diff --git a/dm.lt.po b/dm.lt.po index 0fc7388..b057804 100644 --- a/dm.lt.po +++ b/dm.lt.po @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Didysis slėnis" #. [label] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:70 msgid "Fort Brell" -msgstr "" +msgstr "Brello tvirtovė" #. [label] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:74 @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" #. [option]: speaker=Garrath #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:132 msgid "Thanks very much. Here's the gold..." -msgstr "" +msgstr "Ačiū labai. Štai auksas..." #. [message]: speaker=Garrath #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:145 @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:177 msgid "At last, morning is here!" -msgstr "" +msgstr "Pagaliau, rytas išaušo!" #. [message]: speaker=Lionel #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:183 @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:225 msgid "Ommmmmmm...." -msgstr "" +msgstr "Ommmmmmm...." #. [message]: speaker=Pruark #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:269 @@ -1209,27 +1209,27 @@ msgstr "" #. [message]: speaker={STRING} #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:59 msgid "Do you serve Iliah-Malal, living man?" -msgstr "" +msgstr "Ar tarnausi Iliah-Malalui, gyvasis žmogau?" #. [option]: speaker={STRING} #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:61 msgid "Yes, I serve him." -msgstr "" +msgstr "Taip, tarnausiu." #. [message]: speaker={STRING} #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:65 msgid "Then you will not mind if we kill you! Hahahahah!" -msgstr "" +msgstr "Tada neprieštarausi, jei tave nužudysime! Chachachacha!" #. [option]: speaker={STRING} #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:70 msgid "No, I do not." -msgstr "" +msgstr "Ne, netarnausiu." #. [message]: speaker={STRING} #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:74 msgid "Then you will die forever!" -msgstr "" +msgstr "Tada mirsi amžinai!" #. [message]: speaker={STRING} #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:106 @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:542 msgid "I serve my king and my kingdom." -msgstr "" +msgstr "Tarnauju savo karaliui ir savo karalystei." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:550 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:555 msgid "I serve my people and my land." -msgstr "" +msgstr "Tarnauju savo žmonėms ir savo šaliai." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:562 @@ -1601,17 +1601,17 @@ msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:39 msgid "Tish Golub" -msgstr "" +msgstr "Tiš Golubas" #. [side]: type=Elvish Druid #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:60 msgid "Istelimir" -msgstr "" +msgstr "Istelimira" #. [side]: type=Elvish Druid #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:61 msgid "Atellas" -msgstr "" +msgstr "Atelasė" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:97 @@ -1633,12 +1633,12 @@ msgstr "" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:109 msgid "Find Delfador shelter before he freezes to death" -msgstr "" +msgstr "Raskite Delfadorui pastogę, prieš jam mirtinai sušalant" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:148 msgid "What are you doing in our forests, stranger?" -msgstr "" +msgstr "Ką veiki mūsų miškuose, nepažįstamasis?" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:152 @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Chantal #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:586 msgid "Maybe there are survivors? We should check." -msgstr "" +msgstr "Galbūt yra išgyvenusių? Turėtume patikrinti." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:600 @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Theorin #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:641 msgid "They come at night... and leave no one alive..." -msgstr "" +msgstr "Jie ateina naktį... ir nepalieka nė vieno gyvo..." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:645 @@ -2116,12 +2116,12 @@ msgstr "Adranas" #. [message]: speaker=Adran #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:891 msgid "Long live the King! Wait, you are not..." -msgstr "" +msgstr "Tegyvuoja Karalius! Palauk, tu nesi..." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:895 msgid "... the enemy? Yes, we're one your side." -msgstr "" +msgstr "... priešas? Taip, mes vienoje pusėje." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:899 @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "Tavo šeimininko dienos suskaičiuotos. Tavo pasibaigs šiandien!" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:172 msgid "I am Delfador. And you are dust!" -msgstr "" +msgstr "Aš Delfadoras. O tu esi dulkė!" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:183 @@ -3337,8 +3337,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Ulrek #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:252 +#, fuzzy msgid "Relgorn fell! Quickly, run for yer lives!" -msgstr "" +msgstr "Relgornas krito! Greičiau, gelbėkitės kas galit!" #. [scenario]: id=18_the_portal_of_doom #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:3 @@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Iliah-Malal #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:486 msgid "Slay them all!" -msgstr "" +msgstr "Nudėkite juos visus!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:504 @@ -4267,6 +4268,8 @@ msgid "" "Chantal! No - you can't be dead! I have no hope of returning to Wesnoth " "now..." msgstr "" +"Čantal! Ne – tu negali būt mirusi! Dabar nebeturiu vilties grįžti į " +"Vesnotą..." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:54 @@ -4291,7 +4294,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/generators.cfg:107 msgid "Evil emanates from this stone, but I have not the power to destroy it." -msgstr "" +msgstr "Blogis sklinda nuo šio akmens, bet aš neturiu galios jį sunaikinti." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:17 diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index fa2ec17..9117bb1 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -917,12 +917,12 @@ msgstr "" #. [message]: id=Mutaf-uru #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:351 msgid "Were you able to breach their citadel?" -msgstr "" +msgstr "Ar sugebėjote paimti jų citadelę?" #. [message]: id=Urudin #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:359 msgid "Yes. We slaughtered them in great numbers." -msgstr "" +msgstr "Taip. Daugybę jų nudėjome." #. [message]: id=Urudin #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:368 diff --git a/manual.lt.po b/manual.lt.po index ae84d23..ea10261 100644 --- a/manual.lt.po +++ b/manual.lt.po @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" # type: Content of:
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:330 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #: ../../doc/manual/manual.en.xml:331 @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #: ../../doc/manual/manual.en.xml:1451 msgid "Berserk" -msgstr "" +msgstr "Berserkas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #: ../../doc/manual/manual.en.xml:1455 @@ -3393,7 +3393,3 @@ msgid "" msgstr "" "Patyrusių dalinių išlaikymas yra brangesnis, nei žemo lygio dalinių (1 " "auksas lygiui), ištikimi daliniai yra išimtis." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#~ msgid "—" -#~ msgstr "—"