From 26e040bc818e910c6ca81b748567e8cc34f0e01b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrius=20=C5=A0tikonas?= Date: Sun, 26 Jun 2011 23:56:56 +0300 Subject: [PATCH] pot-update --- did.lt.po | 114 ++++-------------- editor.lt.po | 18 +-- lib.lt.po | 28 ++--- low.lt.po | 244 ++++++++++++++++++++------------------- sotbe.lt.po | 6 +- wesnoth.lt.po | 311 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 6 files changed, 330 insertions(+), 391 deletions(-) diff --git a/did.lt.po b/did.lt.po index 49f50fb..57a1600 100644 --- a/did.lt.po +++ b/did.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -366,27 +366,18 @@ msgstr "" msgid "Welcome to Parthyn" msgstr "Sveiki atvykę į Partyną" -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:258 -msgid "" -"Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. " -"Hate leads to suffering." -msgstr "" -"Baimė veda į tamsą. Baimė veda į pyktį. Pyktis veda į neapykantą. Neapykanta " -"veda į kančią." - #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:273 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:279 msgid "The orcs have broken through our line. Parthyn is open to attack!" msgstr "Orkai prasiveržė pro mūsų gretas. Partynui gresia apgultis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:289 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:295 msgid "Who will be left to defend Parthyn?" msgstr "Kas pasiliks ginti Partyno?" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:310 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:316 msgid "" "By all rights, I should have you executed on the spot, Malin. I certainly " "should have not given the necromancer the chance to corrupt you. Since I " @@ -399,13 +390,13 @@ msgstr "" "iš Partyno ir iš visos Vesnoto karalystės." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:314 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:320 msgid "" "Would you rather have let the orcs overrun the town and seen us both dead?" msgstr "Ar būtum mieliau leidęs orkams nusiaubti miestą ir mudu nužudyti?" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:318 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:324 msgid "" "Aye, better that than to even dabble in dark magic. People would have " "rebuilt the town, just as they always have in the past. Would that the mages " @@ -415,7 +406,7 @@ msgstr "" "kaip kad visada atstatydavo. Tikėjausi, magai įkals tau daugiau proto." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:322 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:328 msgid "" "The mages taught me enough. You won’t truly banish me, will you, Drogan?" msgstr "" @@ -423,7 +414,7 @@ msgstr "" "Droganai?" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:326 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:332 msgid "" "Begone, now. I’ve no wish to be forced to send the soldiers after you. Your " "father would be ashamed to see the end to which you’ve come." @@ -432,7 +423,7 @@ msgstr "" "tėvui gėda būtų žiūrėti, kuo pavirtai." #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:332 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:338 msgid "" "That was bravely done, lad, holding the orcs off by yourself. The mages " "taught you well. But there is grave news from the village; your sister Dela " @@ -445,7 +436,7 @@ msgstr "" "valandos." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:336 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:342 msgid "" "Orcs. Foul, pestilent creatures. The wide green world would be a better " "place with them all dead. Dead!" @@ -454,7 +445,7 @@ msgstr "" "geresnė vieta, jei kas visus juos išžudytų. Išskerstų!" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:340 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:346 msgid "" "Perhaps, but if kings and great mages have not abolished them neither you " "nor I are ever likely to." @@ -463,7 +454,7 @@ msgstr "" "atsikratyti, tai nei tau, nei man greičiausiai nepavyks." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:344 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:350 msgid "" "Perhaps I cannot kill them all... but I see the back-trail of this band we " "defeated, and there will be more orcs at the other end of it. I shall pursue " @@ -473,17 +464,17 @@ msgstr "" "kitame jo gale tikrai bus daugiau orkų. Aš juos persekiosiu." #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:348 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:354 msgid "And leave your sister?" msgstr "Ir paliksi savo sesę?" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:352 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:358 msgid "My hands were never apt for healing. But revenge I can give her." msgstr "Niekada nebuvau pasikaustęs gydyme. Bet keršyti galiu." #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:356 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:362 msgid "" "No! We need every man who can fight here, not lost in doomed attempt to " "harry the orcs in their own country!" @@ -492,12 +483,12 @@ msgstr "" "klajonėse bandant kenkti orkams jų pačių žemėje!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:360 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:366 msgid "I am resolved." msgstr "Aš jau apsisprendęs." #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:364 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:370 msgid "" "You’ll go without my blessing or my men, then. I won’t spare any on such an " "errand." @@ -506,14 +497,14 @@ msgstr "" "tokią kelionę." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:390 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:396 msgid "" "The raiding party returns, and the orcs flee in the face of a superior force." msgstr "" "Grįžo kariai iš reido. Orkai pasitraukė, susidūrę su pranašesne armija." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:403 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:409 msgid "The orcs are broken, dead or fled." msgstr "Orkai palaužti – kas žuvo, kas išsilakstė." @@ -710,69 +701,8 @@ msgstr "" msgid "I suppose so..." msgstr "Tikriausiai..." -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:323 -msgid "Shaun" -msgstr "Šonas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:324 -msgid "Ed" -msgstr "Edas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:325 -msgid "Any zombies out there?" -msgstr "Ar čia yra zombių?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:326 -msgid "Don’t say that!" -msgstr "Nesakyk to!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:327 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:329 -msgid "What?" -msgstr "Ko?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:328 -msgid "That!" -msgstr "To!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:330 -msgid "The ‘zee’ word. Don’t say it!" -msgstr "Žodžio iš „z“ raidės. Nesakyk jo!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:331 -msgid "Why not?" -msgstr "Kodėl ne?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:332 -msgid "Because it’s ridiculous!" -msgstr "Nes jis juokingas!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:333 -msgid "Well... are there any?" -msgstr "Gerai... Tai ar yra?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:334 -msgid "I don’t see any. Maybe it’s not as bad as all that." -msgstr "Nematau. Gal visgi ne taip viskas ir blogai." - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:335 -msgid "Oh, no, wait, there they are." -msgstr "Oi, ne, palauk. Va jie." - #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:365 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:367 msgid "" "Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats " "won’t stand up to full orcish warriors." @@ -781,7 +711,7 @@ msgstr "" "nepadės prieš tikrus orkų karius." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:369 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:371 msgid "" "Your training is just beginning, Malin. With the souls from these goblins " "now available for our use, you will see your forces grow quickly." @@ -790,7 +720,7 @@ msgstr "" "priklauso mums, tavo jėgos pradės greitai augti, pamatysi." