From 7f9ceb2d085215d57fdc507493225738ef8c9faf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrius=20=C5=A0tikonas?= Date: Sun, 28 Feb 2010 17:41:20 +0000 Subject: [PATCH] Add 1.8 announcement. --- anl.lt.po | 816 --- aoi.lt.po | 1451 ----- did.lt.po | 2621 --------- dm.lt.po | 4395 -------------- editor.lt.po | 365 -- ei.lt.po | 3262 ----------- httt.lt.po | 8596 ---------------------------- l.lt.po | 2412 -------- lib.lt.po | 2790 --------- low.lt.po | 4501 --------------- lt.po | 581 ++ manpages.lt.po | 1447 ----- manual.lt.po | 3979 ------------- multiplayer.lt.po | 1503 ----- nr.lt.po | 9100 ----------------------------- sof.lt.po | 3421 ----------- sotbe.lt.po | 4160 -------------- tb.lt.po | 1204 ---- test.lt.po | 22 - thot.lt.po | 2707 --------- trow.lt.po | 6359 --------------------- tsg.lt.po | 4097 ------------- tutorial.lt.po | 1845 ------ units.lt.po | 4257 -------------- utbs.lt.po | 13590 -------------------------------------------- wesnoth.lt.po | 8920 ----------------------------- 26 files changed, 581 insertions(+), 97820 deletions(-) delete mode 100644 anl.lt.po delete mode 100644 aoi.lt.po delete mode 100644 did.lt.po delete mode 100644 dm.lt.po delete mode 100644 editor.lt.po delete mode 100644 ei.lt.po delete mode 100644 httt.lt.po delete mode 100644 l.lt.po delete mode 100644 lib.lt.po delete mode 100644 low.lt.po create mode 100644 lt.po delete mode 100644 manpages.lt.po delete mode 100644 manual.lt.po delete mode 100644 multiplayer.lt.po delete mode 100644 nr.lt.po delete mode 100644 sof.lt.po delete mode 100644 sotbe.lt.po delete mode 100644 tb.lt.po delete mode 100644 test.lt.po delete mode 100644 thot.lt.po delete mode 100644 trow.lt.po delete mode 100644 tsg.lt.po delete mode 100644 tutorial.lt.po delete mode 100644 units.lt.po delete mode 100644 utbs.lt.po delete mode 100644 wesnoth.lt.po diff --git a/anl.lt.po b/anl.lt.po deleted file mode 100644 index 8bfa9c7..0000000 --- a/anl.lt.po +++ /dev/null @@ -1,816 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_A_New_Land -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:4 -msgid "4p - A New Land" -msgstr "4ž – Nauja šalis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_A_New_Land -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:7 -msgid "" -"This 4p survival scenario allows you to construct buildings and terraform " -"the land. Use map settings. Recommended starting gold=100." -msgstr "" -"Šis 4 žaidėjų išlikimo scenarijus leidžia statyti pastatus ir keisti " -"vietovę. Naudokitės žemėlapio nustatymais. Rekomenduojama pradėti su 100 " -"auksinių." - -#. [part] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:25 -msgid "" -"In the aftermath of the great war the remnants of humanity fled to an " -"obscure secluded glen. Though they knew they could not hide from the mighty " -"armies that had crushed their homeland, the leaders of the resistance hoped " -"only for enough time to rebuild their forces." -msgstr "" -"Suvedus didžiojo karo pasekmes, žmonijos likučiai pabėgo į tolimą, mažai " -"žinomą slėnį. Nors ir suprato, kad nepasislėps nuo galingų jų gimtąsias " -"žemes sutriuškinusių armijų, pasipriešinimo vadai tikėjosi tik laimėti " -"pakankamai laiko atstatyti pajėgoms." - -#. [objectives] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:33 -msgid "Right-click on your leader during your turn for help" -msgstr "" -"Savo ėjimo metu paspaudę dešinį klavišą ant savo vado, rasite pagalbos meniu" - -#. [objective]: condition=win -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:35 -msgid "You must survive until turn 25." -msgstr "Išgyvenkite iki 25 ėjimo." - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:52 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:67 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:82 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:97 -msgid "teamname^Team 1" -msgstr "Komanda 1" - -#. [side]: type=Death Knight -#. [side]: type=Orcish Sovereign -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:115 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:142 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:169 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:196 -msgid "teamname^Team 2" -msgstr "Komanda 2" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:436 -msgid "" -"You destroy the mushroom mine. The northwest undead now have 10 less income." -msgstr "" -"Jūs sunaikinote grybų kasyklą. Šiaurės vakarų nemirėliai dabar turi 10 " -"mažesnes pajamas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:456 -msgid "" -"You destroy the mushroom mine. The northeast orcs now have 10 less income." -msgstr "" -"Jūs sunaikinote grybų kasyklą. Šiaurės rytų orkai dabar turi 10 mažesnes " -"pajamas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:476 -msgid "" -"You destroy the mushroom mine. The southwest orcs now have 10 less income." -msgstr "" -"Jūs sunaikinote grybų kasyklą. Pietvakariniai orkai dabar turi 10 mažesnes " -"pajamas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:496 -msgid "" -"You destroy the mushroom mine. The southeast undead now have 10 less income." -msgstr "" -"Jūs sunaikinote grybų kasyklą. Pietrytiniai nemirėliai dabar turi 10 " -"mažesnes pajamas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:588 -msgid "" -"One of your peasants has happened upon some spider's nests in the north and " -"south." -msgstr "Vienas iš valstiečių pastebėjo vorų lizdus šiaurėje ir pietuose." - -#. [message]: type=Peasant -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:594 -msgid "" -"I swear I saw somebody trapped in the spider's web. Maybe we should rescue " -"them?" -msgstr "Prisiekiu, mačiau kažką įpainiotą voratinklyje. Gal reiktų išgelbėti?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:606 -msgid "" -"Move any unit next to these captives and they will join your side. The " -"spiders guarding each captive are currently wounded, the sooner you get " -"there the better chance you have of killing them." -msgstr "" -"Atveskite bet kurį dalinį greta kalinių ir jie prisijungs prie jūsų. " -"Kalinius saugantys vorai šiuo metu sužeisti, tad kuo greičiau iki ten " -"nusigausite, tuo lengviau bus juos užmušti." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:617 -msgid "" -"Your men report strange sounds coming from some caves to the east and west." -msgstr "" -"Vyrai praneša apie keistus garsus, sklindančius iš olų rytuose ir vakaruose." - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:623 -msgid "" -"It would seem the enemy has built some underground mushroom mines nearby - " -"it must be where the mainstay of their resources are produced. If we could " -"destroy them our chances wouldn't nearly be so slim." -msgstr "" -"Atrodo, priešas netoliese pasistatė kelias požemines grybų kasyklas. Ko " -"gero, iš ten gauna pagrindines savo pajamas. Jei tik jas sunaikintume, mūsų " -"šansai gerokai išaugtų." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:635 -msgid "" -"Move any unit onto these villages to destroy the mine. Each one you destroy " -"will reduce the enemy's income by 10." -msgstr "" -"Užimkite šiuos kaimus bet kuriuo daliniu ir sunaikinsite kasyklą. Kiekviena " -"sunaikinta kasykla sumažina priešininkų pelną 10 auksinių." - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:647 -msgid "This battle is nearly at an end. Victory is close at hand!" -msgstr "Mūšis beveik baigėsi. Pergalė pasiekiama ranka!" - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:658 -msgid "" -"We have survived the onslaught! The tide of the battle has turned, victory " -"cannot elude us now!" -msgstr "" -"Išgyvenome pagrindinį spaudimą! Mūšio eiga sukasi, dabar pergalė mūsų " -"nebeaplenks!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:662 -msgid "You have won the game, but you may continue if you wish..." -msgstr "Jūs laimėjote žaidimą, bet galite tęsti, jeigu norite..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:677 -msgid "I have fallen, but all is not lost!" -msgstr "Aš kritau, bet dar ne viskas prarasta!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:689 -msgid "I am done for, but we have yet to lose this battle!" -msgstr "Man galas, bet mūšis dar nepralaimėtas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:701 -msgid "Comrades, avenge me!" -msgstr "Bendražygiai, atkeršykite už mane!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:713 -msgid "Do not fear, there is hope for us still!" -msgstr "Nebijokite, mums vis dar yra vilties!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_general_macros.cfg:73 -msgid "The chest contains $oc_treasure gold." -msgstr "Skrynioje yra $oc_treasure aukso." - -#. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:5 -msgid "Return to menu" -msgstr "Grįžti į meniu" - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:16 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:114 -msgid "Peasants" -msgstr "Valstiečiai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:19 -msgid "" -"Peasants are your workers. Depending on the terrain, right-clicking on a " -"peasant allows you to terraform the landscape and/or build castles, mines, " -"farms, villages and universities." -msgstr "" -"Valstiečiai – jūsų darbininkai. Priklausomai nuo žemės, paspaudus ant " -"valstiečio dešinį klavišą, galima perdirbti vietovę arba statyti pilis, " -"kasyklas, fermas, kaimus ir universitetus." - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:27 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:121 -msgid "Mages" -msgstr "Magai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:29 -msgid "" -"Mages are your wise men. They can study at universities, pursuing advances " -"in mining, farming and recruitment." -msgstr "" -"Magai – jūsų išmintis. Jie gali studijuoti universitetuose, ieškodami " -"kasybos, žemės ūkio arba karybos patobulinimų." - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:37 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:128 -msgid "Farms" -msgstr "Fermos" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:39 -msgid "" -"Farms can only be planted on grassland. Move a peasant onto a farm and he " -"will begin to automatically harvest the cash crop." -msgstr "" -"Fermas galima įkurti tik žolynuose. Bet kuris valstietis, būdamas fermoje, " -"automatiškai pradės gauti derlių, o už jį – auksą." - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:47 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:135 -msgid "Villages" -msgstr "Kaimai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:49 -msgid "" -"Villages can only be built on grassland. They provide income and healing as " -"usual. Right-click on a peasant in a village and you can establish a " -"university." -msgstr "" -"Kaimai gali būti statomi tik žolynuose. Jie suteikia pajamas ir gydymą kaip " -"įprasta. Paspaudę dešinį klavišą ant kaime esančio valstiečio, galite " -"įsteigti universitetą." - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:57 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:142 -msgid "Mines" -msgstr "Kasyklos" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:59 -msgid "" -"Mines can be built on hills or mountains. A peasant on a mine will " -"automatically dig for gold at the start of your turn." -msgstr "" -"Kasyklas galima statyti kalvose arba kalnuose. Valstietis kasykloje " -"automatiškai kas auksą ėjimo pradžioje." - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:67 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:149 -msgid "Universities" -msgstr "Universitetai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:69 -msgid "" -"Any of the 'Elvish' style villages represent universities. At the start of " -"your turn, Mages in universities automatically add to the study progress of " -"your chosen research target. Right-click on a mage in a university to change " -"research target." -msgstr "" -"Bet kuris „elfiško“ stiliaus kaimas reiškia universitetą. Kiekvieno ėjimo " -"pradžioje, universitetuose esantys magai automatiškai prisideda prie jūsų " -"pasirinktų studijų progreso. Studijų tikslą galima pasirinkti paspaudus " -"dešinį klavišą ant universitete esančio mago." - -#. [message]: speaker=narrator -#. [option]: speaker=narrator -#. [set_menu_item]: id=anl_diplomacy -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:77 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:156 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:135 -msgid "Diplomacy" -msgstr "Diplomatija" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:79 -msgid "" -"Right-clicking on your leader when in a university allows you to select " -"special diplomatic options." -msgstr "" -"Paspaudę dešinį klavišą ant universitete esančio vado, galėsite pasirinkti " -"specialius diplomatinius veiksmus." - -#. [set_menu_item]: id=anl_help -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:87 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:103 -msgid "A New Land - Help" -msgstr "Nauja šalis – Pagalba" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:104 -msgid "Select a topic." -msgstr "Pasirinkite temą." - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:107 -msgid "Done" -msgstr "Baigta" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:19 -msgid "I hereby donate 20 gold to the coffers of $df_player_name|." -msgstr "$df_player_name|, tavo iždui dovanoju 20 auksinių." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:59 -msgid "" -"$sf_player_name|, since our wisdom exceeds yours I have instructed my " -"scholars to further your understanding of agriculture." -msgstr "" -"$sf_player_name|, kadangi mūsų išmintis lenkia jūsiškę, paprašiau savo " -"mokslininkų pagilinti jūsų supratimą apie žemės ūkį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:91 -msgid "" -"$sm_player_name|, since the wisdom of my people exceeds yours I have " -"instructed my scholars to aid you in your efforts to learn the science of " -"mining." -msgstr "" -"$sf_player_name|, kadangi mūsų išmintis lenkia jūsiškę, paprašiau savo " -"mokslininkų pagelbėti jums kasybos mokslo studijose." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:123 -msgid "" -"You know worryingly little about the arts of war, $sw_player_name|. I feel " -"an obligation to instruct you in this vital matter." -msgstr "" -"$sw_player_name|, tu bauginančiai mažai išmanai apie karo meną. Jaučiu " -"pareigą pagelbėti tau šiame gyvybiškai svarbiame reikale." - -#. [set_variable] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:190 -msgid "" -"$player_name\n" -"Share knowledge of agriculture" -msgstr "" -"$player_name\n" -"Dalintis žemdirbystės žiniomis" - -#. [set_variable] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:197 -msgid "" -"$player_name\n" -"Share knowledge of mining" -msgstr "" -"$player_name\n" -"Dalintis kalnakasybos žiniomis" - -#. [set_variable] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:204 -msgid "" -"$player_name\n" -"Share knowledge of warfare" -msgstr "" -"$player_name\n" -"Dalintis karinėmis žiniomis" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:221 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:248 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:282 -msgid "Diplomatic Options" -msgstr "Diplomatinės galimybės" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:224 -msgid "What shall I do?" -msgstr "Ką aš turiu daryti?" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:230 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:47 -msgid "Nothing" -msgstr "Nieko" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:241 -msgid "" -"Donate Funds\n" -"Give 20 gold to another player" -msgstr "" -"Finansinė pagalba\n" -"Padovanokite kitam žaidėjui 20 auksinių" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:251 -msgid "Who will you donate funds to?" -msgstr "Kam dovanosite auksą?" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:254 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:288 -msgid "Back" -msgstr "Atgal" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:275 -msgid "" -"Share Knowledge\n" -"Help an ally with their research" -msgstr "" -"Dalintis žiniomis\n" -"Padėkite sąjungininkui su jo tyrimais" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:285 -msgid "Who will you share knowledge with?" -msgstr "Su kuo jūs dalinsitės žiniomis?" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:323 -msgid "" -"Negotiate with the Dwarves\n" -"Lets you recruit a Dwarvish unit\n" -"Negotiation Progress: $player_$side_number|.leader_option_1.progress|/" -"$player_$side_number|.leader_option_1.target" -msgstr "" -"Derybos su dvarfais\n" -"Leidžia samdyti dvarfų dalinį\n" -"Derybų progresas: $player_$side_number|.leader_option_1.progress|/$player_" -"$side_number|.leader_option_1.target" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:350 -msgid "" -"Negotiate with the Elves\n" -"Lets you recruit an Elvish unit\n" -"Negotiation Progress: $player_$side_number|.leader_option_2.progress|/" -"$player_$side_number|.leader_option_2.target" -msgstr "" -"Derybos su elfais\n" -"Leidžia samdyti elfų dalinį\n" -"Derybų progresas: $player_$side_number|.leader_option_2.progress|/$player_" -"$side_number|.leader_option_2.target" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:383 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:407 -msgid "Negotiation Complete" -msgstr "Derybos baigtos" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:386 -msgid "" -"Our talks are complete - the Dwarves will gladly fight by your side. Which " -"of our brethren do you want to recruit?" -msgstr "" -"Baigėme derybas – dvarfai mielai prie jūsų prisijungs. Ką iš mūsų brolių " -"norėtumėte samdyti?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:410 -msgid "" -"Our talks are complete - the Elves shall aid you in this battle. Which our " -"of kin do you wish to recruit?" -msgstr "" -"Baigėme derybas – elfai pagelbės jums šiame mūšyje. Ką iš mūsų tautiečių " -"norėtumėte samdyti?" - -#. [set_menu_item]: id=anl_choose_new_recruit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:9 -msgid "Choose New Recruit" -msgstr "Pasirinkite naują dalinių tipą" - -#. [message]: speaker=unit -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:33 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:214 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:231 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:247 -msgid "Study Complete" -msgstr "Tyrimas baigtas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:35 -msgid "Which type of unit would you like to be able to recruit?" -msgstr "Kokio tipo dalinį jūs norėtumėte galėti samdyti?" - -#. [set_menu_item]: id=anl_oversee_research -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:56 -msgid "Oversee Research" -msgstr "Prižiūrėti tyrinėjimus" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:95 -msgid "Research" -msgstr "Tyrinėjimai" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:101 -msgid "" -"We are currently studying $player_$side_number|.research.current_target|. To " -"which end would you have our scholars devote their minds?\n" -"\n" -"Our farms produce $player_$side_number|.farming.gold|g\n" -"Our mines produce $player_$side_number|.mining.gold|g\n" -msgstr "" -"Šiuo metu tyrinėjame $player_$side_number|.research.current_target|. Kur " -"pasiūlytumėte mūsų mokslininkams nukreipti savo protus?\n" -"\n" -"Mūsų fermos gamina $player_$side_number|.farming.gold|a\n" -"Mūsų kasyklos gamina $player_$side_number|.mining.gold|a\n" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:105 -msgid "Continue as before" -msgstr "Tęsti kaip anksčiau" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:118 -msgid "" -"Agriculture\n" -"Farmers produce +1 gold\n" -"Study Progress: $player_$side_number|.farming.progress|/$player_" -"$side_number|.farming.target" -msgstr "" -"Žemdirbystė\n" -"Fermos pagamins +1 aukso\n" -"Studijos pasistūmėjo: $player_$side_number|.farming.progress|/$player_" -"$side_number|.farming.target" - -#. [command] -#. [if] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:120 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:127 -msgid "agriculture" -msgstr "žemdirbystė" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:133 -msgid "" -"Mining\n" -"Miners produce +1 gold\n" -"Study Progress: $player_$side_number|.mining.progress|/$player_$side_number|." -"mining.target" -msgstr "" -"Kasyba\n" -"Kalnakasiai iškas +1 aukso\n" -"Studijos pasistūmėjo: $player_$side_number|.mining.progress|/$player_" -"$side_number|.mining.target" - -#. [command] -#. [if] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:135 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:133 -msgid "mining" -msgstr "kalnakasyba" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:148 -msgid "" -"Warfare\n" -"Allows you to recruit a new type of unit\n" -"Study Progress: $player_$side_number|.warfare.progress|/$player_" -"$side_number|.warfare.target" -msgstr "" -"Karyba\n" -"Leidžia samdyti naują dalinių tipą\n" -"Studijos pasistūmėjo: $player_$side_number|.warfare.progress|/$player_" -"$side_number|.warfare.target" - -#. [command] -#. [if] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:172 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:139 -msgid "warfare" -msgstr "karyba" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:216 -msgid "" -"$player_$side_number|.name|'s farms now produce $player_$side_number|." -"farming.gold gold." -msgstr "" -"$player_$side_number|.name| fermos dabar pagamina $player_$side_number|." -"farming.gold aukso." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:233 -msgid "" -"$player_$side_number|.name|'s mines now produce $player_$side_number|.mining." -"gold gold." -msgstr "" -"$player_$side_number|.name| kasyklos dabar iškasa $player_$side_number|." -"mining.gold aukso." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:249 -msgid "" -"$player_$side_number|.name|, we have finished researching warfare. Right-" -"click on a mage in a university to select a unit to recruit." -msgstr "" -"$player_$side_number|.name|, mes pabaigėme tyrinėti karybą. Paspauskite " -"dešinį klavišą ant mago universitete ir pasirinkite naują dalinio tipą." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:157 -msgid "Let's cut you free!" -msgstr "Išlaisvinkime tave!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:161 -msgid "You release the creature from the web and it agrees to help you." -msgstr "Jūs išlaisvinote būtybę iš voratinklio ir ji sutinka jums padėti." - -#. [set_menu_item]: id=anl_get_to_work -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:6 -msgid "Get to Work!" -msgstr "Prie darbo!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:43 -msgid "What shall I do my liege?" -msgstr "Ką paliepsite, valdove?" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:59 -msgid "Convert to Grassland" -msgstr "Paversti į žolynus" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:59 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:74 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:266 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:402 -msgid "Cost: 0g" -msgstr "Kaina: 0a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:74 -msgid "Plant Farm" -msgstr "Pasodinti fermą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:86 -msgid "Build Village" -msgstr "Pastatyti kaimą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:86 -msgid "Cost: 15g" -msgstr "Kaina: 15a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:104 -msgid "Build Castle" -msgstr "Pastatyti pilį" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:104 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:361 -msgid "Cost: 6g" -msgstr "Kaina: 6a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:121 -msgid "Cost: 4g" -msgstr "Kaina: 4a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:121 -msgid "Flood the Field" -msgstr "Užlieti lauką" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:138 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:281 -msgid "Cost: 1g" -msgstr "Kaina: 1a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:138 -msgid "Plant Saplings" -msgstr "Pasodinti medelius" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:158 -msgid "Chop Down Forest" -msgstr "Iškirsti mišką" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:158 -msgid "Earns: 1g" -msgstr "Uždirba: 1a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:185 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:206 -msgid "Build Mine" -msgstr "Statyti kasyklą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:185 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:206 -msgid "Cost: 25g" -msgstr "Kaina: 25a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:227 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:319 -msgid "Cost: 3g" -msgstr "Kaina: 3a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:227 -msgid "Make a Ford" -msgstr "Padaryti brastą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:245 -msgid "Cost: 5g" -msgstr "Kaina: 5a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:245 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:281 -msgid "Landfill" -msgstr "Užpilti žeme" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:266 -msgid "Destroy the Ford" -msgstr "Sunaikinti brastą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:302 -msgid "Cost: 2g" -msgstr "Kaina: 2a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:302 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:319 -msgid "Smash Cave Floor" -msgstr "Sudaužyti grindis" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:336 -msgid "Earns: 3g" -msgstr "Uždirba: 3a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:336 -msgid "Harvest Mushrooms" -msgstr "Rinkti grybus" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:361 -msgid "Build a Keep" -msgstr "Pastatyti bokštą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:381 -msgid "Cost: 7g" -msgstr "Kaina: 7a" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:381 -msgid "Establish University" -msgstr "Įkurti universitetą" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:402 -msgid "Clear the Ground" -msgstr "Išvalyti žemę" diff --git a/aoi.lt.po b/aoi.lt.po deleted file mode 100644 index 8ae10f1..0000000 --- a/aoi.lt.po +++ /dev/null @@ -1,1451 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-06 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11 -msgid "An Orcish Incursion" -msgstr "Orkų įsiveržimas" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12 -msgid "AOI" -msgstr "OĮ" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16 -msgid "(Beginner)" -msgstr "(Pradedantysis)" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16 -msgid "Fighter" -msgstr "Kovotojas" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17 -msgid "Lord" -msgstr "Valdovas" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18 -msgid "High Lord" -msgstr "Didysis valdovas" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22 -msgid "(Novice level, 7 scenarios.)" -msgstr "(Pradedantysis lygis, 7 scenarijai.)" - -#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22 -msgid "" -"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great " -"Continent, learning valuable tactics as you do so.\n" -"\n" -msgstr "" -"Apginkite elfų miškus nuo pirmųjų Didįjį žemyną pasiekusių orkų, pakeliui " -"išmokdami vertingos taktikos.\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:35 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampaniją kūrė" - -#. [about] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:41 -msgid "Adaptation for mainline" -msgstr "Adaptavo publikavimui" - -#. [about] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:47 -msgid "Post 1.4 story and gameplay improvements" -msgstr "Istoriją ir žaidimą tobulino (po 1.4 versijos)" - -#. [about] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:53 -msgid "Editing, proofreading and gameplay testing" -msgstr "Redagavo ir testavo" - -#. [scenario]: id=1_Defend_the_Forest -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:9 -msgid "Defend the Forest" -msgstr "Apginkite mišką" - -#. [side]: type=Elvish Lord, id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:24 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:44 -msgid "Erlornas" -msgstr "Erlornas" - -#. [side]: type=Elvish Lord, id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:31 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:27 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:29 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:29 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:49 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:27 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:33 -msgid "Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:42 -msgid "Urugha" -msgstr "Urugha" - -#. [side]: type=Lich, id=Keremal -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Gharlsa -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rualsha -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krughnar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gnargha -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:48 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:43 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:44 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:36 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:85 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:63 -msgid "" -"The arrival of humans and orcs caused turmoil among the nations of the Great " -"Continent. Elves, previously in uneasy balance with dwarves and others, had " -"for centuries fought nothing more than an occasional skirmish. They were to " -"find themselves facing conflicts of a long-forgotten intensity." -msgstr "" -"Žmonių ir orkų atvykimas sukėlė neramumus tarp Didžiojo kontinento tautų. " -"Elfams, iki tol neramioje taikoje sugyvenusiems su dvarfais ir kitais, jau " -"šimtus metų nėra tekę susiremti kovoje su kuo nors gausesniu už atsitiktinę " -"grupelę. Dabargi jie pasijuto dalyvaują tokio dydžio kovose, apie kokias jau " -"seniai užmiršta." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:67 -msgid "" -"Their first encounter with the newcomers went less well than either side " -"might have wished." -msgstr "" -"Pirmasis susidūrimas su atvykėliais buvo prastesnis, nei kuri nors pusė " -"galėjo tikėtis." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:71 -msgid "" -"But humans, though crude and brash, at least had in them a creative spark " -"which elves could recognize as akin to their own nature. Orcs seemed " -"completely alien." -msgstr "" -"Tačiau žmonės, nors netašyti ir įžūlūs, bent jau turėjo savyje kūrybos " -"gyslelę, kuri elfams pasirodė panaši į jų pačių. Tuo tarpu orkai atrodė " -"visiškai svetimi." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:75 -msgid "" -"For some years after Haldric's people landed, orcs remained scarce more than " -"a rumor to trouble the green fastnesses of the elves. That remained so until " -"the day that an elvish noble of ancient line, Erlornas by name, faced an " -"enemy unlike any he had ever met before." -msgstr "" -"Kažkiek metų po Haldriko ir jo žmonių atvykimo, orkai tebuvo ne ką dažnesni, " -"nei gandas, vargu ar keliantis grėsmę žaliosioms elfų tvirtovėms. Niekas " -"nesikeitė iki dienos, kai vienas elfų kilmingasis iš senos giminės, vardu " -"Erlornas, sutiko priešą, kokio sutikti jam dar nebuvo tekę." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:81 -msgid "" -"The orcs were first sighted from the north marches of the great forest of " -"Wesmere." -msgstr "" -"Orkai pirmą kartą buvo pastebėti prie šiaurinių didžiojo Vesmeros miško " -"pelkių." - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:97 -msgid "" -"Hint:\n" -"Elves can move quickly and safely among the trees. Pick off the enemy grunts " -"with your archers from the safety of the forest." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Elfai greitai ir saugiai juda tarp medžių. Lankininkais galite išgaudyti " -"priešo pėstininkus iš saugios miško priedangos." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:103 -msgid "Defeat Urugha" -msgstr "Nugalėkite Urughą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:107 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:98 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:94 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:151 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:116 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:66 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:118 -msgid "Death of Erlornas" -msgstr "Erlorno mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:111 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:102 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:98 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:155 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:124 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:74 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:122 -msgid "Time runs out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [event] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:116 -msgid "Lomarfel" -msgstr "Lomarfelis" - -#. [message]: id=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:124 -msgid "" -"My lord! A party of aliens has made camp to the north and lays waste to the " -"forest. Our scouts believe it's a band of orcs." -msgstr "" -"Pone! Į šiaurę nuo čia svetimšalių dalinys įsirengė stovyklą ir siaubia " -"mišką. Mūsų žvalgai mano, kad tai orkų gauja." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:128 -msgid "" -"Orcs? It seems unlikely. The human king, Haldric, crushed them when they " -"landed on these shores, and since then they've been no more than a bogey " -"mothers use to scare the children." -msgstr "" -"Orkai? Nemanau. Žmonių karalius, Haldrikas, sutriuškino juos dar tada, kai " -"jie išsilaipino šiuose krantuose. Nuo tų laikų jie buvo ne daugiau, nei " -"baubai, kuriais motinos baugina vaikus." - -#. [message]: id=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:132 -msgid "" -"So it seemed, my lord. Yet there is a band of them in the north cutting down " -"healthy trees by the dozen, and making great fires from the wood. They " -"trample the greensward into mud and do not even bury their foul dung. I " -"believe I can smell the stench even here." -msgstr "" -"Taip ir atrodė, pone. Ir visgi jų gauja šiaurėje tuzinais kerta žalius " -"medžius ir krauna iš jų didžiulius laužus. Jie trypia paklotę į purvą ir net " -"nesivargina užkasti nuosavo šūdo. Man rodos, net iš čia užuodžiu jų smarvę." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:136 -msgid "" -"So the grim tales of them prove true. They must not be allowed to continue; " -"we must banish this blight from our forests. I shall marshal the wardens and " -"drive them off. And the Council needs to hear of this; take the message and " -"return with reinforcements, there might be more of them." -msgstr "" -"Tad niūrūs gandai apie juos pasirodo besą tiesa. Negalime leisti jiems " -"tęsti; turim išvalyti mūsų miškus nuo šito puvėko. Aš vedu sargybinius ir " -"mes jų atsikratysim. Apie tai turi sužinoti Taryba. Nešk jiems žinią ir " -"grįžk su pastiprinimu, jų gali būti ir daugiau." - -#. [message]: id=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:140 -msgid "Yes, my lord!" -msgstr "Taip, mano valdove!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:157 -msgid "" -"Look at them. Big, slow, clumsy and hardly a bow in hand. Keep to the trees, " -"use your arrows and the day will be ours." -msgstr "" -"Tik pažiūrėkit į juos. Dideli, lėti, nerangūs, ir lankai į lankus vos " -"panašūs. Laikysimės medžių, strėlėmis juos susiūsim, ir bus vakarop pergalė " -"mūsų." - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:166 -msgid "It's hopeless; we've tried everything, and they're still coming back." -msgstr "Beviltiška. Jau viską išbandėm, o jie vis grįžta." - -#. [message]: id=Urugha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:170 -msgid "" -"Forward, you worthless worms! Look at them, they're tired and afraid! You " -"killed their will to fight, now go and finish the job!" -msgstr "" -"Pirmyn, beverčiai kirminai! Žiūrėkit į juos, jie pavargę ir išsigandę! " -"Atmušėt jiems norą kautis, dabar eikit ir pribaikit juos!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:174 -msgid "" -"That cloud of dust on the horizon... flee! There's more of the abominations " -"heading this way! Fall back before we're outnumbered and crushed." -msgstr "" -"Dulkių debesis horizonte... Traukiamės! Tų prakeiktųjų atvyksta dar daugiau! " -"Atsitraukiam, kol jų ne per daug ir mūsų nesutriuškino!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:178 -msgid "" -"Lord Erlornas didn't drive the orcs back, although he and his warriors tried " -"their absolute best. When another war band arrived, elvish resistance " -"crumbled." -msgstr "" -"Lordas Erlornas neatstūmė orkų pajėgų, nors jis ir jo kariai atidavė " -"absoliučiai visas jėgas. Kai atvyko dar viena orkų banga, elfų gynyba " -"subyrėjo." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:183 -msgid "" -"Of the ensuing events little is known, since much was lost in the chaos and " -"confusion, but one thing is painfully sure. Elves lost the campaign." -msgstr "" -"Kas vyko po to, mažai težinoma. Daug kas pražuvo maišatyje ir chaose, bet " -"vienas dalykas išliko aiškus iki skausmo: elfai pralaimėjo mūšį." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:196 -msgid "Ugh..." -msgstr "Oi..." - -#. [message]: id=Urugha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:200 -msgid "Finally! Got him!" -msgstr "Pagaliau! Pričiupau!" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207 -msgid "Lord!" -msgstr "Valdove!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:211 -msgid "Take...command... Drive them...away." -msgstr "Perimk... Vadovavimą... Atremk... Juos." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:215 -msgid "" -"Lord Erlornas died the day he first fought the orcs and never saw the end of " -"the war. Given its final outcome, this was perhaps for the best." -msgstr "" -"Lordas Erlornas mirė tą pačią dieną, kai pirmą kartą susikovė su orkais, " -"taip ir nepamatęs karo baigties. Žinant kuo jis baigėsi, ko gero, taip net " -"geriau." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:227 -msgid "" -"I've been bested, but the combat wasn't fair...a thousand curses on you, " -"withered coward! May you suffer...and when my master, Rualsha, finds you may " -"he wipe your people from the face of this earth!" -msgstr "" -"Mane nugalėjo, bet kova buvo nesąžininga... Tūkstantis prakeikimų, niekingas " -"baily! Kentėk... O kai mano valdovas Rualša tave suras, tegul nušluoja nuo " -"žemės paviršiaus visą tavo tautą!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:238 -msgid "" -"Rualsha? Hmm... What if... Assemble a war-party, we need to scout north!" -msgstr "Rualša? Hmm, o kas jei... Formuokit būrį, reikia išžvalgyti šiaurę!" - -#. [scenario]: id=2_Assassins -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:9 -msgid "Assassins" -msgstr "Galvažudžiai" - -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Gharlsa -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:38 -msgid "Gharlsa" -msgstr "Gharlsa" - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:70 -msgid "" -"The path of the orcish war band was easy to follow - a wide swathe of " -"trampled ground through violated forest. Erlornas and his party swiftly " -"followed it north and west." -msgstr "" -"Sekti orkų bandą buvo lengva – plati sutryptos žemės ir apgadinto miško " -"proskyna. Erlornas ir jo kompanija sparčiai sekė jiems iš paskos į šiaurės " -"vakarus." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:74 -msgid "" -"Soon they arrived at a region where the forest was cut through by many " -"streams, only to find something unexpected." -msgstr "" -"Neužilgo jie atvyko į daugybės upelių išvagotą miškingą kraštą. Ir ten jie " -"rado kai ką netikėto." - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:88 -msgid "" -"Hint:\n" -"Assassins are hard to hit, and their poison is insidious. Stay close to the " -"villages, where poisoning can be cured, and force your enemies to attack you " -"from the river." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Galvažudžius sunku sužeisti, o jų nuodai klastingi. Laikykitės arčiau kaimų, " -"kur galima išgyti nuo nuodų, ir priverskite priešą pulti iš upės." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:94 -msgid "Defeat Gharlsa" -msgstr "Nugalėkite Gharlsą" - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:124 -msgid "The trail leads straight to this place, my lord." -msgstr "Pėdsakas veda tiesiai į šią vietą, mano valdove." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128 -msgid "" -"There is a keep ahead of us. How comes it that we know nothing of it? I " -"thought our borders were watched more carefully." -msgstr "" -"Priešais mus įtvirtinimas. Kaip čia yra, kad nieko apie jį nežinau? Maniau, " -"kad mūsų sienos saugomos geriau." - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:132 -msgid "" -"I... I know not, my lord. For ages there was no one in these lands that " -"could build such a thing save us. I fear we have fallen prey a false sense " -"of security that has injured the vigilance of our scouts." -msgstr "" -"Aš... Nežinau, valdove. Amžiais šiomis žemėmis nevaikščiojo niekas, kas " -"pajėgtų tokią pastatyti, išskyrus mus. Bijau, kad tapome netikro saugumo " -"jausmo, pažeidusio mūsų žvalgų budrumą, aukomis." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:136 -msgid "When the fighting ends, I'll have some answers. But for now..." -msgstr "Pasibaigus kovoms, norėsiu atsakymų. O kol kas..." - -#. [message]: id=Gharlsa -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:140 -msgid "Gharlsa sees elves...yes...fresh meat for wolves. Yes, yes..." -msgstr "Gharlsa mato elfus... Taip... Šviežia mėsa mūsų vilkams. Taip, taip..." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:144 -msgid "...let's focus on the task at hand." -msgstr "...susikaupkime ties svarbesniais reikalais." - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:148 -msgid "Does that demented creature truly believe he can kill us?" -msgstr "Ar ta išprotėjusi žmogysta tikrai mano, galinti mus nužudyti?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:152 -msgid "Appearances can be deceiving. Tell the men to be cautious." -msgstr "Išvaizda gali būti apgaulinga. Liepk vyrams būti atsargiems." - -#. [message]: id=Gharlsa -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:163 -msgid "Yes...yes...slay them!" -msgstr "Taip... Taip... Nužudykite juos!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:174 -msgid "Hurts...failed...Rualsha gonna be angry... " -msgstr "Skauda... Susimoviau... Rualša bus įsiutęs..." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:185 -msgid "" -"This...Rualsha again. We need to forge ahead; the answers we seek are not " -"here. Perhaps we will find them further north." -msgstr "" -"Ir vėl, šitas Rualša. Reikia brautis toliau. Atsakymai, kurių ieškome, ne " -"čia. Turbūt rasime juos toliau šiaurėje." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:189 -msgid "" -"Destroy this place and let the forest take the ruins. We don't want any more " -"undesirables to use it." -msgstr "" -"Sunaikinkite įtvirtinimus ir palikite griuvėsius miško valiai. Nereikia, kad " -"dar kokie nors nekviestieji jais pasinaudotų." - -#. [scenario]: id=3_Wasteland -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:9 -msgid "Wasteland" -msgstr "Dykynė" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:38 -msgid "Gnargha" -msgstr "Gnargha" - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:58 -msgid "" -"As they fared further north the green forest thinned around them, slowly " -"fading into a barren and fallow country. The signs were obvious and " -"unmistakable - tree stumps, an occasional half-rotten tree felled long ago, " -"and dead wood around them in scarce grass. This had been forest once, like " -"the woods they called home. It had been murdered." -msgstr "" -"Kompanijai betraukiant toliau į šiaurę, žaliasis miškas aplink juos retėjo, " -"palengva virsdamas dyku ir apleistu kraštu. Ženklai aplinkui badė akis ir " -"abejonių nekėlė: kelmai, vietomis besimėtantys pusiau supuvę seniai nukirsti " -"medžiai, ir miręs miškas aplinkui, nuaugęs reta žolyte. Kadaise čia buvo " -"giria, panaši į tą, kurią jie vadino namais. Ją nužudė." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:62 -msgid "" -"There was no trail to be found here; wind and rain had erased the spoor. " -"Fortunately, there was no need of a trail; smoke on the horizon betrayed the " -"presence of their enemies." -msgstr "" -"Čia nesimatė jokių pėdsakų, vėjas ir lietus ištrynė visus ženklus. Laimei, " -"pėdsakų ir nereikėjo. Dūmai horizonte išdavė priešų buvimo vietą." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:66 -msgid "" -"Erlornas was near-certain they would find orcs there. No clan of dwarves " -"would break their ancient treaties with the elves in this way; humans were " -"never so...methodical in their destruction, and did not travel in " -"sufficiently large numbers in a north country they found too cold and damp " -"for comfort. The great question remained - would he find Rualsha?" -msgstr "" -"Erlornas buvo beveik tikras, kad ras orkus. Joks dvarfų klanas nesulaužytų " -"senovinių sutarčių tokiu būdu. Žmonių destrukcija niekada nebuvo tokia... " -"Metodiška. Be to, jie niekada nekeliaudavo tokiomis didelėmis kompanijomis " -"šiaurėje, kur jiems per šalta ir per drėgna, kad jaustųsi gerai. Ramybės " -"nedavė didysis klusimas – ar jis ras Rualšą?" - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:70 -msgid "" -"Perhaps, but not here. The tribe this camp housed was too small to impress " -"fear on other orcs. Come next morning, the elves were prepared for battle." -msgstr "" -"Galbūt, bet ne čia. Šioje stovykloje apsistojusi gentis buvo per maža, kad " -"skleistų baimę tarp kitų orkų. Išaušus rytui, elfai buvo pasirengę kovai." - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:84 -msgid "" -"Hint:\n" -"There are no villages in this scenario - you must use healers instead. Use " -"hit-and-run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Šiame žemėlapyje nėra kaimų, vietoje jų naudokite gydytojus. Išsekinkite " -"priešo dalinius, puldinėdami juos mušk-ir-bėk taktika." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:90 -msgid "Defeat Gnargha" -msgstr "Nugalėkite Gnarghą" - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:168 -msgid "" -"Lord... I'm... I am filled with grief. This senseless destruction is... " -"overwhelming." -msgstr "Pone, aš... Kupinas sielvarto. Šis beprasmis naikinimas gniuždo." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:172 -msgid "" -"Yes. And this is the threat we were blind to but are now facing. This tribe " -"is small, yet we must drive them back to the north. They must have no " -"footholds south of the hills." -msgstr "" -"Taip. Ir tai pavojus, kurio ilgai neregėjom, o dabar susidūrėme. Ši gentis " -"maža, bet turim ir ją parvyti šiaurėn. Negalime įsileisti jų piečiau kalvų." - -#. [message]: id=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:176 -msgid "" -"Elves!? This means Urugha failed and his spirit will suffer greatly for his " -"weakness. So be it!" -msgstr "" -"Elfai?! Tai reiškia, kad Urugha susimovė ir jo dvasia didžiai kentės už jo " -"silpnumą. Tebūnie!" - -#. [message]: id=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:180 -msgid "" -"Rise up, grunts! We have a great fight upon us! Let your rage flow freely! " -"Let your blades slay all! First one to draw blood will feast by my fire this " -"night!" -msgstr "" -"Pirmyn, kareivos! Prieš mus didi kova! Išliekit nirštą! Kirskit visus! " -"Pirmas praliejęs kraują šiąnakt puotaus prie mano laužo!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:184 -msgid "" -"Aim true, men, with wit and courage the day will be ours. And spare no-one, " -"there can be no orc south of the hills, else we'll never have peace again." -msgstr "" -"Šaudykit taikliai, vyrai, su protu ir drąsa mes paimsime viršų. " -"Nesigailėkite nė vieno, piečiau kalvų neturi likti nė vieno orko, kitaip " -"niekada nebematysime taikos." - -#. [message]: id=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:196 -msgid "You won... Elf... But it changes... Nothing... (*cough*)" -msgstr "Tu laimėjai... Elfe... Bet tai nieko... Nekeičia... (*kosėja*)" - -#. [message]: id=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:200 -msgid "" -"We found the way... Now... We will come in numbers... (*cough*) You can't " -"imagine..." -msgstr "" -"Mes radom kelią... Dabar... Ateis daug mūsiškių... (*kosėja*) Tu net " -"neįsivaizduoji..." - -#. [message]: id=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:204 -msgid "(*cough*) I'll be waiting... Among the dead..." -msgstr "(*kosėja*) Aš lauksiu... Tarp mirusių..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:215 -msgid "" -"The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves found " -"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides, " -"there was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The " -"elves took no prisoners." -msgstr "" -"Pagaliau orkų vadas krito, pakirstas žaizdų. Elfai apsidairė po pusiau " -"sugriautą stovyklą, nusėtą abiejų pusių kūnais. Sveikų orkų nesimatė, o " -"sužeistieji nemaldavo pasigailėjimo. Belaisvių elfai neėmė." - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:231 -msgid "" -"It's done, lord. No-one escaped. No-one tried to escape. I'm... disturbed." -msgstr "Baigta, pone. Niekas nepabėgo. Niekas nebandė pabėgti. Man... Neramu." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:235 -msgid "" -"Good. But their disregard for self-preservation is astounding. As is their " -"ferocity when defending what they claim as their own. Have the scouts found " -"others this side of the hills?" -msgstr "" -"Gerai. Bet beatodairiška jų noro gyventi stoka glumina. Kaip ir jų " -"atkaklumas, kai gina tai, ką vadina savu. Ar žvalgai ką nors rado šiapus " -"kalvų?" - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:239 -msgid "" -"No, lord. But trolls were spotted in the hills ahead. Do we really need to " -"cross them to the north?" -msgstr "" -"Ne, pone. Bet kalvose priešais buvo pastebėti troliai. Ar tikrai turim jas " -"kirsti pakeliui šiaurėn?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:243 -msgid "" -"Yes. The council has spoken to me through a dream-sending. They are " -"troubled. Reinforcements have been sent after us, but we need to press on. " -"Tell the men to rest, we'll move out at dawn." -msgstr "" -"Taip. Taryba man perdavė žinią sapne. Jie nerimauja. Pastiprinimas keliauja " -"mums iš paskos, bet mums reikia ir toliau spausti. Liepk vyrams ilsėtis, " -"išvykstam auštant." - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:253 -msgid "" -"What about the loot lord? We found supplies worth over a hundred gold in the " -"camp." -msgstr "" -"O kaip grobis, pone? Stovykloje radom atsargų už daugiau, nei šimtą auksinių." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:257 -msgid "" -"Distribute some among the men, save the rest for the road. This country is a " -"wasteland now; we won't find much forage on the march." -msgstr "" -"Kažkiek išdalinkite vyrams, kitką palikite kelionei. Ši šalis dabar dykynė, " -"žygyje bus mažai progų pasipildyti proviziją." - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:273 -msgid "" -"We found some supplies when searching the camp, but nothing much. What is to " -"be done with them?" -msgstr "" -"Apieškoję stovyklą, radom šiek tiek atsargų, bet nedaug. Ką su jomis daryti?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:277 -msgid "" -"Save it for the march north. There is little to be found in this barren " -"country." -msgstr "Palaikykite žygiui į šiaurę. Šioje nusiaubtoje žemėje mažai ką rasim." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:305 -msgid "" -"Lord Erlornas never saw the blade that felled him. He died on the spot, with " -"no a chance to issue last commands or farewells. Without him his wardens " -"soon fell into confusion, and losing heart withdrew from the battle." -msgstr "" -"Lordas Erlornas taip ir nepamatė jį nudūrusių ašmenų. Jis mirė vietoje, " -"neturėdamas galimybės atiduoti paskutinius įsakymus ar atsisveikinti. " -"Neturėdami vado, jo kariai greitai pasidavė sąmyšiui ir, praradę dvasią, " -"pasitraukė iš mūšio." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:310 -msgid "" -"When reinforcements finally arrived, elves managed to dislodge the orcish " -"tribe. But the threat from the north remained unresolved and loomed large " -"over their future." -msgstr "" -"Kai pagaliau atvyko pastiprinimas, elfai sugebėjo ištremti orkų gentį. Bet " -"grėsmė iš šiaurės taip ir liko nepašalinta ir kabojo virš jų ateities kaip " -"didelis juodas debesis." - -#. [message]: role=Adviser -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:320 -msgid "We can't carry on Lord, the men are to tired. We have to fall back." -msgstr "" -"Negalime toliau laikytis, pone, vyrai per daug pavargę. Turime atsitraukti." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:324 -msgid "Damn it. Sound the retreat, we'll try again when reinforcements arrive." -msgstr "" -"Po velniais! Skelbk atsitraukimą, pabandysim vėl, kai atvyks pastiprinimas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:328 -msgid "" -"The expected relief caught up with them a few days later. The following " -"morning they took the field against a far larger host of orcs. The battle " -"ended in a draw; the war raged on for years..." -msgstr "" -"Išsiilgtas pastiprinimas prisijungė prie jų po keleto dienų. Kitą rytą jie " -"žengė į mūšio lauką prieš daug gausesnį priešą. Mūšis baigėsi lygiosiomis; " -"karas siautėjo dar daugelį metų..." - -#. [scenario]: id=4_Valley_of_Trolls -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:9 -msgid "Valley of Trolls" -msgstr "Trolių slėnis" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:36 -msgid "Gurk" -msgstr "Gurkas" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Hrugu -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:44 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:74 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Hrugu -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:67 -msgid "Hrugu" -msgstr "Hrugu" - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:105 -msgid "" -"Next morning, the elves set off again, increasingly wearied by the hardships " -"of the campaign and longing for the green comfort of their home forests. " -"This land was barren and rugged; nothing shielded them from biting northern " -"wind as they traveled towards the mountains looming before them." -msgstr "" -"Kitą rytą elfai vėl išsiruošė į žygį, dar labiau nuilsę nuo kampanijos " -"sunkumų, ir vis labiau ilgėdamiesi žaliojo savo gimtųjų miškų jaukumo. Žemė, " -"kuria jie žygiavo, buvo plika ir akmenuota. Jiems bežygiuojant link priekyje " -"stūksančių kalnų, niekas neužstojo ledinių šiaurės vėjo pirštų." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:109 -msgid "" -"At dusk they arrived at the mouth of a valley cutting almost straight " -"through the range and made camp, as scouts warned that the area was hostile " -"and the road ahead treacherous in darkness. There were no songs or music " -"that night and most of the elves slept uneasily. An unlucky few kept a " -"cautious watch." -msgstr "" -"Sutemus, jie priėjo slėnį, beveik tiesiai kertantį kalnų masyvą, ir įkūrė jo " -"pradžioje stovyklą. Žvalgai perspėjo, kad vietovė pavojinga, o kelias " -"priešais bus itin klastingas tamsoje. Tąnakt nebuvo nei dainų, nei muzikos, " -"o dauguma elfų miegojo labai neramiai. Keletas nelaimingųjų ėjo budrią " -"sargybą." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:113 -msgid "" -"When sunrise came, the elves moved into battle formations. Whatever waited " -"in the slopes ahead, it would not find them unprepared." -msgstr "" -"Kai patekėjo saulė, elfai suformavo karines rikiuotes. Kad ir kas tyko " -"šlaituose priešaky, neužklups netikėtai." - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:141 -msgid "" -"Hint:\n" -"Trolls are poor fighters when not on rugged terrain and fare even worse " -"during the daytime. Lure them out of the hills and attack in the sunlight." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Troliai prastai kaunasi lygumose, o dieną jiems sekasi dar prasčiau. " -"Išviliokite juos iš kalvų ir pulkite dieną." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:147 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:177 -msgid "" -"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from " -"the forest. Why do we not return home?" -msgstr "" -"Mes jau toli nuo mūsų žemių, Erlornai, ir išvijome orkus iš miško. Kodėl " -"negrįžtam namo?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:181 -msgid "" -"You know well enough... Rualsha. That name sounds everywhere we go since the " -"incursion began. That orc is much more than a mere marauding bandit in " -"search of pillage. And he wants this land. Our land. He is planning " -"an invasion, I'm sure of it. We must gather more information about his plans " -"before we go back." -msgstr "" -"Tu puikiai žinai: Rualša. Šis vardas skamba visur kur mes beeitume, nuo pat " -"įsiveržimo pradžios. Šitas orkas yra daug daugiau, nei paprastas " -"plėšikaujantis banditas, ieškantis grobio. Ir jam reikia šios žemės. " -"Mūsų žemės. Aš įsitikinęs, kad jis planuoja invaziją. Prieš grįždami, " -"privalome sužinoti daugiau apie jo ketinimus." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:185 -msgid "And tell me... How did you sleep last night?" -msgstr "Ir pasakyk man... Kaip tu šiąnakt miegojai?" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:189 -msgid "" -"How did I?... Uneasy, lord. My dreams were bleak, some of them nightmares." -msgstr "" -"Kaip miegojau?.. Neramiai, pone. Sapnai buvo rūstūs, kartais net košmarai." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:193 -msgid "" -"Yes. The earth currents are perturbed here, and the bridges to the dreamland " -"are tainted. I think there is a mage dwelling somewhere nearby. Or perhaps " -"more than one; the traces are mixed, and some of them have an unwholesome " -"flavor." -msgstr "" -"Taip. Žemės srovės čia iškreiptos, ir takai į sapnų šalį užnuodyti. Manau, " -"kažkur netoli gyvena magas. O gal net ne vienas; gijos painiai susipynę, o " -"kai kurios iš jų trenkia pelėsiu." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:197 -msgid "" -"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their " -"battle-might." -msgstr "" -"Mums tikrai bus ne pyragai, jeigu šitie orkai prie savo karinės galios gali " -"pridėti magiją." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:201 -msgid "We must discover if this is so." -msgstr "Privalome išsiaiškinti ar taip ir yra." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:205 -msgid "" -"Information will do us no good if we are killed before we return with it! " -"These mountains look like troll territory." -msgstr "" -"Iš naujienų nebus naudos, jei mus užmuš iki kol su ja grįšime! Šitie kalnai " -"panašūs į trolių teritoriją." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:209 -msgid "Enough. The sun's fully over the horizon. Give the order to advance." -msgstr "Pakaks. Saulė jau pilnai patekėjo. Įsakyk pajudėti." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:226 -msgid "" -"That was the last of the chieftains, lord. The lesser trolls seem to be " -"retreating now." -msgstr "Tai buvo paskutinis vadas, pone. Kiti troliai jau traukiasi." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:230 -msgid "" -"It is well. Break camp and move everyone through the pass before they rally. " -"We'll rest a bit on the other side; we have earned it." -msgstr "" -"Labai gerai. Kurkite stovyklą ir perveskite visus per perėją, kol jie dar " -"neatsigavo. Pasilsėsime kitoje pusėje, mes to nusipelnėm." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:234 -msgid "At once. How much time do you think we have?" -msgstr "Bus padaryta. Kaip manote, kiek turime laiko?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:238 -msgid "" -"A day, perhaps. We fought two clans today; they won't take long to rally. We " -"need to be gone from here by sunset next." -msgstr "" -"Gal dieną. Šiandieną kovojom su dviem klanais, jie neužtruks sukaupti naujas " -"jėgas. Iki rytojaus saulėlydžio turim spėti dingti." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:257 -msgid "We have slain a chieftain! Take heart! This battle is almost won!" -msgstr "Nudėjome jų vadą! Laikykitės! Šis mūšis jau beveik laimėtas!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:278 -msgid "Ha! Me smashed da funny elf. Me got a trophy!" -msgstr "Cha! Priplojau elfą. Turiu trofėjų!" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:282 -msgid "No! This can't be!" -msgstr "Ne! To negali būti!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:286 -msgid "" -"Soon after Erlornas died the elven party, lacking a leader and pressed from " -"all sides, scattered and fled. Their retreat to Wesmere was arduous and long." -msgstr "" -"Po Erlorno žūties elfų kariai, neturėdami lyderio ir spaudžiami iš visų " -"pusių, išsibarstė ir pasitraukė. Jų atsitraukimas į Vesmerą buvo ilgas ir " -"sekinantis." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:291 -msgid "" -"During their retreat, the pass was crossed by another army moving in the " -"opposite direction. Orcs were back south of the pass, and this time they " -"were to stay for a long, long time." -msgstr "" -"Jiems besitraukiant, perėją kirto kita armija, tik kita kryptimi. Orkai " -"grįžo į pietus, ir šįkart grįžo ilgam, labai ilgam." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:301 -msgid "" -"We can't get through, my Lord. These whelps are not individually very " -"dangerous, but there are huge numbers of them." -msgstr "" -"Niekaip negalime prasibrauti, mano valdove. Šitie jaunikliai patys nelabai " -"pavojingi, bet jų labai daug." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:305 -msgid "" -"Four days of combat and nothing to show for it. How does it feel to you?" -msgstr "Keturios paros mūšio ir jokių rezultatų. Ką tu apie tai manai?" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:309 -msgid "" -"Terrible, my lord. Never in my life did I dream I'd be bested by mere " -"trolls. What are your orders?" -msgstr "" -"Nieko gero, pone. Niekada gyvenime nė nesapnavau, kad mane nugalės paprasti " -"troliūkščiai. Ką įsakysite?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:313 -msgid "" -"Withdraw and make camp a safe distance from the hills. There is no further " -"point in this fight. We'll wait for reinforcements." -msgstr "" -"Atsitraukiam ir įrengiam stovyklą saugiu atstumu nuo kalvų. Toliau nėra " -"prasmės draskytis, palauksime pastiprinimo." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:317 -msgid "" -"The reinforcements arrived a few days later, a crack force of rangers with " -"some cavalry support. When they attempted the pass again, they found not " -"trolls but something worse - an orcish army approaching from the north." -msgstr "" -"Pastiprinimas atvyko po keleto dienų; smogiamasis bastūnų dalinys palaikomas " -"kavalerijos. Iš naujo pabandžius šturmuoti perėją, jie rado ne tik trolius, " -"bet ir kai ką blogiau: iš šiaurės atvykstančią orkų armiją." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:322 -msgid "" -"The battle that ensued was bloody and inconclusive, and the elven losses " -"were only the beginning of the mournful toll in a war that would rage for " -"many years after." -msgstr "" -"Įsižiebęs mūšis buvo kruvinas ir bergždžias, o elfų nuostoliai – tik " -"pradžia. Pradžia sielvartą sėjančios duoklės karui, siautėsiančiam dar " -"daugelį metų." - -#. [scenario]: id=5_Linaera_the_Quick -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:9 -msgid "Linaera the Quick" -msgstr "Linaera Greitoji" - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:24 -msgid "" -"After a day of hard-earned rest the elves marched north again. This was " -"unknown country, not frequented even by Wesmere's furthermost-faring scouts." -msgstr "" -"Po dienos sunkiai užtarnauto poilsio elfai patraukė toliau į šiaurę. Kraštas " -"buvo nepažįstamas, retai kada belankomas net pačių toliausiai žengiančių " -"Vesmeros žvalgų." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:28 -msgid "" -"Two days' travel later, the forward scouts reported another orcish warband " -"laying siege to a tower." -msgstr "" -"Po dviejų dienų žygio priešakiniai žvalgai pranešė radę dar vieną orkų būrį, " -"laikantį bokštą apgultyje." - -#. [part] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:32 -msgid "" -"Erlornas surveyed the siege from atop a small tree-covered hill overlooking " -"the tower valley..." -msgstr "" -"Erlornas apžiūrėjo apgultį nuo nedidelės medžiais apaugusios kalvos, iš " -"kurios gerai matėsi visas bokšto slėnis..." - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krughnar -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:63 -msgid "Krughnar" -msgstr "Krughnaras" - -#. [side]: type=Silver Mage, id=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:90 -msgid "Linaera" -msgstr "Linaera" - -#. [side]: type=Silver Mage, id=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94 -msgid "Wizards" -msgstr "Burtininkai" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106 -msgid "" -"Hint:\n" -"Use Elven Scouts and Linaera's power of teleportation to mount hit-and-run " -"attacks." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Su elfų žvalgų ir Linaeros galios teleportuotis pagalba, naudokite mušk-ir-" -"bėk tipo atakas." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:112 -msgid "Defeat Krughnar and break the siege" -msgstr "Nugalėkite Krughnarą ir nutraukite apsiaustį" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:120 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:70 -msgid "Death of Linaera" -msgstr "Linaeros mirtis" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:147 -msgid "Report." -msgstr "Raportuok." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151 -msgid "" -"A warband of orcs, no women or children among them, besieges a tower. It's " -"of human design...but we are far from the lands granted to humans by treaty, " -"my lord Erlornas." -msgstr "" -"Tai orkų karo dalinys, tarp jų nei vaikų, nei moterų. Jie atakuoja bokštą. " -"Bokštas atrodo statytas žmonių, bet esame toli nuo žemių, atiduotų žmonėms, " -"pone, Erlornai." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155 -msgid "" -"Under the letter of the treaty, it is so. But this country is too cold and " -"barren for us. I wonder, what manner of human would choose to live here, far " -"from its kind? Hmmm..." -msgstr "" -"Pagal mūsų sutartį, taip ir yra. Bet ši šalis mums per šalta ir per dyka. " -"Įdomu, kas per žmogus galėjo pasirinkti gyventi čia, toli nuo savųjų? Hmm... " - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159 -msgid "It trespasses, and should be driven out!" -msgstr "Jis pažeidžia sienas, reikia jį išvaryti!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163 -msgid "" -"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak " -"of driving it out when we have no enemies in common." -msgstr "" -"Ramiai. Tai tik žmogus, daugiausiai keletas jų. Bus pakankamai laiko " -"pagalvoti apie jų išvarymą, kai nebeliks bendrų priešų." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167 -msgid "" -"Tell me: I see no bridge over the chasm around that keep. Is there any sign " -"that one has been withdrawn by the defenders?" -msgstr "" -"Pasakyk man štai ką: virš tos prarajos nematau tilto. Ar yra kokių požymių, " -"kad jį pašalino gynyba?" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:171 -msgid "" -"No, lord. No traces of any construction. It looks like no bridge has ever " -"existed there. There must be other, hidden means of access to the tower." -msgstr "" -"Ne, pone. Nesimato jokių požymių. Panašu, kad niekada nebuvo jokio tilto. " -"Tikriausiai čia yra koks kitas, slaptas būdas patekti į bokštą." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:175 -msgid "" -"Interesting...Go to my personal stores and bring me a bottle of wine. And a " -"couple of glasses." -msgstr "" -"Įdomu... Eik į mano asmenines saugyklas ir atnešk butelį vyno. Ir porą " -"taurių." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:179 -msgid "...glasses?" -msgstr "...taurių?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:183 -msgid "Do it. We'll have a guest soon." -msgstr "Vykdyk. Tuoj turėsime svečią." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:195 -msgid "" -"Erlornas closed his eyes and brought his hands forward, joined palms forming " -"a cup open to the sky. Soon they began to glow, then to flare like a brazier " -"with the fire of Faerie, casting a cold, blue light all around the elf-lord. " -"A wisp of light emerged from the eerie flames, and at a few murmured words " -"from the elf-lord flew away towards the tower below. Then the light around " -"Erlornas faded and all was seemingly as before." -msgstr "" -"Erlornas užsimerkė, sudėjo rankas kartu ir ištiesė jas, atvertais į dangų " -"delnais. Netrukus rankos pradėjo švytėti, o paskui ir ryškiai spindėti, " -"tarsi fėjų ugnies kupinas žaizdras, paskandinantis elfų valdovą šaltoje " -"melsvoje šviesoje. Nuo pamėkliškų liepsnų atsiskyrė nedidelis gniužulėlis " -"ir, valdovui sušnibždėjus kelis žodžius, nuskriejo žemyn link bokšto. Tada " -"šviesa aplink Erlorną užgeso ir viskas grįžo į savo vietas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:203 -msgid "Some time later..." -msgstr "Po kurio laiko..." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:256 -msgid "" -"So you decided to accept the invitation. Good. Welcome, I am lord Erlornas " -"of Wesmere. I find your presence here...surprising." -msgstr "" -"Taigi nusprendėte priimti mano kvietimą. Puiku. Sveikinu atvykus, aš lordas " -"Erlornas iš Vesmeros. Tai, kad gyvenate čia... Mane stebina." - -#. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260 -msgid "" -"Scarcely less than I find yours, my lord elf, but I would welcome your aid " -"against these orcs. They have been besieging my tower for weeks." -msgstr "" -"Tik kiek mažiau, nei mane stebina jūsiškis, pone elfe. Tačiau jūsų pagalba " -"kovoje prieš orkus būtų labai šiltai priimta. Jie laiko mano bokštą " -"apsuptyje jau daugelį savaičių." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:264 -msgid "" -"I wish their foul kind driven as far as possible from my borders, not to " -"return. It would be no bad thing if an ally of the elves kept watch over " -"this country." -msgstr "" -"Aš noriu išvaryti šią pašvinkusią gentį kiek galima toliau nuo savo sienų, " -"taip toli, kad negrįžtų. Būtų labai gerai, jeigu šias žemes prižiūrėtų elfų " -"sąjungininkas." - -#. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:268 -msgid "Count me an ally, then, lord Erlornas. We can defeat them together." -msgstr "" -"Tuomet, pone Erlornai, laikykite mane sąjungininke. Kartu mes juos nugalėsim." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:296 -msgid "" -"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the " -"changing of the wind!" -msgstr "" -"Pone... Negalime pasitikėti žmonėmis. Jie keičia savo pažiūras sulig vėju!" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:300 -msgid "" -"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we " -"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead." -msgstr "" -"Gali būti ir taip. Bet aš nemanau, kad jinai išduos mus orkams. O mums gali " -"prireikti jos pagalbos – priešais didelės orkų pajėgos." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:318 -msgid "" -"And that is well ended. But, Linaera, there is somewhat else that concerns " -"me. You are a mage; do you not feel something...wrong...to the east of here?" -msgstr "" -"Na štai, laimėjome dar vieną. Bet, Linaera, mane neramina dar kai kas. Tu " -"magė, pasakyk, ar rytuose nuo čia nejauti kažko... Negero?" - -#. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:322 -msgid "" -"I do indeed. Something evil has recently made a nest in the next valley " -"over; its servants have been sniffing at the edges of my domain. I had meant " -"to deal with it myself, but if you elves revere the green earth I think you " -"will want it abolished as much as do I." -msgstr "" -"Tikrai taip. Kažkoks blogis įsikūrė gretimame slėnyje. Jo pakalikai " -"šniukštinėja po mano pasienius. Planavau susitvarkyti su juo viena, bet " -"jeigu jūs, elfai, taip vertinate žaliuojančią žemę, manau, norėsite juo " -"atsikratyti ne mažiau, nei noriu aš." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:326 -msgid "We are of one mind, then. Let us go to it." -msgstr "Tad mūsų nuomonės sutampa. Galime žygiuoti." - -#. [scenario]: id=6_A_Detour_through_the_Swamp -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:9 -msgid "A Detour through the Swamp" -msgstr "Apylanka per pelkes" - -#. [side]: type=Lich, id=Keremal -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:42 -msgid "Keremal" -msgstr "Keremalas" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58 -msgid "" -"Hint:\n" -"Undead are resistant to physical attack. Use mages to attack the undead, and " -"elves to protect and support the mages." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Nemirėliai atsparūs fizinei žalai. Pulkite juos magais, o elfais ginkite ir " -"palaikykite magus." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62 -msgid "Defeat Keremal" -msgstr "Nugalėkite Keremalą" - -#. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:112 -msgid "" -"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile " -"bog. My apprentices and I have the power to dispel them, but you must " -"protect us from their weapons." -msgstr "" -"Apsigyvenusios piktosios dvasios pavertė šį raistą tikru blogio kemsynu. " -"Mano mokiniai ir aš žinome kaip jais atsikratyti, bet jūs turite pridengti " -"mus nuo jų ginklų." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:123 -msgid "" -"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these " -"horrifying apparitions!" -msgstr "" -"Viskas prarasta! Be Linaeros pagalbos aš negaliu tikėtis nugalėti šių siaubą " -"keliančių šmėklų!" - -#. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137 -msgid "" -"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think " -"some of my apprentices wish to follow you north in pursuit of the orcs." -msgstr "" -"Ačiū tau, Erlornai... Dabar galiu taikiai grįžti į savo bokštą. Bet aš " -"manau, kad kai kurie mano mokiniai norės sekti paskui jus į šiaurę " -"persekioti orkų." - -#. [message]: role=mage -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:141 -msgid "" -"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May " -"I please travel with you?" -msgstr "" -"Visada norėjau pamatyti elfus ir dabar kovojau šalia jų! Ar galėčiau " -"keliauti kartu su jumis?" - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:145 -msgid "Certainly... I shall be glad of your help." -msgstr "Žinoma... Būsiu dėkingas už tavo pagalbą." - -#. [scenario]: id=7_Showdown -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:9 -msgid "Showdown" -msgstr "Atskleidimas" - -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rualsha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:91 -msgid "Rualsha" -msgstr "Rualša" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:111 -msgid "" -"Hint:\n" -"Your enemy is well-defended against attacks from the south. Use rangers to " -"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north." -msgstr "" -"Patarimas:\n" -"Jūsų priešas gerai apsaugotas nuo puolimo iš pietų. Pasiųskite bastūnus " -"paslapčia pereiti mišką ir surengti netikėtą išpuolį iš šiaurės." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:114 -msgid "Defeat Rualsha" -msgstr "Nugalėkite Rualšą" - -#. [message]: speaker=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:220 -msgid "" -"My lord! We have ridden hard for over a week to catch up with you! The " -"Ka'lian has deliberated, and asks you to defeat Rualsha quickly before he " -"can muster a full invasion force." -msgstr "" -"Pone! Jojome be sustojimo virš savaitės, kad jus pavyti! Ka'lianas apsvarstė " -"padėtį ir prašo nugalėti Rualšą kaip galima greičiau, kol jis dar nesurinko " -"pajėgų invazijai." - -#. [message]: speaker=Rualsha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:224 -msgid "" -"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You " -"will beg for a quick death!" -msgstr "" -"Elfiūkščiai! Greitai čia atvyks visa mano armija, o tada mes jus sumalsim. " -"Maldausite manęs greitos mirties!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:234 -msgid "" -"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They " -"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..." -msgstr "" -"Gali nudėti mane, Erlornai, bet mano žmonės gyvens. Jie to nepamirš! Jie jus " -"persekios ir nuosekliai naikins... Mes jus... Mes... Ahrrr..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:245 -msgid "" -"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, " -"they scattered, and fled from the elves back to their fastnesses in the far " -"north." -msgstr "" -"Bet Rualša pervertino savo karių valią. Mirus jų vadui, jie išsisklaidė ir " -"pabėgo nuo elfų atgal į savo tvirtoves tolimoje šiaurėje." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:257 -msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha." -msgstr "Man skaudu atimti gyvybę, netgi tokio barbaro kaip Rualšos." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:261 -msgid "" -"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting." -msgstr "Jei orkai mus spaus, mums teks labiau priprasti prie kovos." - -#. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:265 -msgid "" -"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come " -"upon its heels." -msgstr "" -"Bijau, kad taip. Čia laimėjome pirmą pergalę, bet tamsūs laikai ateina ant " -"jos kulnų." diff --git a/did.lt.po b/did.lt.po deleted file mode 100644 index 81e7f51..0000000 --- a/did.lt.po +++ /dev/null @@ -1,2621 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-09 18:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:11 -msgid "Descent Into Darkness" -msgstr "Nusileidimas į tamsą" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:12 -msgid "DID" -msgstr "NįT" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:16 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalu)" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:16 -msgid "Neophyte" -msgstr "Pameistrys" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:17 -msgid "Evoker" -msgstr "Prikėlėjas" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18 -msgid "(Difficult)" -msgstr "(Sudėtingas)" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:18 -msgid "Summoner" -msgstr "Valdovas" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:21 -msgid "" -"Learn the dark arts of necromancy in order to save your people from an " -"orcish incursion.\n" -"\n" -msgstr "" -"Išmokite juodąją nekromantijos magiją, kad išgelbėtumėte savo žmones nuo " -"orkų invazijos.\n" -"\n" - -#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:22 -msgid "(Intermediate level, 11 scenarios.)\n" -msgstr "(Vidutinis lygis, 11 scenarijų.)\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:26 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:32 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:41 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [scenario]: id=Descent_into_Darkness, id=Mal Keshar -#. [editor_group]: id=did -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:75 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:6 -msgid "Descent into Darkness" -msgstr "Nusileidimas į tamsą" - -#. [scenario]: id=Saving_Parthyn -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:6 -msgid "Saving Parthyn" -msgstr "Gelbstint Partyną" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:21 -msgid "" -"Malin Keshar was born ten years after the death of Haldric IV. He grew up in " -"the northern border town of Parthyn, the second child and eldest son of the " -"baron of the city. Every summer when the mountain passes became clear, orcs " -"came down from the north to prove themselves in battle. Every year Parthyn's " -"guards repelled the raids, though some of the townsfolk were always lost. " -"Malin's father led raiding parties to disrupt the orc encampments and send " -"the orcs back to the north." -msgstr "" -"Malinas Kešaras gimė praėjus dešimtmečiui po karaliaus Haldriko IV mirties. " -"Jis užaugo šiauriniame pasienio miestelyje Partyne. Antras miesto barono " -"vaikas ir vyriausiasis sūnus. Kiekvieną vasarą, nutirpus sniegynams, iš " -"kalnų perėjų nusileisdavo orkai, norintys pasikaustyti kovoje. Kasmet " -"Partyno sargyba atremdavo antpuolius, nors tai visada pareikalaudavo aukų. " -"Malino tėvas vadovavo reidams, siekiantiems išblaškyti orkų stovyklavietes " -"ir nustumti juos atgal šiaurėn." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:26 -msgid "" -"When Malin was 10, a mage who passed through the town sensed strong magical " -"abilities in the boy. His parents, seeing a chance for him to live away from " -"the constant battles with the orcs, arranged for him to be sent to the mage " -"community on the Isle of Alduin. There he studied for eight years, while " -"back at home the orc raids increased in their frequency and ferocity. Before " -"Malin could finish his training, however, he was expelled." -msgstr "" -"Kai Malinui buvo dešimt, pro šalį keliavęs magas pajuto ypatingą berniuko " -"gabumą magijai. Tėvai, matydami galimybę išsiųsti sūnų atokiau nuo " -"nuolatinių kovų su orkais, išsiuntė jį į mokslus pas Alduino salos magų " -"bendruomenę. Ten jis prastudijavo aštuonerius metus, o tuo tarpu namuose " -"orkų reidai ir padažnėjo, ir sustiprėjo. Ir visgi, Maliną išbraukė iš sąrašų " -"anksčiau, nei jis pabaigė mokslus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:32 -msgid "" -"Malin returned to Parthyn just as summer began only to encounter more " -"misfortune. Even as he arrived, an early, unexpected orc raid was being " -"conducted against Parthyn. Malin watched as his father took an arrow in the " -"chest and fell lifeless to the ground." -msgstr "" -"Malinas grįžo į Partyną pačioje vasaros pradžioje ir užtiko tik daugiau " -"nelaimių. Iškart sugrįžus, Partyną užgriuvo ankstyvas, netikėtas reidas. " -"Malino tėvas sūnaus akyse krito negyvas, pakirstas krūtinę pervėrusios " -"strėlės." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:37 -msgid "" -"Shaken by the loss of their commander, the human defense began to falter. As " -"the orcs roared in anticipation of victory, skeleton warriors poured out of " -"the woods to the orcs' rear. The soldiers watched in amazement as the " -"skeletons cut down orc after orc and then melted back into the forest." -msgstr "" -"Sutrikusių dėl vado netekties žmonių gynybos linija pradėjo irti. Orkų " -"kariams bestaugiant nujaučiamos pergalės šūksnius, iš šono juos užpuolė iš " -"miško pasipylę kariai-skeletai. Apstulbę kariai tik stebėjo kaip skeletai " -"vieną po kito iškapojo orkus, o po to ištirpo pamiškėje." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:49 -msgid "" -"Shortly a man dressed in the robes of a necromancer emerged from the trees. " -"'Allow me to introduce myself. I am Darken Volk. While I know your kingdom " -"does not love my kind, I think it vital that we put aside our differences " -"for the moment. The orc menace grows in the North, and I misdoubt any of the " -"border towns can stand without some assistance. For now, I ask only to rest " -"in your town for a few days.'" -msgstr "" -"Neužilgo iš miško išsliūkino nekromanto drabužiais apsirėdęs vyras. " -"„Leiskite prisistatyti. Aš vardu Darkenas Volkas. Nors ir žinau, kad jūsų " -"karalystėje mano amato broliai nemėgstami, manau, kad dabar gyvybiškai " -"svarbu atidėti tokius barnius į šalį. Šiaurėje auga orkų galia ir aš nesu " -"tikras, kad bet kuris pasienio miestas gali atsilaikyti be pagalbos. O " -"šiandien aš teprašau prieglaudos kelioms dienoms.“" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:54 -msgid "" -"Drogan, the captain of the guard, replied, 'Surely you know that the penalty " -"for necromancy is death. For your aid we will promise you rest and safety. " -"Upon your departure, however, you are banished from these lands, not to " -"return on pain of death. We thank you for your help, but need no alliances " -"with those who deal only in dark magic.'" -msgstr "" -"Droganas, sargybos kapitonas į tai atsakė: „Tau tikriausiai žinoma, kad už " -"nekromantiją baudžiama mirtimi. Už pagalbą pažadame tau saugų poilsį. Tačiau " -"kai išvyksi, iškeliausi į tremtį. Niekada nebegrįžk, nes būsi nužudytas. " -"Dėkojame tau už pagalbą, bet mes nesudarinėjame sąjungų su tais, kas " -"praktikuoja juodąją magiją.“" - -#. [side]: type=General, id=Taylor -#. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar -#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan -#. [side] -#. [side]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:68 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:104 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:93 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:66 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:44 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:43 -msgid "Defenders" -msgstr "Gynėjai" - -#. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar -#. [unit]: id=Malin Keshar, type=Dark Mage -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:71 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:43 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:39 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:44 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:50 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:38 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:51 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:26 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:25 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:43 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:50 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:169 -msgid "Malin Keshar" -msgstr "Malinas Kešaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth -#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=P'Gareth -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:84 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:58 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:82 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:66 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:96 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:126 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:87 -msgid "Kreg'a'shar Trr" -msgstr "Kreg'a'šar Tras" - -#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan -#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:107 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:77 -msgid "Drogan" -msgstr "Droganas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:140 -msgid "Defend the river fort for two nights" -msgstr "Apginkite upės fortą dvi naktis." - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:144 -msgid "Orcs break through the river fort defenses" -msgstr "Orkai prasiveržia pro upės forto įtvirtinimus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:148 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:84 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:119 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:116 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:166 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:134 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:318 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:119 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:65 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:411 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:84 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:303 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:355 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:131 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:500 -msgid "Death of Malin Keshar" -msgstr "Malino Kešaro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:152 -msgid "Death of Drogan" -msgstr "Drogano mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:179 -msgid "" -"Malin, troubled by his father's death, argues to no avail that Darken Volk " -"be allowed to stay to help defend the town. The necromancer leaves Parthyn " -"without incident." -msgstr "" -"Prislėgtas tėvo mirties, Malinas bergždžiai ginčijasi, kad Darkenui Volkui " -"būtų leista pasilikti ginti miesto. Nekromantas palieka Partyną be jokių " -"incidentų." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:184 -msgid "Several weeks pass..." -msgstr "Po kelių savaičių..." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:189 -msgid "" -"Although I dislike sending a raiding party out so early, they should clear " -"out the orc encampments and leave us a relatively quiet summer." -msgstr "" -"Nors ir nenorėčiau taip anksti išsiųsti reido, jie galėtų išvalyti orkų " -"stovyklavietes ir išrūpinti mums daugmaž ramią vasarą." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:193 -msgid "So much for quiet, Drogan. Orcs mass north of the river!" -msgstr "Tai tiek tos ramybės, Droganai. Šiauriniame krante susirinko orkai!" - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:197 -msgid "" -"Curse them! You must hold the river fort, Malin, or they shall surely " -"overrun the town. I will bring what soldiers remain to your aid. The raiding " -"party is due to return in two days, and the orcs will not dare fight with " -"such a force attacking from behind." -msgstr "" -"Prakeikimas! Laikyk upės fortą, Malinai, kitaip jie tikrai nusiaubs miestą. " -"Aš atsiųsiu tau į pagalbą visus man likusius karius. Reidas grįžta už dviejų " -"dienų ir orkai tikrai neišdrįs tęsti kovą, kai juos iš užnugario puls tokia " -"jėga." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:211 -msgid "What in blazes is that thing? Has the necromancer returned?" -msgstr "Kas čia, po paraliais? Ar sugrįžo tas nekromantas?" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:215 -msgid "" -"No, Drogan. I raised this corpse with the skills Darken Volk taught to me " -"before he left. While I have no love for it, without the help of the dead we " -"consign ourselves and our families to orcish stewpots! Surely you can see " -"that!" -msgstr "" -"Ne, Droganai. Aš prikėliau šį lavoną taip, kaip prieš išvykdamas mane išmokė " -"Darkenas Volkas. Nors man tai ir nepatinka, be mirusiųjų pagalbos mes " -"atiduodame save ir mūsų šeimas tiesiai į orkiškus puodus! Negi nematai?" - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:219 -msgid "" -"No benefit is worth the price of defiling the bodies of our dead! You have " -"been very close-mouthed about why the mages sent you home from Alduin; if it " -"was for dabbling in such arts, it is no wonder they cast you out!" -msgstr "" -"Joks tikslas nepateisina mirusiųjų ramybės drumstimo! Niekada nepasakojai " -"kodėl magai išsiuntė tave iš Alduino, bet jeigu jie taip pasielgė, nes " -"prasidėjai su tokia veikla, nė kiek nenuostabu, kad tave išspyrė!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:223 -msgid "" -"No! No...it was nothing like that...but I will not stand by and allow the " -"orcs to destroy my home while I have the skills to prevent it!" -msgstr "" -"Ne! Nebuvo nieko panašaus. Bet nestovėsiu ir nežiūrėsiu kaip orkai naikina " -"mano namus, ypač kai turiu galių jiems pasipriešinti!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:237 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:237 -msgid "Welcome to Parthyn" -msgstr "Sveiki atvykę į Partyną" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:251 -msgid "" -"Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. " -"Hate leads to suffering." -msgstr "" -"Baimė veda į tamsą. Baimė veda į pyktį. Pyktis veda į neapykantą. Neapykanta " -"veda į kančią." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:266 -msgid "The orcs have broken through our line. Parthyn is open to attack!" -msgstr "Orkai prasiveržė pro mūsų gretas. Partynui gresia apgultis!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:282 -msgid "Who will be left to defend Parthyn?" -msgstr "Kas pasiliks ginti Partyno?" - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:303 -msgid "" -"By all rights, I should have you executed on the spot, Malin. I certainly " -"should have not given the necromancer the chance to corrupt you. Since I " -"showed him mercy, however, I will give the same to you. You are hereby " -"banished from Parthyn and all the Kingdom of Wesnoth." -msgstr "" -"Pagal įstatymus, turėjau teisę tave tuojau pat nukirsdinti, Malinai. Tikrai " -"neturėjau duoti nekromantui progos tave nusivesti šunkeliais. Bet kadangi " -"suteikiau malonę jam, suteiksiu ją ir tau. Po šio pokalbio esi ištremiamas " -"iš Partyno ir iš visos Vesnoto karalystės." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:307 -msgid "" -"Would you rather have let the orcs overrun the town and seen us both dead?" -msgstr "Ar būtum mieliau leidęs orkams nusiaubti miestą ir mudu nužudyti?" - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:311 -msgid "" -"Aye, better that than to even dabble in dark magic. People would have " -"rebuilt the town, just as they always have in the past. Would that the mages " -"had taught you more sense." -msgstr "" -"Taip, geriau jau tai, nei žaisti su juodąja magija. Žmonės atstatytų miestą, " -"kaip kad visada atstatydavo. Tikėjausi, magai įkals tau daugiau proto." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:315 -msgid "" -"The mages taught me enough. You won't truly banish me, will you, Drogan?" -msgstr "" -"Magai mane išmokė pakankamai. Tu juk nesiruoši tikrai manęs ištremti, " -"Droganai?" - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:319 -msgid "" -"Begone, now. I've no wish to be forced to send the soldiers after you. Your " -"father would be ashamed to see the end to which you've come." -msgstr "" -"Nešdinkis, tuojau pat. Neversk manęs išsiųsti kareivius tau pavymui. Tavo " -"tėvui gėda būtų žiūrėti kuo pavirtai." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:325 -msgid "" -"That was bravely done, lad, holding the orcs off by yourself. The mages " -"taught you well. But there is grave news from the village; your sister Dela " -"was wounded in the attack. Healers attend her, but she may not live out the " -"hour." -msgstr "" -"Drąsus poelgis, vaikine, atlaikyti orkų puolimą savarankiškai. Magai tave " -"tikrai gerai mokino. Bet iš miesto atėjo liūdna žinia. Antpuolio metu buvo " -"sužeista tavo sesuo Dela. Gydytojai ją prižiūri, bet ji gali neišgyventi nė " -"valandos." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:329 -msgid "" -"Orcs. Foul, pestilent creatures. The wide green world would be a better " -"place with them all dead. Dead!" -msgstr "" -"Orkai... Puolusios, pašvinkusios būtybės. Platusis pasaulis būtų daug " -"geresnė vieta, jei kas visus juos išžudytų. Išskerstų!" - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:333 -msgid "" -"Perhaps, but if kings and great mages have not abolished them neither you " -"nor I are ever likely to." -msgstr "" -"Tikriausiai. Bet jeigu nei karaliams, nei didiesiems magams nepavyko jais " -"atsikratyti, tai nei tau, nei man greičiausiai nepavyks." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:337 -msgid "" -"Perhaps I cannot kill them all...but I see the back-trail of this band we " -"defeated, and there will be more orcs at the other end of it. I shall pursue " -"them." -msgstr "" -"Gal visų ir neišžudysiu... Bet matau kelią, kuriuo atėjo šita gauja, ir " -"kitame jo gale tikrai bus daugiau orkų. Aš juos persekiosiu." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:341 -msgid "And leave your sister?" -msgstr "Ir paliksi savo sesę?" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:345 -msgid "My hands were never apt for healing. But revenge I can give her." -msgstr "Niekada nebuvau pasikaustęs gydyme. Bet keršyti galiu." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:349 -msgid "" -"No! We need every man who can fight here, not lost in doomed attempt to " -"harry the orcs in their own country!" -msgstr "" -"Ne! Mums reikalingas kiekvienas vyras čia, gynyboje, o ne beviltiškose " -"klajonėse bandant kenkti orkams jų pačių žemėje!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:353 -msgid "I am resolved." -msgstr "Aš jau apsisprendęs." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:357 -msgid "" -"You'll go without my blessing or my men, then. I won't spare any on such an " -"errand." -msgstr "" -"Tuomet keliausi be mano palaiminimo ir be palydos. Neišleisiu nė vieno į " -"tokią kelionę." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:383 -msgid "" -"The raiding party returns, and the orcs flee in the face of a superior force." -msgstr "" -"Grįžo kariai iš reido. Orkai pasitraukė, susidūrę su pranašesne armija." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:396 -msgid "The orcs are broken, dead or fled." -msgstr "Orkai palaužti – kas žuvo, kas išsilakstė." - -#. [scenario]: id=Peaceful_Valley -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:6 -msgid "Peaceful Valley" -msgstr "Taikus slėnis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:23 -msgid "" -"Fighting tears and rage, Malin follows the back-trail of the orcish band. He " -"curses the elder mages for sending him from the Isle of Alduin half-" -"prepared, only to be thrust into conflict. He curses Drogan for lacking the " -"courage to see what must be done. Most fiercely, he curses the orcs for " -"ravaging his family and home through their ceaseless attacks." -msgstr "" -"Kovodamas su įsiūčiu ir ašaromis, Malinas seka grįžtančios orkų gaujos " -"pėdsakais. Jis keikia vyresniuosius magus už tai, kad išsiuntė jį iš Alduino " -"tik pusiau paruoštą, vien tam, kad įgrūsti į konfliktą. Jis keikia Droganą " -"už tai, kad anam pritrūko drąsos įžiūrėti veiksmų būtinumą. O labiausiai jis " -"keikia orkus už jo šeimos ir namų išniekinimą savo nuolatiniais " -"puldinėjimais." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:28 -msgid "" -"Three days' travel outside Parthyn, Malin meets Darken Volk, the same " -"necromancer who had saved Parthyn and taught Malin to raise the dead not " -"long ago. The necromancer takes pity on Malin in his friendless state, and " -"asks Malin to travel with him. As the weeks pass, he teaches Malin more dark " -"magic." -msgstr "" -"Už trijų dienų kelio nuo Partyno Malinas sutinka Darkeną Volką, tą patį " -"nekromantą, kuris neseniai išgelbėjo Partyno miestą ir išmokė Maliną " -"prikelti mirusiuosius. Nekromantui pagailo Malino jo beviltiškoje padėtyje " -"ir jis pasiūlo jam keliauti kartu. Einant savaitėm, Malinas išmoksta vis " -"daugiau juodosios magijos." - -#. [side]: type=Goblin Knight, id=T'shar Lggi -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:58 -msgid "T'shar Lggi" -msgstr "T'šaras Lgi" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:80 -msgid "Occupy all of the goblin villages" -msgstr "Okupuokite visus goblinų kaimus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:88 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:123 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:120 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:170 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:123 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:69 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:415 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:88 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:307 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:359 -msgid "Death of Darken Volk" -msgstr "Darkeno Volko mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:92 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:127 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:124 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:174 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:127 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:419 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:92 -msgid "Time runs out" -msgstr "Pasibaigia laikas" - -#. [unit]: id=Darken Volk, type=Dark Sorcerer DiD -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:104 -msgid "Darken Volk" -msgstr "Darkenas Volkas" - -#. [trait]: id=loyal -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:112 -msgid "loyal" -msgstr "ištikimas" - -#. [trait]: id=loyal -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:113 -msgid "to himself" -msgstr "sau" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:128 -msgid "" -"In truth, I share your hatred for the orcs. The northlands have been my... " -"home... for many years, and the orcs have been a growing infestation in " -"them. They despoil the beauty of the land wherever they go. If you are " -"interested, I would be happy to take you on as my apprentice so that you " -"can... aid me in the fight against them." -msgstr "" -"Iš tiesų, aš taip pat nekenčiu orkų, kaip ir tu. Šiaurinės žemės man daugel " -"metų buvo... Kaip namai. Tuo tarpu orkai jose veisėsi vis gausiau. Kur " -"beeitų, jie išniekina žemę. Jei tave domina, aš mielai paimčiau tave į " -"mokinius, kad galėtum... Pagelbėti man kovojant su jais." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:132 -msgid "Yes! I thirst for revenge on those creatures!" -msgstr "Taip! Trokštu atkeršyti tiems padarams!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:136 -msgid "" -"Who knows? Perhaps removing the threat of orc raids will persuade the people " -"of Parthyn to... welcome you home." -msgstr "" -"Kas gali žinot, gal orkų pavojaus pašalinimas įtikins Partyno žmones... " -"Priimti tave atgal?" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:140 -msgid "" -"Perhaps. Even Drogan would have to be thankful for a summer without orc " -"raids." -msgstr "" -"Tikriausiai. Netgi Droganas turėtų būti dėkingas už vasarą be orkų antpuolių." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:144 -msgid "" -"A goblin village lies in this valley, just ahead. They are a bastard race " -"born of the orcs, and help them in their wars against humans and dwarves. " -"These do not know of our coming. Subduing them will give us souls upon which " -"to call in our fight against the orcs." -msgstr "" -"Šiame slėnyje, priešais, yra goblinų kaimas. Goblinai yra antrarūšė orkų " -"giminės atšaka, gelbstinti jiems karuose prieš žmones ir dvarfus. Jie " -"nežino, kad mes artinamės. Užspeitę juos, gausime sielų, kurias iškviesime " -"kovai prieš orkus." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:148 -msgid "It will be a worthwhile test of your new skills." -msgstr "Bus naudingas išbandymas tavo naujiesiems sugebėjimams." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:207 -msgid "Beware the goblin guards in the villages." -msgstr "Saugokis goblinų sargybinių kaimuose." - -#. [then] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:220 -msgid "Villager" -msgstr "Kaimietis" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:240 -msgid "" -"Ahhh... I did not realize there was a swamp near this village. Malin, I " -"believe it would be beneficial for your training if you and I were to " -"investigate the swamp." -msgstr "" -"O... Aš nė nenumaniau, kad šalia kaimo yra pelkė. Malinai, manau, kad tavo " -"mokslų eigai bus naudinga, jei mudu ištyrinėsime šią pelkę." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:263 -msgid "Rise, rise from the realms of death and decay!" -msgstr "Kilkite, kilkite iš mirties ir puvėkų liūno!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:284 -msgid "What are those things?" -msgstr "Kas šie padarai?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:288 -msgid "" -"They are ghouls. Once, they were... evil men... murderers and outlaws. " -"Through magic they have been transformed so their outsides match the spirits " -"within. Those that outlive their masters gravitate towards the swamps and " -"bogs, drawn by the natural decay there." -msgstr "" -"Tai gūlai. Kadaise jie buvo... Blogi žmonės... Galvažudžiai ir plėšikai. Su " -"magijos pagalba jų išorė buvo pakeista taip, kad atitiktų pašvinkusią sielą. " -"Tie, kurie pergyvena šeimininkus, nusibasto į pelkes, nes jose apstu irimo." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:292 -msgid "It seems cruel to turn men into such a hideous form." -msgstr "Žiauru keisti žmones į tokias pabaisas." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:296 -msgid "" -"In their present form they can best serve the greater good. Even now they " -"will aid you in defeating this goblin rabble. Besides, as I said, these were " -"men of great evil. No punishment is too great for their kind." -msgstr "" -"Būdami tokie, jie geriau tarnauja aukštesniajam tikslui. Net ir dabar jie " -"pagelbės tau nugalėti šitą goblinų šutvę. Beje, kaip minėjau, jie buvo itin " -"blogi. Jokia bausmė jiems ne per griežta." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:300 -msgid "I suppose so..." -msgstr "Tikriausiai..." - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:310 -msgid "Shaun" -msgstr "Šonas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:311 -msgid "Ed" -msgstr "Edas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:312 -msgid "Any zombies out there?" -msgstr "Ar čia yra zombių?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:313 -msgid "Don't say that!" -msgstr "Nesakyk to!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:314 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:316 -msgid "What?" -msgstr "Ko?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:315 -msgid "That!" -msgstr "To!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:317 -msgid "The 'zed' word. Don't say it!" -msgstr "Žodžio iš „z“ raidės. Nesakyk jo!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:318 -msgid "Why not?" -msgstr "Kodėl ne?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:319 -msgid "Because it's ridiculous!" -msgstr "Nes jis juokingas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:320 -msgid "Well... are there any?" -msgstr "Gerai... Tai ar yra?" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:321 -msgid "I don't see any. Maybe it's not as bad as all that." -msgstr "Nematau. Gal visgi ne taip viskas ir blogai." - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:322 -msgid "Oh, no, wait, there they are." -msgstr "Oi, ne, palauk. Va jie." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:352 -msgid "" -"Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats " -"won't stand up to full orcish warriors." -msgstr "" -"Plėšti goblinų kaimus yra puiku, bet vaikštantys lavonai ir šikšnosparniai " -"nepadės prieš tikrus orkų karius." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:356 -msgid "" -"Your training is just beginning, Malin. With the souls from these goblins " -"now available for our use, you will see your forces grow quickly." -msgstr "" -"Tavo mokslai tik prasideda, Malinai. Dabar, kai šitų goblinų sielos " -"priklauso mums, tavo jėgos pradės greitai augti, pamatysi." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:360 -msgid "Excellent. I'm eager to move on to the real foes." -msgstr "Puiku. Nekantrauju greičiau susikauti su tikrais priešais." - -#. [scenario]: id=A_Haunting_in_Winter -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:6 -msgid "A Haunting in Winter" -msgstr "Žieminis prieglobstis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:18 -msgid "" -"Malin and Darken Volk spend the summer and fall traveling up and down the " -"lower Northlands. They attack small goblin villages and orc camps when they " -"find them. Malin's power grows considerably under the constant tutelage of " -"the necromancer." -msgstr "" -"Malinas ir Darkenas Volkas praleidžia vasarą ir rudenį keliaudami po " -"šiaurinių žemių prieigas. Kai tik randa, jie puldinėja mažus goblinų kaimus " -"ir orkų stovyklas. Su nuolatine nekromanto priežiūra Malino galia stipriai " -"užauga." - -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner -#. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:53 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:73 -msgid "Outlaws" -msgstr "Nusikaltėliai" - -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:56 -msgid "Dap Horner" -msgstr "Dapas Horneris" - -#. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:76 -msgid "Gorak Cole" -msgstr "Gorakas Kolas" - -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:91 -msgid "Free Undead" -msgstr "Laisvieji nemirėliai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:115 -msgid "Clear the cave of enemies" -msgstr "Išvalykite urvą nuo priešų" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:147 -msgid "Watchman" -msgstr "Sargybinis" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:167 -msgid "" -"Winter comes on fast, and we need a sheltered place to spend it. This cave " -"looks promising, but from the tracks in and out several bands of outlaws " -"already inhabit it. You should clear them out so we may use it safely." -msgstr "" -"Sparčiai artinasi žiema ir mums reikia rasti prieglobstį jai pergyventi. Ši " -"ola atrodo visai neblogai, bet sprendžiant iš pirmyn ir atgal vedančių " -"pėdsakų, čia gyvena keletas banditų gaujų. Reikia, kad juos išguitum, kitaip " -"nematysim ramybės." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:183 -msgid "" -"Be careful when imprisoning a soul and use all your might to retain control " -"over it or it might attempt to break free and destroy you!" -msgstr "" -"Būk atsargus, įkalindamas sielą, ir kontroliuok ją iš visų jėgų. Priešingu " -"atveju ji gali pabandyti išsilaisvinti ir sunaikinti tave!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:187 -msgid "I... I will try." -msgstr "Gerai... Pasistengsiu." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:208 -msgid "" -"Dwarves! They have often been our allies against the orc hordes. Surely they " -"will allow us to winter with them." -msgstr "" -"Dvarfai! Jie dažnai sudarydavo su mumis sąjungas prieš orkų gaujas. Jie " -"tikrai leis mums peržiemoti su jais." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:217 -msgid "" -"Two necromancers are at the cave entrance! Up yer axes, boys, if ye dinna' " -"want tae be a walking pile o' bones." -msgstr "" -"Olos prieigose du nekromantai! Užu kirvių, vyručiai, jei nenorit slampinėt " -"kaulėkų kuokštu!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:221 -msgid "Or not. Why do they hate us so much?" -msgstr "Arba ne. Kodėl jie mūsų taip nekenčia?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:225 -msgid "" -"People fear that which they don't understand, and death, after all, is the " -"greatest mystery. Those who dare to investigate that mystery are bound to " -"invoke fear and distrust. Worry not, your people will again warm to you once " -"you deal with the orc threat at its source. For now, the cave-dwellers give " -"us no choice." -msgstr "" -"Žmonės bijo to, ko nesupranta, o mirtis, kaip ten bebūtų, yra didžiausia " -"paslaptis. Tie, kas nagrinėja šią paslaptį, neišvengiamai sukelia baimę ir " -"nepasitikėjimą. Nesirūpink, tavo tautiečiai priims tave šiltai, po to, kai " -"su šaknimis išrausi orkų keliamą pavojų. O dabar, dvarfai mums nepalieka " -"pasirinkimo." - -#. [event]: type=Ghost side 4} -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:252 -msgid "Tortured Soul" -msgstr "Iškankinta dvasia" - -#. [message] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:258 -msgid "" -"Free! Your foul spells cannot enslave me any longer, Malin the Damned. You " -"shall pay for keeping me from my final rest!" -msgstr "" -"Laisvas! Tavo pikti kerai manęs jau nebekalina vergijoj, Malinai " -"Prakeiktasis! Sumokėsi už tai, kad nepaleidai manęs į paskutinį poilsį." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:262 -msgid "" -"Fool boy! Your will must be stronger or you will never be able to control " -"your soldiers well enough to face the orcs. Many are the young necromancers " -"who have died when their servants turned on them. He will attack you " -"relentlessly." -msgstr "" -"Kvailas berniūkšti! Turi sustiprinti savo valią, kitaip niekada nesugebėsi " -"patikimai suvaldyti karių, kad susikautum su orkais. Daugelis jaunų " -"nekromantų šitaip žuvo, jų tarnams atsigręžus prieš juos. Dabar jis puls " -"tave be nuovargio." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:266 -msgid "But why are they attacking me? And what should I do?!?" -msgstr "Bet kodėl jie mane puola? Ir ką man daryti?!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:270 -msgid "" -"Destroy the rebel quickly and all will be well. Wait, and he will begin to " -"turn the rest of your forces against you." -msgstr "" -"Sunaikink maištininką kuo greičiau, ir viskas bus gerai. Uždelsk, ir jis ims " -"vilioti likusius tavo karius į savo pusę." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:305 -msgid "" -"I think I've got the rest of them under control now. That was a close call." -msgstr "Atrodo, visus kitus laikau tvirtai. Buvo arti bėdos." - -#. [scenario]: id=Beginning_of_the_Revenge -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:6 -msgid "Beginning of the Revenge" -msgstr "Keršto pradžia" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:24 -msgid "" -"Burning inside with a desire to take his revenge against the orcs and push " -"them further north, Malin spends the winter learning as much from Darken " -"Volk as he can. His years of study with the mages serve him well, and his " -"power grows quickly." -msgstr "" -"Deginamas troškimo atkeršyti orkams ir nuginti juos toliau į šiaurę, Malinas " -"praleidžia žiemą besimokydamas su Darkenu Volku tiek, kiek tik pajėgia. " -"Studijų metai su magais jam išeina į naudą ir jo galia auga labai sparčiai." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:29 -msgid "" -"When spring comes, the two head north to a mountain pass known to Darken " -"Volk. In the higher reaches the snow is just beginning to melt, making the " -"passage treacherous. The elder necromancer insists that they press on. He " -"says that he hopes to catch the orc fighters unprepared by arriving early in " -"the year, thereby inflicting as much damage as possible." -msgstr "" -"Atėjus pavasariui, kompanionai pajuda šiaurėn, link Darkenui Volkui žinomos " -"perėjos. Aukštumose sniegas tik pradėjo tirpti, perėja dar labai pavojinga. " -"Vyresnysis nekromantas reikalauja judėti toliau. Jis aiškina, kad atvykęs " -"anksti, tikisi užklupti orkus nepasiruošusius, taip pridarydamas daugiau " -"žalos." - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:61 -msgid "Gron'r Hronk" -msgstr "Gron'r Hronkas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:85 -msgid "K'rrlar Oban" -msgstr "K'rlar Obanas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:108 -msgid "Move Malin to the end of the mountain pass" -msgstr "Perveskite Maliną per kalnų perėją" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:112 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:162 -msgid "Kill the orc leaders" -msgstr "Nugalėkite orkų vadus" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:148 -msgid "" -"Orcs block the way out of the mountain pass. Destroy them, and we will move " -"on to bigger targets." -msgstr "" -"Orkai blokuoja išėjimą iš perėjos. Sunaikink juos ir keliausime link " -"stambesnių taikinių." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:152 -msgid "" -"With the might of the undead at my command, many orcs will die this day. " -"They shall pay for getting me banished from Parthyn." -msgstr "" -"Su mano vadovaujamų nemirėlių galia, daugybė orkų šiandien žus. Jie sumokės " -"už tai, kad aš ištremtas iš Partyno." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:166 -msgid "Feel my wrath, vile creature!" -msgstr "Pažink mano įniršį, blogio sutvėrime!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:187 -msgid "The ice doesn't look very thick..." -msgstr "Neatrodo, kad ledas būtų labai storas..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:244 -msgid "" -"The weak ice gives way beneath the undead creature, who becomes mired in the " -"thick mud at the lake's bottom." -msgstr "" -"Plonas ledas suskyla po nemirėliu ir šis nugrimzta į storą dumblo sluoksnį " -"ežero dugne." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:252 -msgid "" -"The weak ice gives way beneath the heavy warrior, who drowns in the frigid " -"mountain waters." -msgstr "" -"Plonas ledas suskyla po sunkiu kariu ir šis paskęsta lediniame kalnų " -"vandenyje." - -#. [scenario]: id=Orc_war -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:6 -msgid "Orc War" -msgstr "Orkų karas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:23 -msgid "" -"All through the summer and fall, the necromancer and his apprentice travel " -"through orc-held lands. At night, they cause skeletons and ghosts to emerge " -"from the forests to terrorize and kill entire camps of orcs and their goblin " -"minions. Word spreads among the orcish towns, which begin to post guards and " -"leave torches burning all night. These measures do little to help them." -msgstr "" -"Per visą vasarą ir rudenį nekromantas ir jo mokinys keliavo per orkų " -"valdomas žemes. Naktimis jie suburdavo pamiškėse skeletus ir vaiduoklius, " -"kurie terorizavo ir žudė ištisas orkų stovyklas ir jų pavaldinius goblinus. " -"Tarp orkų miestų pasklinda gandas, jie pradeda palikti deglus visai nakčiai. " -"Bet tokios priemonės jiems per daug negelbsti." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:28 -msgid "" -"Word spreads to the south as well, of the many battles won against the orc " -"tribes, as Darken Volk tells Malin. As spring rolls around, a number of dark " -"adepts, eager to aid in the fight, travel northwards and join the pair. " -"'They are quite useful in battle,' the necromancer says to Malin, 'but none " -"of them have even a tenth of your potential power.'" -msgstr "" -"Darkenas Volkas sako, kad ir pietuose pasklido gandas apie daugybę laimėtų " -"kovų prieš orkus. Atėjus pavasariui, daugelis tamsos žinovų atkeliauja " -"šiaurėn, trokšdami prisijungti prie kompanionų ir padėti jiems kovoje. „Jie " -"gana naudingi mūšyje“, tarė nekromantas Malinui, „bet nė vienas iš jų neturi " -"nė dešimtosios dalies tavo potencialo“." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:33 -msgid "" -"The damage inflicted by Malin and Darken Volk over the past year forces the " -"usually fractious local chieftains to unite in opposition. Eventually, at a " -"narrow place in the river men call the Longlier and Elves call the Arkan-" -"thoria, they manage to surround the humans and force a fight." -msgstr "" -"Žala, kurią per pastaruosius metus padarė Malinas ir Darkenas Volkas " -"privertė šiaip jau nesutariančius vietinius vadukus susivienyti ir gintis. " -"Pagaliau, prie upės, kurią žmonės vadina Ilgąja, o elfai Arkan-torija, ties " -"susiaurėjimu, orkams pavyko apsupti žmones ir įtraukti į kovą." - -#. [scenario]: id=Orc_war -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:43 -msgid "River Longlier" -msgstr "Ilgoji upė" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:69 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:54 -msgid "Borth" -msgstr "Bortas" - -#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=P'Gareth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:99 -msgid "P'Gareth" -msgstr "P'Garetas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:129 -msgid "K'Vark" -msgstr "K'Varkas" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:192 -msgid "" -"Since the very founding of Wesnoth you have hounded humans at every turn. " -"You have raided my home at every opportunity. You have trampled our fields, " -"slaughtered our livestock. You have brought war to a place of peace, and " -"death to a place of life. You have killed without remorse, and despoiled " -"that which was once beautiful. You have murdered my father and caused " -"endless trouble to me. Now I shall have my revenge on you. Expect no mercy " -"from me, because you have long since lost the right to it. I will crush you " -"into the dust. The attacks on Parthyn will stop here and now. When I bring " -"word of your demise the town will cheer my triumphant return." -msgstr "" -"Nuo pat Vesnoto karalystės įkūrimo jūs puldinėjote žmones ant kiekvieno " -"kampo. Apiplėšdavote mano namus kiekvienai progai pasitaikius. Trypdavote " -"mūsų laukus, išskersdavote mūsų gyvulius. Kur buvo taika, jūs nešdavote " -"karą, kur klestėjo gyvybė, jūs sėjote mirtį. Žudėte be gailesčio ir " -"niekinote tai, kas kadaise buvo gražu. Nužudėte mano tėvą ir sukėlėte begalę " -"problemų man. Šiandieną aš jums atkeršysiu. Nesitikėkite iš manęs " -"pasigailėjimo, nes jūs jau seniai praradote teisę į jį. Sumalsiu jus į " -"miltus. Partyno puldinėjimai pasibaigs čia ir dabar. Kai parnešiu žinią apie " -"jūsų baigtį, miestas švęs mano triumfuojantį sugrįžimą." - -#. [message]: speaker=Borth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:196 -msgid "" -"Stop your silly talk, foul necromancer. You have caused enough trouble. It " -"is time for you to die." -msgstr "" -"Baik savo kvailas kalbas, niekingas nekromante. Jau pridarei pakankamai " -"bėdos. Laikas tau mirti." - -#. [message]: speaker=P'Gareth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:200 -msgid "Ummm... unless... you are already dead, like the skeletons?" -msgstr "Na... Nebent... Tu ir taip miręs kaip skeletai?" - -#. [message]: speaker=K'Vark -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:204 -msgid "Then, it will be time for you to die again!" -msgstr "Tada tai bus laikas tau mirti dar kartą!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:308 -msgid "The last chieftain... he's escaping! The coward!" -msgstr "Paskutinis vadas... Jis sprunka! Bailys!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:312 -msgid "" -"Coward, yes. You must hunt him down before he can take word to the orcish " -"council. A single chieftain, even after he gathers the survivors from this " -"battle, should pose no problem for you, even on your own." -msgstr "" -"Tikrai bailys. Turi jį sumedžioti anksčiau, nei jis susisieks su orkų " -"taryba. Vienas vadas, surinkęs likučius iš mūšio lauko, neturėtų sukelti tau " -"problemų, netgi jei veiksi savarankiškai." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:316 -msgid "On my own? Is my apprenticeship over?" -msgstr "Savarankiškai? Ar tai reiškia, kad mano mokslai baigti?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:320 -msgid "" -"... Almost. The growth of your power has been truly impressive to watch. " -"There is, however, a small favor I will ask of you. That will constitute the " -"last part of your training. Now there are merely some... tasks... to which I " -"must attend. They need not concern you. I will meet up with you to the west " -"in a few weeks. In the meantime, do not let the last chieftain escape " -"justice." -msgstr "" -"Beveik. Tavo galia augo išties įspūdingai, malonu žiūrėt. Tačiau yra viena " -"paslauga, kurios iš tavęs paprašysiu. Tai bus paskutinė tavo mokslų pakopa. " -"Tik dabar turiu tam tikrų reikalų... Jie neatidėliotini. Bet tau tai " -"neturėtų rūpėti. Pasivysiu tave vakaruose po keleto savaičių. O kol kas, " -"neleisk paskutiniam vadui išvengti teisingumo." - -#. [scenario]: id=Return_to_Parthyn, id=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:6 -msgid "Return to Parthyn" -msgstr "Sugrįžimas į Partyną" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:18 -msgid "" -"Two days travel south of the previous battle, Malin loses the trail of the " -"regrouped orcish warriors, but soon picks it up again. The trail moves " -"unfailingly south for several days. As soon as it crosses the Great River it " -"immediately turns west." -msgstr "" -"Po dviejų dienų kelio į pietus nuo paskutinio mūšio lauko, Malinas pameta " -"persigrupavusių orkų karių pėdsaką, bet greitai ir vėl atranda. Ženklai " -"keletą dienų veda tiesiai į pietus. Iškart už Didžiosios upės jie pasuka į " -"vakarus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:23 -msgid "Within a few days, Malin recognizes some familiar surroundings..." -msgstr "Po keleto dienų Malinas pradeda atpažinti kai kurias apylinkes..." - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:74 -msgid "Guardsmen" -msgstr "Sargybiniai" - -#. [unit]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar -#. [side]: type=Frontier Baroness, id=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:96 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:441 -msgid "Dela Keshar" -msgstr "Dela Kešar" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:126 -msgid "Remove the traitor Drogan" -msgstr "Pašalinkite išdaviką Droganą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:130 -msgid "Kill any people from Parthyn but Drogan" -msgstr "Nužudžius bet kurį Partyno gyventoją, išskyrus Droganą" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:177 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:178 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:179 -msgid "River fort guard" -msgstr "Upės forto sargybinis" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:188 -msgid "I bring word of a great victory against the orcs, Drogan." -msgstr "Droganai, aš atnešiau žinią apie didžią pergalę prieš orkus." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:192 -msgid "" -"I had hoped you would never return, Malin. You have been banished, and now " -"return. You give me no choice but to order my soldiers to attack you." -msgstr "" -"Aš tikėjausi, kad niekada nebegrįši, Malinai. Buvai ištremtas, o dabar vėl " -"grįžai. Nepalieki man kito pasirinkimo, tik įsakyti tave pulti." - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:196 -msgid "" -"Master, do not listen to the lies he tells. There is always a choice, and he " -"chooses to attack you. He jeopardizes the safety of Parthyn!" -msgstr "" -"Valdove, neklausyk jo melų. Visuomet yra pasirinkimas, o jis renkasi tave " -"pulti. Jis kelia grėsmę Partyno saugumui!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:200 -msgid "Silence from you." -msgstr "O tu patylėk." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:204 -msgid "" -"I have eliminated two orc chieftains. I doubt that we will see any orc raids " -"this summer. The beasts will be too busy trying to regroup." -msgstr "" -"Aš sunaikinau du orkų vadus. Abejoju, kad šią vasarą bus reidas. Tie žvėrys " -"bus per daug užsiėmę savo pajėgų pergrupavimu." - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:208 -msgid "You are mistaken, brother. Even now the orcs camp north of the river." -msgstr "Klysti, broli. Net ir dabar orkai stovyklauja šiauriniame krante." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:212 -msgid "" -"I have been tracking that band since they fled the field at my great " -"victory! But how did they get north of the river? Let my forces be and I " -"will deal with them." -msgstr "" -"Sekiau šitą gaują nuo pat tenai, kur jie pabėgo iš mūšio lauko, po mano " -"didžios pergalės! Bet kaip jie pateko į šiaurinį krantą? Praleiskite mano " -"pajėgas ir aš su jais susitvarkysiu." - -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:216 -msgid "" -"A nice story. I find it more likely that you brought your orcish allies here " -"with you to take your revenge upon the city. If we stand down your undead " -"will no doubt kill us where we stand. Watching you grow up, I never could " -"have believed you would turn into a traitor." -msgstr "" -"Graži istorija. Tik man įtikimiau atrodo, kad tu atsivedei savo orkų " -"sąjungininkus, kad atkeršyti miestui. Jeigu mes pasitrauksime, tavo " -"nemirėliai be abejonės užmuš mus vietoje. Mačiau tave augant, niekada " -"nemaniau, kad tapsi išdaviku." - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:220 -msgid "Master, he threatens the safety of the city by standing in your way." -msgstr "Valdove, užstodamas tau kelią, jis kelią grėsmę miestui." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:224 -msgid "" -"Then you are the traitor, Drogan, for preventing me from protecting the " -"city. I will defend Parthyn, and if you stand in my way I will cut you down " -"for the treason you commit." -msgstr "" -"Tuomet tai tu išdavikas, Droganai, nes neleidi man ginti miesto. Aš ginsiu " -"miestą, o jeigu tu man trukdysi, už tokią išdavystę aš tave nukirsdinsiu." - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:254 -msgid "" -"I am defeated but not dead, foul thing that was once my brother. Watch your " -"back, because I will be coming for you..." -msgstr "" -"Aš nugalėta, bet nemirusi, piktas padare, kuris kadaise buvai mano broliu. " -"Prisižiūrėk savo užnugarį, nes aš tave persekiosiu..." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:274 -msgid "Now the people of Parthyn will never accept me back!" -msgstr "Dabar Partyno žmonės niekada manęs nebepriims atgal!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:295 -msgid "See what your traitorous ways have won you, Drogan?" -msgstr "Dabar matai, Droganai, ko pasiekei savo išdavikiškais poelgiais?" - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:299 -msgid "" -"You will pay for Drogan's death. Now that I have seen the true evil to which " -"you have come, I will commit every guardsman to your demise. It pains me to " -"think that you were once my brother." -msgstr "" -"Tu sumokėsi už Drogano mirtį. Dabar, kai pamačiau tikrąjį blogį, kuriuo tu " -"tapai, pasiųsiu kiekvieną sargybinį tavęs medžioti. Man skaudu net pamanyti, " -"kad kadaise buvai mano broliu." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:303 -msgid "" -"Even with my new power, I cannot fight the entire town as well as the orcs. " -"I must flee to the west to find Darken Volk!" -msgstr "" -"Net su mano naujosiomis galiomis, negaliu vienu metu kautis ir su ištisu " -"miestu, ir su orkais. Reikia bėgti į vakarus ir ieškoti Darkeno Volko!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:314 -msgid "Escape to the northwest" -msgstr "Pasprukite į šiaurės vakarus" - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:333 -msgid "" -"While our forces must stay here to fight off your pet orcs, when we are done " -"I shall come after you. You are my brother no longer." -msgstr "" -"Nors mūsų pajėgos turi likti čia ir kautis su tavo augintiniais orkais, kai " -"su jais susitvarkysiu, ateisiu tavęs. Tu man daugiau nebe brolis." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:338 -msgid "" -"Gods of Darkness, how did it come to this? My own sister determined on my " -"death. Nothing has gone right since...since that day the fat toad Zephrin " -"mocked my up-country accent and I lost my temper and cursed him with boils. " -"'A life curse goes beyond a joke,' they said. 'Poor judgment,' they said, " -"and expelled me from the Academy. " -msgstr "" -"O, Tamsos Dievai, kaip taip nutiko? Mano gimtoji sesuo nusiteikusi mane " -"nužudyti. Niekas nevyko teisingai nuo... Nuo pat tos dienos, kai tas storas " -"rupūžė Zefrinas pasityčiojo iš mano šiaurietiško akcento ir aš praradau " -"savitvardą ir prakeikiau jį kaip tik mokėjau. „Mirtinas prakeiksmas, tai ne " -"juokas“, pamokslavo jie. „Nesitvardo“, pasakė jie, ir išbraukė mane iš " -"Akademijos." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:342 -msgid "" -"Now the only being who still wants to keep me alive is a necromancer. Curse " -"them all! Live or die, I'll have my revenge on those that have wronged me." -msgstr "" -"Dabar vienintelė būtybė, kuriai rūpi, kad aš gyvenčiau, tai nekromantas. " -"Tebūnie jie visi prakeikti! Mirsit jūs, ar gyvensit, aš vis tiek atkeršysiu " -"tiems, kas buvo neteisūs su manimi." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:366 -msgid "See how you die when you spurn the help of Malin Keshar!" -msgstr "Matai, kaip mirštama, kai paniekinama Malino Kešaro siūloma pagalba?" - -#. [scenario]: id=A_Small_Favor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:6 -msgid "A Small Favor" -msgstr "Nedidelė paslaugėlė" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:19 -msgid "" -"Fleeing from the city of his birth, Malin heads to the west. Soon he " -"reunites with his teacher." -msgstr "" -"Bėgdamas iš gimtojo miesto, Malinas juda į vakarus. Netrukus jis susitinka " -"savo mokytoją." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:24 -msgid "" -"'For your final test as my apprentice, you will aid me in retrieving a " -"book,' the necromancer says. 'The book was... stolen from me long ago. Since " -"it has personal value to me, think of the task as a small favor. I should " -"warn you that it will require you to act against your countrymen of Wesnoth, " -"since it was one of them who stole it from me.'" -msgstr "" -"„Paskutiniąjame mokinio išbandyme padėsi man atgauti knygą“, tarė " -"nekromantas. „Ją iš manęs... Pavogė. O kadangi ji man brangi, laikyk, kad " -"tai bus nedidelė paslaugėlė. Turiu perspėti, kad tau teks kautis prieš " -"tautiečius, nes tas vagis yra vienas iš jų“." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:29 -msgid "" -"Malin replies, 'They are no longer countrymen of mine, since they have " -"rejected me twice now.'" -msgstr "" -"Malinas atsakė, „jie man jau nebe tautiečiai, jie jau antrą kartą mane " -"atstūmė“." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:34 -msgid "" -"Darken Volk continues, 'Excellent. We travel, then, to the city of Tath. " -"There is a lord of that city by the name of Karres. He was trained as a mage " -"in his youth, and now uses his wealth to support a large number of mages in " -"their studies. Among his library is the book we seek. We will need to break " -"into his manor and seek the book inside.'" -msgstr "" -"„Puiku“, tarė Darkenas Volkas. „Tuomet mes keliausime į Tatą. Šį miestą " -"valdo lordas Karesas. Jaunystėje jis mokėsi magijos ir dabar, pasinaudodamas " -"galimybėmis, remia daugelio magų studijas. Knyga, kurios ieškome, yra jo " -"bibliotekoje. Reikės įsibrauti į jo buveinę ir rasti knygą“." - -#. [side]: type=Apprentice Mage, id=Malin Keshar -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:48 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:23 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:22 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:55 -msgid "Intruders" -msgstr "Įsibrovėliai" - -#. [side]: type=General, id=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:69 -msgid "Taylor" -msgstr "Teiloras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:115 -msgid "Malin and Darken Volk enter the Mage Lord's manor" -msgstr "Malinas ir Darkenas Volkas patenka į lordo mago buveinę" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:163 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:164 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:165 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:166 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:171 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:172 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:173 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:174 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:175 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:179 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:180 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:185 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:186 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:192 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:193 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:194 -msgid "Night Watchman" -msgstr "Naktinis sargas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:167 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:168 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:169 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:170 -msgid "Gate Guard" -msgstr "Vartų sargybinis" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:181 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:188 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:195 -msgid "Head Trainer" -msgstr "Treniruočių vadovas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:187 -msgid "Townperson" -msgstr "Miestelėnas" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:220 -msgid "" -"The stolen book lies within Lord Karres's manor on the north end of the " -"city. We cannot defeat the entire city guard, so we must stay hidden as long " -"as possible. The cover of the night and this fog will aid us. Once we are " -"seen by the night watchmen, we will have to make a run for it. Our forces " -"are not strong enough to take the whole city." -msgstr "" -"Pavogtoji knyga yra lordo Kareso apartamentuose šiaurinėje miesto dalyje. " -"Negalime nugalėti viso miesto sargybinių, tad reikia likti nepastebėtiems " -"kiek įmanoma ilgiau. Naktis ir rūkas mums pagelbės. Kai tik mus pastebės " -"sargyba, teks bėgti. Mes per silpni, kad paimtume ištisą miestą." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:224 -msgid "" -"Note: Only the units you recruit now will be available to you once inside." -msgstr "" -"Dėmesio: kai pateksite į vidų, turėsite tik tiek dalinių, kiek pasamdysite " -"čia." - -#. [message] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:251 -msgid "" -"Sir! Undead creatures are coming out of the forest! Wake the guard " -"immediately!" -msgstr "Sere! Iš miško ateina nemirėliai! Tuojau pat žadinkite sargybą!" - -#. [message]: speaker=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:255 -msgid "To arms, men!" -msgstr "Vyrai, prie ginklų!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:296 -msgid "Ooouuuh! It burns... burrrrnnns..." -msgstr "Aaaaaii! Degina... Deeegiiinaaa..." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:300 -msgid "What in the name of all demons of hell was this thing?" -msgstr "Kas, po visų pragaro velnių, tai buvo?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:304 -msgid "" -"This was the impact of what is known as holy water among common people. It " -"is brewed in a complicated and mysterious procedure only known to a few " -"priests and often used to fight resurrected creatures." -msgstr "" -"Tai buvo skystis, žmonių vadinamas šventintu vandeniu. Sudėtingą jo gamybos " -"receptą težino vos keli šventikai ir jis dažnai naudojamas prieš " -"prikeltuosius." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:346 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:375 -msgid "Here is the entrance! Hurry!" -msgstr "Štai įėjimas! Greičiau!" - -#. [scenario]: id=A_Small_Favor2 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:6 -msgid "A Small Favor - Part 2" -msgstr "Nedidelė paslaugėlė – 2 dalis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:61 -msgid "Find the mage Lord Karres" -msgstr "Raskite lordą magą Karesą" - -#. [unit]: type=Arch Mage, type=Great Mage, id=Lord Karres -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:138 -msgid "Lord Karres" -msgstr "Lordas Karesas" - -#. [do] -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:148 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:206 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:136 -msgid "Guard" -msgstr "Sargas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:375 -msgid "" -"Malin and Darken Volk enter the mage lord's manor, quickly closing the heavy " -"gates behind them." -msgstr "" -"Malinas ir Darkenas Volkas įeina į lordo mago buveinę, sparčiai užtrenkdami " -"už savęs sunkius vartus." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:380 -msgid "" -"That gate won't hold back the soldiers for more than a few hours. We'd " -"better hurry." -msgstr "Vartai nelaikys karių ilgiau, nei kelias valandas. Paskubėkime." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:400 -msgid "" -"I feel the breaking of an illusion spell. The book must be in the great " -"hall, in the northwest corner of the manor. Let us move quickly now!" -msgstr "" -"Jaučiu kaip sklaidosi maskuojantys burtai. Knyga tikriausiai didžiojoje " -"salėje, šiaurės vakariniame apartamentų kampe. Judėkime greitai!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:407 -msgid "Move through the passageway in the northwest leading to the great hall" -msgstr "Patekite į didžiąją salę pro praėjimą šiaurės vakaruose" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:437 -msgid "I think I have found the passage to the great hall. Follow me quickly!" -msgstr "Regis, radau praėjimą į didžiąją salę. Sekite mane, greičiau!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:455 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:428 -msgid "" -"As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture " -"the two necromancers." -msgstr "" -"Brėkštant, miesto sargyba įsilaužia į apartamentus ir sučiumpa du " -"nekromantus." - -#. [scenario]: id=A_Small_Favor3 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:6 -msgid "A Small Favor - Part 3" -msgstr "Nedidelė paslaugėlė – 3 dalis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:80 -msgid "Find the book" -msgstr "Raskite knygą" - -#. [event] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:112 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:113 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:114 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:141 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:142 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:143 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:144 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:145 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:146 -msgid "Guardian" -msgstr "Sargybinis" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:220 -msgid "I feel the book is very close, somewhere to the northwest." -msgstr "Jaučiu, kad knyga visai šalia, kažkur šiaurės vakaruose." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:286 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:370 -msgid "We've got the book, but now how do we get out of here?" -msgstr "Pačiupom knygą, bet kaip dabar iš čia išsinešdinsime?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:290 -msgid "" -"There's a small tunnel in the cellar to the northeast. It will lead us far " -"enough out of the city that we can escape pursuit." -msgstr "" -"Rūsyje šiaurės rytuose yra nedidelis tunelis. Jis išves mus pakankamai toli " -"už miesto, kad išvengtume persekiojimo." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:299 -msgid "Escape via the tunnel in the northeast cellar" -msgstr "Pasprukite pro tunelį šiaurrytiniame rūsyje" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:318 -msgid "Phew! Let's get out of here" -msgstr "Fiuf! Nešdinamės iš čia." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:351 -msgid "Escape the manor" -msgstr "Ištrūkite iš apartamentų" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:377 -msgid "Wait, you aren't leaving me behind, are you?" -msgstr "Palauk, juk nepaliksi manęs čia?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:388 -msgid "You have served me well, my apprentice." -msgstr "Gerai man tarnavai, mano mokiny." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:392 -msgid "" -"As he heads into the tunnel Darken Volk collapses its entrance, leaving " -"Malin to be captured and executed by the city guards." -msgstr "" -"Įsmukęs į tunelį, Darkenas Volkas sugriauna įėjimą, palikdamas Maliną miesto " -"sargybai, kuri jį sučiups ir nugalabys." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:407 -msgid "Phew! Let's get out of here." -msgstr "Fiuf! Nešdinamės iš čia." - -#. [scenario]: id=Alone_at_Last, id=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:6 -msgid "Alone at Last" -msgstr "Pagaliau vienas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:23 -msgid "" -"As he enters the tunnel underneath Lord Karres's manor, Darken Volk turns " -"and, with a word and gesture causes the entrance to collapse. The two " -"necromancers turn and begin walking down the pitch-black tunnel, temporarily " -"safe from pursuit." -msgstr "" -"Įsmukęs į tunelį po lordo Kareso menėmis, Darkenas Volkas apsisuka ir vienu " -"žodžiu bei mostu sugriauna įėjimą. Du nekromantai pasuka aklinai tamsiu " -"tuneliu link išėjimo, laikinai saugūs nuo persekiojimo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:28 -msgid "" -"They continue walking through the damp, cold air all through the morning and " -"day, finally emerging as the last rays of sun sink below the horizon." -msgstr "" -"Jie eina drėgnu šaltu koridoriumi visą rytą ir visą dieną, kol pagaliau, " -"paskutiniesiems saulės spinduliams besislepiant už horizonto, pasiekia " -"paviršių." - -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:77 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:102 -msgid "Wesnothians" -msgstr "Vesnotiečiai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:127 -msgid "Take the book back from Darken Volk" -msgstr "Atsiimkite knygą iš Darken Volko" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:199 -msgid "" -"Well, we made it out. We got your precious book. What's in it, anyway? And " -"what do we do now?" -msgstr "" -"Ką gi, pasprukome. Gavome tavo brangiąją knygą. O beje, kas joje? Ir ką " -"darysime toliau?" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:203 -msgid "We? WE do nothing. You are no longer my apprentice." -msgstr "Ką darysime? MES nieko nedarysime. Tu man daugiau nebe mokinys." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:217 -msgid "Now give the book to me." -msgstr "Atiduok man knygą." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:221 -msgid "" -"Darken Volk grabs the mysterious book from Malin's hands and stalks away." -msgstr "" -"Darkenas Volkas pačiumpa paslaptingąją knygą iš Malino rankų ir " -"nužingsniuoja šalin." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:226 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:237 -msgid "You can't just leave me here!" -msgstr "Negali tiesiog taip palikti manęs čia!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:233 -msgid "Now go your own way, and I will go mine." -msgstr "Keliauk savo keliu, o aš eisiu savo." - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:261 -msgid "Master, do you not see? He has merely been using you to get that book!" -msgstr "Valdove, negi nematote? Jis tik naudojosi jumis, kad atgautų knygą!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:265 -msgid "What do you mean?" -msgstr "Ką tu bandai pasakyti?" - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:269 -msgid "" -"He cares not about your noble quest to push back the orcs. He needed your " -"help to fight the mages! The book is rightfully yours!" -msgstr "" -"Jam nerūpi jūsų kilnus tikslas atsikratyti orkais. Jam reikėjo jūsų pagalbos " -"kaunantis prieš magus! Knyga priklauso jums!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:273 -msgid "Wait!" -msgstr "Palauk!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:277 -msgid "" -"All of the training you gave me, that was just so I would help you get that " -"book! Return it to me now, or I will take it by force." -msgstr "" -"Viskas ko mane išmokei, visa tai buvo tik tam, kad padėčiau tau gauti tą " -"knygą! Grąžink ją man, arba atimsiu jėga." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:281 -msgid "You are even more of a fool than I thought." -msgstr "Tu esi dar didesnis kvailys, nei maniau." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:311 -msgid "" -"You let me believe Parthyn would accept me back so when they didn't I would " -"be willing to attack my own countrymen!" -msgstr "" -"Leidai man įtikėti, kad Partynas priims mane atgal, vien tik tam, kad kai " -"jie nepriėmė, sutikčiau kautis prieš tautiečius!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:315 -msgid "" -"What you let yourself believe is no fault of mine. Cease your foolish " -"prattle. I gave you more power than you could have possibly dreamed. Use it " -"to fight the orcs that annoy you so, not me." -msgstr "" -"Tai, kuo tiki, ne mano kaltė. Pradink, kvailas plepy. Daviau tau daugiau " -"galios, nei galėjai svajoti. Išnaudok ją prieš orkus, kurių taip nekenti, o " -"ne prieš mane." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:319 -msgid "" -"So it is true! You took my home away from me. You took Drogan away. Now that " -"all of that is gone, I will at least keep the fruits of my labors." -msgstr "" -"Tad tai tiesa! Atėmei iš manęs namus. Atėmei Droganą. Dabar, kai viso to " -"netekau, pasilaikysiu sau bent jau darbo vaisius." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:323 -msgid "Hardly. I will crush you easily." -msgstr "Vargu. Lengvai tave sutriuškinsiu." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:327 -msgid "Perhaps, but I have nothing left to lose." -msgstr "Galbūt, bet aš neturiu ką prarasti." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:342 -msgid "Now you shall pay for what you have done to me." -msgstr "Sumokėsi už tai, ką man padarei." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:346 -msgid "" -"Done? I have done nothing but give you an opportunity. You have chosen your " -"own path. Now leave me alone!" -msgstr "" -"Padariau? Aš tau nieko nepadariau, tik daviau galimybę. Tu pasirinkai savo " -"kelią. Dabar palik mane ramybėje!" - -#. [unit]: type=Paladin, id=Sir Cadaeus -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:377 -msgid "Sir Cadaeus" -msgstr "Seras Kadėjus" - -#. [message]: speaker=Sir Cadaeus -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:403 -msgid "" -"Your travels in this region have not gone unnoticed, foul necromancers! We " -"have been tracking you for weeks, with our purpose renewed this morning upon " -"hearing of the disaster you wreaked upon the goodly city of Tath." -msgstr "" -"Tavo pasibastymai šiuose kraštuose neliko nepastebėti, piktas nekromante! " -"Sekėme tave ištisas savaites, o šįryt sukrutom, išgirdę apie nelaimę, kurią " -"sukėlei šauniajame Tato mieste." - -#. [message]: speaker=Sir Cadaeus -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:407 -msgid "" -"Do not even think of running away - my horsemen can easily catch you. Yes, " -"on this day you shall have to answer for your innumerable crimes." -msgstr "" -"Nė nemanyk bėgti, mano raiteliai lengvai tave pavys. Taip, šiandieną tu " -"sumokėsi už savo nesuskaičiuojamus nusikaltimus." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:411 -msgid "" -"We'll see how well your pompous words protect you from the blades of the " -"undead once I have finished this upstart." -msgstr "" -"Pažiūrėsime kaip tavo skambūs žodžiai apgins tave nuo nemirėlių ašmenų, po " -"to, kai susitvarkysiu su šituo išsišokėliu." - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:465 -msgid "" -"I told you, Malin, that I would find you again, and I have kept my word. I " -"will not suffer you to bring any further harm to my people, and so you will " -"not live to see another sunset." -msgstr "" -"Sakiau tau, Malinai, kad surasiu tave. Savo žodį ištesėjau. Nepakęsiu, kad " -"ir toliau neštum mano tautai nelaimes, tad iki kito saulėlydžio neišgyvensi." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:469 -msgid "" -"You wrong me, sister. I have only tried to help. Have you not seen fewer " -"orcs this past summer?" -msgstr "" -"Neteisingai mane teisi, sese. Aš tik bandžiau padėti. Negi nematei, kaip šią " -"vasarą sumažėjo orkų?" - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:473 -msgid "I will not listen to any more of your lies. Men, attack!" -msgstr "Daugiau nebeklausysiu tavo melų. Vyrai, pulkite!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:485 -msgid "With my dying breath I curse you, Malin the Damned!" -msgstr "Paskutiniuoju atodūsiu tave prakeikiu, Malinai Nelaimėli!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:489 -msgid "Now I've just got to get that book out of the battleground!" -msgstr "Dabar beliko tik pasiimti knygą iš kovos lauko!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:496 -msgid "Bring the book back to Malin's castle" -msgstr "Parneškite knygą į Malino pilį" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:508 -msgid "" -"Pick up the book by moving a unit onto it. Bats and ghosts cannot carry the " -"book." -msgstr "" -"Paimkite knygą, užvesdami ant jos kurį nors dalinį. Šikšnosparniai ir " -"vaiduokliai jos paimti nesugebės." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:553 -msgid "I have the book." -msgstr "Aš turiu knygą." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:574 -msgid "I am sorry master, that is too heavy for me." -msgstr "Atleiskite, valdove, bet man tai nepakeliama." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:602 -msgid "" -"The paladins will not be able to pursue me through the mountains, and Dela " -"will not dare take the soldiers too far from Parthyn." -msgstr "" -"Paladinai negalės manęs persekioti per kalnus, o Dela neišdrįs vesti karių " -"per toli nuo Partyno." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:18 -msgid "'To become a lich, one must first die.'" -msgstr "„Norint tapti liču, pradžioje reikia mirti“." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:23 -msgid "" -"So reads the book that Malin has reclaimed. 'The spells of necromancy bind " -"the spirit, but only once it has been unbound from the body. To become a " -"lich, the mage must make the necessary incantations with his dying breaths. " -"He thus binds his own spirit in much the same way necromancers bind the " -"spirits of others. Because he retains his own will, however, the lich can " -"call upon the awesome powers of the spirit world.'" -msgstr "" -"Taip rašoma knygoje, kurią atgavo Malinas. „Nekromantijos kerai pavergia " -"sielą, bet tik po to, kai ji atsiskiria nuo kūno. Norint tapti liču, magas " -"turi ištarti reikiamus burtažodžius sulig paskutiniaisiais gyvybės " -"kvėpsniais. Taip jis pavergia savo paties sielą panašiai kaip nekromantai " -"pavergia svetimas. Tačiau kadangi valia išlieka, ličas gali semtis pasakiškų " -"dvasių pasaulio galių“." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:28 -msgid "" -"The words, and the idea, stick in the back of his mind. With all of Wesnoth " -"forbidden to him, Malin finds refuge in a nameless frontier village where " -"few questions are asked. When word filters to the town that Parthyn has been " -"overrun by orcs, it rekindles hatred within him. With renewed purpose, he " -"raises his undead minions and travels northward." -msgstr "" -"Žodžiai, ir pati idėja, įstringa atmintyje. Kadangi visas Vesnotas jam " -"nepasiekiamas, Malinas randa prieglobstį bevardžiame pasienio miestelyje, " -"kur daug neklausinėjama. Miestelį pasiekusi žinia, kad orkai užėmė Partyną, " -"pažadina jame neapykantą. Su atsinaujinusia jėga jis sušaukia savo " -"prikeltuosius pavaldinius ir keliauja šiaurėn." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:33 -msgid "" -"Malin soon finds the track of an enormous orc army, and follows them until " -"he reaches their camp. As he sees the number of orcs, the enormity of his " -"quest begins to dawn on him. He attacks the camp anyway but is quickly " -"driven back, and badly injured by a thrown orcish dagger as he retreats. He " -"finds refuge in a small cave." -msgstr "" -"Greitai Malinas užtinka didžiulės orkų armijos pėdsakus ir seka jais kol " -"neranda jų stovyklos. Kai pamato orkų kiekį, pradeda suprasti į kokio masto " -"užduotį įsivėlė. Jis vis tiek puola stovyklą, bet greitai atmušamas. " -"Besitraukiantį, jį sunkiai sužeidžia mestas orkiškas durklas. Malinas " -"prisiglaudžia nedidelėje oloje." - -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:65 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:90 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:108 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:145 -msgid "Become a Lich" -msgstr "Tapkite Liču" - -#. [unit]: type=Ancient Wose, id=Dumdumbadoom -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:251 -msgid "Dumdumbadoom" -msgstr "Dumdumbadūmas" - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:266 -msgid "Master, you are gravely injured!" -msgstr "Valdove, jūs baisiai sužeistas!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:270 -msgid "" -"I won't go down like this, felled by an orc's blade. I won't see them defeat " -"me!" -msgstr "Nemirsiu šitaip, pakirstas orko ašmenų. Neleisiu jiems manęs nugalėti!" - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:274 -msgid "There is another way, master. Remember the book..." -msgstr "Yra ir kitas kelias, valdove. Prisiminkite knygą..." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:278 -msgid "" -"Yes... yes. The orcs are too strong for me now, but once I have undergone " -"the transformation they'll begin to fall before me. And I will continue to " -"hound them until the last one falls!" -msgstr "" -"Taip... Taip. Orkai man kol kas dar per stiprūs, bet kai transformuosiuos, " -"jie pradės kristi. Ir aš toliau juos medžiosiu, kol neliks nė vieno!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:282 -msgid "Leave me now while I prepare." -msgstr "Palik mane, kol aš pasiruošiu." - -#. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:286 -msgid "Yes, master." -msgstr "Taip, valdove." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:293 -msgid "" -"With his last bits of strength, Malin assembles an altar as the book " -"instructs." -msgstr "" -"Iš paskutiniųjų jėgų Malinas sukurpia altorių, kaip kad paaiškinta knygoje." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:317 -msgid "I pray that I am strong enough to complete the spell." -msgstr "Meldžiuosi, kad užtektų jėgų pabaigti užkeikimą." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:321 -msgid "I'm ready. Do it." -msgstr "Aš pasiruošęs. Kirsk." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:357 -msgid "There is darkness..." -msgstr "Tamsa..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:362 -msgid "and peace..." -msgstr "ir taika..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:367 -msgid "for a moment." -msgstr "tik akimirką." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:373 -msgid "" -"Then they are replaced by a pulling, a pain too strong to resist, and then..." -msgstr "" -"Tada juos pakeičia trauka. Ir skausmas, per stiprus, kad priešintis. Ir " -"tuomet..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:378 -msgid "by emptiness." -msgstr "tuštuma." - -#. [side]: type=Lich, id=Mal Keshar -#. [unit]: type=Lich DiD, id=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:389 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:32 -msgid "Mal Keshar" -msgstr "Mal Kešaras" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:405 -msgid "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!" -msgstr "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:410 -msgid "The cold, it burns!" -msgstr "Šaltis, jis degina!" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:414 -msgid "I need warmth... life... I sense some here!" -msgstr "Man reikia šilumos... Gyvybės... Jaučiu kažką tenai!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:452 -msgid "Regain your strength" -msgstr "Atgaukite savo jėgas" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:456 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:554 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:76 -msgid "Destruction of Mal Keshar" -msgstr "Mal Kešaro sunaikinimas" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:494 -msgid "Yes! I can draw energy even from these insignificant creatures." -msgstr "Taip! Galiu siurbti energiją netgi iš šitų nereikšmingų būtybių." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:522 -msgid "" -"There, in along this old road, I sense a place worthy of being my home. From " -"there I will build by armies. But I am still too weak to clear the vermin " -"from it. I must finish regaining my strength." -msgstr "" -"Ten, toliau paėjus šiuo senu keliu, jaučiu vietą, vertą būti mano namais. " -"Ten kurpsiu savo armiją. Bet dabar aš vis dar per silpnas, kad išvalyčiau tą " -"mašalyną. Reikia atgauti visas jėgas." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:526 -msgid "" -"I will need a castle from which to call upon my soldiers. I sense one nearby." -msgstr "" -"Reikia bokšto, iš kurio pašaukčiau savo karius. Jaučiu vieną netoliese." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:543 -msgid "Yes, this will do until I can take my new home." -msgstr "Taip, šitas tiks kol galėsiu perimti naujuosius namus." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:550 -msgid "Clear your new home of trolls" -msgstr "Išvalykite savo naujus namus nuo trolių" - -#. [message]: speaker=Dumdumbadoom -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:626 -msgid "" -"Who has awoken me from my slumber? Undead? I shall not suffer the existence " -"of such foul creatures." -msgstr "" -"Kas pažadino mane iš snaudulio? Nemirėliai? Nepakęsiu tokių pašvinkusių " -"padarų." - -#. [message] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:644 -msgid "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ." -msgstr "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ." - -#. [scenario]: id=Endless_Night -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:6 -msgid "Endless Night" -msgstr "Nesibaigianti naktis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:14 -msgid "" -"Years pass. Every summer when the mountain passes become clear, the lich " -"sends his soldiers to attack the orcs, removing any human, elven, or " -"dwarvish patrols that get in the way. Every year the undead inflict some " -"damage before being repelled and retreating to the caves." -msgstr "" -"Bėga metai. Kiekvieną vasarą, kai kalnų perėjos nutirpsta, ličas siunčia " -"savo karius atakuoti orkų, šalindamas kelyje pasipainiojančius žmonių, elfų " -"ar dvarfų patrulius. Kasmet nemirėliai pridaro žalos, kol jų nenugali ir " -"nenugrūda atgal į urvus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:19 -msgid "" -"Rumors circulate of a lich that preys on scouting patrols. A hero, gathering " -"his loyal troops to him, decides to put an end to the evil." -msgstr "" -"Pasklinda gandas apie ličą, besisemiantį energijos iš patrulių. Herojus, į " -"talką pasikvietęs ištikimuosius bendražygius, nusprendžia padaryti tam galą." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:72 -msgid "Defeat the foolish hero" -msgstr "Nugalėkite kvailą herojų" - -#. [unit]: type=Royal Guard, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Assassin, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:130 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:153 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:171 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:194 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:217 -msgid "Foolish Hero" -msgstr "Kvailas Herojus" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:275 -msgid "Your doom is at hand, foul lich! I shall bring you down by my own hand." -msgstr "" -"Tuoj bus sprendžiamas tavo likimas, piktas liče! Nudėsiu tave savomis " -"rankomis." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:279 -msgid "" -"The only doom at hand is yours, if you do not leave now. Go back to your " -"manors and taverns, and do not trouble me further." -msgstr "" -"Tuoj bus išspręstas tavo likimas, jei nesinešdinsi. Grįžk į savo menes ir " -"tavernas, ir daugiau man nebetrukdyk." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:291 -msgid "" -"You have preyed on too many of my boys. I have come here to end this, once " -"and for all." -msgstr "" -"Sumedžiojai per daug mano vaikinų. Atėjau padaryti tam galą, kartą ir " -"visiems laikams." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:295 -msgid "Not even real soldiers. I will sweep you aside." -msgstr "Net ne tikri kariai. Nušluosiu kaip dulkes." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:307 -msgid "" -"Your kind is an abomination. I am here to see that you inflict no more harm " -"on the spirits that have passed on." -msgstr "" -"Tu ir tokie kaip tu esate prakeiksmas. Aš čia tam, kad įsitikinčiau, kad " -"daugiau nebeskriausi mirusiųjų sielų." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:311 -msgid "" -"Fool! By leaving your forests and coming into my domain, you have sacrificed " -"your own spirits." -msgstr "" -"Kvailiai! Palikdami savo miškus ir ateidami mano žemėn, aukojate savo pačių " -"sielas." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:323 -msgid "" -"I've been itching for a chance to break some bones with my hammer, and now " -"you've given me cause. Goodness knows you've got plenty of bones over there." -msgstr "" -"Man niežėjo rankos gauti progą palaužyti kaulų mano kūju, ir štai tu suteiki " -"man šansą. Po paraliais, o kaulų tai tu čia turi pakankamai." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:327 -msgid "" -"Go back to your tunnels and your mines, and do not trouble me unless you " -"want your hammers to work for me once you are dead." -msgstr "" -"Grįžkit į savo tunelius ir kasyklas ir nebetrukdykit man, nebent norit, kad " -"po mirties jūsų kūjai tarnautų man." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:331 -msgid "" -"Hear that boys, he's threatening us! It's time he learned what real dwarves " -"are made of." -msgstr "" -"Tik paklausykit, vyručiai, jis mums grasina! Laikas jam parodyti iš ko " -"padaryti tikri dvarfai." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:343 -msgid "" -"So, I've finally found your lair, lich. You, who have been attacking the " -"orcs for years and have destroyed many of our tribes." -msgstr "" -"O, pagaliau radau tavo irštvą, liče. Tavo, daug metų puolusio orkus ir " -"sunaikinusio daugelį mūsų genčių." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:347 -msgid "" -"Orcs? It is you who have forced me to choose the dark path, and it is you " -"who ended my mortal life and made me turn into a lich. I am actually " -"grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race " -"makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!" -msgstr "" -"Orkai? Tai jūs privertėt mane pasirinkti tamsos kelią ir tai jūs padėjote " -"tašką mano mirtingajam gyvenimui ir pavertėte liču. Tiesą pasakius, aš " -"dėkingas, kad čia atėjai, kvailas herojau. Neapykanta tavo rasei mane " -"stiprina, ir štai aš vėl gaunu galimybę žudyti orkus!" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:351 -msgid "" -"Nothing will stop me from taking revenge for my father who died at your hand " -"and for the rest of my people you and your minions have killed, lich. Orcs, " -"attack! The one who brings me his skull gets a bag of gold." -msgstr "" -"Niekas manęs nesustabdys nuo keršto už tėvą, kuris žuvo nuo tavo rankos ir " -"už kitus tautiečius, kuriuos nužudei tu ir tavo pavaldiniai, liče. Orkai, " -"pirmyn! Kuris parneš man jo kaukolę, gauna maišą aukso." - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:365 -msgid "" -"Is there an endless supply of foolish heroes with death wishes? Honestly, " -"where do you all come from?" -msgstr "" -"Negi nėra galo kvailiems herojams su noru numirti? Rimtai, iš kur jūs visi " -"randatės?" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:401 -msgid "Well, that is the end of his evil ways." -msgstr "Na, štai ir galas jo piktadarystėms." - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:405 -msgid "" -"I wonder who he was in life, before falling into the evil ways that led him " -"to today." -msgstr "" -"Įdomu, kuo jis buvo gyvenime, prieš puldamas į tamsą, kuri jį atvedė iki " -"šiandienos." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:409 -msgid "" -"Once he chose this unlife for himself and his soldiers, he forfeited any " -"claim to our compassion. Does it even matter who he was?" -msgstr "" -"Kai tik jis pasirinko tokį negyvenimą sau ir savo kariams, jis prarado teisę " -"į bet kokią mūsų užuojautą. Negi svarbu kuo jis buvo?" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:413 -msgid "No, I suppose it does not." -msgstr "Ne, manau nesvarbu." - -#. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:4 -msgid "Apprentice Mage" -msgstr "Magijos mokinys" - -#. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:19 -msgid "" -"Trained in swordsmanship as a boy and the magical arts as a young man, Malin " -"Keshar is talented at both but an expert in neither." -msgstr "" -"Kai buvo vaikas, Malinas Kešaras mokėsi kautis kardu, o jaunystėje mokėsi " -"magijos. Su tokiais mokslais, jis turi talento ir vienam ir kitam, bet nė " -"vieno nėra įvaldęs." - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:24 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:23 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:23 -msgid "short sword" -msgstr "trumpas kalavijas" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-mage.cfg:33 -msgid "magic blast" -msgstr "magiškas sprogimas" - -#. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:4 -msgid "Apprentice Necromancer" -msgstr "Nekromantijos mokinys" - -#. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:18 -msgid "" -"Despite his increased magical powers, Malin holds on to his short sword as " -"his melee weapon of choice." -msgstr "" -"Nepaisant augančios magiškos jėgos, Malinas vis dar prisirišęs prie trumpo " -"kardo, jo mėgstamo kontaktinio ginklo." - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:32 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:35 -msgid "chill wave" -msgstr "šalčio banga" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/apprentice-necromancer.cfg:44 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:47 -msgid "shadow wave" -msgstr "šešėlių banga" - -#. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:4 -msgid "Dark Mage" -msgstr "Tamsos magas" - -#. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/dark-mage.cfg:18 -msgid "" -"Although Malin's sword has grown rusty from lack of proper care, his " -"increasing skill with magic more than compensates." -msgstr "" -"Nors Malino kardas ir aprūdijo nuo priežiūros stokos, jo augantys magiški " -"sugebėjimai kompensuoja su kaupu." - -#. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:6 -msgid "female^Frontier Baroness" -msgstr "Pasienio baronaitė" - -#. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:24 -msgid "" -"On the frontiers of Wesnoth, all able-bodied men and women must be able to " -"defend the town at need. While the men are most often trained in the use of " -"sword or bow, the women learn the use of staff and sling. The most " -"proficient are more than a match for any orcs foolish enough to engage them " -"in combat." -msgstr "" -"Vesnoto pasieniuose visi tvirto sudėjimo vyrai ir moterys privalo mokėti " -"ginti miestą, kai prireikia. Vyrai dažniausiai mokomi naudotis kardu ir " -"lanku, o moterys lazda ir svaidykle. Stipriausios iš jų lengvai atremia bet " -"kurį orką, kuriam užteko kvailumo įsivelti su jomis į kovą." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:93 -msgid "staff" -msgstr "lazda" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/frontier-baroness.cfg:102 -msgid "sling" -msgstr "svaidyklė" - -#. [unit_type]: id=Ghast, race=undead -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/ghast.cfg:4 -msgid "Ghast" -msgstr "Gastas" - -#. [unit_type]: id=Ghast, race=undead -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/ghast.cfg:21 -msgid "" -"The ghast is a creature taken from humankind's most primal nightmares. " -"Unlike their lesser cousins, ghouls and necrophages, ghasts are not patient " -"enough to wait for their victim to die from poison before consuming the " -"body. They attack directly with their enormous mouths, trying to rip the " -"flesh straight from their foes. Once their enemy is defeated, they eat the " -"rest of the body, gaining strength in the process." -msgstr "" -"Gastai yra padarai tiesiai iš baisiausių žmonijos košmarų. Kitaip, nei " -"silpnesnieji jų giminaičiai gūlai ir nekrofagai, gastai nepakankamai " -"kantrūs, kad sulauktų kol apnuodyta auka numirs. Jie puola kandžiotis savo " -"didžiulėmis burnomis, stengdamiesi nudraskyti mėsą tiesiai nuo kūnų. Kai " -"priešas nugalėtas, jie suėda likučius, taip įgaudami dar daugiau jėgų." - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/ghast.cfg:39 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/giant-rat.cfg:23 -msgid "bite" -msgstr "įkandimas" - -#. [unit_type]: id=Giant Rat, race=monster -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/giant-rat.cfg:4 -msgid "Giant Rat" -msgstr "Milžiniška žiurkė" - -#. [unit_type]: id=Giant Rat, race=monster -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/giant-rat.cfg:18 -msgid "" -"Given an adequate supply of food, some rats can grow to truly impressive " -"sizes. They can also grow quite aggressive." -msgstr "" -"Turėdamos pakankamai maisto išteklių, kai kurios žiurkės gali išaugti iki iš " -"tiesų įspūdingų dydžių. Jos taip pat gali užaugti pakankamai agresyvios." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:12 -msgid "I'm not ready to die..." -msgstr "Aš nepasiruošęs mirti..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:28 -msgid "" -"Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid you." -msgstr "" -"Kvailas berniūkšti! Tu leidai man mirti, ir dabar niekas šiame pasaulyje " -"nepadės tau." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:44 -msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!" -msgstr "Ne! Aš nekrisiu taip arti tikslo, kurio siekiau tiek daug metų!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:57 -msgid "" -"Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow " -"strong enough to be of use to me." -msgstr "" -"Tavo nesugebėjimas atlikti net tokios paprastos užduoties stulbina. Niekada " -"netapsi pakankamai stipriu, kad būtum man naudingas." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:73 -msgid "Then my battle against the orcs is lost!" -msgstr "Tada mano mūšis prieš orkus pralaimėtas!" - -#. [terrain_type]: id=door -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/terrain.cfg:7 -msgid "Door" -msgstr "Durys" diff --git a/dm.lt.po b/dm.lt.po deleted file mode 100644 index 235f175..0000000 --- a/dm.lt.po +++ /dev/null @@ -1,4395 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-27 12:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#. [editor_group]: id=dm -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:25 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:99 -msgid "Delfador's Memoirs" -msgstr "Delfadoro memuarai" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:26 -msgid "DM" -msgstr "DM" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:32 -msgid "Apprentice=(easiest)" -msgstr "Mokinys=(lengviausia)" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:33 -msgid "Mage" -msgstr "Magas" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:34 -msgid "Great Mage=(hardest)" -msgstr "Didysis magas=(sunkiausia)" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:38 -msgid "(Intermediate level, 23 scenarios)" -msgstr "(Vidutinis lygis, 23 scenarijai)" - -#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:38 -msgid "" -"Wesnoth seems to be slipping inexorably into chaos, as marauding orcs pour " -"south across the Great River, and mysterious and deadly creatures roam the " -"night. Who is the shadowy Iliah-Malal? Can you defeat him before he destroys " -"all life in Wesnoth?\n" -"\n" -msgstr "" -"Vesnotas rodos nepaliaujamai klimpsta į chaosą, plėšikaujantys orkai plūstą " -"į pietus per Didžiąją upę, o naktimis bastosi paslaptingi ir mirtini " -"padarai. Kas yra tamsusis Iliah-Malalas? Ar galite jį nugalėti iki jam " -"sunaikinant visą gyvybę Vesnote?\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:41 -msgid "Creator and Original Designer" -msgstr "Autorius ir pradinis sumanytojas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:49 -msgid "Co-Authors" -msgstr "Bendraautoriai" - -#. [about] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:64 -msgid "WML Programming and Assistance" -msgstr "WML programavimas ir pagalba" - -#. [about] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:79 -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. [about] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:85 -msgid "Additional thanks to" -msgstr "Taip pat dėkojame" - -#. [scenario]: id=01_overture -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:3 -msgid "Overture" -msgstr "Uvertiūra" - -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:26 -msgid "Marshal" -msgstr "Maršalas" - -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:32 -msgid "First Oracle" -msgstr "Pirmasis orakulas" - -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:36 -msgid "Second Oracle" -msgstr "Antrasis orakulas" - -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:40 -msgid "Third Oracle" -msgstr "Trečiasis orakulas" - -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:44 -msgid "Fourth Oracle" -msgstr "Ketvirtasis orakulas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:56 -msgid "" -"This is the true story of Delfador the Great from his humble beginnings; the " -"tale of how he became the most famous and powerful of all the mages of " -"Wesnoth." -msgstr "" -"Tai yra tikras pasakojimas apie Delfadorą Didįjį nuo jo kuklios pradžios; " -"pasakojimas apie tai, kaip jis tapo garsiausiu ir galingiausiu iš visų " -"Vesnoto magų." - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:59 -msgid "" -"It begins on the Isle of Alduin, at the Academy which trains mages from " -"throughout the Great Continent." -msgstr "" -"Jis prasideda Alduino saloje, Akademijoje, kuri moko magus iš viso Didžiojo " -"žemyno." - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:62 -msgid "" -"After ten years of training, two tests stand between that apprentice and " -"attainment of the degree of Mage:" -msgstr "" -"Po dešimties mokymosi metų, du išbandymai skiria mokinį nuo mago laipsnio " -"gavimo:" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:65 -msgid " The New Mage Ceremony" -msgstr " Naujo mago ceremonija" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:68 -msgid " and" -msgstr " ir" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:71 -msgid " The Name Journey" -msgstr " Vardo kelionė" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:90 -msgid "Academy of Magic, Isle of Alduin." -msgstr "Magijos Akademija, Alduino sala" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:96 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:117 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:127 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:136 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:145 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:154 -msgid " ...thorum restro targa thorum... " -msgstr " ...torum restro targa torum... " - -#. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:101 -msgid "Come, O aspirant. The Oracles await you." -msgstr "Ateik, o kandidate. Orakulai laukia tavęs." - -#. [message]: speaker=First Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:123 -msgid "" -"The time of peace is passing. Chaos is rising; evil is rooted in the land's " -"very heart. Darkness is coming soon. The world will be changed. And you will " -"be among the champions of our brotherhood of mages. I give you the first " -"syllable of power, the beginning of your name: DEL" -msgstr "" -"Taikos laikas praėjo. Chaosas kyla; blogis pasėtas pačioje šalies širdyje. " -"Tamsa greitai ateis. Pasaulis bus pakeistas. Ir tu būsi geriausių mūsų " -"brolijos magų tarpe. Duodu tau pirmąjį galios skiemenį, tavo vardo pradžią: " -"DEL" - -#. [message]: speaker=Second Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:132 -msgid "" -"You will not be least among those champions. Nay; you will be called 'The " -"Great' before your days are through. I give you the second syllable of " -"power, the second part of your name: FA" -msgstr "" -"Tu nebūsi blogiausias tarp šių geriausiųjų. Ne; tu būsi vadinamas " -"„Didžiuoju“ dar nesibaigus tavo dienoms. Duodu tau antrąjį galios skiemenį, " -"antrąją tavo vardo dalį: FA" - -#. [message]: speaker=Third Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:141 -msgid "" -"Yes. Peace is broken, but hope is not extinguished. There is always hope. " -"And you will be the father of it. I call the power of the Bright Gods into " -"the second part of your name. FA" -msgstr "" -"Taip. Taika palaužta, bet viltis neužgeso. Visada yra vilties. Ir tu būsi " -"jos tėvas. Kviečiu Šviesiųjų Dievų galią į trečiąją tavo vardo dalį. DO" - -#. [message]: speaker=Fourth Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:150 -msgid "" -"After the battle, peace. After the darkness, dawn. From death springs new " -"life. I give you the last part of your name, the final syllable of power. DOR" -msgstr "" -"Po mūšio, taika. Po tamsos, aušra. Iš mirties kyla nauja gyvybė. Duodu tau " -"paskutinę tavo vardo dalį, paskutinį galios skiemenį. RAS" - -#. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:159 -msgid "DELFADOR, open your eyes. And open them again!" -msgstr "DELFADORAI, atverk savo akis. Ir atverk jas dar kartą!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:164 -msgid ". ." -msgstr ". ." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:168 -msgid "o o" -msgstr "o o" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:172 -msgid "O O" -msgstr "O O" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:176 -msgid "The light fills me!" -msgstr "Šviesa užpildo mane!" - -#. [message]: speaker=First Oracle -#. [message]: speaker=Second Oracle -#. [message]: speaker=Third Oracle -#. [message]: speaker=Fourth Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:180 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:184 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:188 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:192 -msgid "It is well." -msgstr "Tai gerai." - -#. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:196 -msgid "Now, go forth!" -msgstr "Dabar, eik pirmyn!" - -#. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:200 -msgid "Your name journey begins. Methor will lead you from this place." -msgstr "Prasideda tavo vardo kelionė. Metoras ves tave nuo šios vietos." - -#. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:216 -msgid "But I will not see you to its end, for that is yours alone." -msgstr "Bet nekeliausiu su tavimi iki jos pabaigos, nes tai tik tau vienam." - -#. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:227 -msgid "" -"Dangers and trials await us. When you have truly claimed the name you have " -"been given, I will depart." -msgstr "" -"Pavojai ir išbandymai atsiveria prieš mus. Kai iš tiesų pateisinsi tau duotą " -"vardą, aš iškeliausiu." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_overture.cfg:231 -msgid "I am ready." -msgstr "Aš pasiruošęs." - -#. [scenario]: id=02_this_valley_belongs_to_me -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:3 -msgid "This Valley Belongs to Me" -msgstr "Šis slėnis priklauso man" - -#. [side]: type=Goblin Pillager, id=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:35 -msgid "Grogor-Tuk" -msgstr "Grogor-Tukas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:49 -msgid "" -"Delfador's wandering time with Methor took them to many strange places, both " -"within and beyond the lands of men. They studied and practiced, applying " -"magecraft to aid those they traveled among and to deepen their understanding " -"of the hidden currents and powers of the world." -msgstr "" -"Delfadoro klajonės su Metoru nuvedė juos į daugybę keistų vietų, ir žmonių " -"žemėse, ir už jų. Jie mokėsi ir praktikavosi, naudodami magijos amatą " -"pagelbėti tiems, tarp kurių jie keliavo, ir pagilinti savo supratimą apie " -"paslėptas pasaulio sroves ir galias." - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:52 -msgid "" -"But the elder mage's health was taxed by the rigors of the journey. A year " -"after the two left Alduin, Methor settled in a tranquil valley at the edge " -"of the Dulatus Hills, not far southeast of the capitol at Weldyn. He opened " -"a small school of his own, and with Delfador assisting him he began training " -"a handful of youths who might in time be worthy to enter the great Academy " -"on Alduin." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:67 -msgid "" -"Delfador, your time as my apprentice is now almost over. You are a fully-" -"trained mage, and may choose your own path in life. I hope, however, that " -"you will take my advice, and enroll yourself in the service of King Garard. " -"I have many contacts at the court and..." -msgstr "" -"Delfadorai, tavo laikas būti mano mokiniu jau beveik pasibaigė. Esi beveik " -"pilnai ištreniruotas magas, ir gali rinktis savo gyvenimo kelią. Vis tik " -"tikiuosi, kad paklausysi mano patarimo ir įstosi tarnybon pas Karalių " -"Garardą. Turiu daug pažinčių taryboje ir..." - -#. [message]: speaker=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:71 -msgid "" -"Listen, humans! This valley belongs to me now. I require all your houses and " -"your possessions! Hand them over quietly and I may permit you to live on as " -"my slaves..." -msgstr "" -"Klausykit, žmonės! Šis slėnis dabar priklauso man. Reikalauju visų jūsų namų " -"ir turtų! Ramiai juos atiduokite ir aš galiu leisti jums gyventi mano " -"vergovėje..." - -#. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:75 -msgid "" -"Arrogant creature! We have little enough, and we will not suffer you to take " -"it from us by force." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:79 -msgid "" -"That's where you are wrong, puny mage. War is coming, humans... War! Take " -"their villages, and spare no-one!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:88 -msgid "Defeat Grogor-Tuk" -msgstr "Nugalėkite Grogor-Tuką" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:92 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:86 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:116 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:92 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:101 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:120 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:290 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:61 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:113 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:232 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:35 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:60 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:659 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:328 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:195 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:361 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:108 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:154 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:293 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:149 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:92 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:76 -msgid "Death of Delfador" -msgstr "Delfadoro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:96 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:90 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:100 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:132 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:294 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:65 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:117 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:240 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:120 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:158 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:297 -msgid "Time runs out" -msgstr "Pasibaigia laikas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:112 -msgid "Grooar! Burn! Burn! Ahahaha..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:123 -msgid "No! Methor... Don't die!" -msgstr "Ne! Metorai... Nemirk!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:127 -msgid "" -"Heed my last words, Delfador! Journey northeast to Weldyn, and seek out my " -"friend Leollyn. He will help you." -msgstr "" -"Įsimink mano paskutinius žodžius, Delfadorai! Keliauk į šiaurės rytus, į " -"Veldyną ir ieškok ten mano draugo Leolyno. Jis tau padės." - -#. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:140 -msgid "" -"Well done, Delfador! I see I have trained you well, and you are truly ready " -"to seek your fortune. My traveling days are done, but it is time for you to " -"journey northeast to Weldyn, and seek out my friend Leollyn. He will help " -"you." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:149 -msgid "" -"I will grieve for master Methor... I must take his advice and seek out " -"Leollyn." -msgstr "" -"Gedėsiu savo mokytojo Metoro... Privalau paklausyti jo patarimo ir ieškoti " -"Leolyno." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_this_valley_belongs_to_me.cfg:155 -msgid "" -"And it is no good news I will bring him. Orcs, so far south and so near the " -"capital? This is a dire sign; things are gravely amiss in Wesnoth." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=03_road_to_weldyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:3 -msgid "The Road to Weldyn" -msgstr "Kelias į Veldyną" - -#. [side]: type=Journeyman Mage -#. [side] -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:29 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:26 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:37 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:30 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:32 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:210 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:243 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:30 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:52 -msgid "Player" -msgstr "Žaidėjas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:35 -msgid "Urthaka-Tan" -msgstr "Urtaka-Tanas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub -#. [side]: type=Rogue, id=Garrath -#. [side]: type=Bandit, id=Harold -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Ur-Thorodor -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Garthak -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:46 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:47 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:63 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:53 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:72 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:45 -msgid "Enemies" -msgstr "Priešai" - -#. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:66 -msgid "The Great Valley" -msgstr "Didysis slėnis" - -#. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:70 -msgid "Fort Brell" -msgstr "Brello tvirtovė" - -#. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:74 -msgid "Fort Miryen" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:82 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:228 -msgid "Defeat enemy leader" -msgstr "Nugalėkite priešo vadą" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:104 -msgid "" -"Delfador followed Methor's advice, and headed over the hills towards Weldyn. " -"But the roads were more dangerous than he had expected..." -msgstr "" -"Delfadoras paklausė Metoro patarimo ir iškeliavo per kalvas link Veldyno. " -"Bet keliai tose vietovėse buvo pavojingesni, nei jis tikėjosi..." - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:113 -msgid "Derrin" -msgstr "Derinas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:120 -msgid "Feorth" -msgstr "Feortas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:127 -msgid "Gar" -msgstr "Garas" - -#. [message]: speaker=Derrin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:130 -msgid "" -"Beware, stranger! I come to warn you - a party of orcs have moved into the " -"Great Valley to the north, and have been raiding the lands around. If you " -"press on westward, you will have to fight them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:134 -msgid "" -"I cannot turn back now... If I fight these orcs, will your villagers help me?" -msgstr "" -"Man jau per vėlu grįžti... Jei stosiu į kovą, ar tavo žmonės man padės?" - -#. [message]: speaker=Derrin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:138 -msgid "" -"You see me armed for war because we were mustering to aid our kin. We can " -"help each other - and you'll not be sorry to fight beside us, for this " -"region trains the best bowmen in Wesnoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:152 -msgid "Take this, you slimy invader!" -msgstr "Še tau, bjaurus įsibrovėli!" - -#. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:167 -msgid "Beware! Night is falling - that's when the orcs tend to attack!" -msgstr "Atsargiai! Temsta, o orkai mėgsta pulti naktį!" - -#. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:182 -msgid "" -"Thank you, Delfador, for helping to rid our land of those pestilent orcs. " -"Your magic was more help than we looked for, and we are in your debt." -msgstr "" -"Ačiū, Delfadorai, kad pagelbėjai atsikratyti tų įkyrių orkų! Tavo magija " -"mums pagelbėjo daugiau, nei tikėjomės. Mes tau skolingi." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:186 -msgid "" -"You are welcome...but I am wondering what orcs were doing so deep inside the " -"borders of Wesnoth." -msgstr "" -"Nėra už ką... Bet man įdomu, ką tie orkai veikė įsibrovę taip giliai į " -"Vesnoto žemes." - -#. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_road_to_weldyn.cfg:190 -msgid "" -"Perhaps some of our lads had better go with you as far as Weldyn. These " -"lands are not safe for a lone traveler, and we may learn what drew the orcs " -"so far south." -msgstr "" -"Gal reiktų pasiųsti kelis mūsų vyrus su tavimi iki pat Veldyno. Šios žemės " -"nesaugios vienišam keliautojui, o tuo pačiu gal sužinosim ir kas atvedė " -"orkus taip toli į pietus." - -#. [side]: type=Arch Mage, id=Leollyn -#. [scenario]: id=04_leollyn -#. [unit]: type=Arch Mage, id=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:3 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:70 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:54 -msgid "Leollyn" -msgstr "Leolynas" - -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:46 -msgid "Hagha-Tan" -msgstr "Hagha-Tanas" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:100 -msgid "" -"Leollyn is slain! This is terrible... I had best give up and return home." -msgstr "Leolynas nebegyvas! Tai siaubinga... Teks apsisukti ir keliauti namo." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:112 -msgid "Defeat Hagha-Tan" -msgstr "Nugalėkite Hagha-Taną" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:120 -msgid "Death of Leollyn" -msgstr "Leolyno mirtis" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:138 -msgid "" -"Methor told me that I could find Leollyn in his tower in the Royal Forest " -"outside the city. It should be near here..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:142 -msgid "Ah, another human is approaching... yes... more meat for my war-band..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:146 -msgid "" -"Hail, strangers to the west! I crave your aid; hurry, for we are sorely " -"besieged!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:150 -msgid "" -"Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We're " -"getting used to such work by now - I did not expect to have so much trouble " -"getting here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:154 -msgid "" -"Then you have not heard... but there will be time enough for talking. If you " -"can distract those vile creatures, I will try to organize a counterattack." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:171 -msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!" -msgstr "Taip, taip... Nugalabykite juos, mano galvažudžiai!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:175 -msgid "Uh oh... I don't like the look of this..." -msgstr "Ojoi... Man tai nepatinka..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:189 -msgid "Their blood sheds as readily as any man's." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:193 -msgid "You are a brave fighter, young friend." -msgstr "Esi drąsus kovotojas, jaunasis drauge." - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:208 -msgid "I've told you, all of you have to be extra careful!" -msgstr "Sakiau jums, visi turite būti ypač atsargūs!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:212 -msgid "Kill them all! For our murdered friends." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:223 -msgid "" -"Well now, you arrived just in the nick of time. A fellow mage, too, I see. " -"Now what did you say your name was?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:233 -msgid "" -"Delfador, sir. Actually, I came seeking you - you see, I was a student of " -"Methor's. He said that you might find me employment in Weldyn." -msgstr "" -"Delfadoras, pone. Tiesą pasakius, aš atkeliavau ieškodamas jūsų. Matote, aš " -"buvau Metoro mokinys. Jis sake, kad galbūt galėsite rasti man darbo Veldyne." - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:237 -msgid "" -"Ah, one of Methor's, eh? Good, good... Well, young Garard certainly needs " -"all the hands he can muster right now. Especially those who know their magic!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:243 -msgid "Delfador, sir. But I bring you ill news... Methor, my teacher, is dead." -msgstr "" -"Delfadoras, pone. Ir aš su blogomis naujienomis. Metoras, mano mokytas, jis " -"nebegyvas." - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:247 -msgid "" -"That is ill news indeed... these are dark times. I think you had best return " -"with me to Weldyn. Garard too, must hear your news." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:253 -msgid "Is that Garard, King of Wesnoth, you refer to?!" -msgstr "Ar jūs turite omeny Garardą, Vesnoto karalių?!" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:257 -msgid "" -"Of course - do you know any other kings by that name? I was one of his " -"father's most trusted advisors until he passed away earlier this year, and I " -"still have the son's ear, though being young he listens perhaps less well " -"than he should." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=05_council_in_weldyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:3 -msgid "Council in Weldyn" -msgstr "Taryba Veldyne" - -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:32 -msgid "Garard" -msgstr "Garardas" - -#. [unit]: type=Cavalryman, id=Gurcyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:62 -msgid "Gurcyn" -msgstr "Gurcynas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:70 -msgid "" -"Delfador and Leollyn met no more opposition in returning to Weldyn. As they " -"entered the city, Delfador was amazed by its size, its grand walls and " -"impressive citadel. After a night's rest, Leollyn invited him to attend a " -"meeting with the king himself. Garard, it seemed, was anxious to hear news " -"from the borders of Wesnoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:90 -msgid "" -"Ah, now the last of my council is here. Lionel, what tidings from the north?" -msgstr "O, štai ir visa mano taryba. Lioneli, kokios naujienos iš šiaurės?" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:94 -msgid "" -"Bad news, my liege. The orcs mass in great numbers on the north shore of the " -"river, near to the Ford of Abez. We have been cut off from the dwarves of " -"Knalga - the rumor is that the orcs plan to overrun them, then turn their " -"attention to Wesnoth. The good people of our northern provinces flee, and " -"the land there falls into anarchy. We were attacked more than once by thugs " -"and bandits, and by evil creatures that roamed the night in the shapes of " -"men." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:98 -msgid "" -"Worse news - the orcs are already here, sire. I myself was set upon within " -"the royal forest. Were it not for this young fellow here..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:102 -msgid "" -"Then there is no time to be lost! I will ride to the Ford of Abez with an " -"army. As bold as the orcs may be to cross our borders in secret and prey on " -"the defenseless, they are disorganized and cowardly in the face of a foe " -"worth their mettle. They need reminding that Wesnoth is too hot for them. " -"Gurcyn, you have been to the west - will the Elves lend their archers to " -"help us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gurcyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:106 -msgid "" -"The elves will not fight; they hate the orcs, but spoke darkly of human " -"greed and foolishness. I have never seen them so unfriendly. There is " -"something they know of and fear, but they would not tell me what it is." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:110 -msgid "" -"Your majesty... may I join your army? I mean, I came to Weldyn to seek your " -"employ. And if it's archers you need, might not a mage be of help?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:114 -msgid "" -"Ah, young Delfador... you speak well, and Leollyn has already told me of " -"your bravery. I accept your offer of service with gratitude, but this is a " -"task for warriors, not magic-makers. You shall stay here with Leollyn and be " -"Leollyn's right hand as he is mine." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:139 -msgid "" -"Delfador, I may have a task for you... Lionel's talk of evil night creatures " -"troubles me. Such stories have reached me before. There are a few places " -"where the spirit world comes close to the earth we know, and there a trained " -"mage may communicate with the spirits of the dead through meditation. The " -"nearest lies to the northwest, on a small island in the Great River just " -"south of the Ford of Abez. If the dead are restless, they may tell us why. I " -"had thought to undertake such a mission myself... but now I must remain in " -"Weldyn... perhaps you could go in my place?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:143 -msgid "" -"I'm honored that you would entrust me with such a task... but I too stay in " -"Weldyn, by the king's order!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:147 -msgid "" -"Hmmm... King Garard placed you under my command, and I may command you to " -"travel north, if you wish to; he will not interfere with a mission of magery " -"as he might with one of war. But you must be sure you are ready for such a " -"grave task. Dealings with the spirit world are dangerous even for the most " -"powerful mages. Allow only your mind to enter the land of the dead - should " -"your body follow, there is no return! Do you still wish to go?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:151 -msgid "If that is how I may best serve, I will do it right willingly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_council_in_weldyn.cfg:155 -msgid "" -"Then you shall! Lionel and his men will accompany you, for you will need " -"more than magic for protection on the road...especially where you'll be " -"going, into the wild country north of Tath. It is a chancy place at the best " -"of times, and orcs may already be raiding south of the Ford." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=06_swamps_of_illuven -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:3 -msgid "The Swamps of Illuven" -msgstr "Iluveno pelkės" - -#. [side]: type=Rogue, id=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:42 -msgid "Garrath" -msgstr "Garatas" - -#. [side]: type=Bandit, id=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:58 -msgid "Harold" -msgstr "Haroldas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:88 -msgid "Move Delfador to the signpost in the northeast" -msgstr "Nuveskite Delfadorą iki kelrodžio šiaurės rytuose" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:96 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:105 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:153 -msgid "Death of Lionel" -msgstr "Lionelio mirtis" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:111 -msgid "" -"These are the swamps of Illuven - lesser kin of the Swamp of Dread north of " -"the Great River, but noxious enough in their own fashion. Our way lies west " -"and north across them to the Ford of Abez. The western road around the other " -"edge of the Brown Hills would have been safer, but..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:115 -msgid "" -"...I insisted on the most direct possible route. I know; let us both hope " -"the choice was not folly. Who made those villages in the swamps? Orcs?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:119 -msgid "No, men of Wesnoth... but those who dwell here are a lawless lot." -msgstr "Ne, vesnotiečiai... Bet šių vietų gyventojai už įstatymo ribų." - -#. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:130 -msgid "" -"Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you'll " -"need protection - cost you only $fee gold!" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:132 -msgid "Thanks very much. Here's the gold..." -msgstr "Ačiū labai. Štai auksas..." - -#. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:145 -msgid "It's been a pleasure doing business with you... Bye!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:162 -msgid "Where did he go?" -msgstr "Kur jis prapuolė?" - -#. [message]: speaker=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:166 -msgid "Haw haw haw! Suckers!" -msgstr "Ha ha ha! Nevykėliai!" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:170 -msgid "Well, at least we only have to deal with one of them now..." -msgstr "Na, dabar bent jau jis liko vienas..." - -#. [option]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:180 -msgid "No thanks - we'll manage by ourselves..." -msgstr "Ne, ačiū, susitvarkysime patys..." - -#. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:184 -msgid "You'll regret it!" -msgstr "Pasigailėsite!" - -#. [message]: speaker=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:188 -msgid "They certainly will! Haw haw haw!" -msgstr "Tai jau tikrai! Ha ha ha!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_swamps_of_illuven.cfg:208 -msgid "" -"This chest contains all the money that rogue has taken from unwary travelers!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=07_night_in_the_swamp -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:3 -msgid "Night in the Swamp" -msgstr "Naktis pelkėje" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:82 -msgid "" -"I think that's all of them! Let's move on - the less time we spend in this " -"swamp the better." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:97 -msgid "Survive 12 turns" -msgstr "Išgyvenkite 12 ėjimų" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:118 -msgid "These swamps seem to go on forever!" -msgstr "Atrodo, tos pelkės niekada nesibaigs!" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:122 -msgid "" -"One more day's travel, I think. We should camp for the night now - we should " -"be out of it by tomorrow evening." -msgstr "" -"Manau, dar viena diena kelio. Dabar laikas įsirengti stovyklą. Rytoj iki " -"vakaro jau turėtume išsikapstyti." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:130 -msgid "Those standing stones - they summon evil creatures!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:134 -msgid "" -"I saw this kind of thing in the north... These abominations are not much " -"affected by swords, but they fear the light of day. We must hold them off as " -"best we can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:138 -msgid "" -"Hmmm... if I could get nearer to the stones, I could perhaps break their " -"power..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:153 -msgid "This'll splinter your bones, you vile monstrosity!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:166 -msgid "At least, morning is here... And the skeletons are disappearing!" -msgstr "Pagaliau brėkšta... Skeletai traukiasi!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:177 -msgid "At last, morning is here!" -msgstr "Pagaliau, rytas išaušo!" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_night_in_the_swamp.cfg:183 -msgid "" -"I hope I never see another night like that! Let's leave this evil place as " -"quickly as possible - I want to get us out of Illuven before dusk." -msgstr "" - -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Ur-Thorodor -#. [scenario]: id=08_ur_thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:3 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:46 -msgid "Ur-Thorodor" -msgstr "Ur-Torodoras" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Garthak -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:66 -msgid "Tan-Garthak" -msgstr "Tan-Gartakas" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:87 -msgid "" -"We have arrived. And there is the island Leollyn spoke of. But what are " -"those strange shapes moving among the trees?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:91 -msgid "" -"I believe that they are woses - tree guardians. I have heard of them, but " -"thought they were gone from Wesnoth forever. They are not evil, it is said, " -"but yet they may be hostile to us. We had best be careful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:95 -msgid "" -"I am Ur-Thorodor, eldest of the forest. Who are you human-creatures? You may " -"not trespass on our island." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:99 -msgid "" -"Ur-Thorodor, please let us pass! We are on a vital mission for King Garard, " -"in the interests of all living things in Wesnoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:103 -msgid "" -"We care nothing for your kings, human-creatures. It is centuries since your " -"kind have been here, and only now are our roots destroying the last of your " -"accursed stonework. Now I will speak no more. Leave us, or suffer our wrath!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:107 -msgid "" -"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! 'Suffer our " -"wrath' indeed... I'll show him wrath!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:111 -msgid "" -"It seems there is no alternative - we must get onto that island! Perhaps if " -"we can get close to Ur-Thorodor, and speak with him again, he will " -"understand." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:116 -msgid "Move Delfador to Ur-Thorodor's castle" -msgstr "Nuveskite Delfadorą į Ur-Torodoro pilį" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:128 -msgid "Death of Ur-Thorodor" -msgstr "Ur-Torodoro mirtis" - -#. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:153 -msgid "Hruuuarrgh! The vile human-creatures hew at me..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:157 -msgid "" -"Ur-Thorodor, you must listen to us! A great evil power threatens all living " -"things in Wesnoth - we must fight against it together, or all life here will " -"perish." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:161 -msgid "I trust no humans! Drive them out, my children!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:172 -msgid "" -"I am defeated... My children: hear my last words! Destroy the humans, and " -"never let them set foot on our island again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:176 -msgid "" -"This is hopeless! If carrying out my mission means killing these noble " -"creatures, then I cannot continue." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:193 -msgid "" -"Ur-Thorodor, listen to me! We are not here to take your island. If you will " -"let just me remain here, then I promise you, on behalf of King Garard, that " -"no Wesnothian will set foot on your island without your permission again. As " -"a token of good faith, I command my army to return to the mainland." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:197 -msgid "Are you sure that's wise?" -msgstr "Ar esi tikras, kad tai išmintinga?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:201 -msgid "" -"It's the only way! Lionel, lead our soldiers back to the mainland. I will " -"rejoin you when I have carried out my mission, and determined what is amiss " -"in the world of the dead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:208 -msgid "" -"I see I had misjudged you, human. You are not like those who came before. I " -"accept your offer!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:215 -msgid "" -"As the Wesnothians withdrew from the island, the woses melted away into the " -"trees. Delfador began the meditation that would place him in contact with " -"the spirit world.\n" -"\n" -"But as Delfador's meditation deepened, and the woses sank into their " -"timeless dreams of earth and trees, something else stirred on the island - " -"for a few orcish scouts had indeed crossed the Ford of Abez..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:225 -msgid "Ommmmmmm...." -msgstr "Ommmmmmm...." - -#. [message]: speaker=Pruark -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:269 -msgid "A human mage... is it dead?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gurbash -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:274 -msgid "Easy to find out... thump it and see if it wakes up!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:278 -msgid "THUMP!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker={STRING} -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:59 -msgid "Do you serve Iliah-Malal, living man?" -msgstr "Ar tarnausi Iliah-Malalui, gyvasis žmogau?" - -#. [option]: speaker={STRING} -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:61 -msgid "Yes, I serve him." -msgstr "Taip, tarnausiu." - -#. [message]: speaker={STRING} -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:65 -msgid "Then you will not mind if we kill you! Hahahahah!" -msgstr "Tada neprieštarausi, jei tave nužudysime! Chachachacha!" - -#. [option]: speaker={STRING} -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:70 -msgid "No, I do not." -msgstr "Ne, netarnausiu." - -#. [message]: speaker={STRING} -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:74 -msgid "Then you will die forever!" -msgstr "Tada mirsi amžinai!" - -#. [message]: speaker={STRING} -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:106 -msgid "Iliah-Malal commands your death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Arakar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:133 -msgid "Destroy the intruder, my minions!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:150 -msgid "Something does not feel right about those villages..." -msgstr "Kažkas su tais kaimeliais negerai..." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:184 -msgid "" -"I must find that artifact of which the ghost spoke; it sounds too powerful a " -"thing to be left in Iliah-Malal's hands." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=09_houses_of_the_dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:192 -msgid "Houses of the Dead" -msgstr "Mirusiųjų namai" - -#. [unit]: id=Rorthin, type=Ghost -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:262 -msgid "Rorthin" -msgstr "Rortinas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:272 -msgid "" -"It was one of those moments that altered the destiny of the world. The orc " -"warrior held many possibilities in his hand. He could simply have taken " -"Delfador's head. Had that occurred, the orcs might have overrun the whole of " -"Wesnoth and ruled it for ages. But what he chose, thinking it rare sport to " -"abuse one of the hated human mages, was to strike Delfador with his " -"gauntleted fist." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:275 -msgid "" -"The blow interrupted Delfador's meditation. He began to topple over to the " -"ground, but before his head reached it he vanished as though he had never " -"been there at all." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:286 -msgid "Move Delfador to the signpost" -msgstr "Nuveskite Delfadorą iki kelrodžio" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:310 -msgid "" -"Delfador opens his eyes and realizes he is alone in the dark." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=09_houses_of_the_dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:321 -msgid "Rattles" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=09_houses_of_the_dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:322 -msgid "Bones" -msgstr "Kaulai" - -#. [message]: speaker=Penella -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:330 -msgid "" -"Do not fear me, Delfador. It is my doom to appear as you see me. I was a " -"serf of a cruel lord. He demanded great taxes to fight many wars... then " -"plague came... my family were starving, and we were forced to eat the flesh " -"of those who had died." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Roddry -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:341 -msgid "" -"Have you encountered the skeletons? Their castle lies north of here. It is " -"difficult to attack, but there is a secret entrance in the valley beyond " -"Sythan's village." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nameless -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:348 -msgid "I died a long time ago. I have forgotten my name." -msgstr "Miriau labai senai. Pamiršau savo vardą." - -#. [message]: speaker=Melinna -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:355 -msgid "" -"Iliah-Malal says that he can open a portal to the world of the living. Those " -"who follow him will walk the earth as they did in life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:359 -msgid "" -"Why are the dead so restless? This should be a place of rest and peace for " -"you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melinna -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:363 -msgid "" -"Once, I was happy here, but Iliah-Malal made me see this land as the eyes of " -"the living see it... a place of rock and dust." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sythan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:370 -msgid "" -"I was once a great lord... I commanded armies! Iliah-Malal promised I would " -"lead again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hereld -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:377 -msgid "" -"Beware the skeletons! They are not the spirits of dead men, but the " -"creations of evil magic." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:381 -msgid "What else do you know of the skeletons?" -msgstr "Ką dar žinai apie skeletus?" - -#. [message]: speaker=Hereld -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:385 -msgid "" -"It is said that they guard a powerful magical artifact. Roddry knows more " -"than I do; he lives to the west." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:419 -msgid "" -"This is surely the land of the dead... and it seems I am still alive. But " -"then, as Leollyn warned, I can never return! I suppose I may as well explore." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:449 -msgid "A living man... so it is as Iliah-Malal says..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:453 -msgid "Speak again, spirit! Tell me of yourself. Who is this Iliah-Malal?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:457 -msgid "" -"My name is Rorthin. I died long ago, in a great battle... I have almost " -"forgotten... Iliah-Malal is a living man, like you, who walks among the " -"dead. He promises life to all those who follow him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:461 -msgid "I would very much like to meet Iliah-Malal. Where can I find him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:465 -msgid "" -"Follow the dry river, then the road to the signpost in the north. I will " -"guide you. Enter the houses of the dead as you pass, for others here may " -"help you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:492 -msgid "WHO ENTERS THE TOMB OF AN-USRUKHAR?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:497 -msgid "I...I am Delfador, a mage of Wesnoth." -msgstr "Aš... Aš esu Delfadoras, Vesnoto magas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:504 -msgid "" -"I am the will of An-Usrukhar, greatest of mages, he who bestrode Irdya in " -"the morning of time, who sleeps now in a death beyond death until the " -"unmaking of the world." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:509 -msgid "" -"I am only a man, a living man seeking a way home from the house of the dead." -msgstr "Aš tik žmogus. Gyvas žmogus, ieškantis kelio atgal iš mirusiųjų namų." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:513 -msgid "" -"Living? ...I see that it is so. Your breath stirs dust that has lain " -"untouched since the Primal Aeon. And it was foretold that one like you would " -"come." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:518 -msgid "Foretold?" -msgstr "Išpranašavo?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:525 -msgid "" -"Foretold in the Primal Aeon, years past beyond your counting. An-Usrukhar " -"the Great, he of whom I am but the tiniest shade and fragment, foresaw in " -"the Mirror of Evanescent Time that a living man would come here to be " -"tested. AND I AM THE TEST!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:533 -msgid "" -"I have felt the coils of prophecy on me before. I am beginning to dislike " -"them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:537 -msgid "" -"It is only given to the small not to feel the hand of fate on their " -"shoulder; the great must suffer its weight whether they will or no. " -"Delfador, mage of Wesnoth, ARE YOU A SERVANT OF THE LIGHT?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:542 -msgid "I serve my king and my kingdom." -msgstr "Tarnauju savo karaliui ir savo karalystei." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:550 -msgid "" -"Your king will die in an eyeblink and your kingdom in the drawing of a " -"breath. Delfador, I ask you again, ARE YOU A SERVANT OF THE LIGHT?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:555 -msgid "I serve my people and my land." -msgstr "Tarnauju savo žmonėms ir savo šaliai." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:562 -msgid "" -"Peoples vanish and lands wither under the pitiless gaze of eternity; the " -"true matter of the world is deeper. Delfador, I ask you a third time, and on " -"your answer hangs your life: ARE YOU A SERVANT OF THE LIGHT?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:567 -msgid "" -"I...I serve life against death. Love against fear. Light against darkness." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_houses_of_the_dead.cfg:575 -msgid "" -"IT IS WELL. Take up, O servant of light, the Staff of An-Usrukhar. The " -"trials before you will be great. So is its power." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=10_the_gate_between_worlds -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:3 -msgid "The Gate Between Worlds" -msgstr "Vartai tarp pasaulių" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Iliah-Malal -#. [unit]: id=Iliah-Malal, type=Lich -#. [side]: type=Lich, id=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:27 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:136 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:66 -msgid "Iliah-Malal" -msgstr "Iliah-Malalas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:57 -msgid "Defeat Iliah-Malal" -msgstr "Nugalėkite Iliah-Malalą" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:93 -msgid "" -"So, this is the one my minions told me of... the living man who walks here " -"among the dead. You have come in time to see my greatest achievement - an " -"end to death itself!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:98 -msgid "That's impossible! You must be insane!" -msgstr "Tai neįmanoma! Tu pamišęs!" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:103 -msgid "" -"Have not you yourself traveled between the realms of life and death? Behold!" -msgstr "O argi pats nekeliavai tarp gyvųjų ir mirusiųjų karalysčių? Stebėk!" - -#. [message]: role=dead_sidekick -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:154 -msgid "" -"Iliah-Malal has created a portal to the land of the living! How I long to go " -"through it and see the sun again..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:159 -msgid "" -"Now, my living followers, I summon you! See that death is nothing, and fear " -"not to fight for me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:201 -msgid "" -"This is a great evil. The dead will not find peace by passing through your " -"gateway, Iliah-Malal, for you cannot give them life again. You have not " -"brought an end to death, but to life itself!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:206 -msgid "" -"You will see things differently at the point of a sword, my friend. Minions! " -"Kill the unbeliever... he will join us then." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:221 -msgid "Iliah-Malal's body lay still for a moment, then stirred!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:239 -msgid "Follow me if you dare..." -msgstr "Sek paskui mane, jei išdrįsi..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_the_gate_between_worlds.cfg:244 -msgid "" -"This portal Iliah-Malal has created is a great and terrible work of magic. I " -"must catch him, and somehow force him to close it!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=11_wasteland -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:3 -msgid "Wasteland" -msgstr "Dykynė" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:39 -msgid "Tish Golub" -msgstr "Tiš Golubas" - -#. [side]: type=Elvish Druid -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:60 -msgid "Istelimir" -msgstr "Istelimira" - -#. [side]: type=Elvish Druid -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:61 -msgid "Atellas" -msgstr "Atelasė" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:97 -msgid "" -"As Delfador followed Iliah-Malal into the portal, a freezing wind sprung up " -"and the air became thick with ghosts pouring through into the land of the " -"living. The ground became icy underfoot, and soon Delfador was following the " -"necromancer's footsteps in a thick layer of snow. Eventually, even these " -"became indistinct." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:103 -msgid "" -"It's hopeless, I've lost all track of Iliah-Malal... and I shall freeze " -"unless I find shelter soon. Perhaps in that forest to the north..." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:109 -msgid "Find Delfador shelter before he freezes to death" -msgstr "Raskite Delfadorui pastogę, kol jis nesušalo mirtinai" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:147 -msgid "What are you doing in our forests, stranger?" -msgstr "Ką veiki mūsų miškuose, nepažįstamasis?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:151 -msgid "" -"It's a long story... but I wonder whether I might first ask for your " -"hospitality? I'm lost, and freezing to death here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:155 -msgid "" -"I suppose there can be little harm in one half-frozen human... Our nearest " -"post is to the northeast; I'll lead you there. But we must not tarry! There " -"are deadlier foes than the weather abroad." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:174 -msgid "Welcome, Delfador!" -msgstr "Sveikas atvykęs, Delfadorai!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:179 -msgid "Er, hello... you know my name, then...?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:183 -msgid "" -"Yes. I am Chantal, and I know many things. I know you come from the great " -"human kingdom of the south, and are a master of magic. You have faced great " -"adversity, and visited a place from where few hope to return, and from where " -"none before have returned unchanged. Fate is heavy upon you, and you deserve " -"our help." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:187 -msgid "" -"Oh... well... very nice of you, but I don't feel very fated. In fact, I've " -"been positively blundering! I was just trying to defend my master Methor's " -"school against the orcs, and then to find out the source of the undead " -"activity... and I have failed at both." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:191 -msgid "" -"But you have not failed. The southlands have not yet fallen to the orcish " -"army, and have you not learned more about the undead than any man alive? It " -"is he who fears death above all things who deceives the spirits into " -"believing they can live again, and blinds them to the peace and rest of " -"their own domain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:195 -msgid "You mean Iliah-Malal?" -msgstr "Turite omeny Iliah-Malalą?" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:199 -msgid "Yes, that is who I mean." -msgstr "Taip, aš apie jį." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:203 -msgid "" -"If I might ask, where am I? And what of Lionel, and King Garard? What has " -"befallen them?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:207 -msgid "" -"You are among the North Elves, in the Lintanir Forest. Our arts hold back " -"the winter cold within these woods. To the south and west of here lies a " -"wasteland inhabited only by barbarians and orcs. To the south again, the " -"Great River, and your home. Of your friends, I know nothing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:211 -msgid "" -"I am deeply grateful for your aid, Chantal. I see now what I must do... I " -"have lost Iliah-Malal, but I must at least try to report back to the King or " -"to Leollyn. I will set out for the south!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:215 -msgid "" -"It will not be easy. The orcish army lies between here and your destination. " -"We are under attack even here, by an orcish warband encamped in the " -"mountains to the southwest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:219 -msgid "" -"Attacked by orcs? Then I might perhaps help you to defeat them, and repay " -"your assistance and kindness!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:236 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:64 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:663 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:123 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:332 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:199 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:365 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:113 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:100 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:84 -msgid "Death of Chantal" -msgstr "Čantal mirtis" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_wasteland.cfg:255 -msgid "" -"With your help, Delfador, we have overrun the orcish warlord of this area, " -"and our forests are secure. Secure enough that I can even join you in your " -"journey south... at least as far as the Great River." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=12_terror_at_the_ford_of_parthyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:5 -msgid "Terror at the Ford of Parthyn" -msgstr "Siaubas prie Partyno perkėlos" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:31 -msgid "Find out what is happening at the Ford" -msgstr "Išsiaiškinkite kas vyksta prie perkėlos" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:43 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:68 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:667 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:190 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:127 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:336 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:207 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:373 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:161 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:117 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:108 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:88 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:56 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:655 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:182 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:145 -msgid "Defeat all enemies" -msgstr "Nugalėkite visus priešus" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Upgar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:107 -msgid "Upgar" -msgstr "Upgaras" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Dirator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:131 -msgid "Dirator" -msgstr "Diratoras" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:160 -msgid "Niktor" -msgstr "Niktoras" - -#. [side]: type=White Mage, id=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:186 -msgid "Arpus" -msgstr "Arpusas" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:225 -msgid "" -"This is the nearest human garrison, Delfador. Here is the only place to " -"cross the river. Soon after the last King of Wesnoth began his reign, he put " -"a strong garrison not far south of here in the town of Parthyn, and orcs " -"have not been able to cross into Wesnoth over this part of the river since." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:229 -msgid "" -"This mist is unusual, though, even if we are close to the river. I have " -"never seen it so thick before." -msgstr "" -"Taip, bet šitas rūkas kažkoks keistas, netgi taip arti upės. Niekada " -"nemačiau tokio tankaus rūko." - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:237 -msgid "" -"There should be no orcs this far south. But I do not like the feel of this " -"mist." -msgstr "Taip toli pietuose orkų būti neturėtų, bet rūkas man nepatinka." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:241 -msgid "Stay close. I don't like the feel of it either." -msgstr "Laikykimės kartu, nepatinka jis ir man." - -#. [unit]: id=Axhamr, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:248 -msgid "Axhamr" -msgstr "Akshamras" - -#. [unit]: id=Horfir, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:260 -msgid "Horfir" -msgstr "Horfiras" - -#. [unit]: id=Backu, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:273 -msgid "Backu" -msgstr "Baku" - -#. [unit]: id=Camdun, type=Chocobone -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:286 -msgid "Camdun" -msgstr "Kamdunas" - -#. [unit]: id=Drapug, type=Wraith -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:299 -msgid "Drapug" -msgstr "Drapugas" - -#. [unit]: id=Kalip, type=Ghost -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:312 -msgid "Kalip" -msgstr "Kalipas" - -#. [unit]: id=Abmin, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:325 -msgid "Abmin" -msgstr "Abminas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:349 -msgid "Be wary. Something does not feel right about that village..." -msgstr "Atsargiai. Šitas kaimas kažkoks įtartinas..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:361 -msgid "What in the wide green world is this abomination?" -msgstr "Kas, po paraliais, čia per tvarinys?" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:365 -msgid "One of Iliah-Malal's creatures. So it has begun!" -msgstr "Vienas iš Iliah-Malalo padarų. Prasidėjo!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:378 -msgid "Orcs! Orcs at the Ford!" -msgstr "Orkai! Orkai prie brastos!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:382 -msgid "Prepare to fight them! We must clear the Ford!" -msgstr "Ruoškitės mūšiui! Reikia išvalyti brastą!" - -#. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:396 -msgid "Halt! Who goes there?" -msgstr "Stot! Kas eina?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:400 -msgid "" -"I am Delfador, a court mage of Wesnoth and the legate of Arch-Mage Leollyn; " -"with me is Chantal, a great lady of the Lintanir Elves. Quickly, I must " -"speak with your commander; death treads upon our very heels." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:404 -msgid "" -"I command here, but we have lost the north shore. Uncanny creatures stalk " -"the night; our weapons scarcely seem to scathe them. I fear we cannot hold " -"against an attack in strength." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:409 -msgid "" -"I have fought these before. Be of heart: impact weapons and magic can defeat " -"them. Do I recall aright that there is a school of mages not far from here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:413 -msgid "" -"Yes, close by the southeast wall of our fort across the the Ford. But they " -"are jealous of their privileges and hold aloof from us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:417 -msgid "" -"That shall soon end. Send to them in my name and the Arch-Mage Leollyn's; " -"nay, tell them that in this matter I speak with the King's voice!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:421 -msgid "I heed the King's voice. My men are at your command." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:450 -msgid "" -"To wake up the mages, move a unit that is currently out of sight of their " -"tower to within visual range of it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:546 -msgid "What are you doing here, disturbing our peace and concentration?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:550 -msgid "Undead are attacking the fort on the north shore. We need your help!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:554 -msgid "" -"I have told the commander of that garrison that we take orders from none " -"other than the Chief Mage of the High Council, Master Leollyn! " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:558 -msgid "" -"Leollyn's emissary, Delfador, requests your help. He bears Leollyn's token, " -"which is not lightly given." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:562 -msgid "I recognize it. Very well; we shall join battle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:582 -msgid "What is going on here? This village has been burned to the ground!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:586 -msgid "Maybe there are survivors? We should check." -msgstr "Galbūt yra išgyvenusių? Turėtume patikrinti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:600 -msgid "Another village burned. Nobody to be seen!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Spearman, id=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:621 -msgid "Theorin" -msgstr "Teorinas" - -#. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:633 -msgid "Please, spare me..." -msgstr "Prašau, pasigailėkite manęs..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:637 -msgid "Spare you from whom, soldier? What has happened here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:641 -msgid "They come at night... and leave no one alive..." -msgstr "Jie ateina naktį... ir nepalieka nė vieno gyvo..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:645 -msgid "Get hold of yourself, soldier! Who is 'they'?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:649 -msgid "" -"I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my " -"comrades' screams as they were being slaughtered. " -msgstr "" - -#. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Donc -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:693 -msgid "Donc" -msgstr "Donkas" - -#. [unit]: type=Halberdier, id=Stanis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:711 -msgid "Stanis" -msgstr "Stanis" - -#. [message]: speaker=Donc -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:722 -msgid "It's time to stand up and fight...What's this?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:726 -msgid "Friends, soldiers. Why were you hiding?" -msgstr "Draugai, kariai. Kodėl jūs slėpėtės?" - -#. [message]: speaker=Stanis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:730 -msgid "Our post was overrun. Very few of us survived." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:734 -msgid "Your orders from the King are to fight. Just stay close to me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:749 -msgid "This village seems unharmed. Anyone here?" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Deathblade, id=Bled -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:763 -msgid "Bled" -msgstr "Bledas" - -#. [unit]: type=Ghost, id=Crod -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:781 -msgid "Crod" -msgstr "Krodas" - -#. [unit]: type=Wraith, id=Angedd -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:800 -msgid "Angedd" -msgstr "Angeddas" - -#. [message]: speaker=Angedd -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:811 -msgid "Surprise, surprise..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bled -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:815 -msgid "We have not waited all this time for nothing!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Zagar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:842 -msgid "Zagar" -msgstr "Zagaras" - -#. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Brox -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:860 -msgid "Brox" -msgstr "Broksas" - -#. [unit]: type=Longbowman, id=Adran -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:879 -msgid "Adran" -msgstr "Adranas" - -#. [message]: speaker=Adran -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:891 -msgid "Long live the King! Wait, you are not..." -msgstr "Tegyvuoja Karalius! Palauk, tu nesi..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:895 -msgid "... the enemy? Yes, we're one your side." -msgstr "... priešas? Taip, mes vienoje pusėje." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:899 -msgid "Soldiers of Wesnoth, rise to fight for your King!" -msgstr "Vesnoto kariai, kilkite ir kovokite už savo Karalių!" - -#. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Axios -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:923 -msgid "Axios" -msgstr "Aksiosas" - -#. [unit]: type=Spearman, id=Ulfter -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:941 -msgid "Ulfter" -msgstr "Ulfteras" - -#. [unit]: type=Bowman, id=Ogdal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:959 -msgid "Ogdal" -msgstr "Ogdalas" - -#. [message]: speaker=Ulfter -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:970 -msgid "Is the enemy gone?" -msgstr "Ar priešas išėjo?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:974 -msgid "He will be, if you help. Now follow me into battle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:988 -msgid "Anyone here?" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Draug, id=Dreadred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1000 -msgid "Dreadred" -msgstr "Dreadredas" - -#. [message]: speaker=Dreadred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1011 -msgid "Master said more would come!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1029 -msgid "There are signs of a battle, but nobody seems to be here..." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Crum -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1044 -msgid "Crum" -msgstr "Krumas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Smalg -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1062 -msgid "Smalg" -msgstr "Smalgas" - -#. [unit]: type=Orcish Archer, id=Grubar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1080 -msgid "Grubar" -msgstr "Grubaras" - -#. [unit]: type=Orcish Assassin, id=Ulkar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1098 -msgid "Ulkar" -msgstr "Ulkaras" - -#. [message]: speaker=Crum -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1110 -msgid "Wrong!" -msgstr "Neteisingai!" - -#. [message]: speaker=Upgar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1126 -msgid "" -"You may have defeated me, but the great Zorlan will have revenge! I have " -"done my duty attacking the Wesnoth perimeter, so that no Wesnoth forces can " -"come to the aid of your doomed army. It will be a glorious massacre!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dirator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1150 -msgid "Master will avenge me!" -msgstr "Šeimininkas atkeršys už mane!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1174 -msgid "" -"We have much less time than I thought. Iliah-Malal's offensive has begun. I " -"must close his portal before it's too late, and I have no idea how to do " -"that. And we must also defeat those that have already escaped the Land of " -"the Dead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1178 -msgid "" -"But there is something else those orcs said that deeply worries me in a " -"different way. I have wondered why the orcs have been attacking in concert " -"all along the frontier; they do not coordinate well. If that orc was telling " -"the truth and a paramount chief strong enough to marshal their entire host " -"has arisen among them, the King may be walking into a lethal trap at the " -"Ford of Abez." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1182 -msgid "" -"Word had just arrived when I left Lintanir that the High Lord Kalenz was " -"mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the King's " -"movements or of any trap in wait for him. And he certainly does not know of " -"the undead menace. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1187 -msgid "" -"Maybe we can warn the King in time. Lionel should be back in Weldyn by now; " -"I shall send one of the garrison's message-riders to him, but I cannot spare " -"the time to go south myself. I will gather as many troops as I can move " -"quickly through these wildlands and head west from here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1191 -msgid "" -"Will you join me? Elves know these northern paths better than any human. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1195 -msgid "" -"It is not to be, Delfador. I must return to Lintanir as swiftly as I may; " -"the Northern Elves must be informed immediately - and mayhap I can find High " -"Lord Kalenz or get a message to him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1199 -msgid "" -"My King does not command him...but if elves and humans do not stand together " -"in this, I fear we will fall separately." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1203 -msgid "" -"I do not doubt it. Go to your King, Delfador, and have faith in yourself; " -"for I sense that you hold the fate of Wesnoth in your hands, and will need " -"all the strength you have. I think we will meet again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1217 -msgid "" -"They have unleashed a second wave. Soldiers, stand firm and send these " -"abominations back to the darkness!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:1226 -msgid "" -"This is hopeless. Many more enemies are coming, while our numbers are " -"limited." -msgstr "" -"Tai beviltiška. Atvyksta dar daugiau priešų, tuo tarpu mūsų skaičiai yra " -"riboti." - -#. [scenario]: id=13_the_return_of_trouble -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:4 -msgid "The return of trouble" -msgstr "Bėdos sugrįžimas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:17 -msgid "" -"While Delfador was still at the Academy, major events were taking place " -"throughout Wesnoth. After centuries of squabbling, a warlord emerged to " -"unite the Orcs. This was ill tidings for men and elves alike." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:23 -msgid "" -"There was an elf named Kalenz who had already in Delfador's time been a " -"legend among his people for centuries; his is the tale called the 'Legend of " -"Wesmere'. Prolonged in life by a necromantic potion, he put aside the High " -"Lordship of the Elves after the death of his beloved wife Cleodil, and " -"wandered the Great Continent in errantry." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:26 -msgid "" -"But Kalenz half-knew and half-feared he would be needed again, and the day " -"he had long foreseen finally arrived. Report came to him of large orcish " -"forces attacking the outskirts of elvish forests, including Lintanir itself. " -"Kalenz quickly gathered a small troop of picked guards. War had returned to " -"the land of the elves." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:68 -msgid "Knafa-ord" -msgstr "Knafa-ordas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-drul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:101 -msgid "Tan-drul" -msgstr "Tan-drulas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krardul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:135 -msgid "Krardul" -msgstr "Krardulas" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Clartakis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:169 -msgid "Clartakis" -msgstr "Klartakis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:186 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:119 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:324 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:191 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:357 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:157 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:109 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:96 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:80 -msgid "Death of Kalenz" -msgstr "Kalenzo mirtis" - -#. [message]: id=Tan-drul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:201 -msgid "" -"Kill these filthy elves! All warlords will then accept our leader, Zorlan, " -"as king and he will reward you all!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:205 -msgid "This is what we have been training for! Now we drive these beasts back!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:218 -msgid "" -"The orcs are retreating! And...what is this? A shyde flying towards us as if " -"hell were on her heels..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:224 -msgid "" -"The orcs are retreating! And...what is this? a druid running to meet us as " -"though hell were on her heels..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:242 -msgid "My lord Kalenz, at last I have found you!" -msgstr "Valdove Kalenzai, pagaliau radau jus!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:246 -msgid "" -"Chantal! Granddaughter! What are you doing here? You were not attacked, I " -"hope." -msgstr "Čantal! Anūke! Ką čia veiki? Tikiuosi nebuvai užpulta." - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:250 -msgid "" -"We were, but the enemy was vanquished. There are much more serious matters " -"that require your attention." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:254 -msgid "" -"A paramount chief of all the Orcs has arisen, and he is setting a trap for " -"the humans at the Ford of Abez. I think we must aid the humans, lest we be " -"defeated separately once they are crushed." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:258 -msgid "" -"There is more ill news. Evil has been unleashed. A portal has been opened " -"from the Land of the Dead. An army of undead is being raised as we speak." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:262 -msgid "This is very serious. Have you informed the elvish settlements?" -msgstr "Tai labai rimta. Ar informavai elfų gyvenvietes?" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:266 -msgid "" -"Yes. And I have prepared holy water for our warriors. They should be able to " -"hold against the undead in our forests, at least for now." -msgstr "" -"Taip. Ir paruošiau šventinto vandens mūsų kariams. Jie turėtų atsilaikyti " -"prieš nemirėlius mūsų miškuose, bent jau kol kas." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:270 -msgid "" -"Holy water? What is this? Have you been dabbling where you should not, in " -"the Book of Crelanu?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:274 -msgid "" -"No. But Cleodil gave some of the Book's least dangerous secrets to her " -"daughters, and so I had them from my mother. And I think I have found the " -"one we have been awaiting since Cleodil accepted the guardianship of the " -"Book. You know of what I speak." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:278 -msgid "" -"I never thought to see such a human, not even in all the years I have lived. " -"Who is this person?" -msgstr "" -"Niekada negalvojau pamatyti tokį žmogų, netgi per visus tuos metus, kuriuos " -"nugyvenau. Kas jis toks?" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:282 -msgid "" -"Delfador, a mage trusted of their King. He has survived a passage through " -"the Land of the Dead not merely alive but uncorrupted. He helped us defeat " -"the orcs when they threatened Lintanir, and I fought undead with him at " -"Parthyn Ford. I have come north partly because I am thinking to fetch the " -"Book of Crelanu so I can take it to him." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:286 -msgid "He is uncorrupted? You are sure of this?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:290 -msgid "I have bent my healing senses upon him. I am as sure as I can be." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:295 -msgid "" -"Then we must aid him, and I must meet him. The King of Wesnoth is just a " -"king; it is inner strength such as you describe that will turn back the " -"darkness, if anything can. West, to the Ford of Abez!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=14_shadows -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:4 -msgid "Shadows in the dark" -msgstr "Šešėliai tamsoje" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:19 -msgid "" -"Kalenz and his troops fared swiftly south and then westward along the north " -"bank of the Great River. They successfully evaded the orcs, but would soon " -"find there were grimmer foes awaiting them." -msgstr "" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:40 -msgid "Rudimil" -msgstr "Rudimilas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Roth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:61 -msgid "Roth-Malal" -msgstr "Rot-Malalas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Barth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:76 -msgid "Barth-Malal" -msgstr "Bart-Malalas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:115 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešo vadus" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:143 -msgid "" -"This forest looks quiet - too quiet. Proceed carefully, I don't like this at " -"all." -msgstr "" - -#. [message]: id=Barth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:150 -msgid "Living... Soon, you'll be more troops for my master!" -msgstr "Gyvieji... Tuoj būsite mano šeimininko kariai!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:154 -msgid "Undead! Where did they come from?" -msgstr "Nemirėliai! Iš kur jie atėjo?" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:158 -msgid "" -"We should try to go west. I sense things are worse on the eastern front." -msgstr "" -"Turėtume bandyti eiti į vakarus. Jaučiu, kad reikalai prastesni rytiniame " -"fronte." - -#. [unit]: id=Nameless, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:165 -msgid "Nameless" -msgstr "Bevardis" - -#. [unit]: id=Hraul, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:173 -msgid "Hraul" -msgstr "Hraulas" - -#. [unit]: id=Atrag, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:181 -msgid "Atrag" -msgstr "Atragas" - -#. [unit]: id=Horr, type=Banebow -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:189 -msgid "Horr" -msgstr "Horras" - -#. [unit]: id=Nfrigt, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:197 -msgid "Nfrigt" -msgstr "Nfrigtas" - -#. [unit]: id=Rkrin, type=Revenant -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:205 -msgid "Rkrin" -msgstr "Rkrinas" - -#. [message]: id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:213 -msgid "We have more help!" -msgstr "Turime daugiau pagalbos!" - -#. [unit]: id=Haunt, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:221 -msgid "Haunt" -msgstr "Hauntas" - -#. [unit]: id=Gdal, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:229 -msgid "Gdal" -msgstr "Gdalas" - -#. [unit]: id=Oltr, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:237 -msgid "Oltr" -msgstr "Oltras" - -#. [unit]: id=Orbl, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:245 -msgid "Orbl" -msgstr "Orblas" - -#. [unit]: id=Nifigt, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:253 -msgid "Nifigt" -msgstr "Nifigtas" - -#. [unit]: id=Dert, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:261 -msgid "Dert" -msgstr "Dertas" - -#. [message]: id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:270 -msgid "And now even more help!" -msgstr "O dabar dar daugiau pagalbos!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:290 -msgid "Foul creatures, it is time for your final rest!" -msgstr "Pikti padarai, atėjo laikas jūsų paskutiniam poilsiui!" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:294 -msgid "That is Delfador. Do you see, now?" -msgstr "Tai Delfadoras. Ar dabar matai?" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:298 -msgid "" -"I do. He is a like a blazing fire to my inner eye. I think you have chosen " -"well, granddaughter; he is indeed the one to whom the Book of Crelanu should " -"pass." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:302 -msgid "If I were human, I think I would be in love with him." -msgstr "Jei būčiau žmogus, manau būčiau įsimylėjusi į jį." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:306 -msgid "" -"If you were human, you would be quite right to be. Strange...they are such " -"surly children in the main, short-lived and crude and quarrelsome. And yet, " -"even our greatest mystics do not shine so brightly as this one." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:310 -msgid "I hope the Book does not destroy him." -msgstr "Tikiuosi Knyga jo nesunaikins." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:314 -msgid "You speak my thought, granddaughter. May it be so." -msgstr "Kalbi mano mintis, anūke. Tegul taip bus." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:320 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:349 -msgid "New Objective: Defeat all enemies" -msgstr "Naujas tikslas: Nugalėkite visus priešus" - -#. [unit]: id=Krumful, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:360 -msgid "Krumful" -msgstr "Krumfulas" - -#. [unit]: id=Unhul, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:368 -msgid "Unhul" -msgstr "Unhulas" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:395 -msgid "I arrive too late for the entertainment, it would seem." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:402 -msgid "" -"Well met, Delfador. Chantal has told me of you. I am Kalenz, High Lord of " -"the Elves, and we are in your debt today." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:406 -msgid "" -"It is my honor to meet you. And it relieves my mind to know Chantal is safe " -"and with her kin again." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:410 -msgid "" -"I am not sure there is safety for anyone in these days, but we all travel " -"the same road and face the same foes." -msgstr "" -"Nemanau, kad kas nors yra saugus šiomis dienomis, bet visi keliaujame tuo " -"pačiu keliu ir kaunamės su tais pačiais priešais." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:414 -msgid "" -"Yes. We will follow you to the Ford of Abez, Delfador. Let us hope we are " -"not too late to prevent an orcish victory there." -msgstr "" -"Taip. Seksime tave iki Abezo brastos, Delfadorai. Tikėkimės, kad " -"nepavėluosime sutrukdyti orkų pergalės ten." - -#. [scenario]: id=15_save_the_king -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:4 -msgid "Save the King" -msgstr "Išgelbėkite karalių" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:21 -msgid "" -"Following Delfador, the elves moved to unite with the Wesnothian forces and " -"meet Zorlan head-on..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:27 -msgid "but the King was in an unenviable position..." -msgstr "" - -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:46 -msgid "Garard II" -msgstr "Garardas II" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Zorlan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:90 -msgid "Zorlan" -msgstr "Zorlanas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:112 -msgid "T'bhan" -msgstr "T'bhanas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:133 -msgid "Qgthun" -msgstr "Kgtunas" - -#. [side]: type=Great Troll, id=Trgrau -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:155 -msgid "Trgrau" -msgstr "Trgrau" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:187 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:353 -msgid "Defeat Zorlan" -msgstr "Nugalėkite Zorlaną" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:203 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:369 -msgid "Death of Garard" -msgstr "Garardo mirtis" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:246 -msgid "" -"It appears we have arrived just in time! The King stands at bay, surrounded " -"by the enemy." -msgstr "" -"Atrodo, kad atvykome kaip tik laiku! Karalius stovi prie įlankos, apsuptas " -"priešo." - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:250 -msgid "" -"I fear we may be too late. This new warlord must have united every orcish " -"tribe north of the Great River. Look at their army, it is vast!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Zorlan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:254 -msgid "" -"Elves! I heard you have been looking for me! But you will save neither the " -"human prince, nor yourselves." -msgstr "" -"Elfai! Girdėjau, kad manęs ieškojote! Bet neišgelbėsite nei žmonių princo, " -"nei savo kailio." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:258 -msgid "We must destroy this warlord now, before his power grows any greater!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:266 -msgid "Victory! " -msgstr "Pergalė!" - -#. [message]: id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:270 -msgid "" -"Delfador! And you, elvish friends! The kingdom of Wesnoth is in your debt " -"today!" -msgstr "" -"Delfadorai! Ir jūs, draugai elfai! Vesnoto karalystė skolinga jums šiandien!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:274 -msgid "My King, this is Kalenz, High Lord of the Elves." -msgstr "Mano Karaliau, tai yra Kalenzas, elfų didysis valdovas." - -#. [message]: id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:278 -msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth." -msgstr "Tu amžinai būsi laukiamas Vesnoto taryboje." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:282 -msgid "" -"We look forward to fighting beside you to defeat those threats that remain." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:286 -msgid "" -"Your Majesty, we have more urgent matters. Leollyn sent me on a mission to " -"find out why the dead are restless. A foul necromancer has opened a portal " -"to the land of the dead. It must be closed at all costs, and I am afraid my " -"skills may be insufficient for that task." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:290 -msgid "" -"Delfador, our weapons are weak against the undead, but perhaps we have other " -"help to give you. Centuries ago the great mage Crelanu entrusted to us a " -"book of lore, powerful knowledge, perilous secrets that it took Crelanu all " -"his life to gather." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:294 -msgid "" -"Crelanu charged us to guard his book until someone worthy of it appeared. We " -"believe you are that one, Delfador. The book may help you find a way to " -"close that portal." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:298 -msgid "" -"Friends, your words do me perhaps greater honor than I deserve. I am not " -"sure I am worthy of this charge." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:302 -msgid "" -"Chantal and I are sure of your quality. But be warned: there is a curse on " -"this book. Crelanu fairly warned us that his arts would bring much woe down " -"upon us. And so it proved, though at the time we had no other choice. The " -"victories you win with it may cost you as dearly." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:306 -msgid "Curse or no, we must close that portal soon, or else we are all doomed." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:310 -msgid "" -"This is a decision you will have to make. If we fight the undead without the " -"book's help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the " -"outcome." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:314 -msgid "" -"I think I, too, have no choice but to accept the book. I cannot allow the " -"sure death of many humans and elves for fear of the curse." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:318 -msgid "" -"Then here it is, Delfador. May it help you bring a swift end to the undead " -"menace. And may it cost you less than it has cost us..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:322 -msgid "" -"Thank you, friends. May we meet again in happier times. Now I must make " -"haste, for I need to study the book and prepare for the battle with the " -"undead." -msgstr "" - -#. [message]: id=Qgthun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:335 -msgid "Invincible Zorlan is dead? Quick, run for your lives!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:339 -msgid "You will terrorize Wesnoth no more!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:393 -msgid "" -"The enemy is drawing near. My personal guards must join the fight. We can " -"only hope help arrives soon." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Adamar, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:405 -msgid "Adamar" -msgstr "Adamaras" - -#. [unit]: id=Mitbreen, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:425 -msgid "Mitbreen" -msgstr "Mitbrynas" - -#. [unit]: id=Ronduger, type=Iron Mauler -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:446 -msgid "Ronduger" -msgstr "Rondugeris" - -#. [message]: speaker=Adamar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:465 -msgid "For the King!" -msgstr "Už karalių!" - -#. [scenario]: id=16_dark_sky_over_weldyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:3 -msgid "Dark Sky Over Weldyn" -msgstr "Tamsus dangus virš Veldyno" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:19 -msgid "" -"Kalenz and Chantal and their troops departed to ride against the remnants of " -"the orcish Great Horde. Delfador returned to Weldyn with the King and his " -"gift from the elves, the Book of Crelanu. However, despite the victory, " -"Delfador was deeply worried by the undead menace. On the way back they met " -"with Lionel who was arriving with reinforcements, and were deeply saddened " -"to learn that Leollyn had died under very suspicious circumstances." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:24 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:36 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:61 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:70 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:78 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:93 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:105 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:117 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:129 -msgid "King Garard" -msgstr "Karalius Garardas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:24 -msgid "" -"We have assembled here with good and bad news: The good news is that the " -"orcs have been defeated decisively. Their Great Chief is dead and their army " -"has been scattered. We owe much of this great victory to Delfador." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:28 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:44 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:52 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:101 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:109 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:121 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:23 -msgid "Delfador" -msgstr "Delfadoras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:28 -msgid "" -"I did very little, sire. It was actually the elves who saved us on that day." -msgstr "" -"Mano indėlio buvo nedaug, pone. Iš tiesų tai tą dieną mus išgelbėjo elfai." - -#. [part] -#. [side]: type=General, id=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:32 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:40 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:66 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:74 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:82 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:97 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:113 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:125 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:55 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:70 -msgid "Lionel" -msgstr "Lionelis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:32 -msgid "" -"We owe the elves nothing, sire. They refused to send their archers when we " -"needed them!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:36 -msgid "" -"Peace, Lionel. The elves fought well and have earned Our respect. But this " -"council is here to address an alarming matter. Young master Delfador here " -"reports of an undead threat. He was able to fight them off at Parthyn Ford, " -"but more are coming." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:40 -msgid "" -"With your permission, sire, I will take some picked men north and crush " -"these abominations." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:44 -msgid "" -"Your majesty, these are no stray undead; This lunatic, Iliah-Malal, has " -"opened a portal to the Land of the Dead. Unless we close this portal soon, " -"the relatively small numbers of enemy troops he now commands will swell into " -"an endless stream of undead. And our army, having equipped and trained " -"primarily to fight raiding orcs, is not well suited to fight even the forces " -"he fields now. Mages, in combination with heavy infantry are most effective " -"against them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:48 -msgid "" -"I think our young and inexperienced friend overestimates the powers of the " -"enemy. I'm sure they'll be no match for Wesnothian troops." -msgstr "" - -#. [side]: type=Lich, id=Sagus -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:48 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:40 -msgid "Sagus" -msgstr "Sagusas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:52 -msgid "" -"I have fought these things, and I know what I am talking about. This is a " -"deadly serious threat." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:57 -msgid "" -"Are you saying Master Sagus speaks idly? Somebody needs to teach you respect!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:57 -msgid "Artuman" -msgstr "Artumanas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:61 -msgid "" -"You have proven your bravery, young Delfador, but I think you underestimate " -"the might of our army." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:66 -msgid "Sire, may I lead some part of your army to crush the undead?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:70 -msgid "" -"No, Lionel. This should be too simple a task for my best general. I will " -"send Dudpon, instead with most of my army." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:74 -msgid "What are my orders, then?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:78 -msgid "" -"As a reward for Delfador's bravery, I am temporarily appointing you and your " -"men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as " -"the circumstances of Leollyn's death are not fully clear." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:82 -msgid "As you command, sire!" -msgstr "Kaip įsakysite, pone!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:89 -msgid "" -"And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush " -"Iliah-Malal's forces. But the campaign proved a disaster. Less than a " -"handful of terrified soldiers returned. The Wesnoth army had been destroyed, " -"with the few survivors fleeing in terror. Nothing stood now between Iliah-" -"Malal's army and Weldyn...." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:93 -msgid "" -"This is a disaster. I should have led the army myself and died with them. " -"And I should have listened to you, Delfador." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:97 -msgid "We will fight till the last man, my King." -msgstr "Kausimės iki paskutinio vyro, mano Karaliau." - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:101 -msgid "" -"My Lord, things are very grave indeed, but all is not yet lost. There is " -"still hope if we do not falter." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:105 -msgid "Yes, Delfador. This time we will follow your advice." -msgstr "Taip, Delfadorai. Šį kartą paklausysime tavo patarimo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:109 -msgid "" -"There are three things we must do. First, we must organize our defenses as " -"best we can. Second, we need to ask the elves to create a diversion, to " -"distract and delay Iliah-Malal. The elves will not be able to fight the " -"undead head on on the field, but they can harass them by striking from " -"forests where the undead dare not follow. And last, I have been studying and " -"I think I now know how to close Iliah-Malal's portal to the Land of the " -"Dead. I will need a small escort, but this must be done immediately." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:113 -msgid "My Lord, I can arrange the defenses around the city." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:117 -msgid "Very well, Lionel, take command." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:121 -msgid "" -"These are only the first steps. If we are to defeat the undead, we need to " -"use and train the army differently than we have. First, you must recall " -"every mage in Wesnoth, from Alduin and elsewhere. And you must prepare more " -"heavy infantry." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:125 -msgid "" -"But heavy infantry is too slow! And mages in the army? Who can command these " -"know-it-alls?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:129 -msgid "" -"Delfador could. You will command the heavy infantry. Make sure to shield the " -"mages in battle, for they are precious. Now, go, close the portal and come " -"back soon!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=17_a_new_ally -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:3 -msgid "A New Ally" -msgstr "Naujas sąjungininkas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:23 -msgid "" -"Delfador took a small escort to the north in order to attempt to close the " -"portal. But with Iliah-Malal's army at large north of the Great River, this " -"was a perilous road. Delfador was constrained to avoid well-trodden paths. " -"This meant a detour ..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:57 -msgid "Relgorn" -msgstr "Relgornas" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:59 -msgid "Udrin" -msgstr "Udrinas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:64 -msgid "Gruv-Malal" -msgstr "Gruv-Malalas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:104 -msgid "Defeat Gruv-Malal" -msgstr "Nugalėkite Gruv-Malalą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:112 -msgid "Death of Ulrek" -msgstr "Ulreko mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:116 -msgid "Death of Relgorn" -msgstr "Relgorno mirtis" - -#. [message]: speaker=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:134 -msgid "" -"Attack, my loyal soldiers; the more we slay, the more troops for our master!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:138 -msgid "Keep fighting them sacks o' bones." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:142 -msgid "Ulrek, more enemies approach from the south... Wait, these are humans!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:146 -msgid "Dwarves, attacked by undead. We must help them." -msgstr "Dvarfai, užpulti nemirėlių. Mes turime jiems padėti." - -#. [message]: speaker=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:150 -msgid "Then your corpses will also serve my master." -msgstr "Tada jų kūnai taip pat tarnaus mano šeimininkui." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:154 -msgid "Your master's days are numbered. Yours will end this day!" -msgstr "Tavo šeimininko dienos suskaičiuotos. Tavo pasibaigs šiandien!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:172 -msgid "I am Delfador. And you are dust!" -msgstr "Aš Delfadoras. O tu esi dulkė!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:183 -msgid "Now we shall rid Wesnoth of the rest of your unholy spawn!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:187 -msgid "We are in your debt." -msgstr "Mes tau skolingi." - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:198 -msgid "" -"Human, ye ha' fought well. I am Ulrek, chieftain o' the clan of Norlund. My " -"house is in yer debt today. But who are ye and what do ye do in these lands? " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:203 -msgid "" -"I am Delfador. Friends, a great evil has been unleashed. A portal has been " -"opened to the land of the dead near the northernmost extent of these hills, " -"nearly under the eaves of Lintanir Forest. I must close it, or else we are " -"all doomed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:207 -msgid "" -"We ha' seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will " -"ever say my kin ha' been ungrateful for yer help. I will place my best " -"warriors at yer service. Relgorn, my son, ye will lead the women and " -"children to Knalga. They will be safe there among the rest of my kin. But " -"can ye really close that thing?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:211 -msgid "" -"Father, did ye not see these thunderbolts! This was awesome. Even our " -"thundersticks do not strike so powerfully!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:215 -msgid "" -"My friends, I am in your debt for your kind offer. But we have no time to " -"waste!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:219 -msgid "" -"Delfador, the surface path to the north ye'd need to have ta'en, along the " -"Listra, is too dangerous. That valley is swarming with orcs now. We'll take " -"ye by a safer route, through tunnels under these hills." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:238 -msgid "" -"With their leader slain we cannot count on dwarvish help to reach Iliah-" -"Malal's portal! All is lost!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:252 -msgid "Relgorn fell! Quickly, run for yer lives!" -msgstr "Relgornas krito! Greičiau, gelbėkitės kas galit!" - -#. [scenario]: id=18_the_portal_of_doom -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:3 -msgid "The Portal of Doom" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:40 -msgid "" -"The dwarves led Delfador through a veritable maze of tunnels. Delfador was " -"amazed at the speed with which the dwarves could move through their tunnels. " -"Far sooner than he would have believed possible they reached their " -"destination, undetected by Iliah-Malal." -msgstr "" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Prepolur -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:63 -msgid "Prepolur" -msgstr "Prepoluras" - -#. [side]: type=Dark Adept, id=Unuvim -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:97 -msgid "Unuvim" -msgstr "Unuvimas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:150 -msgid "Close the Portal and return Delfador to his keep" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prepolur -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:186 -msgid "" -"Living men and dwarves are nearing. Rise, Portal Guard and slay those " -"intruders!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:190 -msgid "" -"The portal must be closed at any cost. You must allow me to get close to it, " -"so I can seal it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:194 -msgid "Ye all heard! Naught will ever say dwarves ever feared anyone. Attack!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:219 -msgid "Earth, rise and shut this gate of evil for good!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:244 -msgid "Portal, reopen! No! What have you done? " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:249 -msgid "Your portal is shut. And you cannot open another one." -msgstr "Tavo portalas užvertas. Ir tu nebegali atverti dar vieno." - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:253 -msgid "" -"Delfador, you have proven your skill. I have an offer for you. Join me and " -"you will live as my right hand. Together our magic skills will be unmatched " -"and irresistible." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:257 -msgid "Join you?" -msgstr "Prisijungti prie tavęs?" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:261 -msgid "Or, fight me and die. I will then resurrect you as my slave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:265 -msgid "" -"My path is set. Your path must end. I will not dishonor my oaths, and will " -"not abandon friends and country." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:269 -msgid "" -"Then you shall perish. After I finish with these pesky elves and dwarves, " -"Weldyn will be mine. Wesnoth has no army to resist me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:273 -msgid "" -"(to the dwarves). Quickly, back in the tunnel. I will stay last to seal the " -"entrance." -msgstr "" -"(dvarfams). Greičiau, atgal į tunelį. Aš pasiliksiu, kad užverčiau įėjimą." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:289 -msgid "All the player's units must reach the tunnel. Then Delfador." -msgstr "Visi priešo daliniai turi pasiekti tunelį. Tada Delfadoras." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:351 -msgid "Hurry up!" -msgstr "Paskubėkite!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:357 -msgid "We're in. Now: Earth, seal this entrance!" -msgstr "Mes viduje. Dabar: Žeme, užverk šį įėjimą!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:405 -msgid "Out of my way, foul creatures!" -msgstr "Šalin iš kelio, bjaurios būtybės!" - -#. [unit]: id=Samun, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:424 -msgid "Samun" -msgstr "Samunas" - -#. [unit]: id=Skoogal, type=Banebow -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:433 -msgid "Skoogal" -msgstr "Skūgalas" - -#. [unit]: id=Skulrag, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:442 -msgid "Skulrag" -msgstr "Skulragas" - -#. [unit]: id=Idthom, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:451 -msgid "Idthom" -msgstr "Idtomas" - -#. [unit]: id=Hyvrun, type=Chocobone -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:460 -msgid "Hyvrun" -msgstr "Hyvrunas" - -#. [unit]: id=Blud, type=Blood Bat -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:469 -msgid "Blud" -msgstr "Bladas" - -#. [message]: id=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:478 -msgid "What's going on here? Is this Delfador? Welcome to your doom, Delfador!" -msgstr "" -"Kas čia vyksta? Ar tai Delfadoras? Sveikas atvykęs į savo kapą, Delfadorai!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:482 -msgid "" -"They have reinforcements. Hurry, we must close the portal before we are " -"overrun!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:486 -msgid "Slay them all!" -msgstr "Nudėkite juos visus!" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:504 -msgid "" -"Fool! You could not kill me in the land of the dead, nor can you in the land " -"of the living! I transcend both death and life, and I will return to destroy " -"you!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=19_showdown_in_the_northern_swamp -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:4 -msgid "Showdown in the Northern Swamp" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:18 -msgid "" -"With the portal closed, Iliah-Malal was weakened. He retreated into the " -"Swamp of Dread to recover his strength and attempt another conjuration. " -"Delfador's troop, hurrying west by secret Dwarvish ways and stealthily " -"crossing the Listra by night, found the necromancer there, on the brink of " -"raising another army amidst the fetid reek." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:22 -msgid "" -"Using dwarvish and elvish messengers, Delfador was able to communicate the " -"news to the King and ask for help. Mustering all the troops he could find, " -"Lionel marched north to join Delfador for the battle that would decide the " -"fate of Wesnoth." -msgstr "" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Maldun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:97 -msgid "Maldun" -msgstr "Maldunas" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Alderoth -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:112 -msgid "Alderoth" -msgstr "Alderotas" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:181 -msgid "" -"So we meet again, Delfador. You were a fool to turn down my offer. None of " -"your allies will save you now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:185 -msgid "" -"You have ravaged your own soul with your corrupt arts, and your words are " -"empty wind; I fear them not." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:189 -msgid "" -"Is he not amusing, my creatures? He puffs himself up as though he were " -"Delfador the Mighty, Delfador the Powerful, Delfador the Great...rather than " -"a jumped-up hedge wizard I shall shortly crush beneath my heel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:193 -msgid "" -"Delfador the Great, eh? And so it comes to pass as the four Oracles " -"foretold. I accept your name-gift, Iliah-Malal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:197 -msgid "" -"Oracles? What nonsense you babble...after you die, I will raise your corpse " -"and compel you to tell me how to reopen my portal!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:201 -msgid "One of us will find a final death here. I do not think it will be me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:212 -msgid "" -"In this scenario only, you may recall your veterans from the Land of the " -"Dead. The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by one of them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:227 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:282 -msgid "Now your days are ended!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:231 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:258 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:286 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:313 -msgid "" -"The power of death is mine! When you strike me down I arise stronger than " -"before!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:235 -msgid "" -"Not this time. For I have gazed upon the dark heart of necromancy in the " -"Book of Crelanu, and found there your final doom at the hands of the dead " -"themselves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:290 -msgid "" -"Not this time. For I have gazed upon the dark heart of necromancy in the " -"Book of Crelanu, AND I REMAIN OF THE LIGHT!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:332 -msgid "Delfador...you raise undead?!?" -msgstr "Delfadorai... Tu prikėlinėji nemirėlius?!?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:336 -msgid "" -"No. I did not raise them from our dead; I offered some who fought beside me " -"in the otherworld a way here, and they come to us of their own will. Today " -"they fight for the living." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:344 -msgid "" -"I have prepared some holy water. Sprinkle it on your impact weapon and smash " -"those foul creatures into dust!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:349 -msgid "Powers of darkness, enshroud this field!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:363 -msgid "Darkness shall be dispelled!" -msgstr "Tamsa bus išsklaidyta!" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:371 -msgid "No!" -msgstr "Ne!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:375 -msgid "Let the light shine forth!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:379 -msgid "" -"Your sorcery matters little. Your army will fall like wheat to the sickle " -"before my undead legions." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:383 -msgid "" -"Your mindless minions will be no match for the spirit and fire of the living." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:388 -msgid "" -"Delfador, as the King ordered I place all troops under your command. They " -"will follow you to death, if necessary, and so will I!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:393 -msgid "" -"Lionel, it is an honor to go into battle beside you. Now let us fight for " -"life over death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:405 -msgid "" -"Remember one of our undead must strike the final blow, for Iliah-Malal's un-" -"life can only be ended by the touch of un-life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:411 -msgid "" -"Remember that I must strike the final blow, for Iliah-Malal's un-life must " -"be ended by a spell I have specially crafted to the task." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:424 -msgid "" -"Evil has been vanquished on this day. May this victory bring lasting peace." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#. [message]: speaker=Admirer5 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:433 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:443 -msgid "" -"You have earned the name the accursed one gave you...Delfador the Great." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:455 -msgid "" -"You who fought beside me in the Land of the Dead and chose the side of the " -"living on this day, return now to your peace and rest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:466 -msgid "And the portal, it is sealed for good?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:470 -msgid "" -"Yes, it is. But it was too great a work of magic to be entirely undone; " -"there is a flaw still remaining, a trace of Iliah-Malal's way between " -"worlds. Raising undead will be a little easier in the future than it has " -"been before. Those who come after us will have to be vigilant against the " -"corruption of the dark arts, and show themselves worthy of the land they " -"live in." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=20_prince_of_wesnoth -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:4 -msgid "Prince of Wesnoth" -msgstr "Vesnoto princas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:22 -msgid "" -"Following the alliance's victory and the peace treaty came a period of calm " -"that lasted a generation. The new King had learned to trust Delfador at the " -"battle of Abez Ford, and it was no surprise that Delfador became Garard II's " -"most valued advisor." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:26 -msgid "" -"The elves knew that with Delfador close to the King, Wesnoth would be a " -"reliable ally. And it was for a while." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:31 -msgid "" -"But Delfador was not alone in having the King's ear; there was one yet " -"closer to him. The Queen's power was rising..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:37 -msgid "" -"One day reports came of Wesnothian forces seizing elvish land on the border. " -"Kalenz gathered a small force and hurried to the disputed country." -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Eldred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:66 -msgid "Eldred" -msgstr "Eldredas" - -#. [side]: type=General, id=Lowel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:86 -msgid "Lowel" -msgstr "Lauelis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:105 -msgid "Defeat Eldred" -msgstr "Nugalėkite Eldredą" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:133 -msgid "" -"Generals of Wesnoth: you have attacked defenseless elvish land. You must " -"leave immediately. I am Kalenz, High Lord of the Elves. Delfador the Great " -"will confirm the treaty between us." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eldred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:137 -msgid "" -"This is elvish land no more. I, Eldred, prince of Wesnoth and heir to the " -"throne, claim it for Wesnoth and Queen Asheviere. Delfador does not rule in " -"Wesnoth!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:141 -msgid "" -"I did not want to spill human blood, but this arrogant prince leaves me no " -"other choice." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:170 -msgid "" -"Peace, friends! I have been riding nonstop for days to prevent this madness! " -"Eldred, I have direct orders from the King to take you back to the Palace, " -"where you will be reprimanded for your inexcusable actions. Kalenz, the King " -"offers his deepest apologies for these events and promises to do anything in " -"his power to make amends." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:174 -msgid "" -"Delfador! I am glad to see you. We have no demands on the King, but I " -"believe he should be very careful, for he does not seem to be the only ruler " -"in Wesnoth!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:178 -msgid "" -"Kalenz, I am very worried. There is a cloud of evil swirling around the " -"Royal Palace, and it has more centers than the prince alone. I see dark days " -"ahead..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:182 -msgid "" -"I wonder if the Book of Crelanu is not behind this. The Book is not evil in " -"itself, but the power it gives tends to magnify any evil in the reader's " -"soul. Delfador, has anyone but you opened its covers since you got it from " -"us?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:186 -msgid "" -"I do not think so. But...Asheviere, Garard's queen and Eldred's mother, " -"seemed to be hinting some months ago that I should teach her magery. She " -"ceased all such talk when I did not respond, and I thought it merely the " -"momentary whim of a proud and willful woman." -msgstr "" - -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:190 -msgid "I wonder if we have not dangerously misjudged her..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:194 -msgid "" -"It may be so. Now that I think on it, I think I had best return to the " -"Palace more swiftly than I came here, even if I have to kill three horses " -"under me to do it." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:207 -msgid "We are too late! All is lost!" -msgstr "Pavėlavome! Viskas prarasta!" - -#. [scenario]: id=21_clash_at_the_manor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:4 -msgid "Clash at the manor" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:26 -msgid "" -"Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the queen had left with " -"a strong escort to visit her family's demesne and her ailing parents. " -"Lionel, the King's most trusted general, had been sent at Asheviere's " -"request on an errand to Knalga to retrieve the Sceptre of Fire. That mission " -"would cost Lionel his life; and neither Lionel nor Delfador knew that " -"Lionel's mission had been compromised from the start." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:29 -msgid "" -"Although the King did reprimand Eldred for his actions, Delfador could sense " -"that the military commanders were solidly behind Eldred and his mother. " -"Asheviere had flattered them and beguiled them with promises of glory and " -"plunder in a coming war." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:33 -msgid "" -"Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns " -"about the Book, but the King put off a decision until Asheviere returned to " -"Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for once, " -"Delfador knew he could not obey the King's order." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:37 -msgid "" -"Since he could not ask even his personal guard to go against the King's " -"wishes, he turned to Kalenz and the elves. Traveling by night to remain " -"unseen they reached Asheviere's family demesne." -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Pilafman -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:66 -msgid "Pilafman" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:88 -msgid "Defeat Pilafman" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:104 -msgid "Enemy unit reaches the signpost" -msgstr "Priešo dalinys pasiekia kelrodį" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:124 -msgid "" -"I am grieved to have to resort to this. Yet the book must be recovered at " -"all costs and no one should be left alive." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:128 -msgid "" -"The book's curse is already weighing heavy upon you, friend. But we cannot " -"falter. We have acquired orcish weapons, as you have requested. Nobody will " -"be able to link this to you or the elves." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:132 -msgid "Make sure everybody hears the orders. Nobody must escape." -msgstr "" - -#. [message]: id=Pilafman -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:136 -msgid "" -"Elves! And that traitor, Delfador is with them! Riders, quickly, go alert " -"the queen. And guards, prepare to strike them down!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:183 -msgid "The guards are slain. Now we must look for the book." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:188 -msgid " New Objective: Find the secret door. Explore the manor." -msgstr "" - -#. [message]: id=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:207 -msgid "This looks like a secret door. Let's see where it leads..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:264 -msgid "Reinforcements on the horizon. We are too late!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=22_face_of_the_enemy -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:4 -msgid "Face of the enemy" -msgstr "Priešo veidas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:21 -msgid "" -"Delfador and the elves went through the secret door and ended in the " -"dungeon, a veritable maze of narrow corridors." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:72 -msgid "Defeat Sagus" -msgstr "Nugalėkite Sagusą" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:107 -msgid "There is no doubt the book is here; I can feel its presence." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:111 -msgid "" -"This place stinks of evil and death. Chantal, do we have any holy water with " -"us? I fear we may have need of it ere long." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:115 -msgid "Only one bottle, Kalenz. Choose carefully who will take it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:123 -msgid "So, we meet again, Delfador! This time you will not steal what is mine!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:127 -msgid "Who are you, and what did I ever steal from you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:132 -msgid "" -"I am the one whose place you took in the court of Wesnoth. But my daughter " -"brought me what you seek, and I have seized the power of it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:136 -msgid "Asheviere is this thing's daughter?" -msgstr "Aševierė yra šio daikto duktė?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:140 -msgid "" -"I fear so. This was the Arch-Mage Sagus. He was a good man when I knew him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:144 -msgid "" -"Sagus...old friend...the book you have taken is no good for you, your " -"daughter or the Kingdom. It will destroy you both!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:148 -msgid "" -"Same old Delfador, the arrogant, the overweening, always placing yourself " -"above others. But I have become as great as you; I have mastered the Book! " -"You always underestimated me, as Leollyn did before you. Now you will meet " -"the same fate as he. Rise, my loyal soldiers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:152 -msgid "" -"I see that the Book has mastered you, and destroyed you. Farewell, Sagus. " -"You were a good man, once." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:157 -msgid "Prepare to fight! Block the chokepoints and hold them there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:169 -msgid "" -"The book is recovered, but the damage is done. Friends, thank you. Now let's " -"get out of here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:184 -msgid "We are too late! Royal troops are coming! We are trapped!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=23_epilogue -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_epilogue.cfg:3 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_epilogue.cfg:17 -msgid "" -"Delfador returned to Weldyn, but not before secreting the Book of Crelanu in " -"a place known only to him. To his surprise, Asheviere made no further " -"mention of the events in the manor. But not long after, orcish raids " -"increased to a degree that threatened the Kingdom. The King mustered his " -"armies to deal with the orcish menace, leading to the great battle at the " -"Ford of Abez that was lost through betrayal." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_epilogue.cfg:20 -msgid "" -"Delfador's last great quest, after that battle, is described in the tale " -"called 'Heir to the Throne'. In it is told how he ended the usurpation of " -"Asheviere and restored the rightful heir to the throne of Wesnoth." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_epilogue.cfg:23 -msgid "" -"After restoring the rightful heir to the throne of Wesnoth, Delfador lived " -"the rest of his life as an advisor to the new rulers. He devoted much of his " -"attention to restoring the Great Academy in Alduin to its former glory. But " -"his efforts there were to bear little fruit in his lifetime; for through " -"many years of war and strife, very few mages were left, and none of them " -"came near in power and skill to Delfador, greatest mage ever to grace the " -"courts of Wesnoth." -msgstr "" - -#. [terrain_type]: id=abyss-ethereal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/terrain.cfg:12 -msgid "Ethereal Abyss" -msgstr "" - -#. [terrain_type]: id=milestone1 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/terrain.cfg:25 -msgid "Milestone1" -msgstr "" - -#. [terrain_type]: id=milestone2 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/terrain.cfg:34 -msgid "Milestone2" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Journeyman Mage -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Journeyman_Mage.cfg:7 -msgid "Journeyman Mage" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Journeyman Mage -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Journeyman_Mage.cfg:13 -msgid "" -"A mage who has just finished his or her apprenticeship is known as a " -"journeyman. Journeyman mages travel far in search of employment and " -"experience." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=King of Wesnoth -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/King_of_Wesnoth.cfg:7 -msgid "King of Wesnoth" -msgstr "Vesnoto karalius" - -#. [unit_type]: id=King of Wesnoth -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/King_of_Wesnoth.cfg:15 -msgid "" -"Under the feudal system, all authority ultimately rested with the sovereign. " -"His lords held their property only with his agreement, and had to pay him " -"tribute. In return, the king would defend the realm against invaders, and " -"redistribute wealth in times of need." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mage Commander -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Commander.cfg:7 -msgid "Mage Commander" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mage Commander -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Commander.cfg:16 -msgid "" -"This mage has gained much experience leading others into battle. As a " -"result, level 1 and 2 units fight more effectively when they are adjacent to " -"him. He also has the power to heal others during combat." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Commander.cfg:20 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Leader.cfg:18 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Magister.cfg:23 -msgid "staff" -msgstr "lazda" - -#. [unit_type]: id=Mage Leader -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Leader.cfg:7 -msgid "Mage Leader" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mage Leader -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Leader.cfg:15 -msgid "" -"This mage has gained some experience leading others into battle. As a " -"result, level 1 units fight more effectively when they are adjacent to him." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mage Magister -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Magister.cfg:7 -msgid "Mage Magister" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mage Magister -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Magister.cfg:19 -msgid "" -"A Mage Magister, though equivalent in degree to a Great Mage, has special " -"abilities of command and healing derived from extensive experience of battle." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wose Shaman, race=wose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Wose_Shaman.cfg:4 -msgid "Wose Shaman" -msgstr "Miškinių šamanas" - -#. [unit_type]: id=Wose Shaman, race=wose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Wose_Shaman.cfg:66 -msgid "" -"These woses are able to command forest plants such as vines and creepers to " -"hinder their enemies." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Wose_Shaman.cfg:69 -msgid "crush" -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Wose_Shaman.cfg:78 -msgid "entangle" -msgstr "įpainioti" - -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:6 -msgid "Kalenz" -msgstr "Kalenzas" - -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:46 -msgid "Chantal" -msgstr "Čantal" - -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:82 -msgid "Ulrek" -msgstr "Ulrekas" - -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:87 -msgid "Methor" -msgstr "Metoras" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:13 -msgid "No! So young..." -msgstr "Ne! Toks jaunas..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:27 -msgid "No! Without Lionel's help, I am as good as defeated!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:40 -msgid "" -"Chantal! No - you can't be dead! I have no hope of returning to Wesnoth " -"now..." -msgstr "" -"Čantal! Ne – tu negali būt mirusi! Dabar nebeturiu vilties grįžti į " -"Vesnotą..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:54 -msgid "I have been defeated!" -msgstr "Aš nugalėtas!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:67 -msgid "No! All is now lost..." -msgstr "Ne! Viskas prarasta..." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:80 -msgid "No! It's all over!" -msgstr "Ne! Viskas baigta!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/generators.cfg:66 -msgid "I call upon all that is holy to break the power of this evil stone!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/generators.cfg:107 -msgid "Evil emanates from this stone, but I have not the power to destroy it." -msgstr "Blogis sklinda nuo šio akmens, bet aš neturiu galios jį sunaikinti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:17 -msgid "Ahh... I can slake my thirst at this well. Glug, glug glug..." -msgstr "" - -#. [object]: id=staff_lightning -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:42 -msgid "Staff of Lightning" -msgstr "" - -#. [object]: id=staff_lightning -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:45 -msgid "" -"A wizard's staff of power. This allows the bearer to summon powerful " -"lightning bolts which strike their enemies, even at close range." -msgstr "" - -#. [object]: id=staff_lightning -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:46 -msgid "Only a powerful mage can wield this." -msgstr "Tik galingas magas gali ją turėti." - -#. [effect] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:51 -msgid "staff of power" -msgstr "galios lazda" - -#. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:71 -msgid "lightning" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/misc.cfg:37 -msgid "A secret passage... I wonder where it leads..." -msgstr "Slaptas praėjimas... Įdomu, kur jis veda..." - -#. [time]: id=land_of_the_dead -#. [illuminated_time]: id=land_of_the_dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/schedules.cfg:5 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/schedules.cfg:12 -msgid "Land of the Dead" -msgstr "Mirusiųjų šalis" - -#. [unit]: id=Clogrin, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:229 -msgid "Clogrin" -msgstr "Klogrinas" - -#. [unit]: id=Theorsten, type=White Mage -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:237 -msgid "Theorsten" -msgstr "Teorstenas" - -#. [unit]: id=Igler, type=White Mage -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:245 -msgid "Igler" -msgstr "Igleras" - -#. [unit]: id=Larsin, type=White Mage -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:253 -msgid "Larsin" -msgstr "Larsinas" - -#. [unit]: id=Aldrin, type=White Mage -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:261 -msgid "Aldrin" -msgstr "Oldrinas" - -#. [unit]: id=Gren, type=Shock Trooper -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:269 -msgid "Gren" -msgstr "Grenas" - -#. [unit]: id=Droni, type=Shock Trooper -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:277 -msgid "Droni" -msgstr "Dronis" - -#. [unit]: id=Artor, type=Shock Trooper -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:285 -msgid "Artor" -msgstr "Artoras" diff --git a/editor.lt.po b/editor.lt.po deleted file mode 100644 index ee478f5..0000000 --- a/editor.lt.po +++ /dev/null @@ -1,365 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [brush] -#: data/core/editor/brushes.cfg:5 -msgid "Single Hex" -msgstr "Vienas laukelis" - -#. [brush] -#: data/core/editor/brushes.cfg:15 -msgid "Radius 1 Hex" -msgstr "Spindulys 1 laukelis" - -#. [brush] -#: data/core/editor/brushes.cfg:25 -msgid "Radius 2 Hex" -msgstr "Spindulys 2 laukeliai" - -#. [brush] -#: data/core/editor/brushes.cfg:55 -msgid "Hex Line NW-SE" -msgstr "Laukelių atkarpa ŠV-PR" - -#. [editor_group]: id=all -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:10 -msgid "all" -msgstr "visos" - -#. [editor_group]: id=water -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:16 -msgid "water" -msgstr "vanduo" - -#. [editor_group]: id=flat -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:23 -msgid "flat" -msgstr "plokštumos" - -#. [editor_group]: id=desert -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:30 -msgid "desert" -msgstr "dykumos" - -#. [editor_group]: id=forest -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:37 -msgid "forest" -msgstr "miškai" - -#. [editor_group]: id=frozen -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:44 -msgid "frozen" -msgstr "užšalusios" - -#. [editor_group]: id=rough -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:51 -msgid "rough" -msgstr "nelygios" - -#. [editor_group]: id=cave -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:58 -msgid "cave" -msgstr "urvai" - -#. [editor_group]: id=village -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:65 -msgid "village" -msgstr "kaimai" - -#. [editor_group]: id=castle -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:72 -msgid "castle" -msgstr "pilys" - -#. [editor_group]: id=special -#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:79 -msgid "special" -msgstr "specialios" - -#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-paint -#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-fill -#. [menu]: id=draw_button_editor -#. [menu]: id=flood_button_editor -#: data/core/editor/tool-hints.cfg:7 data/core/editor/tool-hints.cfg:13 -#: data/themes/editor.cfg:179 data/themes/editor.cfg:192 -msgid "" -"Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to " -"paint base layer only. Ctrl+click to sample terrain under cursor." -msgstr "" - -#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-select -#. [menu]: id=select_button_editor -#: data/core/editor/tool-hints.cfg:19 data/themes/editor.cfg:214 -msgid "" -"Left mouse button selects, right deselects. Hold Shift for magic-wand " -"selection of tiles with same terrain." -msgstr "" -"Kairys pelės klavišas pažymi, dešinys atžymi. Laikykite nuspaustą Shift, kad " -"pažymėti to paties landšafto bloką." - -#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-starting-position -#. [menu]: id=start_position_button_editor -#: data/core/editor/tool-hints.cfg:25 data/themes/editor.cfg:203 -msgid "" -"Left mouse button displays player selection, right clears. Number keys " -"scroll to the starting position, alt+number sets respective starting " -"position under cursor, delete clears." -msgstr "" - -#. [editor_tool_hint]: id=editor-paste -#: data/core/editor/tool-hints.cfg:30 -msgid "" -"Click to paste, zoom out for more accuracy when pasting large areas. Use the " -"edit menu to transform the clipboard (rotate, mirror)." -msgstr "" - -#. [menu]: id=menu-editor-file -#: data/themes/editor.cfg:120 -msgid "File" -msgstr "Failas" - -#. [menu]: id=menu-editor-edit -#: data/themes/editor.cfg:131 -msgid "Edit" -msgstr "Keisti" - -#. [menu]: id=menu-editor-map -#: data/themes/editor.cfg:141 -msgid "Map" -msgstr "Žemėlapis" - -#. [menu]: id=menu-editor-window -#: data/themes/editor.cfg:151 -msgid "Window" -msgstr "Langas" - -#. [label]: id=villages-icon -#: data/themes/editor.cfg:270 -msgid "villages" -msgstr "kaimai" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:121 -msgid "Quit Editor" -msgstr "Išjungti redaktorių" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:276 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kritinė klaida" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:301 src/editor/editor_controller.cpp:1062 -msgid "(New Map)" -msgstr "(Naujas žemėlapis)" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:307 -msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:309 -msgid "" -"Do you really want to quit? Changes in the map since the last save will be " -"lost." -msgstr "" -"Ar tikrai norite išjungti? Pakeitimai, padaryti po paskutinio išsaugojimo, " -"bus prarasti." - -#: src/editor/editor_controller.cpp:311 -msgid "" -"Do you really want to quit? The following maps were modified and all changes " -"since the last save will be lost:" -msgstr "" -"Ar tikrai norite išjungti? Šie žemėlapiai buvo pakeisti ir visi pakeitimai, " -"padaryti po paskutinio išsaugojimo, bus prarasti:" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:316 -msgid "Quit" -msgstr "Išjungti" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:373 -msgid "No editor time-of-day found." -msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius." - -#: src/editor/editor_controller.cpp:409 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Neišsaugoti pakeitimai" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:410 -msgid "" -"Do you want to discard all changes you made to the map since the last save?" -msgstr "" -"Ar norite atsisakyti visų pakeitimų, kuriuos padarėte žemėlapyje po " -"paskutinio išsaugojimo?" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:428 -msgid "Choose a Map to Open" -msgstr "Pasirinkite atveriamą žemėlapį" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:463 -msgid "Save the Map As" -msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:467 -msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Failas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:484 -msgid "No random map generators found." -msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių." - -#: src/editor/editor_controller.cpp:497 src/editor/editor_controller.cpp:501 -msgid "Map creation failed." -msgstr "Žemėlapio sukūrimas nepavyko." - -#: src/editor/editor_controller.cpp:516 -msgid "Choose a mask to apply" -msgstr "Pasirinkite kaukę, kurią pritaikysite" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:523 -msgid "Error loading mask" -msgstr "Klaida, įkeliant kaukę" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:538 -msgid "Choose target map" -msgstr "Pasirinkite žemėlapį" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:545 src/editor/editor_controller.cpp:709 -msgid "Error loading map" -msgstr "Klaida, įkeliant žemėlapį" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:623 src/editor/editor_controller.cpp:665 -msgid "This map is already open." -msgstr "Šis žemėlapis jau yra atvertas." - -#: src/editor/editor_controller.cpp:644 -msgid "Map saved." -msgstr "Žemėlapis išsaugotas." - -#: src/editor/editor_controller.cpp:688 -msgid "Loaded embedded map data" -msgstr "Įkelti integruoti žemėlapio duomenys" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:689 src/editor/editor_controller.cpp:703 -msgid "Map loaded from scenario" -msgstr "Žemėlapis įkeltas iš scenarijaus" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:699 -msgid "" -"Loaded referenced map file:\n" -"$new" -msgstr "" -"Užkrautas priklausomas žemėlapis:\n" -"$new" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1092 -msgid "Undo" -msgstr "Atšaukti" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1094 -msgid "Can't Undo" -msgstr "Negalima atšaukti" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1098 -msgid "Redo" -msgstr "Atstatyti" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1100 -msgid "Can't Redo" -msgstr "Negalima pakartoti" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1105 -msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes" -msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Taip" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1108 -msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial" -msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Dalinai" - -#: src/editor/editor_controller.cpp:1112 -msgid "Auto-update Terrain Transitions: No" -msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Ne" - -#: src/editor/editor_map.cpp:149 src/editor/mouse_action.cpp:429 -msgid "Player" -msgstr "Žaidėjas" - -#: src/editor/editor_map.cpp:256 -msgid "The size of the target map is different from the current map" -msgstr "Pritaikomo žemėlapio dydis skiriasi nuo dabartinio žemėlapio dydžio" - -#: src/editor/editor_palettes.cpp:506 -msgid "(non-core)" -msgstr "(ne visur)" - -#: src/editor/editor_palettes.cpp:507 -msgid "Will not work in game without extra care." -msgstr "Be papildomų pastangų neveiks." - -#: src/editor/editor_palettes.cpp:532 -msgid "FG" -msgstr "Priešakinis planas" - -#: src/editor/editor_palettes.cpp:534 -msgid "BG" -msgstr "Fonas" - -#: src/editor/map_context.cpp:70 -msgid "File not found" -msgstr "Failas nerastas" - -#: src/editor/map_context.cpp:84 -msgid "" -"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to " -"an existing file" -msgstr "" -"Žemėlapio failas atrodo kaip scenarijus, tačiau map_data vertė nerodo į " -"egzistuojantį failą" - -#: src/editor/map_context.cpp:99 -msgid "Empty map file" -msgstr "Tuščias žemėlapio failas" - -#: src/editor/map_context.cpp:219 -msgid "Could not save into scenario" -msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų" - -#: src/editor/map_context.cpp:226 -msgid "Could not save the map: $msg" -msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg" - -#: src/editor/mouse_action.cpp:426 -msgid "(Player)^None" -msgstr "Joks" - -#: src/editor/mouse_action.cpp:433 -msgid "Choose player" -msgstr "Pasirinkite žaidėją" - -#: src/editor/mouse_action.cpp:434 -msgid "" -"Which player should start here? You can use alt and a number key to set the " -"starting position for a player, and del to clear the starting position under " -"the cursor. Pressing a number key by itself will scroll to that player's " -"starting position." -msgstr "" -"Kuris žaidėjas turėtų čia pradėti? Galite naudoti Alt ir skaičių, kad " -"nustatytumėte žaidėjo pradžios poziciją, ir Del, kad išvalytumėte pradžios " -"poziciją po žymekliu. Nuspaudus skaičiaus mygtuką, bus nuslenkama prie to " -"žaidėjo pradžios pozicijos." - -#: src/gui/dialogs/editor_settings.cpp:162 -msgid "Custom setting" -msgstr "Savas nustatymas" diff --git a/ei.lt.po b/ei.lt.po deleted file mode 100644 index a818a93..0000000 --- a/ei.lt.po +++ /dev/null @@ -1,3262 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-17 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:11 -msgid "The Eastern Invasion" -msgstr "Rytų invazija" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:12 -msgid "EI" -msgstr "RI" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:16 -msgid "(Easy)" -msgstr "(Lengvas)" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:16 -msgid "Spearman" -msgstr "Ietininkas" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:17 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:17 -msgid "Swordsman" -msgstr "Kardininkas" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:18 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:18 -msgid "Royal Guard" -msgstr "Karališkasis sargybinis" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:21 -msgid "(Intermediate level, 18 scenarios.)" -msgstr "(Vidutinis lygis, 18 scenarijų.)" - -#. [campaign]: id=Eastern_Invasion -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:21 -msgid "" -"There are rumors of undead attacks on the eastern border of Wesnoth. You, an " -"officer in the Royal Army, have been sent to the eastern front to protect " -"the villagers and find out what is happening.\n" -"\n" -msgstr "" -"Sklando gandai apie nemirėlių atakas rytiniame Vesnoto pakraštyje. Jūs, " -"Karališkosios kariuomenės karininkas, buvote nusiųstas į rytinį frontą, kad " -"apsaugotumėte kaimiečius ir išsiaiškintumėte, kas dedasi.\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:25 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:31 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:37 -msgid "Campaign Epilogue and Continuity" -msgstr "Kampanijos epilogas ir tęstinumas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:43 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [scenario]: id=The_Outpost -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:4 -msgid "The Outpost" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:17 -msgid "" -"It was the thirteenth year of Konrad II's reign, and there were strange " -"occurrences in the Estmark Hills on the eastern border of Wesnoth." -msgstr "" -"Ėjo tryliktieji Konrado II valdymo metai ir Estmarko kalvose Vesnoto rytuose " -"ėmė dėtis keisti dalykai." - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:21 -msgid "" -"Cattle and beasts of burden were found dead in the fields, and men went " -"missing from their houses, with no clues but a thin stream of black blood. " -"At first the settlers suspected raiders from the great desert, but when they " -"sent scouts east they found nothing but a small mountain range and miles of " -"swamp." -msgstr "" -"Laukuose mirinėjo arkliai ir galvijai, žmonės pradingdavo iš nuosavų namų, " -"viskas be jokių ženklų, tik su vos įžvelgiamu juodo kraujo pėdsaku. " -"Pradžioje naujakuriai įtarinėjo užpuolikus esant iš didžiosios dykumos, bet " -"kai išsiuntė žvalgu į rytus, jie ten terado nedidelius kalnus ir daugybę " -"mylių pelkių." - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:25 -msgid "" -"The disappearances did not stop, and every day the terror grew greater. " -"Eventually, the people living in the eastern villages sent a messenger to " -"the King, asking for help. The messenger rode hard for many days and nights, " -"and finally reached the city of Weldyn." -msgstr "" -"Netektys nesiliovė ir baimė augo sulig kiekviena diena. Galų gale rytinių " -"kaimų gyventojai išsiuntė pasiuntinį pas karalių, prašydami pagalbos. " -"Daugybę dienų ir naktų pasiuntinys jojo netausodamas savęs, ir pagaliau " -"pasiekė Veldyno miestą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:29 -msgid "" -"When the King received news of the problem, his advisor Dacyn had much to " -"say. Apparently, these attacks were connected to similar ones that occurred " -"earlier on the far southern border, attacks by undead. Dacyn outlined a plan " -"to combat these intrusions." -msgstr "" -"Kai karalius gavo žinią apie bėdas, jo patarėjas Deisynas turėjo daug ką " -"pasakyti. Paaiškėjo, kad tokie antpuoliai buvo pastebėti anksčiau " -"tolimosiose pietinėse pasienio vietovėse; tai buvo nemirėlių darbas. " -"Deisynas išdėstė planą kaip kovoti su įsibrovėliais." - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:36 -msgid "" -"In the days of the king Garard I, two strong-points had been built along the " -"near bank of the Weldyn, south of Soradoc, to stop bandits and orcish " -"raiders out of the Estmarks from entering Wesnoth. But in later years the " -"River Guard posts had been abandoned, as colonists spread into the Estmarks " -"and the orcs were driven in retreat north of the Great River." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:40 -msgid "" -"With unknown enemies pressing Wesnoth from the East, Konrad II decided to re-" -"build and re-man the River Guard outposts, and use them to keep the Crown's " -"eye and hand firmly on the settled country to either side of the lower " -"Weldyn. He sent two of the most promising young officers to them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:44 -msgid "" -"To the northern outpost he sent Owaec, a clan noble. To the southern " -"outpost, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage. It is " -"with them this story is concerned." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:48 -msgid "" -"All went well once the King's forces arrived. There were no attacks for " -"several weeks, and Gweddry's men started to grow incautious. Then, at dawn " -"one day, Gweddry and his men were roused by the startled cries of the night " -"watchmen..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Gweddry -#. [side]: type=General, id=Gweddry -#. [side]: type=Sergeant, id=Gweddry -#. [side]: race=Humans, type=Lieutenant, id=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:59 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:19 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:29 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:28 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:36 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:24 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:28 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:31 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:36 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:31 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:27 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:45 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:37 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:18 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:20 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:30 -msgid "Gweddry" -msgstr "Gweddris" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Gweddry -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Knutan -#. [side]: type=Mounted Fighter, id=Owaec -#. [side] -#. [side]: type=General, id=Konrad II -#. [side]: type=Great Mage, id=Kaldor -#. [side]: type=General, id=Gweddry -#. [side]: type=General, id=Halrad -#. [side]: type=General, id=Halric -#. [side]: type=General, id=Halrod -#. [side]: type=Sergeant, id=Gweddry -#. [side]: race=Humans, type=Lieutenant, id=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:67 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:25 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:52 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:32 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:33 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:41 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:131 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:33 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:46 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:32 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:32 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:29 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:33 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:33 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:36 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:41 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:36 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:32 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:32 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:116 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:51 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:64 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:76 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:42 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:56 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:72 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:88 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:23 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:26 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:35 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:47 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:58 -msgid "Wesnothians" -msgstr "Vesnotiečiai" - -#. [unit]: type=White Mage, id=Dacyn -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:71 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:446 -msgid "Dacyn" -msgstr "Deisynas" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Sakkat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:104 -msgid "Mal-Sakkat" -msgstr "Mal-Sakkatas" - -#. [side]: type=Revenant, id=Garnad -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Bakral -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Drakanal -#. [side]: type=Lich, id=Lich3 -#. [side]: type=Lich, id=Lich4 -#. [side]: type=Lich, id=Lich5 -#. [side]: type=Lich, id=Lich6 -#. [side]: type=Lich, id=Lich7 -#. [side]: type=Lich, id=Lich8 -#. [side]: type=Revenant, id=Lanar-Skal -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Marak -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Galkar -#. [side]: type=Death Knight, id=Ravanal-Guard -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Ravanal -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Skraat -#. [side]: type=Dark Adept, id=Mal-Tar -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kallat -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Mal-Ravanal -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Grekulak -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Xakralan -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uknalu -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Sakkat -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Talar -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uldhar -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Telnarad -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Darak -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Zanrad -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Xadrux -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Karad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:117 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:139 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:160 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:76 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:49 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:70 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:99 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:51 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:73 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:59 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:79 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:96 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:116 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:69 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:49 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:46 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:63 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:81 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:99 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:103 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:120 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:137 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:37 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:44 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:61 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:78 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:95 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:112 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:129 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:146 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Talar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:128 -msgid "Mal-Talar" -msgstr "Mal-Talaras" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uldhar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:150 -msgid "Mal-Uldhar" -msgstr "Mal-Uldharas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:184 -msgid "Resist until Dacyn's return tomorrow night" -msgstr "Atsilaikykite iki Deisyno sugrįžimo rytojaus vakarą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:186 -msgid "Resist until Dacyn's return in two days" -msgstr "Atsilaikykite iki Deisyno sugrįžimo po dviejų dienų" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:191 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:349 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:92 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:130 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:78 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:94 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:146 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:108 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:84 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:103 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:65 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:70 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:113 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:89 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:141 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:177 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:135 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:133 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:160 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:67 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:159 -msgid "Death of Gweddry" -msgstr "Gweddrio mirtis" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:214 -msgid "What? What is going on?" -msgstr "Kas? Kas vyksta?" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:218 -msgid "" -"Look. To the east. Undead approach! But wait... I sense something... They " -"must not see me..." -msgstr "" -"Pažvelk. Į rytus. Ateina nemirėliai! Luktelėk... Kažką jaučiu... Negalima, " -"kad jie mane pamatytų." - -#. [event] -#. [variable] -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Ravanal -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Mal-Ravanal -#. [unit]: type=Ancient Lich, id=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:237 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:107 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:30 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:201 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:249 -msgid "Mal-Ravanal" -msgstr "Mal-Ravanalas" - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:245 -msgid "" -"Hm. I do not sense anything out of the ordinary here. My scouts must have " -"deceived me. Very well; destroy them." -msgstr "" -"Hm. Nejaučiu čia nieko neįprasto. Matyt, žvalgai suklydo. Puiku, " -"sunaikinkite juos." - -#. [message]: speaker=Mal-Sakkat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:250 -msgid "Very well, Dark Archon. They will die. And then?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:254 -msgid "" -"On with the search. I trust you can defeat these men yourself? I have no " -"time to waste here." -msgstr "" -"Tęsti paiešką. Manau, su šitais vyrais susitvarkysi pats? Negaliu čia " -"švaistyti savo laiko." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:267 -msgid "What?! Men, to arms! And where did Dacyn go?!" -msgstr "Ką?! Vyrai, prie ginklų! Ir kur prapuolė Deisynas?" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:271 -msgid "" -"There are too many undead, I cannot defeat them... but my orders are to hold " -"this outpost at all costs. It may be we will die this day." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:275 -msgid "" -"But... somehow, I do not think Dacyn has abandoned us. He must have had a " -"reason for leaving." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:284 -msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!" -msgstr "Vyrai, paskui mane! Pro tunelį!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:315 -msgid "Gweddry? Good! You are still alive. Quickly, we must leave this place!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:319 -msgid "Where did you go?! And where did you come from?" -msgstr "Kur tu buvai?! Ir kaip čia atsiradai?" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:323 -msgid "" -"There is no time to explain. If you wish to survive, you will escape through " -"this trapdoor." -msgstr "Nėra laiko aiškinti. Jei nori išgyventi, paspruksi pro šitą tunelį." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:327 -msgid "But what about the outpost?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:331 -msgid "" -"It is pointless to try to defend it. Now, come on, we do not have much time " -"to spare!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:345 -msgid "Move Gweddry to the trapdoor" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:353 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:96 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:134 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:82 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:98 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:150 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:88 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:107 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:69 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:74 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:117 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:93 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:145 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:181 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:139 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:137 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:164 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:163 -msgid "Death of Dacyn" -msgstr "Deisyno mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:357 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:382 -msgid "" -"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! Go " -"to the trapdoor!" -msgstr "" -"Greičiau! Netrukus pasirodys priešo pastiprinimas, tada visi pražūsim! " -"Greičiau į tunelį!" - -#. [scenario]: id=Escape_Tunnel -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:4 -msgid "The Escape Tunnel" -msgstr "Pabėgimo tunelis" - -#. [side]: type=Troll, id=Kabak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:32 -msgid "Kabak" -msgstr "Kabakas" - -#. [side]: type=Ogre, id=Grug -#. [side]: type=Troll, id=Kabak -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Darg -#. [side]: type=Gryphon, id=Kraagak -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gruga-Har -#. [side] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:39 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:63 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:79 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:42 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:53 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:69 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstrai" - -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Knutan -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:45 -msgid "Knutan" -msgstr "Knutanas" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Bakral -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:69 -msgid "Mal-Bakral" -msgstr "Mal-Bakralas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:88 -msgid "Reach the end of the tunnel" -msgstr "Pasiekite tunelio pabaigą" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:112 -msgid "Where are we? I can't see where we are going." -msgstr "Kur mes? Nematau net kur žengti." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:116 -msgid "" -"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. Now " -"hurry, we have to move quickly with those liches still behind us." -msgstr "" -"Nežinau. Čia esama trolių, jie gali mus pulti. O dabar paskubėkime, turime " -"greitai pasprukti, kol tie ličai mina mums ant kulnų." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:120 -msgid "Wait, before we go anywhere - who were those undead?" -msgstr "Palauk. Prieš einant – kas tie nemirėliai?" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:124 -msgid "" -"It doesn't matter. They are much too powerful for us; our only hope is to " -"get away, far away. Perhaps we should go north, and meet with Owaec." -msgstr "" -"Nesvarbu. Mums jie per kietas riešutėlis. Vienintelė viltis – sprukti, kiek " -"kojos neša. Tikriausiai reikia keliauti šiaurėn ir susitikti su Ovaeku." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:150 -msgid "TROL TREZZUR HOLE: KEEP OWT" -msgstr "TROLIA LOBIS SKYLĖ: LAIKITIS NOŠALIJE" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:164 -msgid "Who goes there?" -msgstr "Kas čia eina?" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:168 -msgid "" -"We are soldiers of the king of Wesnoth. Will you help us escape these trolls?" -msgstr "Esame Vesnoto karaliaus kariai. Ar padėsite pasprukti nuo šių trolių?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:172 -msgid "" -"Aye, we'll help ye, for we have nae love for the trolls. Anyone attacked by " -"them deserves some help, I think." -msgstr "" -"Ajo, mes jumi padėsim, ba trolių mes nemėgstam. Ką jie užpuola, tam reik " -"padėt, aš taip skaitau." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:182 -msgid "" -"Thank you. Now, I invite you to join us. Undead have followed us into these " -"caves, and they will kill you if you stay behind." -msgstr "" -"Ačiū. Kviečiu prisijungti prie mūsų. Mus seka nemirėliai, jie jus užmuš, " -"jeigu pasiliksite." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:188 -msgid "" -"Thank you. Now, I invite you to join us. Undead are in these lands, and they " -"will find these caves." -msgstr "" -"Ačiū. Kviečiu prisijungti prie mūsų. Šiose žemės knibžda nemirėliai, " -"anksčiau ar vėliau jie atras šitą tunelį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:194 -msgid "" -"My clan ha' lived in these caves for centuries. We'll no' be scattered now " -"by a few undead." -msgstr "Mano klanas čia gyveno šimtmečiais. Mūsų neišvaikys keli nemirėliai." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:198 -msgid "Very well. The best of luck in your battle." -msgstr "Kaip norite. Geriausios kloties mūšyje." - -#. [scenario]: id=Escape_Tunnel -#. [scenario]: id=Northern_Outpost -#. [scenario]: id=Captured -#. [scenario]: id=Xenophobia -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:203 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:624 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:319 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:519 -msgid "" -"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!" -msgstr "Dėvint šį amuletą, kiekvienas smūgis darys paslaptingą žalą." - -#. [scenario]: id=Escape_Tunnel -#. [scenario]: id=Northern_Outpost -#. [scenario]: id=Captured -#. [scenario]: id=Xenophobia -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:204 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:625 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:320 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:520 -msgid "I am not suited to using this item! Let another take it." -msgstr "Aš negaliu naudoti šio daikto! Tegu kas kitas jį paima." - -#. [object] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:206 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:627 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:322 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:522 -msgid "Holy Amulet" -msgstr "Šventas amuletas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:242 -msgid "" -"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred " -"pieces of gold." -msgstr "Šitoj skrynioj tikras lobis! Du šimtai aukso monetų!" - -#. [message]: speaker=Mal-Bakral -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:318 -msgid "We have found you, fleshbag! Prepare to die!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:322 -msgid "" -"They follow us... we must get out of this tunnel. It looks like it is " -"leading east. That is unfortunate, for it will take us further from Weldyn. " -"But it is our only option." -msgstr "" -"Jie mus seka... Reikia ištrūkti iš tunelio. Regis, jis veda į rytus. " -"Negerai, nes taip tik tolstame nuo Veldyno. Bet kito pasirinkimo neturime." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:335 -msgid "We have reached the end of the tunnel. I see daylight above us!" -msgstr "Pasiekėme tunelio pabaigą. Viršuje matau dienos šviesą!" - -#. [scenario]: id=Unexpected_Appearance -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:4 -msgid "An Unexpected Appearance" -msgstr "Netikėtas pasirodymas" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:39 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:40 -msgid "Mal-Skraat" -msgstr "Mal-Skraatas" - -#. [side]: type=Dark Adept, id=Mal-Tar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:63 -msgid "Mal-Tar" -msgstr "Mal-Taras" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kallat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:90 -msgid "Mal-Kallat" -msgstr "Mal-Kallatas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:126 -msgid "Defeat either enemy dark sorcerer" -msgstr "Nugalėkite kurį nors tamsųjį kerėtoją" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:149 -msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?" -msgstr "Pabėgome iš tų tamsių tunelių! Bet kur dabar esame?" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:153 -msgid "" -"We are in the middle of the eastern mountains, in a mountain pass leading " -"east and west. We need to head north, to meet Owaec, but we cannot go " -"through the mountains... we must go east, or west, and hope we can get " -"around them." -msgstr "" -"Mes vidury rytinių kalnų, perėjoje, vedančioje iš rytų į vakarus. Reikia " -"keliauti šiaurėn ir susitikti su Ovaeku, bet negalime eiti tiesiai per " -"kalnus... Reikia eiti arba į rytus, arba į vakarus ir tikėtis, kad pavyks " -"apeiti." - -#. [message]: speaker=Mal-Kallat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:157 -msgid "Hahaha! We have you surrounded!" -msgstr "Cha cha cha! Apsupome jus!" - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:161 -msgid "" -"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are " -"only two!" -msgstr "" -"Kodėl gi mums nepažiūrėjus, ar su jais nesusitvarkys naujokas? Visgi jie tik " -"dviese!" - -#. [message]: speaker=Mal-Tar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:165 -msgid "No!!! They'll kill me!" -msgstr "Ne!!! Jie mane užmuš!" - -#. [message]: speaker=Mal-Kallat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:169 -msgid "That would be your problem, then." -msgstr "Tuomet tai bus tavo bėda." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:173 -msgid "" -"These undead are toying with us! This adept is weak - we may be able to take " -"his castle." -msgstr "" -"Tie nemirėliai su mumis žaidžia! Šitas naujokas silpnas – gal pavyks " -"užgrobti jo pilį." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:177 -msgid "" -"A good idea. Then, we must kill either of the dark sorcerers. I would prefer " -"to attack the western one, so we can get closer to Wesnoth." -msgstr "" -"Gera mintis. Tada reikia užmušti kurį nors kerėtoją. Rinkčiausi pulti " -"vakarinį, kad būtume arčiau Vesnoto." - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:188 -msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!" -msgstr "Ne! Nugalėjote mane ir dabar galite grįžti į Vesnotą!" - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03.An_Unexpected_Appearance.cfg:209 -msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!" -msgstr "Jūs nugalėjote mano brolį, bet aš seksiu jus ir nužudysiu!" - -#. [scenario]: id=Elven_Alliance -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:4 -msgid "An Elven Alliance" -msgstr "Elfų sąjunga" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:19 -msgid "" -"But Gweddry and Dacyn were to find that re-entering Wesnoth would not be " -"easy with the escape tunnel closed to them. They marched out of the " -"foothills of the Estmarks in a direction few Wesnothians had traveled " -"before, into unknown forest country just south of the Great River." -msgstr "" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Gweddry -#. [side]: type=Elvish Ranger, id=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:34 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:48 -msgid "Allies" -msgstr "Sąjungininkai" - -#. [side]: type=Elvish Ranger, id=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:41 -msgid "Volas" -msgstr "Volesas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:56 -msgid "Gruga-Har" -msgstr "Gruga-Haras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:74 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:61 -msgid "Defeat enemy leader" -msgstr "Nugalėkite priešų vadą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:86 -msgid "Death of Volas" -msgstr "Voleso mirtis" - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:106 -msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm." -msgstr "Sveikinimai, keliautojai! Sveiki atvykę į mano karalystę." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:110 -msgid "" -"Would it be possible for us to rest in your lands for a while? We have been " -"pursued by fell undead, although they did not dare to enter the forest... " -"yet." -msgstr "" -"Ar galima būtų mums šiek tiek pailsėti tavo žemėse? Mus persekioja nelabieji " -"nemirėliai, nors jie ir pabijojo įžengti į mišką... Kol kas." - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:114 -msgid "Certainly." -msgstr "Žinoma." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:118 -msgid "" -"Good. Now, you should be warned. This undead warlord is very powerful. If " -"you choose to battle with him then, even if you are victorious, few will " -"survive. I invite you to join us, and head north. We may be able to leave " -"the area he wishes to conquer." -msgstr "" -"Gerai. Turiu tave perspėti. Šitas nemirėlių vadas labai galingas. Jeigu " -"stosi su juo į kovą, mažai kas išgyvens, net jei laimėsi. Kviečiu jus " -"prisijungti prie mūsų ir keliauti į šiaurę. Galbūt pavyks pasprukti iš " -"teritorijos, kurią jis siekia užkariauti." - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:122 -msgid "" -"I thank you for your offer. But I will not leave my homeland. These undead " -"cannot be as powerful as you say; I will fight them." -msgstr "" -"Dėkoju už pasiūlymą. Bet aš nepaliksiu savo namų. Tie nemirėliai negali būti " -"tokie stiprūs, kaip tu sakai. Aš kausiuosi." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:126 -msgid "" -"This is not a wise choice, but it is yours to make. If you will not join us, " -"will you at least help us reach the northern outpost? We wish to warn our " -"comrades there." -msgstr "" -"Tai neišmintingas sprendimas, bet ne man spręsti. Jeigu nesijungsi prie " -"mūsų, gal bent padėsi pasiekti stovyklą šiaurėje. Mes norime perspėti ten " -"esančius tautiečius." - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:130 -msgid "" -"I will aid you. Although, I too, think that yours is the foolish choice. You " -"should stay, and fight." -msgstr "" -"Aš jums pagelbėsiu. Nors ir aš manau, kad jūsų pasirinkimas paikas. " -"Turėtumėte pasilikti ir kautis." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:134 -msgid "" -"After we rest for a short while, we will leave. We have little time to spare." -msgstr "Truputėlį pailsėsime ir iškeliausime. Turime labai nedaug laiko." - -#. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:148 -msgid "Intruders!" -msgstr "Įsibrovėliai!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:152 -msgid "What? Orcs! Where did they come from?" -msgstr "Kas? Orkai! Iš kur jie atsirado?" - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:156 -msgid "" -"I know not. But they are right in the Northern Path. You will have to fight " -"them to move on." -msgstr "" -"Šito nežinau. Bet jie tiesiai ant kelio į šiaurę. Teks su jais kautis, jei " -"norite išvykti." - -#. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:160 -msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!" -msgstr "Praleiskite žudikus į priekį, gal pavyks juos apnuodyti!" - -#. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:171 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:205 -msgid "Nafga" -msgstr "Nafga" - -#. [message]: speaker=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:179 -msgid "" -"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison " -"their leader?" -msgstr "Valdove, aš paskutinis likęs žudikas! Man eiti apnuodyti jų vadą?" - -#. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:183 -msgid "Perfect! Go, into the forest!" -msgstr "Puiku! Pirmyn, į mišką!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:196 -msgid "" -"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and " -"make sure he does not come out and attack us unexpectedly." -msgstr "" -"Jie išsiuntė į mišką žudiką. Reikia būti budriems, kad jis neužpultų mūsų iš " -"pasalų." - -#. [message]: speaker=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:212 -msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!" -msgstr "Cha cha cha! Nagfa užmuš elfus!" - -#. [message]: speaker=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:223 -msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!" -msgstr "Ne! Aš pirmą kartą neįvykdau užduoties... Ir paskutinį!" - -#. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:231 -msgid "" -"My assassin is dead! The elves must pay, not for his death, but for stopping " -"him in his mission!" -msgstr "" -"Mano žudikas nebegyvas! Elfai už tai sumokės. Ne tiek už jo mirtį, kiek už " -"sužlugdytą jo misiją." - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:242 -msgid "You have failed me, man of Wesnoth..." -msgstr "Tu mane apvylei, Vesnotieti..." - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:253 -msgid "We have defeated the orcs! Now you can rest, and then leave." -msgstr "Nugalėjome orkus! Dabar galime pasiilsėti ir išvykti." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:257 -msgid "" -"We have not the time. This battle has wasted too much of it already. We must " -"leave now." -msgstr "" -"Nebeturime laiko. Mūšis ir taip jau per daug jo surijo. Reikia išvykti " -"tuojau pat." - -#. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a.An_Elven_Alliance.cfg:261 -msgid "Very well. I will send guides to lead you to your allies." -msgstr "Gerai. Pasiųsiu vedlius, kad nuvestų jus pas jūsiškius." - -#. [scenario]: id=Undead_Border_Patrol -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:4 -msgid "The Undead Border Patrol" -msgstr "Nemirėlių pasienio sargyba" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Telnarad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:57 -msgid "Mal-Telnarad" -msgstr "Mal-Telnaradas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:90 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:80 -msgid "Defeat either enemy leader" -msgstr "Nugalėkite bet kurį iš priešų vadų" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:113 -msgid "" -"We have gotten out of that mountain range now, and the path northwards is " -"clear. Let us go north, now, and try to reach Owaec at the outpost." -msgstr "" -"Ištrūkome iš kalnų, kelias šiaurėn laisvas. Keliaukime į šiaurę pas Ovaeką į " -"jo stovyklą." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:117 -msgid "" -"Wait. I am not sure that is the best option. If we go east now, we may be " -"able to find the lich Mal-Ravanal who attacked us, and destroy him before he " -"can attack Wesnoth again. After we escaped, I suspect he went back east to " -"find us." -msgstr "" -"Palauk. Nesu tikras, ar taip bus geriausia. Jei dabar pasuksime į rytus, gal " -"rasime ličą Mal-Ravanalą, tą, kuris mus puolė, ir sunaikinsime jį, kol vėl " -"neužpuolė Vesnoto. Įtariu, kad mums ištrūkus, jis grįžo į rytus mūsų ieškoti." - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:121 -msgid "" -"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will " -"destroy them. I may even be promoted!" -msgstr "" -"Jie nuo manęs sprunka! Bet jiems tai nepadės, pasienio sargyba juos " -"sunaikins. O mane gal net paaukštins!" - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:132 -msgid "Now I will never get promoted!" -msgstr "Dabar aš niekada nebebūsiu paaukštintas!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:140 -msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost." -msgstr "Eime, grįžkime į Vesnotą ir pagelbėkime šiaurinei tvirtovei." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:157 -msgid "" -"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go " -"further east now, or do we want to try to turn back and defeat this dark " -"sorcerer?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:161 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:260 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:291 -msgid "Hmm..." -msgstr "Hmm..." - -#. [option]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:163 -msgid "I wish to destroy the evil before it can spread. East we go!" -msgstr "Noriu sunaikinti blogį prieš jam paplintant. Eime į rytus!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:167 -msgid "I cannot say if this is a good decision, but I will follow you." -msgstr "Nepasakyčiau, kad tai geras sprendimas, bet aš eisiu kartu." - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:171 -msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!" -msgstr "Nee!!! Aš nebūsiu paaukštintas, jei jie pabėgs!" - -#. [option]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:182 -msgid "" -"You are right. It is foolish to go onward - we must defeat Mal-Skraat and " -"turn back, going to the Northern Outpost." -msgstr "" -"Tu teisus. Kvaila eiti toliau. Turime nugalėti Mal-Skraatą ir pasukti " -"šiaurėn, link tvirtovės." - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:186 -msgid "Good! If I defeat them, I can become a lich!" -msgstr "Gerai! Jei nugalėsiu juos, galiu tapti liču!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:202 -msgid "" -"We failed to defeat either enemy! Now more liches will come, and we will be " -"overwhelmed!" -msgstr "" -"Mums nepavyko nugalėti nė vieno priešo! Dabar jų ateis daugiau ir mums galas!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:211 -msgid "" -"We cannot spend any more time attempting to defeat Mal-Skraat. Like it or " -"not, we must go further into these undead lands." -msgstr "" -"Nebegalime ilgiau terliotis su tuo Mal-Skraatu. Patinka mums tai ar ne, bet " -"teks brautis gilyn į nemirėlių žemes." - -#. [message]: speaker=Mal-Skraat -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b.The_Undead_Border_Patrol.cfg:215 -msgid "" -"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for " -"letting him escape!" -msgstr "" -"Nee! Jie pasieks Mal-Ravanalo sostinę ir mane nubaus už tai, kad juos " -"paleidau!" - -#. [scenario]: id=Mal-Ravanals_Capital -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:4 -msgid "Mal-Ravanal's Capital" -msgstr "Mal-Ravanalo sostinė" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Marak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:48 -msgid "Mal-Marak" -msgstr "Mal-Marakas" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Galkar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:68 -msgid "Mal-Galkar" -msgstr "Mal-Galkaras" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Ravanal-Guard -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:88 -msgid "Rava-Krodaz" -msgstr "Rava-Krodazas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:142 -msgid "Escape from the capital by killing one of the two dark sorcerers" -msgstr "Pabėkite iš sostinės nužudydami vieną iš dviejų tamsos burtininkų" - -#. [unit]: type=Paladin, id=Terraent -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:205 -msgid "Terraent" -msgstr "Terraentas" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:235 -msgid "" -"The Bitter Swamp's ill reputation is, it seems, well merited. Mal-Ravanal's " -"capital lies before us!" -msgstr "" -"Regis, Karčioji pelkė savo reputaciją užsitarnavo ne veltui. Priešais mus " -"Mal-Ravanalo sostinė!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:240 -msgid "" -"Yes, but look! The undead forces are closing in behind us. As I said before, " -"we cannot kill Mal-Ravanal. It was foolish to come this far, we must turn " -"back!" -msgstr "" -"Taip, bet pažvelk! Nemirėlių pajėgos baigia mus apsupti. Kaip ir sakiau, " -"negalime nugalėti Mal-Ravanalo. Kvaila buvo eiti taip toli, reikia skubiai " -"trauktis!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:245 -msgid "" -"Perhaps. To retreat, we must kill one of these dark sorcerers that follow " -"us. But, perhaps we can kill this Mal-Ravanal still. I might wish to try." -msgstr "" -"Galbūt. Norint pabėgti, teks nugalėti vieną iš tų mus persekiojančių " -"tamsiųjų kerėtojų. Bet gal visgi įveiksime Mal-Ravanalą. Norėčiau bent " -"pabandyti." - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:250 -msgid "" -"These humans have dared foolishly to come this far into my land. Crush them!" -msgstr "" -"Šie kvaili žmonės išdrįso atkeliauti taip giliai į mano šalį. Sutrypkite " -"juos!" - -#. [message]: speaker=$freed_prisoner.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:389 -msgid "" -"Thank you for destroying that skeleton warrior! Every time you kill one of " -"the Revenants, one of us knights is let free!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:393 -msgid "Why? Are you the undead's prisoners?" -msgstr "Kodėl? Ar jūs nemirėlių kaliniai?" - -#. [message]: speaker=$freed_prisoner.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:397 -msgid "" -"Yes. My allies and I were questing when we were ambushed by undead. The " -"guard is playing a sick game - whenever one of their warriors dies, one of " -"us is let free, but whenever you lose a fighter, they kill one of us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:401 -msgid "" -"This sounds dangerous. We will try to free as many of you as possible before " -"we escape from here." -msgstr "" -"Skamba pavojingai. Pabandysime išlaisvinti tiek daug jūsiškių, kiek tik " -"įmanoma prieš mums iš čia pabėgant." - -#. [message]: speaker=$freed_prisoner.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:405 -msgid "" -"There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if " -"you can get us free." -msgstr "" -"Kalėjime mūsų liko penki. Visi prie jūsų prisijungsime, jei tik mus " -"išlaisvinsite." - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:532 -msgid "You dare to attack me!? Go back to your master!" -msgstr "Drįsti pulti mane?! Grįžk pas savo valdovą!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:536 -msgid "" -"This is not good; we are unable to attack Mal-Ravanal at all, for his magic " -"is too strong! We must turn back, it was foolish to press the attack." -msgstr "" -"Nieko nebus. Visiškai negalime pulti Mal-Ravanalo, jo magija per stipri! " -"Reikia grįžti, kvaila buvo tęsti antpuolį." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c.Mal-Ravanals_Capital.cfg:578 -msgid "" -"Gweddry's men retreated swiftly from the Bitter Swamp, fleeing north and " -"west as if their heels were winged. Finding a low pass through the northern " -"Estmarks, they were greatly relieved to see the valley of the Weldyn open " -"before them on the other side." