diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po
index 8218bb0..53d2ec6 100644
--- a/nr.lt.po
+++ b/nr.lt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
-"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%"
+"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:9
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Talinas"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Tar
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:99
msgid "Al’Tar"
-msgstr ""
+msgstr "Al’Taras"
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Garrugch
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:124
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr ""
#. [message]: type=Blood Bat
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:234
msgid "Neep Neep!"
-msgstr ""
+msgstr "Cyp cyp!"
#. [message]: role=Supporter
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:238
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Kamerinas"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:271
msgid "Prepare to die, you foul orc!"
-msgstr ""
+msgstr "Pasiruošk mirti, niekingas orke!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:275
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:303
msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where?! Let’s go burn ’em all!"
-msgstr ""
+msgstr "Trolių ir skeletų ordos! Kur?! Sudeginkim visus!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:307
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Aaaa! Ugnis!"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:344
msgid "Yeah! Die, scum, die!"
-msgstr ""
+msgstr "Taip! Mirk, padugne, mirk!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:361
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:534
msgid "Wow, this place is interesting."
-msgstr ""
+msgstr "Oho, įdomi vietelė."
#. [message]: speaker=Hamel
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:538
@@ -1022,21 +1022,22 @@ msgstr "Išvalykite urvus (Premija)"
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
msgid "Well met, Tallin. My men have told me of your victory against Al’Tar."
msgstr ""
+"Gera susitikti, Talinai. Mano vyrai pranešė apie tavo pergalę prieš Al’Tarą."
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:640
msgid "Thank you and well-met indeed, Lord Hamel."
-msgstr ""
+msgstr "Ačiū, lorde Hameli, išties gera susitikti."
#. [message]: role=Supporter
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:644
msgid "Whew, we did it!"
-msgstr ""
+msgstr "Uff, pasiekėm savo!"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:648
msgid "Awww! Are we done already?"
-msgstr ""
+msgstr "Ooo... Nejaugi jau baigėm?"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:668
@@ -1084,12 +1085,12 @@ msgstr "Tikrai! Ar palikai kažkiek man?"
#. [message]: role=Admirer
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:796
msgid "Uh, not really..."
-msgstr ""
+msgstr "Mmm, tiesą sakant, ne..."
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:800
msgid "Awww!"
-msgstr ""
+msgstr "Och!"
#. [message]: role=Admirer
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:804
@@ -1101,7 +1102,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:808
msgid "Really! Oh yeah, I am in!"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrai? Tikrai taip, noriu!"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:812
@@ -1585,12 +1586,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malifor
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:568
msgid "You fool! You will pay for your folly with your life."
-msgstr ""
+msgstr "Kvailys! Už savo kvailumą sumokėsi gyvybe!"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:572
msgid "Yeah, right, buddy."
-msgstr ""
+msgstr "Aha, kurgi ne, drauguži."
#. [message]: speaker=Malifor
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:585
@@ -1609,7 +1610,7 @@ msgstr ""
#. [message]: type=Necrophage
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:658
msgid "Fooood!"
-msgstr ""
+msgstr "Maaaaistas!"
#. [message]: role=Supporter
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:663
@@ -1685,7 +1686,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:734
msgid "So it shall be."
-msgstr ""
+msgstr "Tebūnie taip."
#. [message]: role=follower
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:742
@@ -1699,6 +1700,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"And so it shall be. You’ve my leave and welcome. Try to keep the lad safe..."
msgstr ""
+"Gerai, tebūnie. Turite mano leidimą ir palaiminimą. Pasistenkite prižiūrėti "
+"vaikinuką..."
#. [message]: role=follower
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:750
@@ -1794,7 +1797,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:442
msgid "Yeah! This is gonna be fun!"
-msgstr ""
+msgstr "O taip! Pasilinksminsim!"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:446
@@ -1944,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:645
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:178
msgid "(Giggle)"
-msgstr ""
+msgstr "(Krizena)"
#. [unit]: type=White Mage, id=Sister Thera
#. [unit]: type=$type_check.type, id=Sister Thera
@@ -2004,7 +2007,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:737
msgid "Very well, you are most welcome to join us."
-msgstr ""
+msgstr "Puiku, maloniai kviečiam prisijungti."
#. [unit]: type=Elvish Druid, id=Elenia
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:765
@@ -2091,12 +2094,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:850
msgid "Here, I hope that helps."
-msgstr ""
+msgstr "Štai, tikiuosi, tai padės."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:858
msgid "You are in the dungeons of Malifor. We have just released you."
-msgstr ""
+msgstr "Tu Maliforo požemiuose. Mes kątik tave išlaisvinome."