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:373 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:375 msgid "Excellent. I’m eager to move on to the real foes." msgstr "Puiku. Nekantrauju greičiau susikauti su tikrais priešais." diff --git a/editor.lt.po b/editor.lt.po index ada239b..8296929 100644 --- a/editor.lt.po +++ b/editor.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Išjungti redaktorių" msgid "Fatal error" msgstr "Kritinė klaida" -#: src/editor/editor_controller.cpp:303 src/editor/editor_controller.cpp:1090 +#: src/editor/editor_controller.cpp:303 src/editor/editor_controller.cpp:1088 msgid "(New Map)" msgstr "(Naujas žemėlapis)" @@ -279,31 +279,31 @@ msgstr "" "Užkrautas priklausomas žemėlapis:\n" "$new" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1120 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1118 msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1122 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1120 msgid "Can’t Undo" msgstr "Negalima atšaukti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1126 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1124 msgid "Redo" msgstr "Atstatyti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1128 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1126 msgid "Can’t Redo" msgstr "Negalima pakartoti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1133 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1131 msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes" msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Taip" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1136 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1134 msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial" msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Dalinai" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1140 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1138 msgid "Auto-update Terrain Transitions: No" msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Ne" diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po index d7870db..f1a7a34 100644 --- a/lib.lt.po +++ b/lib.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "Ekranvaizdis padarytas" msgid "language code for localized resources^en_US" msgstr "lt" -#: src/mapgen_dialog.cpp:110 src/preferences_display.cpp:281 +#: src/mapgen_dialog.cpp:110 src/preferences_display.cpp:272 msgid "Close Window" msgstr "Užverti langą" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgstr "Sala" msgid "The maximum text width is less than 1." msgstr "Maksimalus teksto plotis mažesnis už 1." -#: src/preferences_display.cpp:126 src/preferences_display.cpp:192 +#: src/preferences_display.cpp:123 src/preferences_display.cpp:179 msgid "" "The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 " "bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support " @@ -3464,48 +3464,48 @@ msgstr "" "nustatyta į 16 bitų pikseliui, kad žaidimas veiktų lango režime. Jūsų " "ekranas turi palaikyti 1024x768x16, kad žaidimas veiktų pilname ekrane." -#: src/preferences_display.cpp:285 +#: src/preferences_display.cpp:276 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:291 src/preferences_display.cpp:360 +#: src/preferences_display.cpp:282 src/preferences_display.cpp:351 msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)" msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:310 +#: src/preferences_display.cpp:301 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#: src/preferences_display.cpp:310 +#: src/preferences_display.cpp:301 msgid "Binding" msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:322 +#: src/preferences_display.cpp:313 msgid "Change Hotkey" msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:325 +#: src/preferences_display.cpp:316 msgid "Clear Hotkey" msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:394 +#: src/preferences_display.cpp:385 msgid "This Hotkey is already in use." msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:405 +#: src/preferences_display.cpp:396 msgid "" "Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys." msgstr "" -#: src/preferences_display.cpp:502 +#: src/preferences_display.cpp:496 msgid "There are no alternative video modes available" msgstr "Nėra jokių alternatyvių video režimų" -#: src/preferences_display.cpp:533 +#: src/preferences_display.cpp:527 msgid " (widescreen)" msgstr " (plačiaekranis)" -#: src/preferences_display.cpp:537 +#: src/preferences_display.cpp:531 msgid "Choose Resolution" msgstr "Pasirinkite raišką" diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index 31cc791..93816d2 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "\n" "Tai pasakojimas apie Kalenzą ir apie Elfus Vesnoto žmonių dienomis." -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir +#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Eradion #. [side] #. [side]: id=Velon, type=Elvish Captain #. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril @@ -495,12 +495,12 @@ msgstr "T’baranas" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:160 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:199 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:193 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:227 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:255 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:327 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:235 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:271 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:343 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:133 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:166 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:109 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:106 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:106 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:146 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:238 @@ -562,9 +562,9 @@ msgstr "Išsaugokite gyvą Veloną" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:220 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:340 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:245 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:410 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:434 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:393 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:201 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:198 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:221 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:418 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:242 @@ -584,9 +584,9 @@ msgstr "Kalenzo mirtis" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:224 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:344 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:249 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:414 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:438 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:397 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:205 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:202 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:225 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:246 @@ -887,9 +887,9 @@ msgstr "Nugalėkite Gruglą" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:553 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:253 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:619 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:643 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:405 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:213 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:210 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:229 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:426 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:274 @@ -1023,22 +1023,23 @@ msgstr "" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:841 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:406 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:430 msgid "Defeat all enemy leaders." msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:853 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:933 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:422 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:446 msgid "Death of Galtrid" msgstr "Galtrido mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:858 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:938 -msgid "Death of El'Isomithir" -msgstr "El’Isomitiro mirtis" +#, fuzzy +msgid "Death of Eradion" +msgstr "Uradredijo mirtis" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:873 @@ -1272,25 +1273,25 @@ msgstr "Trigras" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:205 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:218 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:338 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:197 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:194 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:254 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:258 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:310 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:318 msgid "" "It seems that we are too late. The Treasury has fallen to the Saurians..." msgstr "Atrodo, pavėlavome. Iždinė neatsilaikė prieš roplius..." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:314 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:322 msgid "And I see the remains of the garrison has been taken prisoner." msgstr "Ir aš matau, kad įgulos likučiai buvo paimti belaisviais." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:324 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:332 msgid "" "We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!" msgstr "" @@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "" "nepalikite nė vieno gyvo!" #. [message]: role=liberator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:330 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:338 msgid "" "I will do as you say, sneak in and free them. Wish me good fortune and no " "discovery!" @@ -1307,12 +1308,12 @@ msgstr "" "sėkmės ir kad manęs neaptiktų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:334 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:342 msgid "Go swiftly and silently." msgstr "Keliauk skubiai ir tyliai." #. [message]: id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:346 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:354 msgid "" "More elves are coming! Too late, we’ve taken all your gold and we’ll get " "more gold from the orcs for helping them out!" @@ -1321,27 +1322,27 @@ msgstr "" "aukso iš orkų už tai, kad jiems pagelbėjome!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:350 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:358 msgid "You will not live to enjoy it!" msgstr "Jūs neišgyvensite, kad juo pasimėgauti!" #. [unit]: id=Arkildur, type=Elvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:376 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:384 msgid "Arkildur" msgstr "Arkilduras" #. [unit]: id=Tameril-Isimeril, type=Elvish Archer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:393 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:401 msgid "Tameril-Isimeril" msgstr "Tameril-Isimerilas" #. [unit]: id=Laril, type=Elvish Archer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:412 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:420 msgid "Laril" msgstr "Larilas" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:431 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:439 msgid "" "We are free! My lord Kalenz, from this day forward I and my men are your " "sworn followers. And there is that which you should know about the treasure " @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "" "kurio ieško orkai..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:435 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:443 msgid "" "I accept your service gratefully, for I will need every sword and bow and " "spell with which to defeat these invaders. There will be time for talk " @@ -1363,18 +1364,18 @@ msgstr "" "pakalbėti. Dabar laikas kautis." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:446 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:449 msgid "From now on the elves will be able to recruit shamans." msgstr "Nuo šiol elfai galės samdyti šamanes." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:466 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:469 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:228 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:348 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:257 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:418 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:442 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:401 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:209 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:206 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:233 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:430 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:266 @@ -1385,7 +1386,7 @@ msgid "Death of Cleodil" msgstr "Kleodil mirtis" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:485 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:488 msgid "" "Without their leaders, the saurians flee in panic. Let us free the " "treasury’s garrison before they can find it in them to rally and return." @@ -1394,7 +1395,7 @@ msgstr "" "jiems susivienijant ir grįžtant!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:496 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:499 msgid "" "We have defeated the saurians and freed the garrison, and that is no small " "thing... but our gold is gone." @@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "" "mūsų auksas prapuolė." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:501 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:504 msgid "" "The saurians happily carried away the treasury gold, but they had come here " "looking for something more specific... some individual object they called " @@ -1412,26 +1413,26 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: race=elf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:505 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:508 msgid "" "The war with the Orcs goes poorly. The Ka’lian will need that gold back to " "buy arms and food, to hire artisans, to support its armies." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:509 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:512 msgid "" "We will hunt down those saurians and retrieve our gold. More, we must teach " "them that it is lethal folly to raid us, else they will plague us like rats." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:520 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:523 msgid "I am ashamed to die at the hands of tree-shaggers!" msgstr "Man gėda mirti nuo medžkrušio rankos!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:524 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:527 msgid "" "When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands " "of Kalenz’s elves!" @@ -1759,11 +1760,11 @@ msgstr "" "atsitraukė, kad persigrupuotų po savo pralaimėjimų. Kalenzas ir jo draugovė " "grįžo kaip tik laiku..." -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir +#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Eradion #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:167 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:115 -msgid "El’Isomithir" -msgstr "El’Isomitiras" +#, fuzzy +msgid "Eradion" +msgstr "Iradijus" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mordrum #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:197 @@ -1771,60 +1772,60 @@ msgid "Mordrum" msgstr "Mordrumas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Pir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:231 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:239 msgid "Urug-Pir" msgstr "Urug-Piras" #. [side]: type=Great Troll, id=Truugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:259 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:275 msgid "Truugl" msgstr "Truuglas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Grubr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:331 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:347 msgid "Grubr" msgstr "Grubras" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:402 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:426 msgid "" "You must own the field and be capable of overwhelming your opponents. (Player" "(s) own more than 25 units while the foes' numbers fell below 15)" msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:478 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:502 msgid "Flee! They have broken us!" msgstr "Sprukite! Jie mus palaužė!