diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po index d88f29e..4e57cfb 100644 --- a/httt.lt.po +++ b/httt.lt.po @@ -5558,19 +5558,17 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:275 -#, fuzzy msgid "" "As the last of its generals falls, an ear-splitting screech escapes from the " "lich. It is clear that controlling such powerful spirits has drained it " "significantly, and it is seething in anger towards you." msgstr "" -"Kritus paskutiniam mirties riteriui, iš ličo pasigirsta kraują stingdantis " +"Kritus paskutiniam jo generolui, iš ličo pasigirsta kraują stingdantis " "stūgsmas. Suprantama, tokių stiprių dvasių nulaikymas atėmė iš jo daugybę " "jėgų ir dabar jis griežia ant jūsų dantį." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:315 -#, fuzzy msgid "" "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " "outwards. The last of his minions silently falls like a puppet with its " @@ -5578,37 +5576,32 @@ msgid "" "once-mortal body disintegrate for the last time." msgstr "" "Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. " -"Paskutinis mirties riteris tyliai nukrenta žemėn ir nebepasikelia. Iš ličo " -"pakyla tirštas dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais " -"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems " -"laikams." +"Paskutinysis jo tarnas tyliai krenta lyg marionetė su nukirptomis " +"virbutėmis. Iš jo pakyla didelis dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno " +"likučiai suyra visiems laikams." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:322 -#, fuzzy msgid "" "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " "outwards. His minions fall like puppets with their strings cut. A cloud of " "dust billows out as the remnants of the lich’s once-mortal body disintegrate " "for the last time." msgstr "" -"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Iš jo " -"pakyla didelis dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais " -"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems " -"laikams." +"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Jo " +"tarnai krenta lyg marionetės su nukirptomis virvutėmos. Iš jo pakyla didelis " +"dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno likučiai suyra visiems laikams." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:331 -#, fuzzy msgid "" "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " "outwards. A giant cloud of dust billows out as the remnants of the lich’s " "once-mortal body disintegrate for the last time." msgstr "" "Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Iš jo " -"pakyla didelis dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais " -"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems " -"laikams." +"pakyla didelis dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno likučiai suyra " +"visiems laikams." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:337 diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po index 3935742..f75d7d5 100644 --- a/lib.lt.po +++ b/lib.lt.po @@ -18,21 +18,18 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=deep_water_grey #: data/core/terrain.cfg:18 -#, fuzzy msgid "Grey Deep Water" -msgstr "Gilus vanduo" +msgstr "Pilkas gilus vanduo" #. [terrain_type]: id=deep_water #: data/core/terrain.cfg:28 -#, fuzzy msgid "Deep Water" msgstr "Gilus vanduo" #. [terrain_type]: id=deep_water #: data/core/terrain.cfg:29 -#, fuzzy msgid "Medium Deep Water" -msgstr "Gilus vanduo" +msgstr "Vidutinio gilumo vanduo" #. [terrain_type]: id=deep_water_tropical #: data/core/terrain.cfg:38 @@ -41,9 +38,8 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=gray_tropical_water #: data/core/terrain.cfg:48 -#, fuzzy msgid "Gray Shallow Water" -msgstr "Seklus vanduo" +msgstr "Pilkas seklus vanduo" #. [terrain_type]: id=shallow_water #: data/core/terrain.cfg:58 @@ -52,15 +48,13 @@ msgstr "Seklus vanduo" #. [terrain_type]: id=shallow_water #: data/core/terrain.cfg:59 -#, fuzzy msgid "Medium Shallow Water" -msgstr "Seklus vanduo" +msgstr "Vidutinio seklumo vanduo" #. [terrain_type]: id=tropical_water #: data/core/terrain.cfg:68 -#, fuzzy msgid "Tropical Shallow Water" -msgstr "Seklus vanduo" +msgstr "Tropinis seklus vanduo" #. [terrain_type]: id=ford #: data/core/terrain.cfg:78 @@ -146,7 +140,7 @@ msgstr "Sniegas" #. [terrain_type]: id=desert #: data/core/terrain.cfg:245 msgid "Desert Sands" -msgstr "" +msgstr "Dykumos smėlis" #. [terrain_type]: id=sand #: data/core/terrain.cfg:254 @@ -156,7 +150,7 @@ msgstr "Smėlis" #. [terrain_type]: id=sand #: data/core/terrain.cfg:255 msgid "Beach Sands" -msgstr "" +msgstr "Paplūdimio smėlis" #. [terrain_type]: id=oasis #: data/core/terrain.cfg:263 @@ -171,12 +165,12 @@ msgstr "Skalda" #. [terrain_type]: id=crater #: data/core/terrain.cfg:284 msgid "Crater" -msgstr "" +msgstr "Krateris" #. [terrain_type]: id=flowers_mixed #: data/core/terrain.cfg:298 msgid "Mixed Flowers" -msgstr "" +msgstr "Įvairios gėlės" #. [terrain_type]: id=farm #: data/core/terrain.cfg:307 @@ -217,13 +211,12 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=great_tree #: data/core/terrain.cfg:374 msgid "Great Tree" -msgstr "" +msgstr "Didysis medis" #. [terrain_type]: id=tropical_forest #: data/core/terrain.cfg:384 -#, fuzzy msgid "Tropical Forest" -msgstr "Apsnigtas miškas" +msgstr "Tropinis miškas" #. [terrain_type]: id=forest #: data/core/terrain.cfg:394 @@ -243,44 +236,42 @@ msgstr "Apsnigtas pušų miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer #: data/core/terrain.cfg:415 msgid "Summer Deciduous Forest" -msgstr "" +msgstr "Vasaros lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall #: data/core/terrain.cfg:425 msgid "Fall Deciduous Forest" -msgstr "" +msgstr "Rudens lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter #: data/core/terrain.cfg:435 msgid "Winter Deciduous Forest" -msgstr "" +msgstr "Žiemos lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow #: data/core/terrain.cfg:445 -#, fuzzy msgid "Snowy Deciduous Forest" -msgstr "Apsnigtas miškas" +msgstr "Apsnigtas lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer #: data/core/terrain.cfg:456 msgid "Summer Mixed Forest" -msgstr "" +msgstr "Vasaros mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall #: data/core/terrain.cfg:466 msgid "Fall Mixed Forest" -msgstr "" +msgstr "Rudens mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter #: data/core/terrain.cfg:476 msgid "Winter Mixed Forest" -msgstr "" +msgstr "Žiemos mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow #: data/core/terrain.cfg:486 -#, fuzzy msgid "Snowy Mixed Forest" -msgstr "Apsnigtas miškas" +msgstr "Apsnigtas mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=hills #: data/core/terrain.cfg:501 @@ -329,51 +320,43 @@ msgstr "Apsnigtos miškingos kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer_hills #: data/core/terrain.cfg:593 -#, fuzzy msgid "Summer Deciduous Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Vasaros mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall_hills #: data/core/terrain.cfg:603 -#, fuzzy msgid "Fall Deciduous Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Rudens lapuočių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_hills #: data/core/terrain.cfg:613 -#, fuzzy msgid "Winter Deciduous Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Žiemos lapuočių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow_hills #: data/core/terrain.cfg:623 -#, fuzzy msgid "Snowy Deciduous Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Apsnigtos lapuočių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer_hills #: data/core/terrain.cfg:633 -#, fuzzy msgid "Summer Mixed Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Vasaros mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall_hills #: data/core/terrain.cfg:643 -#, fuzzy msgid "Fall Mixed Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Rudens mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_hills #: data/core/terrain.cfg:653 -#, fuzzy msgid "Winter Mixed Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Žiemos mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow_hills #: data/core/terrain.cfg:663 -#, fuzzy msgid "Snowy Mixed Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" +msgstr "Apsnigtos mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type] #: data/core/terrain.cfg:676 @@ -388,7 +371,7 @@ msgstr "Apšviestos" #. [terrain_type]: id=lit #: data/core/terrain.cfg:690 msgid "Beam of Light" -msgstr "" +msgstr "Šviesos spindulys" #. [terrain_type]: id=cave #: data/core/terrain.cfg:700 @@ -462,12 +445,12 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=lava #: data/core/terrain.cfg:849 msgid "Lava" -msgstr "" +msgstr "Lava" #. [terrain_type]: id=volcano #: data/core/terrain.cfg:860 msgid "Volcano" -msgstr "" +msgstr "Ugnikalnis" #. [terrain_type]: id=cloud #: data/core/terrain.cfg:875 @@ -507,12 +490,12 