis mums į pagalbą!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:832 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:831 msgid "How dare they break the treaty!" msgstr "Kaip jie išdrįso sulaužyti sutartį!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:843 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:842 msgid "" "We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are " "arriving. All is lost!" @@ -1031,17 +1031,17 @@ msgstr "" "Nepavyko padėti gynėjams, o atvyksta dar daugiau orkų būrių. Viskas prarasta!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:852 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:851 msgid "Hold on until turns run out." msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos." #. [message]: id=guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:889 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:888 msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist." msgstr "Ša! Kažkas šmirinėja rūke." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:893 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:892 msgid "" "Ho, elves! Hand over the stone and we might not destroy your cute " "little playhouse, and we might spare you. Or, at the very least, we " @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" "kad mirtis bus greita ir neskausminga." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:897 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:896 msgid "" "What ‘stone’, foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " "citadel of the Ka’lian, for it has stood since before your kind crawled into " @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" "nebeatsimins!" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:911 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:910 msgid "" "We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, " "wose-spawned worm of an elf!" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" "miškinio išpera!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:962 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:961 msgid "" "To arms, elven-kin! They are many, but our army is returning and surely " "close at hand. We have but to hold until it arrives!" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" "netoli. Mums tereikia atsilaikyti iki jiems sugrįžtant!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1047 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1046 msgid "" "You will have a different recall list and amount of starting gold than you " "may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start " @@ -1092,29 +1092,29 @@ msgstr "" "tikitės, nes šiame lygyje kariausite ne su Kalenzo armija." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1064 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1063 msgid "We won! The Ka’lian is safe!" msgstr "Laimėjome! Ka’lianas saugus!" #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1106 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1105 msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!" msgstr "Elfų iždinė puolama! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1110 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1109 msgid "" "Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I’ll go." msgstr "" "Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1114 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1113 msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left." msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1118 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1117 msgid "" "Yes, go, Kalenz, I’ll guard the Ka’lian till our army returns from the front." msgstr "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:44 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:37 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:309 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:312 msgid "El’Isomithir" msgstr "El’Isomitiras" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:42 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:284 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:287 msgid "Galtrid" msgstr "Galtridas" @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:47 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:325 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:328 msgid "Uradredia" msgstr "Uradredijas" @@ -5106,64 +5106,64 @@ msgid "Simclon" msgstr "Simklonas" #. [unit]: id=Harald, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:211 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:212 msgid "Harald" msgstr "Haraldas" #. [unit]: id=Budrin, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:226 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:228 msgid "Budrin" msgstr "Budrinas" #. [unit]: id=Dudan, type=Dwarvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:240 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:242 msgid "Dudan" msgstr "Dudanas" #. [unit]: id=Korbun, type=Dwarvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:254 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:256 msgid "Korbun" msgstr "Korbunas" #. [unit]: id=Merhun, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:272 msgid "Merhun" msgstr "Merhunas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:299 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:302 msgid "Eradion" msgstr "Eradionas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:340 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:343 msgid "Anduilas" msgstr "Anduilas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:354 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:357 msgid "Arkildur" msgstr "Arkilduras" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:374 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:377 msgid "Prepare to die, elven witch!" msgstr "Pasiruošk mirti, elfų ragana!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:378 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:381 msgid "I will slay any who harms her without mercy." msgstr "Be pasigailėjimo nugalabysiu bet ką, kas jai pakenks." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:382 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:385 msgid "Nor will you find me an easy foe!" msgstr "O ir aš pati nebūsiu silpnas priešas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:392 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:395 msgid "I am wounded!" msgstr "Aš sužeista!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:396 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:399 msgid "Cleodil! No! I will aid you." msgstr "Kleodil! Ne! Aš tau padėsiu." @@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr "Viskas baigta! Pagaliau galiu ilsėtis!" msgid "Farewell, Kalenz!" msgstr "Lik sveikas, Kalenzai!" -#. [message]: id=Kalenz +#. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:35 msgid "Nooo! We cannot continue without Landar!" msgstr "Neee! Negalime tęsti be Landaro!" @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "Neee! Negalime tęsti be Landaro!" msgid "I’m sorry I failed you, Kalenz... my beloved..." msgstr "Atleisk, kad tave apvyliau, Kalenzai... Mylimasis..." -#. [message]: id=Kalenz +#. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:59 msgid "Nooo! Cleodil! Without you I cannot go on!" msgstr "Neee! Kleodil! Be tavęs aš negaliu tęsti!" @@ -5202,29 +5202,30 @@ msgstr "Neee! Kleodil! Be tavęs aš negaliu tęsti!" msgid "I go to join my sires in the Halls of Death" msgstr "Einu pas savo protėvius Mirusiųjų salėse" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:87 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:78 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:107 +msgid "I cannot fight the orcs alone! It’s all over!" +msgstr "Negaliu su orkais kautis vienas! Viskas baigta!" + +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:92 msgid "" "Our cause is lost. With Uradredia gone, the North Elves will no longer fight!" msgstr "Mūsų misija žlugo. Žuvus Uradredijui, šiaurės elfai daugiau nekovos!" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:101 -msgid "I cannot fight the orcs alone! It’s all over!" -msgstr "Negaliu su orkais kautis vienas! Viskas baigta!" - #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:125 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:135 msgid "I grieve that I have failed you, my lord Kalenz..." msgstr "Man skauda širdį, kad tave nuvyliau, valdove Kalenzai..." # ignore-interpolations: $unit.name -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:129 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:139 msgid "Farewell $unit.name. Your loyal service won’t be forgotten." msgstr "Lik sveikas. Tavo ištikima tarnyba nebus užmiršta." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:140 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:150 msgid "Oh, no! We are too late..." msgstr "O, ne! Pavėlavome..." diff --git a/multiplayer.lt.po b/multiplayer.lt.po index eda2823..1f21939 100644 --- a/multiplayer.lt.po +++ b/multiplayer.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:71 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Swamp_of_Dread.cfg:23 #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:22 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:25 +#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:37 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:67 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:21 #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:20 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Šiaurės" #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:59 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Swamp_of_Dread.cfg:34 #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:33 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:37 +#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:25 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:55 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:32 #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:20 diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po index 946bf98..4650aff 100644 --- a/nr.lt.po +++ b/nr.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:48+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -357,23 +357,23 @@ msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_01_Infested_Caves.cfg:661 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:95 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:204 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:363 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:420 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:375 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:432 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:88 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:257 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:267 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:58 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:693 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:697 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:43 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:265 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:235 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:404 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:404 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:647 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:786 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:933 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:468 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:458 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:833 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:406 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:649 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:788 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:935 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:465 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:462 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:910 msgid "Death of Tallin" msgstr "Talino mirtis" @@ -731,19 +731,19 @@ msgstr "Krogas" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_02_Meeting_With_Dwarves.cfg:48 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:42 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_02_Dealings.cfg:56 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:307 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:59 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:304 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:87 msgid "Hamel" msgstr "Hamelis" +#. [side]: type=Death Knight, id=Mal Barath +#. [side]: type=Death Knight, id=Delzath +#. [side]: type=Death Knight, id=Mal Tath #. [side]: type=Ancient Lich, id=Malifor #. [side]: type=Draug, id=Thorin #. [side]: type=Draug, id=Herlin #. [side]: type=Draug, id=Fervin #. [side]: type=Draug, id=Hellian -#. [side]: type=Death Knight, id=Mal Barath -#. [side]: type=Death Knight, id=Delzath -#. [side]: type=Death Knight, id=Mal Tath #. [side]: type=Death Knight, id=Hettel #. [side]: type=Death Knight, id=Tervor #. [side]: type=Death Knight, id=Author @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Išvalykite urvus" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_01_Infested_Caves.cfg:665 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:99 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:208 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:845 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:922 msgid "Death of Hamel" msgstr "Hamelio mirtis" @@ -1122,13 +1122,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin #. [message]: speaker=Ro'Arthian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_01_Infested_Caves.cfg:648 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1306 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2231 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2310 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2363 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2408 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:601 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:871 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1318 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2243 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2322 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2375 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2420 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:605 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:883 msgid "Very well." msgstr "Labai gerai." @@ -1617,31 +1617,30 @@ msgid "When the party finally reached the mines, they were not disappointed." msgstr "Kai keliauninkai pagaliau pasiekė kasyklas, jie nenusivylė." #. [side] -#. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin -#. [side]: type=Drake Burner, id=Krash -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel #. [side]: type=Elvish Avenger, id=Sisal +#. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin +#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:29 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:32 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:162 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:269 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:282 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:35 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:144 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:283 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:36 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:143 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:107 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:121 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:252 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:270 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:253 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:268 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:46 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:298 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:315 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:345 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:291 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:312 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:342 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:29 msgid "Alliance" msgstr "Sąjunga" -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Malifor #. [unit]: type=Ancient Lich, id=Malifor +#. [side]: type=Ancient Lich, id=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:49 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:53 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:249 @@ -1670,9 +1669,14 @@ msgid "Hellian" msgstr "Helianas" #. [objective]: condition=win +#. [objectives] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:200 -msgid "Clear the mines" -msgstr "Išvalykite kasyklas" +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:404 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:931 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:461 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:906 +msgid "Defeat the enemy leaders" +msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:227 @@ -2061,18 +2065,31 @@ msgstr "Boblinas" msgid "Antrasis" msgstr "Antrasis" +#. [side]: type=Fire Dragon, id=Machador +#. [side]: type=Blood Bat, id={ID} +#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk +#. [side]: type=Drake Flare, id=Kishmish +#. [side] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:233 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:158 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:170 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:208 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:220 +msgid "Monsters" +msgstr "Monstrai" + #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:341 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:353 msgid "There he goes! Quick, get him!" msgstr "Štai jis! Greičiau, čiupkit jį!" #. [message]: role=starting_speaker -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:346 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:358 msgid "I don’t think so, you living vermin." msgstr "Nemanau taip, ty gyvas kirmine." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:351 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:363 #, fuzzy msgid "" "We’ll have to kill these revenants to get after him. There are only two of " @@ -2082,23 +2099,23 @@ msgstr "" "tad tai neturėtų trukti ilgai." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:359 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:371 #, fuzzy msgid "Get past the Revenants." msgstr "Praeikite pro [revenants]." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:385 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:397 msgid "Uh... Which way?" msgstr "O... Kur dabar?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:390 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:402 msgid "Blast it! We lost him." msgstr "Po paraliais! Paspruko." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:395 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:407 msgid "" "It makes no difference in the end, because we will hunt him down and crush " "him to powder. HEAR THAT, YOU OLD SKELETON?" @@ -2107,18 +2124,18 @@ msgstr "" "į miltus. AR GIRDI, TU, SENAS SKELETE?" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:400 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:412 #, fuzzy msgid "(Faint cackle of laughter in the distance)" msgstr "(tolumoje girdisi leipstančio juokais klegesys)" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:405 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:417 msgid "Yeah! This is gonna be fun!" msgstr "O taip! Pasilinksminsim!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:410 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:422 msgid "" "Let us proceed with caution. Nobody is to go off by himself. We don’t know " "what could be lurking in these tunnels." @@ -2127,42 +2144,42 @@ msgstr "" "klaidžioti šiais tuneliais." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:416 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:428 msgid "Find Malifor and destroy him" msgstr "Raskite Maliforą ir sunaikinkite jį" #. [note] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:430 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:442 msgid "Be sure to explore" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:457 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:469 msgid "The Dungeon" msgstr "Požemis" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:462 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:474 msgid "Those poor wretches!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:467 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:479 msgid "We won’t leave them in Malifor’s chains!" msgstr "Nepaliksime jų Maliforo grandinėse!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:486 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:498 msgid "Intruders! Stop them before they free the prisoners!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:491 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:503 msgid "Good luck, my friend." msgstr "Sėkmės, mano drauge." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:524 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:536 msgid "" "Finally! I am free. Lord Tallin, I am forever in your debt! We will follow " "you to the end of the world if need be." @@ -2171,45 +2188,45 @@ msgstr "" "tave kad ir į pasaulio kraštą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:529 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:541 msgid "It’s just ‘Tallin’, no ‘Lord’. And no problem." msgstr "Tiesiog „Talinas“, ne „lordas“. Ir nėra už ką." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:541 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:674 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:553 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:686 msgid "Morvin!" msgstr "Morvinai!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:546 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:679 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:558 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:691 msgid "Thera!" msgstr "Tera!" #. [message]: speaker=Tallin #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:557 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:563 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:689 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:695 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:569 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:575 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:701 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:707 msgid "Please, folks, not now." msgstr "Prašau, žmonės, ne dabar." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:570 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:701 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:582 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:713 msgid "Oh, sorry." msgstr "Oi, atsiprašau." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:577 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:707 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:589 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:719 msgid "Who are you? How did you end up down here?" msgstr "Kas jūs? Kaip atsidūrėte čia, apačioje?" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:582 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:594 #, fuzzy msgid "" "My name is Morvin. My wife, Thera and I were advisers and healers for the " @@ -2223,7 +2240,7 @@ msgstr "" "būtume įkalinti šių skeletų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:587 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:599 msgid "" "Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He doesn’t really " "seem to be the merciful type." @@ -2231,7 +2248,7 @@ msgstr "" "Keista, kam tas kaulų maišas laiko jus įkalinęs? Jis nepanašus į gailestingą." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:592 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:604 msgid "" "He didn’t keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " "was a way to counteract our arcane attacks. His kind are very vulnerable to " @@ -2242,8 +2259,8 @@ msgstr "" "labai pažeidžiama." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:597 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:727 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:609 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:739 msgid "" "Indeed, that is good to know. But you are now free to go wherever you like. " "May the Lords of Light guide your path." @@ -2252,7 +2269,7 @@ msgstr "" "Tegul Šviesos valdovai parodo jums kelią." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:602 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:614 msgid "" "As I have said, Tallin, I am eternally in your debt, and I take my debts " "seriously. If you have no objection, I will serve you until one of us " @@ -2263,7 +2280,7 @@ msgstr "" "paliks šį gyvenimą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:607 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:619 msgid "" "Oh, think nothing of it. Let no talk of debts come between us; rather let us " "join hands as allies in restoring these Northlands to sanity." @@ -2274,14 +2291,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin #. [message]: speaker=Sister Thera #. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:612 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:742 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:271 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:624 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:754 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:275 msgid "Thank you, Tallin." msgstr "Ačiū tau, Talinai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:626 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:638 msgid "" "Wow! That’s incredible. Now I understand why the bag of bones kept you guys " "in jail; he just simply couldn’t kill you!" @@ -2290,19 +2307,19 @@ msgstr "" "kalėjime. Jis tiesiog nesugebėjo jūsų užmušti!" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:631 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:643 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:210 msgid "(Giggle)" msgstr "(Krizena)" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:659 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:671 #, fuzzy msgid "Freedom at last! Thank you, Lord Tallin." msgstr "Pagaliau laisvė. Ačiū jums, valdove Talinai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:664 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:676 msgid "" "Just ‘Tallin’. I am no Lord, just a humble peasant trying to restore our " "people to freedom." @@ -2311,7 +2328,7 @@ msgstr "" "žmonėms grąžinti laisvę." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:712 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:724 #, fuzzy msgid "" "My name is Thera. My husband Morvin and I were advisers and healers for the " @@ -2325,7 +2342,7 @@ msgstr "" "kad būtume įkalinti šių skeletų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:717 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:729 msgid "" "Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He didn’t seem to be " "the merciful type." @@ -2333,7 +2350,7 @@ msgstr "" "Keista, kam tas kaulų maišas laiko jus įkalinęs? Jis nepanašus į gailestingą." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:722 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:734 msgid "" "He didn’t keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " "was a way to counteract our arcane attacks. His kind are very vulnerable to " @@ -2344,7 +2361,7 @@ msgstr "" "jo rūšis labai pažeidžiami šiam žalos būdui. " #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:732 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:744 msgid "" "If you have no objection, Tallin, we would like to join you. These " "northlands are hardly safe these days for anyone to be traveling on their " @@ -2355,18 +2372,18 @@ msgstr "" "suteikti vertingos pagalbos." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:737 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:749 msgid "Very well, you are most welcome to join us." msgstr "Puiku, maloniai kviečiam prisijungti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:755 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:767 #, fuzzy msgid "Look at this. There’s some sort of opening in the wall..." msgstr "Ir žiū, jo kameros gale yra kažkokia ertmė..." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:760 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:772 #, fuzzy msgid "" "It was there when I was thrown down here. The hole wasn’t big enough for me " @@ -2376,53 +2393,53 @@ msgstr "" "kas jūsų mažųjų vyrukų galėtų tilpt." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:765 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:777 #, fuzzy msgid "Hmmm, let’s see..." msgstr "Ėėė... gerai..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:797 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:809 #, fuzzy msgid "There we go. Now let’s see where this tunnel leads." msgstr "Na štai. Patikrinkime kur veda šis tunelis." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:828 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:840 msgid "She’s not in good shape..." msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:840 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:852 msgid "Here, let me see her." msgstr "Leiskite man ją apžiūrėti." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:854 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:866 msgid "This should help." msgstr "Tai turėtų padėti." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:875 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:920 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:887 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:932 msgid "Uh... where... am... I...?" msgstr "Uch... Kur... aš... esu...?" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:880 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:892 msgid "" "You are in the dungeons of Malifor. These brave people have just released " "you." msgstr "Tu esi Maliforo požemiuose. Šie drąsūs žmonės tave ką tik išlaisvino." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:885 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:930 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:897 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:942 msgid "... Thanks." msgstr "... Ačiū." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:890 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:902 msgid "" "No problem. Sister Thera, you take care of her. If she wants to join us she " "would make a powerful ally." @@ -2431,13 +2448,13 @@ msgstr "" "gera sąjungininke." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:895 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:940 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:907 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:952 msgid "Yes, I would... like to join... you Lord Tallin." msgstr "Taip, aš... Norėčiau prisijungti... Lorde Talinai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:900 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:912 #, fuzzy msgid "" "Just Tallin; I am no lord. But gee, that sure is some powerful spell you " @@ -2447,12 +2464,12 @@ msgstr "" "seserie. Ji iškart geriau atrodo." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:905 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:917 msgid "And I feel better too. Now let’s get back at that disgusting skeleton." msgstr "Ir jaučiuosi daug geriau. Nagi grįžkime pas tą pasibaisėtiną skeletą." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:911 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:923 #, fuzzy msgid "I wish we had some healers with us; I’ll try to help her as best I can." msgstr "" @@ -2460,12 +2477,12 @@ msgstr "" "jai padėti kiek galėdami." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:925 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:937 msgid "You are in the dungeons of Malifor. We have just released you." msgstr "Tu Maliforo požemiuose. Mes kątik tave išlaisvinome." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:935 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:947 msgid "" "No problem. Just take it easy. If you would like to join us your help could " "mean life or death for a lot of us." @@ -2474,12 +2491,12 @@ msgstr "" "tai galėtų lemti gyvybės ir mirties klausimus daugeliui iš mūsų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:945 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:957 msgid "Just Tallin, I am no lord. And you are looking better already." msgstr "Tiesiog Talinas, aš ne valdovas. O tu jau atrodai geriau." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:967 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:979 msgid "" "Oh, just a few tricks I know, otherwise I probably would be dead by now. But " "let’s get back at that disgusting skeleton." @@ -2488,43 +2505,43 @@ msgstr "" "negyvas. Bet grįžkime pas tą bjaurų skeletą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:974 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:986 msgid "Why did the bag of bones capture you in the first place?" msgstr "O kodėl tas kaulų maišas išvis tave įkalino?" #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:979 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:991 msgid "Because he thought I was pretty." msgstr "Nes jis galvojo, kad esu graži." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:985 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:997 msgid "That old skeleton? Geez, what a nutcase." msgstr "Tas senas skeletas? Na ir kvėša." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:990 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1002 msgid "You’re telling me." msgstr "Tu man sakai." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1018 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1030 #, fuzzy msgid "Holy cow! What did I just let out of that cage! Look out everyone." msgstr "Jadryštvaj rogės! Ką aš čia išleidau iš narvo! Saugokitės visi." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1023 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1035 msgid "Oooooh, cool, it’s a drake!" msgstr "O, geras — tai slibinas!" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1028 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1040 msgid "(Whimper)" msgstr "(Inkščia)" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1033 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1045 msgid "" "Bright Gods, such a fierce creature whimpering! What the heck have they done " "to it?" @@ -2533,42 +2550,42 @@ msgstr "" "padarė?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1038 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1050 msgid "The bastards!" msgstr "Išgamos!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1049 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1061 msgid "Probably another one of Malifor’s experiments." msgstr "Matyt dar vienas iš Maliforo eksperimentų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1054 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1066 msgid "I don’t know, see if it talks." msgstr "Nežinau, pažiūrėkime ar jis kalba." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1061 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1073 msgid "Hey, big guy. We aren’t gonna hurt you. We wanna be your friends." msgstr "Ei, didžki! Mes tavęs neskriausim. Norim draugauti." #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1066 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1078 msgid "... Not... going... to... hurt... me?" msgstr "... Nesiruošiate... Manęs... Skriausti?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1071 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1083 msgid "Hey, it talks!" msgstr "Ei, šitas padaras kalba!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1076 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1088 msgid "It’s a ‘he’, and yes, they’re actually very intelligent creatures." msgstr "Šitas „padaras“ yra labai protinga būtybė." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1081 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1093 msgid "" "Hush! I am trying to talk to him. Nope, we’ll never hurt you. But if you " "want to you can hurt some skeletons." @@ -2577,22 +2594,22 @@ msgstr "" "nori, gali nuskriaust kelis skeletus." #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1086 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1098 msgid "Skeletons! GRRRR!!" msgstr "Skeletai! GRRRR!!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1091 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1103 msgid "Look out! He is ready to go! Hey, is that smoke coming out of his ears?" msgstr "Atsargiai! Jis pasiruošęs! Ei, ar jam iš ausų sklinda dūmai?" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1105 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1117 msgid "ROOOAARR!" msgstr "GRRR!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1110 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1122 msgid "" "Whoa! Maybe he isn’t so friendly after all... or at least to some things." msgstr "" @@ -2600,7 +2617,7 @@ msgstr "" "padarams." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1126 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1138 #, fuzzy msgid "" "(Sigh) There doesn’t seem to be anything down this tunnel, either " @@ -2610,65 +2627,65 @@ msgstr "" "tunelyje nieko daugiau nėra, nei priešo, nei draugo." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1150 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1162 msgid "The Treasury" msgstr "Lobis" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1155 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1167 msgid "The Treasury! Cool, let’s go loot some booty!" msgstr "Lobynas! Jėga, eiva išplėšti grobio!" #. [message]: role=Treasury Guard -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1188 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1200 msgid "Intruders! Get them!" msgstr "Įsibrovėliai! Sučiupkite juos!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1193 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1205 msgid "Bring it on!" msgstr "" #. [scenario]: id=05a_01_The_Pursuit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1237 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1249 #, fuzzy msgid "There are at least several hundred gold coins in here!" msgstr "Oho! Čia mažiausiai 1000 aukso!" #. [scenario]: id=05a_01_The_Pursuit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1239 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1251 msgid "I don’t think the undead will be be needing this anyway." msgstr "" #. [scenario]: id=05a_01_The_Pursuit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1241 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1253 msgid "" "Our people could rebuild their lives ten-fold with the gold in this treasury." msgstr "" #. [scenario]: id=05a_01_The_Pursuit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1243 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1255 msgid "We’re rich!" msgstr "Mes turtingi!" #. [scenario]: id=05a_01_The_Pursuit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1245 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1257 msgid "Why do these skeletons have so much gold just sitting around?" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1271 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1283 msgid "" "The Rod of Justice! What in the world is it doing all the way down here?" msgstr "Teisingumo Lazda! Kad tave kur, kodėl ji čia, požemiuose?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1276 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1288 msgid "What do you have there, Abhai?" msgstr "Ką ten turi, Abhajau?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1281 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1293 msgid "" "This is the Great Rod of Justice, my boy. It was an ancient artifact even " "when I was young. They say it was crafted by the Great Gods themselves, and " @@ -2685,7 +2702,7 @@ msgstr "" "žmonėms niekad netrūko teisingumo, o krašto niekad nevargino blogis ar karai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1286 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1298 msgid "" "Well, if you don’t mind me saying — that certainly isn’t the state of " "affairs now. Knalga lies in ruins, orcs ravage the surface, and these dark " @@ -2701,7 +2718,7 @@ msgstr "" "ieškodamas Ugnies Skeptro." