From 2b56d565ff2d5bfe3139f732703f1439b89dbf9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Vytautas=20=C5=A0altenis?= Date: Sun, 15 May 2011 18:58:33 +0300 Subject: [PATCH] low: many fixes and few new strings --- low.lt.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index c12cead..45ccd96 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -1603,6 +1603,8 @@ msgid "" "To evade the saurians blocking the eastern approaches to Wesmere, Kalenz and " "his war-band moved to enter Wesmere Forest from a different direction..." msgstr "" +"Vengdami rytines Vesmeros prieigas apgulusių roplių, Kalenzas ir jo draugovė " +"pasuko kita kryptimi..." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:124 @@ -1636,7 +1638,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:286 msgid "Let us give them aid — it’s clear they need it!" -msgstr "Suteikime jiems pagalbą – akivaizdu, kad jiems reikia jos!" +msgstr "Suteikime jiems pagalbą – akivaizdu, kad jiems jos reikia!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:290 @@ -1644,7 +1646,7 @@ msgid "" "Help them? They would not even let us pass through their land to avoid the " "trolls. You remember, Kalenz?" msgstr "" -"Padėti jiems? Jie netgi neleidžia mums pereiti per jų žemę, kad išvengtume " +"Padėti jiems? Jie neleido mums net pereiti per jų žemę, kad išvengtume " "trolių. Atsimeni, Kalenzai?" #. [message]: id=Kalenz @@ -1653,13 +1655,13 @@ msgid "" "Our enemy is the orcs, not the dwarves. Besides, the orcs are in our way. " "Olurf, we cannot let you have all the fun here!" msgstr "" -"Mūsų priešas yra orkai, ne dvarfai. Be to, orkai yra pakeliui. Olurfai, " -"negalime tau leisti čia turėti visą malonumą!" +"Mūsų priešai yra orkai, ne dvarfai. Be to, orkai ir mums užstoja kelią. " +"Olurfai, negalime tau vienam palikti visą malonumą!" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:298 msgid "For an elf, you think like a dwarf! I think I like you! " -msgstr "Kaip elfas, galvoji visai kaip dvarfas! Tu man patinki! " +msgstr "Nors ir elfas, mąstai visai kaip dvarfas! Tu man patinki!" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:298 @@ -1669,7 +1671,7 @@ msgstr "pašnibždom^—Kaip elfas..." #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:308 msgid "The orcs ha’ been defeated. My lord, we are in your debt." -msgstr "Orkai nugalėt’. Mano valdove, mes jums skolingi." +msgstr "Orkai buva nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:312 @@ -1686,8 +1688,8 @@ msgid "" "Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna’ be happy at " "the thought." msgstr "" -"Dvarfai, sąjungininkai su elfais? Aš jums skolingas, bet mano giminė neb’s " -"laiminga dėl šios minties." +"Dvarfai, sąjungininkai su elfais? Aš jums skolingas, bet mano giminėlei šita " +"mintis džiaugsmo nesuteiks." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:320 @@ -1713,7 +1715,7 @@ msgid "" "What? Kalenz, are you out of your mind? Surely you will not throw away 400 " "gold on this scheming mercenary!" msgstr "" -"Kas? Kalenzai, ar tu išprotėjai? Žinoma, kad tu neišmesi 400 aukso šiam " +"Kas? Kalenzai, ar tu išprotėjai? Tu juk neketini išmesti 400 auksinių šiam " "samdiniui intrigantui!" #. [message]: id=Olurf @@ -1722,13 +1724,13 @@ msgid "" "Where there’s a contract, our honor is involved. We will be there to cover " "your northern flank or else I will return your gold!" msgstr "" -"Kur yra sutartis, mūsų garbė yra įtraukta. Būsime ten, kad pridengtume jūsų " -"šiaurinį flangą, arba priešingu atveju gražinsiu jūsų auksą!" +"Susitarimas – mūsų garbės reikalas. Atkaksime ir pridengsime jūsų šiaurinį " +"flangą, o priešingu atveju gražinsiu jūsų auksą!" #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:336 msgid "I sense no falsity behind his speech, my lord." -msgstr "" +msgstr "Nejaučiu jo žodžiuose jokios klastos, valdove." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:340 @@ -1737,9 +1739,9 @@ msgid "" "are not liars. I think he knows that if he does not honor his contract, next " "time we will not be there to come to his aid." msgstr "" -"Aš irgi juo tikiu. Dvarfai gali būti... grubūs... pagal mūsų standartus, bet " -"jie ne melagiai. Manau, kad jis žino, kad jei jis negerbs sutarties, kitą " -"kartą mes ten nebūsime, kad jam padėtume." +"Aš irgi juo tikiu. Dvarfai gal ir... Grubūs – mūsų supratimu, bet jie ne " +"melagiai. Manau, jis žino, kad jei negerbs sutarties, kitą kartą mes su juo " +"neturėsime jokių reikalų." #. [scenario]: id=07_Elves_Last_Stand #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:34 @@ -1753,9 +1755,9 @@ msgid "" "apparently withdrawn to regroup after their defeats. Kalenz and his band " "returned just in time..." msgstr "" -"Kelionė atgal į Vesmerą buvo stebėtinai be įvykių, orkai aiškiai atsitraukė, " -"kad persigrupuotų po savo pralaimėjimų. Kalenzas ir jo grupelė grįžo kaip " -"tik laiku..." +"Visų nuostabai, kelionė atgal į Vesmerą buvo be įvykių, orkai aiškiai " +"atsitraukė, kad persigrupuotų po savo pralaimėjimų. Kalenzas ir jo draugovė " +"grįžo kaip tik laiku..." #. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:167 @@ -1806,8 +1808,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:499 msgid "This is our final stand. If they take the Ka’lian, all is lost!" -msgstr "" -"Tai mūsų paskutinė pozicija. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas bus prarasta!" +msgstr "Tai mūsų paskutinis šansas. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas prarasta!