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=wall_stone #: data/core/terrain.cfg:948 msgid "Stone Wall" -msgstr "" +msgstr "Akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_lit #: data/core/terrain.cfg:959 msgid "Lit Stone Wall" -msgstr "" +msgstr "Apšviesta akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=impassable_overlay #: data/core/terrain.cfg:969 @@ -553,9 +536,8 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=elven_village #: data/core/terrain.cfg:1065 -#, fuzzy msgid "Elven Village" -msgstr "Kaimas" +msgstr "Elfų kaimas" #. [terrain_type]: id=human_village #: data/core/terrain.cfg:1080 @@ -590,15 +572,13 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=tropical_forest_village #: data/core/terrain.cfg:1158 -#, fuzzy msgid "Tropical Village" -msgstr "Vandens kaimas" +msgstr "Tropinis kaimas" #. [terrain_type]: id=camp_village #: data/core/terrain.cfg:1171 -#, fuzzy msgid "Tent Village" -msgstr "Kaimas" +msgstr "Palapinių kaimas" #. [terrain_type]: id=drake_village #: data/core/terrain.cfg:1183 @@ -618,15 +598,13 @@ msgstr "Dvarfų kaimas" #. [terrain_type]: id=hut_village #: data/core/terrain.cfg:1221 -#, fuzzy msgid "Hut" -msgstr "Iškirpti" +msgstr "" #. [terrain_type]: id=hut_snow_village #: data/core/terrain.cfg:1233 -#, fuzzy msgid "Snowy Hut" -msgstr "Apsnigtos kalvos" +msgstr "" #. [terrain_type]: id=logcabin_village #: data/core/terrain.cfg:1245 @@ -653,12 +631,12 @@ msgstr "Vandens kaimas" #. [terrain_type]: id=mermen_village #: data/core/terrain.cfg:1284 msgid "Shallow Merfolk Village" -msgstr "" +msgstr "Seklus vandenių kaimas" #. [terrain_type]: id=swamp_merfolk-village #: data/core/terrain.cfg:1297 msgid "Swamp Merfolk Village" -msgstr "" +msgstr "Pelkėtas vandenių kaimas" #. [terrain_type]: id=encampment #: data/core/terrain.cfg:1312 @@ -728,15 +706,13 @@ msgstr "Dykumos pilis" #. [terrain_type]: id=encampment_keep #: data/core/terrain.cfg:1449 -#, fuzzy msgid "Encampment Keep" -msgstr "Pelkių bokštas" +msgstr "Stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep #: data/core/terrain.cfg:1461 -#, fuzzy msgid "Snowy Encampment Keep" -msgstr "Pelkių bokštas" +msgstr "Apsnigtos stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=orcish_keep #: data/core/terrain.cfg:1473 @@ -759,7 +735,7 @@ msgstr "Bokštas" #. [terrain_type]: id=human_keep #: data/core/terrain.cfg:1498 msgid "Castle Human Keep" -msgstr "" +msgstr "Žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=snow_keep #: data/core/terrain.cfg:1510 diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index faf8f89..df45b41 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -3431,9 +3431,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:418 -#, fuzzy msgid "Indeed not. Save your anger for our enemies, Landar." -msgstr "Iš tikrųjų. Pataupuk savo pyktį mūsų priešams, Landarai" +msgstr "Tikrai ne. Pataupuk savo pyktį mūsų priešams, Landarai" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422 diff --git a/multiplayer.lt.po b/multiplayer.lt.po index ee12cb0..d724341 100644 --- a/multiplayer.lt.po +++ b/multiplayer.lt.po @@ -1278,15 +1278,13 @@ msgstr "Besiginantis" #. [objective]: condition=win #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:343 -#, fuzzy msgid "Survive all enemy attacks" msgstr "Išgyvenkite visas priešų atakas" #. [objective]: condition=lose #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:349 -#, fuzzy msgid "Death of your team leaders" -msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis." +msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis" #. [note] #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:354 diff --git a/sotbe.lt.po b/sotbe.lt.po index 5cb89c9..2c51933 100644 --- a/sotbe.lt.po +++ b/sotbe.lt.po @@ -100,9 +100,8 @@ msgstr "Taikos pabaiga" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:22 -#, fuzzy msgid "Defeat Alber" -msgstr "Nugalėkite Albertą" +msgstr "Nugalėkite Alberą" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:26 @@ -188,9 +187,8 @@ msgstr "Kapou’e" #. [side]: type=Lieutenant, id=Alber #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:73 -#, fuzzy msgid "Alber" -msgstr "Albertas" +msgstr "Alberas" #. [side]: type=Lieutenant, id=Alber #. [side]: type=General, id=Lanbec'h diff --git a/tb.lt.po b/tb.lt.po index cd7b4f9..217a5c0 100644 --- a/tb.lt.po +++ b/tb.lt.po @@ -691,12 +691,11 @@ msgstr "Suriškit jį ir paimkim jį su savimi. Jei jis mus apgavo - mirs." #. [message]: role=speaker #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:390 -#, fuzzy msgid "" "Captain, what are we riding into? I thought you wanted nothing to do with " "Bjarn any more, not since Toen Caric." msgstr "" -"Kapitone, kur mes jojam? Maniau po Toen Kariko nebenorite turėti jokių " +"Kapitone, kur mes jojam? Maniau, kad po Toen Kariko nebenorite turėti jokių " "reikalų su savo broliu." #. [message]: speaker=Arne diff --git a/tutorial.lt.po b/tutorial.lt.po index 8a5d3bd..5056f11 100644 --- a/tutorial.lt.po +++ b/tutorial.lt.po @@ -1644,7 +1644,6 @@ msgstr "Dienos laikas" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1161 -#, fuzzy msgid "" "\n" "After this dialog, hold the mouse over the landscape image above the minimap " @@ -1652,7 +1651,7 @@ msgid "" "has the advantage." msgstr "" "\n" -"Po šio pranešimo palaikykite pelę virš panoramos po mažuoju žemėlapiu " +"Po šio pranešimo palaikykite pelę virš panoramos virš mažojo žemėlapio " "dešinėje. Pasirodys paros meto aprašymas su paaiškinimu kieno pusėje " "pranašumas." diff --git a/units.lt.po b/units.lt.po index c721fd3..823ed36 100644 --- a/units.lt.po +++ b/units.lt.po @@ -716,7 +716,6 @@ msgstr "Dvarfų pėdsekys" #. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf #: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:18 -#, fuzzy msgid "" "These hardy dwarves are sometimes away from their caves for long periods, " "scouting and patrolling the borders. They spend this time watching for " @@ -3035,9 +3034,8 @@ msgstr "uodega" #. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster #: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:4 -#, fuzzy msgid "Fire Guardian" -msgstr "Ugninis drakonas" +msgstr "Ugninis sargas" #. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster #: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:28 @@ -3050,9 +3048,8 @@ msgstr "" #. [attack]: type=fire #: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:31 -#, fuzzy msgid "fire claws" -msgstr "nagai" +msgstr "ugniniai nagai" #. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster #: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:4 diff --git a/utbs.lt.po b/utbs.lt.po index b9295ce..b4fc833 100644 --- a/utbs.lt.po +++ b/utbs.lt.po @@ -209,9 +209,8 @@ msgstr "Kaleho mirtis" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1093 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1195 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1238 -#, fuzzy msgid "Death of Nym" -msgstr "Kaleho mirtis" +msgstr "Nym mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:135 @@ -225,9 +224,8 @@ msgstr "Kaleho mirtis" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:309 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:390 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:443 -#, fuzzy msgid "Death of Garak" -msgstr "Kaleho mirtis" +msgstr "Garako mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:145 @@ -252,9 +250,8 @@ msgstr "Kaleho mirtis" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1097 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1199 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1242 -#, fuzzy msgid "Death of Zhul" -msgstr "Kaleho mirtis" +msgstr "Zulos mirtis" #. [unit]: type=Nym Hunter, id=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:165 @@ -5797,15 +5794,13 @@ msgstr "Pabėkite iš urvų" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:735 -#, fuzzy msgid "Death of Dwarf Ally" -msgstr "Dvarfas sąjungininkas" +msgstr "Dvarfų sąjungininko mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:766 -#, fuzzy msgid "Death of Troll Ally" -msgstr "Kaleho, Nym, Zulos arba trolių sąjungininko mirtis" +msgstr "Trolių sąjungininko mirtis" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:887 diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index 0976381..1d78ca6 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "" #. [tip] #: data/hardwired/tips.cfg:217 data/hardwired/tips.cfg:229 msgid "― Lord Hamel of Knalga" -msgstr "" +msgstr "― Knalgos valdovas Hamelis" #. [tip] #: data/hardwired/tips.cfg:220 @@ -9004,7 +9004,7 @@ msgstr "Greiti peržaidimai" #: src/multiplayer_lobby.cpp:733 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Nustatymai" #: src/multiplayer_lobby.cpp:735 msgid "Quit" @@ -9016,7 +9016,7 @@ msgstr "Taikyti filtrą" #: src/multiplayer_lobby.cpp:738 msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "Invertuoti" #: src/multiplayer_lobby.cpp:739 msgid "Vacant Slots"