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1291 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1303 msgid "" "Ahh, with the Rod of Justice down here it is to be expected. Come Tallin, " "either you or one of your trusted men must wield this staff and bring peace " @@ -2712,12 +2729,12 @@ msgstr "" "pasaulį." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1296 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1308 msgid "Why can’t you wield it, Abhai?" msgstr "O kodėl tu negali jos imti, Abhajau?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1301 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1313 msgid "" "I am a creature of the past, and thus my time to wield it is long gone. This " "is your era, Tallin, and thus it is your responsibility to see to it that " @@ -2730,19 +2747,19 @@ msgstr "" "iš savo žmonių, nes laikas senka." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1330 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1342 msgid "" "An elegantly carved sceptre rests at the bottom of the chest. Precious " "jewels glitter across its surface, and it exudes a great aura of power." msgstr "" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1332 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1344 msgid "rod of justice^Take it" msgstr "Paimti" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1336 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1348 #, fuzzy msgid "" "This thing is... incredible! What is such a powerful artifact doing hidden " @@ -2750,17 +2767,17 @@ msgid "" msgstr "Įdomu, kodėl toks galingas artefaktas paslėptas čionais..." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1346 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1358 msgid "That’s... that’s the Rod of Justice!" msgstr "Tai... Tai Teisingumo lazda!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1351 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1363 msgid "Do you know anything about it, Camerin?" msgstr "Kamerinai, ar žinai ką nors apie ją?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1356 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1368 msgid "" "I don’t think there is a person alive who knows anything more solid than " "rumors and legends. There are very few people who even knows it exists!" @@ -2770,12 +2787,12 @@ msgstr "" "egzistuoja." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1361 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1373 msgid "How did you come to know of it?" msgstr "O tai iš kur tu apie ją žinai?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1366 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1378 msgid "" "Some of the most ancient elvish legends make some vague mention of this " "artifact. But beyond that..." @@ -2784,7 +2801,7 @@ msgstr "" "egzistavimą. Bet daugiau..." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1371 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1383 msgid "" "Interesting. I wonder who — or what — could have created such a powerful " "artifact. There must be one heck of a story behind this thing." @@ -2793,12 +2810,12 @@ msgstr "" "istorija turėtų būti apie tai." #. [object]: id=justice_rod -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1384 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1396 msgid "Rod of Justice" msgstr "Teisingumo lazda" #. [object]: id=justice_rod -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1387 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1399 #, fuzzy msgid "" "A magical staff of tremendous power and unknown origin. Although the full " @@ -2817,57 +2834,57 @@ msgstr "" "teisybės kely, gali nešioti šią lazdą." #. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1396 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1408 msgid "rod of justice" msgstr "teisingumo lazda" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1450 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1462 msgid "rod of justice^Leave it" msgstr "teisingumo lazda^Palikti" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1477 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1489 msgid "The Great Chamber" msgstr "Didžioji salė" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1482 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1494 msgid "‘The Great Chamber’? Hmmm, wonder what that could be." msgstr "„Didžioji salė“? Hmm, įdomu, kas tai galėtų būti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1499 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1511 msgid "Halt! You’re not allowed to be here! Authorized undead only!" msgstr "" #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1522 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1534 msgid "Dulcatas" msgstr "Dulkatas" #. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Antolos -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1535 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1547 msgid "Antolos" msgstr "Antolosas" #. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Varem -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1548 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1560 msgid "Varem" msgstr "Varemas" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1560 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1572 msgid "Halt! Who goes there? Friend or foe?" msgstr "Stot! Kas čia eina? Draugas ar priešas?" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1565 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1577 msgid "Depends. Are you loyal to Malifor?" msgstr "Priklauso. Ar tu ištikimas Maliforui?" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1570 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1582 msgid "" "Never! If you ha’ been sent by Malifor, then know that we will never yield! " "Come and meet your death!" @@ -2876,7 +2893,7 @@ msgstr "" "Eikš sutikti savo mirties!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1575 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1587 msgid "" "Hold! We aren’t friends of Malifor in the least. Rather, we have come to " "destroy him." @@ -2885,17 +2902,17 @@ msgstr "" "atvykome jo sunaikinti." #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1580 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1592 msgid "Finally! You don’t know how long we have been waiting for this day." msgstr "Pagaliau! Neįsivaizduojate kiek mes laukėme šios dienos." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1585 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1597 msgid "How did you get here and how long have you been here?" msgstr "Kaip jūs čia patekote ir kiek laiko čia praleidote?" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1590 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1602 msgid "" "We were originally prisoners of Malifor, but we tunneled out and escaped. " "Since then, we have eked out a precarious survival on what we have been able " @@ -2906,12 +2923,12 @@ msgstr "" "iš Maliforo." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1595 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1607 msgid "By now you have tunnels all through this place." msgstr "Šiuo metu jūs jau turėtumėt turėti urvus po visą šią vietovę." #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1600 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1612 msgid "" "Aye. That seemingly blank wall to the south there is actually a hidden " "entrance to the treasury." @@ -2920,17 +2937,17 @@ msgstr "" "įėjimas į lobyną." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1605 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1617 msgid "Awesome, let’s go!" msgstr "Puiku, eime!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1621 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1633 msgid "Here we go." msgstr "Na štai." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1663 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1675 #, fuzzy msgid "" "So this is the Great Chamber, eh? Doesn’t look like there is much to see " @@ -2938,49 +2955,49 @@ msgid "" msgstr "Tai čia ir yra ta Didžioji salė? Nepanašu, kad čia yra į ką žiūrėti." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1671 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1683 msgid "The ground shakes." msgstr "Žemė dreba." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1676 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1688 msgid "Perhaps I spoke too soon..." msgstr "Gal per greitai išsižiojau..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1693 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1705 msgid "What is this? Out retreat is cut off!" msgstr "" #. [message]: type=Giant Spider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1732 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1744 msgid "Hsssss" msgstr "Hsssss" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1737 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1749 msgid "‘Great Chamber’, my foot! This is a death chamber!" msgstr "„Didžioji Salė“, kad tave kur! Čia mirties menė!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1759 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1771 msgid "Malifor the Great’s Study" msgstr "Maliforo Didžiojo studija" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1764 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1776 msgid "There we go! This way, guys!" msgstr "Na va. Čionais, vyručiai!" #. [message]: role=Study Guard -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1782 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1794 msgid "" "They are attacking the master’s study! We must stop them! Call the reserves!" msgstr "" "Jie atakuoja šeimininko studiją! Reikia juos sulaikyti! Kvieskit rezervą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1810 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1822 #, fuzzy msgid "" "Caution! Tunnel flooded and infested with aquatic monsters. Enter at the " @@ -2990,24 +3007,24 @@ msgstr "" "gyvybe." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1815 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1827 msgid "" "Interesting. It seems like someone really doesn’t want us going down this " "tunnel." msgstr "Įdomu. Atrodo, jog kažkas labai nenori, kad mes eitume šiuo tuneliu." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1833 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1845 msgid "Intruders? Capture them and throw them in with the toxic waste!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1865 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1877 msgid "A section of wall slides away." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1874 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1886 msgid "" "Holy water! For a certainty, those skeletons won’t like us getting our hands " "on this stuff. But that’s probably why they kept them back here in the first " @@ -3017,7 +3034,7 @@ msgstr "" "į rankas. Matyt dėl to jie jį čia ir laikė." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1888 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1900 msgid "" "Warning! These bottles contain toxic waste. Causes disintegration on contact." msgstr "" @@ -3025,23 +3042,23 @@ msgstr "" "sukelia irimą." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1893 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1905 #, fuzzy msgid "(rolls eyes) Oh, the hazardous life of a skeleton." msgstr "(Varto akis) O kenksmingas skeleto gyvenimas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1908 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1920 msgid "Hey, an underground lake." msgstr "Ei, požeminis ežeras." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1925 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1937 msgid "Ack! What are those things!" msgstr "Fui! Kas čia per dalykai?!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1935 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1947 msgid "" "Oh yeah, those things. Watch out, they are the arms of some sort of " "underwater creature. They’ll try to pummel you to death, then drag you under " @@ -3052,7 +3069,7 @@ msgstr "" "suėsti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1940 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1952 msgid "" "Then how do we get past? I can see that the passage continues to both the " "north and south and we haven’t found Malifor yet..." @@ -3061,7 +3078,7 @@ msgstr "" "į pietus, o Maliforo mes dar neradome..." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1945 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1957 msgid "" "Creatures of that type regenerate over time; it’s doubtful we can destroy it " "completely. But if we destroy its arms we’ll be relatively safe until they " @@ -3072,69 +3089,69 @@ msgstr "" "galėsime praeiti, kol jis atsigaus." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1950 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1962 msgid "Let’s get to it, then." msgstr "Tai apkapokime jas." #. [unit]: type=Wraith, id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1974 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1986 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:276 msgid "Abhai" msgstr "Abhajus" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1985 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1997 msgid "AH! A ghost!" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1990 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2002 #, fuzzy msgid "Who are you that dares to venture down these tunnels?" msgstr "Kas jūs? Kaip atsidūrėte čia, apačioje?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:1995 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2007 msgid "I... I am one of Tallin’s men..." msgstr "Aš... Aš vienas iš Talino vyrų..." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2000 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2012 msgid "Who is this ‘Tallin’?" msgstr "Kas yra tas „Talinas“?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2005 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2017 msgid "That would be me." msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2010 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2022 msgid "What is your purpose in coming here?" msgstr "Koks jūsų atėjimo čia tikslas?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2015 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2027 #, fuzzy msgid "We seek the destruction of the lich Malifor." msgstr "Ieškome ličo Maliforo." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2020 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2032 msgid "" "(pales if possible) Malifor...! Finally someone here in force to deal " "with that menace!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2025 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2037 msgid "" "Can you tell us where he is? And, if I may ask, who are — or rather, were — " "you?" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2030 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2042 #, fuzzy msgid "" "I am Lord Abhai, the ruler... once... of a great kingdom far to the west. In " @@ -3147,12 +3164,12 @@ msgstr "" "mane į šį ektoplazminį kūną." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2035 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2047 msgid "Let me guess. Malifor?" msgstr "Leisk man atspėti. Maliforas?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2040 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2052 msgid "" "Indeed. He was once a great sorcerer, but he coveted wealth and power. To " "gain his ends, he allied himself with the Lich-Lords, and from them he " @@ -3168,7 +3185,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2045 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2057 msgid "" "I am afraid times have changed much. Our first king, Haldric I, fled from " "the Green Isle with the Wesfolk and the orcs in pursuit. He came ashore on " @@ -3177,17 +3194,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2050 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2062 msgid "So... much time has passed indeed." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2055 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2067 msgid "Would you join us to defeat this evil creature?" msgstr "Ar prisijungtum prie mūsų, kad nugalėtume šią piktą būtybę?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2061 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2073 #, fuzzy msgid "" "Wouldn’t miss it. Maybe after he is destroyed my kind and I can live... " @@ -3197,7 +3214,7 @@ msgstr "" "galės gyventi... ghm... mirti ramiai." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2066 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2078 msgid "" "Keep following these flooded tunnels. I think they might lead you directly " "to Malifor." @@ -3206,17 +3223,17 @@ msgstr "" "Maliforą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2071 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2083 msgid "Great. Forward, men!" msgstr "Puiku! Vyrai, pirmyn!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2086 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2098 msgid "Ugh, a corpse. And it — (gags) — reeks!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2099 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2111 #, fuzzy msgid "" "Gee, what’s with these bodies floating around? Is this river some sort of " @@ -3225,7 +3242,7 @@ msgstr "" "Fui, kodėl čia plūduriuoja tiek kūnų? Gal ši upė naudojama kūnų atsikratymui?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2125 #, fuzzy msgid "" "Just great, I am cold, wet, and tired and what have we here? Another dead " @@ -3235,29 +3252,29 @@ msgstr "" "akligatvis. Ši vieta pradeda mane erzinti. " #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2129 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2141 #, fuzzy msgid "Hold it, people, there’s something just ahead!" msgstr "Laikykitės, žmonės, kažkas yra tiesiai priešaky!" #. [message]: type=Naga Warrior -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2150 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2162 msgid "(sniff) I smell humans." msgstr "(uosto) Užuodžiu žmones." #. [message]: type=Naga Fighter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2155 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2167 #, fuzzy msgid "You are just plain deaf. I heard them coming a mile off." msgstr "Tu esi visiškai kurčias. Aš girdėjau juos einant už mylios." #. [message]: type=Naga Warrior -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2160 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2172 msgid "Ahh, shut up. Let’s go kill them." msgstr "Ai, užsikišk. Eiva juos nudobsim." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2194 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2206 msgid "" "It looks like this is it. Here is the door to Malifor’s study. Are we all " "ready for this?" @@ -3265,90 +3282,90 @@ msgstr "" "Panašu, kad viskas. Čia durys į Maliforo studiją. Ar visi tam pasiruošę?" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2196 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2208 #, fuzzy msgid "Get those doors open!" msgstr "Taip, atidarykime šias duris!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2216 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2228 msgid "Let’s go!" msgstr "Eime!" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2227 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2306 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2404 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2239 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2318 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2416 msgid "Just wait a sec." msgstr "Palauk sekundėlę." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2254 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2266 msgid "" "Hmmm. The wall appears weak here. I think there might be something on the " "other side." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2259 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2271 msgid "Anything you can’t handle?" msgstr "Kas nors, su kuo nesusidorosi?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2264 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2276 msgid "Nope. Should I open it?" msgstr "Ne. Ar turėčiau atidaryti?" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2266 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2345 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2278 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2357 msgid "Go for it!" msgstr "Pabandyk!" #. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2295 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2307 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:575 msgid "There we go." msgstr "Na, štai." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2333 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2345 msgid "Hey, check this out, it looks like some sort of lever." msgstr "Ei, žiū, panašu į kažkokį svertą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2338 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2350 msgid "Throw it and see what it does." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2343 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2355 msgid "Should I throw it?" msgstr "Man jį truktelti?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2353 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2365 msgid "Nothing. That door is not moving." msgstr "Nieko. Šios durys nejuda." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2358 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2370 msgid "Why don’t you try ‘knocking’?" msgstr "Kodėl nepabandai „pastuksenti“?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2389 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2401 msgid "Anybody home?" msgstr "Kas nors namie?" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2451 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2463 msgid "You wretched vermin, I have had it with you! Guards!" msgstr "Tu bjaurus kenkėjau, man jau pakaks! Sargyba!" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2475 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2487 msgid "" "You invaded my kingdom, drove me from my mines, raided my dungeon, and " "plundered my treasury. Your audacity ends here!" @@ -3357,7 +3374,7 @@ msgstr "" "mano požemius, išplėšėt mano lobyną. Jūsų įžūlus elgesys baigsis čia." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2488 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2500 msgid "" "You are wrong, Malifor, for you shall be the one who is destroyed. You are " "cruel, merciless and a terror to all that lives. The world will be a better " @@ -3368,7 +3385,7 @@ msgstr "" "gražesnis!" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2493 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2505 msgid "" "To feed your greed and hunger you have terrorized all that is good. You have " "disturbed the rest of the brave defenders of Knalga. Now, your evil reign " @@ -3378,7 +3395,7 @@ msgstr "" "Tu sutrikdei narsių Knalgos gynėjų poilsį. Dabar tavo valdžiai ateis galas." #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2498 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2510 msgid "" "Fools! Don’t think it’s so easy to kill me. Your corpses shall all soon be " "serving me. Fall on them, my hordes!" @@ -3387,60 +3404,60 @@ msgstr "" "man tarnaus. Užgriūkite juos, mano ordos!" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2536 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2548 msgid "HAHAHAHA, DEATH HAS NO EFFECT ON ME YOU FOOLS!" msgstr "CHACHACHA, MIRTIS MANĘS NEVEIKIA, KVAILIAI!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2541 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2553 #, fuzzy msgid "Well, blades don’t work." msgstr "Na, kuokos ir strėlės akivaizdžiai neveikia." #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2551 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2563 msgid "HAHAHAHA, YOUR IDIOCY AMUSES ME GREATLY!" msgstr "HAHAHAHA, JŪSŲ IDIOTIZMAS MANE BE GALO ŽAVI! " #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2556 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2568 #, fuzzy msgid "Geez, how are we going to kill him? This weapon is ineffective!" msgstr "Nagi, kaip mes jį nužudysime?" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2566 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2578 msgid "YOU PUNY MORTALS SHALL SOON BE SERVING ME!" msgstr "NIEKINGI MIRTINGIEJI, GREITAI JŪS TARNAUSITE MAN!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2571 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2583 #, fuzzy msgid "That blasted skeleton! Even fire has no effect on him!" msgstr "Tai prakeiktas skeletas! Net ugnis jo neima!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2576 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2588 msgid "Let’s try using something different on him." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2591 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2603 msgid "AAAAAAHHHHHH!" msgstr "AAAAAAHHHHHH!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2596 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2608 msgid "I see now. It is impossible to destroy him by ordinary means." msgstr "Ką gi, aišku. Jo neįmanoma sunaikinti įprastomis priemonėmis." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2601 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2613 msgid "Then how are we going to destroy him? Surely there must be a way." msgstr "Tai kaip gi mes jį sunaikinsim? Juk turi būti koks nors būdas." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2606 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2618 msgid "" "Yes, I think there is, but only myself or Thera have the means to do it. " "Come on Thera, let’s destroy that old skeleton." @@ -3449,33 +3466,33 @@ msgstr "" "Tera, sunaikinkime tą seną skeletą." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2611 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2623 msgid "Yeah, I can’t wait to get my hands on that bastard!" msgstr "Oi negaliu sulaukt kol tas benkartas paklius man į nagus!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2616 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2628 msgid "That was very unladylike of you." msgstr "Gerai išauklėtos damos taip nesielgia." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2621 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2633 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:453 msgid "(Giggle) Sorry." msgstr "(Kikena) Atleisk." #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2638 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2650 msgid "AHHHH! YOU BLASTED MAGE!" msgstr "AHHHH! TU SUTRAUKA MAGE!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2643 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2655 msgid "Good. We finally got him. He is dissolving." msgstr "Gerai. Pagaliau mes jį pričiupom. Jis tirpsta." #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2648 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2660 msgid "" "Curses on you you blasted mages, curses on you you blasted dwarves, curses " "on you you blasted humans, and CURSES ON YOU YOU BLASTED TALLIN! MAY YOUR " @@ -3490,14 +3507,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2653 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2665 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:468 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:677 msgid "May you shut your ugly mouth and hurry up and die." msgstr "Kad tu užčiauptum kakarynę ir greičiau numirtum." #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2658 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2670 msgid "" "MAY THE EARTH OPEN UP AND SWALLOW YOU! MAY ALL YOUR TEETH FALL OUT! MAY YOU " "BECOME A WEAK SKINNY OLD MAN! MAY—" @@ -3507,24 +3524,24 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2673 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2685 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:483 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:692 msgid "Finally! He has been reduced to dust." msgstr "Galų gale! Pagaliau jis virto dulkėmis." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2678 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2690 msgid "At last! Victory is ours! Good work, men!" msgstr "Pagaliau! Mes pasiekėme pergalę! Šauniai padirbėta, vyrai!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2683 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2695 msgid "So, where to now, Tallin?" msgstr "Taigi, kur dabar, Talinai?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2688 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2700 msgid "" "Now, let’s get back to the dwarves and see what progress they have made in " "forging us weapons." @@ -3901,8 +3918,8 @@ msgstr "" "Buvo sutarta, kad Talino vyrai išpuls pasitikti orkų, tuo tarpu Hamelis " "išvalys kelią galimam atsitraukimui atgal į urvus." -#. [side] #. [side]: type=Great Mage, id=Camerin +#. [side] #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:43 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:130 @@ -3913,36 +3930,35 @@ msgstr "" msgid "Knalgans" msgstr "Knalganai" +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul #. [side] #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Drung #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Poul -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Halter #. [side]: type=Troll Warrior, id=Gore #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Carron #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Rash #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Mar #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tang +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Halter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:57 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:87 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:109 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:153 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:168 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:50 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:77 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:93 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:109 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:125 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:51 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:75 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:91 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:107 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:123 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:170 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:62 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:115 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:160 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:205 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:250 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:58 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:111 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:156 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:201 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:246 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" @@ -3957,7 +3973,7 @@ msgid "Poul" msgstr "Poulas" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:196 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:206 msgid "" "So I see you stinky-midgets and human-worms finally mustered up the courage " "to face me." @@ -3966,12 +3982,12 @@ msgstr "" "drąsą sutikti mane." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:201 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:211 msgid "Who are you, and what do you want?" msgstr "Kas jūs ir ko norite?" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:206 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:216 msgid "" "I am Emperor Rakshas and by the power of my sword, I lead the orcish people. " "I am here simply finishing the job Khazg Black-Tusk started years ago — the " @@ -3982,7 +3998,7 @@ msgstr "" "užkariausiu Knalgą." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:211 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:221 msgid "" "Khazg tried and failed, and if you repeat his folly you will soon join him " "in the land of the dead!" @@ -3991,7 +4007,7 @@ msgstr "" "greitai prisijungis prie jo mirusiųjų žemėse." #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:217 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:227 msgid "" "Pah! I would like to see those cowardly dwarves try their treachery on me as " "they did on the Black-Tusk! In any case, those dwarves will soon be " @@ -4008,12 +4024,12 @@ msgstr "" "netrukus bus vien degėsiai ir išplėšti griuvėsiai." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:222 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:232 msgid "Boy, this guy sure has delusions of grandeur." msgstr "Oho, šiam vyrukui tikrai didybės manija." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:227 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:237 msgid "" "I am not so sure it’s that simple, Tallin. Think back to those orcs at the " "Dwarven Doors, and those wolves on the way to the mines; they were both " @@ -4024,18 +4040,18 @@ msgstr "" "apie „Šeimininką“." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:232 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:242 msgid "Yeah?" msgstr "Taip?" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:237 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:247 msgid "Well, unless I miss my guess, dreamy fellow would be him." msgstr "" "Ką gi, manau nesuklysiu spėdamas, kad šis svajingas tipelis ir bus jis." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:242 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:252 msgid "" "Well, if that is so, then it’s time to end this menace once and for all! " "Fall on them, boys!" @@ -4044,17 +4060,17 @@ msgstr "" "laikams! Užgriūkime juos, vyručiai!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:249 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:259 msgid "Resist until the end of turns" msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" #. [objectives] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:254 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:264 msgid "Defeat Rakshas, if you can..." msgstr "Nugalėkite Rakšą, jei galite..." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:295 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:305 msgid "" "Come on, why are we just sitting here in these caves?! Have you forgotten " "already all these orcs have done to us! Let us spill their foul blood on the " @@ -4064,7 +4080,7 @@ msgstr "" "padarė! Pagirdykime žemę jų niekšišku krauju!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:314 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:324 msgid "" "So! Your forces are managing to advance upon me, are they? Very impressive, " "but it shall do you no good. KNIGHTS!!" @@ -4073,61 +4089,61 @@ msgstr "" "prie gero neprives. RITERIAI!" #. [message]: type=Goblin Knight -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:357 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:367 msgid "HAHAHA! GOT YOU, SUCKERS!" msgstr "HAHAHA! PRIČIUPAU JUS MULKIAI!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:362 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:372 msgid "CHARGE!!" msgstr "PIRMYN!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:367 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:377 msgid "" "Oh, hell! Form up, men, back to back! Don’t let them penetrate our ranks!" msgstr "" "O, velnias! Vyrai, rikiuot! Petis į petį! Neleiskite jiems pralaužti gretų!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:372 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:382 msgid "That’s not all, my friends. GENERALS, CALL THE RESERVES!" msgstr "Čia dar ne viskas, mano draugai. GENEROLAI, KVIESKIT REZERVUS!" #. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:377 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:387 msgid "Oh yeah!" msgstr "O taip!" -#. [message]: id=Poul #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:382 +#. [message]: id=Poul +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:392 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:294 msgid "HAHAHA!" msgstr "CHACHACHA!" #. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:387 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:397 msgid "You are so dead, you human vermin!" msgstr "Tu visiškas lavonas, žmonių padugne!" #. [message]: id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:392 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:402 msgid "Oooooooh! Time to start the fun!" msgstr "Oooooooch! Laikas pradėti smagintis!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:404 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:414 msgid "This doesn’t look good..." msgstr "Tai neatrodo gerai..." #. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:417 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:427 msgid "Argh! I have been slain!" msgstr "Argh! Mane nugalabijo!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:422 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:432 #, fuzzy msgid "" "Killed him! Got his gold too. Let’s see, hmmm, about 500 gold pieces. Not " @@ -4137,49 +4153,49 @@ msgstr "" "Neblogai." #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:432 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:442 msgid "They have killed one of my generals! REINFORCEMENTS!" msgstr "Jie nužudė vieną mano generolų! PASTIPRINIMĄ!" #. [message]: id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:450 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:460 msgid "" "My death will only make the Master’s punishment for you worse, you fools!" msgstr "" "Kvailiai, mano mirtis tik sustiprins bausmę, kurią jums skirs Šeimininkas!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:455 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:465 msgid "Your death makes your Master’s punishment from us one step closer!" msgstr "Tavo mirtis tik priartina bausmę tavo šeimininkui!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:460 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:470 msgid "But— my my, what’s in that big pouch? 300 gold! Not bad." msgstr "Bet – vaje vaje, kas čia per krūva? 300 aukso! Neprastai." #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:470 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:480 msgid "You vermin will pay for that! REINFORCEMENTS!" msgstr "Padugne, tu už tai sumokėsi! PASTIPRINIMĄ!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:488 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:498 msgid "Ahhhh! Run for your life!" msgstr "Ahhhh! Gelbėkis kas gali!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:493 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:503 msgid "What the... Hey, where do you think you are running off to, you coward!" msgstr "Kas per... Ei, kaip tau atrodo, kur tu sprunki? Baily!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:498 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:508 msgid "Stop him!" msgstr "Sustabdykit jį!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:503 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:513 msgid "" "It’s too late! I am sorry, Tallin, he got away! We did not expect he would " "flee like a coward." @@ -4188,7 +4204,7 @@ msgstr "" "spruks kaip bailys." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:508 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:518 msgid "" "Damn! We had the opportunity to end the war in one stroke there. Now we will " "have to go after him, assuming we can break this siege!" @@ -4197,7 +4213,7 @@ msgstr "" "teks jį vytis tikintis, kad galėsime pralaužti šią apgultį." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:519 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:529 msgid "" "Geez, we have been fighting them for three whole days and nights now with no " "end in sight. Now the fourth night is approaching, what should we do?" @@ -4207,7 +4223,7 @@ msgstr "" "darysime?" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:524 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:534 msgid "" "It seems hopeless to continue on like this. The orcs’ numbers are unlimited " "and Rakshas is very well guarded. The only possible outcome to all this is " @@ -4218,23 +4234,23 @@ msgstr "" "ir viskas." #. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:529 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:539 #, fuzzy msgid "I propose that we retreat into the caves and consult with the dwarves." msgstr "Aš siūlau atsitraukti į urvus ir pasitarti su dvarfais." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:534 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:544 msgid "I agree, Tallin, it is pointless to carry on." msgstr "Sutinku. Talinai, toliau taip tęsti beprasmiška." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:539 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:549 msgid "Very well. Everyone fall back!" msgstr "Labai gerai. Visi traukiamės atgal!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:544 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:554 msgid "Awwwww! Just when I was having the most fun!" msgstr "Ot nu! Kaip tik tada, kai prasidėjo pats smagumas!" @@ -4325,7 +4341,7 @@ msgstr "Sunaikink įsibrovėlius" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:40 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:23 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:6 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:63 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:91 msgid "Tallin" msgstr "Talinas" @@ -4680,8 +4696,8 @@ msgstr "" msgid "(Giggle) Something like that." msgstr "(Krizena) Kažkas tokio." -#. [message]: speaker=Tallin #. [story] +#. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:91 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:170 msgid "(Rolls eyes)" @@ -4773,7 +4789,7 @@ msgstr "Taip Talinas su savo būriu susiruošė užsitikrinti magų pagalbą." #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:153 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:107 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:79 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:107 msgid "Stalrag" msgstr "Stalragas" @@ -4784,37 +4800,41 @@ msgstr "Ličai" #. [unit]: type=Ancient Lich, id=Ro'Arthian #. [side]: type=Ancient Lich, id=Ro'Arthian +#. [modify_side] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:218 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:121 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:398 msgid "Ro’Arthian" msgstr "Ro’Artianas" #. [unit]: type=Lich, id=Ro'Sothian +#. [modify_side] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:257 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:634 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:784 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:638 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:796 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:472 msgid "Ro’Sothian" msgstr "Ro’Sotianas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:319 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:323 msgid "Save Stalrag from Ro’Sothian." msgstr "Išgelbėkite Stalragą nuo Ro’Sotiano." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:323 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:327 msgid "Death of Tallin." msgstr "Talino mirtis." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:327 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:697 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:331 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:701 msgid "Death of Stalrag." msgstr "Starlago mirtis." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:346 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:350 msgid "" "Upon arriving at the mountain pass it appeared to Tallin and his men that " "they were just a bit too late." @@ -4822,12 +4842,12 @@ msgstr "" "Atvykus į kalnų perėją Talinui pasirodė, kad jie pasirodė mažumėlę per vėlai." #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:352 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:356 msgid "HAH! I finally have you, you wretched dwarf!" msgstr "HAH! Pagaliau aš tave turiu, tu apgailėtinas dvarfe!" #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:357 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:361 msgid "" "Argh! You blasted mages! How many times do I have to kill you two before you " "will leave us in peace!" @@ -4836,7 +4856,7 @@ msgstr "" "paliktumėte mus ramybėje?" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:362 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:366 msgid "" "Leave you in peace?! It is your kind that won’t leave us in " "peace! Ever since you blasted dwarves built that damn road you have harassed " @@ -4852,7 +4872,7 @@ msgstr "" "neprisikelsi." #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:367 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:371 msgid "" "You cursed mage! I now go to join all of my men you have killed. But know " "this, the Shinsplitters will never submit! We will defy you to our " @@ -4863,22 +4883,22 @@ msgstr "" "nenusilenksime iki paskutinio atodūsio!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:372 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:376 msgid "Hold it! What’s going on here?" msgstr "Ei! Kas čia vyksta?" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:377 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:381 msgid "Ro’Sothian, is that you?" msgstr "Ro’Sotianai, ar tai tu?" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:382 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:386 msgid "Not now, Father. I’m a little busy at the moment." msgstr "Ne dabar, Tėve. Aš šiuo momentu truputį užsiėmęs." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:393 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:397 msgid "" "Ro’Sothian! How are you doing, my old friend! Boy, you sure look... erm... " "different!" @@ -4887,7 +4907,7 @@ msgstr "" "smarkiai pasikeitęs!" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:398 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:402 msgid "" "Camerin! Great Lords of Darkness, I haven’t seen you in ages! Here, let me " "just finish off this little vermin and I’ll be right over." @@ -4896,33 +4916,33 @@ msgstr "" "šiuo kirminu ir netrukus būsiu." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:403 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:407 msgid "whisper^Camerin, you know him?" msgstr "šnabžda^Kamerinai, tu jį pažįsti?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:408 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:412 msgid "whisper^Duh! His brother Ro’Arthian is the one who taught me magic!" msgstr "" "šnabžda^O tai ne! Magijos mane mokė ne kas kitas, kaip jo brolis Ro'Artianas!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:413 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:417 msgid "whisper^Oh...!" msgstr "O...!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:420 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:424 msgid "Hang on a sec, Ro’Sothian, you don’t want to kill him." msgstr "Luktelk minutėlę, Ro'Sotianai, tu nenori jo užmušti." #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:425 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:429 msgid "Huh?! He killed me!" msgstr "Ane? Jis mane nužudė!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:430 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:434 msgid "" "Oh... I see. But we come on more pressing business. We are in desperate need " "of your help. Here is Tallin from the community of Dwarven Doors. As you " @@ -4937,7 +4957,7 @@ msgstr "" "nuo to chaoso, kuris ten tvyrojo visą tą laiką." #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:435 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:439 msgid "" "So? What does this have to do with me? And hurry up, my staff is buzzing to " "blast this little vermin once and for all." @@ -4946,7 +4966,7 @@ msgstr "" "kirminą kartą ir visems laikams." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:440 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:444 msgid "" "Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they " "are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an " @@ -4959,7 +4979,7 @@ msgstr "" "nugalėti orkus." #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:445 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:449 msgid "" "Take your begging and shove it, Father! We don’t help no-one. Not even you " "and especially not any dwarf!" @@ -4968,7 +4988,7 @@ msgstr "" "ypač nė vienam dvarfui!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:455 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:459 msgid "" "Hold a moment, my friend. You won’t believe what a blast it is fighting with " "these guys. You get to fry skeletons, orcs, trolls, and wolves by the " @@ -4979,7 +4999,7 @@ msgstr "" "Nestabdyk, seni, padūkim." #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:460 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:464 msgid "" "Camerin, you were always a little crazy. Now I see you have gone stark " "raving mad! Do you really think we would help anyone? Especially a " @@ -4990,7 +5010,7 @@ msgstr "" "Ypač dvarfų gaujai!" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:467 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:471 msgid "" "I tire of this; prepare to die, wretched dwarf! And the rest of you, get " "lost and don’t come back, unless you’re tired of life!" @@ -4999,32 +5019,32 @@ msgstr "" "nešdinkitės lauk ir negrįžkit, nebent jums atsibodo gyventi!" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:472 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:476 msgid "Uh oh, he is gathering energy for a cold blast." msgstr "Uj, oj, jis kaupia energiją šalčio gūsiui." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:477 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:481 msgid "Quick, honey, we’ve got to stop him. Let’s go!" msgstr "Mikliai, brangioji, mes privalome jį sustabdyti. Eiva!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:487 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:491 msgid "Hey, are you two going to hog all the fun for yourselves?" msgstr "Ei, negi judu susiruošėte linksmintis vieni?" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:492 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:496 msgid "All right, all right, hang on!" msgstr "Gerai jau, gerai, prisijunk!" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:554 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:558 msgid "BROTHER! HELP ME!" msgstr "BROLI! PADĖK MAN!" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:559 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:563 msgid "" "(Booming voice coming from all directions) SO YOU MAGES HAVE THE " "AUDACITY TO ATTACK MY BROTHER! YOU SHALL DIE FOR YOUR FOLLY!" @@ -5033,7 +5053,7 @@ msgstr "" "UŽPULTI MANO BROLĮ! UŽ SAVO KVAILUMĄ JŪS MIRSITE!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:564 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:568 msgid "" "Ro’Arthian, listen to me. We don’t want to fight with you, we have come here " "to seek your assistance." @@ -5042,13 +5062,13 @@ msgstr "" "prašyti tavo pagalbos." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:570 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:581 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:574 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:585 msgid "(No answer)" msgstr "(Jokio atsakymo)" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:575 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:579 msgid "" "I know you can hear me, Ro’Arthian. Please, the fate of every creature in " "the north depends on your help." @@ -5057,7 +5077,7 @@ msgstr "" "priklauso nuo to, ar tu mums padėsi." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:586 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:590 msgid "" "Give it up, father, he isn’t answering. I am afraid we may have to use um... " "more forceful means to convince him." @@ -5066,79 +5086,79 @@ msgstr "" "griežtesnes priemones jam įtikinti." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:591 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:595 msgid "(Sigh) Yes, you are right." msgstr "(Atsidūsta) Taip, tu teisus." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:596 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:600 msgid "Put Ro’Sothian into that jail over there until we capture his brother." msgstr "Patupdykite Ro'Sotianą už grotų čionais, kol mes sučiupsime jo brolį." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:608 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:612 msgid "And someone keep an eye on him. We don’t want him to get away." msgstr "Ir kas nors, stebėkite jį. Mes nenorime, kad jis paspruktų." #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:641 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:645 msgid "Ha! I am free! Now you foul traitors will pay!" msgstr "Cha! Aš laisvas! Niekingi išdavikai, dabar jūs sumokėsite!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:646 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:650 msgid "Oh no, he got away! Quick, men, we must capture him again!" msgstr "O ne, jis paspruko! Greičiau, vyrai, mes turime jį vėl pagauti!" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:658 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:662 msgid "Ahhhh! Not again!" msgstr "Achhhh! Tik ne vėl!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:663 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:667 msgid "" "Come on, Ro’Sothian, we really don’t have to be doing this. Come, join us!" msgstr "" "Nagi, Ro'Sotianai, mums tikrai nereikia to daryti. Nagi, junkis prie mūsų!" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:668 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:672 msgid "Never!" msgstr "Niekada!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:673 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:677 msgid "Sigh, we’ll talk later." msgstr "Ech, pakalbėsime vėliau." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:678 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:682 msgid "Back to jail, my friend." msgstr "Atgal už grotų, bičiuli." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:689 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:693 msgid "Capture Ro’Arthian." msgstr "Sučiupkite Ro’Artianą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:723 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:735 msgid "Ro’Arthian, are you ready to talk yet?" msgstr "Ro'Artianai, ar tu jau pasiruošęs kalbėtis?" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:728 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:740 msgid "Fine, you trespassers. What do you want?" msgstr "Na gerai, prašalaičiai. Ko jūs norit?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:733 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:745 msgid "Well... First, why don’t you tell us what you want?" msgstr "Na... Pirma, kodėl gi tau nepasakius ko tu nori?" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:738 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:750 #, fuzzy msgid "" "What do I want? I’ll tell you what I want! I want the stinking " @@ -5150,17 +5170,17 @@ msgstr "" "laikytųsi atokiau!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:743 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:755 msgid "So basically, you want to be left alone in peace. Right?" msgstr "Tai iš esmės tu nori, kad tave paliktų ramybėje. Teisingai?" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:748 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:760 msgid "Wow! Someone finally figured it out!" msgstr "Oho! Kažkas pagaliau tai suprato!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:753 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:765 msgid "" "All right! Listen, then. Right now we have very little power to grant your " "request. We are simply a band of peasants fighting for the freedom of our " @@ -5170,7 +5190,7 @@ msgstr "" "prašymą. Esame tiktai gauja valstiečių, kovojančių už savo tėvynės laisvę." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:758 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:770 msgid "" "But when we defeat the orcish host, re-establish Knalga, and bring law and " "order into these Northlands, we will have gained some authority by right of " @@ -5181,7 +5201,7 @@ msgstr "" "valdžios." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:763 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:775 msgid "" "When that time comes, I hereby make a solemn oath: no man or dwarf shall " "ever set foot on your land without your leave. If any of my men violates " @@ -5194,7 +5214,7 @@ msgstr "" "patį pasakyti Hamelio vardu." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:768 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:780 msgid "" "In order for that to come about, we must crush the orcish host. But we can’t " "do that without your help. Will you join us?" @@ -5203,7 +5223,7 @@ msgstr "" "mes negalima padaryti be jūsų pagalbos. Ar jūs prisidėsite prie mūsų?" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:773 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:785 msgid "" "Think of it, Ro’Arthian, it is a fair bargain. If you don’t agree to " "Tallin’s proposal, the endless war you two wage with the dwarves will never " @@ -5216,17 +5236,17 @@ msgstr "" "laikas tau su broliu ilsėtis ramybėje." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:778 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:790 msgid "Hrmph. What do you think, brother?" msgstr "Hrmph. Ką tu manai, brolau?" #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:796 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:808 msgid "(Shrugs) I don’t think we have any other choice left." msgstr "(Trukteli pečiais) Nemanau, kad turime kitą pasirinkimą." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:801 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:813 msgid "" "Come on, guys, it will be great! Those orcs will never know what hit them! " "Together we’ll rip them to shreds! If you are planning to retire after this, " @@ -5240,7 +5260,7 @@ msgstr "" "„Du baisūs magai, pakilę iš numirusiųjų, kad sunaikintų orkų ordas!“" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:806 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:818 msgid "" "Very well, Tallin. We accept under the terms that your people will forever " "leave us in peace after this." @@ -5249,7 +5269,7 @@ msgstr "" "mus amžiams paliks ramybėje." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:811 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:823 msgid "" "Ro’Arthian, I am not of royal blood, but I am a man of my word. I will " "uphold the oath I have given even at the cost of my life." @@ -5258,12 +5278,12 @@ msgstr "" "išpildysiu priesaiką net savo gyvybės kaina, jei reikės." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:816 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:828 msgid "Very well. The orcish hosts shall feel our wrath!" msgstr "Labai gerai. Orkų kariuomenės patirs mūsų įtūžį!" #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:821 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:833 msgid "" "Wait a second, Tallin. Are you saying that we should abandon our homeland to " "these wretched mages?!" @@ -5271,19 +5291,19 @@ msgstr "" "Minutėlę, Talinai. Tu nori pasakyti, kad mes turim užleisti savo tėvynę " "tiems bjauriems magams?!" -#. [message]: id=Ro'Sothian #. [message]: speaker=Ro'Arthian #. [message]: speaker=Ro'Sothian #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:826 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1024 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:509 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:903 +#. [message]: id=Ro'Sothian +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:838 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1037 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:506 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:980 msgid "(Snicker)" msgstr "(Žvengia)" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:831 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:843 msgid "" "Chief Stalrag, it is said that to save a family, we should be willing to " "sacrifice one person; to save a town we should be willing to sacrifice a " @@ -5294,12 +5314,12 @@ msgstr "" "šeimą; o norėdami išsaugoti tautą, turime būti pasiruošę paaukoti miestą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:836 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:848 msgid "Now, Stalrag, it is up to you. Do you want to save Knalga or not?" msgstr "Dabar Stalragai, spręsti tau. Ar tu nori išgelbėti Knalgą ar ne?" #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:841 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:853 msgid "" "Well Tallin, if you put it that way... We don’t like it, but if that’s what " "is needed to save Knalga, we shall do it." @@ -5308,7 +5328,7 @@ msgstr "" "norint išsaugoti Knalgą, mes tai padarysim." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:846 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:858 msgid "" "Thank you, Stalrag. I am sure that the sacrifice of you and your people will " "always be remembered." @@ -5317,12 +5337,12 @@ msgstr "" "užmiršta." #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:851 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:863 msgid "(Mumbles) Yeah, great compensation..." msgstr "(Niurna) Jo, didi kompensacija." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:856 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:868 msgid "" "I have the power to control many creatures, such as Gryphons, Trolls and " "Ogres. So while I am with you they shall be at your command." @@ -5331,12 +5351,12 @@ msgstr "" "Tad kol aš būsiu su tavimi, jie tavo paslaugoms." #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:861 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:873 msgid "The Shinsplitters will be at your service, Tallin." msgstr "Kaulalaužiai bus tavo paslaugoms, Talinai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:866 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:878 msgid "" "My thanks, Stalrag and Ro’Arthian. However, I have sufficient forces under " "my control presently and I think that merging our forces will just create " @@ -5349,7 +5369,7 @@ msgstr "" "žmogėdroms aš kol kas paliksiu jums patiems." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:876 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:888 msgid "" "Great. Now let’s get back to the caves and start planning the best way teach " "those orcs a lesson they will never forget!" @@ -5358,12 +5378,12 @@ msgstr "" "orkams tokią pamoką, kurios jie niekad nepamirš!" #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:895 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:907 msgid "Farewell, my friends. I now go to join my fallen brethren." msgstr "Likite sveiki, mano draugai. Keliauju pas savo kritusius brolius." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:900 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:912 msgid "" "No! If Stalrag dies now none of his men will follow us. We are finished." msgstr "" @@ -5455,7 +5475,7 @@ msgstr "Bum!" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:407 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:615 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:38 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:71 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:99 msgid "Father Morvin" msgstr "Tėvas Morvinas" @@ -5463,7 +5483,7 @@ msgstr "Tėvas Morvinas" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:425 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:633 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:51 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:75 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:103 msgid "Sister Thera" msgstr "Sesuo Tera" @@ -5909,26 +5929,26 @@ msgstr "Išgelbėkite Princesę" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:269 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:408 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:408 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:651 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:790 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:937 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:472 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:462 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:837 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:410 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:653 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:792 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:939 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:469 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:466 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:914 msgid "Death of Ro’Arthian" msgstr "Ro’Artiano mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:273 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:412 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:412 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:655 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:794 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:941 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:476 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:466 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:841 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:414 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:657 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:796 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:943 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:473 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:470 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:918 msgid "Death of Ro’Sothian" msgstr "Ro’Sotiano mirtis" @@ -5981,8 +6001,11 @@ msgid "INTRUDERS! KILL THEM!!" msgstr "ĮSIBROVĖLIAI! UŽMUŠKITE JUOS!!" #. [unit]: type=Elvish Sorceress, id=Eryssa +#. [modify_side] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:339 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:83 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:351 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:435 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:111 msgid "Eryssa" msgstr "Eryssa" @@ -6334,17 +6357,6 @@ msgstr "Tuomet mes privalome rasti tą lazdą. Rodyk kelią, mano drauge." msgid "Machador" msgstr "Mačadoras" -#. [side]: type=Fire Dragon, id=Machador -#. [side]: type=Blood Bat, id={ID} -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk -#. [side]: type=Drake Flare, id=Kishmish -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:158 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:170 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:208 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:220 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstrai" - #. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:204 msgid "Gurk" @@ -7199,7 +7211,7 @@ msgstr "Ką gi, nėra prasmės čia daugiau gaišti. Grįžkime atgal į Knalgą msgid "Move Tallin to the Signpost in the north" msgstr "Nuveskite Taliną iki kelrodžio šiaurėje" -#. [message]: speaker=second_unit +#. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:437 msgid "Hey look, it’s a troll!" msgstr "Ei, žiūrėkit, tai trolis!" @@ -7273,33 +7285,24 @@ msgstr "" "spoksojo tuščiais žvilgsniais, jo visa esybė išsiveržė dangiška ugnimi, o " "fizinė esybė susmuko ant olos grindų." -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#. [unit]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:44 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:61 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:54 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:86 -msgid "Rakshas" -msgstr "Rakšas" - #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:130 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:126 msgid "Hello, Tallin" msgstr "Sveikas, Talinai" # ignore-interpolations: $betrayed_friend.name #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:135 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:131 msgid "$betrayed_friend.name, you?" msgstr "Tu?" #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:140 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:136 msgid "Yes, Tallin — it is I." msgstr "Taip, Talinai – tai aš." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:145 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:141 msgid "" "How did you get here — I thought you you were dead... and for that matter, " "where are we, I look... I feel—" @@ -7308,7 +7311,7 @@ msgstr "" "kur mes, aš atrodau... aš jaučiu-" #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:150 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:146 msgid "" "You no longer look like a decomposing corpse. Strength and vitality flows " "through your veins again, does it not?" @@ -7317,12 +7320,12 @@ msgstr "" "venomis, tiesa?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:155 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:151 msgid "... Yes, it is indeed so." msgstr "... Taip, išties." #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:160 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:156 msgid "" "Tallin, we are in a place beyond matter, thought, and time. This is a place " "of unimaginable splendor, glory and transcendence — the very realm of the " @@ -7333,12 +7336,12 @@ msgstr "" "dievų viešpatija." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:165 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:161 msgid "... If you say so. I can’t see anything." msgstr "... Jei jau taip sakai. Aš nieko nematau." #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:170 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:166 msgid "" "As I said, Tallin this place is beyond matter, thought, and time. Your body " "is made of matter, which renders you unable to perceive anything here." @@ -7348,12 +7351,12 @@ msgstr "" "yra ir vyksta." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:175 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:171 msgid "Matter, so you mean..." msgstr "Materijos... Tai tu sakai, kad..." #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:180 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:176 msgid "" "No, Tallin, you are not dead. The Greater Gods have seen it fit to give you " "another chance." @@ -7362,7 +7365,7 @@ msgstr "" "suteikta dar viena galimybė." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:185 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:181 msgid "" "Another chance, but why? What have I done except mislead those who followed " "me, and then betray and back-stab them at the worst possible moment?" @@ -7372,7 +7375,7 @@ msgstr "" "suvariau jiems peilį į nugarą?" #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:190 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:186 msgid "" "I beg to differ Tallin. True, you did not have the strength to resist " "Malifor’s evil summons, but you can hardly be blamed for that. What in your " @@ -7391,12 +7394,12 @@ msgstr "" "dar neatlikta." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:195 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:191 msgid "Incomplete, you say. I would say I have failed." msgstr "Nepabaigta, sakai. Aš pasakyčiau, kad man nepavyko." #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:200 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:196 msgid "" "No, Tallin. You have strayed, surely, but you have not yet failed. The fire " "you have kindled is still burning. Your people are still free and fighting " @@ -7416,7 +7419,7 @@ msgstr "" "į tamsą ir chaosą." #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:205 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:201 msgid "" "Now is your chance, Tallin. In your enslavement you have learned a powerful " "art; put it to good use. Let your fall become the means by which you succeed." @@ -7426,12 +7429,12 @@ msgstr "" "nugalėsi." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:210 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:206 msgid "You mean, I should continue to practice the evil of necromancy?" msgstr "Tu turi omeny, aš turėčiau toliau užsiimti nekromantijos blogiu?" #. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:215 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:211 #, fuzzy msgid "" "Even the foulest of weapons can be put to good use, Tallin. Poison generally " @@ -7447,7 +7450,7 @@ msgstr "" "sielą, kurią tu įgijai per kančias." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:220 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:216 msgid "Very well. If this is the will of the Greater Gods, then so be it." msgstr "Labai gerai. Jei tokia Didžiųjų dievų valia, tebūnie." @@ -7808,40 +7811,49 @@ msgstr "Oofas" msgid "Glu" msgstr "Glu" +#. [side] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:279 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:139 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:249 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:287 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:75 +msgid "Krash" +msgstr "Krašas" + #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:354 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:356 msgid "Upon emerging from the tunnels, the party found themselves surrounded." msgstr "Išėjęs iš tunelių būrys suprato esąs apsuptas." #. [message]: speaker=Tor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:359 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:361 msgid "Haha, suckers! We got you now!" msgstr "Cha cha, mulkiai! Mes jus pričiupome!" #. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:364 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:366 msgid "Hahaha! They walked right into our trap." msgstr "Chachacha! Jie įžengė tiesiai į mūsų spąstus." #. [message]: speaker=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:369 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:371 msgid "And we have already sent the gold ahead to the Master!" msgstr "Ir auksą mes jau išsiuntėme pirmyn, Šeimininkui!" #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:374 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:376 msgid "Now let’s make mush out of these puny creatures!" msgstr "O dabar padarykime košę iš šių gležnų padarėlių!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:379 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:381 msgid "Oh no, we are surrounded!" msgstr "O ne, mes apsupti!" #. [message]: speaker=Tallin #. This is an approximate quote from an Anglo-Saxon heroic poem #. the Lay of Beorthnoth. Translate appropriately. -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:386 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:388 msgid "" "Courage shall be the harder, heart the keener, and our spirit greater as our " "strength lessens. Kill them all!" @@ -7850,107 +7862,98 @@ msgstr "" "seks. Nudobkite juos visus!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:392 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:394 msgid "Yeeahhh! I like it!" msgstr "Taaiip! Man tai patinka!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:398 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:642 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:400 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:644 msgid "Resist for as long as you can" msgstr "Atsilaikykite taip ilgai, kiek tik galite" -#. [objective]: condition=win -#. [objectives] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:402 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:929 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:464 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:829 -msgid "Defeat the enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite priešų vadus" - #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:433 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:435 msgid "(Sniff sniff)" msgstr "(Šniukšt šniukšt)" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:438 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:440 msgid "What’s up big guy?" msgstr "Kas yra, dički?" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:443 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:445 msgid "(Flap flap flap)" msgstr "(Plast plast plast)" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:469 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:471 msgid "Hey! Where is he going?" msgstr "Ei! Kur jis traukia?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:474 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:476 msgid "Krash man, you are gonna miss all the fun!" msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:479 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:481 msgid "I think he has decided that it is time for him to part ways with us." msgstr "Aš manau, kad jis nutarė, jog laikas mūsų keliams išsiskirti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:484 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:486 msgid "Such a fierce yet gentle creature. He will be sorely missed." msgstr "Toks aršus ir tuo pat metu švelnus padars. Mums jo taip trūks." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:489 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:491 msgid "Farewell, Krash, may the Lords of Light guide your path." msgstr "Lik sveikas, Krašai, te Šviesos viešpačiai rodo tau kelią." #. [unit]: type=Drake Burner, id=Singe -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:540 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:542 msgid "Singe" msgstr "Singas" #. [unit]: type=Drake Fighter, id=Bak'man -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:559 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:561 msgid "Bak’man" msgstr "Bak’manas" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:571 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:573 msgid "Hey! Look who’s back!" msgstr "Ei! Žiū, kas grįžo!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:576 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:578 msgid "And look, he brought his friends too!" msgstr "Žiūrėkit, jis atsivedė ir savo draugus!" #. [message]: speaker=Bak'man -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:581 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:583 msgid "GRRRR!" msgstr "GRRRR!" #. [message]: speaker=Singe -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:586 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:588 msgid "ROOAARRR!!" msgstr "RAAAAUUUUU!!!" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:591 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:593 msgid "Hurry, friends, let’s set up camp!" msgstr "Paskubėkim, draugai, ir įkurkime stovyklą!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:596 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:598 msgid "Yeah, man! I knew we could count on you!" msgstr "Taip, vyruti! Aš žinojau, kad galiu tavim pasikliauti!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:601 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:603 msgid "" "Hmmm, he must have smelled the scent of other drakes and gone to them to " "convince them to help us." @@ -7958,51 +7961,51 @@ msgstr "" "Hmmm, jis matyt užuodė kitus slibinus ir nuvyko juos įkalbėti mums padėti." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:606 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:608 msgid "Awww, what a darling!" msgstr "Ooo, koks žavingas!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:611 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:613 msgid "Tell that to the trolls." msgstr "Pasakyk tą troliams." #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:616 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:618 msgid "What?! Drakes?! Fire! Aagghh!" msgstr "Kas?! Slibinai?! Ugnis! Aaaa!" #. [message]: speaker=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:621 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:623 msgid "Shut your mouth, you coward!" msgstr "Užčiaupk savo burną, baily!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:638 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:640 msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders or" msgstr "Padėkite Talinui nugalėti priešų vadus arba" #. [unit]: id=Hidel, type=Elvish Marshal #. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:684 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1049 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:248 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:87 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:686 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1062 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:245 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:115 msgid "Hidel" msgstr "Hidelis" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:730 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:732 msgid "Princess! We have finally found you!" msgstr "Princese! Pagaliau radome jus!" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:735 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:737 msgid "Good work, Hidel! How do your forces march?" msgstr "Šauniai padirbėta, Hideli! Kaip juda tavo pajėgos?" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:740 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:742 msgid "" "They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and " "bravest elvish troops in the entire Northlands. We will follow you to the " @@ -8013,7 +8016,7 @@ msgstr "" "krašto, jei reikės." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:745 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:747 msgid "" "Very good. Our first task is to give brave Tallin here full support in " "defeating these trolls." @@ -8022,12 +8025,12 @@ msgstr "" "Talinui nugalint šiuos trolius." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:750 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:752 msgid "With pleasure, Princess! Quickly men, set up a base!" msgstr "Su malonumu, princese! Greičiau vyrai, įkurkite bazę!" #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:766 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:768 msgid "" "Oh no! Those blasted elves have just joined forces with the humans! This is " "hopeless! Flee! Flee!" @@ -8036,56 +8039,56 @@ msgstr "" "Bėgam!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:771 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:917 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:773 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:919 msgid "Hmmm, should we let the trolls run away or should we finish them now?" msgstr "" "Hmmm, ar mums derėtų leisti tiems troliams pasprukti, ar verčiau pribaigti " "juos dabar?" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:773 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:919 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:775 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:921 msgid "Hey! Stand your ground, you cowards!" msgstr "Ei! Laikyt pozicijas, bailiai!" #. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:777 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:779 msgid "You are a fool, human! We shall crush and destroy you!" msgstr "Tu esi kvailys, žmogau! Mes sutraiškysime ir sunaikinsime tave!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:782 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:784 msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders" msgstr "Padėkite Talinui nugalėti priešų vadus" #. [option] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:807 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:955 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:809 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:957 msgid "Haha! Look at them run!" msgstr "Cha cha! Pažvelk kaip jie bėga!" #. [unit]: id=Himadrin, type=Elvish Outrider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:838 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1189 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:840 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1202 msgid "Himadrin" msgstr "Himadrinas" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:845 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1196 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:847 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1209 msgid "Which one of you rabble is Tallin?" msgstr "Kuris iš jūsų, prasčiokai, yra Talinas?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:850 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1201 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:852 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1214 msgid "I am." msgstr "Aš." #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:855 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1206 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:857 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1219 #, fuzzy msgid "" "Princess Eryssa sends you this gold along with the order to stay clear of " @@ -8095,14 +8098,14 @@ msgstr "" "jokio šiaurinio elfo, jei jums brangi jūsų sveikata." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:860 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1211 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:862 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1224 msgid "Why? What did I ever do to the Northern Elves?" msgstr "Kodėl? Ką aš blogo padariau šiauriniams elfams?" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:865 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1216 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:867 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1229 msgid "" "The ill treatment that she received while in your care is an insult to every " "Northern Elf. Consequently if you, or any of your henchmen show your face " @@ -8113,8 +8116,8 @@ msgstr "" "pakalikas, pasirodysit mūsų akiratyje, būsite nušauti vietoje." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:875 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1226 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:877 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1239 msgid "" "Tell the princess to get off her high horse and stop acting like such a " "priss!" @@ -8123,20 +8126,20 @@ msgstr "" "pamaivai!" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:880 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1231 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:882 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1244 msgid "You dare insult our princess!" msgstr "Išdrįsai įžeisti mūsų princesę!" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:885 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1236 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:887 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1249 msgid "You better get lost, elf, before we kill you." msgstr "Nešdinkis lauk, kol gyvas." #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:890 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1241 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:892 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1254 msgid "" "This insult will forever be remembered by the Northern Elves! The day will " "soon come when your race shall regret your folly!" @@ -8145,13 +8148,13 @@ msgstr "" "kai tavo rasė skaudžiai pasigailės dėl tavo kvailumo!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:907 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1257 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:909 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1270 msgid "Pff, elves. What a bunch of stuck-up snots!" msgstr "Pff, elfai. Gauja užriestnosių akiplėšų!" #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:912 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:914 msgid "" "Oh no! The elves have just given the humans a hoard of gold! This is " "hopeless! Flee! Flee!" @@ -8160,33 +8163,33 @@ msgstr "" "Bėgam!" #. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:923 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:925 msgid "You are a fool, human! Watch how we will crush and destroy you!" msgstr "" "Tu esi kvailys, žmogau! Žiūrėk kaip mes tave sutriuškinsime ir sunaikinsime!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:984 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:997 msgid "Phew, they are defeated at last." msgstr "Fiu, pagaliau jie nugalėti." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:989 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1002 msgid "Hidel, let me introduce to you my savior: Tallin." msgstr "Hideli, leisk man pristatyti savo išgelbėtoją: Talinas." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:994 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1007 msgid "It is an honor to meet you, Tallin." msgstr "Garbė sutikti tave, Talinai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:999 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1012 msgid "The honor is mine, sir." msgstr "Tai man garbė, pone." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1004 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1017 msgid "" "We have heard much of your intelligence and courage. The number of humans " "over the centuries who have earned the respect and admiration of the " @@ -8198,8 +8201,8 @@ msgstr "" "tu esi vienas jų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1009 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1124 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1022 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1137 msgid "" "I am honored, sir, and I hope that I will live up to the trust that the " "Northern Elves have bestowed upon me." @@ -8208,18 +8211,18 @@ msgstr "" "pasitikėjimo, kuriuo mane apdovanojo šiauriniai elfai." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1014 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1027 msgid "I am sure you will, Tallin. The trust of the elves is seldom misplaced." msgstr "" "Aš esu tikras, kad taip ir bus, Talinai. Elfų pasitikėjimo retai netenkama." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1019 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1032 msgid "If you guys are quite finished exchanging pleasantries..." msgstr "Na, jei jau jūs baigėte keistis malonybėmis..." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1029 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1042 msgid "" "... the road ahead is clear and I am eager to blast some more orcs. Shall we " "proceed?" @@ -8228,20 +8231,20 @@ msgstr "" "Tęsiame?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1034 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1047 #, fuzzy msgid "Right. Onward, men!" msgstr "Taip. Vyrai, pirmyn!" #. [unit]: type=Elvish Avenger, id=Sisal #. [side]: type=Elvish Avenger, id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1067 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1080 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:127 msgid "Sisal" msgstr "Sisal" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1099 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1112 msgid "" "Princess! We have finally found you! Thank the Bright Gods you are free! " "Your father had originally sent us to rescue you." @@ -8250,7 +8253,7 @@ msgstr "" "Jūsų tėvas mus siuntė jus išlaisvinti." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1104 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1117 msgid "" "Yes, or so I have heard. You honor me, but this brave man reached the mark " "before you." @@ -8259,17 +8262,17 @@ msgstr "" "žmogus jus aplenkė." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1109 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1122 msgid "You must be the famous Tallin." msgstr "Jūs turbūt garsusis Talinas." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1114 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1127 msgid "At your service." msgstr "Jūsų paslaugoms." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1119 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1132 msgid "" "We have heard much of your intelligence and courage. The number of humans " "over the centuries who have earned the respect and admiration of the " @@ -8280,7 +8283,7 @@ msgstr "" "tu esi vienas jų." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1129 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1142 msgid "" "I am sure you will, Tallin. The trust of the elves is seldom misplaced. Also " "know that the Northern Enclaves will always be open to you." @@ -8289,17 +8292,17 @@ msgstr "" "Taip pat žinkok, kad Šiauriniai anklavai tau visuomet bus atviri." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1147 msgid "Thank you, sir." msgstr "Ačiū jums, pone." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1139 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1152 msgid "What is the status of our troops, Hidel?" msgstr "Kokia mūsų karių būklė, Hideli?" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1144 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1157 msgid "" "They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and " "bravest elvish troops in the entire Northlands." @@ -8308,7 +8311,7 @@ msgstr "" "narsiausi elfų kariai visose šiaurinėse žemėse." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1149 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1162 msgid "" "Excellent! We shall assist Tallin to the fullest in crushing the orcish " "host. Not only are we in debt to him but by doing so we will be serving our " @@ -8319,12 +8322,12 @@ msgstr "" "tiek pat, kiek padedame jam." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1154 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1167 msgid "As you wish, princess." msgstr "Kaip norite, princese." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1159 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1172 msgid "Very well, people. The road ahead is clear, onward to victory!" msgstr "Labai gerai, žmonės. Kelias priešaky laisvas, pirmyn į pergalę!" @@ -8350,40 +8353,32 @@ msgstr "" "didžiulė orkų tvirtovė – Angturimas." #. [side]: type=Troll Warrior, id=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:53 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:54 msgid "Gore" msgstr "Goras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Carron -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:82 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:80 msgid "Carron" msgstr "Karronas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Rash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:98 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:96 msgid "Rash" msgstr "Rašas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Mar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:114 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:112 msgid "Al’Mar" msgstr "Al’Maras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tang -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:130 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:128 msgid "Ha’Tang" msgstr "Ha’Tangas" -#. [side]: type=Drake Burner, id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:148 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:256 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:292 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:75 -msgid "Krash" -msgstr "Krašas" - #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:230 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:227 msgid "" "Gods of Light! Look at that fortress. The castle Angthurim is even grimmer " "than its reputation." @@ -8392,7 +8387,7 @@ msgstr "" "net nei jos reputacija." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:241 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:238 msgid "" "I was not idle in my captivity; I watched, and listened, and learned. The " "hints I got from my guards’ boastings and foul jests have been confirmed by " @@ -8405,7 +8400,7 @@ msgstr "" "ramstis. Jei mes jį sunaikintume, jų gynyba vos vos besilaikytų." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:256 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:253 msgid "" "Fitting. My gryphons tell me Angthurim is the keystone of their entire " "eastern flank. If we can reduce it their defense will be near to collapse." @@ -8414,27 +8409,27 @@ msgstr "" "kertinis akmuo. Jei mes jį pašalintume, jų gynyba vos vos laikytųsi." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:263 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:260 msgid "Hey, look who is here!" msgstr "Ei, žiūrėkit, kas čia!" #. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:268 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:265 msgid "Where is my gold?!" msgstr "Kur mano auksas?!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:273 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:270 msgid "It’s Rakshas!" msgstr "Tai Rakšas!" #. [message]: speaker=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:278 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:275 msgid "Right here, Master." msgstr "Štai čia, Šeimininke." #. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:283 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:280 msgid "" "Ahhhhh, very good, my loyal servant. You will be richly rewarded for this! " "Tell me, what news do you have on that human vermin that has so persistently " @@ -8442,45 +8437,45 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:288 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:285 msgid "" "We trapped him and his pitiful band of followers. By now they will have been " "mashed to paste and fed to the whelps." msgstr "" #. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:293 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:290 msgid "Hahahaha! Very g—" msgstr "Chachachacha! Labai g—" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:298 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:295 msgid "RAKSHAS!!" msgstr "RAKŠAS!!" #. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:303 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:300 msgid "" "What?! YOU! YOU ANNOYING, DISGUSTING LITTLE VERMIN! DON’T YOU KNOW HOW TO " "DIE?!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:308 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:305 msgid "" "Foul one, the only one who will be dying here is you and anyone who comes " "between us. Stand and fight!" msgstr "" #. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:313 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:310 msgid "" "Bah! I have better things to do than stamp out your insignificant life. " "Generals, kill him and bring me his head!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:350 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:347 msgid "" "Blast it! The coward has fled. Eryssa, your elves are good at moving quickly " "through the forests. Do you think they can overtake and pin him down while " @@ -8488,102 +8483,102 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:355 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:352 msgid "Hidel?" msgstr "Hideli?" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:360 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:357 msgid "" "Easily, princess. We shall move unseen through the trees, overtake him, and " "put an end to his flight." msgstr "" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:365 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:362 msgid "" "Then do it. I shall stay with Tallin and... um... because he could use my " "assistance." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:370 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:367 msgid "(Blushes slightly)" msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:375 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:372 msgid "(Wink wink)" msgstr "" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:380 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:377 msgid "(Raises eyebrow) Very well, princess." msgstr "(Kilsteli antakį) Labai gerai, princese." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:411 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:408 msgid "" "Blast it. The coward has fled. Quickly men, we must storm this fortress " "before he can spend that gold." msgstr "" #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:416 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:413 msgid "Aye! Down wi’ the orcs!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:423 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:420 msgid "Ro’Arthian, send a message to Hamel. Tell him it’s time." msgstr "Ro'Artianai, siųsk žinią Hameliui. Pasakyk jam, kad laikas." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:447 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:444 msgid "It’s done." msgstr "Padaryta." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:452 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:449 msgid "Very well. Forward! Victory or death!" msgstr "Labai gerai. Pirmyn! Pergalė arba mirtis!" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:457 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:454 msgid "Come on boys, let’s give it to ’em!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:494 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:491 #, fuzzy msgid "Move, you stupid orcs! I am trying to recruit here!" msgstr "Judinkitės, jūs kvaili orkai! Aš mėginu samdyti čia!" #. [message]: speaker=Rash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:499 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:496 msgid "Suit yourself, you dumb troll!" msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:504 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:501 msgid "" "Awww, aren’t they the most loving, sharing bunch of orcs you have ever seen?" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:519 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:516 msgid "We have torn the heart from their eastern defenses." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:529 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:526 msgid "" "Now let us make haste to rescue Hidel. I am uneasy for him; some of those " "bodyguards Rakshas keeps are fell fighters." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:540 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:537 msgid "Now to settle scores with Rakshas once and for all!" msgstr "" @@ -8803,46 +8798,46 @@ msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:175 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:108 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:104 msgid "Ha’Tuil" msgstr "Ha’Tuilas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:397 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:401 msgid "" "After making haste through the forest for most of a watch, the party arrived " "at the battle scene." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:402 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:406 msgid "Sisal, how do you fare?" msgstr "Sisalai, kaip tu laikaisi?" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:407 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:411 msgid "Princess! You are here! How fares Hidel?" msgstr "Princese! Jūs čia! Kaip gyvuoja Hidelis?" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:412 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:416 msgid "(Sheds a tear)" msgstr "(Nubraukia ašarą)" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:417 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:421 msgid "Hidel... died a hero’s death, one worthy to be sung forever." msgstr "Hidelis... mirė didvyrio mirtim, mirtim apie kurią dainuos amžinai." #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:422 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:426 msgid "" "The dung-spawned bastards! Verily, Tallin, had it not been for Hidel we " "would all be dead and Rakshas would be gleefully counting his gold." msgstr "" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:427 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:431 msgid "" "Hidel and a handful of elves held off the orcs for more than an hour. That " "was enough time for us to make off with the gold and rally here at these " @@ -8850,72 +8845,72 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:432 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:436 msgid "So you have the gold?" msgstr "Tai tu turi auksą?" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:437 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:441 msgid "" "We have the gold, and now we shall have the blood of these orcs! IN HIDEL’S " "NAME!" msgstr "" #. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:443 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:447 msgid "" "Grrr, Ha’Tuil has never failed in his mission. I will soon lay your severed " "heads at the feet of the Master!" msgstr "" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:448 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:452 msgid "" "You will eat cold steel and whimper your way to hell, foul wretch of an orc!" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:454 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:458 msgid "Defeat the orcs" msgstr "Nugalėkite orkus" #. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:490 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:494 msgid "Argh! I have failed!" msgstr "Argh! Man nepavyko!" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:495 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:499 msgid "" "Cheer up — you won’t have to live with your failure for long... (Snicker)" msgstr "" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:510 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:959 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:514 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1036 msgid "Ahhhh! Farewell, friends. I now go to join Hidel." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:515 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:519 msgid "Sisal! Noooo!" msgstr "Sisal! Neeee!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:520 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:524 msgid "Haha! We got the gold now!" msgstr "Chacha! Dabar mes turime auksą!" #. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:525 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:529 msgid "" "Hahaha! Mission accomplished, men! Now let’s crush the rest of this scum and " "report back to the Master." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:530 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:534 msgid "" "I don’t think so, you bastard orcs! That gold belongs to us. Besides, we now " "have a few scores to settle with you. Take them, troops — I want no orc left " @@ -8923,14 +8918,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:557 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:568 msgid "" "Thanks to Hidel and the elves, we have recovered our gold. Now let’s run " "down Rakshas and settle up with him once and for all." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:563 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:574 msgid "" "Hidel’s death was a grievous loss; our thirst for vengeance must do what the " "stolen gold cannot. Now let’s run down Rakshas and settle up with him once " @@ -8974,87 +8969,87 @@ msgid "" msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:153 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:149 msgid "Ar’Muff" msgstr "Ar’Muffas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:198 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:194 msgid "Calter" msgstr "Kalteris" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Halter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:243 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:239 msgid "Halter" msgstr "Halteris" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:573 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:598 msgid "" "The group that went to the north was led by Krash and his drake friends." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:586 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:618 msgid "" "The group that went to the north was led by Ro’Arthian and was composed of " "trolls, ogres and some selected mages." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:612 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:652 msgid "" "Eryssa and the remaining elves, eager to avenge Hidel, went south, while " "Tallin himself led the western group." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:634 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:685 msgid "" "Ro’Arthian’s brother, Ro’Sothian, went south with another crew of trolls, " "ogres and mages. Tallin himself led the western group." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:661 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:728 msgid "A few short hours later all the groups converged on the fortress." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:695 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:764 msgid "" "Rakshas! You have evaded me for the last time. Now come out and die like a " "man!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:699 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:768 msgid "What the...? How did he get here?" msgstr "Kas per...? Kaip jis čia papuolė?" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:708 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:777 msgid "" "We have crushed and scattered your entire eastern flank, and now it’s your " "turn!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:712 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:781 msgid "" "You slimy little elf! So you have joined hands with these humans, have you? " "Very well, both of you shall soon be dead!" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:716 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:785 msgid "" "Good luck, you monster. You are cut off and surrounded. We shall kill you " "and feed your carcass to the vultures and wild beasts." msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:720 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:789 msgid "" "Hahahahah! You fools, do you not see that you are right in the heart of " "orcish territory, surrounded yourselves! Why, at this very moment my entire " @@ -9063,26 +9058,26 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:726 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:795 msgid "" "We have crushed and scattered your entire eastern flank, buddy, and now it’s " "your turn!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:730 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:799 msgid "" "Argh, you frustrating little vermin! I am going to pluck your eyeballs out " "and..." msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:734 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:803 msgid "We don’t have any eyeballs, you idiot!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:739 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:808 msgid "" "PAH! You fools, know that you shall soon be outnumbered and surrounded. At " "this very moment my entire western army is marching this way. They will soon " @@ -9090,133 +9085,133 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:784 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:861 msgid "Will they, now?" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:788 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:865 msgid "What?!" msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:792 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:869 msgid "" "Your western army has been slaughtered, Rakshas, and you will soon " "join them!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:796 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:873 msgid "But... but... how can this be?" msgstr "Bet... bet... kaip taip gali būti?" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:800 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:877 msgid "It’s called ‘The End’, foul orc. Forward! FOR KNALGA!!" msgstr "" #. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:804 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:881 msgid "FOR FRIENDSHIP!!" msgstr "UŽ DRAUGYSTĘ!!" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:808 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:885 msgid "FOR PEACE!!" msgstr "UŽ TAIKĄ!!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:812 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:889 msgid "FOR FUN!" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:816 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:893 msgid "FOR HIDEL!!" msgstr "UŽ HIDELĮ!!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:820 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:897 msgid "FOR DWARVEN DOORS!!" msgstr "UŽ DVARFŲ DURIS!!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:824 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:901 msgid "FOR THE FREE PEOPLES OF THE NORTH! FALL ON THEM, MEN!!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:859 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:936 msgid "Sweet gods, look at all those orcs pouring out of that fortress." msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:863 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:940 msgid "Aye, and not just any orcs either, those are all hardened veterans!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:867 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:944 msgid "" "Yeah. Obviously this is going to take some time. If necessary we can sit " "tight in our fortifications and besiege them until they starve!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:879 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:956 msgid "" "Die, you murderous beast! No longer shall you terrorize the people of the " "North." msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:883 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:960 msgid "Learn the fate of one who offends the Dwarves of Knalga." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:887 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:964 msgid "Or the elves of the Northern Forests." msgstr "" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:891 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:968 msgid "Or the humans of Dwarven Doors." msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:895 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:972 msgid "(Gurgle) No...! This... cannot... be... happening... to... me..." msgstr "(Gargaliuoja) Ne!.. Tai... negali... man... nutikti..." #. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:899 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:976 msgid "Such were the last words of Rakshas the great!" msgstr "Tokie tad buvo paskutiniai Rakšo didžiojo žodžiai!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:912 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:989 msgid "" "At last! Rakshas has been slain, and the orcish host has been crushed. Peace " "and prosperity will come to the Northlands once again!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:916 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:993 msgid "" "At these words all the allied forces gave out a combined and thunderous " "cheer. Their long ordeal was finally over." msgstr "" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:921 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:998 msgid "(Small voice lost in the uproar) Awww, is it over already?" msgstr "" #. [message]: id=Hamel #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:938 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1015 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:496 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:508 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:532 @@ -9224,14 +9219,14 @@ msgid "Argh!" msgstr "Argh!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:942 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1019 msgid "" "Hamel! Blast it, without the dwarves to hold the western flank we are as " "good as defeated." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:963 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1040 msgid "Sisal! Noooo! Not you too!" msgstr "Sisal! Neeee! Ne tu irgi!" @@ -9249,7 +9244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:73 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:77 msgid "" "So, Rakshas has been defeated and all the armies that he had gathered have " "been crushed. This relieves a blight on our land — but if we do not address " @@ -9257,18 +9252,18 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:77 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:81 msgid "How is that, Tallin?" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:81 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:85 msgid "" "Rakshas was but a symptom. The ill is the nature of the orcs themselves." msgstr "Rakšas tebuvo simptomas. Liga yra pati orkų prigimtis." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:85 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:89 msgid "" "The orcs are exceedingly numerous and warlike. While they squabble among " "themselves, their warlike nature turns upon itself and they are no threat; " @@ -9282,8 +9277,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Eryssa #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:94 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:100 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:98 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:104 msgid "" "Our challenge is to ensure that the orcs do not unite under one strong, " "warlike leader in the future." @@ -9292,12 +9287,12 @@ msgstr "" "stipraus ir karingo lyderio vėliava." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:106 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:110 msgid "Exactly." msgstr "Tiksliai." #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:110 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:114 msgid "" "Aye. And we dinna’ just want to keep the orcs from ruling the Northlands; we " "want to make the Northlands a safe place for all the kindred races to trade, " @@ -9307,17 +9302,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:114 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:118 msgid "A worthy and difficult task. Does anybody have any ideas?" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:118 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:122 msgid "I do have a suggestion." msgstr "Turiu pasiūlymą." #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:122 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:126 msgid "" "The orcs are too hardy and fast-breeding to be exterminated, even if we " "could bring ourselves to stomach an attempt at slaughtering them all. " @@ -9325,7 +9320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:126 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:130 msgid "" "I propose the creation of a neutral council of warders, composed of humans, " "dwarves, elves, drakes, trolls or anyone else who wishes to join, no matter " @@ -9333,7 +9328,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:130 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:134 msgid "" "This body would not claim sovereignty over any peoples or lands, but exist " "only to suppress warfare and raiding in the lands south and east of the " @@ -9341,7 +9336,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:138 msgid "" "The first task of the warders would be to go to each orcish tribe and make a " "treaty with them that they will not be attacked if they refrain from " @@ -9349,7 +9344,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:138 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:142 msgid "" "The orcs have just experienced a crushing defeat; it shouldn’t be too hard " "to get them to agree. In the future, if they should renege on their " @@ -9358,48 +9353,48 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:142 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:146 msgid "" "That is the basic outline of my proposal. Shall the Council of Warders " "declare itself?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:146 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:150 msgid "" "Hearing the words of the wise mage, the whole assembly erupted with cries of " "approval." msgstr "" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:151 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:155 msgid "Fitting!" msgstr "Tinka!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:155 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:159 msgid "Great!" msgstr "Puiku!" #. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:159 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:163 msgid "Smart!" msgstr "Gudru!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:163 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:167 msgid "Sounds like fun." msgstr "Smagumėlis" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:167 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:171 msgid "" "Rising to his feet, Hamel raised his hands and waited for the clamor to die " "down." msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:172 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:176 msgid "" "Over time, Tallin has proved himself to be a wise, courageous and capable " "leader. He is respected by humans, elves and dwarves alike. I therefore " @@ -9407,7 +9402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:176 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:180 msgid "" "Once again, all assembled erupted into thunderous approval. The tumult " "lasted for some time and at long last Tallin rose to his feet and held up " @@ -9415,79 +9410,79 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:181 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:185 msgid "" "I thank everyone for the love and honor bestowed upon me. In honor of that " "love I accept this responsibility." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:185 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:189 msgid "" "No one leader will make the Warders a success; we will need the help of all " "of you." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:189 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:193 msgid "" "Father Morvin, this whole plan is your idea. Would you and your wife be " "willing to stand by my side and support me?" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:193 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:197 msgid "" "Gladly, Tallin. We will stand with the Warders till the end of days if need " "be." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:202 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:206 msgid "Stalrag?" msgstr "Stalragai?" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:206 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:210 msgid "I am yours to command, my lord Tallin." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:210 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:214 msgid "‘Lord’? Oh no!" msgstr "" #. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:214 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:218 msgid "(Giggle) Better get used to it." msgstr "" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:218 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:222 msgid "" "You have led myself and the Shinsplitters wisely. We will uphold the Council " "of Warders." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:229 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:233 msgid "Camerin?" msgstr "" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:233 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:237 msgid "" "Heck, yeah! It has been a total blast being with you. I wouldn’t even think " "of leaving now!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:244 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:248 msgid "Elenia?" msgstr "Elenia?" #. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:248 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:252 msgid "" "Tallin, as you know, I have been separated from my race and kinsmen — well, " "except Eryssa — for many years now. I wish to go back to the elvish forests " @@ -9495,45 +9490,45 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:257 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:261 msgid "" "Knowing you and your spirit of adventure, Elenia, I am certain that you will " "be back sooner or later." msgstr "" #. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:261 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:265 msgid "(Smiles) It is not unlikely..." msgstr "(Šypsosi) Tai nėra neįtikėtina..." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:267 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:271 msgid "" "You have been a valuable ally and a great friend, Elenia. Go with our " "blessing, and convey to the Elves our intentions and the hope of peace." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:282 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:286 msgid "Krash?" msgstr "Krašai?" #. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:286 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:290 msgid "" "I’m sorry, Tallin, but me and my friends better be getting back to our " "people." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:290 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:294 msgid "" "No need to apologize, Krash, for you and the valiant drakes of your band " "have been of invaluable help to us. The entire Northlands are in your debt." msgstr "" #. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:294 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:298 msgid "" "As you said once before Tallin, let not talk of debts come between us. I " "will spread the word among my people and if anyone wishes to join your " @@ -9543,36 +9538,36 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:298 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:302 msgid "" "If you are ever in desperate need of help then come to us. The gryphons will " "show you the way." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:302 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:306 msgid "Thanks, friend." msgstr "Ačiū, drauge." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:314 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:318 msgid "Abhai, your assistance has also been a great help to us." msgstr "" #. [message]: id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:319 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:323 msgid "" "Pah, think nothing of it. It will sure make an interesting story to tell the " "folks back home." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:323 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:327 msgid "So you would like to return to your home?" msgstr "" #. [message]: id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:327 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:331 msgid "" "Yes. The dead should stay in the land of the dead. It is against the laws of " "nature for it to be otherwise. There is just one problem; Malifor forced me " @@ -9580,26 +9575,26 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:331 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:335 msgid "" "I believe Thera and I can help you with that, Abhai. Have no worries, you " "shall soon be home." msgstr "" #. [message]: id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:335 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:339 msgid "" "Thank you, Father, and thank you again, Tallin, for all that you have done, " "both for the world of the living and the dead." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:339 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:343 msgid "My thanks to you as well, Abhai. May you rest in peace." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:345 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:349 msgid "" "Ro’Arthian and Ro’Sothian, you two have also been of staunch allies. As per " "our agreement, you may return to Highbrook Pass, and I will see to it that " @@ -9608,7 +9603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:349 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:353 msgid "" "Thank you, Tallin. Our old bones are weary of being animated long past their " "time. Now we will finally be able to rest in peace. However, as we have " @@ -9617,31 +9612,31 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:358 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:362 msgid "" "Stalrag, for years now we have fought each other, but recent events have " "made us allies. I go now to eternal sleep; may we part as friends." msgstr "" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:362 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:366 msgid "May your rest be peaceful and undisturbed, Ro’Arthian." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:373 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:377 msgid "" "And Eryssa... I may be rash and bold to ask this but... (Goes to his " "knees in front of Eryssa and takes her hand) Will you marry me?" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:377 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:381 msgid "(Struck speechless)" msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:381 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:385 msgid "" "Tallin, are you sure? Elves have a very long lifespan compared to humans. " "She will live for at least another century and a half while you have hardly " @@ -9649,7 +9644,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:385 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:389 msgid "" "(Eyes on Eryssa) I know, Hamel. Then may the coming seventy years be " "the most happiest and fulfilling years in our lives. Should we deny " @@ -9657,17 +9652,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:389 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:393 msgid "Well spoken!" msgstr "Gerai pasakyta!" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:393 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:397 msgid "I may be foolish to say this, Tallin, but... yes." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:397 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:401 msgid "" "The joy of the multitude could not be contained, and the ensuing celebration " "lasted for a full five days. At that time Tallin and Eryssa were duly " @@ -9675,7 +9670,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:402 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:406 msgid "" "After the wedding, Tallin and Eryssa went back to Dwarven Doors where they " "founded the Council of Warders of the Northern Alliance, a body dedicated to " @@ -9685,8 +9680,8 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:407 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:428 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:411 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:432 msgid "" "On Father Morvin’s advice, the Council approached all the different orcish " "tribes and made treaties with them. If a chieftain refused to cooperate with " @@ -9695,7 +9690,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:412 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:416 msgid "" "Although Tallin faced many challenges as the head of the Northern Alliance, " "his marriage with Eryssa was serene and filled with happiness. Together they " @@ -9703,7 +9698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:419 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:423 msgid "" "Once again I thank all of you. For those of you who are leaving, may the " "Lords of Light — or Darkness — guide you on your path. For those of you who " @@ -9714,7 +9709,7 @@ msgstr "" "daug darbo." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:423 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:427 msgid "" "Thus, Tallin and his friends went back to Dwarven Doors where they founded " "the Council of Warders of the Northern Alliance, a body dedicated to " @@ -9724,7 +9719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:435 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:439 msgid "" "In time, Knalga’s caverns were refurbished, becoming a busy and prosperous " "home to many dwarves. Under the protection of the Northern Alliance, people " @@ -9733,7 +9728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:440 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:444 msgid "" "Thus, from a small, enslaved community, the people of Dwarven Doors — by " "their fortitude, valor, and wisdom — brought the Northlands out of the " @@ -9755,6 +9750,10 @@ msgstr "" msgid "Elenia" msgstr "Elenia" +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/characters.cfg:86 +msgid "Rakshas" +msgstr "Rakšas" + #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:16 msgid "" @@ -10180,6 +10179,6 @@ msgstr "" msgid "You wretches are going to pay for this! FORWARD, MEN!" msgstr "" -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:67 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:95 msgid "Arthian" msgstr "Artianas" diff --git a/sof.lt.po b/sof.lt.po index 1944ca3..34e3594 100644 --- a/sof.lt.po +++ b/sof.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Glilduras" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Gaenlar #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Glinan #. [side]: type=Elvish Captain, id=Kalnar -#. [side] #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil +#. [side] #. [side]: type=Elvish Captain, id=Glildur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:93 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:42 @@ -475,8 +475,8 @@ msgstr "" "kad padarytumėte jį laiku. Man reikia, kad jį padarytumėte iki mano valdymo " "pabaigos." -#. [side]: id=Alanin, type=Dragoon #. [unit]: type=Dragoon, id=Alanin +#. [side]: id=Alanin, type=Dragoon #. [side]: type=Haldric II, id=Haldric II #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:362 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:30 diff --git a/sota.lt.po b/sota.lt.po index 9848040..d672597 100644 --- a/sota.lt.po +++ b/sota.lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:24+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Sudėtingas" msgid "" "Rediscover the secrets known by the lich lords of the Green Isle. They knew " "how to live forever, so why can't you?\n" -"\t\n" +"\n" "(Intermediate level, 21 scenarios.)\n" msgstr "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/05_Blackwater.cfg:26 msgid "" "29 III, 23 YW\n" -"\t\t\t\n" +"\n" "When the captain retained his memories, I reasoned that it may have been " "because he was raised so soon after his death. Further experiments with the " "other passengers bore out that conclusion. Just think: They may be the first " @@ -868,8 +868,8 @@ msgstr "" msgid "Bremen" msgstr "" -#. [objective]: condition=win #. [objectives] +#. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/05_Blackwater.cfg:109 #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/08_Carcyn.cfg:78 #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/18_Abandoned_Outpost.cfg:85 @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/06_Following_the_Shadow.cfg:30 msgid "" "3 IV, 23 YW\n" -"\t\t\t\t\n" +"\n" "I was so sure I had the answer! I was wrong. I wanted to believe that I was " "imagining it, but it’s now clear that the captain’s memories are fading. He " "still retains speech, and the others fight better when he is watching (many " @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/06_Following_the_Shadow.cfg:35 msgid "" "3 IV, 23 YW\n" -"\t\t\t\t\n" +"\n" "I was so sure I had the answer! I was wrong. I wanted to believe that I was " "imagining it, but my recently-raised friends are losing their memories. They " "retain the power of speech, but precious little else. I am disappointed, but " @@ -1149,14 +1149,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/07_Meeting_of_the_Minds.cfg:10 msgid "" "9 IV, 23 YW\n" -"\t\t\t\n" +"\n" "The tunnel at the back of the cave narrowed and ran on for quite some time. " "Patches of fungus on the wall gave off a feeble glow that kept me from " "stumbling too badly. Finally I saw a brighter light up ahead." msgstr "" -#. [side]: type=Dark Sorcerer SotA, id=Ras-Tabahn #. [unit]: type=Sacrifice, id=necromancer_on_altar +#. [side]: type=Dark Sorcerer SotA, id=Ras-Tabahn #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/07_Meeting_of_the_Minds.cfg:36 #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/07_Meeting_of_the_Minds.cfg:38 #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/17_Mortality.cfg:279 @@ -3607,65 +3607,65 @@ msgid "Spiderweb" msgstr "" #. [terrain_type]: id=graveyard-fence-top -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:95 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:96 msgid "Fence-Top" msgstr "" #. [terrain_type]: id=graveyard-fence-bottom -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:104 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:105 msgid "Fence" msgstr "Tvora" #. [terrain_type]: id=graveyard-fence-bottom -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:105 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:106 msgid "Fence-Bottom" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--forecastle -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:124 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:125 msgid "Ship Forecastle" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--main-deck -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:137 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:138 msgid "Ship Main Deck" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--poop-deck -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:147 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:148 msgid "Ship Poop Deck" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--hull #. [terrain_type]: id=ship--railing -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:160 -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:252 -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:270 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:161 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:253 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:271 msgid "Ship Hull" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--rigging-and-sails -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:169 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:170 msgid "Ship Rigging and Sails" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--railing -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:178 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:179 msgid "Ship Railing" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--bits-and-pieces -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:187 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:188 msgid "Ship Pieces" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--lower-deck -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:196 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:197 msgid "Ship Lower Deck" msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--lower-deck-edge -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:205 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:206 msgid "Ship Lower Deck Edge" msgstr "" @@ -3673,24 +3673,24 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=ship--main-deck #. [terrain_type]: id=ship--poop-deck #. [terrain_type]: id=ship--lower-deck -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:216 -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:229 -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:239 -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:301 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:217 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:230 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:240 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:302 msgid "Ship" msgstr "Laivas" #. [terrain_type]: id=full-void -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:323 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:324 msgid "Full Void" msgstr "" #. [terrain_type]: id=full-void-overlay -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:333 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:334 msgid "Void Overlay" msgstr "" #. [terrain_type]: id=half-void-overlay -#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:343 +#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:344 msgid "Half Void" msgstr "" diff --git a/sotbe.lt.po b/sotbe.lt.po index e8d0bfb..7941913 100644 --- a/sotbe.lt.po +++ b/sotbe.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:28 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:00+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "Nugalėkite Alberą" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:323 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:27 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:46 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:125 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:126 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:24 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:429 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:427 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:26 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:49 @@ -727,9 +727,9 @@ msgstr "Nuveskite Kapou’e iki kalnų pabaigos" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:327 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:31 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:50 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:129 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:130 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:28 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:433 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:431 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:30 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:53 @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:35 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:54 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:32 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:437 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:435 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:34 msgid "Death of a Shaman" @@ -1371,22 +1371,22 @@ msgid "Harman" msgstr "Harmanas" #. [unit]: type=Orcish Warrior, type=Orcish Grunt, id=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:113 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:114 msgid "Affman" msgstr "Afmanas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:121 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:122 msgid "Defeat Slowhand and Harman" msgstr "Nugalėkite Lėtarankį ir Harmaną" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:173 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:174 msgid "So, here is Tirigaz. But what’s going on?" msgstr "Taigi, čia yra Tirigazas. Bet kas čia vyksta?" #. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:177 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:178 msgid "" "Looks like humans have attacked here too. You were right, Kapou’e, the " "humans have declared all-out war on us." @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" "paskelbė visuotinį karą." #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:181 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:182 msgid "" "Listen, if we are to meet with the rest of the Great Council, we have to " "repel this attack. You shamans hide here in the forest until we defeat them. " @@ -1404,39 +1404,39 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:185 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:186 msgid "This is a wise choice. Good luck, Son of the Black-Eye." msgstr "" #. [message]: speaker=Slowhand -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:190 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:191 msgid "" "Haha! Our plan is going well, let’s surround them on land while our allies " "attack them from sea!" msgstr "" #. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:207 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:208 msgid "Look, a party of our kind approaches from the North." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:212 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:213 msgid "Greetings from Kapou’e, Son of the Black-Eye Karun." msgstr "" #. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:217 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:218 msgid "Son of the great Black-Eye Karun?! You do us honor, Chief." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:222 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:223 msgid "Do not grovel like humans, just tell me what’s going on here." msgstr "" #. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:227 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:228 msgid "" "I don’t really know, one day all was calm and peaceful and the next day a " "fleet of human ships showed up and began spewing out troops. Did our best to " @@ -1445,12 +1445,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:232 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:233 msgid "Are the shamans safe?" msgstr "Ar šamanai saugūs?" #. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:237 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:238 msgid "" "When we realized that there was no way we could hold the humans off, we sent " "them east to a place near the Mourned Hills along with most of our women and " @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:242 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:243 msgid "" "Wise decision. We have actually come to speak to the shamans, but while we " "are here we must help you out of this scrape. Grüü, hold them while I run to " @@ -1468,27 +1468,27 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:247 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:248 msgid "I love this strategy, Chief!" msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:331 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:332 msgid "Let’s get those orcs!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:356 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:357 msgid "Aaaargh! I die!" msgstr "Aaaargh! Mirštu!" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:360 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:361 msgid "Finally, you pay for what you did to my orc brothers!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:370 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:371 msgid "" "We are victorious at last. Someone go tell the shamans that they can come " "out now." @@ -1496,14 +1496,14 @@ msgstr "" "Pagaliau laimėjom. Kas nors nueikit pasakykit šamanams, kad jau gali išlįsti." #. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:386 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:387 msgid "" "Congratulations on your victory, Kapou’e. You do honor to the memory of your " "father." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:390 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:391 msgid "" "Thanks, but I have news. Since the forces here were certain they were going " "to be defeated, they sent the shamans to the Mourned Hills. If we want to " @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:394 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:395 msgid "" "Oh, great. That means we have to cross the Desert of Death which is full of " "poisonous giant scorpions and human outlaws. And bypassing it would take too " @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:398 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:399 msgid "" "Well, we have no choice... I’ve never tasted scorpions but I am sure they " "are good. This journey will be fun." @@ -1541,8 +1541,6 @@ msgstr "Pasiekite oazę pietryčiuose" msgid "Ar-Dant" msgstr "Ar-Dantas" -#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant -#. [side]: type=Giant Scorpion #. [side]: type=Elvish Champion, id=Thelarion #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Darstang #. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h @@ -1555,8 +1553,9 @@ msgstr "Ar-Dantas" #. [side]: type=General, id=Georan #. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum +#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:86 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:97 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:96 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:106 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:133 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:74 @@ -1578,14 +1577,14 @@ msgid "Villains" msgstr "Blogiečiai" #. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:113 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:111 msgid "" "Resting during the day and doing most of their marching by night, the party " "moved steadily through the sand for two days." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:119 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:117 msgid "" "The heat of the day and the chill of the night wore heavily on the orcs. " "Fortunately, they didn’t encounter any giant scorpions, but neither did they " @@ -1593,14 +1592,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:125 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:123 msgid "" "By the dawn of the third day the party was hungry, tired and weary, but " "according to their map, a good-sized oasis was not far away." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:131 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:129 msgid "" "Just then, however, a strong wind began to blow. It rapidly increased in " "fury, whipping hot sand up all around them. They could see little further " @@ -1609,25 +1608,25 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:160 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:158 msgid "Ack! This blasted sand!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:165 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:163 msgid "" "I’m hungry and we found no giant scorpion yet. I’m sure it would be tasty." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:169 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:167 msgid "" "I hope we won’t find one! They are terrible armored beasts; your hammer " "would be useless against their heavy shells." msgstr "" #. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:173 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:171 msgid "" "I’ve been told the best way to defeat them is to attack their eyes with " "sharp blades, set them afire, or pierce them with arrows. But I hope too we " @@ -1635,7 +1634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:177 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:175 msgid "" "I wouldn’t worry about the scorpions right now, I would worry about getting " "out of this sandstorm! These things can last for weeks, and if we aren’t " @@ -1643,102 +1642,102 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:181 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:179 msgid "Hurry then, break camp, we must get to the oasis!" msgstr "" #. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:186 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:184 msgid "What?! Through all this chaos?!" msgstr "Ką?! Per visą šį chaosą?!" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:191 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:189 msgid "We don’t have any other choice. If we remain here we’ll die." msgstr "Neturime jokio kito pasirinkimo. Jei liksime čia – mirsime." #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:215 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:213 msgid "" "Finally we’ve done it! Now let’s wait out this sandstorm, resupply and get " "some rest before we continue on our journey." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:279 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:277 msgid "There you go, Grüü, there is your giant scorpion!" msgstr "" #. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:284 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:282 msgid "Oh great, perfect timing." msgstr "O, nuostabu, pačiu laiku." #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:289 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:287 msgid "Yeah, I am really hungry." msgstr "Taip, aš tikrai alkanas." #. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:294 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:292 msgid "That is not what I meant!" msgstr "Aš ne tą turėjau omeny!" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:311 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:309 msgid "Ahh, finally! Lunchtime!" msgstr "Ooo, pagaliau! Pietūs!" #. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:316 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:314 msgid "You trolls are just sick!" msgstr "Jūs, troliai, tiesiog trenkti!" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:321 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:319 msgid "Yuck! Disgusting! These things taste horrible!" msgstr "Fe! Bjauru! Šitie padarai baisiai neskanūs!" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:326 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:324 msgid "" "I don’t know if you should have eaten that, Grüü, you don’t look so good." msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:331 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:329 msgid "Ugh... I feel sick." msgstr "Och... Man bloga." #. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:336 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:334 msgid "Hmmm, it seems that scorpions are poisonous." msgstr "Hmm, atrodo, skorpionai nuodingi." #. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:341 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:339 msgid "But what about Grüü?" msgstr "Bet kas dėl Grüü?" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:346 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:344 msgid "" "Ahh, he will be fine in a few minutes. He is a troll, after all. Right, Grüü?" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:351 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:349 msgid "(Puke)" msgstr "(Vemia)" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:399 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:397 msgid "" "Hold it right there! This oasis is ours! Begone or you all will be killed!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:404 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:402 msgid "" "Look, fool, we are in the middle of a sandstorm, and we are almost " "completely out of food and water. There is no way we can keep going without " @@ -1746,44 +1745,44 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:409 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:407 msgid "I don’t care, get lost!" msgstr "Manęs nedomina, dink iš čia!" #. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:414 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:412 msgid "It’s no use reasoning with them, Kapou’e, they aren’t going to listen." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:419 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:417 msgid "" "Yeah, I can see that. Well, I guess we have to clean these rabble out of " "here." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:425 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:423 msgid "Defeat Ar-Dant" msgstr "Nugalėkite Ar-Dantą" #. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:455 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:453 msgid "... Food...!" msgstr "... Maistas!.." #. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:460 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:458 msgid "... Water...!" msgstr "... Vanduo!.." #. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:465 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:463 msgid "... Come... on..., people...! We have... to... keep... going..." msgstr "" #. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:470 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:468 msgid "... Can’t... The... heat... is... too... much..." msgstr "" diff --git a/tb.lt.po b/tb.lt.po index eadf592..caf58c6 100644 --- a/tb.lt.po +++ b/tb.lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 15:52+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -215,9 +215,9 @@ msgid "Humans" msgstr "Žmonės" #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mordak +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Rotharik #. [side] -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:114 #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:81 #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:131 @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:337 msgid "" "The dark sorcerer is a strong unit; attack him with multiple units at once " -"and try to force him off of his keep." +"and try to force him off his keep." msgstr "" #. [objectives] diff --git a/tutorial.lt.po b/tutorial.lt.po index 7985869..e371c98 100644 --- a/tutorial.lt.po +++ b/tutorial.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:11+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -35,9 +35,11 @@ msgstr "Kuo norėtum žaisti?" msgid "Konrad" msgstr "Konradas" +#. [modify_side] #. [lua]: wml_actions.select_character #: data/campaigns/tutorial/lua/character_selection.lua:77 #: data/campaigns/tutorial/lua/character_selection.lua:95 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:148 msgid "Li’sar" msgstr "Li’sar" @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Leiskitės užmušami" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:144 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:157 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:165 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:148 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:161 msgid "Welcome to Wesnoth!" msgstr "Sveiki atvykę į Vesnotą!" @@ -286,10 +288,10 @@ msgstr "Ar turėčiau atsitraukti?" msgid "female^Should I retreat?" msgstr "Ar turėčiau atsitraukti?" -#. [message]: speaker=Delfador #. [message]: speaker=Galdrad +#. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:378 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:743 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:756 msgid "Good idea!" msgstr "Puiki mintis!" @@ -361,7 +363,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:425 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:474 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:562 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:368 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:381 msgid "End your turn" msgstr "Baikite savo ėjimą" @@ -879,7 +881,7 @@ msgid "Death of Galdrad" msgstr "Galdrado mirtis" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:150 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:163 msgid "" "Welcome back! This is second part of the two-part tutorial. Part 2 will " "teach you about recalling units, abilities and weapon specials, income and " @@ -887,7 +889,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:156 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:169 msgid "" "Ho, Galdrad! Has Delfador conjured something else to beat me with? A flock " "of scarecrows, perhaps?" @@ -896,7 +898,7 @@ msgstr "" "Gal baidyklių gaują?" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:157 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:170 msgid "" "female^Ho, Galdrad! Has Delfador conjured something else to beat me with? A " "flock of scarecrows, perhaps?" @@ -905,7 +907,7 @@ msgstr "" "Gal baidyklių gaują?" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:163 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:176 #, fuzzy msgid "" "This is no game, Konrad! Orcs have encamped across the river. This is elven " @@ -919,7 +921,7 @@ msgstr "" "tau patarsiu." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:168 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:181 #, fuzzy msgid "" "This is no game, Li’sar! Orcs have encamped across the river. This is elven " @@ -933,17 +935,17 @@ msgstr "" "tau patarsiu." #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:174 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:187 msgid "What should I do?" msgstr "Ką turiu daryti?" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:175 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:188 msgid "female^What should I do?" msgstr "Ką turiu daryti?" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:178 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:191 msgid "" "First, we will have to deal with the Orcish Grunt stationed in the middle of " "the river. He should be little trouble." @@ -952,7 +954,7 @@ msgstr "" "neturėtų sukelti didelių problemų." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:180 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:193 msgid "" "By then, their leader will have recruited more units to send against us and " "the real fight will begin." @@ -961,7 +963,7 @@ msgstr "" "ir prasidės tikroji kova." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:182 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:195 msgid "" "See this dark blue water? It’s too deep for either side to cross. The orcs " "could slowly wade through that narrow band of shallow lighter-blue water in " @@ -974,7 +976,7 @@ msgstr "" "atsidengę, o mus saugos miškas." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:184 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:197 msgid "" "The more likely attack, then, is across the bridge. That middle island is " "the key: it has a village for healing injured units and forests in which we " @@ -985,25 +987,25 @@ msgstr "" "mes turime pranašumą." #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:188 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:201 msgid "Let’s go! Attack!" msgstr "Eime! Puolam!" #. [message]: speaker=student #. The "us" in "let's" refers to Galdrad and Li'sar. -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:190 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:203 msgid "female^Let’s go! Attack!" msgstr "Eime! Puolam!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:195 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:208 msgid "" "Hang on! You need to gather your forces. Or do you intend to fight the orcs " "single-handedly?" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:208 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:221 msgid "" "I see you have veteran troops from your training! You should recall " "them so as to start off the battle with more experienced units. Think " @@ -1012,14 +1014,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:214 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:227 msgid "" "Some of your units have also managed to level up. They’re even more " "formidable, so you should recall them as well." msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:229 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:242 msgid "" "Unfortunately, none of your troops survived your training, so you will have " "to recruit new units. If you had any veteran troops, you could have " @@ -1028,12 +1030,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:236 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:249 msgid "Recalling" msgstr "Grąžinimas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:238 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:251 msgid "" "In addition to recruiting new units each scenario, you can also recall your experienced veterans from previous scenarios, for the cost of 20 " @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:243 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:256 msgid "" "You also have two new types of units to recruit this scenario: Elvish " "Archers and Elvish Shamans. I’ll tell you more about them when you recruit " @@ -1054,17 +1056,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:246 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:259 msgid "Recruit or recall your troops" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:260 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:273 msgid "Elvish Shaman" msgstr "Elfų šamanė" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:261 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:274 #, fuzzy msgid "" "The Shaman is a fairly weak unit, but she has the ability to heal " @@ -1076,13 +1078,13 @@ msgstr "" "sumažina jų daromą žalą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:266 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:273 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:279 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:286 msgid "Abilities and Weapon Specials" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:268 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:281 msgid "" "Certain unit types have special abilities. Unlike traits, which " "usually provide small buffs or debuffs, abilities give units special " @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:275 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:288 msgid "" "Weapon specials are special attack modifiers that make certain attacks more " "powerful. Once again, in this case, the Shaman has the Slows special on her " @@ -1107,12 +1109,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:292 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:305 msgid "Elvish Archer" msgstr "Elfų lankininkas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:293 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:306 msgid "" "Unlike the Elvish Fighter, which has strong melee attacks, the Elvish Archer " "has strong ranged attacks. It’s useful to attack enemy units with strong " @@ -1121,14 +1123,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:320 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:333 msgid "" "You certainly have a fondness for shamans, I see. They will provide a lot of " "healing, but not much offensive potential." msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:331 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:344 #, fuzzy msgid "" "While none of your recruited units can move yet, you still can. You need " @@ -1139,24 +1141,24 @@ msgstr "" "reikia daugiau pajamų." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:334 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:347 msgid "Capture a village" msgstr "Užgrobkite kaimą" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:349 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:362 msgid "" "Excellent! As Delfador mentioned earlier, each captured village will support " "one unit and provide you with 1 extra gold per turn." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:354 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:367 msgid "Income and Upkeep" msgstr "Pajamos ir išlaikymas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:356 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:369 msgid "" "Each turn, you will gain 2 gold plus one for each village you own. However, " "upkeep is subtracted from that. You can support as many levels worth " @@ -1166,12 +1168,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:361 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:374 msgid "Status Table" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:363 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:376 msgid "" "The Status Table details the sides’ current status and starting conditions. " "Fog and shroud will affect what you can see in this table, and occasionally " @@ -1180,7 +1182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:381 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:394 msgid "" "Now, young man, it is time to discuss strategy. Your units are ready to " "attack, and the orcish leader has begun gathering his own troops." @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "" "o orkų vadas pradėjo rinkti savo karius." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:386 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:399 msgid "" "Now, young lady, it is time to discuss strategy. Your units are ready to " "attack, and the orcish leader has begun gathering his own troops." @@ -1198,21 +1200,21 @@ msgstr "" "o orkų vadas pradėjo rinkti savo karius." #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:392 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:405 msgid "" "Galdrad, if I go by the ford, I could sneak up near his keep and dispatch " "him quickly." msgstr "" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:393 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:406 msgid "" "female^Galdrad, if I go by the ford, I could sneak up near his keep and " "dispatch him quickly." msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:398 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:411 msgid "" "You could. However, elves (and orcs) have bad defense in water. " "You’ll be more vulnerable as you try to wade slowly across the ford; the " @@ -1222,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:403 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:416 msgid "" "However, keep an eye on that ford. The orcs may try to sneak around behind " "our forces. It might do to send a few units to defend the banks, and the " @@ -1230,20 +1232,20 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:408 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:421 msgid "" "Alright. The bridge it is, then, but I’ll be careful about the crossing." msgstr "" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:409 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:422 msgid "" "female^Alright. The bridge it is, then, but I’ll be careful about the " "crossing." msgstr "" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:412 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:425 msgid "" "That Orcish Grunt is still blocking our path. He has no ranged attacks, so " "your archers should be able to engage him with little risk. Unfortunately, " @@ -1254,12 +1256,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:416 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:429 msgid "Long-distance Movement" msgstr "Judėjimas dideliais atstumais" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:418 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:431 msgid "" "You can order a unit to move for multiple turns by selecting the unit and " "clicking on the destination. A number will indicate how many turns it will " @@ -1270,7 +1272,7 @@ msgstr "" "nurodytą tikslą." #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:423 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:436 msgid "" "I think I’ll stick around the keep for now, in order to recruit more units." msgstr "" @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr "" "karių." #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:424 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:437 msgid "" "female^I think I’ll stick around the keep for now, in order to recruit more " "units." @@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr "" "karių." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:430 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:443 msgid "" "You’ve learned well, Konrad. It is indeed a good idea to keep your leader " "safe and protected and in range of your keep early in the game. The tide of " @@ -1296,7 +1298,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:435 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:448 msgid "" "You’ve learned well, Li’sar. It is indeed a good idea to keep your leader " "safe and protected and in range of your keep early in the game. The tide of " @@ -1305,12 +1307,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:445 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:458 msgid "Tracking Enemy Movement" msgstr "Priešo stebėjimas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:447 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:460 msgid "" "You can see where an enemy can reach by moving the mouse over them. You can " "see all possible enemy moves at once with the Show Enemy Moves " @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgstr "" "Rodyti priešų ėjimusVeiksmų meniu." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:450 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:463 #, fuzzy msgid "We must occupy that island before the Wolf Riders reach it!" msgstr "" @@ -1329,18 +1331,18 @@ msgstr "" "vilkų jojikai." #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:455 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:468 msgid "Can’t we just move around the orcs?" msgstr "O negalime paprasčiausiai apeiti orkus?" #. [message]: speaker=student #. "we" refers to Li'sar, Galdrad, and the mixed-gender troops -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:457 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:470 msgid "female^Can’t we just move around the orcs?" msgstr "O negalime paprasčiausiai apeiti orkus?" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:470 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:483 #, fuzzy msgid "" "No. Once you move close to an enemy unit, you are in its Zone of ControlZone of Control. " "When an enemy unit enters those hexes, they cannot move any further that " @@ -1368,7 +1370,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:491 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:504 #, fuzzy msgid "" "I hope my units survive the counter-attack if I can’t take this grunt out " @@ -1380,7 +1382,7 @@ msgstr "" "nuvesti visus arčiau mūšio kitam ėjimui." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:496 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:509 #, fuzzy msgid "" "If one of your Shamans stands just behind your wounded units, she will heal " @@ -1390,21 +1392,21 @@ msgstr "" "kito ėjimo pradžioje." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:530 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:543 msgid "" "One fewer orc to deal with, and our way across the bridge is clear! I also " "gained experience from striking the killing blow!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:531 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:544 msgid "" "female^One fewer orc to deal with, and our way across the bridge is clear! I " "also gained experience from striking the killing blow!" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:552 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:565 #, fuzzy msgid "" "Be careful! If you stand on the bridge you are exposed to attack from " @@ -1413,7 +1415,7 @@ msgid "" msgstr "Atsargiai! Stovint ant tilto, galite būti užpultas iš daugelio pusių!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:568 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:581 msgid "" "Well done! The island village is ours. You can use the trees to set up a " "blockade against the orcs; they can only come across the bridge one by one " @@ -1422,7 +1424,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:580 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:593 msgid "" "Don’t forget about that last village near the channel. The orcs will capture " "it if they try to sneak around via the ford! It will be hard to dislodge " @@ -1430,7 +1432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:596 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:609 #, fuzzy msgid "" "It’s very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgstr "" "kontratakuos su 80% tikimybe pataikyti! Atšauk ir leisk jiems pulti pirmiems!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:619 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:632 #, fuzzy msgid "" "You’re venturing away from your keep. You might need recruit more units, and " @@ -1451,7 +1453,7 @@ msgstr "" "dalinių, o aš nemanau, kad orkų vadas tau paskolintų savųjų!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:636 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:649 msgid "" "We need to occupy that village, otherwise they will take it next turn! Move " "a unit into the village to stop the orcs capturing it. Whichever unit you " @@ -1462,7 +1464,7 @@ msgstr "" "pasigydyti." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:642 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:655 msgid "" "Careful! It is now nighttime. Orcs are chaotic, which means their " "attacks are now 25% stronger. By day, their attacks are 25% weaker, which is " @@ -1476,12 +1478,12 @@ msgstr "" "naktis jų neveikia." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:646 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:659 msgid "Time of Day" msgstr "Dienos laikas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:648 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:661 msgid "" "During a scenario, the time of day will shift as turns pass. There are four " "alignments a unit may be: Lawful, Neutral, Chaotic, or Liminal. Each " @@ -1491,7 +1493,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:659 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:672 msgid "" "Remember to retreat your wounded units to villages. Healers can only heal 4 " "hitpoints at a time, while villages can heal 8 (the maximum healing for any " @@ -1502,7 +1504,7 @@ msgstr "" "daliniui)." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:669 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:682 msgid "" "Beware of those orcs crossing the river! If they get into the forest they’ll " "be hard to dislodge!" @@ -1511,12 +1513,12 @@ msgstr "" "iškrapštyti." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:677 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:690 msgid "Tracking Unused Units" msgstr "Nepanaudotų dalinių peržiūra" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:679 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:692 msgid "" "You can ensure you use all your troops by pressing n to step from one " "unit to the next. If you press space, you can mark the currently " @@ -1531,12 +1533,12 @@ msgstr "" "dalinio, galima baigti ėjimą." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:688 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:701 msgid "Victory Conditions" msgstr "Pergalės sąlygos" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:690 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:703 #, fuzzy msgid "" "In this scenario, you only need to defeat the orc leader to win. Victory " @@ -1548,13 +1550,13 @@ msgstr "" "Meniu)." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:699 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:712 #, fuzzy msgid "Recruit the Right Units" msgstr "Tinkamų dalinių samdymas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:701 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:714 msgid "" "Remember to recruit troops useful for the situation. Archers are " "particularly effective against Grunts, Wolf Riders and the orcish leader." @@ -1564,22 +1566,22 @@ msgstr "" "vadą." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:710 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:723 msgid "Hurry up and defeat the orcs before they become entrenched!" msgstr "" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:737 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:750 msgid "I have enough gold to recruit more units!" msgstr "Turiu pakankamai pinigų pasamdyti daugiau karių!" #. [message]: speaker=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:738 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:751 msgid "female^I have enough gold to recruit more units!" msgstr "Turiu pakankamai pinigų pasamdyti daugiau karių!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:784 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:797 msgid "" "That unit is about one kill (8 experience points) away from gaining a level! " "Do not let it die!" @@ -1588,7 +1590,7 @@ msgstr "" "lygį! Neleisk jam mirti!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:806 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:819 msgid "" "Their leader has moved into that village! He’s not as stupid as I thought. " "The village heals him each turn and provides good defense." @@ -1597,7 +1599,7 @@ msgstr "" "ir ten geriau gintis." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:817 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:830 msgid "" "That unit has captured our village! You’d better get him out; it heals him " "each turn and provides good defense." @@ -1607,7 +1609,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #. The speaker is female -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:830 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:843 msgid "" "Using me to attack is risky! I can slow the opponent with my ranged attack, " "but I hope you have a plan if I miss!" @@ -1616,7 +1618,7 @@ msgstr "" "tikiuosi, kad žinai ką darysi, jei aš nepataikysiu!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:846 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:859 msgid "" "You are close to killing their leader! The unit who finishes him will gain " "16 experience points because he is second level. Choose your attacking unit " @@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr "" "taškų, nes vadas yra antro lygio. Gerai pagalvok kam labiau reikia!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:871 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:884 #, fuzzy msgid "" "We will miss $unit.name| because he had $unit.experience experience points. " @@ -1636,7 +1638,7 @@ msgstr "" "patirties taškų. Jau greitai būtų pasiekęs antrą lygį." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:877 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:890 #, fuzzy msgid "" "We will miss $unit.name| because she had $unit.experience experience points. " @@ -1647,7 +1649,7 @@ msgstr "" # ignore-interpolations: $deadguy.name #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:906 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:919 #, fuzzy msgid "" "We will miss $unit.name|, but at least he was not one of our experienced " @@ -1658,7 +1660,7 @@ msgstr "" # ignore-interpolations: $deadguy.name #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:912 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:925 #, fuzzy msgid "" "We will miss $unit.name|, but at least she was not one of our experienced " @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr "" "mirtis!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:929 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:942 #, fuzzy msgid "" "Higher level units are powerful, but not invulnerable. Goodbye, $unit.name|." @@ -1677,14 +1679,14 @@ msgstr "" "name|." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:943 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:956 msgid "" "Losing a healer hurts all the troops! Keep them out of the enemy’s reach!" msgstr "" "Visi kariai kenčia, kai netenka gydytojo! Neleisk priešams jų pasiekti!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:955 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:968 msgid "" "Beware of the orc leader: he can do 36 hitpoints of damage at night! Attack " "with many units at once during the day." @@ -1694,7 +1696,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #. The speaker is female -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:969 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:982 msgid "" "Advancing a level has fully healed me! I am able to heal units 8 hitpoints " "per turn, instead of just 4, and may also cure them of poison if they cannot " @@ -1705,7 +1707,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #. The speaker is female -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:983 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:996 msgid "" "Advancing a level has fully healed me! I cannot heal adjacent units anymore, " "but to compensate, I have a new, powerful faerie fire attack that deals 7 " @@ -1714,7 +1716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:997 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1010 #, fuzzy msgid "" "Advancing a level has fully healed me! I always have a 60% chance of hitting " @@ -1727,7 +1729,7 @@ msgstr "" "naikinant dalinius, į kuriuos sunku pataikyti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:998 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1011 #, fuzzy msgid "" "female^Advancing a level has fully healed me! I always have a 60% chance of " @@ -1740,7 +1742,7 @@ msgstr "" "dalinius, į kuriuos sunku pataikyti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1011 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1024 #, fuzzy msgid "" "Advancing a level has fully healed me! I am good with both bow and sword, " @@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr "" "tada, jeigu prieis prie pat." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1012 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1025 #, fuzzy msgid "" "female^Advancing a level has fully healed me! I am good with both bow and " @@ -1766,7 +1768,7 @@ msgstr "" "tada, jeigu prieis prie pat." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1026 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1039 #, fuzzy msgid "" "Advancing a level has fully healed me! I am good with both bow and sword, " @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgstr "" "tad mano nauda priklauso nuo to, kur stoviu." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1039 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1052 #, fuzzy msgid "" "Advancing a level has fully healed me! I am particularly good with the " @@ -1792,27 +1794,27 @@ msgstr "" "Aš ypač gerai valdau kalaviją, darau 8 taškus žalos po 4 smūgius per ėjimą." #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1048 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1061 msgid "You took too long! Now we’ll never be rid of these orcs!" msgstr "Užtrukai per ilgai! Niekada nebeatsikratysime šių orkų!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1064 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1077 msgid "That... was foolish. Next time I should be more careful." msgstr "Tai... buvo kvaila. Kitą kartą turėčiau būti atsargesnis." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1065 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1078 msgid "female^That... was foolish. Next time I should be more careful." msgstr "Tai... buvo kvaila. Kitą kartą turėčiau būti atsargesnė." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1088 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1101 msgid "Agh! Now who will teach you how to defeat these orcs!" msgstr "" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1114 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1127 #, fuzzy msgid "" "You have beaten the orcs! You may want to try one of the novice-level " diff --git a/units.lt.po b/units.lt.po index 597fdb7..5b91941 100644 --- a/units.lt.po +++ b/units.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "rašalas" #: data/core/units/dunefolk/Apothecary.cfg:27 #: data/core/units/dunefolk/Cataphract.cfg:31 #: data/core/units/dunefolk/Herbalist.cfg:25 -#: data/core/units/dunefolk/Marauder.cfg:22 -#: data/core/units/dunefolk/Piercer.cfg:38 -#: data/core/units/dunefolk/Raider.cfg:21 data/core/units/dunefolk/Rider.cfg:22 +#: data/core/units/dunefolk/Marauder.cfg:32 +#: data/core/units/dunefolk/Piercer.cfg:34 +#: data/core/units/dunefolk/Raider.cfg:24 data/core/units/dunefolk/Rider.cfg:22 #: data/core/units/dunefolk/Sunderer.cfg:29 #: data/core/units/dunefolk/Swiftrider.cfg:22 #: data/core/units/dunefolk/Windrider.cfg:23 @@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "svaidyklė" #: data/campaigns/Liberty/units/Skeleton_Rider.cfg:41 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:32 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Undead_Horseman.cfg:42 -#: data/core/units/dunefolk/Explorer.cfg:21 -#: data/core/units/dunefolk/Ranger.cfg:22 data/core/units/dunefolk/Rover.cfg:21 +#: data/core/units/dunefolk/Explorer.cfg:24 +#: data/core/units/dunefolk/Ranger.cfg:25 data/core/units/dunefolk/Rover.cfg:24 #: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:33 #: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:41 #: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:36 @@ -268,10 +268,10 @@ msgstr "kovos spragilas" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Youth.cfg:532 #: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:25 #: data/campaigns/tutorial/units/Fighteress.cfg:26 -#: data/core/units/dunefolk/Blademaster.cfg:22 -#: data/core/units/dunefolk/Soldier.cfg:21 -#: data/core/units/dunefolk/Swordsman.cfg:21 -#: data/core/units/dunefolk/Warmaster.cfg:28 +#: data/core/units/dunefolk/Blademaster.cfg:26 +#: data/core/units/dunefolk/Soldier.cfg:25 +#: data/core/units/dunefolk/Swordsman.cfg:25 +#: data/core/units/dunefolk/Warmaster.cfg:32 #: data/core/units/elves/Archer.cfg:23 data/core/units/elves/Avenger.cfg:38 #: data/core/units/elves/Captain.cfg:34 data/core/units/elves/Champion.cfg:23 #: data/core/units/elves/Fighter.cfg:22 data/core/units/elves/Hero.cfg:22 @@ -322,8 +322,8 @@ msgstr "kalavijas" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Youth.cfg:433 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Youth.cfg:487 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Youth.cfg:541 -#: data/core/units/dunefolk/Marauder.cfg:30 -#: data/core/units/dunefolk/Raider.cfg:29 data/core/units/elves/Archer.cfg:32 +#: data/core/units/dunefolk/Marauder.cfg:40 +#: data/core/units/dunefolk/Raider.cfg:32 data/core/units/elves/Archer.cfg:32 #: data/core/units/elves/Avenger.cfg:47 data/core/units/elves/Captain.cfg:43 #: data/core/units/elves/Champion.cfg:32 data/core/units/elves/Fighter.cfg:31 #: data/core/units/elves/Hero.cfg:31 data/core/units/elves/Marshal.cfg:42 @@ -550,8 +550,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Corrupted_Elf.cfg:24 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Fighter.cfg:30 #: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:33 data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:31 -#: data/core/units/dunefolk/Spearguard.cfg:21 -#: data/core/units/dunefolk/Spearmaster.cfg:22 +#: data/core/units/dunefolk/Spearguard.cfg:25 +#: data/core/units/dunefolk/Spearmaster.cfg:26 #: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:28 #: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:38 #: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:33 @@ -610,10 +610,8 @@ msgstr "karo kirvis" msgid "hatchet" msgstr "kirvukas" -#. [unit_type]: id=Dwarvish Sentinel, race=dwarf #. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Sentinel, race=dwarf #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:18 -#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:19 msgid "" "Champions among their fellow troops, the dwarven sentinels form the bulwark " "of their battle lines. Leading a direct assault against a line that they " @@ -720,7 +718,7 @@ msgstr "įkandimas" #: data/campaigns/The_South_Guard/units/Horseman_Commander.cfg:30 #: data/campaigns/The_South_Guard/units/Mounted_General.cfg:31 #: data/core/units/dunefolk/Cataphract.cfg:23 -#: data/core/units/dunefolk/Piercer.cfg:30 +#: data/core/units/dunefolk/Piercer.cfg:26 #: data/core/units/dunefolk/Sunderer.cfg:21 #: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:33 #: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:32 @@ -731,8 +729,8 @@ msgstr "" #. [attack]: type=impact #: data/campaigns/The_South_Guard/units/Infantry_Commander.cfg:40 -#: data/core/units/dunefolk/Blademaster.cfg:34 -#: data/core/units/dunefolk/Swordsman.cfg:33 +#: data/core/units/dunefolk/Blademaster.cfg:38 +#: data/core/units/dunefolk/Swordsman.cfg:37 msgid "shield bash" msgstr "" @@ -1273,7 +1271,7 @@ msgstr "" msgid "" "Some men excel at medicine the way others do at strength of arms, and the " "Apothecaries are those whose knowledge is without peer outside of the " -"Dunefolk. Their remedies cannot only heal wounds but remove infection and " +"Dunefolk. Their remedies can not only heal wounds but remove infection and " "poison as well, often to the disbelief of the injured. Hardened by years of " "travels, many are able to treat themselves." msgstr "" @@ -1284,7 +1282,7 @@ msgid "Dune Blademaster" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Blademaster, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Blademaster.cfg:17 +#: data/core/units/dunefolk/Blademaster.cfg:20 msgid "" "Distinguished for their bravery and skill, Blademasters are the leaders " "among the Dunefolk's ranks. Their exploits are well known among their " @@ -1300,7 +1298,7 @@ msgid "Dune Burner" msgstr "Slibinas degintojas" #. [unit_type]: id=Dune Burner, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:20 +#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:23 msgid "" "Utilizing various resources found in the Dunefolk domain, a highly flammable " "substance can be made. The Burners are those charged with making and " @@ -1309,16 +1307,16 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=fire -#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:25 -#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:26 -#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:26 +#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:28 +#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:29 +#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:29 msgid "naphtha attack" msgstr "" #. [attack]: type=fire -#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:34 -#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:35 -#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:35 +#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:37 +#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:38 +#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:38 msgid "fire arrow" msgstr "ugninė strėlė" @@ -1375,9 +1373,9 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/dunefolk/Explorer.cfg:29 -#: data/core/units/dunefolk/Ranger.cfg:30 data/core/units/dunefolk/Rider.cfg:30 -#: data/core/units/dunefolk/Rover.cfg:29 +#: data/core/units/dunefolk/Explorer.cfg:32 +#: data/core/units/dunefolk/Ranger.cfg:33 data/core/units/dunefolk/Rider.cfg:30 +#: data/core/units/dunefolk/Rover.cfg:32 #: data/core/units/dunefolk/Swiftrider.cfg:30 #: data/core/units/dunefolk/Windrider.cfg:31 msgid "composite bow" @@ -1403,7 +1401,7 @@ msgid "Dune Firetrooper" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Firetrooper, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:21 +#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:24 msgid "" "Scorchers who have shut out the world for their experiments are given the " "title of Firetrooper, as both a sign of respect and of fear. No longer " @@ -1429,8 +1427,8 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=blade -#: data/core/units/dunefolk/Harrier.cfg:25 -#: data/core/units/dunefolk/Skirmisher.cfg:24 +#: data/core/units/dunefolk/Harrier.cfg:28 +#: data/core/units/dunefolk/Skirmisher.cfg:27 #: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:24 #: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:37 #: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:43 @@ -1463,7 +1461,7 @@ msgid "Dune Marauder" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Marauder, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Marauder.cfg:17 +#: data/core/units/dunefolk/Marauder.cfg:27 msgid "" "Those Raiders who prove to be particularly skilled are formed into units of " "Marauders, which are often used to raid enemy depots and towns for supplies. " @@ -1478,7 +1476,7 @@ msgid "Dune Piercer" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Piercer, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Piercer.cfg:25 +#: data/core/units/dunefolk/Piercer.cfg:21 msgid "" "The Piercer understand the psychological impact of a charging horse, and " "reinforce this by cladding themselves in heavy armor. Majestic at rest, a " @@ -1495,7 +1493,7 @@ msgid "Dune Raider" msgstr "Baisiojo vilko jojikas" #. [unit_type]: id=Dune Raider, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Raider.cfg:16 +#: data/core/units/dunefolk/Raider.cfg:19 msgid "" "Those horsemen who are not skilled enough to join the ranks of the Sunderers " "or quick enough with a bow for the Swiftriders are instead placed with the " @@ -1559,7 +1557,7 @@ msgid "Dune Scorcher" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Scorcher, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:21 +#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:24 msgid "" "Scorchers spend so much time experimenting with their weapons that they " "smell constantly of ash and flame. Regarded with wariness by their fellow " @@ -1589,7 +1587,7 @@ msgid "Dune Soldier" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Soldier, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Soldier.cfg:16 +#: data/core/units/dunefolk/Soldier.cfg:19 msgid "" "The Soldier forms the backbone of any Dunefolk foot advance. Many come from " "noble or military families, and have spent most of their lives training " @@ -1605,7 +1603,7 @@ msgid "Dune Spearguard" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Spearguard, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Spearguard.cfg:16 +#: data/core/units/dunefolk/Spearguard.cfg:19 msgid "" "Although the Dunefolk armies are known for their astonishing mobility and " "fierce attack, they can be able defenders. Spearguard excel at holding their " @@ -1620,7 +1618,7 @@ msgid "Dune Spearmaster" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dune Spearmaster, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Spearmaster.cfg:17 +#: data/core/units/dunefolk/Spearmaster.cfg:20 msgid "" "Spread across the Dunefolk's lands are lonely towers and garrisons that " "provide shelter to caravans and locals from bandits and monsters. These " @@ -1667,7 +1665,7 @@ msgid "Dune Swordsman" msgstr "Pėstininkas" #. [unit_type]: id=Dune Swordsman, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Swordsman.cfg:16 +#: data/core/units/dunefolk/Swordsman.cfg:19 msgid "" "Armed with their sword and shield, Swordsman are warriors of some renown " "among the Dunefolk armies. They have further refined their combat arts, " @@ -1683,7 +1681,7 @@ msgid "Dune Warmaster" msgstr "Dvarfų runvedys" #. [unit_type]: id=Dune Warmaster, race=dunefolk -#: data/core/units/dunefolk/Warmaster.cfg:23 +#: data/core/units/dunefolk/Warmaster.cfg:26 msgid "" "Among every generation, a warrior elevates himself above his peers and foes; " "They seem to be able to alter the destiny of the world themselves. Often " @@ -1693,7 +1691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=impact -#: data/core/units/dunefolk/Warmaster.cfg:40 +#: data/core/units/dunefolk/Warmaster.cfg:44 msgid "pommel strike" msgstr "" @@ -1868,6 +1866,22 @@ msgstr "" msgid "Dwarvish Sentinel" msgstr "Dvarfų sergėtojas" +#. [unit_type]: id=Dwarvish Sentinel, race=dwarf +#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Champions among their fellow troops, the dwarven sentinels form the bulwark " +"of their battle lines. Leading a direct assault against a line that they " +"fortify, is often out of the question; it tends toward being suicidal, " +"rather than merely ineffectual. These dwarves are masters of the melee, and " +"can hold a patch of earth with the single-minded tenacity of an oak." +msgstr "" +"Dvarfų sergėtojai yra čempionai savo dalinių tarpe, jie tarsi bangolaužiai " +"sutvirtina gynybines gretas. Pulti tokią sutvirtintą gretą dažniausiai net " +"nesvarstoma: tai panašiau į savižudybę, nei šiaip neefektyvu. Kontaktiniame " +"mūšyje šie dvarfai nuvargsta laikyti poziciją maždaug taip pat greitai kaip " +"ąžuolai." + #. [unit_type]: id=Dwarvish Stalwart, race=dwarf #: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:4 msgid "Dwarvish Stalwart" @@ -2601,7 +2615,7 @@ msgid "" "attempt to defame and disperse these groups, or more rarely, to conjure " "elaborate deceptions to keep these otherwise staunchly loyal troops in " "service.\n" -" \n" +"\n" "Full paladins are generally not quite as fearsome as the ‘Grand Knights’ " "that champion most armies, but they are first-class fighters nonetheless. " "Additionally, their wisdom and piety grants these warrior monks certain " diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index 00a617a..7aef709 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:02+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:41+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -217,119 +217,119 @@ msgid "Show special unit graphical effects" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:190 +#: data/advanced_preferences.cfg:199 msgid "Joystick support" msgstr "Valdymo svirties palaikymas" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:197 +#: data/advanced_preferences.cfg:206 msgid "Joystick: number of the scroll X-axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:207 +#: data/advanced_preferences.cfg:216 msgid "Joystick: number of the scroll X-axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:217 +#: data/advanced_preferences.cfg:226 msgid "Joystick: number of the scroll Y-axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:227 +#: data/advanced_preferences.cfg:236 msgid "Joystick: number of the scroll Y-axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:237 +#: data/advanced_preferences.cfg:246 msgid "Joystick: deadzone of the scrolling stick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:247 +#: data/advanced_preferences.cfg:256 msgid "Joystick: number of the cursor X-axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:257 +#: data/advanced_preferences.cfg:266 msgid "Joystick: number of the cursor X-axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:267 +#: data/advanced_preferences.cfg:276 msgid "Joystick: number of the cursor Y-axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:277 +#: data/advanced_preferences.cfg:286 msgid "Joystick: number of the cursor Y-axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:287 +#: data/advanced_preferences.cfg:296 msgid "Joystick: deadzone of the cursor stick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:297 +#: data/advanced_preferences.cfg:306 msgid "Joystick: number of the mouse X-axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:307 +#: data/advanced_preferences.cfg:316 msgid "Joystick: number of the mouse X-axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:317 +#: data/advanced_preferences.cfg:326 msgid "Joystick: number of the mouse Y-axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:327 +#: data/advanced_preferences.cfg:336 msgid "Joystick: number of the mouse Y-axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:337 +#: data/advanced_preferences.cfg:346 msgid "Joystick: deadzone of the mouse stick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:347 +#: data/advanced_preferences.cfg:356 msgid "Joystick: number of the thrust axis joystick" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:357 +#: data/advanced_preferences.cfg:366 msgid "Joystick: number of the thrust axis" msgstr "" #. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:367 +#: data/advanced_preferences.cfg:376 msgid "Joystick: deadzone of the thruster" msgstr "" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [unstore_unit] #. [lua]: set_status -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:360 -#: data/lua/wml/harm_unit.lua:126 src/actions/attack.cpp:1077 +#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:358 +#: data/lua/wml/harm_unit.lua:126 src/actions/attack.cpp:1093 msgid "poisoned" msgstr "apnuodytas" #. [objectives] #. [lua]: generate_objectives #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:208 -#: data/lua/wml/objectives.lua:52 +#: data/lua/wml/objectives.lua:51 msgid "Gold carryover:" msgstr "Aukso pernešimas:" #. [note] #. [lua]: generate_objectives #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:220 -#: data/lua/wml/objectives.lua:53 +#: data/lua/wml/objectives.lua:52 msgid "Notes:" msgstr "Pastabos:" @@ -354,52 +354,52 @@ msgid "Programming" msgstr "Programavimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:249 +#: data/core/about.cfg:247 msgid "General Purpose Administration and Coordination" msgstr "Bendro pobūdžio administravimas ir koordinavimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:284 +#: data/core/about.cfg:280 msgid "Internationalization Managers" msgstr "Internacionalizavimo koordinatoriai" #. [about] -#: data/core/about.cfg:309 +#: data/core/about.cfg:305 msgid "Artwork and Graphics" msgstr "Grafika" #. [about] -#: data/core/about.cfg:725 +#: data/core/about.cfg:715 msgid "Music" msgstr "Muzika" #. [about] -#: data/core/about.cfg:762 +#: data/core/about.cfg:752 msgid "Sound Effects" msgstr "Garso efektai" #. [about] -#: data/core/about.cfg:786 +#: data/core/about.cfg:776 msgid "Campaign Design" msgstr "Kampanijų kūrimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:869 +#: data/core/about.cfg:859 msgid "Multiplayer Maps and Balancing" msgstr "Daugelio žaidėjų žemėlapiai ir balansavimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:914 +#: data/core/about.cfg:904 msgid "Packagers" msgstr "Pakuotojai" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1013 +#: data/core/about.cfg:1001 msgid "Miscellaneous Contributors" msgstr "Įvairūs talkininkai" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1665 +#: data/core/about.cfg:1653 msgid "Bots" msgstr "Botai" @@ -1487,26 +1487,32 @@ msgstr "" "Ypatingas: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." "currently_doing_special_description" -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:64 +#. [else] +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:43 +#, fuzzy +msgid "This unit has been renamed to: " +msgstr "Nėra naudingo ginklo" + +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:95 msgid "(early finish bonus)" msgstr "(ankstyvo pabaigimo premija)" #. [lua]: generate_objectives -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:67 data/lua/wml/objectives.lua:120 +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:98 data/lua/wml/objectives.lua:119 msgid "Early finish bonus." msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija." #. [lua]: generate_objectives -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:70 data/lua/wml/objectives.lua:123 +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:101 data/lua/wml/objectives.lua:122 msgid "No early finish bonus." msgstr "Nėra ankstyvo pabaigimo premijos." #. [lua]: generate_objectives -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:73 data/lua/wml/objectives.lua:131 +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:104 data/lua/wml/objectives.lua:130 msgid "No gold carried over to the next scenario." msgstr "Nė kiek aukso nepernešama į kitą scenarijų." -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:76 +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:107 msgid "" "\n" "100% of finishing gold carried over to the next scenario." @@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr "" "\n" "100% baigiamojo aukso pernešama į kitą scenarijų." -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:80 +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:111 msgid "" "\n" "40% of finishing gold carried over to the next scenario." @@ -1522,7 +1528,7 @@ msgstr "" "\n" "40% baigiamojo aukso pernešama į kitą scenarijų." -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:84 +#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:115 msgid "" "\n" "20% of finishing gold carried over to the next scenario." @@ -2570,7 +2576,7 @@ msgid "" "Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash\n" "suffix=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|" "ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib\n" -"connector= al-| bin | ibn \n" +"connector= al-| bin | ibn\n" "centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw\n" msgstr "" @@ -2590,7 +2596,7 @@ msgid "" "Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash\n" "suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|" "n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam|za|zi\n" -"connector= al-| ibna | bint \n" +"connector= al-| ibna | bint\n" "centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw\n" "\n" "These nonterminals are literally copied from the male names.\n" @@ -3269,7 +3275,7 @@ msgstr "Žalsvai mėlyna" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [color_range]: id=gold -#: data/core/team-colors.cfg:107 src/reports.cpp:1258 +#: data/core/team-colors.cfg:107 src/reports.cpp:1263 msgid "Gold" msgstr "Auksas" @@ -3366,22 +3372,17 @@ msgstr "Nepereinama" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [color_range]: id=fog -#: data/core/team-colors.cfg:224 src/game_initialization/lobby_data.cpp:442 +#: data/core/team-colors.cfg:224 src/game_initialization/lobby_data.cpp:445 msgid "Fog" msgstr "Rūkas" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [color_range]: id=shroud -#: data/core/team-colors.cfg:230 src/game_initialization/lobby_data.cpp:445 -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:448 +#: data/core/team-colors.cfg:230 src/game_initialization/lobby_data.cpp:448 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:451 msgid "Shroud" msgstr "Uždanga" -#. [deprecated_message] -#: data/core/units/dunefolk/deprecated.cfg:13 -msgid "This unit has been renamed to: {NEW_NAME}" -msgstr "" - #. [core]: id=default #: data/cores.cfg:5 msgid "Wesnoth (Default)" @@ -3593,7 +3594,7 @@ msgid "" "\n" "\t\tprefix=$base{!}|$river{!}\n" "\t\triver=$river{!}|River\n" -"\t\tsuffix=ham|ford|cross| on {river} \n" +"\t\tsuffix=ham|ford|cross| on {river}\n" "\t\tmain={prefix}{suffix}\n" "\t" msgstr "" @@ -3720,68 +3721,86 @@ msgstr "Taip" msgid "No" msgstr "Lap" -#. [fonts] -#: data/hardwired/fonts.cfg:7 -msgid "" -"Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansJapanese.ttf," -"DroidSansFallbackFull.ttf,Junicode-Regular.ttf" +#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. [label]: id=title +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:96 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:599 +msgid "Screenshot" +msgstr "Ekranvaizdis" + +#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. [label] +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:120 src/menu_events.cpp:627 +msgid "Name:" +msgstr "Vardas:" + +#. [label] +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:141 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#. [button]: id=browse_dir +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:187 +#, fuzzy +msgid "Screenshots..." +msgstr "Ekranvaizdis" + +#. [button]: id=browse_dir +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:189 +msgid "Browse the screenshots folder using a file manager" +msgstr "" + +#. [button]: id=save +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:203 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Išsaugota" + +#. [button]: id=ok +#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:216 +msgid "Close" msgstr "" -"Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansJapanese.ttf," -"DroidSansFallbackFull.ttf,Junicode-Regular.ttf" #. [fonts] -#: data/hardwired/fonts.cfg:8 +#: data/hardwired/fonts.cfg:28 msgid "Lato" msgstr "Lato" #. [fonts] -#: data/hardwired/fonts.cfg:12 +#: data/hardwired/fonts.cfg:29 msgid "DejaVu Sans Mono" msgstr "DejaVu Sans Mono" -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [lua]: wesnoth.deprecation_message -#: data/lua/core.lua:162 src/deprecation.cpp:33 -msgid "$elem has been deprecated indefinitely." +#. [fonts] +#: data/hardwired/fonts.cfg:30 +msgid "Lato Light" msgstr "" -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [lua]: wesnoth.deprecation_message -#: data/lua/core.lua:167 src/deprecation.cpp:38 -msgid "$elem has been deprecated and may be removed in version $version." +#. [fonts] +#: data/hardwired/fonts.cfg:31 +msgid "Oldania ADF Std" msgstr "" -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [lua]: wesnoth.deprecation_message -#: data/lua/core.lua:169 src/deprecation.cpp:40 -msgid "$elem has been deprecated and may be removed at any time." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [lua]: wesnoth.deprecation_message -#: data/lua/core.lua:174 src/deprecation.cpp:45 +#. [fonts] +#: data/hardwired/fonts.cfg:36 msgid "" -"$elem has been deprecated and will be removed in the next version ($version)." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [lua]: wesnoth.deprecation_message -#: data/lua/core.lua:177 src/deprecation.cpp:48 -msgid "$elem has been deprecated and removed." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [lua]: wesnoth.deprecation_message -#. [lua]: wesnoth.deprecate_api -#: data/lua/core.lua:180 data/lua/core.lua:207 src/deprecation.cpp:51 -msgid "Invalid deprecation level $level (should be 1-4)" +"Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansJapanese.ttf," +"DroidSansFallbackFull.ttf,Junicode-Regular.ttf" msgstr "" +"Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansJapanese.ttf," +"DroidSansFallbackFull.ttf,Junicode-Regular.ttf" #. [lua]: wesnoth.deprecate_api -#: data/lua/core.lua:202 +#: data/lua/core.lua:165 msgid "(Note: You should use $replacement instead in new code)" msgstr "" +#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. [lua]: wesnoth.deprecate_api +#: data/lua/core.lua:172 src/deprecation.cpp:69 +msgid "Invalid deprecation level $level (should be 1-4)" +msgstr "" + #. [lua]: wml_actions.deprecated_message #: data/lua/wml-tags.lua:894 msgid "Invalid deprecation level (should be 1-4)" @@ -3789,31 +3808,31 @@ msgstr "" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: set_status -#: data/lua/wml/harm_unit.lua:126 src/actions/attack.cpp:1077 +#: data/lua/wml/harm_unit.lua:126 src/actions/attack.cpp:1093 msgid "female^poisoned" msgstr "apnuodyta" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: set_status -#: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1084 +#: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1100 msgid "female^slowed" msgstr "sulėtinta" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: set_status -#: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1084 +#: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1100 msgid "slowed" msgstr "sulėtintas" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: set_status -#: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1090 +#: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1106 msgid "female^petrified" msgstr "suakmenėjusi" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: set_status -#: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1090 +#: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1106 msgid "petrified" msgstr "suakmenėjęs" @@ -3829,24 +3848,24 @@ msgstr "negydomas" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: wesnoth.wml_actions.message -#: data/lua/wml/message.lua:392 src/scripting/game_lua_kernel.cpp:2746 -#: src/scripting/game_lua_kernel.cpp:2781 +#: data/lua/wml/message.lua:390 src/scripting/game_lua_kernel.cpp:2778 +#: src/scripting/game_lua_kernel.cpp:2813 msgid "input" msgstr "" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: generate_objectives -#: data/lua/wml/objectives.lua:50 src/game_initialization/mp_game_utils.cpp:74 +#: data/lua/wml/objectives.lua:49 src/game_initialization/mp_game_utils.cpp:74 msgid "Victory:" msgstr "Pergalė:" #. [lua]: generate_objectives -#: data/lua/wml/objectives.lua:51 +#: data/lua/wml/objectives.lua:50 msgid "Defeat:" msgstr "Pralaimėjimas:" #. [lua]: generate_objectives -#: data/lua/wml/objectives.lua:71 +#: data/lua/wml/objectives.lua:70 #, fuzzy msgid "(this turn left)" msgid_plural "(%d turns left)" @@ -3856,7 +3875,7 @@ msgstr[2] "(liko šis ėjimas)" msgstr[3] "(liko šis ėjimas)" #. [lua]: generate_objectives -#: data/lua/wml/objectives.lua:133 +#: data/lua/wml/objectives.lua:132 msgid "%d%% of gold carried over to the next scenario." msgstr "%d%% aukso pernešama į kitą scenarijų." @@ -4155,8 +4174,8 @@ msgstr "" #: data/tips.cfg:101 data/tips.cfg:113 data/tips.cfg:121 data/tips.cfg:125 #: data/tips.cfg:133 data/tips.cfg:161 data/tips.cfg:165 data/tips.cfg:169 #: data/tips.cfg:177 data/tips.cfg:185 data/tips.cfg:193 data/tips.cfg:197 -#: data/tips.cfg:205 data/tips.cfg:209 data/tips.cfg:213 data/tips.cfg:217 -#: data/tips.cfg:225 data/tips.cfg:245 data/tips.cfg:253 data/tips.cfg:262 +#: data/tips.cfg:206 data/tips.cfg:210 data/tips.cfg:214 data/tips.cfg:218 +#: data/tips.cfg:226 data/tips.cfg:246 data/tips.cfg:254 data/tips.cfg:263 msgid "― The Wesnoth Tactical Guide" msgstr "― Vesnoto taktinis gidas" @@ -4231,7 +4250,7 @@ msgstr "" "galimybės paeiti vieną langelį ar du." #. [tip] -#: data/tips.cfg:41 data/tips.cfg:117 data/tips.cfg:229 data/tips.cfg:241 +#: data/tips.cfg:41 data/tips.cfg:117 data/tips.cfg:230 data/tips.cfg:242 msgid "― High Lord Kalenz, 470YW" msgstr "― Didysis valdovas Kalenzas, 470VM" @@ -4296,7 +4315,7 @@ msgstr "" #. [tip] #: data/tips.cfg:61 data/tips.cfg:85 data/tips.cfg:137 data/tips.cfg:145 -#: data/tips.cfg:233 +#: data/tips.cfg:234 msgid "― Haldric II, 42YW, Handbook of Tactical Analysis: Volume I" msgstr "― Haldrikas II, 42VM, iš Taktinės analizės vadovas: I tomas" @@ -4602,7 +4621,7 @@ msgstr "" "nepuldami." #. [tip] -#: data/tips.cfg:173 data/tips.cfg:221 +#: data/tips.cfg:173 data/tips.cfg:222 msgid "― The Scroll of Chantal, 516YW" msgstr "― Čantal pergamento ritinys, 516VM" @@ -4679,7 +4698,8 @@ msgid "― Queen Li’sar, 528YW" msgstr "― Karalienė Li’sar, 528VM" #. [tip] -#: data/tips.cfg:204 +#. Whiteboard is another name for the Planning Mode +#: data/tips.cfg:205 #, fuzzy msgid "" "You cannot undo a move that uncovers hexes hidden by fog or shroud. Turn on " @@ -4691,14 +4711,14 @@ msgstr "" "dalinius, neprarandant galimybės atšaukti ėjimą." #. [tip] -#: data/tips.cfg:208 +#: data/tips.cfg:209 msgid "" "If an enemy benefits more from a rare terrain type than you do, occupying " "that terrain will deprive them of its benefits." msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:212 +#: data/tips.cfg:213 msgid "" "Few units have good defenses in water; a line of attackers along the edge of " "a river can inflict heavy casualties. Elves can use the edge of a forest in " @@ -4709,7 +4729,7 @@ msgstr "" "o dvarfai tą patį gali daryti su kalnais." #. [tip] -#: data/tips.cfg:216 +#: data/tips.cfg:217 msgid "" "In many campaign scenarios, you may issue simple instructions for your " "computer-controlled allies using the right-click context menu." @@ -4719,7 +4739,7 @@ msgstr "" "kontekstinį meniu." #. [tip] -#: data/tips.cfg:220 +#: data/tips.cfg:221 msgid "" "The Slow ability is extremely powerful because it has such wide-" "ranging effects. Enemy undead get half the normal benefit from their " @@ -4730,7 +4750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:224 +#: data/tips.cfg:225 msgid "" "Try to operate units with a small number of powerful attacks—such as Dark " "Adepts, Horsemen, Orcish Grunts or Dwarvish Thunderers—in pairs or threes. " @@ -4739,7 +4759,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:228 +#: data/tips.cfg:229 msgid "" "Units with three or more attacks—especially magical attacks—are ideal for " "finishing off enemies with only a few hitpoints remaining. Be sure to use " @@ -4748,7 +4768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:232 +#: data/tips.cfg:233 msgid "" "Think twice before dismissing any unit from your recall list, no matter how " "little experience it has. Sometimes it’s worth paying a premium to know " @@ -4759,7 +4779,7 @@ msgstr "" "sužinotumėte, kokius bruožus turės naujas dalinys." #. [tip] -#: data/tips.cfg:236 +#: data/tips.cfg:237 msgid "" "When a tough unit is heavily injured, send it to heal in a village several " "turns’ movement away from the fighting. Then it can recover in peace (at 10 " @@ -4770,12 +4790,12 @@ msgstr "" "ėjimą) ir neužimti kaimų prie fronto." #. [tip] -#: data/tips.cfg:237 data/tips.cfg:249 +#: data/tips.cfg:238 data/tips.cfg:250 msgid "― Lord Hamel of Knalga" msgstr "― Knalgos valdovas Hamelis" #. [tip] -#: data/tips.cfg:240 +#: data/tips.cfg:241 msgid "" "Combining multiple special abilities can be deadly. While it may take some " "work to combine, for example, Leadership, Illuminates and " @@ -4783,7 +4803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:244 +#: data/tips.cfg:245 msgid "" "While finishing early gives a gold bonus, and reduces the opportunities for " "enemies to kill your valuable troops, it also means you lose chances to earn " @@ -4796,7 +4816,7 @@ msgstr "" "laiko, pasverkite kas jums naudingiau." #. [tip] -#: data/tips.cfg:248 +#: data/tips.cfg:249 msgid "" "If your forces have weak defenses everywhere on the map, occupy the areas " "where your enemies can only attack you by sharing the same disadvantages. " @@ -4806,7 +4826,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:252 +#: data/tips.cfg:253 msgid "" "The recruitment cost of some units may exceed the usual recall expenditure " "of 20 gold. In a campaign, always check if recalling a unit of the same type " @@ -4814,20 +4834,20 @@ msgid "" msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:256 +#: data/tips.cfg:257 msgid "" "You must accept some losses in battle. It is not uncommon for beginners to " "lose sight of victory as they attempt to keep every unit alive." msgstr "" #. [tip] -#: data/tips.cfg:257 +#: data/tips.cfg:258 #, fuzzy msgid "― Queen Asheviere, 503YW" msgstr "― Karalienė Li’sar, 528VM" #. [tip] -#: data/tips.cfg:261 +#: data/tips.cfg:262 msgid "" "Feral units, such as Bats and wild animals, will avoid villages. Even " "if they occupy a village hex, they do not gain any defensive benefits from " @@ -4837,12 +4857,12 @@ msgstr "" "vengia kaimų. Net jeigu jie ir užima kaimo laukelį, jie negauna gynybinio " "privalumo, nors ir pagyja." -#: src/actions/attack.cpp:392 src/actions/attack.cpp:661 -#: src/actions/attack.cpp:1360 +#: src/actions/attack.cpp:394 src/actions/attack.cpp:663 +#: src/actions/attack.cpp:1376 msgid "An invalid attacker weapon got selected." msgstr "Pasirinktas netinkamas puolančiojo ginklas." -#: src/actions/attack.cpp:399 +#: src/actions/attack.cpp:401 msgid "An invalid defender weapon got selected." msgstr "Pasirinktas netinkamas besiginančiojo ginklas." @@ -5073,7 +5093,7 @@ msgid "Do you really wish to continue?" msgstr "Tikrai norite tęsti?" #: src/addon/client.cpp:463 src/addon/manager_ui.cpp:174 -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:242 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:243 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" @@ -5081,60 +5101,60 @@ msgstr "Patvirtinti" msgid "Add-ons Manager" msgstr "Priedas tvarkyklė" -#: src/addon/info.cpp:155 +#: src/addon/info.cpp:157 msgid "addon_type^Campaign" msgstr "Kampanija" -#: src/addon/info.cpp:157 +#: src/addon/info.cpp:159 msgid "addon_type^Scenario" msgstr "Scenarijus" -#: src/addon/info.cpp:159 +#: src/addon/info.cpp:161 msgid "addon_type^SP/MP Campaign" msgstr "VŽ/DŽ kampanija" -#: src/addon/info.cpp:161 +#: src/addon/info.cpp:163 msgid "addon_type^MP era" msgstr "DŽ era" -#: src/addon/info.cpp:163 +#: src/addon/info.cpp:165 msgid "addon_type^MP faction" msgstr "DŽ frakcija" -#: src/addon/info.cpp:165 +#: src/addon/info.cpp:167 msgid "addon_type^MP map-pack" msgstr "DŽ žemėlapių rinkinys" -#: src/addon/info.cpp:167 +#: src/addon/info.cpp:169 msgid "addon_type^MP scenario" msgstr "DŽ scenarijus" -#: src/addon/info.cpp:169 +#: src/addon/info.cpp:171 msgid "addon_type^MP campaign" msgstr "DŽ kampanija" -#: src/addon/info.cpp:171 +#: src/addon/info.cpp:173 #, fuzzy msgid "addon_type^Modification" msgstr "DŽ modifikacija" -#: src/addon/info.cpp:173 +#: src/addon/info.cpp:175 msgid "addon_type^Core" msgstr "Šerdis" -#: src/addon/info.cpp:175 +#: src/addon/info.cpp:177 msgid "addon_type^Resources" msgstr "Resursai" -#: src/addon/info.cpp:177 +#: src/addon/info.cpp:179 msgid "addon_type^Other" msgstr "Kitas" -#: src/addon/info.cpp:179 +#: src/addon/info.cpp:181 msgid "addon_type^(unknown)" msgstr "(nežinomas)" -#: src/addon/info.cpp:219 +#: src/addon/info.cpp:221 msgid "unit_byte^B" msgstr "B" @@ -5282,7 +5302,7 @@ msgstr "užklausiama informacija apie naudotoją $nick" msgid "(A) — admin command" msgstr "" -#: src/chat_command_handler.hpp:73 src/menu_events.cpp:1147 +#: src/chat_command_handler.hpp:73 src/menu_events.cpp:1145 msgid "(admin only)" msgstr "(tik administravimo)" @@ -5448,35 +5468,55 @@ msgstr "" msgid "Room query." msgstr "" -#: src/chat_events.cpp:62 +#: src/chat_events.cpp:61 msgid "Unknown debug level: '$level'." msgstr "Nežinomas derinimo lygis: „$level“." -#: src/chat_events.cpp:64 src/chat_events.cpp:73 +#: src/chat_events.cpp:63 src/chat_events.cpp:72 msgid "error" msgstr "klaida" -#: src/chat_events.cpp:71 +#: src/chat_events.cpp:70 msgid "Unknown debug domain: '$domain'." msgstr "Nežinomas derinimo domenas: „$domain“." -#: src/chat_events.cpp:81 +#: src/chat_events.cpp:80 msgid "Switched domain: '$domain' to level: '$level'." msgstr "Pakeistas domenas: „$domain“ į lygį: „$level“." -#: src/chat_events.cpp:153 +#: src/chat_events.cpp:152 msgid "whisper to $receiver" msgstr "šnabždesys: $receiver" -#: src/chat_events.cpp:160 +#: src/chat_events.cpp:159 msgid "whisper: $sender" msgstr "šnabždesys: $sender" +#: src/deprecation.cpp:40 +msgid "$elem has been deprecated indefinitely." +msgstr "" + +#: src/deprecation.cpp:47 +msgid "$elem has been deprecated and may be removed in version $version." +msgstr "" + +#: src/deprecation.cpp:49 +msgid "$elem has been deprecated and may be removed at any time." +msgstr "" + +#: src/deprecation.cpp:56 +msgid "$elem has been deprecated and will be removed in version $version." +msgstr "" + +#: src/deprecation.cpp:61 +msgid "$elem has been deprecated and removed." +msgstr "" + #: src/desktop/notifications.cpp:82 msgid "Chat message" msgstr "Pokalbio žinutė" -#: src/desktop/windows_tray_notification.cpp:125 src/game_config.cpp:562 +#: src/desktop/windows_tray_notification.cpp:125 src/game_config.cpp:582 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" @@ -5508,64 +5548,64 @@ msgstr "%b %d" msgid "%b %d %Y" msgstr "%Y %b %d" -#: src/game_config.cpp:510 +#: src/game_config.cpp:530 #, fuzzy msgid "Invalid color in range: " msgstr "Netinkamas spalvos intervalas: " -#: src/game_config_manager.cpp:195 src/game_config_manager.cpp:204 -#: src/game_config_manager.cpp:216 +#: src/game_config_manager.cpp:198 src/game_config_manager.cpp:207 +#: src/game_config_manager.cpp:219 msgid "Error validating data core." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:196 +#: src/game_config_manager.cpp:199 msgid "Found a core without id attribute." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:197 src/game_config_manager.cpp:207 -#: src/game_config_manager.cpp:220 +#: src/game_config_manager.cpp:200 src/game_config_manager.cpp:210 +#: src/game_config_manager.cpp:223 msgid "Skipping the core." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:205 src/game_config_manager.cpp:217 -#: src/game_config_manager.cpp:240 +#: src/game_config_manager.cpp:208 src/game_config_manager.cpp:220 +#: src/game_config_manager.cpp:243 msgid "Core ID: " msgstr "Šerdies ID: " -#: src/game_config_manager.cpp:206 +#: src/game_config_manager.cpp:209 msgid "The ID is already in use." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:218 +#: src/game_config_manager.cpp:221 msgid "Core Path: " msgstr "Šerdies kelias: " -#: src/game_config_manager.cpp:219 +#: src/game_config_manager.cpp:222 msgid "File not found." msgstr "Failas nerastas." -#: src/game_config_manager.cpp:239 src/game_config_manager.cpp:251 +#: src/game_config_manager.cpp:242 src/game_config_manager.cpp:254 msgid "Error loading core data." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:241 +#: src/game_config_manager.cpp:244 msgid "Error loading the core with named id." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:242 +#: src/game_config_manager.cpp:245 msgid "Falling back to the default core." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:252 +#: src/game_config_manager.cpp:255 msgid "Can't locate the default core." msgstr "" -#: src/game_config_manager.cpp:253 +#: src/game_config_manager.cpp:256 #, fuzzy msgid "The game will now exit." msgstr "Žaidimas baigtas." -#: src/game_config_manager.cpp:313 +#: src/game_config_manager.cpp:316 #, fuzzy msgid "" "Error loading custom game configuration files. The game will try without " @@ -5574,7 +5614,7 @@ msgstr "" "Įvyko klaida, įkeliant žaidimo konfigūracijos failus. Žaidimas dabar " "išsijungs." -#: src/game_config_manager.cpp:320 +#: src/game_config_manager.cpp:323 #, fuzzy msgid "" "Error loading custom game configuration files. The game will fallback to the " @@ -5583,7 +5623,7 @@ msgstr "" "Įvyko klaida, įkeliant žaidimo konfigūracijos failus. Žaidimas dabar " "išsijungs." -#: src/game_config_manager.cpp:329 +#: src/game_config_manager.cpp:332 #, fuzzy msgid "" "Error loading default core game configuration files. The game will now exit." @@ -5591,7 +5631,7 @@ msgstr "" "Įvyko klaida, įkeliant žaidimo konfigūracijos failus. Žaidimas dabar " "išsijungs." -#: src/game_config_manager.cpp:456 +#: src/game_config_manager.cpp:478 msgid "The following add-on had errors and could not be loaded:" msgid_plural "The following add-ons had errors and could not be loaded:" msgstr[0] "Šis priedas turėjo klaidų ir negali būti įkeltas:" @@ -5599,7 +5639,7 @@ msgstr[1] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" msgstr[2] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" msgstr[3] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" -#: src/game_config_manager.cpp:460 +#: src/game_config_manager.cpp:482 msgid "Please report this to the author or maintainer of this add-on." msgid_plural "" "Please report this to the respective authors or maintainers of these add-ons." @@ -5608,7 +5648,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/game_events/pump.cpp:481 src/game_launcher.cpp:889 +#: src/game_events/pump.cpp:481 src/game_launcher.cpp:890 msgid "Error: " msgstr "Klaida: " @@ -5625,7 +5665,6 @@ msgid "Info: " msgstr "Informacija: " #: src/game_initialization/configure_engine.cpp:65 -#: src/game_initialization/create_engine.cpp:480 msgid "$login|’s game" msgstr "$login žaidimas" @@ -5633,45 +5672,45 @@ msgstr "$login žaidimas" msgid "Team" msgstr "Komanda" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:994 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:995 msgid "Anonymous player" msgstr "Anoniminis žaidėjas" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:999 -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1297 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1000 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1298 msgid "Computer Player" msgstr "Kompiuterio žaidėjas" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1041 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1042 msgid "$playername $side" msgstr "$playername $side" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1293 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1294 msgid "Network Player" msgstr "Tinklo žaidėjas" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1296 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1297 msgid "Local Player" msgstr "Vietinis žaidėjas" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1298 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1299 msgid "Empty" msgstr "Tuščia" -#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1301 +#: src/game_initialization/connect_engine.cpp:1302 msgid "Reserved" msgstr "Rezervuota" -#: src/game_initialization/create_engine.cpp:75 -#: src/game_initialization/create_engine.cpp:664 +#: src/game_initialization/create_engine.cpp:73 +#: src/game_initialization/create_engine.cpp:668 msgid "Map could not be loaded: " msgstr "Žemėlapis negali būti įkeltas: " -#: src/game_initialization/create_engine.cpp:79 +#: src/game_initialization/create_engine.cpp:77 msgid "Map could not be loaded." msgstr "Žemėlapis negali būti įkeltas." -#: src/game_initialization/create_engine.cpp:96 +#: src/game_initialization/create_engine.cpp:94 #, fuzzy msgid "not available." msgstr " Nėra prieinamos pagalbos." @@ -5715,69 +5754,65 @@ msgstr "" msgid "A component" msgstr "" -#: src/game_initialization/flg_manager.cpp:192 +#: src/game_initialization/flg_manager.cpp:195 msgid "Only random sides in the current era." msgstr "Tik atsitiktinės pusės dabartinėje eroje." -#: src/game_initialization/flg_manager.cpp:214 +#: src/game_initialization/flg_manager.cpp:217 msgid "Unable to find a leader type for faction $faction" msgstr "Nepavyko rasti lyderio tipo frakcijai $faction" -#: src/game_initialization/flg_manager.cpp:237 +#: src/game_initialization/flg_manager.cpp:240 msgid "Cannot obtain genders for invalid leader $leader" msgstr "" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:236 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:237 #, fuzzy msgid "Missing addon: $name" msgstr "Trūksta argumento $arg_id" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:238 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:239 #, fuzzy msgid "Missing addon: $id" msgstr "Trūksta argumento $arg_id" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:275 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:264 #, fuzzy msgid "$era_name (missing)" msgstr " (trūksta)" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:282 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:271 msgid "Unknown era" msgstr "Nežinoma era" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:299 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:288 #, fuzzy msgid "(missing)" msgstr " (trūksta)" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:345 -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:375 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:334 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:364 msgid "S" msgstr "" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:364 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:353 msgid "Remote scenario" msgstr "Nutolęs scenarijus" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:383 -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:406 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:372 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:395 msgid "C" msgstr "" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:411 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:400 msgid "Unknown scenario" msgstr "Nežinomas scenarijus" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:421 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:410 msgid "Reloaded game" msgstr "Iš naujo įkeltas žaidimas" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:433 src/savegame.cpp:630 -msgid "Turn" -msgstr "Ėjimas" - -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:437 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:425 msgid "Vacant Slot:" msgid_plural "Vacant Slots:" msgstr[0] "Laisva vieta:" @@ -5785,18 +5820,23 @@ msgstr[1] "Laisvų vietų:" msgstr[2] "Laisvų vietų:" msgstr[3] "Laisvų vietų:" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:450 -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:459 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:438 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:440 src/savegame.cpp:631 +msgid "Turn" +msgstr "Ėjimas" + +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:453 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:462 msgid "none" msgstr "nieko" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:498 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:495 msgid "" "The host's version of $addon is incompatible. They have version " "$host_ver while you have version $local_ver." msgstr "" -#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:512 +#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:509 msgid "" "Your version of $addon is incompatible. You have version " "$local_ver while the host has version $host_ver." @@ -5810,7 +5850,7 @@ msgstr "Nepavyksta rasti $era eros" msgid "Connection timed out" msgstr "Pasibaigė ryšio laikas" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:123 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:124 #, fuzzy msgid "" "The server accepts versions '$required_version', but you are using version " @@ -5818,38 +5858,40 @@ msgid "" msgstr "" "Serveris reikalauja „$version1“ versijos, o jūs naudojate „$version2“ versiją" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:133 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:134 msgid "Server-side redirect loop" msgstr "Serveryje vyksta nukreipimo ciklas" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:217 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:218 msgid "" "The nickname ‘$nick’ is inactive. You cannot claim ownership of this " "nickname until you activate your account via email or ask an administrator " "to do it for you." msgstr "" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:226 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:227 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ar norite tęsti?" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:228 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:229 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:270 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:271 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:287 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:290 msgid "Bad data received from server" msgstr "Iš serverio gauti blogi duomenys" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:307 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:323 msgid "You must login first." msgstr "Pirmiausia privalote prisijungti." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:309 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:325 msgid "The nickname ‘$nick’ is already taken." msgstr "Slapyvardis „$nick“ jau naudojamas." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:311 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:327 #, fuzzy msgid "" "The nickname ‘$nick’ contains invalid characters. Only alpha-numeric " @@ -5858,30 +5900,30 @@ msgstr "" "Slapyvardyje „$nick“ yra neleidžiamų simbolių. Galima naudoti tik skaičius, " "raides, pabraukimą ir brūkšnelį." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:315 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:331 msgid "The nickname ‘$nick’ is too long. Nicks must be 20 characters or less." msgstr "" "Slapyvardis „$nick“ yra per ilgas. Slapyvardžiai privalo būti neilgesni nei " "20 simbolių." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:318 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:334 msgid "The nickname ‘$nick’ is reserved and cannot be used by players." msgstr "Slapyvardis „$nick“ rezervuotas, žaidėjams jo naudoti negalima." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:320 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:336 msgid "The nickname ‘$nick’ is not registered on this server." msgstr "Slapyvardis „$nick“ neužregistruotas šiame serveryje." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:321 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:337 msgid " This server disallows unregistered nicknames." msgstr " Šis serveris neleidžia neregistruotų slapyvardžių." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:323 -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:325 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:339 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:341 msgid "The nickname ‘$nick’ is registered on this server." msgstr "Slapyvardis „$nick“ prisiregistravęs šiame serveryje." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:326 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:342 msgid "" "WARNING: There is already a client using this nickname, logging in will " "cause that client to be kicked!" @@ -5889,17 +5931,17 @@ msgstr "" "DĖMESIO: jau yra klientas naudojantis šį slapyvardį, prisijungimas sukels to " "kliento išmetimą!" -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:329 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:345 msgid "" "Error in the login procedure (the server had no seed for your connection)." msgstr "" "Klaida, registravimosi procedūroje (serveris neturėjo jūsų ryšio sėklos)." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:332 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:348 msgid "The password you provided was incorrect." msgstr "Jūsų pateiktas slaptažodis buvo neteisingas." -#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:334 +#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:350 msgid "You have made too many login attempts." msgstr "Per daug kartų bandėte jungtis." @@ -6010,20 +6052,20 @@ msgstr "Pralaimėjimas" msgid "You have been defeated!" msgstr "Jūs buvote nugalėtas!" -#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:291 src/game_launcher.cpp:861 +#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:291 src/game_launcher.cpp:862 msgid "The game could not be loaded: " msgstr "Žaidimas negali būti įkeltas: " -#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:297 src/game_launcher.cpp:863 +#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:297 src/game_launcher.cpp:864 msgid "Error while playing the game: " msgstr "Įvyko klaida, žaidžiant žaidimą: " -#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:300 src/game_launcher.cpp:881 +#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:300 src/game_launcher.cpp:882 msgid "The game map could not be loaded: " msgstr "Žaidimo žemėlapis negali būti įkeltas: " -#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:303 src/game_launcher.cpp:865 -#: src/game_launcher.cpp:979 +#: src/game_initialization/playcampaign.cpp:303 src/game_launcher.cpp:866 +#: src/game_launcher.cpp:981 msgid "Map generator error: " msgstr "" @@ -6032,7 +6074,7 @@ msgid "Error while reading the WML: " msgstr "Klaida, skaitant WML: " #: src/game_initialization/playcampaign.cpp:342 -#: src/playsingle_controller.cpp:316 +#: src/playsingle_controller.cpp:304 msgid "Game Over" msgstr "Žaidimas baigtas" @@ -6049,25 +6091,25 @@ msgstr "Nežinomas scenarijus: „$scenario|“" msgid "No campaigns are available." msgstr "Nėra jokių kampanijų.\n" -#: src/game_launcher.cpp:643 src/game_launcher.cpp:661 +#: src/game_launcher.cpp:644 src/game_launcher.cpp:662 msgid "The file you have tried to load is corrupt" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas" -#: src/game_launcher.cpp:646 src/game_launcher.cpp:664 -#: src/hotkey/hotkey_handler_sp.cpp:312 src/savegame.cpp:145 -#: src/savegame.cpp:290 +#: src/game_launcher.cpp:647 src/game_launcher.cpp:665 +#: src/hotkey/hotkey_handler_sp.cpp:312 src/savegame.cpp:146 +#: src/savegame.cpp:291 msgid "The file you have tried to load is corrupt: '" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, sugadintas: „" -#: src/game_launcher.cpp:654 +#: src/game_launcher.cpp:655 msgid "File I/O Error while reading the game" msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą" -#: src/game_launcher.cpp:656 +#: src/game_launcher.cpp:657 msgid "File I/O Error while reading the game: '" msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą: „" -#: src/game_launcher.cpp:859 +#: src/game_launcher.cpp:860 msgid "Error while starting server: " msgstr "Įvyko klaida, paleidžiant serverį: " @@ -6101,12 +6143,12 @@ msgstr[1] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti msgstr[2] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti?" msgstr[3] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti?" -#: src/gui/dialogs/game_load.hpp:41 +#: src/gui/dialogs/game_load.hpp:40 #, fuzzy msgid "No Saved Games" msgstr "Išsaugoti žaidimą" -#: src/gui/dialogs/game_load.hpp:41 +#: src/gui/dialogs/game_load.hpp:40 #, fuzzy msgid "There are no save files to load" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas" @@ -6165,85 +6207,85 @@ msgstr "ne" msgid "yes" msgstr "taip" -#: src/help/help_browser.cpp:152 +#: src/help/help_browser.cpp:160 msgid "Reference to unknown topic: " msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:366 +#: src/help/help_impl.cpp:365 msgid "Only available during a scenario." msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:383 +#: src/help/help_impl.cpp:382 msgid "Schedule" msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:475 +#: src/help/help_impl.cpp:474 msgid "
text='Units with this special attack'
" msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:541 +#: src/help/help_impl.cpp:535 msgid "
text='Units with this ability'
" msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:569 +#: src/help/help_impl.cpp:565 msgid "Era:" msgstr "Era:" -#: src/help/help_impl.cpp:577 +#: src/help/help_impl.cpp:573 #, fuzzy msgid "Factions" msgstr "Veiksmai" -#: src/help/help_impl.cpp:626 +#: src/help/help_impl.cpp:622 msgid "Races: " msgstr "Rasės: " -#: src/help/help_impl.cpp:635 src/help/help_impl.cpp:985 +#: src/help/help_impl.cpp:631 src/help/help_impl.cpp:981 #, fuzzy msgid "Alignments: " msgstr "Prigimtis: " -#: src/help/help_impl.cpp:642 +#: src/help/help_impl.cpp:638 msgid "Leaders" msgstr "Vadai" -#: src/help/help_impl.cpp:651 +#: src/help/help_impl.cpp:647 msgid "Recruits" msgstr "Samdymai" -#: src/help/help_impl.cpp:712 src/units/types.cpp:479 +#: src/help/help_impl.cpp:708 src/units/types.cpp:479 msgid "No description available." msgstr "Nėra jokio aprašymo." -#: src/help/help_impl.cpp:716 src/help/help_impl.cpp:718 +#: src/help/help_impl.cpp:712 src/help/help_impl.cpp:714 #, fuzzy msgid "Availability: " msgstr "Gebėjimas: " -#: src/help/help_impl.cpp:716 +#: src/help/help_impl.cpp:712 msgid "Must-have" msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:718 +#: src/help/help_impl.cpp:714 #, fuzzy msgid "Unavailable" msgstr " Nėra prieinamos pagalbos." -#: src/help/help_impl.cpp:798 src/help/help_impl.cpp:973 +#: src/help/help_impl.cpp:794 src/help/help_impl.cpp:969 #: src/help/help_topic_generators.cpp:384 msgid "race^Miscellaneous" msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:985 src/help/help_topic_generators.cpp:486 -#: src/reports.cpp:348 +#: src/help/help_impl.cpp:981 src/help/help_topic_generators.cpp:490 +#: src/reports.cpp:347 msgid "Alignment: " msgstr "Prigimtis: " -#: src/help/help_impl.cpp:992 +#: src/help/help_impl.cpp:988 msgid "