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:483 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:507 msgid "Hunt them down and kill every single one of them!" msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:488 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:512 msgid "" "It's not wise to bring a wounded dear in a desperate situation. Let them " "flee so they can tell about their defeat." msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:493 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:517 msgid "" "She is right. Don't let them lure you away from the Ka’lian, preparations " "for when more of them arrive return must be done." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:506 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:530 msgid "" "The orcs are not defeated, and our troops and supplies are exhausted. This " "is the end!" msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:517 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:541 msgid "" "The orcs have pushed us back to the Ka’lian. There is no way out. We must " "win here!" @@ -1832,12 +1833,12 @@ msgstr "" "Orkai nustūmė mus atgal į Ka’lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:521 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:545 msgid "This is our final stand. If they take the Ka’lian, all is lost!" msgstr "Tai mūsų paskutinis šansas. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas prarasta!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:526 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:550 msgid "" "Galtrid, speak not of defeat. Elvenkind shall rise! Our enemies shall perish " "in blood and fire!" @@ -1846,7 +1847,7 @@ msgstr "" "pražus kraujyje ir ugnyje!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:530 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:554 msgid "" "It is a dark day indeed when elves must steel themselves with dreams of " "slaughter." @@ -1855,12 +1856,12 @@ msgstr "" "skerdynes." #. [message]: id=Grubr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:535 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:559 msgid "We’ll crush those weak elves and I’ll get da stone!" msgstr "Sutriuškinsime menkystas elfus ir aš gausiu akmenį!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:539 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:563 msgid "" "These are hardened orc and troll veterans. Men, prepare for a long, " "difficult fight..." @@ -1869,59 +1870,59 @@ msgstr "" "sudėtingam mūšiui..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:556 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:580 msgid "" "In this scenario, you may change the behavior of an allied side’s AI using a " "context menu brought up by clicking on the allied side’s leader." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:636 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:660 msgid "It’s Olurf! He made it!" msgstr "Tai Olurfas! Jis atėjo!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:642 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:666 msgid "Where do you want Olurf to deploy?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:649 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:673 msgid "In the forested hills on the west bank of the river Telfar?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:658 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:682 msgid "Or on the east bank of the river in the Karmarth Hills?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:666 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:690 msgid "Choose the deployment of Olurf and his forces!" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:668 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:692 msgid "Forested hills on the west bank of the river Telfar" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:675 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:699 msgid "The Karmarth Hills" msgstr "Karmarto kalvos" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:712 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:736 msgid "At last! The orcs are defeated." msgstr "Pagaliau! Orkai nugalėti." #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:718 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:742 msgid "Pirorr" msgstr "Pirorras" #. [message]: id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:729 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:753 msgid "" "The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don’t " "have it? Great Chief will not like bad news!" @@ -1930,23 +1931,23 @@ msgstr "" "bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:738 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:762 msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time." msgstr "Kalenzai, mes tau skolingi. Grįžai kaip tik laiku." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:742 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:766 msgid "And we have what’s left of the elvish treasury with us!" msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždinės!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:746 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:770 msgid "Perhaps the gold will our word weight with the council." msgstr "Gal auksas priduos mūsų žodžiams svorio taryboje." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:752 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:758 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:776 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:782 msgid "" " has left the recovered gold into the elvish treasury. You will start the " "next scenario with a preset amount." @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "" #. [part] #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:752 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:776 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:75 @@ -1997,7 +1998,7 @@ msgstr "Kalenzas" #. [part] #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:758 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:782 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:60 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:81 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:49 @@ -2012,52 +2013,52 @@ msgid "Landar" msgstr "Landaras" #. [message]: id=Truugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:770 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:794 msgid "" "Aargh! I should have stayed in the mountains instead of joining the orcs!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:781 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:805 msgid "Orcs, death is all you will find in this forest!" msgstr "Orkai, šiame miške jūs rasite tiktai mirtį!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:792 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:816 msgid "I die without getting da stone?" msgstr "Aš mirštu negavęs akmens?" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:806 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:830 msgid "" "Be grateful, tree-shagger, for I have spared you the pain of seeing your " "precious citadel burned and razed." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:810 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:834 msgid "" "Galtrid, my friend. Do not let my death be in vain. Destroy these foul orcs, " "and sing for me in the green woods when we have won." msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:814 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:838 msgid "We shall avenge you tenfold!" msgstr "Atkeršysime už tave dešimteriopai!