diff --git a/anl.lt.po b/anl.lt.po index 09030ec..5e5bd9d 100644 --- a/anl.lt.po +++ b/anl.lt.po @@ -26,6 +26,9 @@ msgid "" "This 4p survival scenario allows you to construct buildings and terraform " "the land. Use map settings. Recommended starting gold=100." msgstr "" +"Šis 4 žaidėjų išlikimo scenarijus leidžia statyti pastatus ir teraformuoti " +"žemę. Naudokitės žemėlapio nustatymais. Rekomenduojama pradėti su 100 " +"auksinių." #. [part] #: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:25 @@ -101,7 +104,7 @@ msgstr "" msgid "" "One of your peasants has happened upon some spider's nests in the north and " "south." -msgstr "" +msgstr "Vienas iš valstiečių pastebėjo vorų lizdus šiaurėje ir pietuose." #. [message]: type=Peasant #: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:594 @@ -117,6 +120,9 @@ msgid "" "spiders guarding each captive are currently wounded, the sooner you get " "there the better chance you have of killing them." msgstr "" +"Atveskite bet kurį dalinį greta kalinių ir jie prisijungs prie jūsų. " +"Kalinius saugantys vorai šiuo metu sužeisti, tad kuo greičiau iki ten " +"nusigausite, tuo lengviau bus juos užmušti." #. [message]: speaker=narrator #: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:617 @@ -201,6 +207,9 @@ msgid "" "peasant allows you to terraform the landscape and/or build castles, mines, " "farms, villages and universities." msgstr "" +"Valstiečiai jūsų darbininkai. Priklausomai nuo žemės, paspaudus ant " +"valstiečio dešinį klavišą, galima teraformuoti vietovę arba statyti pilis, " +"kasyklas, fermas, kaimus ir universitetus." #. [message]: speaker=narrator #. [option]: speaker=narrator @@ -215,6 +224,8 @@ msgid "" "Mages are your wise men. They can study at universities, pursuing advances " "in mining, farming and recruitment." msgstr "" +"Magai jūsų išmintis. Jie gali studijuoti universitetuose, ieškodami kasybos, " +"žemės ūkio arba karybos patobulinimų." #. [message]: speaker=narrator #. [option]: speaker=narrator @@ -258,6 +269,8 @@ msgid "" "Mines can be built on hills or mountains. A peasant on a mine will " "automatically dig for gold at the start of your turn." msgstr "" +"Kasyklas galima statyti kalvose arba kalnuose. Valstietis kasykloje " +"automatiškai kas auksą ėjimo pradžioje." #. [message]: speaker=narrator #. [option]: speaker=narrator @@ -370,7 +383,7 @@ msgstr "" #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:246 #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:279 msgid "Diplomatic Options" -msgstr "" +msgstr "Diplomatinės galimybės" #. [message]: speaker=unit #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:223 @@ -389,11 +402,13 @@ msgid "" "Donate Funds\n" "Give 20 gold to another player" msgstr "" +"Finansinė pagalba\n" +"Padovanokite kitam žaidėjui 20 auksinių" #. [message]: speaker=unit #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:249 msgid "Who will you donate funds to?" -msgstr "" +msgstr "Kam dovanosite auksą?" #. [option]: speaker=unit #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:252 @@ -563,6 +578,8 @@ msgid "" "$player_$side_number|.name|, we have finished researching warfare. Right-" "click on a mage in a university to select a unit to recruit." msgstr "" +"$player_$side_number|.name|, mes pabaigėme tyrinėti karybą. Paspauskite " +"dešinį klavišą ant mago universitete ir pasirinkite naują dalinio tipą." #. [message]: speaker=unit #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:149 @@ -697,7 +714,7 @@ msgstr "Sunaikinti brastą" #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:302 #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:319 msgid "Smash Cave Floor" -msgstr "" +msgstr "Sudaužyti grindis" #. [option]: speaker=unit #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:302