From 4d967d6c3051db8aa63b49144d696921c153d03d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrius=20=C5=A0tikonas?= Date: Tue, 22 Mar 2011 21:37:02 +0200 Subject: [PATCH] pot-update --- aoi.lt.po | 12 +- did.lt.po | 12 +- dm.lt.po | 7 +- editor.lt.po | 44 +- ei.lt.po | 47 +- help.lt.po | 12 +- httt.lt.po | 164 +++--- lib.lt.po | 367 +++++++------- low.lt.po | 1293 ++++++++++++++++++++++++------------------------ manpages.lt.po | 121 +++-- nr.lt.po | 412 +++++++-------- thot.lt.po | 66 +-- tutorial.lt.po | 310 ++++++------ units.lt.po | 100 ++-- utbs.lt.po | 324 ++++++------ wesnoth.lt.po | 971 ++++++++++++++++++------------------ 16 files changed, 2159 insertions(+), 2103 deletions(-) diff --git a/aoi.lt.po b/aoi.lt.po index ee91b0b..5c977eb 100644 --- a/aoi.lt.po +++ b/aoi.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "" msgstr "Palaikykite žygiui į šiaurę. Šioje nusiaubtoje žemėje mažai ką rasim." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:307 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:308 msgid "" "Lord Erlornas never saw the blade that felled him. He died on the spot, with " "no a chance to issue last commands or farewells. Without him his wardens " @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" "pasitraukė iš mūšio." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:312 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:313 msgid "" "When reinforcements finally arrived, elves managed to dislodge the orcish " "tribe. But the threat from the north remained unresolved and loomed large " @@ -747,19 +747,19 @@ msgstr "" "didelis juodas debesis." #. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:322 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:323 msgid "We can’t carry on Lord, the men are to tired. We have to fall back." msgstr "" "Negalime toliau laikytis, pone, vyrai per daug pavargę. Turime atsitraukti." #. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:326 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:327 msgid "Damn it. Sound the retreat, we’ll try again when reinforcements arrive." msgstr "" "Po velniais! Skelbk atsitraukimą, pabandysim vėl, kai atvyks pastiprinimas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:330 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:331 msgid "" "The expected relief caught up with them a few days later. The following " "morning they took the field against a far larger host of orcs. The battle " diff --git a/did.lt.po b/did.lt.po index f38c76a..1d8e13d 100644 --- a/did.lt.po +++ b/did.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-15 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Atgaukite savo jėgas" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:483 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:581 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:582 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:76 msgid "Destruction of Mal Keshar" msgstr "Mal Kešaro sunaikinimas" @@ -2210,17 +2210,17 @@ msgstr "" "Reikia bokšto, iš kurio pašaukčiau savo karius. Jaučiu vieną netoliese." #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:570 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:571 msgid "Yes, this will do until I can take my new home." msgstr "Taip, šitas tiks kol galėsiu perimti naujuosius namus." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:577 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:578 msgid "Clear your new home of trolls" msgstr "Išvalykite savo naujus namus nuo trolių" #. [message]: speaker=Dumdumbadoom -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:658 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:659 msgid "" "Who has awoken me from my slumber? Undead? I shall not suffer the existence " "of such foul creatures." @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "" "padarų." #. [message] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:676 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:677 msgid "AAAaaaggghhhh!! ..." msgstr "AAAaaaggghhhh!! ..." diff --git a/dm.lt.po b/dm.lt.po index ff8e185..fd0ec26 100644 --- a/dm.lt.po +++ b/dm.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -952,7 +952,8 @@ msgstr "Kur jis prapuolė?" #. [message]: speaker=Harold #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:175 -msgid "Haw haw haw! Suckers!" +#, fuzzy +msgid "Haw haw haw! Fools!" msgstr "Ha ha ha! Nevykėliai!" #. [message]: speaker=Lionel @@ -976,7 +977,7 @@ msgid "They certainly will! Haw haw haw!" msgstr "Tai jau tikrai! Ha ha ha!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:217 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:218 msgid "" "This chest contains all the money that rogue has taken from unwary travelers!" msgstr "" diff --git a/editor.lt.po b/editor.lt.po index a6489ab..cc5ba3c 100644 --- a/editor.lt.po +++ b/editor.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-25 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Išjungti redaktorių" msgid "Fatal error" msgstr "Kritinė klaida" -#: src/editor/editor_controller.cpp:304 src/editor/editor_controller.cpp:1109 +#: src/editor/editor_controller.cpp:304 src/editor/editor_controller.cpp:1101 msgid "(New Map)" msgstr "(Naujas žemėlapis)" @@ -223,55 +223,55 @@ msgstr "Neišsaugoti pakeitimai" msgid "Choose a Map to Open" msgstr "Pasirinkite atveriamą žemėlapį" -#: src/editor/editor_controller.cpp:474 +#: src/editor/editor_controller.cpp:471 msgid "Save the Map As" msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip" -#: src/editor/editor_controller.cpp:477 +#: src/editor/editor_controller.cpp:474 msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Failas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?" -#: src/editor/editor_controller.cpp:494 +#: src/editor/editor_controller.cpp:491 msgid "No random map generators found." msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių." -#: src/editor/editor_controller.cpp:507 src/editor/editor_controller.cpp:511 +#: src/editor/editor_controller.cpp:504 src/editor/editor_controller.cpp:508 msgid "Map creation failed." msgstr "Žemėlapio sukūrimas nepavyko." -#: src/editor/editor_controller.cpp:526 +#: src/editor/editor_controller.cpp:523 msgid "Choose a mask to apply" msgstr "Pasirinkite kaukę, kurią pritaikysite" -#: src/editor/editor_controller.cpp:533 +#: src/editor/editor_controller.cpp:530 msgid "Error loading mask" msgstr "Klaida, įkeliant kaukę" -#: src/editor/editor_controller.cpp:548 +#: src/editor/editor_controller.cpp:545 msgid "Choose target map" msgstr "Pasirinkite žemėlapį" -#: src/editor/editor_controller.cpp:555 src/editor/editor_controller.cpp:750 +#: src/editor/editor_controller.cpp:552 src/editor/editor_controller.cpp:742 msgid "Error loading map" msgstr "Klaida, įkeliant žemėlapį" -#: src/editor/editor_controller.cpp:664 src/editor/editor_controller.cpp:706 +#: src/editor/editor_controller.cpp:656 src/editor/editor_controller.cpp:698 msgid "This map is already open." msgstr "Šis žemėlapis jau yra atvertas." -#: src/editor/editor_controller.cpp:685 +#: src/editor/editor_controller.cpp:677 msgid "Map saved." msgstr "Žemėlapis išsaugotas." -#: src/editor/editor_controller.cpp:729 +#: src/editor/editor_controller.cpp:721 msgid "Loaded embedded map data" msgstr "Įkelti integruoti žemėlapio duomenys" -#: src/editor/editor_controller.cpp:730 src/editor/editor_controller.cpp:744 +#: src/editor/editor_controller.cpp:722 src/editor/editor_controller.cpp:736 msgid "Map loaded from scenario" msgstr "Žemėlapis įkeltas iš scenarijaus" -#: src/editor/editor_controller.cpp:740 +#: src/editor/editor_controller.cpp:732 msgid "" "Loaded referenced map file:\n" "$new" @@ -279,31 +279,31 @@ msgstr "" "Užkrautas priklausomas žemėlapis:\n" "$new" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1139 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1131 msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1141 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1133 msgid "Can’t Undo" msgstr "Negalima atšaukti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1145 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1137 msgid "Redo" msgstr "Atstatyti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1147 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1139 msgid "Can’t Redo" msgstr "Negalima pakartoti" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1152 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1144 msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes" msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Taip" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1155 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1147 msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial" msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Dalinai" -#: src/editor/editor_controller.cpp:1159 +#: src/editor/editor_controller.cpp:1151 msgid "Auto-update Terrain Transitions: No" msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Ne" diff --git a/ei.lt.po b/ei.lt.po index 24f24b2..af5bcd1 100644 --- a/ei.lt.po +++ b/ei.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -664,31 +664,54 @@ msgstr "Dėvint šį amuletą, kiekvienas smūgis darys paslaptingą žal #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:782 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:329 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:533 -msgid "I am not suited to using this item! Let another take it." -msgstr "Aš negaliu naudoti šio daikto! Tegu kas kitas jį paima." +#, fuzzy +msgid "holy amulet^Take it" +msgstr "Šventas amuletas" -#. [object] +#. [scenario]: id=05_Northern_Outpost +#. [scenario]: id=02_The_Escape_Tunnel +#. [scenario]: id=09_Xenophobia +#. [scenario]: id=11_Captured +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:213 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:783 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:330 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:534 +msgid "holy amulet^Leave it" +msgstr "" + +#. [scenario]: id=05_Northern_Outpost +#. [scenario]: id=02_The_Escape_Tunnel +#. [scenario]: id=09_Xenophobia +#. [scenario]: id=11_Captured #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:214 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:784 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:331 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:535 +msgid "I am not suited to using this item! Let another take it." +msgstr "Aš negaliu naudoti šio daikto! Tegu kas kitas jį paima." + +#. [object] +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:216 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:786 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:333 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:537 msgid "Holy Amulet" msgstr "Šventas amuletas" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:250 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:252 msgid "" "There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred " "pieces of gold." msgstr "Šitoj skrynioj tikras lobis! Du šimtai aukso monetų!" #. [message]: speaker=Mal-Bakral -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:326 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:329 msgid "We have found you, fleshbag! Prepare to die!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:330 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:333 msgid "" "They follow us... we must get out of this tunnel. It looks like it is " "leading east. That is unfortunate, for it will take us further from Weldyn. " @@ -698,7 +721,7 @@ msgstr "" "Negerai, nes taip tik tolstame nuo Veldyno. Bet kito pasirinkimo neturime." #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:343 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:346 msgid "We have reached the end of the tunnel. I see daylight above us!" msgstr "Pasiekėme tunelio pabaigą. Viršuje matau dienos šviesą!" @@ -2175,24 +2198,24 @@ msgid "Huh? Who’s there, who said that?" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:571 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:573 msgid "I see the exit to the tunnel! Onward!" msgstr "Aš matau išėjimą iš tunelio! Pirmyn!" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:575 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:577 msgid "" "Wait! We cannot go out that way. There are too many orcs. We must exit " "through the south-west gates." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:579 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:581 msgid "Very well. We must go the other way." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:594 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:596 msgid "Good! We have escaped these accursed caves!" msgstr "" diff --git a/help.lt.po b/help.lt.po index 6ced6c3..1369e7d 100644 --- a/help.lt.po +++ b/help.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "" "south road crossing the River Aethen.\n" " ◦ Tath: Important fort city north of Dan'Tonk, exerts control over " "the wilderness country around the east of the Brown Hills and north to the " -"Ford of Abez. \n" +"Ford of Abez.\n" "\n" " • Notable land features:\n" " ◦ Gryphon Mountain: Home of the fabled Gryphons\n" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "" " ◦ Elensefar: The capital, located on an island in the " "dst='great_river' text='Great River' delta\n" " ◦ Carcyn: City on the Wesnoth-Elensefar border, disputed with " -"Wesnoth \n" +"Wesnoth\n" " • Notable land features:\n" " ◦ dst='great_river' text='Great River': It is very wide " "at this point, and only ships can cross it." @@ -751,7 +751,7 @@ msgid "" "who crossed the Great River during Wesnoth's Golden Age expansion. Now " "abandoned. The forested area northeast of Elensefar, where these villages " "were located, was named the Annuvin province by men but was known by the " -"elves as Wesmere. \n" +"elves as Wesmere.\n" "\n" " • Notable land features:\n" " ◦ Heart Mountains: A virtually impassable barrier between the " @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "" "the dst='great_ocean' text='Ocean' to the west.\n" "\n" " • Notable cities\n" -" ◦ None known \n" +" ◦ None known\n" " • Notable land features:\n" " ◦ Aethen Forest: The largest southern forest, it extends far to " "the southwest - much farther than is charted - and is home to dst='.." @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "" " ◦ Lmarig\n" " ◦ Melmog\n" " ◦ Prestim\n" -" ◦ Tirigaz \n" +" ◦ Tirigaz\n" " • Notable land features:\n" " ◦ Swamp of Desolation\n" " ◦ Mountains of Dorth\n" diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po index e762626..37fbed2 100644 --- a/httt.lt.po +++ b/httt.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -3922,12 +3922,12 @@ msgid "Relgorn" msgstr "Relgornas" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:258 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:259 msgid "It’s so dark in here I can hardly see!" msgstr "Čia taip tamsu, aš beveik nematau." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:262 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:263 msgid "" "It is dark indeed. We shall have to light torches and tread slowly and " "carefully. It may be there are still dwarves down here who can aid us!" @@ -3936,22 +3936,22 @@ msgstr "" "kad čia dar gyvena dvarfai, kurie galės mums pagelbėti." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:266 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267 msgid "Indeed. We elves do not fare well in these dark pits." msgstr "Tiesa. Mes, elfai, nesijaučiame gerai šiose tamsiose duobėse." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:283 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:284 msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!" msgstr "Kas artinasi? Paviršiaus gyventojai! Vyrai, gynybon!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:313 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:314 msgid "We come in peace, friends. We come in peace!" msgstr "Mes ateiname su taika, draugai. Mes ateiname su taika!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:318 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:319 msgid "" "Oh, do you? I see that you are accompanied by elves. Can we dwarves not live " "in peace without the treacherous elves coming to bother us?" @@ -3960,13 +3960,13 @@ msgstr "" "ramiai, netrukdomiems išdavikų elfų?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324 msgid "Why such harsh words, dwarf? Elves have never done you any harm." msgstr "" "Kam tokie šiurkštūs žodžiai, dvarfe? Elfai niekada nepadarė jums nieko blogo." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:328 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:329 msgid "" "‘Never done us any harm?’ Why, I was there myself, when the elves refused to " "honor our alliance. Many dwarves were slaughtered, and you cowardly elves " @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "" "piršto nepajudino!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:333 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:334 msgid "" "You go too far! I am Kalenz, a mighty elvish lord! How dare such as you, " "sniveling in his tunnel, call me a coward?" @@ -3986,7 +3986,7 @@ msgstr "" "verkšlenantis urvini, vadinti mane bailiu?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:339 msgid "" "Peace, friends! Peace! The evil orcs roam the lands above us, we must not " "fight among ourselves." @@ -3995,7 +3995,7 @@ msgstr "" "neturėtume bartis tarpusavyje." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:344 msgid "" "Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you " "risked life and limb to come to Knalga, home of the dwarves?" @@ -4004,12 +4004,12 @@ msgstr "" "savo sveikatomis ir gyvybėmis, kad patektumėte į Knalgą, dvarfų namus?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:348 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:349 msgid "Well, we... we..." msgstr "Na, mes... Mes..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:353 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:354 #, fuzzy msgid "" "We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may " @@ -4019,14 +4019,14 @@ msgstr "" "pareikalauti sosto. Mes ieškome ugnies skeptro." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:358 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:359 #, fuzzy msgid "" "The Sceptre of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!" msgstr "Ugnies skeptro? Ar išprotėjote? Tikrai juokaujate!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:363 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:364 #, fuzzy msgid "" "We jest not, friend. We seek the Sceptre of Fire. We seek the help of the " @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgstr "" "mums ar ne." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:368 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:369 #, fuzzy msgid "" "You speak foolishness. No one even knows if the Sceptre of Fire still " @@ -4048,12 +4048,12 @@ msgstr "" "kas tas paveldėtojas, tas karalius apie kurį kalbi?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:373 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:374 msgid "I am, sir." msgstr "Aš, pone" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:378 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:379 msgid "" "You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I " "haven’t had such a laugh in a long time. And who are you, old man?" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "" "Cha cha! Aš jau seniai taip nesijuokiau. O kas esi tu, senasis žmogau?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384 msgid "" "I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector " "of his heir." @@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr "" "įpėdinio saugotojas." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:388 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:389 msgid "" "You... you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young dwarf, and I " "will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of " @@ -4082,12 +4082,12 @@ msgstr "" "šiuos melagius man iš vaizdo. Delfadoras pražuvo prieš daugelį metų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419 msgid "I am Delfador the Great! Tremble before my wrath!" msgstr "Aš esu Delfadoras Didysis! Drebėk prieš mano įniršį!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:423 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:424 msgid "" "You... you really are Delfador! But we had news that you were dead, years " "ago!" @@ -4096,19 +4096,19 @@ msgstr "" "metų!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:428 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:429 msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live." msgstr "" "Jie manė, kad aš miriau. Jie tikėjosi, kad aš miriau. Ir visgi aš gyvenu." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:433 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:434 #, fuzzy msgid "And you really think that you can find the Sceptre of Fire?" msgstr "Ir tu tikrai manai, kad sugebėsi rasti Ugnies skeptrą" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:438 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439 #, fuzzy msgid "" "Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find " @@ -4122,7 +4122,7 @@ msgstr "" "kaip kirminams." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:443 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:444 #, fuzzy msgid "" "You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not " @@ -4133,17 +4133,17 @@ msgstr "" "tuneliuose." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:448 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:449 msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!" msgstr "Tuomet mūsų kelias veda į rytinius tunelius!" #. [unit]: type=Elvish Shaman, id=Gryphon Tender -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:513 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:514 msgid "Gryphon Tender" msgstr "Grifų slaugytoja" #. [message]: speaker=Gryphon Tender -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:526 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:527 msgid "" "I am sorry, Prince Konrad. The young gryphons are breaking their ropes. They " "are simply getting too large and too restless to restrain anymore!" @@ -4152,29 +4152,29 @@ msgstr "" "dideli ir per aršūs, kad su jais susidoroti!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:560 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:561 msgid "What’s this? Gryphons in my castle? Remove the beasts!" msgstr "Kas tai? Grifai mano pilyje? Išvarykite žvėris!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:564 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:565 msgid "Beasts? We were planning to use them as mounts." msgstr "Žvėris? Mes planuojame juos prajodyti." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:568 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:569 msgid "Ha ha! Gryphons as mounts! Is there no end to your folly?" msgstr "Cha cha! Prajodyti grifus! Ar baigsite savo pokštus?" #. [message]: speaker=Konrad #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:572 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:580 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:573 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:581 msgid "(looks miffed)" msgstr "(atrodo supykęs)" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:576 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:577 msgid "" "Well, if you must go on with this mad scheme, I shall supply you with my own " "troops as riders! A frail human — or worse, an elf — would never be able to " @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr "" "jų laukinių instinktų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:584 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:585 msgid "" "Temper your anger. Relgorn’s manner may be rough, but surely there is " "nothing wrong with his suggestion?" @@ -4194,27 +4194,27 @@ msgstr "" "nėra nieko blogo." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:588 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:589 msgid "Well, I suppose..." msgstr "Na, aš manau..." #. [unit]: type=Gryphon Rider, id=Mounted Dwarf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:613 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:614 msgid "Mounted Dwarf" msgstr "Raitas dvarfas" #. [message]: speaker=Mounted Dwarf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:626 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:627 msgid "Whoa there... No need to be surly, now. Easy...easy... now GO!" msgstr "Ei, ša!.. Nereikia būt pikčiurna. Ramiai... Ramiai... O dabar VAROM!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:652 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:653 msgid "You can now recruit fearsome Gryphon Riders!" msgstr "Dabar galite samdyti bebaimius grifų raitelius!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:657 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:658 msgid "" "Though they stink, gryphons are magnificent animals. They may not be able to " "navigate our twisted caverns very well, but if you ever see the surface " @@ -4225,12 +4225,12 @@ msgstr "" "paviršių, jie valdys padanges. Geros jums kloties, Knalgos sąjungininkai!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:684 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:685 msgid "Hmm... there seems to be a secret passage behind these rocks!" msgstr "Hmm... Regis, už šių akmenų yra slaptas praėjimas!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:708 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:709 msgid "" "There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred " "pieces of gold!" @@ -4296,17 +4296,17 @@ msgid "Ulfdain" msgstr "Ulfdainas" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:218 msgid "What’s this, more trolls? Aye, come to papa, little whelps." msgstr "Kas čia dabar, dar troliai? Jo, eikšekit pas tėtuką, maži išperos." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:221 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:222 msgid "Hello? Who is here?" msgstr "Sveiki? Kas čia?" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:225 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:226 msgid "" "What in the world are you? Some sort o’ monster’s appendage set tae lure me " "down to be yer watery meal, eh?" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "" "pabūt tau šlapia užkanda, ane?" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:229 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:230 msgid "" "I am of the merfolk, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am " "doing in a cave. My lord can be somewhat eccentric. We are fighting at the " @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr "" "draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:234 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:235 msgid "" "(sniffs) A mer-mahn. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends " "here." @@ -4335,12 +4335,12 @@ msgstr "" "šiti draugužiai." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:238 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:239 msgid "Why are you down here? Are those... troll carcasses?" msgstr "Kodėl tu čia? Ar tai... Trolių lavonai?" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:242 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:243 msgid "" "I was brawlin’ with these wee pups here defending my outpost. We got a " "little carried away, fell in the water, and were sucked down intae this " @@ -4350,12 +4350,12 @@ msgstr "" "įkritau vandenin, o ten mane įsiurbė va šitan urvan." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:246 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:247 msgid "How long have you been here?" msgstr "Kiek laiko jau čia esi?" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:250 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:251 msgid "" "Och, several days at least. The troll meat is starting to stink, and I’m a " "little ravenous, if ye catch my drift. Canna’ swim past that current, and " @@ -4366,17 +4366,17 @@ msgstr "" "dėl to, kad mažai bandžiau." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:254 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:255 msgid "I will rescue you. Hold onto my shoulders, sir dwarf." msgstr "Aš tau pagelbėsiu. Laikykis už pečių, pone dvarfe." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:258 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:259 msgid "Thanks. Nae need to wait around here. Let’s go." msgstr "Ačiū. Nėr reikalo čia tūnot. Einam." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:281 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:282 msgid "" "Better prepared this time to fight the current, you eventually manage to " "emerge from the whirlpool." @@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr "" "sūkurio." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:302 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:304 msgid "" "Well, mer-mahn, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a " "brave fellow." @@ -4393,12 +4393,12 @@ msgstr "" "Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:316 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:318 msgid "These passages seem to have been used recently." msgstr "Atrodo, šiais koridoriais neseniai buvo naudotasi." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:349 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:352 msgid "" "You emerge into a vast natural cathedral, the walls arching higher than you " "can see in the darkness. Stretching across the gallery is a great chasm, " @@ -4414,22 +4414,22 @@ msgstr "" "tamsos jėgų išvaryti į viršutinius Knalgos aukštus." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:362 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:365 msgid "There is a big cave-in south of here." msgstr "Čia įgriuva atveria tunelį į pietus." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:375 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:378 msgid "The rocks are moving!" msgstr "Uolos juda!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:438 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:441 msgid "Who goes there? Friend or foe?" msgstr "Kas čia eina? Draugas ar priešas?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:442 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:445 msgid "" "We are desperately trying to rid these tunnels of orcs and trolls! Please " "help us in our quest." @@ -4438,37 +4438,37 @@ msgstr "" "Prašau, padėkite mums." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:453 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:456 msgid "Vile creature! Let us rid these tunnels of its kind!" msgstr "Blogio išpera! Išvalykime nuo jų tunelius!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:464 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:467 msgid "I did not know that the undead were in these pits!" msgstr "Nežinojau, kad šitose šachtose esama nemirėlių!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:475 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:478 msgid "Who is this foul enemy that we fight?" msgstr "Kas tas niekšingas mūsų priešas?" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:479 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:482 msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!" msgstr "Aš Lionelis. Aš dingęs generolas. Atkeršysiu už save jums visiems!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:483 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:486 msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?" msgstr "Kerštas? Ką mes tau padarėme, kad tu keršysi?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:487 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:490 msgid "Lionel? A General? I remember that name..." msgstr "Lionelis? Generolas? Aš atsimenu šį vardą..." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:491 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:494 #, fuzzy msgid "" "Remember me, do you? Aye. I was the king’s finest general, sent down to " @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgstr "" "atkeršysiu!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:510 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:513 msgid "" "Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those " "disgusting orcs." @@ -4490,12 +4490,12 @@ msgstr "" "Ach! Mane nugalėjo! Bet bent jau garbingi priešai, o ne pasibjaurėtini orkai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:514 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:517 msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general." msgstr "Ilsėkis ramybėje, Lioneli. Vargšas dingęs generole." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:518 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:521 #, fuzzy msgid "" "I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you " @@ -4510,12 +4510,12 @@ msgstr "" "nepasiklausęs krypties, kai pasimečiau. Tegu jums pasiseka labiau, nei man!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:532 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:535 msgid "The earth shakes." msgstr "Žemė dreba." #. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:568 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:571 msgid "" "Tall ones, I thank ye. Life has been nothing but a struggle recently. We are " "the last outpost o’ civilization in these caves." @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr "" "Šiuose urvuose mes paskutinė civilizacijos tvirtovė." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:572 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:575 #, fuzzy msgid "" "These caves are vast. If we are to find the Sceptre of Fire we must hurry. " @@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr "" "vieni, ir dabar, kai priešai užuodė mūsų kraują, bus blogiau." #. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:576 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:579 #, fuzzy msgid "" "The Sceptre? Ah, the Sceptre ye seek. You surface dwellers are ambitious. " @@ -4546,12 +4546,12 @@ msgstr "" "Užu mano citadelės karaliauja tamsos išperos. Be pagalbos neišgyvensite." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:580 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:583 msgid "How will we make it?" msgstr "Tai ką gi mums daryti?" #. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:584 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:587 #, fuzzy msgid "" "Northeast o’ my keep, young human, the tunnels converge towards the deepest " @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr "" "mano sargybinius. Šie elitiniai kariai jus apgins." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:594 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:597 #, fuzzy msgid "" "Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Sceptre out of the hands " @@ -4574,12 +4574,12 @@ msgstr "" "mes jį pasieksim." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:599 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:602 msgid "You may now recruit the legendary dwarvish guardsmen!" msgstr "Dabar galite samdyti dvarfų sargybinius!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:608 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:611 msgid "" "I do not know, Konrad, but I can sense our path only leads us downward. We " "will continue to the northeast, to the deepest depths of these caverns." diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po index e87d31b..33e36ab 100644 --- a/lib.lt.po +++ b/lib.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -217,579 +217,589 @@ msgstr "" msgid "Stones with Sand Drifts" msgstr "" +#. [terrain_type]: id=water-lilies +#: data/core/terrain.cfg:388 +msgid "Water Lilies" +msgstr "" + +#. [terrain_type]: id=water-lilies-flower +#: data/core/terrain.cfg:398 +msgid "Flowering Water Lilies" +msgstr "" + #. [terrain_type]: id=great_tree -#: data/core/terrain.cfg:392 +#: data/core/terrain.cfg:412 msgid "Great Tree" msgstr "Didysis medis" #. [terrain_type]: id=tropical_forest -#: data/core/terrain.cfg:402 +#: data/core/terrain.cfg:422 msgid "Tropical Forest" msgstr "Tropinis miškas" #. [terrain_type]: id=forest -#: data/core/terrain.cfg:412 +#: data/core/terrain.cfg:432 msgid "Forest" msgstr "Miškas" #. [terrain_type]: id=forest -#: data/core/terrain.cfg:413 +#: data/core/terrain.cfg:433 msgid "Pine Forest" msgstr "Pušų miškas" #. [terrain_type]: id=snow_forest -#: data/core/terrain.cfg:422 +#: data/core/terrain.cfg:442 msgid "Snowy Pine Forest" msgstr "Apsnigtas pušų miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer -#: data/core/terrain.cfg:433 +#: data/core/terrain.cfg:453 msgid "Summer Deciduous Forest" msgstr "Vasaros lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall -#: data/core/terrain.cfg:443 +#: data/core/terrain.cfg:463 msgid "Fall Deciduous Forest" msgstr "Rudens lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:453 +#: data/core/terrain.cfg:473 msgid "Winter Deciduous Forest" msgstr "Žiemos lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:463 +#: data/core/terrain.cfg:483 msgid "Snowy Deciduous Forest" msgstr "Apsnigtas lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer -#: data/core/terrain.cfg:474 +#: data/core/terrain.cfg:494 msgid "Summer Mixed Forest" msgstr "Vasaros mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall -#: data/core/terrain.cfg:484 +#: data/core/terrain.cfg:504 msgid "Fall Mixed Forest" msgstr "Rudens mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:494 +#: data/core/terrain.cfg:514 msgid "Winter Mixed Forest" msgstr "Žiemos mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:504 +#: data/core/terrain.cfg:524 msgid "Snowy Mixed Forest" msgstr "Apsnigtas mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=hills -#: data/core/terrain.cfg:519 +#: data/core/terrain.cfg:539 msgid "Hills" msgstr "Kalvos" #. [terrain_type]: id=hills -#: data/core/terrain.cfg:520 +#: data/core/terrain.cfg:540 #, fuzzy msgid "Regular Hills" msgstr "Paprastas purvas" #. [terrain_type]: id=hills_dry -#: data/core/terrain.cfg:528 +#: data/core/terrain.cfg:548 msgid "Dry Hills" msgstr "Sausos kalvos" #. [terrain_type]: id=desert_hills -#: data/core/terrain.cfg:537 +#: data/core/terrain.cfg:557 msgid "Dunes" msgstr "Kopos" #. [terrain_type]: id=snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:547 +#: data/core/terrain.cfg:567 msgid "Snow Hills" msgstr "Apsnigtos kalvos" #. [terrain_type]: id=mountains -#: data/core/terrain.cfg:561 +#: data/core/terrain.cfg:581 msgid "Mountains" msgstr "Kalnai" #. [terrain_type]: id=desert_mountains -#: data/core/terrain.cfg:569 +#: data/core/terrain.cfg:589 msgid "Dry Mountains" msgstr "Sausi kalnai" #. [terrain_type]: id=snow_mountains -#: data/core/terrain.cfg:578 +#: data/core/terrain.cfg:598 msgid "Snowy Mountains" msgstr "Apsnigti Kalnai" #. [terrain_type]: id=forested_hills -#: data/core/terrain.cfg:592 data/core/terrain.cfg:696 +#: data/core/terrain.cfg:612 data/core/terrain.cfg:716 msgid "Forested Hills" msgstr "Miškingos kalvos" #. [terrain_type]: id=forested_snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:602 +#: data/core/terrain.cfg:622 msgid "Forested Snow Hills" msgstr "Apsnigtos miškingos kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:612 data/core/terrain.cfg:704 +#: data/core/terrain.cfg:632 data/core/terrain.cfg:724 msgid "Summer Deciduous Forested Hills" msgstr "Vasaros mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:622 data/core/terrain.cfg:711 +#: data/core/terrain.cfg:642 data/core/terrain.cfg:731 msgid "Fall Deciduous Forested Hills" msgstr "Rudens lapuočių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:632 data/core/terrain.cfg:718 -#: data/core/terrain.cfg:725 +#: data/core/terrain.cfg:652 data/core/terrain.cfg:738 +#: data/core/terrain.cfg:745 msgid "Winter Deciduous Forested Hills" msgstr "Žiemos lapuočių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:642 data/core/terrain.cfg:732 -#: data/core/terrain.cfg:739 +#: data/core/terrain.cfg:662 data/core/terrain.cfg:752 +#: data/core/terrain.cfg:759 msgid "Snowy Deciduous Forested Hills" msgstr "Apsnigtos lapuočių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:652 data/core/terrain.cfg:746 +#: data/core/terrain.cfg:672 data/core/terrain.cfg:766 msgid "Summer Mixed Forested Hills" msgstr "Vasaros mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:662 data/core/terrain.cfg:753 +#: data/core/terrain.cfg:682 data/core/terrain.cfg:773 msgid "Fall Mixed Forested Hills" msgstr "Rudens mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:672 data/core/terrain.cfg:760 -#: data/core/terrain.cfg:767 +#: data/core/terrain.cfg:692 data/core/terrain.cfg:780 +#: data/core/terrain.cfg:787 msgid "Winter Mixed Forested Hills" msgstr "Žiemos mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow_hills #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:682 data/core/terrain.cfg:774 -#: data/core/terrain.cfg:781 +#: data/core/terrain.cfg:702 data/core/terrain.cfg:794 +#: data/core/terrain.cfg:801 msgid "Snowy Mixed Forested Hills" msgstr "Apsnigtos mišrių miškų kalvos" #. [terrain_type] -#: data/core/terrain.cfg:794 +#: data/core/terrain.cfg:814 msgid "Basic Wooden Floor" msgstr "" #. [terrain_type]: id=lit -#: data/core/terrain.cfg:807 +#: data/core/terrain.cfg:827 msgid "Lit" msgstr "Apšviestos" #. [terrain_type]: id=lit -#: data/core/terrain.cfg:808 +#: data/core/terrain.cfg:828 msgid "Beam of Light" msgstr "Šviesos spindulys" #. [terrain_type]: id=cave -#: data/core/terrain.cfg:818 +#: data/core/terrain.cfg:838 msgid "Cave" msgstr "Urvas" #. [terrain_type]: id=cave -#: data/core/terrain.cfg:819 +#: data/core/terrain.cfg:839 msgid "Cave Floor" msgstr "" #. [terrain_type]: id=cave_earthy -#: data/core/terrain.cfg:827 +#: data/core/terrain.cfg:847 msgid "Earthy Cave Floor" msgstr "" #. [terrain_type]: id=flagstones_dark -#: data/core/terrain.cfg:836 +#: data/core/terrain.cfg:856 msgid "Dark Flagstones" msgstr "" #. [terrain_type]: id=cave_path -#: data/core/terrain.cfg:845 +#: data/core/terrain.cfg:865 #, fuzzy msgid "Cave Path" msgstr "Urvas" #. [terrain_type]: id=fungus -#: data/core/terrain.cfg:854 +#: data/core/terrain.cfg:874 msgid "Mushroom Grove" msgstr "Grybų giraitė" #. [terrain_type]: id=fungus_beam -#: data/core/terrain.cfg:863 +#: data/core/terrain.cfg:883 #, fuzzy msgid "Lit Mushroom Grove" msgstr "Grybų giraitė" #. [terrain_type]: id=rocky_cave -#: data/core/terrain.cfg:874 +#: data/core/terrain.cfg:894 msgid "Rockbound Cave" msgstr "Uolėtas urvas" #. [terrain_type]: id=rails #. [terrain_type]: id=railsdiag1 #. [terrain_type]: id=railsdiag2 -#: data/core/terrain.cfg:886 data/core/terrain.cfg:898 -#: data/core/terrain.cfg:910 +#: data/core/terrain.cfg:906 data/core/terrain.cfg:918 +#: data/core/terrain.cfg:930 msgid "Mine Rail" msgstr "" #. [terrain_type]: id=canyon -#: data/core/terrain.cfg:927 +#: data/core/terrain.cfg:947 msgid "Regular Chasm" msgstr "" #. [terrain_type]: id=chasm_earthy -#: data/core/terrain.cfg:937 +#: data/core/terrain.cfg:957 msgid "Earthy Chasm" msgstr "" #. [terrain_type]: id=abyss -#: data/core/terrain.cfg:947 +#: data/core/terrain.cfg:967 msgid "Ethereal Abyss" msgstr "" #. [terrain_type]: id=lava_chasm -#: data/core/terrain.cfg:957 +#: data/core/terrain.cfg:977 msgid "Lava Chasm" msgstr "" #. [terrain_type]: id=lava -#: data/core/terrain.cfg:967 +#: data/core/terrain.cfg:987 msgid "Lava" msgstr "Lava" #. [terrain_type]: id=volcano -#: data/core/terrain.cfg:978 +#: data/core/terrain.cfg:998 msgid "Volcano" msgstr "Ugnikalnis" #. [terrain_type]: id=cloud -#: data/core/terrain.cfg:992 +#: data/core/terrain.cfg:1012 msgid "Regular Impassable Mountains" msgstr "" #. [terrain_type]: id=clouddesert -#: data/core/terrain.cfg:1001 +#: data/core/terrain.cfg:1021 msgid "Desert Impassable Mountains" msgstr "Dykumos nepereinami kalnai" #. [terrain_type]: id=cloud_snow -#: data/core/terrain.cfg:1010 +#: data/core/terrain.cfg:1030 msgid "Snowy Impassable Mountains" msgstr "Apsnigti nepereinami kalnai" #. [terrain_type]: id=cavewall -#: data/core/terrain.cfg:1020 +#: data/core/terrain.cfg:1040 msgid "Natural Cave Wall" msgstr "" #. [terrain_type]: id=cavewall_hewn -#: data/core/terrain.cfg:1030 +#: data/core/terrain.cfg:1050 msgid "Hewn Cave Wall" msgstr "" #. [terrain_type]: id=cavewall_earthy -#: data/core/terrain.cfg:1040 +#: data/core/terrain.cfg:1060 msgid "Natural Earthy Cave Wall" msgstr "" #. [terrain_type]: id=cavewall_earthy_hewn -#: data/core/terrain.cfg:1050 +#: data/core/terrain.cfg:1070 msgid "Reinforced Earthy Cave Wall" msgstr "" #. [terrain_type]: id=wall_stone -#: data/core/terrain.cfg:1060 +#: data/core/terrain.cfg:1080 msgid "Stone Wall" msgstr "Akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_lit -#: data/core/terrain.cfg:1070 +#: data/core/terrain.cfg:1090 msgid "Lit Stone Wall" msgstr "Apšviesta akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=impassable_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1080 +#: data/core/terrain.cfg:1100 #, fuzzy msgid "Impassable Overlay" msgstr "Nepereinama" #. [terrain_type]: id=void -#: data/core/terrain.cfg:1091 +#: data/core/terrain.cfg:1111 msgid "Void" msgstr "" #. [terrain_type]: id=desert_village -#: data/core/terrain.cfg:1106 +#: data/core/terrain.cfg:1126 #, fuzzy msgid "Adobe Village" msgstr "Kaimas" #. [terrain_type]: id=desert_village -#: data/core/terrain.cfg:1118 +#: data/core/terrain.cfg:1138 msgid "Desert Tent Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=camp_village -#: data/core/terrain.cfg:1130 +#: data/core/terrain.cfg:1150 msgid "Tent Village" msgstr "Palapinių kaimas" #. [terrain_type]: id=orcish_village -#: data/core/terrain.cfg:1144 +#: data/core/terrain.cfg:1164 msgid "Orcish Village" msgstr "Orkų kaimas" #. [terrain_type]: id=orcish_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1156 +#: data/core/terrain.cfg:1176 msgid "Snowy Orcish Village" msgstr "Apsnigtas orkų kaimas" #. [terrain_type]: id=elven_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1170 +#: data/core/terrain.cfg:1190 msgid "Snowy Elven Village" msgstr "Apsnigtas elfų kaimas" #. [terrain_type]: id=elven_village -#: data/core/terrain.cfg:1182 +#: data/core/terrain.cfg:1202 msgid "Elven Village" msgstr "Elfų kaimas" #. [terrain_type]: id=human_village -#: data/core/terrain.cfg:1196 +#: data/core/terrain.cfg:1216 msgid "Cottage" msgstr "" #. [terrain_type]: id=snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1208 +#: data/core/terrain.cfg:1228 msgid "Snowy Cottage" msgstr "" #. [terrain_type]: id=human_village_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1220 +#: data/core/terrain.cfg:1240 #, fuzzy msgid "Ruined Cottage" msgstr "Sugriuvusi žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=city_village -#: data/core/terrain.cfg:1232 +#: data/core/terrain.cfg:1252 msgid "Human City" msgstr "Žmonių miestas" #. [terrain_type]: id=city_village_wno -#: data/core/terrain.cfg:1244 +#: data/core/terrain.cfg:1264 #, fuzzy msgid "Snowy Human City" msgstr "Apsnigta žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=city_village -#: data/core/terrain.cfg:1256 +#: data/core/terrain.cfg:1276 #, fuzzy msgid "Ruined Human City" msgstr "Sugriuvusi pilis" #. [terrain_type]: id=hill_village -#: data/core/terrain.cfg:1268 +#: data/core/terrain.cfg:1288 msgid "Hill Stone Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=snow-hill_village -#: data/core/terrain.cfg:1280 +#: data/core/terrain.cfg:1300 msgid "Snowy Hill Stone Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=hill_village_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1292 +#: data/core/terrain.cfg:1312 msgid "Ruined Hill Stone Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=tropical_forest_village -#: data/core/terrain.cfg:1304 +#: data/core/terrain.cfg:1324 msgid "Tropical Village" msgstr "Tropinis kaimas" #. [terrain_type]: id=drake_village -#: data/core/terrain.cfg:1316 +#: data/core/terrain.cfg:1336 msgid "Drake Village" msgstr "Slibinų kaimas" #. [terrain_type]: id=underground_village -#: data/core/terrain.cfg:1330 +#: data/core/terrain.cfg:1350 #, fuzzy msgid "Cave Village" msgstr "Kaimas" #. [terrain_type]: id=dwarven_village -#: data/core/terrain.cfg:1342 +#: data/core/terrain.cfg:1362 msgid "Dwarven Village" msgstr "Dvarfų kaimas" #. [terrain_type]: id=hut_village -#: data/core/terrain.cfg:1354 +#: data/core/terrain.cfg:1374 msgid "Hut" msgstr "" #. [terrain_type]: id=hut_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1366 +#: data/core/terrain.cfg:1386 msgid "Snowy Hut" msgstr "" #. [terrain_type]: id=logcabin_village -#: data/core/terrain.cfg:1378 +#: data/core/terrain.cfg:1398 msgid "Log Cabin" msgstr "" #. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1390 +#: data/core/terrain.cfg:1410 msgid "Snowy Log Cabin" msgstr "" #. [terrain_type]: id=swamp_village -#: data/core/terrain.cfg:1404 +#: data/core/terrain.cfg:1424 #, fuzzy msgid "Swamp Village" msgstr "Kaimas" #. [terrain_type]: id=mermen_village #. [terrain_type]: id=swamp_merfolk-village -#: data/core/terrain.cfg:1416 data/core/terrain.cfg:1429 +#: data/core/terrain.cfg:1436 data/core/terrain.cfg:1449 msgid "Aquatic Village" msgstr "Vandens kaimas" #. [terrain_type]: id=mermen_village -#: data/core/terrain.cfg:1417 +#: data/core/terrain.cfg:1437 msgid "Shallow Merfolk Village" msgstr "Seklus vandenių kaimas" #. [terrain_type]: id=swamp_merfolk-village -#: data/core/terrain.cfg:1430 +#: data/core/terrain.cfg:1450 msgid "Swamp Merfolk Village" msgstr "Pelkėtas vandenių kaimas" #. [terrain_type]: id=village_overlay #. [terrain_type]: id=village -#: data/core/terrain.cfg:1442 data/core/terrain.cfg:2025 +#: data/core/terrain.cfg:1462 data/core/terrain.cfg:2045 msgid "Village" msgstr "Kaimas" #. [terrain_type]: id=village_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1443 +#: data/core/terrain.cfg:1463 #, fuzzy msgid "Village Overlay" msgstr "Pilies dydis:" #. [terrain_type]: id=encampment -#: data/core/terrain.cfg:1458 +#: data/core/terrain.cfg:1478 msgid "Encampment" msgstr "Stovykla" #. [terrain_type]: id=encampment_snow -#: data/core/terrain.cfg:1469 +#: data/core/terrain.cfg:1489 msgid "Snowy Encampment" msgstr "Apsnigta stovykla" #. [terrain_type]: id=orcish_fort -#: data/core/terrain.cfg:1480 +#: data/core/terrain.cfg:1500 msgid "Orcish Castle" msgstr "Orkų pilis" #. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort -#: data/core/terrain.cfg:1491 +#: data/core/terrain.cfg:1511 msgid "Snowy Orcish Castle" msgstr "Apsnigta orkų pilis" #. [terrain_type]: id=castle #. [terrain_type]: id=castle_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1502 data/core/terrain.cfg:1780 +#: data/core/terrain.cfg:1522 data/core/terrain.cfg:1800 msgid "Castle" msgstr "Pilis" #. [terrain_type]: id=castle -#: data/core/terrain.cfg:1503 +#: data/core/terrain.cfg:1523 msgid "Human Castle" msgstr "Žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=snow_castle -#: data/core/terrain.cfg:1513 +#: data/core/terrain.cfg:1533 msgid "Snowy Human Castle" msgstr "Apsnigta žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=elven_castle -#: data/core/terrain.cfg:1523 +#: data/core/terrain.cfg:1543 msgid "Elvish Castle" msgstr "Elfų pilis" #. [terrain_type]: id=dwarven_castle -#: data/core/terrain.cfg:1534 +#: data/core/terrain.cfg:1554 msgid "Dwarven Castle" msgstr "Dvarfų pilis" #. [terrain_type]: id=ruin -#: data/core/terrain.cfg:1545 +#: data/core/terrain.cfg:1565 msgid "Ruined Human Castle" msgstr "Sugriuvusi žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=sunkenruin -#: data/core/terrain.cfg:1556 +#: data/core/terrain.cfg:1576 msgid "Sunken Human Ruin" msgstr "Apsemti žmonių griuvėsiai" #. [terrain_type]: id=swampruin -#: data/core/terrain.cfg:1568 +#: data/core/terrain.cfg:1588 msgid "Swamp Human Ruin" msgstr "Užpelkėję žmonių griuvėsiai" #. [terrain_type]: id=sand_castle -#: data/core/terrain.cfg:1580 +#: data/core/terrain.cfg:1600 msgid "Desert Castle" msgstr "Dykumos pilis" #. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1591 +#: data/core/terrain.cfg:1611 #, fuzzy msgid "Ruined Desert Castle" msgstr "Dykumos pilis" #. [terrain_type]: id=encampment_keep -#: data/core/terrain.cfg:1606 +#: data/core/terrain.cfg:1626 msgid "Encampment Keep" msgstr "Stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall -#: data/core/terrain.cfg:1618 +#: data/core/terrain.cfg:1638 #, fuzzy msgid "Tall Encampment Keep" msgstr "Stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep -#: data/core/terrain.cfg:1630 +#: data/core/terrain.cfg:1650 msgid "Snowy Encampment Keep" msgstr "Apsnigtos stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=orcish_keep -#: data/core/terrain.cfg:1642 +#: data/core/terrain.cfg:1662 msgid "Orcish Keep" msgstr "Orkų bokštas" #. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep -#: data/core/terrain.cfg:1654 +#: data/core/terrain.cfg:1674 msgid "Snowy Orcish Keep" msgstr "Apsnigtas orkų bokštas" @@ -797,139 +807,139 @@ msgstr "Apsnigtas orkų bokštas" #. [terrain_type]: id=desert_keep #. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined #. [terrain_type]: id=keep_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1666 data/core/terrain.cfg:1753 -#: data/core/terrain.cfg:1766 data/core/terrain.cfg:1792 +#: data/core/terrain.cfg:1686 data/core/terrain.cfg:1773 +#: data/core/terrain.cfg:1786 data/core/terrain.cfg:1812 msgid "Keep" msgstr "Bokštas" #. [terrain_type]: id=human_keep -#: data/core/terrain.cfg:1667 +#: data/core/terrain.cfg:1687 msgid "Human Castle Keep" msgstr "Žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=snow_keep -#: data/core/terrain.cfg:1679 +#: data/core/terrain.cfg:1699 msgid "Snowy Human Castle Keep" msgstr "Apsnigtos žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=elven_keep -#: data/core/terrain.cfg:1691 +#: data/core/terrain.cfg:1711 msgid "Elven Castle Keep" msgstr "Elfų pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=dwarven_keep -#: data/core/terrain.cfg:1703 +#: data/core/terrain.cfg:1723 msgid "Dwarven Castle Keep" msgstr "Dvarfų pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=ruined_keep -#: data/core/terrain.cfg:1715 +#: data/core/terrain.cfg:1735 msgid "Ruined Human Castle Keep" msgstr "Sugriuvusios žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=sunken_keep -#: data/core/terrain.cfg:1727 +#: data/core/terrain.cfg:1747 msgid "Sunken Keep" msgstr "Apsemtas bokštas" #. [terrain_type]: id=sunken_keep -#: data/core/terrain.cfg:1728 +#: data/core/terrain.cfg:1748 msgid "Sunken Human Castle Keep" msgstr "Apsemtas žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=swamp_keep -#: data/core/terrain.cfg:1740 +#: data/core/terrain.cfg:1760 msgid "Swamp Keep" msgstr "Pelkių bokštas" #. [terrain_type]: id=swamp_keep -#: data/core/terrain.cfg:1741 +#: data/core/terrain.cfg:1761 msgid "Swamp Human Castle Keep" msgstr "Užpelkėjusios žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=desert_keep -#: data/core/terrain.cfg:1754 +#: data/core/terrain.cfg:1774 msgid "Desert Keep" msgstr "Dykumos bokštas" #. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined -#: data/core/terrain.cfg:1767 +#: data/core/terrain.cfg:1787 #, fuzzy msgid "Ruined Desert Keep" msgstr "Dykumos bokštas" #. [terrain_type]: id=castle_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1781 +#: data/core/terrain.cfg:1801 #, fuzzy msgid "Castle Overlay" msgstr "Pilies dydis:" #. [terrain_type]: id=keep_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1793 +#: data/core/terrain.cfg:1813 msgid "Keep Overlay" msgstr "" #. [terrain_type]: id=bridge #. [terrain_type]: id=bridgediag1 #. [terrain_type]: id=bridgediag2 -#: data/core/terrain.cfg:1810 data/core/terrain.cfg:1821 -#: data/core/terrain.cfg:1832 +#: data/core/terrain.cfg:1830 data/core/terrain.cfg:1841 +#: data/core/terrain.cfg:1852 msgid "Wooden Bridge" msgstr "Medinis tiltas" #. [terrain_type]: id=stone_bridge -#: data/core/terrain.cfg:1845 data/core/terrain.cfg:1856 -#: data/core/terrain.cfg:1867 +#: data/core/terrain.cfg:1865 data/core/terrain.cfg:1876 +#: data/core/terrain.cfg:1887 msgid "Basic Stone Bridge" msgstr "" #. [terrain_type]: id=bridgechasm #. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1 #. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2 -#: data/core/terrain.cfg:1880 data/core/terrain.cfg:1890 -#: data/core/terrain.cfg:1901 +#: data/core/terrain.cfg:1900 data/core/terrain.cfg:1910 +#: data/core/terrain.cfg:1921 #, fuzzy msgid "Cave Chasm Bridge" msgstr "Tiltas" #. [terrain_type]: id=off_map -#: data/core/terrain.cfg:1917 +#: data/core/terrain.cfg:1937 msgid "Off Map" msgstr "" #. [terrain_type]: id=off_map2 -#: data/core/terrain.cfg:1926 +#: data/core/terrain.cfg:1946 msgid "Experimental Fake Map Edge" msgstr "" #. [toggle_button]: id=shroud #. [terrain_type]: id=shroud -#: data/core/terrain.cfg:1935 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:479 +#: data/core/terrain.cfg:1955 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:479 msgid "Shroud" msgstr "Uždanga" #. [terrain_type]: id=fog -#: data/core/terrain.cfg:1944 +#: data/core/terrain.cfg:1964 msgid "Fog" msgstr "Rūkas" #. [terrain_type]: id=flat -#: data/core/terrain.cfg:2011 +#: data/core/terrain.cfg:2031 msgid "Flat" msgstr "Plokščia" #. [terrain_type]: id=frozen -#: data/core/terrain.cfg:2018 +#: data/core/terrain.cfg:2038 msgid "Frozen" msgstr "Užšalusi" #. [terrain_type]: id=impassable -#: data/core/terrain.cfg:2032 +#: data/core/terrain.cfg:2052 msgid "Impassable" msgstr "Nepereinama" #. [terrain_type]: id=unwalkable -#: data/core/terrain.cfg:2039 +#: data/core/terrain.cfg:2059 msgid "Unwalkable" msgstr "Nevaikštoma" @@ -998,9 +1008,7 @@ msgstr "Prisijungti" #: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:155 #: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:208 #: data/gui/default/window/unit_create.cfg:209 -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:210 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:842 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:1148 src/construct_dialog.cpp:128 +#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:210 src/construct_dialog.cpp:128 #: src/construct_dialog.cpp:131 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" @@ -1059,16 +1067,14 @@ msgstr "Žaisti kampaniją" #: data/gui/default/window/game_load.cfg:438 #: data/gui/default/window/game_save.cfg:127 #: data/gui/default/window/game_save.cfg:128 -#: data/gui/default/window/image_message.cfg:807 -#: data/gui/default/window/image_message.cfg:1024 #: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:133 #: data/gui/default/window/mp_login.cfg:242 #: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:212 #: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:142 #: data/gui/default/window/unit_create.cfg:197 #: data/gui/default/window/unit_create.cfg:198 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:826 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:1132 src/construct_dialog.cpp:120 +#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:478 +#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:707 src/construct_dialog.cpp:120 #: src/construct_dialog.cpp:127 src/gui/dialogs/message.cpp:162 #: src/gui/dialogs/message.cpp:169 msgid "OK" @@ -2003,9 +2009,7 @@ msgstr "Pasirinkti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=help -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:146 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:795 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:1101 src/hotkeys.cpp:198 +#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:146 src/hotkeys.cpp:198 msgid "Help" msgstr "Pagalba" @@ -2150,12 +2154,6 @@ msgstr "Moteris" msgid "Race" msgstr "Rasė" -#. [button]: id=profile -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:809 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:1115 -msgid "Profile" -msgstr "" - #: src/filechooser.cpp:76 msgid "File: " msgstr "Failas: " @@ -2646,29 +2644,29 @@ msgstr "" msgid "Find $filename server binary to host networked games" msgstr "" -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:558 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:570 msgid "Line doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:702 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:715 msgid "Rectangle doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:832 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:837 -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:842 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:848 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:847 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:852 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:857 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:863 msgid "Circle doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1030 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1037 -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1047 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1054 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1045 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1052 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1062 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1069 msgid "Image doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1263 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1278 msgid "Text has a font size of 0." msgstr "Tekstas turi 0 dydžio šriftą." -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1332 +#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1347 msgid "Text doesn't start on canvas." msgstr "" @@ -2829,23 +2827,14 @@ msgstr "Klaida" msgid "Load Game..." msgstr "Įkelti žaidimą..." -#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:273 +#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:296 msgid "Version " msgstr "Versija " -#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:276 +#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:299 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/gui/dialogs/wml_message.cpp:348 src/hotkeys.cpp:73 -msgid "Recruit" -msgstr "Samdyti" - -#: src/gui/dialogs/wml_message.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "Select unit:" -msgstr "Nieko nežymėti" - #: src/gui/widgets/helper.cpp:137 msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined." msgstr "" @@ -2855,11 +2844,11 @@ msgid "" "Widget definition '$definition' doesn't contain the definition for '$id'." msgstr "" -#: src/gui/widgets/settings.cpp:482 +#: src/gui/widgets/settings.cpp:487 msgid "No default gui defined." msgstr "" -#: src/gui/widgets/settings.cpp:508 +#: src/gui/widgets/settings.cpp:513 msgid "No state or draw section defined." msgstr "" @@ -2867,12 +2856,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown builder id for tree view node." msgstr "" -#: src/gui/widgets/window.cpp:923 +#: src/gui/widgets/window.cpp:924 msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button." msgstr "" -#: src/gui/widgets/window.cpp:948 src/gui/widgets/window.cpp:981 -#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:196 +#: src/gui/widgets/window.cpp:949 src/gui/widgets/window.cpp:982 +#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:418 msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen." msgstr "" @@ -2956,6 +2945,10 @@ msgstr "Išsaugoti peržaidimą" msgid "Save Map" msgstr "Išsaugoti žemėlapį" +#: src/hotkeys.cpp:73 +msgid "Recruit" +msgstr "Samdyti" + #: src/hotkeys.cpp:74 msgid "Repeat Recruit" msgstr "Pakartoti samdymą" @@ -3488,7 +3481,7 @@ msgid "" "affected terrain is :" msgstr "" -#: src/text.cpp:292 +#: src/text.cpp:293 msgid "The text contains invalid markup: " msgstr "" @@ -3525,3 +3518,7 @@ msgid "" "The key '$deprecated_key' has been renamed to '$key'. Support for " "'$deprecated_key' will be removed in version $removal_version." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select unit:" +#~ msgstr "Nieko nežymėti" diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index 1e43d1d..c91a2a9 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -306,8 +306,9 @@ msgstr "Išrovimas" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:55 +#, fuzzy msgid "" -"The Legend of Wesmere,\n" +"The Legend of Wesmere,\n" "Chapter One\n" "Flight and fight" msgstr "" @@ -385,38 +386,38 @@ msgstr "" #. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu #. [modify_side] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:109 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:175 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:361 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:111 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:171 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:177 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:363 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:112 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:172 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:96 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:135 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:280 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:80 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:163 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:181 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:104 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:163 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:86 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:519 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:532 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:549 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:125 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:201 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:692 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:715 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:730 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:57 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:96 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:89 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:62 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:239 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:270 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:51 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:134 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:81 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:164 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:182 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:164 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:87 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:520 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:533 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:550 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:126 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:207 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:698 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:721 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:736 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:58 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:97 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:90 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:63 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:240 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:271 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:52 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:136 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:8 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:98 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:120 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:103 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:126 msgid "Player" msgstr "Žaidėjas" @@ -436,12 +437,12 @@ msgid "Take that, you orcish scum!" msgstr "Še tau, orkiška išpera!" #. [side]: id=Velon, type=Elvish Captain -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:173 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:175 msgid "Velon" msgstr "Velonas" #. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:202 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:204 msgid "T’baran" msgstr "T’baranas" @@ -479,129 +480,129 @@ msgstr "T’baranas" #. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar #. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul #. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:204 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:243 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:280 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:318 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:149 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:226 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:248 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:436 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:110 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:137 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:150 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:179 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:128 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:160 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:199 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:192 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:226 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:254 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:326 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:131 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:164 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:108 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:107 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:147 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:234 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:270 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:308 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:343 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:537 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:550 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:563 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:655 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:668 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:681 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:104 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:141 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:175 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:146 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:178 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:165 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:307 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:341 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:153 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:187 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:79 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:206 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:245 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:282 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:320 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:150 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:227 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:249 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:437 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:111 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:138 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:152 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:181 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:129 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:161 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:200 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:193 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:227 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:255 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:327 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:132 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:165 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:109 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:108 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:148 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:240 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:276 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:314 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:349 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:543 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:556 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:569 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:661 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:674 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:687 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:176 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:147 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:179 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:166 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:308 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:342 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:170 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:204 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:83 msgid "Enemies" msgstr "Priešai" #. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:241 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:243 msgid "Wrulf" msgstr "Vrulfas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:285 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:287 msgid "Qumseh" msgstr "Kvmsehas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:323 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:155 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:325 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:156 msgid "Graur-Tan" msgstr "Graur-Tanas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:393 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:394 msgid "Kill any of the orc leaders" msgstr "Užmuškite bet kurį orkų vadą" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:398 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:399 msgid "Keep Velon alive" msgstr "" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:402 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:542 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:847 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:211 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:227 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:347 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:246 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:402 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:385 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:200 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:222 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:418 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:240 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:253 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:285 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:382 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:246 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:107 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:403 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:550 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:848 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:212 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:229 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:349 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:247 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:403 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:386 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:201 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:223 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:424 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:241 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:254 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:286 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:383 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:263 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:111 msgid "Death of Kalenz" msgstr "Kalenzo mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:406 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:546 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:851 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:215 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:231 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:351 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:250 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:406 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:389 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:204 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:226 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:244 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:257 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:289 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:407 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:554 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:852 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:216 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:233 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:353 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:251 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:407 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:390 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:205 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:227 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:428 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:245 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:258 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:290 msgid "Death of Landar" msgstr "Landaro mirtis" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:423 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:424 msgid "Orcs are pressing on us from all directions! To arms!" msgstr "Orkai spaudžia mus iš visų pusių! Prie ginklų!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:427 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:428 msgid "" "Hold, Kalenz. The Ka’lian council should discuss our response. Maybe we can " "reach an agreement with them!" @@ -610,17 +611,17 @@ msgstr "" "pasiekti susitarimą su jais!" #. [message]: id=Qumseh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:431 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:432 msgid "Surrender or die, tree-shaggers!" msgstr "" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:435 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:436 msgid "They are too many. We have no choice but to submit!" msgstr "Jų yra per daug. Neturime jokio pasirinkimo, tik pasiduoti!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:439 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:440 msgid "" "Elves must never surrender to these foul beasts! Who will fight them beside " "me?" @@ -629,46 +630,46 @@ msgstr "" "jais šalia manęs?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:447 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:448 msgid "We will follow you, Kalenz — but where can we go?" msgstr "Seksime tave, Kalenzai – bet kur mes galime eiti?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:451 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:452 msgid "" "We must reach the elvish council in Ka’lian and enlist their help to " "recapture our home." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:455 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:456 msgid "We are surrounded!" msgstr "Mes apsupti!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:459 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:460 msgid "" "Then we must storm one of the orcs’ outposts to break the encirclement " "before more enemies arrive!" msgstr "" #. [message]: id=Anduilas -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:463 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:464 msgid "Very well, Kalenz — lead us!" msgstr "Labai gerai, Kalenzai – vesk mus!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:481 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:482 msgid "We surrender!" msgstr "Pasiduodame!" #. [message]: id=Graur-Tan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:485 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:486 msgid "Did I mention that we take no prisoners? Die!" msgstr "Ar minėjau, kad neimame kalinių? Mirkite!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:489 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:491 msgid "" "Kalenz was right and I was wrong. Go; join Kalenz while yet you can. I and " "the remaining elders will cover your retreat as best we may." @@ -678,12 +679,12 @@ msgstr "" "geriausiai galėsime." #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:503 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:506 msgid "Flee, Kalenz... find vengeance for us!" msgstr "Bėk, Kalenzai... atkeršyk už mus!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:507 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:510 msgid "" "Velon, I swear on the life of Irdya that I will not let you be forgotten " "while elves yet draw breath to sing." @@ -692,18 +693,18 @@ msgstr "" "dar turės kvapo dainuoti." #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:516 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:519 msgid "Swords will aid us more than songs, Kalenz; you saw that before I." msgstr "" "Kardai padės mums labiau už dainas, Kalenzai; tu tai matei anksčiau nei aš." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:520 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:523 msgid "Swordsmen you shall have, as swiftly as I can find them and return." msgstr "Kardininkų turėsi tada, kai tik aš juos galėsiu rasti ir grįžti." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:530 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:533 msgid "" "Velon has fallen. He counseled weakness, but did not deserved such an ugly " "death. We shall return with swords to avenge him!" @@ -712,32 +713,32 @@ msgstr "" "mirties. Grįšime su kardais atkeršyti už jį." #. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:543 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:546 msgid "You won’t get very far! After them!" msgstr "Jūs nepabėgsite labai toli! Paskui juos!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:560 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:563 msgid "Curse you, tree-shaggers! We will feed your young to our wolves!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:573 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:576 msgid "What is this? The orc held plunder!" msgstr "" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:609 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:615 msgid "Flee, Kalenz... Our hopes ride with you..." msgstr "Bėk, Kalenzai... Mūsų viltys keliauja su tavimi..." #. [scenario]: id=02_Hostile_Mountains -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:26 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:27 msgid "Hostile Mountains" msgstr "Priešiški kalnai" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:45 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:46 msgid "" "Kalenz and his band broke out of the orcish encirclement, only to discover " "that the country on the direct route to the Ka’lian was already swarming " @@ -747,61 +748,61 @@ msgid "" msgstr "" #. [side] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:114 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:115 msgid "Neutrals" msgstr "Neutralūs" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:136 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:137 msgid "Those stinking trolls ha’ stepped on our land!" msgstr "Šie smirdantys troliai atsistoj’ ant mūsų žemės!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:203 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:204 msgid "Those lying elves have stepped on our land!" msgstr "Šie meluojantys elfai atsistojo ant mūsų žemės!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:208 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:209 msgid "" "Spare as many dwarves as you can and don't kill their leader. We can't risk " "to get the dwarves as an additional enemy." msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:353 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:354 msgid "" "It should be rare sport to watch this... Just be sure not to trespass on our " "land." msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:365 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:366 msgid "Up axes, and death to elves!" msgstr "Už kirvių, ir mirtis elfams!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:377 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:378 msgid "Up axes, and death to trolls!" msgstr "Už kirvių, ir mirtis troliams!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:390 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:391 msgid "Up axes, and kill all the interlopers!" msgstr "Už kirvių, ir užmuškime visus įsibrovėlius!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:404 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:405 msgid "Defend our bounds! Slay all who trespass them!" msgstr "Ginkite mūsų sienas! Nudėkite visus, kurie bandys jas kirsti!" #. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:433 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:434 msgid "Grugl" msgstr "Gruglas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:498 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:499 msgid "" "I had hoped to avoid these paths... The eastern way is through dwarvish " "territory and is shorter. I pray the dwarves will grant us safe passage, " @@ -812,14 +813,14 @@ msgstr "" "takas veda per trolių teritoriją..." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:502 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:503 msgid "" "Not even in yer dreams, elf. These are dwarvish lands, and troubles we want " "no part of nip at yer heels. Get out and stay out!" msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:506 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:507 msgid "" "Our troubles will be yours, too, whether either of us will it or not. The " "orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among " @@ -830,7 +831,7 @@ msgstr "" "vaišinsis mūsų nesutarimais." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:510 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:511 msgid "" "Bah. More smooth words and trickery, by my beard. We know yer kind... and " "who needs yer help anyway, weaklings? Leave now, or feel my axe! That same " @@ -839,12 +840,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:514 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:515 msgid "I cannot see how trolls could be any less friendly." msgstr "Nematau, kaip troliai galėtų būti nors kiek mažiau draugiškesni." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:518 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:519 msgid "" "Hmm... Perhaps the dwarves’ intransigence can serve our purpose. Onwards, " "and no matter what you do, do not step on the eastern bank of the " @@ -854,49 +855,55 @@ msgstr "" "kad ir kas atsitiktų, neženkite ant rytinio upės kranto!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:533 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:535 +#, fuzzy +msgid "Kalenz or Landar must reach the signpost" +msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:540 msgid "Kalenz must reach the signpost" msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:538 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:546 msgid "Defeat Grugl" msgstr "Nugalėkite Gruglą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:550 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:254 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:591 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:397 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:212 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:230 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:426 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:558 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:255 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:597 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:398 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:213 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:231 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:432 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:270 msgid "Death of Olurf" msgstr "Olurfo mirtis" #. [message]: speaker={SPEAKER_NAME} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:566 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:574 msgid "We made it. Onwards to Wesmere!" msgstr "Padarėme tai. Pirmyn į Vesmerą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:577 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:585 msgid "Crazy elves! But at least they felled a few trolls before they left." msgstr "Pamišę elfai! Bet jie nors parbloškė kelis trolius prieš išeidami." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:583 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:591 msgid "Crazy elves!" msgstr "Pamišę elfai!" #. [message]: id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:650 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:658 msgid "Urgh! Grugl tried to eat dwarves, but choked on their sharp nasty axes." msgstr "" #. [message]: id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:666 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:674 msgid "" "Urgh! Grugl wanted tasty elf-meat, but choked on their nasty pointy spears!" msgstr "" @@ -992,27 +999,27 @@ msgid "" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:843 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:844 #, fuzzy msgid "Defeat all enemy leaders." msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:855 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:936 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:414 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:856 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:937 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:415 msgid "Death of Galtrid" msgstr "Galtrido mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:860 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:941 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:861 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:942 #, fuzzy msgid "Death of El'Isomithir" msgstr "Galtrido mirtis" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:875 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:876 msgid "" "For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and " "yet nearer to the Ka’lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " @@ -1022,7 +1029,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:879 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:880 msgid "" "Great hosts of orcs converge on the Ka’lian! But if we fall upon them from " "behind as they are fully engaged with the defenders, we and they together " @@ -1030,12 +1037,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:883 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:884 msgid "Are you our army’s vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:887 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:888 msgid "" "No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for " "talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off " @@ -1046,38 +1053,39 @@ msgstr "" "atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:891 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:892 +#, fuzzy msgid "" "Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. " -"The humans will not come to our help!" +"The humans will not come to our aid!" msgstr "" "Tuomet jūs negirdėjote blogųjų naujienų. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį. " "Žmonės neateis mums į pagalbą!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:896 -msgid "How can they dare to brake the treaty!" +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:897 +msgid "How can they dare to break the treaty!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:922 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:923 msgid "" "We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are " "arriving. All is lost!" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:931 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:932 msgid "Hold on until turns run out." msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos." #. [message]: id=guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:969 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:968 msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist." msgstr "" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:973 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:972 msgid "" "Ho, elves! Hand over the stone and we might not destroy your cute " "little playhouse, and we might spare you. Or, at the very least, we " @@ -1085,7 +1093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:977 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:976 msgid "" "What ‘stone’, foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " "citadel of the Ka’lian, for it has stood since before your kind crawled into " @@ -1093,21 +1101,21 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:991 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:990 msgid "" "We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, " "wose-spawned worm of an elf!" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1042 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1041 msgid "" "To arms, elven-kin! They are many, but our army is returning and surely " "close at hand. We have but to hold until it arrives!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1104 msgid "" "You will have a different recall list and amount of starting gold than you " "may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start " @@ -1115,34 +1123,34 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1114 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1113 msgid "We won! The Ka’lian is safe!" msgstr "Laimėjome! Ka’lianas saugus!" #. [unit]: id=Huraldur, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1130 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1129 msgid "Huraldur" msgstr "Huralduras" #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1148 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1147 msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!" msgstr "Elfų iždinė puolama! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1152 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1151 msgid "" "Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I’ll go." msgstr "" "Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1156 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1155 msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left." msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1160 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:1159 msgid "" "Yes, go, Kalenz, I’ll guard the Ka’lian till our army returns from the front." msgstr "" @@ -1196,52 +1204,52 @@ msgid "The Elvish Treasury" msgstr "Elfų iždinė" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:48 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:49 #, fuzzy msgid "Chapter Two: The Treasury" msgstr "Pirmasis skyrius, Antroji dalis: Iždinė" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:55 msgid "" "Kalenz and his forces raced to relieve the siege of the Elvish Treasury..." msgstr "Kalenzas ir jo pajėgos nubėgo nutraukti elfų iždinės apsiaustį..." #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:106 msgid "Shurm" msgstr "Šurmas" #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:132 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:133 msgid "Trigr" msgstr "Trigras" #. [objectives] #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:207 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:225 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:345 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:398 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:196 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:249 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:237 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:208 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:227 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:347 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:399 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:197 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:250 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:254 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:312 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:313 msgid "" "It seems that we are too late. The Treasury has fallen to the Saurians..." msgstr "Atrodo, kad pavėlavome. Iždinė krito ropliams..." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:316 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:317 msgid "And I see the remains of the garrison has been taken prisoner." msgstr "Ir aš matau, kad įgulos likučiai buvo paimti belaisviais." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:326 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:327 msgid "" "We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!" msgstr "" @@ -1249,19 +1257,19 @@ msgstr "" "nepalikite nė vieno gyvo!" #. [message]: role=liberator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:332 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:333 msgid "" "I will do as you say, sneak in and free them. Wish me good fortune and no " "discovery!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:336 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:337 msgid "Go swiftly and silently." msgstr "" #. [message]: id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:348 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:349 msgid "" "More elves are coming! Too late, we’ve taken all your gold and we’ll get " "more gold from the orcs for helping them out!" @@ -1270,27 +1278,27 @@ msgstr "" "aukso iš orkų už tai, kad jiems pagelbėjome!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:352 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:353 msgid "You will not live to enjoy it!" msgstr "Jūs neišgyvensite, kad juo pasimėgauti!" #. [unit]: id=Arkildur, type=Elvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:378 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:379 msgid "Arkildur" msgstr "Arkilduras" #. [unit]: id=Tameril-Isimeril, type=Elvish Archer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:395 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:396 msgid "Tameril-Isimeril" msgstr "Tameril-Isimerilas" #. [unit]: id=Laril, type=Elvish Archer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:414 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:415 msgid "Laril" msgstr "Larilas" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:433 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:434 msgid "" "We are free! My lord Kalenz, from this day forward I and my men are your " "sworn followers. And there is that which you should know about the treasure " @@ -1301,7 +1309,7 @@ msgstr "" "kurio ieško orkai..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:437 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:438 msgid "" "I accept your service gratefully, for I will need every sword and bow and " "spell with which to defeat these invaders. There will be time for talk " @@ -1309,29 +1317,29 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:448 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:449 msgid "From now on the elves will be able to recruit shamans." msgstr "Nuo šiol elfai galės samdyti šamanes." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:468 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:235 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:355 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:258 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:410 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:393 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:208 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:234 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:430 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:261 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:386 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:250 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:111 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:469 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:237 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:357 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:259 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:411 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:394 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:209 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:235 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:436 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:262 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:387 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:267 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:115 msgid "Death of Cleodil" msgstr "Kleodil mirtis" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:487 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:488 msgid "" "Without their leaders, the saurians flee in panic. Let us free the " "treasury’s garrison before they can find it in them to rally and return." @@ -1340,7 +1348,7 @@ msgstr "" "jiems susivienijant ir grįžtant!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:498 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:499 msgid "" "We have defeated the saurians and freed the garrison, and that is no small " "thing... but our gold is gone." @@ -1349,7 +1357,7 @@ msgstr "" "mūsų auksas prapuolė." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:503 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:504 msgid "" "The saurians happily carried away the treasury gold, but they had come here " "looking for something more specific... some individual object they called " @@ -1358,26 +1366,26 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: race=elf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:507 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:508 msgid "" "The war with the Orcs goes poorly. The Ka’lian will need that gold back to " "buy arms and food, to hire artisans, to support its armies." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:511 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:512 msgid "" "We will hunt down those saurians and retrieve our gold. More, we must teach " "them that it is lethal folly to raid us, else they will plague us like rats." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:522 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:523 msgid "I am ashamed to die at the hands of tree-shaggers!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:526 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:527 msgid "" "When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands " "of Kalenz’s elves!" @@ -1385,41 +1393,41 @@ msgstr "" "Kai pekloj sutiksi saviškius, papasakok, kad žuvai nuo Kalenzo elfų rankų!" #. [label] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:32 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:34 msgid "Saurian Treasury" msgstr "Roplių iždinė" #. [scenario]: id=05_The_Saurian_Treasury -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:37 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:39 msgid "The Saurian Treasury" msgstr "Roplių iždinė" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:56 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:58 msgid "" "Elvish scouts found the trail of the Saurian war party without difficulty. " "The way back to the saurians’ treasury was clear..." msgstr "" #. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:144 msgid "Hraurg" msgstr "Hraurgas" #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:172 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:139 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:174 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:140 msgid "Spahr" msgstr "Spahras" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:222 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:224 msgid "Enter the Saurian Treasury and leave with the gold" msgstr "Įeikite į roplių iždinę ir išeikite su auksu" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:255 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:257 msgid "" "There they are. They have dumped our gold in their own treasury. We must " "strike quickly and leave with the gold before they can summon their full " @@ -1427,26 +1435,26 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:259 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:261 msgid "" "Moving so much gold is no light matter. We will need horses to bear it back " "home." msgstr "" #. [message]: id=Hraurg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:265 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:267 msgid "" "The elves have followed ussss! We must hold the gold until reinforcements " "arrive." msgstr "Elfai musss sssekė! Turime išlaikyti auksą iki atvyks pastiprinimai." #. [object] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:287 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:289 msgid "Treasure Chest" msgstr "Lobių skrynia" #. [object] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:288 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:290 msgid "" "The bearer of this chest is slowed in movement and attack by the same effect " "as the slow weapon special. Slow halves the damage caused by attacks and the " @@ -1455,27 +1463,27 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:336 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:338 msgid "We have reached the treasury. Guard me while I bring the pillage home." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:342 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:344 msgid "New Objective: Transport the treasure with a rider to the signpost" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:382 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:384 msgid "Aargh! I shall never see the bright moon’s face again!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:432 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:434 msgid "We have recovered our gold; it is well." msgstr "Atgavome savo auksą, viskas tvarkoj." #. [message]: role=gold_carrier -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:463 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:465 msgid "" "We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem " "to have taken up robbery as a vocation!" @@ -1484,7 +1492,7 @@ msgstr "" "plėšikavimo kaip profesijos!" #. [message]: id=Spahr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:467 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:469 msgid "" "They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here " "to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must " @@ -1495,7 +1503,7 @@ msgstr "" "pabėgti." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:472 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:474 msgid "" "Turnabout is fair play. Now that we’ve retrieved the gold, let us fare " "swiftly back to Wesmere and bring the gold back as Cleodil wishes. The " @@ -1504,7 +1512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:476 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:478 msgid "" "But Kalenz, this is a boon unlooked for! With the surplus gold we could take " "the war immediately to the Orcs. We could come down upon them like thunder " @@ -1512,77 +1520,77 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:480 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:482 msgid "" "But the Ka’lian’s gold is the Ka’lian’s. Would you have us divide our " "forces, some to return it to them while others attempt your thunder-stroke?" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:484 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:486 msgid "" "Cleodil’s doubt is wise. Only a foolish commander divides his forces in the " "presence of superior numbers; to do so is to invite defeat in detail." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:488 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:490 msgid "Landar, thoughts that brew in hot blood are seldom well-found." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:492 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_The_Saurian_Treasury.cfg:494 msgid "It... is so. Again you speak wisdom. Very well; to the Ka’lian!" msgstr "" #. [scenario]: id=06_Acquaintance_in_Need -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:28 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:29 msgid "Acquaintance in Need" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:44 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:45 msgid "" "To evade the saurians blocking the eastern approaches to Wesmere, Kalenz and " "his war-band moved to enter Wesmere Forest from a different direction..." msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:123 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:124 msgid "Urug-Tar" msgstr "Urug-Taras" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:185 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:186 msgid "Traur" msgstr "Trauras" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:242 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:243 msgid "Defeat enemy leaders" msgstr "Nugalėkite priešo vadus" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:277 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:278 msgid "" "What’s this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by " "the sound of the bellowing I hear, I think our old friend, Olurf, is here." msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:281 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:282 msgid "" "You again? Maybe ye were not completely wrong when ye predicted the orcs " "would attack us. We ha’ been forced from our home and are now surrounded." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:285 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:286 msgid "Let us give them aid — it’s clear they need it!" msgstr "Suteikime jiems pagalbą – akivaizdu, kad jiems reikia jos!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:289 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:290 msgid "" "Help them? They would not even let us pass through their land to avoid the " "trolls. You remember, Kalenz?" @@ -1591,7 +1599,7 @@ msgstr "" "trolių. Atsimeni, Kalenzai?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:293 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:294 msgid "" "Our enemy is the orcs, not the dwarves. Besides, the orcs are in our way. " "Olurf, we cannot let you have all the fun here!" @@ -1600,22 +1608,22 @@ msgstr "" "negalime tau leisti čia turėti visą malonumą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:297 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:298 msgid "For an elf, you think like a dwarf! I think I like you! " msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:297 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:298 msgid "whisper^—For an elf..." msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:307 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:308 msgid "The orcs ha’ been defeated. My lord, we are in your debt." msgstr "Orkai buv’ nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:311 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:312 msgid "" "We must put aside our differences and ally against the orcish menace. Olurf, " "join us!" @@ -1624,7 +1632,7 @@ msgstr "" "grėsmę. Olurfai, prisijunk prie mūsų!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:315 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:316 msgid "" "Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna’ be happy at " "the thought." @@ -1633,7 +1641,7 @@ msgstr "" "laiminga dėl šios minties." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:319 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:320 msgid "" "There will be a big fight with the orcs in Wesmere very soon. If you can " "cover our flank to the north, I will pay you 400 gold." @@ -1642,7 +1650,7 @@ msgstr "" "flangą šiaurėje, sumokėsiu jums 400 aukso." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:323 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:324 msgid "" "A proper contract for good money? That’s a different matter; I’m sure I can " "find some o’ my people willing to fight on those terms!" @@ -1651,7 +1659,7 @@ msgstr "" "kažkiek sav’ žmonių, norinčių kautis šiomis sąlygomis!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:327 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:328 msgid "" "What? Kalenz, are you out of your mind? Surely you will not throw away 400 " "gold on this scheming mercenary!" @@ -1660,7 +1668,7 @@ msgstr "" "samdiniui intrigantui!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:331 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:332 msgid "" "Where there’s a contract, our honor is involved. We will be there to cover " "your northern flank or else I will return your gold!" @@ -1669,12 +1677,12 @@ msgstr "" "šiaurinį flangą, arba priešingu atveju gražinsiu jūsų auksą!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:335 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:336 msgid "I sense no falsity behind his speech, my lord." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:339 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:340 msgid "" "I, too, believe him. Dwarves may be... rough... by our standards, but they " "are not liars. I think he knows that if he does not honor his contract, next " @@ -1685,12 +1693,12 @@ msgstr "" "kartą mes ten nebūsime, kad jam padėtume." #. [scenario]: id=07_Elves_Last_Stand -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:33 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:34 msgid "Elves’ Last Stand" msgstr "Paskutinės elfų pozicijos" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:38 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:39 msgid "" "The journey back to Wesmere was surprisingly uneventful, the orcs having " "apparently withdrawn to regroup after their defeats. Kalenz and his band " @@ -1701,45 +1709,45 @@ msgstr "" "tik laiku..." #. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:166 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:96 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:167 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:101 msgid "El’Isomithir" msgstr "El’Isomitiras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mordrum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:196 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:197 msgid "Mordrum" msgstr "Mordrumas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Pir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:230 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:231 msgid "Urug-Pir" msgstr "Urug-Piras" #. [side]: type=Great Troll, id=Truugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:258 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:259 msgid "Truugl" msgstr "Truuglas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Grubr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:330 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:331 msgid "Grubr" msgstr "Grubras" -#. [message]: race=orc,troll -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:466 +#. [message] +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:472 msgid "Flee! They have broken us!" msgstr "Sprukite! Jie mus palaužė!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:479 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:485 msgid "" "The orcs are not defeated, and our troops and supplies are exhausted. This " "is the end!" msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:490 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:496 msgid "" "The orcs have pushed us back to the Ka’lian. There is no way out. We must " "win here!" @@ -1747,97 +1755,97 @@ msgstr "" "Orkai nustūmė mus atgal į Ka’lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:494 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:500 msgid "This is our final stand. If they take the Ka’lian, all is lost!" msgstr "" "Tai mūsų paskutinė pozicija. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas bus prarasta!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:499 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:505 msgid "" "Galtrid, speak not of defeat. Elvenkind shall rise! Our enemies shall perish " "in blood and fire!" msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:503 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:509 msgid "" "It is a dark day indeed when elves must steel themselves with dreams of " "slaughter." msgstr "" #. [message]: id=Grubr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:508 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:514 msgid "We’ll crush those weak elves and I’ll get da stone!" msgstr "Sutriuškinsime silpnus elfus ir gausime akmenį!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:512 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:518 msgid "" "These are hardened orc and troll veterans. Men, prepare for a long, " "difficult fight..." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:529 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:535 msgid "" "In this scenario, you may change the behavior of an allied side’s AI using a " "context menu brought up by clicking on the allied side’s leader." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:583 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:589 msgid "" "Now that Olurf and his tribe joined you, you are able to recruit Dwarves." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:608 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:614 msgid "It’s Olurf! He made it!" msgstr "Tai Olurfas! Jis tai padarė!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:614 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:620 msgid "Where do you want Olurf to deploy?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:621 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:627 msgid "In the forested hills on the west bank of the river Telfar?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:630 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:636 msgid "Or on the east bank of the river in the Karmarth Hills?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:638 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:644 msgid "Choose the deployment of Olurf and his forces!" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:640 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:646 msgid "Forested hills on the west bank of the river Telfar" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:647 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:653 msgid "The Karmarth Hills" msgstr "Karmarto kalvos" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:684 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:690 msgid "At last! The orcs are defeated." msgstr "Pagaliau! Orkai nugalėti." #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:690 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:696 msgid "Pirorr" msgstr "Pirorras" #. [message]: id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:701 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:707 msgid "" "The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don’t " "have it? Great Chief will not like bad news!" @@ -1846,23 +1854,23 @@ msgstr "" "vadas bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:710 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:716 msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time." msgstr "Kalenzai, mes skolingi tau. Grįžai kaip tik laiku." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:714 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:720 msgid "And we have what’s left of the elvish treasury with us!" msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždinės!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:718 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:724 msgid "Perhaps the gold will our word weight with the council." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:724 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:730 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:736 msgid "" " has left the recovered gold into the elvish treasury. You will start the " "next scenario with a preset amount." @@ -1870,14 +1878,14 @@ msgstr "" #. [part] #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:724 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:37 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:47 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:72 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:83 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:93 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:103 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:113 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:730 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:75 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:86 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:96 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:106 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:116 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:38 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:58 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:83 @@ -1896,25 +1904,25 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:19 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:39 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:70 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:58 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:68 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:59 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:69 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:19 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:29 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:39 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:49 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:59 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:57 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:67 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:58 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:68 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:30 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:55 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:22 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:23 msgid "Kalenz" msgstr "Kalenzas" #. [part] #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:730 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:57 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:736 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:60 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:48 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:113 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:168 @@ -1922,57 +1930,57 @@ msgstr "Kalenzas" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:24 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:80 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:61 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:37 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:38 msgid "Landar" msgstr "Landaras" #. [message]: id=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:742 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:748 msgid "" "Aargh! I should have stayed in the mountains instead of joining the orcs!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:753 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:759 msgid "Orcs, death is all you will find in this forest!" msgstr "Orkai, šiame miške jūs rasite tiktai mirtį!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:764 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:770 msgid "I die without getting da stone?" msgstr "Aš mirštu negavęs akmens?" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:777 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:783 msgid "" "Be grateful, tree-shagger, for I have spared you the pain of seeing your " "precious citadel burned and razed." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:781 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:787 msgid "" "Galtrid, my friend. Do not let my death be in vain. Destroy these foul orcs, " "and sing for me in the green woods when we have won." msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:785 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:791 msgid "We shall avenge you tenfold!" msgstr "Atkeršysime už tave dešimteriopai!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:795 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:801 msgid "Dead he is. Too quick. His screams were sweet." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:802 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:811 msgid "Let us pursue the orc who murdered $unit.name|!" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:806 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:815 msgid "" "No, don’t leave your formation. An elf was slain by beast. What does it " "matter which beast it was? We must kill them all." @@ -2108,14 +2116,14 @@ msgid "Council of Hard Choices" msgstr "Sunkių sprendimų taryba" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:32 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:62 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:65 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:50 msgid "Iradia" msgstr "Iradijus" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:32 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 msgid "" "Kalenz, you have won a great victory! Wesmere is safe. But... for what cause " "have you invited a dwarf to the elvish council? This is most unusual!" @@ -2124,7 +2132,7 @@ msgstr "" "priežasties tu pakvietei dvarfą į elfų tarybą? Tai yra labiausiai neįprasta!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:37 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 msgid "" "My lords, this is Olurf. He and his dwarves have fought by our side and have " "well earned a place in this meeting. The war that comes upon us must be met " @@ -2135,7 +2143,7 @@ msgstr "" "sutiktas visų mūsų Vesnote; elfų, dvarfų ir žmonių." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:42 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 msgid "" "Leave the Humans out of this. King Haldric has broken the treaty we signed " "with him eleven years ago, and has sent back all our emissaries. When he " @@ -2148,13 +2156,13 @@ msgstr "" "nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs kautis su juo." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:42 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:35 msgid "Uripur" msgstr "Uripuras" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:47 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50 msgid "" "My lords, the Orcs have been pushed out of Wesmere, but they are far from " "defeated. We must take the fight to them, recover our lost lands and smash " @@ -2165,13 +2173,13 @@ msgstr "" "sunaikinti jų didžiąją ordą, nepaliekant galimybės vėl mums grasinti." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:52 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:55 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:25 msgid "Legmir" msgstr "Legmiras" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:52 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:55 msgid "" "Too many elves have died already. To take the war to the Orcs, we would have " "to risk all our remaining fighters on one throw. And we are not as skilled " @@ -2180,7 +2188,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:57 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:60 msgid "" "Those of us who follow Kalenz have shown it can be done. We have been " "fighting ever since we were forced out of our home country, in all kinds of " @@ -2191,7 +2199,7 @@ msgstr "" "krašto. Ir mes esame pasiryžę mirti, tam kad nugalėtume bjaurius orkus!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:62 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:65 msgid "" "Our answer is still no. Prepare our defenses as best you can, but do not " "renew offensive war. This is the council’s decision." @@ -2200,53 +2208,53 @@ msgstr "" "tik galite, bet neatnaujinkite puolamojo karo. Tai yra tarybos sprendimas." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:66 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:69 msgid "Aftermath" msgstr "Pasekmės" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:67 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:70 msgid "After leaving the council, our friends talked in private..." msgstr "Palikę tarybą, mūsų draugai pasikalbėjo asmeniškai..." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:72 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:75 msgid "" "Perhaps you were wiser than I, Landar. Had we divided our forces, we would " "not be bound to inaction now." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:77 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:80 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:63 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:73 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:183 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:213 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:49 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:60 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:53 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:63 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:64 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:14 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:24 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:34 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:44 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:54 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:64 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:52 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:62 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:51 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:53 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:63 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:52 msgid "Cleodil" msgstr "Kleodil" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:77 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:80 msgid "" "I too am troubled by the council’s passivity. But it was not our decision to " "make." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:83 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:86 msgid "" "This is madness! The Orcs will but regain their strength and attack again, " "if we give them the time! We must have some other sort of help. Olurf, can " @@ -2257,7 +2265,7 @@ msgstr "" "karinę sutartį su dvarfais?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:88 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:91 msgid "" "I dinna’ think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you Elves. " "But it may be there is something else we can do. I ha’ heard tale of a " @@ -2266,22 +2274,22 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:88 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:98 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:108 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:91 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:101 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:111 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:28 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:138 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:72 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:75 msgid "Olurf" msgstr "Olurfas" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:93 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:96 msgid "And where do we find this mage, if he exists?" msgstr "Ir kur mes galime rasti magą, jei jis egzistuoja?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:98 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:101 msgid "" "It willna’ be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps " "anyone for free. Thoria is very dangerous, especially for elves. Even " @@ -2289,7 +2297,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:103 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:106 msgid "" "I think the Orcs will be in no position to attack us for some time. Maybe we " "should go see this mage. Olurf, can you take us there?" @@ -2298,12 +2306,12 @@ msgstr "" "Galbūt turėtume eiti pamatyti šį magą. Olurfai, ar galėtum mus ten nuvesti?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:108 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:111 msgid "I think I can. But dangerous this will be!" msgstr "Manau, kad galiu. Bet pavojinga tai bus!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:113 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:116 msgid "" "Very well. We shall leave our best troops and gold here in case the Orcs " "attack Wesmere again." @@ -2312,12 +2320,12 @@ msgstr "" "orkai vėl užpultų Vesmerą." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:118 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:121 msgid "This is the end of Chapter Two." msgstr "Tai yra antrojo skyriaus pabaiga." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:123 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:126 msgid "" "Chapter Three can be started from the multiplayer lobby in order to continue " "the campaign. Your recall list is saved persistently and will be reloaded " @@ -2372,24 +2380,24 @@ msgid "Bounty Hunters" msgstr "Premijos medžiotojai" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:47 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:48 msgid "The Legend of Wesmere, Chapter two" msgstr "Vesmeros legenda, Antrasis skyrius" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:49 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:50 msgid "" "This multiplayer campaign is best be played after finishing chapter one, " "since the recall lists of that scenario will be reloaded." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:55 msgid "Chapter two, Part one: The book of Crelanu" msgstr "Antrasis skyrius, Pirmoji dalis: Krelanu knyga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:59 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:60 msgid "" "Believing that Wesmere’s seeming safety might prove a costly illusion, " "Kalenz, Landar and Olurf left enough troops and resources to guard it " @@ -2399,61 +2407,61 @@ msgid "" msgstr "" #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:124 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:125 msgid "Huurgh" msgstr "Huurghas" #. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:157 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:158 msgid "Shhar" msgstr "Šharas" #. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:237 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:238 msgid "some experienced warriors" msgstr "truputį patyrusių karių" #. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:265 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:266 #, fuzzy msgid "$left_behind_{NAME} and $l3_store_{NAME}[$i].name" msgstr "$left_behind ir $l3_store_{NAME}[$i].name" #. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:271 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:272 #, fuzzy msgid "$left_behind_{NAME}|, $l3_store_{NAME}[$i].name" msgstr "$left_behind|, $l3_store_{NAME}[$i].name" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:381 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:382 msgid "Kalenz crosses the river" msgstr "Kalenzas persikelia per upę" #. [message]: id=Huurgh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:412 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:413 msgid "Yess! It’s the elves who stole our gold! The bounty is mine!" msgstr "Taiip! Tai elfai, kurie pavogė mūsų auksą! Premija mano!" #. [message]: id=Shhar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:416 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:417 msgid "I saw them first, fool! The bounty is all mine." msgstr "Aš pamačiau juos pirmas, kvaily! Visa premija yra mano." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:420 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:421 msgid "What are they talking about?" msgstr "Apie ką jie kalba?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:424 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:425 msgid "" "It would seem the Saurians put a bounty on our heads for having the " "effrontery to take our gold back after they stole it. Are you interested?" msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:428 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:429 msgid "" "No, but my axe is interested in some saurian heads! They ha’ been too " "friendly with the Orcs for my liking!" @@ -2462,7 +2470,7 @@ msgstr "" "draugiški su orkais, kad aš juos mėgčiau!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:432 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:433 msgid "" "Remember, we are here on a mission. We will fight these saurians if we must, " "but our mission is to get to Thoria." @@ -2471,12 +2479,12 @@ msgstr "" "reikės, bet mūsų užduotis yra patekti į Toriją." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:437 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:438 msgid "They are far too much to risk a confrontation, let's cross the river!" msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:442 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:443 msgid "" "We can outrun them in the woods and mountains beyond the north shore. But " "crossing the river without a bridge? We dwarves know water is a very " @@ -2487,7 +2495,7 @@ msgstr "" "dalykas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:446 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:447 msgid "" "Indeed, this river is, I believe, Arkan-Thoria. There are fell legends about " "it. May be they are but children’s tales... Still, be very careful when you " @@ -2498,22 +2506,22 @@ msgstr "" "kelsiesi per ją." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:450 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:451 msgid "" "You speak my thought, Cleodil. Close in behind me; I’ll guard you from harm " "myself. Look to your weapons as we cross, all! And be wary." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:458 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:460 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:459 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:461 msgid "" "Before Kalenz left the Ka’lian he had ordered $left_behind_kalenz to stay " "and guard it." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:469 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:470 msgid "" "Before Landar left the Ka’lian he had ordered $left_behind_landar to stay " "and guard it." @@ -2521,127 +2529,127 @@ msgstr "" #. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader #. [side] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:482 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:483 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:143 msgid "Creatures" msgstr "Padarai" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:577 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:578 msgid "We made it. Onwards to Thoria!" msgstr "Padarėme tai. Pirmyn į Toriją!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:581 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:582 msgid "At last!" msgstr "Pagaliau!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:585 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:586 msgid "We’ll need to settle things with these saurians once and for all!" msgstr "" "Turime sutvarkyti reikalus su šitais ropliais vieną kartą ir visiems laikams!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:589 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:590 msgid "" "Hasn’t enough blood been shed? I think we can compose matters with them " "after the threat of the orcs has been met." msgstr "" #. [unit]: type=Water Serpent, id=Sealurr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:610 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:611 msgid "Sealurr" msgstr "Sealurr" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:621 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:622 msgid "The legends are true! Sea creatures are upon us!" msgstr "Legendos yra teisingos! Jūrų padarai puola mus!" #. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Kallub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:632 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:633 msgid "Kallub" msgstr "Kallub" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:643 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:644 msgid "They are coming at us from all sides!" msgstr "Jie ateina pas mus iš visų pusių!" #. [unit]: type=Water Serpent, id=Scardeep -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:655 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:656 msgid "Scardeep" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:666 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:667 msgid "Watch for the serpent!" msgstr "Saugokitės gyvatės!" #. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Kalimar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:677 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:678 msgid "Kalimar" msgstr "Kalimar" #. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:696 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:697 msgid "Alkamar" msgstr "Alkamar" #. [scenario]: id=10_Cliffs_of_Thoria -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:28 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:29 msgid "Cliffs of Thoria" msgstr "Torijos uolos" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:46 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:47 msgid "" "Leaving Arkan-Thoria behind, Kalenz and his band ventured into the dangerous " "mountains of Thoria..." msgstr "" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:102 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:103 msgid "Tafrul" msgstr "Tafrulas" #. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:136 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:137 msgid "Gryphon Leader" msgstr "Grifų vadas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:192 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:193 msgid "Reach the signpost with Kalenz" msgstr "Su Kalenzu pasiekite kelrodį" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:230 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:231 msgid "I can hardly see with all that mist around, but I can sense danger." msgstr "Sunkiai matau su visu tuo rūku aplink, bet jaučiu pavojų." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:234 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:235 msgid "" "Told ye it would be no picnic excursion, elf-boy. Are ye lily-livered to " "continue?" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:238 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:239 msgid "" "Gentlemen, don’t squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don’t " "like the feel of this country one bit." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:242 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:243 msgid "I, too, feel we are in great danger." msgstr "Aš irgi jaučiu, kad esame didžiuliame pavojuje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:246 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:247 msgid "" "Cleodil, stay close to me. If there is anything real behind this aura of " "dread, likely your keen senses will find it first and I will want to know " @@ -2649,17 +2657,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:275 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:276 msgid "Onwards!" msgstr "Pirmyn!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:279 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:280 msgid "Yer doing pretty well, elf-boy!" msgstr "Tu laikaisi pakankamai gerai, elfų berniuk!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:291 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:292 msgid "" "There is some greasy-looking smoke rising ahead of us! Kalenz... my lord... " "I feel something terribly wrong is happening!" @@ -2668,65 +2676,65 @@ msgstr "" "kad vyksta kažkas siaubingai blogo." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:295 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:296 msgid "Crelanu’s place should be close now, as I remember. Quickly, this way!" msgstr "Krelanu namai jau turėtų būti arti, kiek pamenu. Greičiau, čionai!" #. [unit]: type=Yeti, id=Krulg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:316 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:317 msgid "Krulg" msgstr "Krulgas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:328 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:329 msgid "Watch out!" msgstr "Saugokis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:332 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:333 msgid "It’s... it’s monstrous!" msgstr "Jis... jis monstriškas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:336 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:337 msgid "" "I sense no malice in it; we are the interlopers here. Spare it if you can." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:340 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:341 msgid "" "Do as Cleodil says. We have enemies sufficient without provoking new ones." msgstr "" #. [unit]: type=Yeti, id=Tralg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:351 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:352 msgid "Tralg" msgstr "Tralgas" #. [unit]: type=Yeti, id=Drolg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:364 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:365 msgid "Drolg" msgstr "Drolgas" #. [scenario]: id=11_Battle_of_the_Book -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:25 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:26 msgid "Battle of the Book" msgstr "Knygos mūšis" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:45 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:46 msgid "Quickening their pace, the elves and dwarves raced towards the smoke..." msgstr "Spartindami žingsnį, elfai ir dvarfai nuskubėjo dūmų link..." #. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:101 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:102 msgid "Aquagar" msgstr "Akvagaras" #. [part] #. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:115 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:116 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:23 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:33 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:43 @@ -2752,85 +2760,85 @@ msgid "Crelanu" msgstr "Krelanu" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:136 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:137 msgid "Trigrul" msgstr "Trigrulas" #. [message]: id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:185 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:186 msgid "" "I sense a presence that is not one of Aquagar’s creatures. Who are you, and " "what is your purpose here?" msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:189 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:190 msgid "" "That, I think, must be the mage of which Olurf spoke. But he is not the one " "I sensed as we approached this place..." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:193 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:194 msgid "" "I feel the shadow of destiny on my soul. There is something I am fated to do " "here, but I know not what." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:197 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:198 msgid "If you are the mage Crelanu, we have come to seek your help." msgstr "" #. [message]: id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:201 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:202 msgid "" "I am Crelanu... but if you want my help you must begin by helping me, for I " "am besieged here and in no state to aid anyone else." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:205 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:206 msgid "" "Ahhh. A fight! Perhaps this is my fate. Come, Kalenz, let us make a rescue." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:218 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:219 msgid "Defeat Aquagar" msgstr "Nugalėkite Akvagarą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:238 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:239 msgid "Death of Crelanu" msgstr "Krelanu mirtis" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:256 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:257 msgid "" "Looks like your mage friend is in trouble. There is a horde of drakes " "attacking him!" msgstr "Atrodo, kad mūsų draugas magas yra bėdoje. Jį puola visa orda slibinų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:260 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:261 msgid "Indeed. Before he can aid us, we will have to aid him." msgstr "Iš tiesų. Prieš tai, kai jis galės mums padėti, turime padėti jam." #. [message]: id=Aquagar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:264 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:265 msgid "Fools! The book will be mine!" msgstr "Kvailiai! Knyga bus mano!