diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po index 8218bb0..53d2ec6 100644 --- a/nr.lt.po +++ b/nr.lt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n" -"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%" +"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" #. [campaign]: id=Northern_Rebirth #: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:9 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Talinas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Tar #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:99 msgid "Al’Tar" -msgstr "" +msgstr "Al’Taras" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Garrugch #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:124 @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" #. [message]: type=Blood Bat #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:234 msgid "Neep Neep!" -msgstr "" +msgstr "Cyp cyp!" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:238 @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Kamerinas" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:271 msgid "Prepare to die, you foul orc!" -msgstr "" +msgstr "Pasiruošk mirti, niekingas orke!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:275 @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:303 msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where?! Let’s go burn ’em all!" -msgstr "" +msgstr "Trolių ir skeletų ordos! Kur?! Sudeginkim visus!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:307 @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Aaaa! Ugnis!" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:344 msgid "Yeah! Die, scum, die!" -msgstr "" +msgstr "Taip! Mirk, padugne, mirk!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:361 @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:534 msgid "Wow, this place is interesting." -msgstr "" +msgstr "Oho, įdomi vietelė." #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:538 @@ -1022,21 +1022,22 @@ msgstr "Išvalykite urvus (Premija)" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636 msgid "Well met, Tallin. My men have told me of your victory against Al’Tar." msgstr "" +"Gera susitikti, Talinai. Mano vyrai pranešė apie tavo pergalę prieš Al’Tarą." #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:640 msgid "Thank you and well-met indeed, Lord Hamel." -msgstr "" +msgstr "Ačiū, lorde Hameli, išties gera susitikti." #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:644 msgid "Whew, we did it!" -msgstr "" +msgstr "Uff, pasiekėm savo!" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:648 msgid "Awww! Are we done already?" -msgstr "" +msgstr "Ooo... Nejaugi jau baigėm?" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:668 @@ -1084,12 +1085,12 @@ msgstr "Tikrai! Ar palikai kažkiek man?" #. [message]: role=Admirer #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:796 msgid "Uh, not really..." -msgstr "" +msgstr "Mmm, tiesą sakant, ne..." #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:800 msgid "Awww!" -msgstr "" +msgstr "Och!" #. [message]: role=Admirer #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:804 @@ -1101,7 +1102,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:808 msgid "Really! Oh yeah, I am in!" -msgstr "" +msgstr "Tikrai? Tikrai taip, noriu!" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:812 @@ -1585,12 +1586,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:568 msgid "You fool! You will pay for your folly with your life." -msgstr "" +msgstr "Kvailys! Už savo kvailumą sumokėsi gyvybe!" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:572 msgid "Yeah, right, buddy." -msgstr "" +msgstr "Aha, kurgi ne, drauguži." #. [message]: speaker=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:585 @@ -1609,7 +1610,7 @@ msgstr "" #. [message]: type=Necrophage #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:658 msgid "Fooood!" -msgstr "" +msgstr "Maaaaistas!" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:663 @@ -1685,7 +1686,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:734 msgid "So it shall be." -msgstr "" +msgstr "Tebūnie taip." #. [message]: role=follower #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:742 @@ -1699,6 +1700,8 @@ msgstr "" msgid "" "And so it shall be. You’ve my leave and welcome. Try to keep the lad safe..." msgstr "" +"Gerai, tebūnie. Turite mano leidimą ir palaiminimą. Pasistenkite prižiūrėti " +"vaikinuką..." #. [message]: role=follower #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:750 @@ -1794,7 +1797,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:442 msgid "Yeah! This is gonna be fun!" -msgstr "" +msgstr "O taip! Pasilinksminsim!" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:446 @@ -1944,7 +1947,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:645 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:178 msgid "(Giggle)" -msgstr "" +msgstr "(Krizena)" #. [unit]: type=White Mage, id=Sister Thera #. [unit]: type=$type_check.type, id=Sister Thera @@ -2004,7 +2007,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:737 msgid "Very well, you are most welcome to join us." -msgstr "" +msgstr "Puiku, maloniai kviečiam prisijungti." #. [unit]: type=Elvish Druid, id=Elenia #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:765 @@ -2091,12 +2094,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:850 msgid "Here, I hope that helps." -msgstr "" +msgstr "Štai, tikiuosi, tai padės." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:858 msgid "You are in the dungeons of Malifor. We have just released you." -msgstr "" +msgstr "Tu Maliforo požemiuose. Mes kątik tave išlaisvinome." #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:866 @@ -2108,7 +2111,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:874 msgid "Just Tallin, I am no lord. And you are looking better already." -msgstr "" +msgstr "Tiesiog Talinas, aš ne valdovas. O tu jau atrodai geriau." #. [message]: speaker=Elenia #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:881 @@ -2120,7 +2123,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:887 msgid "Why did the bag of bones capture you in the first place?" -msgstr "" +msgstr "O kodėl tas kaulų maišas išvis tave įkalino?" #. [message]: speaker=Elenia #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:891 @@ -2154,7 +2157,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:939 msgid "Oooooh, cool, it’s a drake!" -msgstr "" +msgstr "O, geras — tai slibinas!" #. [message]: speaker=Krash #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:943 @@ -2171,7 +2174,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:951 msgid "The bastards!" -msgstr "" +msgstr "Išgamos!" #. [message]: speaker=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:961 @@ -2186,22 +2189,22 @@ msgstr "Nežinau, pažiūrėkime ar jis kalba." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:971 msgid "Hey, big guy. We aren’t gonna hurt you. We wanna be your friends." -msgstr "" +msgstr "Ei, didžki! Mes tavęs neskriausim. Norim draugauti." #. [message]: speaker=Krash #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:975 msgid "... Not... going... to... hurt... me?" -msgstr "... Nesiruošiate... sužeisti... manęs?" +msgstr "... Nesiruošiate... Manęs... Skriausti?" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:979 msgid "Hey, it talks!" -msgstr "" +msgstr "Ei, šitas padaras kalba!" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:983 msgid "It’s a ‘he’, and yes, they’re actually very intelligent creatures." -msgstr "" +msgstr "Šitas „padaras“ yra labai protinga būtybė." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:987 @@ -2246,7 +2249,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Krash #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1030 msgid "ROOOAARR!" -msgstr "" +msgstr "GRRR!" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1034 @@ -2303,12 +2306,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dulcatas #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1135 msgid "Finally! You don’t know how long we have been waiting for this day." -msgstr "" +msgstr "Pagaliau! Neįsivaizduojate kiek mes laukėme šios dienos." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1139 msgid "How did you get here and how long have you been here?" -msgstr "" +msgstr "Kaip jūs čia patekote ir kiek laiko čia praleidote?" #. [message]: speaker=Dulcatas #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1143 @@ -2333,12 +2336,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1155 msgid "Awesome, let’s go!" -msgstr "" +msgstr "Puiku, eime!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1169 msgid "Here we go." -msgstr "" +msgstr "Na štai." #. [message]: role=Treasury Guard #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185 @@ -2396,18 +2399,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1485 msgid "The Great Chamber" -msgstr "" +msgstr "Didžioji salė" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1490 msgid "‘The Great Chamber’? Hmmm, wonder what that could be." -msgstr "" +msgstr "„Didžioji salė“? Hmm, įdomu, kas tai galėtų būti." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1508 msgid "" "So this is the Great Chamber eh? Doesn’t look like there is much to see here." -msgstr "" +msgstr "Tai čia ir yra ta Didžioji salė? Nepanašu, kad čia yra į ką žiūrėti." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1514 @@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1519 msgid "Perhaps I spoke too soon..." -msgstr "" +msgstr "Gal per greitai išsižiojau..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1525 @@ -2527,7 +2530,7 @@ msgstr "Tai... Tai Teisingumo lazda!" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1667 msgid "Do you know anything about it, Camerin?" -msgstr "" +msgstr "Kamerinai, ar žinai ką nors apie ją?" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1671 @@ -2539,7 +2542,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1675 msgid "How did you come to know of it?" -msgstr "" +msgstr "O tai iš kur tu apie ją žinai?" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1679 @@ -2661,12 +2664,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2004 msgid "Hey, an underground lake." -msgstr "" +msgstr "Ei, požeminis ežeras." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2022 msgid "Ack! What are those things!" -msgstr "" +msgstr "Fui! Kas čia per dalykai?!" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2031 @@ -2694,7 +2697,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2043 msgid "Let’s get to it, then." -msgstr "" +msgstr "Tai apkapokime jas." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2061 @@ -2799,7 +2802,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2144 msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2148 @@ -2877,7 +2880,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2199 msgid "Great! Forward, men!" -msgstr "" +msgstr "Puiku! Vyrai, pirmyn!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2215