text='Units of this race'
" msgstr "" -#: src/help/help_impl.cpp:1347 +#: src/help/help_impl.cpp:1331 msgid "corrupted original file" msgstr "" @@ -6291,7 +6333,7 @@ msgstr "Baziniai kariai: " msgid "Variations: " msgstr "Variantai: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:386 src/reports.cpp:186 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:386 src/reports.cpp:185 msgid "Race: " msgstr "Rasė: " @@ -6304,146 +6346,134 @@ msgstr "Bruožai" msgid "Abilities: " msgstr "Gebėjimai: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:461 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:463 msgid "Ability Upgrades: " msgstr "Gebėjimų patobulinimai: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:477 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:481 msgid "HP: " msgstr "GT: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:478 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:482 msgid "Moves: " msgstr "Žingsniai: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:480 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:484 #, fuzzy msgid "Vision: " msgstr "matymas: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:483 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:487 #, fuzzy msgid "Jamming: " msgstr "Įspėjimas: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:485 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:489 msgid "Cost: " msgstr "Kaina: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:490 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:494 msgid "Required XP: " msgstr "" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:499 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:503 msgid "unit help^Attacks" msgstr "Atakos" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:506 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:510 msgid "unit help^Name" msgstr "Pavadinimas" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:507 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:511 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:508 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:512 msgid "Strikes" msgstr "Smūgiai" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:509 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:513 msgid "Range" msgstr "Nuotolis" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:510 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:514 #, fuzzy msgid "Special" msgstr "Ginklų ypatybės: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:572 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:576 msgid "Resistances" msgstr "Atsparumai" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:576 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:580 msgid "Attack Type" msgstr "Atakos tipas" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:577 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:581 msgid "Resistance" msgstr "Atsparumas" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:606 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:610 msgid "Terrain Modifiers" msgstr "Vietovės modifikatoriai" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:610 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:614 msgid "Terrain" msgstr "Vietovė" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:611 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:615 msgid "Defense" msgstr "Gynyba" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:612 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:616 msgid "Movement Cost" msgstr "Judėjimo kaina" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:616 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:620 #, fuzzy msgid "Defense Cap" msgstr "Gynyba:" -#: src/help/help_topic_generators.cpp:621 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:625 #, fuzzy msgid "Vision Cost" msgstr "matymas: " -#: src/help/help_topic_generators.cpp:625 +#: src/help/help_topic_generators.cpp:629 msgid "Jamming Cost" msgstr "" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:68 -msgid "" -"Screenshot creation failed.\n" -"\n" -"Make sure there is enough space on the drive holding Wesnoth’s player " -"resource files and that file permissions are set up correctly." -msgstr "" - -#: src/hotkey/command_executor.cpp:366 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:367 #, fuzzy msgid "Do you really want to surrender the game?" msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:366 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:367 msgid "Surrender" msgstr "" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:580 -msgid "Screenshot" -msgstr "Ekranvaizdis" - -#: src/hotkey/command_executor.cpp:723 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:742 msgid "Map-Screenshot" msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis" -#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:213 +#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:212 #, fuzzy msgid "(press $hk to disable)" msgstr "(paspauskite $hotkey ėjimo tęsimui)" -#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:213 +#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:212 msgid "Accelerated speed enabled!" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:217 +#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:216 msgid "Accelerated speed disabled!" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:408 +#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:407 msgid "Back to Turn " msgstr "Atgal į ėjimą " -#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:414 +#: src/hotkey/hotkey_handler.cpp:413 msgid "Back to Start" msgstr "Atgal į pradžią" @@ -6452,15 +6482,15 @@ msgstr "Atgal į pradžią" msgid "(press $hotkey to deactivate)" msgstr "(paspauskite $hotkey ėjimo tęsimui)" -#: src/hotkey/hotkey_handler_sp.cpp:144 src/menu_events.cpp:1941 +#: src/hotkey/hotkey_handler_sp.cpp:144 src/menu_events.cpp:1939 msgid "Planning mode activated!" msgstr "Įjungtas planavimo režimas!" -#: src/hotkey/hotkey_handler_sp.cpp:146 src/menu_events.cpp:1944 +#: src/hotkey/hotkey_handler_sp.cpp:146 src/menu_events.cpp:1942 msgid "Planning mode deactivated!" msgstr "Planavimo režimas išjungtas!" -#: src/language.cpp:102 +#: src/language.cpp:106 msgid "System default language" msgstr "Numatyta sistemos kalba" @@ -6547,44 +6577,44 @@ msgstr "Naudojimas:" msgid "aliases:" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:181 +#: src/menu_events.cpp:179 msgid "Save Map As" msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip" -#: src/menu_events.cpp:192 +#: src/menu_events.cpp:190 msgid "Map saved." msgstr "Žemėlapis išsaugotas." -#: src/menu_events.cpp:196 +#: src/menu_events.cpp:194 msgid "Could not save the map: $msg" msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg" -#: src/menu_events.cpp:225 +#: src/menu_events.cpp:223 msgid "Message:" msgstr "Pranešimas:" -#: src/menu_events.cpp:227 +#: src/menu_events.cpp:225 msgid "Send to observers only" msgstr "Siųsti tik stebėtojams" -#: src/menu_events.cpp:228 +#: src/menu_events.cpp:226 msgid "Send to allies only" msgstr "Siųsti tik draugams" -#: src/menu_events.cpp:277 +#: src/menu_events.cpp:275 msgid "You have no units available to recruit." msgstr "Nėra dalinių, kuriuos galite samdyti." -#: src/menu_events.cpp:314 +#: src/menu_events.cpp:312 #, fuzzy msgid "You do not have enough gold to recruit that unit" msgstr "Neturite pakankamai aukso, kad pasamdytumėte šį dalinį" -#: src/menu_events.cpp:351 +#: src/menu_events.cpp:349 msgid "You are separated from your soldiers and may not recall them" msgstr "Esate atskirtas nuo savo karių ir negalite grąžinti jų" -#: src/menu_events.cpp:370 +#: src/menu_events.cpp:368 msgid "" "There are no troops available to recall\n" "(You must have veteran survivors from a previous scenario)" @@ -6592,11 +6622,11 @@ msgstr "" "Nėra dalinių, kuriuos būtų galima grąžinti\n" "(Privalote turėti išgyvenusių veteranų iš ankstesnio scenarijaus)" -#: src/menu_events.cpp:374 +#: src/menu_events.cpp:372 msgid "You currently can't recall at the highlighted location" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:401 +#: src/menu_events.cpp:399 #, fuzzy msgid "You must have at least 1 gold piece to recall a unit" msgid_plural "You must have at least $cost gold pieces to recall this unit" @@ -6605,143 +6635,139 @@ msgstr[1] "Privalote turėti bent $cost auksinius, kad grąžintumėte dalinį." msgstr[2] "Privalote turėti bent $cost auksinių, kad grąžintumėte dalinį." msgstr[3] "Privalote turėti bent $cost auksinį, kad grąžintumėte dalinį." -#: src/menu_events.cpp:541 +#: src/menu_events.cpp:539 msgid "You cannot end your turn yet!" msgstr "Dar negalite baigti savo ėjimo!" -#: src/menu_events.cpp:554 +#: src/menu_events.cpp:552 msgid "" "You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?" msgstr "Jūs dar nepradėjote savo ėjimo. Ar tikrai norite pabaigti ėjimą?" -#: src/menu_events.cpp:563 +#: src/menu_events.cpp:561 msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?" msgstr "Kai kurie daliniai dar gali judėti. Ar tikrai norite baigti ėjimą?" -#: src/menu_events.cpp:572 +#: src/menu_events.cpp:570 msgid "Some units have not moved. Do you really want to end your turn?" msgstr "Kai kurie kariai nepajudėjo. Ar tikrai norite baigti ėjimą?" -#: src/menu_events.cpp:628 +#: src/menu_events.cpp:626 msgid "Rename Unit" msgstr "Pervadinti dalinį" -#: src/menu_events.cpp:629 -msgid "Name:" -msgstr "Vardas:" - -#: src/menu_events.cpp:803 +#: src/menu_events.cpp:801 #, fuzzy msgid "Clear Labels" msgstr "Atšaukti visus nurodymus" -#: src/menu_events.cpp:804 +#: src/menu_events.cpp:802 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to clear map labels?" msgstr "Ar tiktai norite pašalinti šį priedą?" -#: src/menu_events.cpp:999 +#: src/menu_events.cpp:997 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: src/menu_events.cpp:1138 +#: src/menu_events.cpp:1136 msgid "(D) — debug only, (N) — network only, (A) — admin only" msgstr "(D) – tik derinimo, (N) – tik tinklo, (A) – tik administravimo" -#: src/menu_events.cpp:1145 +#: src/menu_events.cpp:1143 msgid "(debug command)" msgstr "(derinimo komanda)" -#: src/menu_events.cpp:1146 +#: src/menu_events.cpp:1144 msgid "(network only)" msgstr "(tik tinklo)" -#: src/menu_events.cpp:1148 +#: src/menu_events.cpp:1146 msgid "(not during other events)" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1176 +#: src/menu_events.cpp:1174 msgid "Refresh gui." msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają." -#: src/menu_events.cpp:1177 +#: src/menu_events.cpp:1175 msgid "Switch a side to/from AI control." msgstr "Perjungti pusę į/iš DI kontrolės." -#: src/menu_events.cpp:1178 src/menu_events.cpp:1180 +#: src/menu_events.cpp:1176 src/menu_events.cpp:1178 msgid "do not translate the on/off^[ [on/off]]" msgstr "[ [on/off]]" -#: src/menu_events.cpp:1179 +#: src/menu_events.cpp:1177 #, fuzzy msgid "Switch a side to/from idle state." msgstr "Perjungti pusę į/iš DI kontrolės." -#: src/menu_events.cpp:1183 +#: src/menu_events.cpp:1181 msgid " " msgstr " " -#: src/menu_events.cpp:1183 +#: src/menu_events.cpp:1181 msgid "Assign control of a side to a different player or observer." msgstr "Paskirti pusės valdymą kitam žaidėjui ar stebėtojui." -#: src/menu_events.cpp:1184 +#: src/menu_events.cpp:1182 msgid "Query the controller status of a side." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1185 +#: src/menu_events.cpp:1183 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1186 +#: src/menu_events.cpp:1184 msgid "Clear chat history." msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją." -#: src/menu_events.cpp:1187 +#: src/menu_events.cpp:1185 msgid "Debug foreground terrain." msgstr "Derinti fono vietovę." -#: src/menu_events.cpp:1189 +#: src/menu_events.cpp:1187 msgid "Debug layers from terrain under the mouse." msgstr "Derinti sluoksnius iš vietovės po pele." -#: src/menu_events.cpp:1190 +#: src/menu_events.cpp:1188 msgid "Show fps." msgstr "Rodyti kadrus per sekundę." -#: src/menu_events.cpp:1192 +#: src/menu_events.cpp:1190 msgid "Save game." msgstr "Išsaugoti žaidimą." -#: src/menu_events.cpp:1194 +#: src/menu_events.cpp:1192 msgid "Quit game." msgstr "Išjungti žaidimą." -#: src/menu_events.cpp:1197 +#: src/menu_events.cpp:1195 msgid "Save and quit." msgstr "Išsaugoti ir išjungti." -#: src/menu_events.cpp:1199 +#: src/menu_events.cpp:1197 msgid "Ignore replay errors." msgstr "Ignoruoti peržaidimo klaidas." -#: src/menu_events.cpp:1200 +#: src/menu_events.cpp:1198 msgid "Disable autosaves." msgstr "Uždrausti autoišsaugojimus." -#: src/menu_events.cpp:1202 +#: src/menu_events.cpp:1200 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1202 +#: src/menu_events.cpp:1200 msgid "Advance to the next scenario, or scenario identified by 'id'" msgstr "Pereiti į sekantį scenarijų, arba į scenarijų, nurodytą prie „id“" -#: src/menu_events.cpp:1204 +#: src/menu_events.cpp:1202 msgid "Choose next scenario" msgstr "Pasirinkite kitą scenarijų..." -#: src/menu_events.cpp:1207 +#: src/menu_events.cpp:1205 msgid "" "Change turn number (and time of day), or increase by one if no number is " "specified." @@ -6749,11 +6775,11 @@ msgstr "" "Pakeisti ėjimų skaičių (ir dienos laiką), arba padidinti vienetu, jeigu " "numeris nenurodytas." -#: src/menu_events.cpp:1207 +#: src/menu_events.cpp:1205 msgid "[turn]" msgstr "[ėjimas]" -#: src/menu_events.cpp:1210 +#: src/menu_events.cpp:1208 msgid "" "Change turn limit, or turn the turn limit off if no number is specified or " "it’s −1." @@ -6761,196 +6787,196 @@ msgstr "" "Keisti ėjimų ribą, arba išjungti ją, jei joks numeris nenurodytas arba yra " "−1." -#: src/menu_events.cpp:1210 +#: src/menu_events.cpp:1208 msgid "[limit]" msgstr "[riba]" -#: src/menu_events.cpp:1212 +#: src/menu_events.cpp:1210 msgid "Turn debug mode on." msgstr "Įjungti derinimo režimą." -#: src/menu_events.cpp:1213 +#: src/menu_events.cpp:1211 msgid "Turn debug mode off." msgstr "Išjungti derinimo režimą." -#: src/menu_events.cpp:1215 src/menu_events.cpp:1219 +#: src/menu_events.cpp:1213 src/menu_events.cpp:1217 msgid "[;...]" msgstr "[;...]" -#: src/menu_events.cpp:1215 +#: src/menu_events.cpp:1213 msgid "Execute a Lua statement." msgstr "Įvykdyti Lua reiškinį" -#: src/menu_events.cpp:1217 +#: src/menu_events.cpp:1215 msgid "Grant higher privileges to Lua scripts." msgstr "Lua scenarijams suteikti aukštesnes privilegijas." -#: src/menu_events.cpp:1218 +#: src/menu_events.cpp:1216 #, fuzzy msgid "Set the command used by the custom command hotkey" msgstr "Nustatyti komandą naudojamą pasirinktinės komandos sparčiųjų klavišų" -#: src/menu_events.cpp:1221 +#: src/menu_events.cpp:1219 msgid "Invoke a dialog allowing changing control of MP sides." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1222 +#: src/menu_events.cpp:1220 msgid "Launch the gamestate inspector" msgstr "Įjungti žaidimo būklės inspektorių" -#: src/menu_events.cpp:1224 +#: src/menu_events.cpp:1222 msgid "[=]" msgstr "[=]" -#: src/menu_events.cpp:1224 +#: src/menu_events.cpp:1222 msgid "Set or show alias to a command" msgstr "Nustatyti arba rodyti komandos sinonimą" -#: src/menu_events.cpp:1226 +#: src/menu_events.cpp:1224 msgid "=" msgstr "=" -#: src/menu_events.cpp:1226 +#: src/menu_events.cpp:1224 msgid "Set a scenario variable." msgstr "Nustatyti scenarijaus kintamąjį." -#: src/menu_events.cpp:1227 +#: src/menu_events.cpp:1225 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1227 +#: src/menu_events.cpp:1225 msgid "Show a scenario variable." msgstr "Rodyti scenarijaus kintamąjį." -#: src/menu_events.cpp:1229 +#: src/menu_events.cpp:1227 msgid "Modify a unit variable. (Only top level keys are supported.)" msgstr "" "Modifikuoti dalinio kintamąjį. (Tik aukščiausio lygio klavišai yra " "palaikomi.)" -#: src/menu_events.cpp:1235 +#: src/menu_events.cpp:1233 msgid "Discover all units in help." msgstr "Aptikti visus dalinius, esančius pagalboje." -#: src/menu_events.cpp:1236 +#: src/menu_events.cpp:1234 msgid "'Undiscover' all units in help." msgstr "„Aptikti“ visus dalinius, esančius pagalboje." -#: src/menu_events.cpp:1237 +#: src/menu_events.cpp:1235 msgid "Create a unit." msgstr "Sukurti dalinį." -#: src/menu_events.cpp:1238 +#: src/menu_events.cpp:1236 msgid "Toggle fog for the current player." msgstr "Perjungti rūką dabartiniam žaidėjui." -#: src/menu_events.cpp:1239 +#: src/menu_events.cpp:1237 msgid "Toggle shroud for the current player." msgstr "Perjungti uždangą dabartiniam žaidėjui." -#: src/menu_events.cpp:1240 +#: src/menu_events.cpp:1238 msgid "Give gold to the current player." msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui." -#: src/menu_events.cpp:1241 +#: src/menu_events.cpp:1239 msgid "Fire a game event." msgstr "Iškviesti žaidimo įvykį." -#: src/menu_events.cpp:1244 +#: src/menu_events.cpp:1242 msgid "Toggle overlaying of x,y coordinates on hexes." msgstr "Perjungti x,y koordinačių rodymą ant laukelių." -#: src/menu_events.cpp:1247 +#: src/menu_events.cpp:1245 msgid "Toggle overlaying of terrain codes on hexes." msgstr "Perjungti vietovės kodų rodymą ant laukelių." -#: src/menu_events.cpp:1250 +#: src/menu_events.cpp:1248 #, fuzzy msgid "Toggle overlaying of number of bitmaps on hexes." msgstr "Perjungti vietovės kodų rodymą ant laukelių." -#: src/menu_events.cpp:1252 +#: src/menu_events.cpp:1250 msgid "Toggle planning mode." msgstr "Perjungti planavimo režimą." -#: src/menu_events.cpp:1255 +#: src/menu_events.cpp:1253 msgid "Access whiteboard options dialog." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1375 +#: src/menu_events.cpp:1373 #, fuzzy msgid "Could not find label or unit containing the string ‘$search’." msgstr "Nepavyksta surasti žymės ar dalinio turinčio eilutę „$search“." -#: src/menu_events.cpp:1418 +#: src/menu_events.cpp:1416 #, fuzzy msgid "Can't droid invalid side: '$side'." msgstr "Negali Droido negaliojančių pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1423 +#: src/menu_events.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Can't droid networked side: '$side'." msgstr "Negali droid'o tinklo pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1441 +#: src/menu_events.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Can't droid a local ai side: '$side'." msgstr "Negali Droido negaliojančių pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1457 +#: src/menu_events.cpp:1455 #, fuzzy msgid "Can't idle invalid side: '$side'." msgstr "Negali Droido negaliojančių pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1462 +#: src/menu_events.cpp:1460 #, fuzzy msgid "Can't idle networked side: '$side'." msgstr "Negali droid'o tinklo pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1467 +#: src/menu_events.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Can't idle local ai side: '$side'." msgstr "Negali Droido negaliojančių pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1527 +#: src/menu_events.cpp:1525 msgid "Can't change control of invalid side: '$side'." msgstr "Negalima pakeisti negaliojančios pusės kontrolės: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1537 +#: src/menu_events.cpp:1535 msgid "Can't change control of out-of-bounds side: '$side'." msgstr "Negalima pakeisti pusės, esančios už ribų, kontrolės: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1554 +#: src/menu_events.cpp:1552 #, fuzzy msgid "Can't query control of invalid side: '$side'." msgstr "Negalima pakeisti negaliojančios pusės kontrolės: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1561 +#: src/menu_events.cpp:1559 #, fuzzy msgid "Can't query control of out-of-bounds side: '$side'." msgstr "Negalima pakeisti pusės, esančios už ribų, kontrolės: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:1679 +#: src/menu_events.cpp:1677 msgid "Choose Scenario (Debug!)" msgstr "Pasirinkti scenarijų (Derinimas!)" -#: src/menu_events.cpp:1715 +#: src/menu_events.cpp:1713 msgid "Debug mode activated!" msgstr "Įjungtas derinimo režimas!" -#: src/menu_events.cpp:1718 +#: src/menu_events.cpp:1716 msgid "Debug mode not available in network games" msgstr "Derinimo režimas neprieinamas tinklo žaidimuose" -#: src/menu_events.cpp:1725 +#: src/menu_events.cpp:1723 msgid "Debug mode deactivated!" msgstr "Išjungtas derinimo režimas!" -#: src/menu_events.cpp:1745 +#: src/menu_events.cpp:1743 msgid "WARNING! Unsafe Lua Mode" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1746 +#: src/menu_events.cpp:1744 msgid "" "Executing Lua code in in this manner opens your computer to potential " "security breaches from any malicious add-ons or other programs you may have " @@ -6959,15 +6985,15 @@ msgid "" "Do not continue unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:1751 +#: src/menu_events.cpp:1749 msgid "Unsafe mode enabled!" msgstr "Įjungtas nesaugus režimas!" -#: src/menu_events.cpp:1800 +#: src/menu_events.cpp:1798 msgid "Variable not found" msgstr "Kintamasis nerastas" -#: src/menu_events.cpp:1848 +#: src/menu_events.cpp:1846 #, fuzzy msgid "" "Invalid alignment: '$alignment', needs to be one of lawful, neutral, " @@ -6976,23 +7002,23 @@ msgstr "" "Neteisinga prigimtis: „$alignment“, turi būti viena iš šviesos, neutralių, " "chaotiškų arba prieblandos." -#: src/menu_events.cpp:1874 +#: src/menu_events.cpp:1872 msgid "Do you wish to clear all of your discovered units from help?" msgstr "Ar norite išvalyti iš pagalbos visus savo atrastus dalinius?" -#: src/menu_events.cpp:1888 +#: src/menu_events.cpp:1886 msgid "Invalid unit type" msgstr "Netinkamas dalinio tipas" -#: src/menu_events.cpp:1895 +#: src/menu_events.cpp:1893 msgid "Invalid location" msgstr "Netinkama vietovė" -#: src/menu_events.cpp:1968 src/menu_events.cpp:1994 +#: src/menu_events.cpp:1966 src/menu_events.cpp:1992 msgid "prompt^Command:" msgstr "Komanda:" -#: src/mouse_events.cpp:900 +#: src/mouse_events.cpp:899 #, fuzzy msgid "" "You cannot move your leader away from the keep with some planned recruits or " @@ -7000,7 +7026,7 @@ msgid "" msgstr "" "Jūsų vadas turi būti bokšte, kad galėtumėte samdyti arba grąžinti dalinius." -#: src/mouse_events.cpp:994 +#: src/mouse_events.cpp:993 #, fuzzy msgid "This unit has no usable weapons." msgstr "Nėra naudingo ginklo" @@ -7058,7 +7084,7 @@ msgstr "šiam ėjimui likęs laikas" msgid "current local time" msgstr "dabartinis vietinis laikas" -#: src/play_controller.cpp:980 +#: src/play_controller.cpp:985 msgid "" "The game is out of sync. It might not make much sense to continue. Do you " "want to save your game?" @@ -7066,19 +7092,19 @@ msgstr "" "Šis žaidimas išsisinchronizavo. Nėra prasmės tęsti žaidimą. Ar norite " "išsaugoti žaidimą?" -#: src/play_controller.cpp:981 +#: src/play_controller.cpp:986 msgid "Error details:" msgstr "Klaidos detalės:" -#: src/play_controller.cpp:1252 +#: src/play_controller.cpp:1275 msgid "No objectives available" msgstr "Nėra jokių tikslų" -#: src/playmp_controller.cpp:153 +#: src/playmp_controller.cpp:147 msgid "Undoing moves not yet transmitted to the server." msgstr "Atšaukiami dar neperduoti serveriui ėjimai." -#: src/playmp_controller.cpp:364 +#: src/playmp_controller.cpp:358 msgid "" "The game is out of sync, and cannot continue. There are a number of reasons " "this could happen: this can occur if you or another player have modified " @@ -7094,29 +7120,29 @@ msgstr "" "\n" " Ar norite išsaugoti žaidimo klaidų žurnalą?" -#: src/playmp_controller.cpp:407 +#: src/playmp_controller.cpp:401 msgid "" "This side is in an idle state. To proceed with the game, it must be assigned " "to another controller. You may use :droid, :control or :give_control for " "example." msgstr "" -#: src/playsingle_controller.cpp:165 +#: src/playsingle_controller.cpp:154 msgid "Game Error" msgstr "Žaidimo klaida" -#: src/playsingle_controller.cpp:166 +#: src/playsingle_controller.cpp:155 msgid "" "This multiplayer game uses an alternative random mode, if you don't know " "what this message means, then most likely someone is cheating or someone " "reloaded a corrupt game." msgstr "" -#: src/playsingle_controller.cpp:316 +#: src/playsingle_controller.cpp:304 msgid "The game is over." msgstr "Žaidimas baigtas." -#: src/playsingle_controller.cpp:351 +#: src/playsingle_controller.cpp:339 msgid "" "A network disconnection has occurred, and the game cannot continue. Do you " "want to save the game?" @@ -7124,37 +7150,37 @@ msgstr "" "Nutrūko tinklo ryšys ir žaidimas negali tęstis. Ar norite išsaugoti šį " "žaidimą?" -#: src/playsingle_controller.cpp:440 +#: src/playsingle_controller.cpp:428 msgid "It is now $name|’s turn" msgstr "Dabar $name| ėjimas" -#: src/playturn.cpp:263 +#: src/playturn.cpp:262 #, fuzzy msgid "Give control to their ally $player" msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui." -#: src/playturn.cpp:272 +#: src/playturn.cpp:271 #, fuzzy msgid "Give control to observer $player" msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui." -#: src/playturn.cpp:277 +#: src/playturn.cpp:276 msgid "Replace with AI" msgstr "Pakeisti į DI" -#: src/playturn.cpp:278 +#: src/playturn.cpp:277 msgid "Replace with local player" msgstr "Pakeisti vietiniu žaidėju" -#: src/playturn.cpp:279 +#: src/playturn.cpp:278 msgid "Set side to idle" msgstr "" -#: src/playturn.cpp:280 +#: src/playturn.cpp:279 msgid "Save and abort game" msgstr "Įrašyti ir nutraukti žaidimą" -#: src/playturn.cpp:283 +#: src/playturn.cpp:282 msgid "$player has left the game. What do you want to do?" msgstr "$player paliko žaidimą. Ką norite daryti?" @@ -7166,45 +7192,45 @@ msgstr "Išjungti" msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" -#: src/reports.cpp:145 src/savegame.cpp:398 +#: src/reports.cpp:144 src/savegame.cpp:399 msgid "Name: " msgstr "Vardas: " -#: src/reports.cpp:166 +#: src/reports.cpp:165 msgid "Type: " msgstr "Tipas: " -#: src/reports.cpp:236 +#: src/reports.cpp:235 msgid "Level: " msgstr "Lygis: " -#: src/reports.cpp:239 +#: src/reports.cpp:238 msgid "No advancement" msgstr "Netobulėja" -#: src/reports.cpp:241 +#: src/reports.cpp:240 msgid "Advances to:" msgstr "Tobulėja į:" -#: src/reports.cpp:281 +#: src/reports.cpp:280 msgid "Trait: " msgstr "Bruožas: " -#: src/reports.cpp:304 +#: src/reports.cpp:303 msgid "invisible: " msgstr "nematomas: " -#: src/reports.cpp:305 +#: src/reports.cpp:304 msgid "This unit is invisible. It cannot be seen or attacked by enemy units." msgstr "" "Šis dalinys yra nematomas. Jis negali būti pamatytas arba užpultas priešo " "dalinių." -#: src/reports.cpp:308 +#: src/reports.cpp:307 msgid "slowed: " msgstr "sulėtintas: " -#: src/reports.cpp:309 +#: src/reports.cpp:308 msgid "" "This unit has been slowed. It will only deal half its normal damage when " "attacking and its movement cost is doubled." @@ -7212,11 +7238,11 @@ msgstr "" "Šis dalinys buvo sulėtintas. Puldamas jis galės padaryti tik pusė įprastos " "žalos ir jo judėjimo kaina padvigubinta." -#: src/reports.cpp:312 +#: src/reports.cpp:311 msgid "poisoned: " msgstr "apnuodytas: " -#: src/reports.cpp:313 +#: src/reports.cpp:312 msgid "" "This unit is poisoned. It will lose 8 HP every turn until it can seek a cure " "to the poison in a village or from a friendly unit with the ‘cures’ " @@ -7230,11 +7256,11 @@ msgstr "" "\n" "Vien tik nuodai negali užmušti kario. Nuodai nesumažins jo žemiau 1 GT." -#: src/reports.cpp:316 +#: src/reports.cpp:315 msgid "petrified: " msgstr "suakmenėjęs: " -#: src/reports.cpp:317 +#: src/reports.cpp:316 msgid "This unit has been petrified. It may not move or attack." msgstr "Šis dalinys buvo paverstas akmeniu. Jis negali judėti ar pulti." @@ -7242,7 +7268,7 @@ msgstr "Šis dalinys buvo paverstas akmeniu. Jis negali judėti ar pulti." msgid "Ability: " msgstr "Gebėjimas: " -#: src/reports.cpp:391 src/reports.cpp:829 +#: src/reports.cpp:391 src/reports.cpp:833 msgid " (inactive)" msgstr " (neaktyvus)" @@ -7282,95 +7308,95 @@ msgstr "matymas: " msgid "Movement Costs:" msgstr "Judėjimo kainos:" -#: src/reports.cpp:693 src/reports.cpp:904 src/reports.cpp:916 +#: src/reports.cpp:695 src/reports.cpp:909 src/reports.cpp:921 msgid "Weapon: " msgstr "Ginklas: " -#: src/reports.cpp:694 src/reports.cpp:905 +#: src/reports.cpp:696 src/reports.cpp:910 msgid "Damage: " msgstr "Žala: " -#: src/reports.cpp:698 +#: src/reports.cpp:700 msgid "Base damage: " msgstr "Bazinė žala: " -#: src/reports.cpp:700 src/reports.cpp:734 src/reports.cpp:744 +#: src/reports.cpp:702 src/reports.cpp:736 src/reports.cpp:746 #, fuzzy msgid "With specials: " msgstr "Ginklų ypatybės: " -#: src/reports.cpp:703 +#: src/reports.cpp:705 msgid "Time of day: " msgstr "Paros laikas: " -#: src/reports.cpp:707 +#: src/reports.cpp:709 msgid "Leadership: " msgstr "Vadovavimas: " -#: src/reports.cpp:711 +#: src/reports.cpp:713 msgid "Slowed: " msgstr "Sulėtintas: " -#: src/reports.cpp:715 +#: src/reports.cpp:717 msgid "Attacks: " msgstr "Atakos: " -#: src/reports.cpp:719 +#: src/reports.cpp:721 #, fuzzy msgid "Max swarm bonus: " msgstr "Ėjimo premija: " -#: src/reports.cpp:720 src/reports.cpp:739 +#: src/reports.cpp:722 src/reports.cpp:741 #, fuzzy msgid "Swarm: " msgstr "Pulkas:" -#: src/reports.cpp:721 src/reports.cpp:732 src/reports.cpp:743 +#: src/reports.cpp:723 src/reports.cpp:734 src/reports.cpp:745 msgid "Base attacks: " msgstr "Bazinės atakos:" -#: src/reports.cpp:727 +#: src/reports.cpp:729 #, fuzzy msgid "Specials: " msgstr "Ginklų ypatybės: " -#: src/reports.cpp:737 +#: src/reports.cpp:739 msgid "Subject to swarm: " msgstr "" -#: src/reports.cpp:756 +#: src/reports.cpp:758 msgid "Weapon range: " msgstr "Ginklo nuotolis: " -#: src/reports.cpp:757 +#: src/reports.cpp:759 msgid "Damage type: " msgstr "Žalos tipas: " -#: src/reports.cpp:758 +#: src/reports.cpp:760 msgid "Damage versus: " msgstr "Žala prieš: " -#: src/reports.cpp:802 +#: src/reports.cpp:804 msgid "Accuracy:" msgstr "Taiklumas:" -#: src/reports.cpp:807 +#: src/reports.cpp:809 msgid "Parry:" msgstr "Atrėmimas:" -#: src/reports.cpp:827 +#: src/reports.cpp:831 msgid "Weapon special: " msgstr "Ginklų ypatybės: " -#: src/reports.cpp:888 +#: src/reports.cpp:893 msgid "None" msgstr "Nėra" -#: src/reports.cpp:917 +#: src/reports.cpp:922 msgid "Total damage" msgstr "Bendra žala" -#: src/reports.cpp:979 +#: src/reports.cpp:984 #, fuzzy msgid "Attack" msgid_plural "Attacks" @@ -7379,56 +7405,56 @@ msgstr[1] "Atakos: " msgstr[2] "Atakos: " msgstr[3] "Atakos: " -#: src/reports.cpp:1115 src/reports.cpp:1167 +#: src/reports.cpp:1120 src/reports.cpp:1172 msgid "Lawful units: " msgstr "Šviesos daliniai: " -#: src/reports.cpp:1117 src/reports.cpp:1169 +#: src/reports.cpp:1122 src/reports.cpp:1174 msgid "Neutral units: " msgstr "Neutralūs daliniai: " -#: src/reports.cpp:1118 src/reports.cpp:1170 +#: src/reports.cpp:1123 src/reports.cpp:1175 msgid "Chaotic units: " msgstr "Chaotiški daliniai: " -#: src/reports.cpp:1120 src/reports.cpp:1172 +#: src/reports.cpp:1125 src/reports.cpp:1177 msgid "Liminal units: " msgstr "Prieblandos daliniai:" -#: src/reports.cpp:1231 +#: src/reports.cpp:1236 msgid "Turn Number" msgstr "" -#: src/reports.cpp:1233 +#: src/reports.cpp:1238 msgid "" "When the game reaches the number of turns indicated by the second number, it " "will end." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1258 +#: src/reports.cpp:1263 msgid "" "The amount of gold currently available to recruit and maintain your army." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1277 +#: src/reports.cpp:1282 msgid "The fraction of known villages that your side has captured." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1277 +#: src/reports.cpp:1282 #, fuzzy msgid "Villages" msgstr "Kaimas" -#: src/reports.cpp:1282 +#: src/reports.cpp:1287 msgid "The total number of units on your side." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1282 +#: src/reports.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Units" msgstr "daliniai" -#: src/reports.cpp:1292 +#: src/reports.cpp:1297 msgid "" "The expenses incurred at the end of every turn to maintain your army. The " "first number is the amount of gold that will be deducted. The second is the " @@ -7436,68 +7462,68 @@ msgid "" "the amount of gold that would be deducted if you lost all villages." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1292 +#: src/reports.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Upkeep" msgstr "išlaikymas" -#: src/reports.cpp:1329 +#: src/reports.cpp:1334 #, fuzzy msgid "Income" msgstr "pajamos" -#: src/reports.cpp:1329 +#: src/reports.cpp:1334 msgid "" "The amount of gold you gain each turn from your controlled villages, or the " "amount of gold you will lose each turn for unit upkeep." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1497 +#: src/reports.cpp:1502 msgid "Observers:" msgstr "Stebėtojai:" -#: src/reports.cpp:1537 +#: src/reports.cpp:1542 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/reports.cpp:1563 +#: src/reports.cpp:1568 msgid "Countdown until your turn automatically ends." msgstr "" -#: src/reports.cpp:1563 +#: src/reports.cpp:1568 msgid "Turn Countdown" msgstr "" -#: src/save_index.cpp:216 +#: src/save_index.cpp:218 msgid "%a %b %d %I:%M %p %Y" msgstr "%Y %b %d %a %H:%M" -#: src/save_index.cpp:217 +#: src/save_index.cpp:219 msgid "%a %b %d %H:%M %Y" msgstr "%Y %b %d %a %H:%M" -#: src/save_index.cpp:238 src/save_index.cpp:245 +#: src/save_index.cpp:240 src/save_index.cpp:247 msgid " replay" msgstr " peržaidimas" -#: src/save_index.cpp:311 src/savegame.cpp:68 src/savegame.cpp:593 -#: src/savegame.cpp:595 +#: src/save_index.cpp:313 src/savegame.cpp:69 src/savegame.cpp:594 +#: src/savegame.cpp:596 msgid "Auto-Save" msgstr "Autoišsaugojimas" -#: src/savegame.cpp:190 src/savegame.cpp:194 +#: src/savegame.cpp:191 src/savegame.cpp:195 msgid "Warning: The file you have tried to load is corrupt. Loading anyway.\n" msgstr "" "Dėmesio: Failas, kurį bandote įkelti yra sugadintas. Įkeliama vis tiek.\n" -#: src/savegame.cpp:241 +#: src/savegame.cpp:242 msgid "" "This save is from an old, unsupported version ($version_number|) and cannot " "be loaded." msgstr "" "Išsaugojimas yra iš per senos versijos ($version_number|), kad būtų įkeltas." -#: src/savegame.cpp:249 +#: src/savegame.cpp:250 msgid "" "This save is from a different version of the game ($version_number|). Do you " "wish to try to load it?" @@ -7505,68 +7531,68 @@ msgstr "" "Išsaugojimas yra iš kitos žaidimo versijos ($version_number|). Ar norite " "pabandyti jį įkelti?" -#: src/savegame.cpp:252 src/savegame.cpp:296 +#: src/savegame.cpp:253 src/savegame.cpp:297 msgid "Load Game" msgstr "Įkelti žaidimą" -#: src/savegame.cpp:296 +#: src/savegame.cpp:297 msgid "Replays are not supported in multiplayer mode." msgstr "" -#: src/savegame.cpp:303 +#: src/savegame.cpp:304 msgid "This is not a multiplayer save." msgstr "Tai nėra daugelio žaidėjų žaidimo išsaugojimas." -#: src/savegame.cpp:330 +#: src/savegame.cpp:331 msgid "The game could not be saved: " msgstr "Žaidimas negali būti išsaugotas: " -#: src/savegame.cpp:398 +#: src/savegame.cpp:399 msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Išsaugojimas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?" -#: src/savegame.cpp:399 +#: src/savegame.cpp:400 msgid "Overwrite?" msgstr "Perrašyti?" -#: src/savegame.cpp:407 +#: src/savegame.cpp:408 msgid "" "Save names should not end on '.gz' or '.bz2'. Please remove the extension." msgstr "" "Išsaugojimų pavadinimai neturėtų baigtis „.gz“ arba „.bz2“. Prašome " "pašalintį šį plėtinį." -#: src/savegame.cpp:468 +#: src/savegame.cpp:469 msgid "Saved" msgstr "Išsaugota" -#: src/savegame.cpp:468 +#: src/savegame.cpp:469 msgid "The game has been saved." msgstr "Žaidimas išsaugotas." -#: src/savegame.cpp:498 src/savegame.cpp:518 +#: src/savegame.cpp:499 src/savegame.cpp:519 msgid "Could not write to file" msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą" -#: src/savegame.cpp:553 +#: src/savegame.cpp:554 msgid "Save Replay" msgstr "Išsaugoti peržaidimą" -#: src/savegame.cpp:558 +#: src/savegame.cpp:559 msgid "replay" msgstr "peržaidimas" -#: src/savegame.cpp:576 +#: src/savegame.cpp:577 msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually." msgstr "" "Nepavyko automatiškai išsaugoti žaidimo. Prašome išsaugoti žaidimą rankiniu " "būdu." -#: src/savegame.cpp:623 +#: src/savegame.cpp:624 msgid "Save Game" msgstr "Išsaugoti žaidimą" -#: src/savegame.cpp:637 +#: src/savegame.cpp:638 msgid "Game state is corrupted" msgstr "" @@ -7732,11 +7758,11 @@ msgstr "Priešų kaimas" msgid "Owned village" msgstr "Nuosavas kaimas" -#: src/theme.cpp:310 +#: src/theme.cpp:309 msgid "border_size should be between 0.0 and 0.5." msgstr "border_size turi būti tarp 0.0 ir 0.5." -#: src/theme.cpp:553 src/theme.cpp:558 +#: src/theme.cpp:552 src/theme.cpp:557 msgid "Hotkey(s): " msgstr "" @@ -7750,7 +7776,7 @@ msgid "This Time of Day is only a Stub!" msgstr "" #. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_damage, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:351 +#: src/units/attack_type.cpp:356 #, fuzzy msgid "$number_or_percent damage" msgid_plural "$number_or_percent damage" @@ -7759,7 +7785,7 @@ msgstr[1] "per ėjimą" msgstr[2] "per ėjimą" msgstr[3] "per ėjimą" -#: src/units/attack_type.cpp:360 +#: src/units/attack_type.cpp:365 msgid "$number damage" msgid_plural "$number damage" msgstr[0] "$number žalos" @@ -7768,7 +7794,7 @@ msgstr[2] "$number žalos" msgstr[3] "$number žalos" #. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_attacks, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:369 +#: src/units/attack_type.cpp:374 #, fuzzy msgid "$number_or_percent strike" msgid_plural "$number_or_percent strikes" @@ -7778,7 +7804,7 @@ msgstr[2] "per ėjimą" msgstr[3] "per ėjimą" #. TRANSLATORS: Current value for WML code set_attacks, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:378 +#: src/units/attack_type.cpp:383 msgid "$number strike" msgid_plural "$number strikes" msgstr[0] "$number smūgis" @@ -7787,31 +7813,31 @@ msgstr[2] "$number smūgių" msgstr[3] "$number smūgis" #. TRANSLATORS: Current value for WML code set_accuracy, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:387 +#: src/units/attack_type.cpp:392 #, fuzzy msgid "$number| accuracy" msgstr "% atrėmimas" #. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_accuracy, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:394 +#: src/units/attack_type.cpp:399 #, fuzzy msgid "$number_or_percent|% accuracy" msgstr "per ėjimą" #. TRANSLATORS: Current value for WML code set_parry, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:401 +#: src/units/attack_type.cpp:406 #, fuzzy msgid "$number parry" msgstr "% atrėmimas" #. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_parry, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:408 +#: src/units/attack_type.cpp:413 #, fuzzy msgid "$number_or_percent parry" msgstr "per ėjimą" #. TRANSLATORS: Current value for WML code set_movement, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:415 +#: src/units/attack_type.cpp:420 #, fuzzy msgid "$number movement point" msgid_plural "$number movement points" @@ -7821,7 +7847,7 @@ msgstr[2] "Judėjimo kainos:" msgstr[3] "Judėjimo kainos:" #. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_movement, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML -#: src/units/attack_type.cpp:424 +#: src/units/attack_type.cpp:429 #, fuzzy msgid "$number_or_percent movement point" msgid_plural "$number_or_percent movement points" @@ -7862,15 +7888,15 @@ msgstr "neutrali" msgid "female^liminal" msgstr "prieblandos" -#: src/units/unit.cpp:1822 +#: src/units/unit.cpp:1785 msgid "$attack_list|: $effect_description" msgstr "$attack_list|: $effect_description" -#: src/units/unit.cpp:1828 +#: src/units/unit.cpp:1791 msgid "wesnoth" msgstr "" -#: src/units/unit.cpp:1839 +#: src/units/unit.cpp:1802 #, fuzzy msgid "$number_or_percent move" msgid_plural "$number_or_percent moves" @@ -7879,22 +7905,22 @@ msgstr[1] "per ėjimą" msgstr[2] "per ėjimą" msgstr[3] "per ėjimą" -#: src/units/unit.cpp:1845 +#: src/units/unit.cpp:1808 #, fuzzy msgid "$number_or_percent vision" msgstr "per ėjimą" -#: src/units/unit.cpp:1849 +#: src/units/unit.cpp:1812 #, fuzzy msgid "$number_or_percent jamming" msgstr "per ėjimą" -#: src/units/unit.cpp:1854 +#: src/units/unit.cpp:1817 #, fuzzy msgid "$number_or_percent XP to advance" msgstr "per ėjimą" -#: src/units/unit.cpp:1858 +#: src/units/unit.cpp:1821 #, fuzzy msgid "$number_or_percent attack per turn" msgid_plural "" @@ -7904,12 +7930,12 @@ msgstr[1] "per ėjimą" msgstr[2] "per ėjimą" msgstr[3] "per ėjimą" -#: src/units/unit.cpp:1865 +#: src/units/unit.cpp:1828 #, fuzzy msgid "$number_or_percent cost to recall" msgstr "per ėjimą" -#: src/units/unit.cpp:2270 +#: src/units/unit.cpp:2233 msgid "$effect_description per level" msgstr "$effect_description lygiui"