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:268 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:269 msgid "" "There... I sense magic emanating from that stone keep east of the lake. That " "is where we will find the mage." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:280 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:281 msgid "" "I die, but I will not go unavenged! Cursed will you be Kalenz! You will " "never find lasting peace in all your years. You will lose your dearest. And " @@ -2845,14 +2853,14 @@ msgstr "" "burtininko iš Mogoroto, nužudymą." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:285 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:286 msgid "" "Some scary fellow this Aquagar thinks he is! Come now, I think Crelanu owes " "us some drinks." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:302 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:303 msgid "There goes our last hope!" msgstr "Ten eina paskutinė mūsų viltis!" @@ -3376,12 +3384,12 @@ msgid "Human Alliance" msgstr "Žmonių sąjunga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:116 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:122 msgid "Chapter two, Part two, The Alliance" msgstr "Antrasis skyrius, Antroji dalis, Sąjunga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:121 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:127 msgid "" "With the human-elf alliance revived, our heroes hurried to the battlefield..." msgstr "" @@ -3389,78 +3397,78 @@ msgstr "" #. [side]: type=General, id=Aldar #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:194 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:200 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:29 msgid "Aldar" msgstr "Aldaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Pirror -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:219 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:225 msgid "Pirror" msgstr "Pirroras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:256 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:262 msgid "Tan-Grub" msgstr "Tan-Grubs" #. [side]: type=Great Troll, id=Grol -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:294 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:300 msgid "Grol" msgstr "Grolas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Khafa-Urg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:330 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:336 msgid "Khafa-Urg" msgstr "Khafa-Urgas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:413 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:419 msgid "Last for the end of turns" msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:434 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:440 msgid "Death of Aldar" msgstr "Aldaro mirtis" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:449 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:455 msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the Elves is upon you!!" msgstr "Drebėkit, orkai! Jūsų laukia elfų kerštas!!" #. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:453 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:459 msgid "So it is true! The elves have come to our aid!" msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:457 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:463 msgid "Hey! Do I look like an elf?" msgstr "Ei! Ar aš atrodau kaip elfas?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:461 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:467 msgid "I can scarce believe I am fighting besides these betrayers." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:465 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:471 msgid "We cannot be choosy about our allies when our need is dire." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:469 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:475 msgid "Indeed not. Save your anger for our enemies, Landar." msgstr "Tikrai ne. Pataupuk savo pyktį mūsų priešams, Landarai" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:473 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:479 msgid "I shall. But when our need is not so dire, there must be a reckoning..." msgstr "" #. [message]: id=Tan-Grub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:479 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:485 msgid "" "An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat " "them in detail before they combine, which means attacking before our " @@ -3469,19 +3477,19 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:484 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:577 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:745 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:490 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:583 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:751 msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance." msgstr "" #. [unit]: id=Aldun, type=Horseman -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:491 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:497 msgid "Aldun" msgstr "Aldunas" #. [message]: id=Aldun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:503 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:509 msgid "" "General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish " "reinforcements from the north, preventing them from joining with their " @@ -3494,7 +3502,7 @@ msgstr "" "keleto dienų bėgyje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:507 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:513 msgid "" "Very well... But have you any word of the elvish troops marching to join us? " "We are too few to defeat the enemy without them." @@ -3503,43 +3511,43 @@ msgstr "" "pagalbą? Mūsų per mažai, kad nugalėtume priešą be pagalbos." #. [message]: id=Aldun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:511 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:517 msgid "We have no news from the Ka’lian." msgstr "Neturime jokių žinių iš Ka’liano." #. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:625 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:631 msgid "More of them arrive." msgstr "Daugiau jų atvyksta." #. [message]: role=reenforce1 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:630 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:636 msgid "Our wolves’ teeth will crack their bones! Attack!" msgstr "Mūsų vilkų dantys sutraiškys jų kaulus! Pulkite!" #. [message]: role=reenforce2 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:643 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:649 msgid "Blood and steel! Hunt the worms down and crush them!" msgstr "Kraujas ir plienas! Sumedžiokite kirminus ir juos sutraiškykite!" #. [message]: role=reenforce5 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:793 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:799 msgid "Har har har!" msgstr "Har har har!" #. [message]: role=l3_store -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:861 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:867 msgid "Kalenz! We come to fight beside you!" msgstr "Kalenzai! Atėjome kautis greta tavęs!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:865 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:871 msgid "" "Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!" msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie buvo pažadėti ir turėtų būti čia!" #. [message]: role=l3_store -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:869 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:875 msgid "" "The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some " "of us dissented and have come to fight beside you." @@ -3548,63 +3556,63 @@ msgstr "" "kai kurie iš mūsų nesutiko ir atėjome kautis šalia jūsų." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:873 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:879 msgid "" "That is well! If the Ka’lian is too fearful or blind to see what is needed, " "we must do it ourselves." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:877 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:883 msgid "It is not well that we have become so divided as this." msgstr "Negerai, kad mes tapome tokie susiskaldę, kaip dabar." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:881 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:887 msgid "" "No, it is not. But if we do not defeat these orcs here and now our divisions " "will all be moot. I will take every sword-arm I can get and be glad of them." msgstr "" #. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:898 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:904 msgid "Kulrad" msgstr "Kulradas" #. [message]: id=Kulrad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:916 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:922 msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!" msgstr "" #. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:921 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:927 msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let’s get out of here!" msgstr "Daugiau tų prakeiktų raitųjų geluonių!! Bėkite, dinkime iš čia!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:927 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:933 msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance." msgstr "" #. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:944 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:950 msgid "" "This is only a pause in their onslaught. Reform, men, and bind your wounds " "as you may. They’ll be back." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:957 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:963 msgid "We have thwarted the Orcs once again!" msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:961 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:967 msgid "And we revived the alliance with the Humans, which is no small thing." msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:965 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:971 msgid "" "Indeed it is not. As always, Cleodil, you speak with the wisdom and care " "that befits a healer. That is a good reminder for those who must walk the " @@ -3612,24 +3620,24 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:969 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:975 msgid "" "A good fight against foul enemies. These orcs make a dwarf’s hackles rise; I " "might even fight them for free, next time." msgstr "" #. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:973 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:979 msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!" msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:988 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:994 msgid "Tath will fall! We have failed!" msgstr "Tatas kris! Mums nepavyko!!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:1002 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:1008 msgid "" "I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!" msgstr "" @@ -3762,7 +3770,7 @@ msgid "The Chief Must Die" msgstr "Vadas privalo mirti" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:39 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:40 msgid "" "Chapter three\n" "Part one" @@ -3771,7 +3779,7 @@ msgstr "" "Pirmoji dalis" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:47 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:48 msgid "" "With the battle of Tath over, Kalenz and Landar knew the time had come to " "carry out Crelanu’s dangerous but necessary plan. Meanwhile Cleodil had, " @@ -3783,7 +3791,7 @@ msgstr "" "mokė Kalenzą keleto atrinktų paslapčių iš Krelanu knygos..." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:53 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:54 msgid "" "I have taught you all that I dare. My lord... Kalenz... I pray you come back " "safely. My heart aches when I think of you going into such danger as this. " @@ -3794,12 +3802,12 @@ msgstr "" "pavojų. Tai pavojinga ne tik tavo kūnui, bet ir pačiai tavo esybei." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:58 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:59 msgid "Cleodil..." msgstr "Kleodil..." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:63 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:64 msgid "" "I do not think I could bear your death. Still less could I bear the " "corruption of your soul; the grief would ruin me." @@ -3808,7 +3816,7 @@ msgstr "" "tavo sielos ištvirkimą; sielvartas mane palaužtų." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:68 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:69 msgid "" "My eyes are open. To the danger, and... to you. You glow like a star in the " "night, Cleodil. You will be my guide out of darkness." @@ -3817,48 +3825,48 @@ msgstr "" "Kleodil. Tu būsi mano vedlė iš tamsos." #. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Great Chief Brurbar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:90 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:91 msgid "Great Chief Brurbar" msgstr "Didysis vadas Brurbaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tamitahan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:104 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:105 msgid "Tamitahan" msgstr "Tamitahanas" #. [side]: id=Khrubar, type=Orcish Warlord -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:136 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:137 msgid "Khrubar" msgstr "Khrubaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gvur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:162 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:163 msgid "Gvur" msgstr "Gvuras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ozul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:192 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:193 msgid "Ozul" msgstr "Ozulas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:236 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:237 msgid "Kill the Orcish Great Chief and Kalenz must reach the signpost" msgstr "Užmuškite Didįjį orkų vadą ir Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:258 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:259 msgid "" "Here we are at last. Landar, are you sure you want to go through with this?" msgstr "Pagaliau mes čia. Landarai, ar tikrai nori tęsti tai?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:262 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:263 msgid "Absolutely. Let’s do it!" msgstr "Visiškai. Padarykime tai!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:266 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:267 msgid "" "We need to kill the Great Chief and get out before the effect of the philter " "ends. Time to drink it down now!" @@ -3867,24 +3875,24 @@ msgstr "" "poveikiui. Dabar laikas jį išgerti!" #. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:302 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:303 msgid "Crelanu’s philter affecting Kalenz" msgstr "Krelanu eliksyras veikia Kalenzą" #. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:312 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:313 msgid "Crelanu’s philter affecting Landar" msgstr "Krelanu eliksyras veikia Landarą" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:318 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:319 msgid "" "This feels passing strange! Landar, remember to stay far from the wolves —" "they may be able to smell us." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:338 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:339 msgid "" "The orcish chieftain is dead! Now we must make appear he was slain by an " "orcish hand!" @@ -3893,24 +3901,24 @@ msgstr "" "nužudytas orko ranka!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:346 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:347 msgid "We are too late, the potion effects have worn off and we are visible!" msgstr "Pavėlavome, eliksyro poveikis išsisėmė ir dabar mes matomi!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:350 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:351 msgid "" "With our ruse revealed, the orcs will attack our forests instead of fighting " "among themselves." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:372 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:373 msgid "Done!" msgstr "Baigta!" #. [message]: id=Ozul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:390 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:391 msgid "" "The Great Chief has been murdered! Whoever did it will only get da throne " "over my dead stinking body!" @@ -3919,27 +3927,27 @@ msgstr "" "mano mirusį smirdantį lavoną!" #. [message]: id=Tamitahan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:394 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:395 msgid "I am the strongest warlord! I will be Chief!" msgstr "Aš esu stipriausias karžygys! Aš būsiu vadas!" #. [message]: id=Gvur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:398 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:399 msgid "No way anyone will steal my throne!" msgstr "Nėra jokio būdo kam nors užgrobti mano sostą!" #. [message]: id=Khrubar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:402 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:403 msgid "This is my time and I will kill anyone who disputes it!" msgstr "Tai mano laikas ir aš nužudysiu visus, kas ginčys tai!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:406 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:407 msgid "The plan is working! Now we will take back what’s ours!" msgstr "Planas veikia! Dabar pasiimsime tai, kas yra mūsų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:410 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:411 msgid "Softly, Landar. We still have to get out of here..." msgstr "" @@ -4126,7 +4134,7 @@ msgid "Breaking the Siege" msgstr "Apsiausties pralaužimas" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:36 msgid "" "With the orcs embroiled in a civil war, Kalenz seized the chance to take " "back his beloved home. Reports had been arriving of an enclave of Northern " @@ -4136,28 +4144,28 @@ msgid "" msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:108 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:109 msgid "Kior-Pur" msgstr "Kior-Puras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:145 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:146 msgid "Mbiran" msgstr "Mbiranas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:179 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:180 msgid "Tan-Durr" msgstr "Tan-Durras" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:265 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:254 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:266 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:271 msgid "Death of Uradredia" msgstr "Uradredijo mirtis" #. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:296 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:297 msgid "" "I see troops coming from the south! It must be that our army has beaten " "these elves and humans and will now help us crush these remaining elves!" @@ -4166,54 +4174,54 @@ msgstr "" "elfus ir žmones, ir dabar padės mums sutriuškinti šiuos likusius elfus!" #. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:300 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:301 msgid "" "Our defenses are stretched thin. Men, prepare to face another orcish attack!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:304 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:305 msgid "The North Elves still stand. Prepare for battle!" msgstr "Šiaurės elfai vis dar laikosi. Pasiruoškite mūšiui!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:314 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:315 msgid "The North Elves are now free!" msgstr "Šiaurės elfai dabar laisvi!" #. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:319 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:320 msgid "" "Our thanks to you, Kalenz, son of Kliada. Our troops are at your command." msgstr "Dėkojame tau, Kalenzai, Kliados sūnau. Mūsų kariai tavo valdžioje." #. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:332 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:333 msgid "The elves are attacking us! Reserves!" msgstr "Elfai puola mus! Rezervai!" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Zhuk -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:343 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:344 msgid "Zhuk" msgstr "Zhukas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Dran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:360 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:361 msgid "Dran" msgstr "Dranas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Hrugt -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:372 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:373 msgid "Hrugt" msgstr "Hrugtas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Orhtib -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:384 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:385 msgid "Orhtib" msgstr "Orhtibas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:402 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_Siege.cfg:403 msgid "" "Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost at Tath, you will " "lose here and that your Great Chief is dead!" @@ -4352,7 +4360,7 @@ msgid "Costly Revenge" msgstr "Brangus kerštas" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:47 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:48 msgid "" "But Kalenz failed to persuade the dwarves. The dwarves left, and Landar " "insisted the elves must march on the empire of the Saurians..." @@ -4361,7 +4369,7 @@ msgstr "" "primygtinai reikalaujant elfai išžygiavo prieš Roplių imperiją..." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:52 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:53 msgid "" "Kalenz... the shydes and druids are not happy with this. The saurians are " "already beaten, and there is too much hate in Landar’s heart. Something is " @@ -4369,7 +4377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:57 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:58 msgid "" "I am not entirely easy with this myself, Cleodil. But there is something to " "what Landar says; the wide green world must know there is a price, a heavy " @@ -4377,40 +4385,40 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:62 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:63 msgid "" "Then you who walk the earth path and carry steel can collect that price. " "Those on the faerie path will not be with you. Not this time." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:67 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:68 msgid "We do as we must." msgstr "Darome, nes privalome." #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:171 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:172 msgid "Hgyr" msgstr "Hgyras" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:215 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:216 msgid "That was the last. A bitter day’s work, and no memory to be proud of." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:219 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:220 msgid "" "A shame we missed the opportunity to rid the forests of dwarves, as well." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:281 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:282 msgid "Defeat all enemy units, and destroy all villages" msgstr "Nugalėkite visus priešų dalinius ir sunaikinkite visus kaimus" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:310 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:311 msgid "" "We have finally reached Saurgrath, their capitol. Remember whose side they " "have taken in the war against us." @@ -4419,58 +4427,58 @@ msgstr "" "pasirinko kare prieš mus." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:314 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:315 msgid "Now is our chance to finish them off..." msgstr "Tai mūsų šansas galutinai juos pribaigti..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:318 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:319 msgid "I fear this will be a bloodbath..." msgstr "Bijau, kad tai bus kruvinos skerdynės..." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:322 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:323 msgid "" "Destroy them, root and branch. Burn out their homes. Let none remain alive!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:328 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:329 msgid "" "Kalenz is not able to recruit or recall shamans or any of their advancements " "in this scenario." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:383 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:384 msgid "These are but eggs and hatchlings." msgstr "Čia tik kiaušiniai ir jaunikliai." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:387 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:388 msgid "" "Do not spare them. They will only foul our forests anew when they get their " "growth." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:396 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:397 msgid "They even shatter our eggs!" msgstr "Jie netgi daužo mūsų kiaušinius!" #. [message]: role=Anduilas -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:427 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:428 msgid "But... to kill their young? Are we to go that far?" msgstr "Bet... žudyti jų jauniklius? Ar mes imsimės tokių priemonių?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:431 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:432 msgid "" "Stay. You need not have the blood of children on your hands, and I shall not." msgstr "Stokit. Jūs nesitepsite savo rankų vaikų krauju, kaip ir aš." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:435 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:436 msgid "" "Perhaps you are too tender-minded to do what must be done, but many of us " "are not." @@ -4479,24 +4487,24 @@ msgstr "" "padaryta, bet daugelis iš mūsų nėra tokie." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:439 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:440 msgid "" "I will not set elf against elf. But, Landar, I fear you are storing up a " "dreadful price for yourself." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:443 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:444 msgid "Stand aside. I will do what is needful." msgstr "Pasitrauk. Padarysiu tai, ką reikia." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:450 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:451 msgid "Their revenge is terrible! I fear for our kind." msgstr "Jų kerštas yra siaubingas! Bijau dėl mūsų rūšies." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:455 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:456 msgid "Don’t flee. We cannot abandon our capitol." msgstr "Nesprukite. Negalime apleisti savo sostinės." @@ -4542,7 +4550,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:40 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:84 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:88 msgid "Galtrid" msgstr "Galtridas" @@ -4562,7 +4570,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_Ruling.cfg:45 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:109 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:115 msgid "Uradredia" msgstr "Uradredijas" @@ -4591,12 +4599,12 @@ msgid "Elvish Assassins" msgstr "Elfų žudikai" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:42 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:43 msgid "After the council’s decision, Kalenz and Cleodil retired in the North." msgstr "Po tarybos sprendimo Kalenzas ir Kleodil atsitraukė į šiaurę." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:46 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:47 msgid "" "Free of the pressure of war, they took delight in each other. The heart-bond " "they had formed amidst peril and death grew closer, and all but vanquished " @@ -4605,7 +4613,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:50 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:51 msgid "" "But their peace was not to last. In the outer world, the blood tides were " "rising. And in the heart of Landar, who had once been their friend, evil was " @@ -4613,83 +4621,83 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:107 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:108 msgid "" "Kalenz begins this scenario in retirement, and is not able to recall his " "veteran troops." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:147 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:148 msgid "As you command, my lord." msgstr "Kaip įsakysite, valdove." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:151 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:152 msgid "" "You turn on us? I cannot believe it! How has elf come to strive against elf " "so bitterly?" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:155 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:156 msgid "" "Evil takes many forms, my love. Today we see another of its faces... and " "must defeat it again. Prepare to die, $betrayer|!" msgstr "" #. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:159 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:160 msgid "Only Landar has the will to do what must be done to save the Elves!" msgstr "" "Tik Landaras turi valios padaryti tai, kas turi būti padaryta, kad elfai " "būtų išgelbėti!" #. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:201 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:202 msgid "Hold, $unit.name|! Now we fight for Landar!" msgstr "Stok! Dabar mes kaunamės už Landarą!" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:223 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:224 msgid "Hold your hand, $unit.name|! $second_unit.name| is on our side!" msgstr "" #. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:228 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:229 msgid "" "I will not stand by as Kalenz betrays us to the Humans and Dwarves. We " "follow Landar now!" msgstr "" #. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:242 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:243 msgid "Antaril" msgstr "Antarilas" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:310 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:190 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:311 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:207 msgid "Crintil" msgstr "Krintilas" #. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:347 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:348 msgid "Oblil" msgstr "Oblilas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:378 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:379 msgid "Kalenz reaches the signpost" msgstr "Kalenzas pasiekia kelrodį stulpą" #. [unit]: id=Galenor, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:413 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:414 msgid "Galenor" msgstr "Galenoras" #. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:423 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:424 msgid "" "My lord Kalenz, you are in great danger! You must leave here immediately." msgstr "" @@ -4697,12 +4705,12 @@ msgstr "" "išvykti iš čia." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:427 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:428 msgid "What?!" msgstr "Kas?!" #. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:431 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:432 msgid "" "Landar has seized control of the army. He has eliminated the council and " "proclaimed himself High Warlord of the Elves. What is worse, there is word " @@ -4713,12 +4721,12 @@ msgstr "" "tavo nužudymą." #. [message]: id=Crintil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:435 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:436 msgid "Too late! All traitors will die!" msgstr "Per vėlu! Visi išdavikai mirs!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:439 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:440 msgid "" "Listen to me! We have fought and bled side by side. We must trust in each " "other and face the Orcs together!" @@ -4727,12 +4735,12 @@ msgstr "" "kitais ir kartu drąsiai sutikti orkus!" #. [message]: id=Oblil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:444 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:445 msgid "Do not listen to this traitor! You have all heard the order!" msgstr "Neklausykite šio išdaviko! Jūs visi girdėjote įsakymą!" #. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:449 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:450 msgid "" "You should try to reach Uradredia and the North Elves. He too, has refused " "to join Landar. Word is that some troops still loyal to you are heading " @@ -4743,7 +4751,7 @@ msgstr "" "ištikimi kariai keliauja ten." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:468 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:469 msgid "Now we must fare swiftly to the North Elves!" msgstr "Dabar turime greitai keliauti pas šiaurinius elfus!" @@ -4753,7 +4761,7 @@ msgid "Northern Battle" msgstr "Šiaurinis mūšis" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:36 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:37 msgid "" "It was clear to Kalenz and Cleodil that there would be no sanctuary for them " "while Landar lived. But during their years in seclusion the fame of their " @@ -4763,7 +4771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:39 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:40 msgid "" "Kalenz’s veterans joined the host of the Northern Elves under Uradredia. " "Very soon, Landar’s army appeared..." @@ -4772,19 +4780,19 @@ msgstr "" "pajėgų. Labai greitai pasirodė ir Landaro kariuomenė..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:122 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:124 msgid "" "Kalenz can only recall shamans and their advancements from his former army; " "the rest of his men joined Uradredia before he arrived." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:241 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:258 msgid "Survive for six days" msgstr "Išgyvenkite šešias dienas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:286 msgid "" "Landar, listen to me! It does not have to come to this. I know about the " "potion. Let us help!" @@ -4793,7 +4801,7 @@ msgstr "" "eliksyrą. Leisk mums padėti!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:273 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:290 msgid "" "Here is Kalenz. There can be no talk with traitors! Leave none of them alive!" msgstr "" @@ -4801,12 +4809,12 @@ msgstr "" "vieno iš jų gyvo!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:289 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:306 msgid "Things are not going well! Retreat! We will meet again, traitors!" msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:301 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:318 msgid "" "We have yet to break their defenses! While we are getting weaker, the enemy " "is getting stronger! Retreat!" @@ -4815,7 +4823,7 @@ msgstr "" "Atsitraukiame!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:305 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:322 msgid "We won!" msgstr "Laimėjome!" @@ -4825,7 +4833,7 @@ msgid "End of War" msgstr "Karo pabaiga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:36 msgid "" "It is said that the battle with the North Elves was the beginning of the end " "for Landar’s revolt. But civil war smoldered on for many more years, neither " @@ -4837,56 +4845,56 @@ msgid "" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:103 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:107 msgid "Defeat Landar" msgstr "Nugalėkite Landarą" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:125 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:129 msgid "Landar, let us spill no more elvish blood. Give up. We can help you!" msgstr "" "Landarai, daugiau nebeliekime elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau padėti!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:129 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:133 msgid "No! It all ends here!" msgstr "Ne! Viskas čia baigiasi!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:147 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:151 msgid "" "Forgive me $unit.name|. I will sing your name in praise under the stars!" msgstr "Atleisk man. Tavo vardą garbindamas dainuosiu po žvaigždėmis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:151 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:155 msgid "We must all pass, $second_unit.name|. Make your song beautiful..." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:167 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:171 msgid "Forgive me, $unit.name|, this victory brings me no joy." msgstr "Atleisk man, ši pergalė neatneša man džiaugsmo." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:171 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:175 msgid "Remember me to the trees, $second_unit.name|." msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:183 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:187 msgid "I fall. Perhaps now I can rest!" msgstr "Aš kritau. Dabar galiu ilsėtis!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:187 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:191 msgid "" "I am deeply grieved that it came to this, Landar. You were my best friend. I " "was blind to what the potion was doing to you. I was fighting it myself!" msgstr "" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:191 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:195 msgid "" "I know. But you are not at fault, for I did not take just one bottle. I " "wanted to make sure we could kill the orcish Great Chief, so I went back for " @@ -4896,7 +4904,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:195 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:199 msgid "" "It was not all your fault. Maybe the curse of Aquagar struck true, or maybe " "yours was the blood-price fate required of us for victory. Rest well, my " @@ -5023,59 +5031,68 @@ msgstr "kardas" msgid "bow" msgstr "lankas" +#. [leadership]: id=elates_kalenz +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:10 +#, fuzzy +msgid "elates Kalenz" +msgstr "gydo Kalenzą +4" + +#. [leadership]: id=elates_kalenz +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:11 +#, fuzzy +msgid "female^elates Kalenz" +msgstr "gydo Kalenzą +4" + #. [leadership]: id=elates_kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:15 msgid "" -"Elated Kalenz:\n" -"This unit can lead allied units that are next to it, making them fight " +"elates Kalenz:\n" +"Through the special bond between Kalenz and Cleodil, she elates him to fight " "better.\n" -"\n" -"Adjacent own units of lower level will do more damage in battle. When a unit " -"adjacent to, of a lower level than, and on the same side as a unit with " -"Leadership engages in combat, its attacks do 25% more damage." +"Adjacent to Cleodil, Kalenz will do 25% more damage in battle." msgstr "" #. [heals]: id=heals_kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:33 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:35 msgid "heals Kalenz +4" msgstr "gydo Kalenzą +4" #. [heals]: id=heals_kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:34 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:36 msgid "female^heals Kalenz +4" msgstr "gydo Kalenzą +4" #. [heals]: id=heals_kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:36 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:38 msgid "" -"Heals +4:\n" +"heals +4:\n" "If a shyde has developed a special bond to a person her healing abilities " "increase for him. This allows Cleodil to give Kalenz extra points of " -"healing at the beginning of our turn." +"healing at the beginning of your turn." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:133 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:139 msgid "Prepare to die, elven witch!" msgstr "Pasiruošk mirti, elfų ragana!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:137 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:143 msgid "I will slay any who harms her without mercy." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:141 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:147 msgid "Nor will you find me an easy foe!" msgstr "" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:151 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:157 msgid "I am wounded!" msgstr "Aš sužeista!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:155 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:161 msgid "Cleodil! No! I will aid you." msgstr "Kleodil! Ne! Aš tau padėsiu." @@ -5141,6 +5158,6 @@ msgid "Oh, no! We are too late..." msgstr "O, ne! Pavėlavome..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/low-macros.cfg:33 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/low-macros.cfg:35 msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold." msgstr "Atgavote $amount_gold pieces aukso." diff --git a/manpages.lt.po b/manpages.lt.po index e59d2f0..08d05dd 100644 --- a/manpages.lt.po +++ b/manpages.lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-02 12:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -523,29 +523,12 @@ msgstr "nustato ekrano raišką. Pavyzdžiui: B<-r 800x600>" #. type: TP #: ../../doc/man/wesnoth.6:181 #, no-wrap -msgid "B<--smallgui>" -msgstr "B<--smallgui>" - -# type: Plain text -#. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:184 -msgid "" -"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface " -"elements." -msgstr "" -"leidžia mažinti ekrano raiškas iki 800x480 ir sumažina kelis naudotojo " -"sąsajos elementus." - -# type: TP -#. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:184 -#, no-wrap msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>" msgstr "B<-s,\\ --server\\ [mazgas]>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:188 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:185 msgid "" "connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server " "in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>" @@ -556,79 +539,79 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:188 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:185 #, no-wrap msgid "B<-t, --test>" msgstr "B<-t, --test>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:191 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:188 msgid "runs the game in a small test scenario." msgstr "paleidžia žaidimą su mažu bandomuoju scenarijumi." # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:191 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:188 #, no-wrap msgid "B<--validcache>" msgstr "B<--validcache>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:194 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:191 msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)" msgstr "daro prielaidą, kad podėlis yra tinkamas. (pavojinga)" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:194 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:191 #, no-wrap msgid "B<-v, --version>" msgstr "B<-v, --version>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:197 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:194 msgid "shows the version number and exits." msgstr "parodo versijos numerį ir išsijungia." # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:197 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:194 #, no-wrap msgid "B<-w, --windowed>" msgstr "B<-w, --windowed>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:200 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:197 msgid "runs the game in windowed mode." msgstr "paleidžia žaidimą lango režimu." # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:200 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:197 #, no-wrap msgid "B<--with-replay>" msgstr "B<--with-replay>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:205 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:202 msgid "replays the game loaded with the B<--load> option." msgstr "pakartoja žaidimą įkeltą su B<--load> parinktimi." # type: SH #. type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:206 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:203 #, no-wrap msgid "Options for --multiplayer" msgstr "--multiplayer parinktys" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:213 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:210 msgid "" "The side-specific multiplayer options are marked with I. I " "has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the " @@ -641,28 +624,28 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:213 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:210 #, no-wrap msgid "B<--ai_config>IB<=>I" msgstr "B<--ai_config>IB<=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:216 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:213 msgid "" "selects a configuration file to load for the AI controller for this side." msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:216 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:213 #, no-wrap msgid "B<--algorithm>IB<=>I" msgstr "B<--algorithm>IB<=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:223 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:220 msgid "" "selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this " "side. Available values: B and B." @@ -672,28 +655,28 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:223 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:220 #, no-wrap msgid "B<--controller>IB<=>I" msgstr "B<--controller>IB<=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:229 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:226 msgid "" "selects the controller for this side. Available values: B and B." msgstr "parenka valdiklį šiai pusei. Galimos vertės: B ir B." # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:229 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:226 #, no-wrap msgid "B<--era=>I" msgstr "B<--era=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:236 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:233 msgid "" "use this option to play in the selected era instead of the B era. " "The era is chosen by an id. Eras are described in the B" msgstr "B<--exit-at-end>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:240 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:237 msgid "" "exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog " "which requires the user to click OK. This is also used for scriptable " @@ -724,14 +707,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:240 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:237 #, no-wrap msgid "B<--nogui>" msgstr "B<--nogui>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:245 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:242 msgid "" "runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have " "the desired effect." @@ -741,14 +724,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:245 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:242 #, no-wrap msgid "B<--parm>IB<=>IB<:>I" msgstr "B<--parm>IB<=>IB<:>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:254 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:251 msgid "" "sets additional parameters for this side. This parameter depends on the " "options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be " @@ -760,14 +743,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:254 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:251 #, no-wrap msgid "B<--scenario=>I" msgstr "B<--scenario=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:258 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:255 msgid "" "selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is " "B." @@ -777,14 +760,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:258 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:255 #, no-wrap msgid "B<--side>IB<=>I" msgstr "B<--side>IB<=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:263 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:260 msgid "" "selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by " "an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file." @@ -792,25 +775,25 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:263 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:260 #, no-wrap msgid "B<--turns=>I" msgstr "B<--turns=>I" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:267 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:264 msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>." msgstr "nustato ėjimų skaičių pasirinktam scenarijui. Numatyta B<50>." #. type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 ../../doc/man/wesnothd.6:265 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:265 ../../doc/man/wesnothd.6:265 #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "IŠĖJIMO BŪSENA" #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:271 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:268 msgid "" "Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, " "fonts, etc) initialization error. An exit status of 2 indicates an error " @@ -822,20 +805,20 @@ msgstr "" # type: SH #. type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 ../../doc/man/wesnothd.6:269 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:269 ../../doc/man/wesnothd.6:269 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTORIUS" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:275 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:272 msgid "Written by David White Edavidnwhite@verizon.netE." msgstr "Parašė David White Edavidnwhite@verizon.netE." # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:277 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:274 msgid "" "Edited by Nils Kneuper Ecrazy-ivanovic@gmx.netE, ott Eott@gaon." "netE and Soliton Esoliton.de@gmail.comE." @@ -845,7 +828,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:276 msgid "" "This manual page was originally written by Cyril Bouthors " "Ecyril@bouthors.orgE." @@ -855,27 +838,27 @@ msgstr "" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:281 ../../doc/man/wesnothd.6:276 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:278 ../../doc/man/wesnothd.6:276 msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/" msgstr "Aplankykite oficialų puslapį: http://www.wesnoth.org/" # type: SH #. type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:277 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:279 ../../doc/man/wesnothd.6:277 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "COPYRIGHT" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:280 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:282 ../../doc/man/wesnothd.6:280 msgid "Copyright \\(co 2003-2011 David White Edavidnwhite@verizon.netE" msgstr "" "Copyright \\(co 2003-2011 David White Edavidnwhite@verizon.netE" # type: Plain text #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 ../../doc/man/wesnothd.6:283 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:285 ../../doc/man/wesnothd.6:283 msgid "" "This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as " "published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even " @@ -887,14 +870,14 @@ msgstr "" # type: SH #. type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:289 ../../doc/man/wesnothd.6:284 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:286 ../../doc/man/wesnothd.6:284 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "TAIP PAT ŽIŪRĖKITE" # type: TH #. type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:291 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:288 msgid "B(6)." msgstr "B(6)." @@ -1743,3 +1726,15 @@ msgstr "" #: ../../doc/man/wesnothd.6:286 msgid "B(6)." msgstr "B(6)." + +# type: TP +#~ msgid "B<--smallgui>" +#~ msgstr "B<--smallgui>" + +# type: Plain text +#~ msgid "" +#~ "allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few " +#~ "interface elements." +#~ msgstr "" +#~ "leidžia mažinti ekrano raiškas iki 800x480 ir sumažina kelis naudotojo " +#~ "sąsajos elementus." diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po index 08ccd34..d3ccc4e 100644 --- a/nr.lt.po +++ b/nr.