A few random translations.

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2014-10-11 22:31:11 +01:00
parent ca7d6406d7
commit 2fdb00e5d3
3 changed files with 12 additions and 15 deletions

View File

@ -7592,7 +7592,6 @@ msgstr "Manau jūs suklydote! Jūs padėsite man būti karaliene."
#. [message]: role=clanboss
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:448
#, fuzzy
msgid "Who then is your leader? Whom do we serve?"
msgstr "Kas gi jūsų vadas? Kam mes tarnaujame?"

View File

@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1723
msgid "Aged"
msgstr ""
msgstr "Pagyvenęs"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1727
@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1734
msgid "Dim"
msgstr ""
msgstr "Bukas"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1738
@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1756
msgid "Feral"
msgstr ""
msgstr "Laukinis"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1760
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1821
msgid "Weak"
msgstr ""
msgstr "Silpnas"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:1825
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:2395
msgid "Black"
msgstr ""
msgstr "Juodas"
# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
@ -3346,9 +3346,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:2402
#, fuzzy
msgid "Black orb"
msgstr "Mėlynas rutulys"
msgstr "Juodas rutulys"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: /src/wesnoth-1.12/doc/manual/manual.en.xml:2406

View File

@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
#. [item]: id=buckler
#: data/core/editor/items.cfg:159
msgid "Buckler"
msgstr ""
msgstr "Skydas"
#. [item]: id=burial
#: data/core/editor/items.cfg:165
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Raktas"
#. [item]: id=leather-pack
#: data/core/editor/items.cfg:291
msgid "Leather Pack"
msgstr ""
msgstr "Odinis krepšys"
#. [item]: id=orcish-flag
#: data/core/editor/items.cfg:297
@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Baltas žiedas"
#. [item]: id=scarecrow
#: data/core/editor/items.cfg:381
msgid "Scarecrow"
msgstr ""
msgstr "Kaliausė"
#. [item]: id=sceptre-of-fire
#: data/core/editor/items.cfg:387
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Lazda"
#. [item]: id=stone-tablet
#: data/core/editor/items.cfg:411
msgid "Stone Tablet"
msgstr ""
msgstr "Akmeninė lentelė"
#. [item]: id=storm-trident
#. [object]
@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Trišakis Audronaša"
#. [item]: id=straw-bale2
#: data/core/editor/items.cfg:423 data/core/editor/items.cfg:429
msgid "Bale of Straw"
msgstr ""
msgstr "Šieno kupeta"
#. [item]: id=sword
#: data/core/editor/items.cfg:435
@ -4991,9 +4991,8 @@ msgid "The game map could not be loaded: "
msgstr "Žaidimo žemėlapis negali būti įkeltas: "
#: src/game_display.cpp:956 src/game_display.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Chat message"
msgstr "Pokalbio žinučių senėjimas"
msgstr "Pokalbio žinu"
#: src/game_display.cpp:956 src/game_display.cpp:978
#: src/playmp_controller.cpp:100