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:827 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:851 msgid "Dead he is. Too quick. His screams were sweet." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:837 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:861 msgid "Let us pursue the orc who murdered $unit.name|!" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:841 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:865 msgid "" "No, don’t leave your formation. An elf was slain by beast. What does it " "matter which beast it was? We must kill them all." @@ -2192,13 +2193,6 @@ msgstr "Jūs suteikiate man didelę garbę, bet aš dar tam nepasiruošęs." msgid "Council of Hard Choices" msgstr "Sunkių sprendimų taryba" -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:65 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:51 -msgid "Iradia" -msgstr "Iradijus" - #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 msgid "" @@ -2208,6 +2202,13 @@ msgstr "" "Kalenzai, tu pasiekei didžią pergalę! Vesmera saugi. Bet... Kas tave " "paskatino pakviesti dvarfą į elfų tarybą? Tai daugiau, nei neįprasta!" +#. [part] +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:65 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:51 +msgid "Lady Dionli" +msgstr "" + #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 msgid "" @@ -2219,6 +2220,13 @@ msgstr "" "užsitarnavo vietą šiame susitikime. Karą, kuris pas mus ateina, privalo " "pasitikti visi Vesnoto gyventojai. Ir elfai, ir dvarfai, ir žmonės." +#. [part] +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:36 +#, fuzzy +msgid "El'Isomithir" +msgstr "El’Isomitiras" + #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 msgid "" @@ -2232,12 +2240,6 @@ msgstr "" "jis atvyko į mūsų krantą, buvo labai nuolankus, bet dabar jo arogancija " "nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs su juo kautis." -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:36 -msgid "Uripur" -msgstr "Uripuras" - #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50 msgid "" @@ -2612,7 +2614,7 @@ msgstr "" #. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader #. [side] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:490 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:143 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:140 msgid "Creatures" msgstr "Padarai" @@ -2692,46 +2694,46 @@ msgid "" msgstr "" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:103 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:100 msgid "Tafrul" msgstr "Tafrulas" #. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:137 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:134 msgid "Gryphon Leader" msgstr "Grifų vadas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:193 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:190 msgid "Reach the signpost with Kalenz" msgstr "Su Kalenzu pasiekite kelrodį" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:231 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:228 msgid "I can hardly see with all that mist around, but I can sense danger." msgstr "Sunkiai matau su visu tuo rūku aplink, bet jaučiu pavojų." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:235 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:232 msgid "" "Told ye it would be no picnic excursion, elf-boy. Are ye lily-livered to " "continue?" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:239 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:236 msgid "" "Gentlemen, don’t squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don’t " "like the feel of this country one bit." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:243 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:240 msgid "I, too, feel we are in great danger." msgstr "Aš irgi jaučiu, kad esame didžiuliame pavojuje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:247 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:244 msgid "" "Cleodil, stay close to me. If there is anything real behind this aura of " "dread, likely your keen senses will find it first and I will want to know " @@ -2739,17 +2741,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:276 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:273 msgid "Onwards!" msgstr "Pirmyn!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:280 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:277 msgid "Yer doing pretty well, elf-boy!" msgstr "Tu laikaisi pakankamai gerai, elfų berniuk!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:292 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:289 msgid "" "There is some greasy-looking smoke rising ahead of us! Kalenz... my lord... " "I feel something terribly wrong is happening!" @@ -2758,44 +2760,44 @@ msgstr "" "kad vyksta kažkas siaubingai blogo." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:296 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:293 msgid "Crelanu’s place should be close now, as I remember. Quickly, this way!" msgstr "Krelanu namai jau turėtų būti arti, kiek pamenu. Greičiau, čionai!" #. [unit]: type=Yeti, id=Krulg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:317 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:314 msgid "Krulg" msgstr "Krulgas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:329 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:326 msgid "Watch out!" msgstr "Saugokis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:333 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:330 msgid "It’s... it’s monstrous!" msgstr "Jis... jis monstriškas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:337 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:334 msgid "" "I sense no malice in it; we are the interlopers here. Spare it if you can." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:341 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:338 msgid "" "Do as Cleodil says. We have enemies sufficient without provoking new ones." msgstr "" #. [unit]: type=Yeti, id=Tralg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:352 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:349 msgid "Tralg" msgstr "Tralgas" #. [unit]: type=Yeti, id=Drolg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:365 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:362 msgid "Drolg" msgstr "Drolgas" @@ -5151,6 +5153,10 @@ msgid "" "healing at the beginning of your turn." msgstr "" +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:115 +msgid "El’Isomithir" +msgstr "El’Isomitiras" + #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:153 msgid "Prepare to die, elven witch!" diff --git a/sotbe.lt.po b/sotbe.lt.po index 6896b34..e4c9421 100644 --- a/sotbe.lt.po +++ b/sotbe.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:285 msgid "" -"Because if we cannot decisively beat these humans, the other tribes won't " +"Because if we cannot decisively beat these humans, the other tribes won’t " "think us strong enough to lead them. Each chieftain will try to claim the " "leadership of the horde for themselves and the humans will be able to break " "through our defenses." @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:1147 msgid "" "Look at that, the stupid orcs are starting to fight amongst themselves! " -"Now's our chance, everyone attack!" +"Now’s our chance, everyone attack!