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -916,8 +916,8 @@ msgstr "... Žinoma." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:460 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:514 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1892 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1915 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1893 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1916 msgid "(Smash)" msgstr "(Bum)" @@ -1015,11 +1015,11 @@ msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin #. [message]: id=Ro'Arthian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:596 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1645 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2458 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2509 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2561 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2595 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1646 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2460 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2511 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2563 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2597 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:597 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:833 msgid "Very well." @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Sąjunga" #. [unit]: type=Ancient Lich, id=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:34 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:40 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2850 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2853 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:360 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:108 msgid "Malifor" @@ -2288,56 +2288,56 @@ msgid "" msgstr "" #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1082 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1083 msgid "Dulcatas" msgstr "Dulkatas" #. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Antolos -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1095 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1096 msgid "Antolos" msgstr "Antolosas" #. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Varem -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1108 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1109 msgid "Varem" msgstr "Varemas" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1120 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1121 msgid "Halt! Who goes there? Friend or foe?" msgstr "Stot! Kas čia eina? Draugas ar priešas?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1124 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1125 msgid "Depends. Are you loyal to Malifor?" msgstr "Priklauso. Ar tu ištikimas Maliforui?" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1128 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1129 msgid "" "Never! If you ha’ been sent by Malifor, then know that we will never yield! " "Come and meet your death!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1132 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1133 msgid "" "Hold! We aren’t friends of Malifor in the least. Rather, we have come to " "destroy him." msgstr "" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1136 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1137 msgid "Finally! You don’t know how long we have been waiting for this day." msgstr "Pagaliau! Neįsivaizduojate kiek mes laukėme šios dienos." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1140 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1141 msgid "How did you get here and how long have you been here?" msgstr "Kaip jūs čia patekote ir kiek laiko čia praleidote?" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1144 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1145 msgid "" "We were originally prisoners of Malifor, but we tunneled out and escaped. " "Since then, we have eked out a precarious survival on what we have been able " @@ -2345,147 +2345,147 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1148 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1149 msgid "By now you have tunnels all through this place." msgstr "" #. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1152 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1153 msgid "" "Aye. That seemingly blank wall to the south there is actually a hidden " "entrance to the treasury." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1156 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1157 msgid "Awesome, let’s go!" msgstr "Puiku, eime!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1170 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1171 msgid "Here we go." msgstr "Na štai." #. [message]: role=Treasury Guard -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1186 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1284 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1187 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1285 msgid "Intruders! Get them!" msgstr "Įsibrovėliai! Sučiupkite juos!" #. [message]: speaker=unit #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1190 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1288 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1191 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1289 msgid "Bring it on!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1254 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1255 msgid "The Treasury" msgstr "Lobis" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1259 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1260 msgid "The Treasury! Cool, let’s go loot some booty!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1350 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1351 msgid "Wow! There is at least 1,000 gold in here!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1372 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1373 msgid "Holy Gods of Light! 500 gold!" msgstr "Šventieji Šviesos Dievai! 500 auksinių!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1394 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1395 msgid "800 gold! We’re rich!!" msgstr "800 auksinių! Mes turtingi!!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1416 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1417 msgid "What a hoard! 2,000 gold!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1438 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1439 msgid "500 gold! Not bad!" msgstr "500 auksinių! Neblogai!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1460 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1461 msgid "10,000 gold! Wow! Where is that bag of bones getting all this?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1486 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1487 msgid "The Great Chamber" msgstr "Didžioji salė" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1491 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1492 msgid "‘The Great Chamber’? Hmmm, wonder what that could be." msgstr "„Didžioji salė“? Hmm, įdomu, kas tai galėtų būti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1509 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1510 msgid "" "So this is the Great Chamber eh? Doesn’t look like there is much to see here." msgstr "Tai čia ir yra ta Didžioji salė? Nepanašu, kad čia yra į ką žiūrėti." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1515 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1516 msgid "(Rumble)" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1520 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1521 msgid "Perhaps I spoke too soon..." msgstr "Gal per greitai išsižiojau..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1526 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1573 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2436 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2490 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1527 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1574 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2438 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2492 msgid "(Crash)" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1531 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1532 msgid "What was that? Oh, woe — two big slabs of rock cutting off our retreat!" msgstr "" #. [message]: type=Giant Spider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1584 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1585 msgid "Hsssss" msgstr "Hsssss" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1588 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1589 msgid "This doesn’t look good." msgstr "Tai neatrodo gerai." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1592 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1593 msgid "‘Great Chamber’, my foot! This is a death chamber!" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1617 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1618 msgid "" "The Rod of Justice! What in the world is it doing all the way down here?" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1621 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1622 msgid "What do you have there, Abhai?" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1625 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1626 msgid "" "This is the Great Rod of Justice, my boy. It was an ancient artifact even " "when I was young. They say it was crafted by the Great Gods themselves, and " @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1629 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1630 #, fuzzy msgid "" "Well, if you don’t mind me saying — that certainly isn’t the state of " @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "" "ieškodamas Ugnies Skeptro." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1633 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1634 msgid "" "Ahh, with the Rod of Justice down here it is to be expected. Come Tallin, " "either you or one of your trusted men must wield this staff and bring peace " @@ -2521,12 +2521,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1637 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1638 msgid "Why can’t you wield it, Abhai?" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1641 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1642 msgid "" "I am a creature of the past, and thus my time to wield it is long gone. This " "is your era, Tallin, and thus it is your responsibility to see to it that " @@ -2535,70 +2535,71 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1671 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1672 msgid "Should this unit pick up the Rod of Justice?" msgstr "" #. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1673 -msgid "Take it" -msgstr "" +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1674 +#, fuzzy +msgid "rod of justice^Take it" +msgstr "teisingumo lazda" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1677 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1678 msgid "Wow! This thing is... incredible!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1681 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1682 msgid "" "I wonder what such a powerful artifact is doing hidden all the way back " "here..." msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1690 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1691 msgid "That’s... that’s the Rod of Justice!" msgstr "Tai... Tai Teisingumo lazda!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1694 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1695 msgid "Do you know anything about it, Camerin?" msgstr "Kamerinai, ar žinai ką nors apie ją?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1698 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1699 msgid "" "I don’t think there is a person alive who knows anything more solid than " "rumors and legends. There are very few people who even knows it exists!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1702 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1703 msgid "How did you come to know of it?" msgstr "O tai iš kur tu apie ją žinai?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1706 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1707 msgid "" "Some of the most ancient elvish legends make some vague mention of this " "artifact. But beyond that..." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1710 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1711 msgid "" "Interesting. I wonder who — or what — could have created such a powerful " "artifact. There must be one heck of a story behind this thing." msgstr "" #. [object]: id=justice_rod -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1722 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1723 msgid "Rod of Justice" msgstr "Teisingumo lazda" #. [object]: id=justice_rod -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1725 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1726 msgid "" "This is a magical staff of tremendous power and unknown origin. Although the " "full extent of its power has not been fathomed, there are a few features " @@ -2610,60 +2611,61 @@ msgid "" msgstr "" #. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1733 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1734 msgid "rod of justice" msgstr "teisingumo lazda" #. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1797 -msgid "Leave it" -msgstr "" +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1798 +#, fuzzy +msgid "rod of justice^Leave it" +msgstr "teisingumo lazda" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1823 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1824 msgid "Malifor the Great’s Study" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1828 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1829 msgid "There we go! This way, guys!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1844 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1864 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1845 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1865 msgid "" "Warning! These bottles contain toxic waste. Causes disintegration on contact." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1849 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1850 msgid "Ha ha, for skeletons anyway." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1869 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1870 msgid "(Rolls eyes) Oh, the hazardous life of a skeleton." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1884 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1885 msgid "A door, and a big, big lock, hmmm..." msgstr "Durys ir didelė didelė spyna, hmmm..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1888 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1889 msgid "Sorry folks, this is just too tempting." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1911 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1912 msgid "" "Hmmm, this door sure is locked up pretty tight. I wonder what’s behind it." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1940 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1941 msgid "" "Holy water! For a certainty, those skeletons won’t like us getting our hands " "on this stuff. But that’s probably why they kept them back here in the first " @@ -2671,47 +2673,47 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1946 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1947 msgid "Oh yeah, holy water!" msgstr "O taip, šventas vanduo!" #. [message]: role=Study Guard -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1961 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1962 msgid "" "They are attacking the master’s study! We must stop them! Call the reserves!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1965 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1966 msgid "‘The master’s study’ eh? I bet we’ll find Malifor there!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2021 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2022 msgid "" "Caution! Tunnel flooded and infested with aquatic monsters. Enter at the " "risk of your life." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2026 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2027 msgid "" "Interesting. It seems like someone really doesn’t want us going down this " "tunnel." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2043 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2044 msgid "Hey, an underground lake." msgstr "Ei, požeminis ežeras." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2061 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2062 msgid "Ack! What are those things!" msgstr "Fui! Kas čia per dalykai?!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2070 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2071 msgid "" "Oh yeah, those things. Watch out, they are the arms of some sort of " "underwater creature. They’ll try to pummel you to death, then drag you under " @@ -2719,14 +2721,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2074 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2075 msgid "" "Then how do we get past? I can see that the passage continues to both the " "north and south and we haven’t found Malifor yet..." msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2078 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2079 msgid "" "Creatures of that type regenerate over time; it’s doubtful we can destroy it " "completely. But if we destroy its arms we’ll be relatively safe until they " @@ -2734,65 +2736,65 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2082 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2083 msgid "Let’s get to it, then." msgstr "Tai apkapokime jas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2100 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2101 msgid "Hmm, what is this thing?" msgstr "" #. [unit]: type=Wraith, id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2114 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:406 msgid "Abhai" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2118 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2119 msgid "EEEEEE!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2122 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2123 msgid "AHHHH!" msgstr "AHHHH!" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2126 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2127 msgid "... Wait a second, who are you?" msgstr "... Palauk sekundėlę, kas tu?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2130 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2131 msgid "I... I am one of Tallin’s men..." msgstr "Aš... Aš vienas iš Talino vyrų..." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2135 msgid "Who is this ‘Tallin’?" msgstr "Kas yra tas „Talinas“?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2138 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2139 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:959 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1263 msgid "I am." msgstr "Aš." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2142 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2143 msgid "What is your purpose in coming here?" msgstr "Koks jūsų atėjimo čia tikslas?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2146 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2147 msgid "We seek the lich Malifor." msgstr "Ieškome ličo Maliforo." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2150 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2151 msgid "" "Malifor...! (Goes a bit paler (if possible)) What business do you " "have with him?" @@ -2801,12 +2803,12 @@ msgstr "" "Kokių reikalų jūs turite su juo?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2154 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2155 msgid "We seek to crush and destroy him." msgstr "Ieškome jo, kad sutriuškintume ir sunaikintume." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2159 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2160 msgid "" "Oh, thank the Gods of Light! Finally there is someone here in force to deal " "with that menace. You must have been sent by the High Kalian of " @@ -2814,69 +2816,69 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2163 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2164 msgid "The what?" msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2167 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2168 msgid "Err, I think we might be in different... uh... time zones, here." msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2171 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2172 msgid "I beg your pardon. Say, what year is it anyway?" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2175 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2176 msgid "Uh... 534YW..." msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2179 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2180 msgid "Huh?! Can’t be, the last year I remember it was 14,318AD!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2183 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2184 msgid "?" msgstr "?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2187 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2188 msgid "Different calendars, folks." msgstr "Skirtingi kalendoriai, žmonės." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2191 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2192 msgid "I see, but say, who are you?" msgstr "Matau, bet pasakyk, kas tu?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2195 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2196 msgid "What? How can you not know who I am?" msgstr "Kas? Kaip jūs galite nežinoti kas aš?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2199 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2200 msgid "The times have changed, my friend." msgstr "Laikai pasikeitė, mano drauge." #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2204 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2205 msgid "" "Right... sorry about that. My name is Lord Abhai and I am... or was... the " "ruler of the great kingdom of Garet-Desh." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2208 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2209 msgid "What happened to you? Why are you a ghost?" msgstr "Kas tau atsitiko? Kodėl tu vaiduoklis?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2213 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2214 msgid "" "I grew old and died as all men do and entered the land of the dead. I don’t " "know how long I dwelt there, I was wrenched from my peace and forced into " @@ -2884,12 +2886,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2217 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2218 msgid "Let me guess. Malifor?" msgstr "Leisk man atspėti. Maliforas?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2221 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2222 msgid "" "Indeed. He tried to break my spirit into mindless slavery, but I resisted " "his power and fled. I have been hiding in these flooded tunnels ever since. " @@ -2898,213 +2900,213 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2225 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2226 msgid "Would you join us to defeat this evil creature?" msgstr "Ar prisijungtum prie mūsų, kad nugalėtume šią piktą būtybę?" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2230 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2231 msgid "" "Wouldn’t miss it. Maybe after he is destroyed me and my kind can live... " "er... be dead peacefully." msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2234 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2235 msgid "" "Keep following these flooded tunnels. I think they might lead you directly " "to Malifor." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2238 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2239 msgid "Great! Forward, men!" msgstr "Puiku! Vyrai, pirmyn!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2254 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2255 msgid "Ugh, a dead body!" msgstr "Uu, miręs kūnas!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2269 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2270 msgid "Here’s another body." msgstr "Čia kitas kūnas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2284 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2285 msgid "And another..." msgstr "Ir kitas..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2299 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2300 msgid "" "Gee, what’s with all these bodies floating around? Is this river some sort " "of body disposal?" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2315 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2316 msgid "" "Just great, I am cold, wet, and tired and what have we here? Another dead " "end. This place is starting to get on my nerves!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2332 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2333 msgid "Ssssh! I hear something." msgstr "Šššš! Kažką girdžiu." #. [message]: type=Cave Serpent -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2337 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2338 msgid "ROOOAAARRR!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2341 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2342 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:431 msgid "Ahhh!" msgstr "Aaa!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2357 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2358 msgid "Hold it, people, there is something just ahead!" msgstr "" #. [message]: type=Naga Warrior -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2376 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2378 msgid "(Sniff) I smell humans." msgstr "" #. [message]: type=Naga Fighter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2380 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2382 msgid "You are just plain deaf. I heard them coming from a mile off." msgstr "" #. [message]: type=Naga Warrior -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2384 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2386 msgid "Ahh, shut up. Let’s go kill them." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2422 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2424 msgid "Hmmm, another door. Boy, is this one sure locked up." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2426 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2428 msgid "Anything you can’t handle?" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2430 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2432 msgid "Nope. Should I open it?" msgstr "" #. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2432 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2539 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2434 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2541 msgid "Go for it!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2449 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2500 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2586 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2451 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2502 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2588 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:691 msgid "There we go." msgstr "" #. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2454 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2505 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2591 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2456 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2507 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2593 msgid "Just wait a sec." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2482 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2484 msgid "" "It looks like this is it. Here is the door to Malifor’s study. Are we all " "ready for this?" msgstr "" #. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2484 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2486 msgid "Yeah, open those doors!" msgstr "Taip, atidarykime šias duris!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2529 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2531 msgid "Hey, check this out, it looks like some sort of lever." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2533 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2535 msgid "Probably for that door right there." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2537 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2539 msgid "Should I throw it?" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2545 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2547 msgid "Here we go!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2549 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2551 msgid "(Creak...)" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2553 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2555 msgid "Nothing. That door is not moving." msgstr "Nieko. Šios durys nejuda." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2557 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2559 msgid "Why don’t you try ‘knocking’?" msgstr "Kodėl nepabandai „pastuksenti“?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2565 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2567 msgid "(Bang)" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2569 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2571 msgid "Anybody home?" msgstr "Kas nors namie?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2573 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2575 msgid "(Boom)" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2577 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2579 msgid "(Crash!)" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2623 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2626 msgid "You wretched vermin, I have had it with you! Guards!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2663 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2666 msgid "" "You invaded my kingdom, drove me from my mines, raided my dungeon, and " "plundered my treasury. Your audacity ends here!" msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2682 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2685 msgid "" "You are wrong, Malifor, for you shall be the one who is destroyed. You are " "cruel, merciless and a terror to all that lives. The world will be a better " @@ -3112,7 +3114,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2686 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2689 msgid "" "To feed your greed and hunger you have terrorized all that is good. You have " "disturbed the rest of the brave defenders of Knalga. Now, your evil reign " @@ -3120,24 +3122,24 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2690 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2693 msgid "" "Fools! Don’t think it’s so easy to kill me. Your corpses shall all soon be " "serving me. Fall on them, my hordes!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2791 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2794 msgid "AHHHH! YOU BLASTED MAGE!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2795 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2798 msgid "Good. We finally got him. He is dissolving." msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2799 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2802 msgid "" "Curses on you you blasted mages, curses on you you blasted dwarves, curses " "on you you blasted humans, and CURSES ON YOU YOU BLASTED TALLIN! MAY YOUR " @@ -3147,14 +3149,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2803 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2806 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:468 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:677 msgid "May you shut your ugly mouth and hurry up and die." msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2807 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2810 msgid "" "MAY THE EARTH OPEN UP AND SWALLOW YOU! MAY ALL YOUR TEETH FALL OUT! MAY YOU " "BECOME A WEAK SKINNY OLD MAN! MAY—" @@ -3162,163 +3164,163 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2811 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2814 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:483 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:692 msgid "Finally! He has been reduced to dust." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2815 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2818 msgid "At last! Victory is ours! Good work, men!" msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2819 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2822 msgid "So, where to now, Tallin?" msgstr "Taigi, kur dabar, Talinai?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2823 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2826 msgid "" "Now, let’s get back to the dwarves and see what progress they have made in " "forging us weapons." msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2874 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2965 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2877 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2968 msgid "HAHAHA, FOOLS, YOU THINK YOU CAN KILL ME?" msgstr "CHACHACHA, KVAILIAI, MANOTE, KAD GALITE MANE UŽMUŠTI?" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2879 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2970 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2882 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2973 msgid "HAHAHAHA!" msgstr "CHACHACHACHA!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2883 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2886 msgid "What the...!" msgstr "Kas per...!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2887 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2890 msgid "How can it be?! Our axes and hammers are failing." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2891 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2978 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2894 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2981 msgid "Blast it! Now where did he go? Let’s find him and try something else!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2898 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2901 msgid "HAHAHAHA, DEATH HAS NO EFFECT ON ME YOU FOOLS!" msgstr "CHACHACHA, MIRTIS MANĘS NEVEIKIA, KVAILIAI!" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2903 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2906 msgid "HAHAHA, I CAN NEVER BE DESTROYED!" msgstr "CHACHACHA, AŠ NIEKADA NEGALIU BŪTI SUNAIKINTAS!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2907 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2910 msgid "Oh yes you will! But... how?" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2911 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2914 msgid "Well, it sure isn’t gonna be done with a blade." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2915 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2918 msgid "And look, he’s gone. Now we gotta find him all over again!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2922 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2925 msgid "HAHAHAHA, YOUR IDIOCY AMUSES ME GREATLY!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2927 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2930 msgid "COME AND GET ME!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2931 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2934 msgid "Geez, how are we going to kill him?" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2935 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2938 msgid "Well, obviously clubs and arrows won’t work." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2939 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2942 msgid "Oh darn, he disappeared. Let’s find him and try a different weapon." msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2946 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2949 msgid "HAHAHAHA, I AM IMMORTAL!" msgstr "CHACHACHA, AŠ NEMIRTINGAS!" #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2951 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2954 msgid "YOU PUNY MORTALS SHALL SOON BE SERVING ME!" msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2955 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2958 msgid "That blasted skeleton! Even fire has no affect on him!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2959 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2962 msgid "" "Look, he disappeared again. Let’s find him and try using a different weapon " "on him." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2974 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2977 msgid "What the—" msgstr "Kas per—" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2992 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2995 msgid "I see now. It is impossible to destroy him by ordinary means." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2996 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2999 msgid "Then how are we going to destroy him? Surely there must be a way." msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3000 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3003 msgid "" "Yes, I think there is, but only myself or Thera have the means to do it. " "Come on Thera, let’s destroy that old skeleton." msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3004 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3007 msgid "Yeah, I can’t wait to get my hands on that bastard!" msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3008 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3011 msgid "That was very unladylike of you." msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3012 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:3015 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:516 msgid "(Giggle) Sorry." msgstr "" diff --git a/thot.lt.po b/thot.lt.po index 5c665d3..b9c72d1 100644 --- a/thot.lt.po +++ b/thot.lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" "tokiuose aukščiuose būtų visai nejuokinga." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:213 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:215 msgid "" "That hut near the top of the pass... Something is glowing inside it. We " "should investigate." @@ -884,12 +884,12 @@ msgstr "" "ištirt." #. [unit]: type=Arch Mage, id=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:241 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:243 msgid "Ratheln" msgstr "Ratelnas" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:255 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:257 msgid "" "Hail, I am Ratheln. If you’re traveling down the pass, please take me with " "you. I am near freezing and starving to death up here." @@ -898,13 +898,13 @@ msgstr "" "mane drauge. Tuoj numirsiu iš bado ir šalčio šičia." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:260 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:262 msgid "Pardon my curiosity, but what is a fire-mage doing freezing to death?" msgstr "" "Atleiskite mano smalsumą, tačiau ką ugnies magas veikia mirtinai šaldamas?" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:265 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:267 msgid "" "In case you haven’t noticed, there is a serious shortage of both firewood " "and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me " @@ -917,12 +917,12 @@ msgstr "" "čirškintų grifų aš daugiau neturėjau ko valgyt." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:270 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:272 msgid "Where were you bound when you got stuck here?" msgstr "Kur tu vykai, kai užstrigai čia?" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:275 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:277 msgid "" "There is a school of mages near the east end of the pass. They’ve an opening " "for an instructor, and they’re expecting me." @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" "instruktoriaus vieta ir jie laukia manęs." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:280 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:282 msgid "" "Let’s take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond " "to the east; we’ve had few reports on it since before the orcs took Knalga. " @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "" "Knalgą. Tie magai turėtų žinot bent gandus." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:285 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:287 msgid "" "Aye. And I’d not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve." msgstr "" @@ -950,12 +950,12 @@ msgstr "" "badu." #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:300 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:302 msgid "This is no fit death for a mage of fire!" msgstr "Tai netinkama mirtis ugnies magui!" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:305 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:307 msgid "" "The snow has redoubled its fury, as if his presence had been holding it " "back. I do not see a way forward for us." @@ -964,25 +964,25 @@ msgstr "" "kelio priešaky." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:318 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:320 msgid "" "It has begun to snow. Move, everyone! To be trapped here would be death." msgstr "Pradėjo snigti. Pasijudinkit visi! Būti įkalintiems čia reikštų mirtį." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:327 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:329 msgid "" "We’re snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring." msgstr "" "Mes užsnigti. Mūsų užduotis žlugo, net jei ir išgyventume iki pavasario." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:342 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:344 msgid "We’re through the pass!" msgstr "Mes įveikėm perėją!" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:347 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:349 msgid "" "That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among " "the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. " @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" "teritoriją. Kaži kas tai galėjo būti?" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:352 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:354 msgid "" "Aye. But I’ve a grim feeling we might be going to discover that in person." msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:344 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1236 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1240 msgid "" "Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we’ll have to " "fight them, too. Our mission has failed." @@ -2141,28 +2141,28 @@ msgid "Another old caved-in passageway..." msgstr "Dar vienas įgriuvęs praėjimas..." #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Trisi -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:875 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:876 msgid "Trisi" msgstr "Trisis" #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Malifen -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:926 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:928 msgid "Malifen" msgstr "Malifenas" #. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Borras -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:977 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:980 msgid "Borras" msgstr "Borras" #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Zamak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1028 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1032 msgid "Zamak" msgstr "Zamakas" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1072 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1121 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1076 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1125 msgid "" "When I step on this rune, I feel strange indeed. I feel like I am being " "pulled somewhere else, but at the same time being held back by an equally " @@ -2173,8 +2173,8 @@ msgstr "" "jėgos." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1077 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1126 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1081 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1130 msgid "" "It seems to be some sort of a teleportation device. What’s more, the " "bindings that are preventing it from working seem to be the same ones that " @@ -2185,12 +2185,12 @@ msgstr "" "užantspauduotus vartus." #. [message]: speaker=Aragoth -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1165 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1169 msgid "Our master’s ritual must not be interrupted. Stop them!" msgstr "Mūsų šeimininko ritualas negali būti nutrauktas. Sulaikykite juos!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1180 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1184 msgid "" "Yon doors are big, tightly locked — and, I would imagine, well barricaded. " "This may take a while." @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "" "užbarikaduotos. Tai gali užtrukti." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1185 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1189 msgid "" "Go through that rubble yonder; see if you can dig up some sort of battering " "ram." @@ -2208,23 +2208,23 @@ msgstr "" "taraną." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1191 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1195 msgid "One hour later" msgstr "Po valandos" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1196 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1200 msgid "The door is about to give. Brace yourselves, everyone." msgstr "Durys tuoj neatlaikys. Visi pasiruoškit." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1215 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1219 msgid "No! No! No! Dirtgrubbers must die! The true people must rule all!" msgstr "" "Ne! Ne! Ne! Purvarausiai turi mirti! Išrinktoji tauta turi valdyti visus!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1220 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1224 msgid "The ‘true people’ speak through our axes. Die, foul lich." msgstr "„Išrinktoji tauta“ kalba mūsų kirviais. Mirk, bjaurus liče." diff --git a/tutorial.lt.po b/tutorial.lt.po index d17a1df..2de6056 100644 --- a/tutorial.lt.po +++ b/tutorial.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-15 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "Vesnoto apmokymas I dalis" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:84 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:173 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:175 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:295 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:296 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:297 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:298 msgid "Konrad" msgstr "Konradas" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Kuo norėtumėte žaisti?" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:180 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:182 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:195 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:369 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:371 msgid "Li’sar" msgstr "Li’sar" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Oi! Man reikia pasigydyti! Liko tik $student_hp GT!" #. [event] #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:517 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:448 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:450 msgid "Village" msgstr "Kaimas" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Pasamdysiu elfų!" #. [event] #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:614 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:978 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:980 msgid "Keep" msgstr "Bokštas" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:44 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:54 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:67 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:390 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:392 msgid "Galdrad" msgstr "Galdradas" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" "baikite ėjimą." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:174 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:176 msgid "" "That unit is about one kill (8 experience points) away from gaining a level! " "Do not let it die!" @@ -933,58 +933,58 @@ msgstr "" "lygį! Neleisk jam mirti!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:226 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:228 msgid "I hope I have a chance to retreat after this!" msgstr "Tikiuosi, dabar bus galimybė atsitraukti!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:237 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:239 msgid "One lucky attack by an Orcish Grunt, and I’m done for!" msgstr "Vienas sėkmingas orkų pėstininko smūgis, ir man galas!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:248 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:250 msgid "Ouch! I could make use of some healing in a village." msgstr "Oi! Man visai praverstų šiek tiek pasigydyti kaime." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:275 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:277 msgid "I have $side.gold gold; enough to recruit!" msgstr "Turiu $side.gold aukso: pakanka samdymui!" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:276 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:278 msgid "Yes, keep recruiting more units: I think you might need them!" msgstr "Taip, samdyk daugiau dalinių. Manau, tau gali jų prireikti!" #. [tutorial]: id=2_Tutorial -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:286 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:288 msgid "Wesnoth Tutorial Part II" msgstr "Vesnoto apmokymas II dalis" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Thrag -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:307 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:309 msgid "Thrag" msgstr "Tragas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:337 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:375 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:339 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:377 msgid "Defeat the Orc Leader" msgstr "Nugalėkite orkų vadą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:341 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:343 msgid "Death of Konrad" msgstr "Konrado mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:379 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:381 msgid "Death of Li’sar" msgstr "Li’sar mirtis" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:417 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:419 msgid "" "Ho, Galdrad! Has Delfador conjured something else to beat me with? A flock " "of scarecrows, perhaps?" @@ -993,13 +993,13 @@ msgstr "" "Gal baidyklių gaują?" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:419 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:421 msgid "This is no game, Konrad! " msgstr "Tai ne žaidimas, Konradai! " #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:420 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:421 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:422 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:423 msgid "" "Orcs have encamped across the river. This is elven country; they are fools " "to enter here. We Elves are fast and hard to hit in forests. You must defeat " @@ -1011,17 +1011,17 @@ msgstr "" "tau patarsiu." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:420 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:422 msgid "This is no game, Li’sar! " msgstr "Tai ne žaidimas, Li’sar! " #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:423 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:425 msgid "What should I do?" msgstr "Ką turiu daryti?" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:428 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:430 msgid "" "First, we will have to deal with the Orcish Grunt stationed in the middle of " "the river. He should be little trouble." @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" "neturėtų sukelti didelių problemų." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:429 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:431 msgid "" "By then, their leader will have recruited more units to send against us and " "the real fight will begin." @@ -1039,23 +1039,23 @@ msgstr "" "ir prasidės tikroji kova." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:430 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:431 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:432 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:433 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:434 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:435 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:436 msgid "Shallow" msgstr "Negilu" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:435 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:436 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:437 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:438 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:439 msgid "Deep water" msgstr "Gilus vanduo" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:439 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:441 msgid "" "See this dark blue water? It’s too deep for either side to cross. The orcs " "could slowly wade through that narrow band of shallow lighter-blue water in " @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" "atsidengę, o mus saugos miškas." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:449 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:451 msgid "" "The more likely attack, then, is across the bridge. That middle island is " "the key: it has a village for healing injured units and forests in which we " @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "" "mes turime pranašumą." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:455 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:457 msgid "" "To start, we will need some units:\n" "two Elvish Fighters\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "vienos elfų šamanės" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:530 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:532 msgid "" "During your tutorial, both $recall_name1 and $recall_name2 gained " "$recall_xp1 experience points. You should recall them now so they can " @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" "sugrąžinti, kad jie ir toliau kauptų patirtį, o ne samdyti naujus." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:533 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:535 msgid "" "During your tutorial, $recall_name1 gained $recall_xp1 experience points, " "and $recall_name2 gained $recall_xp2. You should recall them now so " @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" "patirtį, o ne samdyti naujus." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:539 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:541 msgid "" "During your tutorial, $recall_name1 gained $recall_xp1 experience points. " "You should recall that unit now, and recruit a second one (which is cheaper " @@ -1123,12 +1123,12 @@ msgstr "" "pasamdyk antrą (kas vis tiek bus pigiau, nei sugrąžinti)." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:542 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:544 msgid "RECALL $recall_name1" msgstr "GRĄŽINTI $recall_name1" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:543 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:545 msgid "" "Right click on the tile north-east of you and recall $recall_name1" msgstr "" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "" "sugrąžinkite $recall_name1" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:552 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:554 msgid "" "If any Elvish Fighters from your last battle had experience, we would " "recall them to the current battlefield. However, your veterans gained " @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" "naujus. Pasamdyk elfų kovotoją." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:555 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:557 msgid "" "If you had any experienced units alive from your last battle we would " "recall them. Instead we must recruit some new Elvish Fighters." @@ -1158,26 +1158,26 @@ msgstr "" "sugrąžintume. Vietoje to, teks samdyti naują elfų kovotoją." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:558 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:814 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:857 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:560 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:816 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:859 msgid "Elvish Fighter" msgstr "Elfų kovotojas" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:559 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:561 msgid "Right click on the tile north-east of you and recruit an Elvish Fighter" msgstr "" "Spauskite dešinį pelės klavišą ant šiaurės rytinio langelio ir pasamdykite " "elfų kovotoją." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:599 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:601 msgid "No! I said recruit an Elvish Shaman! Now try again..." msgstr "Ne! Aš sakiau pasamdyti elfų šamanę! Pabandyk dar kartą..." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:608 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:610 msgid "" "The Shaman is a fairly weak unit, but she has the ability to heal " "friendly units around her. She also has a special attack which slows " @@ -1188,12 +1188,12 @@ msgstr "" "sumažina jų daromą žalą!" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:609 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:611 msgid "So, should I end my turn now?" msgstr "Tai ar man jau pabaigti ėjimą?" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:611 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:613 msgid "" "While none of your recruited units can move, you still can. Your five units " "cost you 5 gold in upkeep, leaving you 3 gold poorer per turn. You need more " @@ -1204,89 +1204,89 @@ msgstr "" "reikia daugiau pajamų." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:613 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:615 msgid "Move Konrad to capture a village" msgstr "Su Konradu užgrobkite kaimą" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:614 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:616 msgid "Move Li’sar to capture a village" msgstr "Su Li’sar užgrobkite kaimą" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:631 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:670 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:633 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:672 msgid "No! I said recruit an Elvish Archer! Now try again..." msgstr "Ne! Aš sakiau pasamdyti elfų lankininką! Pabandyk dar kartą..." #. [unit]: id=Eowynial, type=Elvish Archer #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:637 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:649 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:639 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:651 msgid "Eowynial" msgstr "Eovynialė" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:653 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:655 msgid "Shaman" msgstr "Šamanė" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:654 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:656 msgid "Recruit an Elvish Shaman to your north" msgstr "Šiauriniame langelyje pasamdyk elfų šamanę." #. [unit]: id=Elriend, type=Elvish Archer #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:676 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:687 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:678 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:689 msgid "Elriend" msgstr "Elriendas" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:710 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:712 msgid "No! I said recall $recall_name2|! Now try again..." msgstr "Ne! Sakiau grąžinti $recall_name2|! Pabandyk dar kartą..." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:719 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:756 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:721 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:758 msgid "Archer #1" msgstr "Pirmas lankininkas" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:720 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:757 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:722 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:759 msgid "Archer #2" msgstr "Antras lankininkas" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:722 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:759 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:724 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:761 msgid "Recruit two Elvish Archers in the tiles to your west" msgstr "Pasamdykite du elfų lankininkus vakariniuose langeliuose" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:735 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:737 msgid "No! I said recruit an Elvish Fighter! Now try again..." msgstr "Ne! Aš sakiau pasamdyti elfų kovotoją! Pabandyk dar kartą..." #. [unit]: id=Golir, type=Elvish Fighter #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:741 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:752 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:743 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:754 msgid "Golir" msgstr "Goliras" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:790 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:792 msgid "No! I said recall $recall_name1, not $recall_name2|! Now try again..." msgstr "" "Ne! Aš pasakiau grąžinti $recall_name1, o ne $recall_name2|! Bandyk dar " "kartą..." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:794 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:796 msgid "" "No! I said recall $recall_name1 from the last battle, not recruit a " "new $recruit.language_name|! Now try again..." @@ -1295,27 +1295,27 @@ msgstr "" "pasisamdyti naują $recruit.language_name|! Pabandyk dar kartą..." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:810 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:812 msgid "Right click on the tile east of you and recall $recall_name2" msgstr "" "Spauskite dešinį pelės klavišą ant rytinio langelio ir sugrąžinkite " "$recall_name2" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:811 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:813 msgid "RECALL $recall_name2" msgstr "GRĄŽINTI $recall_name2" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:815 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:858 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:817 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:860 msgid "Right click on the tile east of you and recruit an Elvish Fighter" msgstr "" "Spauskite dešinį pelės klavišą ant rytinio langelio ir pasamdykite elfų " "kovotoją" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:838 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:840 msgid "" "$recruit.language_name|? I said recruit a new Elvish Fighter. " "Now try again..." @@ -1325,19 +1325,19 @@ msgstr "" #. [unit]: id=Elindel, type=Elvish Fighter #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:845 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:856 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:847 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:858 msgid "Elindel" msgstr "Elindelis" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:885 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:887 msgid "You’ve learned well, Konrad! " msgstr "Gerai išmokai, Konradai! " #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:886 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:888 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:890 msgid "" "The village supports one unit and pays 1 gold per turn. You’re only losing 1 " "gold per turn now." @@ -1346,19 +1346,19 @@ msgstr "" "tik po vieną auksinį per ėjimą." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:887 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:889 msgid "You’ve learned well, Li’sar! " msgstr "Gerai išmokai, Li’sar! " #. [then] #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:890 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1020 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:892 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1022 msgid "End your turn" msgstr "Baikite savo ėjimą" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:896 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:898 msgid "" "You’ve captured all the villages around the keep, but stay near so you can " "recruit more units." @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" "daugiau dalinių." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:911 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:913 msgid "" "You should leave the villages near your keep for Konrad to capture. He needs " "to stay nearby to recruit more units anyway." @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" "netoli, kad galėtų samdyti daugiau karių." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:912 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:914 msgid "" "You should leave the villages near your keep for Li’sar to capture. She " "needs to stay nearby to recruit more units anyway." @@ -1385,23 +1385,23 @@ msgstr "" "kad galėtų samdyti daugiau karių." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:918 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:920 msgid "Orcish Grunts have no ranged attacks, so use your archers against them." msgstr "Orkų pėstininkai nemoka šaudyti, tad prieš juos naudok lankininkus." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:920 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1047 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:922 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1049 msgid "Attack the orc with an Archer" msgstr "Pulkite orką su lankininku" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:921 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:923 msgid "Unit Summaries" msgstr "Dalinių suvestinės" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:922 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:924 msgid "" "\n" "To review the capabilities of any unit—including an enemy—hover the mouse " @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "" "ekrano krašte pamatysite dalinio suvestinę su jo sugebėjimais." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:930 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:932 msgid "" "Excellent. Elves are well-protected in the forest. There’s only a 30% chance " "of hitting an Elvish Archer in that tile." @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" "sužeisti elfų lankininką." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:939 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:941 msgid "" "It’s very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " "unit will have an 80% chance of being hit when the enemy counter-attacks! " @@ -1431,17 +1431,17 @@ msgstr "" "kontratakuos su 80% tikimybe pataikyti! Atšauk!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:945 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:947 msgid "Attack the orc with the other Archer" msgstr "Pulkite orką su kitu lankininku" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:957 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:959 msgid "Fighter to HERE" msgstr "Kovotoją ČIA" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:958 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:960 msgid "" "Your other units cannot reach the orc this turn. Send a Fighter to the " "village in the far east of the map. It will take two turns to reach it." @@ -1450,12 +1450,12 @@ msgstr "" "kaimą toli rytuose. Jis užtruks du ėjimus kol jį pasieks." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:959 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:961 msgid "Long-distance Movement" msgstr "Judėjimas dideliais atstumais" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:960 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:962 msgid "" "\n" "You can order a unit to move for multiple turns by selecting the unit and " @@ -1468,12 +1468,12 @@ msgstr "" "nurodytą tikslą." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:961 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:963 msgid "Tell a Fighter to move to the far east village" msgstr "Nurodyk kovotojui eiti į kaimą toli rytuose" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:979 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:981 msgid "" "Send the other Fighter and the Shaman south so they can attack next turn, " "then return to the keep to recruit more units!" @@ -1482,44 +1482,44 @@ msgstr "" "tada grįžk atgal į bokštą samdyti daugiau karių!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:980 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:982 msgid "Move your Fighter and Shaman south, then return Konrad to the keep" msgstr "" "Nuveskite kovotoją ir šamanę į pietus, o tada grąžinkite Konradą į bokštą" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:981 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:983 msgid "Move your Fighter and Shaman south, then return Li’sar to the keep" msgstr "" "Nuveskite kovotoją ir šamanę į pietus, o tada grąžinkite Li’sar į bokštą" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:991 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:993 msgid "Recruit another Archer and a Fighter" msgstr "Pasamdykite kitą lankininką ir kovotoją" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1006 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1008 msgid "I have no more money to recruit!" msgstr "Nebeturiu pinigų samdymui!" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1007 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1009 msgid "That is often a problem, which is why owning villages is important." msgstr "Tai dažna problema, todėl turėti kaimus yra svarbu." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1008 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1010 msgid "Move Konrad to another (unowned) village" msgstr "Nuveskite Konradą į kitą (neužgrobtą) kaimą" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1009 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1011 msgid "Move Li’sar to another (unowned) village" msgstr "Nuveskite Li’sar į kitą (neužgrobtą) kaimą" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1034 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1036 msgid "" "That Grunt is blocking the bridge! We must occupy that island before the " "Wolf Riders reach it." @@ -1528,22 +1528,22 @@ msgstr "" "vilkų jojikai." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1035 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1037 msgid "Can’t our units just move around him?" msgstr "O ar negali mūsų daliniai paprasčiausiai jį apeiti?" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1038 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1039 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1040 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1041 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1042 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1043 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1044 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1045 msgid "ZoC" msgstr "KZ" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1046 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1048 msgid "" "No. Once you move close to an enemy unit, you are in its Zone of Control and cannot move further that turn.\n" @@ -1556,14 +1556,14 @@ msgstr "" #. [then] #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1073 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1084 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1075 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1086 msgid "Advance other units and capture villages, then End Turn" msgstr "" "Veskite kitus dalinius į priekį, užimkite kaimus, tuomet baikite ėjimą" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1076 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1078 msgid "" "No other units can reach that orc. I hope my $unit.type survives its counter-" "attack! I’d better grab more villages and move everyone closer for next turn." @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "" "arčiau mūšio kitam ėjimui." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1077 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1079 msgid "" "Yes. If your Shaman stands just behind that unit on the bridge, she will " "heal it at the beginning of the next turn." @@ -1582,19 +1582,19 @@ msgstr "" "kito ėjimo pradžioje." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1078 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1080 msgid "Move your Shaman onto the bridge to stand behind your other unit" msgstr "Nuveskite šamanę ant tilto greta kito dalinio" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1124 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1126 msgid "" "Be careful: if you stand on the bridge you are exposed to attack from " "multiple directions!" msgstr "Atsargiai! Stovint ant tilto, galite būti užpultas iš daugelio pusių!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1137 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1139 msgid "" "It’s very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " "unit will have an 80% chance of being hit! Cancel, and wait for them to " @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "" "kontratakuos su 80% tikimybe pataikyti! Atšauk ir leisk jiems pulti pirmiems!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1147 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1149 msgid "" "Don’t forget about your Fighter in the east; you can move him south to that " "last village near the channel." @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "" "brastos." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1152 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1154 msgid "" "We need to occupy that village, otherwise they will take it next turn! Move " "a unit into the village to stop the orcs capturing it. Whichever unit you " @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "" "pasigydyti." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1164 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1166 msgid "" "Careful! It is now nighttime. Orcs are chaotic, which means their " "attacks are now 25% stronger. By day, their attacks are 25% weaker, which is " @@ -1638,12 +1638,12 @@ msgstr "" "naktis jų neveikia." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1165 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1167 msgid "Time of Day" msgstr "Dienos laikas" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1166 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1168 msgid "" "\n" "After this dialog, hold the mouse over the landscape image above the minimap " @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "" "pranašumas." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1173 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1175 msgid "" "Remember to retreat your wounded units to villages. Healers can only heal 4 " "hitpoints at a time, while villages can heal 8 (the maximum healing for any " @@ -1667,12 +1667,12 @@ msgstr "" "daliniui)." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1180 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1182 msgid "Defend here" msgstr "Ginkitės čia" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1181 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1183 msgid "" "Beware of those orcs crossing the river! If they get into the forest they’ll " "be hard to dislodge!" @@ -1681,12 +1681,12 @@ msgstr "" "iškrapštyti." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1187 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1189 msgid "Tracking Unused Units" msgstr "Nepanaudotų dalinių peržiūra" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1188 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1190 msgid "" "\n" "You can ensure you use all your troops by pressing n to step from one " @@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "" "dalinio, galima baigti ėjimą." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1193 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1195 msgid "Victory Conditions" msgstr "Pergalės sąlygos" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1194 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1196 msgid "" "\n" "In this scenario, you only need to defeat the orc leader to win. (Victory " @@ -1721,12 +1721,12 @@ msgstr "" "Meniu)." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1199 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1201 msgid "Recruit the Right Unit Types" msgstr "Tinkamų dalinių samdymas" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1200 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1202 msgid "" "\n" "Remember to recruit troops useful for the situation. Archers are " @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "" "vadą." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1218 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1220 msgid "" "Stay near the keep! You need to be on a keep to recruit more units, and I " "doubt the orc leader will let you use his!" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "" "dalinių, o aš nemanau, kad orkų vadas tau paskolintų savųjų!" #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1232 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1234 msgid "" "Their leader has moved into that village! He’s not as stupid as I thought. " "The village heals him each turn and provides good defense." @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "" "ir ten geriau gintis." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1243 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1245 msgid "" "That unit has captured our village! You’d better get him out; it heals him " "each turn and provides good defense." @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "" "dar gerai ginasi." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1255 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1257 msgid "" "Using me to attack is risky! I can slow the opponent with my ranged attack, " "but I hope you have a plan if I miss!" @@ -1774,8 +1774,8 @@ msgstr "" "tikiuosi, kad žinai ką darysi, jei aš nepataikysiu!" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1291 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1307 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1293 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1309 msgid "" "You are close to killing their leader! The unit who finishes him will gain " "16 experience points because he is second level. Choose your attacking unit " @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "" "taškų, nes vadas yra antro lygio. Gerai pagalvok kam labiau reikia!" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1356 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1358 msgid "" "We will miss $deadguy.name| because he had $deadguy.experience experience " "points. He would have advanced to second level soon." @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "" "taškų. Jau greitai būtų pasiekęs antrą lygį." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1359 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1361 msgid "" "We will miss $deadguy.name| because she had $deadguy.experience experience " "points. She would have advanced to second level soon." @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "" "taškų. Jau greitai būtų pasiekusi antrą lygį." #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1376 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1378 msgid "" "We will miss $deadguy.name|, but at least he was not one of our experienced " "troops!" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "" "mirtis!" #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1379 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1381 msgid "" "We will miss $deadguy.name|, but at least she was not one of our experienced " "troops!" @@ -1821,19 +1821,19 @@ msgstr "" "mirtis!" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1394 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1396 msgid "" "Losing a healer hurts all the troops! Keep them out of the enemy’s reach!" msgstr "" "Visi kariai kenčia, kai netenka gydytojo! Neleisk priešams jų pasiekti!" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1395 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1397 msgid "Tracking Enemy Movement" msgstr "Priešo stebėjimas" #. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1396 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1398 msgid "" "\n" "You can see where an enemy can reach by moving the mouse over them. You can " @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "" "Rodyti priešų ėjimusVeiksmų meniu." #. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1400 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1402 msgid "" "Second level units are powerful, but not invulnerable! Goodbye, $deadguy." "name|." @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "" "name|." #. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1415 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1417 msgid "" "Beware of the orc leader: he can do 36 hitpoints of damage at night! Attack " "with many units at once during the day." @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "" "dieną iš karto su daugeliu dalinių." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1436 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1438 msgid "" "Advancing a level has fully healed me!\n" "I always have a 60% chance of hitting with my Marksman ability, and I " @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "" "naikinant dalinius, į kuriuos sunku pataikyti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1445 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1447 msgid "" "female^Advancing a level has fully healed me!\n" "I always have a 60% chance of hitting with my Marksman ability, and I " @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "" "dalinius, į kuriuos sunku pataikyti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1461 +#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1463 msgid "" "Advancing a level has fully healed me!\n" "I am good with both bow and sword, and I have a special ability: AmbushThe South Guard, An Orcish Incursion, A Tale " diff --git a/units.lt.po b/units.lt.po index f3d52d4..84bc4fc 100644 --- a/units.lt.po +++ b/units.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -601,10 +601,10 @@ msgstr "" #: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:39 #: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:188 #: data/core/units/humans/Woodsman.cfg:43 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:51 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:48 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:82 -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:41 data/core/units/orcs/Assassin.cfg:41 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:50 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:47 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:81 +#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:40 data/core/units/orcs/Assassin.cfg:41 #: data/core/units/orcs/Slayer.cfg:39 #: data/core/units/undead/Skele_Banebow.cfg:44 #: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:42 @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Elvish Archer" msgstr "Elfų lankininkas" #. [unit_type]: id=Elvish Archer, race=elf -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:21 +#: data/core/units/elves/Archer.cfg:20 msgid "" "Elves have always had a reputation for archery, a skill that, for many " "reasons, comes naturally to them. Even the frail of body can be deadly with " @@ -938,24 +938,24 @@ msgstr "" #. [attack]: type=blade #. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:37 data/core/units/elves/Avenger.cfg:51 +#: data/core/units/elves/Archer.cfg:36 data/core/units/elves/Avenger.cfg:50 #: data/core/units/elves/Captain.cfg:47 data/core/units/elves/Champion.cfg:36 #: data/core/units/elves/Fighter.cfg:37 data/core/units/elves/Hero.cfg:35 #: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:73 data/core/units/elves/Lord.cfg:40 -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:64 data/core/units/elves/Marshal.cfg:46 -#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:46 data/core/units/elves/Ranger.cfg:48 +#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:63 data/core/units/elves/Marshal.cfg:46 +#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:46 data/core/units/elves/Ranger.cfg:47 #: data/core/units/elves/Rider.cfg:48 data/core/units/elves/Scout.cfg:47 -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:38 +#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:37 #: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:35 #: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:52 #: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:64 #: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:49 #: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:41 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:39 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:39 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:38 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:38 #: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:42 #: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:40 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:59 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:58 #: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:102 data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:43 #: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:41 data/core/units/orcs/Grunt.cfg:72 #: data/core/units/orcs/Leader.cfg:41 @@ -964,19 +964,19 @@ msgstr "kalavijas" #. [attack]: type=pierce #. [attack]: type=fire -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:46 data/core/units/elves/Avenger.cfg:60 +#: data/core/units/elves/Archer.cfg:45 data/core/units/elves/Avenger.cfg:59 #: data/core/units/elves/Captain.cfg:56 data/core/units/elves/Champion.cfg:45 #: data/core/units/elves/Fighter.cfg:46 data/core/units/elves/Hero.cfg:44 #: data/core/units/elves/Marshal.cfg:55 data/core/units/elves/Outrider.cfg:55 -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:57 data/core/units/elves/Rider.cfg:57 +#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:56 data/core/units/elves/Rider.cfg:57 #: data/core/units/elves/Scout.cfg:56 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:46 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:45 #: data/core/units/humans/Woodsman.cfg:52 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:60 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:57 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:68 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:91 -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:50 data/core/units/orcs/Archer.cfg:59 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:59 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:56 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:67 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:90 +#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:49 data/core/units/orcs/Archer.cfg:58 #: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:46 #: data/core/units/undead/Skele_Banebow.cfg:53 #: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:51 @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "bow" msgstr "lankas" #. [female] -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:158 +#: data/core/units/elves/Archer.cfg:157 msgid "female^Elvish Archer" msgstr "Elfų lankininkė" @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "Elvish Avenger" msgstr "Elfų keršytojas" #. [unit_type]: id=Elvish Avenger, race=elf -#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:23 +#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:22 msgid "" "The curious name of the elvish ‘Avengers’ comes from a tactic often employed " "by these master rangers. The enemy is allowed to break through a feint " @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [female] -#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:167 +#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:166 msgid "female^Elvish Avenger" msgstr "Elfų keršytoja" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Elvish Marksman" msgstr "Elfų šaulys" #. [unit_type]: id=Elvish Marksman, race=elf -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:20 +#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:19 msgid "" "Elves are wonderously keen-sighted, a gift which contributes to their " "mastery of the bow. An elf practiced at archery can hit targets that a man " @@ -1232,15 +1232,15 @@ msgstr "" "atsieina ne veltui: praktikos su kalaviju stoka." #. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:73 -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:47 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:48 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:48 +#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:72 +#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:46 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:47 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:47 msgid "longbow" msgstr "didelis lankas" #. [female] -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:183 +#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:182 msgid "female^Elvish Marksman" msgstr "Elfų šaulė" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "Elvish Ranger" msgstr "Elfų bastūnas" #. [unit_type]: id=Elvish Ranger, race=elf -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:20 +#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:19 msgid "" "Though a man might spend years in the forest, he will never shake the " "feeling that he is a guest in a realm of which he is not truly a part. With " @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "" "labai naudinga kare." #. [female] -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:164 +#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:163 msgid "female^Elvish Ranger" msgstr "Elfų bastūnė" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgid "Elvish Sharpshooter" msgstr "Elfų snaiperis" #. [unit_type]: id=Elvish Sharpshooter, race=elf -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:21 +#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:20 msgid "" "There was a legend of an elf who stopped an arrow by shooting it out of the " "air with one of his own. It is a testament to the skill of the elves that " @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" "meną." #. [female] -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:157 +#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:156 msgid "female^Elvish Sharpshooter" msgstr "Elfų snaiperė" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "Bowman" msgstr "Lankininkas" #. [unit_type]: id=Bowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:21 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:20 msgid "" "The use of archery in shooting something other than game was seen from its " "inception, and archers have been indispensable in warfare since time " @@ -1770,8 +1770,8 @@ msgstr "" "labai dažnai pasirodo mūšio lauke." #. [attack]: type=blade -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:37 -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:38 data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:42 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:36 +#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:37 data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:41 msgid "short sword" msgstr "trumpas kalavijas" @@ -1799,10 +1799,10 @@ msgstr "" #: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:50 #: data/core/units/humans/Loyalist_Master_at_Arms.cfg:53 #: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:51 -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:47 -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:56 data/core/units/orcs/Leader.cfg:50 -#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:49 data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:51 -#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:60 data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:50 +#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:46 +#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:55 data/core/units/orcs/Leader.cfg:50 +#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:49 data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:50 +#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:59 data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:50 #: data/core/units/undead/Skele_Death_Knight.cfg:54 msgid "crossbow" msgstr "arbaletas" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgid "Longbowman" msgstr "Patyręs lankininkas" #. [unit_type]: id=Longbowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:21 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:20 msgid "" "Longbows are fearsome weapons, but too difficult for beginning archers to " "wield. It takes great strength to draw one, and the added range and power it " @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "Master Bowman" msgstr "Meistras lankininkas" #. [unit_type]: id=Master Bowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:21 +#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:20 msgid "" "Master bowmen have reached the zenith of their art, inasmuch as any human is " "capable. Armed with both a sword, and a great yew bow, these warriors crown " @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgid "Huntsman" msgstr "Medžiotojas" #. [unit_type]: id=Huntsman, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:23 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:22 msgid "" "Hunting is a popular sport of noblemen, but it can also be a livelihood for " "commoners. Like any other craft, it has men of masterful skill in its " @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgid "Poacher" msgstr "Brakonierius" #. [unit_type]: id=Poacher, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:22 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:21 msgid "" "Though not trained as warriors, the skills possessed by a hunter (especially " "those of archery) are useful in battle. Any group of soldiers or bandits " @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgid "Ranger" msgstr "Bastūnas" #. [unit_type]: id=Ranger, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:23 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:22 msgid "" "Rangers are wild men and wanderers, who have chosen to shun the company of " "their fellow men for myriad reasons. They have spent the better part of " @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgid "Trapper" msgstr "" #. [unit_type]: id=Trapper, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:21 +#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:20 msgid "" "Master woodsmen are useful allies to any army, and indispensable for any " "sizable group of people living in the wilderness. They can track both man " @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgid "Orcish Archer" msgstr "Orkas lankininkas" #. [unit_type]: id=Orcish Archer, race=orc -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:21 +#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:20 msgid "" "Amongst orcs, bows are often regarded as a cowardly weapon; but even orcs, " "especially youths and those of slight build, are pragmatic enough to use " @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgid "Orcish Crossbowman" msgstr "Orkas arbaletininkas" #. [unit_type]: id=Orcish Crossbowman, race=orc -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:20 +#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:19 msgid "" "Orcish crossbows are crude imitations of human or dwarvish design; a " "crossbow of any make, though, is a fairly potent device. The orcs privileged " @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgid "Orcish Slurbow" msgstr "Orkas arbaleto meistras" #. [unit_type]: id=Orcish Slurbow, race=orc -#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:24 +#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:23 msgid "" "The basic design of a crossbow gives rise to the arbalest or ‘slurbow’; a " "much more intricate device, complete with a hand-turned cranequin to re-cock " diff --git a/utbs.lt.po b/utbs.lt.po index 723e62f..21e1866 100644 --- a/utbs.lt.po +++ b/utbs.