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Northern_Outpost -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:4 -msgid "Northern Outpost" -msgstr "" - -#. [side]: type=Mounted Fighter, id=Owaec -#. [unit]: id=Owaec, type=$stored_Owaec.type -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:40 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:521 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:593 -msgid "Owaec" -msgstr "Ovaekas" - -#. [side]: type=Revenant, id=Lanar-Skal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:63 -msgid "Lanar-Skal" -msgstr "Lanar-Skalas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Draka-Kura -#. [side] -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=King Dra-Nak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Varrak-Klar -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Unhk -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ran-Lar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Wak-Rano -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Arnai -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:83 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:48 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:67 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:65 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:67 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:77 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:52 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:74 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:97 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:43 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:51 -msgid "Evil" -msgstr "Blogis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:100 -msgid "Find the outlaw leader in the villages and kill him" -msgstr "Suraskite kaime nusikaltėlių vadą ir užmuškite jį" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:104 -msgid "Defeat the undead leader" -msgstr "Nugalėkite nemirėlių vadą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:112 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:92 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:111 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:73 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:78 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:121 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:97 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:149 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:185 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:143 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:141 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:168 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:167 -msgid "Death of Owaec" -msgstr "Ovaeko mirtis" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:128 -msgid "Hail, Gweddry!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:132 -msgid "" -"Greetings, Owaec! We have been forced from our positions by undead invaders. " -"They follow us even now." -msgstr "" -"Labas, Ovaekai! Mus išstūmė įsibrovėliai nemirėliai, jie mus persekioja ir " -"dabar." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:136 -msgid "" -"Indeed, they do. And do not think you will be able to defeat them. They are " -"too powerful. We are heading for the Northlands, where we may be able to " -"outrun them. Will you join us?" -msgstr "" -"Išties. Ir negalvok, kad galėsi juos nugalėti, jie per daug galingi. Mes " -"skubame į šiaurines žemes, kur turime vilties nuo jų atsiplėšti. Ar " -"prisijungsi?" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:140 -msgid "" -"I am not sure. There are bandits in this country, and I have been told that " -"it is my duty to defeat them, and protect the local villages. However, I " -"cannot find a way to defeat them. The outlaws hide in the villages when we " -"are close, and come out when we are far away." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:144 -msgid "" -"Hoping to protect these villages is foolish; all who stay here will die. " -"However, if we can drive these bandits out, we will be able to have all the " -"villagers follow us into the northlands. There they may survive. But Wesnoth " -"is no longer safe." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:148 -msgid "" -"Well, you appear to know what you're talking about... but, I have no way to " -"remove these bandits." -msgstr "Na, tu sakai, tu žinai... Bet aš nežinau kaip atsikratyti tų banditų." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:152 -msgid "" -"I think I may be able to help you. I am a mage; I believe I will be able to " -"cast a spell that will reveal them if you enter the villages. However, I " -"won't be able to help you in battle." -msgstr "" -"Manau, galėsiu tau padėti. Aš magas. Manau, galiu sukurpti tokius burtus, " -"kurie išduotų banditus, kai įeisi į kaimą. Bet mūšyje iš manęs pagalbos " -"nebus." - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:156 -msgid "" -"That sounds good; it is time to drive out some bandits. Dacyn, go cast your " -"spell!" -msgstr "Skamba gerai. Laikas pavaikyti banditus! Deisynai, skelk savo burtus!" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:160 -msgid "" -"I believe there is a leader behind these outlaws; kill him, and we will have " -"defeated these bandits." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lanar-Skal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:164 -msgid "Go, go far from here! But me and my kind will chase you, and kill you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:168 -msgid "" -"It seems the undead have caught up with us! We will have to kill them, too, " -"if we want these villages to be safe. Well, I will see you when you defeat " -"the outlaws and undead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:257 -msgid "They're here!" -msgstr "Jie čia!" - -#. [unit]: type=Assassin, id=Shodrano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:405 -msgid "Shodrano" -msgstr "Šodrano" - -#. [message]: speaker=Shodrano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:410 -msgid "" -"So, you have found my hiding place. Very well, I guess I will have to kill " -"you!" -msgstr "" -"Taigi tu radai mano slapstymosi vietą. Labai gerai, spėju, kad turėsiu tave " -"užmušti!" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:414 -msgid "" -"That's the bandit leader! Kill him, and we will have fulfilled our duty!" -msgstr "Tai banditų vadas! Užmušk jį ir būsime įvykdę savo pareigą!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:454 -msgid "No outlaws in this village." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shodrano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:465 -msgid "You have defeated me! I can terrorize the villagers no more..." -msgstr "Tu nugalėjai mane! Aš nebegalėsiu terorizuoti kaimiečių..." - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:491 -msgid "We still need to defeat these undead for the villagers to be safe." -msgstr "Vis dar turime nugalėti šiuos nemirėlius, kad kaimiečiai būtų saugūs." - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:497 -msgid "" -"I have fulfilled my duty to the villages. Now I suppose I can join you in " -"your quest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:506 -msgid "" -"Good job! Now, we should move onward, north. Tell the villagers to pack " -"their belongings and follow us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:563 -msgid "" -"There are still these outlaws to take care of - we must continue fighting " -"here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:569 -msgid "" -"Well, both the outlaws and undead are defeated. We have some time to spare " -"now before more undead arrive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:578 -msgid "" -"Good work! Now, we should move onward, north. Tell the villagers to pack " -"their belongings and follow us." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Two_Paths -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:4 -msgid "Two Paths" -msgstr "Du keliai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Wak-Rano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:41 -msgid "Wak-Rano" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Arnai -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:56 -msgid "Mal-Arnai" -msgstr "Mal-Arnai" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:110 -msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:114 -msgid "" -"We're in the land of the Clans now; I know it well. The road north leads " -"directly to the Great River; across it lies the orcs' home country in the " -"Northlands. The westward road will keep us inside the realm of Wesnoth, for " -"a time, before we reach another crossing point north of Glyn's Forest. If we " -"travel along that path, we will not have to fight orcs immediately." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:118 -msgid "" -"We should probably go north to the orcish lands immediately. I suspect that " -"the undead have already bypassed us, and cut off any crossing to the west of " -"here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:122 -msgid "" -"The orcs are more powerful than you suspect. I doubt the undead have had " -"time to get past us in large enough numbers to make them more dangerous than " -"the orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:126 -msgid "" -"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a " -"conflict, and block our path!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Arnai -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:130 -msgid "" -"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush the humans and " -"battle later. How shall it be?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Wak-Rano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:134 -msgid "" -"Hmm... I know. We will make a pact to destroy these men, and continue our " -"fight later. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Arnai -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:138 -msgid "This foolish orc will surely perish." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Arnai -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:138 -msgid "Very well, we are allies, for now. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Wak-Rano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:149 -msgid "Arrgh! I have failed to defend the northern homeland!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Arnai -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06.Two_Paths.cfg:170 -msgid "I was supposed to kill you all! I have failed." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Crossing -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:4 -msgid "The Crossing" -msgstr "" - -#. [side]: type=Revenant, id=Garnad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:39 -msgid "Garnad" -msgstr "Garnadas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Draka-Kura -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:59 -msgid "Draka-Kura" -msgstr "Draka-Kuras" - -#. [side]: type=Ogre, id=Grug -#. [unit]: type=Ogre, id=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:72 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:312 -msgid "Grug" -msgstr "Grugas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:99 -msgid "Get Gweddry and Owaec across the river" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:129 -msgid "" -"We have come to the Great River. What should we do? Should we attempt to " -"cross it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:133 -msgid "" -"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are " -"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive " -"soon. We must be across the river before that happens." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:137 -msgid "" -"Across this river lies the Northlands. If we can get there, we may be able " -"to get some ogres to help us - but the orcs will definitely attack us before " -"that happens." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:141 -msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Draka-Kura -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:145 -msgid "" -"Was that comprehensible to anyone? Silence, foolish ogre. I will deal with " -"you later. Right now there are men trying to cross this river." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:149 -msgid "Orc foolish! Die you now!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:153 -msgid "" -"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may aid us. But I think we " -"should cross the river before trying to convince these ogres to help." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Lich, id=Mal-Hakralan -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:185 -msgid "Mal-Hakralan" -msgstr "Mal-Hakralanas" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:194 -msgid "" -"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:240 -msgid "Hurry up. We must get across before these undead slaughter us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:287 -msgid "" -"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the ogres to join us. " -"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be " -"done again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:296 -msgid "Grug say join you will he." -msgstr "Grugas sako prisijungs prie jūsų jis." - -#. [unit]: type=Ogre -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:328 -msgid "Gork" -msgstr "Gorkas" - -#. [unit]: type=Ogre -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:336 -msgid "Drog" -msgstr "Drogas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a.The_Crossing.cfg:348 -msgid "You may now recruit ogres!" -msgstr "Jūs dabar galite samdyti žmogėdras!" - -#. [scenario]: id=Undead_Crossing -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:4 -msgid "Undead Crossing" -msgstr "" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Karad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:38 -msgid "Mal-un-Karad" -msgstr "Mal-un-Karadas" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:91 -msgid "" -"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on " -"this road; it is time to turn northwards, away from these undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:95 -msgid "" -"We must cross this river, then. We must make haste, already we have wasted " -"too much time. Undead have positioned themselves in the middle of the ford." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:99 -msgid "" -"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We " -"should proceed with caution. The undead are dangerous, but the orcs may be " -"more dangerous still." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-un-Karad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:103 -msgid "" -"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to " -"serve in my Master's undead hordes!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-un-Karad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:120 -msgid "I summon from the depths of the river beasts to destroy you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b.Undead_Crossing.cfg:151 -msgid "" -"It seems as if in addition to summoning undead this foul sorcerer has " -"learned to call up monsters from the deep!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Ogre -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:4 -msgid "Training the Ogres" -msgstr "Žmogėdrų treniravimas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:62 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:156 -msgid "Survive until end of turns" -msgstr "Išgyvenkite iki ėjimų pabaigos" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:66 -msgid "To add ogres to your army, keep two on the grass until end of turns" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:106 -msgid "" -"Look, we have found a pack of ogres. We should try to capture some to train." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:110 -msgid "" -"All right, we have to keep at least two of these ogres on the grass where " -"they can't escape until our troops get here to capture them. Then they will " -"have to lead us to their tribe." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:114 -msgid "" -"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you " -"go north-east. I'll go north-west." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:142 -msgid "We have let one escape. Let's hope they don't all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:167 -msgid "" -"Our troops have caught up! Now, we will be able to recruit ogres, since " -"these will be able to convince their tribe to join us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09.Training_the_Ogres.cfg:177 -msgid "" -"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without " -"them." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Xenophobia -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:4 -msgid "Xenophobia" -msgstr "Ksenofobija" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:42 -msgid "Pelathsil" -msgstr "Pelathsilis" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Prok-Bak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:59 -msgid "Prok-Bak" -msgstr "Prok-Bakas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:79 -msgid "Elandin" -msgstr "Elandinas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:109 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:142 -msgid "" -"Hail, dwarves! Will you help us get by these foul orcs? We need to get " -"further along this path." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prok-Bak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:146 -msgid "You human! Call us foul, will you!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:150 -msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!" -msgstr "Kodėl turėtume tau padėti? Tu nesi dvarfas!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:154 -msgid "" -"Your people helped us in the past, in the tunnels in the south. Will you not " -"help us now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:158 -msgid "Impossible! I canna' believe any of my kin would ha' helped a human!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:162 -msgid "Indeed. Why should any of us help those not of our people?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:166 -msgid "Will you but let us pass, so that we may fight the orcs on our own?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:170 -msgid "I am afraid that is... impossible." -msgstr "Aš bijau, kad tai... neįmanoma." - -#. [message]: speaker=Prok-Bak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:175 -msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:179 -msgid "" -"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on elvish " -"land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:183 -msgid "Oh, elvish land is it now? Die, ye elf-dog! And you too, human!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:187 -msgid "" -"These people won't listen to reason, they are all blinded by their beliefs " -"in their own supposed superiority. We probably will have to fight them, " -"although we may be able to bypass them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:191 -msgid "" -"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we " -"will have to kill these elves, and these dwarves, before they do the same to " -"us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:202 -msgid "Argh! I'm dead! Well, dwarves are still the best!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prok-Bak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:220 -msgid "I die? Orcs rule all!" -msgstr "Aš mirštu? Orkai viską valdys!" - -#. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:241 -msgid "It seems these humans are more powerful than I thought. Ugh." -msgstr "Atrodo, kad šie žmonės galingesni, negu aš galvojau. Ugh." - -#. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:262 -msgid "Cursed dwarves! Perhaps we should have allied with the humans..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:275 -msgid "Foul orcs! Perhaps we should have allied with the humans..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:288 -msgid "It seems yon humans are mightier than I kenned..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:301 -msgid "Foul orcs! Perhaps we should ha' allied wi' the humans..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:314 -msgid "Cursed elves! Perhaps we should have allied wi' the humans..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Lake -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:4 -msgid "Lake Vrug" -msgstr "Vrugo ežeras" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Darg -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:44 -msgid "Darg" -msgstr "Dargas" - -#. [side]: type=Gryphon, id=Kraagak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:60 -msgid "Kraagak" -msgstr "Kraagakas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:85 -msgid "Defeat the trolls and gryphons" -msgstr "Nugalėkite trolius ir grifus" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:118 -msgid "" -"The trail stops soon. We have almost reached our destination, if we can call " -"it that. There is a large lake in front of us, with a small island off the " -"coast. If we burn down the bridge to it, no one will ever be able to reach " -"us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:122 -msgid "" -"But what if there are already people living on it? We will have to fight " -"them! And besides, the undead can build boats." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:126 -msgid "" -"There are other people. A tribe of trolls, and some gryphons. But it is " -"safer than fighting the undead, and once we kill them, the island will be " -"ours." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:130 -msgid "" -"Very well, we will go on, take this island. It appears we have no choice. " -"Onward!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:142 -msgid "" -"There is an abandoned castle here. It looks repairable - we should settle " -"here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:146 -msgid "" -"Very well. Let us rally there, and then move to destroy these trolls and " -"gryphons." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:158 -msgid "We will base our attack from here. Now go, destroy the enemy!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:166 -msgid "You find 100 gold in the fortress!" -msgstr "Tvirtovėje radote 100 aukso!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:184 -msgid "We have done it! The island is ours. Our journey is complete." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll Warrior, id=Groog -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:195 -msgid "Groog" -msgstr "Grūgas" - -#. [message]: speaker=Groog -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11.Lake_Vrug.cfg:227 -msgid "Be not going too fast. You gonna come wid us." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Captured -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:4 -msgid "Captured" -msgstr "Sučiupti" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:20 -msgid "" -"After reaching what they believed was safety, Gweddry and his men had been " -"captured by northern orcs." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:24 -msgid "" -"Informed they were being taken to the orcish king, Dra-Nak, they attempted " -"to escape before that happened..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:50 -msgid "King Dra-Nak" -msgstr "Karalius Dra-Nakas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:137 -msgid "Escape through the south-west tunnel" -msgstr "Pabėkite per pietvakarinį tunelį" - -#. [label] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:195 -msgid "Prison" -msgstr "Kalėjimas" - -#. [label] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:199 -msgid "Torture Chamber" -msgstr "Kankinimų kambarys" - -#. [label] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:203 -msgid "Throne Room" -msgstr "Sosto menė" - -#. [label] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:207 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:211 -msgid "The City" -msgstr "Miestas" - -#. [label] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:215 -msgid "Exit" -msgstr "Išėjimas" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:246 -msgid "" -"I think Dacyn and Owaec have escaped already. Now I have to, also... these " -"guards are not being very alert, I may be able to get past them..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:256 -msgid "Aha! There is a small crack in the cave wall here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:274 -msgid "" -"So, Gweddry, you escaped too? Good. I think they have the rest of our troops " -"captive, along with the peasants following us. We should be able to rescue " -"them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:278 -msgid "Where are they? These caves are impossible to navigate!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:282 -msgid "" -"Somewhere south of us. We are in a hidden passage in the north. Oh, and some " -"others escaped too, along with Owaec." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:289 -msgid "Well, where are the prisoners?" -msgstr "Na, kur yra kaliniai?" - -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:293 -msgid "Right here, boss." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:297 -msgid "Well, where's their leader? I don't see him." -msgstr "Gerai, kur jų vadas? Aš jo nematau." - -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:301 -msgid "Uh... (whispers).. I dunno. He escaped, I think." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:305 -msgid "" -"You fool! Well, find him. Bring him to me! Wait, no, just kill him on sight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:326 -msgid "Look, the escaped prisoners have returned!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:330 -msgid "Kill them." -msgstr "Užmuškite juos." - -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:497 -msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:501 -msgid "Huh? Who's there, who said that?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:558 -msgid "I see the exit to the tunnel! Onward!" -msgstr "Aš matau išėjimą iš tunelio! Pirmyn!" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:562 -msgid "" -"Wait! We cannot go out that way. There are too many orcs. We must exit " -"through the south-west gates." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:566 -msgid "Very well. We must go the other way." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:581 -msgid "Good! We have escaped these accursed caves!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Evacuation -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:4 -msgid "Evacuation" -msgstr "Evakuacija" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:19 -msgid "" -"Gweddry had escaped from the orcish prisons. He found himself in the " -"Northlands, farther south than before. Orcs were at his back. He and his men " -"went south, until they reached the Great River." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Varrak-Klar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:43 -msgid "Varrak-Klar" -msgstr "Varrak-Klaras" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Unhk -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:66 -msgid "Unhk" -msgstr "Unhkas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ran-Lar -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:88 -msgid "Ran-Lar" -msgstr "Ran-Laras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:173 -msgid "Destroy the bridge OR defeat all enemies" -msgstr "Sunaikinkite tiltą ARBA nugalėkite visus priešus" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:188 -msgid "" -"Note: every unit not on the south side of the river when the bridge is " -"destroyed will be lost (including non-recalled units)" -msgstr "" - -#. [unit]: id=Engineer, type=Red Mage -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:198 -msgid "Engineer" -msgstr "Inžinierius" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:210 -msgid "" -"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! " -"Run for your - what the...!? Who are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:215 -msgid "" -"I'm an enginea'. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're " -"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:219 -msgid "Why would we want to do that?!?" -msgstr "Kodėl mes tai norėtume padaryti?!?" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:223 -msgid "" -"Well, I see those orcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they " -"can't get across. It'll help you to escape." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:227 -msgid "I see... I think it is a good idea to hire him. How much?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:231 -msgid "" -"I aint charging gold - I wants protecshun! Everywhere I go, I see orcs, " -"undead. 'T'aint safe 'round 'ere!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:235 -msgid "" -"Very well, we'll protect you from the undead. But we can't help you until we " -"get across this river. Now let's go!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:239 -msgid "" -"Deal. I c'n blow'er up once I get to that signpost ov'r dere. That's where " -"my eq'pment is. But ev'ryone not ov'r theah on that side when it blows w'll " -"be killed by the orcs fa' sure!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:256 -msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:262 -msgid "Yes, blow it up." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:266 -msgid "Alright! Blast'n time!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:279 -msgid "BOOM!!!" -msgstr "BUM!!!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:304 -msgid "" -"Good, we have escaped from these orcs. But where will we go? There are " -"undead in Wesnoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:308 -msgid "" -"It is not safe here, but we cannot go back north. The orcs are a more " -"immediate threat." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:318 -msgid "No, wait until later." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:322 -msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:335 -msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:343 -msgid "" -"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to " -"leave the northlands. More orcs will come. But where will we go? There are " -"undead in Wesnoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:357 -msgid "So what do you propose?" -msgstr "Taigi ką tu siūlai?" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:361 -msgid "" -"We cannot go north, for that is where orcs are... we cannot go east, for " -"that is where the undead come from... we cannot go west, for the ocean lies " -"in that direction, and we have no ships. We would survive for a time, but we " -"would still be in Wesnoth, and the undead would still find us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:365 -msgid "" -"We could go south, and return to Wesnoth... but I do not know what that " -"would accomplish." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:369 -msgid "It would accomplish nothing! The undead will kill us all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:373 -msgid "" -"Have you not heard what Dacyn said? Either the orcs or undead will kill us " -"no matter what we do. Our only hope was to isolate ourselves on the Isle of " -"Vrug. We are too far away now to return that way, and we have aroused the " -"orcs. We cannot try that again. So, if we have no hope..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:377 -msgid "" -"There is still some hope left. If we return to Wesnoth, we may be able to " -"aid the king in defeating these invaders. We saw them attack us. And, I " -"have... advice. To give the king. I may know the undead's weakness." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:381 -msgid "" -"Very well. If returning to Wesnoth has any chance of success, it is our best " -"option. We will go south." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:385 -msgid "" -"I do not like this. But it appears we will die no matter our course of " -"action." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13.Evacuation.cfg:389 -msgid "" -"I'll be followin' yah from now on. Hope yah can get to Weld'n an' all so I " -"c'n stop runnin'..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Drowned_Plains -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:4 -msgid "The Drowned Plains" -msgstr "Užlietos lygumos" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:131 -msgid "Defeat Khrakrahs" -msgstr "Nugalėkite Khrakrahą" - -#. [unit]: type=Skeletal Dragon, id=Khrakrahs -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:153 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:401 -msgid "Khrakrahs" -msgstr "Khrakrahas" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:383 -msgid "" -"Now, we have reached the Horse Plains, the fair homeland of my people. They " -"may be able to help us in - " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:387 -msgid "" -"What?! Swamps?! Those undead have destroyed the grasslands of my House, and " -"they shall pay for it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:391 -msgid "" -"The lich-lord must have flooded the valley. The undead like the swamp. It is " -"death, decay, everything that they are themselves. I can sense them lurking " -"in the swamps, waiting to ambush us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:395 -msgid "I s'ppose we'll hav' to wade across it anyway... ugh." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:403 -msgid "Findshhhh... slayhhhh... killhhhh..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:407 -msgid "What is that sound?!?" -msgstr "Kas tai per garsas?!?" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:411 -msgid "" -"I do not know, but my guess is the dragon Khrakrahs. He was a powerful beast " -"indeed, in the time of Haldric, living in the Northern Mountains. But he " -"does not sound alive. I know not what happened, but we must surely destroy " -"him." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:448 -msgid "" -"Aha! I see what they have done. They have raised him as an undead dragon. " -"But he does not appear to be weak to my arcane senses... this is strange " -"magic indeed." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Approaching_Weldyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:4 -msgid "Approaching Weldyn" -msgstr "" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Darak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:52 -msgid "Mal-un-Darak" -msgstr "Mal-un-Darakas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Zanrad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:71 -msgid "Mal-un-Zanrad" -msgstr "Mal-un-Zanradas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Xadrux -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:89 -msgid "Mal-un-Xadrux" -msgstr "Mal-un-Zadruksas" - -#. [side]: type=General, id=Konrad II -#. [unit]: id=Konrad, type=General -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:107 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:57 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:197 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:41 -msgid "Konrad II" -msgstr "Konradas II" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:129 -msgid "Get Gweddry to Weldyn" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:145 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:172 -msgid "Death of Konrad II" -msgstr "Konrado II mirtis" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:205 -msgid "" -"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. " -"We must break through to reach the king!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:209 -msgid "" -"It would be best not to try to defeat these undead, there are too many of " -"them. Go straight to the city." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:222 -msgid "" -"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:226 -msgid "Come, into the castle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15.Approaching_Weldyn.cfg:242 -msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Throne -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:4 -msgid "The Council" -msgstr "Taryba" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:22 -msgid "" -"Before we begin our council, I must tell you all the history of this lich we " -"face. He was at first a mage of light, like me, and his fall began during " -"the reign of Haldric VII..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:26 -msgid "" -"The greatest seer in the land, Galdren, foresaw that some day, some day " -"soon, a great evil would spread over the land. The king, naturally, was " -"worried. The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint " -"a mage, versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's " -"advisor." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:29 -msgid "" -"In all the land, there were two magi of light that clearly stood out from " -"the rest. A mage from the east named Ravan, and myself. The King, wishing to " -"choose a good advisor, sent us both before Galdren. Then he conversed with " -"the seer privately. None know what was said, but when he came out he " -"announced that the seer was dead, and he had chosen me as his new advisor." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:32 -msgid "" -"Ravan took this quietly enough, we all thought, but now I think that this " -"was when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits " -"of darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found " -"his. In time, as all of the magi of death eventually do, he took his own " -"life and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:35 -msgid "" -"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He " -"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a " -"respected member of the court. When I came out, he revealed himself, named " -"himself Mal-Ravanal, and challenged me to a duel." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:38 -msgid "" -"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. " -"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he " -"simply vanished. And has not been seen since." -msgstr "" - -#. [side]: type=Great Mage, id=Kaldor -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:70 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:53 -msgid "Kaldor" -msgstr "Kaldoras" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:99 -msgid "" -"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in " -"that outpost on the eastern border. This is the lich we are facing: Mal-" -"Ravanal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:103 -msgid "So what should we do now?" -msgstr "Taigi ką dabar darysime?" - -#. [message]: speaker=Kaldor -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:107 -msgid "" -"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a " -"mere lich!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:111 -msgid "" -"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It " -"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack " -"us. There is no end to the columns of marching skeletons, the wailing " -"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:115 -msgid "" -"At first we tried to escape them, for we knew they were too powerful; it is " -"only by horrible luck that we are back in Wesnoth at all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaldor -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:119 -msgid "" -"That simply makes you cowards. True warriors would have stayed and fought, " -"to the death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:123 -msgid "" -"It doesn't matter anyway. The point is, we already know we cannot defeat the " -"hordes of the enemy head-on in battle. So it seems that the only path to " -"victory is to destroy the head of these necromancers, the lich Mal-Ravanal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaldor -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:127 -msgid "But as yet we have no idea how to do it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:131 -msgid "" -"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That " -"is how he fell in the first place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:135 -msgid "" -"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know " -"we know who he is?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:139 -msgid "" -"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the " -"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would " -"have pursued us much more vigorously." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=guard -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:152 -msgid "Sire, the undead armies are attacking!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16.The_Council.cfg:156 -msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!" -msgstr "Gerai, tai turės būti mūsų tarybos pabaiga. Kaukimės!" - -#. [scenario]: id=Weldyn_Attack, (id=Messenger of Doom) 39 4} -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:4 -msgid "Weldyn under Attack" -msgstr "Weldyn puolamas" - -#. [side]: type=General, id=Halrad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:49 -msgid "Halrad" -msgstr "Halradas" - -#. [side]: type=General, id=Halric -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:65 -msgid "Halric" -msgstr "Halrikas" - -#. [side]: type=General, id=Halrod -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:81 -msgid "Halrod" -msgstr "Halrodas" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Grekulak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:98 -msgid "Mal-Grekulak" -msgstr "Mal-Grekulakas" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Xakralan -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:115 -msgid "Mal-Xakralan" -msgstr "Mal-Zakralanas" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uknalu -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:132 -msgid "Mal-Uknalu" -msgstr "Mal-Uknalus" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:207 -msgid "" -"We will fight soon, my lord. Look, night approaches; they will soon attack. " -"I hope we can hold them off." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:211 -msgid "Very well. But this... Mal-Ravanal, that you spoke of, is he here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:215 -msgid "I do not sense his magic, but he might be concealing his presence." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:219 -msgid "" -"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the " -"night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:230 -msgid "I have died, and with me gone the city shall fall." -msgstr "Aš miriau, ir be manęs miestas kris." - -#. [unit]: type=Spectre, id=Messenger of Doom -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:244 -msgid "Messenger of Doom" -msgstr "Lemties pasiuntinys" - -#. [message]: speaker=Messenger of Doom -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:251 -msgid "I come bearing a message from my leader." -msgstr "Aš atvykau nešdamas pranešimą nuo savo vado." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:255 -msgid "Very well, you may read it. It might tell us something useful." -msgstr "" -"Labai gerai, tu gali jį perskaituti. Jis gali pasakyti mums ką nors naudingo." - -#. [message]: speaker=Messenger of Doom -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:259 -msgid "" -"He says: 'Well done; you have defeated some of my less powerful captains, " -"and a small fraction of my horde. Were I to bring the whole might of my " -"Dread Legions to bear I could crush you like an insect. But I seek a victory " -"that will reveal the true extent of my personal power. Unlike the Great " -"General Gweddry I do not seek to hide behind the armored skirts of my " -"soldiers! You, O commander Gweddry, are a coward! The bards may sing that " -"you defeated my captains, but in reality you did nothing but cower far " -"behind the lines in safety while others braver than you fought and died in " -"your name.'" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:263 -msgid "" -"What is the point of this message? Does it consist of anything more than " -"insults?" -msgstr "Koks šio pranešimo tikslas? Ar joje yra ko nors daugiau nei įžeidimųx" - -#. [message]: speaker=Messenger of Doom -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:267 -msgid "" -"The point is that you did not defeat my Lord's minions, it was others doing " -"the work for you! The mighty Gweddry himself would last but a few moments in " -"actual combat. And my master seeks to prove this. He challenges you, " -"Gweddry, to a contest, a battle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:271 -msgid "" -"What are his terms? I won't accept anything obviously weighted towards his " -"victory!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Messenger of Doom -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:275 -msgid "" -"That only proves you are a coward. Nevertheless, these are his terms: You " -"pick your six best warriors and he will pick his six best. Then you will " -"fight, to the death; until either you or he is destroyed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:279 -msgid "" -"Gweddry, I don't think you should accept. He is bound to bring more than six " -"undead to the battle; he will bring an army!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:283 -msgid "" -"Well, I think you should accept. There is a small chance that it will be a " -"fair fight, and otherwise we will definitely have to face his whole undead " -"army." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Messenger of Doom -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:287 -msgid "" -"I will simplify your choice. Accept, coward, or face the onslaught of my " -"lord's hordes at dawn tomorrow!" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:293 -msgid "" -"I will accept this challenge. By your own master's terms, that proves I am " -"no coward." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:310 -msgid "I will not accept a fight in which he will obviously cheat! I refuse!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17.Weldyn_Under_Attack.cfg:334 -msgid "Look, the sun has risen, and the undead are retreating." -msgstr "Žiūrėkite, saulė patekėjo ir nemirėiai atsitraukia." - -#. [scenario]: id=Duel -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:4 -msgid "The Duel" -msgstr "Dvikova" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:63 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:155 -msgid "Defeat Mal-Ravanal" -msgstr "Nugalėkite Mal-Ravanalą" - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:78 -msgid "" -"I have waited a long time for this day to come. Prepare to die, Gweddry of " -"Wesnoth!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:89 -msgid "" -"The rules of the duel are these:\n" -"You may recruit or recall up to 6 units.\n" -"At the end of your first turn, your keep will disappear, and you must battle " -"with whatever troops you have at that time.\n" -"The first leader to fall loses the duel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:137 -msgid "" -"Wait - what just happened? He called more warriors out of the ground! That's " -"not allowed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:141 -msgid "" -"Stop talking and fight! The rules do not stop me from bringing up warriors " -"that were already here." -msgstr "" -"Nustok kalbėjęs ir kaukis! Taisyklės nedraudžia man atsivesti karių, kurie " -"jau čia buvo." - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:152 -msgid "I... lose?..." -msgstr "Aš... pralaimėjau?..." - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18a.The_Duel.cfg:167 -msgid "And more!" -msgstr "Ir daugiau!" - -#. [scenario]: id=Reject -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:4 -msgid "Weldyn Besieged" -msgstr "Veldynas apsiaustas" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Drakanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:36 -msgid "Mal-Drakanal" -msgstr "Mal-Drakanalas" - -#. [side]: type=Lich, id=Lich3 -#. [side]: type=Lich, id=Lich4 -#. [side]: type=Lich, id=Lich5 -#. [side]: type=Lich, id=Lich6 -#. [side]: type=Lich, id=Lich7 -#. [side]: type=Lich, id=Lich8 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:50 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:67 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:84 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:101 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:118 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:135 -msgid "?" -msgstr "?" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:171 -msgid "Letting any enemy unit on to your keep" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Drakanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:190 -msgid "" -"You people are fools! You rejected my master's offer to duel... very well, " -"you will ALL die! And know this; my master is here to enjoy your demise. For " -"he does not fear you at all, and knows that you will never be able to find " -"him and kill him! There are seven of us, and only ONE of us is the real " -"leader! Ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names if " -"you can reach us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194 -msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..." -msgstr "Atsiminkite, turime užmušti Mal-Ravanalą. Jis kažkur čia..." - -#. [event] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196 -msgid "Mal-Hadanak" -msgstr "Mal-Hadanakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:197 -msgid "Mal-Katklagad" -msgstr "Mal-Katklagadas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198 -msgid "Mal-Xaskanat" -msgstr "Mal-Zaskanatas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:199 -msgid "Mal-Akranbral" -msgstr "Mal-Akranbralas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:200 -msgid "Mal-Larakan" -msgstr "Mal-Larakanas" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:268 -msgid "(whispered) There he is!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:275 -msgid "(whispered) That isn't him..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:287 -msgid "You dare to attack me? Now you will pay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:305 -msgid "How did you know...?" -msgstr "Kaip tu žinojai...?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:327 -msgid "Kill the king!" -msgstr "Nužudykite karalių!" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:331 -msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Epilog -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:4 -msgid "Epilog" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:18 -msgid "" -"When Mal-Ravanal fell, the living creatures under his banner broke and fled; " -"the undead simply collapsed like puppets with their strings cut. As the " -"lich's death-scream echoed in the air, a vast and louring column of shadow " -"arose from his corpse like smoke from an unclean fire; then it divided " -"fivefold at its height, reaching for the heavens like a clutching hand.\n" -"\n" -"Men let weapons fall from nerveless fingers and horses reared in terror as " -"that great dark pall obscured the sun..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:22 -msgid "" -"...and then it thinned, and paled, and a breeze from the west dissolved it " -"in tatters, and the light of day shone once again undiminished on Weldyn." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:81 -msgid "" -"It is a great victory we have won here, destroying he who was the main " -"author of Wesnoth's troubles." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:86 -msgid "" -"So many months of fighting...I feel as though I am awakening from a long " -"nightmare." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:96 -msgid "" -"Nor is our work yet complete. Mal-Ravanal's main host has been broken, but " -"its outriders ravage the countryside in all directions." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:103 -msgid "" -"We will be years...perhaps decades...recovering from the ill he has wrought." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:113 -msgid "" -"Even now we should be sending our cavalry to harry and slay as many of the " -"fleeing orcs as we can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:119 -msgid "" -"Even now we should be sending our troops to harry and slay as many of the " -"fleeing orcs as we can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:126 -msgid "" -"It shall be so. But it is also to be thought that you three have served Us, " -"and Our Kingdom, full well. We are minded to reward you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:136 -msgid "" -"Dacyn. You will remain by Our side, here; as you counseled these two in war, " -"you shall counsel Us in peace and the rebuilding of the Kingdom." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:143 -msgid "Sire, we but did our duty." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:153 -msgid "Quite. Now do not interrupt while I am doing mine...kneel, Owaec." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:160 -msgid "" -"Arise, Owaec, Knight Commander of the King's Horse. And take as Our first " -"command to you your own wish; go from here, harry and destroy the enemy in " -"their flight until the fields of Weldyn become a byword for fear at which " -"the orcs will tremble for generations." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:189 -msgid "Kneel, Gweddry." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:195 -msgid "Quite. Now do not interrupt while I am doing mine...kneel, Gweddry." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Konrad II -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:204 -msgid "" -"And arise, Gweddry, Earl of Estmark. The land for which you shed your blood " -"shall be put under your hand to be made green again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/19_Epilog.cfg:209 -msgid "" -"With these words and acts began the Silver Age of Wesnoth, that time known " -"to historians as the Reconstruction..." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Horse Lord, race=human -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Horse_Lord.cfg:4 -msgid "Horse Lord" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Horse Lord, race=human -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Horse_Lord.cfg:18 -msgid "" -"The greatest of the men of the plains, Horse Lords are heads of their houses " -"and are respected by all, friend or foe. Their sword can kill most ordinary " -"enemies, and their morning star crushes those who are left." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Horse_Lord.cfg:22 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:29 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Horse_Lord.cfg:31 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:38 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Warrior.cfg:38 -msgid "morning star" -msgstr "ryto žvaigždė" - -#. [unit_type]: id=Mounted Fighter, race=human -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:4 -msgid "Mounted Fighter" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mounted Fighter, race=human -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Fighter.cfg:25 -msgid "" -"The nobles of the men of the plains are trained with the rest of the " -"horsemen to become great warriors. However, they are also trained in " -"commanding their comrades, and they are the ones that become captains of the " -"armies of the Clans." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mounted Warrior, race=human -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Warrior.cfg:4 -msgid "Mounted Warrior" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mounted Warrior, race=human -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Warrior.cfg:25 -msgid "" -"Leaders of the plains, Mounted Warriors are skilled with the use of the " -"sword and the morning star. Riding horses, they are able to move around the " -"battlefield with great speed, and can provide much needed assistance to " -"different fronts." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Mounted_Warrior.cfg:29 -msgid "greatsword" -msgstr "didysis kalavijas" - -#. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:9 -msgid "No! I... die..." -msgstr "Ne! Aš... mirštu..." - -#. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:23 -msgid "We are doomed..." -msgstr "Mes pasmerkti..." - -#. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:37 -msgid "I... must... argh." -msgstr "Aš... privalau... argh." - -#. [message]: speaker=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:51 -msgid "Grarrgg...." -msgstr "Grarrgg...." - -#. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:62 -msgid "Wha'? Yah fail'd to give me protecshun..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:73 -msgid "" -"It was perhaps as well for the men of Gweddry's troop that they did not live " -"to see the grim tide of undead sweeping westward into Wesnoth, laying waste " -"to all in its path." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:85 -msgid "" -"Wesnoth never learned the fate of Gweddry's band, but all too soon they " -"would suffer the rage and malice of marauding orcs and undead in a war that " -"would end only in misery and death." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:97 -msgid "" -"Their home country proved to be no refuge for Gweddry's weary men, and no " -"more would it for the inhabitants of Wesnoth as foes pressed them on all " -"sides to a final defense of the doomed kingdom." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:109 -msgid "" -"With the staunchest defenders of Wesnoth bested on their home ground, the " -"once-great kingdom was plunged into final darkness under the vengeful hand " -"of Mal-Ravanal." -msgstr "" diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po deleted file mode 100644 index 04b3ec8..0000000 --- a/httt.lt.po +++ /dev/null @@ -1,8596 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-17 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:11 -msgid "Heir to the Throne" -msgstr "Sosto įpėdinis" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:12 -msgid "HttT" -msgstr "SĮ" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:16 -msgid "(Beginner)" -msgstr "(Pradedantysis)" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:16 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:5 -msgid "Fighter" -msgstr "Kovotojas" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:17 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:17 -msgid "Hero" -msgstr "Herojus" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:18 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:18 -msgid "Champion" -msgstr "Čempionas" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21 -msgid "(Novice level, 25 scenarios.)" -msgstr "(Pradedantysis lygis, 25 scenarijai.)" - -#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21 -msgid "" -"Fight to regain the throne of Wesnoth, of which you are the legitimate " -"heir.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kaukitės, kad atgautumėte Vesnoto sostą, kuris teisėtai priklauso jums.\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:29 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:35 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:45 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:57 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Įvairūs" - -#. [scenario]: id=01_The_Elves_Besieged -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:4 -msgid "The Elves Besieged" -msgstr "Elfai apsiausti" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:28 -msgid "Move Konrad to the signpost in the northwest" -msgstr "Nuveskite Konradą iki kelrodžio šiaurės vakaruose" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:30 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:24 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:22 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:24 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:27 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:23 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:25 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:31 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:25 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:25 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:22 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:66 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:43 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:25 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:30 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:79 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1078 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1181 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:24 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:25 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:48 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:26 -msgid "Death of Konrad" -msgstr "Konrado mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:26 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:31 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:27 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:35 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:26 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:70 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:47 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:34 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:83 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1082 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1185 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:52 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:30 -msgid "Death of Delfador" -msgstr "Delfadoro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:40 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:34 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:43 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:95 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1094 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1197 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:64 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:42 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [side]: type=Commander, id=Konrad -#. [side]: type=Fighter, id=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:65 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:55 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:49 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:45 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:47 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:56 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:46 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:63 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:70 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:48 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:54 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:44 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:70 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:54 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:42 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:44 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:65 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:309 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:68 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:50 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:55 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:108 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:56 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:61 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:21 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:87 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:79 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:94 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:46 -msgid "Konrad" -msgstr "Konradas" - -#. [side]: type=Commander, id=Konrad -#. [side]: type=Fighter, id=Konrad -#. [side]: id=Geldar, type=Dwarvish Lord -#. [side]: type=Grand Knight, id=Kaylan -#. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal -#. [side] -#. [side]: id=Relgorn, type=Dwarvish Lord -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Haralamdum -#. [side]: type=Elvish Sylph, id=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:73 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:223 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:241 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:60 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:75 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:54 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:50 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:52 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:61 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:52 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:69 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:75 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:53 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:59 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:49 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:75 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:59 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:51 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:103 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:49 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:64 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:314 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:73 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:55 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:60 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:114 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:177 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:67 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:119 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:139 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:157 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:93 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:76 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:101 -msgid "Rebels" -msgstr "Sukilėliai" - -#. [unit]: id=Delfador, type=Elder Mage -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:76 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:706 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:820 -msgid "Delfador" -msgstr "Delfadoras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:152 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:83 -msgid "Urug-Telfar" -msgstr "Urug-Telfaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa -#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=Knafa-Telfar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Halgar Du'nar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urag-Tifer -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai -#. [side]: type=Goblin Rouser -#. [side]: type=Orcish Warlord -#. [side]: type=Troll Warrior -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Dal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:167 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:179 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:199 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:99 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:69 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:68 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:84 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:173 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:190 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:86 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:102 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:127 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:80 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:99 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:112 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:340 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:367 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:490 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:524 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:556 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:590 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:75 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:121 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:173 -msgid "Knafa-Tan" -msgstr "Knafa-Tanas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:193 -msgid "Maga-Knafa" -msgstr "Maga-Knafas" - -#. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:214 -msgid "Galdrad" -msgstr "Galdradas" - -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:229 -msgid "Chantal" -msgstr "Čantal" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:253 -msgid "" -"Sixteen years into her rule, Asheviere turned her attention to the wood " -"elves living in the great forest southwest of Wesnoth, whom she despised. " -"Orcish mercenaries were hired and dispatched to bring about their ruin." -msgstr "" -"Valdžiusi šešiolika metų, Aševierė atkreipė dėmesį į nekenčiamus girių " -"elfus, gyvenančius didžiojoje girioje į pietvakarius nuo Vesnoto. Ji " -"priviliojo orkų samdinių, kuriems buvo liepta sunaikinti elfus." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:257 -msgid "" -"Master Delfador! Look, there are orcs coming from all directions! What shall " -"we do?" -msgstr "" -"Mokytojau Delfadorai! Žiūrėkite, orkai ateina iš visų pusių! Ką mes darysime?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:261 -msgid "There are too many to fight, far too many. We must escape!" -msgstr "Jų per daug, kad kovotume, gerokai per daug. Privalome pabėgti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:265 -msgid "But to where? This is the only home we have! What about the elves?" -msgstr "" -"Bet kur? Tai vieninteliai namai, kuriuos mes turime! Ir kas nutiks elfams?" - -#. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:269 -msgid "" -"We will fight them, but you must escape, Konrad. It is imperative that you " -"escape!" -msgstr "" -"Mes kausimės su jais, bet tu privalai pabėgti, Konradai. Privalai išsisukti " -"ir pabėgti!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:273 -msgid "" -"We will go north. Perhaps we can reach the Isle of Alduin. If we can make it " -"there, surely we will be safe. Konrad, we must recruit some elves to help " -"us, and then you must make it to the sign post in the north-west. I will " -"protect you!" -msgstr "" -"Eisime šiaurėn. Galbūt galėsim pasiekti Alduino salą. Jeigu ten nusigausim, " -"tikrai būsime saugūs. Konradai, turime pakviesti į pagalbą kelis elfus ir " -"tada tu turi nusigauti iki ženklo šiaurės vakaruose. Aš tave saugosiu!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:277 -msgid "Very well, let us hurry!" -msgstr "Labai gerai, paskubėkime!" - -#. [message]: speaker=Urug-Telfar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:282 -msgid "" -"Attack the elves, my grunts, and take their villages. Let us claim this land " -"for the Queen!" -msgstr "" -"Pulkite elfus, mano pėstininkai, ir užgrobkite jų kaimus. Sugrąžinkime šią " -"žemę karalienei!" - -#. [message]: speaker=Knafa-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:290 -msgid "" -"Remember, it is rumored that the filthy mage and one that he protects are in " -"these parts. They are the ones we want!" -msgstr "" -"Atsiminkit, sklinda gandai, kad kažkur čia bastosi bjaurusis magas ir tas, " -"kurį jis globoja. Tai jie mums reikalingi!" - -#. [message]: speaker=Knafa-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:296 -msgid "Ha ha! We will rip the filthy elves to pieces!" -msgstr "Cha cha! Sudraskysime bjauriuosius elfus į gabalus!" - -#. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:301 -msgid "Let them come. We will fight them with all we have!" -msgstr "Tegul ateina. Kausimės su jais visomis pajėgomis!" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:305 -msgid "Be careful, Konrad! Guard him well, Delfador!" -msgstr "Būk atsargus, Konradai! Saugok jį akylai, Delfadorai!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:309 -msgid "" -"Do not spend your life here, Chantal. Someone must warn the Northern Elves " -"that the war we so long feared has begun." -msgstr "" -"Nepražudyk čia savęs, Čantal. Kažkas turi įspėti šiaurės elfus, kad " -"prasidėjo karas, kurio taip ilgai bijojome." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:328 -msgid "Very well, we have made it this far! But where do we go next?" -msgstr "Labai gerai, iki čia prasimušėm! Bet kur toliau?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:332 -msgid "" -"We must travel north, and try to make it to the Isle of Alduin. Hopefully we " -"will find refuge there." -msgstr "" -"Turime keliauti šiaurėn ir bandyti pasiekti Alduino salą. Tikėkimės, ten " -"pavyks rasti prieglobstį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:336 -msgid "" -"Of course you are right, Delfador. But what will become of the elves here?" -msgstr "Aišku tu teisus Delfadorai, bet kas nutiks vietiniams elfams?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:340 -msgid "" -"The elves will fight. They may even prevail. But I fear things do not bode " -"well for them. Let us not speak of it now. Onward!" -msgstr "" -"Elfai toliau kovos. Galbūt net nugalės. Bet bijau, kad ateitis jiems " -"klostosi ne kokia. Bet kol kas nekalbėkime apie tai. Pirmyn!" - -#. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:344 -msgid "Good luck, Konrad! Don't worry about us, we will fight as best we can!" -msgstr "" -"Sėkmės, Konradai! Nesijaudink dėl mūsų, mes kausimės kaip tiktai galėsime!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:360 -msgid "I... I don't think I can make it anymore." -msgstr "Aš... Nemanau, kad galiu toliau kautis." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:364 -msgid "Prince... you must keep fighting! Nooooooo!" -msgstr "Prince... Privalai tęsti kovą! Neeeeeee!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:368 -msgid "It is over. I am doomed..." -msgstr "Tai pabaiga. Aš pasmerktas..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:382 -msgid "I have... have failed in my duty to protect the prince! I am defeated." -msgstr "Aš... Neįvykdžiau pareigos apsaugoti princą! Aš nugalėtas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:386 -msgid "Don't die, Delfador! Please, you have to stay alive!" -msgstr "Nemirk, Delfadorai! Prašau, tu turi likti gyvas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:390 -msgid "Ugh!" -msgstr "Ugh!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:401 -msgid "" -"Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..." -msgstr "O ne! Mums pasibaigė laikas, jie atvyko su pastiprinimu..." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:420 -msgid "Die, villain, die!" -msgstr "Mirk, niekše, mirk!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:431 -msgid "Only the foolish oppose me!" -msgstr "Tik kvailas priešinasi man!" - -#. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:442 -msgid "I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!" -msgstr "Aš Galdradas. Toliau žengsite tik per mano lavoną!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:453 -msgid "Only a fool would dare to attack me!" -msgstr "Tik kvailys drįstų mane pulti!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:464 -msgid "I am Delfador the Great. Prepare to die!" -msgstr "Aš Delfadoras Didysis. Pasiruošk mirti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:476 -msgid "Let me through, you rogue!" -msgstr "Praleisk mane, prasčioke!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:491 -msgid "Oh no! They are destroying our home!" -msgstr "O ne! Jie naikina mūsų namus!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:495 -msgid "There can be no looking back. We must go quickly!" -msgstr "Negali būti žiūrėjimo atgal. Turime paskubėti!" - -#. [label] -#. [scenario]: id=02_Blackwater_Port -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:4 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:49 -msgid "Blackwater Port" -msgstr "Juodųjų Vandenų uostas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:18 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:19 -msgid "Resist until the end of the turns" -msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:24 -msgid "" -"Alternative objective:\n" -"Defeat the enemy leader (special bonus)" -msgstr "" -"Alternatyvus tikslas:\n" -"Nugalėkite priešo vadą (speciali premija)" -"" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:37 -msgid "Death of Sir Kaylan" -msgstr "Sero Kajlano mirtis" - -#. [side]: type=Grand Knight, id=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:70 -msgid "Sir Kaylan" -msgstr "Seras Kajlanas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:94 -msgid "Mokolo Qimur" -msgstr "Mokolo Kvimuras" - -#. [unit]: type=Swordsman, id=Veocyn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:122 -msgid "Veocyn" -msgstr "Veosynas" - -#. [unit]: type=Swordsman, id=Yran -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:135 -msgid "Yran" -msgstr "Yranas" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:153 -msgid "" -"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the orcs " -"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory " -"of the king desperately hold the port, as it is one of the only places where " -"they can ship supplies and weapons." -msgstr "" -"Turėtų pavykti įlipti į laivą Juodųjų Vandenų uoste, bet atrodo, kad ir " -"orkai traukia tenlink. Sukilėliai, nekenčiantys Aševierės ir ištikimi " -"karaliaus atminimui, iš paskutiniųjų laiko uostą, nes tai viena iš " -"nedaugelio vietų, kur dar galima parsiplukdyti ginklų ir atsargų." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:157 -msgid "Delfador, some orcs are following us! We must make haste!" -msgstr "Delfadorai, dalis orkų mus seka! Privalome paskubėti!" - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:161 -msgid "" -"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on " -"the elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not " -"in such sad times." -msgstr "" -"Delfadorai, senasis drauge! Girdėjau apie tavo atvykimą ir apie elfų " -"puldinėjimus. Kaip gera vėl tave matyti, nors ir norėtųsi, kad tai vyktų ne " -"tokiais niūriais laikais." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:165 -msgid "" -"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of " -"the few who is willing to oppose the Dark Crown. Rumor has it that his lance " -"has slain fifty men and a hundred orcs." -msgstr "" -"Konradai, tai Kajlanas, vienas iš galingiausių žirgų valdovų ir vienas iš " -"nedaugelio, linkusių priešintis tamsiajai karūnai. Sklinda gandai, kad jo " -"ietis yra pakirtus penkias dešimtis vyrų ir šimtą orkų." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:169 -msgid "" -"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our " -"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!" -msgstr "" -"Atrodo, kad orkai čia irgi atėjo, kad išplėštų šį uostą iš mūsų rankų. Mūsų " -"gynyba vis dar silpna, bet greitai atvyks pastiprinimai!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:173 -msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive." -msgstr "Pagelbėsime jums gintis kol atvyks pastiprinimas." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:177 -msgid "" -"With your help, we have hope we can fend them off. But you must not tarry " -"here long, for your survival is even more important to our cause than the " -"strength of the port. A ship is due here in two days, surely it will be able " -"to take you to safety." -msgstr "" -"Yra vilčių, kad su jūsų pagalba atsilaikysim. Bet per ilgai čia " -"nesiterliokite, nes jūsų išgyvenimas svarbesnis už uosto gynybą. Laivas " -"atvyks po dviejų dienų, jis tikrai galės nugabenti jus į saugią vietą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:181 -msgid "And the ship will take us to Alduin?" -msgstr "Ir laivas paims mus į Alduiną?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:185 -msgid "" -"Yes, we will sail to the Isle of Alduin, my home Konrad, and the home of " -"many magi." -msgstr "" -"Taip, mes plauksime į Alduino salą, mano namus, Konradai, ir daugelio magų " -"namus." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:189 -msgid "" -"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support, " -"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit " -"horsemen." -msgstr "" -"Atsiųsiu jums vieną iš savo raitelių. Siūlau tau savo pagalbą, Konradai, ir " -"mano vyrų pagalbą – nuo dabar galėsi samdyti raitelius." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:198 -msgid "" -"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ " -"from elves?" -msgstr "" -"Ačiū, pone. Bet kaip man juos tinkamai panaudoti? Kuo jie skiriasi nuo elfų?" - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:203 -msgid "" -"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually " -"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long " -"range attack, but can charge into combat, inflicting double normal damage, " -"though taking double damage in return. They are also lawful, meaning they " -"fight better by day, and worse at night. Horsemen are unmatched on open " -"land, though elves will serve you better in forests or rugged terrain." -msgstr "" -"Elfai galinga tauta, Konradai, galingesnė, nei mano paties žmonės " -"dažniausiai mano. Bet raiteliai irgi galingi, tik kitaip. Jie nemoka pulti " -"iš tolo, bet gali strimgalviais įjoti į mūšį, suduodami dvigubai daugiau " -"žalos, nors ir patys susižaloja dvigubai. Taip pat jie kaunasi už tvarką, " -"kas reiškia, kad jiems geriau sekasi kautis dieną, prasčiau – naktį. " -"Raiteliai neprilygstami atvirose vietovėse, o elfai bus tinkamesni miškuose " -"ir nelygiose žemėse." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:208 -msgid "" -"Elves may be the lords of the forest, but horsemen are powerful as well. On " -"the plains under the midday sun they can fell the toughest foes with sharp " -"spears and under heavy hoofs!" -msgstr "" -"Elfai yra miškų valdovai, bet raiteliai taip pat galingi. Lygumose po " -"skaisčia saule jie gali nugalėti ir tvirčiausią priešą: iečių aštrumu ir " -"kanopų sunkumu." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:213 -msgid "" -"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced " -"units from past battles to help you fight again." -msgstr "" -"Samdyk dalinius išmintingai, Konradai, ir atmink, kad visada gali pakviesti " -"patyrusius karius iš ankstesnių mūšių, kad ir vėl tau padėtų." - -#. [unit]: id=Haldiel, type=Horseman -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:217 -msgid "Haldiel" -msgstr "Haldielis" - -#. [message]: speaker=Haldiel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:230 -msgid "Greetings, young master. I pledge myself to your service." -msgstr "Sveiki, jaunasis valdove. Prisistatau jums tarnybai." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:234 -msgid "" -"Konrad, note that Haldiel does not seek gold upkeep; as a loyal unit he " -"fights for us solely out of loyalty to our cause. Such units are extremely " -"valuable. Take care to use them cautiously in battle, lest they fall." -msgstr "" -"Konradai, atkreipk dėmesį, kad Haldielis nereikalauja aukso. Kaip ištikimas " -"dalinys, jis kaunasi mūsų pusėje vien iš lojalumo mūsų veiklai. Tokie " -"daliniai ypač vertingi. Mūšyje gerai juos prižiūrėk, neprarask jų." - -#. [unit]: type=Horseman, id=Yredd -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:247 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:357 -msgid "Yredd" -msgstr "Yredas" - -#. [unit]: type=Horseman, id=Tarcyn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:261 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:371 -msgid "Tarcyn" -msgstr "Tarsynas" - -#. [unit]: type=Horseman, id=Syryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:275 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:385 -msgid "Syryn" -msgstr "Syrynas" - -#. [unit]: type=Knight, id=Cicyn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:289 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:399 -msgid "Cicyn" -msgstr "Sicynas" - -#. [unit]: type=Knight, id=Ginvan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:303 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:413 -msgid "Ginvan" -msgstr "Ginvanas" - -#. [unit]: type=Knight, id=Simyr -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:317 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:427 -msgid "Simyr" -msgstr "Simyras" - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:330 -msgid "" -"Reinforcements have arrived! Forward, men! I expect each of you to bring me " -"back the head of an orc!" -msgstr "" -"Pastiprinimas atvyko! Pirmyn, vyrai! Aš tikiuosi, kad kiekvienas iš jūsų " -"atneš man po orko galvą!" - -#. [message]: speaker=Mokolo Qimur -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:335 -msgid "" -"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. " -"Quick, we must make our escape!" -msgstr "" -"Atjoja tiek daug žmoniūkščių! Niekaip prieš juos neatsilaikysim. Greičiau, " -"reikia nešdintis!" - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:442 -msgid "" -"Reinforcements have arrived, but lo! Our allies have already destroyed the " -"orcish army menacing our fair port. In honor, I must reward your valor." -msgstr "" -"Pastiprinimas atvyko, bet žiū! Draugai jau sunaikino orkų armiją, apgulusią " -"mūsų mieląjį uostą. Man bus garbė apdovanoti jūsų drąsą." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:446 -msgid "" -"You have risked your life to defend our city. In return, I place one of my " -"city's finest defenders in your service. Simyr, step forward. I place your " -"lance in the service of young prince Konrad here. May you help him restore " -"order to the country." -msgstr "" -"Jūs rizikavote savo gyvybėmis, gindami mūsų miestą. Atsidėkodamas, noriu, " -"kad prie jūsų prisijungtų vienas geriausių mano vyrų. Simyrai, ateik. Aš " -"perduodu tavo ietį jaunojo princo Konrado žinion. Padėk jam atstatyti šalyje " -"tvarką." - -#. [message]: speaker=Simyr -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:450 -msgid "It is my pleasure and honor to serve, my liege." -msgstr "Man garbė ir malonumas jums tarnauti, valdove." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:465 -msgid "" -"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take " -"you to Alduin." -msgstr "" -"Ačiū jums už pagalbą, draugai. Laivas tuoj turėtų atvykti, jis paims jus į " -"Alduiną." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:478 -msgid "We should embark now." -msgstr "Lipkime į laivą." - -#. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:482 -msgid "" -"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to " -"the forces of the Dark Queen." -msgstr "" -"Saugios jums kelionės, draugai. Būkite tikri, kad mes niekada nepasiduosim " -"tamsiosios karalienės pajėgoms." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:496 -msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port." -msgstr "Neįvykdžiau pareigos apsaugoti teisėtą paveldėtoją ir uostą." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:500 -msgid "" -"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..." -msgstr "Be jo pagalbos mes nesugebėsime naudoti laivų. Nebėra vilties..." - -#. [scenario]: id=03_The_Isle_of_Alduin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:4 -msgid "The Isle of Alduin" -msgstr "Alduino sala" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:24 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:18 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:21 -msgid "Defeat the enemy leader" -msgstr "Nugalėkite priešo vadą" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:64 -msgid "Usadar Q'kai" -msgstr "Usadar Q'kai" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:106 -msgid "" -"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!" -msgstr "Ne laikas grįžti į laivą! Turime užimti salą!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:186 -msgid "And so the party landed on the Isle of Alduin." -msgstr "Ir štai kompanija išsilaipino Alduino saloje." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:190 -msgid "So this is Alduin. It looks a little... desolate." -msgstr "Tai štai tas Alduinas. Jis atrodo truputį... Apleistas." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:194 -msgid "" -"I fear so, Konrad. It seems that the orcs have come even here. Here to the " -"place where I was born, where I was trained." -msgstr "" -"Bijau, kad taip, Konradai. Atrodo, kad orkai atėjo netgi čia. Čia, į vietą, " -"kur aš gimiau, kur aš buvau mokytas." - -#. [message]: speaker=Usadar Q'kai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:198 -msgid "" -"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into " -"the sea!" -msgstr "Kas čia? O, išsilaipino būrelis elfų. Nuvarysime juos atgal į jūrą!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:202 -msgid "" -"I did not think the orcs would have come here. This island used to be so " -"beautiful. We must recapture it! To arms!" -msgstr "" -"Nemaniau, kad orkai bus čia atėję. Ši sala būdavo tokia graži. Mes turime ją " -"perimti! Prie ginklų!" - -#. [unit]: id=Elrian, type=Mage -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:215 -msgid "Elrian" -msgstr "Elrianas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:229 -msgid "I found someone hiding in the village!" -msgstr "Radau kažką slepiantis kaime!" - -#. [message]: speaker=Elrian -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:233 -msgid "" -"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the " -"other magi here. I pledge myself to your service; let us move swiftly to " -"recapture the island!" -msgstr "" -"Mano valdovai, aš slėpiausi kaime nuo orkų kaip ir daug kitų čia esančių " -"magų. Įsipareigoju į jūsų tarnybą; judėkime greitai, kad perimtume salą!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:237 -msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones." -msgstr "Žinoma, prieš bloguosius kaukimės kartu." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:242 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:329 -msgid "You can now recruit magi!" -msgstr "Dabar galite samdyti magus!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:247 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:335 -msgid "" -"Surely no orc can stand against us with magi in our ranks! Their magical " -"attacks almost always find their mark, even against well-defended troops." -msgstr "" -"Žinoma, joks orkas neatsilaikys prieš mus su magais mūsų gretose! Jų " -"magiškos atakos beveik visada randa taikinį, net ir prieš gerai " -"besiginančius karius." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:251 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:339 -msgid "" -"Caution, young prince. It is very difficult to train inexperienced magi in " -"combat. When they fight on the front lines of battle, you must protect magi " -"with stronger units else the enemy will make short work of them." -msgstr "" -"Atsargiai, jaunasis prince. Mokyti nepatyrusius magus kovose yra labai " -"sudėtinga. Kai jie kaunasi priešakinėse gretose, reikia priedangos iš " -"stipresnių dalinių, kitaip priešas juos greitai sudoros." - -#. [unit]: type=Arch Mage, id=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:269 -msgid "Seimus" -msgstr "Seimus" - -#. [message]: speaker=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:286 -msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the orcs!" -msgstr "Delfadorai, mano senasis mokytojau! Tu išlaisvinai salą nuo orkų!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:291 -msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?" -msgstr "Mano mokiny! Kaip sala atiteko tokiems kaip jie?" - -#. [message]: speaker=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:296 -msgid "" -"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the " -"entire western coast. She hired many orcs and sent them here. They were " -"holding me until a ship could arrive to take me to Weldyn where I am to " -"stand trial for treason for training magi!" -msgstr "" -"Argi negirdėjai, mokytojau Deldadorai? Aševierė stengiasi kontroliuoti visą " -"vakarų pakrantę. Ji nusamdė daug orkų ir atsiuntė juos čia. Jie kalino mane " -"ir laukė laivo, kuris mane nugabentų į Veldyną, kur turėjau būti teisiamas " -"už išdavystę, nes mokiau magus." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:301 -msgid "" -"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she " -"attacked?" -msgstr "Mes atvykome iš mūšio ties Juodaisiais Vandenim. Kur dar ji smogė?" - -#. [message]: speaker=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:306 -msgid "" -"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has " -"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows " -"richer every day. There are even rumors that she may break the ancient " -"treaty and attack Elensefar!" -msgstr "" -"Ji užėmė Perlų įlanką, ilgai priklausiusią vandeniams ir pavergė juos. Juos " -"verčia nardyti rinkti perlų, iš kurių vis pučiasi jos turtai. Netgi sklinda " -"gandai, kad ji ketina sulaužyti senovinę sutartį su Elensefaru." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:311 -msgid "" -"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of " -"Pearls? Can we take it back from her?" -msgstr "" -"Ar mes negalėtume duoti jai atkirčio? Kiek ji turi pajėgų Perlų įlankoje? " -"Gal galime atkariauti įlanką?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:316 -msgid "" -"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set " -"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!" -msgstr "" -"Išties, reikia keliauti ten. Pailsėkime truputėlį čia ir plaukime įlankon. " -"Tikėkimės, nugalėsime ten jos pajėgas!" - -#. [scenario]: id=04_The_Bay_of_Pearls -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:4 -msgid "The Bay of Pearls" -msgstr "Perlų įlanka" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:19 -msgid "Defeat one enemy leader, and resist the other until time expires" -msgstr "Nugalėkite vieną priešų vadą ir atsilaikykite iki laiko pabaigos" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:24 -msgid "" -"Alternative objective:\n" -"Defeat all enemy leaders (early finish " -"bonus)" -msgstr "" -"Alternatyvus tikslas:\n" -"Nugalėkite visus priešo vadus (ankstyvo " -"pabaigimo premija)" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:58 -msgid "Dwaba-Kukai" -msgstr "Dvaba-Kukai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:75 -msgid "Managa'Gwin" -msgstr "Managa'Gwinas" - -#. [unit]: type=Orcish Archer, id=Bugg -#. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:132 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:270 -msgid "Bugg" -msgstr "Buggas" - -#. [unit]: type=Naga Fighter, type=Naga Warrior, id=Xnamas -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:149 -msgid "Xnamas" -msgstr "Znamas" - -#. [unit]: type=Naga Warrior, type=Naga Fighter, id=Inalai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:166 -msgid "Inalai" -msgstr "Inalajus" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:200 -msgid "" -"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those merfolk working " -"hard!" -msgstr "" -"Tai štai kaip atrodo Perlų įlanka. Regis, jie čia gerai įkinkė vandenius!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:204 -msgid "" -"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go " -"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the " -"merfolk!" -msgstr "" -"Išties. Taip pat atrodo, kad jie čia turi daugybę dalinių. Man reiktų juos " -"apeiti ir nukreipti dalies jų dėmesį. O tu su likusiais išlaisvink vandenius!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:208 -msgid "Very well. Be careful!" -msgstr "Labai gerai. Būk atsargus!" - -#. [message]: speaker=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:233 -msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?" -msgstr "Bet vade, kodėl mes naudojame tik šikšnosparnius ir nagas?" - -#. [message]: speaker=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:238 -msgid "" -"Because we need to control the seas and the merfolk, and nagas and bats are " -"best for doing that!" -msgstr "" -"Nes mums reikia kontroliuoti jūras ir vandenius, o nagos ir šikšnosparniai " -"geriausiai tam tinka!" - -#. [message]: speaker=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:243 -msgid "But orcs are the most powerful race in all of..." -msgstr "Bet juk orkai – pati galingiausia rasė visame..." - -#. [message]: speaker=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:248 -msgid "Shut up, worm! I'm the boss!" -msgstr "Užsičiaupk, slieke! Aš čia vadas!" - -#. [message]: speaker=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:276 -msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!" -msgstr "Cha cha cha! Dabar orkai valdo ir žemę, ir jūrą!" - -#. [message]: speaker=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:281 -msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?" -msgstr "(Atsidūsta) Prašau, kas nors užmuškit šitą idiotą už mane." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:294 -msgid "But... but... how can this be happening to me?" -msgstr "Bet... Bet... Kaip tai gali man nutikti?" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:298 -msgid "Who was that idiot?" -msgstr "Kas buvo tas idiotas?" - -#. [unit]: id=Gwaba, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:320 -msgid "Gwaba" -msgstr "Gwaba" - -#. [unit]: id=Nepba, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:334 -msgid "Nepba" -msgstr "Nepba" - -#. [unit]: id=Triram, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:348 -msgid "Triram" -msgstr "Triram" - -#. [unit]: id=Mriram, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:364 -msgid "Mriram" -msgstr "Mriram" - -#. [message]: speaker=Gwaba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:375 -msgid "Free at last! Now, death to the orcs!" -msgstr "Pagaliau laisvi! Dabar, mirtis orkams!" - -#. [unit]: id=Mabooa, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:396 -msgid "Mabooa" -msgstr "Mabooa" - -#. [unit]: id=Earooa, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:412 -msgid "Earooa" -msgstr "Earūa" - -#. [unit]: id=Nethuns, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:426 -msgid "Nethuns" -msgstr "Nethuns" - -#. [unit]: id=Gwoama, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:441 -msgid "Gwoama" -msgstr "Gvoama" - -#. [message]: speaker=Mabooa -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:452 -msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!" -msgstr "Dabar, kai mes laisvi, kartu galime nugalėti skriaudikus!" - -#. [unit]: id=Kaba, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:473 -msgid "Kaba" -msgstr "Kaba" - -#. [unit]: id=Kwaboo, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:489 -msgid "Kwaboo" -msgstr "Kwaboo" - -#. [message]: speaker=Kaba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:501 -msgid "Freedom! Now where are those orcs? Let me at 'em!" -msgstr "Laisvė! Kur tie orkai? Leiskite mane prie jų!" - -#. [unit]: id=Gwimli, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:522 -msgid "Gwimli" -msgstr "Gvimli" - -#. [unit]: id=Jarla, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:536 -msgid "Jarla" -msgstr "Džarla" - -#. [unit]: id=Gwarloa, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:552 -msgid "Gwarloa" -msgstr "Gwarloa" - -#. [message]: speaker=Gwimli -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:563 -msgid "" -"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil orcs! The main " -"cage where they keep most of the mermen is in the northwest!" -msgstr "" -"Ačiū, kad mus išgelbėjote! Dabar galime jums padėti kautis su piktaisiais " -"orkais. Pagrindinis narvas, kur laikomi dauguma vandenių, yra šiaurės " -"vakaruose." - -#. [unit]: id=Heldaga, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:584 -msgid "Heldaga" -msgstr "Heldaga" - -#. [unit]: id=Apalala, type=Merman Hunter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:598 -msgid "Apalala" -msgstr "Apalala" - -#. [unit]: id=Oceania, type=Mermaid Initiate -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:612 -msgid "Oceania" -msgstr "Okeanija" - -#. [unit]: id=Elcmar, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:627 -msgid "Elcmar" -msgstr "Elkmaras" - -#. [unit]: id=Aigaion, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:641 -msgid "Aigaion" -msgstr "Aigaionas" - -#. [unit]: id=Tini, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:656 -msgid "Tini" -msgstr "Tini" - -#. [message]: speaker=Heldaga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:668 -msgid "" -"Death to the orcs! Come, my mer brethren, let us fight the orcs and drive " -"them from our shores!" -msgstr "" -"Mirtis orkams! Ateikite, mano vandenų broliai, kaukimės su orkais ir " -"išvykime juos nuo savo krantų!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:677 -msgid "" -"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace." -msgstr "" -"Pagaliau, išlaisvinome vandenius. Grįžkite į vandenyną ir gyvenkite su taika." - -#. [message]: role=ThankfulMerman -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:685 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:900 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:931 -msgid "" -"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in " -"future. We would like to come with you and offer you help." -msgstr "" -"Valdove! Ateityje jums gali prireikti mūsiškių, galinčių kautis vandenyje, " -"pagalbos. Norėtume vykti su jumis ir pasiūlyti savo pagalbą." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:690 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:905 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:936 -msgid "You may now recruit the noble merfolk!" -msgstr "Dabar galite samdyti kilniuosius vandenius!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:697 -msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!" -msgstr "O kur Delfadoras? Tikiuosi jis saugus!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:716 -msgid "I am perfectly safe, friend!" -msgstr "Aš visiškai saugus, drauge!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:720 -msgid "" -"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest." -msgstr "" -"Štai kur tu! Aš toks laimingas, kad tu sveikas! Dabar mes galėsime truputį " -"pailsėti." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:724 -msgid "" -"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has laid siege to " -"Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense " -"city-state. If the city falls, there is no telling how many other lands she " -"may swallow up!" -msgstr "" -"Bijau, kad nėra laiko poilsiui, Konradai. Aševierė apgulė Elensefarą, " -"sulaužydama šimtmečio senumo sutartį su Elensos miestu-valstybe. Jeigu " -"miestas kris, sunku pagalvoti kiek dar žemių ji galės praryti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:729 -msgid "Oh no! What shall we do?" -msgstr "O ne! Ką darysime?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:734 -msgid "" -"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it " -"falls before you arrive." -msgstr "" -"Privalai vesti vyrus į miestą ir padėti jį apginti. Arba jį perimti, jeigu " -"jis kristų iki tau atvykstant." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:739 -msgid "" -"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?" -msgstr "Aš privalau? O kaip tu, Delfadorai? Eisi su manimi, tiesa?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:744 -msgid "" -"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and " -"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to " -"stop Asheviere is shorter than I had thought." -msgstr "" -"Bijau, kad ne, Konradai. Aš užtikau svarbius dokumentus ir turiu skubiai " -"pristatyti juos elfų tarybai. Atrodo, kad mes turime mažiau laiko sustabdyti " -"Aševierei, nei maniau anksčiau." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:749 -msgid "But Delfador! I can't do it on my own!" -msgstr "Bet Delfadorai! Aš pats nesusidorosiu!" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:758 -msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!" -msgstr "Pats vienas? Valdove! Mes, ištikimieji tavo kariai, palaikysime tave!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:762 -msgid "" -"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three " -"days' travel if you make haste." -msgstr "" -"Tau pavyks. Tikiu tavimi. Keliauk šiaurėn. Elensefaras tėra už trijų dienų " -"kelio nuo čia, jei paskubėsi." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:766 -msgid "Very well. But how do I get there?" -msgstr "Na gerai. Bet kaip man iki ten nusigauti?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:770 -msgid "" -"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by " -"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them." -msgstr "" -"Jis šiaurės vakaruose nuo čia, kelios lygos nuo pakrantės. Galima keliauti " -"dvejopai: plaukti laivu, arba eiti pėsčiomis. Abu turi savų pavojų. Turėsi " -"pasirinkti." - -#. [option]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:772 -msgid "Ships? Ugh! I have been seasick for the last time. We shall walk!" -msgstr "Laivu? Uch. Pastarąjį kartą mane kankino jūros liga. Eisime pėsčiomis!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:776 -msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!" -msgstr "Saugios tau kelionės, Konradai. Iki kito susitikimo!" - -#. [option]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:790 -msgid "" -"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!" -msgstr "Plaukiant laivu, galėtume bent šiek tiek pailsėti. Plaukiam!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:794 -msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair." -msgstr "Saugaus tau plaukiojimo, Konradai. Palankaus vėjo!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:844 -msgid "" -"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have " -"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!" -msgstr "" -"Jums taip ir nepavyko nugalėti mūsų priešų per visas tas dienas? Jie sulaukė " -"pastiprinimo. Dabar tai tikrai prisišaukėm savo lemtį!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:856 -msgid "" -"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to " -"defeat the orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls " -"us!" -msgstr "" -"Konradai! Nebegalime daugiau gaišti čia laiko. Nors ir būtų gerai nugalėti " -"orkus ir išlaisvinti daugiau jų belaisvių, bet mus šaukia skubesni reikalai!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:860 -msgid "" -"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, " -"but why can we not finish it? Why must we leave?" -msgstr "" -"Delfadorai, ačiū dievui, tu išgyvenai! Mums čia sunkiai klostosi, bet kodėl " -"negalime pabaigti šito reikalo? Kodėl turime išvykti?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:864 -msgid "" -"I bear ill tidings. Asheviere has laid siege to Elensefar, breaking the " -"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city " -"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!" -msgstr "" -"Turiu blogų žinių. Aševierė apgulė Elensefarą, sulaužydama šimtmečio senumo " -"sutartį su Elensos miestu-valstybe. Jeigu miestas kris, sunku pagalvoti kiek " -"dar žemių ji galės praryti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:868 -msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?" -msgstr "Aš privalau? Bet tu eisi su manimi, ar ne, Delfadorai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:872 -msgid "" -"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need " -"seeing to. I must ride at once to make council with the elves. I will meet " -"you in Elensefar, after you have secured it." -msgstr "" -"Bijau, kad ne, Konradai. Aš užtikau svarbius dokumentus, reikia juos " -"peržiūrėti. Turiu tuojau pat išvykti ir pasitarti su elfais. Susitiksime " -"Elensefare, kai jame jau bus saugu." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:876 -msgid "" -"I fear I will struggle to do this on my own... but what must be must be. How " -"do I get to Elensefar?" -msgstr "" -"Bijau, kad man bus sunku tai atlikti pačiam... Bet kas privalo būt, tas " -"privalo. Kaip man nusigauti iki Elensefaro?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:889 -msgid "" -"Since you have broken the orcs' hegemony over the seas, going by ship would " -"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. " -"Make haste!" -msgstr "" -"Kadangi nutraukei orkų viešpatystę jūrose, keliauti laivu bus saugiausia. " -"Plauk išilgai pakrantės ir išsilaipinsi vos už kelių mylių nuo Elensefaro. " -"Paskubėk!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:920 -msgid "" -"With the orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel " -"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!" -msgstr "" -"Orkams kontroliuojant jūrą, plaukti laivu būtų nesaugu. Keliauk žeme, " -"Elensefaras tik už šešių dienų žygio pakrante. Paskubėk!" - -#. [scenario]: id=05a_Muff_Malals_Peninsula -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:4 -msgid "Muff Malal's Peninsula" -msgstr "Muff Malal'o pusiasalis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:21 -msgid "Escape down the road to Elensefar" -msgstr "Pabėkite Elensefaro keliu" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:26 -msgid "" -"Alternative objective:\n" -"Defeat Muff Malal (early finish bonus)" -msgstr "" -"Alternatyvus tikslas:\n" -"Nugalėkite Muff Malalą (ankstyvo " -"pabaigimo premija)" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Malal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:60 -msgid "Muff Malal" -msgstr "Muff Malalas" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Clarustus -#. [side]: type=Death Knight, id=Merlunius -#. [side]: type=Lich, id=Aimucasur -#. [side]: type=Death Knight, id=Secadius -#. [side]: type=Death Knight, id=Dafeis -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Malal -#. [side]: type=Lich, id=Galga -#. [side]: type=Lich, id=Na-alga -#. [side]: type=Lich, id=Selda-Mana -#. [side]: id=Haf-Mal, type=Lich -#. [side]: id=Jarmal-Gorg, type=Lich -#. [side] -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Muff Argulak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:79 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:81 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:99 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:79 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:122 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:189 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:98 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:114 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:129 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:149 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:164 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:152 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:101 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:116 -msgid "" -"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set " -"upon by a strong band of undead." -msgstr "" -"Taip jau papuolė, kad kelias į Elensefarą buvo klastingas. Konradas ir jo " -"vyrai susidūrė su stipria nemirėlių gauja." - -#. [message]: speaker=Muff Malal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:120 -msgid "" -"Ahh, a party of elves approaches. Soon we shall have elven zombies serving " -"us!" -msgstr "O, artėja elfų būrelis. Greitai tarnų gretas papildys elfų zombiai!" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:124 -msgid "My lord! On yonder peninsula there seems to be some movement!" -msgstr "Valdove! Štai tame pusiasalyje, regis, kažkas juda!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:128 -msgid "" -"It looks like an undead outpost! If we could defeat them, the locals would " -"probably be grateful. But I do not know if we have the strength to defeat " -"such a foe, or the time to spare." -msgstr "" -"Atrodo kaip nemirėlių įtvirtinimas! Jeigu juos nugalėtume, vietiniai " -"tikriausiai būtų dėkingi. Bet nežinau ar turime pakankamai pajėgų tokiam " -"priešui įveikti, ir ar galime čia leisti laiką." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:132 -msgid "" -"Cleansing this land of undead does not appear overly difficult. It could be " -"good training for those yet untested in battle." -msgstr "" -"Neatrodo, kad išvalyti šią žemę nuo nemirėlių būtų per daug sunku. Galėtų " -"būti gera treniruotė tiems, kas dar nebuvo mūšyje." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:136 -msgid "" -"I see. If we are to break the siege of Elensefar, we will need every veteran " -"soldier we can get." -msgstr "" -"Suprantu. Jeigu ruošiamės nutraukti Elensefaro apgultį, mums prireiks " -"kiekvieno patirties turinčio kario." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:140 -msgid "" -"The decision is yours, sir. If we are to leave, I advise we hurry past " -"before they are upon us. If we are to fight, then... to arms!" -msgstr "" -"Spręsti jums, pone. Jeigu mes bėgsime, siūlau paskubėti kol jie mūsų " -"neužpuolė. O jeigu kausimės, tuomet... Už ginklų!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:158 -msgid "To Elensefar" -msgstr "Į Elensefarą" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:182 -msgid "We do not have time to tarry here! On to Elensefar!" -msgstr "Neturime laiko toliau čia žaisti! Pirmyn į Elensefarą!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:194 -msgid "" -"Shirk not your duty! I will decide when it is time to leave for Elensefar." -msgstr "" -"Nesipurtyk pareigos! Aš nuspręsiu kada mums laikas iškeliauti į Elensefarą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:207 -msgid "" -"Victory is ours! Let us hope that this delay will not hamper our quest to " -"save Elensefar, but at least we have freed these good people. We must move " -"onward with haste!" -msgstr "" -"Pergalė mūsų! Tikėkimės, kad ši delsatis nepakenks mūsų pagrindiniam tikslui " -"išgelbėti Elensefarą. Mažų mažiausiai, išlaisvinome vietinius. Dabar turime " -"paskubėti!" - -#. [scenario]: id=05b_Isle_of_the_Damned -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:5 -msgid "Isle of the Damned" -msgstr "Prakeiktųjų sala" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:24 -msgid "" -"Alternative objective:\n" -"Defeat all enemy leaders (special bonus)" -"" -msgstr "" -"Alternatyvus tikslas:\n" -"Nugalėkite visus priešo vadus (speciali " -"premija)" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:32 -msgid "No gold carried over to the next scenario." -msgstr "Auksas į kitą scenarijų nepateks." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:40 -msgid "" -"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and " -"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a " -"sudden gust of wind flung Konrad overboard as he attempted to secure the " -"sails..." -msgstr "" -"Deja, kelionė klostėsi ne taip sklandžiai, kaip buvo tikėtasi. Pakilo audra " -"ir visa jėga užpuolė laivą. Ir nors visos rankos laive sunkiai dirbo, " -"netikėtas vėjo gūsis nubloškė Konradą už borto, kai jis stengėsi sutramdyti " -"bures..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:45 -msgid "" -"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him " -"back to the ship. By dint of great effort they reached a nearby island..." -msgstr "" -"Vandeniai išgelbėjo Konradą nuo stichijos, bet jiems nepavyko įkelti jo " -"atgal į laivą. Tik per didžiulius vargus jie pasiekė netolimą salą..." - -#. [side]: id=Haf-Mal, type=Lich -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:76 -msgid "Haf-Mal" -msgstr "Haf-Malas" - -#. [side]: id=Jarmal-Gorg, type=Lich -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:94 -msgid "Jarmal-Gorg" -msgstr "Jarmal-Gorgas" - -#. [event]: id=Delurin 21 12} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:159 -msgid "Kalba" -msgstr "Kalba" - -#. [event]: id=Delurin 21 12} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:160 -msgid "Gnaba" -msgstr "Gnaba" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:166 -msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?" -msgstr "Uff, išgyvenau. Bet kur aš? Ar ši sala gyvenama?" - -#. [message]: speaker=Kalba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:170 -msgid "" -"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said " -"that the legions of the undead have come here in great numbers and " -"devastated the island into an ugly wasteland." -msgstr "" -"Mums yra tekę girdėti tik pačius blogiausius dalykus apie šią vietą, " -"valdove. Kalbama, kad čia apsigyveno daugybė nemirėlių ir suniokojo šią " -"salą, pavertė ją bjauria dykyne." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:174 -msgid "" -"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men or gold with me! " -"How could I defend myself?" -msgstr "" -"Tikėkimės, kad šie gandai netiesa! Neturiu su savimi nei vyrų, nei aukso! " -"Kaip gi galėčiau apsiginti?" - -#. [message]: speaker=Kalba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:178 -msgid "" -"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you " -"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the " -"undead hordes!" -msgstr "" -"Saloje vis dar slapstosi saujelė žmonių, valdove. Jeigu nusamdytumėte ką " -"nors iš jų pagalbon, gal turėtume vilties atsilaikyti prieš nemirėlių ordas!" - -#. [event]: id=Delurin 21 12} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:181 -msgid "Delurin" -msgstr "Delurinas" - -#. [message]: speaker=Delurin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:196 -msgid "" -"Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures! You may use " -"our gold reserves to lead us!" -msgstr "" -"Galbūt mes galime sudaryti sutartį! Padėkite mums nugalėti šiuos piktus " -"padarus! Galite naudoti mūsų aukso atsargas ir vadovauti mums!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:206 -msgid "You receive 100 pieces of gold!" -msgstr "Jūs gaunate 100 auksinių!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:215 -msgid "" -"There are some ancient temples to the southwest; I wonder what might be " -"inside them!" -msgstr "Pietvakariuose yra senovinių šventyklų; įdomu, kas jų viduje!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:229 -msgid "The temple seems to be empty." -msgstr "Atrodo, kad šventykla tuščia." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:244 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:303 -msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple." -msgstr "Atrodo, kad kažkas šventykloje slepiasi." - -#. [unit]: id=Moremirmu, type=Mage of Light -#. [unit]: id=Moremirmu, type=White Mage -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:248 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:263 -msgid "Moremirmu" -msgstr "Moremirmu" - -#. [effect] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:263 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:275 -msgid "holy sword" -msgstr "šventas kalavijas" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:280 -msgid "" -"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undead. Now " -"with your help, I can destroy them." -msgstr "" -"Aš slėpiausi šioje šventoje vietoje, planuodamas kaip nugalėti piktuosius " -"nemirėlius. Dabar, su jūsų pagalba, aš galiu juos sunaikinti." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:284 -msgid "Join us, wise one. We welcome your aid!" -msgstr "" -"Prisijunk prie mūsų, išmintingasis. Mes nuoširdžiai priimame tavo pagalbą!" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:288 -msgid "" -"If we eradicate the undead blight on these islands, I will surely go with " -"you. Otherwise, I plan to finish my task here before moving on." -msgstr "" -"Jeigu mums pavyks išnaikinti nemirėlių puvėsį iš šių salų, tuomet tikrai " -"eisiu su jumis. Jei ne, prieš eidamas toliau noriu pabaigti čia savo darbą." - -#. [unit]: type=Revenant, id=Xakae -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:309 -msgid "Xakae" -msgstr "Xakae" - -#. [message]: speaker=Xakae -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:328 -msgid "Surprise! Searching for magi, and all I get is these foul humans!" -msgstr "" -"Cha, nesitikėjote! Oi, ieškojau magų, o teradau tik paprastus žmogiūkščius!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:395 -msgid "Fight on against the undead without me, friends!" -msgstr "Kovokite su nemirėliais be manęs, draugai!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:428 -msgid "" -"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have " -"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!" -msgstr "" -"Atkovojome salą iš piktųjų nemirėlių! Dabar belieka tik laukti atplaukiančio " -"laivo ir tęsti kelionę į Elensefarą!" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:442 -msgid "" -"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your " -"noble quest." -msgstr "" -"Kartu išnaikinome nemirėlius! Eime, aš jungiuosi prie jūsų kilnaus žygio." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:458 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:516 -msgid "You regain your lost troops and $isle_damned_starting_gold gold!" -msgstr "Atgaunate prarastus dalinius ir $isle_damned_starting_gold aukso!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:487 -msgid "" -"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take " -"you away from this horrible island!" -msgstr "" -"Ačiū dievams, radome jus, pone! Greičiau, lipkite į laivą, mes jus " -"išplukdysime iš šios baisios salos!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:491 -msgid "" -"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am " -"rescued! On to Elensefar!" -msgstr "" -"Gaila, kad nepavyko pasiekti pergalės, bet dėkui dievui, aš išgelbėtas! " -"Pirmyn į Elensefarą!" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:501 -msgid "" -"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue " -"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may " -"we meet again some day!" -msgstr "" -"Ačiū už pagalbą, broliai. Aš pasiliksiu čia ir toliau kausiuosi su " -"nemirėliais. Tegul likimas būna palankus jūsų kilniam tikslui ir mūsų " -"susitikimui kada nors kitą kartą!" - -#. [scenario]: id=06_The_Siege_of_Elensefar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:4 -msgid "The Siege of Elensefar" -msgstr "Elensefaro apgultis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:20 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:27 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:21 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:21 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:38 -msgid "Elensefar" -msgstr "Elensefaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Agadla -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:61 -msgid "Agadla" -msgstr "Agadla" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Agadla -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Jaanal -#. [side]: id=Brugg, type=Troll Warrior -#. [side]: id=Lionel, type=Death Knight -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Haaf-Garga -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar -#. [side]: type=Death Knight, id=Unan-Ka'tall -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:72 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:113 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:79 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:94 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:121 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:96 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139 -msgid "Evil" -msgstr "Blogis" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Jaanal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:104 -msgid "Muff Jaanal" -msgstr "Muff Jaanal" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:173 -msgid "" -"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already " -"fallen to the savage orcs." -msgstr "" -"Keliauninkai pagaliau atvyko į Elensefarą, bet aptiko, kad miestas jau krito " -"prieš siautėjančius orkus." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:177 -msgid "My lord! It seems the city has already fallen!" -msgstr "Valdove! Atrodo, kad miestas jau krito!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:181 -msgid "This is terrible news! We must retake the city!" -msgstr "Tai siaubingos naujienos! Turime perimti miestą!" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:185 -msgid "" -"There are so many of them. This will not be easy! And look to the north! It " -"seems that the undead are allied with the orcs!" -msgstr "" -"Jų tiek daug. Tai nebus lengva! Ir pažvelkite į šiaurę! Atrodo, kad " -"nemirėliai susivieniję su orkais!" - -#. [message]: speaker=Muff Jaanal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:189 -msgid "" -"Here come the elves! Our newly forged alliance with the orcs will give us " -"the power to crush them with ease!" -msgstr "" -"Čia ateina elfai! Mūsų naujai sukurta sąjunga su orkais duos mums galios " -"lengvai juos sutriuškinti!" - -#. [message]: role=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:193 -msgid "" -"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements " -"arrive!" -msgstr "" -"Turime paimti miestą ir sunaikinti piktuosius nemirėlius prieš atvykstant " -"pastiprinimui!" - -#. [unit]: id=Reglok, type=Rogue -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:209 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:352 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:450 -msgid "Reglok" -msgstr "Reglokas" - -#. [unit]: id=Gelgar, type=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:224 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:367 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:465 -msgid "Gelgar" -msgstr "Gelgaras" - -#. [unit]: id=Gamlel, type=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:237 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:380 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:479 -msgid "Gamlel" -msgstr "Gamlela" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:258 -msgid "As night began to fall, three dark figures crept out of the forest." -msgstr "Beužslenkant nakčiai, iš miško išsliūkino trys tamsios žmogystos." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:262 -msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?" -msgstr "Stot! Kas čia eina, draugas ar priešas?" - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:266 -msgid "" -"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves' Guild. We would like " -"to help you against the orcs!" -msgstr "" -"Sveiki, draugai. Mes iš Elensefaro Vagių gildijos. Norėtume pagelbėti jums " -"kovoje su orkais!" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:270 -msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?" -msgstr "Vagys, hmmm? Kas sako, kad mes turime tikėti tokiais kaip jūs?" - -#. [message]: speaker=Gamlel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:274 -msgid "" -"We would understand if you didn't trust us, of course, but it is in our " -"mutual interest to rid the city of the orcs!" -msgstr "" -"Mes, aišku, suprasime, jei jūs mumis netikėsite, bet išvaduoti miestą nuo " -"orkų yra bendras mūsų interesas!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:278 -msgid "Very well. You may join us." -msgstr "Labai gerai. Galite prie mūsų jungtis." - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:282 -msgid "" -"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our " -"city. You shall find that there is honor, even among thieves." -msgstr "" -"Mes gerai jums tarnausime, nes gerbiame pagalbą, kurią teikiate mūsų " -"miestui. Sužinosite, kad garbė yra netgi tarp vagių." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:286 -msgid "Yes, but where is your fighting force? How can you help us?" -msgstr "Taip, bet kur jūsų kovinė jėga? Kaip jūs galite mums padėti?" - -#. [message]: speaker=Gelgar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:290 -msgid "" -"We survive by stealth. We can help you sneak into the city and surround the " -"orcs. Alternatively, we can lay in wait until you give us a signal then " -"ambush the orcs' rear." -msgstr "" -"Slaptumas – mūsų duona kasdieninė. Galim padėti jums įsigauti į miestą ir " -"apsupti orkus. Kita vertus, mes galime patys tūnoti pasaloje ir laukti jūsų " -"signalo, o tada užpulti orkus iš užnugario." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:294 -msgid "Hmm... I have to consider this..." -msgstr "Hmm... Aš turiu tai apsvarstyti..." - -#. [option]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:296 -msgid "Help us infiltrate the city. We can do the rest." -msgstr "Padėkite mums infiltruoti miestą. Mes padarysime visa kita." - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:300 -msgid "" -"Excellent. Two hours past midnight meet us on the west bank of the river, " -"across from Elensefar's docks." -msgstr "" -"Nuostabu. Antrą valandą po vidurnakčio sutikite mus vakariniame upės krante, " -"priešais Elensefaro dokus." - -#. [option]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:312 -msgid "I want you to reinforce us once we break through their line." -msgstr "" -"Aš noriu, kad jūs pastiprintumėte mus, kai mes prasiveršime per jų užtvarą." - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:316 -msgid "" -"Very well. When you raise your red banner over any building in the city " -"proper, we will see the sign and attack from the city's northern gate." -msgstr "" -"Puiku. Kuomet aiškiai iškelsite raudoną vėliavą virš bet kurio iš pastatų " -"mieste, mes pamatysime ženklą ir užpulsime miestą pro šiaurinius vartus." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:320 -msgid "Agreed. But, will you be able to see our flag if it's dark?" -msgstr "Sutarta. Bet ar jūs įžiūrėsite mūsų vėliavą, kai jau bus sutemę?" - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:324 -msgid "" -"Yes, we will see it. In fact, we prefer to fight at night. I pray you do not " -"lead us into slaughter." -msgstr "" -"Taip, įžiūrėsime. Iš tiesų, mums net geriau kautis naktį. Tikiuosi, " -"neįviliosite mūsų į skerdynes." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:328 -msgid "" -"Do not fear, friends. There will be a slaughter here, but it will be orcish " -"blood staining the streets." -msgstr "" -"Nebijokite, draugai. Skerdynės bus, bet gatves užlies orkų kraujas, ne " -"žmonių." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:345 -msgid "" -"As the banner was raised, sounds of fighting could be heard from across the " -"city." -msgstr "Iškilus vėliavai, iš kito miesto galo pasigirdo mūšio garsai." - -#. [unit]: id=Darglen, type=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:393 -msgid "Darglen" -msgstr "Darglenas" - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:406 -msgid "Let's expel these invaders! Today, the city is ours again!" -msgstr "Išmeskime šiuos įsibrovėlius! Šiandien miestas vėl bus mūsų!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:439 -msgid "" -"On the banks of Elensefar's port district, three shadowy figures appeared." -msgstr "Elensefaro uosto pakraščiuose išdygo trys tamsios figūros." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:444 -msgid "" -"To Konrad's surprise, they quickly made their way across the river's mouth. " -"The turbulent waters hid a nearly invisible ford, wide enough for two " -"soldiers to march shoulder-to-shoulder." -msgstr "" -"Konrado nuostabai, jos greitai persikėlė per upės žiotis. Sūkuriuojančios " -"bangos slėpė beveik neįžiūrimą brastą, pakankamai plačią dviems kariams " -"praeiti petys į petį." - -#. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:499 -msgid "" -"Very few people know that the river can be forded here. The orcs have yet to " -"discover this place. Bring your forces into the city, quickly now, and you " -"can flank them." -msgstr "" -"Vos keli žmonės žino, kad čia galima perbristi upę. Orkai šitos vietos dar " -"nerado. Dabar sparčiai veskite savo pajėgas į miestą ir galėsite juos " -"apsupti." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:509 -msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends." -msgstr "Pagaliau mes perėmėme miestą! Pailsėkime čia, draugai." - -#. [message]: role=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:517 -msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord." -msgstr "Pergalė! Elensefaro vagys bus jūsų paslaugoms, mano valdove." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:522 -msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned." -msgstr "Tris dienas kompanija ilsėjosi, ir tada parvyko senasis draugas." - -#. [unit]: id=Kalenz, type=Elvish Lord -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:542 -msgid "Kalenz" -msgstr "Kalenzas" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:561 -msgid "" -"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you " -"could do it." -msgstr "Sveiki, draugai. Matau, išlaisvinote miestą! Žinojau, kad pajėgsite." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:566 -msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?" -msgstr "Delfadorai! Kaip gera tave matyti! Kur tu buvai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:571 -msgid "" -"I have been meeting with the Ka'lian, the Great Council of the Elves. This " -"is Kalenz, a great lord of the Northern Elves who came to the Council to " -"offer us the support of his people." -msgstr "" -"Buvau susitikęs su Ka'lianu, didžiąja elfų taryba. Susipažinkite, tai " -"Kalenzas, šiaurės elfų valdovas, atvykęs į tarybą pasiūlyti mums savo tautos " -"paramą." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:580 -msgid "Greetings, friend." -msgstr "Sveikinimai, draugai." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:585 -msgid "" -"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come " -"and attack us! What should we do?" -msgstr "" -"Delfadorai, mes užėmėme miestą, bet Aševierės vyrai tikrai mus dar puls. Ką " -"daryti?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:590 -msgid "The Ka'lian has met and decided: we must capture the Scepter of Fire." -msgstr "Ka'lianas susitiko ir nusprendė: mes privalome surasti Ugnies skeptrą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:595 -msgid "The Scepter of Fire? What's that?" -msgstr "Ugnies skeptrą? Kas tai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:600 -msgid "" -"The Scepter of Fire is the most ancient artifact of the realm of Wesnoth. It " -"was forged by the dwarves of Knalga at the request of King Haldric II. It " -"took their finest smiths years to make it, but soon after it was completed, " -"the makers were chased underground, attacked by the elves. None know exactly " -"what occurred, but the Scepter was lost somewhere in the great caverns. " -"Years have passed, and the fortunes of the dwarves have waxed and waned, but " -"the Scepter has never been found." -msgstr "" -"Ugnies skeptras yra seniausias Vesnoto žemių artefaktas. Karaliaus Haldriko " -"II prašymu jį sutvėrė Knalgos dvarfai. Geriausiems meistrams jo nukaldinimas " -"truko metų metus, bet netrukus po to, kai pabaigė darbą, elfai juos nuvijo į " -"požemius. Niekas tiksliai nežino kas įvyko, bet skeptras dingo kažkur " -"didžiosiose olose. Bėgo metai, dvarfų turtai tai augo, tai smuko, o skeptras " -"taip niekada ir nebuvo surastas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:605 -msgid "But what has this to do with me?" -msgstr "Bet ką tai turi bendro su manimi?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:610 -msgid "" -"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an " -"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter " -"of Fire would rule the land." -msgstr "" -"Kai Garardas II, tavo dėdė, sprendė sosto įpėdinio klausimą, jis paskelbė, " -"kad tas šeimos narys, kuris sugebės atgauti ugnies skeptrą, įgaus teisę į " -"sostą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:615 -msgid "Oh, and you want me to get this scepter?" -msgstr "O! Ir tu nori, kad aš gaučiau šį skeptrą?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:620 -msgid "We will help you retrieve it, my lord." -msgstr "Mes padėsime tau jį atgauti, valdove." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:625 -msgid "" -"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to " -"help seal her place as ruler. But if you find the Scepter first, the people " -"will support you as the king." -msgstr "" -"Laiko maža. Manome, kad Aševierė taip pat ieško skeptro, kad įtvirtintų savo " -"valdžią. Bet jeigu pirmas rasi skeptrą, tauta palaikys tavo pretenziją į " -"sostą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:630 -msgid "Me? King?" -msgstr "Aš? Karalius?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:635 -msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!" -msgstr "" -"Taip, Konradai. Aš tikiu, kad vieną dieną tu tapsi karaliumi. O dabar " -"paskubėkime!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:640 -msgid "" -"We cannot go to Wesmere, for Asheviere's orcs have the approaches ringed " -"about with steel; Kalenz and I barely escaped, and Chantal cannot get out. " -"Until we are stronger, we must go where the orcs are not." -msgstr "" -"Negalime keliauti į Vesmerą, nes Aševierės orkai laiko prieigas tankioj " -"apsupty. Mudu su Kalenzu vos ištrūkome, o Čantal vis dar ten. Pakol " -"nesustiprėsime, turime eiti ten, kur orkų dar nėra." - -#. [message]: speaker=Muff Jaanal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:662 -msgid "So you endeavor to fight me in my home. Foolish." -msgstr "Tai jūs ryšitės kautis su manimi mano namuose? Kvaila." - -#. [scenario]: id=07_Crossroads -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:4 -msgid "Crossroads" -msgstr "Kryžkelė" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:18 -msgid "Defeat Kojun Herolm" -msgstr "Nugalėkite Kodžuną Herolmą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:30 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:35 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:31 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:39 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:40 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:34 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:78 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:55 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:37 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:42 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:91 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1090 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1193 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:44 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:37 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:60 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:38 -msgid "Death of Kalenz" -msgstr "Kalenzo mirtis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:40 -msgid "" -"Konrad, Delfador, and Kalenz swiftly rode east through the wilderlands of " -"Wesnoth." -msgstr "" -"Konradas, Delfadoas ir Kalenzas sparčiai nujojo į rytus per Vesnoto dykynes." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:45 -msgid "" -"The queen's agents were still scouring the coastal regions, for news of " -"Elensefar's rescue had not yet reached her." -msgstr "" -"Karalienės agentai vis dar šukavo pajūrį, nes žinia apie Elensefaro " -"išgelbėjimą jos dar nepasiekė." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:50 -msgid "" -"Small as it was, Konrad's army avoided the notice of hostile eyes in the " -"sparsely populated western countryside for a time. However, their luck did " -"not hold." -msgstr "" -"Būdama maža, Konrado armija kurį laiką sėkmingai vengė priešiškų akių retai " -"apgyvendintuose vakariniuose rajonuose. Ir visgi, sėkmė ilgai netruko." - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:165 -msgid "Kojun Herolm" -msgstr "Kojun Herolmas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:182 -msgid "Mokho Kimer" -msgstr "Mokho Kimeras" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:213 -msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go northeast." -msgstr "Štai, mes atvykome prie didžiosios kryžkelės. Sukime į šiaurės rytus." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:217 -msgid "" -"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's " -"strategy, and she has hired orcs to guard them. We shall have to fight to " -"travel through." -msgstr "" -"Atsargiai! Šios kalvos nesaugios! Keliai labai svarbūs Aševierės " -"strategijai, tad ji nusamdė orkus jiems saugoti. Jei norim praeiti, teks " -"kautis." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:221 -msgid "" -"Then fight we shall. Fortunately, now that we have liberated Elensefar, they " -"are providing what gold they can spare to help us swell our ranks with new " -"recruits. Let it begin!" -msgstr "" -"Vadinasi, kausimės. Laimei, dabar, kai išlaisvinome Elensefarą, jie mums " -"duoda tiek aukso, kiek gali sau leisti, kad pagausinti mūsų gretas " -"naujokais. Pradėkime!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:454 -msgid "Niodien" -msgstr "Niodienas" - -#. [message]: speaker=Niodien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:459 -msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!" -msgstr "Laikykitės kelio! Kalnai nesaugūs!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:476 -msgid "Loflar" -msgstr "Loflaras" - -#. [message]: speaker=Loflar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:481 -msgid "" -"Beware the hills! There are many orcs in hiding, preparing to ambush you!" -msgstr "Saugokitės kalvų! Ten tyko daug orkų, beruošiančių jums pasalą!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:501 -msgid "" -"NE - Dan'Tonk\n" -"SE - Fort Tahn" -msgstr "" -"ŠR – Dan'Tonkas\n" -"PR – Tano fortas" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:506 -msgid "Dan'Tonk, we are so close to Weldyn." -msgstr "Dan'Tonkas, mes taip arti Veldyno." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:510 -msgid "" -"We dare not confront Asheviere yet. We must retrieve the Scepter of Fire and " -"gather more allies in the north." -msgstr "" -"Mes dar nedrįstame stoti prieš Aševierę. Turime gauti ugnies skeptrą ir " -"rasti daugiau sąjungininkų šiaurėje." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:530 -msgid "Victory is ours, men. Let us proceed northeast!" -msgstr "Pergalė mūsų, vyrai. Eime toliau į šiaurės rytus!" - -#. [scenario]: id=08_The_Princess_of_Wesnoth -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:4 -msgid "The Princess of Wesnoth" -msgstr "Vesnoto Princesė" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:20 -msgid "Force Li'sar's surrender (reduce her hitpoints to 0 or lower)" -msgstr "" -"Priverskite Li'sar pasiduoti (sumažinkite jos gyvybės taškus iki 0 ar mažiau)" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:46 -msgid "" -"...but one of the orcs survived long enough to send the news to the queen..." -msgstr "" -"...bet vienas orkas išgyveno pakankamai ilgai, kad nusiųstų žinią " -"karalienei..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:50 -msgid "...and she sent her most able commander." -msgstr "...ir ji pasiuntė jos gabiausią vadę." - -#. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:59 -msgid "Elmar's Crossing" -msgstr "Elmaro kryžkelė" - -#. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:64 -msgid "Elbridge" -msgstr "Elbridžas" - -#. [event] -#. [side]: type=Princess, id=Li'sar -#. [unit]: id=Li'sar, type=$stored_Lisar.type -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:83 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:59 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:651 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:82 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:387 -msgid "Li'sar" -msgstr "Li'sar" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Haliel-Maga -#. [side]: type=General, id=Heford -#. [side]: type=Cavalier, id=Sir Kalm -#. [side]: type=Dark Queen, id=Asheviere -#. [side]: type=General, id=Josephus -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Dwar-Ni -#. [side]: type=General, id=Malatus -#. [side]: type=Princess, id=Li'sar -#. [side]: type=General, id=Herbert -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:122 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:81 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:74 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:184 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:111 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:129 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:147 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:117 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:131 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:147 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:154 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:163 -msgid "Asheviere" -msgstr "Aševierė" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:159 -msgid "" -"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere." -msgstr "Pakeliui į Knalgą, keliauninkams kelią pastojo Aševierės daliniai." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:163 -msgid "The Queen has sent me to stop you, impostor!" -msgstr "Karalienė pasiuntė mane, kad sustabdyčiau tave, apsišaukėli!" - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:167 -msgid "" -"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!" -msgstr "Tai princesė, Li'sar. Karalienės duktė ir jos įpėdinė!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:171 -msgid "I'm no impostor. It seems that your mother has lied to you." -msgstr "Aš ne apsišaukėlis. Panašu, kad motina tau melavo." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:176 -msgid "This is treason! Your lies will perish with you!" -msgstr "Tai išdavystė! Tavo melai žus kartu su tavimi!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:180 -msgid "" -"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!" -msgstr "Nėra prasmės ginčytis. Jai suprantama tik viena kalba. Prie ginklų!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:193 -msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!" -msgstr "Per ilgai terliojuosi, verčiau pakviesčiau pastiprinimą!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:204 -msgid "Maybe I was not using enough forces..." -msgstr "Gal aš naudoju nepakankamai pajėgų..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:214 -msgid "I surrender! Don't hurt me, impostor." -msgstr "Aš pasiduodu! Nežalok manęs, apsišaukėli." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:218 -msgid "" -"I said before I'm not an impostor, but if you yield, I will spare your life." -msgstr "" -"Aš jau sakiau, kad aš ne apsišaukėlis, bet jeigu atsitrauksi, pasigailėsiu." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:222 -msgid "Let me go!" -msgstr "Leisk man eiti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:226 -msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him." -msgstr "Pagalvok apie senąjį karalių. Paklausinėk ko nors, kas apie jį žino." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:230 -msgid "" -"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother " -"told me." -msgstr "" -"Senąjį karalių? Aš girdėjau apie tai, bet žinau, kad tai netiesa. Mano " -"motina man sakė." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:234 -msgid "" -"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either " -"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are " -"on the wrong side of it, we may not have the opportunity to spare your life " -"a second time." -msgstr "" -"Tavo motina tau melavo, vaike. Dabar siūlau persvarstyti padėtį ir arba " -"jungtis prie mūsų, arba bėgti į tremtį. Greitai bus didis mūšis, ir jeigu " -"atsidursi neteisingoje pusėje, antrą kartą mes galime neturėti galimybės " -"tavęs pasigailėti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:239 -msgid "" -"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would " -"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you." -msgstr "" -"Aš ne vaikas ir aš nesiruošiu apie tai kalbėti! Žadėjote mane paleisti, tad " -"tesėkite žodį. O jums saugiau bus eiti šiauriniu keliu." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:243 -msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!" -msgstr "Tuomet, princese, geros dienos. Eime, vyrai. Šiaurėn!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:247 -msgid "" -"(Ha ha, little do they know just how many undead have wandered the northern " -"road of late. Surely they are doomed!)" -msgstr "" -"(Cha cha, kad jie žinotų kiek nemirėlių pastaruoju metu bastėsi šiauriniame " -"kelyje. Dabar tai jiems tikrai galas!)" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:305 -msgid "" -"I see that your forces draw near, impostor! I'll not be defeated in my own " -"backyard so easily... Come forth and attack, my loyal duelist!" -msgstr "" -"Matau, kad tavo pajėgos artėja, apsišaukėli! Nesileisiu taip lengvai " -"nugalima savo pačios kieme... Išeik ir pulk, ištikimasis dvikovininke!" - -#. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:319 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:375 -msgid "Ronry" -msgstr "Ronri" - -#. [message]: speaker=Ronry -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:336 -msgid "I'll seize their keep, my Lady!" -msgstr "Aš užimsiu jų stovyklą, mano ponia!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:368 -msgid "It sounds like there is something in the mine shaft." -msgstr "Atrodo, kažkas slapstosi kasykloje." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:385 -msgid "You've discovered my ploy! It doesn't matter, I'll still rout you!" -msgstr "Jūs mane demaskavot! Bet nesvarbu, vis tiek jus sutrypsiu!" - -#. [message]: speaker=Ronry -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:398 -msgid "The trap is foiled, but I'll still flush this rabble from their keep!" -msgstr "Pasala aptikta, bet aš vis tiek išvaikysiu šitą bandą iš jų stovyklos!" - -#. [scenario]: id=09_The_Valley_of_Death -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:4 -msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge" -msgstr "Mirties slėnis – Princesės kerštas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:18 -msgid "Survive for two days" -msgstr "Išgyvenkite dvi dienas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:23 -msgid "" -"Alternative objective:\n" -"Eradicate the liches (early finish bonus)" -"" -msgstr "" -"Alternatyvus tikslas:\n" -"Išnaikinkite ličus (ankstyvo pabaigimo " -"premija)" - -#. [side]: type=Lich, id=Galga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:75 -msgid "Galga" -msgstr "Galga" - -#. [side]: type=Lich, id=Na-alga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:119 -msgid "Na-alga" -msgstr "Na-alga" - -#. [side]: type=Lich, id=Selda-Mana -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:153 -msgid "Selda-Mana" -msgstr "Selda-Mana" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:221 -msgid "" -"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at " -"the hills - there are undead about!" -msgstr "" -"Valdove, šis kelias ne toks saugus, kaip mes tikėjomės. Apsidairykite, " -"pažvelkite į kalvas – aplink nemirėliai!" - -#. [message]: speaker=Selda-Mana -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:225 -msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!" -msgstr "Kas čia tokie artinasi? Nužudykime juos visus!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:229 -msgid "To arms, men! The undead hordes approach!" -msgstr "Prie ginklų, vyrai! Artėja nemirėlių ordos!" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:233 -msgid "" -"There can be no surrender to these foul beasts of the pit! We fight until " -"victory, or until every one of us is slain!" -msgstr "" -"Negalim pasiduoti šiems požemio tvariniams! Kausimės iki pergalės arba iki " -"kol visus mus išžudys!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:241 -msgid "There are just so many! What shall we do?" -msgstr "Jų tiek daug! Ką daryti?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:245 -msgid "" -"My people douse our weapons with holy water when fighting undead. It usually " -"lasts until the end of the battle, and they shrink in utter fear of our " -"blades... if that is possible for an undead minion." -msgstr "" -"Mano tautiečiai ištrina ginklus šventu vandeniu, kai kaunasi su nemirėliais. " -"Dažniausiai jo užtenka iki mūšio pabaigos, o priešai gūžiasi iš baimės nuo " -"mūsų ašmenų... Jeigu tai išvis įmanoma, kalbant apie nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:249 -msgid "Let us hold them off as long as we can!" -msgstr "Laikykimės tiek, kiek išgalėsim!" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:292 -msgid "I have come once again to aid you, friends!" -msgstr "Aš atėjau dar kartą padėti jums, draugai!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:296 -msgid "White magi? Come to help us? But what are they doing here?" -msgstr "Baltieji magai? Atėjo, kad padėtų mums? Bet ką jie čia veikia?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:300 -msgid "" -"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, " -"let us hope he can help us once more!" -msgstr "" -"Tai Meremirmu! Jis mums padėjo kautis su nemirėliais Prakeiktųjų salose, " -"tikėkimės, padės ir dar kartą!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:311 -msgid "" -"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to " -"continue their onslaught through another day!" -msgstr "" -"Rytuose kyla saulė. Be abejo nemirėliams pritrūks jėgų tęsti įnirtingą " -"puolimą dar vieną dieną!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:315 -msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle." -msgstr "Iš tiesų pritrūks. Jaučiu, kad išgyvenome šį mūšį." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:319 -msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!" -msgstr "Uf! Sudėtingas buvo mūšis, bet pagaliau jie traukiasi!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:354 -msgid "Yes! We have fought them off!" -msgstr "Taip! Mes juos atrėmėm!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:368 -msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu." -msgstr "Ačiū, kad grįžai ir padėjai mums, Moremirmu." - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:372 -msgid "" -"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal " -"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke " -"of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We could do " -"nothing but help you!" -msgstr "" -"Man tai maloni pareiga, valdove! Mes vakarieniavome su keliais princesės " -"karališkaisiais sargybiniais, ilsėjomės nuo kelionės, kai jie papasakojo " -"kaip jus įviliojo į šias pavojingas žemes. Neliko nieko kito, kaip tik " -"ateiti jums į pagalbą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:376 -msgid "" -"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will " -"be safe for us?" -msgstr "" -"Tai ji mus įviliojo į spąstus! Kur eisime dabar? Kuris kelias mums saugesnis?" - -#. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:380 -msgid "" -"You must escape the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a " -"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be " -"able to ford the Great River at Abez. Make haste though, for you will not be " -"able to ford the river in winter!" -msgstr "" -"Turite išvengti suktosios karalienės spąstų, valdove. Jeigu trauksite " -"šiaurės rytų link ir toliau, už grifų kalno, galėsite persikelti per " -"Didžiąją upę prie Abezo. Bet paskubėkite, nes žiemą per upę persikelti " -"nepavyks!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:384 -msgid "" -"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier " -"times!" -msgstr "" -"Ačiū už patarimą, mielas drauge! Lai mūsų keliai ir vėl susikerta geresniais " -"laikais!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:399 -msgid "" -"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped " -"us." -msgstr "" -"Siaubingai liūdna, kad Moremirmu žuvo kovoje, po to, kai tiek mums padėjo." - -#. [message]: type=White Mage,Mage of Light -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:403 -msgid "May he rest peacefully!" -msgstr "Tegul jis ilsisi ramybėje!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:407 -msgid "" -"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die " -"for you." -msgstr "" -"Jis žuvo kovodamas už jus, prince. Taip pat, kaip žūtų bet kuris iš mūsų." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:413 -msgid "" -"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may " -"we go now?" -msgstr "" -"Man nuo šios vietos negera, net kai nemirėliai jau traukiasi. Kur eisime " -"toliau?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:417 -msgid "" -"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every " -"corner. We must make haste to the north lands, across the Great River. Let " -"us go quickly!" -msgstr "" -"Vesnoto žemėje mums nesaugu. Karalienės žmonėms pasiekiamas kiekvienas " -"kampas. Reikia paskubėti į šiaurę, kirsti Didžiają upę. Eime, greičiau!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:421 -msgid "Indeed! Let us go from here!" -msgstr "Išties! Eime iš čia!" - -#. [scenario]: id=10_Gryphon_Mountain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:4 -msgid "Gryphon Mountain" -msgstr "Grifų kalnas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:19 -msgid "Defeat the mother gryphon and the enemy commander" -msgstr "Nugalėkite motiną grifę ir priešo vadą" - -#. [side]: type=General, id=Heford -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:71 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:123 -msgid "Heford" -msgstr "Hefordas" - -#. [side]: type=Gryphon, id=Mother Gryphon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:89 -msgid "Mother Gryphon" -msgstr "Motina grifė" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:109 -msgid "Graak" -msgstr "Graakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:110 -msgid "Grook" -msgstr "Grūkas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:111 -msgid "Gruak" -msgstr "Gruakas" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:123 -msgid "What is this place? That is one big mountain!" -msgstr "Kas čia per vieta? Tai bent kalnas!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:127 -msgid "That is the fabled Gryphon Mountain." -msgstr "Tai padavimais apipintas grifų kalnas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:131 -msgid "" -"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train " -"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?" -msgstr "" -"Grifų kalnas! Gal galėtume pavogti iš grifų kelis kiaušinius ir užauginti " -"jauniklius, kad skraidintų raitelius? Ar pavyktų, Delfadorai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:135 -msgid "" -"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could " -"prove dangerous... and yet such mounts could help us greatly later. Whatever " -"we do, we must pass by this place." -msgstr "" -"Galime pabandyti, bet reikia būti atsargiems. Trukdyti grifus gali būti " -"pavojinga... Ir visgi, skraidantys raiteliai vėliau mums gali labai " -"pagelbėti. Ką benuspręstume, praeiti pro čia vis tiek privalome." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:139 -msgid "Well, let's start climbing the mountain!" -msgstr "Tuomet pradėkime kopti į kalną!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:155 -msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!" -msgstr "Čia yra motinos grifės kiaušiniai!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:159 -msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!" -msgstr "Nuostabu! Dabar galėsime veisti grifus savo reikmėms!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:171 -msgid "" -"It appears that we are not the only ones interested in this mountain. Once " -"again the Queen opposes us!" -msgstr "" -"Panašu, kad šis kalnas domina ne mus vienus. Eilinį kartą mums kelią pastoja " -"karalienės žmonės!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:175 -msgid "Quickly, men! Onward!" -msgstr "Greičiau, vyrai! Į priekį!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:190 -msgid "" -"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels " -"its eggs!" -msgstr "" -"Cha cha! Užmušėm skraidančią bjaurybę ir galim nebeatiduoti sukilėliams jos " -"kiaušinių!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:230 -msgid "We have defeated them! Now what do we do?" -msgstr "Mes juos nugalėjome! Ką dabar darysime?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:234 -msgid "" -"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar " -"or Alduin before winter falls. We must therefore cross the great river and " -"continue toward the land of the dwarves. Hurry, let us go!" -msgstr "" -"Turim toliau keliauti į šiaurę. Nebespėsime iki žiemos grįžti į saugų " -"Elensefaro ar Alduino prieglobstį. Vadinasi, reikia keltis per didžiąją upę " -"ir eiti link dvarfų žemių. Eime, greičiau!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:244 -msgid "" -"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve " -"us. When they are large enough to carry mounts, we can hire gryphon riders!" -msgstr "" -"Turėtų pavykti iš šių kiaušinių užauginti grifus, kurie mums paklus. Kai jie " -"užaugs pakankamai dideli, kad pakeltų vadeliotojus, galėsim samdyti grifų " -"raitelius." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:261 -msgid "" -"It is a shame we could not get those gryphon eggs. I am glad we did not " -"slaughter any gryphons. They are magnificent animals (looks back at the " -"mountain). Still..." -msgstr "" -"Gaila, kad nesugebėjome gauti tų grifų kiaušinių. Džiaugiuosi, kad " -"neišskerdėme grifų. Jie didingi gyvūnai (pasižiūri atgal į kalną). Ir " -"visgi..." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:265 -msgid "Whoa!!" -msgstr "Oba!!" - -#. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:319 -msgid "Graik" -msgstr "Graik" - -#. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:320 -msgid "Griak" -msgstr "Griak" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:327 -msgid "" -"Indeed, the majestic beasts were now circling the mountain's peak. Several " -"glared in Konrad's direction, their eagle eyes fixed on him at an incredible " -"distance." -msgstr "" -"Didingi padarai suko ratus aplink kalno viršūnę. Keletas spoksojo Konrado " -"kryptimi, iš neįtikėtinų tolumų sutelkę į jį savo ereliškus žvilgsnius." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:364 -msgid "Amazing! I have never before heard of such behavior in gryphons." -msgstr "Neįtikėtina! Niekada anksčiau neteko girdėti, kad grifai taip elgtųsi." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:368 -msgid "What does it mean?" -msgstr "Ką tai reiškia?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:372 -msgid "I do not know. Come now, the show is over." -msgstr "Aš nežinau. O dabar eime, pasirodymas baigtas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:378 -msgid "" -"It is a shame we could not get those gryphon eggs - they would surely have " -"given us an advantage sometime. Still, we must continue." -msgstr "" -"Gaila, kad nesugebėjome gauti tų grifų kiaušinių – kada nors jie tikrai būtų " -"davę mums pranašumą. Vis dėlto, turime tęsti kelionę." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:386 -msgid "Let us continue onward!" -msgstr "Eime toliau!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:415 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:452 -msgid "Rampant Graak" -msgstr "Siautėjantis Graakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:426 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:463 -msgid "Rampant Grook" -msgstr "Siautėjantis Grūkas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:437 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:474 -msgid "Rampant Gruak" -msgstr "Siautėjantis Gruakas" - -#. [scenario]: id=11_The_Ford_of_Abez -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:4 -msgid "The Ford of Abez" -msgstr "Abezo brasta" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:21 -msgid "Move Konrad to the north side of the river" -msgstr "Nuveskite Konradą į šiaurinę upės pusę" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:82 -msgid "Gaga-Breuk" -msgstr "Gaga-Breukas" - -#. [side] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:123 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:168 -msgid "Monsters" -msgstr "Pabaisos" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:186 -msgid "" -"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving " -"Wesnoth, and entering the lands of the North. The dwarves once ruled these " -"lands, but they are now filled only with chaos. This is where your father " -"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad." -msgstr "" -"Tai yra Abezo brasta. Kai perbrisime upę, mes paliksime Vesnotą ir įeisime į " -"šiaurės žemes. Kadaise dvarfai valdė šias žemes, bet dabar jose karaliauja " -"chaosas. Tai vieta, kur beveik prieš devyniolika metų buvo išduoti tavo " -"tėvas ir dėdė, Konradai." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:190 -msgid "Really? So what happened, Delfador?" -msgstr "Tikrai? Tai kas gi atsitiko, Delfadorai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:194 -msgid "" -"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were " -"on the north side of the river. For three days and three nights the armies " -"faced each other, neither willing to ford the river. On the fourth day, the " -"northern armies crossed and attacked us." -msgstr "" -"Karaliaus pajėgos įsitvirtino čia, o šiauriečiai – kitame krante. Tris " -"dienas ir tris naktis armijos stovėjo viena prieš kitą ir nė viena nesiryžo " -"keltis per upę. Ketvirtą dieną šiauriečiai persikėlė ir užpuolė mus." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:198 -msgid "And then... we were defeated?" -msgstr "Ir tada... Mes buvom nugalėti?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:202 -msgid "We were winning the battle. We were repelling them..." -msgstr "Mūsų pergalė artėjo. Mes pradėjome juos stumti..." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:206 -msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!" -msgstr "Ir tada karaliaus sūnus mūšio įkarštyje pasisuko prieš karalių!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:210 -msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?" -msgstr "Bet tu atkeršijai žudikui. Tu užmušei princą. Taip, Delfadorai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:214 -msgid "" -"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I " -"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no " -"further hope on that day." -msgstr "" -"Kai pamačiau, kad karalius išduotas ir jo vėliava krito, bėgau iš mūšio " -"lauko. Dabar nežinau, ar tada pasielgiau išmintingai, ar kaip bailys, bet " -"tądien aš bėgau, nematydamas jokių kitų vilčių." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:218 -msgid "" -"Oh, but the elves always told me that you killed the prince, Delfador, even " -"though you never talked about it." -msgstr "" -"O... Bet elfai visada man sakė, kad tu užmušei princą, Delfadorai, nors tu " -"pats apie tai niekada ir nepasakojai." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:222 -msgid "That foolish boy killed himself." -msgstr "Tas kvailas berniūkštis pats save užmušė." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:226 -msgid "What do you mean?" -msgstr "Ką turi omeny?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:230 -msgid "" -"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere " -"too, for she was behind it all. We met them; not here, but on the road from " -"Weldyn, at Tath. We were outnumbered, perhaps four to one. In the heat of " -"battle, that boy, fool that he was, came charging at me, slashing wildly. I " -"had little choice but to end his life." -msgstr "" -"Aš subūriau vyrus kovoti prieš išdaviką karalių ir, žinoma, prieš Aševierę, " -"nes už viso to slypėjo ji. Mes susikovėme. Ne čia, o pakeliui iš Veldyno į " -"Tatą. Jų buvo daugiau, gal net keturi prieš vieną. Tas berniūkštis mūšio " -"įkarštyje rado kvailumo pulti mane, mosuoti kardu kaip pasiutęs. Neturėjau " -"kitos išeities, tik nutraukti jo gyvybę." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:234 -msgid "So it is true, you did kill him?" -msgstr "Tad tai tiesa, tu jį nužudei?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:238 -msgid "" -"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have " -"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad." -msgstr "" -"Jis mirė mūšyje nuo mano rankos. Liūdna, kad tavo broliai neturėjo galimybės " -"patirti tokios garbingos mirties, Konradai." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:242 -msgid "" -"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river " -"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks " -"are manned!" -msgstr "" -"Su visa pagarba, ponai, mums reikia skubėti. Reikia tučtuojau persikelti per " -"upę. Ir pažvelkite! Atrodo, kad sargybiniai bokštai abipus upės netušti!" - -#. [message]: speaker=Gaga-Breuk -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:247 -msgid "" -"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our " -"lands! We will slaughter them by the river's edge!" -msgstr "" -"Žiūrėkit! Kažkokie pietiečiai, Vesnoto vyrai, bando keltis į mūsų žemes! " -"Išskersim juos pakrantėje!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:251 -msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?" -msgstr "Negi mes negalime kirsti upės kur nors kitur? Gal kur aukščiau?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:255 -msgid "" -"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the " -"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the " -"river when winter arrives would be suicide. Asheviere would have us trapped " -"like rats! Look to the west! Asheviere has a border fort, and it seems to be " -"full of soldiers! We must cross here, and quickly!" -msgstr "" -"Žiema sparčiai mina mums ant kulnų. Turime tik kelias dienas upei kirsti, o " -"artimiausias tiltas yra toli prieš srovę. Pasilikti pietiniame krante " -"užslinkus žiemai, būtų savižudybė. Aševierei mes būtume kaip grobis " -"spąstuose.Pažvelk į vakarus! Ten stovi Aševierės pasienio fortas ir jis, " -"regis, pilnas karių. Turime kirsti upę čia ir tuojau pat!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:259 -msgid "" -"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying " -"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!" -msgstr "" -"Štai jie! Taigi, tai tiesa, jie išvengė nemirėlių. O dabar bando pasprukti " -"iš Vesnoto. Negalima leisti jiems kirsti upės. Vyrai, paskui juos!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:270 -msgid "" -"Not her again! We must hurry! Do not forget to bring the gryphon eggs. They " -"must be allowed more time to hatch. Quickly!" -msgstr "" -"Tik ne ji vėl! Turime paskubėti! Neužmirškite pasiimti grifų kiaušinių. " -"Jiems reikia daugiau laiko, kad išsiristų. Greičiau!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:276 -msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!" -msgstr "Tik ne ji vėl! Greičiau! Turime paskubėti!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:316 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:335 -msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!" -msgstr "Stot! Nepraleisiu! Greičiau, pastiprinimą! Apginkite princesę!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:353 -msgid "You drive me from the field, but you have not vanquished me, impostor!" -msgstr "Išstūmei mane iš kovos lauko, apsimetėli, bet nesunaikinai manęs!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:364 -msgid "Water Serpent" -msgstr "Vandens gyvatė" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:367 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:621 -msgid "Cuttle Fish" -msgstr "Sepija" - -#. [message]: type=Water Serpent -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:387 -msgid "Ruaarrrrrrrr!" -msgstr "Ruaarrrrrrrr!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:391 -msgid "What is that?" -msgstr "Kas tai?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:395 -msgid "" -"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We " -"must get to the other side with all haste!" -msgstr "" -"Mus puola padarai iš gilumos! Tai gali tapti labai pavojinga. Paskubėkite! " -"Reikia kuo greičiau pasiekti kitą krantą!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:410 -msgid "We made it across the river safely! Where to now?" -msgstr "Saugiai persikėlėm per upę! Kur toliau?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:415 -msgid "" -"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue " -"north to seek help from the Dwarves of the Heart Mountains in the north." -msgstr "" -"Jei turime vilčių patekti į Knalgą, reikia keliauti toliau ir prašyti " -"šiauriečių dvarfų iš Šerdies kalnų pagalbos." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:426 -msgid "" -"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, " -"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul impostor." -msgstr "" -"Negaliu tuo patikėti. Jie pabėgo! Privalome vytis. Paskui juos, vyrai! " -"Keliamės per upę! Mes dar susitiksime, niekingas apsišaukėli." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:431 -msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?" -msgstr "Manai, kad ji tikrai ruošiasi mus vytis, Delfadorai?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:436 -msgid "" -"It surely looks like she will try. But many more creatures than we have " -"fought lurk in this river; that will make it difficult for her. We must " -"continue onward. If she makes it across before winter, then so be it!" -msgstr "" -"Atrodo, kad ji tikrai bandys. Tačiau upėje tūno daug daugiau padarų, nei " -"šiandien matėme, jai bus gerokai sudėtingiau. Reikia tęsti kelionę. Jeigu ji " -"persikels iki žiemos, tebūnie." - -#. [scenario]: id=12_Northern_Winter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:4 -msgid "Northern Winter" -msgstr "Šiaurinė žiema" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:54 -msgid "" -"Across the river were lands few humans had ever visited. The occasional " -"distant thutter of orcish signal drums made the abundant pine forests " -"nestled in rolling foothills both breathtaking and ominous." -msgstr "" -"Anapus upės driekėsi žemės, kuriose retam žmogui kada nors yra tekę " -"lankytis. Per kylančias pakalnes nusidriekę pušynai kartu ir gniaužė kvapą, " -"ir baugino nuo tai šen, tai ten nuskambančio orkų signalinių būgnų dundesio." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:59 -msgid "" -"Swirling, snow-laden winds tore at Konrad's army, signaling the final exit " -"of autumn and the onset of what would be a harsh winter." -msgstr "" -"Sūkuriuojantys, sniego prisirpę vėjai plakė Konrado armiją, pranešdami apie " -"rudens pasitraukimą ir žiemos, kuri žadėjo būti labai atšiauri, atėjimą." - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Halgar Du'nar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:85 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:110 -msgid "Halgar Du'nar" -msgstr "Halgar Du'naras" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:154 -msgid "" -"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while." -msgstr "" -"Žiema pasitaikė rūsčiai šalta! Gal vertėtų čia apsistoti ir kiek pailsėti?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:158 -msgid "" -"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it " -"fall into the hands of our enemies!" -msgstr "" -"Sustoti pailsėti? Valdove, reikia skubiai ieškoti ugnies skeptro, kol jis " -"nepateko į priešų rankas!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:162 -msgid "" -"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that " -"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our " -"money. This land looks fertile enough. Surely we can settle here for the " -"winter!" -msgstr "" -"Mes nesustodami žygiavome nuo pat to nelemto slėnio, kur mus užklupo " -"nemirėliai. Dabar mus puola žiema, o mes dar ir išleidome beveik visus " -"pinigus. Ši žemė atrodo pakankamai derlinga. Neabejoju, kad galime čia " -"peržiemoti!" - -#. [message]: role=human-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:166 -msgid "" -"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I " -"do not think I could endure another like the fording of the river for many " -"days." -msgstr "" -"Taip, pailsėkime truputį! Mūsų dar tikrai laukia daug iššūkių, o aš nemanau, " -"kad pakelčiau dar vieną tokį, kaip kad mūsų daugiadienis kėlimasis per upę!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:170 -msgid "" -"We are pursued by the forces of your arch-enemy, chasing the Scepter of " -"Fire, the fate of the realm in our hands, and you humans want to stop and " -"rest? Onward, I say!" -msgstr "" -"Mus persekioja mirtino priešo pajėgos, mes ieškom ugnies skeptro, paties " -"šalies likimo, o jūs, žmonės, norite sustoti ir ilsėtis? Aš sakau, pirmyn!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:174 -msgid "" -"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, " -"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest " -"soon. But in these wild north lands, we must fight even for the right to " -"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!" -msgstr "" -"Jie teisūs, Kalenzai. Aš norėjau atgauti skeptrą mėnesio bėgyje, bet tam " -"nelemta įvykt. Mūsų kariai pradės bėgti, jeigu greitu metu neleisime jiems " -"pailsėti. Ir visgi šiose laukinėse šiaurės žemėse, mums teks kautis net už " -"teisę ilsėtis. Pažvelkite į šiaurę! Nelemtieji orkai nepaliks mūsų ramybėje!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:178 -msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!" -msgstr "Tuomet perimsime šias žemes jėga. Vyrai, prie ginklų!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:187 -msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!" -msgstr "Krenta daugiau sniego. Reikia greitai pabaigti šį mūšį. Pirmyn, vyrai!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:314 -msgid "We must make haste before the snow overwhelms us!" -msgstr "Reikia paskubėti, kol sniegas mūsų visai neužvertė!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:322 -msgid "" -"Victory is ours! We have secured the land from the orcs. Now we can rest " -"here while the cold winter passes." -msgstr "" -"Pergalė mūsų! Išgujom orkus iš šio krašto. Dabar galime čia pailsėti, kol " -"praeis šaltoji žiema." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:326 -msgid "" -"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the " -"ancient dwarven lands before our foes do." -msgstr "" -"Bet neužsibūkime, draugai. Mums vis dar reikia pasiekti senovės dvarfų žemes " -"pirmiau, nei tai padarys priešai." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:338 -msgid "" -"A camp was pitched in a secluded valley that protected its occupants from " -"the worst of the winter weather and roving orc patrols. During this time, " -"the valley walls echoed with the squeaks of gryphon hatchlings, who happily " -"frolicked across the camp." -msgstr "" -"Stovykla buvo įrengta nuošaliame slėnyje, kuris gynė jo gyventojus nuo " -"baisiausių žiemos orų ir zyliojančių orkų patrulių. Per tą laiką slėnio " -"šlaitai skambėjo nuo linksmai besiduodančių grifų jauniklių cypsėjimo." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:343 -msgid "" -"Konrad set his shamans to the task of corralling the animals. The elvish " -"shamans had a natural rapport with the gryphlets, whose wings were still too " -"small to carry a mount." -msgstr "" -"Konradas paskyrė šamanėms užduotį užauginti gyvūnus. Elfų šamanės iš " -"prigimties gerai sutaria su grifukais, kurių sparnai dar per silpni, kad " -"pakeltų vadeliotoją." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:348 -msgid "" -"Konrad finally decided he could not wait until the gryphons grew to maturity " -"- Delfador's insistence that the scepter must be recovered was too " -"compelling. And so after many days of rest, the party set out once again for " -"the dwarven kingdom..." -msgstr "" -"Pagaliau Konradas nusprendė, kad negali laukti kol grifai subręs. Delfadoro " -"spaudimas dėl skeptro buvo per didelis. Ir štai, po daugelio dienų poilsio, " -"keliauninkai vėl išsiruošė į dvarfų karalystę." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:355 -msgid "" -"A camp was pitched in a secluded valley that protected its occupants from " -"the worst of the winter weather and roving orc patrols." -msgstr "" -"Stovykla buvo įrengta nuošaliame slėnyje, kuris gynė jo gyventojus nuo " -"baisiausių žiemos orų ir zyliojančių orkų patrulių." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:360 -msgid "" -"Eventually Delfador's insistence that the scepter must be recovered proved " -"too compelling, even when it meant dismantling the camp without the spring " -"having yet fully arrived. And so after many days of rest, the party set out " -"once again for the dwarven kingdom..." -msgstr "" -"Vieną dieną Delfadoro spaudimas atgauti skeptrą tapo nepakeliamas, net jeigu " -"tai reiškė, kad stovyklą reikės palikti dar dorai nesulaukus pavasario. Ir " -"štai, po daugelio dienų poilsio, keliauninkai vėl išsiruošė į dvarfų " -"karalystę." - -#. [scenario]: id=13_The_Dwarven_Doors -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:4 -msgid "The Dwarven Doors" -msgstr "Dvarfų durys" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:28 -msgid "Move Konrad to the entrance of the dwarven tunnels" -msgstr "Nuveskite Konradą prie įėjimo į dvarfų tunelius" - -#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=Knafa-Telfar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:67 -msgid "Knafa-Telfar" -msgstr "Knafa-Telfaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:86 -msgid "Urug-Tan" -msgstr "Urug-Tanas" - -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:105 -msgid "Shuuga-Mool" -msgstr "Šuuga-Mūlas" - -#. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:133 -msgid "Pillars of Thunedain" -msgstr "Tūnedano bokštai" - -#. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:138 -msgid "The Great Doors" -msgstr "Didžiosios durys" - -#. [scenario]: id=13_The_Dwarven_Doors -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:142 -msgid "Royal Guard" -msgstr "Karališkasis sargybinis" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:181 -msgid "At last, this is the entrance to the dwarven tunnels." -msgstr "Pagaliau, tai įėjimas į dvarfų tunelius." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:185 -msgid "All I can see are ruins and poor villages." -msgstr "Viskas ką matau, tai griuvėsiai ir vargani kaimai." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:189 -msgid "" -"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now " -"held in slavery by the orcs." -msgstr "" -"Vargšai kaimiečiai, kurie kažkada čia gyveno ir prekiavo su dvarfais, dabar " -"laikomi orkų vergijoje." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:193 -msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!" -msgstr "Piktųjų orkų vergai? Mes privalome juos išvaduoti!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:197 -msgid "" -"That would not be a wise choice, for our mission is to retrieve the Scepter " -"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us." -msgstr "" -"Tai nebūtų išmintingas pasirinkimas, nes mūsų darbas atgauti ugnies skeptrą. " -"Jeigu prasidėsime čia su mūšiais, mus apsups orkų ordos." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:201 -msgid "" -"Konrad, heed the words of Delfador. We shall return to wrest the grip of the " -"orcs from these lands. Look - orcs are already gathering. More are surely on " -"their way." -msgstr "" -"Konradai, įsiklausyk į Delfadoro žodžius. Galėsime grįžti atkovoti šių žemių " -"iš orkų vėliau. Pažvelk, orkai jau renkasi. Be abejo, jų ateina dar daugiau." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:205 -msgid "This does not please me, but I will listen to your advice." -msgstr "Manęs tai nedžiugina, bet paklausysiu jūsų patarimų." - -#. [message]: role=Rider -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:209 -msgid "" -"Sir, I should like to scout out the path ahead. It would be disaster for us " -"to find these doors sealed, leaving us as hunting fodder for the gathering " -"horde." -msgstr "" -"Pone, norėčiau išžvalgyti kelią. Būtų didelė bėda, jei rastume priešais mus " -"užremtas duris ir liktume stovėti kaip užguitas žvėris prieš besirenkančią " -"kariauną." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:213 -msgid "Excellent. We must find a way underground before we are overwhelmed." -msgstr "Puiku. Reikia rasti kelią žemyn kol mūsų nepralenkė skaičiumi." - -#. [message]: role=Outlaw_Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:246 -msgid "" -"My uncle used to smuggle... err... I mean... trade food for the dwarves. He " -"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs." -msgstr "" -"Mano dėdė anksčiau užsiėmė kontra... Tai yra, prekiavo maistu su dvarfais. " -"Jis galėdavo pravežti grūdų vežimą tiesiai orkams po nosimis." - -#. [message]: role=Outlaw_Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:250 -msgid "He must be hiding in one of those villages." -msgstr "Jis turėtų slėptis viename iš tų kaimų." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:264 -msgid "" -"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined " -"towers!" -msgstr "" -"O dvarfų gynyba turėjo būti stipri. Pažvelkite į tuos apgriautus bokštus!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:268 -msgid "" -"The battle outside was fierce and lasted a full half-year. But, the battles " -"inside the tunnels were worse." -msgstr "" -"Mūšis lauke buvo nuožmus ir tęsėsi ištisus pusę metų. Tačiau, kova pačiuose " -"tuneliuose buvo dar blogesnė." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:282 -msgid "" -"The pillars of Thunedain. He was a legendary dwarvish lord who made his last " -"stand here. May we triumph where he fell." -msgstr "" -"Tūnedano bokštai. Jis buvo legendinis dvarfų karvedys, ir žuvo čia. Lai mums " -"pasiseka ten, kur krito jis." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:286 -msgid "" -"I would settle for escape, though I know not which I dread more: foul orcs " -"or fetid caves." -msgstr "" -"Aš sėkme pavadinčiau išneštą sveiką kailį. Nors ir nesu tikras kas man " -"bjauriau, nelabieji orkai, ar pašvinkusios olos." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:299 -msgid "Back to the abyss, spawn of filth!" -msgstr "Grįžk iš kur atsiradai, šlykštyne!" - -#. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:318 -msgid "Uncle Somf" -msgstr "Dėdė Somfas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:322 -msgid "Who... who's here?" -msgstr "Kas... Kas čia?" - -#. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:337 -msgid "$outlaw_name|! How have you been? I haven't seen you in years." -msgstr "$outlaw_name|! Kaip tau sekasi? Nemačiau tavęs daug metų." - -#. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:344 -msgid "Haw! Any friend of $outlaw_name is a friend of mine too." -msgstr "Labi! Kiekvienas $outlaw_name draugas yra ir mano draugas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:351 -msgid "We need to make it into the caves of the dwarves." -msgstr "Mums reikia patekti į dvarfų urvus." - -#. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:365 -msgid "" -"The mine entrances were all collapsed intentionally during the fighting. The " -"doors, while heavily defended, remain accessible. The orcish hordes that " -"assault them are repulsed, but you may be able to sneak in unnoticed." -msgstr "" -"Per kovas visi įėjimai į kasyklas buvo tyčia užversti. Durys, nors ir gerai " -"ginamos, vis dar naudojamos. Nuolat jas puolančios orkų bangos atmušamos, " -"bet jūs gal ir prasmuksite nepastebėti." - -#. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:371 -msgid "" -"The best way is through the mine tunnels. The orcs have never found all the " -"mine entrances, and many still lead deep underground." -msgstr "" -"Geriausias kelias yra per kasyklų tunelius. Orkai niekada nerado visų įėjimų " -"į kasyklas ir daugelis jų vis dar veda giliai į požemius." - -#. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:404 -msgid "How are we doing, $outlaw_name|?" -msgstr "Kaip gyvenimas, $outlaw_name|?" - -#. [message]: speaker=$outlaw_advisor_store.id -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:408 -msgid "The same as always, Uncle!" -msgstr "Kaip visada, dėde!" - -#. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:412 -msgid "That bad, huh?" -msgstr "Taip blogai, ane?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:443 -msgid "The doors... they can be moved!" -msgstr "Durys... Jos juda!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:447 -msgid "Quickly, now, let us slip inside and hope the dwarves do not object..." -msgstr "Greičiau, smukime vidun ir tikėkimės, kad dvarfai neprieštaraus..." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:451 -msgid "... and that the orcs do not follow." -msgstr "... ir kad orkai neseks." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:457 -msgid "The doors are closed and barred from the inside!" -msgstr "Durys uždarytos ir užremtos iš vidaus!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:461 -msgid "We can't get in! What should we do now?" -msgstr "Negalime patekti į vidų! Ką dabar darysime?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:465 -msgid "" -"It is said that the orcs used old mine tunnels to surprise the dwarves. " -"There appears to be one nearby, to the north-east." -msgstr "" -"Sakoma, kad orkai naudojo senus kasyklų tunelius netikėtai užpulti dvarfus. " -"Atrodo, kad vienas yra šalia, šiaurės rytuose." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:469 -msgid "Then we must make it to that tunnel!" -msgstr "Tada reikia nusigauti iki to tunelio!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:493 -msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels." -msgstr "Senoji kasykla atrodo sujungta su pagrindiniais tuneliais." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:497 -msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!" -msgstr "Neturiu ryžto eiti į vidų. Tamsoje bus labai sunku!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:501 -msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!" -msgstr "Nėra laiko jokiems tuštiems plepalams ir stoviniavimui. Pirmyn!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:507 -msgid "" -"I have reached the mine entrance, but there is no tunnel here. Rock and " -"rubble completely block the way." -msgstr "" -"Pasiekiau įėjimą į kasyklą, bet čia nėra tunelio. Uolos ir akmenys visiškai " -"užgriovė praėjimą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:511 -msgid "I hope we can make it through the main doors, then." -msgstr "Tuomet tikėkimės, kad praeisime pro pagrindines duris." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:515 -msgid "It is our only choice now. Hurry!" -msgstr "Tai vienintelis pasirinkimas. Paskubėkime!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:542 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:572 -msgid "Pray that we live to see sunlight again." -msgstr "Melskimės, kad vėl išvystume saulės šviesą." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:591 -msgid "" -"We have defeated the foul orcs guarding this land, but we must continue " -"without rest. More will surely come!" -msgstr "" -"Nugalėjome nelemtuosius šias žemes gynusius orkus, bet reikia skubiai eiti " -"toliau. Tuoj tikrai atvyks daugiau!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:601 -msgid "" -"Indeed we must not delay. Let us breach the great doors to the dwarven " -"kingdom." -msgstr "" -"Išties, negalime delsti. Prasilaužkime į dvarfų karalystę pro pagrindines " -"duris." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:607 -msgid "" -"Indeed we must not delay. The mines in the northeast are the best way to " -"enter." -msgstr "Išties, negalime delsti. Kasykla šiaurės rytuose geriausias įėjimas." - -#. [message]: speaker=Cuttle Fish -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:626 -msgid "Ruarrrrr!!!" -msgstr "Ruarrrrr!!!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:630 -msgid "A monster was hiding in that lake!" -msgstr "Ežere slėpėsi pabaisa!" - -#. [message]: role=whiner -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:638 -msgid "" -"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the " -"lakes near the dwarven tunnels." -msgstr "" -"Legenda byloja tiesą! Ežeruose prie dvarfų tunelių visada slepiasi pabaisos " -"su čiuptuvais." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:648 -msgid "But Konrad's party was not alone in entering the caves..." -msgstr "Bet Konrado kompanija buvo ne vienintelė įėjusi į urvus..." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:661 -msgid "" -"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now " -"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the " -"caves that lie ahead of us!" -msgstr "" -"Oi! Įveikėme pavojinguosius rūke paskendusius kalnus tiktai tam, kad " -"priešais mus atsivertų šitas chaosas! Eime, vyrai! Reikia pasiekti tas olas " -"priešais!" - -#. [scenario]: id=14_Plunging_into_the_Darkness -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4 -msgid "Plunging into the Darkness" -msgstr "Pasinėrimas į tamsą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21 -msgid "Find the dwarves" -msgstr "Suraskite dvarfus" - -#. [side] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:92 -msgid "Hywyn" -msgstr "Hywynas" - -#. [side]: id=Relgorn, type=Dwarvish Lord -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:97 -msgid "Relgorn" -msgstr "Relgornas" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:255 -msgid "It's so dark in here I can hardly see!" -msgstr "Čia taip tamsu, aš beveik nematau." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:259 -msgid "" -"It is dark indeed. We shall have to light torches and tread slowly and " -"carefully. It may be there are still dwarves down here who can aid us!" -msgstr "" -"Išties tamsu. Reikės užsidegti deglus ir eiti lėtai ir atsargiai. Gali būti, " -"kad čia dar gyvena dvarfai, kurie galės mums pagelbėti." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:263 -msgid "Indeed. We elves do not fare well in these dark pits." -msgstr "Tiesa. Mes, elfai, nesijaučiame gerai šiose tamsiose duobėse." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:280 -msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!" -msgstr "Kas artinasi? Paviršiaus gyventojai! Vyrai, gynybon!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310 -msgid "We come in peace, friends. We come in peace!" -msgstr "Mes ateiname su taika, draugai. Mes ateiname su taika!" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:315 -msgid "" -"Oh, do you? I see that you are accompanied by elves. Can we dwarves not live " -"in peace without the treacherous elves coming to bother us?" -msgstr "" -"Aha, tikrai? Matau, kad jūs su elfais. Argi mums dvarfams negalima gyventi " -"ramiai, netrukdomiems išdavikų elfų?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:320 -msgid "Why such harsh words, dwarf? Elves have never done you any harm." -msgstr "" -"Kam tokie šiurkštūs žodžiai, dvarfe? Elfai niekada nepadarė jums nieko blogo." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:325 -msgid "" -"'Never done us any harm?' Why, I was there myself, when the elves refused to " -"honor our alliance. Many dwarves were slaughtered, and you cowardly elves " -"did nothing to help!" -msgstr "" -"„Niekada nieko blogo“? Nagi, aš pats ten buvau! Kai elfai atsisakė stoti su " -"mumis į sąjungą. Daugybė dvarfų buvo išskersta, o bailiai elfai nė piršto " -"nepajudino!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330 -msgid "" -"You go too far! I am Kalenz, a mighty elvish lord! How dare such as you, " -"sniveling in his tunnel, call me a coward?" -msgstr "" -"Tu peržengi ribas! Aš Kalenzas, galingas elfų valdovas! Kaip drįsti, tu, " -"verkšlenantis urvini, vadinti mane bailiu?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:335 -msgid "" -"Peace, friends! Peace! The evil orcs roam the lands above us, we must not " -"fight among ourselves." -msgstr "" -"Taikos, draugai! Taikos! Pikti orkai bastosi žemėse virš mūsų, mes " -"neturėtume bartis tarpusavyje." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:340 -msgid "" -"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you " -"risked life and limb to come to Knalga, home of the dwarves?" -msgstr "" -"Puiku! Tuomet pasiaiškink ką čia veiki, žmogau. Kas jūs? Kodėl rizikavote " -"savo sveikatomis ir gyvybėmis, kad patektumėte į Knalgą, dvarfų namus?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:345 -msgid "Well, we... we..." -msgstr "Na, mes... Mes..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:350 -msgid "" -"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may " -"claim his throne. We seek the Scepter of Fire." -msgstr "" -"Mes atėjome, kad paveldėtojas galėtų pasiimti paveldą, kad karalius galėtų " -"pareikalauti sosto. Mes ieškome ugnies skeptro." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:355 -msgid "" -"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!" -msgstr "Ugnies skeptro? Ar išprotėjote? Tikrai juokaujate!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:360 -msgid "" -"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the " -"dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or " -"not." -msgstr "" -"Mes nejuokaujame, drauge. Ieškome ugnies skeptro. Ieškome dvarfų pagalbos jo " -"beieškant. Bet žinokite, kad mes jį rasime nepriklausomai nuo to, padėsite " -"mums ar ne." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:365 -msgid "" -"You speak foolishness. No one even knows if the Scepter of Fire still " -"exists. And who is this heir, this king that you speak of?" -msgstr "" -"Šneki nesąmones. Niekas net nežino ar ugnies skeptras vis dar egzistuoja. Ir " -"kas tas paveldėtojas, tas karalius apie kurį kalbi?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:370 -msgid "I am, sir." -msgstr "Aš, pone" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:375 -msgid "" -"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I " -"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?" -msgstr "" -"Tu? Cha cha! Šis berniukas, kuris stovi priešais mane, yra Vesnoto karalius? " -"Cha cha! Aš jau seniai taip nesijuokiau. O kas esi tu, senasis žmogau?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:380 -msgid "" -"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector " -"of his heir." -msgstr "" -"Aš Delfadoras, Delfadoras Didysis, karaliaus Garardo arkimagas ir jo " -"įpėdinio saugotojas." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:385 -msgid "" -"You... you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young dwarf, and I " -"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of " -"my sight. Delfador perished many years ago." -msgstr "" -"Tu? Tu Delfadoras? Aš mačiau Delfadorą, kai buvau dar visai jaunas dvarfas " -"ir galiu pasakyti užtikrintai, seni, kad tu ne Delfadoras. Vyrai! Patraukit " -"šitus melagius man iš vaizdo. Delfadoras pražuvo prieš daugelį metų." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:415 -msgid "I am Delfador the Great! Tremble before my wrath!" -msgstr "Aš esu Delfadoras Didysis! Drebėk prieš mano įniršį!" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:420 -msgid "" -"You... you really are Delfador! But we had news that you were dead, years " -"ago!" -msgstr "" -"Tu... Tu tikrai Delfadoras! Bet mes turėjome žinių, kad tu mirei prieš daug " -"metų!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:425 -msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live." -msgstr "" -"Jie manė, kad aš miriau. Jie tikėjosi, kad aš miriau. Ir visgi aš gyvenu." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:430 -msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?" -msgstr "Ir tu tikrai manai, kad sugebėsi rasti Ugnies skeptrą" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:435 -msgid "" -"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find " -"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake " -"about that: dwarves will be killed, perhaps many dwarves. But surely it is " -"better than hiding from the orcs like worms." -msgstr "" -"Taip, manau. Ir jeigu padėsite mums, draugai, visi mūsų rasti Knalgos lobiai " -"bus jūsų. Mums reikalingas tik skeptras. Bus pavojinga. Neapsigaukite dėl " -"to: žus dvarfų, galbūt daug dvarfų. Bet juk tai geriau, nei slėptis nuo orkų " -"kaip kirminams." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440 -msgid "" -"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not " -"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels." -msgstr "" -"Tu teisus, drauge. Duosiu jūsų žiniai geriausius savo vyrus. Bet mes " -"nežinome kur yra skeptras. Legenda byloja, kad jis paslėptas rytiniuose " -"tuneliuose." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:445 -msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!" -msgstr "Tuomet mūsų kelias veda į rytinius tunelius!" - -#. [unit]: type=Elvish Shaman, id=Gryphon Tender -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:510 -msgid "Gryphon Tender" -msgstr "Grifų slaugytoja" - -#. [message]: speaker=Gryphon Tender -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:523 -msgid "" -"I am sorry, Prince Konrad. The young gryphons are breaking their ropes. They " -"are simply getting too large and too restless to restrain anymore!" -msgstr "" -"Atsiprašau, prince Konradai. Jaunieji grifai trauko savo virves. Jie jau per " -"dideli ir per aršūs, kad su jais susidoroti!" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:557 -msgid "What's this? Gryphons in my castle? Remove the beasts!" -msgstr "Kas tai? Grifai mano pilyje? Išvarykite žvėris!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:561 -msgid "Beasts? We were planning to use them as mounts." -msgstr "Žvėris? Mes planuojame juos prajodyti." - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:565 -msgid "Ha ha! Gryphons as mounts! Is there no end to your folly?" -msgstr "Cha cha! Prajodyti grifus! Ar baigsite savo pokštus?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:569 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:577 -msgid "(looks miffed)" -msgstr "(atrodo supykęs)" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:573 -msgid "" -"Well, if you must go on with this mad scheme, I shall supply you with my own " -"troops as riders! A frail human - or worse, an elf - would never be able to " -"handle their violent instincts!" -msgstr "" -"Na, jei jūs tikrai pasiryžę šiai kvailystei, aš jums parūpinsiu savo vyrus " -"kaip raitelius. Trapūs žmonės, ar dar blogiau – elfai – niekada nesuvaldytų " -"jų laukinių instinktų." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:581 -msgid "" -"Temper your anger. Relgorn's manner may be rough, but surely there is " -"nothing wrong with his suggestion?" -msgstr "" -"Nėra ko pykti. Relgorno manieros gal ir kampuotos, bet jo pasiūlyme tikrai " -"nėra nieko blogo." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:585 -msgid "Well, I suppose..." -msgstr "Na, aš manau..." - -#. [unit]: type=Gryphon Rider, id=Mounted Dwarf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:610 -msgid "Mounted Dwarf" -msgstr "Raitas dvarfas" - -#. [message]: speaker=Mounted Dwarf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:623 -msgid "Whoa there... No need to be surly, now. Easy...easy... now GO!" -msgstr "Ei, ša!.. Nereikia būt pikčiurna. Ramiai... Ramiai... O dabar VAROM!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:649 -msgid "You can now recruit fearsome Gryphon Riders!" -msgstr "Dabar galite samdyti bebaimius grifų raitelius!" - -#. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:654 -msgid "" -"Though they stink, gryphons are magnificent animals. They may not be able to " -"navigate our twisted caverns very well, but if you ever see the surface " -"again, they will dominate the skies. Best of luck, Allies-of-Knalga." -msgstr "" -"Nors jie ir smirda, grifai didingi gyvūnai. Jiems turbūt sunkiai seksis " -"orientuotis mūsų suktuose koridoriuose, bet jeigu jūs kada vėl išvysite " -"paviršių, jie valdys padanges. Geros jums kloties, Knalgos sąjungininkai!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:681 -msgid "Hmm... there seems to be a secret passage behind these rocks!" -msgstr "Hmm... Regis, už šių akmenų yra slaptas praėjimas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:705 -msgid "" -"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred " -"pieces of gold!" -msgstr "Šitoj skrynioj tikras lobis! Du šimtai aukso monetų!" - -#. [scenario]: id=15_The_Lost_General -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:4 -msgid "The Lost General" -msgstr "Dingęs generolas" - -#. [side]: id=Geldar, type=Dwarvish Lord -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:57 -msgid "Geldar" -msgstr "Geldaras" - -#. [side]: id=Brugg, type=Troll Warrior -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:69 -msgid "Brugg" -msgstr "Brugas" - -#. [side]: id=Lionel, type=Death Knight -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:84 -msgid "Lionel" -msgstr "Lionelis" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:115 -msgid "We are now in the main dwarvish caverns." -msgstr "Dabar mes pagrindiniuose dvarfų tuneliuose." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:119 -msgid "" -"Underground roads once led to the different parts of the complex, but now " -"everything lies in ruins." -msgstr "" -"Požeminiai keliai kadaise vedė į skirtingas komplekso dalis, bet dabar " -"viskas suniokota." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:137 -msgid "The sign says 'Guest quarters'." -msgstr "Ženklas sako „Svečių kvartalai“." - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:150 -msgid "Burlin" -msgstr "Burlinas" - -#. [message]: speaker=Burlin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:155 -msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..." -msgstr "Mano dėdės šeima čia paskendo, kai orkai užtvindė šią salę..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:170 -msgid "A hidden whirlpool sucks you down into a subterranean current!" -msgstr "Nepastebimas sūkurys įtraukia jus į požeminę srovę!" - -#. [unit]: id=Ulfdain, type=Dwarvish Ulfserker -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:176 -msgid "Ulfdain" -msgstr "Ulfdainas" - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:205 -msgid "What's this, more trolls? Aye, come to papa, little whelps." -msgstr "Kas čia dabar, dar troliai? Jo, eikšekit pas tėtuką, maži išperos." - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:209 -msgid "Hello? Who is here?" -msgstr "Sveiki? Kas čia?" - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:213 -msgid "" -"What in the world are you? Some sort o' monster's appendage set tae lure me " -"down to be yer watery meal, eh?" -msgstr "" -"O kas tu, po paraliais? Kažikoks pabaisigalis, nusiteikęs manį suviliot " -"pabūt tau šlapia užkanda, ane?" - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:217 -msgid "" -"I am of the merfolk, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am " -"doing in a cave. My lord can be somewhat eccentric. We are fighting at the " -"side of your fellow cave-dwellers to drive back the orcs and trolls." -msgstr "" -"Aš iš vandenių tautos, plačiųjų vandenynų gyventojas! Neklausk manęs, ką " -"veikiu oloje, mano vadas būna šiek tiek ekscentriškas. Mes kaunamės tavo " -"draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius." - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:222 -msgid "" -"(sniffs) A mer-mahn. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends " -"here." -msgstr "" -"(rauko nosį) Van-danis? Neteko girdėt. Abejoju, ar tu toks skanus kaip kad " -"šiti draugužiai." - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:226 -msgid "Why are you down here? Are those... troll carcasses?" -msgstr "Kodėl tu čia? Ar tai... Trolių lavonai?" - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:230 -msgid "" -"I was brawlin' with these wee pups here defending my outpost. We got a " -"little carried away, fell in the water, and were sucked down intae this " -"grotto." -msgstr "" -"Stumdžiausi su šitais va šunyčiais, gyniau savo postą. Mus biškį nunešė, " -"įkritau vandenin, o ten mane įsiurbė va šitan urvan." - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:234 -msgid "How long have you been here?" -msgstr "Kiek laiko jau čia esi?" - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:238 -msgid "" -"Och, several days at least. The troll meat is starting to stink, and I'm a " -"little ravenous, if ye catch my drift. Canna' swim past that current, and " -"no' for lack o' tryin'." -msgstr "" -"Och, bent kelias dienas. Trolių mėsa jau pradeda dvokt, o aš mažumėlę " -"išbadėjęs, pats supranti. Negaliu praplaukti prieš tą srovę ir jau tikrai ne " -"dėl to, kad mažai bandžiau." - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:242 -msgid "I will rescue you. Hold onto my shoulders, sir dwarf." -msgstr "Aš tau pagelbėsiu. Laikykis už pečių, pone dvarfe." - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:246 -msgid "Thanks. Nae need to wait around here. Let's go." -msgstr "Ačiū. Nėr reikalo čia tūnot. Einam." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:269 -msgid "" -"Better prepared this time to fight the current, you eventually manage to " -"emerge from the whirlpool." -msgstr "" -"Šįkart geriau pasiruošus kovoti su srove, pagaliau pavyksta ištrūkti iš " -"sūkurio." - -#. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:290 -msgid "" -"Well, mer-mahn, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a " -"brave fellow." -msgstr "" -"Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:304 -msgid "These passages seem to have been used recently." -msgstr "Atrodo, šiais koridoriais neseniai buvo naudotasi." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:337 -msgid "" -"You emerge into a vast natural cathedral, the walls arching higher than you " -"can see in the darkness. Stretching across the gallery is a great chasm, " -"around which the cave floor appears to have been completely worn smooth. " -"This was once the center of a bustling dwarvish empire, the remnants of " -"which have since been driven into the upper caves of Knalga by the forces of " -"darkness." -msgstr "" -"Išėjus iš koridoriaus, atsiveria didžiulė natūrali salė. Sienos šauna į " -"viršų taip aukštai, kad pranyksta prieblandoje. Skersai galerijos atsivėrusi " -"didžiulė praraja, aplink kurią grindys numintos iki blizgesio. Kadaise tai " -"buvo klestinčios dvarfų imperijos centras. Imperijos, kurios likučiai dabar " -"tamsos jėgų išvaryti į viršutinius Knalgos aukštus." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:350 -msgid "There is a big cave-in south of here." -msgstr "Čia įgriuva atveria tunelį į pietus." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:363 -msgid "The rocks are moving!" -msgstr "Uolos juda!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:426 -msgid "Who goes there? Friend or foe?" -msgstr "Kas čia eina? Draugas ar priešas?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:430 -msgid "" -"We are desperately trying to rid these tunnels of orcs and trolls! Please " -"help us in our quest." -msgstr "" -"Iš paskutiniųjų stengiamės išvalyti mūsų tunelius nuo orkų ir trolių! " -"Prašau, padėkite mums." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:441 -msgid "Vile creature! Let us rid these tunnels of its kind!" -msgstr "Blogio išpera! Išvalykime nuo jų tunelius!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:452 -msgid "I did not know that the undead were in these pits!" -msgstr "Nežinojau, kad šitose šachtose esama nemirėlių!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:463 -msgid "Who is this foul enemy that we fight?" -msgstr "Kas tas niekšingas mūsų priešas?" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:467 -msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!" -msgstr "Aš Lionelis. Aš dingęs generolas. Atkeršysiu už save jums visiems!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:471 -msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?" -msgstr "Kerštas? Ką mes tau padarėme, kad tu keršysi?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:475 -msgid "Lionel? A General? I remember that name..." -msgstr "Lionelis? Generolas? Aš atsimenu šį vardą..." - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:479 -msgid "" -"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to " -"these pits to retrieve the Scepter. But the orcs trapped me and my men in " -"this cavern, to starve to death. The dwarves were no help, leaving me to " -"die. Now I will get revenge on you all!" -msgstr "" -"Pameni mane, taip? Aha. Aš buvau geriausias karaliaus generolas, pasiųstas į " -"požemius rasti skeptrą. Bet orkai įkalino mane ir mano vyrus šioje oloje ir " -"numarino badu. Dvarfai nepagelbėjo, paliko mane mirti. Dabar aš jums visiems " -"atkeršysiu!" - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:498 -msgid "" -"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those " -"disgusting orcs." -msgstr "" -"Ach! Mane nugalėjo! Bet bent jau garbingi priešai, o ne pasibjaurėtini orkai." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:502 -msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general." -msgstr "Ilsėkis ramybėje, Lioneli. Vargšas dingęs generole." - -#. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:506 -msgid "" -"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you " -"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from " -"here, the way you have come from, deep in the caverns. I made the mistake of " -"not asking for directions when I became lost. May you have better fortune in " -"your quest than I did!" -msgstr "" -"Aš sunaikintas, bet kažkas turi atlikti darbą iki galo. Nors jūs man ir " -"priešai, jūs bent jau verti pagarbos, todėl pasakysiu, kad skeptras yra į " -"rytus nuo čia, ten, iš kur atėjote, giliausiuose požemiuose. Suklydau " -"nepasiklausęs krypties, kai pasimečiau. Tegu jums pasiseka labiau, nei man!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:520 -msgid "The earth shakes." -msgstr "Žemė dreba." - -#. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:556 -msgid "" -"Tall ones, I thank ye. Life has been nothing but a struggle recently. We are " -"the last outpost o' civilization in these caves." -msgstr "" -"Dėkoju jums, aukštieji žmonės. Gyvenimas pastaruoju metu buvo vienas vargas. " -"Šiuose urvuose mes paskutinė civilizacijos tvirtovė." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:560 -msgid "" -"These caves are vast. If we are to find the Scepter of Fire we must hurry. " -"We are not alone, and now that our foes have smelled our blood it will be " -"worse." -msgstr "" -"Urvai didžiuliai. Jei norim rasti ugnies skeptrą, turim paskubėti. Mes ne " -"vieni, ir dabar, kai priešai užuodė mūsų kraują, bus blogiau." - -#. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:564 -msgid "" -"The Scepter? Ah, the Scepter ye seek. You surface dwellers are ambitious. " -"Beyond my citadel the spawn of the darkness hold complete sway. You'll no' " -"survive without assistance." -msgstr "" -"Skeptras? Ach, tai jūs ieškot skeptro. Ambicingi jūs, paviršiaus gyventojai. " -"Užu mano citadelės karaliauja tamsos išperos. Be pagalbos neišgyvensite." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:568 -msgid "How will we make it?" -msgstr "Tai ką gi mums daryti?" - -#. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:572 -msgid "" -"Northeast o' my keep, young human, the tunnels converge towards the deepest " -"reaches of the underground kingdom. The Scepter can only be there. Please " -"accept the service of my guardsmen. These elite warriors will protect you." -msgstr "" -"Šiaurės rytuose nuo mano valdų, jaunuoli, tuneliai veda link pačių giliausių " -"vietų požemio karalystėje. Skeptras gali būti tiktai ten. Priimkite tarnybon " -"mano sargybinius. Šie elitiniai kariai jus apgins." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:582 -msgid "" -"Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Scepter out of the hands " -"of evil beasts is a common goal for us, and we will prevail with your help." -msgstr "" -"Jūsų pagalba labai pravers, pone dvarfe. Neleisti piktiems padarams " -"užvaldyti ugnies skeptrą yra mūsų visų bendras tikslas, ir su jūsų pagalba " -"mes jį pasieksim." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:587 -msgid "You may now recruit the legendary dwarvish guardsmen!" -msgstr "Dabar galite samdyti dvarfų sargybinius!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:596 -msgid "" -"I do not know, Konrad, but I can sense our path only leads us downward. We " -"will continue to the northeast, to the deepest depths of these caverns." -msgstr "" -"Nežinau, Konradai, bet jaučiu, kad mūsų kelias veda žemyn. Toliau eisim į " -"šiaurės rytus, į pačias giliausias šių urvų gilumas." - -#. [scenario]: id=16_Hasty_Alliance, id=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:4 -msgid "Hasty Alliance" -msgstr "Skubi sąjunga" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:30 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:74 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:51 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:38 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:87 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1086 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1189 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:40 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:56 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:34 -msgid "Death of Li'sar" -msgstr "Li'sar mirtis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:44 -msgid "" -"The last dwarvish settlement far behind them, the party descended into the " -"deepest parts of the hewn caverns. Except for disturbances caused by the " -"occasional goblin, the air in the lower passages was still and tomblike." -msgstr "" -"Paskutiniosioms dvarfų gyvenvietėms likus toli už nugarų, keliauninkai " -"nusileido į giliausiai iškirstus koridorius. Neskaitant kokio atsitiktinio " -"goblino prasliūkinimo, oras tose vietose buvo ramus kaip kape." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:49 -msgid "" -"Stepping through a low corridor, Konrad and Delfador emerged from the maze-" -"like catacombs into icy blackness. Darkness seemed to crush them. Lights " -"flickered and went out. Even the staff of the elder mage struggled to " -"produce enough light to see by." -msgstr "" -"Žengdami per žemą koridorių, Konradas ir Delfadoras iš katakombų labirinto " -"įžengė į stingdančią tamsą, kuri, atrodė, užgriuvo ir prispaudė. Šviesos " -"sumirksėjo ir užgeso. Netgi senojo mago lazda sunkiai bepašvietė tiek, kad " -"būtų galima ką įžiūrėti." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:54 -msgid "" -"A cavernous void stretched out ahead, across which no ceiling or walls were " -"visible. Wind howled and whipped over narrow ledges bridging the depths, " -"almost as if animated by powerful nearby magic... and newly awoken evil." -msgstr "" -"Priešais atsivėrė plati erdvė, už kurios nesimatė nei lubų, nei sienų. " -"Prarajos krašteliu vingiuojančius siaurus takelius plakė stūgaujantis vėjas, " -"tarsi prikeltas gyvenimui galingos šalia įsikūrusios magijos... Ir naujai " -"pabudusio blogio." - -#. [side]: type=Commander, id=Konrad -#. [side]: type=Princess, id=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:70 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:90 -msgid "Humans" -msgstr "Žmonės" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Haaf-Garga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:106 -msgid "Haaf-Garga" -msgstr "Haaf-Garga" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:147 -msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!" -msgstr "Kur mes? Kur toliau? Jau pavargau nuo šitos tamsos!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:151 -msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment." -msgstr "Aš nesu tikras dėl kelio. Leiskite akimirką pagalvoti." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:211 -msgid "En garde!" -msgstr "En garde!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:215 -msgid "What in the world are you doing here?" -msgstr "Ką, po velnių, tu čia veiki?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:219 -msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!" -msgstr "" -"Seku tave, be abejo! Tai bus paskutinis kartas, kai tu nuo manęs pabėgi!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:223 -msgid "" -"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all " -"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all " -"to ruin!" -msgstr "" -"Kvaila mergiotė! Mes giliausiose iš gilumų, greičiausiai apsupti visokio " -"plauko padarais, o tu vis nori su mumis kautis? Pražudysi mus visus!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:227 -msgid "" -"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end " -"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the " -"daylight again!" -msgstr "" -"Nebandyk manęs apgauti! Žinau ko čia atėjote! Bet aš pabaigsiu jūsų " -"išdavikišką istoriją čia ir dabar. Tuomet surasiu skeptrą ir grįšiu atgal į " -"saulės šviesą!" - -#. [message]: type=Goblin Knight -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:338 -msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!" -msgstr "Siurprizas! Mirkite, jūs – saulės mylėtojai!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:342 -msgid "" -"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that " -"would lead to doom for us all!" -msgstr "" -"Dabar mes apsupti! Ar tu vis dar nori kautis su mumis, princese? Tai tikrai " -"mus visus nuves į kapą!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:346 -msgid "" -"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together " -"until we return to the surface. Agreed?" -msgstr "" -"Matau, turim maža pasirinkimo, tik padėti vienas kitam. Kaukimės kartu iki " -"kol sugrįšim į paviršių. Sutarta?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:350 -msgid "" -"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all " -"perish together, Princess." -msgstr "" -"Labai gerai. Pažadu, kad grįši į paviršių, arba pražūsim kartu, princese." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:354 -msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!" -msgstr "Bet kai tik ištrūksim iš šitos skylės, aš tau šį bei tą skolinga!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:363 -msgid "" -"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue " -"together. What do you say?" -msgstr "" -"Na, iki šiol mes padėjom vienas kitam išgyventi, princese. Pratęskime tai ir " -"toliau. Ką manai?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:367 -msgid "" -"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? " -"Let us continue to pool our resources. I pledge to you my gold." -msgstr "" -"Taip. Mes gi sutarėm padėti vienas kitam ištrūkti iš šitų duobių gyviems." -"Sujunkime pajėgas ir toliau. Štai mano auksas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:372 -msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!" -msgstr "Ačiū, princese. Pirmyn, vyrai. Raskime skeptrą!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:416 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:24 -msgid "I can't believe it should end like this!" -msgstr "Negaliu patikėti, kad tai turi šitaip baigtis!" - -#. [settings] -#. [scenario]: id=17_Scepter_of_Fire -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:4 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:33 -msgid "The Scepter of Fire" -msgstr "Ugnies skeptras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:15 -msgid "" -"Across the chasm, the air almost crackled with magical energy. It also " -"became steadily warmer. The floor was smooth and glassy in places, and a " -"faint glow provided a small reprieve from the thick blackness. Volcanic " -"fumes drifted up from cracks in the floor." -msgstr "" -"Už prarajos oras kone spirgėjo nuo magijos. Taip pat pasidarė juntamai " -"šilčiau. Grindys buvo lygios ir vietomis sustiklėjusios, akliną tamsą " -"pakeitė nežymus švytėjimas. Pro įtrūkimus grindyse sunkėsi vulkaniniai garai." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:20 -msgid "" -"Distant rumbles and earthquakes made it difficult to keep steady footing. " -"The very earth had come alive, heaving, struggling to be relieved of its " -"centuries-old burden..." -msgstr "" -"Buvo sunku tvirtai stovėti dėl tolimo dundesio ir žemės drebėjimo virpesių. " -"Pati žemė atgijo, stengėsi atsitiesti, nusipurtyti šimtmečiais neštą naštą." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:62 -msgid "Capture the Scepter of Fire with Konrad or Li'sar" -msgstr "Paimkite ugnies skeptrą su Konradu arba Li'sar" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:155 -msgid "The Scepter must be getting close now! Where shall we go?" -msgstr "Skeptras jau tikriausiai kažkur šalia! Kurlink eisim?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:159 -msgid "" -"We cannot explore this much area by ourselves, especially if we are beset by " -"the denizens of these caves. We must ask our dwarven allies to help search " -"the caves with us." -msgstr "" -"Negalime patys apieškoti tokio didelio ploto, ypač, jeigu mus apspis šių " -"urvų gyventojai. Reikia paprašyti draugų dvarfų pagalbos." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:163 -msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully." -msgstr "Taip, aš jaučiu jį kažkur čia! Reikia atidžiai jo ieškoti." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:169 -msgid "An earthquake! We'll be trapped!" -msgstr "Žemės drebėjimas! Mus užgriaus!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:173 -msgid "" -"No, not an earthquake, Princess. I feel it too. Something is... aware... of " -"us." -msgstr "" -"Ne, tai ne žemės drebėjimas, princese. Aš irgi pajutau. Kažkas... Pajuto... " -"Kad mes čia." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:177 -msgid "Aware? Who? Delfador, what does he mean?" -msgstr "Pajuto? Kas? Delfadorai, ką jis turi omeny?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:181 -msgid "" -"The Scepter... the earth... the molten lava... the fire... the air around " -"us... everything. It calls out to the heir - I can barely hold it back in my " -"mind. It was forged here, not far north of where we now stand. The sheer " -"power of it!" -msgstr "" -"Skeptras... Žemė... Lava... Ugnis... Oras aplink mus... Viskas pajuto. " -"Skeptras šaukiasi paveldėtojo – sunkiai besuvaldau galvoje tą šauksmą. Jis " -"čia ir buvo nukaltas, netoli į šiaurę nuo šitos vietos, kur stovim. Ta jo " -"galia!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:186 -msgid "Where? Where is it?" -msgstr "Kur? Kur jis yra?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:190 -msgid "North. More than that, I cannot tell." -msgstr "Šiaurėje. Tiksliau nei tiek pasakyti negaliu." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:194 -msgid "Konrad, as promised, here is my purse, full of gold." -msgstr "Konradai, kaip pažadėta, štai mano piniginė, pilna aukso." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:202 -msgid "You receive 300 pieces of gold!" -msgstr "Jūs gaunate 300 auksinių!" - -#. [scenario]: id=18_A_Choice_Must_Be_Made -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4 -msgid "A Choice Must Be Made" -msgstr "Reikia sprendimo" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:16 -msgid "" -"The Scepter, initially dulled from decades of dust and debris, began to glow " -"from the ruby's inner fire. Dwarvish runes on the golden handle lit up in " -"pulsating blue. The heat and light were comforting in the pitch-black." -msgstr "" -"Skeptras, pradžioj apšnerkštas dešimtmečių dulkėmis ir nešvara, pradėjo " -"švytėti iš pačios rubino širdies. Dvarfų runos ant auksinio koto sušvito " -"pulsuojančia mėlyna šviesa. Aklinoje tamsoje šviesa ir šiluma suteikė " -"malonaus jaukumo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:21 -msgid "" -"An early encounter with the Scepter in the hands of its new owners left " -"several trolls as smoking husks. Sensing the awakening of a powerful magic, " -"the dwellers of the deep quickly scattered and remained out of sight." -msgstr "" -"Pirmieji naujųjų skeptro savininkų įspūdžiai apie įgytą daiktą buvo keletas " -"svilėsiais paverstų trolių. Pajutusios, kad pabudo galinga magija, požemių " -"pabaisos išsislapstė kas sau, ir laikėsi toliau nuo akių." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:26 -msgid "" -"Delfador led his young charges through lonely corridors and abandoned " -"tunnels for four days. For the first time Konrad saw signs of fatigue in the " -"old wizard's normally inscrutable face. Finally, fresh air greeted the " -"party..." -msgstr "" -"Keturias dienas Delfadoras vedė savo jaunąją komandą per tuščius koridorius " -"ir apleistus tunelius. Konradui pirmą kartą teko pamatyti nuovargio ženklus " -"ant šiaip jau neįskaitomo senojo burtininko veido. Pagaliau, juos pasveikino " -"grynas oras..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:39 -msgid "Defeat either of the enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite bet kurį priešų vadą" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Unan-Ka'tall -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:104 -msgid "Unan-Ka'tall" -msgstr "Unan-Ka'tallas" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169 -msgid "" -"I thank you for helping me get back to the surface, but now I must take what " -"is mine!" -msgstr "" -"Dėkoju už pagalbą pasiekiant paviršių, bet dabar privalau pasiimti kas mano!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:173 -msgid "You still want to fight me, do you, Princess?" -msgstr "Tu vis dar nori kautis su manimi, Princese?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:177 -msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!" -msgstr "O tu manei, kad aš tiesiog žaidžiu? Turiu atsiimti ką paveldėjau!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:181 -msgid "" -"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We " -"barely know where we are. Look to the north... there are orcs about! Look to " -"the south... there are the hordes of the undead!" -msgstr "" -"Ne taip viskas paprasta! Grįžome į paviršių, bet nuo to mes ne ką saugesni. " -"Blankiai nutuokiam kur esame. Pažvelk šiaurėn – ten orkai! Pažvelk į pietus " -"– ten bandos nemirėlių!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185 -msgid "" -"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, " -"Princess, or against us?" -msgstr "" -"Tikrai. Teisę išeiti teks užsidirbti mūšiu. Tu su mumis, princese, ar prieš " -"mus?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:189 -msgid "" -"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a " -"little longer... but I do want that Scepter, and someday I will have it!" -msgstr "" -"Ko gero, mums abiem apsimoka dar kažkiek išlaikyti sąjungą... Bet aš noriu " -"šito skeptro ir vieną dieną aš jį gausiu!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:193 -msgid "Then let us devise a battle plan." -msgstr "Tuomet susiplanuokime mūšį." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:201 -msgid "We have escaped." -msgstr "Mums pavyko, pabėgome." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205 -msgid "" -"Yes, we have. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?" -msgstr "" -"Taip, pabėgome. Dabar, spėju, tu nori panaudoti skeptrą prieš mane, princese?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209 -msgid "" -"No, I was thinking... I don't really want to kill you. I have what I came to " -"get. So if you promise never to come south of the Great River, I will spare " -"your life." -msgstr "" -"Ne, aš pagalvojau... Iš tiesų, nenoriu tavęs žudyti. Aš gavau tai, ko " -"atėjau. Tad jeigu pažadi niekada neperžengti Didžiosios upės, pasigailėsiu " -"tavo gyvybės." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:213 -msgid "" -"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, " -"Scepter or no Scepter." -msgstr "" -"Su visa derama pagarba, princese, bet eilinį kartą mes pasigailėsim tavo " -"gyvybės, o ne atvirkščiai. Būk tai skeptras, ar ne skeptras." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:217 -msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?" -msgstr "Tokie žodžiai prie karališkų asmenų! Ar man tave iškepti, elfe?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:221 -msgid "" -"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are " -"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To " -"the north, orcs, to the south, dark hordes. We must remain at peace with one " -"another, or else all perish!" -msgstr "" -"Draugai, ramybės! Nors ir išsigavom iš tunelių, mes dar vargiai saugūs. " -"Esame kažkur šiaurinėse laukymėse, tik tiek težinom. Tik pažiūrėkit! " -"Šiaurėje orkai, pietuose tamsos ordos. Reikia nesibarti, kitaip pražūsim!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225 -msgid "" -"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually " -"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?" -msgstr "" -"Manau, dar šiek tiek savitarpio pagalbos bus visiems naudinga. Bet ką mes " -"darysim? Kaip ginsimės?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:233 -msgid "" -"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, " -"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people " -"lies to the east." -msgstr "" -"Aš žinau kur mes esam. Tai upė, kuri žmonėms žinoma kaip Ilgoji, o mano " -"tautos senąja kalba ji vadinama Arkan-torija. Mano tautos namai rytuose." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:237 -msgid "" -"Then perhaps we should head east along the river, and seek refuge and rest " -"there for a time?" -msgstr "" -"Tuomet, gal mums derėtų eiti palei upę į rytus ir ten ieškoti prieglobsčio " -"ir poilsio?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:241 -msgid "" -"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the " -"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk " -"along its banks, its waters are not fit to drink, and it runs over the " -"Cliffs of Thoria. It has been many centuries since any man or elf has passed " -"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way." -msgstr "" -"Mums išties reikia ieškoti prieglobsčio, bet tikrai ne einant palei upę. Jos " -"pavadinimas reiškia „kaulų upę“. Jos krantuose tyko baisūs blogio " -"sutvėrimai, jos vanduo netinkamas gerti, ir ji teka pro Torijos skardžius. " -"Jau daugelį šimtmečių nė vienas žmogus ar elfas gyvas neįveikė Torijos " -"skardžių. Ne, prince, reikia eiti kitu keliu." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:245 -msgid "But which way, Kalenz?" -msgstr "Bet kuriuo keliu, Kalenzai?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:249 -msgid "" -"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home " -"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, " -"passing through the swamps, before turning east and then north. We would " -"cross the river one time more if we chose that route, but I know a safe " -"place for the crossing." -msgstr "" -"Galime eiti dviem keliais, išvengdami upės. Į šiaurę, pro senuosius mano " -"tautos namus, o tada į rytus, ten kur mes gyvename dabar. Arba galime eiti į " -"pietus, kirsti pelkes ir tada pasukti į rytus, o vėliau į šiaurę. Einant " -"šiuo keliu, mums tektų papildomą kartą keltis per upę, bet žinau saugią " -"brastą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:253 -msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?" -msgstr "" -"Princese, ar prisijungsi prie mūsų ieškant prieglaudos pas šiaurės elfus?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:257 -msgid "If the elves will promise me refuge and safe passage, then I will go." -msgstr "Jeigu elfai pažada man prieglaudą ir saugų kelią, prisijungsiu." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:261 -msgid "" -"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our " -"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us." -msgstr "" -"Pažadam, princese. Nors tu ir esi karalienės, mūsų priešo, dukra, mes tavęs " -"neskriausim, nes ir tu mums padėjai." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:265 -msgid "" -"So, we must choose. To the north past the orcs, where lie the ancient snow " -"plains of the elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead " -"where the dreaded swamps await." -msgstr "" -"Taigi, privalome rinktis. Į šiaurę, pro orkus, kur plyti senieji elfų " -"sniegynai, arba į pietus, pro vaikštančių lavonų armijas, kur laukia " -"baisiosios pelkės." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:284 -msgid "" -"Prince Konrad, you and your friends keep talking about avoiding the Arkan-" -"thoria. But we can lead you down this river. With the help of us merfolk, " -"you could reach the home of the North Elves much sooner by the river road, " -"rather than by taking either one of the land routes. I can not promise you " -"that it will be a safe journey, because I do not know what lies ahead, but " -"it is an option and you should consider it, my lord." -msgstr "" -"Prince Konradai, jūs ir jūsų draugai vis kalbate apie tai, kaip išvengti " -"upės. Tačiau mes galime jus nuvesti pasroviui. Su mūsų pagalba galėtumėte " -"pasiekti šiaurės elfų namus daug greičiau, nes keliautume tiesiai, vietoj " -"to, kad apeiti pro vieną ar kitą šoną. Negaliu pažadėti, kad kelionė bus " -"saugi, nes ir pats nežinau kas per pavojai laukia, bet tai yra vienas iš " -"galimų kelių ir apie jį reikia pagalvoti." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:294 -msgid "" -"Loyal merfolk, you have served far beyond what your debt of gratitude " -"requires. I will trust your strength and loyalty through this tribulation " -"even as you trusted us to lead you through the heart of a volcano." -msgstr "" -"Ištikimieji vandeniai, jūs su kaupu grąžinote dėkingumo skolą. Pasikliausiu " -"jūsų jėga ir ištikimybe šiame išbandyme, kaip kad jūs pasikliovėte mumis, " -"kai vedėme jus pro ugnikalnio žaizdrą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:300 -msgid "" -"Your people have already saved me once from a watery death, noble mer, " -"fighting by my side as undead horrors threatened to devour us. I entrust our " -"army to your strength and protection." -msgstr "" -"Tavo žmonės jau kartą išgelbėjo mane nuo mirties, kilmingas vandeni. Jie " -"kovėsi šalia manęs, kai nemirėlių siaubai grasinosi mus nušluoti. Patikiu " -"mūsų armiją jūsų jėgai." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:306 -msgid "" -"If you are confident you can navigate these waters and guide our forces to " -"safety, then lead on." -msgstr "" -"Jei manai, kad sugebėsit rasti kelią šiuose vandenyse ir nuvesti mus į " -"saugią vietą, tuomet rodyk kelią." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:310 -msgid "I am, my liege. We press ahead. Stay close, noble masters." -msgstr "Sugebėsim, valdove. Mes skinsim kelią, o jūs neatsilikite." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:314 -msgid "I suspected you would attempt to lead us down the banks of Longlier..." -msgstr "Taip ir įtariau, kad bandysi vesti mus Ilgosios krantais..." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:318 -msgid "(shock) What!? Konrad, your folly is appalling! Do you flout my advice?" -msgstr "" -"(priblokštas) Ką?! Konradai, tavo kvailumas nuginkluoja! Ar negirdėjai mano " -"patarimo?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:322 -msgid "" -"We are traveling east? Down the river? Konrad, I hope you know what you are " -"committing us to." -msgstr "" -"Mes keliaujam tiesiai į rytus? Paupiu? Konradai, tikiuosi, žinai į ką mus " -"veli." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:326 -msgid "Of course not, whelp, else he would have chosen a safer route." -msgstr "Aišku, kad nežino, mažvaike. Žinotų, tai rinktųsi saugesnį kelią." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:331 -msgid "" -"Hold your tongue, Kalenz. The princess is our ally and of royal blood. She " -"deserves not your disrespect." -msgstr "" -"Prilaikyk liežuvį, Kalenzai. Princesė yra mūsų sąjungininkė ir karališko " -"kraujo. Ji nusipelno daugiau, nei tavo patyčių." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:335 -msgid "Delfador, you cannot allow this to happen! We march to our death!" -msgstr "Delfadorai, juk neleisi jam taip pasielgti! Mes žygiuojame į mirtį!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:339 -msgid "" -"Lord elf, I am in command. I have held council with the Merfolk, and they " -"believe they can find a path down the river and over the falls. We will take " -"the most direct route to your homeland and escape the grasp of the " -"Northerner armies that swarm the wilderness." -msgstr "" -"Pone elfe, čia aš vadovauju. Pasitariau su vandeniais ir jie mano, kad ras " -"kelią per upę ir aplink skardžius. Eisime tiesiausiu keliu link tavo tėvynės " -"ir taip išvengsime po laukymes besibastančių šiaurinių armijų gniaužtų." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:343 -msgid "" -"(sigh) I have been spoiled by years of genteel living among your kind, " -"Kalenz. An elf's capacity for introspection and serenity is exceeded only by " -"his ferocity and passion in battle." -msgstr "" -"Ech, išlepino mane metai, praleisti tarp rafinuotų tavo tautiečių, Kalenzai. " -"Stipresni už elfo gebėjimą žvelgti į save ir likti ramiu yra nebent jo " -"įniršis ir aistra mūšyje." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:347 -msgid "" -"It offends your pride and wisdom to suffer the indignity of accepting the " -"will of humans, especially in such a harsh predicament. I urge you to " -"remember how far we have come under Konrad's leadership, and how close we " -"are to bringing the hammer of destiny crashing down on Queen Asheviere's ill-" -"gotten throne. We will journey east." -msgstr "" -"Regis, sutikdamas su žmogaus sprendimu, elfas pažeidžia savo išdidumą ir " -"išmintį, ypač tokiomis spaudžiančiomis aplinkybėmis. Prašau nepamiršti kiek " -"toli mes nuėjome vadovaujant Konradui, ir kaip arti priėjome prie tikslo: " -"likimo pirštą nukreipti į Aševierės piktavališkai užgrobtą sostą. Keliausime " -"į rytus." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:351 -msgid "" -"I do not like this, old friend. There are legends of things dwelling on this " -"river that even I dare not speak of..." -msgstr "" -"Nepatinka man tai, senas drauge. Sklando legendos, kad šitoje upėje veisiasi " -"tokie padarai, apie kuriuos net man neapsiverčia liežuvis kalbėti..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:359 -msgid "Prince Konrad, are you sure you want to do this?" -msgstr "Prince Konradai, ar jūs tikras, kad norite eiti šiuo keliu?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:363 -msgid "I say that..." -msgstr "Manau, kad..." - -#. [option]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:365 -msgid "" -"Our need for speed outweighs the danger. With the Merfolk to help us, we " -"will win through." -msgstr "Poreikis skubėti nusveria pavojų. Su vandenių pagalba prasibrausim." - -#. [option]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:378 -msgid "On second thought, perhaps we should choose a safer way to go." -msgstr "Nors kita vertus, gal verta rinktis saugesnį kelią." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:382 -msgid "As you say, my lord." -msgstr "Kaip pasakysi, mano valdove." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:387 -msgid "" -"If you want to choose the river path later, move a merman to the right end " -"of the river again." -msgstr "" -"Jei vėliau apsigalvosite ir nuspręsite eiti upės keliu, nuveskite vandenį " -"atgal į dešinį krantą." - -#. [scenario]: id=19a_Snow_Plains -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:4 -msgid "Snow Plains" -msgstr "Sniego lygumos" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urag-Tifer -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:65 -msgid "Urag-Tifer" -msgstr "Urag-Tifer" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:107 -msgid "" -"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries " -"ago. Legends say a great sword of fire was left behind." -msgstr "" -"Šie sniegynai kadaise buvo mano tautos namai. Mes iškeliavome prieš daugelį " -"šimtmečių. Legendos byloja, kad kažkur čia buvo paliktas Liepsnojantis " -"kalavijas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:111 -msgid "" -"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be " -"hidden." -msgstr "" -"Kalavijas būtų naudingas tolimesniame kelyje. Įdomu, kur jis galėjo būti " -"paslėptas." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:115 -msgid "Who would discard such a wondrous artifact?" -msgstr "Kas galėjo palikti tokį puikų ginklą?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:120 -msgid "" -"I believe it belonged to Ila'alion, a mighty Marshal of the Wood. It was " -"enchanted as a boon to him by your elvish friends in the south. He was " -"visiting their home as an envoy from us North Elves and was called upon to " -"vanquish some beast or other." -msgstr "" -"Man atrodo, jis priklausė Ila'alionui, galingam girių maršalui. Magiškos " -"kalavijo galios buvo jūsų draugų pietinių elfų dovana. Kai Ila'alionas " -"lankėsi pas juos kaip šiaurės elfų pasiuntinys, jį pakvietė sumedžioti vieną-" -"kitą žvėrį." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:124 -msgid "Some boon! All for a beast?" -msgstr "Tai bent dovana! Ir tik dėl medžioklės?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:128 -msgid "" -"It must have been an infestation. Regardless, after returning to his own " -"people, the sword was nothing but an invitation to disaster." -msgstr "" -"Tikriausiai buvo populiacijos bumas. Kaip ten bebūtų, grįžus namo, kalavijas " -"neatnešė nieko kito, tik nelaimes." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:132 -msgid "" -"His fellow marshals... well, one could say they were slow to come to " -"Ila'alion's aid as he held this very plain against an orcish incursion. They " -"resented his arrogance as the bearer of the sword, and indignation is a " -"powerful force amongst my people at times. The sword has been lost in orcish " -"territory ever since." -msgstr "" -"Jo draugai maršalai... Na, sakykim, kad jie neskubėjo ateiti į pagalbą, kai " -"Ila'alionas gynė šitą pačią lygumą nuo orkų invazijos. Juos erzino jo, " -"kalavijo nešėjo, arogancija, o pyktis, kaip žinia, kartais yra galinga jėga " -"tarp mano tautos atstovų. Nuo tų laikų kalavijas liko pamestas orkų " -"teritorijoje." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:136 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:339 -msgid "He was just someone who couldn't handle the power given to him." -msgstr "Jis buvo tik žmogus, nesuvaldęs jam duotos galios." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:140 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:343 -msgid "You would do well to learn the lesson he did not." -msgstr "Pasielgtum išmintingai, išmokdama pamoką, kurios neišmoko jis." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:144 -msgid "" -"Move along, elf, unless you enjoy making camp in this icy waste. I, for one, " -"do not!" -msgstr "" -"Judam, elfe. Nebent tau patinka stovyklauti šitoj ledinėj laukymėj. Man tai " -"tikrai ne." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:148 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:351 -msgid "Indeed..." -msgstr "Apie ką ir kalbu..." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:152 -msgid "" -"Listen, you whose eyes are fair but hide a vacuum, do you think I do not " -"know what power can do to one's soul? What evils a person is capable of when " -"truth and righteousness are but scrolls that can be rewritten when a queen " -"grows tired of them?" -msgstr "" -"Klausyk, tu, tyrom akim ir tuštuma už jų, ar manai, kad nežinau ką žmogaus " -"sielai gali padaryti valdžia? Kiek blogio gali pridaryti žmogus, kai tiesa " -"teisingumas tėra tik popieriai, kuriuos galima perrašyti tuojau pat, kai tik " -"karalienei atsibos?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:156 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:359 -msgid "" -"I spent my entire childhood listening to my mother give orders and " -"commanding armies around. I hid in the throne room as a little girl as she " -"met with her generals. I now know she was having people killed... entire " -"towns of people killed!" -msgstr "" -"Visą vaikystę praleidau klausydama kaip mano motina atiduoda įsakymus ir " -"siuntinėja armijas. Kai buvau maža mergaitė, slėpdavausi sosto salėje per " -"jos susitikimus su generolais. Dabar žinau, kad ji įsakydavo žudyti " -"žmones... Ištisus miestus!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:160 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:363 -msgid "" -"I became my mother's most trusted aide-de-camp. I was sent to quiet the " -"worst of the rebellion. Of course they fought back. I never knew who these " -"people were or why they fought my mother. Konrad, you are lucky. You do not " -"know what Wesnoth has been like these past many years. There is no peace. I " -"have never known peace." -msgstr "" -"Tapau patikimiausiu savo motinos generolu. Mane siųsdavo malšinti " -"bjauriausius maištus. Žinoma, jie priešindavosi. Niekada nežinojau kas tie " -"žmonės ir kodėl jie kovoja prieš mano motiną. Konradai, tau pasisekė. Tau " -"neteko matyti Vesnoto tokio, koks jis buvo pastaruosius daugelį metų. Taikos " -"nebuvo. Niekada nesu mačiusi taikos." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:164 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:367 -msgid "" -"I do know the cup of bitterness poured out on Wesnoth by your mother, child. " -"The land has been torn apart. The elves know this. The orcs know this. " -"Undead can feel it. Large armies of men march across the plains hunting each " -"other, and when no men remain, outsiders will claim Wesnoth as their home." -msgstr "" -"Vaike, man pažįstamas tas kartėlis, kurį tavo motina pasėjo po Vesnotą. " -"Šalis išdraskyta. Elfai tai žino. Orkai tai žino. Nemirėliai tai jaučia. " -"Didelės žmonių armijos žygiuoja skersai ir išilgai, medžiodamos viena kitą, " -"ir kai nebeliks žmonių, pašaliečiai paskelbs Vesnotą savo namais." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:169 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:372 -msgid "" -"Enough! I can listen to no more of this. Princess, you may want to end your " -"mother's rule, but I will end her life as she ended the life of my father " -"and my brothers. Asheviere's masterwork of treachery will end, and it will " -"end by my blade!" -msgstr "" -"Pakaks! Nebegaliu daugiau to klausytis. Princese, tu gal ir nori nutraukti " -"savo motinos valdymą, bet aš jai nutrauksiu gyvybę, kaip kad ji nutraukė " -"mano tėvui ir broliams. Aševierės išdavystės šedevras bus pabaigtas, ir " -"pabaigsiu jį aš, kalaviju!" - -#. [scenario]: id=19b_Swamp_Of_Dread -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:4 -msgid "Swamp Of Dread" -msgstr "Baimės pelkė" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:21 -msgid "Defeat the Lich-Lord Aimucasur" -msgstr "Nugalėkite ličų valdovą Aimukasurą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:26 -msgid "" -"Bonus objective:\n" -"Defeat all Death Knights first" -msgstr "" -"Premijinis tikslas:\n" -"Pirmiau nugalėkite visus Mirties riterius" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Clarustus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:87 -msgid "Clarustus" -msgstr "Klarustus" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Merlunius -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:106 -msgid "Merlunius" -msgstr "Merlunius" - -#. [side]: type=Lich, id=Aimucasur -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:122 -msgid "Aimucasur" -msgstr "Aimukasuras" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Secadius -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:138 -msgid "Secadius" -msgstr "Sekadius" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Dafeis -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:157 -msgid "Dafeis" -msgstr "Dafeisas" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:189 -msgid "" -"This land is cursed. Liches have existed here for ages, luring adventurers " -"and soldiers to their deaths and amassing great armies and fortunes." -msgstr "" -"Ši žemė prakeikta. Ličai čia gyvena šimtmečiais, viliodami keliauninkus ir " -"karius į mirtį, kaupdami sau didžiules armijas ir turtus." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:193 -msgid "" -"Look there! The swamp is infested with all manner of skeletons, corpses, and " -"worse. I hope I have made a wise choice in taking this path." -msgstr "" -"Pažvelkit! Pelkė knibždėte knibžda visokiais skeletais, lavonais ir dar bala " -"žino kuo blogesniu. Tikiuosi, pasielgiau išmintingai, pasirinkdamas šitą " -"kelią." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:197 -msgid "" -"These Death Knights appear to be minions enslaved by the Lich-Lord. This one " -"must be particularly powerful, since Death Knights are usually strong-willed " -"spirits on their own." -msgstr "" -"Atrodo, kad šie mirties riteriai yra pavergti ličų valdovo. Jis turėtų būti " -"itin galingas, nes patys mirties riteriai dažniausiai būna labai stiprios " -"dvasios." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:201 -msgid "" -"I believe we can destroy the master and release the minions. There is much " -"fighting to be done before we can pass through these swamps in peace. May " -"our bones not join these fallen warriors who now oppose us." -msgstr "" -"Man rodos, galime nugalėti ličą ir išlaisvinti jo pavaldinius. Teks gerokai " -"pakovoti kol galėsime taikiai pražygiuoti per pelkes. Lai mūsų kaulai " -"nepapildo šių puolusių karių gretų. " - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:215 -msgid "" -"The Death Knight explodes into a cloud of dust as it is eradicated. Its " -"armor, however, drops to the ground and remains intact. The heavy black " -"steel is polished to a mirror shine." -msgstr "" -"Sunaikintas mirties riteris su trenksmu pavirsta dulkių debesėliu. Tačiau jo " -"šarvai nukrinta žemėn ir lieka sveiki. Sunkus juodas plienas blizga tarsi " -"veidrodis." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:219 -msgid "Delfador... that breastplate... how did it end up here?" -msgstr "Delfadorai... Šitie šarvai... Kaip jie čia atsidūrė?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:223 -msgid "" -"Its owner was surely a famous warrior in life. I wonder who it was. That " -"plate must have a powerful enchantment to have resisted centuries of decay. " -"Choose wisely who will bear it." -msgstr "" -"Jų savininkas gyvenime tikrai turėjo būti įžymus karys. Įdomu, kas jis toks " -"buvo. O šie šarvai turėjo būti ypatingai sustiprinti magija, kad išlaikė " -"šimtmečius negandų. Gerai pagalvok kas juos dėvės." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:265 -msgid "" -"As the last Death Knight falls, an ear-splitting screech escapes from the " -"Lich. It is clear that controlling such powerful spirits has drained it " -"significantly, and it is seething in anger towards you." -msgstr "" -"Kritus paskutiniam mirties riteriui, iš ličo pasigirsta kraują stingdantis " -"stūgsmas. Suprantama, tokių stiprių dvasių nulaikymas atėmė iš jo daugybę " -"jėgų ir dabar jis griežia ant jūsų dantį." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:305 -msgid "" -"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " -"outwards. The last Death Knight silently falls to the ground, inanimate. A " -"giant cloud of dust bellows out as the remnants of the Lich's once-mortal " -"skin and centuries of grime and gristle are dislodged for the last time." -msgstr "" -"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. " -"Paskutinis mirties riteris tyliai nukrenta žemėn ir nebepasikelia. Iš ličo " -"pakyla didelis dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais " -"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems " -"laikams." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:312 -msgid "" -"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " -"outwards. The Death Knights silently fall to the ground, inanimate. A giant " -"cloud of dust bellows out as the remnants of the lich's once-mortal skin and " -"centuries of grime and gristle are dislodged for the last time." -msgstr "" -"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Mirties " -"riteriai tyliai nukrenta žemėn ir nebepasikelia. Iš ličo pakyla didelis " -"dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais besikaupusių " -"dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems laikams." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:321 -msgid "" -"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " -"outwards. A giant cloud of dust bellows out as the remnants of the Lich's " -"once-mortal skin and centuries of grime and gristle are dislodged for the " -"last time." -msgstr "" -"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Iš jo " -"pakyla didelis dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais " -"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems " -"laikams." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:327 -msgid "Aimucasur's lordship over this cursed ground is broken." -msgstr "Baigėsi Aimukasuro vadovavimas šiai prakeiktai žemei." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:331 -msgid "" -"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? He was a " -"powerful mage?" -msgstr "" -"Aimukasuro? Tai tu kažką žinai apie šitą ličų valdovą? Tu jį pažinojai? Jis " -"buvo galingas magas?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:335 -msgid "" -"Yes, very powerful. I was not certain of his identity at first, but it is " -"certain now. He lived centuries ago... he appears in our histories, a former " -"headmaster on Alduin. He was reported to have disappeared, and now we know " -"what happened to him." -msgstr "" -"Taip, labai galingas. Pradžioj nebuvau tikras dėl jo asmenybės, bet dabar " -"jau viskas aišku. Jis gyveno prieš šimtus metų... Apie jį kalbama mūsų " -"istorijose, jis buvęs Alduino vadovas. Kažkada jis prapuolė, ir štai " -"šiandieną mes sužinojome kas jam nutiko." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:347 -msgid "" -"Move along, Elf, unless you enjoy making camp in this slimy bog. I, for one, " -"do not!" -msgstr "" -"Judam, elfe. Nebent tau patinka stovyklauti šitoj gleivėtoj baloj. Man tai " -"tikrai ne!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:355 -msgid "" -"Listen, you whose eyes are fair but hide a vacuum, do you not think I know " -"what power does to one's soul? What evils a person is capable of when truth " -"and righteousness are but scrolls that can be rewritten when a queen grows " -"tired of them?" -msgstr "" -"Klausyk, tu, tyrom akim ir tuštuma už jų, negi manai, kad nežinau ką žmogaus " -"sielai daro valdžia? Kiek blogio gali pridaryti žmogus, kai tiesa ir " -"teisingumas tėra tik popieriai, kuriuos galima perrašyti tuojau pat, kai tik " -"karalienei atsibos?" - -#. [scenario]: id=19c_Cliffs_of_Thoria -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:4 -msgid "The Cliffs of Thoria" -msgstr "Torijos skardžiai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:75 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1069 -msgid "Make it to the end of the river" -msgstr "Nukeliaukite iki upės galo" - -#. [side] -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Szerkz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:136 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:83 -msgid "Drakes" -msgstr "Slibinai" - -#. [unit]: type=Injured Sergeant, id=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:264 -msgid "Warven" -msgstr "Varvenas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:278 -msgid "" -"The party traveled down the river for days, sometimes walking through the " -"shallow water, sometimes swimming, helped by the Merfolk." -msgstr "" -"Daugelį dienų kompanija keliavo išilgai upės, kartais brisdami seklumomis, " -"kartais plaukdami, padedami vandenių." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:283 -msgid "" -"One day they saw a gruesome sight - a fleet of boats and rafts sunk or " -"shattered among the river islands. Konrad sent some of the mermen to " -"investigate." -msgstr "" -"Vieną dieną jie pamatė stulbinantį vaizdą – paskandintų ir po salas " -"išblaškytų laivų ir plaustų flotilę. Konradas išsiuntė kelis vandenius " -"apsižvalgyti." - -#. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:287 -msgid "" -"These are not proper ships, but shallow-draft boats built only recently; " -"much of their timber is green. They were sunk in battle, not by a storm. " -"Those that were not capsized have been burned. The battle must have taken " -"place not long ago, perhaps only a few weeks past. We've found no survivors. " -"One more thing...all flew the banner of the Crown of Wesnoth." -msgstr "" -"Tai ne laivai, o tik neseniai suręstos sekliavandenės valtys, dauguma dar iš " -"žalios medienos. Atrodo, jos paskendo mūšyje, ne audroje. Tos, kurios nebuvo " -"paskandintos, buvo sudegintos. Mūšis vyko nelabai seniai, ne daugiau, kaip " -"prieš kelias savaites. Išgyvenusių neradome. Ir dar... Visos valtys plaukė " -"po Vesnoto karūnos vėliava." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:291 -msgid "" -"Haven't you found any enemy boats, ones the Wesnothians were fighting " -"against?" -msgstr "O ar neradote priešų valčių, tų, prieš kurias Vesnotiečiai kovėsi?" - -#. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:295 -msgid "No we have not. If there were any, they are long gone." -msgstr "Ne, neradome. Jei tokios ir buvo, jau seniai nuplaukė." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:299 -msgid "Perhaps the monsters Lord Kalenz alluded to sunk the boats." -msgstr "Galbūt valtis paskandino pabaisos, kurias minėjo lordas Kalenzas?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:303 -msgid "" -"That is possible. I would guess they were seeking a way east, just as we are." -msgstr "Gali būti. Manyčiau, jie ieškojo kelio į rytus, kaip kad mes dabar." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:307 -msgid "" -"What do we do next? How much more of the river do we still have to travel?" -msgstr "Ką darysim toliau? Kiek dar upės liko?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:311 -msgid "" -"The mountains north of the river are impassable. Perhaps we should try " -"moving south, to the swamps." -msgstr "" -"Kalnai šiauriniame krante neįžengiami. Galbūt mums reiktų traukti į pietus, " -"pro pelkes?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:315 -msgid "" -"I don't recommend it. Long ago, a lich who was at war with my people " -"appointed some of his most powerful minions to guard the swamps. We must not " -"go that way!" -msgstr "" -"Nepatarčiau. Kažkada seniai su mano tauta kariavęs ličas paskyrė " -"stipriausius savo parankinius saugoti pelkes. Tas kelias ne mums!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:319 -msgid "" -"Then we have only two choices: to proceed down the river or to go back where " -"we came from and fight our way through the orcs or the undead." -msgstr "" -"Tuomet mes turim tik du pasirinkimus: arba toliau eiti žemyn upe, arba " -"grįžti iš kur atėjom ir brautis pro orkus arba nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:323 -msgid "" -"We certainly have no time to go back! We must hurry to the home of the North " -"Elves, to meet with our elven allies." -msgstr "" -"Eiti atgal tikrai nėra laiko! Privalome skubėti į šiaurės elfų namus, " -"susitikti su elfų sąjungininkais." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:327 -msgid "Delfador is right. We must go on!" -msgstr "Delfadoras teisus. Mes privalome eiti tolyn!" - -#. [unit]: type=Armageddon Drake, id=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:346 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:458 -msgid "Keh Ohn" -msgstr "Keh Onas" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:355 -msgid "Oh my! A monster!" -msgstr "O, mama! Pabaisa!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:359 -msgid "A dragon! A big one!" -msgstr "Drakonas! Didelis!" - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:364 -msgid "" -"I am Keh Ohn, leader of the drakes who have settled upon these cliffs. Who " -"are you?" -msgstr "" -"Aš esu Keh Onas, slibinų, kurie apsigyveno šiose uolose, vadas. Kas jūs " -"esate?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:368 -msgid "A talking dragon?" -msgstr "Kalbantis drakonas?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:372 -msgid "" -"I am beginning to understand why you were talking about monsters on our way " -"here, Lord Kalenz." -msgstr "" -"Pradedu suprasti, kodėl tu kalbėjai apie pabaisas mums čia keliaujant, " -"valdove Kalenzai." - -#. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:376 -msgid "" -"With all due respect, Your Highnesses, you are both wrong. This is not a " -"dragon. This is a drake." -msgstr "" -"Su visa pagarba, Jūsų Didenybe, jūs abu klystate. Tai ne drakonas. Tai " -"slibinas." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:380 -msgid "" -"Here? But, drakes have never been seen in Wesnoth before... Are you certain " -"of this?" -msgstr "" -"Čia? Bet slibinai niekada anksčiau nebuvo pastebėti Vesnote... Ar tu esi tuo " -"tikras?" - -#. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:386 -msgid "" -"I was born in the Bay of Pearls and spent my entire life on the Eastern " -"Shore. But I have spoken with those who have traveled the Western Ocean and " -"met drakes on their journeys. Therefore, I am certain beyond doubt that the " -"creature flying in front of us is a drake, Delfador. Concerning the drakes " -"having never been seen in Wesnoth, must I remind you that we are not in " -"Wesnoth anymore? There are many unthinkable things and creatures which can " -"be found outside of Wesnoth." -msgstr "" -"Gimiau Perlų įlankoje ir visą savo gyvenimą praleidau rytinėje pakrantėje. " -"Bet man teko kalbėtis su tais, kam yra tekę keliauti po vakarinę pakrantę ir " -"savo kelionėse susidurti su slibinais. Aš įsitikinęs, Delfadorai, kad " -"priešais mus skraidantis sutvėrimas yra slibinas. O kas dėl to, kad jų " -"niekas niekada nematė Vesnote, negi turėčiau priminti, kad mes jau nebe " -"Vesnote? Už jo sienų galima rasti daugybę neapsakomų dalykų ir padarų." - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:391 -msgid "" -"GRROAR!! Will you silly self-centered creatures show some manners and pay " -"some attention to me?" -msgstr "" -"HRRR! Ar jūs, pasaulio bambos, pagaliau prisiminsite mandagumą ir atsakysite " -"į mano klausimą?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:395 -msgid "" -"Eh... well of course, sir drake. Let me introduce myself - I am Prince " -"Konrad, leader of the group and heir to the throne of Wesnoth." -msgstr "" -"Ėėė... Žinoma, pone slibine. Leiskite prisistatyti, aš princas Konradas, šių " -"keliauninkų vadas ir Vesnoto sosto įpėdinis." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:399 -msgid "" -"And I am Princess Li'sar, the only daughter of the late King Garard II and " -"Queen Asheviere. I too am an heir to the throne of Wesnoth!" -msgstr "" -"O aš princesė Li'sar, paskutiniojo karaliaus Garardo II ir karalienės " -"Aševierės vienturtė duktė. Aš taip pat Vesnoto sosto paveldėtoja!" - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:406 -msgid "" -"(releasing a torrent of fire towards Konrad and Li'sar)\n" -"Soooo... It is you who sent your subordinates to attack us. Now when we've " -"destroyed them, you come to do the job yourselves." -msgstr "" -"(paleidžia ugnies pliūpsnį link Konrado ir Li'sar)\n" -"Ane... Taigi tai jūs pasiuntėt savo pavaldinius mus užpult ir dabar, kai mes " -"juos sunaikinome, atvykote patys pabaigti darbo?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:411 -msgid "" -"No...There is an ongoing civil war amongst us humans. The boats were sent by " -"our enemies, not by us, even if they were Wesnothian boats." -msgstr "" -"Ne... Tarp mūsų, žmonių, vyksta pilietinis karas. Valtis pasiuntė mūsų " -"priešai, ne mes, net jeigu tai Vesnoto valtys." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:415 -msgid "The Prince speaks the truth." -msgstr "Princas sako tiesą." - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:419 -msgid "" -"I don't know. Maybe you are telling the truth, maybe not. We drakes don't " -"trust you. Many of our warriors died in the battle and many more are still " -"healing their wounds, but we still have claws. Go back now and leave us in " -"peace. If you go further we'll be forced to show them." -msgstr "" -"Nežinau. Gal jūs sakote tiesą, o gal ir ne. Mes, slibinai, jumis " -"nepasitikime. Daugelis mūsų karių žuvo mūšyje ir dar daugiau vis dar gydosi " -"žaizdas. Bet mes dar su nagais! Apsisukite ir grįžkite, palikite mus " -"ramybėje. O jei ne, mes būsime priversti juos parodyti." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:423 -msgid "But we can not go back. We are on an important mission." -msgstr "Bet mes negalime grįžti atgal. Mes atliekame svarbią užduotį." - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:427 -msgid "If you defy my warning - prepare for battle." -msgstr "Jei nepaisote mano perspėjimo, ruoškitės mūšiui." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:431 -msgid "" -"So be it. We have to go down the river; we have no choice. We'll fight our " -"way through if necessary." -msgstr "" -"Tebūnie. Turime toliau eiti pasroviui, neturime pasirinkimo. Jeigu bus " -"būtina, eisime su mūšiu." - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:435 -msgid "You will regret challenging us. Drakes, to arms!" -msgstr "Pasigailėsite metę mums iššūkį. Slibinai, į kovą!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:536 -msgid "" -"I slew the undead monster but somehow it has revived! Dark magic is stirring " -"around us!" -msgstr "" -"Aš sunaikinau nemirėlį, bet jis kažkaip vėl atgijo! Mus supa kažkokia tamsi " -"magija!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:540 -msgid "" -"Those are some of the monsters I warned about. Such undead guardians are " -"indestructible. We must find another way to go." -msgstr "" -"Tai vieni iš tų monstrų, apie kuriuos pasakojau. Tokie nemirę sargai " -"nesunaikinami. Reikia rasti kitą kelią." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:566 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:595 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:624 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:653 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:682 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:711 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:740 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:769 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:798 -msgid "We've found $random gold in the drake base." -msgstr "Slibinų bazėje radome $random auksinių." - -#. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:816 -msgid "GRRROOOOAAAAR" -msgstr "HRRRAAAARR" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:820 -msgid "Hurrah! We've killed their leader" -msgstr "Valio! Įveikėme jų vadą" - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:825 -msgid "" -"Our leader is dead, but it matters not! Time enough to appoint a new leader " -"after the battle is won! Fight on to the last, comrades!" -msgstr "" -"Mūsų vadas žuvo, bet tai nesvarbu! Bus dar laiko paskirti naują vadą, kai " -"laimėsim mūšį! Kaukitės iki galo, draugai!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:830 -msgid "" -"Keep on going down the river. While we're at it, let us force as many drakes " -"as possible to pay with their lives. They have defied us, and now they will " -"meet the same fate as their leader!" -msgstr "" -"Eikime toliau upe. Ir kol einame, priverskime kuo daugiau slibinų sumokėti " -"savo gyvybėmis. Jie iškėlė mums iššūkį, tad lai dabar pasitinka savo vado " -"likimą!" - -#. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:835 -msgid "We hear and obey, My Lord." -msgstr "Klausome, valdove." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:983 -msgid "I see someone at the top of the furthermost cliff!" -msgstr "Kažką matau tolimiausios uolos viršuje!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:996 -msgid "" -"It is a young human sergeant, barely more than a boy. He appears badly hurt " -"but still alive." -msgstr "" -"Tai jaunas žmonių seržantas, dar vos ūsai prasikalę. Regis, jis sunkiai " -"sužeistas, bet dar gyvas." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1000 -msgid "" -"I wonder why the drakes haven't finished him by now? It is strange that " -"there are not any drakes or undead in that area." -msgstr "" -"Įdomu, kodėl slibinai jo vis dar nepribaigė? Keista, kad aplink jį nėra nei " -"slibinų, nei nemirėlių." - -#. [message]: type=Water Serpent -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1021 -msgid "Grrroar" -msgstr "Grrroar" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1028 -msgid "Well... that answers the question." -msgstr "Na... Tai atsako į klausimą." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1032 -msgid "We should try to help the injured soldier." -msgstr "Turėtume padėti sužeistam kareiviui." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1036 -msgid "" -"Must I remind you that he, like all the others who died, was sent to kill " -"us!?" -msgstr "" -"Ar turėčiau priminti, kad jis kaip ir visi kiti, kurie mirė, buvo atsiųstas " -"nužudyti mūsų!?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1040 -msgid "" -"Perhaps he was sent after you, but not after me. I am sure that he is still " -"loyal to his princess - the heiress to the throne of Wesnoth!" -msgstr "" -"Galbūt jis buvo atsiųstas nužudyti tave, bet ne mane. Aš įsitikinusi, kad " -"jis vis dar ištikimas savo princesei – Vesnoto sosto paveldėtojai!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1044 -msgid "" -"Princess Li'sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, " -"who is the rightful heir?" -msgstr "" -"Princese Li'sar, ar man ir vėl teks priminti, kad tai Konradas teisėtas " -"paveldėtojas, ne tu?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1048 -msgid "" -"Whatever.... I still think we should make an effort to rescue him from the " -"unfortunate position he is in. If you help him, I'll do my best to convince " -"him that you are not his enemies but his friends..." -msgstr "" -"Ai, nesvarbu... Manau, kad bet kuriuo atveju turėtume pabandyti išgelbėti jį " -"iš nepavydėtinos padėties, kurioje jis atsidūrė. Jeigu padėsite jam, aš " -"padarysiu viską ką galiu, kad įtikinti jį, kad jūs draugai, o ne priešai..." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1052 -msgid "" -"Our main goal remains to survive ourselves, but if we can spare the troops, " -"we might try to rescue the sergeant stranded on the cliff. However, I make " -"no promises." -msgstr "" -"Mūsų tikslas vis dar yra išgyventi patiems, bet jeigu pavyks rasti laisvų " -"karių, galime pabandyti išgelbėti nelaimėlį seržantą. Bet nieko nepažadu." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1056 -msgid "Fair enough!" -msgstr "Skamba gerai!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1060 -msgid "Fair enough." -msgstr "Tinka." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1064 -msgid "Fair enough..." -msgstr "Sutarta..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1074 -msgid "" -"Optional objective:\n" -"Rescue the sergeant" -msgstr "" -"Neprivalomas tikslas:\n" -"Išgelbėkite seržantą" - -#. [message]: speaker=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1117 -msgid "Who...who are you? A friend or a foe?" -msgstr "Kas... Kas čia eina? Draugas ar priešas?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1121 -msgid "" -"We are friends. Don't worry about it and don't try to fight us - you are in " -"no condition to fight." -msgstr "" -"Mes draugai. Nesijaudink dėl nieko ir nesistenk su mumis kautis. Tu " -"netinkamos būklės, kad kautumeis." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1125 -msgid "" -"I am Princess Li'sar, and we are friends. Join us and wait for the healers " -"to help you, young sergeant." -msgstr "" -"Aš princesė Li'sar, o čia mūsų draugai. Junkis prie mūsų ir lauk, kol " -"gydytojai tau padės, jaunasis seržante." - -#. [message]: speaker=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1129 -msgid "Princess Li'sar - here? Your Highness, I am yours to command!" -msgstr "Princesė Li'sar – čia? Jūsų aukštybe, aš jūsų paslaugoms!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1133 -msgid "" -"Follow us when you think you are capable and beware of monsters. We have " -"fought many already, and there are sure to be more ahead." -msgstr "" -"Sek mus, kai manysi, kad jau gali, ir saugokis pabaisų. Mes jau daugelį " -"nukovėm, bet priešais jų tikrai dar bus." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1149 -msgid "" -"There is a cataract ahead. By the thunder of the water and the height of the " -"spume, it must drop several hundred feet at least. We must leave the river " -"before we are swept into it, or we will surely perish!" -msgstr "" -"Priešais krioklys. Sprendžiant iš vandens griausmo ir aukšto rūko stulpo, " -"jis krenta bent kelis šimtus pėdų. Reikia išlipti iš upės kol mūsų į jį " -"neįtraukė, nes kitaip tikrai pražūsim!" - -#. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1158 -msgid "Even we merfolk cannot swim that. The road east is blocked." -msgstr "Net vandeniams tai neįveikiama kliūtis. Kelias į rytus užkirstas." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1162 -msgid "" -"Wait. What about the tributary which flows into the river from inside the " -"mountain? There seems to be a cave..." -msgstr "Palaukite. O kaip dėl intako, įtekančio iš kalno? Regis, ten ola..." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1167 -msgid "" -"Legend says that that little river comes from the land of the North Elves. " -"It is said that it is an outflow of Everlore, which flows in the land of my " -"home and that there is a cave system in that area with several cave " -"entrances and springs which flow into the ground. I can say no more about " -"it, except that it is swarming with undead and other creatures which find " -"power in the darkness of the caves. We elves prefer not to venture into the " -"caves; instead we put guards near the entrances to kill any foul creature " -"foolish enough to wander outside. No elves have been inside for centuries " -"and that area is unknown to us. Truly, I don't recommend entering the cave " -"if we have any other options." -msgstr "" -"Legenda byloja, kad šis mažas upeliukas atiteka iš šiaurės elfų žemių. " -"Kalbama, kad jis atsišakoja nuo Everloros, kuri teka per mano tėvynę, ir kad " -"tose vietovėse yra olų sistemų ir šaltinių, pranykstančių po žeme. Daugiau " -"nieko negaliu papasakoti, išskyrus tai, kad ten pilna nemirėlių ir kitokių " -"tamsą mėgstančių padarų. Mes, elfai, linkstame nesibastyti po tas olas. " -"Vietoje to, statome prie olų sargybinius, kurie užmuša bet kokį padarą, " -"kuriam pakako kvailumo išlįsti lauk. Joks elfas ten nesilankė jau šimtmečius " -"ir ši teritorija mums nežinoma. Išties, nerekomenduoju eiti šia ola, jei " -"turime kitokių pasirinkimų." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1171 -msgid "Unfortunately, we have no other options. Onward into the cave!" -msgstr "Deja, kito pasirinkimo neturime. Pirmyn į olas!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1177 -msgid "Reach the cave." -msgstr "Pasiekite olą." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1220 -msgid "" -"I've reached the cave entrance. There seems to be a system of channels " -"running through the mountains. Follow me, and let us hope we somehow manage " -"to get out alive." -msgstr "" -"Aš priėjau olos angą. Atrodo, per kalnus eina kanalų sistema. Sekite paskui " -"mane ir tikėkimės, kad kaip nors išsikapstysime gyvi." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1224 -msgid "That is so very encouraging...." -msgstr "Skamba taip padrąsinančiai..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1228 -msgid "I wonder what kind of monsters await us inside." -msgstr "Įdomu kokios pabaisos mūsų laukia viduje." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1232 -msgid "We are soon going to find out." -msgstr "Tuoj sužinosime." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1236 -msgid "" -"Well, there is no point in delaying any further. Let us go and find out." -msgstr "Na, nėra reikalo toliau tempti gumą. Eime ir sužinosim." - -#. [message]: speaker=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1241 -msgid "Yes, my lady!" -msgstr "Taip, mano ponia!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1245 -msgid "Everybody inside..." -msgstr "Visi viduje..." - -#. [scenario]: id=20a_North_Elves -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:4 -msgid "Home of the North Elves" -msgstr "Šiaurės elfų namai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:20 -msgid "" -"Konrad must reach the Lintanir Forest to the east and hold that position " -"until the turn is over" -msgstr "" -"Konradas privalo pasiekti Lintaniro mišką rytuose ir išlaikyti šią poziciją " -"iki ėjimo pabaigos" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:40 -msgid "Turns run out before reaching the forest" -msgstr "Ėjimai pasibaigs nepasiekus miško" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:45 -msgid "Note: your encampment will be dismantled after the first turn.\n" -msgstr "Dėmesio: po pirmojo ėjimo jūsų stovykla bus išardyta.\n" - -#. [side]: type=Commander, id=Konrad -#. [side]: type=Elvish Lord, id=Uradredia -#. [side]: type=Elvish Lady, id=Parandra -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:53 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:189 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:39 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:48 -msgid "Allies" -msgstr "Sąjungininkai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Dal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:68 -msgid "Kior-Dal" -msgstr "Kior-Dalas" - -#. [side]: type=General, id=Herbert -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:127 -msgid "Herbert" -msgstr "Herbertas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:192 -msgid "El'rien" -msgstr "El'rienas" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:348 -msgid "" -"At last, friends, we have almost reached the Lintanir Forest, the home of " -"the North Elves. I was born not far east of here...more years ago than I " -"care to remember." -msgstr "" -"Pagaliau, draugai, mes beveik pasiekėme Lintaniro mišką, šiaurės elfų namus. " -"Aš gimiau netoli nuo čia, rytuose... Prieš daugiau metų, nei man rūpi " -"suskaičiuoti." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:352 -msgid "" -"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!" -msgstr "Po šitiek laiko dykynėse, bus labai malonu pailsėti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:356 -msgid "" -"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie " -"ahead!" -msgstr "" -"Bet aplink mus ir vėl didis rūkas! Nežinome, kas per pavojai gali slypėti " -"priešais!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:360 -msgid "" -"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach " -"the safety and hospitality of the elves." -msgstr "" -"Jei tik keliausime atsargiai ir ne stačia galva, tikrai pasieksime elfų " -"prieglobstį ir svetingumą." - -#. [unit]: id=Telerandor, type=Elvish Rider -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:376 -msgid "Telerandor" -msgstr "Telerandoras" - -#. [message]: speaker=Telerandor -#. [message]: speaker=Glarilon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:394 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:540 -msgid "My lords! I have found you at last." -msgstr "Mano valdovai! Pagaliau jus radau." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:399 -msgid "" -"Greetings, Telerandor, herald of Lintanir! Why have you been searching for " -"us?" -msgstr "Sveikinimai, Telerandorai, Lintaniro šaukly! Kodėl mūsų ieškojai?" - -#. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:404 -msgid "" -"When my lord learned of your coming, he sent riders out looking for you! " -"There is trouble afoot!" -msgstr "" -"Kai mano valdovas sužinojo, kad atvykstate, išsiuntė raitelius jūsų ieškoti. " -"Nusimato bėda!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:409 -msgid "Trouble? What kind of trouble?" -msgstr "Bėda? Kas per bėda?" - -#. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:414 -msgid "" -"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And " -"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must " -"make haste, east to Lintanir. Only there will you be safe!" -msgstr "" -"Pietuose pastebėjom didelę armiją, Vesnoto vyrų armiją. Mes manom, kad jie " -"ieško jūsų. Negalima gaišti nė sekundės! Turite skubėti į rytus, į " -"Lintanirą. Tik ten būsite saugūs!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:419 -msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east." -msgstr "" -"Belieka tikėtis, kad pavyks jų išvengti. Turėsime laikytis šiaurės rytų." - -#. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:423 -msgid "" -"That is not all, my lord. The foul orcs have heard of the coming of these " -"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It " -"is now certain that there will be a great battle." -msgstr "" -"Tai dar ne viskas, valdove. Orkai išgirdo, kad artėja žmonės ir dabar " -"šiaurėje renka didelę armiją prieš juos! Dabar jau tikrai aišku, kad čia " -"vyks didis mūšis!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:427 -msgid "" -"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide " -"until the battle is over?" -msgstr "" -"Skamba labai pavojingai. Gal mums verta atsitraukti į vakarus ir palaukti " -"kol pasibaigs mūšis?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:431 -msgid "" -"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow... I expected " -"you to be on the side of Wesnoth, Princess?" -msgstr "" -"Manau, šios žemės per daug pavojingos! Kaip ten bebūtų... Tikėjausi, kad " -"stosi į Vesnoto pusę, princese?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:435 -msgid "" -"I am an honorable princess, not an impostor like you! I promised that I " -"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep " -"my promise!" -msgstr "" -"Aš garbinga princesė, ne apsišaukėlė kaip tu! Aš pažadėjau, kad būsiu tavo " -"pusėje, kol neišeisime iš šių žemių, ir aš tesėsiu savo pažadą!" - -#. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:439 -msgid "" -"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it east, to the home of " -"my people. Only there will you be safe!" -msgstr "" -"Pone, ponia, negalima švaistyti laiko! Turite judėti į rytus, į mano tautos " -"namus. Tik ten būsite saugūs!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:443 -msgid "" -"Rider, do not fool with us. You yourself say men and orcs wage war on this " -"plain that lies ahead. Do you propose we fly to the great woods of the east?" -msgstr "" -"Žygūne, nekvaršink mums galvų. Juk pats sakei, kad žmonės ir orkai ruošiasi " -"mūšiui šioje lygumoje priešais mus. Ir dabar siūlai bėgti pro ją į rytus?" - -#. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:447 -msgid "" -"My lord, you must rush across the field before the main host of each army " -"makes it to the battle. It is the only way to avoid this great calamity." -msgstr "" -"Valdove, reikia skubiai pralėkti per lygumą iki pagrindinėms armijų pajėgoms " -"užimant pozicijas. Tai vienintelis būdas išvengti nemalonumų." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:451 -msgid "I was afraid that's what you were going to say." -msgstr "Bijojau, kad toks ir bus tavo pasiūlymas." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:455 -msgid "Come then, Konrad, let us go. We will do what must be done." -msgstr "Tuomet eime, Konradai. Darysim ką privalom." - -#. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:459 -msgid "" -"My lord has begun assembling a party of elves to come and escort you into " -"the forest. Beware, for we are all in great danger!" -msgstr "" -"Mano valdovas pradėjo rinkti elfų rinktinę lydėti jus iki miško. Būkite " -"budrūs, mums visiems gresia didelis pavojus!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:463 -msgid "" -"Konrad, the encampment must be torn down. Any delay and these armies will " -"crush us. Any evidence of our passage through here, and they will chase us." -msgstr "" -"Konradai, reikia ardyti stovyklą. Jei delsim, armijos mus sutriuškins. O jei " -"paliksim pėdsakus, mus ims persekiot." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:486 -msgid "So, Konrad, do you think we can simply trot across the battlefield?" -msgstr "Konradai, negi manai, kad galim taip imti ir pratipenti mūšio lauku?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:490 -msgid "" -"Stop for a moment, princess. Look - you can barely see them in the distance " -"there, but the advance scouts have found each other. The Queen's troops are " -"marching full speed for the orcs' camp, and vice-versa. These armies are out " -"for blood." -msgstr "" -"Stabtelėk, princese. Pažvelk, iš čia mes vos įžiūrime juos tolumoje, bet jų " -"žvalgai jau rado vieni kitus. Karalienės daliniai visu greičiu žygiuoja orkų " -"stovyklos link, ir atvirkščiai. Šios armijos per daug užsiėmusios viena kita." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:494 -msgid "" -"But they will not neglect to notice our presence in their midst! We are " -"walking into slaughter!" -msgstr "" -"Bet jos nepražiopsos per vidurį žygiuojančių mūsų! Mes einame į skerdynes." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:498 -msgid "" -"(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry to " -"be blunt, princess, but you and I are the only ones who need to make it " -"across alive." -msgstr "" -"(pritilęs) Mūsų kariai mus pridengs, kai bėgsime. Gal pasirodysiu netašytas, " -"bet gyvi į kitą lauko pusę turime nusigauti tik tu ir aš." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:502 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:506 -msgid "...and Delfador, of course. And Kalenz... and.." -msgstr "... ir Delfadoras, aišku. Ir Kalenzas... Ir..." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:511 -msgid "" -"Ach! I understand, Konrad. I am no stranger to the burden of command. Onward!" -msgstr "Och! Aš suprantu, Konradai. Vadovavimo našta man ne naujiena. Pirmyn!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:536 -msgid "Glarilon" -msgstr "Glarilonas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:549 -msgid "Thalindil" -msgstr "Talindilas" - -#. [message]: speaker=Thalindil -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:553 -msgid "(exhausted) We have... (pant) finally found you!" -msgstr "(išsekęs) Pagal... (uždusęs atsikvėpia) Pagaliau jus radom!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:580 -msgid "Rholandir" -msgstr "Rolandiras" - -#. [message]: speaker=Rholandir -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:584 -msgid "Lord Kalenz, Lord Konrad, our forces are nigh! Do not lose hope!" -msgstr "" -"Valdove Kalenzai, valdove Konradai, mūsų pajėgos jau arti. Nepraraskite " -"vilties!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:618 -msgid "" -"There are some orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid " -"engaging them at all costs!" -msgstr "" -"Iš ten ateina orkai. Turim praleisti juos kautis su žmonėm ir bet kokia " -"kaina išvengti kovos su jais!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:629 -msgid "There they are! Charge!" -msgstr "Štai jie! Puolam!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:654 -msgid "There you are! You must come quickly east to Lintanir!!" -msgstr "Štai kur jūs! Greičiau į rytus, į Lintanirą!!" - -#. [message]: speaker=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:669 -msgid "" -"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria, my hold in Lintanir. You must " -"take shelter here until the battle passes. If you stay with me here for a " -"little while, we will all be safe." -msgstr "" -"Sveiki atvykę į Emetriją, elfų draugai, į mano miestą Lintanire. " -"Prisiglauskite čia, kol vyksta mūšis. Jei liksite čia, visi būsime saugūs." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:673 -msgid "" -"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous " -"as that of your kin in the south! My men will help you hold out against our " -"enemies." -msgstr "" -"Ačiū, valdove El'rienai. Šiaurės elfai tokie pat svetingi, kaip ir jūsų " -"pietiniai giminaičiai! Mano vyrai pagelbės kovoje prieš mūsų priešus." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:687 -msgid "" -"Konrad, you have made it to the domain of the North Elves. Continue moving " -"east and let the elves guard your rear." -msgstr "" -"Konradai, tau pavyko pasiekti šiaurės elfų žemes. Eik toliau į rytus, elfai " -"tegul saugo užnugarį." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:744 -msgid "" -"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We are " -"caught between two vast armies and cannot escape to safety! We are defeated!" -msgstr "" -"Vis dar nepasiekėm miško, o mūšis jau siautėja. Įstrigome tarp dviejų " -"didelių armijų ir nebeištrūksime! Mes nugalėti!" - -#. [message]: speaker=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:754 -msgid "Elf-friends, you have made it to safety!" -msgstr "Elfų draugai, dabar jūs saugūs!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:758 -msgid "" -"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to " -"Elensiria!" -msgstr "" -"El'rienai, mes turime ugnies skeptrą! Reikia juos palydėti į Elensiriją" - -#. [message]: speaker=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:762 -msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council." -msgstr "Išties. Palydėsime jus į sostinę, kur sušauksime tarybą." - -#. [scenario]: id=20b_Underground_Channels -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:4 -msgid "Underground Channels" -msgstr "Požeminiai kanalai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:23 -msgid "Find the exit from the underground and move Konrad to it" -msgstr "Raskite išėjimą iš požemio ir nuveskite ten Konradą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:28 -msgid "" -"Optional objective:\n" -"Help the Wose fend off the undead attack" -msgstr "" -"Neprivalomas tikslas:i\n" -"@Padėkite miškiniams atsiginti nuo nemirėlių " -"antpuolio" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:48 -msgid "Turns expire" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Szerkz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:79 -msgid "Szerkz" -msgstr "Szerkzas" - -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Muff Argulak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:97 -msgid "Muff Argulak" -msgstr "Muff Argulakas" - -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:115 -msgid "Haralamdum" -msgstr "Haralamdumas" - -#. [side]: type=Elvish Sylph, id=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:135 -msgid "Bona-Melodia" -msgstr "Bona-Melodia" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:174 -msgid "The party enters the mysterious cave, ready to face the unknown..." -msgstr "" -"Keliauninkai įžengė į paslaptingą olą, pasirengę akis į akį susidurti su " -"nežinomybe..." - -#. [message]: speaker=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:188 -msgid "Get that vile creature!" -msgstr "Gaudykit tą šlykštų padarą!" - -#. [scenario]: id=21_Elven_Council -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:4 -msgid "The Elven Council" -msgstr "Elfų Taryba" - -#. [side]: type=Elvish Lord, id=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:34 -msgid "Uradredia" -msgstr "Uradredijas" - -#. [side]: type=Elvish Lady, id=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:44 -msgid "Parandra" -msgstr "Parandra" - -#. [unit]: type=Elvish Champion, id=Bellrok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:77 -msgid "Bellrok" -msgstr "Belrokas" - -#. [unit]: type=Elvish Avenger, id=Tindolean -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:86 -msgid "Tindolean" -msgstr "Tindoleanas" - -#. [unit]: type=Elvish Enchantress, id=Everlore -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:94 -msgid "Everlore" -msgstr "Everlora" - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:100 -msgid "" -"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been " -"half a century - a generation in the way your race counts time - since any " -"man has been considered Elf-friend enough to stand here in Elensiria." -msgstr "" -"Būkite pasveikinti ir sveiki atvykę į mūsų sostinę. Jums suteikta didelė " -"garbė. Praėjo jau pusė amžiaus – jūsų skaičiavimu, ištisa karta – nuo to " -"laiko, kai paskutinį kartą kuris nors žmogus buvo pakankamai artimas elfų " -"draugas, kad būtų pakviestas čia, į Elensiriją." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:104 -msgid "We are indeed honored." -msgstr "Mums tikrai didelė garbė." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:108 -msgid "" -"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since " -"you have been graced by the presence of a princess of Wesnoth." -msgstr "" -"O aš galėčiau pasakyti, kad tai jums garbė. Jau seniai to nebuvo, kad elfai " -"būtų pagerbti Vesnoto princesės vizitu." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:112 -msgid "" -"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the " -"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?" -msgstr "" -"Tylos, kvaila mergiote! Su šitokia arogancija, argi nuostabu, kad jau taip " -"seniai subyrėjo Vesnoto karališkosios šeimos aljansai?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:116 -msgid "" -"Yes... you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I " -"apologize for my discourtesy." -msgstr "" -"Taip... Jūs teisus, pone. Tai man garbė būti čia, ir aš atsiprašau už " -"nemandagų žodį." - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:120 -msgid "" -"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with " -"his staff in battle. A rare combination, especially among men." -msgstr "" -"Delfadoras Didysis. Tiek pat aštraus liežuvio išmintingai patardamas, kiek " -"tvirtai laikąs lazdą mūšyje. Retas sutapimas, ypač tarp žmonių." - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:124 -msgid "" -"How quickly does the race of men mature! Only seventeen winters have passed " -"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A proven " -"warrior stands before me!" -msgstr "" -"Kaip greitai auga žmonių vaikai! Tik septyniolika žiemų praėjo nuo to laiko, " -"kai paskutinį kartą į tave žiūrėjau, Konradai, o dabar tu jau suaugęs vyras. " -"Priešais mane stovi patyręs karys!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:128 -msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before." -msgstr "" -"Atleiskite man, elfe, bet neprisimenu, kad anksčiau būčiau jus sutikęs." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:132 -msgid "" -"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of " -"Asheviere." -msgstr "" -"Konradai, tai Parandra. Ji padėjo man išgelbėti tave iš Aševierės gniaužtų." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:136 -msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again." -msgstr "O, aš nė nenumaniau! Ačiū jums, ponia. Malonu jus vėl sutikti." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:140 -msgid "" -"Rescued him from my mother? But seventeen years ago Konrad would have been " -"an infant! What is this you are talking about?" -msgstr "" -"Išgelbėjo jį nuo mano motinos? Bet prieš septyniolika metų Konradas turėjo " -"būti kūdikis! Apie ką tu čia kalbi?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:144 -msgid "" -"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed " -"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to " -"death, so she could seize control." -msgstr "" -"Tavo motina turi daug kraujo ant savo rankų, vaike. Ji daugelį nužudė " -"neteisėtai. Kai Konradas buvo dar kūdikis, ji įsakė nužudyti visus princus, " -"kad pati galėtų užgrobti valdžią." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:148 -msgid "" -"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do " -"not speak the truth! Parandra, what do you say?" -msgstr "" -"Ji juos nužudė? Buvo dar ir kitų, ne tik Konradas? Aišku, kad nesakai " -"tiesos! Parandra, ką tu pasakysi?" - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:152 -msgid "" -"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, " -"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth." -msgstr "" -"Princese, Delfadoro Didžiojo žodžiai, kad karalienė motina, Aševierė, įsakė " -"nužudyti visus Vesnoto princus, yra tiesa." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:156 -msgid "And what say you, Elf-king?" -msgstr "O ką tu pasakysi, elfų karaliau?" - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:160 -msgid "" -"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. " -"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also " -"allowed orcs to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples " -"around her." -msgstr "" -"Aš pats to nemačiau, princese, bet aš girdėjau daug patikimų pasakojimų. " -"Aševierės rankos išties išteptos princų krauju. Taip pat ji leido orkams " -"nusiaubti žemes, pamindama visų aplinkinių tautų pasitikėjimą." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:170 -msgid "" -"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will " -"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen " -"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it." -msgstr "" -"Na, tai tik patvirtina, kad skeptrą turėčiau paimti aš. Aš sugrįšiu ir tauta " -"mane parems kaip karalienę. Valdysiu teisingai ir teisėtai. Mano motina tėra " -"karalienė motina. Sostas teisėtai priklauso man, ir su skeptru aš tai " -"įrodyčiau." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:174 -msgid "" -"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. " -"Konrad has the Scepter. He will take the throne." -msgstr "" -"Princese, tavyje yra ir gėrio, bet sostas nepriklauso tau. Skeptras pas " -"Konradą. Jis ir perims sostą." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:180 -msgid "" -"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as " -"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I " -"will rule from it with justice and fairness. I may even accept you as my " -"adviser and counselor, Delfador." -msgstr "" -"Na, juk skeptras pas mane! Aš sugrįšiu ir tauta mane parems kaip karalienę. " -"Mano motina tėra tik karalienė motina. Sostas teisėtai priklauso man ir aš " -"valdysiu teisingai ir sklandžiai. Galėsiu netgi priimti tave patarėju, " -"Delfadorai." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:184 -msgid "" -"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have " -"it now only because we helped you get it." -msgstr "" -"Nors ir turi skeptrą, princese, jis teisėtai priklauso Konradui. Dabar turi " -"jį tik todėl, kad mes tau padėjome jį gauti." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:188 -msgid "And if I refuse to give it to him?" -msgstr "O jei atsisakysiu atiduoti jį jam?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:192 -msgid "" -"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for " -"it." -msgstr "" -"Jei bus būtina, princese, aš paprašysiu Konrado kautis su tavimi dvikovoje " -"dėl jo." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:196 -msgid "" -"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long " -"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?" -msgstr "" -"Delfadorai! Li'sar tapo mūsų drauge. Nenoriu su ja kautis! Kol ji gerai " -"valdys, ar tai taip svarbu, kad ji taps karaliene?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:200 -msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad." -msgstr "Tu teisėtas įpėdinis. Tu turėtum tapti karaliumi, Konradai." - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:207 -msgid "" -"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and " -"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is " -"not the place for him. You know of what I speak, Delfador." -msgstr "" -"Delfadorai, užauginai iš Konrado gabų ir išmintingą, garbingą ir teisingą " -"žmogų. Karį su pagarba kitiems ir taikai. Tačiau sostas jam ne vieta. Tu " -"žinai apie ką aš kalbu, Delfadorai." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:211 -msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?" -msgstr "Užtai aš nežinau! Ką tai reiškia, Parandra?" - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:215 -msgid "" -"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth " -"and claim the throne of Wesnoth." -msgstr "" -"Atėjus laikui, miela princese, paslapties šydai bus pakelti. O kol kas eik " -"ir pareikalauk Vesnoto sosto." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:219 -msgid "" -"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I " -"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best " -"have the throne." -msgstr "" -"Parandra, tavo žodžiai daug kam gali skambėti teisingai, bet tol, kol mes " -"neatskleisime to, kas žinoma tik mudviems, nematau priežasčių, kodėl " -"Konradas nebūtų tinkamiausias kandidatas į sostą." - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:223 -msgid "" -"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in " -"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She " -"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it." -msgstr "" -"Tu teisus dėl daugelio dalykų, Delfadorai, ir tavo išmintis neturi lygių " -"žmonių tarpe. Bet čia tu klysti. Li'sar yra įpėdinė. Ji turėtų perimti " -"sostą. Dabar, kai pati su ja susitikau, aš tuo tikra." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:227 -msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?" -msgstr "Sostą perims ji, o ne aš? O man ką daryti?" - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:231 -msgid "" -"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could " -"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I " -"think that now you would follow her even to the ends of the earth." -msgstr "" -"Li'sar turėtų tapti karaliene, bet tu eisi su ja. Iš tiesų, aš įtariu, kad " -"mes negalėtume tavęs įtikinti priešingai. Mačiau kaip tu į ją žiūri, " -"Konradai. Manau, kad dabar ją sektum net iki pasaulio krašto." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:235 -msgid "" -"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!" -msgstr "Su visa pagarba, ponia, ji mano pusseserė! Tarp mūsų nieko nėra!" - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:239 -msgid "" -"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It " -"would surely be safer for you. The elves could show you things that would " -"amaze you, things that no man has seen before." -msgstr "" -"Jei tikrai nieko nėra, tuomet, Konradai, galbūt turėtum likti su mumis. Čia " -"tau tikrai būtų saugiau. Elfai tau parodytų stulbinančius dalykus, dalykus, " -"kurių iki šiol neregėjo nė vienas žmogus." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:243 -msgid "" -"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather " -"go with Li'sar." -msgstr "" -"Tai dosnus pasiūlymas, ponia, bet jūs tikrai teisi, aš verčiau eisiu su " -"Li'sar." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:247 -msgid "And what say you, Uradredia?" -msgstr "O ką tu pasakysi, Uradredijau?" - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:251 -msgid "" -"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?" -msgstr "Pasakyk, Li'sar, ar nori kautis su savo motina dėl sosto?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:255 -msgid "" -"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-" -"king." -msgstr "" -"Kalba eina apie šalies gerovę. Jei bus būtina, kausiuosi su ja, elfų " -"karaliau." - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:259 -msgid "" -"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you " -"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest " -"here for a time, and then go forth with them." -msgstr "" -"Jaučiu, kad ši panelė kalba tiesą. Delfadorai, nors ir žinau, kad tu " -"nesutinki, Parandros, Elandrijos dukters žodžiai išmintingi. Ilsėkis čia, o " -"tada judėk kartu su jais į priekį." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:263 -msgid "" -"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?" -msgstr "" -"Ir tu kurį laiką keliavai su mumis, Kalenzai, Kliados sūnau. Ką tu pasakysi?" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:267 -msgid "" -"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the " -"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have " -"both our lives and our limbs. She lacks experience, and has too much of the " -"brashness of youth, but she will make a good Queen in time." -msgstr "" -"Šiandieną čia kalbėjo išmintis, Delfadorai. Mes su Li'sar perėjome " -"didžiausius išbandymus, rizikavome savo galvomis. Po viso to, mes vis dar ir " -"gyvi, ir sprandai nenusukti. Jai trūksta patirties ir ji jaunatviškai " -"netašyta, bet su laiku ji taps gera karaliene." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:271 -msgid "" -"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our " -"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be " -"watched and guarded by many men." -msgstr "" -"Taigi, elfų taryba tarė savo nuomonę. Tačiau kuriuo keliu mums eiti? Abezo " -"brasta tikrai nebus praeinama, ją akylai saugos daugybė vyrų." - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:275 -msgid "" -"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains " -"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from " -"there you can return to Wesnoth and surprise the Dark Queen, catching her " -"off guard." -msgstr "" -"Yra kitas kelias, kuriuo galite grįžti į Vesnotą: pro drakonų kalnus ir per " -"tamsųjį slėnį. Į rytų šalį, iš kur galėsite pasukti į Vesnotą ir nustebinti " -"tamsiąją karalienę, pričiupdami ją be gynybos." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:279 -msgid "" -"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think " -"there were such things as dragons!" -msgstr "" -"Drakonų kalnai? Tai skamba labai pavojingai! Aš net nemaniau, kad yra tokie " -"dalykai kaip drakonai!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:283 -msgid "" -"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they " -"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is " -"there not another route we might take?" -msgstr "" -"Jau daugelį metų šiuose kalnuose nesimatė nė vieno drakono, o kalnai " -"vadinami senuoju savo vardu. Visgi, šis kelias mums būtų itin pavojingas. Ar " -"nėra kokio kito pasirinkimo?" - -#. [message]: speaker=Uradredia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:287 -msgid "" -"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, " -"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite " -"great dangers. Perhaps she will continue to do so." -msgstr "" -"Visi keliai pavojingi, o šiame yra šiek tiek vilties. Ilsėkitės, o tuomet " -"keliaukite, draugai. Iki šiol Fortūna jums šypsojosi, nepaisant didelių " -"pavojų. Galbūt šypsosis ir toliau." - -#. [message]: speaker=Parandra -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:291 -msgid "" -"Yes, rest. Your soldiers will be tended to and refreshed. We have made sure " -"you will leave our protection with the resources to finish your journey." -msgstr "" -"Taip, ilsėkitės. Jūsų karius prižiūrės ir atgaivins. Pasirūpinome, kad mūsų " -"prieglobstį paliktumėte su pakankamai atsargų kelionei užbaigti." - -#. [scenario]: id=22_Return_to_Wesnoth -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:4 -msgid "Return to Wesnoth" -msgstr "Grįžimas į Vesnotą" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:50 -msgid "" -"After many days enjoying the strange food and fine linen of his hosts, " -"restlessness overtook Konrad. The urgency nagged at him as he donned a new " -"tunic and fastened newly-oiled leather straps." -msgstr "" -"Daugelį dienų pasimėgavus keistais šeimininkų patiekalais ir švelniais " -"lininiais patalais, Konradą apėmė nekantrumas. Reikalo skuba kuteno padus " -"netgi besirengiant naująją tuniką ir besiveržiant ką tik suteptus diržus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:55 -msgid "" -"He strode the halls of the elven citadel, visiting and encouraging his " -"soldiers. Many were elves about to leave behind the comfort and peace of " -"their capital to make war on a vast human army - his war. The weight of that " -"thought bore on him." -msgstr "" -"Jis vaikštinėjo po elfų citadelės sales, lankydamas ir drąsindamas savo " -"karius. Daugelis jų buvo elfai, besiruošiantys palikti užnugary savo " -"sostinės patogumus ir taiką tam, kad sudalyvauti kare prieš didžiulę žmonių " -"armiją – jo kare. Šių minčių svoris slėgė Konradą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:61 -msgid "" -"Konrad stood on the rampart staring out towards the horizon as his men " -"bustled below. He suddenly realized why he was uneasy: he had been staring " -"at thin streams of black smoke, merging into the clouds far in the distance. " -"He shouted orders to depart and was ardently obeyed." -msgstr "" -"Konradas stovėjo ant pylimo, žvelgdamas į horizontą, kai jo vyrai rinkosi " -"apačioje. Staiga jis suprato kas jam neduoda ramybės: jis atkreipė dėmesį į " -"tai, kad stebeilijasi į plonus juodų dūmų stulpus, tolumoje susiliejančius į " -"debesis. Jis išrėkė įsakymus išvykti, ir jam noriai pakluso." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:66 -msgid "" -"Kalenz's champion courtiers escorted Konrad and Delfador through their " -"forest, a near-invincible vanguard. War had spread to the Northlands, but by " -"taking long-deserted trails through the rugged eastern hills, it failed to " -"find the band of rebels. The high craggy peaks of the mountains of the " -"Dragons looked down on them in deserted desolation." -msgstr "" -"Rinktinė Kalenzo sargyba palydėjo Konradą ir Delfadorą per jų miškus – " -"beveik nepažeidžiamas avangardas. Karas jau buvo išplitęs po šiaurines " -"žemes, bet sekdamas senomis pėdomis pro grublėtas rytines kalvas, jis " -"aplenkė sukilėlius. Apleistos ir vienišos, juos iš aukštai stebėjo " -"akmenuotos drakonų kalnų viršūnės." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:71 -msgid "" -"Konrad's small band of elves had grown to a massive army. The occasional " -"hermit mage knew better than to interfere with its progress, and soon the " -"plains of Northeastern Wesnoth lay before them." -msgstr "" -"Kadaise kukli Konrado elfų saujelė dabar pavirto didžiule armija. Koks " -"netyčiom sutiktas magas atsiskyrėlis puikiai suprato, kad nereikia jiems " -"painiotis po kojomis ir greitai priešais juos atsivėrė šiaurės-rytų Vesnoto " -"lygumos." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:76 -msgid "" -"After spending the greater part of a year in remote, dangerous wastes, " -"Konrad's heart leapt at the thought this journey was almost over. Though the " -"greatest danger lay ahead, he knew he was finally returning home." -msgstr "" -"Praleidus beveik metus tolimose, pavojingose žemėse, Konrado širdis " -"suspurdėjo vien pagalvojus, kad ši kelionė artėja prie pabaigos. Nors laukė " -"didis pavojus, jis žinojo, kad pagaliau grįžta namo." - -#. [side]: type=General, id=Josephus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:100 -msgid "Josephus" -msgstr "Džozefas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Dwar-Ni -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:119 -msgid "Dwar-Ni" -msgstr "Dvar-Ni" - -#. [side]: type=General, id=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:137 -msgid "Malatus" -msgstr "Malatas" - -#. [message]: speaker=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:169 -msgid "Halt! Who goes there?" -msgstr "Stot! Kas čia eina?" - -#. [message]: speaker=Dwar-Ni -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:173 -msgid "" -"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy elven lord. " -"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners." -msgstr "" -"Pažvelkit! Tai išdavikė Li'sar, kartu su senuoju magu ir pašvinkusiu elfų " -"valdovu. Greičiau, čiupkit juos! Karalienė įsakė juos įkalinti." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:177 -msgid "" -"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the " -"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!" -msgstr "" -"Kas? Aš, išdavikė? Tai karalienė yra išdavikė, ji nepakluso karaliaus " -"Garardo II norams. Mes turime ugnies skeptrą, tad įsileiskite mus!" - -#. [message]: speaker=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:181 -msgid "You leave us no choice but to kill you." -msgstr "Jūs nepaliekate mums kito pasirinkimo, tik nužudyti jus." - -#. [message]: speaker=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:193 -msgid "" -"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!" -msgstr "" -"Šie įsibrovėliai stipresni, nei mes tikėjomės. Pakvieskite pastiprinimą!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:197 -msgid "Dacayan" -msgstr "Dakajanas" - -#. [message]: speaker=Dacayan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:204 -msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels." -msgstr "Karalienė atsiuntė mus padėti jums sučiupti šiuos sukilėlius." - -#. [message]: speaker=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:208 -msgid "We have changed the plan. Now we are killing them." -msgstr "Planai pasikeitė. Dabar juos žudome." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:216 -msgid "" -"We must make haste! Far greater challenges lie before us, by tarrying here " -"we're diminishing our resources." -msgstr "" -"Reikia skubėti! Mūsų laukia didesni iššūkiai. Besiterliodami čia, kenkiame " -"patys sau." - -#. [scenario]: id=23_Test_of_the_Clans -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:4 -msgid "Test of the Clan" -msgstr "Klano išbandymas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:39 -msgid "Defeat $units_to_slay enemy units" -msgstr "Nugalėkite $units_to_slay priešo dalinius" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:44 -msgid "" -"Bonus objective:\n" -"Defeat all enemy leaders" -msgstr "" -"Premijinis tikslas:\n" -"Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Alric -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Ruga -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn -#. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:91 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:120 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:149 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:178 -msgid "Plainsmen" -msgstr "Lygumų gyventojai" - -#. [then] -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:94 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:207 -msgid "Sir Alric" -msgstr "Seras Alrikas" - -#. [then] -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Ruga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:123 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:198 -msgid "Sir Ruga" -msgstr "Seras Ruga" - -#. [then] -#. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:152 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:189 -msgid "Sir Daryn" -msgstr "Seras Darynas" - -#. [then] -#. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:181 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:519 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:180 -msgid "Lord Bayar" -msgstr "Lordas Bajaras" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:212 -msgid "Greetings, men of the plains." -msgstr "Sveikinimai, lygumų žmonės." - -#. [message]: speaker=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:216 -msgid "" -"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain." -msgstr "Ko nori šie įsibrovėliai? Mes jų čia nekvietėme, tai jau tikrai." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:220 -msgid "" -"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against " -"Asheviere, the evil Queen." -msgstr "" -"Mes ateiname su taika! Norime paprašyti jūsų prisidėti prie mūsų pastangų " -"nuversti piktąją karalienę Aševierę." - -#. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:224 -msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man." -msgstr "Nesijungsime prie jūsų, jaunuolių ir senio vedamos gaujos." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:228 -msgid "" -"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil " -"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully " -"reclaimed." -msgstr "" -"Arba jūs su mumis, arba prieš mus. Jeigu nesijungsite prie mūsų nuversti " -"piktosios karalienės, mes atimsime iš jūsų valdžią, kai tik teisėtai " -"atgausime sostą." - -#. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:232 -msgid "" -"Hah! You think you can seize the throne? Defeat us in battle and we will " -"join you, or leave now and never return!" -msgstr "" -"Cha! Manote, kad galite užgrobti sostą? Nugalėkite mus mūšyje ir mes " -"prisijungsime prie jūsų arba išeikite dabar ir niekada negrįžkite!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:236 -msgid "Very well. We will fight you." -msgstr "Labai gerai. Mes kausimės su jumis." - -#. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:240 -msgid "Fools! We will run you down like dogs!" -msgstr "Kvailiai! Užvaikysime jus kaip šunis!" - -#. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:244 -msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!" -msgstr "Kelio atgal jau nebeturite. Dabar tai kova iki mirties!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:256 -msgid "" -"Delfador, this is sheer madness. We cannot afford to play games when we " -"should be marching against the Queen." -msgstr "" -"Delfadorai, tai tikra beprotybė. Negalime sau leisti žaisti žaidimus, kai " -"turėtume žygiuoti prieš karalienę." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:260 -msgid "Lord Bayar, halt this folly! I challenge you to a personal combat." -msgstr "" -"Lorde Bajarai, stabdyk šitą kvailystę! Kviečiu tave asmeniškai į dvikovą." - -#. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:264 -msgid "Ho! You have amused me, young heir. Ho, ho, challenge indeed." -msgstr "Cha! Juokini mane, jaunasis paveldėtojau. Cha cha, išties, dvikova." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:268 -msgid "Young heir? Then you assent to my claim?" -msgstr "Jaunasis paveldėtojau? Tai pripažįsti mano valdžią?" - -#. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:272 -msgid "" -"Impudence. Bah! Do you see orcs on our plains? Did we not grant you a test " -"of your strength?" -msgstr "" -"Na ir chamas! Ar matai mūsų lygumose orkus? Argi mes nedavėme tau galimybės " -"išsibandyti savo jėgas?" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:276 -msgid "I fail to see the purpose of this exercise. It only weakens us." -msgstr "Nematau šio pratimo tikslo. Jis tik silpnina mus." - -#. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:280 -msgid "" -"No, whelp. You may be weakened, but the horse clans are eternal. I will " -"promise you this, however. If you can defeat me personally, I myself will " -"join your siege of Weldyn." -msgstr "" -"Ne, jaunikli. Tu gali nusilpti, bet žirgų klanai amžini. Galiu tau pažadėti " -"štai ką. Jei nugalėsi mane asmeniškai, aš pats prisijungsiu prie Veldyno " -"apgulties." - -#. [message]: speaker=Sir Ruga -#. [message]: speaker=Sir Daryn -#. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:284 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:288 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:292 -msgid "Aye." -msgstr "Taip." - -#. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:315 -msgid "" -"I cannot believe this! You have defeated me! You are now my liege, and I " -"leave the battlefield in shame. But the Clan shall fight on!" -msgstr "" -"Negaliu tuo patikėti! Jūs mane nugalėjote! Dabar jūs mano valdovai, o aš " -"palieku mūšio lauką sugėdintas. Bet klanas kausis toliau!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:319 -msgid "Their leader has fallen but still they fight!" -msgstr "Jų vadas krito, bet jie vis kaunasi!" - -#. [message]: speaker=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:343 -msgid "" -"You can defeat me, but the Clan will never fall. Our numbers are endless!" -msgstr "" -"Galite nugalėti mane, bet klanas niekada nekris. Mūsų nariai nesibaigia!" - -#. [message]: speaker=Sir Ruga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:367 -msgid "Even as I pledge my lance to your service, my Clan fights on!" -msgstr "" -"Nors aš ir atiduodu savo ietį jūsų tarnybon, mano klanas kausis toliau!" - -#. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:391 -msgid "A humiliating defeat, yet you are no match for the might of the Clan!" -msgstr "Gėdingai mane nugalėjote, bet mano klano įveikti nesugebėsite!" - -#. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:420 -msgid "" -"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, " -"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with " -"you against the Queen." -msgstr "" -"Stop! Negaliu tuo patikėti! Jūs mus nugalėjote! Išties, jūs verti, verti " -"netgi sosto. Klanai jums padės, mes kausimės su jumis prieš karalienę." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:424 -msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?" -msgstr "" -"Tad jūs pripažįstate pralaimėjimą! Tarnausite man kovodami su blogąja " -"karaliene!" - -#. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:428 -msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king." -msgstr "Tarnausime jums, valdove. Jūs būsite pagarbos vertas karalius." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:434 -msgid "" -"The mighty riders of the eastern plains, the Knights of the Clans, are now " -"yours to command!" -msgstr "Galingi rytinių lygumų raiteliai, klanų riteriai dabar paklūsta jums!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:442 -msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen." -msgstr "Manau jūs suklydote! Jūs padėsite man būti karaliene." - -#. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:446 -msgid "Who then is your leader? Who do we serve?" -msgstr "Kas gi jūsų vadas? Kam mes tarnaujame?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:450 -msgid "" -"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight " -"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her." -msgstr "" -"Tarnausite mums. Jūs ginsite flangus kol mes žygiuosime tiesiai pas " -"karalienę. Su jumis iš šonų, mes tikrai ją nugalėsime." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:454 -msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?" -msgstr "Delfadorai, ar nemanai, kad būtų pats laikas tai išsiaiškinti?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:458 -msgid "" -"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take " -"this secret to my grave, but it isn't to be. You elves live too long, and " -"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me." -msgstr "" -"Taip, laikas. Laikas pasakyti teisybę. Tikėjausi nusinešti šią paslaptį su " -"savimi į kapą, bet to nebus. Jūs, elfai, per ilgai gyvenate ir nors aš ilgai " -"bandžiau jus suprasti, jūsų išmintis man svetima." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:462 -msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?" -msgstr "Paslaptis? Kokia paslaptis Delfadorai? Apie ką tu kalbi?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:467 -msgid "" -"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to " -"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and " -"to talk." -msgstr "" -"Neturėtume apie tai dabar kalbėti. Eime su manimi, Konradai ir Li'sar, ant " -"Elnaro kalno viršūnės. Pasižiūrėti į Veldyną. Paruošti mūšio planus ir " -"pasikalbėti." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:495 -msgid "" -"We are routing their forces! Let's see if the Clan has had enough. Their " -"help in guarding our flanks will be invaluable." -msgstr "" -"Mes jiems gerai įkrėtėm! Pažiūrėkim, ar klanui to pakaks. Jų pagalba ginant " -"mūsų flangus bus neįkainojama." - -#. [print] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:501 -msgid "Still $units_to_slay clan members to defeat!" -msgstr "Reikia nugalėti dar $units_to_slay klano narius!" - -#. [scenario]: id=24_Battle_for_Wesnoth -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:4 -msgid "The Battle for Wesnoth" -msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:22 -msgid "Defeat Asheviere" -msgstr "Nugalėkite Aševierę" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:51 -msgid "" -"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The " -"city of evil. The city of good. The city of men." -msgstr "" -"Iš čia mes žvelgiame į Veldyno miestą. Didis miestas. Senovinis miestas. " -"Blogio miestas. Gėrio miestas. Žmonių miestas." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:55 -msgid "" -"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, " -"when I should have been at the height of my power. But my strength failed " -"me. I failed, and I cannot atone for it." -msgstr "" -"Nežvelgiau į šį miestą jau septyniolika metų. Septyniolika metų, kai turėjau " -"būti savo jėgų žydėjime. Bet mano jėgos mane apvylė. Susimoviau ir nebegaliu " -"išpirkti savo kaltės." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:59 -msgid "" -"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, " -"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would " -"be slain. I had to save the monarchy. I had to save the princes. I made " -"haste to Weldyn, before the guards of Asheviere could get there, to carry " -"out their evil orders." -msgstr "" -"Mūšis buvo ilgas ir sunkus. Mus nugalėjo. Eldredą nukovė, bet aš žinojau, " -"kad Aševierės įtūžiui nebus ribų. Kad bus išžudyta daugybė nekaltųjų. " -"Turėjau gelbėti monarchiją. Turėjau gelbėti princus. Išskubėjau į Veldyną, " -"kad patekčiau ten pirmiau už Aševierės sargybą, turėjusią įvykdyti kruviną " -"įsakymą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:63 -msgid "" -"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, " -"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. " -"The heirs were slain. Only Asheviere and her daughter had any claim to the " -"throne." -msgstr "" -"Tačiau man nepavyko. Pavėlavau. Įėjau į jauniausiojo princo, princo Konrado, " -"kambarį kaip tik tuomet, kai vienas iš sargybinių su juo susidorojo. Viskas " -"buvo prarasta. Paveldėtojai išžudyti. Tik Aševierė ir jos dukra teturėjo " -"teisių į sostą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:67 -msgid "" -"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I " -"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the " -"little prince's broken body, and away I rode. Far away, to the land of the " -"elves." -msgstr "" -"Žinoma, jus tai stebina, bet tai tiesa. Paskubomis sunaikinau nusikaltimą " -"įvykdžiusius piktavalius. Tuomet paėmiau suluošintą mažojo princo kūnelį ir " -"išjojau. Išjojau toli, į elfų žemes." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:72 -msgid "" -"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a " -"human child. She knew not where he had come from, only that the orcs would " -"have eaten him if it weren't for her intervention. The elves felt that great " -"fortune smiled upon this man-child. Perhaps that is why this most truthful " -"of peoples agreed to my plan." -msgstr "" -"Keisto, paslaptingo sutapimo dėka, elfų ponia Parandra užtiko žmogaus " -"kūdikį. Nebuvo aišku nei iš kur jis, nei kieno, bet buvo aišku, kad jei " -"neįsikiš, orkai jį tiesiog suės. Elfai jautė, kad šio kūdikio laukė didi " -"ateitis. Galbūt dėl to ši tauta, nors ir labai vertinanti teisybę, sutiko su " -"mano planu." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:76 -msgid "" -"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. " -"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up " -"to be king. I would say that I had slain the guards before they had carried " -"out their evil deed, instead of after. No one would ever have to know. And " -"no one did know for certain, until now." -msgstr "" -"Palaidoję mažąjį princą sutarėme, kad niekada daugiau apie jį nekalbėsime. " -"Vietoje to, pavadinsime našlaitį Konradu ir užauginsime iš jo karalių. Aš " -"sakysiu, kad spėjau nugalabyti sargybinius iki jų piktadarystės, ne po. " -"Niekas niekada nebūtų sužinojęs. Niekas tiksliai ir nežinojo, iki pat dabar." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:80 -msgid "" -"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see " -"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, " -"this Li'sar is fit for the throne. She is the rightful queen. From a long " -"line of kings, stretching all the way back to the seafarers of old from the " -"west." -msgstr "" -"Aš maniau, kad vieną diena galėsime paskelbti tave karaliumi, Konradai. Bet " -"dabar aš matau, kad likimas pasirinko kitą kelią. Nepaisant visų Aševierės " -"piktadarysčių, Li'sar tinkama sostui. Ji teisėta karalienė, iš senos, ilgos " -"karalių giminės linijos, siekiančios senuosius jūros užkariautojus iš vakarų." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:84 -msgid "" -"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come " -"for the heir to the throne to claim it!" -msgstr "" -"O dabar pakaks čia plepėti! Brėkšta. Atėjo laikas sosto įpėdinei jo " -"pareikalauti!" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Haliel-Maga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:107 -msgid "Haliel-Maga" -msgstr "Haliel-Magas" - -#. [side]: type=Cavalier, id=Sir Kalm -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:138 -msgid "Sir Kalm" -msgstr "Seras Kalmas" - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:230 -msgid "" -"So, these rebels come at last to face me, while most of my army is off " -"fighting the fickle clans." -msgstr "" -"Taigi, pagaliau sukilėliai prisistatė kovoti su manimi, kai pagrindinės mano " -"pajėgos kaunasi su išdavikais klanais." - -#. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:234 -msgid "" -"Wretched wench. Your army is tasting death as we speak. The clans have " -"arrived to unseat you, pretender!" -msgstr "" -"Sukta ragana. Dabar, mums bekalbant, tavo armija ragauja mirtį. Klanai " -"atvyko nukelti tave nuo sosto, apsimetėle!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:238 -msgid "" -"Surrender, mother. The land's blood is spent. I have come to take my " -"rightful place." -msgstr "" -"Pasiduok, motin! Pakaks lieti šalies kraują. Atėjau pareikalauti to, kas man " -"priklauso." - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:242 -msgid "" -"Ahh. My own daughter, a turncoat. So it is true. Such treason my reign must " -"endure! But endure it will." -msgstr "" -"Och. Mano pačios duktė parsidavėlė. Tad tai tiesa. Tokią išdavystę turi " -"atlaikyti mano valdžia! Bet ji atlaikys." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:246 -msgid "" -"How long must the people endure your rule? Give the throne to your daughter. " -"She is the rightful heir. We even hold the scepter to prove it!" -msgstr "" -"Kiek dar tautai teks kentėti tavo valdžią? Atiduok sostą savo dukteriai. Ji " -"teisėta įpėdinė ir mes netgi turime skeptrą tam įrodyti!" - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:250 -msgid "" -"Delfador! My old tormentor! Treason! Men! Seize them! Kill them! Kill them " -"all!" -msgstr "" -"Delfadoras! Senasis mano kankintojas! Išdavystė! Vyrai, čiupkite juos! " -"Nužudykite juos! Išžudykite juos visus!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:261 -msgid "Take this, witch!" -msgstr "Še tau, ragana!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:275 -msgid "Mother, I swore to end your reign of evil, and now I shall." -msgstr "" -"Motin, aš prisiekiau padėti tašką tavo piktam valdymui, ir tuoj tą padarysiu." - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:279 -msgid "Daughter, I built this kingdom for you. It has all been for you!" -msgstr "Dukra, aš pastačiau šią karalystę tau. Ji visa buvo tau!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:283 -msgid "" -"Even now, can you not tell the truth? Your greed has corrupted your soul. " -"You are a monster! A murderess! It pains me to kill you, mother, but you " -"have chosen your own fate. For Wesnoth!" -msgstr "" -"Netgi dabar, vis dar negali pasakyti tiesos? Gobšumas suėdė tavo sielą. Tu " -"monstras! Žmogžudė! Man skaudu tave žudyti, motin, bet tu pati pasirinkai " -"savo lemtį. Už Vesnotą!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:288 -msgid "Li'sar strikes a killing blow!" -msgstr "Li'sar smogia mirtiną smūgį!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:312 -msgid "" -"You have hunted me across the countryside, indeed across the years. Here I " -"am, Dark Queen." -msgstr "" -"Medžiojai mane per visą šalį, netgi daugybę metų. Štai aš, prieš tave, " -"tamsioji karaliene." - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:316 -msgid "" -"I was sure I had killed you, yet you haunt me still. Be gone, demon! I " -"banish you, ghost!" -msgstr "" -"Buvau įsitikinusi, kad tave nudėjau, o tu vis mane persekioji. Pradink, " -"demone! Išnyk, vaiduokli!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:320 -msgid "" -"Oh, wretched lady, I am very real. The land has suffered from your greed and " -"ambition. You will now be held to account for your misdeeds. For the young " -"prince Konrad! For WESNOTH!" -msgstr "" -"O, apgailėtina ponia, aš net labai tikras. Šalis pakankamai prisikentėjo nuo " -"tavo gobšumo ir ambicijų. Dabar sumokėsi už visus savo nusikaltimus. Už " -"jaunąjį princą Konradą! Už VESNOTĄ!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:326 -msgid "Konrad strikes a killing blow!" -msgstr "Konradas smogia mirtiną smūgį!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:350 -msgid "As I destroyed your son, I now destroy you." -msgstr "Kaip sunaikinau tavo sūnų, taip dabar naikinu tave." - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:354 -msgid "" -"You were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as " -"determinedly as you." -msgstr "" -"Tu niekuomet nepaklusai, burtininke, ir niekas kitas taip nuosaikiai neardė " -"mano planų, kaip tu." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:358 -msgid "" -"I have always been a humble servant of the Crown, and remain such even now." -msgstr "Visuomet buvau kuklus karūnos tarnas, net ir dabar." - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:362 -msgid "" -"Delfador! You utterly disgust me, you sniveling worm. How dare you confront " -"me, your queen?" -msgstr "" -"Delfadorai! Tu tiesiog pasišlykštėtinas, verkšlenantis kirmine. Kaip drįsti " -"stoti prieš mane, savo karalienę?" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:367 -msgid "How dare I? I High Provost of the Council of Archmagi..." -msgstr "Kaip aš drįstu? Aš, didysis arkimagų tarybos pirmininkas..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:372 -msgid "" -"... bearer of the staff of An-Usrukhar, guardian of the book of Crelanu ..." -msgstr "... An-Usrukaro lazdos savininkas, Krelanu knygos sargas ..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:376 -msgid "" -"... Mage Protector of The Kingdom Of The Peoples Of The West-North, Chief " -"Advisor to the Crown..." -msgstr "" -"... Šiaurės vakarų tautų karalystės magas-gynėjas, vyriausiasis karūnos patarėjas..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:380 -msgid "" -"... and personal counselor to my King and my friend, Garard the " -"Second, who you most foully betrayed..." -msgstr "" -"... ir asmeninis patarėjas mano karaliui ir draugui, Garardui " -"antrajam, kurį tu šlykščiai išdavei..." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:384 -msgid "I am Delfador the Great and TODAY YOU MEET YOUR ATONEMENT!" -msgstr "Aš Delfadoras didysis ir ŠIANDIENĄ TAVO ATPILDO DIENA!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:389 -msgid "" -"In a horrific inferno of magical rage, Asheviere is completely annihilated!" -msgstr "Ir Aševierė stačiai prašapo siaubingame magiško įtūžio sūkuryje!" - -#. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:440 -msgid "Treason! The evil ones have slain me!" -msgstr "Išdavystė! Blogieji mane nužudė!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:453 -msgid "And so passes Asheviere, the dark queen of Wesnoth." -msgstr "Štai taip užgeso Aševierės, tamsiosios Vesnoto karalienės gyvybė." - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:457 -msgid "We have won at last! Li'sar! You will be queen!" -msgstr "Pagaliau laimėjome! Li'sar, tu tapsi karaliene!" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:461 -msgid "" -"Yes, but I won't ever forget what you have done for me, Konrad, Delfador, " -"and Kalenz." -msgstr "" -"Taip, bet niekada nepamiršiu, ką dėl manęs padarėte, Konradai, Delfadorai ir " -"Kalenzai." - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:465 -msgid "So much blood. So much death. For what? A title?" -msgstr "Tiek daug kraujo. Tiek daug mirčių. Vardan ko? Titulo?" - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:469 -msgid "" -"For justice, Elf Lord. We fight because if we do not, evil would prevail. " -"But, I implore you to let the dead have their rest. We have taken victory. " -"Tomorrow is a new day, friends... let us build this kingdom anew." -msgstr "" -"Vardan teisybės, elfų valdove. Mes kaunamės, nes jeigu ne mes, laimėtų " -"blogis. Bet prašau, palikime mirusiuosius ilsėtis ramybėje. Laimėjome. Rytoj " -"išauš nauja diena, draugai... Pastatykime šią karalystę iš naujo." - -#. [scenario]: id=25_HttT_Epilogue -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:4 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:11 -msgid "" -"And so the Dark Queen's reign was ended. Li'sar, daughter of Garard II and " -"Heir to the Throne of Wesnoth, was crowned Queen and Bearer of the Scepter " -"of Fire, which she would pass on to all her successors." -msgstr "" -"Šitaip baigėsi tamsiosios karalienės valdžia. Li'sar, Garardo II duktė ir " -"sosto įpėdinė, buvo karūnuota ir paskelbta ugnies skeptro nešėja, kuris po " -"jos buvo paveldimas kartu su sostu." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:15 -msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother." -msgstr "Ji valdė ilgai ir sutvarkė visa tai, ką sugadino jos motina." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:19 -msgid "" -"Delfador became Li'sar's High Counselor, advising her in the most important " -"matters of state. He lived until a ripe old age and was granted a royal " -"funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn." -msgstr "" -"Delfadoras tapo Li'sar vyriausiuoju patarėju ir padėjo jai svarbiausiais " -"klausimais. Jis gyveno iki labai garbaus amžiaus ir po mirties buvo " -"karališkai palaidotas, jo palaikai ilsisi karališkojoje Veldyno kriptoje." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:23 -msgid "" -"Kalenz returned to his home in the North and never again returned to the " -"lands of men." -msgstr "" -"Kalenzas grįžo į savo namus šiaurėje ir daugiau niekada nebeįžengė į žmonių " -"žemes." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:27 -msgid "" -"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together " -"they had two sons and a daughter." -msgstr "" -"Konradas tapo Li'sar dvaro didiku. Jis vedė Li'sar ir kartu jie susilaukė " -"dviejų sūnų ir dukters." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:31 -msgid "" -"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the elves and " -"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage " -"every week." -msgstr "" -"Jaunojo princo Konrado palaikai buvo pargabenti iš elfų ir palaidoti " -"karališkojoje kriptoje Veldyne. Konradas kiekvieną savaitę juos aplankydavo " -"ir atiduodavo pagarbą." - -#. [variation]: id=Battle Princess, race=human -#. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:4 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:84 -msgid "female^Battle Princess" -msgstr "Princesė kovotoja" - -#. [variation]: id=Battle Princess, race=human -#. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:111 -msgid "" -"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " -"generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " -"great combatant and leader. Now battle-hardened and strong of will, she can " -"now aid those around her in the art of combat." -msgstr "" -"Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o " -"mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikiais kovotoju ir " -"vadu. Dabar, užgrūdinta mūšyje ir tvirtos dvasios, ji gali mokyti " -"aplinkinius mūšio meno." - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:36 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:115 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:33 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:154 -msgid "saber" -msgstr "kardas" - -#. [attack]: type=fire -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:125 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:159 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:81 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:195 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:164 -msgid "sceptre of fire" -msgstr "ugnies skeptras" - -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:5 -msgid "Commander" -msgstr "Vadas" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:31 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:21 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:32 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sea_Orc.cfg:22 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:40 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:41 -msgid "bow" -msgstr "lankas" - -#. [variation] -#. [unit_type] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:148 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:155 -msgid "" -"The rank of Commander is held by those who lead battle groups into combat. " -"Possessing leadership skills, they give lower-level units in adjacent hexes " -"improved performance in combat. Commanders are best skilled with the sword, " -"although they also carry a bow to use when necessary. If the Commander is " -"lost, so is the battle." -msgstr "" -"Vado laipsnis suteikiamas tiems, kas veda karius į mūšį. Mokėdami vesti " -"kitus į kovą, jie suteikia gretimuose langeliuose stovintiems kariams " -"pranašumą mūšyje. Vadai geriausiai kaunasi kalaviju, bet nešiojasi ir lanką, " -"jei kartais prireiktų. Jei vadas žūva, mūšis pralaimimas." - -#. [unit_type]: id=Dark Queen, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Dark_Queen.cfg:4 -msgid "female^Dark Queen" -msgstr "Tamsioji Karalienė" - -#. [unit_type]: id=Dark Queen, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Dark_Queen.cfg:19 -msgid "" -"The evil queen mother Asheviere has terrorized Wesnoth for many years. Her " -"knowledge of magic makes her a worthy foe in combat, although her power is " -"mostly derived from those she commands." -msgstr "" -"Piktoji karalienė motina Aševierė daugybę metų terorizuoja Vesnotą. Jos " -"magijos žinios daro ją pavojingu priešu kovoje, nors jos galios priklausomos " -"nuo pavaldinių galių." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Dark_Queen.cfg:23 -msgid "scepter" -msgstr "skeptras" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Dark_Queen.cfg:32 -msgid "raging blizzard" -msgstr "siaučianti pūga" - -#. [variation] -#. [unit_type] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:72 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:77 -msgid "" -"Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more " -"seasoned enemies. However they have the potential to become great warriors " -"one day." -msgstr "" -"Jauni ir netašyti, kovotojai kaunasi kalaviju ir yra pažeidžiami labiau " -"patyrusiems priešams. Tačiau jie turi potencialo vieną dieną tapti didžiais " -"kariais." - -#. [unit_type]: id=Injured Sergeant -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Injured_Sergeant.cfg:7 -msgid "Injured Sergeant" -msgstr "Sužeistas seržantas" - -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:5 -msgid "Lord" -msgstr "Valdovas" - -#. [variation] -#. [unit_type] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:175 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:181 -msgid "" -"The noble leaders of many troops, Lords are especially strong in melee " -"combat, and also possess skill with the bow. Like Commanders, Lords possess " -"leadership skills, and improve the fighting ability of all adjacent lower-" -"level units." -msgstr "" -"Valdovai, kilmingi didelių armijų vadai, ypač stiprūs artimoje kovoje, bet " -"ir gerai šaudo iš lanko. Kaip ir vadai, valdovai gerai vadovauja ir pagerina " -"greta stovinčių mažiau patyrusių karių rezultatus." - -#. [variation]: id=Princess, race=human -#. [unit_type]: id=Princess, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:4 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:126 -msgid "female^Princess" -msgstr "Princesė" - -#. [variation]: id=Princess, race=human -#. [unit_type]: id=Princess, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:29 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:150 -msgid "" -"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " -"generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great " -"combatant and leader. The units of lower level around the Princess will " -"fight better due to her presence. The Princess is also nimble and dextrous, " -"having skills like that of a thief." -msgstr "" -"Kilmingo kraujo princesė išmoko kautis kardu iš didžiausių generolų, o mūšio " -"taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikiais kovotoju ir vadu. " -"Žemesnio lygio daliniai geriau kaunasi, kai yra greta jos. Princesė taip pat " -"yra apsukri ir vikri, kas jai suteikia kai kurių vagies savybių." - -#. [unit_type]: id=Sea Orc, race=orc -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sea_Orc.cfg:4 -msgid "Sea Orc" -msgstr "Jūrinis orkas" - -#. [unit_type]: id=Sea Orc, race=orc -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sea_Orc.cfg:17 -msgid "" -"While often viewed as inferior to their land-loving counterparts, Sea Orcs " -"represent a great leap for all goblins as they have adapted to aquatic " -"environments. With their curved swords they are competent fighters, although " -"their lack of a ranged attack and poor defense on land do represent " -"strategic weaknesses." -msgstr "" -"Nors dažnai laikomi antrarūšiais, lyginant su savo žemę mėgstančiais " -"giminaičiais, jūrinių orkų gebėjimas prisitaikyti prie jūrinės aplinkos, yra " -"tikras šuolis į priekį, lyginant su goblinais. Jie neblogai kaunasi su savo " -"kreivais kalavijais, tačiau negebėjimas šaudyti ir prasta gynyba ant žemės " -"išties suteikia strateginių silpnybių." - -#. [unit_type]: id=Sleeping Gryphon, race=gryphon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sleeping_Gryphon.cfg:4 -msgid "Sleeping Gryphon" -msgstr "Miegantis grifas" - -#. [unit_type]: id=Sleeping Gryphon, race=gryphon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sleeping_Gryphon.cfg:18 -msgid "Shhhh! The Gryphon is sleeping! You'd better not wake it up!" -msgstr "Šššš! Grifas miega! Geriau jo nežadinti!" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Sleeping_Gryphon.cfg:36 -msgid "claws" -msgstr "nagai" - -#. [message]: speaker=last breath -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:9 -msgid "We are vanquished, for I have been defeated!" -msgstr "Mane nužudė, mes nugalėti!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:38 -msgid "Argh! I am finished!" -msgstr "Aaa! Mane pribaigė!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:51 -msgid "No! This is the end! We have been defeated!" -msgstr "Ne! Tai pabaiga! Mes nugalėti!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:65 -msgid "At least I die an honorable death." -msgstr "Bent jau mirštu garbinga mirtimi." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:43 -msgid "Do you want this unit to pick up the sword?" -msgstr "Ar norite, kad šis dalinys pakeltų kalaviją?" - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:45 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:162 -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:49 -msgid "Flaming Sword" -msgstr "Liepsnojantis kalavijas" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:53 -msgid "" -"This massive blade was created centuries ago by long-forgotten elvish " -"forgemasters, who imbued the bluish steel with an inner magical fire. " -"Tongues of flame dance on the surface, giving the metal a flawless mirrored " -"finish." -msgstr "" -"Šį masyvų kalaviją prieš daugelį šimtmečių nukaldino senai pamiršti elfų " -"kalvystės meistrai, kurie į melsvą plieną įkalė magišką ugnį. Paviršiuje " -"žaismingai šokčioja liepsnos liežuviai, suteikdami metalui nepriekaištingą " -"veidrodžio pavidalą." - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:54 -msgid "Only the leader of an army can wield this sword!" -msgstr "Šį kalaviją gali turėti tiktai armijos vadas!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:66 -msgid "" -"As you place your hand around the glittering leather hilt, the sword roars " -"to life! Strangely, you feel no heat once you pick it up, yet the grass at " -"your feet bursts into flame as you test the heft of this mighty weapon." -msgstr "" -"Uždėjus ranką ant kalavijo rankenos, jis su triukšmu atgyja! Keista, bet nuo " -"jo nesijaučia karščio, nors pasiūbavus žolė kaip mat pagavo liepsną." - -#. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:74 -msgid "flaming sword" -msgstr "liepsnojantis kalavijas" - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:122 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:232 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:160 -msgid "Do you want this unit to pick up the armor?" -msgstr "Ar norite, kad šis dalinys paimtų šarvus?" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:166 -msgid "Void Armor" -msgstr "Prarastieji šarvai" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:168 -msgid "" -"A beautiful chest plate crafted from shimmering black steel, the Void Armor " -"is virtually impenetrable to physical weapons!" -msgstr "" -"Puikūs plokšteliniai šarvai, nukalti iš blizgaus juodo plieno, Prarastieji " -"šarvai beveik nepažeidžiami paprastais ginklais!" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:169 -msgid "Only a powerful warrior may don this armor!" -msgstr "Tiktai galingas karys gali dėvėti šiuos šarvus!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:183 -msgid "" -"You struggle to lift and don the heavy plate. Once worn, however, it is " -"amazingly comfortable. You have increased resistance to all physical damage!" -msgstr "" -"Masyvų šarvą nelengva pakelti ir apsivilkti, tačiau atsidūrę ant pečių, " -"šarvai pasirodo besą ypatingai patogūs. Padidėjo jūsų atsparumas fizinei " -"žalai!" - -#. [value]: id=void_armor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:193 -msgid "void armor" -msgstr "prarastieji šarvai" - -#. [value]: id=void_armor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:198 -msgid "" -"The Void Armor grants the following resistances:\n" -"blade: 50%\n" -"pierce: 40%\n" -"impact: 40%\n" -"fire: +10%" -msgstr "" -"Prarastieji šarvai suteikia atsparumą:\n" -"ašmenims: 50%\n" -"persmeigimui: 40%\n" -"smūgiui: 40%\n" -"ugniai: +10%" - -#. [object]: id=object_scepter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:384 -msgid "Scepter of Fire" -msgstr "Ugnies skeptras" - -#. [object]: id=object_scepter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:387 -msgid "" -"This ancient Sceptre was forged by the great Dwarves of the Heart Mountains. " -"A symbol of the kingship of Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot " -"fireballs at enemies of the bearer!" -msgstr "" -"Šis skeptras buvo nukaldintas didžių dvarfų iš Šerdies kalnų. Tas, kas turi " -"skeptrą, Vesnoto karalystės simbolį, gali šaudyti į savo priešus ugnies " -"kamuoliais." - -#. [object]: id=object_scepter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:388 -msgid "" -"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can " -"possibly dare to take this!" -msgstr "" -"Tai ugnies skeptras. Tik tikrasis sosto paveldėtojas gali išdrįsti jį " -"paliesti!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:413 -msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!" -msgstr "Štai jis, pagaliau! Turiu skeptrą!" - -#. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:417 -msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit." -msgstr "" -"Pagaliau jis mūsų rankose! Dabar išsikapstykime iš šios smirdančios duobės." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:421 -msgid "" -"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out." -msgstr "Man atrodo, paėjus šiek tiek į šiaurę, galėsime išsikapstyti lauk." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:444 -msgid "At last! I have the Sceptre!" -msgstr "Pagaliau! Turiu skeptrą!" - -#. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:448 -msgid "" -"Indeed. You managed to reach it, Li'sar. I hope you shall use it wisely." -msgstr "Išties. Tau pavyko jį gauti, Li'sar. Tikiuosi naudosi jį išmintingai." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:452 -msgid "" -"My first use for it is going to be to help us get out of this hole! I hope " -"you consider that wise." -msgstr "" -"Pirmiausia panaudosiu jį iškrapštyti mus iš šitos skylės! Tikiuosi, tau tai " -"atrodo išmintinga." - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:456 -msgid "" -"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it " -"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!" -msgstr "" -"Skeptras padaro jo savininką galingu, bet ne nemirtingu, vaikeli. Naudokis " -"juo atsargiai. O dabar eime, atrodo, šiaurėje yra išėjimas." - -#. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:460 -msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!" -msgstr "Manau, žinau ką darau. Eime!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:5 -msgid "" -"In the twenty-seventh year of the reign of Garard II, king of Wesnoth, the " -"kingdom was plunged into a bitter war with the Orcs of the North." -msgstr "" -"Dvidešimt septintaisiais Garardo II valdymo metais Vesnoto karalystė įsivėlė " -"į varginantį karą su šiaurės orkais." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:10 -msgid "" -"The Northern host encamped at Galcadar, by the ford of Abez, and the king " -"led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half " -"while his son, the crown prince Eldred, led the other." -msgstr "" -"Šiauriečiai įsitvirtino Galkadare, netoli Abezo brastos ir karalius vedė " -"savo pajėgas su jais susiremti. Armija buvo padalinta į dvi dalis, karalius " -"vadovavo vienai pusei, o jo sūnus, princas Eldredas, kitai." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:14 -msgid "" -"Eldred was a brave and courageous warrior, able to lead his soldiers well. " -"Unfortunately for Garard, his son was also ambitious... and treacherous. In " -"the heat of battle, Eldred's men turned on the king. And so, Garard was " -"slain in battle that day, along with his brother and all his sons but Eldred." -msgstr "" -"Eldredas buvo drąsus ir bebaimis karys, gerai vadovaujantis savo vyrams. " -"Garardo nelaimei, jo sūnus buvo dar ir ambicingas, bei... išdavikas. Mūšio " -"įkarštyje Eldredo vyrai atsisuko prieš karalių. Šitaip tą dieną Garardas " -"žuvo mūšyje, o kartu su juo žuvo brolis bei visi sūnūs, išskyrus Eldredą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:18 -msgid "" -"Garard's queen, Asheviere, looked on with glee, having come to watch the " -"battle from a nearby hill. The rule of her son would surely satisfy her lust " -"for power far better than her husband's had." -msgstr "" -"Garardo karalienė Aševierė piktdžiugiškai tai stebėjo, atėjusi pažiūrėti į " -"mūšį nuo gretimos kalvos. Jos sūnus soste, be abejonės, geriau tenkino jos " -"valdžios troškimą, nei prieš tai ten buvęs sutuoktinis." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:22 -msgid "" -"In exchange for tribute, the warlord of the North happily made peace with " -"Eldred, who proclaimed himself king and led his army south towards Weldyn." -msgstr "" -"Už kontribuciją šiauriečių vadas mielai pasirašė taikos sutartį, o Eldredas " -"pasiskelbė karaliumi ir nuvedė savo armiją į pietus link Veldyno." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:26 -msgid "" -"But Garard's arch-mage, Delfador, had escaped the battle and, riding with " -"haste, reached Weldyn first. He mustered a force of loyalists to fight " -"Eldred and avenge the king's death. The loyalist army marched north to meet " -"Eldred." -msgstr "" -"Bet Garardo arkimagas, Delfadoras, pasitraukė iš mūšio lauko ir, skubėdamas " -"kiek galėdamas, pirmas pasiekė Veldyną. Ten jis subūrė lojalistų pajėgas " -"kautis su Eldredu ir atkeršyti už karaliaus mirtį. Lojalistai žygiavo į " -"šiaurę pasitikti Eldredo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:30 -msgid "" -"Eldred made war upon Delfador and his forces with his mother's advice " -"ringing in his ears: 'Fight no one great or small except the old mage, whose " -"head should be severed from his shoulders.'" -msgstr "" -"Eldredas susigrūmė su Delfadoru ir jo pajėgomis, ausyse skambant motinos " -"patarimui: „Nesivargink kautis nei su dideliu, nei su mažu, nukauk tik tą " -"seną magą, kurio galvą privalai nunešti nuo pečių“." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:34 -msgid "" -"And Eldred did indeed meet Delfador face-to-face in battle, in the " -"hinterlands near Tath. Sword clashed against staff, as the wise old mage " -"fought the brash young warrior." -msgstr "" -"Ir Eldredas išties susitiko su Delfadoru akis į akį kovoje, laukymėse netoli " -"Tato. Kalavijas susirėmė su lazda, kai senas išmintingas burtininkas kovėsi " -"su jaunu įžūliu kariu." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:38 -msgid "" -"In the end Delfador's men were defeated and routed, but Asheviere found her " -"son's lifeless body, fixed to the ground by the great mage's staff." -msgstr "" -"Galiausiai Delfadoro vyrai buvo nugalėti ir išvaikyti, bet Aševierė rado " -"bejausmį savo sūnaus kūną, didžio burtininko lazdos prikaltą prie žemės." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:42 -msgid "" -"Asheviere herself then took command of the army and led it back to Weldyn. " -"Knowing that the king's young nephews were next in line to the throne, she " -"ordered them all killed, and declared herself Queen of Wesnoth." -msgstr "" -"Tuomet Aševierė pati perėmė vadovavimą armijai ir parvedė ją į Veldyną. " -"Žinodama, kad jaunieji karaliaus sūnėnai buvo pirmieji eilėje prie sosto, ji " -"įsakė visus juos nužudyti, o pati pasiskelbė Vesnoto karaliene." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:46 -msgid "" -"Soon after news of Asheviere's orders reached Delfador, he secretly entered " -"the palace and stole away Konrad, the youngest of Garard's nephews, thereby " -"saving him from death." -msgstr "" -"Neužilgo žinia apie Aševierės įsakymą pasiekė Delfadorą. Tuomet jis " -"paslapčia įėjo į rūmus ir pagrobė Konradą, jauniausią Garardo sūnėną, taip " -"išgelbėdamas jam gyvybę." - -#. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:50 -msgid "" -"Fleeing to the Aethenwood beyond the south-western border of Wesnoth, " -"Delfador raised the child Konrad under the protection of the Elves, watching " -"sadly as Asheviere's reign of terror over the land began..." -msgstr "" -"Pabėgęs į Ėtenvudą už pietvakarinės Vesnoto sienos, Delfadoras su elfų " -"pagalba užaugino Konradą, liūdnai stebėdamas kaip įsisiūbuoja siaubingas " -"Aševierės režimas." diff --git a/l.lt.po b/l.lt.po deleted file mode 100644 index ef0cdb6..0000000 --- a/l.lt.po +++ /dev/null @@ -1,2412 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:10 data/campaigns/Liberty/_main.cfg:11 -msgid "Liberty" -msgstr "Laisvė" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17 -msgid "(Difficult)" -msgstr "(Sudėtinga)" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17 -msgid "(Easy)" -msgstr "(Lengva)" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalu)" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17 -msgid "Fugitive" -msgstr "Bėglys" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17 -msgid "Outlaw" -msgstr "Nusikaltėlis" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17 -msgid "Peasant" -msgstr "Valstietis" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:25 -msgid "(Intermediate level, 9 scenarios)" -msgstr "(Vidutinis lygis, 9 scenarijai)" - -#. [campaign]: id=Liberty -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:25 -msgid "" -"As the shadow of civil war lengthens across Wesnoth, a band of hardy " -"marchlanders revolts against the tyranny of Queen Asheviere. To win their " -"way to freedom, they must defeat not just the trained blades of Wesnothian " -"troops but darker foes including orcs and undead.\n" -"\n" -msgstr "" -"Per Vesnoto žemes besidriekiant pilietinio karo šešėliui, saujelė tvirtų " -"vyrų iš pelkėtų vakarinių vietovių sukyla prieš karalienės Aševierės " -"tironiją. Kad iškovotų sau laisvę, jiems teks nugalėti ne tik apmokytus " -"Vesnoto dalinius, bet ir tamsesnius priešus, įskaitant orkus ir nemirėlius.\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:28 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:34 -msgid "Prose-doctoring and preparation for mainline" -msgstr "Prozos tvarkymas ir paruošimas publikavimui" - -#. [about] -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:40 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:51 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [scenario]: id=the_raid -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:4 -msgid "The Raid" -msgstr "Užpuolimas" - -#. [label] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:18 -msgid "Dallben" -msgstr "Dalbenas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:23 -msgid "" -"In the Era of Turmoil, during the reign of King Garard II, the border towns " -"of Delwyn and Dallben in the province of Annuvin grew increasingly " -"dissatisfied with the King's rule. Being preoccupied with the great wars, " -"the King was unable to send adequate forces to protect the frontier." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:27 -msgid "" -"The hardy people of these marches learned self-reliance and survival skills " -"against the raiding orc hordes and savage saurians. They established their " -"own trading routes and pacts of mutual defense." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:31 -msgid "" -"Although not permitted to train with proper military weapons, these woodsmen " -"were at home in the forests and swamps of the Western Marches, and became " -"very effective with their simple slings and clubs." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:35 -msgid "" -"After the betrayal of the King by Queen Asheviere, the new regent of Wesnoth " -"sought to consolidate her ill-gotten power. She sent her armies across " -"Wesnoth to intimidate the provincial rulers and secure her continued reign." -msgstr "" -"Po to, kai karalienė Aševierė išdavė karalių, naujoji Vesnoto valdovė " -"stengėsi sutelkti netesėtai įgytą valdžią. Ji išsiuntinėjo armijas po visą " -"šalį, kad įbauginti provincijų valdžią ir užsitikrinti ilgalaikę įtaką." - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:39 -msgid "" -"The people of Annuvin were unwilling to relinquish their hard-earned self-" -"rule, especially not to this pretender..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Bandit_Peasant, id=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:59 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:30 -msgid "Baldras" -msgstr "Baldras" - -#. [side]: type=Goblin Pillager, id=Fal Khag -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:75 -msgid "Fal Khag" -msgstr "Fal Khagas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:102 -msgid "Defeat all of the Goblin marauders" -msgstr "Nugalėkite visus goblinų plėšikus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:106 -msgid "Goblins reach the village of Dallben" -msgstr "Goblinai pasiekia Dalbeno kaimą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:110 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:81 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:127 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:103 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:124 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:156 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:97 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:287 -msgid "Death of Baldras" -msgstr "Baldro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:114 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:85 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:131 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:107 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:128 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:160 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:101 -msgid "Death of Harper" -msgstr "Harperio mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:118 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:89 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:139 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:115 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:132 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:164 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:105 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:291 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:153 -msgid "Gatrakh" -msgstr "Gatrakhas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:154 -msgid "Thurg" -msgstr "Turgas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:157 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:162 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:167 -msgid "Krung" -msgstr "Krungas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:158 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:163 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:168 -msgid "Gorokh" -msgstr "Gorokhas" - -#. [message]: speaker=Fal Khag -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:192 -msgid "" -"I long to burn human cities, but until our great chieftains provide us with " -"sufficient forces we must look to these villagers to feed our wolves and " -"slake the thirst of our blades." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Fal Khag -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:196 -msgid "" -"Ride, you worms, I want to finish our raid before the hunting party returns " -"to the human village." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:205 -msgid "Jalak" -msgstr "Džalakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:206 -msgid "Delurin" -msgstr "Delurinas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:207 -msgid "Red" -msgstr "Redas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:208 -msgid "Ordo" -msgstr "Ordo" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:209 -msgid "Novus" -msgstr "Novus" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:210 -msgid "Teneor" -msgstr "Teneoras" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:211 -msgid "Kembe" -msgstr "Kembe" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:212 -msgid "Treagh" -msgstr "Treaghas" - -#. [unit]: type=Footpad_Peasant, id=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:219 -msgid "Harper" -msgstr "Harperis" - -#. [message]: speaker=Red -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:233 -msgid "" -"Look, goblin riders approach! You were right, they were going to raid " -"Dallben while we were gone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:237 -msgid "" -"We must stop them before they reach the village. Damn the crown, they have " -"long since forgotten about us out here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:241 -msgid "" -"That goblin leader is heading full-speed straight for Dallben. But we'll " -"need to chase them all down if we're going to stop them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:245 -msgid "" -"Do it. Try to hold them back until us old-timers can get there and finish " -"them off." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:249 -msgid "" -"And Harper... don't get yourself killed. I'm responsible for you now that " -"your father is gone, and I won't dishonor his memory by breaking my promise " -"to keep you safe." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:253 -msgid "...I know... All right now, let's stop these goblins!" -msgstr "...Žinau... O dabar – sustabdykime šituos goblinus!" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:293 -msgid "" -"We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, " -"more today... yet Weldyn does nothing!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:300 -msgid "" -"We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, " -"more could have died today... yet Weldyn does nothing!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:306 -msgid "" -"The King stopped sending patrols out here once the war started. Once that " -"happened, the burden fell to us. We are citizens of Wesnoth, and as long as " -"her banner flies we will resist the horde." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:310 -msgid "The banner will fly over a ghost town if help does not come soon." -msgstr "" -"Jeigu greitai neatvyks pagalba, vėliava plevėsuos virš miesto-vaiduoklio." - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:338 -msgid "" -"They're getting closer to our village! What about the town guards, can they " -"help us?" -msgstr "" -"Jie artėja prie mūsų miestelio! Kaip miesto sargyba? Ar jie gali mums padėti?" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:342 -msgid "" -"They'll come out when they see those riders, or us, approaching, but there " -"aren't many of them... I wouldn't count on them being able to protect the " -"village alone for long." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:357 -msgid "Remald" -msgstr "Remaldas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:358 -msgid "Wolmas" -msgstr "Volmas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:363 -msgid "Jasken" -msgstr "Džaskenas" - -#. [message]: speaker=Wolmas -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:370 -msgid "What's happening here? Why are you running like mad, $unit.name|?" -msgstr "Kas čia darosi? Kodėl leki kaip pamišęs, $unit.name|?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:374 -msgid "Goblin riders on the hunt. We must not let any of them to the village!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Wolmas -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:381 -msgid "Look! Goblin riders are on the hunt - and heading right for Dallben!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Remald -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:385 -msgid "Halt!" -msgstr "Stot!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:405 -msgid "" -"The goblins reached the village! There will surely be nothing left when they " -"are done pillaging it." -msgstr "" -"Goblinai prasibrovė į miestą! Po to, kai jie jį apiplėš, ten tikrai neliks " -"akmens ant akmens." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:418 -msgid "" -"None remarked on the passing of the tiny, isolated frontier town. It was but " -"a harbinger of the evil to come under the tyranny of Asheviere." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=civil_disobedience -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:4 -msgid "Civil Disobedience" -msgstr "Civilinis nepaklusnumas" - -#. [side]: type=Bandit, id=Baldras -#. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom -#. [side]: type=Highwayman, id=Baldras -#. [side] -#. [side]: type=Rogue, id=Hans -#. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=Relnan -#. [side]: type=General, id=Lord Maddock -#. [side]: type=Bandit_Peasant, id=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:37 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:68 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:32 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:58 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:43 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:63 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:40 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:96 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:55 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:77 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:50 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:58 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:203 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:213 -msgid "Rebels" -msgstr "Sukilėliai" - -#. [side]: type=Cavalier, id=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:46 -msgid "Tarwen" -msgstr "Tarvenas" - -#. [side]: type=General, id=Dommel -#. [side] -#. [side]: type=Master Bowman, id=Quentin -#. [side]: type=General, id=Kestrel -#. [side]: type=Cavalier, id=Tarwen -#. [side]: type=Royal Guard, id=Archarel -#. [side]: type=Iron Mauler, id=Linneus -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:51 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:83 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:55 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:70 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:67 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:81 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:96 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:117 -msgid "Asheviere" -msgstr "Aševierė" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:77 -msgid "Kill the Wesnoth army captain, Tarwen" -msgstr "Nugalėkite Vesnoto armijos kapitoną, Tarveną" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:126 -msgid "Look, riders approach." -msgstr "Žiūrėk, artėja raiteliai." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:130 -msgid "Stand fast, nephew." -msgstr "Laikykis, sūnėne." - -#. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:143 -msgid "" -"By order of the Queen, the magistrate of this town is ordered to travel with " -"us to Elensefar for vetting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:147 -msgid "Garard is the King of Wesnoth. We are ruled by no queen." -msgstr "Vesnoto karalius – Garardas. Mūsų nevaldo jokia karalienė." - -#. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:151 -msgid "" -"Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the " -"queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy " -"words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do not care " -"if it is dead or alive." -msgstr "" -"Niekingi prasčiokai, klaupkitės prieš savo ponus! Aševierė yra Vesnoto " -"karalienė. Karalius prieš tris savaites krito prie Abezo. Aš su jumis žodžių " -"mūšio nežaisiu. Jūsų valdžia keliaus su mumis, ir man neįdomu, gyva, ar " -"mirusi." - -#. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:185 -msgid "Guard the gate." -msgstr "Saugokite vartus." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:196 -msgid "Harper, get out of here. This is no battle for you." -msgstr "Harperi, spruk iš čia. Tau šitoj kovoj ne vieta." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:201 -msgid "" -"I am the magistrate of Dallben, and it is YOU who will be leaving Dallben, " -"be it dead or alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:216 -msgid "Get back, you cur!" -msgstr "Sugrįžk, šunie!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:230 -msgid "Get out of my village!" -msgstr "Dink iš mano kaimo!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:243 -msgid "" -"Our lives were hard enough when we were beneath the attention of the Crown. " -"But now I fear things will be worse." -msgstr "" -"Mūsų gyvenimai buvo sunkūs, kai Karūna mūsų nematė. Bet dabar, bijau, bus " -"tik blogiau." - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:248 -msgid "We must tell the people of Delwyn about this." -msgstr "Reikia perspėti Delvyno žmones." - -#. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:261 -msgid "" -"That is true. We have always flown to their aid, and they to ours. This is " -"something we should face together." -msgstr "" -"Teisybė. Mes visada ateidavome vieni kitiems į pagalbą. Šią bėdą turim " -"pergyventi kartu." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:266 -msgid "" -"Very well. We will go to Delwyn and share counsel with them. I never thought " -"Wesnoth would fall into darkness. Now, not only do the orcs threaten our " -"lands, but some sinister thing is happening with the ascent of the Queen to " -"the throne." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:271 -msgid "" -"Today we may no longer be citizens of Wesnoth. I wish it could be otherwise, " -"but we are now outlaws." -msgstr "" -"Šiai dienai nebegalime likti Vesnoto piliečiais. Norėčiau, kad būtų kitaip, " -"bet dabar mes už įstatymo ribų." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:339 -msgid "" -"Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..." -msgstr "O, ne! Mes per ilgai delsėme, atvyko jų pastiprinimas..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:352 -msgid "" -"They would be remembered only traitors rightly put down by the Queen's " -"lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=a_strategy_of_hope -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:4 -msgid "A Strategy of Hope" -msgstr "Vilties strategija" - -#. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:40 -msgid "Relnan" -msgstr "Relnanas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urk Delek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:66 -msgid "Urk Delek" -msgstr "Urk Delekas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jarrof -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jerod -#. [side]: type=Lich, id=Sel-Mana -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urk Delek -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Thhsthss -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:88 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:109 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:105 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:121 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:138 -msgid "Evil" -msgstr "Blogis" - -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Thhsthss -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:94 -msgid "Thhsthss" -msgstr "Tstss" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:123 -msgid "Defeat both enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite abu priešų vadus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:135 -msgid "Death of Relnan" -msgstr "Relnano mirtis" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:170 -msgid "" -"Relnan, thank you for welcoming our messenger and agreeing to meet with us. " -"In your many years as Delwyn's magistrate I have never known your judgment " -"to err." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:174 -msgid "" -"It has been a long time, old friend. Your news worries us. Yet, there is no " -"problem we have not worked out here at our secret meeting place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:178 -msgid "" -"You do not understand. We attacked a Wesnoth army patrol. Not only that, the " -"leader was no man I had ever seen in Annuvin province before. Never has one " -"been sent out here as a patrol captain who was so ruthless and cruel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:182 -msgid "" -"Had they taken my uncle, they would have surely shown up in Delwyn today " -"with the same ultimatum. As it is, several riders escaped." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:186 -msgid "" -"Well, it won't be long until they report back to the local garrison with the " -"details of your encounter." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Advisor -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:190 -msgid "Then they'll be back in force." -msgstr "O tada jie grįš su didesnėm pajėgom." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:194 -msgid "" -"An offense to decency, this is! Since when has Wesnoth been ruled by fear " -"and treachery? We should consult with Lord Maddock of Elensefar. We have " -"known him for years to be noble in deed as well as in name." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:198 -msgid "" -"I agree. But, Baldras, what will you tell him? We know something has been " -"going badly wrong in Wesnoth of late, that more than ordinary corruption and " -"incompetence is afoot. But when the effects fall on mere peasants, the wrong " -"of it may not seem so obvious from a noble's chair." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:202 -msgid "" -"We need evidence. Hard evidence...but wait, are those orcish war drums I " -"hear?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:206 -msgid "" -"I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells another " -"tale; saurians approach. To arms!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Urk Delek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:214 -msgid "" -"By the sound of the wolves, the scent trail of Fal Khag's killers ends here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thhsthss -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:220 -msgid "Fal Khag is nothing to usss, orc. You promissed uss gold. Bright gold." -msgstr "Fal Khagas mums niekasss, orke. Žadėjai mumss aukssą. Blizgų auksą." - -#. [message]: speaker=Urk Delek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:224 -msgid "You will get gold. And our wolves will get meat." -msgstr "Gausit savo auksą. O mūsų vilkams nuskils mėsos." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:236 -msgid "" -"Something is very wrong here. Those orcs were carrying weapons with Army " -"forge-markings." -msgstr "" -"Kažkas čia labai negerai. Tie orkai buvo ginkluoti ginklais su Armijos " -"ženklinimu." - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:240 -msgid "Aye. And the gold in their pouches looked new from the mint." -msgstr "Aha. Ir auksas jų kapšuose atrodė tiesiai iš kalyklos." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:244 -msgid "" -"Can the darkest rumors be true, then? Does the Kingdom...does Queen " -"Asheviere...send orcs against her own people?" -msgstr "" -"Negi tamsiausi gandai yra tiesa? Negi karalystė... Negi karalienė " -"Aševierė... Išsiuntė orkus prieš savo pačios tautą?" - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:248 -msgid "" -"I think your mission to Lord Maddock just became more urgent than we knew, " -"Baldras. I must remain here to see to the defense of Delwyn and Dallben, but " -"you should fly to Elensefar with all speed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:265 -msgid "" -"We have tarried here for far too long... there is no way we can reach " -"Elensefar and return with help before the Wesnoth army destroys our homes. " -"Retreat!!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:278 -msgid "" -"Baldras and Relnan returned to their villages to find them destroyed, with " -"those who fought left dead and the few survivors born away to unguessable " -"fates. It was a bitter doom, and as Wesnoth descended into darkness they " -"would live to see worse." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=unlawful_orders -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:4 -msgid "Unlawful Orders" -msgstr "Neteisėti įsakymai" - -#. [label] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:18 -msgid "Elensefar" -msgstr "Elensefaras" - -#. [label] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:23 -msgid "Port of Elensefar" -msgstr "Elensefaro uostas" - -#. [side]: type=General, id=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:50 -msgid "Lord Maddock" -msgstr "Lordas Maddokas" - -#. [side]: type=General, id=Kestrel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:71 -msgid "Kestrel" -msgstr "Kestrelas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:99 -msgid "Defeat the enemy general" -msgstr "Nugalėkite priešų generolą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:111 -msgid "Death of Maddock" -msgstr "Maddoko mirtis" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:133 -msgid "Rothel" -msgstr "Rotelis" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:183 -msgid "" -"Baldras, your trip here was not wise. The Queen's patrols have been visiting " -"the local villages and bringing the elders here. Those that swear allegiance " -"to the Queen are allowed to return home. Those that do not..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:187 -msgid "" -"...are dispatched on the spot. I know the price of dissent. But what of you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:191 -msgid "" -"Well, they do not come within the walls of my city. They are actually camped " -"nearby, and the main garrison is further south at Halstead. I know my time " -"will soon come to swear allegiance, but they do not press me. They are " -"afraid I will refuse." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:195 -msgid "Will you?" -msgstr "O tu priešinsies?" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:199 -msgid "" -"Yes. The Queen ascended to the throne through the vilest of treachery. " -"However, while most of my forces were sent with the King to fight the orcs, " -"we have a strong enough contingent here to make the Queen's forces think " -"twice about attacking Elensefar outright." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:203 -msgid "" -"We have an uneasy peace until they are done with the smaller villages and " -"finally come around to obtaining my oath. The treaty between Elensefar and " -"Wesnoth is ancient, but I am not so naive as to place my full trust in it. " -"Not in these wicked times." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:207 -msgid "" -"What can we do then? We have brought with us many from Annuvin province who " -"are willing to fight, but our families are still at home. They will not last " -"long if the Queen's patrols return." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:211 -msgid "" -"I am unwilling to start a civil war. I believe the Queen will remain " -"preoccupied with order throughout the kingdom and, more importantly, with " -"quelling the Northerner threat. We are a matter she will choose to deal with " -"later rather than sooner, if she can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kestrel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:215 -msgid "" -"A foolish miscalculation, Lord Maddock. These men with which you consort are " -"outlaws and fugitives. They are a well-organized gang of criminals and " -"murderers. We will kill them and then expect your oath of allegiance to " -"Queen Asheviere." -msgstr "" -"Neapdairi klaida, lorde Maddokai. Šie žmonės, su kuriais susidėjai, yra už " -"įstatymo ribų. Jie – gerai organizuota nusikaltėlių ir žudikų gauja. Mes " -"juos nužudysime, o tada tikimės sulaukti tavo ištikimybės karalienei " -"Aševierei priesaikos." - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:219 -msgid "Men, to arms! The defense of Elensefar has begun!" -msgstr "Vyrai, prie ginklų! Prasideda Elensefaro gynyba!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:238 -msgid "" -"As the sun set, a horrific change began to take place to the human " -"adversaries of Baldras and his allies..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:550 -msgid "" -"I cannot believe what my eyes are seeing! The flesh runs from their bones... " -"these are not human warriors we fight. They are evil spirits masquerading as " -"human!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:561 -msgid "" -"Their human aspect is returning! This is an evil manner of sorcery we face, " -"but one that we may yet overcome. CHARGE!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:575 -msgid "Who are you? What are you?" -msgstr "Kas jūs? Kokie jūs?" - -#. [message]: speaker=Kestrel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:579 -msgid "" -"We are accursed. We were once under the command of Prince Eldred, the King's " -"son and betrayer. The price for our treason is this hellish existence. We " -"know not who or what inflicted this curse upon us, but our mortal deaths may " -"be only the beginning of the penance we are doomed to pay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:590 -msgid "Lord Maddock, now that we are victorious, will you help us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:594 -msgid "" -"I will not. Unless you want me to round up the city's thieves to fight for " -"you, I do not have the troops to spare. However, I am not the only one who " -"commands men in this corner of Wesnoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:598 -msgid "I don't understand. There are no other noble lords in this area." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:602 -msgid "" -"Southeast of here there is a town, and there you may find assistance of the " -"type I cannot give." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:606 -msgid "" -"Wish us well. If we are to resist the Wesnoth army a second time, we're " -"going to need more than clubs and slings against steel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:625 -msgid "" -"Look, more riders come from the southeast. We cannot survive another " -"assault. We are finished!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:638 -msgid "" -"Indeed, Asheviere's armies had mustered and struck before the nascent " -"rebellion could even be planned. Her power and ruthlessness - and their toll " -"of death - would only grow greater with time." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=hide_and_seek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:6 -msgid "Hide and Seek" -msgstr "Slėpynės" - -#. [time]: id=midnight -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:12 -msgid "Midnight" -msgstr "Vidurnaktis" - -#. [side]: type=Master Bowman, id=Quentin -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:50 -msgid "Quentin" -msgstr "Kventinas" - -#. [side]: type=Rogue, id=Hans -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:86 -msgid "Hans" -msgstr "Hansas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:120 -msgid "Take Baldras to meet the leader of the insurgency" -msgstr "Nuveskite Baldrasą susitikti su pasipriešinimo vadu" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:442 -msgid "" -"Relentlessly pursued by riders patrolling the road to Elensefar, Baldras and " -"his men traveled unseen along the swampy banks of the Great River to the " -"city of Carcyn." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:447 -msgid "" -"They hid until nightfall, then crept out to find the help Lord Maddock " -"hinted was here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:495 -msgid "" -"I'm not sure where we're supposed to go now. If we go into town we can start " -"asking around for information." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Thief, id=Link -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:511 -msgid "Link" -msgstr "Linkas" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:516 -msgid "Who are you?" -msgstr "Kas jūs?" - -#. [message]: speaker=Link -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:520 -msgid "" -"I have come to find you. You must make it through the city without being " -"seen. The soldiers are normally out hunting for my kind, but a company of " -"heavy infantry arrived three days ago and took over the patrols." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:524 -msgid "They're looking for us." -msgstr "Jie mūsų ieško." - -#. [message]: speaker=Link -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:528 -msgid "" -"Well, good thing I found you first. Now hurry, you must make it past the " -"city into the Grey Woods. There is a small path in the southeast that leads " -"into the forest; look for the signpost. My brother Hans is waiting for you " -"there and will take you to our master. Try to avoid the soldiers if you can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:566 -msgid "" -"Looks like these guards hold stationary posts, so if we're careful enough we " -"should be able to slip our way around them unnoticed." -msgstr "" -"Regis, sargybiniai laiko nuolatines pozicijas, tad jeigu būsime atsargūs, " -"turėtume praslysti tarp jų nepastebėti." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:570 -msgid "" -"Harper, you younger and faster folks need to be our eyes now. Scout ahead " -"and try to find a way for us to get past the guards, but make sure to not " -"stay where they can see you or we're all in big trouble..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:658 -msgid "They've seen us, RUN!" -msgstr "Jie mus pamatė, BĖGAM!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:675 -msgid "Fall back, quickly! Maybe we can yet lose them!" -msgstr "Atsitraukiame, greitai! Galbūt dar galime atsiplėšti nuo jų!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:691 -msgid "" -"Gentlemen, please come this way and follow the path into the forest. Our " -"leader is anxious to meet you." -msgstr "" -"Ponai, praeikite čionai ir eikite tuo taku į mišką. Mūsų vadas nekantrauja " -"su jumis susitikti." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:695 -msgid "" -"As soon as we escape the Wesnoth death squad, we will be happy to oblige." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:699 -msgid "" -"I haven't run this much in years. If you were to ask me to infiltrate a " -"heavily guarded city relying on nothing but the cover of darkness and my " -"wits, I would say you were crazy." -msgstr "" -"Jau daug metų nesu taip lakstęs. Jei lieptum man įsmukti į kruopščiai " -"saugomą miestą, pasikliaunant vien tik tamsos prieglobsčiu ir nuojauta, " -"pasakyčiau, kad kuoktelėjai." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:703 -msgid "As it turns out, I'm the crazy one. Let's finish this folly." -msgstr "O paaiškėjo, kad čia aš kuoktelėjęs. Užbaikime šitą kvailystę." - -#. [message]: speaker=Hans -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:728 -msgid "" -"You can come if you wish, but the leader is only interested in speaking to " -"Baldras." -msgstr "Gali ateiti, jei nori, bet vadas nori kalbėti tik su Baldrasu." - -#. [message]: speaker=Hans -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:748 -msgid "Fly, and we may yet evade them in the Grey Woods." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:753 -msgid "Lead the way..." -msgstr "Rodyk kelią..." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:777 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:438 -msgid "" -"We have spent too much time here. Surely the Queen's forces have returned to " -"Dallben. Our mission is unfinished, but we must return to fight a suicide " -"battle." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=the_gray_woods -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:4 -msgid "The Grey Woods" -msgstr "Pilkoji giria" - -#. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:61 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:187 -msgid "Helicrom" -msgstr "Helikromas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jarrof -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:96 -msgid "Mal-Jarrof" -msgstr "Mal-Džarrofas" - -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jerod -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:112 -msgid "Mal-Jerod" -msgstr "Mal-Džerodas" - -#. [side]: type=Lich, id=Sel-Mana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:128 -msgid "Sel-Mana" -msgstr "Sel-Mana" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:152 -msgid "Defeat the lich and its minions" -msgstr "Nugalėkite ličą ir jo pakalikus" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:220 -msgid "The leader, I presume." -msgstr "Jūs vadas, jei neklystu?" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:224 -msgid "" -"I am Helicrom, and you should not be so glib. I control dangerous men. My " -"henchmen can slip unseen through any city, rob a man while he sleeps, or " -"attack a caravan head-on. It's not noble work, but our pursuits require " -"plenty of gold." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:228 -msgid "Your pursuits?" -msgstr "Jūsų tikslai?" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:232 -msgid "" -"The former King's magic ministry kept a tight control on the training and " -"employment of mages in Wesnoth. Those of us who dared to... depart from the " -"curriculum, you might say, were dealt with harshly. We are outcasts because " -"we seek to master shadow magic. Our secrecy and security are not cheap." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:236 -msgid "I have heard of you. Necromancers. Barely-human scum, I say." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:240 -msgid "" -"Wrong. Necromancers become slaves to their lich masters and eventually lose " -"their humanity. We have proven that practicing the dark arts need not lead " -"down that path to damnation. We remain human, and seek the mystical secret " -"of balance between the ways of light and darkness. We dance between both " -"ways, adhering to neither." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:244 -msgid "I...see, I think. Why do you want to help us?" -msgstr "Supratau... Atrodo. Kodėl norite mūsų pagalbos?" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:248 -msgid "" -"We don't. You have sought us out. But, I do know of your situation and am " -"willing to help. Any weakening of the Throne of Wesnoth, whether it be " -"occupied by King or Queen, aids us." -msgstr "" -"Mes nenorime. Tai jūs mus susiradote. Bet man žinoma jūsų padėtis ir aš " -"noriu jums padėti. Bet kokia žala Vesnoto Karūnai, būk ten karalius ar " -"karalienė, mums naudinga." - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:259 -msgid "" -"Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently become " -"home to a lich and two of its underling necromancers. Our experiments may " -"have actually aroused it from sleep... we're not exactly sure." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:263 -msgid "" -"So now you need to defend your rear as well as your front... I see your " -"predicament. My men will wipe this land clean if you can help us defend our " -"homeland." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:288 -msgid "Finally that creature is dead, yet its foolish minions resist." -msgstr "Pagaliau tas padaras negyvas, bet jo kvaili pakalikai dar priešinasi." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:295 -msgid "The lich is destroyed and its minions dead." -msgstr "Ličas sunaikintas, ir jo pakalikai nebegyvi." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:312 -msgid "" -"The defeat of the evil lich infesting the Grey Woods was a bittersweet " -"victory. With Helicrom dead, the guild of shadow magic was thrown into " -"disarray." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:317 -msgid "" -"The remaining members were very grateful and offered Baldras a sizable sum " -"of gold for his help. It was not the help he was hoping for, but he knew it " -"would have to be enough for the coming conflict." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:336 -msgid "" -"With the undead driven out, we may live here in relative peace and pursue " -"our studies. For this, Baldras, I am grateful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:340 -msgid "" -"Studies? Peace? You mean to continue feeding on the lawful citizens of " -"Wesnoth. There will be no peace for them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:344 -msgid "" -"No one here is in a position to be dispensing moral judgments. Regardless, " -"you have done great service to us today, and we owe you a debt. I will help " -"you to the utmost of my ability." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:348 -msgid "" -"I was planning on giving you gold. Any good army is well financed, and with " -"the lich gone we can now spare it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:352 -msgid "" -"But, I think it would help you more if I lent you some of my men to join you " -"on your adventures. The Queen has been sending mages out here, and my men " -"are itching for some payback." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:356 -msgid "" -"On the other hand, if I keep the full force of my organization here, we " -"might be able to regroup and join you on the battlefield when the time comes." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:360 -msgid "I leave it to you to decide." -msgstr "Palieku tau teisę spręsti." - -#. [option]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:362 -msgid "I will take the gold. How does 500 sound?" -msgstr "Aš paimsiu auksą. Kaip skamba 500?" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:366 -msgid "Agreed. Good luck and farewell to you, Master Baldras." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:387 -msgid "" -"Send your men with us. They will be valuable help as we prepare for the " -"assault from the Wesnoth army garrison." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:391 -msgid "Done. My finest mages and thieves are at your disposal. Use them well." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:405 -msgid "I wish you to join us in battle against the Queen's forces." -msgstr "Norėčiau, kad prisijungtum prie mūsų kovoje prieš karalienės pajėgas." - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:409 -msgid "" -"Alright. I need time to clean up this forest and recall my men from the " -"countryside. We will be ready to march in 7 days. All now hinges on you! " -"Until then..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:459 -msgid "My men... have failed to protect me! I perish..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=the_hunters -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:4 -msgid "The Hunters" -msgstr "Medžiotojai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:24 -msgid "" -"Baldras and his men quickly left the Grey Woods, not entirely convinced of " -"their safety even after eradicating the lich." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:27 -msgid "" -"As they marched, many men and women from the small hamlets peppering the " -"area around Carcyn and the Grey Woods approached the group, asking to join " -"them. The ascent of the Queen had cast an uneasy pall over the citizens of " -"Wesnoth, and some of them were willing to resist it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:30 -msgid "" -"Knowing they too would be labeled criminals, he reluctantly accepted their " -"help. (Baldras is now able to recruit outlaws.)" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:33 -msgid "" -"Camped at the edge of the forest, they quietly observed substantial troop " -"movements coming from the direction of Aldril, a nearby city, and marching " -"to the northwest. Unsure what to make of it, they debated their next course " -"of action..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Royal Guard, id=Archarel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:57 -msgid "Archarel" -msgstr "Arčarelis" - -#. [side]: type=Iron Mauler, id=Linneus -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:74 -msgid "Linneus" -msgstr "Linėjus" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:93 -msgid "Kill all enemy forces" -msgstr "Nugalėkite priešų pajėgas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:131 -msgid "Jingo" -msgstr "Džingo" - -#. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:132 -msgid "Majel" -msgstr "Majelis" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:150 -msgid "" -"The words of Lord Maddock have weighed heavy on me these past few days. It " -"has dawned on me that we can never win. We will never defeat the entire army " -"of Wesnoth. Idiocy! If the noble lord of Elensefar is unwilling to resist " -"the Queen, how should I ever expect to?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:154 -msgid "" -"What's worse is that she appears to have taken notice. We have counted five " -"platoons of heavy infantry marching towards the garrison in just the last 2 " -"hours." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:158 -msgid "" -"The garrison. The towers of Halstead are more than a garrison, nephew, they " -"are a fortress. They used to protect this area from the enemies of Wesnoth; " -"I never imagined they would house its enemies." -msgstr "" - -#. [event]: id=Pitcher 20 14}, id=Pitcher 28 18}, id=Pitcher 20 14} -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:161 -msgid "Pitcher" -msgstr "Pičeris" - -#. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:168 -msgid "(Baldras!)" -msgstr "(Baldrasai!)" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:172 -msgid "Uncle, he wears the crest of the Elense. We should answer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:176 -msgid "Rider, hush before we are discovered! Come to us, but quietly!" -msgstr "Raiteli, nustok triukšmauti! Eikš čia, tik tyliai!" - -#. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:183 -msgid "" -"Master Baldras, I bring news from the north. During the past week, several " -"patrols have again ventured across the Great River into Annuvin. A man named " -"Relnan opposed them with a small militia. He was victorious." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Majel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:187 -msgid "This is surely good news!" -msgstr "Tai tikrai geros naujienos!" - -#. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:191 -msgid "" -"I am afraid it is not. The Queen is sending a branch of her main field army " -"directly from Weldyn. As soon as they arrive, they will burn every village " -"to the ground. No one will live." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:195 -msgid "" -"The troop movements all make sense now. We must stop this army from reaching " -"the garrison. We cannot swallow them whole, but we can gnaw away at them. " -"They mustn't take one step without us being there to harass and delay them. " -"When they reach Halstead they must be exhausted or dying." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:199 -msgid "You just said we can't beat their entire army!" -msgstr "Juk pats ką tik sakei, kad negalime nugalėti visos jų armijos!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:203 -msgid "" -"Do you propose surrender? It's this or nothing. All we can do is see it " -"through to the end." -msgstr "" -"O ką siūlai, pasiduoti? Arba puldinėjam, arba galas. Viskas ką galim " -"padaryti, tai ištverti visa tai iki galo." - -#. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:207 -msgid "" -"May you prevail in peace and war. I must depart before I am seen so far from " -"my Lord's borders." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Jingo -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:218 -msgid "Another platoon approaches..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:270 -msgid "" -"When we are done, no one will fear the open roads and night sky more than " -"the army of the usurper. Strike fast, strike silently... and leave no one " -"alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Linneus -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:284 -msgid "It's an ambush! Hold your ground!" -msgstr "Tai pasala! Laikykit pozicijas!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:295 -msgid "" -"The next morning, the local night patrol returned to the nearby outpost. " -"They were surprised to see their fellow soldiers engaged in combat with the " -"band of thugs of which they had heard so much." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Archarel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:303 -msgid "" -"Troops, to arms! These peasant scum think they are above the law. We will " -"show them the law!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:320 -msgid "Ow! Fire hot! No step in fire!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:340 -msgid "" -"What a bloody mess. We must attack Halstead next. If we wait, they will " -"become invincible. If we can burn it to the ground before that happens, our " -"people may have a chance. Rest well tonight, because tomorrow's battle will " -"decide the fate of our homes, our families, and our freedom." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:351 -msgid "" -"Send word to Helicrom that we are ready. It is time for him to repay his " -"debt." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:372 -msgid "" -"We have spent too much time here. Surely the entire Wesnoth army marches on " -"our position. We are done for!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=glory -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:4 -msgid "Glory" -msgstr "Garbė" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:25 -msgid "" -"In the Year of Wesnoth 161, 338 years before Asheviere's betrayal, the newly " -"crowned king sought to make safe once and for all the wildlands that " -"separated the human cities surrounding Weldyn and the coastal regions of " -"Elensefar." -msgstr "" -"161-aisiais Vesnoto metais, 338 metai iki Aševierės išdavystės, naujai " -"karūnuotasis karalius susiruošė kartą ir visiems laikams saugiomis paversti " -"dykas žemes, skiriančias žmonių miestus aplink Veldyną, ir Elensefaro " -"pakrantės valdas." - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:28 -msgid "" -"The grand army of Wesnoth, personally led by the High Council of Archmagi, " -"scoured the plains of all manner of hostile creature, be it beast, orc, or " -"elf. The city-state of Elensefar was formally united to the kingdom and " -"settlements rapidly spread. The country of Wesnoth had been carved in deed " -"as well as in name." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:32 -msgid "" -"A monument to this achievement was erected in the very heart of the " -"wildlands. In a twelve-year ritual, the High Council demonstrated the height " -"to which human magic had grown over the years by drawing the monument " -"directly from the earth's living rock." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:36 -msgid "" -"Hundreds of feet tall, the mountain towered high above the plains, its sheer " -"walls both inspiring and terrifying. Men from all over the countryside " -"labored there, building the most formidable fortress ever conceived. It " -"became the Stronghold of Halstead." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:40 -msgid "" -"This sentinel of the western plains stood watch as Wesnoth prospered for " -"many centuries under the protection it provided. No war has overcome it, and " -"its walls have never been overrun. The blood of invaders stains its parapets " -"and the bones of the defeated crumble at the base of Halstead's frozen waves " -"of stone." -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:67 -msgid "Dommel" -msgstr "Domelis" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:124 -msgid "Vashna" -msgstr "Vašna" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:178 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:283 -msgid "Destroy the stronghold of Halstead" -msgstr "Sunaikinkite Halstedo tvirtovę" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:386 -msgid "There it is. The stronghold of Halstead." -msgstr "Štai ji. Halstedo tvirtovė." - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:399 -msgid "" -"Look at how tall it is! Those towers rise sheer out of the ground, as if " -"called forth out of the earth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:403 -msgid "" -"That may not be too far from the truth. During the time of the Great Kings " -"of Wesnoth, this land was tamed with powerful magic. Wizards of an ancient " -"era forged the walls of Halstead from the rock below." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:407 -msgid "" -"I don't see how we can bring it down. They are already invincible in there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:418 -msgid "" -"No, my young friend. Halstead indeed has a weakness. Among my many assets is " -"access to a wealth of secrets few in Wesnoth are privy to." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:422 -msgid "" -"You see, the mountain on which the fort was built is solid, but the castle " -"on top has been built and rebuilt many times over the ages. It is not as " -"indestructible as you might think." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:426 -msgid "" -"Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers " -"to the central keep. Over time, after many wars, supports were required to " -"hold up the middle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:430 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:456 -msgid "" -"So... we can knock out the supports and bring down the stronghold of " -"Halstead. Would it really work?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:434 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:460 -msgid "" -"I believe it will. Each tower has a passage down to the catacombs. If we can " -"reach the center of each tower, one of our men can escape down to the bowels " -"of the mountain and destroy its support. I am sure we will need to demolish " -"no less than all four supports to raze the fortress." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:440 -msgid "No, young one. Halstead indeed has a weakness." -msgstr "Ne, jaunuoli. Halstedas tikrai turi silpną vietą." - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:444 -msgid "How do you know?" -msgstr "Iš kur žinai?" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:448 -msgid "" -"When I was a boy, my father - your grandfather - brought your dad and me to " -"live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up around " -"here, and we learned many things." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:452 -msgid "" -"Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers " -"to the central keep. The catacombs growing over time, combined with " -"centuries of war, made it necessary to install supports to hold up the " -"middle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:466 -msgid "" -"I hope you're right. In a few hours, night will fall, and we will find out." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:470 -msgid "" -"We must be cautious. Look there, a substantial orc force is also advancing " -"on Halstead. They must think Wesnoth's army is spread out right now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:474 -msgid "Heh. They're in for a surprise. This may work to our advantage." -msgstr "" - -#. [message]: role=farseer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:489 -msgid "Look in the distance... riders approach!" -msgstr "Žiūrėkite, tolumoje... Artinasi raiteliai!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:498 -msgid "Who is it?" -msgstr "Kas tai?" - -#. [message]: role=farseer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:502 -msgid "Help, I hope. Circumstances cannot afford to get much more dire." -msgstr "Tikiuosi, pagalba. Aplinkybės neleis mums ištverti daugiau bėdų." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:508 -msgid "Riders approach from the northwest! Stand fast, men." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Paladin, id=Sir Gwydion -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:517 -msgid "Sir Gwydion" -msgstr "" - -#. [message]: type=Lancer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:533 -msgid "Sound the advance!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Gwydion -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:537 -msgid "" -"Knights of Elensefar, behold: the battle has already begun! Make camp here. " -"Then, we CHARGE!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:550 -msgid "" -"Amazing. Lord Maddock sent his house guards... his finest troops! Elensefar " -"must be defenseless now. More hinges on this battle than I thought." -msgstr "" - -#. [message]: role=farseer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:555 -msgid "" -"Baldras, Gwydion is Lord Maddock's son. This battle isn't just about Annuvin " -"anymore." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:568 -msgid "" -"That afternoon, another advance element of the main Wesnoth army arrived..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:638 -msgid "" -"I think... I think they're trying to storm Halstead itself... the fools!" -msgstr "Atrodo... Atrodo, jie šturmuoja patį Halstedą... Kvailiai!" - -#. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:655 -msgid "They have breached the fortress gate! Repulse them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:671 -msgid "I'm inside the tower! I'm going down to the catacombs - cover me." -msgstr "Aš bokšte! Leidžiuosi į požemius – pridenkite." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:681 -msgid "After about an hour..." -msgstr "Kažkur po valandos..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:691 -msgid "It's done." -msgstr "Baigta." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:718 -msgid "The stronghold of Halstead began to shake..." -msgstr "Halstedo tvirtovė pradėjo drebėti..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:723 -msgid "We cannot stay here. The fortress has started to collapse!" -msgstr "Negalime čia pasilikti. Tvirtovė pradėjo griūti!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:754 -msgid "I think it's working! Everybody get clear NOW!" -msgstr "Atrodo, veikia! Visi tuč tuojau LAUK!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:778 -msgid "" -"With a thunderous earthquake and a vast billowing of dust, thousands of tons " -"of stone and wood crashed in on itself. Some of it tumbled down the steep " -"sides, while the remainder came to rest several hundred feet below ground, " -"in the bowels of the hollowed-out mountain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:783 -msgid "No one inside the fortress would make it out alive." -msgstr "Neišgyveno nė vienas buvęs tvirtovėje." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:852 -msgid "" -"After more than a week of fierce fighting, the main body of Asheviere's host " -"arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man from the " -"province of Annuvin was executed." -msgstr "" -"Po daugiau nei savaitės įtemptos kovos, iš Veldyno atvyko pagrindinės " -"Aševierės pajėgos. Kova greitai buvo baigta. Visi Anuvino provincijos vyrai " -"buvo išžudyti." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:882 -msgid "Men, help me out of here! I am trapped under this rubble." -msgstr "Vyrai, padėkite man iš čia išsikrapštyti! Aš įstrigau po nuolaužomis." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:886 -msgid "" -"No one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions " -"died that day beneath the stronghold of Halstead." -msgstr "" -"Niekas nesugebėjo laiku pagelbėti Baldrasui. Jis ir daugelis jo bendražygių " -"tą dieną žuvo po Halstedo tvirtove." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:891 -msgid "I hope this sacrifice is not in vain... but we will never know." -msgstr "Tikiuosi, ši auka nebus veltui... Bet mums to nesužinot." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:897 -msgid "Our dream of freedom... gone... Unngh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:904 -msgid "" -"The rebellion had stakes its all on victory at Halstead, but win or lose, " -"there would be no help for the villagers, ground beneath the wheels of " -"Asheviere's wrath." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:920 -msgid "Uncle!" -msgstr "Dėde!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:924 -msgid "NO!" -msgstr "NE!" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:928 -msgid "I promised your father I would watch after you... and I failed." -msgstr "Pažadėjau tavo tėvui, kad tave prižiūrėsiu... Ir netesėjau pažado." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:932 -msgid "" -"But we are so close to the end. We must finish this. I am sorry you will not " -"be able to enjoy our freedom. Goodbye, Harper." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:946 -msgid "" -"Carry on, my friends. Fighting by your side is the most honorable thing I " -"have done..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:966 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:972 -msgid "Your reign of terror is over, General." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:978 -msgid "" -"You will never successfully oppose Asheviere. Her power is too great... This " -"small victory today is but a reprieve from the unimaginable pain you will " -"suffer when the full force of her wrath descends upon you." -msgstr "" -"Jums niekada nepavyks sėkmingai priešintis Aševierei. Jos galia per didelė. " -"Šis mažas laimėjimas šiandien yra tik nedidelis atokvėpis prieš " -"neįsivaizduojamą skausmą, kurį patirsite, kai jus užgrius visa jos pykčio " -"galia." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:989 -msgid "" -"This was no small victory. You underestimate the power of love for freedom." -msgstr "Tai ne maža pergalė. Neįvertini meilės laisvei galios." - -#. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:993 -msgid "" -"You... underestimate the... cruelty and ambition of your Queen... unngh.." -msgstr "Tai tu... Neįvertini... Savo karalienės žiaurumo ir ambicijų... Och..." - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1000 -msgid "" -"Small victory? Bah! Now we will raze this fortress and bury it in the earth " -"from whence it came." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=epilog -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:4 -msgid "Liberty - Epilogue" -msgstr "Laisvė – Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:14 -msgid "" -"The rest of the battle was a blur. The shock of what had happened stunned " -"everybody." -msgstr "" -"Likusią kovą visi prisimena kaip pro rūką. Tai, kas įvyko, pribloškė visus " -"iki paskutinio." - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:17 -msgid "" -"Baldras and his men fled the plains of western Wesnoth under the cover of " -"night. The spectacle of Halstead's destruction stunned them into a daze that " -"only slowly wore off as they made their way north to and past Elensefar." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:20 -msgid "" -"The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them " -"back across the Great River. They then scattered to the countryside and were " -"not heard from again. Baldras thought this odd behavior when he heard about " -"it." -msgstr "" -"Elensos raiteliai išlydėjo orkų armijos likučius ir išgrūdo juos už " -"Didžiosios upės. Tuomet jie išsisklaidė po apylinkę ir daugiau jų nesimatė. " -"Baldrui, kai jis apie tai išgirdo, tokia elgsena pasirodė keista." - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:23 -msgid "" -"As the main body of Asheviere's army neared the ruins of Halstead, strange " -"things began to happen. Every night, men would disappear. Others were found " -"hacked to bloody pieces. Unexplained misfortune plagued the marching " -"columns. Soldiers dropped dead where they stood, slain by unseen assassins. " -"Fear of an undead menace spread through the ranks." -msgstr "" -"Pagrindinėms Aševierės pajėgoms besiartinant prie Halstedo griuvėsių, " -"prasidėjo keisti dalykai. Kasnakt dingdavo žmonės. Kitus rasdavo sukapotus Į " -"smulkius gabalėlius. Nepaaiškinamos nesėkmės ištikdavo žygiuojančias gretas. " -"Kariai krisdavo negyvi kur stovėję, pakirsti nematomų žudikų. Per būrius " -"nusirito gandas apie įtūžusius nemirėlius." - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:26 -msgid "" -"When the army of Wesnoth found the ruins of the mighty fortress Halstead, it " -"was too much. Their shock that such a thing could happen combined with the " -"invisible terror stalking them convinced Asheviere's second in command the " -"entire countryside was cursed. He quickly retreated to the traditional " -"border and set up strong defenses against the west." -msgstr "" -"Kai Vesnoto armija rado galingosios Halstedo tvirtovės griuvėsius, to jau " -"buvo per daug. Prie nematomo juos persekiojančio siaubo prisijungus tokio " -"neįmanomo dalyko vaizdui, Aševierės lauko generolas buvo įtikintas, kad " -"visas kraštas yra prakeiktas. Jis skubiai atsitraukė atgal prie senojo " -"pasienio ir įtvirtino gynybines linijas prieš vakarus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:29 -msgid "" -"Baldras had just crossed the Great River when rumors of night-stalkers " -"filtered through his ranks. With bitter humor he realized that Lord " -"Maddock's men were successfully using tactics Baldras had mastered and used " -"during his resistance." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:32 -msgid "" -"The peasants-turned-outlaws finally reached Dallben. It was burnt to the " -"ground. In a panic, they raced through the forest to Delwyn. It was likewise " -"devastated. However, they did find one clue as to what happened..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:36 -msgid "" -"...a grimy note nailed to a charred post that read, 'Baldras, You would have " -"been proud. We gave 'em hell. But in the end, it wasn't enough.'" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:40 -msgid "" -"'We fled like criminals in the night, but we made sure that no one would " -"harass us anymore.'" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilog.cfg:44 -msgid "" -"'If you wish to find us, head southwest. When you reach the land's end, just " -"keep going. See you in the Three Sisters, old friend. - Relnan' " -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:5 -msgid "Bone Knight" -msgstr "Kaulų riteris" - -#. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:33 -msgid "" -"Once great warriors across the plains, these mounted riders atop their " -"skeletal horses were raised from the ground by unholy magic to spread fear " -"and destruction." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:37 -#: data/campaigns/Liberty/units/Skeleton_Rider.cfg:41 -msgid "axe" -msgstr "kirvis" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:79 -msgid "trample" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Death Squire, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Death_Squire.cfg:4 -msgid "Death Squire" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Death Squire, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Death_Squire.cfg:26 -msgid "" -"Sometimes the mightiest warriors and generals, cursed with hate and angst, " -"came back to this world as Death Knights. Death Squires serve them whilst " -"accruing enough unholy power to become Death Knights. In the process they " -"pick up a good deal of the Knight's power, including the ability to command " -"underlings." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Liberty/units/Death_Squire.cfg:31 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [unit_type]: id=Rogue Mage, race=human -#: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:5 -msgid "Rogue Mage" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Rogue Mage, race=human -#: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:18 -msgid "" -"Some mages are thrown out of the mage's guild for attempting to practice " -"forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do " -"whatever necessary to support their study of black magic. Although not as " -"skilled as mages with more formal training, their magic can be quite lethal, " -"while their banditry has resulted in moderate skill with the short sword." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:23 -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Mage.cfg:26 -msgid "short sword" -msgstr "trumpas kalavijas" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:32 -msgid "magic missile" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Shadow Lord, race=human -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Lord.cfg:5 -msgid "Shadow Lord" -msgstr "Šešėlių valdovas" - -#. [unit_type]: id=Shadow Lord, race=human -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Lord.cfg:22 -msgid "" -"Few humans fathom the secrets of light and dark magic and retain their " -"sanity. Those that can master that balance become Shadow Lords, fully " -"existing neither in the world of light nor the world of darkness. No longer " -"needing physical weapons, they are fearsome to both their enemies and those " -"they lord over." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Lord.cfg:74 -msgid "astral blade" -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Lord.cfg:85 -msgid "shadow bolt" -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Lord.cfg:97 -msgid "shadow blast" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Shadow Mage, race=human -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Mage.cfg:5 -msgid "Shadow Mage" -msgstr "Šešėlių magas" - -#. [unit_type]: id=Shadow Mage, race=human -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Mage.cfg:21 -msgid "" -"Years of violence and brutality to support the study of forbidden magical " -"arts have turned the shadow mages into feared fighters. Now completely " -"enthralled with power, they have been known to command small followings of " -"henchmen. They are outmatched in direct magical combat with their magic-" -"using peers, instead channeling their energies into devestating melee " -"attacks. Despite their offensive power, the corruption in their souls has " -"begun to adversely affect their health." -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Liberty/units/Shadow_Mage.cfg:38 -msgid "ice blast" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Skeleton Rider, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Skeleton_Rider.cfg:5 -msgid "Skeleton Rider" -msgstr "Skeletas raitelis" - -#. [unit_type]: id=Skeleton Rider, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Skeleton_Rider.cfg:34 -msgid "" -"Once great warriors thundering across the plains, these mounted riders atop " -"their skeletal horses were raised from the grave by unholy magic to spread " -"fear and destruction." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Thug_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:20 -msgid "Villager" -msgstr "Kaimietis" - -#. [unit_type]: id=Thug_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:23 -msgid "" -"Peasants live in the small hamlets and villages scattered across the Wesnoth " -"countryside." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Bandit_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:36 -msgid "Village Elder" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Bandit_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:39 -msgid "" -"Each of the villages scattered across the Wesnoth countryside is normally " -"guided by a group of elders, who are the village's wisest and most " -"experienced residents." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Highwayman_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:52 -msgid "Senior Village Elder" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Highwayman_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:56 -msgid "" -"The entire village looks to the senior elder for guidance. Strong and wise, " -"the senior elders take responsibility for the community's well-being on " -"their shoulders. Provincial officials tend to choose senior village elders " -"as magistrates so that legal and customary authority will coincide." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Footpad_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:72 -msgid "Peasant Youth" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Footpad_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:76 -msgid "" -"The scruffy-haired peasant youth are much like the young people living " -"elsewhere in Wesnoth: reckless, cocky, and eager to explore." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:82 -msgid "female^Peasant Youth" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Outlaw_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:96 -msgid "Watchman" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Outlaw_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:101 -msgid "" -"The watchmen are men and women who protect the villages from marauders, both " -"human and otherwise, that prowl the Wesnoth countryside at night." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:103 -msgid "female^Watchwoman" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Fugitive_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:117 -msgid "Borderer" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Fugitive_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:122 -msgid "" -"Border villages maintain militias dedicated to fending off hostiles. While " -"these borderers are not trained and armed to up to military standards, their " -"native toughness and knowledge of local conditions make them formidable on " -"their home ground." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:124 -msgid "female^Borderer" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Poacher_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:143 -msgid "Peasant Hunter" -msgstr "Valstietis medžiotojas" - -#. [unit_type]: id=Poacher_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:146 -msgid "" -"Villages, especially in wilder areas near frontiers, rely on hunters to " -"bring in much of their food supply. Their stealth and intimate knowledge of " -"local terrain can be valuable assets in combat." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Trapper_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:159 -msgid "Peasant Trapper" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Trapper_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:163 -msgid "" -"Trappers are skilled hunters who supply food and furs for several villages. " -"Their hunting experience makes them most valuable at night and in forests " -"and swamps." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Huntsman_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:176 -msgid "Peasant Huntsman" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Huntsman_Peasant -#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:181 -msgid "" -"Huntsmen have spent their lives in the backwoods and swamps of their " -"wilderness homes. They can bullseye wamprats and track anything that moves " -"in their territory." -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:62 -msgid "Holy Ankh" -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:65 -msgid "" -"You find a hefty pendant on a strange and ominous looking altar. It glows " -"brightly when you pick it up!" -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:66 -msgid "" -"There is a strange altar here and a pendant on it. I don't want to touch it." -msgstr "" - -#. [effect]: type=arcane -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:79 -msgid "holy ankh" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:129 -msgid "Tell my wife... that I loved her!" -msgstr "Perduokite mano žmonai... Aš ją mylėjau!" - -#. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:144 -msgid "Unngh... Now our people may never be free..." -msgstr "Unngh... Dabar mūsų žmonės galbūt niekada nebus laisvi..." - -#. [message]: speaker=Relnan -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:158 -msgid "I am finished... will we ever be free?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:172 -msgid "How can this be? We have lost." -msgstr "Kaip taip gali būti? Pralaimėjome." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/utils/utils.cfg:188 -msgid "" -"They returned to their village to find it destroyed, with those who fought " -"left dead and the few survivors born away to unguessable fates. It was a " -"bitter doom, but as Asheviere's grip tightened they would live to see worse." -msgstr "" diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po deleted file mode 100644 index 2947b50..0000000 --- a/lib.lt.po +++ /dev/null @@ -1,2790 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [terrain_type]: id=off_map -#: data/core/terrain.cfg:13 -msgid "None" -msgstr "Nieko" - -#. [toggle_button]: id=shroud -#. [terrain_type]: id=shroud -#: data/core/terrain.cfg:22 data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:471 -msgid "Shroud" -msgstr "Uždanga" - -#. [terrain_type]: id=fog -#: data/core/terrain.cfg:31 -msgid "Fog" -msgstr "Rūkas" - -#. [terrain_type]: id=ice -#: data/core/terrain.cfg:43 -msgid "Ice" -msgstr "Ledas" - -#. [terrain_type]: id=snow -#: data/core/terrain.cfg:53 -msgid "Snow" -msgstr "Sniegas" - -#. [terrain_type]: id=bridge -#. [terrain_type]: id=bridgediag1 -#. [terrain_type]: id=bridgediag2 -#. [terrain_type]: id=bridgechasm -#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1 -#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2 -#. [terrain_type]: id=bridgelava -#. [terrain_type]: id=bridgelavadiag1 -#. [terrain_type]: id=bridglavadiag2 -#: data/core/terrain.cfg:66 data/core/terrain.cfg:77 data/core/terrain.cfg:88 -#: data/core/terrain.cfg:101 data/core/terrain.cfg:110 -#: data/core/terrain.cfg:120 data/core/terrain.cfg:132 -#: data/core/terrain.cfg:142 data/core/terrain.cfg:153 -msgid "Bridge" -msgstr "Tiltas" - -#. [terrain_type]: id=encampment -#: data/core/terrain.cfg:168 -msgid "Encampment" -msgstr "Stovykla" - -#. [terrain_type]: id=orcish_fort -#: data/core/terrain.cfg:179 -msgid "Fort" -msgstr "Tvirtovė" - -#. [terrain_type]: id=castle -#. [terrain_type]: id=elven_castle -#. [terrain_type]: id=dwarven_castle -#. [terrain_type]: id=castle_overlay -#: data/core/terrain.cfg:190 data/core/terrain.cfg:200 -#: data/core/terrain.cfg:211 data/core/terrain.cfg:378 -msgid "Castle" -msgstr "Pilis" - -#. [terrain_type]: id=ruin -#: data/core/terrain.cfg:222 -msgid "Ruin" -msgstr "Griuvėsiai" - -#. [terrain_type]: id=sunkenruin -#: data/core/terrain.cfg:233 -msgid "Sunken Ruin" -msgstr "Paskendę griuvėsiai" - -#. [terrain_type]: id=swampruin -#: data/core/terrain.cfg:245 -msgid "Swamp Ruin" -msgstr "Pelkių griuvėsiai" - -#. [terrain_type]: id=encampment_keep -#. [terrain_type]: id=orcish_keep -#. [terrain_type]: id=human_keep -#. [terrain_type]: id=elven_keep -#. [terrain_type]: id=dwarven_keep -#. [terrain_type]: id=ruined_keep -#. [terrain_type]: id=sunken_keep -#. [terrain_type]: id=swamp_keep -#. [terrain_type]: id=keep_overlay -#: data/core/terrain.cfg:261 data/core/terrain.cfg:274 -#: data/core/terrain.cfg:287 data/core/terrain.cfg:300 -#: data/core/terrain.cfg:313 data/core/terrain.cfg:326 -#: data/core/terrain.cfg:339 data/core/terrain.cfg:352 -#: data/core/terrain.cfg:366 -msgid "Keep" -msgstr "Bokštas" - -#. [terrain_type]: id=encampment_keep -#: data/core/terrain.cfg:262 -msgid "Encampment Keep" -msgstr "Stovyklos bokštas" - -#. [terrain_type]: id=orcish_keep -#: data/core/terrain.cfg:275 -msgid "Fort Keep" -msgstr "Tvirtovės bokštas" - -#. [terrain_type]: id=human_keep -#. [terrain_type]: id=dwarven_keep -#. [terrain_type]: id=swamp_keep -#: data/core/terrain.cfg:288 data/core/terrain.cfg:314 -#: data/core/terrain.cfg:353 -msgid "Castle Keep" -msgstr "Pilies bokštas" - -#. [terrain_type]: id=elven_keep -#: data/core/terrain.cfg:301 -msgid "Elven Keep" -msgstr "Elfų bokštas" - -#. [terrain_type]: id=ruined_keep -#: data/core/terrain.cfg:327 -msgid "Ruined Castle Keep" -msgstr "Sugriautas pilies bokštas" - -#. [terrain_type]: id=sunken_keep -#: data/core/terrain.cfg:340 -msgid "Sunken Castle Keep" -msgstr "Apsemtas pilies bokštas" - -#. [terrain_type]: id=crater -#: data/core/terrain.cfg:393 -msgid "Crater" -msgstr "Krateris" - -#. [terrain_type]: id=desert -#: data/core/terrain.cfg:403 -msgid "Desert" -msgstr "Dykuma" - -#. [terrain_type]: id=sand_rubble -#: data/core/terrain.cfg:413 -msgid "Rubble" -msgstr "Skalda" - -#. [terrain_type]: id=sand -#: data/core/terrain.cfg:424 -msgid "Sand" -msgstr "Smėlis" - -#. [terrain_type]: id=oasis -#: data/core/terrain.cfg:432 -msgid "Oasis" -msgstr "Oazė" - -#. [terrain_type]: id=snow_forest -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:447 data/core/terrain.cfg:522 -#: data/core/terrain.cfg:567 -msgid "Snow Forest" -msgstr "Apsnigtas miškas" - -#. [terrain_type]: id=snow_forest -#: data/core/terrain.cfg:448 -msgid "Snowy Pine Forest" -msgstr "Apsnigtas pušynas" - -#. [terrain_type]: id=great_tree -#: data/core/terrain.cfg:459 -msgid "Great Tree" -msgstr "Didysis medis" - -#. [terrain_type]: id=forest -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:469 data/core/terrain.cfg:489 -#: data/core/terrain.cfg:500 data/core/terrain.cfg:511 -#: data/core/terrain.cfg:534 data/core/terrain.cfg:545 -#: data/core/terrain.cfg:556 -msgid "Forest" -msgstr "Miškas" - -#. [terrain_type]: id=forest -#: data/core/terrain.cfg:470 -msgid "Pine Forest" -msgstr "Pušynas" - -#. [terrain_type]: id=tropical_forest -#: data/core/terrain.cfg:479 -msgid "Tropical Forest" -msgstr "Tropinis miškas" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer -#: data/core/terrain.cfg:490 -msgid "Summer Deciduous Forest" -msgstr "Vasarinis lapuočių miškas" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall -#: data/core/terrain.cfg:501 -msgid "Fall Deciduous Forest" -msgstr "Rudeninis lapuočių miškas" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:512 -msgid "Winter Deciduous Forest" -msgstr "Žieminis lapuočių miškas" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:523 -msgid "Snowy Deciduous Forest" -msgstr "Apsnigtas lapuočių miškas" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer -#: data/core/terrain.cfg:535 -msgid "Summer Mixed Forest" -msgstr "Vasarinis mišrus miškas" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall -#: data/core/terrain.cfg:546 -msgid "Fall Mixed Forest" -msgstr "Rudeninis mišrus miškas" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:557 -msgid "Winter Mixed Forest" -msgstr "Žieminis mišrus miškas" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:568 -msgid "Snowy Mixed Forest" -msgstr "Apsnigtas mišrus miškas" - -#. [terrain_type]: id=forested_hills -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer_hills -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall_hills -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_hills -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer_hills -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall_hills -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_hills -#: data/core/terrain.cfg:583 data/core/terrain.cfg:603 -#: data/core/terrain.cfg:614 data/core/terrain.cfg:625 -#: data/core/terrain.cfg:647 data/core/terrain.cfg:658 -#: data/core/terrain.cfg:668 -msgid "Forested Hills" -msgstr "Miškingos kalvos" - -#. [terrain_type]: id=forested_snow_hills -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow_hills -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:593 data/core/terrain.cfg:636 -#: data/core/terrain.cfg:679 -msgid "Forested Snow Hills" -msgstr "Apsnigtos miškingos kalvos" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer_hills -#: data/core/terrain.cfg:604 -msgid "Summer Deciduous Forested Hills" -msgstr "Vasarinės lapuočiais apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall_hills -#: data/core/terrain.cfg:615 -msgid "Fall Deciduous Forested Hills" -msgstr "Rudeninės lapuočiais apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_hills -#: data/core/terrain.cfg:626 -msgid "Winter Deciduous Forested Hills" -msgstr "Žieminės lapuočiais apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:637 -msgid "Snowy Deciduous Forested Hills" -msgstr "Snieguotos lapuočiais apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer_hills -#: data/core/terrain.cfg:648 -msgid "Summer Mixed Forested Hills" -msgstr "Vasarinės mišriu mišku apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_hills -#: data/core/terrain.cfg:669 -msgid "Winter Mixed Forested Hills" -msgstr "Žieminės mišriu mišku apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:680 -msgid "Snowy Mixed Forested Hills" -msgstr "Apsnigtos mišriu mišku apaugusios kalvos" - -#. [terrain_type]: id=grassland -#. [terrain_type]: id=grassland_flowers -#. [terrain_type]: id=windmill -#: data/core/terrain.cfg:694 data/core/terrain.cfg:703 -#: data/core/terrain.cfg:712 -msgid "Grassland" -msgstr "Žolynai" - -#. [terrain_type]: id=savanna -#: data/core/terrain.cfg:721 -msgid "Savanna" -msgstr "Savana" - -#. [terrain_type]: id=snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:734 -msgid "Snow Hills" -msgstr "Apsnigtos kalvos" - -#. [terrain_type]: id=desert_hills -#: data/core/terrain.cfg:744 -msgid "Dunes" -msgstr "Kopos" - -#. [terrain_type]: id=hills -#: data/core/terrain.cfg:754 -msgid "Hills" -msgstr "Kalvos" - -#. [terrain_type]: id=desert_mountains -#. [terrain_type]: id=mountains -#. [terrain_type]: id=snow_mountains -#: data/core/terrain.cfg:766 data/core/terrain.cfg:776 -#: data/core/terrain.cfg:784 -msgid "Mountains" -msgstr "Kalnai" - -#. [terrain_type]: id=desert_mountains -#: data/core/terrain.cfg:767 -msgid "Desert Mountains" -msgstr "Dykumos kalnai" - -#. [terrain_type]: id=snow_mountains -#: data/core/terrain.cfg:785 -msgid "Snowy Mountains" -msgstr "Apsnigti kalnai" - -#. [terrain_type]: id=canyon -#: data/core/terrain.cfg:799 -msgid "Chasm" -msgstr "Bedugnė" - -#. [terrain_type]: id=lava_chasm -#: data/core/terrain.cfg:808 -msgid "Lava chasm" -msgstr "Lavos bedugnė" - -#. [terrain_type]: id=lava -#: data/core/terrain.cfg:818 -msgid "Lava" -msgstr "Lava" - -#. [terrain_type]: id=road -#. [terrain_type]: id=stone_path -#: data/core/terrain.cfg:832 data/core/terrain.cfg:850 -#: data/core/terrain.cfg:859 -msgid "Road" -msgstr "Kelias" - -#. [terrain_type]: id=dirt -#: data/core/terrain.cfg:841 -msgid "Dirt" -msgstr "Purvas" - -#. [terrain_type]: id=farm -#: data/core/terrain.cfg:868 -msgid "Farmland" -msgstr "Dirbama žemė" - -#. [terrain_type]: id=swamp_water -#: data/core/terrain.cfg:882 -msgid "Swamp" -msgstr "Pelkė" - -#. [terrain_type]: id=lit -#: data/core/terrain.cfg:896 -msgid "Lit" -msgstr "Apšviestos" - -#. [terrain_type]: id=cave -#: data/core/terrain.cfg:906 -msgid "Cave" -msgstr "Urvas" - -#. [terrain_type]: id=cave_path -#: data/core/terrain.cfg:924 -msgid "Cave path" -msgstr "Urvo takelis" - -#. [terrain_type]: id=fungus -#: data/core/terrain.cfg:933 -msgid "Mushroom Grove" -msgstr "Grybų giraitė" - -#. [terrain_type]: id=fungus_beam -#: data/core/terrain.cfg:942 -msgid "Mushroom Grove Lit" -msgstr "Apšviesta grybų giraitė" - -#. [terrain_type]: id=rocky_cave -#: data/core/terrain.cfg:953 -msgid "Rockbound Cave" -msgstr "Uolėtas urvas" - -#. [terrain_type]: id=desert_village -#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village -#. [terrain_type]: id=orcish_village -#. [terrain_type]: id=orcish_snow_hills_village -#. [terrain_type]: id=orcish_hill_village -#. [terrain_type]: id=elven_snow_village -#. [terrain_type]: id=elven_village -#. [terrain_type]: id=snow_village -#. [terrain_type]: id=village -#. [terrain_type]: id=city_village -#. [terrain_type]: id=hill_village -#. [terrain_type]: id=snow-hill_village -#. [terrain_type]: id=snow-mountain_village -#. [terrain_type]: id=mountain_village -#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village -#. [terrain_type]: id=camp_village -#. [terrain_type]: id=drake_village -#. [terrain_type]: id=underground_village -#. [terrain_type]: id=dwarven_village -#. [terrain_type]: id=hut_village -#. [terrain_type]: id=hut_snow_village -#. [terrain_type]: id=hut_hills_village -#. [terrain_type]: id=hut_snow_hills_village -#. [terrain_type]: id=hut_mountains_village -#. [terrain_type]: id=logcabin_village -#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village -#. [terrain_type]: id=mermen_village -#. [terrain_type]: id=swamp_village -#. [terrain_type]: id=swamp_merfolk-village -#: data/core/terrain.cfg:980 data/core/terrain.cfg:991 -#: data/core/terrain.cfg:1004 data/core/terrain.cfg:1015 -#: data/core/terrain.cfg:1026 data/core/terrain.cfg:1037 -#: data/core/terrain.cfg:1050 data/core/terrain.cfg:1061 -#: data/core/terrain.cfg:1074 data/core/terrain.cfg:1085 -#: data/core/terrain.cfg:1095 data/core/terrain.cfg:1106 -#: data/core/terrain.cfg:1117 data/core/terrain.cfg:1129 -#: data/core/terrain.cfg:1140 data/core/terrain.cfg:1151 -#: data/core/terrain.cfg:1162 data/core/terrain.cfg:1173 -#: data/core/terrain.cfg:1186 data/core/terrain.cfg:1197 -#: data/core/terrain.cfg:1208 data/core/terrain.cfg:1219 -#: data/core/terrain.cfg:1230 data/core/terrain.cfg:1241 -#: data/core/terrain.cfg:1252 data/core/terrain.cfg:1263 -#: data/core/terrain.cfg:1274 data/core/terrain.cfg:1287 -#: data/core/terrain.cfg:1302 data/core/terrain.cfg:1313 -msgid "Village" -msgstr "Kaimas" - -#. [terrain_type]: id=deep_water -#: data/core/terrain.cfg:1328 -msgid "Deep Water" -msgstr "Gilus vanduo" - -#. [terrain_type]: id=shallow_water -#: data/core/terrain.cfg:1338 -msgid "Shallow Water" -msgstr "Seklus vanduo" - -#. [terrain_type]: id=ford -#: data/core/terrain.cfg:1348 -msgid "River Ford" -msgstr "Upės brasta" - -#. [terrain_type]: id=reef -#: data/core/terrain.cfg:1359 -msgid "Coastal Reef" -msgstr "Pakrantės rifas" - -#. [terrain_type]: id=cloud -#: data/core/terrain.cfg:1373 -msgid "Impassable Mountains" -msgstr "Nepereinami kalnai" - -#. [terrain_type]: id=clouddesert -#: data/core/terrain.cfg:1382 -msgid "Impassable Desert Mountains" -msgstr "Nepraeinami dykumos kalnai" - -#. [terrain_type]: id=cavewall -#: data/core/terrain.cfg:1391 -msgid "Cave Wall" -msgstr "Urvo siena" - -#. [terrain_type]: id=wall_stone -#: data/core/terrain.cfg:1400 -msgid "Wall" -msgstr "Siena" - -#. [terrain_type]: id=impassable_overlay -#. [terrain_type]: id=impassable -#: data/core/terrain.cfg:1410 data/core/terrain.cfg:1448 -msgid "Impassable" -msgstr "Nepereinama" - -#. [terrain_type]: id=void -#: data/core/terrain.cfg:1421 -msgid "Void" -msgstr "Tuštuma" - -#. [terrain_type]: id=flat -#: data/core/terrain.cfg:1434 -msgid "Flat" -msgstr "Plokščia" - -#. [terrain_type]: id=frozen -#: data/core/terrain.cfg:1441 -msgid "Frozen" -msgstr "Užšalusi" - -#. [terrain_type]: id=unwalkable -#: data/core/terrain.cfg:1455 -msgid "Unwalkable" -msgstr "Nevaikštoma" - -#. [label] -#. [column] -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:32 -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:31 -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:148 -#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:41 -msgid "Connect to Server" -msgstr "Prisijungti prie serverio" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:51 -msgid "You will now connect to a server to download add-ons." -msgstr "Dabar prisijungsite prie serverio, kad atsisiųstumėte priedų." - -#. [label] -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:81 -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:80 -msgid "Server:" -msgstr "Serveris:" - -#. [button]: id=update_addons -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:137 -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:138 -msgid "Update add-ons" -msgstr "Atnaujinti priedus" - -#. [button]: id=remove_addons -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:172 -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:173 -msgid "Remove Add-ons" -msgstr "Pašalinti priedus" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:205 -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:206 -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:175 -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:176 -msgid "Connect" -msgstr "Prisijungti" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=cancel -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:220 -#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:433 -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:111 -#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111 -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275 -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240 -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:444 -#: data/gui/default/window/game_save.cfg:134 -#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:133 -#: data/gui/default/window/message.cfg:136 -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:462 -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:190 -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:550 -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262 -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:218 -#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:229 -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:216 -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:217 src/construct_dialog.cpp:134 -#: src/construct_dialog.cpp:137 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:49 -msgid "Play a campaign" -msgstr "Žaisti kampaniją" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:419 -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230 -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:430 -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:431 -#: data/gui/default/window/game_save.cfg:119 -#: data/gui/default/window/game_save.cfg:120 -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234 -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:204 -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:204 -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:205 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:458 -#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:679 src/construct_dialog.cpp:126 -#: src/construct_dialog.cpp:133 src/gui/dialogs/message.cpp:164 -#: src/gui/dialogs/message.cpp:171 -msgid "OK" -msgstr "Gerai" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:38 -msgid "Generate Random Map" -msgstr "Generuoti atsitiktinį žemėlapį" - -#. [button]: id=next_generator -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:67 -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:68 -msgid "Next Generator" -msgstr "Kitas generatorius" - -#. [button]: id=settings -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:90 -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:91 -msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:101 -msgid "Generate" -msgstr "Generuoti" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:110 -msgid "New Map" -msgstr "Naujas žemėlapis" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:46 src/mapgen_dialog.cpp:120 -msgid "Width:" -msgstr "Plotis:" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:73 src/mapgen_dialog.cpp:121 -msgid "Height:" -msgstr "Aukštis:" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:100 -#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:101 -msgid "Create new map" -msgstr "Sukurti naują žemėlapį" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:155 -msgid "Resize Map" -msgstr "Keisti žemėlapio dydį" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:46 -msgid "New width:" -msgstr "Naujas plotis:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:70 -msgid "Old width:" -msgstr "Senas plotis:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:95 -msgid "New height:" -msgstr "Naujas aukštis:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:119 -msgid "Old height:" -msgstr "Senas aukštis:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:147 -msgid "Expand / shrink direction" -msgstr "" - -#. [toggle_button]: id=copy_edge_terrain -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:242 -msgid "Copy edge terrain" -msgstr "" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:264 -#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:265 -msgid "Resize map" -msgstr "Keisti žemėlapio dydį" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:38 src/hotkeys.cpp:108 -msgid "Editor Settings" -msgstr "Redaktoriaus nustatymai" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:46 -msgid "Time of day lighting preset" -msgstr "" - -#. [button]: id=next_tod -#. [button]: id=next_tip -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:75 -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:76 -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:138 -msgid "Next" -msgstr "Kitas" - -#. [toggle_button]: id=custom_tod_toggle -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:83 -msgid "Custom lighting setting" -msgstr "" - -#. [toggle_button]: id=custom_tod_auto_refresh -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:93 -msgid "Auto-update map view" -msgstr "Automatiškai atnaujinti žemėlapio vaizdą" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:120 -msgid "Red:" -msgstr "Raudona:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:146 -msgid "Green:" -msgstr "Žalio:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:172 -msgid "Blue:" -msgstr "Mėlyna:" - -#. [toggle_button]: id=use_mdi -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:208 -msgid "Allow more than one map to be open at the same time (MDI)" -msgstr "Leisti vienu metu būti atvėrus daugiau nei vieną žemėlapį (MDI)" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=apply -#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250 -#: src/game_preferences_display.cpp:197 -msgid "Apply" -msgstr "Pritaikyti" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:28 -msgid "Formula debugger" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:51 -msgid "Welcome" -msgstr "" - -#. [label]: id=state -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:63 -msgid "state" -msgstr "būsena" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:77 -msgid "Call stack" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:86 -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:268 -msgid "Actions" -msgstr "Veiksmai" - -#. [button]: id=step -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:120 -msgid "Step operation" -msgstr "Pažingsniui" - -#. [button]: id=next -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:131 -msgid "Next operation" -msgstr "Kita operacija" - -#. [button]: id=stepout -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:142 -msgid "Step out" -msgstr "" - -#. [button]: id=continue -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:153 -msgid "Continue" -msgstr "Tęsti" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:170 -msgid "Execution trace" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=cancel -#. [button]: id=quit -#. [grid] -#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:226 -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:660 -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:191 src/hotkeys.cpp:643 -#: src/hotkeys.cpp:934 -msgid "Quit" -msgstr "Išjungti" - -#. [label]: id=lblTitle -#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:32 -msgid "Delete Save" -msgstr "Trinti failą" - -#. [label]: id=lblMessage -#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:52 -msgid "Do you really want to delete this game?" -msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" - -#. [toggle_button]: id=dont_ask_again -#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:72 -msgid "Don't ask me again!" -msgstr "Daugiau nebeklausk!" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:128 -#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:129 -#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:139 -#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:140 -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:186 -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:187 -#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:88 -#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:89 -#: src/construct_dialog.cpp:129 src/gui/dialogs/message.cpp:178 -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=cancel -#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:143 -#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:154 -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:201 -#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:103 -#: src/construct_dialog.cpp:130 src/gui/dialogs/message.cpp:180 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label]: id=lblTitle -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:42 -#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:76 src/hotkeys.cpp:66 -msgid "Load Game" -msgstr "Įkelti žaidimą" - -#. [label]: id=lblChoose -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:181 -msgid "Choose the game to load" -msgstr "Pasirinkite norimą užkrauti žaidimą" - -#. [label]: id=lblFilter -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:205 -msgid "Filter" -msgstr "Filtras" - -#. [label]: id=name -#. [label]: id=filename -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:255 -#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96 -msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" - -#. [label]: id=date -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:269 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. [button]: id=delete -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:353 -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:354 -msgid "Delete" -msgstr "Trinti" - -#. [toggle_button]: id=show_replay -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:372 -msgid "Show replay" -msgstr "Parodyti peržaidimą" - -#. [toggle_button]: id=cancel_orders -#: data/gui/default/window/game_load.cfg:390 -msgid "Cancel orders" -msgstr "Atšaukti nurodymus" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label]: id=lblTitle -#: data/gui/default/window/game_save.cfg:32 -#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:32 -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:32 src/hotkeys.cpp:63 -msgid "Save Game" -msgstr "Išsaugoti žaidimą" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/game_save.cfg:62 -#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:82 -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:82 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" - -#. [label]: id=lblMessage -#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:52 -msgid "x" -msgstr "x" - -#. [label]: id=lblMessage -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:52 -msgid "OOS error" -msgstr "" - -#. [toggle_button]: id=ignore_all -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:134 -msgid "Ignore All" -msgstr "Ignoruoti viską" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=quit_game -#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:159 src/hotkeys.cpp:85 -msgid "Quit Game" -msgstr "Išjungti žaidimą" - -#. [label]: id=lblTitle -#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:32 -msgid "Overwrite?" -msgstr "Perrašyti?" - -#. [label]: id=lblMessage -#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:52 -msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Toks išsaugojimas jau yra. Ar norite perrašyti?" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:38 -msgid "Gamestate Inspector" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:92 -msgid "Types" -msgstr "Tipai" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:103 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Prisijungti" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:114 -msgid "Inspection window" -msgstr "" - -#. [label]: id=unit_type -#. [label]: id=typename -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:145 -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:138 -msgid "Type" -msgstr "Tipas" - -#. [label]: id=name -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:206 -msgid "Variable" -msgstr "Kintamasis" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=ok -#. [button]: id=cancel -#. [button]: id=close_window -#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:331 -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:619 -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:192 -#: data/gui/default/window/message.cfg:122 src/construct_dialog.cpp:140 -msgid "Close" -msgstr "Užverti" - -#. [grid] -#. [label] -#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:31 -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:188 -msgid "Language" -msgstr "Kalba" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:50 -msgid "Choose your preferred language:" -msgstr "Pasirinkite pageidaujamą kalbą:" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:118 -#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:119 -msgid "Change language" -msgstr "Keisti kalbą" - -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:109 -msgid "Games" -msgstr "Žaidimai" - -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:177 -msgid "Requires a password to join" -msgstr "Reikalauja slaptažodžio" - -#. [toggle_button]: id=use_map_settings -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:178 -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:313 -msgid "Use map settings" -msgstr "Naudoti žemėlapio nustatymus" - -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:179 -msgid "Reloaded game" -msgstr "Perkrautas žaidimas" - -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:180 -msgid "Unknown era" -msgstr "Nežinoma era" - -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:182 -msgid "Gold per village" -msgstr "Auksas kaimui" - -#. [label] -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:184 -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:412 -msgid "Experience modifier" -msgstr "Patirties modifikatorius" - -#. [row] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:186 -msgid "Time limit" -msgstr "Laiko limitas" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:305 -msgid "Sort players:" -msgstr "Rikiuoti žaidėjus:" - -#. [toggle_button]: id=player_list_sort_relation -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:313 -msgid "Friends first, ignored people last" -msgstr "" - -#. [toggle_button]: id=player_list_sort_name -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:321 -msgid "Alphabetically" -msgstr "Pagal abėcėlę" - -#. [definition] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:337 -msgid "Selected game" -msgstr "Pasirinktas žaidimas" - -#. [definition] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:338 -msgid "Current room" -msgstr "Dabartinis kambarys" - -#. [definition] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:339 -msgid "Lobby" -msgstr "Vestibiulis" - -#. [definition] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:340 -msgid "Other games" -msgstr "Kiti žaidimai" - -#. [label]: id=room -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:479 -msgid "Rooms" -msgstr "Kambariai" - -#. [image]: id=pending_messages -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:497 -msgid "Messages waiting" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:567 -msgid "Multiplayer Lobby" -msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo vestibiulis" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:575 -msgid "Filter:" -msgstr "Filtras:" - -#. [toggle_button]: id=filter_with_friends -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:586 -msgid "Friends" -msgstr "Draugai" - -#. [toggle_button]: id=filter_without_ignored -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:592 -msgid "No ignored" -msgstr "Nėra ignoruojamų" - -#. [toggle_button]: id=filter_vacant_slots -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:598 -msgid "Vacant slots" -msgstr "" - -#. [toggle_button]: id=filter_invert -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:604 -msgid "Invert filter" -msgstr "Invertuoti filtrą" - -#. [button]: id=send_message -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:648 -msgid "Send" -msgstr "Siųsti" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=show_preferences -#. [grid] -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:666 -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:189 -#: src/game_preferences_display.cpp:53 src/hotkeys.cpp:79 -msgid "Preferences" -msgstr "Nustatymai" - -#. [button]: id=refresh -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:672 -msgid "Refresh" -msgstr "Atnaujinti" - -#. [label] -#. [button]: id=create -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:686 -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:33 -msgid "Create Game" -msgstr "Sukurti žaidimą" - -#. [button]: id=join_global -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:692 -msgid "Join" -msgstr "Prisijungti" - -#. [button]: id=observe_global -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:698 -msgid "Observe" -msgstr "Stebėti" - -#. [toggle_button]: id=skip_replay -#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:704 -msgid "Quick replay" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:30 -msgid "Player Info - " -msgstr "Apie žaidėją: " - -#. [button]: id=start_whisper -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:62 -msgid "Send private message" -msgstr "Siųsti asmeninę žinutę" - -#. [button]: id=add_to_friends -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:91 -msgid "Add to friends list" -msgstr "Pridėti prie jūsų draugų sąrašo" - -#. [button]: id=add_to_ignores -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:100 -msgid "Add to ignores list" -msgstr "Pridėti prie jūsų ignoruojamų sąrašo" - -#. [button]: id=remove_from_list -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:109 -msgid "Remove from list" -msgstr "Pašalinti iš sąrašo" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:133 -msgid "Moderation" -msgstr "Moderavimas" - -#. [button]: id=check_status -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:140 -msgid "Check status" -msgstr "Patikrinti būseną" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:147 -msgid "Kick / ban reason:" -msgstr "Priežastis išspirti:" - -#. [button]: id=kick -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:160 -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:381 -msgid "Kick" -msgstr "Išspirti" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:167 -msgid "Ban time:" -msgstr "" - -#. [button]: id=kick_ban -#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:180 -msgid "Kick/ban" -msgstr "Išspirti" - -#. [window]: id=mp_cmd_wrapper -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:8 -msgid "Multiplayer command dialog" -msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo komandų dialogas" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:31 -msgid "Messaging" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:61 -msgid "Message:" -msgstr "Žinutė:" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:93 -msgid "Send a private message" -msgstr "Siųsti privačią žinutę" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:133 -msgid "Friends/Ignored List" -msgstr "Draugų/Ignoruojamų sąrašas" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=add_friend -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:162 -#: src/game_preferences_display.cpp:174 -msgid "Add As Friend" -msgstr "Pridėti kaip draugą" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=add_ignore -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:177 -#: src/game_preferences_display.cpp:175 -msgid "Add As Ignore" -msgstr "Pridėti kaip ignoruojamą" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=remove -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:192 -#: src/game_preferences_display.cpp:176 -msgid "Remove" -msgstr "Pašalinti" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:233 -msgid "Moderating" -msgstr "Moderuoja" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:263 -msgid "Reason:" -msgstr "Priežastis:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:315 -msgid "Time:" -msgstr "Laikas:" - -#. [button]: id=status -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:366 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#. [button]: id=ban -#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:396 -msgid "Ban" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:50 -#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:61 -msgid "You will now connect to the multiplayer server." -msgstr "Dabar prisijungsite prie daugelio žaidėjų serverio." - -#. [button]: id=list -#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:148 -msgid "View List" -msgstr "Žiūrėti sąrašą" - -#. [label] -#. [text_box]: id=game_name -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:62 -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:77 -msgid "Name of game:" -msgstr "Žaidimo pavadinimas:" - -#. [label]: id=map_players -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:140 -msgid "Players: " -msgstr "Žaidėjai: " - -#. [label]: id=map_size -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:159 -msgid "Map size: " -msgstr "Žemėlapio dydis: " - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:177 -msgid "Era:" -msgstr "Era:" - -#. [button]: id=era -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:196 -msgid "Default" -msgstr "Numatyta" - -#. [button]: id=password -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:218 -msgid "Set Password" -msgstr "Nustatyti slaptažodį" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:246 -msgid "Map to play:" -msgstr "" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:331 -msgid "Number of turns" -msgstr "Ėjimų skaičius" - -#. [slider]: id=turn_count -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:354 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neribotas" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:372 -msgid "Village gold" -msgstr "Kaimo auksas" - -#. [toggle_button]: id=fog -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:452 -msgid "Fog of War" -msgstr "Karo rūkas" - -#. [toggle_button]: id=random_start_time -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:493 -msgid "Random start time" -msgstr "Atsitiktinis pradžios laikas" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:535 -msgid "Create game" -msgstr "Sukurti žaidimą" - -#. [window]: id=mp_login -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:8 -msgid "Multiplayer server login dialog" -msgstr "Kelių žaidėjų žaidimo serverio prisijungimo dialogas" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:31 -msgid "Login" -msgstr "Jungimasis" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:81 -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:61 -msgid "Login:" -msgstr "Naudotojo vardas:" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:134 -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [toggle_button]: id=remember_password -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:190 -#: src/game_preferences_display.cpp:170 -msgid "Save password to preferences (clear text)" -msgstr "Išsaugoti slaptažodį į nustatymus (paprastu tekstu)" - -#. [button]: id=password_reminder -#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:248 -msgid "Password Reminder" -msgstr "Slaptažodžio priminiklis" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#. [grid] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:31 -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:184 -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:271 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Daug žaidėjų" - -#. [text_box]: id=user_name -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:82 -msgid "" -"You may login to the official multiplayer server with your forum username " -"and password.\n" -"Note that registration is not required to join the server: you need to " -"supply a password only if you wish to use a registered username.\n" -"\n" -"The Battle for Wesnoth forum can be found at http://www.wesnoth.org/forum/" -msgstr "" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:138 -msgid "Join Official Server" -msgstr "Prisijungti prie oficialaus serverio" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:139 -msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server" -msgstr "Prisijunkite prie oficialaus Wesnoth daugelio žaidėjų serverio" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:149 -msgid "Join a different server" -msgstr "Prisijungti prie kito serverio" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:158 -msgid "Host Networked Game" -msgstr "" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:159 -msgid "Host a game using dedicated server 'wesnothd'" -msgstr "" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:168 -msgid "Local Game" -msgstr "Vietinis žaidimas" - -#. [column] -#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:169 -msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine" -msgstr "" -"Žaiskite daugelio žaidėjų žaidimą su DI arba žmonėmis dalindamiesi tą patį " -"kompiuterį" - -#. [label]: id=address -#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:113 -msgid "Address" -msgstr "Adresas" - -#. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:215 -msgid "Select" -msgstr "Pasirinkti" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [button]: id=help -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:109 src/hotkeys.cpp:186 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#. [button]: id=previous_tip -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:124 -msgid "Previous" -msgstr "Ankstesnis" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [grid] -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:182 -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:273 -msgid "Tutorial" -msgstr "Apmokymas" - -#. [grid] -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:183 -msgid "Campaign" -msgstr "Kampanija" - -#. [grid] -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:185 -msgid "Load" -msgstr "Įkelti" - -#. [grid] -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:186 -msgid "Add-ons" -msgstr "Priedai" - -#. [grid] -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:187 -msgid "Editor" -msgstr "Redaktorius" - -#. [grid] -#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:190 -msgid "Credits" -msgstr "Autoriai" - -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label] -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:37 src/hotkeys.cpp:77 -msgid "Create Unit (Debug!)" -msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)" - -#. [label] -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:59 -msgid "Gender:" -msgstr "Lytis:" - -#. [toggle_button]: id=male_toggle -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:69 -msgid "Male" -msgstr "Vyras" - -#. [toggle_button]: id=female_toggle -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:79 -msgid "Female" -msgstr "Moteris" - -#. [toggle_button]: id=namegen_toggle -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:97 -msgid "Generate name" -msgstr "Generuoti vardą" - -#. [label]: id=race -#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:126 -msgid "Race" -msgstr "Rasė" - -#: src/filechooser.cpp:75 -msgid "File: " -msgstr "Failas: " - -#: src/filechooser.cpp:78 -msgid "Delete File" -msgstr "Trinti failą" - -#: src/filechooser.cpp:80 src/filechooser.cpp:205 -msgid "New Folder" -msgstr "Naujas aplankas" - -#: src/filechooser.cpp:194 -msgid "Deletion of the file failed." -msgstr "Nepavyko failo trynimas." - -#: src/filechooser.cpp:206 -msgid "Name: " -msgstr "Pavadinimas: " - -#: src/filechooser.cpp:212 -msgid "Creation of the directory failed." -msgstr "Nepavyko aplanko sukūrimas." - -#: src/game_preferences.cpp:287 -msgid "No server has been defined." -msgstr "Nebuvo nurodytas joks serveris." - -#: src/game_preferences.cpp:349 -msgid "player" -msgstr "žaidėjas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:157 -msgid "Full Screen" -msgstr "Visas ekranas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:158 -msgid "Enable scroll tracking of unit actions" -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:159 -msgid "Accelerated Speed" -msgstr "Padidintas greitis" - -#: src/game_preferences_display.cpp:160 -msgid "Skip AI Moves" -msgstr "Praleisti DI ėjimus" - -#: src/game_preferences_display.cpp:161 -msgid "Interrupt move when an ally is sighted" -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:162 -msgid "Show Grid" -msgstr "Rodyti tinklelį" - -#: src/game_preferences_display.cpp:163 src/game_preferences_display.cpp:344 -msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat" -msgstr "Išsaugoti peržaidimą laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" - -#: src/game_preferences_display.cpp:164 src/game_preferences_display.cpp:347 -msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat" -msgstr "Ištrinti autoišsaugojimus laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" - -#: src/game_preferences_display.cpp:165 -msgid "Do Not Show Lobby Joins" -msgstr "Nerodyti prisijungimų prie vestibiulio" - -#: src/game_preferences_display.cpp:166 -msgid "Show Lobby Joins Of Friends Only" -msgstr "Rodyti tik draugų prisijungimus prie vestibiulio" - -#: src/game_preferences_display.cpp:167 -msgid "Show All Lobby Joins" -msgstr "Rodyti visus prisijungimus prie vestibiulio" - -#: src/game_preferences_display.cpp:168 -msgid "Sort Lobby List" -msgstr "Rikiuoti vestibiulio sąrašą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:169 -msgid "Iconize Lobby List" -msgstr "Ikonizuoti vestibiulio sąrašą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:171 -msgid "Set path to wesnothd" -msgstr "Nustatyti kelią iki wesnothd" - -#: src/game_preferences_display.cpp:172 -msgid "Friends List" -msgstr "Draugų sąrašas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:173 -msgid "Multiplayer Options" -msgstr "Daugelio žaidėjų nustatymai" - -#: src/game_preferences_display.cpp:177 -msgid "Show Floating Labels" -msgstr "Rodyti nuplaukiančius užrašus" - -#: src/game_preferences_display.cpp:178 -msgid "Turn Dialog" -msgstr "Ėjimo dialogas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:179 -msgid "Turn Bell" -msgstr "Ėjimo skambutis" - -#: src/game_preferences_display.cpp:180 -msgid "Show Team Colors" -msgstr "Rodyti komandos spalvą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:181 -msgid "Show Color Cursors" -msgstr "Rodyti spalvotus žymeklius" - -#: src/game_preferences_display.cpp:182 -msgid "Show Haloing Effects" -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:183 -msgid "Change Resolution" -msgstr "Pakeisti raišką" - -#: src/game_preferences_display.cpp:184 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: src/game_preferences_display.cpp:185 -msgid "Hotkeys" -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:186 -msgid "Reverse Time Graphics" -msgstr "Apsukti laiko grafiką" - -#: src/game_preferences_display.cpp:188 -msgid "Sound effects" -msgstr "Garso efektai" - -#: src/game_preferences_display.cpp:189 -msgid "Music" -msgstr "Muzika" - -#: src/game_preferences_display.cpp:190 -msgid "Chat Timestamping" -msgstr "Žymėti laiką pokalbiuose" - -#: src/game_preferences_display.cpp:191 -msgid "sound^Advanced Options" -msgstr "Sudėtingesni nustatymai" - -#: src/game_preferences_display.cpp:192 -msgid "sound^Standard Options" -msgstr "Standartiniai nustatymai" - -#: src/game_preferences_display.cpp:193 -msgid "User Interface Sounds" -msgstr "Naudotojo sąsajos garsai" - -#: src/game_preferences_display.cpp:196 -msgid "Custom" -msgstr "Pasirinktinai" - -#: src/game_preferences_display.cpp:198 -msgid "Show Unit Idle Animations" -msgstr "Rodyti dalinių neveiklumo animacijas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:200 -msgid "Music Volume:" -msgstr "Muzikos garsumas:" - -#: src/game_preferences_display.cpp:200 -msgid "SFX Volume:" -msgstr "Garso efektų garsumas:" - -#: src/game_preferences_display.cpp:201 -msgid "UI Sound Volume:" -msgstr "Sąsajos garsumas:" - -#: src/game_preferences_display.cpp:202 -msgid "Bell Volume:" -msgstr "Skambučio garsumas:" - -#: src/game_preferences_display.cpp:202 -msgid "Scroll Speed:" -msgstr "Slinkimo greitis:" - -#: src/game_preferences_display.cpp:205 -msgid "Sample Rate (Hz):" -msgstr "Taktinis dažnis (Hz)" - -#: src/game_preferences_display.cpp:206 -msgid "Frequency:" -msgstr "Dažnis:" - -#: src/game_preferences_display.cpp:231 -msgid "Sound effects on/off" -msgstr "Garso efektai įjungti/išjungti" - -#: src/game_preferences_display.cpp:235 -msgid "Change the sound effects volume" -msgstr "Keisti garso efektų garsumą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:238 -msgid "Music on/off" -msgstr "Muzika įjungta/išjungta" - -#: src/game_preferences_display.cpp:242 -msgid "Change the music volume" -msgstr "Keisti muzikos garsumą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:248 -msgid "Change the bell volume" -msgstr "Keisti skambučio garsumą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:251 -msgid "Turn menu and button sounds on/off" -msgstr "Įjunkite/išjunkite meniu ir mygtukų garsus" - -#: src/game_preferences_display.cpp:255 -msgid "Change the sound volume for button clicks, etc." -msgstr "Keisti mygtukų ir pan. garsumą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:257 -msgid "Change the sample rate" -msgstr "Pakeisti taktinį dažnį" - -#: src/game_preferences_display.cpp:266 -msgid "User defined sample rate" -msgstr "Naudotojo nurodytas taktinis dažnis" - -#: src/game_preferences_display.cpp:275 src/game_preferences_display.cpp:279 -msgid "Change the buffer size" -msgstr "Keisti buferio dydį" - -#: src/game_preferences_display.cpp:277 src/game_preferences_display.cpp:833 -msgid "Buffer Size: " -msgstr "Buferio dydis: " - -#: src/game_preferences_display.cpp:284 -msgid "Change the speed of scrolling around the map" -msgstr "Keisti ekrano slankiojimo greitį" - -#: src/game_preferences_display.cpp:289 src/game_preferences_display.cpp:291 -msgid "Set the amount of chat lines shown" -msgstr "Nustato rodomų pokalbio eilučių skaičių" - -#: src/game_preferences_display.cpp:294 -msgid "Add a timestamp to chat messages" -msgstr "Pokalbio pranešimai bus su laiko žymėmis" - -#: src/game_preferences_display.cpp:297 -msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window" -msgstr "Pasirinkite, ar žaidimas turi veikti visame ekrane ar lange" - -#: src/game_preferences_display.cpp:300 -msgid "" -"Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated." -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:303 -msgid "Make units move and fight faster" -msgstr "Pagreitinkite dalinių judesius ir kovas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:320 -msgid "Units move and fight speed" -msgstr "Dalinių judėjimo ir kovos greitis" - -#: src/game_preferences_display.cpp:323 -msgid "Show unit idle animations" -msgstr "Rodyti dalinių neveiklumo animacijas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:329 -msgid "Set the frequency of unit idle animations" -msgstr "Nustatyti dalinių neveiklumo animacijų dažnumą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:334 -msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained" -msgstr "Nustatykite kiek daugiausia autoišsaugojimų norite" - -#: src/game_preferences_display.cpp:338 -msgid "Do not animate AI units moving" -msgstr "Neanimuoti judančių DI dalinių" - -#: src/game_preferences_display.cpp:349 -msgid "Overlay a grid onto the map" -msgstr "Ant žemėlapio uždėti tinklelį" - -#: src/game_preferences_display.cpp:352 -msgid "Sort the player list in the lobby by player groups" -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:355 -msgid "Show icons in front of the player names in the lobby." -msgstr "Rodyti ženkliukus prieš žaidėjų vardus vestibiulyje." - -#: src/game_preferences_display.cpp:358 -msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)." -msgstr "Nužymėkite, kad ištrintumėte išsaugotą slaptažodį (išsijungiant)." - -#: src/game_preferences_display.cpp:362 -msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby" -msgstr "" -"Nerodyti pranešimų apie žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų " -"vestibiulio" - -#: src/game_preferences_display.cpp:364 -msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby" -msgstr "" -"Rodyti pranešimus apie jūsų draugų prisijungimą prie daugelio žaidėjų " -"vestibiulio" - -#: src/game_preferences_display.cpp:366 -msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby" -msgstr "" -"Rodyti pranešimus apie visų žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų " -"vestibiulio" - -#: src/game_preferences_display.cpp:368 -msgid "Find and set path to MP server to host LAN games." -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:369 -msgid "View and edit your friends and ignores list" -msgstr "Peržiūrėti ir keisti jūsų draugų ir ignoruojamų sąrašą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:370 -msgid "Back to the multiplayer options" -msgstr "Grįžti į daugelio žaidėjų nustatymus" - -#: src/game_preferences_display.cpp:371 -msgid "Add this username to your friends list" -msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų draugų sąrašo" - -#: src/game_preferences_display.cpp:372 -msgid "Add this username to your ignores list" -msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų ignoruojamų sąrašo" - -#: src/game_preferences_display.cpp:373 -msgid "Remove this username from your list" -msgstr "Pašalinti šį naudotojo vardą iš jūsų sąrašo" - -#: src/game_preferences_display.cpp:376 -msgid "Insert a username" -msgstr "Įveskite naudotojo vardą" - -#: src/game_preferences_display.cpp:379 -msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted" -msgstr "Parodo virš sužeisto dalinio kiek jis patyrė žalos" - -#: src/game_preferences_display.cpp:381 -msgid "Change the resolution the game runs at" -msgstr "Keisti raišką, kuria veikia žaidimas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:382 -msgid "Change the theme the game runs with" -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:385 -msgid "Display a dialog at the beginning of your turn" -msgstr "Rodyti dialogą jūsų ėjimo pradžioje" - -#: src/game_preferences_display.cpp:388 -msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn" -msgstr "Groti skambutį jūsų ėjimo pradžioje" - -#: src/game_preferences_display.cpp:391 -msgid "" -"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is " -"on" -msgstr "" -"Rodyti spalvotą apskritimą virš kiekvieno dalinio pagrindo, kad parodyti, " -"kurioje jis pusėje" - -#: src/game_preferences_display.cpp:394 -msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left" -msgstr "Pasirinkite ar saulė juda iš kairės į dešinę ar iš dešinės į kairę" - -#: src/game_preferences_display.cpp:397 -msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)" -msgstr "Naudoti spalvotus pelės žymeklius (gali būti lėčiau)" - -#: src/game_preferences_display.cpp:400 -msgid "Use graphical special effects (may be slower)" -msgstr "Naudoti specialius grafinius efektus (gali būti lėčiau)" - -#: src/game_preferences_display.cpp:402 -msgid "View and configure keyboard shortcuts" -msgstr "Žiūrėti ir konfigūruoti sparčiuosius klavišus" - -#: src/game_preferences_display.cpp:701 -msgid "Speed: " -msgstr "Greitis: " - -#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708 -msgid "Maximum Auto-Saves: " -msgstr "Daugiausia autoišsaugojimų: " - -#: src/game_preferences_display.cpp:706 -msgid "infinite" -msgstr "begalybė" - -#: src/game_preferences_display.cpp:885 -msgid "Chat Lines: " -msgstr "Pokalbio eilutės: " - -#: src/game_preferences_display.cpp:907 src/game_preferences_display.cpp:915 -msgid "Invalid username" -msgstr "Netinkamas naudotojo vardas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1018 -msgid "yes" -msgstr "taip" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1020 -msgid "no" -msgstr "ne" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1053 -msgid "(empty list)" -msgstr "(tuščias sąrašas)" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1175 -msgid "Prefs section^General" -msgstr "Bendri" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1176 -msgid "Prefs section^Display" -msgstr "Vaizdas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1177 -msgid "Prefs section^Sound" -msgstr "Garsas" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1178 -msgid "Prefs section^Multiplayer" -msgstr "Daug žaidėjų" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1179 -msgid "Advanced section^Advanced" -msgstr "Išsamiau" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1214 -msgid "Saved Theme Preference: " -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1220 -msgid "New theme will take effect on next new or loaded game." -msgstr "Nauja tema įsigalios kitam naujam ar įkeltam žaidimui." - -#: src/game_preferences_display.cpp:1224 -msgid "No known themes. Try changing from within an existing game." -msgstr "" - -#: src/game_preferences_display.cpp:1267 -msgid "Find $filename server binary to host networked games" -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:369 -msgid "Line doesn't fit on canvas." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:504 -msgid "Rectangle doesn't fit on canvas." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:971 -msgid "Text has a font size of 0." -msgstr "Tekstas turi 0 dydžio šriftą." - -#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1041 -msgid "Text doesn't start on canvas." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/widget_definition.cpp:138 -#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:204 -msgid "No resolution defined." -msgstr "Neapibrėžta raiška." - -#: src/gui/auxiliary/widget_definition/listbox.cpp:105 -#: src/gui/auxiliary/widget_definition/multi_page.cpp:54 -#: src/gui/auxiliary/widget_definition/scroll_label.cpp:73 -#: src/gui/auxiliary/widget_definition/scrollbar_panel.cpp:63 -#: src/gui/auxiliary/widget_definition/stacked_widget.cpp:51 -#: src/gui/auxiliary/widget_definition/tree_view.cpp:42 -#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:311 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/panel.cpp:35 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/toggle_panel.cpp:38 -msgid "No grid defined." -msgstr "Neapibrėžtas tinklelis." - -#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:146 -msgid "Linked '$id' group has multiple definitions." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:342 -msgid "Linked '$id' group needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:441 -msgid "A row must have a column." -msgstr "Eilutė privalo turėti stulpelį." - -#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:442 -msgid "Number of columns differ." -msgstr "Skiriasi stulpelių skaičius." - -#: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp:42 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp:52 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/scrollbar_panel.cpp:41 -msgid "No list defined." -msgstr "Neapibrėžtas joks sąrašas." - -#: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp:46 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp:56 -msgid "A 'list_definition' should contain one row." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp:62 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp:72 -#: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp:59 -msgid "" -"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp:38 -msgid "No page defined." -msgstr "Neapibrėžtas puslapis." - -#: src/gui/auxiliary/window_builder/slider.cpp:66 -msgid "The number of value_labels and values don't match." -msgstr "" - -#: src/gui/auxiliary/window_builder/stacked_widget.cpp:36 -msgid "No stack defined." -msgstr "Neapibrėžtas joks stekas." - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:244 -msgid "#(Invalid)" -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:264 -msgid "Campaign: $campaign_name" -msgstr "Kampanija: $campaign_name" - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:283 -msgid "replay" -msgstr "peržaidimas" - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:285 -msgid "Turn" -msgstr "Ėjimas" - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:287 -msgid "Scenario Start" -msgstr "Scenarijaus pradžia" - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:290 -msgid "Difficulty: " -msgstr "Sudėtingumas: " - -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:294 -msgid "Version: " -msgstr "Versija: " - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:255 -msgid "whisper to $receiver" -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:689 -msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total" -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:731 -msgid "Observers allowed" -msgstr "Stebėtojai leidžiami" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:734 -msgid "Observers not allowed" -msgstr "Stebėtojai neleidžiami" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1072 -msgid "" -"Whisper session with $name started. If you don't want to receive messages " -"from this user, type /ignore $name\n" -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1078 -msgid "Room $name joined" -msgstr "Prisijungta prie kambario $name" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1548 -msgid "Password Required" -msgstr "Reikalingas slaptažodis" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1549 -msgid "Joining this game requires a password." -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1550 -msgid "Password: " -msgstr "Slaptažodis: " - -#: src/gui/dialogs/message.cpp:192 src/gui/dialogs/transient_message.cpp:57 -msgid "Error" -msgstr "Klaida" - -#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:77 -msgid "Load Game..." -msgstr "Įkelti žaidimą..." - -#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Versija" - -#: src/gui/widgets/helper.cpp:170 -msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined." -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/settings.cpp:302 -msgid "Window not defined." -msgstr "Langas neapibrėžtas." - -#: src/gui/widgets/settings.cpp:407 -msgid "" -"Widget definition '$definition' doesn't contain the definition for '$id'." -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/settings.cpp:494 -msgid "No default gui defined." -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/settings.cpp:521 -msgid "No state or draw section defined." -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/window.cpp:775 -msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button." -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/window.cpp:800 src/gui/widgets/window.cpp:833 -#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:229 -msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen." -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:46 -msgid "Next Unit" -msgstr "Kitas dalinys" - -#: src/hotkeys.cpp:47 -msgid "Previous Unit" -msgstr "Ankstesnis dalinys" - -#: src/hotkeys.cpp:48 -msgid "Add waypoint" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:49 -msgid "Hold Position" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:50 -msgid "End Unit Turn" -msgstr "Baigti dalinio ėjimą" - -#: src/hotkeys.cpp:51 -msgid "Leader" -msgstr "Vadas" - -#: src/hotkeys.cpp:52 -msgid "Undo" -msgstr "Atšaukti" - -#: src/hotkeys.cpp:53 -msgid "Redo" -msgstr "Atstatyti" - -#: src/hotkeys.cpp:54 -msgid "Zoom In" -msgstr "Padidinti" - -#: src/hotkeys.cpp:55 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Sumažinti" - -#: src/hotkeys.cpp:56 -msgid "Default Zoom" -msgstr "Numatytas didinimas" - -#: src/hotkeys.cpp:57 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Perjungti visą ekraną" - -#: src/hotkeys.cpp:58 src/hotkeys.cpp:889 -msgid "Screenshot" -msgstr "Ekranvaizdis" - -#: src/hotkeys.cpp:59 -msgid "Map Screenshot" -msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis" - -#: src/hotkeys.cpp:60 -msgid "Accelerated" -msgstr "Pagreitinta" - -#: src/hotkeys.cpp:61 -msgid "Unit Description" -msgstr "Dalinio aprašymas" - -#: src/hotkeys.cpp:62 -msgid "Rename Unit" -msgstr "Pervadinti dalinį" - -#: src/hotkeys.cpp:64 -msgid "Save Replay" -msgstr "Išsaugoti peržaidimą" - -#: src/hotkeys.cpp:65 src/hotkeys.cpp:112 -msgid "Save Map" -msgstr "Išsaugoti žemėlapį" - -#: src/hotkeys.cpp:67 -msgid "Recruit" -msgstr "Samdyti" - -#: src/hotkeys.cpp:68 -msgid "Repeat Recruit" -msgstr "Pakartoti samdymą" - -#: src/hotkeys.cpp:69 -msgid "Recall" -msgstr "Grąžinti" - -#: src/hotkeys.cpp:70 -msgid "End Turn" -msgstr "Baigti ėjimą" - -#: src/hotkeys.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Toggle Ellipses" -msgstr "Perjungti tinklelį" - -#: src/hotkeys.cpp:72 -msgid "Toggle Grid" -msgstr "Perjungti tinklelį" - -#: src/hotkeys.cpp:73 -msgid "Mouse Scrolling" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:74 -msgid "Status Table" -msgstr "Būsenos lentelė" - -#: src/hotkeys.cpp:75 -msgid "Mute" -msgstr "Nutildyti" - -#: src/hotkeys.cpp:76 -msgid "Speak" -msgstr "Kalbėti" - -#: src/hotkeys.cpp:78 -msgid "Change Side (Debug!)" -msgstr "Keisti pusę (Derinimas!)" - -#: src/hotkeys.cpp:80 -msgid "Scenario Objectives" -msgstr "Scenarijaus tikslas" - -#: src/hotkeys.cpp:81 -msgid "Unit List" -msgstr "Dalinių sąrašas" - -#: src/hotkeys.cpp:82 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: src/hotkeys.cpp:83 src/hotkeys.cpp:93 -msgid "Stop" -msgstr "Stabdyti" - -#: src/hotkeys.cpp:84 src/hotkeys.cpp:91 -msgid "Play" -msgstr "Leisti" - -#: src/hotkeys.cpp:86 -msgid "Set Team Label" -msgstr "Nustatyti komandos žymę" - -#: src/hotkeys.cpp:87 -msgid "Set Label" -msgstr "Nustatyti žymę" - -#: src/hotkeys.cpp:88 -msgid "Clear Labels" -msgstr "Išvalyti žymes" - -#: src/hotkeys.cpp:89 -msgid "Show Enemy Moves" -msgstr "Rodyti priešų ėjimus" - -#: src/hotkeys.cpp:90 -msgid "Best Possible Enemy Moves" -msgstr "Geriausi įmanomi priešų ėjimai" - -#: src/hotkeys.cpp:92 -msgid "Reset" -msgstr "Perleisti" - -#: src/hotkeys.cpp:94 -msgid "Next Turn" -msgstr "Kitas ėjimas" - -#: src/hotkeys.cpp:95 -msgid "Next Side" -msgstr "Kita pusė" - -#: src/hotkeys.cpp:97 -msgid "Full map" -msgstr "Visas žemėlapis" - -#: src/hotkeys.cpp:99 -msgid "Each team" -msgstr "Kiekviena komanda" - -#: src/hotkeys.cpp:101 -msgid "Team 1" -msgstr "Komanda 1" - -#: src/hotkeys.cpp:102 -msgid "Skip animation" -msgstr "Praleisti animaciją" - -#: src/hotkeys.cpp:105 -msgid "Quit to Desktop" -msgstr "Išjungti į darbastalį" - -#: src/hotkeys.cpp:106 -msgid "Close Map" -msgstr "Užverti žemėlapį" - -#: src/hotkeys.cpp:107 -msgid "Switch Map" -msgstr "Keisti žemėlapį" - -#: src/hotkeys.cpp:109 -msgid "Partial Undo" -msgstr "Dalinis atstatymas" - -#: src/hotkeys.cpp:111 -msgid "Load Map" -msgstr "Įkelti žemėlapį" - -#: src/hotkeys.cpp:113 -msgid "Save Map As" -msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip" - -#: src/hotkeys.cpp:114 -msgid "Revert All Changes" -msgstr "Atstatyti visus pakeitimus" - -#: src/hotkeys.cpp:115 -msgid "Map Information" -msgstr "Žemėlapio informacija" - -#: src/hotkeys.cpp:117 -msgid "Swap fore- and background terrains" -msgstr "Sukeisti priekinio plano ir fono vietoves" - -#: src/hotkeys.cpp:118 -msgid "Next Tool" -msgstr "Kitas įrankis" - -#: src/hotkeys.cpp:119 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Piešimo įrankis" - -#: src/hotkeys.cpp:120 -msgid "Fill Tool" -msgstr "Užpildymo įrankis" - -#: src/hotkeys.cpp:121 -msgid "Selection Tool" -msgstr "Žymėjimo įrankis" - -#: src/hotkeys.cpp:123 -msgid "Set Starting Positions Tool" -msgstr "Pradžios pozicijos nustatymo įrankis" - -#: src/hotkeys.cpp:124 -msgid "Next Brush" -msgstr "Kitas teptukas" - -#: src/hotkeys.cpp:125 -msgid "Default Brush" -msgstr "Numatytas teptukas" - -#: src/hotkeys.cpp:126 -msgid "Cut" -msgstr "Iškirpti" - -#: src/hotkeys.cpp:127 -msgid "Copy" -msgstr "Kopijuoti" - -#: src/hotkeys.cpp:128 -msgid "Paste" -msgstr "Padėti" - -#: src/hotkeys.cpp:129 -msgid "Export selected coordinates to system clipboard" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:131 -msgid "Select All" -msgstr "Pažymėti viską" - -#: src/hotkeys.cpp:133 -msgid "Select Inverse" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:135 -msgid "Select None" -msgstr "Nieko nežymėti" - -#: src/hotkeys.cpp:137 -msgid "Rotate Clipboard Clockwise" -msgstr "Pasukti iškarpinę pagal laikrodžio rodyklę" - -#: src/hotkeys.cpp:139 -msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise" -msgstr "Pasukti iškarpinę prieš laikrodžio rodyklę" - -#: src/hotkeys.cpp:141 -msgid "Flip Clipboard Horizontally" -msgstr "Apsukti iškarpinę horizontaliai" - -#: src/hotkeys.cpp:143 -msgid "Flip Clipboard Vertically" -msgstr "Apsukti iškarpinę vertikaliai" - -#: src/hotkeys.cpp:145 -msgid "Rotate Selection" -msgstr "Sukti pažymėjimą" - -#: src/hotkeys.cpp:147 -msgid "Flip Selection" -msgstr "Apversti pažymėjimą" - -#: src/hotkeys.cpp:149 -msgid "Fill Selection" -msgstr "Užpildyti pažymėjimą" - -#: src/hotkeys.cpp:151 -msgid "Generate Tiles In Selection" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:153 -msgid "Randomize Tiles In Selection" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:157 -msgid "Rotate Map" -msgstr "Sukti žemėlapį" - -#: src/hotkeys.cpp:159 -msgid "Generate Map" -msgstr "Generuoti žemėlapį" - -#: src/hotkeys.cpp:161 -msgid "Apply a Mask" -msgstr "Pritaikyti kaukę" - -#: src/hotkeys.cpp:163 -msgid "Create Mask" -msgstr "Sukurti kaukę" - -#: src/hotkeys.cpp:165 -msgid "Refresh Display" -msgstr "Atnaujinti vaizdą" - -#: src/hotkeys.cpp:167 -msgid "Update Terrain Transitions" -msgstr "Atnaujinti vietovių perėjimus" - -#: src/hotkeys.cpp:169 -msgid "Auto-update Terrain Transitions" -msgstr "Automatiškai atnaujinti vietovių perėjimus" - -#: src/hotkeys.cpp:171 -msgid "Refresh Image Cache" -msgstr "Atnaujinti paveikslėlių podėlį" - -#: src/hotkeys.cpp:173 -msgid "Draw Hex Coordinates" -msgstr "Rodyti langelių koordinates" - -#: src/hotkeys.cpp:175 -msgid "Draw Terrain Codes" -msgstr "" - -#: src/hotkeys.cpp:180 -msgid "Delay Shroud Updates" -msgstr "Atidėti uždangos atnaujinimą" - -#: src/hotkeys.cpp:181 -msgid "Update Shroud Now" -msgstr "Dabar atnaujinti uždangą" - -#: src/hotkeys.cpp:182 -msgid "Continue Move" -msgstr "Tęsti judėjimą" - -#: src/hotkeys.cpp:183 -msgid "Find Label or Unit" -msgstr "Rasti žymę arba dalinį" - -#: src/hotkeys.cpp:184 -msgid "Speak to Ally" -msgstr "Kalbėti draugui" - -#: src/hotkeys.cpp:185 -msgid "Speak to All" -msgstr "Kalbėti visiems" - -#: src/hotkeys.cpp:187 -msgid "View Chat Log" -msgstr "Žiūrėti pokalbių žurnalą" - -#: src/hotkeys.cpp:188 -msgid "Change the language" -msgstr "Keisti kalbą" - -#: src/hotkeys.cpp:190 -msgid "Enter user command" -msgstr "Įveskite naudotojo komandą" - -#: src/hotkeys.cpp:191 -msgid "Custom command" -msgstr "Pasirinkta komanda" - -#: src/hotkeys.cpp:192 -msgid "Run AI formula" -msgstr "Paleisti DI formulę" - -#: src/hotkeys.cpp:193 -msgid "Clear messages" -msgstr "Išvalyti žinutes" - -#: src/hotkeys.cpp:195 -msgid "User-Command#2" -msgstr "Naudotojo-komanda#2" - -#: src/hotkeys.cpp:196 -msgid "User-Command#3" -msgstr "Naudotojo-komanda#3" - -#: src/hotkeys.cpp:643 src/hotkeys.cpp:934 -msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" - -#: src/hotkeys.cpp:889 -msgid "Map-Screenshot" -msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis" - -#: src/hotkeys.cpp:896 -msgid "Screenshot done" -msgstr "Ekranvaizdis padarytas" - -#: src/hotkeys.cpp:898 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekranvaizdis nepadarytas" - -#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used -#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images, -#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself, -#. e.g. "de" of de.po for German. But it can also be a comma-separated -#. list of language codes by priority, when the localized resource -#. found for first of those languages will be used. This is useful when -#. two languages share sufficient commonality, that they can use each -#. other's resources rather than duplicating them. For example, -#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could -#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv". -#: src/image.cpp:345 -msgid "language code for localized resources^en_US" -msgstr "lt" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:239 -msgid "Close Window" -msgstr "Užverti langą" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:112 -msgid "Map Generator" -msgstr "Žemėlapio generatorius" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:119 -msgid "Players:" -msgstr "Žaidėjai:" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:122 -msgid "Number of Hills:" -msgstr "Kalvų skaičius:" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:123 -msgid "Max Hill Size:" -msgstr "Maks. kalvos dydis:" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:124 -msgid "Villages:" -msgstr "Kaimai:" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:125 -msgid "Castle Size:" -msgstr "Pilies dydis:" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:126 -msgid "Landform:" -msgstr "Žemės forma:" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:244 -msgid "Roads Between Castles" -msgstr "Keliai tarp pilių" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:301 -msgid "/1000 tiles" -msgstr "/1000 laukelių" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:310 -msgid "Coastal" -msgstr "Pakrantė" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:310 -msgid "Inland" -msgstr "Toli nuo jūros" - -#: src/mapgen_dialog.cpp:310 -msgid "Island" -msgstr "Sala" - -#: src/marked-up_text.cpp:407 -msgid "The maximum text width is less than 1." -msgstr "Maksimalus teksto plotis mažesnis už 1." - -#: src/minimap.cpp:90 -msgid "Could not get image for terrain: $terrain." -msgstr "Nepavyksta gauti vietovės paveikslėlio: $terrain." - -#: src/minimap.cpp:119 src/minimap.cpp:131 -msgid "Error creating or aquiring an image." -msgstr "Klaida sukuriant arba gaunant paveiksliuką." - -#: src/preferences_display.cpp:79 src/preferences_display.cpp:144 -msgid "" -"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 " -"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support " -"1024x768x16 to run the game full screen." -msgstr "" -"Vaizdo režimas negali būti pakeistas. Jūsų langų tvarkyklė turi būti " -"nustatyta į 16 bitų pikseliui, kad žaidimas veiktų lango režime. Jūsų " -"ekranas turi palaikyti 1024x768x16, kad žaidimas veiktų pilname ekrane." - -#: src/preferences_display.cpp:243 -msgid "Hotkey Settings" -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:249 src/preferences_display.cpp:317 -msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)" -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:268 -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" - -#: src/preferences_display.cpp:268 -msgid "Binding" -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:280 -msgid "Change Hotkey" -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:283 -msgid "Clear Hotkey" -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:351 -msgid "This Hotkey is already in use." -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:362 -msgid "" -"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys." -msgstr "" - -#: src/preferences_display.cpp:453 -msgid "There are no alternative video modes available" -msgstr "Nėra jokių alternatyvių video režimų" - -#: src/preferences_display.cpp:482 -msgid "Choose Resolution" -msgstr "Pasirinkite raišką" - -#: src/terrain_translation.cpp:703 -msgid "" -"A terrain with a string with more than 4 characters has been found, the " -"affected terrain is :" -msgstr "" - -#: src/wml_exception.cpp:53 -msgid "" -"An error due to possibly invalid WML occurred\n" -"The error message is :" -msgstr "" -"Įvyko klaida dėl galimai klaidingo WML\n" -"Klaidos pranešimas yra :" - -#: src/wml_exception.cpp:55 -msgid "When reporting the bug please include the following error message :" -msgstr "Kai pranešinėjate apie ydą, prašom įterpti šį klaidos pranešimą:" - -#: src/wml_exception.cpp:73 -msgid "" -"In section '[$section|]' where '$primary_key| = $primary_value' the " -"mandatory key '$key|' isn't set." -msgstr "" - -#: src/wml_exception.cpp:76 -msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set." -msgstr "" diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po deleted file mode 100644 index 4e8740a..0000000 --- a/low.lt.po +++ /dev/null @@ -1,4501 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2008-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas , 2008-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lietuvių \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:67 -msgid "LOW" -msgstr "VL" - -#. [multiplayer] -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:68 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:5 -msgid "Legend of Wesmere" -msgstr "Vesmeros legenda" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:71 -msgid "(Intermediate level, 17 playable scenarios.)" -msgstr "(Vidutinis lygis, 17 žaidžiamų scenarijų.)" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:71 -msgid "" -"The tale of Kalenz, the High Lord who rallied his people after the second " -"orcish invasion of the Great Continent and became the most renowned hero in " -"the recorded history of the Elves.\n" -"\n" -msgstr "" -"Pasakojimas apie Kalenzą, Didijį valdovą, kuris suvienijo savo tautą po " -"antrosios orkų invazijos į Didijį žemyną ir tapo vienu garsiausių herojų " -"rašytinėje Elfų istorijoje.\n" -"\n" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:72 -msgid "(Easy)" -msgstr "(Lengvas)" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:72 -msgid "Soldier" -msgstr "Karys" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:73 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Vidutinis)" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:73 -msgid "Lord" -msgstr "Valdovas" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:74 -msgid "(Hard)" -msgstr "(Sunkus)" - -#. [campaign]: id=LOW -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:74 -msgid "High Lord" -msgstr "Didysis valdovas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:77 -msgid "Creator and Lead Designer" -msgstr "" - -#. [entry] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:79 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:92 -msgid "Spiros, George and Alexander Alexiou (Santi/fnaek)" -msgstr "Spiros, George ir Alexander Alexiou (Santi/fnaek)" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:86 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:96 -msgid "Prose-doctoring and adaptation for mainline" -msgstr "Prozos tvarkymas ir adaptavimas publikavimui" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:106 -msgid "WML Assistance" -msgstr "WML pagalba" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:121 -msgid "Artificial Intelligence" -msgstr "Dirbtinis intelektas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:128 -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:148 -msgid "Additional thanks to" -msgstr "Taip pat dėkojame" - -#. [entry] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:207 -msgid "" -"And the rest of the Wesnoth community for feedback,\n" -"criticism, help with WML code and graphics." -msgstr "" -"Ir likusiai Vesnoto bendruomenei už atsiliepimus,\n" -"kritiką, pagalbą su WML kodu ir grafiką." - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:21 -msgid "River Telfar" -msgstr "Telfaro upė" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:32 -msgid "Northern Shallows" -msgstr "Šiaurininės seklumos" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:33 -msgid "Ford of Alyas" -msgstr "Aljaso brąsta" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:34 -msgid "Ford of Tifranur" -msgstr "Tifranuro bokštas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:35 -msgid "North Tower" -msgstr "Šiaurinis bokštas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:37 -msgid "South Tower" -msgstr "Pietinis bokštas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:39 -msgid "South Bastion" -msgstr "Pietinis bastionas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:40 -msgid "Telfar Green" -msgstr "Telfaro pievelė" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:41 -msgid "Dancer's Green" -msgstr "Šokėjo pievelė" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:42 -msgid "Karmarth Hills" -msgstr "Karmarto kalvos" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:43 -msgid "North Bridge" -msgstr "Šiaurinis tiltas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:44 -msgid "Great Tree" -msgstr "Didysis medis" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:45 -msgid "Brightleaf Wood" -msgstr "Šviesių lapų miškas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:46 -msgid "Westwind Wood" -msgstr "Vakarų vėjo miškas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:47 -msgid "Southwind Wood" -msgstr "Pietų vėjo miškas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:48 -msgid "Telionath" -msgstr "Telionatas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:49 -msgid "Arthen" -msgstr "Artenas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:50 -msgid "Arryn" -msgstr "Arrynas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:51 -msgid "Illissa" -msgstr "Illissa" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:52 -msgid "Viricon" -msgstr "Virikonas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:53 -msgid "Tireas" -msgstr "Tireas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:54 -msgid "Essarn" -msgstr "Essarna" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:55 -msgid "Valcathra" -msgstr "Valkatra" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:56 -msgid "Aelion" -msgstr "Aelionas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:57 -msgid "Elendor" -msgstr "Elendoras" - -#. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:58 -msgid "Erethean" -msgstr "Ereteanas" - -#. [part] -#. [scenario]: id=01_The_Uprooting -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:9 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:37 -msgid "The Uprooting" -msgstr "Išrovimas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:41 -msgid "" -"The great elvish hero Kalenz was born in a quiet green wood in Lintanir on " -"the fringes of the Great Northern Forest. Though not of noble birth, he " -"showed early promise in the arts of his people. His quick intelligence " -"gained him more than usual respect among elders normally inclined to pay " -"little heed to anyone younger than a century old." -msgstr "" -"Didysis elfų herojus Kalenzas gimė tyliame žaliame miške Lintanire Didžiojo " -"Šiaurinio miško pakraščiuose. Nors ir nebuvo kilmingas, jis teikė daug " -"vilčių savo tautos amatuose. Jo greitas protas suteikė jam didesnę, nei " -"įprasta, pagarbą tarp vyresniųjų, kurie yra linkę skirti mažai dėmesio " -"visiems jaunesniems nei šimtmečio senumo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:47 -msgid "" -"Perhaps the elders sensed that changing times would require more flexible " -"minds; these were the years when humans from the Green Isle were " -"establishing themselves south of the Great River, and the known world was " -"changing more rapidly than it had for a thousand years before." -msgstr "" -"Galbūt vyresnieji jautė, kad besikeičiantys laikai reikalaus lankstesnių " -"protų; tai buvo metai, kai žmonės iš Žaliosios salos įsikūrinėjo į pietus " -"nuo Didžiosios upės, ir žinomas pasaulis keitėsi greičiau, negu per " -"paskutinius tūkstantį metų." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:53 -msgid "" -"Some changes were good. The Elves, awakened as from a long dream, began to " -"increase in population. But some were very bad, and the worst of those was " -"the coming of the orcs, the wreckers, the tree-killers. The years of " -"Kalenz's long childhood were a golden age, and the last time of untroubled " -"peace." -msgstr "" -"Kai kurie pokyčiai buvo geri. Elfai, pažadinti iš ilgo sapno, pradėjo " -"didinti gyventojų skaičių. Bet kai kurie buvo labai blogi, ir blogiausias iš " -"jų buvo orkų, griovėjų, medžių žudikų, atvykimas. Kalenzo ilgos vaikystės " -"metai buvo aukso amžius ir paskutinis ramios taikos laikas." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:61 -msgid "" -"The elves had never been a martial people, and they were not prepared for " -"the inevitable war with the orcs. Kalenz came of age in the very year that " -"Erlornas of Wesmere fought the first orcish raiders. Within the next decade " -"orcish raids greatly increased, and their shadow loomed ever greater over " -"the elves.\n" -"\n" -"This is the story of Kalenz, and of the Elves in the days of the humans in " -"Wesnoth." -msgstr "" -"Elfai niekada nebuvo karinga tauta, ir jis nebuvo pasiruošę neišvengiamam " -"karui su orkais. Kalenzas suaugo kaip tik tais metais, kai Erlornas iš " -"Vesmeros kovojo su pirmais orkų užpuolikais. Kito dešimtmečio bėgyje orkų " -"antpuoliai stipriai padažnėjo ir jų šešėlis vis labiau dūlojo virš elfų.\n" -"\n" -"Tai yra pasakojimas apie Kalenzą ir apie Elfus Vesnoto žmonių dienomis." - -#. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu -#. [side] -#. [side]: id=Velon, type=Elvish Captain -#. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril -#. [side]: type=Elvish Captain, id=East -#. [side]: type=General, id=Aldar -#. [modify_side] -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:81 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:145 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:327 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:90 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:150 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:73 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:104 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:248 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:80 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:78 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:113 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:149 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:297 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:94 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:160 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:633 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:38 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:70 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:63 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:54 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:231 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:262 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:38 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:121 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:28 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:48 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:95 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:103 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:109 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:125 -msgid "Player" -msgstr "Žaidėjas" - -#. [unit]: id=Anduilas, type=Elvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:95 -msgid "Anduilas" -msgstr "Anduilas" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:123 -msgid "You trifled with the wrong elf!" -msgstr "Tu išdykavai ne su tuo elfu!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:133 -msgid "Take that, you orcish scum!" -msgstr "Še tau, orkiška išpera!" - -#. [side]: id=Velon, type=Elvish Captain -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:143 -msgid "Velon" -msgstr "Velonas" - -#. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:172 -msgid "T'baran" -msgstr "T'baranas" - -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr -#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr -#. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul -#. [side] -#. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior -#. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan -#. [modify_side] -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Pirror -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub -#. [side]: type=Great Troll, id=Grol -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Khafa-Urg -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur -#. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mordrum -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Pir -#. [side]: type=Great Troll, id=Truugl -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Grubr -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:174 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:212 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:250 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:286 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:128 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:200 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:222 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:410 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:74 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:100 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:84 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:119 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:103 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:135 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:174 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:178 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:223 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:240 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:280 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:199 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:230 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:80 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:76 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:116 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:191 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:226 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:263 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:298 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:416 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:428 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:440 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:529 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:541 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:553 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:78 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:115 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:149 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:128 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:159 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:157 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:299 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:333 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:139 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:173 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:67 -msgid "Enemies" -msgstr "Priešai" - -#. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:210 -msgid "Wrulf" -msgstr "Vrulfas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:254 -msgid "Qumseh" -msgstr "Kvmsehas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:290 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:130 -msgid "Graur-Tan" -msgstr "Graur-Tanas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:358 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:507 -msgid "Kalenz must reach the signpost" -msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:362 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:516 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:770 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:149 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:167 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:361 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:211 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:342 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:315 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:166 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:184 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:325 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:237 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:191 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:256 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:374 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:231 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:95 -msgid "Death of Kalenz" -msgstr "Kalenzo mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:366 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:520 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:774 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:153 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:171 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:365 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:215 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:346 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:319 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:170 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:188 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:329 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:241 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:195 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:260 -msgid "Death of Landar" -msgstr "Landaro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:370 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:528 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:782 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:845 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:157 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:179 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:373 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:227 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:358 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:331 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:182 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:204 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:245 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:211 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:264 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:382 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:103 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:373 -msgid "Early finish bonus: Defeat Wrulf" -msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija: Nugalėkite Vrulfą" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:382 -msgid "Orcs are pressing on us from all directions! To arms!" -msgstr "Orkai spaudžia mus iš visų pusių! Prie ginklų!" - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:386 -msgid "" -"Hold, Kalenz. The Ka'lian council should discuss our response. Maybe we can " -"reach an agreement with them!" -msgstr "" -"Stok, Kalenzai. Ka'liano taryba turi apsvarstyti mūsų atsaką. Gal galėsime " -"pasiekti susitarimą su jais!" - -#. [message]: id=Qumseh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:390 -msgid "Surrender or die, tree-shaggers!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:394 -msgid "They are too many. We have no choice but to submit!" -msgstr "Jų yra per daug. Neturime jokio pasirinkimo, tik pasiduoti!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:398 -msgid "" -"Elves must never surrender to these foul beasts! Who will fight them beside " -"me?" -msgstr "" -"Elfai privalo niekada nepasiduoti šiems bjauriems gyvuliams! Kas kovos su " -"jais šalia manęs?" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:402 -msgid "We will follow you, Kalenz - but where can we go? We are surrounded!" -msgstr "Seksime tave, Kalenzai – bet kur mes galime eiti? Mes apsupti!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:406 -msgid "" -"We must reach the elvish council in Ka'lian and enlist their help to " -"recapture our home. Let's storm the orcs' southern outpost before more " -"enemies arrive!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Anduilas -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:410 -msgid "Very well, Kalenz - lead us!" -msgstr "Labai gerai, Kalenzai – vesk mus!" - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:429 -msgid "We surrender!" -msgstr "Pasiduodame!" - -#. [message]: id=Graur-Tan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:433 -msgid "Did I mention that we take no prisoners? Die!" -msgstr "Ar minėjau, kad neimame kalinių? Mirkite!" - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:437 -msgid "" -"Kalenz was right and I was wrong. Go; join Kalenz while yet you can. I and " -"the remaining elders will cover your retreat as best we may." -msgstr "" -"Kalenzas buvo teisus, o aš buvau neteisus. Eikite; prisidėkite prie Kalenzo " -"kol vis dar galite. Aš ir likę vyresnieji pridengsime jūsų atsitraukimą kaip " -"geriausiai galėsime." - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:467 -msgid "Flee, Kalenz... find vengeance for us!" -msgstr "Bėk, Kalenzai... atkeršyk už mus!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:471 -msgid "" -"Velon, I swear on the life of Irdya that I will not let you be forgotten " -"while elves yet draw breath to sing." -msgstr "" - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:480 -msgid "Swords will aid us more than songs, Kalenz; you saw that before I." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:484 -msgid "Swordsmen you shall have, as swiftly as I can find them and return." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:494 -msgid "" -"Velon has fallen. He counseled weakness, but did not deserved such an ugly " -"death. We shall return with swords to avenge him!" -msgstr "" - -#. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:507 -msgid "You won't get very far! After them!" -msgstr "Jūs nepabėgsite labai toli! Paskui juos!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:538 -msgid "Curse you, tree-shaggers! We will feed your young to our wolves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:553 -msgid "What is this? The orc held plunder!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:567 -msgid "Flee, Kalenz...our hopes ride with you..." -msgstr "Bėk, Kalenzai... mūsų viltys keliauja su tavimi..." - -#. [scenario]: id=02_Hostile_mountains -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:12 -msgid "Hostile mountains" -msgstr "Priešiški kalnai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:32 -msgid "" -"Kalenz and his band broke out of the orcish encirclement, only to discover " -"that the country on the direct route to the Ka'lian was already swarming " -"with orcs. The raid on Kalenz's home, it seemed, had been but one small part " -"of a great migration south. There was no choice but to make a detour through " -"territory the elves would rather have avoided..." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:93 -msgid "Neutrals" -msgstr "Neutralūs" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:115 -msgid "Those stinking trolls ha' stepped on OUR land!" -msgstr "Šie smirdantys troliai atsistoj' ant MŪSŲ žemės!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:182 -msgid "Those lying elves have stepped on OUR land!" -msgstr "Šie meluojantys elfai atsistojo ant MŪSŲ žemės!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:327 -msgid "" -"It should be rare sport to watch this ... just beware not to trespass on our " -"land." -msgstr "" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:339 -msgid "Up axes, and death to elves!" -msgstr "Už kirvių, ir mirtis elfams!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:351 -msgid "Up axes, and death to trolls!" -msgstr "Už kirvių, ir mirtis troliams!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:364 -msgid "Up axes, and kill all the interlopers!" -msgstr "Už kirvių, ir užmuškime visus įsibrovėlius!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:378 -msgid "Defend our bounds! Slay all who trespass them!" -msgstr "" - -#. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:407 -msgid "Grugl" -msgstr "Gruglas" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:472 -msgid "" -"I had hoped to avoid these paths... The eastern way is through dwarvish " -"territory and is shorter. I pray the dwarves will grant us safe passage, " -"since the other path is through troll territory..." -msgstr "" -"Tikėjausi išvengti šių takų... Rytinis kelias veda per dvarfų teritoriją ir " -"yra trumpesnis. Tikiuosi dvarfai suteiks mums saugų praėjimą, kadangi kitas " -"takas veda per trolių teritoriją..." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:476 -msgid "" -"Not even in yer dreams, elf. These are dwarvish lands, and troubles we want " -"no part of nip at yer heels. Get out and stay out!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:480 -msgid "" -"Our troubles will be yours, too, whether either of us will it or not. The " -"orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among " -"ourselves they will feast on our discord." -msgstr "" -"Mūsų bėdos taps ir jūsų taip pat, norėtų to kuris nors iš mūsų ar ne. Orkai " -"nusileido iš šiaurės kaip potvynis; jeigu kivirčysimės tarp savęs, jie " -"vaišinsis mūsų nesutarimais." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:484 -msgid "" -"Bah. More smooth words and trickery, by my beard. We know yer kind...and who " -"needs yer help anyway, weaklings? Leave now, or feel my axe! That same kiss " -"of steel will greet all intruders. Anyone who sets foot on the eastern bank " -"o' this river will rue the day he was born!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:488 -msgid "I cannot see how trolls could be any less friendly." -msgstr "Nematau, kaip troliai galėtų būti nors kiek mažiau draugiškesni." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:492 -msgid "" -"Hmm... Perhaps the dwarves' intransigence can serve our purpose. Onwards, " -"and no matter what you do, do NOT step on the eastern band of the river!" -msgstr "" -"Hmm... Galbūt dvarfų užsispyrimas gali pasitarnauti mūsų tikslui. Pirmyn, ir " -"kad ir kas atsitiktų, NEŽENKITE ant rytinio upės kranto!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:512 -msgid "" -"Alternative objective:\n" -"Defeat Grugl" -msgstr "" -"Alternatyvus tikslas:\n" -"Nugalėkite Gruglą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:524 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:219 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:471 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:327 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:178 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:192 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:333 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:207 -msgid "Death of Olurf" -msgstr "Olurfo mirtis" - -#. [message]: speaker={SPEAKER_NAME} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:539 -msgid "We made it. Onwards to Wesmere!" -msgstr "Padarėme tai. Pirmyn į Vesmerą!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:550 -msgid "Crazy elves! But at least they felled a few trolls before they left." -msgstr "Pamišę elfai! Bet jie nors parbloškė kelis trolius prieš išeidami." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:556 -msgid "Crazy elves!" -msgstr "Pamišę elfai!" - -#. [message]: id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:623 -msgid "" -"Uuuurrrggghh! Grugl tried to eat dwarves, but choked in their sharp nasty " -"axes." -msgstr "" - -#. [message]: id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:639 -msgid "" -"Uuuurrrggghh! Grugl wanted tasty elf-meat, but choked on their nasty pointy " -"spears!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=03_Kalian -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:26 -msgid "Ka'lian under attack" -msgstr "Ka'lianas puolamas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:60 -msgid "" -"Events at the Ka'lian took an ominous turn before Kalenz and his band could " -"arrive there...." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:153 -msgid "Chief, the cursed tree-shaggers are defeating us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:238 -msgid "We die, but more come after us, Orcs will rule all!" -msgstr "Mirštame, bet daugiau ateis po mūsų, Orkai valdys visus!" - -#. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:344 -msgid "Urudin" -msgstr "Urudinas" - -#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Murudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:355 -msgid "Murudin" -msgstr "Murudinas" - -#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:364 -msgid "Mutaf-uru" -msgstr "Mutaf-uras" - -#. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:389 -msgid "Good, you are returned. What news is there?" -msgstr "Gerai, jūs esate grįžę. Kokios naujienos ten?" - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:393 -msgid "" -"The elvish scum refused to surrender, Warlord. We have begun the attack, as " -"planned." -msgstr "" - -#. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:397 -msgid "Were you able to breach their citadel?" -msgstr "Ar sugebėjote paimti jų citadelę?" - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:405 -msgid "Yes. We slaughtered them in great numbers." -msgstr "Taip. Daugybę jų nudėjome." - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:414 -msgid "No, our attack was repulsed." -msgstr "Ne, mūsų ataka buvo atmušta." - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:420 -msgid "They resisted us fiercely; the battle is not yet done." -msgstr "Jie inirtingai mums priešinosi; mūšis dar nesibaigė." - -#. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:436 -msgid "Go, report this news to the warlord Grubr." -msgstr "Eik, pranešk šias naujienas karo vadui Grubrui." - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:440 -msgid "I obey." -msgstr "Paklustu." - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:493 -msgid " $orc_battlefield_strategy changed to attack " -msgstr "" - -#. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:550 -msgid "These elves are weak, mere meat for my wolves! Get them!" -msgstr "Tie elfai silpni, tik mėsa mano vilkams! Čiupkite juos!" - -#. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:574 -msgid "" -"Cursed tree-shaggers and their filthy bows! We shall await the main army." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#. [objectives] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:766 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:145 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:165 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:338 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:162 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:187 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:223 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:778 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:841 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:354 -msgid "Death of Galtrid" -msgstr "Galtrido mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:791 -msgid "" -"For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and " -"yet nearer to the Ka'lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " -"the band was able to evade the orcish hunters. Then, as they were almost " -"arrived at their destination, the north wind blew, and the fog lifted to " -"reveal a grim sight..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:795 -msgid "" -"Great hosts of orcs converge on the Ka'lian! But if we fall upon them from " -"behind as they are fully engaged wit the defenders, we and they together " -"might yet defeat them." -msgstr "" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:799 -msgid "Are you our army's vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." -msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:803 -msgid "" -"No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for " -"talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off " -"long enough for the humans to come to our aid." -msgstr "" -"Ne, mes sprunkame nuo antpuolio mūsų namuose Lintanire. Bus pakankamai laiko " -"pakalbėti vėliau; mes privalome kartu nugalėti šituos orkus, arba bent jau " -"atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą." - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:807 -msgid "" -"Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. " -"The humans will not come to our help!" -msgstr "" -"Tuomet jūs negirdėjote blogųjų naujienų. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį. " -"Žmonės neateis mums į pagalbą!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:832 -msgid "" -"We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are " -"arriving. All is lost!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:849 -msgid "Bonus objective: Defeat Urudin " -msgstr "Premijinis tikslas: Nugalėkite Urudiną " - -#. [message]: id=guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:869 -msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist." -msgstr "" - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:873 -msgid "" -"Ho, elves! Hand over the stone and we might not destroy your cute " -"little playhouse, and we might spare you. Or, at the very least, we " -"promise you a quick and painless death." -msgstr "" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:877 -msgid "" -" What 'stone', foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " -"citadel of the Ka'lian, for it has stood since before your kind crawled into " -"sunlight and will endure long after you are forgotten!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:888 -msgid "" -"We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, " -"wose-spawned worm of an elf!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:939 -msgid "" -"To arms, elven-kin! They are many, but our army is returning and surely " -"close at hand. We have but to hold until it arrives!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1002 -msgid "" -"You will have a different recall list and amount of starting gold than you " -"may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start " -"with Kalenz's army." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1011 -msgid "We won! The Ka'lian is safe!" -msgstr "Laimėjome! Ka'lianas saugus!" - -#. [unit]: id=Huraldur, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1027 -msgid "Huraldur" -msgstr "Huralduras" - -#. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1043 -msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!" -msgstr "Elfų iždas yra puolamas! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1047 -msgid "" -"Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I'll go." -msgstr "" -"Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu." - -#. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1051 -msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left." -msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau." - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1055 -msgid "" -"Yes, go, Kalenz, I'll guard the Ka'lian till our army returns from the front." -msgstr "" -"Taip, eik, Kalenzai, aš saugosiu Ka'lianą iki mūsų kariuomenė grįš iš fronto." - -#. [scenario]: id=04_Elvish_Treasury -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:13 -msgid "The Elvish Treasury" -msgstr "Elfų iždas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:31 -msgid "" -"Kalenz and his forces raced to relieve the siege of the Elvish Treasury..." -msgstr "Kalenzas ir jo pajėgos nubėgo nutraukti elfų iždo apsiaustį..." - -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:69 -msgid "Shurm" -msgstr "Šurmas" - -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:95 -msgid "Trigr" -msgstr "Trigras" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:181 -msgid "" -"It seems that we are too late. The Treasury has fallen to the Saurians...." -msgstr "Atrodo, kad pavėlavome. Iždas krito ropliams..." - -#. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:185 -msgid "And I see the remains of the garrison has been taken prisoner." -msgstr "Ir aš matau, kad įgulos likučiai buvo paimti belaisviais." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:195 -msgid "" -"We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!" -msgstr "" -"Turime juos išlaisvinti ir priversti sumokėti šiuos roplius. Pulkite ir " -"nepalikite nė vieno gyvo!" - -#. [message]: id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:199 -msgid "" -"More elves are coming! Too late, we've taken all your gold and we'll get " -"more gold from the orcs for helping them out! " -msgstr "" -"Ateina daugiau elfų! Per vėlu, pasiėmėme visą jūsų auksą ir gausime daugiau " -"aukso iš orkų už tai, kad jiems pagelbėjome!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:203 -msgid "You will not live to enjoy it!" -msgstr "Jūs neišgyvensite, kad juo pasimėgauti!" - -#. [unit]: id=Arkildur, type=Elvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:221 -msgid "Arkildur" -msgstr "Arkilduras" - -#. [unit]: id=Tameril-Isimeril, type=Elvish Archer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:238 -msgid "Tameril-Isimeril" -msgstr "Tameril-Isimerilas" - -#. [unit]: id=Laril, type=Elvish Archer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:253 -msgid "Laril" -msgstr "Larilas" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:267 -msgid "" -"We are free! My lord Kalenz, from this day forward I and my men are your " -"sworn followers. And there is that which you should know about the treasure " -"the orcs seek..." -msgstr "" -"Mes laisvi! Valdove, Kalenzai, nuo šios dienos aš ir mano vyrai būsime " -"prisiekę jūsų pasekėjai. Ir ten yra tai, ką turėtumėte išgirsti apie lobį, " -"kurio ieško orkai..." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:271 -msgid "" -"I accept your service gratefully, for I will need every sword and bow and " -"spell with which to defeat these invaders. There will be time for talk " -"later; now, we must fight." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:293 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:175 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:369 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:223 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:350 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:323 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:174 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:196 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:337 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:199 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:378 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:235 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:99 -msgid "Death of Cleodil" -msgstr "Kleodil mirtis" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:312 -#, fuzzy -msgid "" -"Without their leaders, the saurians flee in panic. Let us free the " -"treasury's garrison before they can find it in them to rally and return." -msgstr "Be savo vadų, ropliai paniškai sprunka. Išlaisvinkite įgulą!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:323 -msgid "" -"We have defeated the saurians and freed the garrison, and that is no small " -"thing...but our gold is gone. " -msgstr "" -"Nugalėjome roplius ir išlaisvinome įgulą, o tai nemažas darbas... Bet mūsų " -"auksas prapuolė." - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:327 -msgid "" -"The saurians happily carried away the Treasury gold, but they had come here " -"looking for something more specific...some individual object they called " -"'dastone'. I am sorry, my lord Kalenz, I could not understand their " -"distorted speech very well." -msgstr "" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:331 -msgid "" -"The war with the Orcs goes poorly. The Ka'lian will need that gold back to " -"buy arms and food, to hire artisans, to support its armies." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:335 -msgid "" -"We will hunt down those saurians and retrieve our gold. More, we must teach " -"them that it is lethal folly to raid us, else they will plague us like rats." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:346 -msgid "I am ashamed to die at the hands of tree-shaggers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:350 -msgid "" -"When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands " -"of the Kalenz's elves!" -msgstr "" -"Kai pekloj sutiksi saviškius, papasakok, kad žuvai nuo Kalenzo elfų rankų!" - -#. [scenario]: id=05_Saurian_Treasury, (role=gold_carrier) white}, (role=gold_carrier) purple} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:13 -msgid "The Saurian Treasury" -msgstr "Roplių iždas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:33 -msgid "" -"Elvish scouts found the trail of the Saurian war party without difficulty. " -"The way back to the saurians' treasury was clear..." -msgstr "" - -#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:76 -msgid "Hraurg" -msgstr "Hraurgas" - -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:112 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:121 -msgid "Spahr" -msgstr "Spahras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:162 -msgid "Enter the Saurian Treasury and leave with the gold" -msgstr "Įeikite į roplių iždą ir išeikite su auksu" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:193 -msgid "" -"There they are. They have dumped our gold in their own treasury. We must " -"strike quickly and leave with the gold before they can summon their full " -"host." -msgstr "" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:197 -msgid "" -"Moving so much gold is no light matter. We will need horses to bear it back " -"home." -msgstr "" - -#. [message]: id=Hraurg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:203 -msgid "" -"The elves have followed ussss! We must hold the gold until reinforcements " -"arrive." -msgstr "Elfai musss sssekė! Turime išlaikyti auksą iki atvyks pastiprinimai." - -#. [object] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:240 -msgid "Treasure Chest" -msgstr "Lobių skrynia" - -#. [message]: id=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:290 -msgid "" -"We got to the treasury. It was much easier than we thought...What's this?" -msgstr "Pasiekėme iždą. Buvo daug lengviau, nei galvojome... Kas tai?" - -#. [unit]: id=Swirh, type=Saurian Ambusher, role=treasure_guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:296 -msgid "Swirh" -msgstr "Svirhas" - -#. [unit]: id=Cfir, type=Saurian Skirmisher, role=treasure_guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:309 -msgid "Cfir" -msgstr "Sfiras" - -#. [unit]: id=Kfir, type=Saurian Augur, role=treasure_guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:322 -msgid "Kfir" -msgstr "Kfiras" - -#. [unit]: id=Hrish, type=Saurian Ambusher, role=treasure_guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:336 -msgid "Hrish" -msgstr "Hrišas" - -#. [message]: id=Swirh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:351 -msgid "" -"Sssstupid elves thought the treasury would be unguarded! Guards, slay these " -"intruders!" -msgstr "" -"Kvaili elffffai galvojo, kad iždas bus nesaugomas! Sargybiniai, nudėkite " -"šiuos įsibrovėlius!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:357 -msgid "New Objective: Transport the treasure with a rider to the signpost" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:393 -msgid "Aargh! I shall never see the bright moon's face again!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:430 -msgid "We have recovered our gold; it is well." -msgstr "Atgavome savo auksą, viskas tvarkoj." - -#. [message]: role=gold_carrier -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:434 -msgid "" -"We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem " -"to have taken up robbery as a vocation!" -msgstr "" -"Atgavome daug daugiau, nei tik savo lobius. Šie ropliai atrodytų ėmėsi " -"plėšikavimo kaip profesijos!" - -#. [message]: id=Spahr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:438 -msgid "" -"They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here " -"to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must " -"not escape." -msgstr "" -"Jie paėmė visą mūsų turtą! Greičiau, patalpinkite pasalūnus prie visų takų " -"nuo čia iki Vesmeros. Duosiu 500 aukso tam, kas užmuš jų vadą. Jie neturi " -"pabėgti." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:443 -msgid "" -"Turnabout is fair play. Now that we've retrieved the gold, let us fare " -"swiftly back to Wesmere. The Saurians will likely be infesting the direct " -"route, so we will detour to the north. " -msgstr "" - -#. [scenario]: id=06_Acquaintance_in_Need -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:13 -msgid "Acquaintance in Need" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:30 -msgid "" -"To evade the saurians blocking the eastern approaches to Wesmere, Kalenz and " -"his war-band moved to enter Wesmere Forest from a different direction ..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:98 -msgid "Urug-Tar" -msgstr "Urug-Taras" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:160 -msgid "Traur" -msgstr "Trauras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:207 -msgid "Defeat enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite priešo vadus" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:240 -msgid "" -"What's this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by " -"the sound of the bellowing I hear, I think our old friend, Olurf, is here." -msgstr "" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:244 -msgid "" -"You again? Maybe ye were not completely wrong when ye predicted the orcs " -"would attack us. We ha' been forced from our home and are now surrounded." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:248 -msgid "Let us give them aid - it's clear they need it!" -msgstr "Suteikime jiems pagalbą – akivaizdu, kad jiems reikia jos!" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:252 -msgid "" -"Help them? They would not even let us pass through their land to avoid the " -"trolls, remember?" -msgstr "" -"Padėti jiems? Jie netgi neleidžia mums pereiti per jų žemę, kad išvengti " -"trolių, atsimeni?" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:256 -msgid "" -"Our enemy is the orcs, not the dwarves. Besides, the orcs are in our way. " -"Olurf, we cannot let you have all the fun here! " -msgstr "" -"Mūsų priešas yra orkai, ne dvarfai. Be to, orkai yra pakeliui. Olurfai, " -"negalime tau leisti čia turėti visą malonumą!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:260 -msgid "For an elf, you think like a dwarf! I think I like you. (for an elf)" -msgstr "" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:270 -msgid "The orcs ha' been defeated. My lord, we are in your debt." -msgstr "Orkai buv' nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:274 -msgid "" -"We must put aside our differences and ally against the orcish menace. Olurf, " -"join us!" -msgstr "" -"Privalome padėti į šalį skirtumus tarp mūsų ir susivienyti prieš šią orkų " -"grėsmę. Olurfai, prisijunk prie mūsų!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:278 -msgid "" -"Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna' be happy at " -"the thought." -msgstr "" -"Dvarfai, sąjungininkai su elfais? Aš jums skolingas, bet mano giminė neb's " -"laiminga dėl šios minties." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:282 -msgid "" -"There will be a big fight with the orcs in Wesmere very soon. If you can " -"cover our flank to the north, I will pay you 400 gold." -msgstr "" -"Labai greitai Vesmeroje bus didelis mūšis su orkais. Jei pridengsite mūsų " -"flangą šiaurėje, sumokėsiu jums 400 aukso." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:286 -msgid "" -"A proper contract for good money? That's a different matter; I'm sure I can " -"find some o' my people willing to fight on those terms!" -msgstr "" -"Tinkama sutartis už gerus pinigus? Tai kitas reikalas; esu tikras, kad rasiu " -"kažkiek sav' žmonių, norinčių kautis šiomis sąlygomis!" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:290 -msgid "" -"What? Kalenz, are you out of your mind? Surely you will not throw away 400 " -"gold on this scheming mercenary! " -msgstr "" -"Kas? Kalenzai, ar tu išprotėjai? Žinoma, kad tu neišmesi 400 aukso šiam " -"samdiniui intrigantui!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:294 -msgid "" -"Where there's a contract, our honor is involved. We will be there to cover " -"your northern flank or else I will return your gold!" -msgstr "" -"Kur yra sutartis, mūsų garbė yra įtraukta. Būsime ten, kad pridengtume jūsų " -"šiaurinį flangą, arba priešingu atveju gražinsiu jūsų auksą!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:298 -msgid "" -"I believe him. Dwarves are...rough...by our standards, but not liars. I " -"think he knows that if he does not honor his contract, next time we will not " -"be there to come to his aid." -msgstr "" -"Aš juo tikiu. Dvarfai yra... grubūs... pagal mūsų standartus, bet ne " -"melagiai. Manau, kad jis žino, kad jei jis negerbs sutarties, kitą kartą mes " -"ten nebūsime, kad jam padėtume." - -#. [scenario]: id=07_Elves_last_stand -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:24 -msgid "Elves' Last Stand" -msgstr "Paskutinės elfų pozicijos" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:30 -msgid "" -"The journey back to Wesmere was surprisingly uneventful, the orcs having " -"apparently withdrawn to regroup after their defeats. Kalenz and his band " -"returned just in time..." -msgstr "" -"Kelionė atgal į Vesmerą buvo stebėtinai be įvykių, orkai aiškiai atsitraukė, " -"kad persigrupuotų po savo pralaimėjimų. Kalenzas ir jo grupelė grįžo kaip " -"tik laiku..." - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:152 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:101 -msgid "El'Isomithir" -msgstr "El'Isomithiras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mordrum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:182 -msgid "Mordrum" -msgstr "Mordrumas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Pir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:214 -msgid "Urug-Pir" -msgstr "Urug-Piras" - -#. [side]: type=Great Troll, id=Truugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:244 -msgid "Truugl" -msgstr "Truuglas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Grubr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:284 -msgid "Grubr" -msgstr "Grubras" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:385 -msgid "" -"The orcs are not defeated, and our troops and supplies are exhausted. This " -"is the end!" -msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:396 -msgid "" -"The orcs have pushed us back to the Ka'lian. There is no way out. We must " -"win here!" -msgstr "" -"Orkai nustūmė mus atgal į Ka'lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:400 -msgid "This is our final stand. If they take the Ka'lian, all is lost!" -msgstr "" -"Tai mūsų paskutinė pozicija. Jeigu jie paims Ka'lianą, viskas bus prarasta!" - -#. [message]: id=Grubr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:405 -msgid "We'll crush those weak elves and I'll get da stone!" -msgstr "Sutriuškinsime silpnus elfus ir gausime akmenį!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:409 -msgid "" -"These are hardened orc and troll veterans. Men, prepare for a long, hard " -"fight..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:426 -msgid "" -"In this scenario, you may change the behavior of an allied side's AI using a " -"context menu brought up by clicking on the allied side's leader." -msgstr "" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:507 -msgid "At last! The orcs are defeated." -msgstr "Pagaliau! Orkai nugalėti." - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:513 -msgid "Pirorr" -msgstr "Pirorras" - -#. [message]: id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:524 -msgid "" -"The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don't " -"have it? Great Chief will not like bad news!" -msgstr "" -"Elfai sumušė mus ir jie nenaudojo akmens. Galbūt jie neturi jo? Didysis " -"vadas bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:533 -msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time." -msgstr "Kalenzai, mes skolingi tau. Grįžai kaip tik laiku." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:537 -msgid "And we have what's left of the elvish treasury with us!" -msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždo!" - -#. [message]: id=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:549 -msgid "" -"Aargh! I should have stayed in the mountains instead of joining the orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:560 -msgid "Orcs, death is all you will find in this forest!" -msgstr "Orkai, šiame miške jūs rasite tiktai mirtį!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:571 -msgid "I die without getting da stone?" -msgstr "Aš mirštu negavęs akmens?" - -#. [unit]: id=Bulrod, type=Dwarvish Steelclad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:5 -msgid "Bulrod" -msgstr "Bulrodas" - -#. [unit]: id=Simclon, type=Dwarvish Thunderer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:17 -msgid "Simclon" -msgstr "Simklonas" - -#. [unit]: id=Harald, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:30 -msgid "Harald" -msgstr "Haraldas" - -#. [unit]: id=Budrin, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:43 -msgid "Budrin" -msgstr "Budrinas" - -#. [unit]: id=Dudan, type=Dwarvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:56 -msgid "Dudan" -msgstr "Dudanas" - -#. [unit]: id=Korbun, type=Dwarvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:69 -msgid "Korbun" -msgstr "Korbunas" - -#. [unit]: id=Merhun, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:82 -msgid "Merhun" -msgstr "Merhunas" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:98 -msgid "Did ye think we'd let you have all the fun wi' the orcs by yerselves?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:102 -msgid "It's Olurf! He made it!" -msgstr "Tai Olurfas! Jis tai padarė!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:106 -msgid "I told ye I'd be here." -msgstr "Sakiau jums, kad būsiu čia." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:110 -msgid "It's not much of an army he is bringing with him, though." -msgstr "Vis dėlto, tai nedidelė armija, kurią jis atsiveda su savimi." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:114 -msgid "" -"Not much of an army? These are dwarves with mighty axes, each worth three of " -"you and your silly plinking bows!" -msgstr "" -"Nedidelė armija? Šie dvarfai su galingais kirviais, kiekvienas vertas trijų " -"jūsų ir jūsų kvailų grojančių lankų!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:118 -msgid "Olurf, is that all the dwarves you could find? Was the gold not enough?" -msgstr "" -"Olurfai, ar tai visi dvarfai, kuriuos galėjai rasti? Ar nepakako aukso?" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:122 -msgid "" -"They are no' fighting for gold, they're here for the fun. I'd ha' brought a " -"lot more if my men ha' all kept quiet about helping elves! But the rest o' " -"my clan should join us in a few days." -msgstr "" -"Jie n'sikauna dėl aukso, jie čia dėl malonumo. Aš būčiau 'tvedęs kur kas " -"daugiau, jei mano vyrai būt' visi tylėj apie pagalbą elfams! Bet likusi man' " -"klano dalis prisijungs prie mūsų kelių dienų bėgyje." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:126 -msgid "In a few days? That's too late! We want our gold back!" -msgstr "Kelių dienų bėgyje? Tai per vėlu! Norime atgauti savo auksą!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:130 -msgid "Sure, minus expenses." -msgstr "Žinoma, atėmus išlaidas." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:134 -msgid "What expenses?" -msgstr "Kokias išlaidas?" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:138 -msgid "" -"It's an ancient dwarvish custom to buy the warriors a few drinks before the " -"battle... So minus expenses that's about even." -msgstr "" -"Tai yra senovinis dvarfų paprotys nupirkti kariams kelis gėrimus prieš " -"mūšį... Taigi atėmus išlaidas gaunasi beveik lygiai." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:142 -msgid "That explains why they are so reckless in battle..." -msgstr "Tai paaiškina, kodėl jie yra tokie užsispyrę mūšyje..." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:146 -msgid "... Enough, gentlemen, we have a battle to fight!" -msgstr "... Gana, ponai, mums reikia kautis mūšyje!" - -#. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:157 -msgid "" -"Kalenz, though very young you have been most tested in battle of any of us. " -"Will you take the command of all our troops?" -msgstr "" -"Kalenzai, nors ir labai jaunas, tu esi labiausiai iš visų mūsų išbandytas " -"mūšyje. Ar prisiimsi vadovavimą visais mūsų kariais?" - -#. [option]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:163 -msgid "You do me great honor. I will strive to be worthy of it." -msgstr "Jūs suteikiate man didelę garbę. Aš bandysiu būti vertas jos." - -#. [option]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:173 -msgid "You do me great honor, but I am not yet ready for this." -msgstr "Jūs suteikiate man didelę garbę, bet aš dar tam nepasiruošęs." - -#. [scenario]: id=08_Council_of_hard_choices -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:11 -msgid "Council of hard choices" -msgstr "Sunkių sprendimų taryba" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:29 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:59 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:50 -msgid "Iradia" -msgstr "Iradijus" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:29 -msgid "" -"Kalenz, you have won a great victory! Wesmere is safe. But...for what cause " -"have you invited a dwarf to the elvish council? This is most unusual!" -msgstr "" -"Kalenzai, tu pasiekei didžią pergalę! Vesmera yra saugi. Bet... dėl kokios " -"priežasties tu pakvietei dvarfą į elfų tarybą? Tai yra labiausiai neįprasta!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:34 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:44 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:70 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:80 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:90 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:100 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:40 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:60 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:85 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:95 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:105 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:120 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:130 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:150 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:160 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:180 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:195 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:205 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:220 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:230 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:245 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:19 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:39 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:70 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:55 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:65 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:19 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:29 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:39 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:49 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:59 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:37 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:47 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:30 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:55 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:15 -msgid "Kalenz" -msgstr "Kalenzas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:34 -msgid "" -"My lords, this is Olurf. He and his dwarves have fought by our side and have " -"well earned a place in this meeting. The war that comes upon us must be met " -"by all in Wesnoth, Elves, Dwarves and Humans." -msgstr "" -"Mano valdovai, tai Olurfas. Jis ir jo dvarfai kovėsi mūsų pusėje ir tikrai " -"uždirbo vietą šiame susitikime. Karas, kuris ateina pas mus, privalo būti " -"sutiktas visų mūsų Vesnote, elfų, dvarfų ir žmonių." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:39 -msgid "" -"Leave the humans out of this. King Haldric has broken the treaty we signed " -"with him eleven years ago, and has sent back all our emissaries. When he " -"arrived on our shore he was very humble, but now his arrogance knows no " -"bounds. He believes the orcs will not dare to fight him." -msgstr "" -"Neįvelk čia žmonių. Karalius Haldrikas sulaužė sutartį, kurią pasirašėme su " -"juo prieš vienuolika metų, ir išsiuntė atgal visus mūsų pasiuntinius. Kai " -"jis atvyko į mūsų krantą, buvo labai nuolankus, bet dabar jo arogancija " -"nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs kautis su juo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:39 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:35 -msgid "Uripur" -msgstr "Uripuras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:44 -msgid "" -"My lords, the orcs have been pushed out of Wesmere, but they are far from " -"defeated. We must take the fight to them, recover our lost lands and smash " -"their great horde beyond possibility that it will threaten us again." -msgstr "" -"Mano valdovai, orkai buvo išstumti iš Vesmeros, bet jie toli gražu " -"nenugalėti. Privalome juos užpulti, atgauti savo prarastas žemes ir " -"sunaikinti jų didžiąją ordą, nepaliekant galimybės vėl mums grasinti." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:49 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:25 -msgid "Legmir" -msgstr "Legmiras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:49 -msgid "" -"Too many elves have died already. To take the war to the orcs, we would have " -"to risk all our remaining fighters on one throw. And we are not as skilled " -"in fighting outside our forests. We have already shown the orcs that " -"attacking us is folly; the prudent course would be to rebuild our strength." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:54 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:50 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:115 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:170 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:235 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:24 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:80 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:61 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:34 -msgid "Landar" -msgstr "Landaras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:54 -msgid "" -"Those of us who follow Kalenz have shown it can be done. We have been " -"fighting ever since we were forced out of our home country, in all kinds of " -"lands. And, we are willing to die in order to defeat foul orcs!" -msgstr "" -"Tie iš mūsų, kurie seką Kalenzą, parodė, kad tai gali būti padaryta. Kovėmės " -"visokiose šalyse nuo pat to laiko, kai buvome jėga išvaryti iš savo gimtojo " -"krašto. Ir mes esame pasiryžę mirti, tam kad nugalėtume bjaurius orkus!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:59 -msgid "" -"Our answer is still no. Prepare our defenses as best you can, but do not " -"renew offensive war. This is the council's decision." -msgstr "" -"Mūsų atsakymas vis dar yra ne. Paruoškite mūsų įtvirtinimus taip gerai, kaip " -"tik galite, bet neatnaujinkite puolamojo karo. Tai yra tarybos sprendimas." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:63 -msgid "Aftermath" -msgstr "Pasekmės" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:64 -msgid "After leaving the council, our friends talked in private..." -msgstr "Palikę tarybą, mūsų draugai pasikalbėjo asmeniškai..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:70 -msgid "" -"This is madness! The orcs will but regain their strength and attack again, " -"if we give them the time! We must have some other sort of help. Olurf, can " -"we perhaps make a war-pact with the dwarves?" -msgstr "" -"Tai beprotybė! Orkai atgaus savo jėgas ir vėl puls, jei duosime jiems laiko! " -"Privalome gauti kažkokios kitokios pagalbos. Olurfai, galbūt galime sudaryti " -"karinę sutartį su dvarfais?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:75 -msgid "" -"I dinna' think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you elves. " -"But it may be there is something else we can do. I ha' heard tale of a " -"powerful mage in the mountains who helped our people before. Maybe he will " -"aid us again." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:75 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:85 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:95 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:30 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:140 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:68 -msgid "Olurf" -msgstr "Olurfas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:80 -msgid "And where do we find this mage, if he exists?" -msgstr "Ir kur mes galime rasti magą, jei jis egzistuoja?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:85 -msgid "" -"It willna' be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps " -"anyone for free. Thoria is very dangerous, especially for elves. Even " -"dwarves and trolls dinna' go there lightly." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:90 -msgid "" -"I think the orcs will be in no position to attack us for some time. Maybe we " -"should go see this mage. Olurf, can you take us there?" -msgstr "" -"Manau, kad orkai dar kurį laiką nebus padėtyje, kurioje galėtų mus pulti. " -"Galbūt turėtume eiti pamatyti šį magą. Olurfai, ar galėtum mus ten nuvesti?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:95 -msgid "I think I can. But dangerous this will be!" -msgstr "Manau, kad galiu. Bet pavojinga tai bus!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:100 -msgid "" -"Very well. We shall leave our best troops and gold here in case the orcs " -"attack Wesmere again." -msgstr "" -"Labai gerai. Paliksime čia geriausius mūsų karius ir auksą, tam atvejui, jei " -"orkai vėl užpultų Vesmerą." - -#. [scenario]: id=09_Bounty_hunters -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:13 -msgid "Bounty Hunters" -msgstr "Premijos medžiotojai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:31 -msgid "" -"Believing that Wesmere's seeming safety might prove a costly illusion, " -"Kalenz and Olurf left enough troops and resources to guard it strongly " -"before starting off on the long and dangerous trip to the great mage of " -"Thoria. They would soon find that peril was closer than they had reckoned." -msgstr "" - -#. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:142 -msgid "some experienced warriors" -msgstr "truputį patyrusių karių" - -#. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:171 -msgid "$left_behind and $l3_store[$i].name" -msgstr "$left_behind ir $l3_store[$i].name" - -#. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:177 -msgid "$left_behind|, $l3_store[$i].name" -msgstr "$left_behind|, $l3_store[$i].name" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:193 -msgid "Huurgh" -msgstr "Huurghas" - -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:224 -msgid "Shhar" -msgstr "Šharas" - -#. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader -#. [side] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:257 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:114 -msgid "Creatures" -msgstr "Padarai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:311 -msgid "Kalenz crosses the river" -msgstr "Kalenzas persikelia per upę" - -#. [message]: id=Huurgh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:344 -msgid "Yesss! It's the elves who stole our gold! The bounty is mine!" -msgstr "Taippp! Tai elfai, kurie pavogė mūsų auksą! Premija mano!" - -#. [message]: id=Shhar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:348 -msgid "I saw them first, fool! The bounty is all mine." -msgstr "Aš pamačiau juos pirmas, kvaily! Visa premija yra mano." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:352 -msgid "What are they talking about?" -msgstr "Apie ką jie kalba?" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:356 -msgid "" -"It would seem the saurians put a bounty on our heads for having the " -"effrontery to take our gold back after they stole it. Are you interested?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:360 -msgid "" -"No, but my axe is interested in some saurian heads! They ha' been too " -"friendly with the orcs for my liking!" -msgstr "" -"Ne, bet mano kirvis yra susidomėjęs kelių roplių galvomis! Jis buv' per daug " -"draugiški su orkais, kad aš juos mėgčiau!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:364 -msgid "" -"Remember, we are here on a mission. We will fight these saurians if we must, " -"but our mission is to get to Thoria." -msgstr "" -"Atsiminkite, kad čia vykdome užduotį. Kausimės su šitais ropliais, jei mums " -"reikės, bet mūsų užduotis yra patekti į Toriją." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:368 -msgid "" -"Crossing the river without a bridge? We dwarves know water is a very " -"dangerous thing!" -msgstr "" -"Keltis per upę be tilto? Mes, dvarfai, žinome, kad vanduo yra labai " -"pavojingas dalykas!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:372 -msgid "" -"Indeed, this river is, I believe, Arkan-Thoria. There are fell legends about " -"it. May be they are but children's tales...still, be very careful when you " -"cross it." -msgstr "" -"Iš tiesų, manau, kad ši upė yra Arkan-Toria. Yra piktos legendos apie ją. " -"Gal būt jos yra tik vaikų pasakos... vis tik, būk labai atsargus, kai " -"kelsiesi per ją." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:380 -msgid "" -"Before Kalenz left the Ka'lian he had ordered $left_behind to stay and guard " -"it. Kalenz is from now on able to recruit Dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:405 -msgid "We made it. Onwards to Thoria!" -msgstr "Padarėme tai. Pirmyn į Toriją!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:409 -msgid "At last!" -msgstr "Pagaliau!" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:413 -msgid "We'll need to settle things with these saurians once and for all!" -msgstr "" -"Turime sutvarkyti reikalus su šitais ropliais vieną kartą ir visiems laikams!" - -#. [unit]: type=Water Serpent, id=Sealurr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:434 -msgid "Sealurr" -msgstr "Sealurr" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:445 -msgid "The legends are true! Sea creatures are upon us!" -msgstr "Legendos yra teisingos! Jūrų padarai puola mus!" - -#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Kallub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:456 -msgid "Kallub" -msgstr "Kallub" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:467 -msgid "They are coming at us from all sides!" -msgstr "Jie ateina pas mus iš visų pusių!" - -#. [unit]: type=Water Serpent, id=Scardeep -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:479 -msgid "Scardeep" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:490 -msgid "Watch for the Serpent!" -msgstr "Saugokitės gyvatės!" - -#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Kalimar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:501 -msgid "Kalimar" -msgstr "Kalimar" - -#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:520 -msgid "Alkamar" -msgstr "Alkamar" - -#. [scenario]: id=10_Cliffs_of_Thoria -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:12 -msgid "Cliffs of Thoria" -msgstr "Torijos uolos" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:29 -msgid "" -"Leaving Arkan-Thoria behind, Kalenz and his band ventured into the dangerous " -"mountains of Thoria..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:74 -msgid "Tafrul" -msgstr "Tafrulas" - -#. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:108 -msgid "Gryphon Leader" -msgstr "Grifų vadas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:158 -msgid "Reach the signpost with Kalenz" -msgstr "Su Kalenzu pasiekite kelrodį" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:194 -msgid "I can hardly see with all that mist around, but I can sense danger." -msgstr "Sunkiai matau su visu tuo rūku aplink, bet jaučiu pavojų." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:198 -msgid "" -"Told ye it would be no picnic excursion, elf-boy. Are ye lily-livered to " -"continue?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:202 -msgid "" -"Gentlemen, don't squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don't " -"like the feel of this country one bit." -msgstr "" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:206 -msgid "" -"I, too, feel we are in great danger. We should stay close together and move " -"very carefully." -msgstr "" -"Aš irgi jaučiu, kad esame dideliame pavojuje. Turėtume laikytis arti vienas " -"kito ir judėti labai atsargiai." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:235 -msgid "Onwards!" -msgstr "Pirmyn!" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:239 -msgid "Yer doing pretty well, elf-boy!" -msgstr "Tu laikaisi pakankamai gerai, elfų berniuk!" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:251 -msgid "" -"There is some greasy-looking smoke rising ahead of us! Kalenz...my lord...I " -"feel something terribly wrong is happening!" -msgstr "" -"Priešaky kyla riebiai atrodantys dūmai! Kalenzai... Mano valdove... Jaučiu, " -"kad vyksta kažkas siaubingai blogo." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:255 -msgid "Crelanu's place should be close now, as I remember. Quickly, this way!" -msgstr "Krelanu namai jau turėtų būti arti, kiek pamenu. Greičiau, čionai!" - -#. [unit]: type=Yeti, id=Krulg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:276 -msgid "Krulg" -msgstr "Krulgas" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:288 -msgid "Watch out!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:292 -msgid "It's...it's monstrous!" -msgstr "Jis... jis monstriškas!" - -#. [unit]: type=Yeti, id=Tralg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:303 -msgid "Tralg" -msgstr "Tralgas" - -#. [unit]: type=Yeti, id=Drolg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:316 -msgid "Drolg" -msgstr "Drolgas" - -#. [scenario]: id=11_Battle_of_the_book -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:12 -msgid "Battle of the book" -msgstr "Knygos mūšis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:32 -msgid "Quickening their pace, Elves and Dwarves raced towards the smoke...." -msgstr "Spartindami žingsnį, elfai ir dvarfai nuskubėjo dūmų link..." - -#. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:70 -msgid "Aquagar" -msgstr "Akvagaras" - -#. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:84 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:25 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:35 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:45 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:55 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:70 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:80 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:90 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:100 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:110 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:125 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:135 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:145 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:155 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:165 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:175 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:190 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:200 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:210 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:225 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:240 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:250 -msgid "Crelanu" -msgstr "Krelanu" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:105 -msgid "Trigrul" -msgstr "Trigrulas" - -#. [message]: id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:147 -msgid "" -"I sense a presence that is not one of Aquagar's creatures. Who are you, and " -"what is your purpose here?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:151 -msgid "" -"That, I think, must be the mage of which Olurf spoke. But he is not the one " -"I sensed as we approached this place..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:155 -msgid "" -"I feel the shadow of destiny on my soul. There is something I am fated to do " -"here, but I know not what." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:159 -msgid "If you are the mage Crelanu, we have come to seek your help." -msgstr "" - -#. [message]: id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:163 -msgid "" -"I am Crelanu...but if you want my help you must begin by helping me, for I " -"am besieged here and in no state to aid anyone else." -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:167 -msgid "" -"Ahhh. A fight! Perhaps this is my fate. Come, Kalenz, let us make a rescue." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:180 -msgid "Defeat Aquagar" -msgstr "Nugalėkite Akvagarą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:200 -msgid "Death of Crelanu" -msgstr "Krelanu mirtis" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:216 -msgid "" -"Looks like your mage friend is in trouble. There is a horde of drakes " -"attacking him!" -msgstr "Atrodo, kad mūsų draugas magas yra bėdoje. Jį puola visa orda slibinų!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:220 -msgid "Indeed. Before he can aid us, we will have to aid him." -msgstr "Iš tiesų. Prieš tai, kai jis galės mums padėti, turime padėti jam." - -#. [message]: id=Aquagar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:224 -msgid "Fools! The book will be mine!" -msgstr "Kvailiai! Knyga bus mano!" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:228 -msgid "" -"There...I sense magic emanating from that stone keep east of the lake. That " -"is where we will find the mage." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:240 -msgid "" -"I die, but I will not go unavenged! Cursed will you be Kalenz! You will " -"never find lasting peace in all your years. You will lose your dearest. And " -"you, Crelanu, your book will bring woe on you and haunt all its future " -"owners to their graves! This will be the price for slaying me, Aquagar, " -"great drake wizard of Morogoth." -msgstr "" -"Mirštu, bet neliksiu neatkeršytas! Būsi prakeiktas, Kalenzai! Niekada nerasi " -"ilgalaikės taikos visuose savo metuose. Prarasi savo mylimąją. Ir tu, " -"Krelanu, tavo knyga atneš tau sielvartą ir vaidensis visiems būsimiems " -"savininkams iki pat jų kapų! Tai bus kaina už mano, Akvagaro, didžio slibinų " -"burtininko iš Mogoroto, nužudymą." - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:245 -msgid "" -"Some scary fellow this Aquagar thinks he is! Come now, I think Crelanu owes " -"us some drinks." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:262 -msgid "There goes our last hope!" -msgstr "Ten eina paskutinė mūsų viltis!" - -#. [scenario]: id=12_Revelations -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:10 -msgid "Revelations" -msgstr "Atskleidimai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:25 -msgid "" -"So you are the ones who defeated Aquagar and his drakes. Olurf, I know you; " -"you were here before when we were both much younger. But Elves never come to " -"Thoria. Yet these are no ordinary times for this land. I know all; I have " -"foreseen this would happen." -msgstr "" -"Taigi jūs esate tie, kurie nugalėjo Akvagarą ir jo slibinus. Olurfai, aš " -"pažįstu tave; tu buvai čia anksčiau, kai mes abu buvome daug jaunesni. Bet " -"elfai niekada neateidavo į Toriją. Vis dėlto dabar ne paprasti laikai šiai " -"šaliai. Aš viską žinau; aš numačiau, kad tai nutiks." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:30 -msgid "" -"This is Kalenz, leader of the elves. I have brought him here to ask for your " -"advice and your aid in dealing with the orcs." -msgstr "" -"Tai yra Kalenzas, elfų vadas. Aš atvedžiau jį čia paprašyti tavo patarimo ir " -"pagalbos tvarkantis su orkais." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:35 -msgid "" -"Elves, you have fought valiantly and have won a great victory at the forest " -"of Wesmere. Yet the forces ranged against you are not yet defeated. Indeed, " -"they grow stronger every day. You contend against destiny. But for the " -"moment you have diverted the orcs' attention." -msgstr "" -"Elfai, jūs narsiai kovėtės ir laimėjote didžią pergalę Vesmeros miške. Vis " -"dėlto, pajėgos išrikiuotos prieš jus dar nėra nugalėtos. Iš tiesų, jie " -"stiprėja kiekvieną dieną. Jūs varžotės su lemtimi. Bet šiuo metu jūs " -"atitraukėte orkų dėmesį." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:40 -msgid "What do you mean, 'diverted their attention'?" -msgstr "Ką tuo nori pasakyti, „nukreipė jų dėmesį“?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:45 -msgid "" -"You cannot even imagine it. Why do you suppose orcs came all the way here to " -"attack you?" -msgstr "" -"Tu net įsivaizduoti to negali. Kaip manai kodėl orkai atėjo visą šitą kelią " -"čionai užpulti jus?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:50 -msgid "Because they are orcs! Look old man, can you help us beat them or not?" -msgstr "" -"Nes jie yra orkai! Žiūrėk, senas žmogau, tu gali mums padėti juos sumušti ar " -"ne?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:55 -msgid "You must be Landar. Very brave, but also very brash." -msgstr "Tu turbūt esi Landaras. Labai drąsus, bet taip pat labai įžūlus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:60 -msgid "" -"Landar is brash, but he does speak plainly why we came here. I do not " -"understand what you are talking about, either. Olurf tells me you are very " -"wise, but only help for a price. We will pay any price within our power; " -"just name it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:65 -msgid "Are you saying the orcs attacked us looking for something?" -msgstr "Ar tu sakai, kad orkai mus užpuolė kažko ieškodami?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:65 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:75 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:185 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:215 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:49 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:60 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:50 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:60 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:14 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:24 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:34 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:44 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:54 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:64 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:32 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:42 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:53 -msgid "Cleodil" -msgstr "Kleodil" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:70 -msgid "Yes, that is what I am saying." -msgstr "Taip, tai yra ką aš sakau." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:75 -msgid "" -"It makes sense now. The Saurians were asking about a dastone, and also after " -"we won in Wesmere there was an Orc mumbling something about a dastone..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:80 -msgid "It's not a dastone, it's the stone: They mean the Ruby of Fire..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:85 -msgid "What's that, and what does it have to do with us?" -msgstr "Kas tai yra, ir ką tai turi bendro su mumis?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:90 -msgid "" -"It's the source of your troubles. It is a very powerful magical artifact. " -"The tyrant Haldric has it, but he has fooled the orcs into believing that " -"the elves are hiding it. But now, they suspect they have been fooled. " -"Haldric and his people will pay for his arrogance." -msgstr "" -"Tai jūsų bėdų šaltinis. Tai labai galingas magiškas artifaktas. Tironas " -"Haldrikas jį turėjo, bet jis apgaule įtikino orkus, kad elfai slepia šį " -"artifaktą. Bet dabar jie įtaria, kad buvo apgauti. Haldrikas ir jo tauta " -"sumokės už jo aroganciją." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:95 -msgid "" -"Hmm... You seem to love king Haldric even less than the elf-lords of the " -"Ka'lian do...How do you know all this of him?" -msgstr "" -"Hmm... Atrodo, kad tu myli karalių Haldriką dar mažiau, nei Ka'liano elfų " -"valdovai... Kaip tu visa tai apie jį žinai?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:100 -msgid "" -"I once counted Haldric a friend, but he was the one who banished me from " -"Wesnoth. He charged me with trying to steal the Ruby, seeking its power for " -"myself...but the truth is that the Ruby is warping Haldric's mind, making " -"him ever more surly and suspicious of those he once counted allies. Anyone " -"can wield the Ruby in battle when his anger merges with the fiery nature of " -"the gem, but only a true master of magic, or one who is uncommonly pure in " -"heart, can safely handle it outside of battle. Unshielded, its magical " -"radiance changes Haldric a little every time he comes close to it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:105 -msgid "So the orcs will, seeking the Ruby, now attack the humans?" -msgstr "Taigi orkai, ieškodami rubino, dabar puls žmones?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:110 -msgid "" -"Yes. But after they win, your people will be next. And after you, the " -"dwarves." -msgstr "" -"Taip. Bet po to, kai jie laimės, jūsų tauta bus kita. Ir po jūsų – dvarfai." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:115 -msgid "" -"Don't worry overmuch about us. It is clear you have troubles of your own." -msgstr "Per daug nesijaudink dėl mūsų. Aišku, kad turi savo bėdų." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:120 -msgid "" -"We are grateful for this counsel. But can you help us directly? Is there a " -"way to stop the orcs?" -msgstr "" -"Mes dėkingi už šį patarimą. Bet ar gali mums padėti tiesiogiai? Ar yra koks " -"nors būdas sustabdyti orkus?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:125 -msgid "" -"You cannot defeat them with the forces you can now muster. You can only gain " -"time, in the hope that you can use it to grow strong again." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:130 -msgid "" -"How? Don't tell me we had to fight the saurians, cross Arkan-Thoria, contend " -"against the river monsters, and fight trolls and yetis to come here for " -"nothing!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:135 -msgid "" -"You need to kill their Great Chief and make it look like he was murdered by " -"orcs. That way the orcs will start a civil war for succession, for many " -"yearn to take their Great Chief's place. You will be safe until a new leader " -"arises strong enough to unite them again." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:140 -msgid "" -"Kill an orcish Great Chieftain? But he's guarded better than a Troll hole!" -msgstr "Nužudyti orkų Didijį vadą? Bet jis saugomas geriau nei Trolių skylė!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:145 -msgid "Indeed, it will not be at all easy. But maybe I can help you..." -msgstr "Išties, tai nebus visai lengva. Bet galbūt aš galiu jums padėti..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:150 -msgid "But you want something in return..." -msgstr "Bet tu nori kažko atlygiu..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:155 -msgid "" -"It is as you say. These drakes were after my book. This book has all the " -"magic and spells I know in it. They are very powerful, but the one enemy " -"they cannot defeat is old age. The knowledge tempts me to prolong my life by " -"evil and dark means... But this is the work of my life and I can no more " -"destroy it than I could slay my own child. Aquagar is slain, but more will " -"come. One of my allies has betrayed me, and now too many know of this book." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:160 -msgid "If you come with us, we will protect you..." -msgstr "Jei eisi su mumis, mes tave apginsime..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:165 -msgid "" -"No, my time is done... But the charge I lay on you, Kalenz, is to take my " -"book and keep it from unworthy hands. Find someone to hold it who will not " -"be corrupted by its power. And then find someone worthy not merely to hold " -"it, but to use it!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:170 -msgid "" -"If your book is as powerful as you say, why not use it against the orcs?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:175 -msgid "" -"Because the book is like the Ruby of Fire. Any fool can use the magic in the " -"book, but only a master can vanquish the lust for power that it will bring " -"out in him. He who fails will turn into something like Haldric, or worse..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:180 -msgid "" -"Cleodil is pure in heart. Perhaps she can guard your book without being " -"corrupted by its secrets..." -msgstr "" -"Kleodil yra tyros širdies. Galbūt ji gali saugoti knygą ir likti nepagadinta " -"jos paslapčių..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:185 -msgid "" -"I am sure all these secrets are far beyond my art. My art is the healing " -"kind and I..." -msgstr "" -"Esu tikra, kad šios paslaptys yra virš mano žinių. Aš moku gydyti ir aš..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:190 -msgid "There is no other option." -msgstr "Nėra kito pasirinkimo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:195 -msgid "" -"Very well, suppose Cleodil accepts the guardianship of your book. How will " -"you then help us slay the orcish Great Chief?" -msgstr "" -"Labai gerai, tarkime, kad Kleodil priims tavo knygos saugojimą. Kaip tu mums " -"padėsi nužudyti orkų Didijį vadą?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:200 -msgid "" -"There is a way, but it will be very dangerous. Two of you must enter the " -"orcish camp by stealth and kill the Great Chief. There is a potion that will " -"make you invisible for some time." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:205 -msgid "" -"The elves have legends of such things. I suppose you have this potion, then?" -msgstr "" -"Elfai turi legendas apie tokius daiktus. Spėju, kad tu turi šį eliksyrą?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:210 -msgid "" -"Indeed I do, but it is perilous to use. It is made from the eyes of a " -"powerful undead lich. It will make you invisible, but it is likely also to " -"have undesirable effects, some temporary, some permanent!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:215 -msgid "" -"No! This is too dark and dangerous! I fear for you, Kalenz! I...would not " -"see you come to harm." -msgstr "" -"Ne! Tai yra per daug tamsu ir pavojinga! Bijau dėl tavęs, Kalenzai! Aš... " -"nenoriu, kad tau būtų pakenkta." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:220 -msgid "What undesirable effects?" -msgstr "Kokie nepageidaujami poveikiai?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:225 -msgid "" -"Your physical strength will decrease, though in return you will be able to " -"use magic more easily and powerfully. Cleodil will show you. But the real " -"danger will be the touch of the lich's evil nature stealing through your " -"veins. You will need to fight and master this evil in yourself, else you " -"might slowly turn into a lesser demilich yourself. This is why you must take " -"only a small dose and finish the job quickly. Delay and you will fail in " -"your mission; take too large a dose, and you will become as the lich was." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:230 -msgid "" -"It is a dark and desperate course you set before me, but I see no other way; " -"we must stop the orcs. As leader I cannot ask my men to run a risk I will " -"not take myself, so I will be one of the two who will go to kill the Great " -"Chief. But I will not compel anyone else to come with me, not at peril of " -"being overwhelmed from within by evil magic. Does anyone volunteer?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:235 -msgid "I will come with you. We shall not fail!" -msgstr "Eisiu su tavimi. Mes neapvilsime!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:240 -msgid "This does not seem the wisest of choices." -msgstr "Neatrodo, kad tai protingiausias iš pasirinkimų." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:245 -msgid "" -"Landar may be impetuous, but he is a great fighter and my trusted friend. We " -"should be about our task now, I think. Crelanu, your book will be safe with " -"us. Cleodil will guard it until we find a worthy keeper." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:250 -msgid "" -"Come, I will give you and Landar the potion and show you a safe point to " -"cross the river." -msgstr "" -"Ateikite, aš duosiu tau ir Landarui eliksyro ir parodysiu saugią vietą " -"persikelti per upę." - -#. [scenario]: id=13_News_from_the_front -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:17 -msgid "News from the front" -msgstr "Naujienos iš fronto" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:35 -msgid "" -"With Crelanu's book in hand, Kalenz and his band began the long journey " -"south to the Ka'lian..." -msgstr "" -"Rankoje turėdamas Krelanu knygą, Kalenzas kartu su savo bendražygiais " -"pradėjo ilgą kelione į pietus Ka'liano link..." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:90 -msgid "" -"Oh, no, I forgot my dose of Crelanu's invisibility philter. I'll go back and " -"get it. I'll catch up with you later!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:94 -msgid "Maybe some of my dwarves can escort you... " -msgstr "Galbūt keli mano dvarfai galėtų lydėti tave..." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:98 -msgid "Go, Landar, but be careful. We need you." -msgstr "Eik, Landarai, bet būk atsargus. Mums tavęs reikia." - -#. [message]: id=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:112 -msgid "" -"Some weeks later, as Kalenz and his companions were working their way " -"southwards from the high peaks of the Heart Mountains into its foothills..." -msgstr "" -"Po keleto savaičių, Kalenzui ir jo bendražygiams besileidžiant į pietus nuo " -"aukštųjų Šerdies kalnų viršūnių į pakalnes..." - -#. [unit]: id=Eonihar, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:127 -msgid "Eonihar" -msgstr "Eoniharas" - -#. [message]: id=Eonihar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:137 -msgid "" -"At last I have found, you alive and well! We need you back at once! The orcs " -"have attacked the humans." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:141 -msgid "This means we are safe for the time being, no?" -msgstr "Tai reiškia, kad kol kas esame saugūs, ar ne?" - -#. [message]: id=Eonihar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:145 -msgid "" -"What's more, King Haldric is dead. His successor wants to renew the treaty " -"of alliance and has asked for our help." -msgstr "" -"Be to, Karalius Haldrikas yra miręs. Jo įpėdinis nori atnaujinti sąjungos " -"sutartį ir paprašė mūsų pagalbos." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:166 -msgid "How convenient! Now they need our help, they come running!" -msgstr "Kaip patogu! Dabar, jiems reikia mūsų pagalbos, jie atvyksta bėgdami!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:170 -msgid "Landar! You're back! All is well?" -msgstr "Landarai! Tu grįžai! Viskas gerai?" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:174 -msgid "Yes, I have the philter of invisibility." -msgstr "Taip, aš turiu nematomumo eliksyrą." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:178 -msgid "" -"We face a difficult choice. I know humans did not help us when the orcs " -"attacked, but the orcs are everybody's enemy. When humans fall, we'll be " -"next." -msgstr "" -"Prieš mus stovi sudėtingas pasirinkimas. Žinau, kad žmonės mums nepadėjo, " -"kai užpuolė orkai, bet orkai yra visų priešai. Kai žmonės kris, ateis mūsų " -"eilė." - -#. [message]: id=Eonihar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:182 -msgid "" -"The orcish forces are encamped south of the Great River, and have surrounded " -"the fortified human settlement at Tath. The humans are sending all their " -"forces there. We need to decide whether we will help them or not." -msgstr "" -"Orkų pajėgos apsistojo į pietus nuo Didžiosios upės, ir apsupo įtvirtintą " -"žmonių gyvenvietę prie Tato. Žmonės ten siunčia visas savo pajėgas. Turime " -"nuspręsti, padėsime jiems ar ne." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:186 -msgid "" -"Go tell the council and the human king that we will be there! Now, let's " -"hurry!" -msgstr "" -"Eik ir pasakyk tarybai ir žmonių karaliui, kad būsime ten! Dabar paskubėkime!" - -#. [scenario]: id=14_Human_Alliance -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:12 -msgid "Human Alliance" -msgstr "Žmonių sąjunga" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:103 -msgid "" -"With the human-elf alliance revived, our heroes hurried to the battlefield..." -msgstr "" -"Atgaivinus žmonių-elfų sąjungą, mūsų herojai nuskubėjo į mūšio lauką..." - -#. [side]: type=General, id=Aldar -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:153 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:29 -msgid "Aldar" -msgstr "Aldaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Pirror -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:176 -msgid "Pirror" -msgstr "Pirroras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:212 -msgid "Tan-Grub" -msgstr "Tan-Grubs" - -#. [side]: type=Great Troll, id=Grol -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:249 -msgid "Grol" -msgstr "Grolas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Khafa-Urg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:285 -msgid "Khafa-Urg" -msgstr "Khafa-Urgas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:321 -msgid "Last for the end of turns" -msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:341 -msgid "Death of Aldar" -msgstr "Aldaro mirtis" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:352 -msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the Elves is upon you!!" -msgstr "Drebėkit, orkai! Jūsų laukia elfų kerštas!!" - -#. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:356 -msgid "So it is true! The elves have come to our aid!" -msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!" - -#. [message]: id=Tan-Grub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:362 -msgid "" -"An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat " -"them in detail before they combine, which means attacking before our " -"reinforcements arrive. Maybe we can beat the humans before the elves can " -"intervene. Overrun city and castle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:367 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:451 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:563 -msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Aldun, type=Horseman -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:374 -msgid "Aldun" -msgstr "Aldunas" - -#. [message]: id=Aldun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:386 -#, fuzzy -msgid "" -"General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish " -"reinforcements from the north, preventing them from joining with their " -"fellows here. Those fresh troops must not be allowed to enter the battle! " -"Our reinforcements should arrive in a few days." -msgstr "" -"Generolas Aldaras gavo jūsų žinią, kad jūs atvyksite. Jis prašo, kad jūs " -"atkirstumėte orkų pastiprinimus iš šiaurės. Negalima jiems leisti įsitraukti " -"į mūšį! Mūsų pastiprinimai turėtų atvykti keleto dienų bėgyje." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:390 -#, fuzzy -msgid "" -"Very well...but have you any word of the elvish troops marching to join us? " -"We are too few to defeat the enemy without them." -msgstr "Labai gerai, bet kur yra elfų kariai? Negalime atsilaikyti be jų!" - -#. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:499 -msgid "More of them arrive." -msgstr "Daugiau jų atvyksta." - -#. [message]: role=reenforce1 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:504 -msgid "Our wolves' teeth will crack their bones! Attack!" -msgstr "Mūsų vilkų dantys sutraiškys jų kaulus! Pulkite!" - -#. [message]: role=reenforce2 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:517 -msgid "Blood and steel! Hunt the worms down and crush them!" -msgstr "Kraujas ir plienas! Sumedžiokite kirminus ir juos sutraiškykite!" - -#. [message]: role=reenforce5 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:611 -msgid "Har har har!" -msgstr "Har har har!" - -#. [message]: role=l3_store -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:701 -msgid "Kalenz has arrived!" -msgstr "Atvyko Kalenzas!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:705 -msgid "" -"Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!" -msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie buvo pažadėti ir turėtų būti čia!" - -#. [message]: role=l3_store -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:709 -#, fuzzy -msgid "" -"The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some " -"of us dissented and have come to fight beside you." -msgstr "" -"Taryba nusprendė, kad čia siųsti karius yra per daug rizikinga. Bet mes " -"negalėjome leisti jums ginties vieniems." - -#. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:728 -msgid "Kulrad" -msgstr "Kulradas" - -#. [message]: id=Kulrad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:746 -msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!" -msgstr "" - -#. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:751 -#, fuzzy -msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let's get out of here!" -msgstr "Daugiau žirgų!! Bėkite, dinkime iš čia!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:757 -msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance." -msgstr "" - -#. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:774 -msgid "" -"This is only a pause in their onslaught. Reform, men, and bind your wounds " -"as you may. They'll be back." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:787 -msgid "We have thwarted the orcs once again!" -msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!" - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:791 -msgid "And we revived the alliance with the humans, which is no small thing." -msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis." - -#. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:795 -msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!" -msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:810 -msgid "Tath will fall, we have failed!!" -msgstr "Tatas kris, mums nepavyko!!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:824 -msgid "" -"I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!" -msgstr "" -"Aš mirštu? Didysis vadas niekada nieko nesakė apie kovą su elfais ir " -"dvarfais!" - -#. [scenario]: id=15_The_Treaty -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:3 -msgid "The Treaty" -msgstr "Sutartis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:14 -msgid "" -"Friends, today we have won a great victory, though it lost us good men. Let " -"this be the beginning of a new alliance between our people." -msgstr "" -"Draugai, šiandien laimėjome didžią pergalę, tačiau ji kainavo mums gerų " -"vyrų. Tegul tai būna naujos sąjungos tarp mūsų žmonių pradžia." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:14 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:34 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:55 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:65 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:75 -msgid "Haldric II" -msgstr "Haldrikas II" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:19 -msgid "" -"King Haldric II, I am very pleased to hear these words. We are facing " -"dangerous adversaries. We intend to put an end to this threat and we will " -"welcome any ally against it." -msgstr "" -"Karaliau Haldrikai II, man labai džiugu girdėti šiuos žodžius. Mes kaunamės " -"su pavojingais priešais. Ketiname sustabdyti šią grėsmę ir bet koks " -"sąjungininkas prieš ją yra laukiamas." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:24 -msgid "" -"What? We cannot trust these humans! Where were they when we fought the orcs " -"alone? This King is bound to betray us just as his father did!" -msgstr "" -"Kas? Negalime pasitikėti šiais žmonėmis! Kur jie buvo, kai mes vieni " -"kovojome su orkais? Šis Karalius tikrai išduos mus, taip, kaip ir jo tėvas!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:29 -msgid "Silence! How dare you talk this way to the King!" -msgstr "Tylos! Kaip tu drįsti taip kalbėti su Karaliumi!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:34 -msgid "" -"Calm down, Aldar! The elf is right to reproach us. My father did not help " -"when the orcs attacked you. But my father is dead. There are a lot of things " -"my father did that I can not understand; he grew suspicious and strange in " -"his last days. But *I* am the King of Wesnoth now, not my father! And it is " -"my intention to renew our alliance by signing a new treaty here, with you." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:39 -msgid "" -"The King speaks wisdom. We cannot undo the past. And we need each other to " -"fight the orcs. I will sign the treaty on behalf of the Elves." -msgstr "" -"Karalius išmintingai kalba. Negalime atstatyti praeities. Ir mums reikia " -"vieniems kitų, kad kautis su orkais. Aš pasirašysiu sutartį elfų vardu." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:49 -msgid "" -"Your father had a certain stone, the Ruby of Fire. Do you still have it?" -msgstr "Tavo tėvas turėjo tam tikrą akmenį, Ugnies rubiną. Ar vis dar turi jį?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:55 -msgid "How is it that you know about the Ruby of Fire?" -msgstr "Kaip čia yra, kad jūs žinote apie Ugnies rubiną?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:60 -msgid "" -"We have learned, oh King, that the energy suffusing the Ruby can have evil " -"effects on its wielders. It may well be this was the reason your father grew " -"closed in upon himself. For your own sake and that of your kingdom, we " -"advise you to enclose it in a net or filigree of pure gold charged with the " -"magic of light." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:65 -msgid "" -"Yes...this would explain many things. It shall be as you say, and I am " -"grateful for the warning." -msgstr "" -"Taip... tai paaiškina daugelį dalykų. Bus kaip jūs sakote, ir aš esu " -"dėkingas už įspėjimą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:70 -msgid "" -"Now that we have signed the Treaty, let us put it into action. We will take " -"the fight to the orcs before winter falls; we need you to demonstrate " -"against them, drawing them away from the roads north. Can we count on you?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:75 -msgid "" -"I am not sure... My late father did not pay too much attention to army " -"matters and we have already lost very many men..." -msgstr "" -"Nesu tikras... Mano velionis tėvas neskyrė daug dėmesio kariuomenės " -"reikalams ir mes jau praradome labai daug vyrų..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:80 -msgid "I knew it! I always told you we stand alone!" -msgstr "Žinojau tai! Visada sakiau jums, kad mes kaunamės vieni!" - -#. [scenario]: id=16_The_Chief_must_die -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:5 -msgid "The Chief must die" -msgstr "Vadas privalo mirti" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:44 -msgid "" -"With the battle of Tath over, Kalenz and Landar knew the time had come to " -"carry out Crelanu's dangerous but necessary plan. Meanwhile Cleodil had, " -"reluctantly, been training Kalenz in a selected few of the secrets of " -"Crelanu's book ..." -msgstr "" -"Pasibaigus Tato mūšiui, Kalenzas ir Landaras žinojo, kad atėjo laikas " -"įvykdyti pavojingą, bet būtiną Krelanu planą. Tuo tarpu, Kleodil nenoromis " -"mokė Kalenzą keleto atrinktų paslapčių iš Krelanu knygos..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:50 -msgid "" -"I have taught you all that I dare. My lord...Kalenz...I pray you come back " -"safely. My heart aches when I think of you going into such danger as this. " -"It is peril not merely to your body, but to the essence of yourself." -msgstr "" -"Išmokiau tave visko, kiek išdrįsau. Mano valdove... Kalenzai... Meldžiuosi, " -"kad saugiai grįžtum. Man sopa širdį galvojant apie tave einantį į tokį " -"pavojų. Tai pavojinga ne tik tavo kūnui, bet ir pačiai tavo esybei." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:55 -msgid "Cleodil..." -msgstr "Kleodil..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:60 -msgid "" -"I do not think I could bear your death. Still less could I bear the " -"corruption of your soul; the grief would ruin me." -msgstr "" -"Nemanau, kad pakelčiau tavo mirtį. Vis tik dar sunkiau galėčiau ištverti " -"tavo sielos ištvirkimą; sielvartas mane palaužtų." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:65 -msgid "" -"My eyes are open. To the danger, and...to you. You glow like a star in the " -"night, Cleodil. You will be my guide out of darkness." -msgstr "" -"Mano akys yra atviros. Pavojui, ir... tau. Tu spindi kaip žvaigždė naktyje, " -"Kleodil. Tu būsi mano vedlė iš tamsos." - -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Great Chief Brurbar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:87 -msgid "Great Chief Brurbar" -msgstr "Didysis vadas Brurbaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tamitahan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:101 -msgid "Tamitahan" -msgstr "Tamitahanas" - -#. [side]: id=Khrubar, type=Orcish Warlord -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:133 -msgid "Khrubar" -msgstr "Khrubaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gvur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:159 -msgid "Gvur" -msgstr "Gvuras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ozul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:189 -msgid "Ozul" -msgstr "Ozulas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:233 -msgid "Kill the Orcish Great Chief and Kalenz must reach the signpost" -msgstr "Užmuškite Didįjį orkų vadą ir Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:258 -msgid "" -"Here we are at last. Landar, are you sure you want to go through with this?" -msgstr "Pagaliau mes čia. Landarai, ar tikrai nori tęsti tai?" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:262 -msgid "Absolutely. Let's do it!" -msgstr "Visiškai. Padarykime tai!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:266 -msgid "" -"We need to kill the Great Chief and get out before the effect of the philter " -"ends. Time to drink it down now!" -msgstr "" -"Turime nužudyti Didįjį vadą ir išeiti iš čia prieš pasibaigiant eliksyro " -"poveikiui. Dabar laikas jį išgerti!" - -#. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:302 -msgid "Crelanu's philter affecting Kalenz" -msgstr "Krelanu eliksyras veikia Kalenzą" - -#. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)} -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:312 -msgid "Crelanu's philter affecting Landar" -msgstr "Krelanu eliksyras veikia Landarą" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:318 -msgid "" -"This feels passing strange! Landar, remember to stay far from the wolves-" -"they may be able to smell us." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:338 -msgid "" -"The orcish chieftain is dead! Now we must make appear he was slain by an " -"orcish hand!" -msgstr "" -"Orkų vadeiva miręs! Dabar privalome padaryti, kad atrodytų, jog jis buvo " -"nužudytas orko ranka!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:346 -msgid "We are too late, the potion effects have worn off and we are visible!" -msgstr "Pavėlavome, eliksyro poveikis išsisėmė ir dabar mes matomi!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:350 -msgid "" -"With our ruse revealed, the orcs will attack our forests instead of fighting " -"among themselves." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:372 -msgid "Done!" -msgstr "Baigta!" - -#. [message]: id=Ozul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:390 -msgid "" -"The Great Chief has been murdered! Whoever did it will only get da throne " -"over my dead stinking body!" -msgstr "" -"Didysis vadas buvo nužudytas! Kad ir kas tai padarė, jis gaus sostą tik per " -"mano mirusį smirdantį lavoną!" - -#. [message]: id=Tamitahan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:394 -msgid "I am the strongest warlord! I will be Chief!" -msgstr "Aš esu stipriausias karo vadas! Aš būsiu vadas!" - -#. [message]: id=Gvur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:398 -msgid "No way anyone will steal my throne!" -msgstr "Nėra jokio būdo kam nors užgrobti mano sostą!" - -#. [message]: id=Khrubar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:402 -msgid "This is my time and I will kill anyone who disputes it!" -msgstr "Tai mano laikas ir aš nužudysiu visus, kas ginčys tai!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:406 -msgid "The plan is working! Now we will take back what's ours!" -msgstr "Planas veikia! Dabar pasiimsime tai, kas yra mūsų!" - -#. [hides]: id=invisible -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:15 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:16 -msgid "invisible" -msgstr "nematomas" - -#. [hides]: id=invisible -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:18 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:20 -msgid "" -"invisible:\n" -"Enemy units cannot see this unit, except for wolf-based units who can smell " -"it if close enough. Hence except for wolf-based units, enemy units will not " -"initiate an attack on this unit. Defense is at 80 percent for every terrain " -"except water, where it is 70 percent." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Odrun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:55 -msgid "Odrun" -msgstr "Odrunas" - -#. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Kardur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:87 -msgid "Kardur" -msgstr "Karduras" - -#. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Kartrog -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:118 -msgid "Kartrog" -msgstr "Kartrogas" - -#. [unit]: type=Goblin Knight, id=Sdrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:148 -msgid "Sdrul" -msgstr "Sdrulas" - -#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Utrub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:180 -msgid "Utrub" -msgstr "Utrubas" - -#. [unit]: type=Goblin Knight, id=Uhmit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:212 -msgid "Uhmit" -msgstr "Uhmitas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Grut -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:246 -msgid "Grut" -msgstr "Grutas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krolru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:254 -msgid "Krolru" -msgstr "Krolru" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Kryl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:262 -msgid "Kryl" -msgstr "Krylas" - -#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Erdug -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:270 -msgid "Erdug" -msgstr "Erdugas" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Urdol -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:278 -msgid "Urdol" -msgstr "Urdolas" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Drur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:286 -msgid "Tan-Drur" -msgstr "Tan-Druras" - -#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Brim -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:294 -msgid "Brim" -msgstr "Brimas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krud -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:302 -msgid "Krud" -msgstr "Krudas" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Krulr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:310 -msgid "Krulr" -msgstr "Krulras" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Draglar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:318 -msgid "Draglar" -msgstr "Draglaras" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Qmrun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:326 -msgid "Qmrun" -msgstr "Kmrunas" - -#. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Erdog -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:334 -msgid "Erdog" -msgstr "Erdogas" - -#. [unit]: type=Goblin Spearman, id=Sbrak -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:342 -msgid "Sbrak" -msgstr "Sbrakas" - -#. [unit]: type=Goblin Spearman, id=Urdum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:350 -msgid "Urdum" -msgstr "Urdumas" - -#. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Ozdul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:358 -msgid "Ozdul" -msgstr "Ozdulas" - -#. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Zuzerd -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:366 -msgid "Zuzerd" -msgstr "Zuzerdas" - -#. [unit]: type=Orcish Archer, id=Egrok -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:373 -msgid "Egrok" -msgstr "Egrokas" - -#. [unit]: type=Orcish Assassin, id=Urbrus -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:380 -msgid "Urbrus" -msgstr "Urbrusas" - -#. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Erbru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:387 -msgid "Erbru" -msgstr "Erbru" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Muhmr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:395 -msgid "Muhmr" -msgstr "Muhmras" - -#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Cfrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:403 -msgid "Cfrul" -msgstr "Kfrulas" - -#. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Irkrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:411 -msgid "Irkrul" -msgstr "Irkrulas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Cebrun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:419 -msgid "Cebrun" -msgstr "Sebrunas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krundrum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:427 -msgid "Krundrum" -msgstr "Krundrumas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Arrkud -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:435 -msgid "Arrkud" -msgstr "Arrkudas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Gulmod -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die_utils.cfg:443 -msgid "Gulmod" -msgstr "Gulmodas" - -#. [scenario]: id=17_Breaking_the_siege -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:3 -msgid "Breaking the siege" -msgstr "Apsiausties pralaužimas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:23 -msgid "" -"With the orcs embroiled in a civil war, Kalenz seized the chance to take " -"back his beloved home. Reports had been arriving of an enclave of Northern " -"Elves yet holding out against the orcish invaders. It was quickly decided to " -"send a force to their aid. But harsh winter weather descended while it was " -"en route..." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:82 -msgid "Kior-Pur" -msgstr "Kior-Puras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:119 -msgid "Mbiran" -msgstr "Mbiranas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:153 -msgid "Tan-Durr" -msgstr "Tan-Durras" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:203 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:239 -msgid "Death of Uradredia" -msgstr "Uradredijo mirtis" - -#. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:232 -msgid "" -"I see troops coming from the south! It must be that our army has beaten " -"these elves and humans and will now help us crush these remaining elves!" -msgstr "" -"Matau karius ateinančius iš pietų! Tai turbūt mūsų kariuomenė, sumušusi " -"elfus ir žmones, ir dabar padės mums sutriuškinti šiuos likusius elfus!" - -#. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:236 -msgid "" -"Our defenses are stretched thin. Men, prepare to face another orcish attack!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:240 -msgid "The North Elves still stand. Prepare for battle!" -msgstr "Šiaurės elfai vis dar laikosi. Pasiruoškite mūšiui!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:250 -msgid "The North Elves are now free! " -msgstr "Šiaurės elfai dabar laisvi!" - -#. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:255 -msgid "" -"Our thanks to you, Kalenz, son of Kliada. Our troops are at your command." -msgstr "Dėkojame tau, Kalenzai, Kliados sūnau. Mūsų kariai tavo valdžioje." - -#. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:268 -msgid "The elves are attacking us! Reserves!" -msgstr "Elfai puola mus! Rezervai!" - -#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Zhuk -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:279 -msgid "Zhuk" -msgstr "Zhukas" - -#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Dran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:296 -msgid "Dran" -msgstr "Dranas" - -#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Hrugt -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:308 -msgid "Hrugt" -msgstr "Hrugtas" - -#. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Orhtib -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:320 -msgid "Orhtib" -msgstr "Orhtibas" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:338 -msgid "" -"Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost at Tath, you will " -"lose here and that your Great Chief is dead!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=18_hour_of_glory -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:3 -msgid "Hour of Glory" -msgstr "Šlovės valanda" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:14 -msgid "" -"Kalenz, your mission is complete. The orcish Great Chieftain is dead and you " -"have recaptured your home. Yet I sense there is turmoil in your mind..." -msgstr "" -"Kalenzai, tavo misija atlikta. Orkų Didysis vadas miręs ir tu atsikovojai " -"savo namus. Tačiau aš vis dar jaučiu sumaištį tavo galvoje..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:19 -msgid "" -"It is indeed as you say, Cleodil. It is that potion that gnaws at me. I " -"cannot enjoy our victories, nor can I rest. I am fighting it every single " -"moment." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:24 -msgid "Crelanu warned us this might occur..." -msgstr "Krelanu įspėjo mus, kad taip gali atsitikti..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:29 -msgid "There was no other choice. Even if we die, it was worth it." -msgstr "Nebuvo kito pasirinkimo. Netgi, jei mirsime, tai buvo verta to." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:34 -msgid "" -"You will not die. You must fight it. I have faith in you Kalenz...beloved..." -"you will overcome and master it. It will be hard and painful, but you will " -"beat the potion. It is Landar that truly concerns me..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:39 -msgid "He seems to handle it better than do I..." -msgstr "Atrodo, kad jis tvarkosi geriau nei aš..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:44 -msgid "" -"It does seem so, Kalenz. But I fear things may not be as they seem. Landar's " -"mind has become dark and clouded to my healing senses." -msgstr "" -"Tikrai atrodo, Kalenzai. Bet bijau, kad viskas yra ne taip kaip atrodo. " -"Landaro protas tapo užtemdytas mano gydomiesiems pojūčiams." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:49 -msgid "" -"I understand too well what that may portend, beloved, but I do not wish to " -"believe it. Landar is my friend, near as dear to me as you are." -msgstr "" -"Gerai suprantu, kas gali įvykti, mylimoji, bet nenoriu tuo tikėti. Landaras " -"yra mano draugas, beveik toks pat brangus man kaip ir tu." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:54 -msgid "" -"Some dwarves have been found dead in our camp. Landar is extremely " -"unfriendly towards them, and ill-feeling is growing. I think the dwarves " -"will leave us soon." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:59 -msgid "I will try to mend matters between them..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:64 -msgid "" -"I see I cannot convince you. Go, do as you must; but be careful Kalenz, for " -"I fear for us all..." -msgstr "" -"Matau, kad negaliu tavęs įtikinti. Eik, daryk, ką privalai; bet būk " -"atsargus, Kalenzai, nes aš bijau dėl mūsų visų..." - -#. [scenario]: id=19_Costly_Revenge -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:4 -msgid "Costly Revenge" -msgstr "Brangus kerštas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:27 -msgid "" -"But Kalenz failed to persuade the dwarves. The dwarves left, and Landar " -"insisted the elves must march on the empire of the Saurians..." -msgstr "" -"Bet Kalenzui nepavyko įtikinti dvarfų. Dvarfai iškeliavo ir Landarui " -"primygtinai reikalaujant elfai išžygiavo prieš Roplių imperiją..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:32 -msgid "" -"Kalenz...the shydes and druids are not happy with this. The saurians are " -"already beaten, and there is too much hate in Landar's heart. Something is " -"not right here." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:37 -msgid "" -"I am not entirely easy with this myself, Cleodil. But there is something to " -"what Landar says; the wide green world must know there is a price, a heavy " -"price for raiding in the forest of Wesmere." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:42 -msgid "" -"Then you who walk the earth path and carry steel can collect that price. " -"Those on the faerie path will not be with you. Not this time." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:47 -msgid "We do as we must." -msgstr "" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:152 -msgid "Hgyr" -msgstr "Hgyras" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:190 -msgid "That was the last. A bitter day's work, and no memory to be proud of." -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:194 -msgid "" -"A shame we missed the opportunity to rid the forests of dwarves, as well." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:252 -msgid "Defeat all enemy units, and destroy all villages" -msgstr "Nugalėkite visus priešų dalinius ir sunaikinkite visus kaimus" - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:284 -msgid "" -"We have finally reached Saurgrath, their capitol. Remember whose side they " -"have taken in the war against us." -msgstr "" -"Pagaliau pasiekėme Saurgratą, jų sostinę. Prisiminkite kieno pusę jie " -"pasirinko kare prieš mus." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:288 -msgid "Now is our chance to finish them off..." -msgstr "Tai mūsų šansas galutinai juos pribaigti..." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:292 -msgid "I fear this will be a bloodbath..." -msgstr "Bijau, kad tai bus kruvinos skerdynės..." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:296 -msgid "" -"Destroy them, root and branch. Burn out their homes. Let none remain alive!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:302 -msgid "" -"Kalenz is not able to recruit or recall shamans or any of their advancements " -"in this scenario." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:357 -msgid "These are but eggs and hatchlings." -msgstr "Čia tik kiaušiniai ir jaunikliai." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:361 -msgid "" -"Do not spare them. They will only foul our forests anew when they get their " -"growth." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:370 -msgid "They even shatter our eggs!" -msgstr "Jie netgi daužo mūsų kiaušinius!" - -#. [message]: role=Anduilas -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:401 -msgid "But...to kill their young? Are we to go that far?" -msgstr "Bet... žudyti jų jauniklius? Ar mes imsimės tokių priemonių?" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:405 -msgid "" -"Stay. You need not have the blood of children on your hands, and I shall not." -msgstr "Stokit. Jūs nesitepsite savo rankų vaikų krauju, kaip ir aš." - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:409 -msgid "" -"Perhaps you are too tender-minded to do what must be done, but many of us " -"are not." -msgstr "" -"Gal esi per daug švelniai mastantis, kad padarytum tai, kas turi būti " -"padaryta, bet daugelis iš mūsų nėra tokie." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:413 -msgid "" -"I will not set elf against elf. But, Landar, I fear you are storing up a " -"dreadful price for yourself." -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:417 -msgid "Stand aside. I will do what is needful." -msgstr "Pasitrauk. Padarysiu tai, ką reikia." - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:424 -msgid "Their revenge is terrible! I fear for our kind." -msgstr "Jų kerštas yra siaubingas! Bijau dėl mūsų rūšies." - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:429 -msgid "Don't flee. We cannot abandon our capitol." -msgstr "Nesprukite. Negalime apleisti savo sostinės." - -#. [scenario]: id=20_Council_ruling -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:3 -msgid "Council ruling" -msgstr "Tarybos sprendimas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:15 -msgid "" -"With the once mighty Saurian empire destroyed, saurians had been reduced to " -"scattered bands lurking in waste places. But the Elves still had problems of " -"their own..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:25 -msgid "" -"Kalenz, the council has called you here to demand that you apologize for " -"your actions. You took the decision to help the humans at Tath, and hence " -"risk further war with the Orcs; to strike at the orcs north; and last to " -"attack the Saurians. These were decisions to be taken by the council, not by " -"a field commander! " -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:30 -msgid "" -"With all respect my lords, we were and still are in a war. We could not " -"spare the time to consult with you, lest our opportunities slip from our " -"grasp and make the war longer and more costly. Besides, all our actions have " -"been beneficial to our cause: The orcs are now in a civil war for " -"succession, the North Elves are free and the Saurians are no longer a threat." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:35 -msgid "" -"The council is not blind to these benefits. But, still, you cannot decide " -"high matters of statecraft on behalf of the Elves. We cannot allow it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:40 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:83 -msgid "Galtrid" -msgstr "Galtridas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:40 -msgid "" -"If it weren't for Kalenz and his men, none of us would be here to argue the " -"point today. " -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:45 -msgid "" -"I agree. What's done is done. Let us concentrate on the future, not the " -"past. " -msgstr "" -"Sutinku. Kas padaryta – padaryta. Susitelkime į ateitį, o ne į praeitį. " - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:45 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:114 -msgid "Uradredia" -msgstr "Uradredijas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:50 -msgid "" -"Kalenz, the council has decided that you are to be stripped of all military " -"authority. You may now go." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:55 -msgid "" -"I lay down my burden humbly and gladly. But we need to have a strong army, " -"as the orcs will return!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:61 -msgid "Cowards and traitors!" -msgstr "Bailiai ir išdavikai!" - -#. [scenario]: id=21_Elvish_Assassins -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:12 -msgid "Elvish Assassins" -msgstr "Elfų žudikai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:34 -msgid "After the council's decision, Kalenz and Cleodil retired in the North." -msgstr "Po tarybos sprendimo Kalenzas ir Kleodil atsitraukė į šiaurę." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:38 -msgid "" -"Free of the pressure of war, they took delight in each other. The heart-bond " -"they had formed amidst peril and death grew closer, and all but vanquished " -"the remnant evil Crelanu's philter had left in Kalenz. The two began to " -"think of having children." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:42 -msgid "" -"But their peace was not to last. In the outer world, the blood tides were " -"rising. And in the heart of Landar, who had once been their friend, evil was " -"not vanquished, but festered and grew..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:99 -msgid "" -"Kalenz begins this scenario in retirement, and is not able to recall his " -"veteran troops." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:139 -msgid "As you command, my lord." -msgstr "Kaip įsakysite, valdove." - -#. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:143 -msgid "" -"You turn on us? I cannot believe it! How has elf come to strive against elf " -"so bitterly?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:147 -msgid "" -"Evil takes many forms, my love. Today we see another of its faces...and must " -"defeat it again. Prepare to die, $betrayer|!" -msgstr "" - -#. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:151 -msgid "Only Landar has the will to do what must be done to save the Elves!" -msgstr "" -"Tik Landaras turi valios padaryti tai, kas turi būti padaryta, kad elfai " -"būtų išgelbėti!" - -#. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:193 -#, fuzzy -msgid "Hold, $unit.name|! Now we fight for Landar!" -msgstr "Stok, $unit.name|! Dabar mes kaunamės už Landarą!" - -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:215 -msgid "Hold your hand, $unit.name|! $second_unit.name| is on our side!" -msgstr "" - -#. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:220 -msgid "" -"I will not stand by as Kalenz betrays us to the Humans and Dwarves. We " -"follow Landar now!" -msgstr "" - -#. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:234 -msgid "Antaril" -msgstr "Antarilas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:302 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:176 -msgid "Crintil" -msgstr "Krintilas" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:339 -msgid "Oblil" -msgstr "Oblilas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:370 -msgid "Kalenz reaches the signpost" -msgstr "Kalenzas pasiekia kelrodį stulpą" - -#. [unit]: id=Galenor, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:403 -msgid "Galenor" -msgstr "Galenoras" - -#. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:413 -msgid "" -"My lord Kalenz, you are in great danger! You must leave here immediately." -msgstr "" -"Mano valdove Kalenzai, jūs esate dideliame pavojuje! Privalote nedelsdami " -"išvykti iš čia." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:417 -msgid "What?!" -msgstr "Kas?!" - -#. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:421 -msgid "" -"Landar has seized control of the army. He has eliminated the council and " -"proclaimed himself High Warlord of the Elves. What is worse, there is word " -"out that he has already ordered your assassination." -msgstr "" -"Landaras užgrobė kariuomenę. Jis panaikino tarybą ir apsiskelbė Aukštuoju " -"elfų karo vadu. Kas blogiausia, sklinda kalbos apie tai, kad jis jau užsakė " -"tavo nužudymą." - -#. [message]: id=Crintil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:425 -msgid "Too late! All traitors will die!" -msgstr "Per vėlu! Visi išdavikai mirs!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:429 -msgid "" -"Listen to me! We have fought and bled side by side. We must trust in each " -"other and face the orcs together!" -msgstr "" -"Paklausykite manęs! Mes greta kovėmės ir kraujavome. Turime pasitikėti vieni " -"kitais ir kartu drąsiai sutikti orkus!" - -#. [message]: id=Oblil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:434 -msgid "Do not listen to this traitor! You have all heard the order!" -msgstr "Neklausykite šio išdaviko! Jūs visi girdėjote įsakymą!" - -#. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:439 -msgid "" -"You should try to reach Uradredia and the North Elves. He too, has refused " -"to join Landar. Word is that some troops still loyal to you are heading " -"there." -msgstr "" -"Turėtum pabandyti pasiekti Uradrediją ir šiaurinius elfus. Jis taip pat " -"atsisakė prisijungti prie Landaro. Sklinda kalbos, kad kai kurie tau " -"ištikimi kariai keliauja ten." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:458 -msgid "Now we must fare swiftly to the North Elves!" -msgstr "Dabar turime greitai keliauti pas šiaurinius elfus!" - -#. [scenario]: id=22_Northern_Battle -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:3 -msgid "Northern Battle" -msgstr "Šiaurinis mūšis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:24 -msgid "" -"It was clear to Kalenz and Cleodil that there would be no sanctuary for them " -"while Landar lived. But during their years in seclusion thee fame of their " -"deeds had only grown. Many healers and sorceresses responded to Cleodil's " -"call, and Kalenz found that recruits came to him as readily as if he were " -"still High Lord in name." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:27 -msgid "" -"Kalenz's veterans joined the host of the Northern Elves under Uradredia. " -"Very soon, Landar's army appeared..." -msgstr "" -"Kalenzo veteranai prisijungė prie Uradredijaus vadovaujamų šiaurės elfų " -"pajėgų. Labai greitai pasirodė ir Landaro kariuomenė..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:109 -msgid "" -"Kalenz can only recall shamans and their advancements from his former army; " -"the rest of his men joined Uradredia before he arrived." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:227 -msgid "Survive for six days" -msgstr "Išgyvenkite šešias dienas" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:250 -msgid "" -"Landar, listen to me! It does not have to come to this. I know about the " -"potion. Let us help!" -msgstr "" -"Landarai, paklausyk manęs! Tai neturi prieiti prie šito. Aš žinau apie " -"eliksyrą. Leisk mums padėti!" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:254 -msgid "" -"Here is Kalenz. There can be no talk with traitors! Leave none of them alive!" -msgstr "" -"Čia yra Kalenzas. Negali būti jokios kalbos su išdavikais! Nepalikit nė " -"vieno iš jų gyvo!" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:270 -msgid "Things are not going well! Retreat! We will meet again, traitors!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:282 -msgid "" -"We have yet to break their defenses! While we are getting weaker, the enemy " -"is getting stronger! Retreat!" -msgstr "" -"Vis dar turime pralaužti jų gynybą! Kol mes silpnėjame, priešas stiprėja! " -"Atsitraukiame!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:286 -msgid "We won!" -msgstr "Laimėjome!" - -#. [scenario]: id=23_End_of_War -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:4 -msgid "End of War" -msgstr "Karo pabaiga" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:25 -msgid "" -"It is said that the battle with the North Elves was the beginning of the end " -"for Landar's revolt. But civil war smoldered on for many more years, neither " -"side mustering enough strength to achieve a decisive victory. Until, " -"eventually, Landar's increasingly harsh and arrogant ways drove away many of " -"his followers. After assembling all the troops he could, Kalenz marched " -"against his old friend and now mortal enemy, Landar, in the forest of " -"Gitamoth... " -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:91 -msgid "Defeat Landar" -msgstr "Nugalėkite Landarą" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:114 -msgid "Landar, let us spill no more elvish blood. Give up. We can help you!" -msgstr "" -"Landarai, daugiau nebeliekime elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau padėti!" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:118 -msgid "No! It all ends here!" -msgstr "Ne! Viskas čia baigiasi!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:136 -msgid "" -"Forgive me $unit.name|. I will sing your name in praise under the stars!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:140 -msgid "We must all pass, $second_unit.name|. Make your song beautiful.." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:156 -msgid "Forgive me, $unit.name|, this victory brings me no joy." -msgstr "Atleisk man, $unit.name|, ši pergalė neatneša man džiaugsmo." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:160 -msgid "Remember me to the trees, $second_unit.name|." -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:172 -msgid "I fall. Perhaps now I can rest!" -msgstr "Aš kritau. Dabar galiu ilsėtis!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:176 -msgid "" -"I am deeply grieved that it came to this, Landar. You were my best friend. I " -"was blind to what the potion was doing to you. I was fighting it myself!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:180 -msgid "" -"I know. But you are not at fault, for I did not take just one bottle. I " -"wanted to make sure we could kill the orcish Great Chief, so I went back for " -"a second and drank that one, too. Now I have driven our dwarvish allies away " -"and brought death and disaster to our own people. I have even tried to kill " -"my own friend. I am a disgrace to elven-kind." -msgstr "" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:184 -msgid "" -"It was not all your fault. May be the curse of Aquagar struck true, or may " -"be yours was the blood-price fate required of us for victory. Rest well, my " -"friend. Rest well Landar, Hero of the Elves!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=24_Epilogue -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:3 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:11 -msgid "" -"Kalenz buried Landar with full honors and made him a monument worthy of a " -"true elvish hero." -msgstr "" -"Kalenzas palaidojo Landarą su visa priklausančia garbe ir pastatė jam " -"paminklą, kurio vertas tikras elfų herojus." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:17 -msgid "" -"Landar's remaining followers' lives were spared, but they were banished to " -"Gitamoth forest, henceforth known as Silent Forest." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:22 -msgid "" -"As Landar had wiped out the Elvish Council, Kalenz was unanimously chosen as " -"High Lord of the Elves. North and South Elves swore allegiance to him." -msgstr "" -"Kadangi Landaras sunaikino Elfų tarybą, Kalenzas vienbalsiai buvo " -"pasirinktas Didžiuoju elfų valdovu. Šiaurės ir pietų elfai prisiekė jam " -"ištikimybę." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:27 -msgid "" -"Kalenz reorganized the Elves so they could mobilize for war more readily. He " -"knew that the orcish threat was not over; that the elves, through " -"hesitation, had lost a golden opportunity to end the threat and that trouble " -"would someday return." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:31 -msgid "" -"When Kalenz felt his work to have been done as well as it might be, he " -"retired with Cleodil to their home in the Forest of Lintanir." -msgstr "" -"Kai Kalenzas pajuto, kad jo darbas atliktas taip, kaip turi būti, jis kartu " -"su Kleodil grįžo į jų namus Lintaniro miške." - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:36 -msgid "" -"Cleodil bore Kalenz children who were tall, and beautiful, and inherited in " -"full measure both their mother's healing gifts and their father's talented " -"and searching mind. In the fullness of time, after a long life full of " -"accomplishment and love and laughter, Cleodil died after the manner of " -"Elves, aging swiftly to a peaceful end." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:40 -msgid "" -"But Kalenz's story was not yet over. Aquagar's curse was fulfilled; " -"prolonged in life by Crelanu's philter, he outlived not only his beloved but " -"their children. Sundered from his kin by their mortality, fleeing the " -"reflections in their eyes of his lost beloved, he left his home and wandered " -"for many a year across the Great Continent. Oft did he arrive unexpected at " -"times and places when his people were in dire straits, and succor them with " -"wisdom or magic or his bright keen blade." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:43 -msgid "" -"To learn of Kalenz's last and perhaps greatest deeds, and those in which he " -"was most alone, seek ye the tale of Delfador the Great and the fall of the " -"usurping Queen Asheviere." -msgstr "" -"Kad sužinotumėte apie Kalenzo paskutinius ir turbūt didžiausius žygdarbius, " -"ir tuos, kuriuose jis buvo daugiausia vienas, ieškokit pasakojimo apie " -"Delfadorą Didįjį ir uzurpatorės karalienės Aševierės žlugimą." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:10 -msgid "I am defeated. Now the orcs will destroy us!" -msgstr "Aš nugalėtas. Dabar orkai mus sunaikins!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:44 -msgid "It is finished! I can finally rest!" -msgstr "Viskas baigta! Pagaliau galiu ilsėtis!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:50 -msgid "Farewell, Kalenz!" -msgstr "Lik sveikas, Kalenzai!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:56 -msgid "Noooo! We cannot continue without Landar!" -msgstr "Neeee! Negalime tęsti be Landaro!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:74 -msgid "I'm sorry I failed you, Kalenz...my beloved..." -msgstr "Atleisk, kad tave apvyliau, Kalenzai... Mylimasis..." - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:80 -msgid "Nooo! Cleodil! Without you I cannot go on!" -msgstr "Neee! Kleodil! Be tavęs aš negaliu tęsti!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:94 -msgid "I go to join my sires in the Halls of Death" -msgstr "Einu pas savo protėvius Mirusiųjų salėse" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:108 -msgid "" -"Our cause is lost. With Uradredia gone, the North Elves will no longer fight!" -msgstr "Mūsų misija žlugo. Žuvus Uradredijui, šiaurės elfai daugiau nekovos!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:122 -msgid "I cannot fight the orcs alone! It's all over!" -msgstr "Negaliu su orkais kautis vienas! Viskas baigta!" - -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:145 -msgid "Farewell $unit.name. Your loyal service won't be forgotten." -msgstr "Lik sveikas, $unit.name. Tavo ištikima tarnyba nebus užmiršta." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:156 -msgid "Oh, no! We are too late..." -msgstr "O, ne! Pavėlavome..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/low-macros.cfg:227 -msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold." -msgstr "Atgavote $amount_gold pieces aukso." - -#~ msgid "Keep of Kalenz" -#~ msgstr "Kalenzo bokštas" - -#~ msgid "Keep of Truugl" -#~ msgstr "Truuglo bokštas" - -#~ msgid "Keep of Mordrum" -#~ msgstr "Mordrumo bokštas" - -#~ msgid "Keep of Urug-Pir" -#~ msgstr "Urug-Piro bokštas" - -#~ msgid "Keep of El'Ithsomir" -#~ msgstr "El'Ithsomiro bokštas" - -#~ msgid "Keep of Grubr" -#~ msgstr "Grubro bokštas" diff --git a/lt.po b/lt.po new file mode 100644 index 0000000..db68bde --- /dev/null +++ b/lt.po @@ -0,0 +1,581 @@ +# Copyright (C) Wesnoth development team, 2008-2009. +# Translators: +# Andrius Štikonas , 2008-2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-28 15:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" +"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +# type: Attribute 'title' of: +#. type: Attribute 'title' of: +#: template.html:6 +msgid "Default" +msgstr "Numatyta" + +# type: Content of: +#. type: Content of: <html><head><title> +#: template.html:9 +msgid "Battle for Wesnoth 1.8" +msgstr "Mūšis dėl Vesnoto 1.8" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><a> +#: template.html:18 +msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>" +msgstr "<a href='http://www.wesnoth.org'>" + +# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img> +#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img> +#: template.html:18 +msgid "Wesnoth logo" +msgstr "Vesnoto logotipas" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div> +#: template.html:19 template.html:65 template.html:102 template.html:142 +#: template.html:174 +msgid "</a>" +msgstr "</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h1> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h1> +#: template.html:29 +msgid "Battle for Wesnoth 1.8 Release Notes" +msgstr "Mūšio dėl Vesnoto 1.8 išleidimo pastabos" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:31 +#, fuzzy +msgid "" +"<em>March 2010</em>. It is once again time for that thrill you've all been " +"waiting for, a Wesnoth stable release. The Battle for Wesnoth team is proud " +"to release version 1.8 of <em>The Battle for Wesnoth</em>, a <a href='http://" +"www.gnu.org/philosophy/philosophy.html'>free</a> <a href='http://www." +"opensource.org/'>open-source</a> turn-based strategy game with a fantasy " +"theme and roleplaying elements. The game is <a href='#download'>available " +"for download</a> now for Windows, Mac OS X and various GNU/Linux " +"distributions." +msgstr "" +"<em>2009-ųjų Kalėdos</em>. Ir vėl atėjo laikas šiam jauduliui, kurio ilgai " +"laukėte – stabiliai Vesnoto laidai. Mūšio dėl Vesnoto komanda didžiuodamasi " +"išleidžia <em>Mūšio dėl Vesnoto</em> 1.8 versiją, <a href='http://www." +"opensource.org/'>atviro-kodo</a>, ėjimais pagrįstą strateginį žaidimą su " +"fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimas dabar <a " +"href='#download'>prieinamas atsisiuntimui</a> Windows, Mac OS X, ir " +"įvairioms GNU/Linux distribucijoms." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:43 +msgid "<a href='#game'>What's New in Wesnoth 1.8</a>" +msgstr "<a href='#game'>Kas naujo yra Vesnote 1.8</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li> +#: template.html:46 +msgid "<a href='#players'>For Players</a>" +msgstr "<a href='#players'>Žaidėjams</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li> +#: template.html:48 +msgid "<a href='#campaigns'>Campaigns</a>" +msgstr "<a href='#campaigns'>Kampanijos</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li> +#: template.html:49 +msgid "<a href='#multiplayer'>Multiplayer</a>" +msgstr "<a href='#multiplayer'>Daugelio žaidėjų žaidimas</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li> +#: template.html:50 +msgid "<a href='#general'>General</a>" +msgstr "<a href='#general'>Bendrai</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li><ul><li> +#: template.html:53 +msgid "<a href='#campdev'>For Campaign Developers</a>" +msgstr "<a href='#campdev'>Kampanijų kūrėjams</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:56 +msgid "<a href='#download'>Download</a>" +msgstr "<a href='#download'>Atsisiųsti</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:57 +msgid "<a href='#more'>More Info</a>" +msgstr "<a href='#more'>Daugiau informacijos</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2> +#: template.html:62 +msgid "What's New in Wesnoth 1.8" +msgstr "Kas naujo yra Vesnote 1.8" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#: template.html:65 +msgid "<a href='images/start-2-full.jpg'>" +msgstr "<a href='images/start-2-full.jpg'>" + +# type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><a><img> +#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><div><a><img> +#: template.html:65 template.html:102 template.html:142 template.html:174 +msgid "Wesnoth Screenshot" +msgstr "Vesnoto ekranvaizdis" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:68 +msgid "" +"The improvements this time around include one entire new full-length " +"campaign, hundreds of new and revised unit portraits, four new music tracks, " +"some UI redesign, and substantial improvements in the game's AI." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3> +#: template.html:73 +msgid "For Players" +msgstr "Žaidėjams" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:75 +msgid "" +"To help the player keep those who are loyal to him alive, these units are " +"now marked with an overlay symbol that looks like a bronze ring." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:78 +#, fuzzy +msgid "" +"The names on maps and other images can now be localized to the player's " +"language; several languages already use this new feature. For more " +"information and tutorials, look at the wiki article on <a href=\"http://wiki." +"wesnoth.org/ImageLocalization\">Image Localization</a>." +msgstr "" +"Vertėjai dabar gali išversti Vesnoto paveikslėlius. Daugiau informacijos ir " +"apmokymų rasite wiki straipsnyje <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/" +"ImageLocalization\">Paveikslėlių lokalizavimas</a>." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> +#: template.html:83 +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampanijos" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:85 +msgid "" +"A new campaign, <cite>Delfador's Memoirs</cite>, tells the tale of how a " +"mage-apprentice rose to become Delfador the Great. This campaign was " +"imported from the <a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-" +"UMC-Dev project</a>, where it spent almost a year being adapted for mainline." +msgstr "" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:92 +msgid "" +"We've continued to polish and improve the mainline campaigns. The hero " +"Kaleh's custom advancements in <cite>Under the Burning Suns</cite>, long a " +"source of problems, have been redesigned in a more robust and streamlined " +"fashion. Significant continuity problems in <cite>Heir to the Throne's</" +"cite> \"Cliffs of Thoria\" scenario have been fixed. Some scenarios in " +"<cite>Legend of Wesmere</cite> have been rewritten and significantly " +"enhanced. An early version of its multiplayer port is available to test " +"Wesnoth's multiplayer campaign feature." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#: template.html:102 +msgid "<a href='images/start-3-full.jpg'>" +msgstr "<a href='images/start-3-full.jpg'>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:105 +msgid "" +"There are four new full-orchestral music tracks: <cite>Casualties of War</" +"cite>, <cite>Into the Shadows</cite>, <cite>Over the Northern Mountains</" +"cite>, and <cite>Journey's End</cite>." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:109 +msgid "" +"The game AI has been significantly debugged and improved; it chooses " +"recruits/recalls better, and does smarter target selection." +msgstr "" +"Žaidimo DI buvo smarkiai derintas ir tobulintas; jis geriau pasirenka " +"samdymus/grąžinimus ir protingiau renkasi taikinius." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> +#: template.html:112 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimas" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:114 +msgid "" +"The operating system's GUI can be told to notify the player that it's his " +"turn to play." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:117 +msgid "" +"The multiplayer lobby has been completely redesigned for improved ease of " +"play and better appearance." +msgstr "" +"Daugelio žaidėjų vestibiulis buvo pilnai perkurtas, pagerintas jo patogumas " +"ir išvaizda." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:120 +#, fuzzy +msgid "" +"Random numbers are generated on the Wesnoth multiplayer server during MP " +"combats. This makes certain kinds of cheats and out-of-sync conditions " +"impossible, at the cost of breaking compatibility with versions before 1.7.3." +msgstr "" +"Per DŽ kovas, atsitiktiniai skaičiai generuojami Vesnoto serveryje. Tai " +"padaro įvairių rūšių sukčiavimą ir iš-sinchronizavimo sąlygas neįmanomus, " +"tačiau prarandant suderinamumą su versijomis iki 1.7.3." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> +#: template.html:125 +msgid "General" +msgstr "Bendrai" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:127 +msgid "" +"The right sidebar on the main game display has been tuned for usability. It " +"now gives more prominence to the selected unit's terrain defence percentage " +"and time-of-day modifier." +msgstr "" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:131 +msgid "" +"There is a new monster unit: the Water Serpent. Additionally, the Dwarvish " +"Scout from Under the Burning Suns is now part of normal Dwarvish sides in " +"campaigns. Several other unit lines — most notably the Drakes — " +"have been completely redone with improved art and animations. A remake of " +"the merfolk units out of our Art Director's virtual pencil has been " +"completed in this release cycle. (But most animations are still missing for " +"them.)" +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#: template.html:142 +msgid "<a href='images/start-1-full.jpg'>" +msgstr "<a href='images/start-1-full.jpg'>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:145 +#, fuzzy +msgid "" +"Add-on descriptions are now accessible from the add-on download dialog via a " +"button." +msgstr "Priedų aprašymai dabar yra matomi parsisiuntimų serveryje." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:148 +#, fuzzy +msgid "" +"Most translations have been updated. In addition, Vietnamese has returned, " +"and we have a new transliteration, English in the Shavian alphabet." +msgstr "" +"Daugelis vertimų buvo atnaujinti. Yra nauji vertimai į anglų kalbą Šo " +"abėcėle ir vietnamiečių kalbą." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h3> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h3> +#: template.html:150 +msgid "For Content Developers" +msgstr "Turinio kūrėjams" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:152 +msgid "" +"This year Wesnoth was once again a Google \"Summer of Code\" program; one of " +"its major results was a complete rework of Wesnoth's support for multiplayer " +"campaigns. Sides in multiplayer games are now persistent and can be carried " +"over from one multiplayer scenario to the next. The leaders of AI sides are " +"now able to recall from their side's list. As a side effect it is now " +"possible to have more than one leader with the ability to recruit per side." +msgstr "" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:161 +msgid "" +"Another Summer of Code result is a new framework for Wesnoth's artificial " +"intelligence. The AI can now be scripted to significantly change its " +"behavior in different story settings and in response to campaign events, " +"give enemy sides more distinct tactical personalities. It is possible, " +"though not easy, to use scripting languages (formula_ai, lua) to create " +"alternate AIs that are also scriptable." +msgstr "" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:168 +msgid "" +"A new tool called the <a href=\"http://wiki.wesnoth.org/" +"CommandMode#Extra_Debugging_Commands\">\"gamestate inspector\"</a> allows a " +"content developer to view the values of the WML variables, ai configuration, " +"and the recall list while a game is in progress." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> +#: template.html:174 +msgid "<a href='images/start-4-full.jpg'>" +msgstr "<a href='images/start-4-full.jpg'>" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:177 +msgid "" +"New Orcish Village and Orcish Keep terrain graphics improve the options " +"available to map designers." +msgstr "" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:180 +msgid "" +"We've also achieved excellent results with our inaugural 'Summer Art " +"Scholarship' program. This has led to dozens of new portraits, as well as a " +"complete rework of the Drake sprites. We hope to continue this program in " +"coming years." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:186 +msgid "" +"We paid a lot of attention to world continuity, from small details like " +"replacing earth-human names for characters up through larger ones like " +"putting many new placenames on the main map. The main Wesnoth history " +"timeline has been tweaked to eliminate various minor inconsistencies." +msgstr "" + +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:192 +msgid "" +"We kept the promise we made in 1.6 when we had to remove Python for " +"technical reasons; WML events an AI components can now be written in lua. " +"The integration of lua in the wesnoth game engine is advanced enough to even " +"allow the coding of WML action tags with lua definitions that can read and " +"modify game state variables in the C++ core." +msgstr "" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2> +#: template.html:200 +msgid "Download" +msgstr "Atsisiųsti" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:202 +msgid "" +"Battle for Wesnoth is made available under the <a href='http://www.gnu.org/" +"licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License</a> (GPL). Source code is " +"available from <a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a> where you " +"will also find instructions for <a href='http://wiki.wesnoth.org/" +"CompilingWesnoth'>building from source</a> on a range of different operating " +"systems. Ready-to-go packages are also available for most popular operating " +"systems, including Linux and Windows and Mac OS X." +msgstr "" +"Mūšis dėl Vesnoto išleistas su <a href='http://www.gnu.org/copyleft/gpl-2.0." +"html'>GNU Bendra Viešąja Licencija</a> (GPL). Išeities kodas prieinamas iš " +"<a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, kur jūs taip pat rasite <a " +"href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>kompiliavimo iš išeities " +"kodo</a> instrukcijas įvairiose operacinėse sistemose. Paruošti paketai taip " +"pat prieinami daugeliui populiariausių operacinių sistemų, įskaitant Linux, " +"Windows ir Mac OS X." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:216 +#, fuzzy +msgid "" +"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/" +"wesnoth-1.8.tar.bz2/download'>Source code</a> </strong>" +msgstr "" +"<strong> <a href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.8.tar." +"bz2?download'>Išeities kodas</a> </strong>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:221 +#, fuzzy +msgid "" +"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/" +"wesnoth-1.8-win32.exe/download'>Wesnoth for MS Windows</a> </strong>" +msgstr "" +"<strong> <a href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/wesnoth-1.8-win32." +"exe?download'>Vesnotas skirtas MS Windows</a> </strong>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:226 +#, fuzzy +msgid "" +"<strong> <a href='http://sourceforge.net/projects/wesnoth/files/wesnoth/" +"Wesnoth_1.8.dmg/download'>Wesnoth for Mac OS X</a> </strong>" +msgstr "" +"<strong> <a href='http://downloads.sourceforge.net/wesnoth/Wesnoth_1.8.dmg?" +"download'>Vesnotas skirtas Mac OS X</a> </strong>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:232 +#, fuzzy +msgid "" +"You can get up to date information about downloads at the <a href='http://" +"wiki.wesnoth.org/Download'>downloads page</a>. There you can also find " +"packages and instructions for other platforms once they are available." +msgstr "" +"Galite gauti naujausią informaciją apie atsisiuntimus <a href='http://www." +"wesnoth.org/wiki/Download'>atsisiuntimų puslapyje</a>." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#: template.html:236 +msgid "" +"If you downloaded previous versions of the game, you might be interested in " +"downloading the <a href='http://wiki.wesnoth.org/Download_Xdeltas'>xdelta</" +"a> files only." +msgstr "" +"Jeigu atsisiuntėte ankstesnes žaidimo versijas, jus gali sudominti tik <a " +"href='http://www.wesnoth.org/wiki/Download_Xdeltas'>xdelta</a> failų " +"atsisiuntimas." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><h2> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h2> +#: template.html:241 +msgid "More Info" +msgstr "Daugiau informacijos" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:245 +msgid "" +"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/" +"changelog'>Full Changelog</a> (English, very long)" +msgstr "" +"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/" +"changelog'>Pilnas pakeitimų žurnalas</a> (angliškai, labai ilgas)" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:248 +msgid "" +"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/doc/manual/" +"manual.en.html'>User's Manual</a>" +msgstr "" +"<a href='http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/tags/1.8/doc/manual/" +"manual.en.html'>Naudotojo vadovas</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:249 +msgid "<a href='http://www.wesnoth.org'>Wesnoth Official Website</a> (English)" +msgstr "" +"<a href='http://www.wesnoth.org'>Oficialus Vesnoto tinklalapis</a> " +"(angliškai)" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:256 +msgid "" +"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Wesnoth 1.4 Release Notes</a>" +msgstr "" +"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.4'>Vesnoto 1.4 išleidimo pastabos</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> +#: template.html:257 +msgid "" +"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Wesnoth 1.6 Release Notes</a>" +msgstr "" +"<a href='http://www.wesnoth.org/start/1.6'>Vesnoto 1.6 išleidimo pastabos</a>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p> +#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p> +#: template.html:264 +msgid "This page is also available in the following languages:" +msgstr "Šis puslapis taip pat prieinamas šiomis kalbomis:" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#~ msgid "" +#~ "There have been no unit multiplayer unit balancing changes in this " +#~ "release." +#~ msgstr "" +#~ "Šioje laidoje nebuvo jokių daugelio žaidėjų žaidimo dalinių balansavimo " +#~ "pakeitimų." + +# type: Attribute 'xml:lang' of: <html> +#~ msgid "en" +#~ msgstr "lt" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div> +#~ msgid "<br/>" +#~ msgstr "<br/>" + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#~ msgid "" +#~ "This year Wesnoth was once again a Google \"Summer of Code\" program; one " +#~ "of its major results was a complete rework of the Wesnoth map editor and " +#~ "its interface, making it a friendlier tool for content developers." +#~ msgstr "" +#~ "Šiais metais Vesnotas dar kartą dalyvavo Google „Kodo vasaros“ " +#~ "programoje; vienas iš pagrindinių jos rezultatų buvo Vesnoto žemėlapio ir " +#~ "jo naudotojo sąsajos perrašymas, padarant jį draugiškesniu įrankiu " +#~ "turinio kūrėjams." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#~ msgid "" +#~ "More of the AI's control parameters can now be modified from with WML, " +#~ "enabling campaign designers to give enemy sides more distinct tactical " +#~ "personalities." +#~ msgstr "" +#~ "Daugiau DI valdymo parametrų dabar gali būti keičiami iš WML, įgalinant " +#~ "kampanijų kūrėjus suteikti priešų pusėms daugiau skirtingesnių taktinių " +#~ "asmeniškumų." + +# type: Content of: <html><body><div><div><div><p> +#~ msgid "" +#~ "We kept the promise we made in 1.6 when we had to remove Python for " +#~ "technical reasons; WML events can now be written in lua." +#~ msgstr "" +#~ "Mes ištesėjome pažadą duotą 1.6 versijoje, kai dėl techninių priežasčių " +#~ "turėjome pašalinti Python'ą; WML įvykiai dabar gali būti rašomi su lua." diff --git a/manpages.lt.po b/manpages.lt.po deleted file mode 100644 index 9a42673..0000000 --- a/manpages.lt.po +++ /dev/null @@ -1,1447 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-02 12:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:16 -#, no-wrap -msgid "WESNOTH" -msgstr "WESNOTH" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:16 ../../doc/man/wesnothd.6:16 -#, no-wrap -msgid "2009" -msgstr "2009" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:16 -#, no-wrap -msgid "wesnoth" -msgstr "wesnoth" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:16 -#, no-wrap -msgid "Battle for Wesnoth" -msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:18 ../../doc/man/wesnothd.6:18 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "PAVADINIMAS" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:20 -msgid "wesnoth - Battle for Wesnoth, a turn-based fantasy strategy game" -msgstr "" -"wesnoth - Mūšis dėl Vesnoto, ėjimais pagrįstas fantastinis strateginis " -"žaidimas" - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:21 ../../doc/man/wesnothd.6:24 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZIUMĖ" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:26 -msgid "B<wesnoth> [I<OPTIONS>] [I<PATH_TO_DATA>]" -msgstr "B<wesnoth> [I<PARAMETRAI>] [I<KELIAS_IKI_DUOMENŲ>]" - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:27 ../../doc/man/wesnothd.6:40 -#, no-wrap -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "APRAŠYMAS" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:32 -msgid "Battle for B<Wesnoth> is a turn-based fantasy strategy game." -msgstr "" -"Mūšis dėl B<Vesnoto> yra ėjimais pagrįstas fantastinis strateginis žaidimas." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:42 -msgid "" -"Defeat all enemy leaders using a well-chosen cadre of troops, taking care to " -"manage your resources of gold and villages. All units have their own " -"strengths and weaknesses; to win, deploy your forces to their best advantage " -"while denying your foes the chance to do the same. As units gain experience, " -"they acquire new abilities and become more powerful. Play in your own " -"language and test your skill against a smart computer opponent, or join " -"Wesnoth's large community of on-line players. Create your own custom units, " -"scenarios or campaigns, and share them with others." -msgstr "" -"Nugalėkite visus priešų vadus naudodami gerai parinktą karių rinkinį, " -"rūpindamiesi savo aukso ir kaimų resursais. Visi daliniai turi savo " -"stipriąsias ir silpnąsias puses; kad nugalėtumėte, pasinaudokite geriausiais " -"savo pajėgų privalumais, neleisdami to paties padaryti priešams. Daliniams " -"įgaunant patirties, jie įgyja naujų galimybių ir tampa galingesni. Žaiskite " -"savo gimtąja kalba ir išbandykite savo meistriškumą prieš protingą " -"kompiuterinį priešininką arba prisijunkite prie didelės Vesnoto tinklo " -"žaidėjų bendruomenės. Kurkite savo paties dalinius, scenarijus ar kampanijas " -"ir dalinkitės jais su kitais." - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:43 ../../doc/man/wesnothd.6:45 -#, no-wrap -msgid "OPTIONS" -msgstr "PARAMETRAI" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:45 -#, no-wrap -msgid "B<--bpp>I<\\ number>" -msgstr "B<--bpp>I<\\ skaičius>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:49 -msgid "sets BitsPerPixel value. Example: B<--bpp 32>" -msgstr "nustato bitų vienam pikseliui vertę. Pavyzdžiui: B<--bpp 32>" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:49 -#, no-wrap -msgid "B<-c, --campaign>" -msgstr "B<-c, --campaign>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:52 -msgid "goes directly to the campaign selection menu." -msgstr "iš karto rodo kampanijos pasirinkimo meniu." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:52 -#, no-wrap -msgid "B<--config-dir>I<\\ name>" -msgstr "B<--config-dir>I<\\ pavadinimas>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:57 -msgid "" -"sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My " -"Documents\\eMy Games\" for windows." -msgstr "" -"nustato naudotojo konfigūracijos aplanką į I<name> esantį $HOME arba „My " -"Documents\\eMy Games“ windowsuose." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:57 -#, no-wrap -msgid "B<--config-path>" -msgstr "B<--config-path>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:60 -msgid "prints the path of the user configuration directory and exits." -msgstr "išveda naudotojo konfigūracijos aplanko kelią ir išeina." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:60 -#, no-wrap -msgid "B<-d, --debug>" -msgstr "B<-d, --debug>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:64 -msgid "" -"enables additional command mode options in-game (see the wiki page at http://" -"www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command mode)." -msgstr "" -"įjungia papildomas komandinio režimo opcijas žaidimo metu (daugiau " -"informacijos apie komandinį režimą rasite viki puslapyje šiuo adresu: http://" -"www.wesnoth.org/wiki/CommandMode)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:64 -#, no-wrap -msgid "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>" -msgstr "B<-e,\\ --editor>I<\\ failas>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:70 -msgid "" -"start the in-game map editor directly. If I<file> is specified, equivalent " -"to B<-e --load>" -msgstr "" -"tiesiogiai paleidžia ingertuotą žemėlapių redaktorių. Jei nurodytas " -"I<failas>, tai yra ekvivalentu B<-e --load>" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:70 -#, no-wrap -msgid "B<--fps>" -msgstr "B<--fps>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:74 -msgid "" -"displays the number of frames per second the game is currently running at, " -"in a corner of the screen." -msgstr "" -"ekrano kampe parodo tuo metu veikiančio žaidimo kadrų skaičių per sekundę." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:74 -#, no-wrap -msgid "B<-f, --fullscreen>" -msgstr "B<-f, --fullscreen>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:77 -msgid "runs the game in full screen mode." -msgstr "paleidžia žaidimą viso ekrano režimu." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:77 -#, no-wrap -msgid "B<--gunzip>I<\\ infile.gz>" -msgstr "B<--gunzip>I<\\ failas.gz>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:83 -msgid "" -"decompresses a file which should be in gzip format and stores it without " -"the .gz suffix. The I<infile.gz> will be removed." -msgstr "" -"išspaudžia failą, kuris turi būti gzip formatu ir išsaugo jį be .gz " -"plėtinio. I<infile.gz> bus pašalintas." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:83 -#, no-wrap -msgid "B<--gzip>I<\\ infile>" -msgstr "B<--gzip>I<\\ failas>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:89 -msgid "" -"compresses a file in gzip format, stores it as I<infile>.gz and removes " -"I<infile>." -msgstr "" -"suspaudžia failą gzip formatu, išsaugo kaip I<infile>.gz ir pašalina " -"I<infile>." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:89 ../../doc/man/wesnothd.6:55 -#, no-wrap -msgid "B<-h, --help>" -msgstr "B<-h, --help>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:92 -msgid "" -"displays a summary of command line options to standard output, and exits." -msgstr "" -"išveda komandinės eilutės parametrų santrauką į standartinį išvedimą ir " -"išeina." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:92 -#, no-wrap -msgid "B<-l,\\ --load>I<\\ file>" -msgstr "B<-l,\\ --load>I<\\ failas>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:104 -msgid "" -"loads the savegame I<file> from the standard save game directory. If the B<-" -"e> or B<--editor> option is used as well, starts the editor with the map " -"from I<file> open. If it is a directory, the editor will start with a load " -"map dialog opened there." -msgstr "" -"įkelia išsaugojimą I<failas> iš standartinio išsaugojimų aplanko. Jei taip " -"pat naudojamas B<-e> arba B<--editor> parametras, paleidžia redaktorių su " -"atvertu iš I<failo> žemėlapiu. Jei tai yra aplankas, žemėlapių redaktorius " -"pasileis su žemėlapių įkėlimo dialogu atvertu ten." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:104 ../../doc/man/wesnothd.6:58 -#, no-wrap -msgid "B<--log->I<level>B<=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>" -msgstr "B<--log->I<lygis>B<=>I<domenas1>B<,>I<domenas2>B<,>I<...>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:113 -msgid "" -"sets the severity level of the log domains. B<all> can be used to match any " -"log domain. Available levels: B<error>,\\ B<warning>,\\ B<info>,\\ " -"B<debug>. By default the B<error> level is used." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:113 -#, no-wrap -msgid "B<--logdomains>" -msgstr "B<--logdomains>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:116 -msgid "Dumps a list of all log domains and exits." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:116 -#, no-wrap -msgid "B<--max-fps>" -msgstr "B<--max-fps>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:121 -msgid "" -"the number of frames per second the game can show, the value should be " -"between the 1 and 1000, the default is B<50>." -msgstr "" -"kadrų per sekundę skaičius, kurį gali parodyti žaidimas, vertė turi būti " -"tarp 1 ir 1000, numatyta B<50>." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:121 -#, no-wrap -msgid "B<-m, --multiplayer>" -msgstr "B<-m, --multiplayer>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:128 -#, fuzzy -msgid "" -"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used " -"together with B<--multiplayer> as explained below. Only these additional " -"options can follow B<--multiplayer>." -msgstr "" -"paleidžia daugelio žaidėjų žaidimą. Yra papildomų parametrų, kurie gali būti " -"naudojami kartu su B<--multiplayer>, kaip paaiškinta žemiau." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:128 -#, no-wrap -msgid "B<--no-delay>" -msgstr "B<--no-delay>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:132 -msgid "" -"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is " -"automatically enabled by B<--nogui>." -msgstr "" -"paleidžia žaidimą be jokių užlaikymų grafikos testavimui. Tai yra " -"automatiškai įgalinta naudojant B<--nogui>." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:132 -#, no-wrap -msgid "B<--nocache>" -msgstr "B<--nocache>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:135 -msgid "disables caching of game data." -msgstr "išjungia žaidimo duomenų podėlį" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:135 -#, no-wrap -msgid "B<--nomusic>" -msgstr "B<--nomusic>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:138 -msgid "runs the game without music." -msgstr "paleidžia žaidimą be muzikos." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:138 -#, no-wrap -msgid "B<--nosound>" -msgstr "B<--nosound>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:141 -msgid "runs the game without sounds and music." -msgstr "paleidžia žaidimą be garsų ir muzikos." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:141 -#, no-wrap -msgid "B<--path>" -msgstr "B<--path>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:144 -msgid "prints the name of the game data directory and exits." -msgstr "atspausdina žaidimo duomenų aplanko pavadinimą ir išeina." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:144 -#, no-wrap -msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>" -msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:148 -msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>" -msgstr "nustato ekrano raišką. Pavyzdžiui: B<-r 800x600>" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:148 -#, no-wrap -msgid "B<--smallgui>" -msgstr "B<--smallgui>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:151 -msgid "" -"allows to use screen resolutions down to 800x480 and resizes a few interface " -"elements." -msgstr "" -"leidžia mažinti ekrano raiškas iki 800x480 ir sumažina kelis naudotojo " -"sąsajos elementus." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:151 -#, no-wrap -msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>" -msgstr "B<-s,\\ --server\\ [mazgas]>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:155 -msgid "" -"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server " -"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>" -msgstr "" -"jungiasi prie nurodyto kompiuterio, jei kas nurodyta; jeigu ne, jungiasi " -"prie pirmo serverio, rasto nuostatose. Pavyzdys: B<--server server.wenoth." -"org>" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:155 -#, no-wrap -msgid "B<-t, --test>" -msgstr "B<-t, --test>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:158 -msgid "runs the game in a small test scenario." -msgstr "paleidžia žaidimą su mažu bandomuoju scenarijumi." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:158 -#, no-wrap -msgid "B<--validcache>" -msgstr "B<--validcache>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:161 -msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)" -msgstr "daro prielaidą, kad podėlis yra tinkamas. (pavojinga)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:161 -#, no-wrap -msgid "B<-v, --version>" -msgstr "B<-v, --version>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:164 -msgid "shows the version number and exits." -msgstr "parodo versijos numerį ir išsijungia." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:164 -#, no-wrap -msgid "B<-w, --windowed>" -msgstr "B<-w, --windowed>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:167 -msgid "runs the game in windowed mode." -msgstr "paleidžia žaidimą lango režimu." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:167 -#, no-wrap -msgid "B<--with-replay>" -msgstr "B<--with-replay>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:172 -msgid "replays the game loaded with the B<--load> option." -msgstr "pakartoja žaidimą įkeltą su B<--load> parinktimi." - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:173 -#, no-wrap -msgid "Options for --multiplayer" -msgstr "--multiplayer parinktys" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:180 -msgid "" -"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> " -"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the " -"number of players possible in the chosen scenario." -msgstr "" -"Daugelio žaidėjų opcijos, skirtos kažkuriai vienai pusei, žymimos " -"I<skaičiumi>. I<skaičių> pakeiskite tikruoju žaidėjo numeriu. Dažniausiai " -"tai bus 1 arba 2, bet gali būti ir daugiau, priklausomai nuo galimo žaidėjų " -"skaičiaus scenarijuje." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:180 -#, no-wrap -msgid "B<--ai_config>I<number>B<=>I<value>" -msgstr "B<--ai_config>I<numeris>B<=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:183 -msgid "" -"selects a configuration file to load for the AI controller for this side." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:183 -#, no-wrap -msgid "B<--algorithm>I<number>B<=>I<value>" -msgstr "B<--algorithm>I<numeris>B<=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:190 -msgid "" -"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this " -"side. Available values: B<idle_ai> and B<sample_ai>." -msgstr "" -"parenka nestandartinį algoritmą, kurį naudos DI valdiklis šiai pusei. " -"Galimos vertės: B<idle_ai> ir B<sample_ai>." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:190 -#, no-wrap -msgid "B<--controller>I<number>B<=>I<value>" -msgstr "B<--controller>I<numeris>B<=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:196 -msgid "" -"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>." -msgstr "parenka valdiklį šiai pusei. Galimos vertės: B<human> ir B<ai>." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:196 -#, no-wrap -msgid "B<--era=>I<value>" -msgstr "B<--era=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:203 -msgid "" -"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. " -"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/" -"eras.cfg> file." -msgstr "" -"naudokite šią parinktį, kad žaistumėte pasirinktoje eroje vietoj " -"B<Numatytos> eros. Era yra parenkama pagal id. Eros aprašytos B<data/" -"multiplayer/eras.cfg> faile." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:203 -#, no-wrap -msgid "B<--exit-at-end>" -msgstr "B<--exit-at-end>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:207 -msgid "" -"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog " -"which requires the user to click OK. This is also used for scriptable " -"benchmarking." -msgstr "" -"išeina pasibaigus scenarijui be pergalės/pralaimėjimo dialogo rodymo, kuris " -"reikalauja naudotojui nuspausti Gerai. Tai taip pat naudojama automatiniam " -"testavimui." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:207 -#, no-wrap -msgid "B<--nogui>" -msgstr "B<--nogui>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:212 -msgid "" -"runs the game without the GUI. Must appear before B<--multiplayer> to have " -"the desired effect." -msgstr "" -"paleidžia žaidimą be grafinės sąsajos (GUI). Privalo pasirodyti prieš B<--" -"multiplayer> tam, kad turėtų norimą poveikį." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:212 -#, no-wrap -msgid "B<--parm>I<number>B<=>I<name>B<:>I<value>" -msgstr "B<--parm>I<numeris>B<=>I<pavadinimas>B<:>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:221 -msgid "" -"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the " -"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be " -"useful for people designing their own AI. (not yet documented completely)" -msgstr "" -"nustato papildomus šios pusės parametrus. Šis parametras priklauso nuo " -"opcijų, panaudotų su B<--controller> ir B<--algorithm>. Jis turėtų būti " -"naudingas tik žmonėms, kuriantiems nuosavą DI. (dar pilnai nedokumentuota)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:221 -#, no-wrap -msgid "B<--scenario=>I<value>" -msgstr "B<--scenario=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:225 -msgid "" -"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is " -"B<multiplayer_The_Freelands>." -msgstr "" -"parenka kelių žaidėjų scenarijų pagal id. Numatytas scenarijaus id yra " -"B<multiplayer_The_Freelands>." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:225 -#, no-wrap -msgid "B<--side>I<number>B<=>I<value>" -msgstr "B<--side>I<numeris>B<=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:230 -msgid "" -"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by " -"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnoth.6:230 -#, no-wrap -msgid "B<--turns=>I<value>" -msgstr "B<--turns=>I<vertė>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:234 -msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>." -msgstr "nustato ėjimų skaičių pasirinktam scenarijui. Numatyta B<50>." - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:235 ../../doc/man/wesnothd.6:265 -#, no-wrap -msgid "AUTHOR" -msgstr "AUTORIUS" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:238 -msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>." -msgstr "Parašė David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:240 -msgid "" -"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon." -"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>." -msgstr "" -"Redaguota Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon." -"netE<gt> ir Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:242 -msgid "" -"This manual page was originally written by Cyril Bouthors " -"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>." -msgstr "" -"Šį dokumentacijos puslapį iš pradžių parašė Cyril Bouthors " -"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:244 ../../doc/man/wesnothd.6:272 -msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/" -msgstr "Aplankykite oficialų puslapį: http://www.wesnoth.org/" - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:245 ../../doc/man/wesnothd.6:273 -#, no-wrap -msgid "COPYRIGHT" -msgstr "COPYRIGHT" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:248 ../../doc/man/wesnothd.6:276 -msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>" -msgstr "" -"Copyright \\(co 2003-2009 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:251 ../../doc/man/wesnothd.6:279 -msgid "" -"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as " -"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even " -"for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." -msgstr "" -"Tai yra laisva programa; ši programa licencijuota Free Software Foundation " -"(Laisvos programinės įrangos fondo) paskelbta GPL 2 versija. Nėra JOKIOS " -"garantijos; netgi PERKAMUMO ar TINKAMUMO KONKRETIEMS TIKSLAMS." - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:252 ../../doc/man/wesnothd.6:280 -#, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "TAIP PAT ŽIŪRĖKITE" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:255 -msgid "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)" -msgstr "B<wesnoth_editor>(6), B<wesnothd>(6)" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnothd.6:16 -#, no-wrap -msgid "WESNOTHD" -msgstr "WESNOTHD" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnothd.6:16 -#, no-wrap -msgid "wesnothd" -msgstr "wesnothd" - -# type: TH -#: ../../doc/man/wesnothd.6:16 -#, no-wrap -msgid "Battle for Wesnoth multiplayer network daemon" -msgstr "Mūšio dėl Vesnoto daugelio žaidėjų žaidimo tinklo demonas" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:23 -msgid "wesnothd - Battle for B<Wesnoth> multiplayer network daemon" -msgstr "" -"wesnothd - Mūšio dėl B<Vesnoto> daugelio žaidėjų žaidimo tinklo demonas" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:36 -msgid "" -"B<wesnothd> [\\|B<-dv>\\|] [\\|B<-c> I<path>\\|] [\\|B<-p> I<port>\\|] [\\|" -"B<-t> I<number>\\|] [\\|B<-T> I<number>\\|]" -msgstr "" -"B<wesnothd> [\\|B<-dv>\\|] [\\|B<-c> I<kelias>\\|] [\\|B<-p> I<prievadas>" -"\\|] [\\|B<-t> I<skaičius>\\|] [\\|B<-T> I<skaičius>\\|]" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:39 -msgid "B<wesnothd> B<-V>" -msgstr "B<wesnothd> B<-V>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:44 -msgid "" -"Manages Battle for Wesnoth multiplayer games. See http://www.wesnoth.org/" -"wiki/ServerAdministration on what commands the server accepts via the " -"wesnoth client (/query ...) or the fifo." -msgstr "" -"Tvarko Mūšio dėl Vesnoto daugelio žaidėjų žaidimus. Žiūrėkite http://www." -"wesnoth.org/wiki/ServerAdministration kurias komandas priima serveris iš " -"wesnoth kliento (/query ...) arba per fifo." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:47 -#, no-wrap -msgid "B<-c\\ >I<path>B<,\\ --config>I<\\ path>" -msgstr "B<-c\\ >I<kelias>B<,\\ --config>I<\\ kelias>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:52 -msgid "" -"tells wesnothd where to find the config file to use. See the section " -"B<SERVER CONFIG> below for the syntax. You can reload the config with " -"sending SIGHUP to the server process." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:52 -#, no-wrap -msgid "B<-d, --daemon>" -msgstr "B<-d, --daemon>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:55 -msgid "runs wesnothd as a daemon." -msgstr "paleidžia wesnothd kaip demoną." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:58 -msgid "tells you what the command line options do." -msgstr "pasako Jums, ką daro komandinės eilutės parametrai." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:72 -msgid "" -"sets the severity level of the log domains. B<all> can be used to match any " -"log domain. Available levels: B<error>,\\ B<warning>,\\ B<info>,\\ " -"B<debug>. By default the B<error> level is used and the B<info> level for " -"the B<server> domain." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:72 -#, no-wrap -msgid "B<-p\\ >I<port>B<,\\ --port>I<\\ port>" -msgstr "B<-p\\ >I<prievadas>B<,\\ --port>I<\\ prievadas>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:77 -msgid "" -"binds the server to the specified port. If no port is specified, port " -"B<15000> will be used." -msgstr "" -"susieja serverį su nurodytu prievadu. Jeigu prievadas nenurodytas, tai bus " -"naudojamas B<15000> prievadas." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:77 -#, no-wrap -msgid "B<-t\\ >I<number>B<,\\ --threads>I<\\ number>" -msgstr "B<-t\\ >I<skaičius>B<,\\ --threads>I<\\ skaičius>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:81 -msgid "" -"sets the maximum number of waiting worker threads for network I/O to n " -"(default: B<5>,\\ max:\\ B<30>)." -msgstr "" -"nustato didžiausią laukiančių darbinių tinklo Į/I gijų skaičių į n " -"(numatyta: B<5>),\\ daugiausiai:\\ B<30>)." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:81 -#, no-wrap -msgid "B<-T\\ >I<number>B<,\\ --max-threads>I<\\ number>" -msgstr "B<-T\\ >I<skaičius>B<,\\ --max-threads>I<\\ skaičius>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:88 -msgid "" -"sets the maximum number of worker threads that will be created. If set to " -"B<0> there will be no limit (default: B<0>)." -msgstr "" -"nustato maksimalų darbinių gijų, kurios bus sukurtos, skaičių. Jei nustatyta " -"B<0>, tai nebus jokių apribojimų (numatyta: B<0>)." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:88 -#, no-wrap -msgid "B<-V, --version>" -msgstr "B<-V, --version>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:91 -msgid "shows version number and exits." -msgstr "parodo versijos numerį ir išsijungia." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:91 -#, no-wrap -msgid "B<-v, --verbose>" -msgstr "B<-v, --verbose>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:94 -msgid "turns debug logging on." -msgstr "įjungia derinimo režimo išvestį." - -# type: SH -#: ../../doc/man/wesnothd.6:95 -#, no-wrap -msgid "SERVER CONFIG" -msgstr "SERVERIO KONFIGŪRACIJA" - -# type: SS -#: ../../doc/man/wesnothd.6:97 -#, no-wrap -msgid "The general syntax is:" -msgstr "Bendra sintaksė:" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:101 -msgid "[I<tag>]" -msgstr "[I<elementas>]" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:103 -msgid "I<key>=\"I<value>\"" -msgstr "I<raktas>=\"I<vertė>\"" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:105 -msgid "I<key>=\"I<value>,I<value>,...\"" -msgstr "I<raktas>=„I<vertė>,I<vertė>,...“" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:107 -msgid "[/I<tag>]" -msgstr "[/I<elementas>]" - -# type: SS -#: ../../doc/man/wesnothd.6:108 -#, no-wrap -msgid "Global keys:" -msgstr "Globalūs raktai:" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:110 -#, no-wrap -msgid "B<allow_remote_shutdown>" -msgstr "B<allow_remote_shutdown>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:114 -msgid "" -"If set to B<no> (default), shut_down and restart requests are ignored unless " -"they come from the fifo. Set it to B<yes> to allow remote shutdown via a /" -"query by an administrator." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:114 -#, no-wrap -msgid "B<ban_save_file>" -msgstr "B<ban_save_file>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:118 -msgid "" -"Full or relative path to a (gzip compressed) file that the server can read " -"and write. Bans will be saved to this file and read again on server start." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:118 -#, no-wrap -msgid "B<compress_stored_rooms>" -msgstr "B<compress_stored_rooms>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:121 -msgid "" -"Determines whether the rooms file should be read and written to in " -"compressed form. Defaults to B<yes>." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:121 -#, no-wrap -msgid "B<connections_allowed>" -msgstr "B<connections_allowed>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:124 -msgid "" -"The number of allowed connections from the same IP. B<0> means infinite. " -"(default: B<5>)" -msgstr "" -"Leidižamų prisijungimų skaičius iš to paties IP. B<0> reiškia begalybė. " -"(numatyta: B<5>)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:124 -#, no-wrap -msgid "B<disallow_names>" -msgstr "B<disallow_names>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:131 -msgid "" -"Names/nicks that are not accepted by the server. B<*> and B<?> from wildcard " -"patterns are supported. See B<glob>(7) for more details. Default values " -"(used if nothing is specified) are: B<*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?," -"computer,human,network,player>." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:131 -#, no-wrap -msgid "B<fifo_path>" -msgstr "B<fifo_path>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:135 -msgid "" -"The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query ... " -"from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time path (default: " -"B</var/run/socket/wesnothd/socket>)." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:135 -#, no-wrap -msgid "B<max_messages>" -msgstr "B<max_messages>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:138 -msgid "" -"The number of allowed messages in B<messages_time_period>. (default: B<4>)" -msgstr "" -"Leidžiamų pranešimų skaičius esančių B<messages_time_period>. (numatyta: " -"B<4>)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:138 -#, no-wrap -msgid "B<messages_time_period>" -msgstr "B<messages_time_period>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:141 -msgid "" -"The time period (in seconds) message flooding is detected in. (default: " -"B<10> seconds)" -msgstr "" -"Laiko trukmė (sekundėmis), kurioje aptinkamas užliejimas žinutėmis. " -"(numatyta: B<10> sekundžių)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:141 -#, no-wrap -msgid "B<motd>" -msgstr "B<motd>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:144 -msgid "The message of the day." -msgstr "Dienos pranešimas." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:144 -#, no-wrap -msgid "B<new_room_policy>" -msgstr "B<new_room_policy>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:147 -msgid "" -"Determines who can create new rooms on the server. Available values are " -"B<everyone>, B<registered>, B<admin> and B<nobody>, and give the permission " -"respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room " -"creation. Default value is B<everyone>." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:147 -#, no-wrap -msgid "B<passwd>" -msgstr "B<passwd>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:150 -#, fuzzy -msgid "" -"The password used to gain admin privileges (via B</query admin >I<password>)." -msgstr "" -"Slaptažodis naudojamas gauti administratoriaus teises. Paprastai jis " -"prasideda „admin “." - -#: ../../doc/man/wesnothd.6:150 -#, no-wrap -msgid "B<replay_save_path>" -msgstr "B<replay_save_path>" - -#: ../../doc/man/wesnothd.6:153 -msgid "" -"The directory where the server stores game replays. (Don't forget the " -"trailing /!) Defaults to `' which means the directory wesnothd was started " -"in." -msgstr "" -"Aplankas, kuriame serveris saugos žaidimų pakartojimus (gale " -"nepamirškite /!). Numatyta „“, kas reiškia tą patį aplanką, kur buvo " -"paleistas serveris." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:153 -#, no-wrap -msgid "B<restart_command>" -msgstr "B<restart_command>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:156 -msgid "" -"The command that the server uses to start a new server process via the " -"B<restart> command. (Can only be issued via the fifo. See the " -"B<allow_remote_shutdown> setting.)" -msgstr "" -"Komandos, kurias serveris naudoja paleisti naują serverio procesą su " -"B<restart> komanda. (Gali būti iškviesta per fifo. Žiūrėkite " -"B<allow_remote_shutdown> nustatymą.)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:156 -#, no-wrap -msgid "B<room_save_file>" -msgstr "B<room_save_file>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:159 -msgid "" -"Path to a file where the room info should be stored. This file is read on " -"server startup and written to later. If empty or not set, rooms are not " -"loaded and not saved." -msgstr "" - -#: ../../doc/man/wesnothd.6:159 -#, no-wrap -msgid "B<save_replays>" -msgstr "B<save_replays>" - -#: ../../doc/man/wesnothd.6:162 -msgid "" -"Defines whether the server will automatically save replays of games. " -"(default: B<false>)" -msgstr "" -"Nurodo ar serveris automatiškai saugos žaidimų pakartojimus. (numatyta: " -"B<false>)" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:162 -#, no-wrap -msgid "B<versions_accepted>" -msgstr "B<versions_accepted>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:166 -msgid "" -"A comma separated list of version strings to be accepted by the server. B<*> " -"and B<?> from wildcard patterns are supported. (defaults to the " -"corresponding wesnoth version)" -msgstr "" -"Kableliais atskirtų versijų, kurias pripažįsta serveris, sąrašas. Leidžia " -"naudoti B<*> ir B<?> kaip pakaitos šablonus. (numatytoji reikšmė: tokia " -"pati versija, kaip ir serverio)" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:168 -msgid "Example: B<versions_accepted=\"*\"> accepts any version string." -msgstr "Pavyzdys: B<versions_accepted=\"*\"> priima bet kokią versiją." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:168 -#, no-wrap -msgid "B<user_handler>" -msgstr "B<user_handler>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:173 -msgid "" -"The name of the user handler to use. Currently available user handlers are " -"B<forum> (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and B<sample> (a " -"sample implementation of the user handler interface, if you use this on " -"anything real you are insane). The default value is B<forum>. You must also " -"add a B<[user_handler]> section, see below." -msgstr "" - -# type: SS -#: ../../doc/man/wesnothd.6:174 -#, no-wrap -msgid "Global tags:" -msgstr "Globalūs elementai:" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:179 -msgid "" -"B<[redirect]> A tag to specify a server to redirect certain client versions " -"to." -msgstr "" -"B<[redirect]> Elementas, nurodantis serveriui kur peradresuoti tam tikras " -"klientų versijas." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:180 -#, no-wrap -msgid "B<host>" -msgstr "B<host>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:183 -msgid "The address of the server to redirect to." -msgstr "Serverio, į kurį peradresuoti, adresas." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:183 -#, no-wrap -msgid "B<port>" -msgstr "B<port>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:186 -msgid "The port to connect to." -msgstr "Prievadas, prie kurio jungtis." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:186 -#, no-wrap -msgid "B<version>" -msgstr "B<version>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:191 -msgid "" -"A comma separated list of versions to redirect. Behaves the same way as " -"B<versions_accepted> in regard to wildcard patterns." -msgstr "" -"Kableliais atskirtų versijų, kurias reikia peradresuoti, sąrašas. Pakaitos " -"šablonų atžvilgiu, elgiasi taip pat, kaip ir B<versions_accepted>." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:195 -msgid "" -"B<[ban_time]> A tag to define convenient keywords for temporary ban time " -"lengths." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:196 -#, no-wrap -msgid "B<name>" -msgstr "B<name>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:199 -msgid "The name used to reference the ban time." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:199 -#, no-wrap -msgid "B<time>" -msgstr "B<time>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:207 -msgid "" -"The time length definition. The format is: %d[%s[%d%s[...]]] where %s is s " -"(seconds), m (minutes), h (hours), D (days), M (months) or Y (years) and %d " -"is a number. If no time modifier is given minutes (m) are assumed. " -"Example: B<time=\"1D12h30m\"> results in a ban time of 1 day, 12 hours and " -"30 minutes." -msgstr "" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:213 -msgid "" -"B<[proxy]> A tag to tell the server to act as a proxy and forward the " -"connected client's requests to the specified server. Accepts the same keys " -"as B<[redirect]>." -msgstr "" -"B<[proxy]> Elementas, nurodantis serveriui elgtis kaip proksi ir persiųsti " -"visus prisijungusius klientus į nurodytą serverį. Priima tuos pačius raktus " -"kaip ir B<[redirect]>." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:221 -msgid "" -"B<[user_handler]> Configures the user handler. Available keys vary depending " -"on which user handler is set with the B<user_handler> key. If no B<" -"[user_handler]> section is present in the configuration the server will run " -"without any nick registration service." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:222 -#, no-wrap -msgid "B<db_host>" -msgstr "B<db_host>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:225 -msgid "(for user_handler=forum) The hostname of the database server" -msgstr "(skirtas user_handler=forum) Duomenų bazės serverio vardas" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:225 -#, no-wrap -msgid "B<db_name>" -msgstr "B<db_name>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:228 -msgid "(for user_handler=forum) The name of the database" -msgstr "(skirtas user_handler=forum) Duomenų bazės pavadinimas" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:228 -#, no-wrap -msgid "B<db_user>" -msgstr "B<db_user>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:231 -msgid "" -"(for user_handler=forum) The name of the user under which to log into the " -"database" -msgstr "" -"(skirtas user_handler=forum) Naudotojo vardas, kuriuo jungtis prie duomenų " -"bazės" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:231 -#, no-wrap -msgid "B<db_password>" -msgstr "B<db_password>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:234 -msgid "(for user_handler=forum) This user's password" -msgstr "(skirtas user_handler=forum) Šio naudotojo slaptažodis" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:234 -#, no-wrap -msgid "B<db_users_table>" -msgstr "B<db_users_table>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:237 -msgid "" -"(for user_handler=forum) The name of the table in which your phpbb forums " -"saves its user data. Most likely this will be E<lt>table-prefixE<gt>_users " -"(e.g. phpbb3_users)." -msgstr "" -"(skirtas user_handler=forum) Lentelės pavadinimas, kurioje jūsų phpbb " -"forumas saugo savo naudotojų duomenis. Labiausiai tikėtina, kad tai bus " -"E<lt>lentelės-priešdėlisE<gt>_users (pavyzdžiui, phpbb3_users)." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:237 -#, no-wrap -msgid "B<db_extra_table>" -msgstr "B<db_extra_table>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:241 -msgid "" -"(for user_handler=forum) The name of the table in which wesnothd will save " -"its own data about users. You will have to create this table manually, e.g.: " -"B<CREATE TABLE E<lt>table-nameE<gt>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, " -"user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) " -"NOT NULL DEFAULT 0);>" -msgstr "" -"(skirtas user_handler=forum) Lentelės pavadinimas, kurioje wesnothd saugos " -"savo duomenis apie vartotojus. Lentelę turėsite sukurti patys. Pavyzdžiui, " -"šitaip: B<CREATE TABLE E<lt>table-nameE<gt>(username VARCHAR(255) PRIMARY " -"KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator " -"TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);>" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:241 -#, no-wrap -msgid "B<user_expiration>" -msgstr "B<user_expiration>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:244 -msgid "" -"(for user_handler=sample) The time after which a registered nick expires (in " -"days)." -msgstr "" -"(skirtas user_handler=sample) Laikas, per kiek pasensta vartotojo " -"registracija (dienomis)." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:248 -msgid "" -"B<[mail]> Configures an SMTP server through which the user handler can send " -"mail. Currently only used by the sample user handler." -msgstr "" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:249 -#, no-wrap -msgid "B<server>" -msgstr "B<server>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:252 -msgid "The hostname of the mail server" -msgstr "Pašto serverio vardas" - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:252 -#, no-wrap -msgid "B<username>" -msgstr "B<username>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:255 -msgid "The user name under which to log into the mail server." -msgstr "Naudotojo vardas, kuriuo bus jungiamasi prie pašto serverio." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:255 -#, no-wrap -msgid "B<password>" -msgstr "B<password>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:258 -msgid "This user's password." -msgstr "Naudotojo slaptažodis." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:258 -#, no-wrap -msgid "B<from_address>" -msgstr "B<from_address>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:261 -msgid "The reply-to address of you mail." -msgstr "Jūsų pašto atbulinio atsakymo adresas." - -# type: TP -#: ../../doc/man/wesnothd.6:261 -#, no-wrap -msgid "B<mail_port>" -msgstr "B<mail_port>" - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:264 -msgid "The port on which your mail server is running. Default is 25." -msgstr "Prievadas, kuriame veikia jūsų pašto serveris. Numatytas yra 25." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:270 -msgid "" -"Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>. Edited by Nils " -"Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon.netE<gt>, " -"Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt> and Thomas Baumhauer E<lt>thomas." -"baumhauer@gmail.comE<gt>. This manual page was originally written by Cyril " -"Bouthors E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>." -msgstr "" -"Parašė David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>. Redagavo Nils Kneuper " -"E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon.netE<gt>, Soliton " -"E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt> ir Thomas Baumhauer E<lt>thomas." -"baumhauer@gmail.comE<gt>. Šį dokumentacijos puslapį iš pradžių parašė Cyril " -"Bouthors E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>." - -# type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnothd.6:283 -msgid "B<wesnoth>(6), B<wesnoth_editor>(6)" -msgstr "B<wesnoth>(6), B<wesnoth_editor>(6)" diff --git a/manual.lt.po b/manual.lt.po deleted file mode 100644 index ed08c20..0000000 --- a/manual.lt.po +++ /dev/null @@ -1,3979 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-18 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -# type: Attribute 'lang' of: <book> -#. type: Attribute 'lang' of: <book> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:6 -msgid "en" -msgstr "lt" - -# type: Content of: <book><bookinfo><title> -#. type: Content of: <book><bookinfo><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:8 -msgid "Battle for Wesnoth User’s Manual" -msgstr "Mūšio dėl Vesnoto naudotojo vadovas" - -# type: Content of: <book><preface><title> -#. type: Content of: <book><preface><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:11 -msgid "Preface" -msgstr "Įžanga" - -# type: Content of: <book><preface><simpara> -#. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:12 -msgid "" -"The Battle for Wesnoth is a turn-based strategy game with a fantasy theme." -msgstr "" -"Mūšis dėl Vesnoto yra ėjimais pagrįstas strateginis žaidimas fantastine tema." - -# type: Content of: <book><preface><simpara> -#. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:13 -msgid "" -"Build up a great army, gradually training raw recruits into hardened " -"veterans. In later games, recall your toughest warriors and form a deadly " -"host against whom none can stand! Choose units from a large pool of " -"specialists, and hand pick a force with the right strengths to fight well on " -"different terrains against all manner of opposition." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><preface><simpara> -#. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:18 -msgid "" -"Wesnoth has many different sagas waiting to be played out. You can battle " -"orcs, undead, and bandits on the marches of the Kingdom of Wesnoth; fight " -"alongside dragons in the lofty peaks, elves in the green reaches of the " -"Aethenwood, dwarves in the great halls of Knalga, or even merfolk in the Bay " -"of Pearls. You can fight to regain the throne of Wesnoth, or use your dread " -"power over the Undead to dominate the land of mortals, or lead your glorious " -"Orcish tribe to victory against the humans who dared despoil your lands." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><preface><simpara> -#. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:26 -msgid "" -"You will be able to select from among over two hundred unit types (infantry, " -"cavalry, archers, and mages are just the beginning) and fight actions " -"ranging from small-unit ambushes to clashes of vast armies. You can also " -"challenge your friends – or strangers – and fight in epic multi-player " -"fantasy battles." -msgstr "" -"Galėsite pasirinkti tarp daugiau nei dviejų šimtų dalinių tipų (pėstininkai, " -"kavalerija, lankininkai ir magai yra tik pradžia) ir kovos veiksmus, " -"pradedant pasalomis su mažai dalinių ir baigiant didžiulių armijų " -"susidūrimais. Jūs taip pat galite susirungti su savo draugais – ar " -"nepažįstamais – ir kautis epiniuose daugelio žaidėjų fantastiniuose mūšiuose." - -# type: Content of: <book><preface><simpara> -#. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:31 -msgid "" -"Battle for Wesnoth is open-source software, and a thriving community of " -"volunteers cooperates to improve the game. You can create your own custom " -"units, write your own scenarios, and even script full-blown campaigns. User-" -"maintained content is available from an add-on server, and the very best of " -"it is incorporated into Battle for Wesnoth’s official releases." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><title> -#. type: Content of: <book><chapter><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:39 -msgid "Getting Started" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:41 -msgid "The World" -msgstr "Pasaulis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:42 -msgid "" -"The known portion of the Great Continent, on which Wesnoth abides, is " -"generally divided into three areas: the Northlands, which are generally " -"lawless; the kingdom of Wesnoth and its occasional principality, Elensefar; " -"and the domain of the Southwest Elves in the Aethenwood and beyond." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:47 -msgid "" -"The Kingdom of Wesnoth lies in the center of this land. Its borders are the " -"Great River to the north, the Dulatus Hills in the east and south, the edge " -"of the Aethenwood to the southwest, and the Ocean to the west. Elensefar, a " -"once-province of Wesnoth, is bordered by the Great River to the north, a " -"loosely defined line with Wesnoth to the east, the Bay of Pearls to the " -"south, and the ocean to the west." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:53 -msgid "" -"The Northlands is the wild country north of the Great River. Various groups " -"of orcs, dwarves, barbarians and elves populate the region. To the north " -"and east lies the forest of Lintanir, where the great kingdom of the North-" -"Elves keeps to its own mysterious affairs." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:57 -msgid "" -"Over the land are scattered villages where you can heal your troops and " -"gather the income required to support your army. You will also have to cross " -"mountains and rivers, push through forests, hills and tundra, and cross open " -"grassland. In each of these areas different creatures have adapted to live " -"there and can travel more easily and fight better when they are in familiar " -"terrain." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:64 -msgid "The Creatures" -msgstr "Būtybės" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:65 -msgid "" -"In the world of Wesnoth there dwell humans, elves, dwarves, orcs, drakes, " -"saurians, mermen, nagas, and many other races yet more obscure and wondrous. " -"In accursed lands walk undead and ghosts and specters; monsters lurk in its " -"ruins and dungeons. Each has adapted to particular terrains. Humans inhabit " -"primarily the temperate grasslands. In the hills, mountains and underground " -"caves orcs and dwarves are most at home. In the forests the elves reign " -"supreme. In the oceans and rivers mermen and nagas dominate." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:73 -msgid "" -"For game purposes, the races group into factions; for example, orcs often " -"cooperate with trolls, and elves or dwarves with humans. Some other factions " -"reflect divisions within human society — loyalists vs. " -"outlaws, for example. In most campaigns, you will control units drawn a " -"single faction. But sometimes factions make alliances with others, so you " -"may face more than one faction in a scenario." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:82 -msgid "Finding Your Way" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:83 -msgid "" -"When Wesnoth first starts it displays an initial background and a column of " -"buttons called the Main Menu. The buttons only work with a mouse. For the " -"impatient, we recommend you: click the \"Language\" button to set your " -"language; then click the \"Tutorial\" button to run the tutorial; and then " -"play the campaign, \"A Tale of Two Brothers\" by clicking the \"Campaign\" " -"button and selecting it from the list provided." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:90 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:93 -msgid "Main Menu" -msgstr "Pagrindinis meniu" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:89 ../../doc/manual/manual.en.xml:325 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:390 ../../doc/manual/manual.en.xml:401 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:470 ../../doc/manual/manual.en.xml:1005 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1110 ../../doc/manual/manual.en.xml:1132 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1154 ../../doc/manual/manual.en.xml:1176 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1198 ../../doc/manual/manual.en.xml:1220 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1242 ../../doc/manual/manual.en.xml:1947 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1963 ../../doc/manual/manual.en.xml:1979 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1995 ../../doc/manual/manual.en.xml:2011 -msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" -msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:98 -msgid "Tutorial" -msgstr "Apmokymas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:102 -msgid "" -"The tutorial is a real, but basic, game which teaches you some of the basic " -"controls needed to play the game. Winning or losing is not important here, " -"but learning what to do is. Click the Tutorial button to play. In the " -"Tutorial you are in the role of the prince Konrad or the princess Li’" -"sar, learning from the Elder Mage Delfador - pay attention or he might turn " -"you into a newt." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:114 -msgid "Campaign" -msgstr "Kampanija" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:118 -msgid "" -"Wesnoth was primarily designed to play campaigns. Campaigns are a series of " -"connected scenarios. Click this button to start a new campaign. You will be " -"presented with a list of campaigns available on your computer (more can be " -"downloaded if you wish). Select your campaign and click OK to start or " -"Cancel to quit. Each campaign has a difficulty level: easy, medium (normal), " -"and hard. We recommend medium as this level is challenging, but not " -"difficult. You may not change the difficulty during the campaign. In case " -"you have serious problems fighting your way through easy difficulty, the " -"guide about <link linkend=\"basic_strategy\">Basic Strategy</link> will " -"surely help you. Once you have selected the difficulty, you will start with " -"the first scenario of the campaign." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:135 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Daug žaidėjų" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:139 -msgid "" -"Click this button to play single scenarios against one or more opponents. " -"You can play the games over the internet or at your computer, against " -"computer or human opponents. When you select this button a dialogue will " -"appear and allow you to choose how you want to play the scenario. To learn " -"more, see <link linkend=\"scenarios\">scenarios</link>." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:149 -msgid "Load" -msgstr "Įkelti" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:153 -msgid "" -"Click this button to load a previously saved game. You will be shown a " -"dialogue listing saved games. Select the game and click Ok to load and " -"continue, or Cancel to return to the Main Menu. If you select a replay game, " -"you can check the Replay check box. The loaded game will make all the moves " -"from the beginning while you watch." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:163 -msgid "Add-ons" -msgstr "Priedai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:167 -msgid "" -"Click this button to enter the content server where a whole lot of content " -"created by normal users is hosted. Among the things available there are many " -"campaigns, multiplayer eras (defining factions for multiplayer games) and " -"multiplayer maps. With the \"Remove Add-ons\" button you can remove them " -"again once you do not want them anymore." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:177 -msgid "Map Editor" -msgstr "Žemėlapių redaktorius" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:181 -msgid "" -"Click this button to start the Map Editor where you can create custom maps " -"for multiplayer games or for building your own campaign upon." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:188 -msgid "Language" -msgstr "Kalba" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:192 -msgid "" -"Click this button, select your language, and click OK to use it, or Cancel " -"to continue with the current language. The first time Wesnoth starts, it " -"defaults to English or your system locale if that can be determined, but " -"once you change it, it will start in that language." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:201 -msgid "Preferences" -msgstr "Nustatymai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:205 -msgid "Click here to change default settings." -msgstr "Spauskite čia, kad pakeistumėte numatytus nustatymys" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:211 -msgid "Credits" -msgstr "Autoriai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:215 -msgid "" -"Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often " -"be able to reach them in real time at irc.freenode.org:6667 on #wesnoth." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:223 -msgid "Quit" -msgstr "Išjungti" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:227 -msgid "Click this button to close Wesnoth." -msgstr "Spauskite šį mygtuką, kad uždarytumėte Vesnotą." - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:233 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:237 -msgid "" -"Click this button to open the integrated in game Help System. It will " -"provide you with information about units and all other gameplay relevant " -"things of the game. Most of those things are mentioned in this manual." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:245 -msgid "Next" -msgstr "Kitas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:249 -msgid "" -"Click this button to read the next little tip from the \"Tome of Wesnoth\"." -msgstr "" -"Spauskite šį mygtuką, kad perskaitytumėte kitą mažą patarimą iš „Vesnoto " -"tomo“." - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:255 -msgid "Previous" -msgstr "Ankstesnis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:259 -msgid "" -"Click this button to read the previous little tip from the \"Tome of Wesnoth" -"\"." -msgstr "" -"Spauskite šį mygtuką, kad perskaitytumėte ankstesnį mažą patarimą iš " -"„Vesnoto tomo“." - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:265 -msgid "Envelope" -msgstr "Vokas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:269 -msgid "" -"Click this button (the icon of an envelope) to open a dialog where you can " -"enable or disable summary uploads which will help us to better balance " -"campaigns. All data submitted will be anonymous." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:278 -msgid "Game Modes" -msgstr "Žaidimo režimai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:279 -msgid "There are two basic ways to play Battle for Wesnoth:" -msgstr "Yra du pagrindiniai būdai žaisti Mūšį dėl Vesnoto:" - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:283 -msgid "" -"Play a sequence of connected scenarios, known as a campaign, against the " -"computer." -msgstr "" -"Žaisti susijusių scenarijų seką, žinomą kaip kampanija, prieš kompiuterį." - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:289 -msgid "Play a single scenario against computer or human opponents." -msgstr "Žaisti vieną scenarijų prieš kompiuteinius priešininkus arba žmones." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:294 -msgid "Campaigns" -msgstr "Kampanijos" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:295 -msgid "" -"Campaigns are sequences of battles with a connecting storyline. Typical " -"campaigns have about 10-20 scenarios. The main advantage with campaigns is " -"that they allow you to develop your army. As you complete each scenario, the " -"remaining units at the end are saved for you to use in the next scenario. If " -"you choose not to use a unit at all during a scenario it is carried over to " -"the next, so you don’t lose units you don’t use." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:302 -msgid "" -"The campaign is the primary form in which Wesnoth is intended to be played, " -"is probably the most enjoyable, and is the recommended way for new players " -"to learn the game." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:307 -msgid "Scenarios" -msgstr "Scenarijai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:308 -msgid "" -"A single scenario takes about 30 minutes to 2 hours to complete. This is the " -"fastest way to play, but your units are not saved and you cannot use " -"campaign units. You can play scenarios against the computer or against other " -"players either over the internet or at your computer. Scenarios are accessed " -"through the \"Multiplayer\" button on the main menu." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:313 -msgid "" -"In general multiplayer games are played against other players via the " -"Internet (you can also run them on your LAN if you have one). All these " -"games are co-ordinated through the Wesnoth multiplayer server. Multiplayer " -"games can take anywhere from 1 hour to 10 hours, depending on how many " -"players there are (and the size of the map). The average time is between 3 " -"to 7 hours. Games can be saved and loaded as many times as you like. So, " -"it’s possible for some games to last 1 or 2 weeks, even though the " -"play time is only a few hours. You cannot carry over units in multiplayer " -"from one scenario to the next, so building up your army’s strength is " -"possible only within the scenario." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:323 -msgid "" -"There are several possible options you are provided with when clicking on " -"the \"Multiplayer\" button:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:326 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </" -"imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:329 -msgid "Multiplayer dialog" -msgstr "Daugelio žaidėjų dialogas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:332 -msgid "Login" -msgstr "Naudotojo vardas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:333 -msgid "" -"This will be your name on the multiplayer server. If you have an account on " -"the <ulink url=\"http://www.wesnoth.org/forum\">Wesnoth forums</ulink>, you " -"may use the same username and password for joining the official server. A " -"password box will pop up if a password is required for the current username. " -"You cannot use a registered name without the password." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:340 -msgid "Join official Server" -msgstr "Prisijunkite prie oficialaus serverio" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:341 -msgid "" -"This option directly connects you to the official server. You will end in " -"the lobby where you can create your games as you wish and where many games " -"are already open and maybe some players already waiting to join in a new " -"match." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:346 -msgid "Connect to Server" -msgstr "Prisijungti prie serverio" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:347 -msgid "" -"This option opens a dialog box allowing you to enter the address of the " -"machine to join. In this dialog there also is the button \"View List\" that " -"does show a list of official servers that can be used as backup if the main " -"server is currently not available." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:351 -msgid "" -"A complete list of official and user setup servers is listed at this " -"website: <ulink url=\"http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" -"\">Multiplayer servers</ulink>." -msgstr "" -"Visas oficialių ir žaidėjų įrengtų serverių sąrašas išvardintas puslapyje: " -"<ulink url=\"http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers\">Daugelio žaidėjų " -"serveriai</ulink>." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:353 -msgid "" -"You can also reach servers hosted by any other player with this menu " -"option. So if you got a server running in your local network, just enter " -"the address and port number (default: 15000). If you for example want to " -"connect to a server running on the machine with the address 192.168.0.10 and " -"the default port, you would enter this in the dialog: 192.168.0.10:15000" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:360 -msgid "Host Networked Game" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:361 -msgid "" -"To be able to start a multiplayer game without using an external multiplayer " -"server, you have to start the server, which is usually named " -"<emphasis>wesnothd</emphasis>, yourself. This program is automatically " -"started in the background when selecting this option. It will be stopped, " -"once all players left the server. Other players need to be able to connect " -"to your port 15000 using TCP to play with you on your server. If you are " -"behind a firewall, you will probably need to change your firewall settings " -"to allow incoming connections to port 15000, and tell your firewall to " -"forward such traffic to the machine hosting the game. You should not need to " -"make firewall changes to join games hosted on a public server or by someone " -"else." -msgstr "" -"Kad galėtumėte paleisti daugelio žaidėjų žaidimą nenaudodami išorinio " -"daugelio žaidėjų serverio, jūs pats turite paleisti serverį, kuris " -"dažniausiai vadinasi <emphasis>wesnothd</emphasis>. Ši programa automatiškai " -"paleidžiama fone, kai pasirenkate šią parinktį. Ji bus sustabdyta, kai visi " -"žaidėjai paliks serverį. Kiti žaidėjai turi galėti prisijungti prie jūsų " -"prievado 15000 naudodami TCP, kad galėtų žaisti su jumis jūsų serveryje. " -"Jeigu esate už ugniasienės, jums tikriausiai reiks pakeisti ugniasienės " -"nustatymus ir leisti įeinančius susijungimus prievade 15000, ir liepti " -"ugniasienei persiųsti duomenis į serverį. Jums neturėtų reikėti daryti " -"ugniasienės pakeitimų norint žaisti žaidimus, patalpintus kieno nore kito " -"viešame serveryje." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:374 -msgid "Local Game" -msgstr "Vietinis žaidimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:375 -msgid "" -"This creates a game just running on your computer. You can either use it as " -"hotseat game where everyone plays at the same computers by taking turns in " -"the <emphasis>hotseat</emphasis>. Hotseat games will take about the same " -"time to play as games played over the Internet. Or you can just play a " -"scenario against AI opponents rather than human players. This can be a good " -"way to become familiar with the various maps that are used for multiplayer " -"games before playing against real opponents. It can also be used as a simple " -"way to explore the capabilities of units from the different factions by " -"choosing which faction you will play and which faction your opponents are in " -"these games. Of course, you can also mix both in one game. That is, play " -"together in a game with a friend against an AI opponent." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:389 -msgid "The Game Screen" -msgstr "Žaidimo ekranas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:391 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:394 -msgid "Game Screen" -msgstr "Žaidimo ekranas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:396 -msgid "" -"Regardless of whether you are playing a scenario or a campaign, the basic " -"layout of the game screen is the same. The majority of the screen is filled " -"with a map which shows all of the action that takes place in the game. " -"Around the map are various elements which provide useful information about " -"the game and are described in more detail below." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:402 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:405 -msgid "Top Panel" -msgstr "Viršutinis skydelis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:407 -msgid "" -"Across the top of the screen from left to right are the following items:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:411 -msgid "Menu button" -msgstr "Meniu mygtukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:416 -msgid "Actions button" -msgstr "Veiksmų mygtukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:421 -msgid "Turn counter (current turn/maximum number of turns)" -msgstr "Ėjimų skaitliukas (dabartinis ėjimas/maksimalus ėjimų skaičius)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:426 -msgid "Your gold" -msgstr "Jūsų auksas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:431 -msgid "Villages (your villages/total number of villages)" -msgstr "Kaimai (jūsų kaimai/bendras kaimų skaičius)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:436 -msgid "Your total units" -msgstr "Jūsų dalinių skaičius" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:441 -msgid "Your upkeep" -msgstr "Jūsų išlaikymas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:446 -msgid "Your income" -msgstr "Jūsų pajamos" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:451 -msgid "Current time or time left (in timed multiplayer games)" -msgstr "" -"Dabartinis laikas arba likęs laikas (daugelio žaidėjų žaidimose su apribotu " -"laiku)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:456 -msgid "Current hex position (x-coordinate, y-coordinate)" -msgstr "Dabartinio laukelio pozicija (x-koortinatė, y-koortinatė)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:461 -msgid "Defense and movement of the currently selected unit on the marked hex" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:466 -msgid "Current hex type" -msgstr "Dabartinio laukelio tipas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:471 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:474 -msgid "Right Panel" -msgstr "Dešinysis skydelis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:476 -msgid "Down the right of the screen from top to bottom are:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:480 -msgid "Full map, scaled" -msgstr "Sumažintas žemėlapis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:485 -msgid "Time of day indicator" -msgstr "Dienos laiko indikatorius" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:490 -msgid "Unit profile for last selected unit" -msgstr "Paskutinio pažymėto dalinio profilis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:495 -msgid "End Turn button" -msgstr "Ėjimo pabaigos mygtukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:501 -msgid "Recruit and Recall" -msgstr "Samdymas ir Grąžinimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:502 -msgid "" -"When you first start a scenario or campaign you will only have a few units " -"on the map. One of these will be your commander (identified by a little " -"golden crown icon). Your commander is usually placed in a castle on a " -"special hex called a keep. Whenever your commander is on a keep (not only " -"your own, but also the keep of any enemy castles you capture) and you have " -"enough gold, you can recruit units for your army. In later scenarios you can " -"recall experienced units that survived earlier scenarios. From here, you can " -"start to build your army to conquer the enemy." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:510 -msgid "" -"The first thing you will probably want to do is recruit your first unit. " -"Press <literal>Ctrl-R</literal> (or right click on an empty castle hex and " -"select \"Recruit\") and you will be able to recruit a unit from a list of " -"all the units available to you. Each recruit is placed on an empty castle " -"hex. Once you have filled the castle, you cannot recruit any more until " -"units move off. Your opponent’s commander is similarly placed on its " -"castle keep and will begin by recruiting its troops — so " -"don’t dilly-dally looking at the scenery, there’s a battle to be " -"won." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:518 -msgid "" -"At the end of each successful scenario, all your remaining troops are " -"automatically saved. At the start of the next scenario you may recall them " -"in a similar way to recruiting. Recalled troops are often more experienced " -"than recruits and usually a better choice." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:524 -msgid "Your Army" -msgstr "Jūsų armija" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:525 -msgid "" -"All game types use the same soldiers, called units. Each unit is identified " -"by Race, Level, and Class. Each unit has strengths and weaknesses, based on " -"their Resistances, current Terrain, and Level. Full details are in the in " -"game help." -msgstr "" -"Visi žaidimų tipai naudoja tuos pačius karius, vadinamus daliniais. " -"Kiekvienas dalinys yra identifikuojamas pagal rasę, lygį ir klasę. " -"Kiekvienas dalinys turi savo stipriąsias ir silpnąsias puses, priklausomai " -"nuo atsparumų, dabartinės vietovės ir lygio. Visos detalės aprašytos žaidimo " -"pagalboje." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:531 -msgid "Life and Death - Experience" -msgstr "Gyvybė ir mirtis – patirtis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:532 -msgid "" -"As your troops gain battle experience, they will learn more skills and " -"become stronger. They will also die in battle, so you’ll need to " -"recruit and recall more when that happens. But choose wisely, for each has " -"strengths and weaknesses a cunning opponent will quickly exploit." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:538 -msgid "Victory and Defeat" -msgstr "Pergalė ir pralaimėjimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:539 -msgid "" -"Pay careful attention to the Objectives pop-up box at the beginning of each " -"scenario. Usually you will achieve victory by killing all enemy leaders, and " -"only be defeated by having your leader killed. But scenarios may have other " -"victory objectives - getting your leader to a designated point, say, or " -"rescuing someone, or solving a puzzle, or holding out against a siege until " -"a certain number of turns have elapsed." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:546 -msgid "" -"When you win a scenario, the map will gray over and the <emphasis>End Turn</" -"emphasis> button will change to <emphasis>End Scenario</emphasis>. You can " -"now do things like changing your save options or (if you are in a " -"multiplayer game) chatting with other players before pressing that button " -"to advance." -msgstr "" -"Kai laimite scenarijų, žemėlapis papilkuos ir mygtukas <emphasis>Baigti " -"ėjimą</emphasis> pasikeis į <emphasis>Baigti scenarijų</emphasis>. Pieš " -"nuspausdami šį mygtuką, kad tęstumėte, dabar galite atlikti tokius veiksmus " -"kaip keisti išsaugojimų nustatymus arba (jei esate daugelio žaidėjų žaidime) " -"kalbėtis su kitais žaidėjais." - -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:552 ../../doc/manual/manual.en.xml:997 -msgid "Gold" -msgstr "Auksas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:553 -msgid "" -"Your army does not fight for free. It costs you gold to recruit units and " -"gold to maintain them. You start each scenario with gold carried over from " -"previous scenarios (although each scenario ensures you have at least a " -"minimum amount of gold to start if you didn’t carry over enough from " -"previous scenarios) and can gain more by meeting scenario objectives quickly " -"and, during a scenario, by controlling villages. Each village you control " -"will give you two gold pieces income per turn. When you first start a " -"scenario it is usually worthwhile to gain control of as many villages as you " -"can to ensure you have sufficient income to wage war. You can see your " -"current gold and current income at the top of the screen as described in the " -"section on the <link linkend=\"game_screen\">game screen</link>." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:566 -msgid "Save and Load" -msgstr "Išsaugojimas ir įkėlimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:567 -msgid "" -"At the start of each scenario, your game state is normally saved. If you are " -"defeated, you may load it and try again. Once you have succeeded, you will " -"again be asked to save the next scenario and play that. If you have to stop " -"playing during a scenario, you can save your turn and load it again later. " -"Just remember, a good Battle for Wesnoth player never needs to save during a " -"scenario. However, most beginners tend to do so rather often." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><title> -#. type: Content of: <book><chapter><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:578 -msgid "Playing" -msgstr "Žaidimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:580 -msgid "Controls" -msgstr "Valdymas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:581 -msgid "" -"These are the default control keys. You can change them to your taste using " -"the Preferences menu." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:587 -msgid "Controls and hotkeys" -msgstr "Valdymas ir spartieji klavišai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:594 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:597 -msgid "The Battle for Wesnoth Help" -msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:602 -msgid "Arrow keys" -msgstr "Rodyklių klavišai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:605 -msgid "Scroll" -msgstr "Slinkti" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:610 -msgid "Left click" -msgstr "Kairysis mygtukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:613 -msgid "Select unit, move unit" -msgstr "Pasirinkti dalinį, judinti dalinį" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:618 -msgid "Right click" -msgstr "Dešinysis mygtukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:621 -msgid "Main menu, cancel action" -msgstr "Pagrindinis meniu, atšaukti veiksmą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:626 -msgid "Middle click" -msgstr "Vidurinysis mygtukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:629 -msgid "Center on pointer location" -msgstr "Centruoti žymeklio vietoje" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:634 -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:637 -msgid "Exit game, exit menu, cancel message" -msgstr "Išjungti žaidimą, išjungti meniu, atmesti žinutę" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:642 -msgid "Ctrl-r" -msgstr "Ctrl-r" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:645 -msgid "Recruit unit" -msgstr "Samdyti dalinį" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:650 -msgid "Ctrl-alt-r" -msgstr "Ctrl-alt-r" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:653 -msgid "Repeat last recruit" -msgstr "Pakartoti paskutinį samdymą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:658 -msgid "Alt-r" -msgstr "Alt-r" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:661 -msgid "Recall unit" -msgstr "Grąžinti dalinį" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:666 -msgid "u" -msgstr "u" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:669 -msgid "Undo last move (only deterministic moves can be undone)" -msgstr "" -"Atšaukti paskutinį ėjimą (atšaukti gali būti tik deterministiniai ėjimai)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:674 -msgid "r" -msgstr "r" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:677 -msgid "Redo move" -msgstr "Pakartoti ėjimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:682 -msgid "m" -msgstr "m" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:685 -msgid "Message another player (in multiplayer)" -msgstr "Žinutė kitam žaidėjui (daugelio žaidėjų žaidime)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:690 -msgid "ctrl-m" -msgstr "ctrl-m" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:693 -msgid "Message your allies (in multiplayer)" -msgstr "Žinutė jūsų sąjungininkams (daugelio žaidėjų žaidime)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:698 -msgid "Alt-m" -msgstr "Alt-m" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:701 -msgid "Message everyone in the game (in multiplayer)" -msgstr "Žinutė visiems, esantiems žaidime (daugelio žaidėjų žaidime)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:706 -msgid "Alt-c" -msgstr "Alt-c" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:709 -msgid "View chat log" -msgstr "Žiūrėti pokalbių žurnalą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:714 -msgid "n" -msgstr "n" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:717 -msgid "Cycle through units that have movement left" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:722 -msgid "N" -msgstr "N" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:725 -msgid "Cycle through units that have movement left, in reverse order" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:730 -msgid "Space" -msgstr "Tarpas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:733 -msgid "End unit turn and cycle to next unit that has movement left" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:738 -msgid "Shift-Space" -msgstr "Shift-Tarpas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:741 -msgid "Make currently selected unit hold position (end its movement)" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:746 -msgid "Ctrl-Space" -msgstr "Ctrl-Tarpas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:749 -msgid "End this player’s turn" -msgstr "Baigti šio žaidėjo ėjimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:754 -msgid "Ctrl-v" -msgstr "Ctrl-v" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:757 -msgid "Show enemy moves (where the enemy can move next turn)" -msgstr "Rodyti priešų ėjimus (kur priešai gali judėti kitu ėjimu)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:762 -msgid "Ctrl-b" -msgstr "Ctrl-b" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:765 -msgid "Show potential enemy moves, if your units were not on the map" -msgstr "" -"Rodyti potencialius priešų ėjimus, jeigu jūsų dalinių nebūtų žemėlapyje" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:770 -msgid "Ctrl-j" -msgstr "Ctrl-j" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:773 -msgid "Show scenario objectives" -msgstr "Rodyti scenarijaus tikslus" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:778 -msgid "Ctrl-f" -msgstr "Ctrl-f" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:781 -msgid "Toggle full screen/windowed mode" -msgstr "Perjungti viso ekrano/lango režimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:786 -msgid "Ctrl-a" -msgstr "Ctrl-a" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:789 -msgid "Toggle accelerated game mode" -msgstr "Įjungia pagreitiną žaidimo režimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:794 ../../doc/manual/manual.en.xml:914 -msgid "Ctrl-g" -msgstr "Ctrl-g" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:797 ../../doc/manual/manual.en.xml:917 -msgid "Toggle grid" -msgstr "Perjungti tinklelį" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:802 -msgid "Ctrl-c" -msgstr "Ctrl-c" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:805 -msgid "Clear onscreen labels" -msgstr "Išvalyti ekrane esančias žymes" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:810 -msgid "Ctrl-s" -msgstr "Ctrl-s" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:813 -msgid "Save game" -msgstr "Išsaugoti žaidimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:818 -msgid "Ctrl-o" -msgstr "Ctrl-o" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:821 -msgid "Load game" -msgstr "Įkelti žaidimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:826 -msgid "Ctrl-p" -msgstr "Ctrl-p" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:829 -msgid "Go to Preferences menu" -msgstr "Eiti į nustatymų meniu" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:834 -msgid "Ctrl-q" -msgstr "Ctrl-q" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:837 -msgid "Quit game" -msgstr "Išjungti žaidimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:842 -msgid "/" -msgstr "/" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:845 -msgid "Search (find label or unit by name)" -msgstr "Ieškoti (rasti žymę arba dalinį pagal vardą)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:850 -msgid "t" -msgstr "t" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:853 -msgid "Continue interrupted unit move" -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:858 -msgid "+" -msgstr "+" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:861 -msgid "Zoom in" -msgstr "Padidinti" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:866 ../../doc/manual/manual.en.xml:2008 -msgid "-" -msgstr "-" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:869 -msgid "Zoom out" -msgstr "Sumažinti" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:874 ../../doc/manual/manual.en.xml:1787 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1793 -msgid "0" -msgstr "0" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:877 -msgid "Reset zoom to default" -msgstr "Atstatyti numatytą didinimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:882 -msgid "Ctrl-n" -msgstr "Ctrl-n" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:885 -msgid "Rename unit" -msgstr "Pervadinti dalinį" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:890 -msgid "1-7" -msgstr "1-7" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:893 -msgid "Show how far currently selected unit can move in that many turns" -msgstr "Rodo kaip toli gali judėti dabartinis dalinys ir per kiek ėjimų" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:898 -msgid "l" -msgstr "l" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:901 -msgid "Move to leader unit" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:906 -msgid "d" -msgstr "d" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:909 -msgid "Describe current unit" -msgstr "Aprašyti dabartini dalinį" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:922 -msgid "S" -msgstr "S" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:925 -msgid "Update shroud now" -msgstr "Dabar atnaujinti uždangą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:930 -msgid "D" -msgstr "D" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:933 -msgid "Delay shroud updates" -msgstr "Atidėti uždangos atnaujinimus" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:938 -msgid "Alt-l" -msgstr "Alt-l" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:941 -msgid "Attach a text label to a terrain hex" -msgstr "Prie laukelio prisegti teksto žymę" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:946 -msgid "Ctrl-l" -msgstr "Ctrl-l" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:949 -msgid "Set team label" -msgstr "Nustatyti komandos žymę" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:954 -msgid "Alt-s" -msgstr "Alt-s" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:957 -msgid "Show status table" -msgstr "Rodyti būsenos lentelę" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:962 -msgid "s" -msgstr "s" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:965 -msgid "Show statistics" -msgstr "Rodyti statistiką" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:970 -msgid "Alt-u" -msgstr "Alt-u" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:973 -msgid "Show unit list" -msgstr "Rodyti dalinių sąrašą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:978 -msgid "Ctrl-alt-m" -msgstr "Ctrl-alt-m" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:981 -msgid "Toggle muting of game sounds" -msgstr "Perjungti žaidimo garsų nutildymą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:986 -msgid ":" -msgstr ":" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:989 -msgid "" -"<ulink url=\"http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode\">Command mode</ulink>" -msgstr "" -"<ulink url=\"http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode\">Komandų režimas</" -"ulink>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:998 -msgid "" -"Each side is given some amount of gold to begin with, and receives 2 gold " -"pieces per turn, plus 2 more gold pieces for every village that side " -"controls. In a campaign, starting gold is the greater of 80% of the gold you " -"ended the previous scenario with, and a minimum amount defined by the " -"scenario, which is typically lower as the difficulty level increases." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1004 -msgid "Recruiting and Recalling" -msgstr "Samdymas ir Grąžinimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1006 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/recruit-1.5.7.jpg\"/> </" -"imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1009 -msgid "Recruit dialog" -msgstr "Samdymo dialogas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1011 -msgid "" -"The major use for gold is to build your army by recruiting new units or " -"recalling units from previous scenarios in a campaign. Units may be " -"recruited or recalled when the leader is on a keep whose castle has at least " -"one vacant castle hex." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1018 -msgid "" -"Right-click in an empty castle hex and select Recruit to recruit new units " -"from the list that is presented. The cost to Recruit depends on the unit, " -"but is usually between 10 and 20 gold." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1025 -msgid "" -"Right-click in an empty castle hex and select Recall to recall units from " -"previous scenarios. Recalling costs 20 pieces of gold per unit. See <link " -"linkend=\"unit_recall\">recalling units</link> for more information." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1033 -msgid "Upkeep" -msgstr "Išlaikymas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1034 -msgid "" -"Each unit also has an upkeep cost. The upkeep cost is generally equal to the " -"level of the unit, unless the unit has the \"Loyal\" trait (<link linkend=" -"\"traits\">see below</link>). Units that are not initially recruited - i.e. " -"the leader or those that join voluntarily - usually have the Loyal trait. " -"Upkeep is only paid if the total upkeep of a side’s units is greater " -"than the number of villages that side controls. Upkeep paid is the " -"difference between the number of villages and the upkeep cost." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1042 -msgid "Income" -msgstr "Pajamos" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1043 -msgid "So, the formula for determining the income per turn is" -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><literallayout> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1044 -#, no-wrap -msgid "2 + villages - maximum(0, upkeep - villages)" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1045 -msgid "" -"where upkeep is equal to the sum of the levels of all your non-loyal units." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1047 -msgid "" -"If the upkeep cost is greater than the number of villages+2 then the side " -"starts losing gold, if it is equal, no income is gained or lost." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1052 -msgid "Units" -msgstr "Daliniai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1053 -msgid "" -"Battle for Wesnoth has hundreds of unit types which are characterized by a " -"rich set of statistics. In addition, individual units can have specific " -"<link linkend=\"traits\">traits</link> that make them subtly different from " -"other units of the same type. Finally, campaign designers can add unique " -"units to their campaigns to further expand the options available to players." -msgstr "" -"Mūšis dėl Vesnoto turi šimtus dalinių tipų, kurie yra apibūdinami plačiu " -"statistikų rinkiniu. Be to, indvidualūs daliniai gali turėti specifinius " -"<link linkend=\"traits\">bruožus</link>, kurie juos padaro truputi kitokius " -"nuo kitų to paties tipo dalinių. Galiausiai, kampanijų kūrėjai gali pridėti " -"unikalių dalinių į savo kampanijas, kad toliau išplėstų žaidėjui prieinamus " -"pasirinkimus." - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1058 -msgid "" -"The basic statistics for a unit include its hit points (HP), the number of " -"movement points it has, and the weapons it can use and the damage they do. " -"In addition, units have other characteristics, such as alignment and special " -"abilities, that are described in more detail below." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1063 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1064 -msgid "" -"Every unit has an alignment: lawful, neutral, or chaotic. Alignment affects " -"how units perform at different times of day. Neutral units are unaffected by " -"the time of day. Lawful units do more damage during the day and less at " -"night. Chaotic units do more damage at night and less during the day." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1069 -msgid "" -"The two \"day\" and \"night\" phases are differentiated as Morning, " -"Afternoon and First Watch, Second Watch, by the positions of the sun and " -"moon in the time of day graphic." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1072 -msgid "" -"The following table shows the effects of different times of the day on the " -"damage dealt by lawful and chaotic units:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1078 -msgid "Time of the day and damage" -msgstr "Dienos laikas ir žala" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1088 -msgid "Turn" -msgstr "Ėjimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1091 ../../doc/manual/manual.en.xml:1934 -msgid "Image" -msgstr "Paveiksliukas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1094 -msgid "Day-phase" -msgstr "Dienos fazė" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1097 -msgid "Lawful" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1100 -msgid "Chaotic" -msgstr "Chaotiškas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1107 ../../doc/manual/manual.en.xml:1798 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1804 -msgid "1" -msgstr "1" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1111 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1114 -msgid "images/schedule-dawn.png" -msgstr "images/schedule-dawn.png" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1118 -msgid "Dawn" -msgstr "Aušra" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1121 ../../doc/manual/manual.en.xml:1124 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1187 ../../doc/manual/manual.en.xml:1190 -msgid "--" -msgstr "–" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1129 ../../doc/manual/manual.en.xml:1809 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1815 -msgid "2" -msgstr "2" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1133 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1136 -msgid "images/schedule-morning.png" -msgstr "images/schedule-morning.png" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1140 -msgid "Day (morning)" -msgstr "Diena (rytas)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1143 ../../doc/manual/manual.en.xml:1165 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1212 ../../doc/manual/manual.en.xml:1234 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1256 -msgid "+25%" -msgstr "+25%" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1146 ../../doc/manual/manual.en.xml:1168 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1209 ../../doc/manual/manual.en.xml:1231 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1253 -msgid "-25%" -msgstr "-25%" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1151 ../../doc/manual/manual.en.xml:1820 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1826 -msgid "3" -msgstr "3" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1155 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1158 -msgid "images/schedule-afternoon.png" -msgstr "images/schedule-afternoon.png" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1162 -msgid "Day (afternoon)" -msgstr "Diena (popietė)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1173 ../../doc/manual/manual.en.xml:1790 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1831 ../../doc/manual/manual.en.xml:1837 -msgid "4" -msgstr "4" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1177 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1180 -msgid "images/schedule-dusk.png" -msgstr "images/schedule-dusk.png" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1184 -msgid "Dusk" -msgstr "Prieblanda" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1195 ../../doc/manual/manual.en.xml:1842 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1848 -msgid "5" -msgstr "5" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1199 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1202 -msgid "images/schedule-firstwatch.png" -msgstr "images/schedule-firstwatch.png" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1206 -msgid "Night (first watch)" -msgstr "Naktis (pirmoji sargyba)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1217 ../../doc/manual/manual.en.xml:1853 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1859 -msgid "6" -msgstr "6" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1221 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1224 -msgid "images/schedule-secondwatch.png" -msgstr "images/schedule-secondwatch.png" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1228 -msgid "Night (second watch)" -msgstr "Naktis (antroji sargyba)" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1239 -msgid "Special" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1243 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </" -"imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </" -"imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1246 -msgid "images/schedule-underground.png" -msgstr "images/schedule-underground.png" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1250 -msgid "Underground" -msgstr "Požemis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1262 -msgid "" -"Keep in mind that some scenarios take place underground, where it is " -"perpetually night!" -msgstr "" -"Turėkite omenyje, kad kai kurie scenarijai vyksta požemyje, kur amžinai yra " -"naktis!" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1264 -msgid "" -"For example: consider a fight between a Lawful and a Chaotic unit when both " -"have a base damage of 12. At dawn and dusk, both will do 12 points of damage " -"if they hit. During Morning or Afternoon, the Lawful unit will do " -"(<literal>12 \\* 1.25</literal>) or 15 points, while the Chaotic unit will " -"do (<literal>12 \\* 0.75</literal>) or 9 points. During First or Second " -"Watch, the Lawful unit would do 9 points compared to the Chaotic unit’" -"s 15." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1270 -msgid "" -"If an equivalent Neutral unit were fighting, it would always do 12 points of " -"damage regardless of the hour." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1274 -msgid "Traits" -msgstr "Bruožai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1275 -msgid "" -"Units have traits which reflect aspects of their character. Traits are " -"assigned randomly to units when they are created. Most units receive two " -"traits." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1278 -msgid "The possible traits for most units are as follows:" -msgstr "Daugumos dalinių galimi bruožai:" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1282 -msgid "Intelligent" -msgstr "Protingas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1286 -msgid "" -"Intelligent units require 20% less experience than usual to advance (Trolls " -"do not get this trait). Intelligent units are very useful at the beginning " -"of a campaign as they can advance to higher levels more quickly. Later in " -"campaigns Intelligent is not quite as useful because the After Maximum Level " -"Advancement (AMLA) is not as significant a change as advancing a level. If " -"you have many <emphasis>maximum level</emphasis> units you may wish to " -"recall units with more useful traits." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1298 -msgid "Quick" -msgstr "Greitas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1302 -msgid "" -"Quick units have 1 extra movement point, but 5% less HP than usual. Quick " -"is the most noticeable trait, particularly in slower moving units such as " -"trolls or heavy infantry. Units with the Quick trait often have greatly " -"increased mobility in rough terrain, which can be important to consider when " -"deploying your forces. Also, Quick units aren’t quite as tough as " -"units without this trait and are subsequently less good at holding contested " -"positions." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1314 -msgid "Resilient" -msgstr "Gyvybingas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1318 -msgid "" -"Resilient units have 4 HP plus 1 HP per level more than usual. Resilient " -"units can be useful at all stages of a campaign, and this is a useful trait " -"for all units. Resilient is often most helpful as a trait when it occurs in " -"a unit that has some combination of low hitpoints, good defense, or high " -"resistances. Resilient units are especially useful for holding strategic " -"positions against opponents." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1329 -msgid "Strong" -msgstr "Stiprus" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1333 -msgid "" -"Strong units do 1 more damage for every successful strike in melee combat, " -"and have 1 more HP. While useful for any close-combat unit, Strong is most " -"effective for units who have a high number of swings such as the Elvish " -"Fighter. Strong units can be very useful when a tiny bit of extra damage is " -"all that is needed to turn a damaging stroke into a killing blow." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1343 -msgid "" -"There are also some traits that are assigned only for certain units or only " -"for units of a certain race. These are:" -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1348 -msgid "Dextrous" -msgstr "Vikrus" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1352 -msgid "" -"Dextrous units do 1 more damage for every successful strike in ranged " -"combat. Dextrous is a trait possessed only by Elves. The Elven people are " -"known for their uncanny grace, and their great facility with the bow. Some, " -"however, are gifted with natural talent that exceeds their brethren. These " -"elves inflict an additional point of damage with each arrow." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1362 -msgid "Healthy" -msgstr "Sveikas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1366 -msgid "" -"Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can " -"rest heal even when traveling or fighting. Healthy units have 1 HP plus 1 " -"HP per level more than usual and rest heal the usual 2 HP after each turn " -"regardless." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1375 -msgid "Fearless" -msgstr "Bebaimis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1379 -msgid "" -"Does not suffer from a negative attack bonus during its unfavorable time of " -"day (Heavy Infantry, Necrophage, Trolls, Walking Corpses)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1385 -msgid "" -"There are also some traits that are not assigned randomly. These traits can " -"either be assigned by the scenario designer or are always assigned based on " -"the unit type:" -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1391 -msgid "Loyal" -msgstr "Ištikimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1395 -msgid "" -"Loyal units don’t incur upkeep. Most units incur an upkeep cost at the " -"end of every turn, which is equal to their level. Loyal units do not incur " -"this cost. During campaigns, certain units may opt to join the player’" -"s forces of their own volition. These units are marked with the Loyal trait. " -"Although they may require payment to be recalled, they never incur any " -"upkeep costs. This can make them invaluable during a long campaign, when " -"gold is in short supply. This trait is never given to recruited units, so " -"it may be unwise to dismiss such units or to send them to a foolish death." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1409 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1413 -msgid "" -"Undead units are immune to poison, also drain and plague doesn’t work " -"on them. Undead units generally have <emphasis>Undead</emphasis> as their " -"only trait. Since Undead units are the bodies of the dead, risen to fight " -"again, poison has no effect upon them. This can make them invaluable in " -"dealing with foes who use poison in conjunction with their attacks." -msgstr "" -"Nemirėliai daliniai yra atsparūs nuodams, be to išsiurbimas ir maras " -"neveikia jų. Nemirėliai daliniai paprastai turi vienintelį bruožą " -"<emphasis>Nemirėlis</emphasis>. Kadangi Nemirėliai daliniai yra mirusiųjų " -"kūnai prikelti vėl kautis, nuodai jų neveikia. Tai gali padaryti juos " -"neįkainojamais tvarkantis su priešais, kurie naudoja nuodus kartu su savo " -"atakomis." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1423 -msgid "Mechanical" -msgstr "Mechaninis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1427 -msgid "" -"Mechanical units aren’t alive and thus are immune to poison, also " -"drain and plague doesn’t work on them. Mechanical units generally " -"have <emphasis>Mechanical</emphasis> as their only trait." -msgstr "" -"Mechaniniai daliniai nėra gyvi ir todėl yra atsparūs nuodams, be to " -"išsiurbimas ir maras neveikia jų. Mechaniniai daliniai paprastai turi " -"vienintelį bruožą <emphasis>Mechaninis</emphasis>." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1436 -msgid "Unit Specialties" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1437 -msgid "Certain units have special attacks. These are listed below:" -msgstr "Tam tikri daliniai turi specialias atakas. Jos išvardintos žemiau:" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1441 -msgid "Backstab" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1445 -msgid "" -"When used offensively, this attack deals double damage if there is an enemy " -"of the target on the opposite side of the target, and that unit is not " -"incapacitated (e.g. petrified)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1453 -msgid "Berserk" -msgstr "Berserkas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1457 -msgid "" -"Whether used offensively or defensively, this attack presses the engagement " -"until one of the combatants is slain, or 30 rounds of attacks have occurred." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1465 -msgid "Charge" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1469 -msgid "" -"When used offensively, this attack deals double damage to the target. It " -"also causes this unit to take double damage from the target’s " -"counterattack." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1476 -msgid "Drain" -msgstr "Išsiurbia" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1480 -msgid "" -"This unit drains health from living units, healing itself for half the " -"amount of damage it deals (rounded down)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1487 -msgid "Firststrike" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1491 -msgid "" -"This unit always strikes first with this attack, even if they are defending." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1497 -msgid "Magical" -msgstr "Magiška" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1501 -msgid "" -"This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive " -"ability of the unit being attacked." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1508 -msgid "Marksman" -msgstr "Snaiperis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1512 -msgid "" -"When used offensively, this attack always has at least a 60% chance to hit." -msgstr "" -"Kai naudojama puolant, ši ataka visada turi bent 60% tikimybę pataikyti." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1518 -msgid "Plague" -msgstr "Maras" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1522 -msgid "" -"When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a " -"Walking Corpse on the same side as the unit with the Plague attack. This " -"doesn’t work on Undead or units in villages." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1530 ../../doc/manual/manual.en.xml:2164 -msgid "Poison" -msgstr "Nuodai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1534 -msgid "" -"This attack poisons the target. Poisoned units lose 8 HP every turn until " -"they are cured or are reduced to 1 HP. Poison can not, of itself, kill a " -"unit." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1542 -msgid "Slow" -msgstr "Sulėtina" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1546 -msgid "" -"This attack slows the target until it ends a turn. Slow halves the damage " -"caused by attacks and the movement cost for a slowed unit is doubled. A unit " -"that is slowed will feature a snail icon in its sidebar information when it " -"is selected." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1555 -msgid "Petrify" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1559 -msgid "" -"This attack petrifies the target, turning it to stone. Units that have been " -"petrified may not move or attack." -msgstr "" -"Ši ataka taikinį paverčia akmeniu. Daliniai, kurie buvo paversti į akmenį, " -"negali judėti ar pulti." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1566 -msgid "Swarm" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1570 -msgid "" -"The number of strikes of this attack decreases when the unit is wounded. The " -"number of strikes is proportional to the % of HP/maximum HP the unit has. " -"For example a unit with 3/4 of its maximum HP will get 3/4 of the number of " -"strikes." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1580 -msgid "Abilities" -msgstr "Gebėjimai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1581 -msgid "" -"Some units have abilities that either directly affect other units, or have " -"an effect on how the unit interacts with other units. These abilities are " -"listed below:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1587 -msgid "Ambush" -msgstr "Pasala" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1591 -msgid "" -"This unit can hide in forest, and remain undetected by its enemies. Enemy " -"units cannot see this unit while it is in forest, except if they have units " -"next to it. Any enemy unit that first discovers this unit immediately loses " -"all its remaining movement." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1600 -msgid "Concealment" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1604 -msgid "" -"This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " -"remain undetected by its enemies, except by those standing next to it. " -"Enemy units can not see this unit while it is in a village, except if they " -"have units next to it. Any enemy unit that first discovers this unit " -"immediately loses all its remaining movement." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1614 -msgid "Cures" -msgstr "Atnuodija" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1618 -msgid "" -"A unit which can cure an ally of poison, although the ally will receive no " -"additional healing on the turn it is cured of the poison." -msgstr "" -"Dalinys, kuris gali iš sąjungininko pašalinti nuodus, tačiau tas " -"sąjungininkas nebegaus jokio papildomo gydymo tą ėjimą, kai jis buvo " -"atnuodytas." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1625 -msgid "Heals +4" -msgstr "Gydo +4" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1629 -msgid "" -"Allows the unit to heal adjacent friendly units at the beginning of each " -"turn. A unit cared for by this healer may heal up to 4 HP per turn, or stop " -"poison from taking effect for that turn. A poisoned unit cannot be cured of " -"its poison by a healer, and must seek the care of a village or a unit that " -"can cure." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1640 -msgid "Heals +8" -msgstr "Gydo +8" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1644 -msgid "" -"This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly " -"than is normally possible on the battlefield. A unit cared for by this " -"healer may heal up to 8 HP per turn, or stop poison from taking effect for " -"that turn. A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and " -"must seek the care of a village or a unit that can cure." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1655 -msgid "Illuminates" -msgstr "Apšviečia" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1659 -msgid "" -"This unit illuminates the surrounding area, making lawful units fight " -"better, and chaotic units fight worse. Any units adjacent to this unit will " -"fight as if it were dusk when it is night, and as if it were day when it is " -"dusk." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1668 -msgid "Leadership" -msgstr "Vadovavimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1672 -msgid "" -"This unit can lead friendly units that are next to it, making them fight " -"better. Adjacent friendly units of lower level will do more damage in " -"battle. When a unit adjacent to, of a lower level than, and on the same " -"side as a unit with Leadership engages in combat, its attacks do 25% more " -"damage times the difference in their levels." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1683 -msgid "Nightstalk" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1687 -msgid "" -"The unit becomes invisible during night. Enemy units cannot see this unit " -"at night, except if they have units next to it. Any enemy unit that first " -"discovers this unit immediately loses all its remaining movement." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1696 -msgid "Regenerates" -msgstr "Regeneracija" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1700 -msgid "" -"This unit will heal itself 8HP per turn. If it is poisoned, it will remove " -"the poison instead of healing." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1707 -msgid "Skirmisher" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1711 -msgid "" -"This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all enemy " -"Zones of Control." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1718 -msgid "Steadfast" -msgstr "Atsparus" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1722 -msgid "" -"This unit’s resistances are doubled, up to a maximum of 50%, when " -"defending. Vulnerabilities are not affected." -msgstr "" -"Šio dalinio atsparumai yar padvigubinami, iki didžiausių įmanomų 50%, kai " -"ginamasi. Pažeidžiamumai nepaveikiami." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1729 -msgid "Submerge" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1733 -msgid "" -"This unit can hide in deep water, and remain undetected by its enemies. " -"Enemy units cannot see this unit while it is in deep water, except if they " -"have units next to it. Any enemy unit that first discovers this unit " -"immediately loses all its remaining movement." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1742 -msgid "Teleport" -msgstr "Teleportavimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1746 -msgid "" -"This unit may teleport between any two friendly villages using one of its " -"moves." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1754 ../../doc/manual/manual.en.xml:2359 -msgid "Experience" -msgstr "Patirtis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1755 -msgid "" -"Units are awarded experience for fighting. After obtaining enough " -"experience, they will advance a level and become more powerful. The amount " -"of experience gained depends on the level of the enemy unit and the outcome " -"of the battle: if a unit kills its opponent, it receives 8 experience points " -"per level of the enemy (4 if the enemy is level 0), while units that survive " -"a battle without killing their opponents are awarded 1 experience point per " -"level of the enemy. In other words:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1766 -msgid "Experience bonuses for killing or fighting enemies of different levels" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1774 -msgid "enemy level" -msgstr "priešo lygis" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1777 -msgid "kill bonus" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1780 -msgid "fighting bonus" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1801 -msgid "8" -msgstr "8" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1812 -msgid "16" -msgstr "16" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1823 -msgid "24" -msgstr "24" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1834 -msgid "32" -msgstr "32" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1845 -msgid "40" -msgstr "40" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1856 -msgid "48" -msgstr "48" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1867 -msgid "Recalling units" -msgstr "Dalinių grąžinimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1868 -msgid "" -"After you complete a scenario, all surviving units will be available to " -"recall in the next scenario. You are not able to move or attack with a unit " -"on the turn you recruit or recall that unit. A Recalled unit retains its " -"previous Level, Experience Points, (sometimes) any magic items acquired, and " -"will arrive with full hitpoints." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1876 -msgid "Moving" -msgstr "Judėjimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1877 -msgid "" -"Clicking on a unit identifies all the places it can move on its current turn " -"by dimming unreachable hexes (pressing the number keys 2-7 will identify the " -"additional hexes that can be reached in that number of turns in a similar " -"manner). While in this mode, moving the cursor over a hex will identify the " -"path your unit will take towards that hex as well as additional information " -"on the defensive bonus of your unit on that hex and, if it will take more " -"than one turn, the number of turns it will take your unit to arrive. If you " -"do not wish to move the unit this mode can be cancelled by selecting a " -"different unit (by clicking on the new unit or using the <literal>n</" -"literal> or <literal>N</literal> keys) or by right-clicking (Command-click " -"on a Mac) anywhere on the map. The <link linkend=\"orbs\">orbs</link> on the " -"top of a unit’s energy bar provide a quick way to see which of your " -"units have already moved or can move further in the current turn." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1890 -msgid "" -"If you decide to move the selected unit, click on the hex you want to move " -"to and your unit will move towards that space. If you select a destination " -"which is beyond reach in the current turn, the unit will move as far as it " -"can in the current turn and enter <emphasis>goto-mode</emphasis>. In " -"<emphasis>goto-mode</emphasis> your unit will continue moving towards its " -"destination in subsequent turns. You can easily undo goto movements at the " -"beginning of your next turn. You may also change a unit’s destination " -"by selecting that unit and choosing a new destination or clicking the unit " -"again to cancel the <emphasis>goto</emphasis>." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1899 -msgid "" -"Moving onto a village that is neutral or owned by an enemy will take " -"ownership of it and end your move for that unit." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1901 -msgid "" -"Most units exert a Zone of Control which affects the hexes your unit can " -"reach and the path your unit takes. These restrictions are automatically " -"reflected in both the path that is displayed for your unit and the hexes it " -"may move to on the current turn." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1906 -msgid "Zone of Control" -msgstr "Kontroliuojamos zonos" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1907 -msgid "" -"A unit’s Zone of Control extends to the six hexes immediately adjacent " -"to the unit, and units that move into an enemy zone of control are forced to " -"stop. Units with the skirmisher ability ignore enemy zones of control and " -"are able to move through them freely without being forced to stop. Level 0 " -"units are considered too feeble to generate a zone of control and all units " -"are able to move through the hexes around an enemy level 0 unit freely." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1916 ../../doc/manual/manual.en.xml:1923 -msgid "Orbs" -msgstr "Rutuliai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1917 -msgid "" -"On the top of the energy bar shown next to each unit of yours is an orb. " -"This orb is:" -msgstr "" -"Virš energijos juostos, rodomos šalia kiekvieno iš jūsų dalinių, yra " -"rutulys. Šis rutulys yra:" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1931 -msgid "Orb" -msgstr "Rutulys" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1937 -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1944 -msgid "Green" -msgstr "Žalias" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1948 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1951 -msgid "Green orb" -msgstr "Žalias rutulys" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1955 -msgid "If you control the unit and it hasn’t moved this turn" -msgstr "Jei valdote dalinį ir jis dar nejudėjo šį ėjimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1960 -msgid "Yellow" -msgstr "Geltonas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1964 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1967 -msgid "Yellow orb" -msgstr "Geltonas rutulys" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1971 -msgid "" -"If you control the unit and it has moved this turn, but could still move " -"further or attack" -msgstr "" -"Jei valdote dalinį, jis judėjo šį ėjimą, bet dar gali judėti toliau arba " -"pulti" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1976 -msgid "Red" -msgstr "Raudonas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1980 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1983 -msgid "Red orb" -msgstr "Raudonas rutulys" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1987 -msgid "If you control the unit, but it has used all its movement this turn" -msgstr "Jei valdote dalinį, bet jis sunaudojo visą šio ėjimo judėjimą" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1992 -msgid "Blue" -msgstr "Mėlynas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1996 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1999 -msgid "Blue orb" -msgstr "Mėlynas rutulys" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2003 -msgid "If the unit is an ally you do not control" -msgstr "Jei dalinys yra jūsų sąjungininkas, kurio jūs nevaldote" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2012 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2015 -msgid "No orb" -msgstr "Nėra rutulio" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2019 -msgid "Enemy units have no orb on the top of their energy bar" -msgstr "Priešų daliniai neturi rutulio virš savo energijos juostos" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2027 -msgid "Ellipses, Team Colors, and Hero Icons" -msgstr "Elipsės, komandų spalvos ir herojų ženkliukai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2028 -msgid "" -"Below each unit there will normally be a colored ellipses or base. The color " -"identifies its team; in a campaign game, the human-player color is red. The " -"team color will also show up in parts of the unit’s clothing, or " -"possibly on a shield insignia." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2032 -msgid "" -"Usually the ellipse will be a solid disk. On level 0 units, you will see an " -"ellipse that has broken lines. This indicates that the unit has no Zone of " -"Control." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2035 -msgid "" -"Some campaigns use a star-shaped base to indicate leaders and heroes (units " -"which are somehow special and for example not allowed to die in the course " -"of the scenario); others use a silver crown icon above the energy bar to " -"mark heroes. Still others have no specific hero indicator at all. Which (if " -"any) is used is a stylistic choice left to campaign designers." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2044 -msgid "Fighting" -msgstr "Kova" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2045 -msgid "" -"If you move next to an enemy unit, you may attack it. Click on your unit " -"that is next to an enemy unit, and click on the enemy you want to attack - " -"this will bring up a window that presents further options for the fight. " -"Every unit has one or more weapons it can attack with. Some weapons, such as " -"swords, are melee weapons, and some weapons, such as bows, are ranged " -"weapons." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2051 -msgid "" -"If you attack with a melee weapon, the enemy you attack will be able to " -"strike back at you with its melee weapon. If you attack with a ranged " -"weapon, the enemy will be able to strike back with its ranged weapon. If an " -"enemy does not have a weapon of the same type as the one you attack with, " -"they will be unable to strike back and do any damage to you in that fight." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2057 -msgid "" -"Different types of attacks do different amounts of damage, and a certain " -"number of strikes may be made with each weapon. For instance, an Elvish " -"Fighter does 5 points of damage with its sword every time it hits, and can " -"strike 4 blows with the sword in one exchange. This is written as 5-4, " -"meaning 5 damage per hit, and 4 strikes." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2062 -msgid "" -"Every unit has a chance of being hit based on the terrain it is in. For " -"instance, units in castles and villages have a lower chance of being hit, " -"and Elves in forest have a low chance of being hit. To see a unit’s " -"defense rating (i.e. chance not to be hit) in terrain, click on the unit, " -"and then mouse over the terrain you’re interested in, and the defense " -"rating will be displayed as a percentage value in the status pane, as well " -"as shown over the terrain hex." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2069 -msgid "" -"You can obtain additional information, including the chance that the " -"attacker and defender will be killed, by clicking on the \"Damage " -"Calculations\" button in the fight window." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2073 -msgid "Attack types" -msgstr "Atakų tipai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2077 -msgid "" -"<emphasis role=\"strong\">Blade</emphasis>: Weapons with a cutting edge, " -"used to chop pieces of flesh from a foe. Examples: dagger, scimitar, saber, " -"drake claws." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2083 -msgid "" -"<emphasis role=\"strong\">Piercing</emphasis>: Weapons with a sharp point " -"and either a long handle or a missile, used to perforate foe’s body " -"and damage internal organs. Examples: Knight or infantry pike, arrow." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2090 -msgid "" -"<emphasis role=\"strong\">Impact</emphasis>: Weapons having neither a sharp " -"point nor a cutting edge, but heavy enough to break an enemy’s bones. " -"Examples: mace, staff, Troll fist." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2097 -msgid "" -"<emphasis role=\"strong\">Cold</emphasis>: Weapons based on cold or ice " -"missiles. Example: A Dark Adepts’s chill wave." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2103 -msgid "" -"<emphasis role=\"strong\">Fire</emphasis>: Weapons using fire to roast the " -"foe like a chicken. Example: A drake’s fire breath." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2109 -msgid "" -"<emphasis role=\"strong\">Arcane</emphasis>: An attack that dispels the " -"magic animating zombies, specters, and other undead creatures and spirits. " -"Example: A white mage’s magic attack." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2117 -msgid "Resistance" -msgstr "Atsparumas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2118 -msgid "" -"Each unit is more or less vulnerable to the different attack types. 6 " -"figures in the unit description show strength and weakness of the unit " -"against the 6 attack types. A positive resistance figure indicates that the " -"unit will suffer less damages from the attack type. A negative resistance " -"figure indicates that the unit is especially vulnerable to this attack type." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2124 -msgid "" -"Examples: Drake scales protect them from most of attack types except from " -"piercing weapon and cold weapon. Human Cavalry units are generally well " -"protected except from piercing attacks which are their weak point. Undead " -"are very resistant to blade and piercing weapon but very vulnerable to " -"impact attacks and arcane attacks." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2129 -msgid "" -"Using the best attack type against enemy units will substantially increase " -"your chances of killing them." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2134 ../../doc/manual/manual.en.xml:2532 -msgid "Healing" -msgstr "Gydymas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2135 -msgid "" -"A unit may be healed a maximum of 8 hitpoints per turn. A unit that does not " -"move or fight during a turn is <emphasis>resting</emphasis> and will recover " -"2 hitpoints. Hitpoints recovered through <emphasis>resting</emphasis> are " -"added on top of hitpoints recovered through healing so it is possible for a " -"unit to recover up to a total of 10 hit points per turn." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2140 -msgid "There are two basic ways for a unit to be healed:" -msgstr "Yra du pagrindiniai būdai daliniui būti išgydytam:" - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2144 -msgid "Waiting in a village. The unit will heal 8 hitpoints every turn." -msgstr "Laukimas kaime. Dalinys pasigydys 8 gyvybės taškais per ėjimą." - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2149 -msgid "" -"Being adjacent to units with the <emphasis>heals</emphasis> ability. The " -"number of hitpoints healed is specified in the unit’s ability " -"description. This is invariably <emphasis>heals +4</emphasis> or " -"<emphasis>heals +8</emphasis>." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2156 -msgid "Regeneration" -msgstr "Regeneracija" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2157 -msgid "" -"Trolls and Woses have the ability to heal themselves naturally through " -"regeneration. They will heal 8 points each turn if they are injured. Note " -"that because all units may only heal a maximum of 8 points per turn, Trolls " -"and Woses gain no additional benefit from being on a village or next to a " -"healing unit." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2165 -msgid "" -"Some attacks can inflict poison damage on your unit. When this happens the " -"poisoned unit will take 8 damage each turn until it is cured. Poison can be " -"cured by waiting on a village or being next to a unit with the " -"<emphasis>cures</emphasis> ability. Units with the <emphasis>heals</" -"emphasis> ability can only prevent the poison from causing damage that turn, " -"not cure it. When poison is cured the unit does not gain or lose hitpoints " -"on that turn due to healing/poisoning. A unit can not be healed normally " -"until it is cured of poisoning. Resting is still allowed, although it will " -"not substantially diminish the poison’s effect." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2173 -msgid "Some other hints about healing:" -msgstr "Kai kurie kiti patarimai apie gydymą:" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2177 -msgid "A unit may take several turns to be fully healed." -msgstr "Daliniui gali prireikti kelių ėjimų, kad būtų pilnai išgydytas." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2182 -msgid "" -"Healers (Elvish Shaman, Elvish Druid, Elvish Shyde, White Mage, Mage of " -"Light, Paladin) heal all wounded units around them, so you can keep units " -"close to the battle without losing them." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2189 -msgid "Healers do not heal enemy units." -msgstr "Gydytojai negydo priešo dalinių." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2194 -msgid "Healers cannot heal themselves, but see next point." -msgstr "Gydytojai negali patys išsigydyti, bet žiūrėkite kitą patarimą." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2199 -msgid "Use your healers in pairs, so they can heal each other if needed." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2204 -msgid "" -"Multiple healers from different allied sides can heal the same unit and " -"speed up healing." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2210 -msgid "Trolls and Woses cannot regenerate other units." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2215 -msgid "Trolls and Woses cure themselves from poison as a village does." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><title> -#. type: Content of: <book><chapter><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2223 -msgid "Strategy and Tips" -msgstr "Strategija ir patarimai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2225 -msgid "Basic Strategy" -msgstr "Strategijos pagrindai" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2226 -msgid "" -"The following basic combat principles and tips are intended to help starting " -"off your career as a Wesnothian battle veteran. The minor concrete examples " -"are somewhat tied to the \"Heir to the Throne\" campaign." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2230 -msgid "Don’t waste units" -msgstr "Nešvaistykite dalinių" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2231 -msgid "" -"Do not send wounded units to a sure death. Once a unit loses more than half " -"of its hit points (HP), you should seriously consider retreating it to " -"safety and either station it in a village for healing or give him to the " -"care of a healer (like Elvish Shamans or White Mages). Healers are very " -"useful!" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2236 -msgid "" -"This is for practical reasons: a heavily wounded unit cannot hold back or " -"kill the enemy. During attack and counterattack, it most often will perish. " -"Further, by sending it to its sure death, its gathered experience points " -"(XP) are lost. Recruiting a replacement may be impossible because the leader " -"is not in its keep or because funds are running low. Even if you can recruit " -"a replacement, it is most often far away from the battle front. So don’" -"t waste your units." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2245 -msgid "Out of the enemy’s reach" -msgstr "Nepasiekiamas priešo" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2246 -msgid "" -"How do you guard wounded units? They are best guarded by being out of the " -"adversary’s reach. No enemy can attack them if enemies cannot even " -"come near them. The next section about zone of control (ZOC) shows how to " -"restrict the enemy’s moves." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2250 -msgid "" -"In the Action menu, you can select \"Show Enemy Moves\" to highlight all " -"possible hexes your adversary can actually move to. This takes your zone of " -"control into account. Thus you can check that your near death unit, which is " -"behind, indeed cannot be attacked as the enemy cannot move close to it." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2255 -msgid "" -"When your armies meet, you may want to try to be the first to attack. So try " -"to end your move out of striking range of the enemy army. He cannot attack " -"but most likely will close into your striking range." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2260 -msgid "Shield with your zone of control (ZOC)" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2261 -msgid "" -"Every unit of level 1 or higher maintains a zone of control (ZOC) covering " -"all 6 neighboring hexes. This means that once an enemy moves into one of the " -"six neighboring tiles, it is forced to halt and its movement phase ends " -"(only enemies with the rare skirmisher ability ignore this)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2265 -msgid "" -"Because of ZOC, an enemy may not slip between two units which are aligned on " -"a north-south or diagonal line and have exactly 1 or 2 hexes between them. " -"By combining these pairs into a long wall or using them in different " -"directions, you can prevent the enemy from reaching a wounded unit behind. " -"He has to defeat the units imposing the ZOC first. If the enemy can barely " -"reach it, even a single unit may shield a small region behind itself." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2274 -msgid "Maintain a defensive line" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2275 -msgid "" -"By lining up many units directly adjacent or with at most 1 hex space " -"between them, you can build up a powerful defensive line. Note that, because " -"Wesnoth uses hexes, a east-to-west \"line\" is not a straight line but a zig-" -"zag curve. The north south line and the diagonals are the \"real\" lines." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2280 -msgid "" -"Coming from one side, the enemy may attack any single of your units in the " -"line with only 2 of his units at a time. As a rule of thumb, a healthy unit " -"without particular weakness can withstand an attack from two normal enemy " -"units of the same level or lower without getting killed." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2284 -msgid "" -"Unfortunately, your line often has to bend to form a wedge or to fit the " -"terrain. At these corner points, 3 enemy units may attack. This also happens " -"at the ends of a line if the line is too short. Use units with high hit " -"point on proper terrain or with proper resistances to hold these weak " -"points. These are the most likely to be killed, so use units with no or few " -"experience points (XP) for this purpose." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2290 -msgid "" -"Lining your troops up also prevents the enemy from surrounding any one of " -"them. For ZOC reasons, a unit with one enemy behind it and one in front is " -"trapped." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2295 -msgid "Rotate your troops" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2296 -msgid "" -"When a unit in the front line is heavily damaged you can move him safely " -"behind your defensive line. To hold up the line, you will most likely have " -"to replace him with a reserve, so hold a couple of units in back of the " -"front line. If you have healers, damaged units in the second line will " -"quickly recover." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2301 -msgid "Note that your units can pass through hexes containing your own troops." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2304 -msgid "Use the terrain" -msgstr "Naudokite vietovę" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2305 -msgid "" -"Try to position your troops so that they are attacking from a hex with high " -"defense against an enemy in a hex with low terrain. That way, the " -"enemy’s counterstrikes will be less likely to do damage." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2308 -msgid "" -"For example, you might position your elves just inside of a forest edge so " -"that attacking orcs must stand on grassland while your elves enjoy the high " -"forest defenses." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2313 -msgid "Attacking and choosing your targets" -msgstr "Puolimas ir taikinių pasirinkimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2314 -msgid "" -"Advancing and attacking is of course the most interesting part of your way " -"to victory. Kill or weaken enemies in your path and move your defensive line " -"forward. This can become tricky as the enemy gets to attack back on his turn." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2318 -msgid "" -"Often, you will throw several units at a single enemy unit to finish him " -"off, but these were forming your defensive line which is now partly broken. " -"Maybe this doesn’t matter because you are out of reach of the next " -"enemy unit. Maybe it does because you only managed to weaken a very strong " -"enemy and next turn, he is going to strike back. Perhaps a Horseman can " -"deliver the killing blow." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2324 -msgid "" -"Striking first is an advantage because it allows you the choice of which " -"units will face off. Take advantage of enemy weakness: e.g. direct your " -"ranged attacks against foes without ranged weapons. Take advantage of " -"weaknesses like Horsemen’s vulnerability to pierce. But remember that " -"they get to attack back on their turn, so you might have weaknesses the " -"enemy may exploit." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2330 -msgid "" -"For example, Horsemen can hold up the line against Orcish Grunts and Troll " -"Whelps very well because they have some resistances against blade and " -"impact. But your Horseman may quite quickly fall to Orcish Archers and " -"Goblin Spearmen." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2334 -msgid "" -"It usually pays off if you can definitively kill (or almost kill) the faced " -"unit. If you are unsure of finishing off the enemy in one turn, either " -"ensure that your unit can weather the return attacks or decide that " -"you’re willing to lose that unit. To withstand the enemy’s " -"strikes next turn, it is often wise to attack at the range that allows the " -"enemy to do least damage to you, rather than choosing the maximum expected " -"damage to the enemy." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2341 -msgid "" -"In particular, use your ranged weapons if the enemy has no ranged attack. " -"The computer’s default choice only looks for the most damage you can " -"deal, so using it will often result in your units taking more damage than " -"necessary." -msgstr "" - -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2347 -msgid "Time of Day" -msgstr "Dienos laikas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2348 -msgid "" -"Remember that Lawful units like humans fight better at daytime and Chaotic " -"units like orcs or undead fight better at night. Ideally you want to first " -"meet the enemy when you are strong and/or he is weak. When the enemy has its " -"strong time, it often pays off to strengthen your lines and hold a favorable " -"defensive position. When its weak time is about to arise, your advance will " -"push forth." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2354 -msgid "" -"For example, elves might hold out a forest during a nightly orcish onslaught " -"and advance on sunrise. You may even note that the computer AI actively " -"retreats his orcs during day." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2360 -msgid "" -"Over the course of a campaign, it is critical that you build up a seasoned " -"force. Later scenarios will assume you have level 2 and 3 units available " -"for recall." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2363 -msgid "" -"Your units gain most experience points (XP) from killing an enemy unit (8XP " -"per level of the unit killed). As such, it often makes sense to have your " -"higher level units weaken an enemy, but cede the kill to a unit more in need " -"of the XP. Healers in particular are often weak in combat and often need to " -"<emphasis>steal</emphasis> kills in this way to advance levels." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2368 -msgid "" -"At the beginning (when you probably have no high level units), try to give " -"most kills to a small handful of your units. This will fast-track them to " -"becoming Level 2 units, and they can then shepherd others." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2371 -msgid "" -"Don’t neglect to earn your leader experience. You need to keep him " -"safe, but if you coddle him too much he will be too low level to survive " -"future scenarios anyway." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2377 -msgid "Getting the Most Fun Out of the Game" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2378 -msgid "" -"Remember, the idea of a game is to have fun! Here are some recommendations " -"from the development team on how to get the most fun out of the game:" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2383 -msgid "" -"Consider playing the campaign on \"Medium\" difficulty level, especially if " -"you have prior experience with strategy games. We feel you’ll find it " -"much more rewarding." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2390 -msgid "" -"Don’t sweat it too much when you lose some units. The campaign was " -"designed to accommodate the player losing some units along the way." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2396 -msgid "" -"Don’t abuse saved games. Long ago, Wesnoth only allowed saving the " -"game at the end of a scenario. Mid-scenario saving was added as a " -"convenience to use if you had to continue the game another day, or to " -"protect against crashes. We do not recommend loading mid-scenario saved " -"games over and over because your White Mage keeps getting killed. Learn to " -"protect your White Mage instead, and balance risks! That is part of the " -"strategy." -msgstr "" -"Nepiktnaudžiaukite išsaugojimais. Seniau, Vesnotas leisdavo išsaugoti " -"žaidimą tik scenarijaus pabaigoje. Išsaugojimai scenarijaus viduryje buvo " -"pridėti kaip patogumas, kurį naudotumėte, jei jums reikia tęsti žaidimą kitą " -"dieną, arba apsisaugoti nuo nulūžimų. Nerekomenduojame iš naujo ir iš naujo " -"įkėlinėti scenarijaus viduryje išsaugotų žaidimų dėl to, kad jūsų baltasis " -"magas vis užmušamas. Vietoj to, išmokite apsaugoti savo baltąjį magą ir " -"subalansuoti riziką! Tai yra strategijos dalis." - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2407 -msgid "" -"If you must load a saved game, we recommend going back to the start of the " -"scenario, so that you choose a new strategy that works, rather than simply " -"finding random numbers that favor you." -msgstr "" -"Jeigu jūs privalote įkelti išsaugotą žaidimą, mes rekomenduojame grįžti į " -"scenarijaus pradžia, kad galėtumėte pasirinkti naują strategiją, kuri " -"veikia, vietoj to, kad paprasčiausiai surastumėte jums palankius " -"atsitiktinius skaičius." - -# type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2414 -msgid "" -"But remember, the aim is to have fun! You may have different tastes than the " -"developers, so do what you enjoy most! If you enjoy loading the saved game " -"every time you make a mistake, looking for the <emphasis>perfect</emphasis> " -"game where you never lose a unit, by all means, go right ahead!" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2422 -msgid "At the start of a scenario" -msgstr "Scenarijaus pradžioje" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2426 -msgid "" -"First, read the scenario objectives. Sometimes you do not have to kill enemy " -"leaders; instead it is enough that you survive for a certain number of " -"turns, or pick up a particular object" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2433 -msgid "" -"Look at the map: the terrain, the position of your leader and the other " -"leader(s)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2439 -msgid "" -"Then, begin to recruit units. Cheap units are useful to soak up the first " -"wave of an enemy’s attack; advanced units can then be brought in as " -"support. Fast units can be used as scouts, for exploring the map and to " -"quickly conquer villages." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2448 -msgid "During the scenario" -msgstr "Per scenarijų" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2452 -msgid "" -"Try to capture and keep control of as many villages as possible to keep the " -"gold coming in." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2458 -msgid "" -"Keep units in packs so the enemy cannot attack from as many sides, and so " -"you can outnumber each enemy unit. Put your units in a line so that the " -"enemy cannot attack any one of your units from more than two sides." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2465 -msgid "" -"Different units have different strengths and weaknesses depending on terrain " -"and who they are attacking; right click on units and select \"Unit " -"Description\" to learn more." -msgstr "" -"Skirtingi daliniai turi skirtingas stipriąsias ir silpnąsias vietas " -"priklausomai nuo vietovės ir ką jie puola; dešiniu mygtuku spragtelėkite ant " -"dalinio ir pasirinkite „Dalinio aprašymas“, kad sužinotumėte daugiau." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2472 -msgid "" -"You can use lower level units as cannon fodder, to slow down enemy. E.g. you " -"can use them to block enemies reaching your important units." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2478 -msgid "" -"You can cause damage to enemies with advanced units and then finish them " -"with lower level units - to give them more experience (and finally make them " -"advance to next level)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2485 -msgid "" -"When you have a White Mage (advances from Mage) or Druid (advances from " -"Shaman), put it in the middle of a circle of units to heal them as they move " -"across the map (Shamans can do this too, but not as well)." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2492 -msgid "Losing units is expected, even advanced units." -msgstr "Dalinių praradimas yra tikėtinas, netgi patyrusių dalinių." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2497 -msgid "Time of day really matters:" -msgstr "Dienos laikas tikrai svarbu:" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2502 -msgid "lawful units do more damage at day and less damage at night" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2507 -msgid "chaotic units do more damage at night and less damage at day" -msgstr "chaotiniai daliniai daugiau žalos daro naktį ir mažiau dieną" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2512 -msgid "" -"remember to always check the time of day on the right side of the screen. " -"Plan ahead - think about what it’s going to be next turn as well as " -"this turn." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2521 -msgid "" -"Some units are resistant or vulnerable to different kind of attacks. Mounted " -"units are weak vs pierce attacks. Fire and arcane attacks destroy undead. To " -"see how much a unit resists an attack type, right click on the unit, select " -"\"Unit Description\", then select \"Resistance\". It will show you how " -"resistant a unit is to different types of attacks." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2533 -msgid "" -"An important part of succeeding at Battle for Wesnoth is keeping your units " -"healthy. When your units take damage you can heal them by moving them onto " -"villages or next to special healing units (e.g. the Elvish Shaman and White " -"Mage). Some other units you will encounter, such as Trolls, have the ability " -"to heal themselves naturally." -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2540 -msgid "Winning a scenario" -msgstr "Scenarijaus laimėjimas" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2544 -msgid "" -"Advanced units are needed to quickly kill enemy commanders, and to avoid " -"losing lots of units." -msgstr "" -"Patyrę daliniai reikalingi norint greitai užmušti priešo vadus ir išvengti " -"daugelio dalinių praradimo." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2550 -msgid "" -"The quicker you win a scenario, the more gold you get; you will get more " -"gold from winning early than from all of the map’s villages for the " -"rest of the turns." -msgstr "" -"Kuo anksčiau baigsite scenaritų, tuo daugiau aukso gausite; jūs gausite " -"daugiau aukso laimėję anksti, nei iš visų žemėlaio kaimų per likusius ėjimus." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2557 -msgid "Killing all enemy leaders usually gives instant victory." -msgstr "Priešo vado užmušimas paprastai iš karto duoda pergalę." - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2563 -msgid "More general tips" -msgstr "Daugiau bendrų patarimų" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2567 -msgid "" -"After slaughtering scenarios (where you take lots of punishment) there are " -"usually \"breathing room\" scenarios where you can rather easily gain some " -"gold and experience (advanced units)" -msgstr "" - -# type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2574 -msgid "" -"Advanced units have higher upkeep than lower level units (1 gp per level), " -"loyal units are an exception." -msgstr "" -"Patyrusių dalinių išlaikymas yra brangesnis, nei žemo lygio dalinių (1 " -"auksas lygiui), ištikimi daliniai yra išimtis." diff --git a/multiplayer.lt.po b/multiplayer.lt.po deleted file mode 100644 index da050a5..0000000 --- a/multiplayer.lt.po +++ /dev/null @@ -1,1503 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-10 17:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [generic_multiplayer]: id=user_map -#: data/multiplayer/_main.cfg:8 -msgid "User Map" -msgstr "Naudotojo žemėlapis" - -#. [multiplayer_side]: id=Random -#: data/multiplayer/eras.cfg:5 -msgid "Random" -msgstr "Atsitiktinis" - -#. [era]: id=era_default -#: data/multiplayer/eras.cfg:144 -msgid "Default" -msgstr "Numatyta" - -#. [era]: id=era_heroes -#: data/multiplayer/eras.cfg:160 -msgid "Age of Heroes" -msgstr "Herojų amžius" - -#. [multiplayer_side]: id=Drakes, type=Drake Flare -#. [multiplayer_side]: id=Drakes, type=Drake Flameheart -#: data/multiplayer/factions/drakes-aoh.cfg:4 -#: data/multiplayer/factions/drakes-default.cfg:4 -msgid "Drakes" -msgstr "Slibinai" - -#. [multiplayer_side]: id=Knalgan Alliance, type=Dwarvish Steelclad -#. [multiplayer_side]: id=Knalgan Alliance, type=Dwarvish Lord -#: data/multiplayer/factions/knalgans-aoh.cfg:4 -#: data/multiplayer/factions/knalgans-default.cfg:4 -msgid "Knalgan Alliance" -msgstr "Knalgos sąjunga" - -#. [multiplayer_side]: id=Loyalists, type=Lieutenant -#. [multiplayer_side]: id=Loyalists, type=General -#: data/multiplayer/factions/loyalists-aoh.cfg:4 -#: data/multiplayer/factions/loyalists-default.cfg:4 -msgid "Loyalists" -msgstr "Lojalistai" - -#. [multiplayer_side]: id=Northerners, type=Orcish Warlord -#. [multiplayer_side]: id=Northerners, type=Orcish Warrior -#: data/multiplayer/factions/northerners-aoh.cfg:4 -#: data/multiplayer/factions/northerners-default.cfg:4 -msgid "Northerners" -msgstr "Šiauriečiai" - -#. [multiplayer_side]: id=Rebels, type=Elvish Marshal -#. [multiplayer_side]: id=Rebels, type=Elvish Captain -#: data/multiplayer/factions/rebels-aoh.cfg:4 -#: data/multiplayer/factions/rebels-default.cfg:4 -msgid "Rebels" -msgstr "Sukilėliai" - -#. [multiplayer_side]: id=Undead, type=Dark Sorcerer -#. [multiplayer_side]: id=Undead, type=Lich -#: data/multiplayer/factions/undead-aoh.cfg:4 -#: data/multiplayer/factions/undead-default.cfg:4 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Basilisk -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33 -msgid "2p - Caves of the Basilisk" -msgstr "2ž – Basilisko urvai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Basilisk -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:35 -msgid "" -"These caves were once the lair of Chak'kso Ney'yks, a legendary Elder " -"Basilisk. The petrified forms of his victims remain as monuments to his " -"savage power." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:49 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:22 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:37 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:48 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:67 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:22 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:18 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:51 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:44 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:80 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:26 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:74 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:122 -msgid "teamname^North" -msgstr "Šiaurės" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:61 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:35 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:26 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:37 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:55 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:33 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:29 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:40 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:53 -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:64 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:56 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:68 -msgid "teamname^South" -msgstr "Pietų" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:101 -msgid "" -"The winds of the dark sky blew so cold,\n" -"The moon was high, the night was old,\n" -"Brave was the drake that dared forsake\n" -"His home to steal the Basilisk's gold.\n" -"\n" -"On that dark night, the skies so churned,\n" -"He disregarded what he had learned,\n" -"Foolish but brave, to the Basilisk's cave,\n" -"He flew, and the fire within him burned.\n" -"\n" -"Alas, that fire burns no more,\n" -"For the Basilisk, with one mighty roar,\n" -"Chilled him to the bone, and he turned to stone,\n" -"And so he stays forevermore.\n" -"\n" -"The winds of the sky blow so cold,\n" -"The years pass by, the days are old,\n" -"Here stands that drake, who dared forsake\n" -"His home to steal the Basilisk's gold.\n" -"(inscribed by Flametrooper)" -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:104 -msgid "Xikkrisx" -msgstr "Zikkrisksas" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:110 -msgid "" -"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by " -"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-" -"Boiling-Rivers Clan''). The Elders were preparing to make war on a human " -"outpost, and were in great need of the powerful magics of Oxsrrsk, a Saurian " -"Mystic who had last been seen heading in the direction of Ruaskkolin Lake. " -"Xikkrisx found the petrified body of Oxsrrsk, along with a carefully bound " -"scroll that had apparently been dropped into a small crevice in the cave " -"floor. He opened the scroll and read a brief passage from the middle of the " -"text: ''After he was bound and cast from the Upper World, Chak'kso's enraged " -"spirit sought release, and was able to exert a corrupting influence on " -"certain regions of the Upper World, channeled through ''pathways of stone'' " -"that extend from the surface into the depths of the Under Reaches. This rage " -"altered the eggs of great lizards, shaping their bodies and spirits into " -"implements of Chak'kso's hatred.'' Confused, Xikkrisx fixed his attention on " -"the task at hand. Thinking that perhaps the Elders could find some way to " -"restore Oxsrrsk, he began the long and strenuous task of hauling the statue " -"back to the domain of the Rysssrylosszkk Clan. Exhausted, and not having " -"traveled far from the lake, Xikkrisx set the statue down inside of a small " -"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:113 -msgid "Oxsrrsk" -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:116 -msgid "" -"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival " -"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a " -"most fascinating scroll. The scroll was entitled ''Ney'yks of the Granite " -"Gaze,'' and told of a creature known as the ''Chak'kso Ney'yks,'' a name " -"which, in an ancient saurian tongue, meant ''Eldest Child of Chak'kso.'' " -"Chak'kso was believed to have been a powerful demigod of the Under Reaches, " -"described as a ''great demon of the earth'' in the Elvish Histories. " -"According to these histories, Chak'kso had once sought to transform all life " -"on the planet to stone; so great was his hatred for creatures of flesh. He " -"was ultimately defeated and bound by powerful magics, but in the centuries " -"following his banishment (to a realm far below the surface of the world) a " -"new breed of creature began appearing in the Histories, a breed with the " -"ability to turn any being of flesh into stone. There was a period when these " -"Basilisks (as they came to be known) wreaked havoc on the world of the " -"living, turning thousands to stone. One by one, and at great cost, the " -"Basilisks were defeated. All, it would seem, but one; the Basilisk known as " -"''The Ney'yks,'' or ''The Eldest Child,'' in the modern tongue. Supremely " -"convinced of his ability to locate and bind this powerful creature into his " -"service, Oxsrrsk set out on his journey..." -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129 -msgid "" -"Slim of Stature, dexterous Hands\n" -"- - Seven Stones and Eleven\n" -"Left his Foes so slim a Chance\n" -"- - Seven Stones and Eleven\n" -"Marksman known as Dragonbane\n" -"'mongst the Statues here was slain\n" -"- - Seven Stones - and the Elven\n" -"(inscribed by Gauteamus)" -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:133 -msgid "Blum Duk" -msgstr "Blum Dukas" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:138 -msgid "" -"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire " -"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and " -"skills alone were what kept the area's goblins alive despite human and " -"elvish menaces. Rumor had it that his wolf had slain fifty men and a hundred " -"Elves.\n" -"Thus, when he heard of the awful monster that was inhabiting the area, it " -"was only natural that he ride out alone to face it. All the other goblins " -"expected him to slay the creature easily and drag back its carcass to feast " -"on.\n" -"He was in for quite a shock. As soon as he saw the Basilisk, Blum Duk " -"cowered in fright. He tried to wheel his wolf around to run away, but it " -"wouldn't move. As the creature stalked towards him, he screamed his last " -"words: Good Gog, dog, are yer legs made of stone?!?\n" -"(inscribed by Elvish Pillager)" -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142 -msgid "Rah Ihn Mar" -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:144 -msgid "" -"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin " -"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known among Elves " -"as ''The Dragonbane.'' It was said that Terowydlithrol had killed a Dragon " -"of Fire that threatened an Elvish village, and initiated a ''counterattack'' " -"in which some 37 Drakes, camping in a nearby ravine and believed to be in " -"allegiance with the Dragon, were slaughtered. Knowing that these Drakes were " -"innocent, Rah Ihn Mar came to Ruaskkolin Lake to hunt down and slay " -"Terowydlithrol, who had been seen entering the region but a day ago. Burning " -"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....." -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:152 -msgid "" -"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying " -"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was " -"his lake, no other's, and though it was not large, he was its master. Then, " -"the Basilisk came, and looked into the Serpent's eyes. And the Serpent had " -"not died, but it was no longer alive. Thus the new lord of the lake had " -"arrived.\n" -"(inscribed by Turin)" -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:160 -msgid "" -"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men " -"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by " -"the foul creatures, many of his fellows were killed, but he fought " -"valiantly, slaying many a foe. But alas! The foul Basilisk turned him to " -"stone even as he slew the last orc. Now all that is left is a stark reminder " -"of his once great bearing and strength.\n" -"(inscribed by Fynmiir)" -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164 -msgid "Bramwythl" -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:169 -msgid "" -"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by " -"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in " -"the sun, arms upraised, admiring the beauty of the empty sky. Once, even, he " -"confided in a fellow that his greatest wish was to be able to bask forever " -"in the sun's glory.\n" -"However, not long after, the local wose community heard of the approach of a " -"horrible monster, powerful enough to easily destroy the few woses that lived " -"in the area. They quickly moved off (quickly for Woses, anyway), but " -"Bramwythl was left behind - in their haste, no one had remembered to find " -"him and tell him of the danger.\n" -"He was taken quite unawares by the Basilisk, and turned to stone before he " -"even recognized the beast. His petrified form still stands there today, " -"warmed by the sun's rays, under an open sky. His greatest wish has been " -"granted.\n" -"(inscribed by Elvish Pillager)" -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173 -msgid "Talael Ryndoc" -msgstr "Talaelis Ryndokas" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176 -msgid "" -"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand " -"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. " -msgstr "" -"Generolas Talaelis Ryndokas atėjo į šią vietą kautis dvikovoje su Didžiuoju " -"maršalu Aeteku Korrynu, bet abu vyrai niekada nerado vienas kito." - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179 -msgid "Aethec Corryn" -msgstr "Aetekas Korrynas" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:184 -msgid "" -"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am " -"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and " -"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your " -"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n" -"\n" -"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... " -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:188 -msgid "Rilhon" -msgstr "Rilhonas" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:191 -msgid "" -"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous " -"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was " -"said to have been fashioned from the tooth of Chak'kso Ney'yks, an Elder " -"Basilisk slain long ago by the Elvish hero, Eloralduil. According to the " -"legend, the weapon rested somewhere on the bottom of this very lake " -"(Ruaskkolin Lake, named for a well-known Sea Serpent who made it his home). " -"Having prepared himself for battle with the Serpent, Rilhon met with two " -"rather large surprises. The first was the petrified form of Ruaskkolin the " -"Serpent. The second was the very-much-alive Chak'kso Ney'yks, who was, oddly " -"enough, in possession of all of his teeth.\n" -"(inscribed by Paterson)" -msgstr "" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:212 -msgid "" -"Through waves and rocky channels\n" -"blue and white\n" -"she pulled and pushed the tides\n" -"and taught the fishes how to speak to planets\n" -"silver green\n" -"with magic\n" -"running from her spirit into skins of kelp and shells of snails\n" -"a twisting of her tail and hands\n" -"she sent her songs to run on pin-tipped legs about the sands\n" -"and now\n" -"and now the strangest pause\n" -"for years and years\n" -"she hasn't moved her eyes\n" -"\n" -"(inscribed by MJQ)" -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Cynsaun_Battlefield -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:6 -msgid "2p - Cynsaun Battlefield" -msgstr "2ž – Kynsaun mūšio laukas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Cynsaun_Battlefield -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:8 -msgid "" -"Cynsaun Province was named for Warrior-Queen Cynsaun the First, who drove " -"the necromancers from these lands in 961 YW." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_2p_Dark_Forecast -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:5 -msgid "2p - Dark Forecast (Survival)" -msgstr "2ž – Tamsi prognozė (Išgyvenimas)" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_2p_Dark_Forecast -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:8 -msgid "" -"Dark Forecast is a survival scenario for solitaire or two-player team-based " -"play against randomly AI spawned units. Victory is achieved by surviving all " -"enemy waves. During the course of play, the terrain will change based on " -"random weather effects.\n" -"\n" -"Note: You need to use map settings for the scenario to work right." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:439 -msgid "" -"The screams and pleas for mercy are finally silenced, as you remove your " -"blood soaked blade from the last of the rebels. There will be no more " -"resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:800 -msgid "" -"The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel " -"that if we can finish them off in time, we shall be victorious." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:977 -msgid "Heavy Snowfall" -msgstr "Stiprus snigimas" - -#. [then] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:991 -msgid "Snowfall" -msgstr "Snigimas" - -#. [then] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1011 -msgid "Heavy Rains" -msgstr "Stiprūs lietūs" - -#. [then] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1025 -msgid "Drought" -msgstr "Sausra" - -#. [else] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1033 -msgid "Clear Weather" -msgstr "Giedra" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1170 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1201 -msgid "teamname^Revolt" -msgstr "Bjaurastis" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1220 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1237 -msgid "teamname^Human" -msgstr "Žmonės" - -#. [then] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1391 -msgid "Single player mode - uses the reduced strength spawns." -msgstr "" - -#. [else] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1394 -msgid "Two player mode - uses the full strength spawns." -msgstr "" - -#. [objectives] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1414 -msgid "Survive and defeat the waves of opposition." -msgstr "Išgyvenkite ir nugalėkite pasipriešinimo bangas." - -#. [objective]: condition=win -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1416 -msgid "Defeat all waves" -msgstr "Nugalėkite visas bangas" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1420 -msgid "Lose all your team's leaders" -msgstr "Prarasti visus komandos vadus" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1431 -msgid "Dark Forecast - a random survival scenario" -msgstr "Tamsi prognozė – atsitiktinis išgyvenimo scenarijus" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1454 -msgid "" -"Your aim is to survive the spawning waves and defeat the final arch-" -"enemies.\n" -" \n" -"The spawning waves are generated randomly and will different each time Dark " -"Forecast is played.\n" -"\n" -"\n" -"They appear along the north, south and west map edges - though they are most " -"likely to spawn on the west edge. The spawn waves appear at somewhat regular " -"intervals.\n" -"\n" -"\n" -"The weather will also change randomly, affecting the layout of the map.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"<span color='#ff0000'>Dark Forecast was made by:</span>\n" -"\n" -"<span color='#00ff00'>jb</span>\n" -"- map design, spawn groups and scenario concept\n" -"\n" -"<span color='#00ff00'>Rhuvaen</span>\n" -"- WML implementation" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1459 -msgid "So this is the accursed valley - a land ours for the taking." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1463 -msgid "" -"The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and " -"our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the " -"surprises of this land." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1467 -msgid "" -"Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our " -"claim." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1504 -msgid "" -"Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken " -"me..." -msgstr "" -"Ugh! Kaip taip gali būti? Nugalėtas paprastų barbarų! Mano dievai apleido " -"mane..." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1518 -msgid "" -"Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..." -"their joy fills your last moments with pure hate." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:1540 -msgid "" -"The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As " -"ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land " -"is over." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Den_of_Onis -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:6 -msgid "2p - Den of Onis" -msgstr "2ž – Onis urvas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Den_of_Onis -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:7 -msgid "" -"This most unusual of caves was once known as the Chamber of Laughing Devils, " -"and was the inner citadel of the Kah Ruuk Oni. The Kah Ruuk were a wicked " -"and cunning race of man-eating demons, who terrorized the people of the " -"Eastern Lands for nearly four hundred years, before vanishing from Irdya " -"without a trace. Since that time, many factions have vied for dominion over " -"the Den of Onis, hoping to unlock the strange and mysterious magics of its " -"creators." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:5 -msgid "2p - Fallenstar Lake" -msgstr "2ž – Kritusios žvaigždės ežeras" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:6 -msgid "" -"Long ago, a great star fell from the heavens, leaving its mark on this " -"coniferous region." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:18 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:40 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:53 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:17 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:56 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:53 -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:33 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:45 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:81 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:30 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:52 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:74 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:85 -msgid "teamname^West" -msgstr "Vakarų" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:53 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:29 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:51 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:30 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:43 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:31 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:57 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:69 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:19 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:41 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:63 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:96 -msgid "teamname^East" -msgstr "Rytų" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hamlets -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:5 -msgid "2p - Hamlets" -msgstr "2ž – Hamletai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hamlets -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:6 -msgid "" -"Warfare transforms the simple farms and villages of a peaceful region into a " -"subtly parceled battlefield." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hornshark_Island -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:5 -msgid "2p - Hornshark Island" -msgstr "2ž – Jautryklio sala" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hornshark_Island -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:6 -msgid "" -"Players must navigate the dispersive terrain of this small but " -"topographically dense island." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Howling_Ghost_Badlands -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:5 -msgid "2p - Howling Ghost Badlands" -msgstr "2ž – Kaukiančio vaiduoklio blogžemės" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Howling_Ghost_Badlands -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:6 -msgid "" -"Little remains of this once wealthy mining colony, now a haven for raiders " -"and thieves." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Sablestone_Delta -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:5 -msgid "2p - Sablestone Delta" -msgstr "2ž – Sabalo akmens delta" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Sablestone_Delta -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:6 -msgid "" -"Two armies collide on this disjointed coastal landscape of hidden caves and " -"jagged rivers." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Silverhead_Crossing -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:5 -msgid "2p - Silverhead Crossing" -msgstr "2ž – Sidabragalvės brasta" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Silverhead_Crossing -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:6 -msgid "" -"Players must traverse all manner of terrain in pursuit of victory on this " -"multi-fronted duel map." -msgstr "" - -#. [trait]: id=remove_hp -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:23 -msgid "statue" -msgstr "statula" - -#. [trait]: id=remove_hp -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:24 -msgid "This is a sculpture made of stone." -msgstr "Tai iš akmens padaryta skulptūra." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Sullas_Ruins -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:39 -msgid "2p - Sulla's Ruins" -msgstr "2ž – Sullos griuvėsiai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Sullas_Ruins -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:40 -msgid "" -"Flooded by the seas and battered by the winter elements, only ruins, water " -"and ice now remain in the shadow of this once mighty empire." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:86 -msgid "Statue of Sulla" -msgstr "Sullos statula" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:89 -msgid "" -"A stone-carved likeness of Sulla the Great, also known as Sulla the Just, " -"Sulla the Tyrant, Empress of the Sinking Tower, Lady of the Walking Glacier, " -"Sulla the Incinerator, Sulla the Proud and Sulla the Righteous." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:91 -msgid "Statue of Lhun-dup" -msgstr "Lhun-dupo statula" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:93 -msgid "A stone-carved likeness of Lhun-dup, Servant of Sulla." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:95 -msgid "Statue of Ri-nzen" -msgstr "Ri-nzeno statula" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:97 -msgid "A stone-carved likeness of Ri-nzen, Servant of Sulla." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:99 -msgid "Statue of Ten-zin" -msgstr "Ten-zino statula" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:101 -msgid "A stone-carved likeness of Ten-zin, Servant of Sulla." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:103 -msgid "Statue of Lo-bsang" -msgstr "Lo-bsango statula" - -#. [unit] -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:105 -msgid "A stone-carved likeness of Lo-bsang, Servant of Sulla." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Freelands -#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:6 -msgid "2p - The Freelands" -msgstr "2ž – Laisvos žemės" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Freelands -#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:8 -msgid "" -"The Freelands, also known to the people of the far east as The Land of No " -"Kings, lie in between the Wilderlands and the Kingdom of Carorath, " -"separating a land of absolute law from a land of absolute savagery. The " -"people of the Freelands have been battling would-be conquerors of their land " -"for hundreds of years, repelling great beasts from their western borders, " -"and Carorathian Imperialists from their eastern borders." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Weldyn_Channel -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:5 -msgid "2p - Weldyn Channel" -msgstr "2ž – Veldyno kanalas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Weldyn_Channel -#: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:7 -msgid "" -"This vital supply route has played a key role in many of Wesnoth's greatest " -"battles." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:5 -msgid "3p - Alirok Marsh" -msgstr "3ž – Alirok pelkė" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets -#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh -#. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld -#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:7 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:7 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:7 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:9 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:7 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:7 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:8 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:7 -msgid " Recommended setting of 2 gold per village." -msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:6 -msgid "Three players come head to head on this water-cut battlefield." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:5 -msgid "3p - Island of the Horatii" -msgstr "3ž – Horacijų sala" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:6 -msgid "" -"Controlling the central island is often the key to victory in this 21x21hex " -"3 player free for all map." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:5 -msgid "3p - Morituri" -msgstr "3ž – Morituri" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri -#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:6 -msgid "" -"Only one faction will emerge victorious from this tightly bordered three-" -"player map." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:5 -msgid "4p - Blue Water Province" -msgstr "4ž – Mėlynojo vandens provincija" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:7 -msgid "" -"Historians write that Bluewater Province has been destroyed and rebuilt some " -"twenty times. Now, as armies once again converge on the rocky streams and " -"snowcapped mountains of this small province, its villagers hardly seem to " -"take notice." -msgstr "" -"Istorikai rašo, kad mėlynojo vandens provincija buvo sunaikinta ir atstatyta " -"apie dvidešimt kartų. Dabar, kai armijos ir vėl susitinka ant šios " -"provincijos uolėtų srovių ir snieguotų kalnų, jos valstiečiai nelabai " -"atkreipia dėmesį." - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:21 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:54 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:18 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:66 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:18 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:62 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:73 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:84 -msgid "teamname^Team 1" -msgstr "Komanda 1" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:43 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:30 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:54 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:78 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:29 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:40 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:51 -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:95 -msgid "teamname^Team 2" -msgstr "Komanda 2" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:5 -msgid "4p - Castle Hopping Isle" -msgstr "4ž – Įšokimo į pilį sala" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:7 -msgid "Hop from castle to castle while fighting over a central isle." -msgstr "Šokinėkite iš pilies į pilį kovodami dėl centrinės salos." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:5 -msgid "4p - Clash" -msgstr "4ž – Susidūrimas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:7 -msgid "Small map for 2 vs. 2." -msgstr "Mažas žemėlapis 2 prieš 2." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:5 -msgid "4p - Hamlets" -msgstr "4ž – Hamletai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Isars_Cross -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:7 -msgid "4p - Isar's Cross" -msgstr "4ž - Isaro kryžius" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Isars_Cross -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:9 -msgid "" -"A very small 2 vs. 2 map. Close quarters fighting means the successful " -"rotation of units and planning of moves is important. Teams set for players " -"1&4 vs. 2&3 (northeast vs. southwest). Designed for 75 starting gold, 20 " -"villages." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:56 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:20 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:58 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:29 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:40 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:73 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:50 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:62 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:110 -msgid "teamname^South-West" -msgstr "Pietų-Vakarų" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:44 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:44 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:34 -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:53 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:18 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:51 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:62 -msgid "teamname^North-East" -msgstr "Šiaurės-Rytų" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:7 -msgid "4p - King of the Hill" -msgstr "4ž – Kalvos karalius" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:9 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9 -msgid " Recommended setting of 2 gold per village and 150 starting gold." -msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui ir 150 aukso pradedant." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:9 -msgid "" -"Controlling the area around the central keep is very lucrative in this 36X36 " -"4 player FFA map. Works fine 2 vs. 2 as well. There are 36 villages." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:32 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:37 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:48 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:46 -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:42 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:38 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:86 -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:98 -msgid "teamname^South-East" -msgstr "Pietų-Rytų" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:56 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:26 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:59 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:22 -msgid "teamname^North-West" -msgstr "Šiaurės-Vakarų" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Lagoon -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Lagoon.cfg:5 -msgid "4p - Lagoon" -msgstr "4ž – Lagūna" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Crusaders_Field -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Lagoon -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Lagoon.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:38 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:7 -msgid " Recommended setting of 1 gold per village." -msgstr " Rekomenduojama 1 auksas kaimui." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Lagoon -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Lagoon.cfg:6 -msgid "Four factions contend for dominance over this watery settlement." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:7 -msgid "4p - Loris River" -msgstr "4ž – Loris upė" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:9 -msgid "" -"A 25x25 2 vs. 2 map centered around a river with keeps in opposite corners. " -"Designed for players 1&4 vs. 2&3. There are 28 villages." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:5 -msgid "4p - Morituri" -msgstr "4ž – Morituri" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:7 -msgid "Who will emerge from the confines of this perilous battlefield?" -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:7 -msgid "4p - Paths of Daggers" -msgstr "4ž – Durklų keliai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9 -msgid " Recommended setting of 2 gold per village, 28 villages." -msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui, 28 kaimai." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9 -msgid "" -"A 35X27 2 vs. 2 map with 5 separate paths of engagement. Balanced to be " -"played east vs. west (1&4 vs. 2&3), but works well with any teams or FFA." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:6 -msgid "4p - Ruins of Terra-Dwelve" -msgstr "4ž – Terra-Dvelvės griuvėsiai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:7 -msgid "" -"Battle over the legendary treasures of the ancient ruins of Terra-Dwelve. " -"Large multi-fronted 2vs2 set in a vast underground complex." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:7 -msgid "4p - Siege Castles" -msgstr "4ž - Pilių apsiaustis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9 -msgid "" -"40X30 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two " -"rivers. Works well as 2 vs. 2 or FFA. There are approximately 45 villages." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:5 -msgid "4p - Underworld" -msgstr "4ž – Požeminis pasaulis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:6 -msgid "A fast-paced 2 vs. 2 map set deep below the surface." -msgstr "Greito tempo 2 prieš 2 žemėlapis, esantis giliai po paviršiumi." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Xanthe_Chaos -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:7 -msgid "4p - Xanthe Chaos" -msgstr "4ž – Ksantės chaosas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Xanthe_Chaos -#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:9 -msgid "" -"A 24X28 2 vs. 2 map with auxiliary keeps, and a large messy battle in the " -"center common." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Auction-X -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:5 -msgid "5p - Auction-X" -msgstr "5ž – Varžytinės-X" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Auction-X -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:7 -msgid "" -"4 players surround a central keep, play vs the AI survival style, or as a " -"FFA or 4 vs. 1. The center player will need more gold in a 4 vs. 1 or FFA, " -"and the best way to determine how much is an auction, LOWEST bid wins. It is " -"a very small map so 75 gold is recommended for the other players." -msgstr "" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:21 -msgid "teamname^Northeast" -msgstr "Šiaurės rytų" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:33 -msgid "teamname^Southeast" -msgstr "Pietryčių" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:45 -msgid "teamname^Southwest" -msgstr "Pietvakarių" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:57 -msgid "teamname^Northwest" -msgstr "Šiaurės vakarų" - -#. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:69 -msgid "teamname^Center" -msgstr "Centro" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Forest_of_Fear -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:5 -msgid "5p - Forest of Fear" -msgstr "5ž – Baimės miškas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Forest_of_Fear -#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:7 -msgid "In this mixed landscape, five armies battle for supremacy." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands -#: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:37 -msgid "5p - The Wilderlands" -msgstr "5ž – Dykžemės" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands -#: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:38 -msgid "" -"A vast region of wild, untamed wilderness, its terrain dotted with forests, " -"caves, rivers, and the ruins of ancient fortresses." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Crusaders_Field -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:5 -msgid "6p - Crusaders' Field" -msgstr "6ž – Kryžiuočių laukas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Crusaders_Field -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:7 -msgid "" -"The rallying cries of battle can once again be heard on this time-worn field " -"of war, where the ghosts of thousands of brave warriors float invisibly " -"through the mountains, trees and rivers." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hexcake -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:5 -msgid "6p - Hexcake" -msgstr "6ž – Šešiakampis pyragas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hexcake -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:7 -msgid "2 vs. 2 or 3 vs. 3 team game." -msgstr "2 prieš 2 arba 3 prieš 3 komandinis žaidimas." - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:200 -msgid "Turn 2: Loyalists" -msgstr "Ėjimas 2: Lojalistai" - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:201 -msgid "Turn 5: Knalgans" -msgstr "Ėjimas 5: Knalganai" - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:202 -msgid "Turn 8: Rebels" -msgstr "Ėjimas 8: Sukilėliai" - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:203 -msgid "Turn 11: Northerners" -msgstr "Ėjimas 11: Šiauriečiai" - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:204 -msgid "Turn 14: Drakes" -msgstr "Ėjimas 14: Slibinai" - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:205 -msgid "Turn 17: Undead" -msgstr "Ėjimas 17: Nemirėliai" - -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:206 -msgid "Tower of Doom" -msgstr "Lemties bokštas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:337 -msgid "6p - Team Survival" -msgstr "6ž – Komandinis išgyvenimas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:340 -msgid "Scenario where the objective is to survive for as long as possible." -msgstr "Scenarijus, kuriame tikslas yra išgyventi kaip įmanoma ilgiau." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:348 -msgid "Hint: Learning the enemy spawnpoints and types helps alot." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:348 -msgid "Survive for 32 turns." -msgstr "Išgyvenkite 32 ėjimus." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:349 -msgid "Survive all enemy attacks." -msgstr "Išgyvenkite visas priešų atakas" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:350 -msgid "Death of your team leaders." -msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis." - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:372 -msgid "" -"Congratulations for surviving the map that so many people claim is " -"impossible. Frankly, I haven't got a clue as to how you did it, so send me " -"the replay by mail to: roze@roze.mine.nu. Thank You!" -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:372 -msgid "Faery" -msgstr "Fėja" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:375 -msgid "Death" -msgstr "Mirtis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:375 -msgid "" -"You have lost this game, but fear not. You can always try again. And again. " -"And again. *Muahahaha*" -msgstr "" -"Jūs pralaimėjote šį žaidimą, bet nebijokite. Jūs visada galite bandyti vėl. " -"Ir vėl. ir vėl. *Muahahaha*" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:381 -msgid "Attacker" -msgstr "Atakuojantysis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:386 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:391 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:396 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:401 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:406 -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:411 -msgid "Defender" -msgstr "Besiginantis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Manzivan_Traps -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:7 -msgid "6p - The Manzivan Traps" -msgstr "6ž – Manzivano spąstai" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Manzivan_Traps -#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:10 -msgid "" -"A 40X20 3 vs. 3 map. The Manzivan Traps are widely known as a difficult and " -"confusing area of terrain where it is easy to end up out of position or over " -"extended. Teams set for players 145 vs. 236 (east vs west). Designed for 100 " -"starting gold, has 33 villages." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Waterloo_Sunset -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:7 -msgid "6p - Waterloo Sunset" -msgstr "6ž – Vaterlo saulėlydis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Waterloo_Sunset -#: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:9 -msgid "" -"A 40X30 3 vs. 3 map. Flexible coordination of your alliance is required to " -"avoid being outnumbered. Teams set for players 145 vs. 236 (north vs. " -"south), but having players 146 or 136 as a team is also interesting. " -"Designed for 150 starting gold, has 44 villages." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:5 -msgid "8p - Mokena Prairie" -msgstr "8ž – Mokenos prerija" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:8 -msgid "" -"Inspired from Morituri, this 8 player map creates an epic battle scene that " -"requires two teams to coordinate on both offense and defense." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:5 -msgid "8p - Morituri" -msgstr "8ž – Morituri" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri -#: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:7 -msgid "" -"Teamwork and tactics are key to victory in this unusual battlefield, where " -"eight armies fight to the finish." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Merkwuerdigliebe -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:7 -msgid "9p - Merkwuerdigliebe" -msgstr "9ž – Nuostabi meilė" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Merkwuerdigliebe -#: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:9 -msgid "" -"A very small 3 vs. 3 vs. 3 map. A 60sec timer is recommended due to the " -"large number of players. The teams are players 159 vs. 267 vs. 348 (north " -"vs. southeast vs. southwest). There are very few villages per player, so 3 " -"gold per villages is recommended." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario.cfg:6 -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario.cfg:11 -msgid "Random map" -msgstr "Atsitiktinis žemėlapis" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario.cfg:7 -msgid "" -"Randomly generated map. Note: random maps are often unbalanced, but if you " -"have time, you can regenerate them until you get a good one." -msgstr "" -"Atsitiktinai sugeneruotas žemėlapis. Atminkite: atsitiktiniai žemėlapiai " -"dažnai nesubalansuoti, bet jei turite laiko, galite juos pergeneruoti, kol " -"gausite gerą." - -#. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map_Desert -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Desert -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Desert.cfg:5 -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Desert.cfg:10 -msgid "Random map (Desert)" -msgstr "Atsitiktinis žemėlapis (Dykuma)" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Desert -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Desert.cfg:6 -msgid "" -"A random map with sand as the primary terrain. Note: random maps are often " -"unbalanced, but if you have time, you can regenerate them until you get a " -"good one." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map_Marsh -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Marsh -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Marsh.cfg:5 -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Marsh.cfg:10 -msgid "Random map (Marsh)" -msgstr "Atsitiktinis žemėlapis (Pelkė)" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Marsh -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Marsh.cfg:6 -msgid "" -"A random map with swamp as the primary terrain. Note: random maps are often " -"unbalanced, but if you have time, you can regenerate them until you get a " -"good one." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map_Winter -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Winter -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Winter.cfg:5 -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Winter.cfg:10 -msgid "Random map (Winter)" -msgstr "Atsitiktinis žemėlapis (Žiema)" - -#. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Winter -#: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Winter.cfg:6 -msgid "" -"A random map set in the break between spring and winter, mainly with snowy " -"terrains. Note: random maps are often unbalanced, but if you have time, you " -"can regenerate them until you get a good one." -msgstr "" - -#. [multiplayer]: id=wesbench_ai -#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_AI.cfg:7 -msgid "Wesnoth Benchmark: AI" -msgstr "Vesnoto išbandymas: DI" - -#. [multiplayer]: id=wesbench_ai -#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_AI.cfg:8 -msgid "" -"A wesnoth benchmark, use --nogui --no-delay --multiplayer --" -"scenario=wesbench_ai --exit-at-end." -msgstr "" -"Vesnoto išbandymas, naudokite --nogui --no-delay --multiplayer --" -"scenario=wesbench_ai --exit-at-end." - -#. [multiplayer]: id=wesbench_scroll -#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Scroll.cfg:7 -msgid "Wesnoth Benchmark: Scrolling" -msgstr "Vesnoto išbandymas: Slinkimas" - -#. [multiplayer]: id=wesbench_scroll -#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Scroll.cfg:8 -msgid "" -"A wesnoth benchmark, use --no-delay --multiplayer --scenario=wesbench_scroll " -"--exit-at-end." -msgstr "" -"Vesnoto išbandymas, naudokite --nogui --no-delay --multiplayer --" -"scenario=wesbench_scroll --exit-at-end." - -#. [multiplayer]: id=wesbench_shroud_walk -#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Shroud_Walk.cfg:7 -msgid "Wesnoth Benchmark: Walking through Shroud" -msgstr "Vesnoto išbandymas: Ėjimas per uždangą" - -#. [multiplayer]: id=wesbench_shroud_walk -#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Shroud_Walk.cfg:8 -msgid "" -"A wesnoth benchmark, use --no-delay --multiplayer --" -"scenario=wesbench_shroud_walk --exit-at-end." -msgstr "" -"Vesnoto išbandymas, naudokite --nogui --no-delay --multiplayer --" -"scenario=wesbench_shroud_walk --exit-at-end." diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po deleted file mode 100644 index 0953b7f..0000000 --- a/nr.lt.po +++ /dev/null @@ -1,9100 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-08 11:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:9 -msgid "Northern Rebirth" -msgstr "Šiaurės atgimimas" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:10 -msgid "NR" -msgstr "ŠA" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:15 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:15 -msgid "Peasant" -msgstr "Valstietis" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:16 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:16 -msgid "Spearman" -msgstr "Ietininkas" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:17 -msgid "(Difficult)" -msgstr "(Sudėtingas)" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:17 -msgid "Swordsman" -msgstr "Kardininkas" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:18 -msgid "(Nightmare)" -msgstr "(Košmaras)" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:18 -msgid "Royal Guard" -msgstr "Karališkasis sargybinis" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:22 -msgid "(Expert level, 14 scenarios.)" -msgstr "(Eksperto lygis, 14 scenarijų.)" - -#. [campaign]: id=Northern_Rebirth -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:22 -msgid "" -"For the people of Dwarven Doors the choice was stark: either drudge as " -"downtrodden slaves for the orcs until the end of their brief and miserable " -"lives, or risk all for freedom and rise up against their cruel overlords. " -"Little did they suspect that their struggle would be the hinge of great " -"events that might restore the Northlands to the glory they had once known.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [about] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:27 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:33 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:48 -msgid "Prose, Grammatical and WML Assistance" -msgstr "Proza, gramatinė ir WML pagalba" - -#. [about] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:54 -msgid "Code and Translation Assistance" -msgstr "Kodo ir vertimo pagalba" - -#. [scenario]: id=chain_break -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:5 -msgid "Breaking the Chains" -msgstr "Grandinių sulaužymas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:15 -msgid "" -"Far to the north of Wesnoth, and hard by the dwarven caves of Knalga, there " -"was once a thriving mixed community known as Dwarven Doors. Food, wood, and " -"cloth from all over Wesnoth and many elvish lands as well were brought here " -"to be sold to the dwarves, while ores, metals and worked dwarven " -"manufactures were bought here to be traded throughout the surface nations. " -"Dwarves and humans worked and lived side by side; even the elves who came to " -"trade mingled more with the other kindred races than was common elsewhere. " -"Dwarven Doors grew populous and wealthy." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:18 -msgid "" -"The dwarves of Knalga, cannily reckoning the gains from trade, built strong " -"fortifications around Dwarven Doors. The people who called it home, dwarven " -"and human alike, knew that the wealth of their city might arouse envy from " -"afar -- hence they kept their weapons sharp, and reckoned themselves well " -"able to fight off any bandit gang or petty warlord that could arise in the " -"thinly-settled northlands." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:21 -msgid "" -"For many years it was indeed so. Dwarven Doors was a peaceful and prosperous " -"place. Until the orcs came... " -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:24 -msgid "" -"The raids were mere probes, at first, and the orcs mere rabble. But they " -"grew more numerous, and threatening, and the raiding parties became war-" -"bands and then companies. Then there arose a great warlord among the Bloody " -"Sword tribe, the chieftain called Khazg Black-Tusk; and he raised an army, " -"and besieged Dwarven Doors." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:28 -msgid "" -"It was a time of doom and great deeds, of fire and blood and slaughter. The " -"men and dwarves of the city fought valiantly. But there were always, it " -"seemed, more orcs to replace the slain, while the defenders could find no " -"succor. Pleas for help went unheeded in other lands, for they were far away " -"and felt unthreatened by the orcs, and were wrapped up in their own affairs " -"and struggles." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:31 -msgid "" -"After a year and a day of grim battle the city fell. Its streets ran with " -"gore. The dwarves were pushed back into the caverns of Knalga, while the " -"humans of Dwarven Doors who survived the sack were enslaved by the orcs. Cut " -"off from contact with the surface, the dwarves of Knalga fought on, but knew " -"their utter subjugation could not be averted forever." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:34 -msgid "" -"Dark years passed; human generations grew up in slavery, and came near to " -"forgetting that their ancestors had been free - and might have completely " -"forgotten were it not for a fateful day in 518 YW. That day that changed the " -"lives of the people of Dwarven Doors - forever." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:38 -msgid "" -"It was an early spring day like any other; the humans - joyless beneath the " -"orcish whip - were dispiritedly planting the yearly crop. All at once, the " -"war-drums of the orcs began pounding; harsh war-cries sounded as orcs " -"mustered to gather their weapons and man their posts. Startled, the peasants " -"looked around in alarm, and that was when they saw him." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41 -msgid "" -"He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his " -"sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs " -"fell. To his right fought an elderly mage whose deep voice boomed " -"incantations over the clamor of the battle while the very earth shook with " -"the power of his spells. To his left, glowing with faerie fire, was a great " -"lord of the elves. They were followed closely and supported by a small but " -"powerful elvish army." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:45 -msgid "" -"Word quickly spread among the humans that this hero was none other than " -"Prince Konrad of Wesnoth, faring to the ruins of Knalga to retrieve the " -"Scepter of Fire and use it to save his homeland from the rule of a tyrant, " -"and they stood, rooted to their places in awe." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:48 -msgid "" -"As quickly as it had begun, it was over. Konrad reached the entrance to the " -"tunnels and ushered his men through. Then he turned one last time to face " -"the peasants. Raising his sword in salute and farewell, he called out to " -"them: 'Hold fast your hope, for one day you shall be free!' Then he was gone." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:51 -msgid "" -"After that day, nothing could be the same. Hope rose in their hearts like a " -"flame long-smothered but rekindled. The brightest and boldest of them began " -"to plan and to train in secret. And the orcish masters, grown stupid from " -"their own arrogance, did not see." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:55 -msgid "" -"There was one among these peasants named Tallin. He had been a little child, " -"barely out of his mother's arms, when Konrad broke the Orcish host. But he " -"never forgot that day. His father was a weaponsmith, his family used less " -"brutally than most because the orcish masters put more value on that craft. " -"In secret, his mother even taught him letters. As the boy grew to young " -"manhood, he could touch blades, and dream. And he did." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:58 -msgid "" -"Then one day Al'Tar, the current 'master' of Dwarven Doors, was attacked by " -"a neighboring tribe of orcs. Tallin seized his moment. Using knowledge born " -"of years of watching, listening and planning, he managed to steal a few " -"weapons and a small amount of Al'Tar's gold. He fled to an abandoned ruin in " -"the forest to rally his fellow peasants." -msgstr "" - -#. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:78 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:47 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:20 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:30 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:35 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:45 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:60 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:70 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:80 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:90 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:113 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:19 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:26 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:134 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:70 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:198 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:158 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:139 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:20 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:28 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:309 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:31 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:124 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:42 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:21 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:75 -msgid "Tallin" -msgstr "Tallinas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:98 -msgid "Al'Tar" -msgstr "Al'Taras" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Garrugch -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:123 -msgid "Garrugch" -msgstr "Garrugčas" - -#. [unit]: type=Peasant, id=Zlex, role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:164 -msgid "Zlex" -msgstr "Zleksas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:179 -msgid "Defeat enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite priešų vadus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:183 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:185 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:165 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:319 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:397 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:442 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:88 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:360 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:58 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:666 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:42 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:140 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:333 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:336 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:569 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:773 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:892 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1017 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:398 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:434 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:913 -msgid "Death of Tallin" -msgstr "Tallino mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:187 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:193 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:173 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:92 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:62 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:134 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:348 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:904 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1029 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:410 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:198 -msgid "" -"The orcs have gotten careless - look how easily I stole these weapons and " -"this bright gold from them. Now they're killing each other. This might be " -"the only chance we got to get rid of this scum once and for all. Let's give " -"it to 'em!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:202 -msgid "" -"Brave words, Tallin, but moon-touched crazy ones. You have weapons for fewer " -"than a dozen men. None of us has any armor, or any training. What are the " -"rest of us going to fight them with, pitchforks!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:206 -msgid "" -"There's nothing wrong with pitchforks, I'll give these orcish weapons to any " -"man among you who wants to take 'em and fight with a pitchfork myself. We " -"easily outnumber the orcs, not to speak of the fact that they are killing " -"each-other." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:210 -msgid "" -"But their wolves run faster than we can walk, and their swords are sharper " -"than our farm tools." -msgstr "" -"Bet jų vilkai bėga greičiau nei mes vaikštome, ir jų kalavijai yra aštresni " -"už mūsų fermų įrankius." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:214 -msgid "" -"We must use our strength of numbers. Stay shoulder-to shoulder with the man " -"next to you; never get isolated, especially not on open ground. Swarm them " -"-- surround them, five or six to one, and they will go down." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:218 -msgid "But still, Tallin, this is going to be a slaughter." -msgstr "Vis dėlto, Tallinai, tai bus skerdynės." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:222 -msgid "" -" *sigh* Yes, well I know it. But would you rather live as slaves to the orcs " -"forever?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:226 -msgid "Never! I would rather die!" -msgstr "Niekada! Geriau mirsiu!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:230 -msgid "Then it's time to fight!" -msgstr "Tuomet laikas kovai!" - -#. [message]: speaker=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:234 -msgid "You clod of dung! How dare you step onto my land!" -msgstr "Tu, mėšlo gabale! Kaip drįsti žengti į mano žemę?" - -#. [message]: speaker=Garrugch -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:238 -msgid "" -"You puny weakling, this land now belongs to my master! Surrender now and he " -"might let you be his slave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:243 -msgid "" -"Pahh! Grunts, attack! Whoever brings me the head of Garrugch will get five " -"villages!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:260 -msgid "" -"Ack! These bloody slaves are always getting in the way. Let's give them a " -"beating!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garrugch -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:264 -msgid "" -"Haha! Look boys, that weakling Al'Tar can't even keep his slaves under " -"control." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:281 -msgid "This is one of the entrances to the dwarven caves." -msgstr "Tai yra vienas iš įėjimų į dvarfų urvus." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:286 -msgid "Aaaaah! Trolls! The caves are infested with trolls!" -msgstr "Aaaaa! Troliai! Šiuose urvuose pilna trolių!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:300 -msgid "YES! We did it! We are free!" -msgstr "TAIP! Mes tai padarėme! Mes laisvi!" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Khrulg -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:310 -msgid "Khrulg" -msgstr "Khrulgas" - -#. [message]: speaker=Khrulg -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:318 -msgid "" -"Garrugch failed in mission, but Al'tar dead by peasant slaves. Better tell " -"the Master." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Khrulg -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:322 -msgid "Master needs more meat for wolves. Peasants good meat." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:345 -msgid "" -"I die now, you orcish scum, but I die free! More will come after me. We will " -"rise again and again until we work a fitting vengeance on you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:355 -msgid "Pahh! Grunts, put the rest of those peasant rabble back in chains." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:370 -msgid "What the... *gurgle* Hey! Look... a slave... uprising!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:374 -msgid " *STAB*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:378 -msgid "Ugh!" -msgstr "Ghr!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:388 -msgid "Not a very bright one, was he?" -msgstr "Ne per daug protingas, ar ne?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:400 -msgid "No! I have failed in my mission!" -msgstr "Ne! Aš neįvykdžiau pareigos!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:410 -msgid "Mission? What mission?" -msgstr "Pareigos? Kokios pareigos?" - -#. [scenario]: id=infested_caves -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:4 -msgid "Infested Caves" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:12 -msgid "" -"Ill-armed and untrained though they were, the people of Dwarven Doors rose " -"against the Orcs. Although their losses had been tremendous, never once did " -"they break or falter. In the end, the orcish host was smashed and the " -"survivors sent scurrying for their lives." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:15 -msgid "" -"Grief for the fallen could not suppress the people's joy in their newfound " -"freedom. They ransacked the orcish storehouses, sang, danced and drank with " -"abandon. New-fledged warriors boasted of their deeds in the battle, while " -"the women and children looked on with awe." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:18 -msgid "" -"Amidst all the revelry, Tallin alone remained grave. He knew it likely that " -"the orcs would return with a vengeance and slaughter every last one of them. " -"The following morning, he gathered the cooler heads about him so they could " -"set their next course. How might they, untrained in the art of war and " -"without expectation of aid from the prosperous human lands of the south, " -"defend themselves?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:21 -msgid "" -"The war council's thoughts quickly turned to the dwarves, close allies in " -"the past. However, nobody knew the state of things in the Knalgan tunnels. " -"The bravest of scouts found in there the spoor of many trolls, and of " -"creatures darker than trolls. It was even rumored that the dwarven dead from " -"the invasion of Knalga had risen in unlife, roaming the tunnels to slay the " -"living. Fighting through all manner of unknown monsters in the mere hope of " -"finding surviving dwarves held but little appeal." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:25 -msgid "" -"So the matter lay, and the peasants dithered from one suggested plan of " -"action to the next, never arriving at any conclusion. In the meantime, some " -"help, unlooked for, arrived in the form of a small band of woodsrunners -- " -"escapees from the orcs, grown wood-wise and crafty, and in contact with " -"larger bands of poachers and outlaws roaming the night. Embassies were sent; " -"agreements made. A handful of experienced fighters, scarred and " -"closemouthed, came to Dwarven Doors to find and train the most willing in " -"their rugged fighting style." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:29 -msgid "" -"A fortnight after their victory, the town was awakened from slumber in the " -"dead of night by the distant booming of orcish drums. Scouts training with " -"the nightrunners returned to cry the news that a strong orcish company was " -"approaching. Frightened as they had never been before, the folk of Dwarven " -"Doors looked to Tallin for guidance." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:32 -msgid "" -"Faced with certain destruction at the hands of the orcs, or a fate unknown " -"in the caves of Knalga, Tallin chose the latter. The people quickly gathered " -"together and collected whatever food and weapons they could and plunged into " -"the darkness of the caves." -msgstr "" - -#. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:54 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:95 -msgid "Rebels" -msgstr "Sukilėliai" - -#. [side]: type=Troll, id=Knash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:62 -msgid "Knash" -msgstr "Knašas" - -#. [side]: type=Troll, id=Knash -#. [side]: type=Troll, id=Krog -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Thung -#. [side]: type=Troll, id=Franik -#. [side]: type=Troll, id=Henie -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tor -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Bor -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Oof -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:68 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:81 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:122 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:57 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:72 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:331 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:362 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:392 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:423 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [side]: type=Troll, id=Krog -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:75 -msgid "Krog" -msgstr "Krogas" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#. [part] -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:88 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:15 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:25 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:40 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:50 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:55 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:65 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:75 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:85 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:95 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:140 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:241 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:71 -msgid "Hamel" -msgstr "Hamelis" - -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Malifor -#. [side]: type=Draug, id=Thorin -#. [side]: type=Draug, id=Herlin -#. [side]: type=Draug, id=Fervin -#. [side]: type=Draug, id=Hellian -#. [side]: type=Death Knight -#. [side]: type=Death Knight, id=Hettel -#. [side]: type=Death Knight, id=Thor -#. [side]: type=Death Knight, id=Trevor -#. [side]: type=Death Knight, id=Author -#. [side]: type=Death Knight, id=Samlan -#. [side]: type=Death Knight, id=Boblin -#. [side]: type=Death Knight, id=Antrasis -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:110 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:133 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:144 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:42 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:54 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:66 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:78 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:90 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:45 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:57 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:80 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:104 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:127 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:150 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:173 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:195 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Thung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:116 -msgid "Thung" -msgstr "Tungas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:177 -msgid "Find the Dwarves" -msgstr "Raskite dvarfus" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:181 -msgid "Clear the Caves" -msgstr "Išvalykite urvus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:189 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:606 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:169 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:323 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:925 -msgid "Death of Hamel" -msgstr "Hamelio mirtis" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:207 -msgid "So here we are..." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:211 -msgid " *trip* OOF!!!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:215 -msgid "Great idea, Tallin, I probably couldn't even fight a bat down here." -msgstr "" - -#. [message]: type=Blood Bat -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:226 -msgid "Neep Neep!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:230 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:433 -msgid "Ahhhh!" -msgstr "Aaaa!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:234 -msgid "" -"Calm down. Come what may, we'll handle them. Come on now, let's find those " -"dwarves!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Arch Mage, id=Camerin -#. [side]: type=Great Mage, id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:251 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:716 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:116 -msgid "Camerin" -msgstr "Kamerinas" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:263 -msgid "PREPARE TO DIE, YOU FOUL ORC!" -msgstr "PASIRUOŠK MIRTI, KVAILAS ORKE!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:267 -msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!" -msgstr "Ramiai! Aš ne orkas, aš žmogus!" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:271 -msgid "A human! Amazing, I haven't seen a human ever since the orcs attacked." -msgstr "Žmogus! Nuostabu, nemačiau žmogaus nuo to laiko, kai užpuolė orkai." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:275 -msgid "How have you managed to survive all this time?" -msgstr "Kaip sugebėjai išgyventi visą šį laiką?" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:279 -msgid "" -"By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters " -"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one " -"of them to hell! Oh, and just between me and you, it is actually good fun - " -"more fun anyway than sitting on your backside studying all day..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:283 -msgid "...uh ok!" -msgstr "...ėėė, aha." - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:287 -msgid "" -"But silly me, where are my manners. Would you like to come inside for tea?" -msgstr "Bet kur gi mano mandagumas? Ar norėtumėte užeiti puodeliui arbatos?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:291 -msgid "" -"Um... err.... well actually we are presently busy fighting our way through " -"hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are " -"any left." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:295 -msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where!? Let's go burn 'em all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:299 -msgid "Err... ok...." -msgstr "Ėėė... gerai..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:303 -msgid " *Is it safe to have this lunatic with us?*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:319 -msgid "BURN, YOU DISGUSTING FILTH!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:323 -msgid "Ahhh! Fire!" -msgstr "Aaaa! Ugnis!" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:336 -msgid "YEAH! DIE, SCUM, DIE!" -msgstr "TAIP! MIRK, ŠIUKŠLE, MIRK!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:353 -msgid "This tunnel keeps on going..." -msgstr "Tunelis eina vis tolyn..." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:357 -msgid "" -"I think we should finish searching this part of Knalga first before we go " -"deeper into the caves." -msgstr "" -"Manau, kad prieš leidžiantis giliau į tunelius, reiktų gerai apieškoti šitą " -"Knalgos dalį." - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:370 -msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!" -msgstr "O, rūstieji tamsos dievai, kas čia per padarai?!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:374 -msgid "Skeletons!" -msgstr "Skeletai!" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:378 -msgid "" -"Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been " -"dwarves!" -msgstr "" -"Pažvelkit į kirvius, kuriuos nešasi skeletai. Kadaise jie tikriausiai buvo " -"dvarfai!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:382 -msgid "" -"Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains " -"to be seen whether or not they recognize us as friends." -msgstr "" -"Laikykitės tvirtai, vyrai. Knalgos dvarfai vėl stoja gynybon. Dabar ir " -"sužinosime, ar jie mums pripažins savo draugais." - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:398 -msgid "They are attacking us!" -msgstr "Jie mus puola!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:402 -msgid "Destroy them!" -msgstr "Sunaikinkite juos!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:424 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:478 -msgid "" -"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find " -"how to open it." -msgstr "" -"Pažvelkit, čia senovinės durys. Regis, troliams pritrūko protelio joms " -"atidaryti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:430 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:484 -msgid "" -"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to " -"find how to open it." -msgstr "" -"Pažvelkit, čia senovinės durys. Regis, skeletams pritrūko protelio joms " -"atidaryti." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:436 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:490 -msgid "Well, let's see what's behind it." -msgstr "Nagi, pažiūrėkime kas už jų." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:440 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:494 -msgid "Alright. *Grunt* *Strain* It's not moving, it seems to be stuck." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:444 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:498 -msgid "Well, just kick it down then." -msgstr "Na, tuomet išspirk jas." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:448 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:502 -msgid "...right." -msgstr "...žinoma." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:452 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:506 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1840 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1863 -msgid " *SMASH*" -msgstr " *BUM*" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:526 -msgid "Wow, this place is interesting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:530 -msgid "" -"This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface " -"here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby " -"the plants, we can usually get enough. They taste unco' foul but that's how " -"we ha' survived all these long years." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:543 -msgid "" -"Tallin, this situation is hopeless - there are endless monsters swarming " -"from all directions!