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gork diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index 4492391..01f76a1 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -799,16 +799,6 @@ msgstr "" "Ypatingas: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." "currently_doing_special_description" -#. [advancement]: id=tough_{HP_ADVANCE_NUMBER} -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:416 -msgid ", MAX XP +25%" -msgstr ", MAX GT +25%" - -#. [advancement]: id=tough_{HP_ADVANCE_NUMBER} -#: data/core/macros/deprecated-utils.cfg:416 -msgid "Max HP bonus +" -msgstr "Didžiausias GT priedas +" - #. [message]: speaker=narrator #: data/core/macros/items.cfg:23 msgid "You have come across a wishing well. What would you like to wish for?" @@ -1948,11 +1938,11 @@ msgstr "" msgid "Turns run out" msgstr "Pasibaigia ėjimai" -#: data/core/macros/objective-utils.cfg:14 data/lua/wml/objectives.lua:101 +#: data/core/macros/objective-utils.cfg:14 data/lua/wml/objectives.lua:102 msgid "Early finish bonus." msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija." -#: data/core/macros/objective-utils.cfg:17 data/lua/wml/objectives.lua:103 +#: data/core/macros/objective-utils.cfg:17 data/lua/wml/objectives.lua:104 msgid "No early finish bonus." msgstr "Nėra ankstyvo pabaigimo premijos." @@ -1964,7 +1954,7 @@ msgstr "(ankstyvo pabaigimo premija)" msgid "(early finish bonus)" msgstr "(ankstyvo pabaigimo premija)" -#: data/core/macros/objective-utils.cfg:29 data/lua/wml/objectives.lua:111 +#: data/core/macros/objective-utils.cfg:29 data/lua/wml/objectives.lua:112 msgid "No gold carried over to the next scenario." msgstr "Nė kiek aukso nepernešama į kitą scenarijų." @@ -2994,41 +2984,46 @@ msgstr "Aukso pernešimas:" msgid "Notes:" msgstr "Pastabos:" -#: data/lua/wml/objectives.lua:69 +#: data/lua/wml/objectives.lua:70 #, fuzzy msgid "(%d turns left)" msgstr "(liko %d ėjimų)" -#: data/lua/wml/objectives.lua:71 +#: data/lua/wml/objectives.lua:72 msgid "(this turn left)" msgstr "(liko šis ėjimas)" -#: data/lua/wml/objectives.lua:113 +#: data/lua/wml/objectives.lua:114 msgid "%d%% of gold carried over to the next scenario." msgstr "%d%% aukso pernešama į kitą scenarijų." #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: id=the_list, id=the_label, id=the_icon, id=ok, id=cancel, id=flip, id=the_image -#: data/scenario-test.cfg:390 src/dialogs.cpp:634 +#: data/scenario-test.cfg:404 src/dialogs.cpp:634 #: src/multiplayer_create.cpp:94 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: id=the_list, id=the_label, id=the_icon, id=ok, id=cancel, id=flip, id=the_image -#: data/scenario-test.cfg:391 src/dialogs.cpp:635 src/dialogs.cpp:1073 +#: data/scenario-test.cfg:405 src/dialogs.cpp:635 src/dialogs.cpp:1073 #: src/dialogs.cpp:1179 src/multiplayer_connect.cpp:1034 #: src/multiplayer_create.cpp:93 src/multiplayer_wait.cpp:179 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" +#. [set_menu_item]: id=reload_and_execute_lua_code +#: data/scenario-test.cfg:738 +msgid "Reload and execute lua code" +msgstr "" + #. [language] -#: data/scenario-test.cfg:3048 +#: data/scenario-test.cfg:3080 msgid "very long" msgstr "labai tolima" #. [language] -#: data/scenario-test.cfg:3049 +#: data/scenario-test.cfg:3081 msgid "electrical" msgstr "elektrinė" @@ -3284,136 +3279,136 @@ msgstr "Pastebėti daliniai! ($friendphrase, $enemyphrase)" msgid "(press $hotkey to keep moving)" msgstr "(paspauskite $hotkey ėjimo tęsimui)" -#: src/addon/manager.cpp:415 +#: src/addon/manager.cpp:413 msgid "B" msgstr "B" -#: src/addon/manager.cpp:418 src/dialogs.cpp:1106 +#: src/addon/manager.cpp:416 src/dialogs.cpp:1106 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/addon/manager.cpp:421 +#: src/addon/manager.cpp:419 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/addon/manager.cpp:424 +#: src/addon/manager.cpp:422 msgid "GB" msgstr "GB" -#: src/addon/manager.cpp:457 +#: src/addon/manager.cpp:455 msgid "addon_type^Campaign" msgstr "Kampanija" -#: src/addon/manager.cpp:459 +#: src/addon/manager.cpp:457 msgid "addon_type^Scenario" msgstr "Scenarijus" -#: src/addon/manager.cpp:461 +#: src/addon/manager.cpp:459 msgid "addon_type^MP era" msgstr "DŽ era" -#: src/addon/manager.cpp:463 +#: src/addon/manager.cpp:461 #, fuzzy msgid "addon_type^MP faction" msgstr "DŽ frakcija" -#: src/addon/manager.cpp:465 +#: src/addon/manager.cpp:463 msgid "addon_type^MP map-pack" msgstr "DŽ žemėlapių rinkinys" -#: src/addon/manager.cpp:467 +#: src/addon/manager.cpp:465 msgid "addon_type^MP scenario" msgstr "DŽ scenarijus" -#: src/addon/manager.cpp:469 +#: src/addon/manager.cpp:467 msgid "addon_type^MP campaign" msgstr "DŽ kampanija" -#: src/addon/manager.cpp:471 +#: src/addon/manager.cpp:469 msgid "addon_type^Resources" msgstr "Resursai" -#: src/addon/manager.cpp:473 +#: src/addon/manager.cpp:471 msgid "addon_type^Other" msgstr "Kitas" -#: src/addon/manager.cpp:475 +#: src/addon/manager.cpp:473 msgid "addon_type^(unknown)" msgstr "(nežinomas)" -#: src/addon/manager.cpp:487 src/addon/manager.cpp:560 src/multiplayer.cpp:226 +#: src/addon/manager.cpp:485 src/addon/manager.cpp:558 src/multiplayer.cpp:226 #: src/multiplayer.cpp:286 src/multiplayer_ui.cpp:83 msgid "Connection timed out" msgstr "Pasibaigė ryšio laikas" -#: src/addon/manager.cpp:490 +#: src/addon/manager.cpp:488 msgid "The server responded with an error: \"$error|\"" msgstr "Serveris atsakė su klaida: „$error|“" -#: src/addon/manager.cpp:499 +#: src/addon/manager.cpp:497 msgid "Terms" msgstr "Sąlygos" -#: src/addon/manager.cpp:533 +#: src/addon/manager.cpp:531 msgid "Sending add-on" msgstr "Siunčiamas priedas" -#: src/addon/manager.cpp:537 src/addon/manager.cpp:562 +#: src/addon/manager.cpp:535 src/addon/manager.cpp:560 msgid "The server responded with an error: \"" msgstr "Serveris atsakė su klaida: „" -#: src/addon/manager.cpp:540 src/addon/manager.cpp:565 +#: src/addon/manager.cpp:538 src/addon/manager.cpp:563 #: src/multiplayer_wait.cpp:409 msgid "Response" msgstr "Atsakas" -#: src/addon/manager.cpp:585 +#: src/addon/manager.cpp:583 msgid "Downloading add-on: $addon_title|..." msgstr "Atsiunčiamas priedas: $addon_title|..." -#: src/addon/manager.cpp:600 +#: src/addon/manager.cpp:598 msgid "" "The add-on has an invalid file or directory name and cannot be installed." msgstr "Priedo failo arba aplanko vardas neteisingas ir negali būti įdiegtas." -#: src/addon/manager.cpp:649 +#: src/addon/manager.cpp:647 msgid "The add-on '$addon_title|' has been successfully installed." msgstr "Priedas „$addon_title|“ buvo sėkmingai įdiegtas." -#: src/addon/manager.cpp:650 +#: src/addon/manager.cpp:648 msgid "Add-on Installed" msgstr "Priedas įdiegtas" -#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:936 -#: src/addon/manager.cpp:1148 src/dialogs.cpp:591 src/menu_events.cpp:212 +#: src/addon/manager.cpp:748 src/addon/manager.cpp:934 +#: src/addon/manager.cpp:1172 src/dialogs.cpp:591 src/menu_events.cpp:212 #: src/menu_events.cpp:869 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:1148 +#: src/addon/manager.cpp:748 src/addon/manager.cpp:1172 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/addon/manager.cpp:751 src/addon/manager.cpp:937 -#: src/addon/manager.cpp:1149 +#: src/addon/manager.cpp:749 src/addon/manager.cpp:935 +#: src/addon/manager.cpp:1173 msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: src/addon/manager.cpp:751 src/addon/manager.cpp:937 -#: src/addon/manager.cpp:1149 +#: src/addon/manager.cpp:749 src/addon/manager.cpp:935 +#: src/addon/manager.cpp:1173 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/addon/manager.cpp:751 src/addon/manager.cpp:1149 +#: src/addon/manager.cpp:749 src/addon/manager.cpp:1173 #: src/menu_events.cpp:211 src/menu_events.cpp:868 src/menu_events.cpp:1523 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: src/addon/manager.cpp:800 +#: src/addon/manager.cpp:798 msgid "Install dependencies" msgstr "Įdiegti priklausomybes" -#: src/addon/manager.cpp:801 +#: src/addon/manager.cpp:799 msgid "" "The selected add-on has the following dependency. Do you want to install it?" msgid_plural "" @@ -3424,11 +3419,11 @@ msgstr[1] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti msgstr[2] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti?" msgstr[3] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti?" -#: src/addon/manager.cpp:830 +#: src/addon/manager.cpp:828 msgid "Installation of a dependency failed" msgstr "Priklausomybės diegimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:832 +#: src/addon/manager.cpp:830 msgid "" "While the add-on has been installed, a dependency is missing. Try to update " "the installed add-ons." @@ -3436,11 +3431,11 @@ msgstr "" "Nors priedas buvo įdiegtas, jam trūksta priklausomybės. Pabandykite " "atnaujinti įdiegtus priedus." -#: src/addon/manager.cpp:846 +#: src/addon/manager.cpp:844 msgid "Installation failed" msgstr "Diegimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:848 src/addon/manager.cpp:1076 +#: src/addon/manager.cpp:846 src/addon/manager.cpp:1074 msgid "The following add-on could not be downloaded