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:866
@@ -2108,7 +2111,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:874
msgid "Just Tallin, I am no lord. And you are looking better already."
-msgstr ""
+msgstr "Tiesiog Talinas, aš ne valdovas. O tu jau atrodai geriau."
#. [message]: speaker=Elenia
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:881
@@ -2120,7 +2123,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:887
msgid "Why did the bag of bones capture you in the first place?"
-msgstr ""
+msgstr "O kodėl tas kaulų maišas išvis tave įkalino?"
#. [message]: speaker=Elenia
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:891
@@ -2154,7 +2157,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:939
msgid "Oooooh, cool, it’s a drake!"
-msgstr ""
+msgstr "O, geras — tai slibinas!"
#. [message]: speaker=Krash
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:943
@@ -2171,7 +2174,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:951
msgid "The bastards!"
-msgstr ""
+msgstr "Išgamos!"
#. [message]: speaker=Father Morvin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:961
@@ -2186,22 +2189,22 @@ msgstr "Nežinau, pažiūrėkime ar jis kalba."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:971
msgid "Hey, big guy. We aren’t gonna hurt you. We wanna be your friends."
-msgstr ""
+msgstr "Ei, didžki! Mes tavęs neskriausim. Norim draugauti."
#. [message]: speaker=Krash
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:975
msgid "... Not... going... to... hurt... me?"
-msgstr "... Nesiruošiate... sužeisti... manęs?"
+msgstr "... Nesiruošiate... Manęs... Skriausti?"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:979
msgid "Hey, it talks!"
-msgstr ""
+msgstr "Ei, šitas padaras kalba!"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:983
msgid "It’s a ‘he’, and yes, they’re actually very intelligent creatures."
-msgstr ""
+msgstr "Šitas „padaras“ yra labai protinga būtybė."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:987
@@ -2246,7 +2249,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Krash
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1030
msgid "ROOOAARR!"
-msgstr ""
+msgstr "GRRR!"
#. [message]: role=Supporter
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1034
@@ -2303,12 +2306,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Dulcatas
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1135
msgid "Finally! You don’t know how long we have been waiting for this day."
-msgstr ""
+msgstr "Pagaliau! Neįsivaizduojate kiek mes laukėme šios dienos."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1139
msgid "How did you get here and how long have you been here?"
-msgstr ""
+msgstr "Kaip jūs čia patekote ir kiek laiko čia praleidote?"
#. [message]: speaker=Dulcatas
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1143
@@ -2333,12 +2336,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1155
msgid "Awesome, let’s go!"
-msgstr ""
+msgstr "Puiku, eime!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1169
msgid "Here we go."
-msgstr ""
+msgstr "Na štai."
#. [message]: role=Treasury Guard
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1185
@@ -2396,18 +2399,18 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1485
msgid "The Great Chamber"
-msgstr ""
+msgstr "Didžioji salė"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1490
msgid "‘The Great Chamber’? Hmmm, wonder what that could be."
-msgstr ""
+msgstr "„Didžioji salė“? Hmm, įdomu, kas tai galėtų būti."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1508
msgid ""
"So this is the Great Chamber eh? Doesn’t look like there is much to see here."
-msgstr ""
+msgstr "Tai čia ir yra ta Didžioji salė? Nepanašu, kad čia yra į ką žiūrėti."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1514
@@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1519
msgid "Perhaps I spoke too soon..."
-msgstr ""
+msgstr "Gal per greitai išsižiojau..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1525
@@ -2527,7 +2530,7 @@ msgstr "Tai... Tai Teisingumo lazda!"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1667
msgid "Do you know anything about it, Camerin?"
-msgstr ""
+msgstr "Kamerinai, ar žinai ką nors apie ją?"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1671
@@ -2539,7 +2542,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1675
msgid "How did you come to know of it?"
-msgstr ""
+msgstr "O tai iš kur tu apie ją žinai?"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1679
@@ -2661,12 +2664,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2004
msgid "Hey, an underground lake."
-msgstr ""
+msgstr "Ei, požeminis ežeras."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2022
msgid "Ack! What are those things!"
-msgstr ""
+msgstr "Fui! Kas čia per dalykai?!"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2031
@@ -2694,7 +2697,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2043
msgid "Let’s get to it, then."
-msgstr ""
+msgstr "Tai apkapokime jas."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2061
@@ -2799,7 +2802,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2144
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2148
@@ -2877,7 +2880,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2199
msgid "Great! Forward, men!"
-msgstr ""
+msgstr "Puiku! Vyrai, pirmyn!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2215