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:504 @@ -1815,6 +1816,8 @@ msgid "" "Galtrid, speak not of defeat. Elvenkind shall rise! Our enemies shall perish " "in blood and fire!" msgstr "" +"Galtridai, nekalbėk apie pralaimėjimą. Elfų tauta pakils! Mūsų priešai " +"pražus kraujyje ir ugnyje!" #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:508 @@ -1822,11 +1825,13 @@ msgid "" "It is a dark day indeed when elves must steel themselves with dreams of " "slaughter." msgstr "" +"Tikrai niūri atėjo diena, kad elfams tenka save drąsinti svajomis apie " +"skerdynes." #. [message]: id=Grubr #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:513 msgid "We’ll crush those weak elves and I’ll get da stone!" -msgstr "Sutriuškinsime silpnus elfus ir gausime akmenį!" +msgstr "Sutriuškinsime menkystas elfus ir aš gausiu akmenį!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:517 @@ -1834,6 +1839,8 @@ msgid "" "These are hardened orc and troll veterans. Men, prepare for a long, " "difficult fight..." msgstr "" +"Čia mėtyti ir vėtyti orkų ir trolių veteranai. Vyrai, pasirenkite ilgam ir " +"sudėtingam mūšiui..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:534 @@ -1851,7 +1858,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:613 msgid "It’s Olurf! He made it!" -msgstr "Tai Olurfas! Jis tai padarė!" +msgstr "Tai Olurfas! Jis atėjo!" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:619 @@ -1899,13 +1906,13 @@ msgid "" "The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don’t " "have it? Great Chief will not like bad news!" msgstr "" -"Elfai sumušė mus ir jie nenaudojo akmens. Galbūt jie neturi jo? Didysis " -"vadas bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" +"Elfai mus sumušė ir net nenaudojo akmens. Gal jie jo neturi? Didysis vadas " +"bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:715 msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time." -msgstr "Kalenzai, mes skolingi tau. Grįžai kaip tik laiku." +msgstr "Kalenzai, mes tau skolingi. Grįžai kaip tik laiku." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:719 @@ -1915,7 +1922,7 @@ msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždinės!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:723 msgid "Perhaps the gold will our word weight with the council." -msgstr "" +msgstr "Gal auksas priduos mūsų žodžiams svorio taryboje." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:729 @@ -2073,12 +2080,12 @@ msgstr "Merhunas" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand_utils.cfg:102 msgid "Did ye think we’d let you have all the fun wi’ the orcs by yerselves?" -msgstr "" +msgstr "A nemanėt, kad leisim jum vieniem pasidžiaugt su orkais?" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand_utils.cfg:107 msgid "It’s not much of an army he is bringing with him, though." -msgstr "Vis dėlto, tai nedidelė armija, kurią jis atsiveda su savimi." +msgstr "Vis dėlto, ne tokią jau ir didelę armiją jis su savimi atsivedė." #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand_utils.cfg:111 @@ -2087,7 +2094,7 @@ msgid "" "you and your silly plinking bows!" msgstr "" "Nedidelė armija? Šie dvarfai su galingais kirviais, kiekvienas vertas trijų " -"jūsų ir jūsų kvailų grojančių lankų!" +"jūsiškių ir kvailai kiauksinčių jūsų lankų!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand_utils.cfg:115 @@ -2133,7 +2140,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand_utils.cfg:139 msgid "That explains why they are so reckless in battle..." -msgstr "Tai paaiškina, kodėl jie yra tokie užsispyrę mūšyje..." +msgstr "Tai paaiškina, kodėl jie tokie užsispyrę mūšyje..." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand_utils.cfg:143 @@ -2177,8 +2184,8 @@ msgid "" "Kalenz, you have won a great victory! Wesmere is safe. But... for what cause " "have you invited a dwarf to the elvish council? This is most unusual!" msgstr "" -"Kalenzai, tu pasiekei didžią pergalę! Vesmera yra saugi. Bet... dėl kokios " -"priežasties tu pakvietei dvarfą į elfų tarybą? Tai yra labiausiai neįprasta!" +"Kalenzai, tu pasiekei didžią pergalę! Vesmera saugi. Bet... Kas tave " +"paskatino pakviesti dvarfą į elfų tarybą? Tai daugiau, nei neįprasta!" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 @@ -2188,8 +2195,8 @@ msgid "" "by all in Wesnoth; Elves, Dwarves and Humans." msgstr "" "Mano valdovai, tai Olurfas. Jis ir jo dvarfai kovėsi mūsų pusėje ir tikrai " -"uždirbo vietą šiame susitikime. Karas, kuris ateina pas mus, privalo būti " -"sutiktas visų mūsų Vesnote; elfų, dvarfų ir žmonių." +"užsitarnavo vietą šiame susitikime. Karą, kuris pas mus ateina, privalo " +"pasitikti visi Vesnoto gyventojai. Ir elfai, ir dvarfai, ir žmonės." #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 @@ -2199,10 +2206,10 @@ msgid "" "arrived on our shore he was very humble, but now his arrogance knows no " "bounds. He believes the Orcs will not dare to fight him." msgstr "" -"Neįvelk čia žmonių. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį, kurią pasirašėme su " +"Nevelk čia žmonių. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį, kurią pasirašėme su " "juo prieš vienuolika metų, ir išsiuntė atgal visus mūsų pasiuntinius. Kai " "jis atvyko į mūsų krantą, buvo labai nuolankus, bet dabar jo arogancija " -"nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs kautis su juo." +"nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs su juo kautis." #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45