or updated successfully:" msgid_plural "" "The following add-ons could not be downloaded or updated successfully:" @@ -3453,11 +3448,11 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" "Šie priedai negalėjo būti automatiškai atsiųsti ar sėkmingai atnaujinti:" -#: src/addon/manager.cpp:909 +#: src/addon/manager.cpp:907 msgid "Outdated add-ons" msgstr "Pasenę priedai" -#: src/addon/manager.cpp:911 +#: src/addon/manager.cpp:909 msgid "" "An outdated local add-on has publishing information attached. It will not be " "offered for updating." @@ -3469,166 +3464,174 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/addon/manager.cpp:923 +#: src/addon/manager.cpp:921 msgid "No add-ons to update" msgstr "Nėra atnaujintinų priedų" -#: src/addon/manager.cpp:924 +#: src/addon/manager.cpp:922 msgid "Could not find any updated add-ons on this server." msgstr "Serveryje nepavyko rasti nė vieno atnaujinto priedo." -#: src/addon/manager.cpp:936 +#: src/addon/manager.cpp:934 msgid "New version" msgstr "Nauja versija" -#: src/addon/manager.cpp:936 +#: src/addon/manager.cpp:934 msgid "Old version" msgstr "Sena versija" -#: src/addon/manager.cpp:988 +#: src/addon/manager.cpp:986 msgid "Update add-ons" msgstr "Atnaujinti priedus" -#: src/addon/manager.cpp:989 +#: src/addon/manager.cpp:987 msgid "Select an add-on to update:" msgstr "Pasirinkite priedą atnaujinimui:" -#: src/addon/manager.cpp:1003 +#: src/addon/manager.cpp:1001 msgid "Update all" msgstr "Atnaujinti viską" -#: src/addon/manager.cpp:1041 src/addon/manager.cpp:1058 -#: src/addon/manager.cpp:1323 +#: src/addon/manager.cpp:1039 src/addon/manager.cpp:1056 +#: src/addon/manager.cpp:1349 msgid "Installation of some dependency failed" msgstr "Kai kurių priklausomybių įdiegimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:1043 src/addon/manager.cpp:1060 -#: src/addon/manager.cpp:1325 +#: src/addon/manager.cpp:1041 src/addon/manager.cpp:1058 +#: src/addon/manager.cpp:1351 msgid "" "While the add-on has been installed, some dependency is missing. Try to " "update the installed add-ons." msgstr "" -#: src/addon/manager.cpp:1074 +#: src/addon/manager.cpp:1072 msgid "Update failed" msgstr "Atnaujinimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:1084 +#: src/addon/manager.cpp:1082 msgid "Update succeeded" msgstr "Sėkmingai atnaujinta" -#: src/addon/manager.cpp:1085 +#: src/addon/manager.cpp:1083 msgid "Add-on updated successfully." msgstr "Priedas sėkmingai atnaujintas." -#: src/addon/manager.cpp:1086 +#: src/addon/manager.cpp:1084 msgid "All add-ons updated successfully." msgstr "Visi priedai sėkmingai atnaujinti." -#: src/addon/manager.cpp:1109 +#: src/addon/manager.cpp:1098 +msgid "" +"It looks as if you are the author of '$addon|'. Downloading '$addon|' may " +"overwrite any changes you have made since the last upload and may delete " +"your pbl file. Do you really want to continue ?" +msgstr "" + +#: src/addon/manager.cpp:1101 src/addon/manager.cpp:1413 +#: src/multiplayer.cpp:238 +msgid "Confirm" +msgstr "Patvirtinti" + +#: src/addon/manager.cpp:1133 msgid "Connecting to add-ons server..." msgstr "Jungiamasi prie priedų serverio..." -#: src/addon/manager.cpp:1112 src/network.cpp:398 src/network.cpp:406 +#: src/addon/manager.cpp:1136 src/network.cpp:398 src/network.cpp:406 msgid "Could not connect to host." msgstr "Nepavyko prisijungti prie mazgo." -#: src/addon/manager.cpp:1120 +#: src/addon/manager.cpp:1144 msgid "Requesting list of add-ons" msgstr "Užklausiamas priedų sąrašas" -#: src/addon/manager.cpp:1132 +#: src/addon/manager.cpp:1156 msgid "An error occurred while communicating with the server." msgstr "Įvyko klaida, bendraujant su serveriu." -#: src/addon/manager.cpp:1149 +#: src/addon/manager.cpp:1173 msgid "Downloads" msgstr "Atsisiuntimai" -#: src/addon/manager.cpp:1246 +#: src/addon/manager.cpp:1270 msgid "Publish add-on: " msgstr "Publikuoti priedą: " -#: src/addon/manager.cpp:1252 +#: src/addon/manager.cpp:1276 msgid "Delete add-on: " msgstr "Trinti priedą: " -#: src/addon/manager.cpp:1258 +#: src/addon/manager.cpp:1282 msgid "There are no add-ons available for download from this server." msgstr "Nėra priedų, kuriuos galima parsisiųsti iš šio serverio." -#: src/addon/manager.cpp:1271 +#: src/addon/manager.cpp:1295 msgid "Get add-ons" msgstr "Gauti priedų" -#: src/addon/manager.cpp:1272 +#: src/addon/manager.cpp:1296 msgid "Choose the add-on to download." msgstr "Pasirinkite priedą atsiuntimui." -#: src/addon/manager.cpp:1273 +#: src/addon/manager.cpp:1297 msgid "Download" msgstr "Atsisiųsti" -#: src/addon/manager.cpp:1274 +#: src/addon/manager.cpp:1298 msgid "Done" msgstr "Atlikta" -#: src/addon/manager.cpp:1286 src/dialogs.cpp:616 src/menu_events.cpp:939 +#: src/addon/manager.cpp:1310 src/dialogs.cpp:616 src/menu_events.cpp:939 #: src/menu_events.cpp:1559 msgid "Filter: " msgstr "Filtras: " -#: src/addon/manager.cpp:1291 +#: src/addon/manager.cpp:1315 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: src/addon/manager.cpp:1335 +#: src/addon/manager.cpp:1362 msgid "Network communication error." msgstr "Bendravimo tinklu klaida." -#: src/addon/manager.cpp:1338 +#: src/addon/manager.cpp:1365 msgid "Remote host disconnected." msgstr "Atsijungė nutolęs mazgas." -#: src/addon/manager.cpp:1341 +#: src/addon/manager.cpp:1368 msgid "" "A problem occurred when trying to create the files necessary to install this " "add-on." msgstr "Įvyko klaida bandant sukurti failus, reikalingus įdiegti šį priedą." -#: src/addon/manager.cpp:1359 +#: src/addon/manager.cpp:1386 msgid "You have no add-ons installed." msgstr "Neturite įdiegtų priedų." -#: src/addon/manager.cpp:1371 +#: src/addon/manager.cpp:1398 msgid "Choose the add-on to remove." msgstr "Pasirinkite priedą šalinimui." -#: src/addon/manager.cpp:1371 +#: src/addon/manager.cpp:1398 msgid "Uninstall add-ons" msgstr "Pašalinti priedus" -#: src/addon/manager.cpp:1373 +#: src/addon/manager.cpp:1400 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: src/addon/manager.cpp:1380 +#: src/addon/manager.cpp:1407 msgid "Are you sure you want to remove the add-on '$addon|'?" msgstr "Ar tiktai norite pašalinti priedą „$addon|“?" -#: src/addon/manager.cpp:1386 src/multiplayer.cpp:238 -msgid "Confirm" -msgstr "Patvirtinti" - -#: src/addon/manager.cpp:1399 +#: src/addon/manager.cpp:1426 msgid "Add-on '$addon|' deleted." msgstr "Priedas „$addon|“ ištrintas." -#: src/addon/manager.cpp:1404 +#: src/addon/manager.cpp:1431 msgid "Add-on deleted" msgstr "Priedas pašalintas" -#: src/addon/manager.cpp:1412 +#: src/addon/manager.cpp:1439 msgid "Add-on could not be deleted properly:" msgstr "Priedas negali būti tinkamai ištrintas:" @@ -3811,65 +3814,65 @@ msgstr "Žingsniai: " msgid "Invalid color range: " msgstr "Netinkamas spalvos intervalas: " -#: src/game_controller.cpp:473 src/game_controller.cpp:1237 -msgid "The Battle for Wesnoth" -msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" - -#: src/game_controller.cpp:780 src/game_controller.cpp:798 +#: src/game_controller.cpp:625 src/game_controller.cpp:643 msgid "The file you have tried to load is corrupt" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas" -#: src/game_controller.cpp:783 src/game_controller.cpp:801 +#: src/game_controller.cpp:628 src/game_controller.cpp:646 #: src/savegame.cpp:550 msgid "The file you have tried to load is corrupt: '" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, sugadintas: „" -#: src/game_controller.cpp:791 +#: src/game_controller.cpp:636 msgid "File I/O Error while reading the game" msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą" -#: src/game_controller.cpp:793 +#: src/game_controller.cpp:638 msgid "File I/O Error while reading the game: '" msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą: „" -#: src/game_controller.cpp:890 +#: src/game_controller.cpp:735 msgid "No campaigns are available.\n" msgstr "Nėra jokių kampanijų.