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1182 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1547 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1311 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1461 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1622 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1749 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1899 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2031 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2181 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1462 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1624 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1751 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1902 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2034 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2185 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1441 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1488 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2969 @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Ystara #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1210 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1653 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1655 msgid "" "No! This contest is not over yet, Azkotep. I shall show you a taste of my " "true power." @@ -2047,38 +2047,38 @@ msgstr "" #. [then] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1242 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1271 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1374 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1535 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1680 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1709 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1804 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1962 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1992 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2086 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1375 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1537 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1682 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1711 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1807 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1965 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1995 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2090 msgid "Possessed Garak" msgstr "Apsėstas Garakas" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1245 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1423 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1424 msgid "Eloh protect us, what has he done?" msgstr "Eloh, apsaugok mus, ką jis padarė?" #. [message]: speaker=Possessed Garak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1249 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1430 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1591 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1687 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1860 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1970 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2142 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1431 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1593 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1689 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1863 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1973 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2146 msgid "I live again! I can feel!" msgstr "Aš vėl gyvenu! Galiu jausti!" #. [message]: speaker=Garak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1264 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1702 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1985 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1704 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1988 msgid "" "I will... not... yield... I defeated... your... champion... I... will... " "overcome... you..." @@ -2093,15 +2093,15 @@ msgstr "Ne, kvaily! Stok!" #. [message]: speaker=Garak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1289 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1727 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2010 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1729 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2013 msgid "The dark lord... is no more..." msgstr "Tamsos valdovo... daugiau nebėra..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1294 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1732 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2014 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1734 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2017 msgid "" "Garak collapses to the ground with his own blade sticking from his chest." msgstr "Garakas griūna ant žemės kartu su iš krūtinės kyšančiu savo kardu." @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1308 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1746 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1748 msgid "" "Maybe I spoke too soon. Curse Uria, he has even blotted out the stars, all " "is darkness. Kaleh, our course is clear, we must destroy that abomination." @@ -2124,8 +2124,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Azkotep #. [message]: speaker=Ystara #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1333 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1492 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1930 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1493 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1933 msgid "" "No, I shall have my revenge. I shall show you that darkness is strongest " "just before dawn. Death and decay, grant me my vengeance!" @@ -2139,34 +2139,34 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1419 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1580 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1849 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2131 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1420 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1582 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1852 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2135 msgid "Hahaha...!" msgstr "Chachacha!.." #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1434 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1595 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1864 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2146 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1435 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1597 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1867 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2150 msgid "Garak?" msgstr "Garakai?" #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1438 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1599 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1439 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1601 msgid "" "Hahaha! Your puny friend is no more. With his body I shall crush you all. " "Arise again, my minions and feast on the slaughter!" msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1442 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1603 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1880 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2162 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1443 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1605 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1883 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2166 msgid "" "Maybe I spoke too soon. Curse Uria, they have even blotted out the stars, " "all is darkness. Kaleh, our course is clear, we must destroy one of these " @@ -2176,18 +2176,18 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1446 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1607 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1884 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2166 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1447 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1609 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1887 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2170 msgid "But to kill Garak? How can we?" msgstr "Bet nužudyti Garaką? Kaip mes galėjome?" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1450 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1611 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1888 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2170 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1451 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1613 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1891 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2174 msgid "" "That thing is not Garak. This night has lasted long enough, and too many of " "our people have died. How many more would you sacrifice for Garak’s sake? " @@ -2199,75 +2199,75 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Ystara #. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1454 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1615 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1892 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2174 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1455 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1617 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1895 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2178 msgid "The stench of death is in the air." msgstr "Oras dvokia mirtimi." #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1458 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1619 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1896 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2178 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1459 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1621 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1899 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2182 msgid "Yes, let us end this once and for all." msgstr "Taip, pabaigime tai vieną kartą ir visiems laikams." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1464 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1625 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1902 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2184 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1465 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1627 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1905 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2188 msgid "Defeat Possessed Garak (or)" msgstr "Nugalėkite apsėstą Garaką (arba)" #. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1496 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1497 msgid "" "In this I shall support you, the darkness shall not break until one of us is " "victorious." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1584 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1683 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1586 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1685 msgid "Eloh protect us, what has she done?" msgstr "Eloh, apsaugok mus, ką ji padarė?" #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1712 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1995 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1714 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1998 msgid "No fool! Stop!" msgstr "Ne, kvaily! Stok!" #. [message]: speaker=Azkotep #. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1742 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2024 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1744 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2027 msgid "" "No! How dare you! I shall have my vengeance upon you for spoiling this " "contest! Darkness shall reign until I have triumphed!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1853 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1965 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2135 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1856 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1968 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2139 msgid "Eloh protect us, what is happening?" msgstr "Eloh, apsaugok mus, kas vyksta?" #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1868 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2150 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1871 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2154 msgid "" "Hahaha! Your puny friend is no more. With his body I shall crush you all. " "Arise again my minions and feast in the slaughter!" msgstr "" #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1872 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2154 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1875 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2158 msgid "" "I told you, I will be back, you fools! Now I shall have my vengeance upon " "you all. Darkness shall reign until I have triumphed!" @@ -2275,73 +2275,73 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Azkotep #. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1876 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2158 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1879 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2162 msgid "" "In this I shall support you, the darkness shall not lift until one of us is " "victorious." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2028 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2031 msgid "" "Maybe I spoke too soon. Curse Uria, she has even blotted out the stars, all " "is darkness. Kaleh, our course is clear, we must destroy that abomination." msgstr "" #. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2229 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2233 msgid "Wounded Elven Scout" msgstr "Sužeistas elfų žvalgas" #. [message]: speaker=Elven Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2232 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2236 msgid "Orcs... Not far behind me... From the hills..." msgstr "Orkai... Netoli už manęs... Iš kalvų..." #. [unit]: type=Orcish Leader, type=Orcish Ruler, id=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2260 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2264 msgid "Ganthos" msgstr "Gantosas" #. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2305 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2309 msgid "" "What’s this on our borders? Stinkin’ elves and more undead? We’ll teach them " "a lesson they won’t soon forget. Attack!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2309 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2313 msgid "" "If those raiders capture any of our encampments, I fear our people’s fate " "will be just as bad as if it was captured by the undead." msgstr "" #. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2329 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2333 msgid "" "You got me, elf... But you won’t be so lucky with the tribes of the hills... " "(Cough)" msgstr "" #. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2333 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2337 msgid "I deeply regret... I won’t be able to see that..." msgstr "" #. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2339 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2343 msgid "Killed by a dead creep... (Cough)" msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2349 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2353 msgid "Look, he dropped something! I wonder what it is..." msgstr "Žiūrėkite, jis kažką numetė! Įdomu kas tai..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2367 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2371 msgid "" "It’s some sort of a map. I think I recognize some of those hills ahead on it." msgstr "" @@ -2349,41 +2349,41 @@ msgstr "" "esančias kalvas." #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2371 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2375 msgid "" "And these look like camps and patrol routes. A lot of camps and patrol " "routes. Kaleh, do you think we could sneak up between them?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2375 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2379 msgid "" "Difficult, but worth a try I guess. But first we must try to survive this " "mess." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2379 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2383 msgid "Right, sorry. Damn creeps." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2386 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2390 msgid "And now we’ll never know what was on that parchment. Shame." msgstr "Ir dabar niekada nebežinosime, kas buvo tame pergamente. Gėda." #. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2405 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2409 msgid "Chief has fallen! Flee!" msgstr "Vadas krito! Bėkite!" #. [message]: race=goblin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2416 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2420 msgid "Boss dead! Run!" msgstr "Vadas miręs! Bėkite!" #. [message]: speaker=$unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2464 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2468 msgid "" "You think you have defeated me, don’t you? Foolish boy, I shall assume a new " "form more powerful and horrible than you could ever imagine!" @@ -2392,88 +2392,88 @@ msgstr "" "formą, galingesnę ir baisesnę nei tu gali įsivaizduoti!" #. [message]: speaker=$other_creep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2468 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2472 msgid "" "How dare you interfere in our contest! I did not need your help. I shall " "teach you not to cross a lord of darkness." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2485 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2792 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2489 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2796 msgid "Finally. It is over." msgstr "Pagaliau. Tai baigta." #. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2494 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2498 msgid "" "See, I told you I was more powerful. This game is over, now I can leave this " "shell of a body." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2507 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2800 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2511 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2804 msgid "He’s... he’s still breathing!" msgstr "Jis... Jis vis dar kvėpuoja!" #. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2511 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2712 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2804 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2515 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2716 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2808 msgid "Protect the boy for me Zhul, (cough) I go to a better place." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2522 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2526 msgid "What about Garak?" msgstr "Kas apie Garaką?" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2532 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2536 msgid "I’ve asked and looked around, there is no sign of him or his body" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2536 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2540 msgid "" "He’s probably dead, then, but he died as a warrior. Let’s respect his wishes " "and remember him for that." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2542 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2546 msgid "He died as a hero. Remember that and tell the tale, for it’s worth it." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2550 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2733 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2813 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2554 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2737 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2817 msgid "" "From the sands he came, to the sands he will return. We remember and honor " "his sacrifice, and I vow that his death will not be in vain." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2554 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2737 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2817 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2558 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2741 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2821 msgid "Goodbye, old friend. May Eloh shine her light eternal upon you." msgstr "Sudie, senasis drauge, tešviečia Eloh savo amžiną šviesą virš tavęs." #. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2558 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2741 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2821 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2562 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2745 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2825 msgid "" "He was as brave and valiant a fighter as I have ever seen in my travels." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2562 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2745 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2825 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2566 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2749 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2829 msgid "" "He was a bastard at times... But... but why did he have to die? It... it " "just doesn’t make sense." @@ -2482,15 +2482,15 @@ msgstr "" "tiesiog nesuvokiama." #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2572 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2836 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2576 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2840 msgid "Miraculously, all of our encampments survived the night." msgstr "Visos mūsų stovyklos stebuklingai išgyveno naktį." #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2576 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2683 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2840 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2580 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2687 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2844 msgid "" "Though we saved almost all our people this time, we won’t always be so " "lucky. While elves who have fought with you in the past will gladly return, " @@ -2500,20 +2500,20 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2582 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2846 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2586 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2850 msgid "Well, only $elven_camps encampments remain, but we will survive." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2586 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2850 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2590 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2854 msgid "Yes, but at what cost?" msgstr "Taip, bet kokia kaina?" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2596 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2860 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2600 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2864 msgid "" "Though we saved almost all our people this time, we won’t always be so " "lucky. While elves who have fought with you in the past will gladly return, " @@ -2523,8 +2523,8 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2608 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2872 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2612 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2876 msgid "" "We have suffered losses, but we we are not broken yet. We have saved most of " "our people tonight. But while elves who have fought with you in the past " @@ -2534,8 +2534,8 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2617 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2881 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2621 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2885 msgid "" "We have suffered grievous losses, but we we are not broken yet. Long will " "this slaughter be remembered by our people. Where was Eloh during the " @@ -2546,43 +2546,43 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2631 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2895 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2635 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2899 msgid "" "All this death and destruction. What were those shades arguing over? Was " "this all just some sort of demented game?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2635 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2899 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2639 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2903 msgid "" "The lords of the dead are powerful and twisted indeed. Only Eloh knows the " "truth of what happened tonight." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2639 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2903 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2643 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2907 msgid "" "I don’t want to be here tomorrow night to find out. The hills to the north " "are close. Let’s be far away before another nightfall." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2667 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2671 msgid "The undead lords are defeated at last." msgstr "Nemirėlių valdovai pagaliau nugalėti." #. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2671 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2675 msgid "" "There’s too many of them and the night is almost gone. Pull back you " "wretches, pull back!" msgstr "" #. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2675 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2679 msgid "" "I can see the first rays of Naia shining over the horizon. She never looked " "so beautiful. The undead forces have crumbled into dust and the remaining " @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2679 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2683 msgid "" "That was a very brave thing you did, Kaleh, defeating both of those Undead " "Lords. It took great courage and strength. Because of your daring attack, we " @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2687 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2691 msgid "" "You have triumphed for the moment, but think not that the dark lords can be " "so easily vanquished. We shall return, and shall rule long after your bones " @@ -2608,50 +2608,50 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2691 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2695 msgid "" "You fought so hard to protect your precious people, young elf. No great deed " "should go unpunished." msgstr "" #. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2700 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2704 msgid "A token to remember us by..." msgstr "" #. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2704 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2708 msgid "Aauugghh!" msgstr "Aauugghh!" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2708 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2712 msgid "He just collapsed!" msgstr "Jis tiesiog susmuko!" #. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2723 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2727 msgid "" "You will never see your champion again. And we will torment his soul for the " "rest of the eternity." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2727 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2731 msgid "" "Don’t listen to them, they are powerless in their defeat. Even if Garak fell " "in battle his soul went to a better place and they can’t reach him there." msgstr "" #. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2780 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2784 msgid "" "Hah, now you have learned the flesh is always weaker than the powers of the " "undead." msgstr "" #. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2786 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2790 msgid "My undead zombies shall always defeat the living." msgstr "Mano nemirėliai zombiai visada nugalės gyvuosius." @@ -13980,12 +13980,14 @@ msgstr "Antras rytas" #. [time]: id=midday1 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:58 -msgid "First Mid-Day" +#, fuzzy +msgid "First Midday" msgstr "Pirmas pusdienis" #. [time]: id=midday2 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:67 -msgid "Second Mid-Day" +#, fuzzy +msgid "Second Midday" msgstr "Antras pusdienis" #. [time]: id=afternoon1 diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index e032f51..a1bcc64 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -120,21 +120,21 @@ msgstr "RCA DI" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [unstore_unit] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:306 -#: data/lua/wml-tags.lua:709 src/actions.cpp:1275 +#: data/lua/wml-tags.lua:718 src/actions.cpp:1277 msgid "poisoned" msgstr "apnuodytas" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [then] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1352 -#: data/lua/wml-tags.lua:710 src/actions.cpp:1280 +#: data/lua/wml-tags.lua:719 src/actions.cpp:1282 msgid "female^slowed" msgstr "sulėtinta" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [else] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1355 -#: data/lua/wml-tags.lua:710 src/actions.cpp:1280 +#: data/lua/wml-tags.lua:719 src/actions.cpp:1282 msgid "slowed" msgstr "sulėtintas" @@ -184,267 +184,267 @@ msgid "Miscellaneous Contributors" msgstr "Įvairūs talkininkai" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1150 +#: data/core/about.cfg:1157 msgid "Internationalization Managers" msgstr "Internacionalizavimo koordinatoriai" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1175 +#: data/core/about.cfg:1182 msgid "English strings edition" msgstr "Angliškų eilučių redagavimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1182 +#: data/core/about.cfg:1189 msgid "Afrikaans Translation" msgstr "Afrikanų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1198 +#: data/core/about.cfg:1205 msgid "Arabic Translation" msgstr "Arabų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1205 +#: data/core/about.cfg:1212 msgid "Basque Translation" msgstr "Baskų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1218 +#: data/core/about.cfg:1225 msgid "Bulgarian Translation" msgstr "Bulgarų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1237 +#: data/core/about.cfg:1244 msgid "Catalan Translation" msgstr "Katalonų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1278 +#: data/core/about.cfg:1285 msgid "Chinese Translation" msgstr "Kinų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1340 +#: data/core/about.cfg:1347 msgid "Chinese (Taiwan) Translation" msgstr "Kinų (Taivano) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1350 +#: data/core/about.cfg:1357 msgid "Croatian Translation" msgstr "Kroatų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1357 +#: data/core/about.cfg:1364 msgid "Czech Translation" msgstr "Čekų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1417 +#: data/core/about.cfg:1424 msgid "Danish Translation" msgstr "Danų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1448 +#: data/core/about.cfg:1455 msgid "Dutch Translation" msgstr "Olandų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1509 +#: data/core/about.cfg:1516 msgid "English (GB) Translation" msgstr "Anglų (DB) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1531 +#: data/core/about.cfg:1538 msgid "English (Shaw) Translation" msgstr "Anglų (Shaw) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1555 +#: data/core/about.cfg:1562 msgid "Esperanto Translation" msgstr "Esperanto vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1574 +#: data/core/about.cfg:1581 msgid "Estonian Translation" msgstr "Estų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1584 +#: data/core/about.cfg:1591 msgid "Filipino Translation" msgstr "Filipinų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1594 +#: data/core/about.cfg:1601 msgid "Finnish Translation" msgstr "Suomių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1640 +#: data/core/about.cfg:1647 msgid "French Translation" msgstr "Prancūzų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1796 +#: data/core/about.cfg:1803 msgid "Friulian Translation" msgstr "Friulų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1803 +#: data/core/about.cfg:1810 msgid "Galician Translation" msgstr "Galisų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1839 +#: data/core/about.cfg:1846 msgid "German Translation" msgstr "Vokiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1906 +#: data/core/about.cfg:1913 msgid "Greek Translation" msgstr "Graikų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1940 +#: data/core/about.cfg:1947 msgid "Hebrew Translation" msgstr "Hebrajų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1953 +#: data/core/about.cfg:1960 msgid "Hungarian Translation" msgstr "Vengrų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2014 +#: data/core/about.cfg:2021 msgid "Icelandic Translation" msgstr "Islandų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2024 +#: data/core/about.cfg:2031 msgid "Indonesian Translation" msgstr "Indoneziečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2041 +#: data/core/about.cfg:2048 msgid "Irish Translation" msgstr "Airių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2048 +#: data/core/about.cfg:2055 msgid "Italian Translation" msgstr "Italų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2083 +#: data/core/about.cfg:2090 msgid "Japanese Translation" msgstr "Japonų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2143 +#: data/core/about.cfg:2150 msgid "Korean Translation" msgstr "Korėjiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2155 +#: data/core/about.cfg:2162 msgid "Latin Translation" msgstr "Lotynų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2182 +#: data/core/about.cfg:2189 msgid "Latvian Translation" msgstr "Latvių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2193 +#: data/core/about.cfg:2200 msgid "Lithuanian Translation" msgstr "Lietuvių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2216 +#: data/core/about.cfg:2223 msgid "Macedonian Translation" msgstr "Makedonų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2223 +#: data/core/about.cfg:2230 msgid "Marathi Translation" msgstr "Marati vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2232 +#: data/core/about.cfg:2239 msgid "Norwegian Translation" msgstr "Norvegų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2257 +#: data/core/about.cfg:2264 msgid "Polish Translation" msgstr "Lenkų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2297 +#: data/core/about.cfg:2304 msgid "Portuguese Translation" msgstr "Portugalų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2304 +#: data/core/about.cfg:2311 msgid "Portuguese (Brazil) Translation" msgstr "Portugalų (Brazilijos) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2346 +#: data/core/about.cfg:2353 msgid "Romanian Translation" msgstr "Rumunų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2354 +#: data/core/about.cfg:2361 msgid "Russian Translation" msgstr "Rusų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2424 +#: data/core/about.cfg:2431 msgid "Serbian Translation" msgstr "Serbų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2443 +#: data/core/about.cfg:2450 msgid "Slovak Translation" msgstr "Slovakų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2469 +#: data/core/about.cfg:2476 msgid "Slovenian Translation" msgstr "Slovėnų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2485 +#: data/core/about.cfg:2492 msgid "Spanish Translation" msgstr "Ispanų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2555 +#: data/core/about.cfg:2562 msgid "Swedish Translation" msgstr "Švedų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2584 +#: data/core/about.cfg:2591 msgid "Turkish Translation" msgstr "Turkų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2606 +#: data/core/about.cfg:2613 msgid "Valencian (southern Catalan) Translation" msgstr "Valensų (pietų Katalonų) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2619 +#: data/core/about.cfg:2626 msgid "Vietnamese Translation" msgstr "Vietnamiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2638 +#: data/core/about.cfg:2645 msgid "RACV’s Translation" msgstr "RACV vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2645 +#: data/core/about.cfg:2652 msgid "Bots" msgstr "Botai" @@ -710,61 +710,51 @@ msgid "Lots of gold" msgstr "Daug aukso" #. [message]: speaker=unit -#: data/core/macros/items.cfg:46 +#: data/core/macros/items.cfg:47 msgid "I wish this single gold coin be returned ten-fold to me." msgstr "Aš noriu, kad ši auksinė moneta man grįžtų dešimteriopai." #. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:52 +#: data/core/macros/items.cfg:53 msgid "Peace throughout Wesnoth." msgstr "Taikos visame Vesnote." #. [message]: speaker=unit -#: data/core/macros/items.cfg:59 +#: data/core/macros/items.cfg:61 msgid "The only thing worth wishing for is peace throughout the land." msgstr "Vienintelis noro vertas dalykas yra taika visoje šalyje." #. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:65 +#: data/core/macros/items.cfg:67 msgid "Don’t make a wish." msgstr "Negalvoti noro." -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:123 -msgid "Take it" -msgstr "Paimti" - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:141 -msgid "Leave it" -msgstr "Palikti" - #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:201 +#: data/core/macros/items.cfg:205 msgid "Potion of Healing" msgstr "Gydymo eliksyras" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:204 +#: data/core/macros/items.cfg:208 msgid "A feeling of well-being overwhelms the drinker." msgstr "Gėriką apima palaimos jausmas." #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:205 +#: data/core/macros/items.cfg:209 msgid "You are not worthy of healing." msgstr "Jūs nenusipelnėte gydymo." #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:239 +#: data/core/macros/items.cfg:243 msgid "Poison" msgstr "Nuodai" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:242 +#: data/core/macros/items.cfg:246 msgid "Poison is seeping through the veins of this unit at this very moment." msgstr "Nuodai šiuo metu sunkiasi per šio dalinio venas." -#: data/core/macros/items.cfg:262 +#: data/core/macros/items.cfg:266 msgid "" "Sprinkling this water on melee weapons grants them the arcane damage " "type until the end of the current scenario. Should $unit.name use it?" @@ -772,17 +762,25 @@ msgstr "" "Apšlaksčius kontaktinius ginklus šiuo vandeniu, jie iki scenarijaus pabaigos " "darys paslaptingą žalą. Ar norite, kad $unit.name paimtų vandenį?" -#: data/core/macros/items.cfg:263 +#: data/core/macros/items.cfg:267 +msgid "holy water^Take it" +msgstr "" + +#: data/core/macros/items.cfg:268 +msgid "holy water^Leave it" +msgstr "" + +#: data/core/macros/items.cfg:269 msgid "I am not suited to the use of this item! Let another take it." msgstr "Aš netinkamas naudoti šį daiktą! Tegul kas nors kitas paima." #. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:265 +#: data/core/macros/items.cfg:271 msgid "Holy Water" msgstr "Šventas vanduo" #. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:268 +#: data/core/macros/items.cfg:274 msgid "" "This water will make melee weapons have the arcane damage type until " "the end of the current scenario." @@ -791,80 +789,90 @@ msgstr "" "iki scenarijaus pabaigos. " #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:297 +#: data/core/macros/items.cfg:303 msgid "Potion of Strength" msgstr "Stiprybės eliksyras" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:300 +#: data/core/macros/items.cfg:306 msgid "Strength is given to the drinker." msgstr "Išgėręs gauna stiprybės." #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:340 +#: data/core/macros/items.cfg:346 msgid "Potion of Decay" msgstr "Irimo eliksyras" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:343 +#: data/core/macros/items.cfg:349 msgid "This poor unit drank something really bad." msgstr "Šis vargšas dalinys išgėrė kažko labai blogo." #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:377 +#: data/core/macros/items.cfg:383 msgid "Ring of Regeneration" msgstr "Regeneracijos žiedas" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:380 +#: data/core/macros/items.cfg:386 msgid "This ring will heal the bearer a little each turn." msgstr "Šio žiedo nešėjas kiekvieną ėjimą šiek tiek pagis." #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:416 +#: data/core/macros/items.cfg:422 msgid "Ring of Slowness" msgstr "Lėtumo žiedas" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:419 +#: data/core/macros/items.cfg:425 msgid "The bearer of this ring is slowed." msgstr "Šio žiedo nešėjas yra sulėtintas" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:453 +#: data/core/macros/items.cfg:459 msgid "Staff of Swiftness" msgstr "" #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:456 +#: data/core/macros/items.cfg:462 msgid "This staff will grant the bearer swift movement." msgstr "Ši lazda suteiks nešiotojui greitą judėjimą." #. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:457 +#: data/core/macros/items.cfg:463 msgid "Only magical beings can wield such an object." msgstr "Tik magiškos būtybės gali valdyti tokį objektą." -#: data/core/macros/items.cfg:507 +#: data/core/macros/items.cfg:513 msgid "Only the mermen can use this item!" msgstr "Tik vandeniai gali naudoti šį daiktą!" -#: data/core/macros/items.cfg:507 +#: data/core/macros/items.cfg:513 msgid "Should $unit.name pick up the trident?" msgstr "Ar $unit.name turėtų paimti trišakį?" +#: data/core/macros/items.cfg:513 +#, fuzzy +msgid "storm trident^Leave it" +msgstr "trišakis audronaša" + +#: data/core/macros/items.cfg:513 +#, fuzzy +msgid "storm trident^Take it" +msgstr "trišakis audronaša" + #. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:509 +#: data/core/macros/items.cfg:515 msgid "Storm Trident" msgstr "Trišakis Audronaša" #. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:512 +#: data/core/macros/items.cfg:518 msgid "This trident allows a merman to shoot electric bolts at his enemies!" msgstr "Šis trišakis leidžia vandeniams trankyti priešus žaibais!" #. [effect]: type=fire -#: data/core/macros/items.cfg:516 +#: data/core/macros/items.cfg:522 msgid "storm trident" msgstr "trišakis audronaša" @@ -2084,12 +2092,14 @@ msgstr "Alternatyvus Vesnoto serveris" #. [fonts] #: data/hardwired/fonts.cfg:7 -msgid "DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,wqy-zenhei.ttc" +#, fuzzy +msgid "DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,wqy-zenhei.ttc,Junicode-Regular.ttf" msgstr "DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,wqy-zenhei.ttc" #. [fonts] #: data/hardwired/fonts.cfg:8 -msgid "DejaVu Sans,Andagii,WenQuanYi Zen Hei" +#, fuzzy +msgid "DejaVu Sans,Andagii,WenQuanYi Zen Hei,Junicode" msgstr "DejaVu Sans,Andagii.ttf,WenQuanYi Zen Hei" #. [tip] @@ -2765,24 +2775,24 @@ msgid "" "the village, although they will still be healed." msgstr "" -#: data/lua/wml-tags.lua:709 src/actions.cpp:1275 +#: data/lua/wml-tags.lua:718 src/actions.cpp:1277 msgid "female^poisoned" msgstr "apnuodyta" -#: data/lua/wml-tags.lua:711 src/actions.cpp:1285 +#: data/lua/wml-tags.lua:720 src/actions.cpp:1287 msgid "female^petrified" msgstr "suakmenėjusi" -#: data/lua/wml-tags.lua:711 src/actions.cpp:1285 +#: data/lua/wml-tags.lua:720 src/actions.cpp:1287 msgid "petrified" msgstr "suakmenėjęs" -#: data/lua/wml-tags.lua:712 +#: data/lua/wml-tags.lua:721 #, fuzzy msgid "female^unhealable" msgstr "nemirėlė" -#: data/lua/wml-tags.lua:712 +#: data/lua/wml-tags.lua:721 #, fuzzy msgid "unhealable" msgstr "Nevaikštoma" @@ -2818,15 +2828,15 @@ msgstr "%d%% aukso pernešta į kitą scenarijų." #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: id=the_list, id=the_label, id=the_icon, id=ok, id=cancel, id=flip, id=the_image -#: data/scenario-test.cfg:390 src/dialogs.cpp:643 +#: data/scenario-test.cfg:390 src/dialogs.cpp:634 #: src/multiplayer_create.cpp:90 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [lua]: id=the_list, id=the_label, id=the_icon, id=ok, id=cancel, id=flip, id=the_image -#: data/scenario-test.cfg:391 src/dialogs.cpp:644 src/dialogs.cpp:1082 -#: src/dialogs.cpp:1188 src/multiplayer_connect.cpp:986 +#: data/scenario-test.cfg:391 src/dialogs.cpp:635 src/dialogs.cpp:1073 +#: src/dialogs.cpp:1179 src/multiplayer_connect.cpp:986 #: src/multiplayer_create.cpp:89 src/multiplayer_wait.cpp:178 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" @@ -2866,8 +2876,8 @@ msgstr "Baigti scenarijų" #. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=label-hp #: data/themes/default.cfg:212 data/themes/dfool.cfg:237 -#: data/themes/experimental.cfg:187 src/menu_events.cpp:208 src/unit.cpp:2376 -#: src/unit.cpp:2543 +#: data/themes/experimental.cfg:187 src/menu_events.cpp:208 src/unit.cpp:2373 +#: src/unit.cpp:2540 msgid "HP" msgstr "GT" @@ -2875,7 +2885,7 @@ msgstr "GT" #. [label]: id=label-xp #: data/themes/default.cfg:221 data/themes/dfool.cfg:247 #: data/themes/experimental.cfg:196 src/menu_events.cpp:210 -#: src/menu_events.cpp:848 +#: src/menu_events.cpp:858 msgid "XP" msgstr "PT" @@ -3000,36 +3010,36 @@ msgstr "Praleisti animaciją" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#: src/actions.cpp:369 +#: src/actions.cpp:371 msgid "You don’t have a leader to recruit with." msgstr "Neturite vado, su kuriuo galite samdyti." -#: src/actions.cpp:376 +#: src/actions.cpp:378 msgid "You must have your leader on a keep to recruit or recall units." msgstr "" "Jūsų vadas turi būti bokšte, kad galėtumėte samdyti arba grąžinti dalinius." -#: src/actions.cpp:395 +#: src/actions.cpp:397 msgid "There are no vacant castle tiles in which to recruit a unit." msgstr "Nėra laisvų pilies laukelių, kuriuose galima samdyti dalinį." -#: src/actions.cpp:535 src/actions.cpp:594 src/actions.cpp:1511 +#: src/actions.cpp:537 src/actions.cpp:596 src/actions.cpp:1513 msgid "An invalid attacker weapon got selected." msgstr "Pasirinktas netinkamas puolančiojo ginklas." -#: src/actions.cpp:540 +#: src/actions.cpp:542 msgid "An invalid defender weapon got selected." msgstr "Pasirinktas netinkamas besiginančiojo ginklas." -#: src/actions.cpp:2507 +#: src/actions.cpp:2509 msgid "Ambushed!" msgstr "Pasala!" -#: src/actions.cpp:2514 +#: src/actions.cpp:2516 msgid "Failed teleport! Exit not empty" msgstr "Nepavyko teleportuotis! Išėjimas ne laisvas" -#: src/actions.cpp:2559 +#: src/actions.cpp:2561 msgid "Friendly unit sighted" msgid_plural "$friends friendly units sighted" msgstr[0] "Pastebėtas draugiškas dalinys" @@ -3037,7 +3047,7 @@ msgstr[1] "Pastebėtas $friends draugiškas dalinys" msgstr[2] "Pastebėti $friends draugiški daliniai" msgstr[3] "Pastebėta $friends draugiškų dalinių" -#: src/actions.cpp:2562 +#: src/actions.cpp:2564 msgid "Enemy unit sighted!" msgid_plural "$enemies enemy units sighted!" msgstr[0] "Pastebėtas priešiškas dalinys" @@ -3045,7 +3055,7 @@ msgstr[1] "Pastebėtas $enemies priešiškas dalinys" msgstr[2] "Pastebėti $enemies priešiški daliniai" msgstr[3] "Pastebėta $enemies priešiškų dalinių" -#: src/actions.cpp:2567 +#: src/actions.cpp:2569 msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 friendly" msgid_plural "$friends friendly" msgstr[0] "$friends draugiškas" @@ -3053,7 +3063,7 @@ msgstr[1] "$friends draugiškas" msgstr[2] "$friends draugiški" msgstr[3] "$friends draugiškų" -#: src/actions.cpp:2568 +#: src/actions.cpp:2570 msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 enemy" msgid_plural "$enemies enemy" msgstr[0] "$enemies priešiškas" @@ -3061,144 +3071,144 @@ msgstr[1] "$enemies priešiškas" msgstr[2] "$enemies priešiški" msgstr[3] "$enemies priešiškų" -#: src/actions.cpp:2569 +#: src/actions.cpp:2571 msgid "Units sighted! ($friendphrase, $enemyphrase)" msgstr "Pastebėti daliniai! ($friendphrase, $enemyphrase)" -#: src/actions.cpp:2578 +#: src/actions.cpp:2580 msgid "(press $hotkey to keep moving)" msgstr "(paspauskite $hotkey ėjimo tęsimui)" -#: src/addon/manager.cpp:414 +#: src/addon/manager.cpp:415 msgid "B" msgstr "B" -#: src/addon/manager.cpp:417 src/dialogs.cpp:1115 +#: src/addon/manager.cpp:418 src/dialogs.cpp:1106 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/addon/manager.cpp:420 +#: src/addon/manager.cpp:421 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/addon/manager.cpp:423 +#: src/addon/manager.cpp:424 msgid "GB" msgstr "GB" -#: src/addon/manager.cpp:456 +#: src/addon/manager.cpp:457 msgid "addon_type^Campaign" msgstr "Kampanija" -#: src/addon/manager.cpp:458 +#: src/addon/manager.cpp:459 msgid "addon_type^Scenario" msgstr "Scenarijus" -#: src/addon/manager.cpp:460 +#: src/addon/manager.cpp:461 msgid "addon_type^MP era" msgstr "DŽ era" -#: src/addon/manager.cpp:462 +#: src/addon/manager.cpp:463 #, fuzzy msgid "addon_type^MP faction" msgstr "DŽ frakcija" -#: src/addon/manager.cpp:464 +#: src/addon/manager.cpp:465 msgid "addon_type^MP map-pack" msgstr "DŽ žemėlapių rinkinys" -#: src/addon/manager.cpp:466 +#: src/addon/manager.cpp:467 msgid "addon_type^MP scenario" msgstr "DŽ scenarijus" -#: src/addon/manager.cpp:468 +#: src/addon/manager.cpp:469 msgid "addon_type^MP campaign" msgstr "DŽ kampanija" -#: src/addon/manager.cpp:470 +#: src/addon/manager.cpp:471 msgid "addon_type^Resources" msgstr "Resursai" -#: src/addon/manager.cpp:472 +#: src/addon/manager.cpp:473 msgid "addon_type^Other" msgstr "Kitas" -#: src/addon/manager.cpp:474 +#: src/addon/manager.cpp:475 msgid "addon_type^(unknown)" msgstr "(nežinomas)" -#: src/addon/manager.cpp:486 src/addon/manager.cpp:559 src/multiplayer.cpp:220 -#: src/multiplayer.cpp:280 src/multiplayer_ui.cpp:83 +#: src/addon/manager.cpp:487 src/addon/manager.cpp:560 src/multiplayer.cpp:221 +#: src/multiplayer.cpp:281 src/multiplayer_ui.cpp:83 msgid "Connection timed out" msgstr "Pasibaigė ryšio laikas" -#: src/addon/manager.cpp:489 +#: src/addon/manager.cpp:490 msgid "The server responded with an error: \"$error|\"" msgstr "Serveris atsakė su klaida: „$error|“" -#: src/addon/manager.cpp:498 +#: src/addon/manager.cpp:499 msgid "Terms" msgstr "Sąlygos" -#: src/addon/manager.cpp:532 +#: src/addon/manager.cpp:533 msgid "Sending add-on" msgstr "Siunčiamas priedas" -#: src/addon/manager.cpp:536 src/addon/manager.cpp:561 +#: src/addon/manager.cpp:537 src/addon/manager.cpp:562 msgid "The server responded with an error: \"" msgstr "Serveris atsakė su klaida: „" -#: src/addon/manager.cpp:539 src/addon/manager.cpp:564 +#: src/addon/manager.cpp:540 src/addon/manager.cpp:565 #: src/multiplayer_wait.cpp:413 msgid "Response" msgstr "Atsakas" -#: src/addon/manager.cpp:584 +#: src/addon/manager.cpp:585 msgid "Downloading add-on: $addon_title|..." msgstr "Atsiunčiamas priedas: $addon_title|..." -#: src/addon/manager.cpp:599 +#: src/addon/manager.cpp:600 msgid "" "The add-on has an invalid file or directory name and cannot be installed." msgstr "Priedo failo arba aplanko vardas neteisingas ir negali būti įdiegtas." -#: src/addon/manager.cpp:648 +#: src/addon/manager.cpp:649 msgid "The add-on '$addon_title|' has been successfully installed." msgstr "Priedas „$addon_title|“ buvo sėkmingai įdiegtas." -#: src/addon/manager.cpp:649 +#: src/addon/manager.cpp:650 msgid "Add-on Installed" msgstr "Priedas įdiegtas" -#: src/addon/manager.cpp:749 src/addon/manager.cpp:935 -#: src/addon/manager.cpp:1147 src/dialogs.cpp:600 src/menu_events.cpp:205 -#: src/menu_events.cpp:846 +#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:936 +#: src/addon/manager.cpp:1148 src/dialogs.cpp:591 src/menu_events.cpp:205 +#: src/menu_events.cpp:856 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: src/addon/manager.cpp:749 src/addon/manager.cpp:1147 +#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:1148 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:936 -#: src/addon/manager.cpp:1148 +#: src/addon/manager.cpp:751 src/addon/manager.cpp:937 +#: src/addon/manager.cpp:1149 msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:936 -#: src/addon/manager.cpp:1148 +#: src/addon/manager.cpp:751 src/addon/manager.cpp:937 +#: src/addon/manager.cpp:1149 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/addon/manager.cpp:750 src/addon/manager.cpp:1148 -#: src/menu_events.cpp:204 src/menu_events.cpp:845 src/menu_events.cpp:1496 +#: src/addon/manager.cpp:751 src/addon/manager.cpp:1149 +#: src/menu_events.cpp:204 src/menu_events.cpp:855 src/menu_events.cpp:1506 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: src/addon/manager.cpp:799 +#: src/addon/manager.cpp:800 msgid "Install dependencies" msgstr "Įdiegti priklausomybes" -#: src/addon/manager.cpp:800 +#: src/addon/manager.cpp:801 msgid "" "The selected add-on has the following dependency. Do you want to install it?" msgid_plural "" @@ -3209,11 +3219,11 @@ msgstr[1] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti msgstr[2] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti?" msgstr[3] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti?" -#: src/addon/manager.cpp:829 +#: src/addon/manager.cpp:830 msgid "Installation of a dependency failed" msgstr "Priklausomybės diegimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:831 +#: src/addon/manager.cpp:832 msgid "" "While the add-on has been installed, a dependency is missing. Try to update " "the installed add-ons." @@ -3221,11 +3231,11 @@ msgstr "" "Nors priedas buvo įdiegtas, jam trūksta priklausomybės. Pabandykite " "atnaujinti įdiegtus priedus." -#: src/addon/manager.cpp:845 +#: src/addon/manager.cpp:846 msgid "Installation failed" msgstr "Diegimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:847 src/addon/manager.cpp:1075 +#: src/addon/manager.cpp:848 src/addon/manager.cpp:1076 msgid "The following add-on could not be downloaded or updated successfully:" msgid_plural "" "The following add-ons could not be downloaded or updated successfully:" @@ -3238,11 +3248,11 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" "Šie priedai negalėjo būti automatiškai atsiųsti ar sėkmingai atnaujinti:" -#: src/addon/manager.cpp:908 +#: src/addon/manager.cpp:909 msgid "Outdated add-ons" msgstr "Pasenę priedai" -#: src/addon/manager.cpp:910 +#: src/addon/manager.cpp:911 msgid "" "An outdated local add-on has publishing information attached. It will not be " "offered for updating." @@ -3254,166 +3264,166 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/addon/manager.cpp:922 +#: src/addon/manager.cpp:923 msgid "No add-ons to update" msgstr "Nėra atnaujintinų priedų" -#: src/addon/manager.cpp:923 +#: src/addon/manager.cpp:924 msgid "Could not find any updated add-ons on this server." msgstr "Serveryje nepavyko rasti nė vieno atnaujinto priedo." -#: src/addon/manager.cpp:935 +#: src/addon/manager.cpp:936 msgid "New version" msgstr "Nauja versija" -#: src/addon/manager.cpp:935 +#: src/addon/manager.cpp:936 msgid "Old version" msgstr "Sena versija" -#: src/addon/manager.cpp:987 +#: src/addon/manager.cpp:988 msgid "Update add-ons" msgstr "Atnaujinti priedus" -#: src/addon/manager.cpp:988 +#: src/addon/manager.cpp:989 msgid "Select an add-on to update:" msgstr "Pasirinkite priedą atnaujinimui:" -#: src/addon/manager.cpp:1002 +#: src/addon/manager.cpp:1003 msgid "Update all" msgstr "Atnaujinti viską" -#: src/addon/manager.cpp:1040 src/addon/manager.cpp:1057 -#: src/addon/manager.cpp:1322 +#: src/addon/manager.cpp:1041 src/addon/manager.cpp:1058 +#: src/addon/manager.cpp:1323 msgid "Installation of some dependency failed" msgstr "Kai kurių priklausomybių įdiegimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:1042 src/addon/manager.cpp:1059 -#: src/addon/manager.cpp:1324 +#: src/addon/manager.cpp:1043 src/addon/manager.cpp:1060 +#: src/addon/manager.cpp:1325 msgid "" "While the add-on has been installed, some dependency is missing. Try to " "update the installed add-ons." msgstr "" -#: src/addon/manager.cpp:1073 +#: src/addon/manager.cpp:1074 msgid "Update failed" msgstr "Atnaujinimas nepavyko" -#: src/addon/manager.cpp:1083 +#: src/addon/manager.cpp:1084 msgid "Update succeeded" msgstr "Sėkmingai atnaujinta" -#: src/addon/manager.cpp:1084 +#: src/addon/manager.cpp:1085 msgid "Add-on updated successfully." msgstr "Priedas sėkmingai atnaujintas." -#: src/addon/manager.cpp:1085 +#: src/addon/manager.cpp:1086 msgid "All add-ons updated successfully." msgstr "Visi priedai sėkmingai atnaujinti." -#: src/addon/manager.cpp:1108 +#: src/addon/manager.cpp:1109 msgid "Connecting to add-ons server..." msgstr "Jungiamasi prie priedų serverio..." -#: src/addon/manager.cpp:1111 src/network.cpp:398 src/network.cpp:406 +#: src/addon/manager.cpp:1112 src/network.cpp:398 src/network.cpp:406 msgid "Could not connect to host." msgstr "Nepavyko prisijungti prie mazgo." -#: src/addon/manager.cpp:1119 +#: src/addon/manager.cpp:1120 msgid "Requesting list of add-ons" msgstr "Užklausiamas priedų sąrašas" -#: src/addon/manager.cpp:1131 +#: src/addon/manager.cpp:1132 msgid "An error occurred while communicating with the server." msgstr "Įvyko klaida, bendraujant su serveriu." -#: src/addon/manager.cpp:1148 +#: src/addon/manager.cpp:1149 msgid "Downloads" msgstr "Atsisiuntimai" -#: src/addon/manager.cpp:1245 +#: src/addon/manager.cpp:1246 msgid "Publish add-on: " msgstr "Publikuoti priedą: " -#: src/addon/manager.cpp:1251 +#: src/addon/manager.cpp:1252 msgid "Delete add-on: " msgstr "Trinti priedą: " -#: src/addon/manager.cpp:1257 +#: src/addon/manager.cpp:1258 msgid "There are no add-ons available for download from this server." msgstr "Nėra priedų, kuriuos galima parsisiųsti iš šio serverio." -#: src/addon/manager.cpp:1270 +#: src/addon/manager.cpp:1271 msgid "Get add-ons" msgstr "Gauti priedų" -#: src/addon/manager.cpp:1271 +#: src/addon/manager.cpp:1272 msgid "Choose the add-on to download." msgstr "Pasirinkite priedą atsiuntimui." -#: src/addon/manager.cpp:1272 +#: src/addon/manager.cpp:1273 msgid "Download" msgstr "Atsisiųsti" -#: src/addon/manager.cpp:1273 +#: src/addon/manager.cpp:1274 msgid "Done" msgstr "Atlikta" -#: src/addon/manager.cpp:1285 src/dialogs.cpp:625 src/menu_events.cpp:916 -#: src/menu_events.cpp:1532 +#: src/addon/manager.cpp:1286 src/dialogs.cpp:616 src/menu_events.cpp:926 +#: src/menu_events.cpp:1542 msgid "Filter: " msgstr "Filtras: " -#: src/addon/manager.cpp:1290 +#: src/addon/manager.cpp:1291 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: src/addon/manager.cpp:1334 +#: src/addon/manager.cpp:1335 msgid "Network communication error." msgstr "Bendravimo tinklu klaida." -#: src/addon/manager.cpp:1337 +#: src/addon/manager.cpp:1338 msgid "Remote host disconnected." msgstr "Atsijungė nutolęs mazgas." -#: src/addon/manager.cpp:1340 +#: src/addon/manager.cpp:1341 msgid "" "A problem occurred when trying to create the files necessary to install this " "add-on." msgstr "Įvyko klaida bandant sukurti failus, reikalingus įdiegti šį priedą." -#: src/addon/manager.cpp:1358 +#: src/addon/manager.cpp:1359 msgid "You have no add-ons installed." msgstr "Neturite įdiegtų priedų." -#: src/addon/manager.cpp:1370 +#: src/addon/manager.cpp:1371 msgid "Choose the add-on to remove." msgstr "Pasirinkite priedą šalinimui." -#: src/addon/manager.cpp:1370 +#: src/addon/manager.cpp:1371 msgid "Uninstall add-ons" msgstr "Pašalinti priedus" -#: src/addon/manager.cpp:1372 +#: src/addon/manager.cpp:1373 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: src/addon/manager.cpp:1379 +#: src/addon/manager.cpp:1380 msgid "Are you sure you want to remove the add-on '$addon|'?" msgstr "Ar tiktai norite pašalinti priedą „$addon|“?" -#: src/addon/manager.cpp:1385 src/multiplayer.cpp:232 +#: src/addon/manager.cpp:1386 src/multiplayer.cpp:233 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" -#: src/addon/manager.cpp:1398 +#: src/addon/manager.cpp:1399 msgid "Add-on '$addon|' deleted." msgstr "Priedas „$addon|“ ištrintas." -#: src/addon/manager.cpp:1403 +#: src/addon/manager.cpp:1404 msgid "Add-on deleted" msgstr "Priedas pašalintas" -#: src/addon/manager.cpp:1411 +#: src/addon/manager.cpp:1412 msgid "Add-on could not be deleted properly:" msgstr "Priedas negali būti tinkamai ištrintas:" @@ -3465,88 +3475,80 @@ msgstr "Tikimybė būti nesužeistam" msgid "Damage Calculations" msgstr "Žalos skaičiavimai" -#: src/dialogs.cpp:121 +#: src/dialogs.cpp:122 msgid "Advance Unit" msgstr "Patobulinti dalinį" -#: src/dialogs.cpp:122 +#: src/dialogs.cpp:123 msgid "What should our victorious unit become?" msgstr "Kuo mūsų pergalingas dalinys turi tapti?" -#: src/dialogs.cpp:259 +#: src/dialogs.cpp:260 msgid "No objectives available" msgstr "Nėra jokių tikslų" -#: src/dialogs.cpp:288 -msgid "Do you really want to delete this game?" -msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" - -#: src/dialogs.cpp:290 -msgid "Don’t ask me again!" -msgstr "Daugiau manęs nebeklausti!" - -#: src/dialogs.cpp:458 src/savegame.cpp:135 +#: src/dialogs.cpp:449 src/savegame.cpp:135 msgid "%a %b %d %H:%M %Y" msgstr "%a %b %d %H:%M %Y" -#: src/dialogs.cpp:473 +#: src/dialogs.cpp:464 msgid "#(Invalid)" msgstr "#(Netinkamas)" -#: src/dialogs.cpp:491 +#: src/dialogs.cpp:482 msgid "Campaign: $campaign_name" msgstr "Kampanija: $campaign_name" -#: src/dialogs.cpp:498 +#: src/dialogs.cpp:489 msgid "Multiplayer" msgstr "Daug žaidėjų" -#: src/dialogs.cpp:500 +#: src/dialogs.cpp:491 msgid "Tutorial" msgstr "Apmokymas" -#: src/dialogs.cpp:508 src/savegame.cpp:964 +#: src/dialogs.cpp:499 src/savegame.cpp:962 msgid "replay" msgstr "peržaidimas" -#: src/dialogs.cpp:510 src/savegame.cpp:1036 +#: src/dialogs.cpp:501 src/savegame.cpp:1032 msgid "Turn" msgstr "Ėjimas" -#: src/dialogs.cpp:512 +#: src/dialogs.cpp:503 msgid "Scenario Start" msgstr "Scenarijaus pradžia" -#: src/dialogs.cpp:515 +#: src/dialogs.cpp:506 msgid "Difficulty: " msgstr "Sunkumas: " -#: src/dialogs.cpp:517 +#: src/dialogs.cpp:508 msgid "Version: " msgstr "Versija: " -#: src/dialogs.cpp:541 src/dialogs.cpp:557 src/savegame.cpp:164 +#: src/dialogs.cpp:532 src/dialogs.cpp:548 src/savegame.cpp:164 #: src/savegame.cpp:180 msgid "%b %d %y" msgstr "%b %d %y" -#: src/dialogs.cpp:547 src/savegame.cpp:170 +#: src/dialogs.cpp:538 src/savegame.cpp:170 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: src/dialogs.cpp:550 src/savegame.cpp:173 +#: src/dialogs.cpp:541 src/savegame.cpp:173 msgid "%A, %H:%M" msgstr "%A, %H:%M" -#: src/dialogs.cpp:553 src/savegame.cpp:176 +#: src/dialogs.cpp:544 src/savegame.cpp:176 msgid "%b %d" msgstr "%b %d" -#: src/dialogs.cpp:581 +#: src/dialogs.cpp:572 msgid "No Saved Games" msgstr "Nėra išsaugotų žaidimų" -#: src/dialogs.cpp:582 +#: src/dialogs.cpp:573 msgid "" "There are no saved games to load.\n" "\n" @@ -3556,105 +3558,105 @@ msgstr "" "\n" "(Žaidimai yra automatiškai išsaugomi, kai pabaigiate scenarijų)" -#: src/dialogs.cpp:600 +#: src/dialogs.cpp:591 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs.cpp:617 src/multiplayer_create.cpp:109 +#: src/dialogs.cpp:608 src/multiplayer_create.cpp:109 msgid "Load Game" msgstr "Įkelti žaidimą" -#: src/dialogs.cpp:618 +#: src/dialogs.cpp:609 msgid "Choose the game to load" msgstr "Pasirinkite žaidimą, kurį įkelsite" -#: src/dialogs.cpp:632 +#: src/dialogs.cpp:623 msgid "Show replay" msgstr "Rodyti peržaidimus" -#: src/dialogs.cpp:638 +#: src/dialogs.cpp:629 msgid "Cancel orders" msgstr "Atšaukti nurodymus" -#: src/dialogs.cpp:647 +#: src/dialogs.cpp:638 msgid "Delete Save" msgstr "Trinti išsaugojimą" -#: src/dialogs.cpp:705 +#: src/dialogs.cpp:696 msgid "Profile" msgstr "Profilis" -#: src/dialogs.cpp:818 +#: src/dialogs.cpp:809 msgid "level" msgstr "lygis" -#: src/dialogs.cpp:831 +#: src/dialogs.cpp:822 msgid "HP: " msgstr "GT: " -#: src/dialogs.cpp:834 +#: src/dialogs.cpp:825 msgid "XP: " msgstr "PT: " -#: src/dialogs.cpp:838 +#: src/dialogs.cpp:829 msgid "Moves: " msgstr "Žingsniai: " -#: src/game.cpp:655 src/game.cpp:1437 +#: src/game.cpp:653 src/game.cpp:1435 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" -#: src/game.cpp:962 src/game.cpp:980 +#: src/game.cpp:960 src/game.cpp:978 msgid "The file you have tried to load is corrupt" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas" -#: src/game.cpp:965 src/game.cpp:983 src/savegame.cpp:547 +#: src/game.cpp:963 src/game.cpp:981 src/savegame.cpp:547 msgid "The file you have tried to load is corrupt: '" msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, sugadintas: „" -#: src/game.cpp:973 +#: src/game.cpp:971 msgid "File I/O Error while reading the game" msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą" -#: src/game.cpp:975 +#: src/game.cpp:973 msgid "File I/O Error while reading the game: '" msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą: „" -#: src/game.cpp:1073 +#: src/game.cpp:1071 msgid "No campaigns are available.\n" msgstr "Nėra jokių kampanijų.\n" -#: src/game.cpp:1322 +#: src/game.cpp:1320 msgid "Do you really want to start the server?" msgstr "Ar tikrai norite paleisti serverį?" -#: src/game.cpp:1323 +#: src/game.cpp:1321 msgid "" "The server will run in a background process until all users have " "disconnected." msgstr "Serveris veiks fono procese, kol visi naudotojai neatsijungs." -#: src/game.cpp:1327 +#: src/game.cpp:1325 msgid "Don’t show again" msgstr "Daugiau neberodyti" -#: src/game.cpp:1398 +#: src/game.cpp:1396 msgid "Error while starting server: " msgstr "Įvyko klaida, paleidžiant serverį: " -#: src/game.cpp:1400 src/playcampaign.cpp:108 src/playcampaign.cpp:375 +#: src/game.cpp:1398 src/playcampaign.cpp:108 src/playcampaign.cpp:375 msgid "The game could not be loaded: " msgstr "Žaidimas negali būti įkeltas: " -#: src/game.cpp:1402 src/playcampaign.cpp:110 src/playcampaign.cpp:378 +#: src/game.cpp:1400 src/playcampaign.cpp:110 src/playcampaign.cpp:378 msgid "Error while playing the game: " msgstr "Įvyko klaida, žaidžiant žaidimą: " -#: src/game.cpp:1420 src/playcampaign.cpp:112 src/playcampaign.cpp:381 +#: src/game.cpp:1418 src/playcampaign.cpp:112 src/playcampaign.cpp:381 msgid "The game map could not be loaded: " msgstr "Žaidimo žemėlapis negali būti įkeltas: " -#: src/game.cpp:1550 +#: src/game.cpp:1548 msgid "The following add-on had errors and could not be loaded:" msgid_plural "The following add-ons had errors and could not be loaded:" msgstr[0] "Šis priedas turėjo klaidų ir negali būti įkeltas:" @@ -3662,15 +3664,15 @@ msgstr[1] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" msgstr[2] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" msgstr[3] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" -#: src/game.cpp:1557 +#: src/game.cpp:1555 msgid "ERROR DETAILS:" msgstr "KLAIDOS DETALĖS:" -#: src/game.cpp:1589 +#: src/game.cpp:1587 msgid "Error loading game configuration files: '" msgstr "Įvyko klaida, įkeliant žaidimo konfigūracijos failus: „" -#: src/game.cpp:1590 +#: src/game.cpp:1588 msgid "' (The game will now exit)" msgstr "“ (Žaidimas dabar išsijungs)" @@ -3776,7 +3778,7 @@ msgstr "Nei draugas, nei ignoruojamasis" msgid "You" msgstr "Tu" -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:147 src/multiplayer_create.cpp:544 +#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:147 src/multiplayer_create.cpp:545 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -3788,7 +3790,7 @@ msgstr "Pabaiga" msgid "System default language" msgstr "Numatyta sistemos kalba" -#: src/leader_list.cpp:138 src/menu_events.cpp:1522 +#: src/leader_list.cpp:138 src/menu_events.cpp:1532 #: src/multiplayer_connect.cpp:229 src/multiplayer_connect.cpp:273 msgid "gender^Random" msgstr "Atsitiktinė" @@ -3919,7 +3921,7 @@ msgstr "Žingsniai" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#: src/menu_events.cpp:209 src/menu_events.cpp:847 +#: src/menu_events.cpp:209 src/menu_events.cpp:857 msgid "Level^Lvl." msgstr "Lyg." @@ -4072,15 +4074,24 @@ msgstr[3] "aukso" msgid "You have no units available to recruit." msgstr "Nėra dalinių, kuriuos galite samdyti." -#: src/menu_events.cpp:760 +#: src/menu_events.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "Recruit" +msgstr "Samdymai" + +#: src/menu_events.cpp:723 src/menu_events.cpp:921 +msgid "Select unit:" +msgstr "Pasirinkite dalinį:" + +#: src/menu_events.cpp:770 msgid "You don’t have enough gold to recruit that unit" msgstr "Neturite pakankamai aukso, kad pasamdytumėte šį dalinį" -#: src/menu_events.cpp:812 +#: src/menu_events.cpp:822 msgid "You are separated from your soldiers and may not recall them" msgstr "Esate atskirtas nuo savo karių ir negalite grąžinti jų" -#: src/menu_events.cpp:836 +#: src/menu_events.cpp:846 msgid "" "There are no troops available to recall\n" "(You must have veteran survivors from a previous scenario)" @@ -4088,23 +4099,19 @@ msgstr "" "Nėra dalinių, kuriuos būtų galima grąžinti\n" "(Privalote turėti išgyvenusių veteranų iš ankstesnio scenarijaus)" -#: src/menu_events.cpp:849 +#: src/menu_events.cpp:859 msgid "Traits" msgstr "Bruožai" -#: src/menu_events.cpp:910 +#: src/menu_events.cpp:920 msgid "Recall" msgstr "Grąžinti" -#: src/menu_events.cpp:911 -msgid "Select unit:" -msgstr "Pasirinkite dalinį:" - -#: src/menu_events.cpp:920 +#: src/menu_events.cpp:930 msgid "Dismiss Unit" msgstr "Atleisti dalinį" -#: src/menu_events.cpp:957 +#: src/menu_events.cpp:967 msgid "You must have at least 1 gold piece to recall a unit" msgid_plural "You must have at least $cost gold pieces to recall a unit" msgstr[0] "Privalote turėti bent vieną auksinį, kad grąžintumėte dalinį." @@ -4112,162 +4119,162 @@ msgstr[1] "Privalote turėti bent $cost auksinį, kad grąžintumėte dalinį." msgstr[2] "Privalote turėti bent $cost auksinius, kad grąžintumėte dalinį." msgstr[3] "Privalote turėti bent $cost auksinių, kad grąžintumėte dalinį." -#: src/menu_events.cpp:1335 +#: src/menu_events.cpp:1345 #, fuzzy msgid "You cannot end your turn yet!" msgstr "pauzė ėjimo pabaigoje" -#: src/menu_events.cpp:1359 +#: src/menu_events.cpp:1369 msgid "" "You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?" msgstr "Jūs dar nepradėjote savo ėjimo. Ar tikrai norite pabaigti ėjimą?" -#: src/menu_events.cpp:1367 +#: src/menu_events.cpp:1377 #, fuzzy msgid "" "Some units have planned actions left. Do you really want to end your turn?" msgstr "Kai kurie daliniai dar gali judėti. Ar tikrai norite baigti ėjimą?" -#: src/menu_events.cpp:1375 src/menu_events.cpp:1380 +#: src/menu_events.cpp:1385 src/menu_events.cpp:1390 msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?" msgstr "Kai kurie daliniai dar gali judėti. Ar tikrai norite baigti ėjimą?" -#: src/menu_events.cpp:1415 +#: src/menu_events.cpp:1425 msgid "Rename Unit" msgstr "Pervadinti dalinį" -#: src/menu_events.cpp:1495 +#: src/menu_events.cpp:1505 msgid "Race" msgstr "Rasė" -#: src/menu_events.cpp:1519 +#: src/menu_events.cpp:1529 msgid "Create Unit (Debug!)" msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)" -#: src/menu_events.cpp:1522 src/multiplayer_wait.cpp:130 +#: src/menu_events.cpp:1532 src/multiplayer_wait.cpp:130 msgid "Gender: " msgstr "Lytis: " -#: src/menu_events.cpp:1817 +#: src/menu_events.cpp:1823 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: src/menu_events.cpp:1994 +#: src/menu_events.cpp:2000 msgid "This command is currently unavailable." msgstr "Komanda šiuo metu neprieinama." -#: src/menu_events.cpp:2000 +#: src/menu_events.cpp:2006 msgid "" "Unknown command '$command', try $help_command for a list of available " "commands." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2018 +#: src/menu_events.cpp:2024 msgid "" "Available commands list and command-specific help. Use \"help all\" to " "include currently unavailable commands." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2020 +#: src/menu_events.cpp:2026 msgid "do not translate the 'all'^[all|]" msgstr "[all|] " -#: src/menu_events.cpp:2064 +#: src/menu_events.cpp:2070 msgid "Error:" msgstr "Klaida:" -#: src/menu_events.cpp:2070 +#: src/menu_events.cpp:2076 msgid "Missing argument $arg_id" msgstr "Trūksta argumento $arg_id" -#: src/menu_events.cpp:2118 +#: src/menu_events.cpp:2124 msgid "" "Available commands $flags_description:\n" "$list_of_commands" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2118 src/menu_events.cpp:2119 src/menu_events.cpp:2142 +#: src/menu_events.cpp:2124 src/menu_events.cpp:2125 src/menu_events.cpp:2148 msgid "help" msgstr "pagalba" -#: src/menu_events.cpp:2119 +#: src/menu_events.cpp:2125 msgid "Type $help_command for more info." msgstr "Norėdami daugiau informacijos, surinkite $help_command " -#: src/menu_events.cpp:2130 +#: src/menu_events.cpp:2136 msgid " No help available." msgstr " Nėra prieinamos pagalbos." -#: src/menu_events.cpp:2135 +#: src/menu_events.cpp:2141 msgid "Usage:" msgstr "Naudojimas:" -#: src/menu_events.cpp:2140 +#: src/menu_events.cpp:2146 msgid "aliases:" msgstr "slapyvardžiai:" -#: src/menu_events.cpp:2261 +#: src/menu_events.cpp:2267 msgid "(A) - admin command" msgstr "(A) – administravimo komanda" -#: src/menu_events.cpp:2268 src/menu_events.cpp:2471 +#: src/menu_events.cpp:2274 src/menu_events.cpp:2477 msgid "(admin only)" msgstr "(tik administravimo)" -#: src/menu_events.cpp:2288 +#: src/menu_events.cpp:2294 msgid "" "Send a query to the server. Without arguments the server should tell you the " "available commands." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2292 +#: src/menu_events.cpp:2298 msgid "" "Ban and kick a player or observer. If he is not in the game but on the " "server he will only be banned." msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2293 src/menu_events.cpp:2296 src/menu_events.cpp:2298 -#: src/menu_events.cpp:2300 src/menu_events.cpp:2302 src/menu_events.cpp:2327 -#: src/menu_events.cpp:2329 src/menu_events.cpp:2331 src/menu_events.cpp:2345 +#: src/menu_events.cpp:2299 src/menu_events.cpp:2302 src/menu_events.cpp:2304 +#: src/menu_events.cpp:2306 src/menu_events.cpp:2308 src/menu_events.cpp:2333 +#: src/menu_events.cpp:2335 src/menu_events.cpp:2337 src/menu_events.cpp:2351 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2295 +#: src/menu_events.cpp:2301 msgid "Unban a user. He does not have to be in the game but on the server." msgstr "" "Nebedrausti naudotojo. Jis neturi būti žaidime, bet turi būti serveryje." -#: src/menu_events.cpp:2298 +#: src/menu_events.cpp:2304 msgid "Kick a player or observer." msgstr "Išspirti žaidėją ar stebėtoją." -#: src/menu_events.cpp:2300 +#: src/menu_events.cpp:2306 msgid "Mute an observer. Without an argument displays the mute status." msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną." -#: src/menu_events.cpp:2302 +#: src/menu_events.cpp:2308 #, fuzzy msgid "Unmute an observer. Without an argument unmutes everyone." msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną." -#: src/menu_events.cpp:2304 +#: src/menu_events.cpp:2310 #, fuzzy msgid "Mute/Unmute all observers. (toggles)" msgstr "Nutildyti visus stebėtojus." -#: src/menu_events.cpp:2314 +#: src/menu_events.cpp:2320 msgid "Send a message to the server admins currently online" msgstr "Siųsti pranešimą dabar prisijungusiems serverio administratoriams" -#: src/menu_events.cpp:2316 +#: src/menu_events.cpp:2322 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2316 +#: src/menu_events.cpp:2322 msgid "Send an emotion or personal action in chat." msgstr "Siųsti emociją ar asmeninį veiksmą pokalbyje." -#: src/menu_events.cpp:2319 +#: src/menu_events.cpp:2325 msgid "" "Sends a private message. You can’t send messages to players that don’t " "control a side in a running game you are in." @@ -4275,192 +4282,192 @@ msgstr "" "Siunčia privatų pranešimą. Jūs negalite siųsti pranešimus žaidėjams, kurie " "nevaldo jokios pusės jūsų žaidime." -#: src/menu_events.cpp:2321 +#: src/menu_events.cpp:2327 msgid " " msgstr " <žinutė>" -#: src/menu_events.cpp:2325 +#: src/menu_events.cpp:2331 msgid " " msgstr " " -#: src/menu_events.cpp:2325 +#: src/menu_events.cpp:2331 #, fuzzy msgid "Change the log level of a log domain." msgstr "Keisti žurnalo srities žurnalo lygį." -#: src/menu_events.cpp:2327 +#: src/menu_events.cpp:2333 msgid "Add a nick to your ignores list." msgstr "Prideda slapyvardį į jūsų ignoruojamų sąrašą." -#: src/menu_events.cpp:2329 +#: src/menu_events.cpp:2335 msgid "Add a nick to your friends list." msgstr "Pridėti į draugų sąrašą." -#: src/menu_events.cpp:2331 +#: src/menu_events.cpp:2337 msgid "Remove a nick from your ignores or friends list." msgstr "Pašalina slapyvardį iš jūsų ignoruojamų sąrašo." -#: src/menu_events.cpp:2333 +#: src/menu_events.cpp:2339 msgid "Show your ignores and friends list." msgstr "Rodo jūsų ignoruojamų ir draugų sąrašą." -#: src/menu_events.cpp:2336 +#: src/menu_events.cpp:2342 msgid "Display version information." msgstr "Rodyti versijos informaciją." -#: src/menu_events.cpp:2338 +#: src/menu_events.cpp:2344 msgid " " msgstr " " -#: src/menu_events.cpp:2338 +#: src/menu_events.cpp:2344 msgid "Register your nick" msgstr "Užregistruoti savo slapyvardį" -#: src/menu_events.cpp:2340 +#: src/menu_events.cpp:2346 msgid "Drop your nick." msgstr "Nustoti naudoti savo slapyvardį." -#: src/menu_events.cpp:2342 +#: src/menu_events.cpp:2348 msgid "Update details for your nick. For possible details see '/details'." msgstr "" "Atnaujinti savo slaptažodžio detales. Apie galimas detales žiūrėkite „/" "details“." -#: src/menu_events.cpp:2343 +#: src/menu_events.cpp:2349 msgid " " msgstr " " -#: src/menu_events.cpp:2345 +#: src/menu_events.cpp:2351 msgid "Request information about a nick." msgstr "Pareikalauti informacijos apie slapyvardį." -#: src/menu_events.cpp:2347 +#: src/menu_events.cpp:2353 msgid "Request a list of details you can set for your registered nick." msgstr "" "Prašyti detalių, kurias galite nustatyti užregistruotam slapyvardžiui, " "sąrašų." -#: src/menu_events.cpp:2349 src/menu_events.cpp:2352 src/menu_events.cpp:2354 +#: src/menu_events.cpp:2355 src/menu_events.cpp:2358 src/menu_events.cpp:2360 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2349 +#: src/menu_events.cpp:2355 msgid "Join a room." msgstr "Prisijungti prie kambario." -#: src/menu_events.cpp:2352 +#: src/menu_events.cpp:2358 msgid "Part a room." msgstr "Palikti kambarį." -#: src/menu_events.cpp:2354 +#: src/menu_events.cpp:2360 msgid "List room members." msgstr "Išvardinti kambario narius." -#: src/menu_events.cpp:2356 +#: src/menu_events.cpp:2362 msgid "List available rooms." msgstr "Išvardinti prieinamus kambarius." -#: src/menu_events.cpp:2358 +#: src/menu_events.cpp:2364 msgid " " msgstr " <žinutė>" -#: src/menu_events.cpp:2358 +#: src/menu_events.cpp:2364 msgid "Room message." msgstr "Kambario žinutė." -#: src/menu_events.cpp:2360 +#: src/menu_events.cpp:2366 msgid " [value]" msgstr " [reikšmė]" -#: src/menu_events.cpp:2360 +#: src/menu_events.cpp:2366 msgid "Room query." msgstr "Kambario užklausa." -#: src/menu_events.cpp:2463 +#: src/menu_events.cpp:2469 msgid "(D) - debug only, (N) - network only, (A) - admin only" msgstr "(D) – tik derinimo, (N) – tik tinklo, (A) – tik administravimo" -#: src/menu_events.cpp:2469 +#: src/menu_events.cpp:2475 msgid "(debug command)" msgstr "(derinimo komanda)" -#: src/menu_events.cpp:2470 +#: src/menu_events.cpp:2476 msgid "(network only)" msgstr "(tik tinklo)" -#: src/menu_events.cpp:2495 +#: src/menu_events.cpp:2501 msgid "Refresh gui." msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają." -#: src/menu_events.cpp:2497 +#: src/menu_events.cpp:2503 msgid "Switch a side to/from AI control." msgstr "Perjungti pusę į/iš DI kontrolės." -#: src/menu_events.cpp:2497 +#: src/menu_events.cpp:2503 msgid "do not translate the on/off^[ [on/off]]" msgstr "[ [on/off]]" -#: src/menu_events.cpp:2500 +#: src/menu_events.cpp:2506 msgid " " msgstr " " -#: src/menu_events.cpp:2500 +#: src/menu_events.cpp:2506 msgid "Assign control of a side to a different player or observer." msgstr "Paskirti pusės valdymą kitam žaidėjui ar stebėtojui." -#: src/menu_events.cpp:2502 +#: src/menu_events.cpp:2508 msgid "Clear chat history." msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją." -#: src/menu_events.cpp:2504 +#: src/menu_events.cpp:2510 msgid "Visualize the screen refresh procedure." msgstr "Vizualizuoti ekrano atnaujinimo procedūrą." -#: src/menu_events.cpp:2506 +#: src/menu_events.cpp:2512 msgid "Debug foreground terrain." msgstr "Derinti fono vietovę." -#: src/menu_events.cpp:2508 +#: src/menu_events.cpp:2514 msgid "Debug layers from terrain under the mouse." msgstr "Derinti sluoksnius iš vietovės po pele." -#: src/menu_events.cpp:2509 +#: src/menu_events.cpp:2515 msgid "Show fps." msgstr "Rodyti kadrus per sekundę." -#: src/menu_events.cpp:2511 +#: src/menu_events.cpp:2517 msgid "Save game." msgstr "Išsaugoti žaidimą." -#: src/menu_events.cpp:2513 +#: src/menu_events.cpp:2519 msgid "Quit game." msgstr "Išjungti žaidimą." -#: src/menu_events.cpp:2517 +#: src/menu_events.cpp:2523 msgid "Save and quit." msgstr "Išsaugoti ir išjungti." -#: src/menu_events.cpp:2520 +#: src/menu_events.cpp:2526 msgid "Ignore replay errors." msgstr "Ignoruoti peržaidimo klaidas." -#: src/menu_events.cpp:2522 +#: src/menu_events.cpp:2528 msgid "Disable autosaves." msgstr "Uždrausti autoišsaugojimus." -#: src/menu_events.cpp:2524 +#: src/menu_events.cpp:2530 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2524 +#: src/menu_events.cpp:2530 msgid "Advance to the next scenario, or scenario identified by 'id'" msgstr "Pereiti į sekantį scenarijų, arba į scenarijų, nurodytą prie „id“" -#: src/menu_events.cpp:2527 +#: src/menu_events.cpp:2533 msgid "Choose next scenario" msgstr "Pasirinkite kitą scenarijų..." -#: src/menu_events.cpp:2530 +#: src/menu_events.cpp:2536 msgid "" "Change turn number (and time of day), or increase by one if no number is " "specified." @@ -4468,11 +4475,11 @@ msgstr "" "Pakeisti ėjimų skaičių (ir dienos laiką), arba padidinti vienetu, jeigu " "numeris nenurodytas." -#: src/menu_events.cpp:2530 +#: src/menu_events.cpp:2536 msgid "[turn]" msgstr "[ėjimas]" -#: src/menu_events.cpp:2532 +#: src/menu_events.cpp:2538 msgid "" "Change turn limit, or turn the turn limit off if no number is specified or " "it’s −1." @@ -4480,253 +4487,253 @@ msgstr "" "Keisti ėjimų ribą, arba išjungti ją, jei joks numeris nenurodytas arba yra " "−1." -#: src/menu_events.cpp:2532 +#: src/menu_events.cpp:2538 msgid "[limit]" msgstr "[riba]" -#: src/menu_events.cpp:2534 +#: src/menu_events.cpp:2540 msgid "Turn debug mode on." msgstr "Įjungti derinimo režimą." -#: src/menu_events.cpp:2536 +#: src/menu_events.cpp:2542 msgid "Turn debug mode off." msgstr "Išjungti derinimo režimą." -#: src/menu_events.cpp:2538 src/menu_events.cpp:2542 +#: src/menu_events.cpp:2544 src/menu_events.cpp:2548 msgid "[;...]" msgstr "[;...]" -#: src/menu_events.cpp:2538 +#: src/menu_events.cpp:2544 msgid "Execute a Lua statement." msgstr "Įvykdyti Lua reiškinį" -#: src/menu_events.cpp:2540 +#: src/menu_events.cpp:2546 msgid "Grant higher privileges to Lua scripts." msgstr "Lua scenarijams suteikti aukštesnes privilegijas." -#: src/menu_events.cpp:2542 +#: src/menu_events.cpp:2548 #, fuzzy msgid "Set the command used by the custom command hotkey" msgstr "Nustatyti komandą naudojamą pasirinktininės komandos sparčiųjų klavišų" -#: src/menu_events.cpp:2544 +#: src/menu_events.cpp:2550 msgid "Launch the gamestate inspector" msgstr "Įjungti žaidimo būklės inspektorių" -#: src/menu_events.cpp:2546 +#: src/menu_events.cpp:2552 #, fuzzy msgid "Manage persistence data" msgstr "Valdyti atkaklumo, ištvermės duomenis" -#: src/menu_events.cpp:2548 +#: src/menu_events.cpp:2554 msgid "[=]" msgstr "[=]" -#: src/menu_events.cpp:2548 +#: src/menu_events.cpp:2554 msgid "Set or show alias to a command" msgstr "Nustatyti arba rodyti komandos sinonimą" -#: src/menu_events.cpp:2550 +#: src/menu_events.cpp:2556 msgid "=" msgstr "=" -#: src/menu_events.cpp:2550 +#: src/menu_events.cpp:2556 msgid "Set a scenario variable." msgstr "Nustatyti scenarijaus kintamąjį." -#: src/menu_events.cpp:2552 +#: src/menu_events.cpp:2558 msgid "" msgstr "" -#: src/menu_events.cpp:2552 +#: src/menu_events.cpp:2558 msgid "Show a scenario variable." msgstr "Rodyti scenarijaus kintamąjį." -#: src/menu_events.cpp:2554 +#: src/menu_events.cpp:2560 msgid "Modify a unit variable. (Only top level keys are supported.)" msgstr "" "Modifikuoti dalinio kintamąjį. (Tik aukščiausio lygio klavišai yra " "palaikomi.)" -#: src/menu_events.cpp:2561 +#: src/menu_events.cpp:2567 msgid "Discover all units in help." msgstr "Aptikti visus dalinius, esančius pagalboje." -#: src/menu_events.cpp:2563 +#: src/menu_events.cpp:2569 msgid "'Undiscover' all units in help." msgstr "„Aptikti“ visus dalinius, esančius pagalboje." -#: src/menu_events.cpp:2565 +#: src/menu_events.cpp:2571 msgid "Create a unit." msgstr "Sukurti dalinį." -#: src/menu_events.cpp:2567 +#: src/menu_events.cpp:2573 msgid "Toggle fog for the current player." msgstr "Perjungti rūką dabartiniam žaidėjui." -#: src/menu_events.cpp:2569 +#: src/menu_events.cpp:2575 msgid "Toggle shroud for the current player." msgstr "Perjungti uždangą dabartiniam žaidėjui." -#: src/menu_events.cpp:2571 +#: src/menu_events.cpp:2577 msgid "Give gold to the current player." msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui." -#: src/menu_events.cpp:2573 +#: src/menu_events.cpp:2579 msgid "Fire a game event." msgstr "Iškviesti žaidimo įvykį." -#: src/menu_events.cpp:2576 +#: src/menu_events.cpp:2582 msgid "Toggle overlaying of x,y coordinates on hexes." msgstr "Perjungti x,y koordinačių rodymą ant laukelių." -#: src/menu_events.cpp:2579 +#: src/menu_events.cpp:2585 msgid "Toggle overlaying of terrain codes on hexes." msgstr "Perjungti vietovės kodų rodymą ant laukelių." -#: src/menu_events.cpp:2582 +#: src/menu_events.cpp:2588 msgid "Toggle planning mode." msgstr "Perjungti planavimo režimą." -#: src/menu_events.cpp:2625 +#: src/menu_events.cpp:2631 msgid "Unknown debug level: '$level'." msgstr "Nežinomas derinimo lygis: „$level“." -#: src/menu_events.cpp:2627 src/menu_events.cpp:2636 +#: src/menu_events.cpp:2633 src/menu_events.cpp:2642 msgid "error" msgstr "klaida" -#: src/menu_events.cpp:2634 +#: src/menu_events.cpp:2640 msgid "Unknown debug domain: '$domain'." msgstr "Nežinomas derinimo domenas: „$domain“." -#: src/menu_events.cpp:2643 +#: src/menu_events.cpp:2649 msgid "Switched domain: '$domain' to level: '$level'." msgstr "Pakeistas domenas: „$domain“ į lygį: „$level“." -#: src/menu_events.cpp:2714 +#: src/menu_events.cpp:2720 msgid "whisper to $receiver" msgstr "šnabždesys: $gavėjui" -#: src/menu_events.cpp:2721 src/multiplayer_ui.cpp:542 +#: src/menu_events.cpp:2727 src/multiplayer_ui.cpp:542 msgid "whisper: $sender" msgstr "šnabždesys: $siuntėjui" -#: src/menu_events.cpp:2817 src/menu_events.cpp:2836 +#: src/menu_events.cpp:2823 src/menu_events.cpp:2842 #: src/multiplayer_connect.cpp:670 msgid "(empty)" msgstr "(tuščia)" -#: src/menu_events.cpp:2817 src/menu_events.cpp:2823 src/menu_events.cpp:2873 +#: src/menu_events.cpp:2823 src/menu_events.cpp:2829 src/menu_events.cpp:2879 msgid "ignores list" msgstr "Ignoruojamųjų sąrašas" -#: src/menu_events.cpp:2823 +#: src/menu_events.cpp:2829 msgid "Added to ignore list: $nick" msgstr "Pridėti į ignoruojamųjų sąrašą: $nick" -#: src/menu_events.cpp:2826 src/menu_events.cpp:2845 +#: src/menu_events.cpp:2832 src/menu_events.cpp:2851 msgid "Invalid username: $nick" msgstr "Netinkamas naudotojo vardas: $nick" -#: src/menu_events.cpp:2836 src/menu_events.cpp:2843 src/menu_events.cpp:2869 +#: src/menu_events.cpp:2842 src/menu_events.cpp:2849 src/menu_events.cpp:2875 msgid "friends list" msgstr "Draugų sąrašas" -#: src/menu_events.cpp:2843 +#: src/menu_events.cpp:2849 msgid "Added to friends list: $nick" msgstr "Pridėti į draugų sąrašą: $nick" -#: src/menu_events.cpp:2859 +#: src/menu_events.cpp:2865 msgid "Removed from list: $nick" msgstr "Pašalintas iš sąrašo: $nick" -#: src/menu_events.cpp:2859 src/menu_events.cpp:2877 +#: src/menu_events.cpp:2865 src/menu_events.cpp:2883 msgid "friends and ignores list" msgstr "draugų ir ignoruojamųjų sąrašas" -#: src/menu_events.cpp:2877 +#: src/menu_events.cpp:2883 msgid "There are no players on your friends or ignore list." msgstr "Nėra žaidėjų jūsų draugų ar ignoruojamų sąraše." -#: src/menu_events.cpp:2882 +#: src/menu_events.cpp:2888 msgid "version" msgstr "versija" -#: src/menu_events.cpp:2898 +#: src/menu_events.cpp:2904 msgid "registering with password *** and no email address" msgstr "registruojamasi su slaptažodžiu *** ir be e. pašto adreso" -#: src/menu_events.cpp:2902 +#: src/menu_events.cpp:2908 msgid "registering with password *** and email address $email" msgstr "registruojamasi su slaptažodžiu *** ir e. pašto adresu $email" -#: src/menu_events.cpp:2905 src/menu_events.cpp:2916 src/menu_events.cpp:2934 -#: src/menu_events.cpp:2948 +#: src/menu_events.cpp:2911 src/menu_events.cpp:2922 src/menu_events.cpp:2940 +#: src/menu_events.cpp:2954 msgid "nick registration" msgstr "slapyvardžio registracija" -#: src/menu_events.cpp:2916 +#: src/menu_events.cpp:2922 #, fuzzy msgid "dropping your username" msgstr "pakeisti savo vardą" -#: src/menu_events.cpp:2934 +#: src/menu_events.cpp:2940 msgid "setting $var to $value" msgstr "kintamasis $var nustatomas į $value" -#: src/menu_events.cpp:2948 +#: src/menu_events.cpp:2954 #, fuzzy msgid "requesting information for user $nick" msgstr "reikalaujama informacija apie slapyvardį." -#: src/menu_events.cpp:3061 +#: src/menu_events.cpp:3067 msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'." msgstr "Nepavyksta surasti žymės ar dalinio turinčio eilutę „$search“." -#: src/menu_events.cpp:3095 +#: src/menu_events.cpp:3101 #, fuzzy msgid "Can't droid invalid side: '$side'." msgstr "Negali Droido negaliojančių pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:3100 +#: src/menu_events.cpp:3106 #, fuzzy msgid "Can't droid networked side: '$side'." msgstr "Negali droid'o tinklo pusėje: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:3137 +#: src/menu_events.cpp:3143 msgid "Can't change control of invalid side: '$side'." msgstr "Negalima pakeisti negaliojančios pusės kontrolės: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:3143 +#: src/menu_events.cpp:3149 msgid "Can't change control of out-of-bounds side: '$side'." msgstr "Negalima pakeisti pusės, esančios už ribų, kontrolės: „$side“." -#: src/menu_events.cpp:3236 +#: src/menu_events.cpp:3242 msgid "Layers" msgstr "Sluoksniai" -#: src/menu_events.cpp:3309 +#: src/menu_events.cpp:3315 msgid "Choose Scenario (Debug!)" msgstr "Pasirinkti scenarijų (Derinimas!)" -#: src/menu_events.cpp:3354 +#: src/menu_events.cpp:3360 msgid "Debug mode activated!" msgstr "Įjungtas derinimo režimas!" -#: src/menu_events.cpp:3357 +#: src/menu_events.cpp:3363 msgid "Debug mode not available in network games" msgstr "Derinimo režimas neprieinamas tinklo žaidimuose" -#: src/menu_events.cpp:3362 +#: src/menu_events.cpp:3368 msgid "Debug mode deactivated!" msgstr "Išjungtas derinimo režimas!" -#: src/menu_events.cpp:3373 +#: src/menu_events.cpp:3379 msgid "Unsafe Lua scripts." msgstr "Nesaugūs Lua scenarijai." -#: src/menu_events.cpp:3374 +#: src/menu_events.cpp:3380 msgid "" "You are about to open a security breach in Wesnoth. Are you sure you want to " "continue? If you have downloaded add-ons, do not click 'ok'! They would " @@ -4736,15 +4743,15 @@ msgstr "" "tęsti? Jei atsisiuntėte priedų, nespauskite „gerai“! Jie tuojau pat perims " "jūsų kompiuterįio valdymą. Jūs buvote įspėti." -#: src/menu_events.cpp:3377 +#: src/menu_events.cpp:3383 msgid "Unsafe mode enabled!" msgstr "Įjungtas nesaugus režimas!" -#: src/menu_events.cpp:3420 +#: src/menu_events.cpp:3426 msgid "Variable not found" msgstr "Kintamasis nerastas" -#: src/menu_events.cpp:3464 +#: src/menu_events.cpp:3470 #, fuzzy msgid "" "Invalid alignment: '$alignment', needs to be one of lawful, neutral, chaotic " @@ -4753,31 +4760,31 @@ msgstr "" "Neteisinga prigimtis: „$alignment“, turi būti viena iš šviesos, neutralių, " "chaotiškų arba prieblandos." -#: src/menu_events.cpp:3514 +#: src/menu_events.cpp:3520 msgid "Do you wish to clear all of your discovered units from help?" msgstr "Ar norite išvalyti iš pagalbos visus savo atrastus dalinius?" -#: src/menu_events.cpp:3525 +#: src/menu_events.cpp:3531 msgid "Invalid unit type" msgstr "Netinkamas dalinio tipas" -#: src/menu_events.cpp:3538 +#: src/menu_events.cpp:3544 msgid "Invalid location" msgstr "Netinkama vietovė" -#: src/menu_events.cpp:3573 +#: src/menu_events.cpp:3579 msgid "Planning mode activated!" msgstr "Įjungtas planavimo režimas!" -#: src/menu_events.cpp:3576 +#: src/menu_events.cpp:3582 msgid "Planning mode deactivated!" msgstr "Planavimo režimas išjungtas!" -#: src/menu_events.cpp:3584 +#: src/menu_events.cpp:3590 msgid "ai" msgstr "di" -#: src/menu_events.cpp:3594 src/menu_events.cpp:3609 +#: src/menu_events.cpp:3600 src/menu_events.cpp:3615 msgid "prompt^Command:" msgstr "Komanda:" @@ -4797,38 +4804,38 @@ msgstr "Pulti priešą" msgid "Choose weapon:" msgstr "Pasirinkite ginklą:" -#: src/multiplayer.cpp:142 src/multiplayer.cpp:179 +#: src/multiplayer.cpp:143 src/multiplayer.cpp:180 msgid "Connecting to Server..." msgstr "Jungiamasi prie serverio..." -#: src/multiplayer.cpp:152 +#: src/multiplayer.cpp:153 msgid "Reading from Server..." msgstr "Skaitoma iš serverio..." -#: src/multiplayer.cpp:162 +#: src/multiplayer.cpp:163 msgid "" "The server requires version '$version1' while you are using version " "'$version2'" msgstr "" "Serveris reikalauja „$version1“ versijos, o jūs naudojate „$version2“ versiją" -#: src/multiplayer.cpp:173 +#: src/multiplayer.cpp:174 msgid "Server-side redirect loop" msgstr "Serveryje vyksta nukreipimo ciklas" -#: src/multiplayer.cpp:262 +#: src/multiplayer.cpp:263 msgid "Bad data received from server" msgstr "Iš serverio gauti blogi duomenys" -#: src/multiplayer.cpp:303 +#: src/multiplayer.cpp:304 msgid "You must login first." msgstr "Pirmiausia privalote prisijungti." -#: src/multiplayer.cpp:305 +#: src/multiplayer.cpp:306 msgid "The nick '$nick' is already taken." msgstr "Slapyvardis „$nick“ jau naudojamas." -#: src/multiplayer.cpp:307 +#: src/multiplayer.cpp:308 msgid "" "The nick '$nick' contains invalid characters. Only alpha-numeric characters, " "underscores and hyphens are allowed." @@ -4836,30 +4843,30 @@ msgstr "" "Slapyvardyje „$nick“ yra neleidžiamų simbolių. Galima naudoti tik skaičius, " "raides, pabraukimą ir brūkšnį." -#: src/multiplayer.cpp:311 +#: src/multiplayer.cpp:312 #, fuzzy msgid "The nick '$nick' is too long. Nicks must be 20 characters or less." msgstr "" "Slapyvardis „$nick“ yra per ilgas. Slapyvardžiai privalo būti neilgesni nei " "18 simbolių." -#: src/multiplayer.cpp:314 +#: src/multiplayer.cpp:315 msgid "The nick '$nick' is reserved and cannot be used by players." msgstr "Slapyvardis „$nick“ rezervuotas, žaidėjams jo naudoti negalima." -#: src/multiplayer.cpp:316 +#: src/multiplayer.cpp:317 msgid "The nick '$nick' is not registered on this server." msgstr "Slapyvardis „$nick“ neužregistruotas šiame serveryje." -#: src/multiplayer.cpp:317 +#: src/multiplayer.cpp:318 msgid " This server disallows unregistered nicks." msgstr " Šis serveris neleidžia neregistruotų slapyvardžių." -#: src/multiplayer.cpp:319 src/multiplayer.cpp:321 +#: src/multiplayer.cpp:320 src/multiplayer.cpp:322 msgid "The nick '$nick' is registered on this server." msgstr "Slapyvardis „$nick“ šiame serveryje jau užregistruotas." -#: src/multiplayer.cpp:322 +#: src/multiplayer.cpp:323 msgid "" "WARNING: There is already a client using this nick, logging in will cause " "that client to be kicked!" @@ -4867,13 +4874,13 @@ msgstr "" "DĖMESIO: jau yra klientas naudojantis šį slapyvardį, prisijungimas sukels to " "kliento išmetimą!" -#: src/multiplayer.cpp:325 +#: src/multiplayer.cpp:326 msgid "" "Error in the login procedure (the server had no seed for your connection)." msgstr "" "Klaida, registravimosi procedūroje (serveris neturėjo jūsų ryšio sėklos)." -#: src/multiplayer.cpp:328 +#: src/multiplayer.cpp:329 msgid "The password you provided was incorrect." msgstr "Jūsų pateiktas slaptažodis buvo neteisingas." @@ -4980,7 +4987,7 @@ msgstr "Šis scenarijus yra netinkamas, nes jis neturi pusių." msgid "Enter a name for the new player" msgstr "Įveskite naujo žaidėjo vardą" -#: src/multiplayer_connect.cpp:1068 src/reports.cpp:135 src/savegame.cpp:706 +#: src/multiplayer_connect.cpp:1068 src/reports.cpp:135 src/savegame.cpp:704 msgid "Name: " msgstr "Vardas: " @@ -5154,43 +5161,43 @@ msgstr "Žemėlapis yra sugadintas." msgid "You must enter a name." msgstr "Jūs privalote įvesti vardą." -#: src/multiplayer_create.cpp:356 +#: src/multiplayer_create.cpp:357 msgid "Turns: " msgstr "Ėjimai: " -#: src/multiplayer_create.cpp:358 +#: src/multiplayer_create.cpp:359 msgid "Unlimited Turns" msgstr "Neriboti ėjimai" -#: src/multiplayer_create.cpp:386 +#: src/multiplayer_create.cpp:387 msgid "Init. Limit: " msgstr "Pradinė riba:" -#: src/multiplayer_create.cpp:391 +#: src/multiplayer_create.cpp:392 msgid "Turn Bonus: " msgstr "Ėjimo premija: " -#: src/multiplayer_create.cpp:395 +#: src/multiplayer_create.cpp:396 msgid "Reservoir: " msgstr "Rezervuota: " -#: src/multiplayer_create.cpp:400 +#: src/multiplayer_create.cpp:401 msgid "Action Bonus: " msgstr "Veiksmo premija: " -#: src/multiplayer_create.cpp:407 +#: src/multiplayer_create.cpp:408 msgid "Village Gold: " msgstr "Kaimų auksas: " -#: src/multiplayer_create.cpp:413 src/reports.cpp:329 +#: src/multiplayer_create.cpp:414 src/reports.cpp:329 msgid "Experience Modifier: " msgstr "Patirties modifikatorius: " -#: src/multiplayer_create.cpp:541 +#: src/multiplayer_create.cpp:542 msgid "Players: " msgstr "Žaidėjai: " -#: src/multiplayer_create.cpp:542 +#: src/multiplayer_create.cpp:543 msgid "Size: " msgstr "Dydis: " @@ -5379,7 +5386,7 @@ msgid "current local time" msgstr "dabartinis vietinis laikas" #: src/play_controller.cpp:1061 src/savegame.cpp:308 src/savegame.cpp:320 -#: src/savegame.cpp:990 src/savegame.cpp:992 +#: src/savegame.cpp:988 src/savegame.cpp:990 msgid "Auto-Save" msgstr "Autoišsaugojimas" @@ -5813,43 +5820,43 @@ msgstr "Tai nėra daugelio žaidėjų žaidimo išsaugojimas" msgid "The game could not be saved: " msgstr "Žaidimas negali būti išsaugotas: " -#: src/savegame.cpp:706 +#: src/savegame.cpp:704 msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Išsaugojimas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?" -#: src/savegame.cpp:707 +#: src/savegame.cpp:705 msgid "Overwrite?" msgstr "Perrašyti?" -#: src/savegame.cpp:717 +#: src/savegame.cpp:715 msgid "Save names should not end on '.gz'. Please choose a different name." msgstr "" "Išsaugojimų pavadinimai neturėtų baigtis „.gz“. Prašome pasirinkti kitą " "pavadinimą." -#: src/savegame.cpp:783 +#: src/savegame.cpp:781 msgid "Saved" msgstr "Išsaugota" -#: src/savegame.cpp:783 +#: src/savegame.cpp:781 msgid "The game has been saved" msgstr "Žaidimas išsaugotas" -#: src/savegame.cpp:817 src/savegame.cpp:842 +#: src/savegame.cpp:815 src/savegame.cpp:840 msgid "Could not write to file" msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą" -#: src/savegame.cpp:955 +#: src/savegame.cpp:953 msgid "Save Replay" msgstr "Išsaugoti peržaidimą" -#: src/savegame.cpp:973 +#: src/savegame.cpp:971 msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually." msgstr "" "Nepavyko automatiškai išsaugoti žaidimo. Prašome išsaugoti žaidimą rankiniu " "būdu." -#: src/savegame.cpp:1024 +#: src/savegame.cpp:1020 msgid "Save Game" msgstr "Išsaugoti žaidimą" @@ -5984,31 +5991,31 @@ msgstr "border_size turi būti tarp 0.0 ir 0.5." msgid "No time of day has been defined." msgstr "Nebuvo nurodytas dienos laikas." -#: src/unit.cpp:694 +#: src/unit.cpp:691 msgid "Unknown unit type '$type|' while generating traits" msgstr "Generuojant bruožus nežinomas dalinio tipas „$type|“" -#: src/unit.cpp:2335 src/unit.cpp:2532 src/unit.cpp:2603 +#: src/unit.cpp:2332 src/unit.cpp:2529 src/unit.cpp:2600 msgid " and " msgstr " ir " -#: src/unit.cpp:2346 +#: src/unit.cpp:2343 msgid "$attack_list|: $effect_description" msgstr "$attack_list|: $effect_description" -#: src/unit.cpp:2407 +#: src/unit.cpp:2404 msgid "moves" msgstr "žingsniai" -#: src/unit.cpp:2422 src/unit.cpp:2556 +#: src/unit.cpp:2419 src/unit.cpp:2553 msgid "XP to advance" msgstr "PT iki paaukštinimo" -#: src/unit.cpp:2549 +#: src/unit.cpp:2546 msgid " move" msgstr "žingsnis" -#: src/unit.cpp:2564 +#: src/unit.cpp:2561 msgid "$effect_description per level" msgstr "$effect_description lygiui" @@ -6075,3 +6082,15 @@ msgstr "prieblandos" #: src/unit_types.cpp:969 msgid "female^neutral" msgstr "neutrali" + +#~ msgid "Take it" +#~ msgstr "Paimti" + +#~ msgid "Leave it" +#~ msgstr "Palikti" + +#~ msgid "Do you really want to delete this game?" +#~ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" + +#~ msgid "Don’t ask me again!" +#~ msgstr "Daugiau manęs nebeklausti!"