\n" -#: src/game_controller.cpp:1122 +#: src/game_controller.cpp:967 msgid "Do you really want to start the server?" msgstr "Ar tikrai norite paleisti serverį?" -#: src/game_controller.cpp:1123 +#: src/game_controller.cpp:968 msgid "" "The server will run in a background process until all users have " "disconnected." msgstr "Serveris veiks fono procese, kol visi naudotojai neatsijungs." -#: src/game_controller.cpp:1127 +#: src/game_controller.cpp:972 msgid "Don’t show again" msgstr "Daugiau neberodyti" -#: src/game_controller.cpp:1198 +#: src/game_controller.cpp:1043 msgid "Error while starting server: " msgstr "Įvyko klaida, paleidžiant serverį: " -#: src/game_controller.cpp:1200 src/playcampaign.cpp:108 +#: src/game_controller.cpp:1045 src/playcampaign.cpp:108 #: src/playcampaign.cpp:373 msgid "The game could not be loaded: " msgstr "Žaidimas negali būti įkeltas: " -#: src/game_controller.cpp:1202 src/playcampaign.cpp:110 +#: src/game_controller.cpp:1047 src/playcampaign.cpp:110 #: src/playcampaign.cpp:376 msgid "Error while playing the game: " msgstr "Įvyko klaida, žaidžiant žaidimą: " -#: src/game_controller.cpp:1220 src/playcampaign.cpp:112 +#: src/game_controller.cpp:1065 src/playcampaign.cpp:112 #: src/playcampaign.cpp:379 msgid "The game map could not be loaded: " msgstr "Žaidimo žemėlapis negali būti įkeltas: " -#: src/game_controller.cpp:1350 +#: src/game_controller.cpp:1082 src/game_controller_abstract.cpp:53 +msgid "The Battle for Wesnoth" +msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" + +#: src/game_controller.cpp:1195 msgid "The following add-on had errors and could not be loaded:" msgid_plural "The following add-ons had errors and could not be loaded:" msgstr[0] "Šis priedas turėjo klaidų ir negali būti įkeltas:" @@ -3877,15 +3880,15 @@ msgstr[1] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" msgstr[2] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" msgstr[3] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" -#: src/game_controller.cpp:1357 +#: src/game_controller.cpp:1202 msgid "ERROR DETAILS:" msgstr "KLAIDOS DETALĖS:" -#: src/game_controller.cpp:1389 +#: src/game_controller.cpp:1234 msgid "Error loading game configuration files: '" msgstr "Įvyko klaida, įkeliant žaidimo konfigūracijos failus: „" -#: src/game_controller.cpp:1390 +#: src/game_controller.cpp:1235 msgid "' (The game will now exit)" msgstr "“ (Žaidimas dabar išsijungs)" @@ -5234,7 +5237,7 @@ msgstr "Laukiama, kol prisijungs kiti žaidėjai..." msgid "Waiting for players to choose factions..." msgstr "Laukiama, kol prisijungs kiti žaidėjai..." -#: src/multiplayer_create.cpp:56 src/multiplayer_lobby.cpp:744 +#: src/multiplayer_create.cpp:56 src/multiplayer_lobby.cpp:742 msgid "Create Game" msgstr "Sukurti žaidimą" @@ -5431,59 +5434,59 @@ msgstr "--nėra atvirų žaidimų--" msgid " (Unknown Era)" msgstr " (Nežinoma era)" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:552 src/multiplayer_lobby.cpp:893 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:552 src/multiplayer_lobby.cpp:891 msgid "Password Required" msgstr "Reikalingas slaptažodis" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:737 src/multiplayer_wait.cpp:178 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:735 src/multiplayer_wait.cpp:178 msgid "Game Lobby" msgstr "Žaidimo vestibiulis" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:742 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:740 msgid "Observe Game" msgstr "Stebėti žaidimą" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:743 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:741 msgid "Join Game" msgstr "Prisijungti prie žaidimo" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:745 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:743 msgid "Quick Replays" msgstr "Greiti peržaidimai" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:746 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:744 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:747 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:745 msgid "Quit" msgstr "Išjungti" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:748 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:746 msgid "Apply Filter" msgstr "Taikyti filtrą" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:749 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:747 msgid "Invert" msgstr "Invertuoti" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:750 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:748 msgid "Vacant Slots" msgstr "Laisvų vietų" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:751 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:749 msgid "Friends in Game" msgstr "Draugai žaidime" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:752 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:750 msgid "Search:" msgstr "Ieškoti:" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:760 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:758 msgid "Skip quickly to the active turn when observing" msgstr "Stebint greitai pereiti prie aktyvaus ėjimo" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:763 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:761 msgid "" "Enable the games filter. If unchecked all games are shown, regardless of any " "filter." @@ -5491,7 +5494,7 @@ msgstr "" "Įjungti žaidimų filtrą. Jei nepažymėta, visi žaidimai yra rodomi, " "nepriklausomai nuo bet kokio filtro." -#: src/multiplayer_lobby.cpp:766 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:764 msgid "" "Show all games that do *not* match your filter. Useful for hiding games you " "are not interested in." @@ -5499,26 +5502,26 @@ msgstr "" "Rodyti visus žaidimus, kurie *neatitinka* jūsų filtro. Naudinga slepiant " "nedominančius žaidimus." -#: src/multiplayer_lobby.cpp:770 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:768 msgid "Only show games that have at least one vacant slot" msgstr "Rodyti tik žaidimus, kurie turi bent vieną laisvą vietą" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:774 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:772 msgid "" "Only show games that are played or observed by at least one of your friends" msgstr "" "Rodyti tik žaidimus, kurie žaidžiami arba stebimi bent vienu iš jūsų draugų" -#: src/multiplayer_lobby.cpp:780 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:778 msgid "Only show games whose title or description contain the entered text" msgstr "" "Rodyti tik žaidimus, kurių pavadinimas arba aprašymas turi įvestą tekstą." -#: src/multiplayer_lobby.cpp:894 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:892 msgid "Joining this game requires a password." msgstr "Norint prisijungti prie šio žaidimo, reikia slaptažodžio." -#: src/multiplayer_lobby.cpp:895 +#: src/multiplayer_lobby.cpp:893 msgid "Password: " msgstr "Slaptažodis: " @@ -5640,7 +5643,7 @@ msgstr "Jūs buvote nugalėtas!" msgid "Error while reading the WML: " msgstr "Klaida, skaitant WML: " -#: src/playcampaign.cpp:418 src/playsingle_controller.cpp:447 +#: src/playcampaign.cpp:418 src/playsingle_controller.cpp:452 msgid "Game Over" msgstr "Žaidimas baigtas" @@ -5774,11 +5777,11 @@ msgstr[3] "" "Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios " "auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau." -#: src/playsingle_controller.cpp:448 +#: src/playsingle_controller.cpp:453 msgid "The game is over." msgstr "Žaidimas baigtas." -#: src/playsingle_controller.cpp:528 +#: src/playsingle_controller.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "A network disconnection has occurred, and the game cannot continue. Do you " @@ -5787,19 +5790,19 @@ msgstr "" "Įvyko tinklo atsijungimas ir žaidimas negali tęstis.\n" "Ar norite išsaugoti šį žaidimą?" -#: src/playsingle_controller.cpp:686 +#: src/playsingle_controller.cpp:694 msgid "It is now $name|’s turn" msgstr "Dabar $name| ėjimas" -#: src/playsingle_controller.cpp:916 +#: src/playsingle_controller.cpp:931 msgid "Scenario Report" msgstr "Scenarijaus ataskaita" -#: src/playsingle_controller.cpp:919 +#: src/playsingle_controller.cpp:934 msgid "Victory" msgstr "Pergalė" -#: src/playsingle_controller.cpp:920 +#: src/playsingle_controller.cpp:935 msgid "You have emerged victorious!" msgstr "Jūs išėjote nugalėtoju!" @@ -6205,7 +6208,7 @@ msgstr "Nuosavas kaimas" msgid "border_size should be between 0.0 and 0.5." msgstr "border_size turi būti tarp 0.0 ir 0.5." -#: src/tod_manager.cpp:117 +#: src/tod_manager.cpp:124 msgid "No time of day has been defined." msgstr "Nebuvo nurodytas dienos laikas."