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:547 -msgid "" -"We are in a dire situation indeed - but just see - the trolls and the " -"skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one " -"group; let each man support the man next to him. If our ranks are imposing " -"enough the monsters may shy away from us in favor of easier prey." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:551 -msgid "" -"But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no " -"replacement - whereas for every monster we kill, it seems that two more come " -"to take its place!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:555 -msgid "" -"Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy " -"creatures and they know their caves backwards and forwards - so I am sure at " -"least some must have survived! Indeed, this is our only hope for otherwise, " -"be it on the surface or be it down here, any way we turn we face certain " -"destruction!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:568 -msgid "Stand where ye be, you... Och! A human!" -msgstr "Stovėk kur stovi, tu... O! Tai žmogus!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:572 -msgid "Greetings from the people of Dwarven Doors, friend." -msgstr "Sveikinimai nuo Dvarfų Vartų tautos, drauge." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:576 -msgid "" -"Dwarven Doors? I thought ye surface humans had been enslaved or slain by the " -"orcs years ago." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:580 -msgid "" -"Yes, we were enslaved, but we rose against Al'Tar and defeated his warband. " -"In order to stay free, we seek help and equipment from our old allies, the " -"dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:584 -msgid "" -"Och, the dwarves of Knalga are themselves in desperate straits - but we " -"havena' forgotten the old bonds. Be welcome to our keep. Aye, and have " -"speech with our chieftain, the Lord Hamel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#. [message]: speaker=unit -#. [message]: id=Father Morvin -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:588 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1631 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2405 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2456 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2508 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2542 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:579 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:811 -msgid "Very well." -msgstr "Labai gerai." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:594 -msgid "Move Tallin to a Dwarvish castle keep or..." -msgstr "Nuveskite Taliną į dvarfų pilį, arba..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:598 -msgid "Clear the Caves (Bonus)" -msgstr "Išvalykite urvus (Premija)" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:610 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:327 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:674 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:446 -msgid "Turns Run Out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:626 -msgid "Well met, Tallin. My men have told me of your victory against Al'Tar." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:630 -msgid "Thank you and well-met indeed, Lord Hamel." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:634 -msgid "Whew, we did it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:638 -msgid "Awww! Are we done already?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:658 -msgid "" -"Good, we managed to clear the caves... for now, anyway. Now let's get to the " -"dwarven keep and dicker for better weapons." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:664 -msgid "" -"Good, there are no more monsters lurking in these parts of the tunnels. I " -"think I can hear the clamor of dwarves just ahead. Come on men, let's go " -"meet them." -msgstr "" - -#. [message]: role=Messenger -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:686 -msgid "" -"Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just " -"been slain. We are too late!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:690 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:846 -msgid "No! Without the dwarvish weapons we have no hope!" -msgstr "Ne! Be dvarfų ginklų mes neturime vilties!" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:729 -msgid "Hey, what's going on in here?" -msgstr "Ei, kas čia vyksta?" - -#. [message]: role=Admirer -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:778 -msgid "We are killing lots of trolls and skeletons." -msgstr "Mušame daugybę trolių ir skeletų." - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:782 -msgid "Really! Did you save any for me?" -msgstr "Tikrai! Ar palikai kažkiek man?" - -#. [message]: role=Admirer -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:786 -msgid "Uh, not really..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:790 -msgid "Awwwwww." -msgstr "" - -#. [message]: role=Admirer -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:794 -msgid "" -"But hey, if you want to join us, I am sure we will be fighting a lot more " -"orcs, trolls and skeletons in the near future." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:798 -msgid "Really! Oh yeah, I am in!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:802 -msgid "...that was rather odd. Who is this guy?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:812 -msgid "" -"Oh, dinna' mind him, that'd be Camerin. He used to be yer usual scholarly " -"mage, and he moved awa' up here to be alone and study. But then when the " -"orcs invaded he went a little loony. My guess is that some roving orcs " -"ransacked his place and burnt his notes or something. Whatever it was, he " -"couldna' take it and became fey. Ever since he has been roving these caves " -"destroying any manner of monster that he comes across. They all give him a " -"very wide berth by now. So just be polite, give him some room and you'll " -"find he is relatively harmless..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=dwarven_mines -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:4 -msgid "To the Mines" -msgstr "Į kasyklas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:12 -msgid "" -"After reaching the dwarvish keep and tending to their wounded the humans led " -"by Tallin and the dwarves led by Lord Hamel made council." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:15 -msgid "" -"Be welcome to the Southern Tunnels, friends... or at least, what's left o' " -"them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:20 -msgid "" -"Thank you, Lord Hamel. Though Knalga lies in chaos, it is a great relief to " -"see that at least some dwarves have survived." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:25 -msgid "" -"Thank you, human. It is likewise a great relief to see that our allies of " -"old have managed to break their bonds, and live as free men once again." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:30 -msgid "" -"Yes, that touches on the main reason for our visit. We have broken free, but " -"to stay free we need better weapons and armor. Clubs and pitchforks will not " -"carry us through the long run." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:35 -msgid "" -"Dwarves are known to be the finest metalworkers and weapon-smiths. We were " -"hoping that you would be able to help us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:40 -msgid "" -"Aye, our craft is great...but we dinna' ha' much of weapons and armor " -"ourselves. We're but a remnant that survived the orcs' in-taking of these " -"caves. There may be other remnants; but if there are, we dinna' yet ken of " -"them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:45 -msgid "" -"If you don't mind me asking, Lord Hamel, how exactly did you manage to " -"survive the orcish invasion? And since it was the orcs who reduced Knalga to " -"this sorry state - where are they now? From what I have seen, it is mostly " -"trolls and skeletons who lately haunt these caves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:50 -msgid "" -"Oh, there are orcs enough down here, but ye'll not likely see them; they " -"hide from us like vermin. You see, lad, in these caves there is no more " -"fearsome a foe then a dwarf. Not only do we move through the caves swiftly, " -"but we know them like the backs of our hands. The orcs did indeed manage to " -"swamp our defenses with their sheer numbers all those long years ago, but " -"not before we surprised and slew their leader - the cursed Khazg Black-Tusk. " -"Since then, although the orcs still foul these caves with their stench, " -"their attacks have been uncoordinated and erratic, wi' the orcs as likely to " -"attack each other as they are to attack us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:55 -msgid "" -"In more recent years, however, I ha' noticed that there have been fewer orcs " -"and more skeletons around. The orcs seem to fear them and shy away from them " -"whenever possible, but their troll allies are another matter. Yon trolls " -"actually seem to take great pleasure out of crushing the skeletons to the " -"dust and sucking any marrow that remains in their bones..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:60 -msgid "" -"What is the story with those skeletons anyway? They look like they were " -"dwarves when they lived, but now they just seem to be mindless killers, " -"attacking anyone and anything." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:65 -msgid "" -"In truth, we ha' no idea. They just started appearing one day some years " -"after we were trapped here - by ones and twos in the beginning, and now by " -"the hordes. We were fair frightened when we first encountered them, but we " -"soon discovered they fell to our hammers just as readily as the orcs fell to " -"our axes. So, it is not their existence I fear - for we have faced far worse " -"trials - but their rising numbers gives cause for worry..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:70 -msgid "" -"Well, we are here with you now Lord Hamel, and in exchange for proper " -"weapons, we will gladly assist you in clearing these caves of monsters." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:75 -msgid "" -"That is the problem lad, we ha' been stranded in these tunnels for years " -"now, almost completely cut off from sources of food or metals or tools. It " -"ha' been as much as we could do to survive. We'll get more food again now " -"that we can reach the surface, and tools aplenty there are in the stores " -"where we couldna' reach while the orcs and trolls held them. But metal will " -"be scarce for a while yet; ore will have to be brought in for smelting, " -"first." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:80 -msgid "So, is there not any source of good ores nearby?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:85 -msgid "" -"Aye, there is. A few miles north of here is the place where we mined many of " -"our raw metals. However, that place also seems to be where all those " -"skeletons are coming from. For all that we have managed to hold the " -"skeletons off in our own keep, I dare not venture right into their lair. To " -"go there would mean certain death." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:90 -msgid "" -"With all respect, my Lord Hamel, we the people from Dwarven Doors have faced " -"certain death many times now. Rising up against the orcs was said to be " -"certain death. Plunging headfirst into these bleak caves was said to be " -"certain death. If our fate is death then so be it. Until that time comes, my " -"people will fight and I will lead them to fight!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:95 -msgid "" -"Och, human though ye be, ye speak very like a dwarf, lad. Form, up men! To " -"the mines! Let the guardsmen stay behind along with the noncombatants - for " -"their safety and to hold the keep." -msgstr "" - -#. [side]: type=Direwolf Rider, id=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:124 -msgid "Pruol" -msgstr "Pruolas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:157 -msgid "Get into the mines or..." -msgstr "Patekite į kasyklas, arba..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:161 -msgid "Just kill the annoying little puppies" -msgstr "Tiesiog išžudykite visus įkyrius šunyčius" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:189 -msgid "" -"Hoping to bypass the monsters which seemed to lurk at every corner in the " -"caves, the humans and the dwarves returned to the surface hoping to speedily " -"reach the mines. However, once they left the caves they found that they " -"faced a new threat." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:194 -msgid "Hey look, there is our meat! Come on, boys, lunchtime!" -msgstr "Žėkit, ten mūsų mėsa! Pirmyn, vyručiai, pietų metas!" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:198 -msgid "I don't think so, buddy." -msgstr "Nemanau, drauguži." - -#. [message]: speaker=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:212 -msgid "Argh! They are stronger then we thought. Someone go tell the Master..." -msgstr "Ach! Jie stipresni, nei manėme. Kas nors praneškite valdovui..." - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:216 -msgid "What's with this 'Master' business? It's starting to make me nervous." -msgstr "Kas tas „valdovas“? Jis pradeda mane erzinti." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:231 -msgid "Here is the entrance to the dwarven mines. In we go!" -msgstr "Čia yra įėjimas į dvarfų kasyklas. Eime į vidų!" - -#. [message]: speaker=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:235 -msgid "" -"Hey, there goes our lunch! Hmmm, they are stronger then we thought, let's go " -"tell Master." -msgstr "" -"Ei, mūsų pietūs pabėga! Hm, jie stipresni nei manėm. Eime, pranešime " -"valdovui." - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:239 -msgid "" -"What's with this whole 'Master' business? It's starting to make me nervous." -msgstr "Kas gi tas „valdovas“? Jis pradeda mane erzinti." - -#. [scenario]: id=clearing_the_mines -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:4 -msgid "Clearing the Mines" -msgstr "Kasyklų valymas" - -#. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin -#. [side]: type=Drake Burner, id=Krash -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#. [side] -#. [side]: type=Elvish Avenger, id=Sisal -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:26 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:33 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:315 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:450 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:460 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:37 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:124 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:130 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:149 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:167 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:197 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:213 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:48 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:232 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:249 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:275 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:27 -msgid "Alliance" -msgstr "Sąjunga" - -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Malifor -#. [unit]: type=Ancient Lich, id=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:34 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:40 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2797 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:362 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:103 -msgid "Malifor" -msgstr "Maliforas" - -#. [side]: type=Draug, id=Thorin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:48 -msgid "Thorin" -msgstr "Torinas" - -#. [side]: type=Draug, id=Herlin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:60 -msgid "Herlin" -msgstr "Herlinas" - -#. [side]: type=Draug, id=Fervin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:72 -msgid "Fervin" -msgstr "Fervinas" - -#. [side]: type=Draug, id=Hellian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:84 -msgid "Hellian" -msgstr "Helianas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:315 -msgid "Clear the Mines" -msgstr "Išvalykite kasyklas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:345 -msgid "When the party finally reached the mines they were not disappointed." -msgstr "Kai keliauninkai pagaliau pasiekė kasyklas, jie nenusivylė." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:350 -msgid "Behold! The Dwarven Mines." -msgstr "Pažvelkite! Dvarfų kasyklos." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:354 -msgid "" -"Look at yon canal. Dwarves built it to transport mined metals deeper into " -"Knalga. And d'ye ken those two rooms, one to the north-west and the other to " -"the south-east? If we could capture those, we would gain o' great tactical " -"advantage." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:358 -msgid "" -"Grim gods of darkness! The whole place is swarming with undead! They have " -"raised corpses to do their work." -msgstr "" -"O, rūstūs tamsos dievai! Čia knibždėte knibžda nemirėliai! Jie prikėlė " -"lavonus, kad dirbtų už juos." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:362 -msgid "" -"And they seem to have good security, too. Look, most of the fortifications " -"are repaired and they have those nasty skeletons everywhere." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:366 -msgid "" -"Fortunately, this entrance seems to be in disrepair. It doesn't look like " -"they have noticed us yet." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thorin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:370 -msgid "WHO GOES THERE?" -msgstr "KAS TEN EINA?" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:374 -msgid "Oops, I spoke too soon." -msgstr "Oi, per anksti apsidžiaugiau." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:378 -msgid " *wince* You can turn the volume down, pal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:382 -msgid "Maybe he needs a fireball..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thorin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:386 -msgid "YOU DO NOT ANSWER. ALERT THE MASTER!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:400 -msgid "Who goes there? Ahhh, more slaves, I see." -msgstr "Kas čia eina? Aaa, daugiau vergų, matau." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:404 -msgid "Others have made that mistake before. Who are you?" -msgstr "Kiti anksčiau padarė šias klaidas. Kas tu?" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:408 -msgid "" -"Who am I? *CACKLES WILDLY* I am Malifor the Great, the master of death! " -"These tunnels, haunted by the ghosts of the dead dwarves of Knalga, are the " -"domain of my power." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:412 -msgid "" -"You dared disturb the rest of those brave dwarves? You shall pay in blood!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:416 -msgid "" -"HAHAHAHA! Your petty temper tantrums are most amusing, you puny dwarf. Soon " -"I will finish the slaughter that the orcs have begun so promisingly, and " -"Knalga will be all mine! From there I will sweep the whole north of all " -"living creatures, and then swoop down upon Wesnoth!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:420 -msgid "" -"Quit your ranting, you wretched bag of bones! Prepare to return to the dust!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:424 -msgid "HAHAHAHAHAHA! Such vast threats from one so small? HAHAHAHA!" -msgstr "" -"CHACHACHACHACHACHA! Tokie didžiuliai grasinimai iš tokio mažo? CHACHACHACHA!" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:428 -msgid "But my my, what do we have here - Tallin." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:432 -msgid "He knows your name, Tallin. I don't like the looks of this." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:436 -msgid "" -"Oh yes, I know you, Tallin. I have been watching you for a long time. You " -"are a perfect candidate to become one of my immortal generals." -msgstr "" -"O taip, žinau tave, Tallinai. Stebėjau tave ilgą laiką. Esi nuostabus " -"kandidatas tapti vienu iš mano nemirtingų generolų." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:440 -msgid "....!" -msgstr "....!" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:444 -msgid "" -"Look around you Tallin, see all the power, see all of the wealth, the glory, " -"the pleasure that the realm of death has to offer. Think of the great empire " -"of Knalga; it can be yours. Come share it with me!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:449 -msgid "Tallin, are you OK?!" -msgstr "Tallinai, ar tau viskas gerai?!" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:453 -msgid "" -"It's very easy, Tallin, see that little vermin by your side? Take out your " -"knife...... cut his throat ....... feel his hot blood pump over your " -"hands..... sacrifice him to death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:552 -msgid "" -" *Shakes head* I reject your evil. Attack, men! Let us rid the good green " -"world of this rotting filth!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:557 -msgid "" -"Aye! That's the way of it, lad! For the murdered dwarves of Knalga! Attack!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:561 -msgid "You fool! You will pay for your folly with your life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:565 -msgid "Yeah, right, buddy." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:578 -msgid "" -"These little vermin are making progress! This is unacceptable. Rise my " -"minions - gorge on the flesh of these scurrying little rats!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:599 -msgid "" -"Look out everyone, something is coming out of the canals! Already the water " -"is churning and clogging with their filth. Get back and brace yourselves." -msgstr "" - -#. [message]: type=Necrophage -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:651 -msgid "FOOOOOOOD!" -msgstr "MAAIIIISTAS!" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:656 -msgid "Lords of Light, what kind of vile creation are those things!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:662 -msgid "" -"Out of all of a necromancer's creations, I must say those things are the " -"most tortured and vilest. They have an insatiable hunger for flesh and " -"mindlessly shrug of all manner of damage to get it. Even my fire bolts have " -"a slightly lesser effect on them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:666 -msgid "" -"Oh, and try to stay away from their claws. If you get even one scratch, and " -"don't get it treated quickly, you will soon find yourself weak, sick and " -"unable to fight further." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:670 -msgid "" -"Bah! They look like fat slugs to me. Come on boys, let's chop them to pieces " -"before they can leave the canal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:683 -msgid "" -"HAHAHAHA, you puny weaklings think you can destroy me? FOOLS! You will all " -"soon be serving me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:694 -msgid "Oh no, he just.... disappeared." -msgstr "O ne, jis tiesiog.... pranyko." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:710 -msgid "" -"We have finally secured the mines. But what should we do about that foul " -"lich? He is a menace to all that lives, and must be ended." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:715 -msgid "" -"Aye! We'll have to lay both his skeletons and himself to final rest before " -"these caves will be fit for dwarvenkind again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:719 -msgid "" -"But I'm sore vexed. We need better weapons. Luck and spirit can carry us " -"only so far." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:723 -msgid "" -"Aye. We must do both. I'm thinking it might be best if I muster my folk to " -"start on the weapon-making while you and your followers pursue yon lich. By " -"the time you've laid him to final rest and return here, we'll ha' made a " -"good start on the work." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:727 -msgid "So it shall be." -msgstr "" - -#. [message]: role=follower -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:735 -msgid "" -"With all respect, Lord Hamel, some o' us would like to fare forth with " -"Tallin. He's lucky, he is - or he makes his own luck." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:739 -msgid "" -"And so it shall be. You've my leave and welcome. Try to keep the lad safe..." -msgstr "" - -#. [message]: role=follower -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:743 -msgid "Thank you, Lord Hamel." -msgstr "Ačiū, lorde Hameli." - -#. [scenario]: id=pursuit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:9 -msgid "The Pursuit" -msgstr "Persekiojimas" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Hettel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:53 -msgid "Hettel" -msgstr "Hetelis" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Trevor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:100 -msgid "Trevor" -msgstr "Trevoras" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Author -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:123 -msgid "Author" -msgstr "Autoras" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Samlan -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:146 -msgid "Samlan" -msgstr "Samlanas" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Boblin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:169 -msgid "Boblin" -msgstr "Boblinas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:291 -msgid "" -"Leaving most of the dwarves behind, Tallin and the rest of his party set off " -"to pursue the Sorcerer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:380 -msgid "There he goes! Quick, get him!" -msgstr "Štai jis! Greičiau, čiupkit jį!" - -#. [message]: type=Revenant -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:384 -msgid "I don't think so, you living vermin." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:388 -msgid "" -"We'll have to kill these Revenants to get after him. There is only two of " -"them, so they shouldn't last long." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:393 -msgid "Get past the revenants." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:413 -msgid "Uh... Which way?" -msgstr "O... Kur dabar?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:417 -msgid "Blast it! We lost him." -msgstr "Po paraliais! Paspruko." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:421 -msgid "" -"It makes no difference in the end, because we will hunt him down and crush " -"him to powder. HEAR THAT, YOU OLD SKELETON?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:425 -msgid " *faint cackle of laughter in the distance*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:429 -msgid "Yeah! This is gonna be fun!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:433 -msgid "" -"Let us proceed with caution. Nobody is to go off by himself. We don't know " -"what could be lurking in these tunnels." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:438 -msgid "Find Malifor and Destroy Him" -msgstr "Suraskite Maliforą ir sunaikinkite jį" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:465 -msgid "The Dungeon" -msgstr "Požemis" - -#. [message]: speaker=Trevor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:483 -msgid "They are trying to free the prisoners! Stop them!" -msgstr "Jie bando išlaisvinti kalinius! Sustabdykite juos!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:487 -msgid "Good luck, my friend." -msgstr "Sėkmės, mano drauge." - -#. [unit]: type=White Mage, id=Father Morvin -#. [unit]: type=$type_check.type, id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:540 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:401 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:609 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:670 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:83 -msgid "Father Morvin" -msgstr "Tėvas Morvinas" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:553 -msgid "" -"Finally! I am free. Lord Tallin, I am forever in your debt! We will follow " -"you to the end of the World if need be." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:557 -msgid "It's just Tallin, no Lord. And no problem." -msgstr "Tiesiog Talinas, ne lordas. Ir nėra už ką." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:568 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:682 -msgid "Morvin!" -msgstr "Morvinai!" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:572 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:686 -msgid "Thera!" -msgstr "Thera!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:576 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:690 -msgid "Please, folks, not now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:580 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:694 -msgid "Oh, sorry." -msgstr "Oi, atsiprašau." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:587 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:700 -msgid "Who are you? How did you end up down here?" -msgstr "Kas jūs? Kaip atsidūrėte čia, apačioje?" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:591 -msgid "" -"I am called Father Morvin. My wife, Thera and I were advisers and healers " -"for the dwarvish nobles. We could not shield them from the wrath of Khazg " -"Black-Tusk, but we survived the orcs and trolls -- only to be captured by " -"these skeletons." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:595 -msgid "" -"Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He doesn't really " -"seem to be the merciful type." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:599 -msgid "" -"He didn't keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " -"was a way to counteract our arcane attacks. His kind are very vulnerable to " -"such attacks." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:603 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:716 -msgid "" -"Indeed, that is good to know. But you are now free to go wherever you like. " -"May the Lords of Light guide your path." -msgstr "" -"Iš tiesų, gera tai žinoti. Bet dabar jūs laisvi ir galite eiti kur norite. " -"Tegul Šviesos valdovai parodo jums kelią." - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:607 -msgid "" -"As I have said, Tallin, I am eternally in your debt, and I take my debts " -"seriously. If you have no objection, I will serve you until one of us " -"departs this life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:611 -msgid "" -"Oh, think nothing of it. Let no talk of debts come between us; rather let us " -"join hands as allies in restoring these Northlands to sanity." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#. [message]: speaker=Sister Thera -#. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:615 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:728 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:269 -msgid "Thank you, Tallin." -msgstr "Ačiū tau, Tallinai." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:628 -msgid "" -"Wow! That's incredible. Now I understand why the Bag of Bones kept you guys " -"in jail; He just simply couldn't kill you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:632 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:178 -msgid " *giggle*" -msgstr "" - -#. [unit]: type=White Mage, id=Sister Thera -#. [unit]: type=$type_check.type, id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:656 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:419 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:627 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:384 -msgid "Sister Thera" -msgstr "Sesuo Tera" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:669 -msgid "Freedom at last. Thank you, Lord Tallin." -msgstr "Pagaliau laisvė. Ačiū jums, valdove Talinai." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:673 -msgid "" -"Just Tallin. I am no Lord, just a humble peasant trying to restore our " -"people to freedom." -msgstr "" -"Tik Talinas. Aš ne valdovas, tik menkas valstietis bandantis mūsų žmonėms " -"grąžinti laisvę." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:704 -msgid "" -"I am called Sister Thera. My husband Morvin and I were advisers and healers " -"for the dwarvish nobles of Knalga. We could not save them from Khazg Black-" -"Tusk's troops, but we survived the orcs and trolls only to be captured when " -"these skeletons appeared." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:708 -msgid "" -"Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He didn't seem to be " -"the merciful type." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:712 -msgid "" -"He didn't keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " -"was a way to counteract our arcane attacks. His kind are very vulnerable to " -"such attacks, as I am sure you know by now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:720 -msgid "" -"If you have no objection, Tallin, we would like to join you. These " -"northlands are hardly safe these days for anyone to be traveling on their " -"own, and we could lend valuable help to your cause." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:724 -msgid "Very well, you are most welcome to join us." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Druid, id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:752 -msgid "Elenia" -msgstr "Elenia" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:765 -msgid "Oh my, she is almost dead!" -msgstr "Ojoi, ji vos gyva!" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:776 -msgid "Here, let me see her." -msgstr "Leiskite man ją apžiūrėti." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:788 -msgid "Was that a teleport you just did? Wow, you guys are good!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:792 -msgid " *wink* *wink*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:796 -msgid "Here, this will help her." -msgstr "Va, tai jai padės." - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:803 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:841 -msgid "Uh....... where..... am..... I...?" -msgstr "Uch....... Kur..... Aš..... Esu...?" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:807 -msgid "" -"You are in the dungeons of Malifor. These brave people have just released " -"you." -msgstr "Tu esi Maliforo požemiuose. Šie drąsūs žmonės tave ką tik išlaisvino." - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:811 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:849 -msgid "...thanks." -msgstr "...ačiū." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:815 -msgid "" -"No problem. Sister Thera, you take care of her. If she wants to join us she " -"would make a powerful ally." -msgstr "" -"Nėra už ką. Sese Tera, pasirūpink ja. Jeigu ji panorėtų prisijungti, taptų " -"gera sąjungininke." - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:819 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:857 -msgid "Yes, I would... like to join... you Lord Tallin." -msgstr "Taip, aš... Norėčiau prisijungti... Lorde Talinai." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:823 -msgid "" -"Just Tallin; I am no lord. But gee, that sure is some powerful spell you " -"used on her, Sister. She is looking better already." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:827 -msgid "And I feel better too. Now let's get back at that disgusting skeleton." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:833 -msgid "" -"I wish we had some healers with us. Just try to help her the best you can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:837 -msgid "Here, I hope that helps." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:845 -msgid "You are in the dungeons of Malifor. We have just released you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:853 -msgid "" -"No problem. Just take it easy. If you would like to join us your help could " -"mean life or death for a lot of us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:861 -msgid "Just Tallin, I am no lord. And you are looking better already." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:868 -msgid "" -"Oh, just a few tricks I know, otherwise I probably would be dead by now. But " -"let's get back at that disgusting skeleton." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:874 -msgid "Why did the bag of bones capture you in the first place?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:878 -msgid "Because he thought I was pretty." -msgstr "Nes jis galvojo, kad esu graži." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:883 -msgid "That old skeleton? Geez, what a nutcase." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:887 -msgid "You're telling me." -msgstr "Tu man sakai." - -#. [side]: type=Drake Burner, id=Krash -#. [unit]: type=Drake Burner, id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:908 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:118 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:191 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:226 -msgid "Krash" -msgstr "Krašas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:922 -msgid "Holy cow! What did I just let out of that cage! Look out everyone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:926 -msgid "Oooooh, cool, it's a drake!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:930 -msgid " *whimper*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:934 -msgid "" -"Bright Gods, such a fierce creature whimpering! What the heck have they done " -"to it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:938 -msgid "The bastards!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:948 -msgid "Probably another one of Malifor's experiments." -msgstr "Matyt dar vienas iš Maliforo eksperimentų." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:952 -msgid "I don't know, see if it talks." -msgstr "Nežinau, pažiūrėkime ar jis kalba." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:958 -msgid "Hey, big guy. We aren't gonna hurt you. We wanna be your friends." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:962 -msgid "......not..... going..... to...... hurt.... me?" -msgstr "......nesiruošiate...... sužeisti.... manęs?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:966 -msgid "Hey, it talks!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:970 -msgid "It's a 'he', and yes, they're actually very intelligent creatures." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:974 -msgid "" -"Hush! I am trying to talk to him. Nope, we'll never hurt you. But if you " -"want to you can hurt some skeletons." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:978 -msgid "Skeletons! GRRRRRRRR!!!" -msgstr "Skeletai! GRRRRRRRR!!!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:982 -msgid "Look out! He is ready to go! Hey, is that smoke coming out of his ears?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:986 -msgid "" -"And look at this, there is some sort of opening in the back of his cell..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:990 -msgid "" -"It's an escape tunnel. The hole wasn't big enough for me to go through but " -"one you little guys you might fit." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:994 -msgid "Hmmm, it is pretty small, let's see if we can make it bigger." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004 -msgid "There we go. Now let's see where this tunnel leads to." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1017 -msgid "ROOOOOOAAAARRRR!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1021 -msgid "" -"Whoa! Maybe he isn't so friendly after all... or at least to some things." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1043 -msgid "" -" *sigh* Great. More water. And there doesn't seem to be anything down this " -"tunnel, either friend or foe." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1068 -msgid "Dulcatas" -msgstr "Dulkatas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Antolos -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1081 -msgid "Antolos" -msgstr "Antolosas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Varem -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1094 -msgid "Varem" -msgstr "Varemas" - -#. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1106 -msgid "Halt! Who goes there? Friend or foe?" -msgstr "Stot! Kas čia eina? Draugas ar priešas?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1110 -msgid "Depends. Are you loyal to Malifor?" -msgstr "Priklauso. Ar tu ištikimas Maliforui?" - -#. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1114 -msgid "" -"Never! If you ha' been sent by Malifor, then know that we will never yield! " -"Come and meet your death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1118 -msgid "" -"Hold! We aren't friends of Malifor in the least. Rather, we have come to " -"destroy him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1122 -msgid "Finally! You don't know how long we have been waiting for this day." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1126 -msgid "How did you get here and how long have you been here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1130 -msgid "" -"We were originally prisoners of Malifor, but we tunneled out and escaped. " -"Since then, we have eked out a precarious survival on what we have been able " -"to steal or raid from Malifor." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1134 -msgid "By now you have tunnels all through this place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dulcatas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1138 -msgid "" -"Aye. That seemingly blank wall to the south there is actually a hidden " -"entrance to the treasury." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1142 -msgid "Awesome, let's go!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1156 -msgid "Here we go." -msgstr "" - -#. [message]: role=Treasury Guard -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1172 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1270 -msgid "Intruders! Get them!" -msgstr "Įsibrovėliai! Sučiupkite juos!" - -#. [message]: speaker=unit -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1176 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1274 -msgid "Bring it on!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1240 -msgid "The Treasury" -msgstr "Lobis" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1245 -msgid "The Treasury! Cool, let's go loot some booty!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1336 -msgid "Wow! There is at least 1000 gold in here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1358 -msgid "Holy Gods of Light! 500 gold!" -msgstr "Šventieji Šviesos Dievai! 500 auksinių!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1380 -msgid "800 gold! We're rich!!!" -msgstr "800 auksinių! Mes turtingi!!!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1402 -msgid "What a hoard! 2,000 gold!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1424 -msgid "500 gold! Not bad!" -msgstr "500 auksinių! Neblogai!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1446 -msgid "10,000 gold! Wow! Where is that bag of bones getting all this?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1472 -msgid "The Great Chamber" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1477 -msgid " 'The Great Chamber'? Hmmm, wonder what that could be." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1495 -msgid "" -"So this is the Great Chamber eh? Doesn't look like there is much to see here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1501 -msgid " *rumble*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1506 -msgid "Perhaps I spoke too soon..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1512 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1559 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2383 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2437 -msgid " *CRASH*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1517 -msgid "What was that? Oh, woe - two big slabs of rock cutting off our retreat!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Giant Spider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1570 -msgid "Hsssssssss" -msgstr "Hsssssssss" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1574 -msgid "This doesn't look good." -msgstr "Tai neatrodo gerai." - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1578 -msgid "Great Chamber my foot! This is a Death Chamber!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1603 -msgid "" -"The Rod of Justice! What in the world is it doing all the way down here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1607 -msgid "What do you have there, Abhai?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1611 -msgid "" -"This is the Great Rod of Justice, my boy. It was an ancient artifact even " -"when I was young. They say it was crafted by the Great Gods themselves, and " -"given to the first true Ruler of Men to ensure peace, harmony and above all " -"- justice. For hundreds of years it did just that, for during the time it " -"was wielded by men, the ruling class never became corrupt, the people never " -"lacked justice and neither evil nor wars troubled the land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1615 -msgid "" -"Well, if you don't mind me saying - that certainly isn't the state of " -"affairs now. Knalga lies in ruins, orcs ravish the surface, and these dark " -"and evil creatures haunt the underground passages. In the meantime, Wesnoth " -"is said to be ruled by the wicked and cruel queen Asheviere, while the " -"rightful heir must have long since perished in his vain quest for the " -"Scepter of Fire." -msgstr "" -"Drįstu pastebėti, kad tavo žodžiai neatspindi esamos padėties. Knalga " -"sugriauta, orkai prievartauja žemes, o tie tamsūs blogio padarai tūno " -"požeminėse galerijose. Tuo pat metu kalbama, kad Vesnothą valdo sukta ir " -"pikta karalienė Aševierė, o teisėtas paveldėtojas jau greičiausiai pražuvo " -"bergždžiai ieškodamas Ugnies Skeptro." - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1619 -msgid "" -"Ahh, with the Rod of Justice down here it is to be expected. Come Tallin, " -"either you or one of your trusted men must wield this staff and bring peace " -"and justice back into this world." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1623 -msgid "Why can't you wield it, Abhai?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1627 -msgid "" -"I am a creature of the past, and thus my time to wield it is long gone. This " -"is your era, Tallin, and thus it is your responsibility to see to it that " -"your people receive peace, prosperity and justice. Quickly, come forth or " -"send one of your men for time is waning." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1637 -msgid "Wow! This thing is... incredible!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1641 -msgid "" -"I wonder what such a powerful artifact is doing hidden all the way back " -"here..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1650 -msgid "That's.... that's the Rod of Justice!" -msgstr "Tai... tai teisingumo lazda!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1654 -msgid "Do you know anything about it, Camerin?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1658 -msgid "" -"I don't think there is a person alive who knows anything more solid than " -"rumors and legends. There are very few people who even knows it exists!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1662 -msgid "How did you come to know of it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1666 -msgid "" -"Some of the most ancient elvish legends make some vague mention of this " -"artifact. But beyond that..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1670 -msgid "" -"Interesting. I wonder who - or what - could have created such a powerful " -"artifact. There must be one heck of a story behind this thing." -msgstr "" - -#. [object]: id=justice_rod -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1682 -msgid "Rod of Justice" -msgstr "Teisingumo lazda" - -#. [object]: id=justice_rod -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1685 -msgid "" -"This is a magical staff of tremendous power and unknown origin. Although the " -"full extent of its power has not been fathomed, there are a few features " -"about it that will be obvious to any master of lore. The wielder of this " -"staff gains a dramatic increase in strength, speed and intelligence, and is " -"granted the ability to fire devastating lightning bolts at at his opponents. " -"Only a person who is good at heart and who is willing to sacrifice his life " -"on the path of justice can wield this staff." -msgstr "" - -#. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1693 -msgid "rod of justice" -msgstr "teisingumo lazda" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1771 -msgid "Malifor the Great's Study" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1776 -msgid "There we go! This way guys!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1792 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1812 -msgid "" -"Warning! These bottles contain toxic waste. Causes disintegration on contact." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1797 -msgid "Ha ha, for skeletons anyway." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1817 -msgid " *rolls eyes* Oh the hazardous life of a skeleton." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1832 -msgid "A door, and a big, big lock, hmmmmm..." -msgstr "Durys ir didelė didelė spyna, hmmmmm..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1836 -msgid "Sorry folks, this is just too tempting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1859 -msgid "" -"Hmmmm, this door sure is locked up pretty tight. I wonder what's behind it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1888 -msgid "" -"Holy water! For a certainty, those skeletons won't like us getting our hands " -"on this stuff. But that's probably why they kept them back here in the first " -"place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1894 -msgid "Oh yeah, holy water!" -msgstr "O taip, šventas vanduo!" - -#. [message]: role=Study Guard -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1909 -msgid "" -"They are attacking the master's study! We must stop them! Call the reserves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1913 -msgid " 'The master's study' eh? I bet we'll find Malifor there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1969 -msgid "" -"Caution! Tunnel flooded and infested with aquatic monsters. Enter at the " -"risk of your life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1974 -msgid "" -"Interesting. It seems like someone really doesn't want us going down this " -"tunnel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1991 -msgid "Hey, an underground lake." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2009 -msgid "Ack! What are those things!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2018 -msgid "" -"Oh yeah, those things. Watch out, they are the arms of some sort of " -"underwater creature. They'll try to pummel you to death, then drag you under " -"for dinner." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2022 -msgid "" -"Then how do we get past? I can see that the passage continues to both the " -"north and south and we haven't found Malifor yet..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2026 -msgid "" -"Creatures of that type regenerate over time; it's doubtful we can destroy it " -"completely. But if we destroy its arms we'll be relatively safe until they " -"regenerate." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2030 -msgid "Let's get to it, then." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2048 -msgid "Hmm, what is this thing?" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Wraith, id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2061 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:406 -msgid "Abhai" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2066 -msgid "EEEEEEEEEEEEEEEE!" -msgstr "EEEEEEEEEEEEEEEE!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2070 -msgid "AHHHHHHHHH!" -msgstr "AHHHHHHHHH!" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2074 -msgid "... wait a second, who are you?" -msgstr "... palauk sekundėlę, kas tu?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2078 -msgid "I.... I am one of Tallin's men..." -msgstr "Aš... Aš vienas iš Talino vyrų..." - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2082 -msgid "Who is this Tallin?" -msgstr "Kas yra tas Tallinas?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2086 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:948 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1250 -msgid "I am." -msgstr "Aš." - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2090 -msgid "What is your purpose in coming here?" -msgstr "Koks jūsų atėjimo čia tikslas?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2094 -msgid "We seek the lich Malifor." -msgstr "Ieškome ličo Maliforo." - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2098 -msgid "" -"Malifor!... *goes a bit paler (if possible)* What business do you have with " -"him?" -msgstr "" -"Maliforo!... *tampa dar truputį blyškesniu (jei įmanoma)* Kokių reikalų jūs " -"turite su juo?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2102 -msgid "We seek to crush and destroy him." -msgstr "Ieškome jo, kad sutriuškintume ir sunaikintume." - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2107 -msgid "" -"Oh, thank the Gods of Light! Finally there is someone here in force to deal " -"with that menace. You must have been sent by the High Kalian of " -"Hiera'Shirsha?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2111 -msgid "The what!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2115 -msgid "Err, I think we might be in different... uh... time zones, here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2119 -msgid "I beg your pardon. Say, what year is it anyway?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2123 -msgid "Uh... 534 YW..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2127 -msgid "Huh!? Can't be, the last year I remember it was 14,318 AD!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2131 -msgid "?????" -msgstr "?????" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2135 -msgid "Different calendars, folks." -msgstr "Skirtingi kalendoriai, žmonės." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2139 -msgid "I see, but say, who are you?" -msgstr "Matau, bet pasakyk, kas tu?" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2143 -msgid "What? How can you not know who I am?" -msgstr "Kas? Kaip jūs galite nežinoti kas aš?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2147 -msgid "The times have changed, my friend." -msgstr "Laikai pasikeitė, mano drauge." - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2152 -msgid "" -"Right... sorry about that. My name is Lord Abhai and I am... or was... the " -"ruler of the great kingdom of Garet-Desh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2156 -msgid "What happened to you? Why are you a ghost?" -msgstr "Kas tau atsitiko? Kodėl tu vaiduoklis?" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2161 -msgid "" -"I grew old and died as all men do and entered the land of the dead. I don't " -"know how long I dwelt there, I was wrenched from my peace and forced into " -"this ectoplasmic body by a terrible power." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2165 -msgid "Let me guess. Malifor?" -msgstr "Leisk man atspėti. Maliforas?" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2169 -msgid "" -"Indeed. He tried to break my spirit into mindless slavery, but I resisted " -"his power and fled. I have been hiding in these flooded tunnels ever since. " -"Some monster that Malifor's minions greatly fear lives in these waters; they " -"do not molest me here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2173 -msgid "Would you join us to defeat this evil creature?" -msgstr "Ar prisijungtum prie mūsų, kad nugalėtume šią piktą būtybę?" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2177 -msgid "" -"Wouldn't miss it. Maybe after he is destroyed me and my kind can live... " -"err.... be dead peacefully." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2181 -msgid "" -"Keep following these flooded tunnels. I think they might lead you directly " -"to Malifor." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2185 -msgid "Great! Forward, men!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2201 -msgid "Ugh, a dead body!" -msgstr "Uu, miręs kūnas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2216 -msgid "Here's another body." -msgstr "Čia kitas kūnas." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2231 -msgid "And another..." -msgstr "Ir kitas..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2246 -msgid "" -"Gee, what's with all these bodies floating around? Is this river some sort " -"of body disposal?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2262 -msgid "" -"Just great, I am cold, wet, and tired and what have we here? Another dead " -"end. This place is starting to get on my nerves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2279 -msgid "Ssssh! I hear something." -msgstr "Šššš! Kažką girdžiu." - -#. [message]: type=Cave Serpent -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2284 -msgid "ROOOAAARRR!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2288 -msgid "Ahhhhh!" -msgstr "Aaaaa!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2304 -msgid "Hold it, people, there is something just ahead!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Naga Warrior -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2323 -msgid " *sniff* I smell humans." -msgstr "" - -#. [message]: type=Naga Fighter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2327 -msgid "You are just plain deaf. I heard them coming from a mile off." -msgstr "" - -#. [message]: type=Naga Warrior -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2331 -msgid "Ahh, shut up. Let's go kill them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2369 -msgid "Hmmm, another door. Boy, is this one sure locked up." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2373 -msgid "Anything you can't handle?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2377 -msgid "Nope. Should I open it?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2379 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2486 -msgid "Go for it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2396 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2447 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2533 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:691 -msgid "There we go." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2401 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2452 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2538 -msgid "Just wait a sec." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2429 -msgid "" -"It looks like this is it. Here is the door to Malifor's study. Are we all " -"ready for this?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2431 -msgid "Yeah, open those doors!" -msgstr "Taip, atidarykime šias duris!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2476 -msgid "Hey, check this out, it looks like some sort of lever." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2480 -msgid "Probably for that door right there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2484 -msgid "Should I throw it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2492 -msgid "Here we go!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2496 -msgid " *creak*....." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2500 -msgid "Nothing. That door is not moving." -msgstr "Nieko. Šios durys nejuda." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2504 -msgid "Why don't you try 'knocking'." -msgstr "Kodėl nepabandai „pastuksenti“." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2512 -msgid " *BANG*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2516 -msgid "Anybody home?" -msgstr "Kas nors namie?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2520 -msgid " *BOOM*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2524 -msgid " *CRASH!!!*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2570 -msgid "You wretched vermin, I have had it with you! Guards!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2610 -msgid "" -"You invaded my kingdom, drove me from my mines, raided my dungeon, and " -"plundered my treasury. Your audacity ends here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2629 -msgid "" -"You are wrong, Malifor, for you shall be the one who is destroyed. You are " -"cruel, merciless and a terror to all that lives. The world will be a better " -"place with you gone!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2633 -msgid "" -"To feed your greed and hunger you have terrorized all that is good. You have " -"disturbed the rest of the brave defenders of Knalga. Now, your evil reign " -"shall be brought to an end." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2637 -msgid "" -"Fools! Don't think it's so easy to kill me. Your corpses shall all soon be " -"serving me. Fall on them, my hordes!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2738 -msgid "AHHHHHH! YOU BLASTED MAGE!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2742 -msgid "Good. We finally got him. He is dissolving." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2746 -msgid "" -"Curses on you you blasted mages, curses on you you blasted dwarves, curses " -"on you you blasted humans, and CURSES ON YOU YOU BLASTED TALLIN! MAY YOUR " -"MISERABLE LIVES BE FULL OF TORTURE! MAY YOUR PEOPLE NEVER BE FREE! MAY ALL " -"YOUR NEAR AND DEAR DESERT YOU! MAY A THUNDERBOLT HIT YOUR HEAD! MAY..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2750 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:462 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:671 -msgid "May you shut your ugly mouth and hurry up and die." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2754 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:467 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:676 -msgid "" -"MAY THE EARTH OPEN UP AND SWALLOW YOU! MAY ALL YOUR TEETH FALL OUT! MAY YOU " -"BECOME A WEAK SKINNY OLD MAN! MAY............." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2758 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:477 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:686 -msgid "Finally! He has been reduced to dust." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2762 -msgid "At last! Victory is ours! Good work, men!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2766 -msgid "So, where to now, Tallin?" -msgstr "Taigi, kur dabar, Tallinai?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2770 -msgid "" -"Now, let's get back to the dwarves and see what progress they have made in " -"forging us weapons." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2821 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2912 -msgid "HAHAHAHAHA, FOOLS, YOU THINK YOU CAN KILL ME?" -msgstr "CHACHACHACHACHA, KVAILIAI, MANOTE, KAD GALITE MANE UŽMUŠTI?" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2826 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2917 -msgid "HAHAHAHAHAHAHA!" -msgstr "CHACHACHACHACHACHACHA!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2830 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2921 -msgid "What the...!" -msgstr "Kas per...!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2834 -msgid "How can it be?! Our axes and hammers are failing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2838 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2925 -msgid "Blast it! Now where did he go? Let's find him and try something else!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2845 -msgid "HAHAHAHAHAHA, DEATH HAS NO EFFECT ON ME YOU FOOLS!" -msgstr "CHACHACHACHACHACHA, MIRTIS MANĘS NEVEIKIA, KVAILIAI!" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2850 -msgid "HAHAHAHAHA, I CAN NEVER BE DESTROYED!" -msgstr "CHACHACHACHACHA, AŠ NIEKADA NEGALIU BŪTI SUNAIKINTAS!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2854 -msgid "Oh yes you will! But... how?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2858 -msgid "Well, it sure isn't gonna be done with a blade." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2862 -msgid "And look, he's gone. Now we gotta find him all over again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2869 -msgid "HAHAHAHAHAHA, YOUR IDIOCY AMUSES ME GREATLY!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2874 -msgid "COME AND GET ME!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2878 -msgid "Geez, how are we going to kill him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2882 -msgid "Well, obviously clubs and arrows won't work." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2886 -msgid "Oh darn, he disappeared. Let's find him and try a different weapon." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2893 -msgid "HAHAHAHAHAHA, I AM IMMORTAL!" -msgstr "CHACHACHACHACHACHA, AŠ NEMIRTINGAS!" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2898 -msgid "YOU PUNY MORTALS SHALL SOON BE SERVING ME!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2902 -msgid "That blasted skeleton! Even fire has no affect on him!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2906 -msgid "" -"Look, he disappeared again. Let's find him and try using a different weapon " -"on him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2939 -msgid "I see now. It is impossible to destroy him by ordinary means." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2943 -msgid "Then how are we going to destroy him? Surely there must be a way." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2947 -msgid "" -"Yes, I think there is, but only myself or Thera have the means to do it. " -"Come on Thera, let's destroy that old skeleton." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2951 -msgid "Yeah, I can't wait to get my hands on that bastard!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2955 -msgid "That was very unladylike of you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2959 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:516 -msgid " *giggle* Sorry." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=compelled -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:4 -msgid "Compelled" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:9 -msgid "Note: The work on this branch of the campaign is in progress." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:13 -msgid "" -"Thus, compelled by some strange and irresistible force, Tallin - eyes glazed " -"and mind unthinking - did the will of his new master." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:19 -msgid "" -"He was first stripped of his weapons and armor and then cast into solitary " -"confinement. He remained there for months, never being allowed to see the " -"light of day, being fed only enough food to keep him alive. During this time " -"he was forced to study the most dark and forbidden arts, lashed with whips " -"when he could not recite lessons drawn from grimoires no human should ever " -"have opened. His body grew feeble and emaciated and his mind plunged ever " -"deeper into night. And day by day the magical controls Malifor had fastened " -"about Tallin's will grew stronger." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:23 -msgid "" -"Tallin never knew exactly how much time passed, but eventually Malifor's " -"lich-servants declared him fit for service and he was summoned before their " -"dread Master. Through a hideous blood ritual, Malifor gave him the power to " -"animate corpses. He was then sent to a distant network of tunnels to clear " -"out a group of trolls who had taken up residence there." -msgstr "" - -#. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Malifor -#. [side]: type=Dark Adept, id=Deory -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:44 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:77 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:57 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:108 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:186 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:146 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:35 -msgid "Minions" -msgstr "" - -#. [side]: type=Troll, id=Franik -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:51 -msgid "Franik" -msgstr "" - -#. [side]: type=Troll, id=Henie -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:66 -msgid "Henie" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:84 -msgid "Kill the Troll Leaders" -msgstr "Užmuškite trolių vadus" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:246 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:332 -msgid "Argh! I have failed my master." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=old_friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:5 -msgid "Old Friend" -msgstr "Senas draugas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:18 -msgid "" -"Laden with gold, and filled with an elation at their victory that was " -"tempered with sadness at the death of their friends, Tallin and his people " -"made their way back to the mines." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:21 -msgid "" -"As they approached they were met with a most welcome sight: New " -"fortifications, looking very much like the legendary impenetrable dwarvish " -"defenses of old, had sprung up everywhere. All of them were manned by alert " -"and well-armed dwarves who hailed them boisterously. The mines were belching " -"smoke from the furiously working forges. New weapons and armor for humans " -"and dwarves alike lay neatly stacked, and the deafening clang of hammers and " -"picks from the dwarves promised more." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:24 -msgid "" -"They found Hamel in a forge hammering away at a new axe. He greeted them " -"warmly and arrangements were quickly made for all their food and " -"accommodations, as wall as care for the sick and wounded." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:27 -msgid "" -"When Tallin's party had shaken the dust of the road from their clothes, the " -"humans and dwarves once again met in council." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:30 -msgid "It is well, Hamel. Our people prosper." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:34 -msgid "" -"Aye. Word ha' spread, and dwarves who had been living rough in the wilds for " -"fear of the orcs have been coming to join us. Thanks to you, Tallin, Knalga " -"is rising again!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:38 -msgid "" -"We have cleared the connecting tunnels to here and to the old keep as well " -"as other parts o' Knalga." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:42 -msgid "" -"It is slow and dangerous work, mostly due to the trolls. But it ha' been " -"made easier by Malifor's ending." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:46 -msgid "" -"The lich's skeletons were fighting the trolls, but when you destroyed him, " -"they all just fell apart. So, there are many tunnels that are now infested " -"with nothing but piles of old bones." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:50 -msgid "Great! How about the weapons and armor?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:54 -msgid "" -"As you can see, Tallin, there are muckle heaps of them, all ready to be " -"borne into battle." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:58 -msgid "" -"What's more, some of the dwarves who are expert with the sword, mace and " -"bow, as well as some of yer own men who have grown skilled by experience, " -"can teach others how to wield them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:62 -msgid "" -"I didn't know that you dwarves knew swordplay. I thought you all fought with " -"axes, hammers or those thunder weapons." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:67 -msgid "" -"Aye, it's true we do prefer our axes and hammers, but then again, we make " -"swords. We couldna' claim to be expert weaponsmiths wi'out kenning how to " -"wield the weapons we make." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:71 -msgid "" -"There are some dwarves out there that are bonny fighters wi' a sword as any " -"ye are like to meet. Belike with bows, maces and any other weapons we " -"fashion." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:75 -msgid "" -"That's great! What is the price of your weapons? We have gathered much booty " -"from Malifor's treasury and we will be able to pay you generously." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:79 -msgid "" -"Price?!? Don't insult us, Tallin. Ye have done great things to help the " -"dwarves - it's because of you that we ha' made a start rebuilding Knalga in " -"the first place. Dinna' ye speak of price to us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:83 -msgid "But don't you need the gold to help rebuild Knalga? And we have plenty." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:87 -msgid "" -"Tallin, Knalga was an extremely rich nation. Malifor's treasury is hardly a " -"fraction of the riches that we will find, and are finding every day now. So " -"nae! Ye'll need yon gold to rebuild Dwarven Doors." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:91 -msgid "Thank you, Hamel." -msgstr "Ačiū tau, Hameli." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:96 -msgid "Pahhh, thank YOU!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:100 -msgid "" -"And Tallin, one more thing, I have been leading our people into battle for " -"many years now. As a young dwarf I was trained in the arts of leadership and " -"war. There are things you will need to know..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:105 -msgid "" -"I know you're impressive wi' a pitchfork, and you are not half bad with a " -"sword when you choose to use one. But there skills beyond swingin' a weapon " -"that a general must learn." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:109 -msgid "I would be honored, Lord Hamel." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:113 -msgid "" -"Ahhhh, quit with the formality, me lad. Now, first things first. One of the " -"most important things about being a leader is...." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:117 -msgid "" -"The humans rested for many days while they were equipped with new arms and " -"armor and trained by the dwarves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:120 -msgid "" -"But the peace was not to last. Early one morning Tallin (sore from head to " -"foot from his training) was startled awake by the blare of trumpets, the " -"pounding of drums and the clash of steel as the humans and dwarves hurried " -"to arm themselves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:123 -msgid "" -"He sought out Hamel, who informed him that a massive host of orcs had " -"arrived at the gates of the new Knalga." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:126 -msgid "" -"It was decided that Tallin's men should sally forth to meet the orcs, while " -"Hamel's held open their retreat into the caves." -msgstr "" - -#. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag -#. [side]: type=Great Mage, id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:141 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:205 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:222 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:121 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:164 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:26 -msgid "Knalgans" -msgstr "Knalganai" - -#. [unit]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:151 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:43 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:194 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:56 -msgid "Rakshas" -msgstr "Rakšas" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gore -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Carron -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Rash -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Mar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tang -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Drung -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Poul -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Halter -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul -#. [side] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:158 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:178 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:196 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:178 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:186 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:52 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:69 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:82 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:95 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:108 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:64 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:101 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:133 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:165 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:197 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:171 -msgid "Drung" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:189 -msgid "Poul" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:309 -msgid "" -"So I see you stinky-midgets and human-worms finally mustered up the courage " -"to face me." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:313 -msgid "Who are you, what do you want?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:317 -msgid "" -"I am Emperor Rakshas and by the power of my sword, I lead the orcish people. " -"I am here simply finishing the job Khazg Black-Tusk started years ago - the " -"conquest of Knalga." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:321 -msgid "" -"Khazg tried and failed, and if you repeat his folly you will soon join him " -"in the land of the dead!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:326 -msgid "" -"Pah! I would like to see those cowardly dwarves try their treachery on me as " -"they did on the Black-Tusk! In any case, those dwarves will soon be " -"groveling at my feet and equipping my people with the finest weapons. With " -"the dwarvish weapons, and the wealth of Knalga, nothing will be able to stop " -"us. Even that little backwater that you humans call Wesnoth will be nothing " -"but a burnt out, pillaged wreck before long." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:330 -msgid "Boy, this guy sure has delusions of grandeur." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:334 -msgid "" -"I am not so sure it's that simple Tallin. Think back to those orcs back in " -"dwarven doors, and those wolves on the way to the mines; they were both " -"saying something about 'The Master'." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:338 -msgid "Yeah?" -msgstr "Taip?" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:342 -msgid "Well, unless I miss my guess, dreamy fellow would be him." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:346 -msgid "" -"Well, if that is so, then it's time to end this menace once and for all! " -"Fall on them boys!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:352 -msgid "Defeat Rakshas... if you can..." -msgstr "Nugalėkite Rakšą... jei galite..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:356 -msgid "Or, resist till end of turns" -msgstr "Arba atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:402 -msgid "" -"Come on, why are we just sitting here in these caves! Have you forgotten " -"already all these orcs have done to us! Let us spill their foul blood on the " -"ground!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:421 -msgid "" -"So your forces are managing to advance upon me are they? Very impressive but " -"it shall do you no good. KNIGHTS!!!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Goblin Knight -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:469 -msgid "HAHAHAHAHA, GOT YOU, SUCKERS!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:473 -msgid "CHARGE!!!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:477 -msgid "" -"Oh, hell! Form up men, back to back, don't let them penetrate our ranks." -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:481 -msgid "That's not all, my friends. GENERALS, CALL THE RESERVES!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:485 -msgid "Oh yeah!" -msgstr "O taip!" - -#. [message]: id=Poul -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:489 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:407 -msgid "HAHAHAHAHA!" -msgstr "CHACHACHACHACHA!" - -#. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:493 -msgid "You are so dead, you human vermin!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:497 -msgid "Oooooooh! Time to start the fun!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:518 -msgid "This doesn't look good..." -msgstr "Tai neatrodo gerai..." - -#. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:531 -msgid "Argh! I have been slain!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:535 -msgid "" -"Killed him! Got his gold too. Lets see, hmmmmm, about 500 gold pieces. Not " -"bad." -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:543 -msgid "They have killed one of my generals! REINFORCEMENTS!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:571 -msgid "" -"My death will only make the Master's punishment for you worse you fools!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:575 -msgid "Your death makes your Master's punishment from us one step closer!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:579 -msgid "But my my, what's in that big pouch? 300 gold! Not bad." -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:587 -msgid "You vermin will pay for that! REINFORCEMENTS!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:615 -msgid "Ahhhh! Run for your life!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:619 -msgid "What the... Hey, where do you think you are running off to you coward!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:623 -msgid "Stop him!" -msgstr "Sustabdykit jį!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:627 -msgid "" -"It's too late, I am sorry, Tallin, he got away! We did not expect he would " -"flee like a coward." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:631 -msgid "" -"Damn! We had the opportunity to end the war in one stroke there. Now we will " -"have to go after him, assuming we can break this siege!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:642 -msgid "" -"Geez, we have been fighting them for three whole days and nights now with no " -"end in sight. Now the fourth night is approaching, what should we do?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:646 -msgid "" -"It seems hopeless to continue on like this. The orcs' numbers are unlimited " -"and Rakshas is very well guarded. The only possible outcome to all this is " -"more slaughter." -msgstr "" - -#. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:650 -msgid "" -"I propose that we retreat back into the caves and consult with the dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:654 -msgid "I agree, Tallin, it is pointless to carry on." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:658 -msgid "Very well. Everyone fall back!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:662 -msgid "Awwwww! Just when I was having the most fun!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=slave_of_undead -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:4 -msgid "Slave of the Undead" -msgstr "Nemirėlių vergas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:8 -msgid "Having completed his mission, Tallin reported back to his master." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:12 -msgid "" -"Well done, my loyal slave. I see you have successfully completed your " -"mission." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:17 -msgid "Yes, master." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:22 -msgid "" -"Very well. Now, I have a new mission for you. Your old friends are becoming " -"a bit of an annoyance. Instead of just giving up as they should, they keep " -"foolishly attempting to attack me time and again. This time they have " -"attacked and seized one of the northern entrances. Although I can easily " -"defeat them as I have done several times when you were in training, this " -"time I want you to take care of them in a more...final way. Consider it a " -"test of your loyalty." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:27 -msgid "...as you command ...Master." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:32 -msgid "" -"Good boy. Now, I am giving you the power to raise more powerful types of " -"undead. In addition, I will put under you command a few disembodied spirits " -"as well as some of my more promising adepts. Use them wisely. Now, go and " -"destroy those vermin!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:37 -msgid "" -"Upon hearing the order of his master to kill his friends, something that had " -"been dormant inside Tallin these last few months revolted. But the magical " -"control that Malifor had over him was so great that he had no choice but to " -"obey his master. Thus, with his own will madly struggling to break free of " -"the lich, Tallin made his way to the northern entrance." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:54 -msgid "Destroy the Invaders" -msgstr "Sunaikink įsibrovėlius" - -#. [side]: type=Swordsman, id=Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:83 -msgid "Friend" -msgstr "Draugas" - -#. [unit]: type=Dark Adept, id=James -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:263 -msgid "James" -msgstr "Džeimsas" - -#. [unit]: type=Dark Adept, id=Aledor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:272 -msgid "Aledor" -msgstr "Aledoras" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:280 -msgid "My God! Tallin is that you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:286 -msgid " $betrayed_friend.name, I..." -msgstr " $betrayed_friend.name, aš..." - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:291 -msgid "Come on Tallin, talk to me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:297 -msgid ".........." -msgstr ".........." - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:302 -msgid "Tallin, break free! Don't let that lich control you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:308 -msgid "... KILL THE RABBLE!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:313 -msgid "No, Tallin! Stop!" -msgstr "Ne, Tallinai! Stok!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:318 -msgid "Deaf to the calls of his friend, Tallin commenced the attack." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:345 -msgid "What have I done..." -msgstr "Ką aš padariau..." - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:371 -msgid "" -"You fool! You have spared the humans and betrayed me! But I am not " -"concerned, I had already foreseen that possibility." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:402 -msgid "What the... everybody get out! The roof of the cave is collapsing!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=settling_disputes -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:5 -msgid "Settling Disputes" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:21 -msgid "" -"Tallin and his men made an orderly withdrawal into the caves, the orcs " -"pressing close behind them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:24 -msgid "" -"The dwarves were more than ready for them, however, and as soon as the " -"humans got through the defenses the well-prepared dwarves fell on the battle-" -"weary and bloodied orcs." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:27 -msgid "" -"Wave after wave of orcs crashed onto the dwarven defenses and shattered." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:30 -msgid "As the battle raged on, Tallin again made council with Hamel." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:33 -msgid "How did ye fare?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:37 -msgid "" -"It was fierce and bloody. We fought them for three days and nights with no " -"end in sight. Every time we killed an orc, it seemed that two more would " -"take his place. We most assuredly cannot win fighting like this." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:41 -msgid "" -"So you withdrew. Rightly done, me lad. Our prepared defenses will be able to " -"hold the orcs off far longer and with less loss then ye could ha' done in " -"the open field. I see that my training of you hasna' been for naught." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:45 -msgid "" -"And I am grateful - but what should we do from here? The number of humans " -"and dwarves is limited, unlike the orcs whose numbers seem unlimited." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:49 -msgid "" -"Aye. But we must utterly crush this orcish host if we are to ha' anything " -"other than a brief respite." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:53 -msgid "" -"Orcs are fickle; if we negotiated a treaty with them - assuming they would " -"accept - it would just be broken as soon as the next warlord arose among " -"them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:57 -msgid "" -"Then what shall we do? Can we assassinate this Rakshas fellow and throw them " -"into disarray once more." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:63 -msgid "" -"That will be very difficult. We did that last time and they will no doubt be " -"alert to that threat now. Anyway, it would be but temporary solution. Soon " -"another strong leader would emerge and we'd find oursel' back in the same " -"coil." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:67 -msgid "Well, back to the drawing board. What should we do?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:71 -msgid "" -"I think we should try to gather more allies. That way we can engage them on " -"many fronts, or divide them into smaller groups, or cut them off from their " -"supplies. The possibilities are endless." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:75 -msgid "" -"Wise words, but who is there in these wild Northlands that might aid us?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:79 -msgid "" -"You can count the Elves out. They are a selfish lot, only interested in " -"themselves. They would only aid us if something drastic happened to them and " -"they needed our help. What about Wesnoth?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:83 -msgid "" -"Wesnoth is too far away, and we have no idea what political state they are " -"in." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:87 -msgid "" -"The last news we heard of them was years ago when Prince Konrad passed " -"through here. At that time the evil queen Asheviere was ruling, and it was " -"said that she was in alliance with the orcs." -msgstr "" -"Paskutinį kartą apie juos girdėjome tada, kai pro čia keliavo princas " -"Konradas. Tada valdė karalienė Aševierė ir buvo kalbama, kad ji buvo " -"susidėjusi su orkais." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:91 -msgid "" -"And then that Princess Li'sar was in hot pursuit of Konrad as well. I wonder " -"what became of them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:95 -msgid "" -"The last time any dwarf set eyes on Konrad was when he set out to the " -"eastern tunnels in search of the Scepter of Fire, so he could claim his " -"place as ruler." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:99 -msgid "" -"Geez, what a fool's quest. Everyone in these Northlands knows that the " -"Scepter is long gone." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:103 -msgid "" -"But we're meandering. Where can we find allies in these wild Northlands?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:107 -msgid "" -"Tallin, before I was captured by Malifor, I used to be in contact with a " -"powerful magician called Ro'Arthian and his brother Ro'Sothian." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:111 -msgid "Ro'Arthian, bah! Don't utter that cursed name!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:115 -msgid "Why not, Hamel, have you a grievance with him?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:119 -msgid "" -"I have heard all about him from my good friend Stalrag. He is - or was " -"anyway, haven't heard from him in years - the chief o' the villages that lay " -"along Highbrook Pass." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:123 -msgid "Those foul mages have long terrorized Stalrag and his people." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:127 -msgid "" -"Remember, Hamel, there are often two sides to a story like this. Perhaps the " -"mages see your dwarves as invaders. How would you feel if say... the elves " -"decided to come in and level Knalga so they can grow another big forest on " -"top?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:131 -msgid "Those filthy elves! I'll...." -msgstr "Tie bjaurūs elfai! Aš..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:135 -msgid "See!" -msgstr "Matai!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:139 -msgid "" -"What were you doing keeping contact with mages such as those anyway? Trying " -"to save their souls?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:143 -msgid " *giggle* Something like that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:147 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:146 -msgid " *rolls eyes*" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:151 -msgid "Father Morvin, what are you trying to say?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:155 -msgid "" -"I propose that we go to Highbrook Pass and see how matters stand for " -"ourselves. If the wizards are still alive, we might be able to persuade them " -"to help us. What's more, if Stalrag is still around we could use his help " -"too." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:159 -msgid "I don't see how just two mages could help us very much, Father." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:163 -msgid "" -"They are not just any two mages. They have fine control over many creatures " -"of the wild such as ogres, gryphons, and sometimes even trolls! It would be " -"no bad thing to have those on your side for once." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:167 -msgid "That sounds really good. What do you think, Hamel?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:172 -msgid "" -"Hrmph. These are desperate times. If those lunatics of mages will agree to " -"help, I guess we'll nae have any other choice but to accept." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:176 -msgid "" -"Hey, we have had experiences with crazy mages ourselves. Believe me, they " -"are dangerous! You will feel a lot better with some of them on your side." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:180 -msgid "" -"Ye'll need to travel light to reach Highbrook Pass before the orcs mount " -"another assault in force. I think ye should take as little gold as you think " -"ye'll need and leave the rest here. We'll store it in the tunnels furthest " -"away from the attacking orcs in case they break through." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:184 -msgid "So it shall be. Now how exactly do we get to this mountain pass?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:188 -msgid "And so Tallin and his party set out to secure the help of the mages." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:215 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:225 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:87 -msgid "Stalrag" -msgstr "Stalragas" - -#. [unit]: type=Ancient Lich, id=Ro'Arthian -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:233 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:239 -msgid "Ro'Arthian" -msgstr "Ro'Arthianas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:256 -msgid "Save Stalrag from Ro'Sothian." -msgstr "Išgelbėkite Stalragą nuo Ro'Sothiano." - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:260 -msgid "Death of Tallin or Stalrag." -msgstr "Tallino arba Starlago mirtis." - -#. [unit]: type=Lich, id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:305 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:611 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:739 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:252 -msgid "Ro'Sothian" -msgstr "Ro'Sothianas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:364 -msgid "" -"Upon arriving at the mountain pass it appeared to Tallin and his men that " -"they were just a bit too late." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:369 -msgid "HAH! I finally have you, you wretched dwarf!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:373 -msgid "" -"Argh! You blasted mages! How many times do I have to kill you two before you " -"will leave us in peace!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:377 -msgid "" -"Leave YOU in peace! It is your kind that won't leave US in peace. Ever since " -"you blasted dwarves built that damn road you have harassed us unceasingly! " -"Now, it ends here! After I kill you I will split your carcass and hang it at " -"the mouth of this pass as a warning for any other fools like you! And unlike " -"us you WON'T come back." -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:381 -msgid "" -"You cursed mage! I now go to join all of my men you have killed. But know " -"this, the Shinsplitters will NEVER submit! We will defy you to our last " -"breath!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:385 -msgid "Hold it! What's going on here!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:389 -msgid "Ro'Sothian, is that you?" -msgstr "Ro'Sothianai, ar tai tu?" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:393 -msgid "Not now, Father. I'm a little busy at the moment." -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:403 -msgid "" -"Ro'Sothian! How are you doing, my old friend! Boy, you sure look... erm.... " -"different!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:407 -msgid "" -"Camerin! Great Lords of Darkness, I haven't seen you in ages! Here, let me " -"just finish off this little vermin and I'll be right over." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:411 -msgid " *aside* Camerin, you know him?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:415 -msgid " *aside* Duh! His brother Ro'Arthian is the one who taught me magic!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:419 -msgid " *aside* Oh....!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:425 -msgid "Hang on a sec, Ro'Sothian, you don't want to kill him." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:429 -msgid "Huh!? He killed me!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:433 -msgid "" -"Oh.... I see. But we come on more pressing business. We are in desperate " -"need of your help. Here is Tallin from the community of Dwarven Doors. As " -"you know, the people of Dwarven Doors were enslaved by the orcs for many " -"years. They have broken their chains and together with Lord Hamel from " -"Knalga, they are beginning to reclaim Knalga from the chaos that it was in." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:437 -msgid "" -"So? What does this have to do with me? And hurry up, my staff is buzzing to " -"blast this little vermin once and for all." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:441 -msgid "" -"Don't! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they " -"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an " -"orcish stronghold. We can't let that happen! That's why we have come here, " -"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:445 -msgid "" -"Take your begging and shove it, Father! We don't help no-one. Not even you " -"and ESPECIALLY not any dwarf!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:454 -msgid "" -"Hold a moment, my friend. You won't believe what a blast it is fighting with " -"these guys. You get to fry skeletons, orcs, trolls, and wolves by the " -"thousands! Come on old pal, be a sport." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:458 -msgid "" -"Camerin, you were always a little crazy. Now I see you have gone stark " -"raving mad! Do you really think we would help anyone? ESPECIALLY a bunch of " -"dwarves!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:464 -msgid "" -"I tire of this; prepare to die, wretched dwarf! And the rest of you, get " -"lost and don't come back, unless you're tired of life!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:468 -msgid "Uh oh, he is gathering energy for a cold blast." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:472 -msgid "Quick, honey, we've got to stop him. Let's go!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:481 -msgid "Hey, are you two going to hog all the fun for yourselves?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:485 -msgid "Alright, alright, hang on!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:541 -msgid "BROTHER! HELP ME!" -msgstr "BROLI! PADĖK MAN!" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:545 -msgid "" -" *booming voice coming from all directions* SO YOU MAGES HAVE THE AUDACITY " -"TO ATTACK MY BROTHER! YOU SHALL DIE FOR YOUR FOLLY!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:549 -msgid "" -"Ro'Arthian, listen to me. We don't want to fight with you, we have come here " -"to seek your assistance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:553 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:562 -msgid "No answer" -msgstr "Jokio atsakymo" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:558 -msgid "" -"I know you can hear me, Ro'Arthian. Please, the fate of every creature in " -"the north depends on your help." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:567 -msgid "" -"Give it up, father, he isn't answering. I am afraid we may have to use um... " -"more forceful means to convince him." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:571 -msgid " *sigh* Yes, you are right." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:575 -msgid "Put Ro'Sothian into that jail over there until we capture his brother." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:585 -msgid "And someone keep an eye on him. We don't want him to get away." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:618 -msgid "Ha! I am free! Now you foul traitors will pay!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:622 -msgid "Oh no, he got away! Quick, men, we must capture him again!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:633 -msgid "Ahhhh! Not again!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:637 -msgid "" -"Come on, Ro'Sothian, we really don't have to be doing this. Come, join us!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:641 -msgid "Never!" -msgstr "Niekada!" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:645 -msgid "Sigh, we'll talk later." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:649 -msgid "Back to jail, my friend." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:662 -msgid "Capture Ro'Arthian." -msgstr "Sučiupkite Ro'Arthianą." - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:670 -msgid "Death of Stalrag." -msgstr "Starlago mirtis." - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:690 -msgid "Ro'Arthian, are you ready to talk yet?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:694 -msgid "Fine, you trespassers. What do you want?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:698 -msgid "Well... first why don't you tell us what you want?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:702 -msgid "" -"What do I want? I'll tell you what I want! I want the stinking carcasses of " -"you, all your henchmen and those dwarvish vermin off of my land! And STAY " -"off!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:706 -msgid "So basically, you want to be left alone in peace. Right?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:710 -msgid "Wow! Someone FINALLY figured it out!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:714 -msgid "" -"Alright! Listen then. Right now we have very little power to grant your " -"request. We are simply a band of peasants fighting for the freedom of our " -"homeland." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:718 -msgid "" -"But when we defeat the orcish host, re-establish Knalga, and bring law and " -"order into these Northlands, we will have gained some authority by right of " -"conquest." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:722 -msgid "" -"When that time comes, I hereby make a solemn oath: no man or dwarf shall " -"ever set foot on your land without your leave. If any of my men violates " -"this law they shall be punished with death, and I believe I may speak for " -"Hamel in this as well." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:726 -msgid "" -"In order for that to come about, we must crush the orcish host. But we can't " -"do that without your help. Will you join us?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:730 -msgid "" -"Think of it, Ro'Arthian, it is a fair bargain. If you don't agree to " -"Tallin's proposal, the endless war you two wage with the dwarves will never " -"be resolved. You have been haunting these mountains for far too long. It is " -"high time for you and your brother to rest in peace." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:734 -msgid "Hrmph. What do you think, brother?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:751 -msgid " *shrugs* I don't think we have any other choice left." -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:755 -msgid "" -"Come on, guys, it will be great! Those orcs will never know what hit them! " -"Together we'll rip them to shreds! If you are planning to retire after this, " -"this is the perfect chance for you guys to go out with a bang! You guys will " -"become legends! 'The two terrible mages, risen from the dead to devastate " -"the orcish hordes!'" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:759 -msgid "" -"Very well, Tallin. We accept under the terms that your people will forever " -"leave us in peace after this." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:763 -msgid "" -"Ro'Arthian, I am not of royal blood, but I am a man of my word. I will " -"uphold the oath I have given even at the cost of my life." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:767 -msgid "Very well. The orcish hosts shall feel our wrath!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:771 -msgid "" -"Wait a second, Tallin. Are you saying that we should abandon our homeland to " -"these wretched mages!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#. [message]: id=Ro'Sothian -#. [message]: speaker=Ro'Sothian -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:775 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1101 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:435 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:982 -msgid " *snicker*" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:779 -msgid "" -"Chief Stalrag, it is said that to save a family, we should be willing to " -"sacrifice one person; to save a town we should be willing to sacrifice a " -"family; and to save a nation we should be willing to sacrifice a town." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:783 -msgid "Now, Stalrag, it is up to you. Do you want to save Knalga or not?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:787 -msgid "" -"Well Tallin, if you put it that way... We don't like it, but if that's what " -"is needed to save Knalga, we shall do it." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:791 -msgid "" -"Thank you, Stalrag. I am sure that the sacrifice of you and your people will " -"always be remembered." -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:795 -msgid " *mumbles* Yeah, great compensation..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:799 -msgid "" -"I have the power to control many creatures, such as Gryphons, Trolls and " -"Ogres. So while I am with you they shall be at your command." -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:803 -msgid "The Shinsplitters will be at your service, Tallin." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:807 -msgid "" -"My thanks, Stalrag and Ro'Arthian. However, I have sufficient forces under " -"my control presently and I think that merging our forces will just create " -"confusion. Your gryphons will be of use, but I think you should retain " -"command of your trolls and ogres, until they are needed." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:815 -msgid "" -"Great. Now let's get back to the caves and start planning the best way teach " -"those orcs a lesson they will never forget!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:827 -msgid "Farewell, my friends. I now go to join my fallen brethren." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:831 -msgid "" -"No! If Stalrag dies now none of his men will follow us. We are finished." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=protecting_the_master -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:4 -msgid "Protecting the Master" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:17 -msgid "" -"As Tallin sat staring blankly at the body of his former friend - loathing " -"and hating what he had become - he received an urgent summons from his " -"Master." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:21 -msgid "" -"The attack Tallin had been sent to thwart had been a decoy. While Tallin was " -"away, Tallin's former friends had attacked Malifor's study with overwhelming " -"force." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:26 -msgid "" -"Although Tallin was glad in his heart to see Malifor in such distress, the " -"sorcerous geas on his mind compelled him to go to his Master's aid. When he " -"got there, he found that all the outer defenses had been smashed and Malifor " -"had bolted himself up in his study. Bound by the will of their Master, " -"Tallin and his minions took up positions outside Malifor's study door." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:38 -msgid "Resist Till the End of Turns" -msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:344 -msgid "Look, the traitor Tallin has come to protect his master." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:350 -msgid " Camerin! Please get out of here. Don't make me kill you too." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:355 -msgid "" -"Fat chance, buddy. I can handle the likes of you in my sleep. Fall on them, " -"boys!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:368 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:577 -msgid "At last, I am free..." -msgstr "Pagaliau, Aš laisvas..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:381 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:588 -msgid " *BOOM!*" -msgstr " *BUM!*" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:427 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:636 -msgid "What the.... NO!!!" -msgstr "Kas per.... NE!!!" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:432 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:641 -msgid "HEEEEE-YAAAAA!!!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:457 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:666 -msgid "" -"CURSES ON YOU YOU BLASTED MAGES, CURSES ON YOU YOU BLASTED HUMANS, CURSES ON " -"YOU YOU BLASTED DWARVES! MAY YOUR MISERABLE LIVES BE FULL OF TORTURE! MAY " -"YOUR PEOPLE NEVER BE FREE! MAY ALL YOUR NEAR AND DEAR DESERT YOU! MAY A " -"THUNDERBOLT HIT YOUR HEAD! MAY..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:483 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:697 -msgid "" -"Malifor is dead... what have I done? What am I going to do? I must flee this " -"place!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:488 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:702 -msgid "Hey, there goes the traitor Tallin!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:493 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:707 -msgid "" -"Let him go. He was not acting under his free will and thus there is no blame " -"attached to him. I have known of many such poor souls. If he does trouble us " -"in the future, however, we should not spare him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:498 -msgid "" -"Besides, he will probably just go and drown himself in the nearest river " -"anyway, so why bother killing him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Deory -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:514 -msgid "Ahhh! Master, help me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:519 -msgid "Serves you right, you useless excuse for a slave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Deory -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:533 -msgid "Master! Tallin is taking my villages!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:539 -msgid "Shut up, you idiot. I know what I am doing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:544 -msgid "" -"Agreed. And if you don't keep your mouth shut, I will personally shut it for " -"you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Deory -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:549 -msgid " *Gulp*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:564 -msgid "" -"Hmmm, you aren't as bad as I thought, Tallin. Unfortunately for you, we " -"aren't ready to give up just yet." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:691 -msgid "Pew! Nick of time too - I almost bought it there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:712 -msgid "" -"Besides, he will probably just go and drown himself in the nearest river " -"anyway, so why bother?" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=elvish_princess -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:6 -msgid "Elvish Princess" -msgstr "Elfų princesė" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:21 -msgid "" -"After securing the help of the two lich-mages, the party returned to Knalga." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:24 -msgid "" -"Och, that was a piece o' good work, lad, getting both the lich-mages and " -"Stalrag on our side. Now let's plan our way to bringing Rakshas down..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:26 -msgid "" -"The lich-mages sent forth gryphons to scout out the number, formation and " -"deployment of the orcish forces, and to seek allies as well." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:29 -msgid "" -"One day a gryphon came screeching into the caves with the news that a large " -"elvish force approached from the east. Messages were quickly dispatched to " -"the elves asking their purpose. The haughty reply was that their purpose was " -"none of any dwarf's or human's business, and that all would be well-advised " -"to stay in their holes when the elves passed near." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:32 -msgid "" -"Before the humans and dwarves could respond to this message, another gryphon " -"arrived with the news that the orcs were holding an elvish sorceress " -"prisoner in the castle of Bitterhold, less than a day's march distant to the " -"northwest. The castle had attracted notice because it had been recently " -"rebuilt and manned by a unit known to include some of the hardiest and " -"toughest of veteran orcs." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:35 -msgid "" -"Gryphons and a picked force of human woodsmen were sent out that very night, " -"and less than two days later managed to ambush an orcish messenger on the " -"road out of Bitterhold. The messenger was carrying a ransom demand to the " -"elves - for the sorceress was, in fact, a princess of the highest rank." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:38 -msgid "The leaders met in council, considering what to do..." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:41 -msgid "" -"This kidnapped princess explains a great deal. It is not easy to draw the " -"elves out of their forests." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:43 -msgid "" -"Aye, lad. Her kin will have come either to do battle or pay ransom. By the " -"looks of things, they've busked themselves for either." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:45 -msgid "" -"Pahhh, who cares. Let the elves and orcs chop each other into mincemeat. It " -"will just make things easier for us." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:47 -msgid "" -"Hah! I ken yer brain has rotted awa' entire. Think on it, skull-head, what " -"would happen if the elves dinna' fight and pay the ransom instead?" -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:49 -msgid "Do you want to die, dwarf?" -msgstr "Ar nori mirti, dvarfe?" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:51 -msgid "" -"Peace, peace! If you two want to kill something, there are plenty of orcs " -"outside." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:53 -msgid "" -"But you do have a point, Stalrag, That ransom will buy more troops and " -"weapons for the orcs, worse news for us." -msgstr "" - -#. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:55 -msgid "I think we have a chance to make some new allies here..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:58 -msgid "" -"Allies? I take it we're to go to them and ask them to join us in return for " -"our help in rescuing their Princess? You heard their message - those elves " -"have got their noses so high in the air they canna' see over them. They " -"wouldna' ally themselves with the likes o' us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:62 -msgid "" -"Of course we won't do that. As a matter of fact I think it's best that we " -"don't say anything to the elves at all." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:66 -msgid "Why d'ye say that?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:70 -msgid "" -"Well, suppose we do join up with the elves - assuming they will let us - and " -"we make a combined raid on the fortress, what will the orcs most likely do " -"when the ransom slips from their grasp?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:74 -msgid "" -"Kenning the way of orcs, belike they'd kill the princess, especially if it " -"seems the rescue ha' any chance of succeeding." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:78 -msgid "" -"Exactly. On the other hand, if we raided the fortress while the orcs were " -"talking ransom with the elves, the orcs might hesitate just long enough." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:82 -msgid "" -"Hmmm...I think you've the right of it, lad. Most orcs being thicker than a " -"wood-knot, I'd lay odds on Rakshas giving strict orders that she not be " -"touched without his direct word on the matter." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:86 -msgid "" -"But it would be unwise to trust that the orcs will stay stupid forever. If " -"we do go ahead with this raid, we are going to have to be in and out like " -"lightning." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:90 -msgid "" -"My Shinsplitters will be invaluable for a job like this. They are fierce and " -"never give ground and will not stop attacking until either they or their " -"opponent lies dead. No fortress can stand long against them." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:94 -msgid "" -"Ha ha, I like this plan. Once we get our hands on this little sorceress the " -"elves will be forced to do whatever we want them to." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:98 -msgid "" -"Remember, Ro'Arthian, we need willing allies rather than resentful lackeys " -"that would turn on us at the first reverse. If we rescue their princess, the " -"elves may yet choose not to help us, but that is a risk we'll have to take." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:102 -msgid "" -"Elves are deeply honor-bound, especially in matters that touch their kin. If " -"we rescue the princess, I am certain the deed will not go without reward." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:106 -msgid "" -"And at the very least, the orcs will not be able to raise troops with ransom " -"money they don't have." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:110 -msgid "Bah...weak, soft humans. Have it your way if you must." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:114 -msgid "" -"So it shall be, Tallin, I'll hold the caves here while you and Stalrag's " -"Shinsplitters fare to Bitterhold. The orcs still haven't given up their " -"attack on our southern tunnels." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:118 -msgid "Then to arms, men! For Knalga and the princess!" -msgstr "" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:137 -msgid "Rescue the Princess" -msgstr "Išgelbėkite Princesę" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:144 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:340 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:573 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:777 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:896 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1021 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:402 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:438 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:917 -msgid "Death of Ro'Arthian" -msgstr "Ro'Arthian mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:148 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:344 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:577 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:781 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:900 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1025 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:406 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:442 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:921 -msgid "Death of Ro'Sothian" -msgstr "Ro'Sothiano mirtis" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:171 -msgid "Atul" -msgstr "Atulas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:450 -msgid "" -"Upon emerging from the mouth of a hidden tunnel near the fortress, Tallin " -"and his men surveyed the scene before them." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:455 -msgid "" -"There's the fortress of Bitterhold. A grim and impressive pile indeed..." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:459 -msgid "They have dammed the river to make a moat for their castle." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:463 -msgid "" -"Are we here to sight-see or to rescue this blasted sorceress? And if you " -"really want to sight-see, then check out that orcish encampment south of us." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:467 -msgid "" -"Just our luck to be here when they're mustering a field force - probably to " -"attack the caves. Avoid them if you can, kill them if you can't." -msgstr "" - -#. [message]: id=Atul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:471 -msgid "INTRUDERS! KILL THEM!!!" -msgstr "ĮSIBROVĖLIAI! UŽMUŠKITE JUOS!!!" - -#. [unit]: type=Elvish Sorceress, id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:492 -msgid "Eryssa" -msgstr "Eryssa" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:504 -msgid "" -"I am free! Thank you, my saviors. Who has come to rescue me from vile " -"captivity?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:509 -msgid "" -"Later, princess, first let's get outta -- uh, let us take our leave of this " -"place as swiftly as may be!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:513 -msgid "Lead; I will follow." -msgstr "Vesk; aš seksiu." - -#. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:527 -msgid "" -"Hey, those intruders are going to free the elf! We can't let that happen! " -"Kill her! Kill the elf!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:531 -msgid "Darn it! We weren't fast enough." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=lost -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:4 -msgid "Ray of Hope" -msgstr "Vilties spindulys" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:11 -msgid "" -"With Malifor's death, the magical controls over Tallin's will vanished. " -"Being suddenly confronted with the reality of his actions was too much for " -"him, and so he fled. As he did so, visions of his dying friends - friends " -"that he had slain - flashed before his eyes, while their voices chided him " -"from the darkness. Frantically he tried to escape their condemnation, but it " -"seemed that at every successive turn their numbers grew greater and greater, " -"and their words cut more and more deeply into his ravaged soul. Screaming in " -"desperation, he called upon his arts to banish them forever into the lands " -"of the dead, but they seemed to laugh at his attempts and rebuke him even " -"more forcibly for his betrayal." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:16 -msgid "" -"His thoughts soon turned to death as the only way to escape his punishment, " -"and he immediately drew his dagger and plunged it into his heart. But as he " -"stabbed himself again and again, he found that his feeble body failed to " -"collapse, and his life force continued to dwell within his bones. Desperate, " -"Tallin cast about for other ways of self-destruction. He soon detected the " -"presence of a large body of water nearby, and some great monster living " -"within its depths, and he stumbled blindly towards the oblivion offered by " -"both." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:20 -msgid "" -"But as he approached the dark and menacing depths, he was accosted by the " -"ghost of yet another creature." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:24 -msgid "" -"Abhai: Halt right there, oh vile minion of Malifor! Your attempts to enslave " -"me yet again will fail. All you shall find here will be your own destruction!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:29 -msgid "" -"By the gods of darkness, what harm have I done to you? You have not been " -"slain by me, nor by my minions. And Malifor is dead, and by the Gods I will " -"never serve any of his likes ever again! Now get out of my way!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:34 -msgid "" -"Abhai: Hold! Malifor has been slain? Then why am I not yet free of this " -"ethereal body? Am I doomed to an eternity of unlife?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:39 -msgid "Your troubles are none of my concerns. Begone!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:44 -msgid "" -"Abhai: Now wait! Who are you, and what are you doing coming in this " -"direction? I sense you are well versed in the dark arts; can you rid me of " -"this body?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:49 -msgid "" -"I am Tallin. I was once a free man leading my people in a revolution against " -"their orcish overlords, but I was tricked and enslaved by Malifor. While " -"under his control, I have done unthinkable deeds - I have studied the most " -"forbidden of arts, I have robbed the dead of their rest, and I have " -"mercilessly butchered my friends like some sort of mindless abomination. Now " -"I am haunted by all the evil I have done, and I see no way of escaping this " -"torment other then self destruction." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:54 -msgid "" -"Abhai: I don't think death will help you, my boy. As I am sure you have " -"already learned, death itself will have nothing to do with you. Even if your " -"body is destroyed, your life force will still roam this world in torment. " -"Such is the fate for the likes of us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:59 -msgid "" -"Then what shall we do? The dying shrieks of my friends haunt me endlessly. " -"It was because of me that they rose up against the orcs in the first place! " -"They trusted me to always be there with them, guiding and leading them, and " -"putting myself in the forefront of every battle. If I were not there they " -"never would have risked their lives - nay, if I were not there they wouldn't " -"be dead right now! And I betrayed them! Those who trusted me most I slew " -"with my own hands!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:64 -msgid "" -"Abhai: Be at peace, Tallin. I know of the trials that you have gone through, " -"for I have faced them myself, and having faced those same trials I can say " -"that you are not at fault. It was Malifor who had bound you to his will, and " -"thus the blame of all your crimes falls on him. Now that he is dead, you are " -"free, both of his will, and of the crimes he has committed through you." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:69 -msgid "" -"Nevertheless, it was my hands which wielded the staff that shattered the " -"skulls of my friends. It was my lips which spoke the incantations to blast " -"them with spells, or beset them with nightmares from another world. It was I " -"who was not strong enough to resist his will. Your words, although kind, are " -"not enough to relieve me of my guilt." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:74 -msgid "" -"Abhai: Whether or not you are at fault is often impossible for men like us " -"to judge. Sometimes you think you are at fault while you actually are not, " -"and at other times, you sometimes think you have committed no crime while " -"you actually have. But there is one way in which this matter can be settled " -"beyond the shadow of a doubt." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:79 -msgid "How is that?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:84 -msgid "Abhai: You must find the Rod of Justice." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:89 -msgid "The Rod of Justice? I have never heard of it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:94 -msgid "" -"Abhai: You haven't? It was an ancient artifact even when I was young. They " -"say it was crafted by the Great Gods themselves, and given to the first true " -"Ruler of Men to ensure peace, harmony and above all - justice. For hundreds " -"of years now, it passed from king to successor. Ever since it has been " -"wielded by men, the ruling class never became corrupt, the people never " -"lacked justice and neither evil nor wars ever troubled the land." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:99 -msgid "" -"Well, that certainly isn't the state of affairs now. Knalga lies in ruins, " -"orcs ravish the surface, and dark and evil creatures haunt the underground " -"passages. In the meantime, Wesnoth is said to be ruled by the wicked and " -"cruel queen Asheviere, while the rightful heir must have long since perished " -"in his vain quest for the Scepter of Fire." -msgstr "" -"Na, tavo žodžiai tikrai neatspindi esamos padėties. Knalga sugriauta, orkai " -"prievartauja žemes, o tie tamsūs blogio padarai tūno požeminėse galerijose. " -"Tuo pat metu kalbama, kad Vesnotą valdo sukta ir pikta karalienė Aševierė, o " -"teisėtas paveldėtojas jau greičiausiai pražuvo bergždžiai ieškodamas Ugnies " -"Skeptro." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:104 -msgid "" -"I had assumed things would be in such a state, as I can faintly sense the " -"presence of the Rod of Justice nearby. I thought that if I could somehow " -"reach the Rod, I would be able to destroy Malifor and be free of this state. " -"Alas, it seems to be in vain now..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:109 -msgid "But you said that this Rod may be able to help me?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:114 -msgid "" -"Abhai: Yes, my boy. When I was king, I wielded the Rod of Justice. It " -"contains such power that no creature that I have ever encountered can dare " -"stand before it. However, if a person who grasps the staff is a criminal, or " -"has a heart full of dark and evil, then the staff will smite them down as " -"surely as you are standing there." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:119 -msgid "" -"So you suggest that I grasp this Rod of Justice, as if it were to judge me?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:124 -msgid "" -"Abhai: That is exactly what I suggest, my boy. When you grasp it, if you are " -"destroyed, then that is an end to your torment. If you are not, then you " -"know beyond a shadow of a doubt that the Great Gods do not hold you " -"responsible for the acts Malifor has committed through you. Either way, it " -"will be an end to your suffering." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:129 -msgid "Then we must find this rod. Lead the way, my friend." -msgstr "" - -#. [side]: type=Fire Dragon, id=Machador -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:154 -msgid "Machador" -msgstr "Mačadoras" - -#. [side]: type=Fire Dragon, id=Machador -#. [side]: type=Blood Bat, id=Blood Bat 3 -#. [side]: type=Blood Bat, id=Blood Bat 4 -#. [side]: type=Blood Bat, id=Blood Bat 5 -#. [side]: type=Blood Bat, id=Blood Bat 6 -#. [side]: type=Blood Bat, id=Blood Bat 7 -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk -#. [side]: type=Drake Flare, id=Kishmish -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:158 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:169 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:196 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:224 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:251 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:278 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:306 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:318 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstrai" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gurk -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:302 -msgid "Gurk" -msgstr "Gurkas" - -#. [side]: type=Drake Flare, id=Kishmish -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:314 -msgid "Kishmish" -msgstr "Kišmišas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:329 -msgid "Find the Rod of Justice" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:337 -msgid "Death of Abhai" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:530 -msgid "" -"Tallin, accompanied by the ghost of the king - whose name he soon discovered " -"to be Abhai - set off down the tunnels in search of the Rod of Justice. " -"However, their way was soon blocked by the body of water that Tallin had " -"sensed, as well as the monster that dwelt in its depths." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:536 -msgid "" -"I have tried to pass by this body of water many times, but each time the " -"creature that dwells in the depths blocks me. I have cut off many of it's " -"arms and yet they still keep growing back. However, without entering the " -"depths of these waters we can't destroy the creature." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:542 -msgid "" -"Then we shall have to pass it by. If we quickly cut off it's arms we may be " -"able to make a safe crossing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:547 -msgid "" -"To do this, Tallin, you must call upon your art, for simply the both of us " -"together will not be sufficient to cut off it's arms fast enough." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:553 -msgid "Never! I refuse to utter those cursed words!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:558 -msgid "" -"No art in itself is ever evil, my boy; evil or good is in is the use to " -"which it is put. But now is not the time to argue; see how the arms of this " -"creature reach for us! Quickly, we must defeat this creature!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:564 -msgid "Very well, if there is no other way..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:596 -msgid "" -"I don't know what it is, but I can sense some sort of energy radiating from " -"yonder passage. Could this possibly be the Rod of Justice, Abhai?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:601 -msgid "" -"I don't think so, my boy. I sense the Rod's power coming from another " -"direction. However, one can never be too sure in matters such as these. It " -"would be wise to investigate." -msgstr "" - -#. [message]: type=Giant Spider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:624 -msgid "HISSSSSS" -msgstr "" - -#. [object]: id=strength_amulet -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:644 -msgid "" -"Showing signs of ancient elvish manufacture, this amulet grants whomever is " -"wearing it increased strength, stamina and protection against fire and " -"arcane attacks." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:668 -msgid "" -"The Amulet of Strength, how fascinating. However - though it may be a useful " -"trinket, it is hardly the Rod of Justice. Let us proceed in our mission." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:702 -msgid "Bah! More undead. Alert chief!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Haffel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:746 -msgid "Haffel" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Dragonguard, id=Hekkna -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:755 -msgid "Hekkna" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haffel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:823 -msgid "Sound the alert boys, a group of undead approach." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:829 -msgid "" -"Peace, peace! We do not wish to fight. Let us pass and we shall do you no " -"harm." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haffel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:834 -msgid "" -"Ha! You hear that, brother! This scum says he means us no harm, and simply " -"wishes to pass!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hekkna -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:839 -msgid "Haha! As if he can just 'pass through' a Drake nesting cave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:845 -msgid "" -"We have no business with these creatures you speak of. We simply seek the " -"Rod of Justice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haffel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:850 -msgid "" -"Ah ha! That's what he is after. I bet he is having delusions of using it to " -"conquer the world or something." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hekkna -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:855 -msgid "Haha!" -msgstr "Chacha!" - -#. [message]: speaker=Haffel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:860 -msgid "" -"Well, tell you what buddy, I just ate so I am not really in the mood for a " -"fight right now. Let me just give you the facts and then you can turn around " -"and leave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:866 -msgid "What facts?" -msgstr "Kokius faktus?" - -#. [message]: speaker=Haffel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:871 -msgid "" -"First of all, most people can't hold the Rod of Justice for more then a few " -"seconds without it burning their hand. For you, it would probably burn you " -"up alive in seconds. Secondly, it has been in the possession of an extremely " -"powerful and ancient dragon for centuries now. Not only will the dragon " -"roast you alive, but he has a whole nest of drakes at his beck and call to " -"join in the fun." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:876 -msgid "" -"A dragon. Hmmm, creatures such as these are often fascinated by magical " -"objects. However, the Rod of Justice is far too important to be simply the " -"plaything of a dragon. Tallin, we must retrieve it and bring peace to this " -"land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:882 -msgid "" -"Now hold on, here, what is this talk of me saving the world all the sudden. " -"Just take a look at who you are talking to here..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:887 -msgid "" -"I guess now is not the right time to bring up this topic. However, the fact " -"remains, we much reach the Rod of Justice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:893 -msgid "" -"Agreed, but I do not wish to stain my hands with the blood of these " -"creatures as well." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hekkna -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:898 -msgid "" -"We also would much rather take a nap, but if you don't hurry up and move it " -"we will shoot you down." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:904 -msgid "You leave us with no choice." -msgstr "Nepalieki mums pasirinkimo." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:923 -msgid "Pew, it's hot down here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:929 -msgid "" -"I have a feeling that this is the lair of that dragon those chaps were " -"talking about a while back." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:934 -msgid "" -"You must be right, I feel that the Rod of Justice is extremely close now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:949 -msgid "" -"We have broken into the drake nest. Although we must fight our way through, " -"let us avoid the side passages where I am sure the hatchlings are raised. " -"Destroying them would simply be needless killing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:963 -msgid "" -"Wow, that's a long way up! This must be the place where drakes leave their " -"nest when they grow wings." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:977 -msgid "" -"I can see a tiny speck of light in the distance. We must be miles from the " -"surface." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:982 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1001 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1020 -msgid "" -"If you are quite finished enjoying the view, then get your sorry soul back " -"in line. I don't know why you bothered going down that passage in the first " -"place - nothing there but a bunch of bats." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:996 -msgid "" -"I found a way to the surface - that is if you feel like climbing straight up " -"for miles on end..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1015 -msgid "Wow, a tiny patch of sunlight all the way down here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1034 -msgid "" -"Don't bother heading down this passage further Tallin, I am sure that The " -"Rod is not in this direction." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1048 -msgid "" -"I can faintly feel a breeze of fresh air. Perhaps this passage leads to the " -"surface." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1053 -msgid "" -"We do not seek the surface, Tallin, we seek the Rod of Justice. I see no " -"gain from exploring this passage further." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Machador -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1065 -msgid "" -"You fools! Have the land of the dead refused you entry that you have dared " -"come here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1071 -msgid "" -"We do not wish to fight you, Great One, we simply seek the Rod of Justice - " -"which we believe is in your possession." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Machador -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1076 -msgid "" -"The Rod of Justice was not made to be the plaything of a demented sorcerer " -"such as you. It is perhaps the most powerful artifact that I have ever " -"encountered." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1082 -msgid "" -"We need that Rod of Justice, dragon. If you don't hand it over to us " -"peacefully, then we will have to take it by force." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Machador -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1087 -msgid "I tire of your insolence! Prepare to die!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Machador -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1099 -msgid "" -"How shameful! I have lived for over fifty thousand years, I have crushed " -"countless foes and raised countless generations of drakes - and now I am " -"defeated by a mere Sorcerer!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1104 -msgid "" -"Well done, Tallin. The Rod of Justice is ours now. Now go forth, grasp the " -"Rod of Justice and put all your fears and nightmares to rest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1132 -msgid "I really should slay the dragon before I touch this..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=introductions -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:5 -msgid "Introductions" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:104 -msgid "" -"After rescuing the princess, Tallin and his allies quickly withdrew into the " -"caves." -msgstr "" -"Išgelbėję princesę, Tallinas ir jo sąjungininkai greitai atsitraukė į urvus." - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:109 -msgid "" -"Now that we are well shut of that dungeon, do you mind telling me who you " -"are?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:118 -msgid "Sister! Don't you recognize me?" -msgstr "Sese! Tu manęs neatpažįsti?" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:122 -msgid "" -"Gods of Light! Elenia! It's you! It has been years! What in the world " -"happened to you? We all had thought you dead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:126 -msgid "" -"Yes, I thought you would think that. What actually happened was that I was " -"captured by that disgusting old bone-bag of a lich." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:130 -msgid "You mean Malifor?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:134 -msgid "" -"None other. I was his prisoner for many years until these brave people " -"rescued me. It being far too dangerous to travel back to the elvish forests " -"by myself with all these orcs about, and in consideration of the debt I owe " -"to them, I have been with them ever since." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:138 -msgid "Really, and who are these people?" -msgstr "Tikrai, ir kas yra šie žmonės?" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:142 -msgid "Here we have our leader and hero, Tallin." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:150 -msgid "" -"He is the one who led his people in revolt against the orcs armed with " -"nothing but pitchforks." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:154 -msgid "Wow!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:158 -msgid "" -"Then they scrounged up bows and a cudgels from the dead orcs, and marched " -"into the caves and broke the Dwarves out from their encirclement by the " -"undead and trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:162 -msgid "" -"Then Tallin and his ragtag band hunted down Malifor and reduced him to dust. " -"Now Tallin is building an alliance of humans, dwarves, dead mages and " -"whatever critters he can find to crush the orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:166 -msgid "You're right, Elenia, Tallin is truly a hero." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:170 -msgid "" -"Not at all, Princess. I am no more than a humble peasant trying to free my " -"people from enslavement." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:174 -msgid "And a modest one too!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:182 -msgid "" -"Tallin, not only have you freed me and my sister from captivity, but you " -"have defeated Malifor, who has long been a scourge to my people. By " -"defeating him, you have aided the Northern Elves more then you can imagine." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:186 -msgid "Ahh, it was nothing, princess." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:190 -msgid "" -"No, it was far from nothing, Tallin. The Northern Elves will always be in " -"your debt. Tell me, what can we do to repay you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:194 -msgid "" -"Princess, as Elenia has said, we are currently locked in a death-struggle " -"with the orcs led by a warlord named Rakshas. You could help us most by " -"joining us in our quest to crush this menace once and for all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:198 -msgid "" -"That could hardly count as repayment of our debt to you, Tallin. This " -"Rakshas fellow is an enemy to every Northern Elf as well. Why, it can't have " -"been more then a few months ago that the orcs attacked our forests and took " -"me prisoner. Helping you defeat them would be serving our own interests as " -"much as yours." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:202 -msgid "" -"Princess, we are not seeking to do business here: 'I do this for you and you " -"do this for me.' No, we seek to build everlasting friendships which will " -"forever ensure the peace and prosperity of these northlands. Therefore, let " -"there be no talk of debts and repayments between us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:206 -msgid "" -"Well and nobly spoken, Tallin. Very well, I shall join you in your quest to " -"crush this orcish menace. Let gryphons immediately be sent to our people; I " -"shall use all the influence I have, or can induce our father to use, to " -"raise elvish troops for the battles ahead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:211 -msgid "" -"Er, Eryssa...there is a large elvish force moving this direction. By now " -"they can be more then two days' march from here. It seems that our father " -"sent them to either free you or bargain for your release." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:215 -msgid "" -"Why did you not speak of this before? Let us immediately send out the " -"gryphons with my personal seal telling them that I shall be taking command " -"of the force. Tell them to come straight to Knalga and meet me there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:219 -msgid "Sounds good...I mean, let it be so." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:226 -msgid "" -"Not at all. I am Tallin, from the human town of Dwarven Doors. Together with " -"the Dwarvish Lord Hamel and the mage Ro'Arthian and his brother, we are " -"attempting to restore peace and freedom to Knalga." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:230 -msgid "Uh huh. Good for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:234 -msgid "" -"The only problem - or the major one, anyway - is these blasted orcs. They " -"all have united under the leadership of this guy called Rakshas and are " -"determined to make Knalga into an orcish stronghold - enslaving or killing " -"any humans, dwarves or anything else along the way." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:238 -msgid "So what does this have to do with me?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:242 -msgid "" -"There is a large elvish force not far from here who - we believe anyway - " -"has been sent to free you. We were hoping if we could secure your release " -"you guys would help us crush the orcish host." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247 -msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:251 -msgid "Ungrateful minx! I'm sorely tempted to break your neck!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:255 -msgid "" -"Make one move towards me, lich, and you'll find yourself dangling off the " -"end of a vine." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:259 -msgid "" -"Leave her alone, lich! Rescuing her was a fool's quest to begin with and " -"attacking her won't make the situation better. Especially an attack from an " -"incompetent like you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:263 -msgid "Peace! Peace!" -msgstr "Taika! Taika!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:267 -msgid "" -"Well, what about the orcs then, princess? Don't you wish to be rid of them?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:271 -msgid "How we deal with the orcs is none of your concern!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:281 -msgid "What a little priss. She makes me want to fry her!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:285 -msgid "Mind your betters, mage!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:289 -msgid "Mind your tongue, elf!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:295 -msgid "" -"Frankly, princess, I am disappointed. I was always under the impression that " -"elves were an honorable lot who took their debts seriously." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:299 -msgid "" -"Who said that I wasn't going to repay you? When I get back to the elves, we " -"will give you five thousand gold for your trouble." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:303 -msgid "We already have a hoard of gold! We don't need more!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:307 -msgid "That is your concern, not mine, human." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:311 -msgid " *sigh* Oh well. It isn't as if we weren't expecting this." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:315 -msgid "See, I told you so!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:319 -msgid "" -"I know, you were right. I am sorry, Ro'Arthian. I should have listened to " -"you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:323 -msgid "Well, it's pointless to linger here. Let's get back to Knalga." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:332 -msgid "Move Tallin to the Signpost in the north" -msgstr "Nuveskite Talliną iki kelrodžio šiaurėje" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:365 -msgid "I can see the dwarvish defenses just ahead. Lets go!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:382 -msgid "Hey look, it's a troll!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:386 -msgid "" -"A troll? What in the world are trolls doing this close to Knalga? Something " -"is up, men, let's hurry up and get back." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=judgement -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:4 -msgid "Judgement" -msgstr "Nuosprendis" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:13 -msgid "" -"Driven by an overwhelming need to be released from his torment, Tallin " -"approached the Rod of Justice where it lay amidst the Dragon's hoarded " -"treasure. But as he was about to grasp it in his trembling hands, he " -"hesitated and found himself unable to proceed. Abhai came forth - his " -"ethereal form gliding over the scattered treasure and the carcases of its " -"defenders - and fearlessly lifted the Rod in his ghostly hands. He paused " -"for a moment, as if savoring the familiar feel of it in his grasp once more, " -"and then presented it to Tallin." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:17 -msgid "" -"Tallin raised his eyes to look into Abhai's and Abhai met his gaze - " -"confidence meeting uncertainty, faith meeting doubt, assurance meeting " -"apprehension. 'I have faith in you, my boy,' Abhai said, 'Take this, and put " -"your doubts at rest.' Tallin held the gaze for one more long moment - and " -"then took the Rod of Justice in a white-knuckled grip." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:21 -msgid "" -"Searing pain flooded through him. A light, not bright and not dark, but " -"tremendously powerful, blinded him through his clenched eyelids. As his " -"minions stared blankly, his entire being erupted in ethereal fire and his " -"physical form crumpled to the cavern floor." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:128 -msgid "Hello, Tallin" -msgstr "Sveikas, Tallinai" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:133 -msgid " $betrayed_friend.name, you?" -msgstr " $betrayed_friend.name, tu?" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:138 -msgid "Yes, Tallin - it is I." -msgstr "Taip, Tallinai – tai aš." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:143 -msgid "" -"How did you get here - I thought you you were dead... and for that matter, " -"where are we, I look... I feel..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:148 -msgid "" -"You no longer look like a decomposing corpse. Strength and vitality flows " -"through your veins again, does it not?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:153 -msgid "...yes it is indeed so." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:158 -msgid "" -"Tallin, we are in a place beyond matter, thought, and time. This is a place " -"of unimaginable splendor, glory and transcendence - the very realm of the " -"Greater Gods." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:163 -msgid "...If you say so. I can't see anything." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:168 -msgid "" -"As I said, Tallin this place is beyond matter, thought, and time. Your body " -"is made of matter, which renders you unable to perceive anything here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:173 -msgid "Matter, so you mean..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:178 -msgid "" -"No, Tallin, you are not dead. The Greater Gods have seen it fit to give you " -"another chance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:183 -msgid "" -"Another chance, but why? What have I done except mislead those who followed " -"me, and then betray and back-stab them at the worst possible moment?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:188 -msgid "" -"I beg to differ Tallin. True, you did not have the strength to resist " -"Malifor's evil summons, but you can hardly be blamed for that. What in your " -"previous existence could have prepared you for such a trial? And, on the " -"other hand, you spent your entire life in preparation to free your people " -"from orcish enslavement. Every word, every thought, every action from your " -"boyhood up till your enslavement by Malifor was dedicated to this task, and " -"this task is still incomplete." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:193 -msgid "Incomplete, you say. I would say I have failed." -msgstr "Nepabaigta, sakai. Aš pasakyčiau, kad man nepavyko." - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:198 -msgid "" -"No, Tallin. You have strayed, surely, but you have not yet failed. The fire " -"you have kindled is still burning. Your people are still free and fighting " -"under the leadership of the Dwarvish Lord Hamel. As you have yourself seen, " -"they have destroyed Malifor and are even now trying to reclaim Knalga from " -"the grasp of the orcs. But their struggle with Malifor has left them weak " -"and exhausted; and a massive orcish army rallies against them. Without " -"assistance, they will soon be overwhelmed and the Northlands will once again " -"be plunged into darkness and chaos." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:203 -msgid "" -"Now is your chance, Tallin. In your enslavement you have learned a powerful " -"art; put it to good use. Let your fall become the means by which you succeed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:208 -msgid "You mean, I should continue to practice the evil of necromancy?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Betrayed Friend -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:213 -msgid "" -"Even the foulest of weapons can be put to good use, Tallin. Poison generally " -"kills, but it can also be used to heal. In the same way, although this art " -"is usually practiced by the most power-hungry and corrupt, it may still may " -"turned to the ends of good by one with the strength of will and soul-depth " -"you have gained through your suffering." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:218 -msgid "Very well. If this is the will of the Greater Gods, then so be it." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=stolen_gold -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:5 -msgid "Stolen Gold" -msgstr "Pavogtas auksas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:23 -msgid "" -"Puzzled by the presence of trolls so close to the dwarvish defenses, the " -"party quickly made their way back to Knalga." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:27 -msgid "" -"Upon arriving there something seemed to be wrong. Instead of being hailed " -"boisterously by the Dwarves as they usually were, they were met by silent " -"guards with downcast eyes." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:30 -msgid "" -"Fearing the worst, Tallin rushed to find Hamel who also couldn't bear to " -"meet his eyes." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:33 -msgid "Hamel, what is wrong!? Why is everyone acting so strangely?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:37 -msgid "" -"We are deeply ashamed of ourselves, Tallin. We ha' failed the trust that ye " -"gave us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:41 -msgid "What do you mean?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:45 -msgid "Yer gold, Tallin, we ha' failed to protect it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:49 -msgid "My gold!? Why what happened? Start from the beginning. " -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:53 -msgid "" -"No sooner had ye left then the orcs once again launched a massive assault." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:57 -msgid "" -"Such a massive and fierce assault it was that we had to call upon all our " -"reserves. When that proved insufficient, we had nae other choice then to " -"call some men off the other defenses." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:61 -msgid "" -"It was a ploy. Nae sooner ha' we thinned the ranks of the northern defenders " -"then a small, hardened group of trolls smashed through the defenses and made " -"their way straight for your gold." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:65 -msgid "" -"We beat them back, but not before they made off with your entire stock of " -"gold." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:69 -msgid "" -"I am sorry, Tallin, we did all that we could. I would we could ha' done more." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:73 -msgid "Oh no! Rakshas will raise many troops with that gold!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:77 -msgid "Aye. Well I ken it, Tallin." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:88 -msgid "Were you able to pursue them?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:92 -msgid "" -"Och, we tried, Tallin, but with the orcs still pressing our southern " -"defenses and other groups of trolls trying to break through everywhere, we " -"simply ha' not the manpower." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:96 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:183 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:259 -msgid "How long ago did the trolls make off with the gold?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:100 -msgid "It couldna' been more then a day now." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:104 -msgid "" -"Then we shall pursue them. Even if we don't catch them, we might be able to " -"hit Rakshas before he has had a chance to put all that gold to good use." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:108 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:195 -msgid "" -"Hamel, rally the dwarves and prepare to mount an all-out offensive against " -"the orcs. It's time to give them some of their own." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:112 -msgid "" -"We will follow the trail of the trolls; it should lead us back to Rakshas." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:116 -msgid "Eryssa, what news of the elves?" -msgstr "Eryssa, kokios naujienos apie elfus?" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:120 -msgid "" -"Our gryphons have reached them. They are no more then a few days march from " -"us." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:124 -msgid "" -"I will send another message to them asking them to send out scouts to locate " -"the trolls who took your gold. Mayhap the elves will be able to get between " -"the trolls and their allies." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:128 -msgid "" -"So it shall be. Hamel, when I make contact with the orcs I'll send you a " -"message. When you get it, come at all speed. It is near time for the battle " -"that will decide all." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:132 -msgid "The axes and hammers o' every dwarf thirst for the blood of the orcs!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:136 -msgid "Alright, let's move out, people!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:140 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:211 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:287 -msgid "Thus the party set off to the northern tunnels to pursue the trolls." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:143 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:214 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:290 -msgid "" -"They met but light resistance all along the trail of the trolls, which they " -"quickly overcame." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:146 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:217 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:293 -msgid "" -"Soon, the trail began to lead east, and then south. A few hours later the " -"party emerged from the tunnels into dawn's early light." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:159 -msgid "" -"This isn't looking good. Not only do we fail to get the princess but now we " -"lost all of our gold! Seriously Hamel, I don't know if we're gonna make it." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:163 -msgid "" -"Don't give in to despair, Tallin. At least you prevented the orcs from " -"getting the ransom money." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:167 -msgid "Yeah, they ran off with all the rest of our gold instead." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:171 -msgid "" -"Snap out of it Tallin! We are not in control of fate. We will do all we can " -"to the best of our ability and leave the results to the gods." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:175 -msgid "You're right, Hamel, sorry. Were you able to pursue the trolls?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:179 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:255 -msgid "" -"We tried, Tallin, but with the orcs still pressing our southern defenses and " -"other groups of trolls trying to break through everywhere, we simply didna' " -"ha' the manpower." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:187 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:263 -msgid "It couldna' ha' been more then a day now." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:191 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:267 -msgid "" -"Then we shall pursue them. Even if we don't catch them then we might be able " -"to hit Rakshas before he has had a chance to put all that gold to good use." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:199 -msgid "We will follow the trail of the trolls; that should lead us to Rakshas." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:203 -msgid "It is well thought. May the Bright Gods be with you." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:207 -msgid "Alright people, let's move out!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:223 -msgid "" -"See, you wretched human! At least now you will appreciate the generosity of " -"the elves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:227 -msgid "" -"Shut up, you little snot! If it wasn't for you we wouldn't have lost our " -"gold in the first place!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:231 -msgid "I wasn't talking to you, lich! Learn to keep your mouth shut." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:235 -msgid "Who is this annoying chit?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:239 -msgid "" -"This is the famous and benevolent princess Eryssa, in whose rescue we " -"sacrificed many lives and MUCH gold." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:243 -msgid "" -"That's it! I have had enough from you worthless rabble. I will soon send a " -"rider with the promised gold, and in the meantime, I'm leaving!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:247 -msgid "Begone and good riddance, brat!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:251 -msgid "" -"Back to the issue of the stolen gold, were you able to pursue the trolls?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:271 -msgid "" -"Hamel, rally the dwarves and prepare to make an all-out offensive against " -"the orcs. It's time to give them some of their own." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:275 -msgid "" -"We will follow the trail of the trolls, which, lead us back to Rakshas..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:279 -msgid "" -"It is well thought. The axes and hammers of every dwarf thirst for the blood " -"of the orcs!" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:283 -msgid "Alright, let's move out people!" -msgstr "" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:324 -msgid "Tor" -msgstr "Toras" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:355 -msgid "Bor" -msgstr "Boras" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:385 -msgid "Oof" -msgstr "Oofas" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:415 -msgid "Glu" -msgstr "Glu" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:524 -msgid "Upon emerging from the tunnels, the party found themselves surrounded." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:529 -msgid "Haha, suckers! We got you now!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:533 -msgid "Hahaha! They walked right into our trap." -msgstr "Chachacha! Jie įžengė tiesiai į mūsų spąstus." - -#. [message]: speaker=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:537 -msgid "And we have already sent the gold ahead to the Master!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:541 -msgid "Now let's make mush out of these puny creatures!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:545 -msgid "Oh no, we are surrounded!" -msgstr "O ne, mes apsupti!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:551 -msgid "" -"Courage shall be the harder, heart the keener, and our spirit greater as our " -"strength lessens. Kill them all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:556 -msgid "Yeeeahhhh! I like it!" -msgstr "Taaaaiiip! Man tai patinka!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:561 -msgid "Defeat the enemy leaders or" -msgstr "Nugalėkite priešų vadus arba" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:565 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:768 -msgid "Resist as long as you can" -msgstr "Atsilaikykite taip ilgai, kiek tik galite" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:595 -msgid " *sniff sniff*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:599 -msgid "What's up big guy?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:603 -msgid " *flap flap flap*" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:625 -msgid "Hey! Where is he going?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:629 -msgid "Krash man, you are gonna miss all the fun!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:633 -msgid "I think he has decided that it is time for him to part ways with us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:637 -msgid "Such a fierce yet gentle creature. He will be sorely missed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:641 -msgid "Farewell, Krash, may the Lords of Light guide your path." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Drake Burner, id=Singe -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:677 -msgid "Singe" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Drake Fighter, id=Bak'man, id=Halk -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:695 -msgid "Bak'man" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:709 -msgid "Hey! Look who's back!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:713 -msgid "And look, he brought his friends too!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Halk -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:717 -msgid "GRRRRRRR!" -msgstr "GRRRRRRR!" - -#. [message]: speaker=Singe -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:721 -msgid "ROOOAAARRRR!!!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:725 -msgid "Hurry, friends, let's set up camp!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:729 -msgid "Yeah, man! I knew we could count on you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:733 -msgid "" -"Hmmm, he must have smelled the scent of other drakes and gone to them to " -"convince them to help us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:737 -msgid "Awww, what a darling!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:741 -msgid "Tell that to the trolls." -msgstr "Pasakyk tą troliams." - -#. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:745 -msgid "What! Drakes! Fire! Ahhhhhh!" -msgstr "Kas! Slibinai! Ugnis! Aaaaaa!" - -#. [message]: speaker=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:749 -msgid "Shut your mouth, you coward!" -msgstr "Užčiaupk savo burną, baily!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:764 -msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders or" -msgstr "Padėkite Tallinui nugalėti priešų vadus arba" - -#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Hidel -#. [unit]: id=Hidel, type=Elvish Marshal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:807 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1123 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:219 -msgid "Hidel" -msgstr "Hidelis" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:843 -msgid "Princess! We have finally found you!" -msgstr "Princese! Pagaliau radome jus!" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:847 -msgid "Good work, Hidel! How do your forces march?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:851 -msgid "" -"They are all here, princess! Hand picked by your father - the finest and " -"bravest elvish troops in the entire Northlands. We will follow you to the " -"end of the world if need be." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:855 -msgid "" -"Very good. Or first task is to give brave Tallin here full support in " -"defeating these trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:859 -msgid "With pleasure, Princess! Quickly men, set up a base!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:873 -msgid "" -"Oh no! Those blasted elves have just joined forces with the humans! This is " -"hopeless! Flee! Flee!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:877 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1002 -msgid "Hmmm, should we let the trolls run away or should we finish them now?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:879 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1004 -msgid "Hey! Stand your ground, you cowards!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:883 -msgid "You are a fool, human! We shall crush and destroy you!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:888 -msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:911 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1037 -msgid "Haha! Look at them run!" -msgstr "" - -#. [unit]: id=Himadrin, type=Elvish Outrider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:937 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1239 -msgid "Himadrin" -msgstr "Himadrinas" - -#. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:944 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1246 -msgid "Which one of you rabble is Tallin?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:952 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1254 -msgid "" -"Princess Eryssa sends you this gold along with the order to stay clear of " -"any Northern Elf if you know what's good for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:956 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1258 -msgid "Why? What did I ever do to the Northern Elves?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:960 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1262 -msgid "" -"The ill treatment that she received while in your care is an insult to every " -"Northern Elf. Consequently if you, or any of your henchmen show your face " -"around us ever again, you will be shot on sight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:968 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1270 -msgid "" -"Tell the princess to get off her high horse and stop acting like such a " -"priss!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:972 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1274 -msgid "You dare insult our princess!" -msgstr "Išdrįsai įžeisti mūsų princesę!" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:976 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1278 -msgid "You better get lost, elf, before we kill you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:980 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1282 -msgid "" -"This insult will forever be remembered by the Northern Elves! The day will " -"soon come when your race shall regret your folly!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:994 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1295 -msgid "Pff, elves. What a bunch of stuck-up snots!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:998 -msgid "" -"Oh no! The elves have just given the humans a hoard of gold! This is " -"hopeless! Flee! Flee!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1008 -msgid "You are a fool, human! Watch how we will crush and destroy you!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1013 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:394 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:909 -msgid "Defeat the enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite priešų vadus" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1069 -msgid "Pew, they are defeated at last." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1073 -msgid "Hidel, let me introduce to you my savior: Tallin." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1077 -msgid "It is an honor to meet you Tallin." -msgstr "Garbė sutikti tave, Tallinai." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1081 -msgid "The honor is mine, sir." -msgstr "Tai man garbė, pone." - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1085 -msgid "" -"We have heard much of your intelligence and courage. The number of humans " -"over the centuries who have earned the respect and admiration of the " -"Northern Elves are extremely few, but let it be known that you are one of " -"them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1089 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1186 -msgid "" -"I am honored, sir, and I hope that I will live up to the trust that the " -"Northern Elves have bestowed upon me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1093 -msgid "I am sure you will Tallin. The trust of the elves is seldom misplaced." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1097 -msgid "If you guys are quite finished exchanging pleasantries..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1105 -msgid "" -"...the road ahead is clear and I am eager to blast some more orcs. Shall we " -"proceed?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1109 -msgid "Right. Onward men!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Avenger, id=Sisal -#. [side]: type=Elvish Avenger, id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1141 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:137 -msgid "Sisal" -msgstr "Sisal" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1166 -msgid "" -"Princess! We have finally found you! Thank the Bright Gods you are free! " -"Your father had originally sent us to rescue you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1170 -msgid "" -"Yes, or so I have heard. You honor me, but this brave man reached the mark " -"before you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1174 -msgid "You must be the famous Tallin." -msgstr "Jūs turbūt garsusis Tallinas." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1178 -msgid "At your service." -msgstr "Jūsų paslaugoms." - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1182 -msgid "" -"We have heard much of your intelligence and courage. The number of humans " -"over the centuries who have earned the respect and admiration of the " -"Northern Elves are extremely few, but you are one of them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1190 -msgid "" -"I am sure you will, Tallin. The trust of the elves is seldom misplaced. Also " -"know that the Northern Enclaves will always be open to you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1194 -msgid "Thank you, sir." -msgstr "Ačiū jums, pone." - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1198 -msgid "What is the status of our troops, Hidel?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1202 -msgid "" -"They are all here, princess! Hand picked by your father - the finest and " -"bravest elvish troops in the entire Northlands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1206 -msgid "" -"Excellent! We shall assist Tallin to the fullest in crushing the orcish " -"host. Not only are we in debt to him but by doing so we will be serving our " -"cause as well as we serve his." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1210 -msgid "As you wish, princess." -msgstr "Kaip norite, princese." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1214 -msgid "Very well, people. The road ahead is clear, onward to victory!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=eastern_flank -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:5 -msgid "The Eastern Flank" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:19 -msgid "" -"After breaking out of their encirclement, the party continued in pursuit of " -"the trolls." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:22 -msgid "" -"Following the bank of a river, they soon entered a valley. At the mouth of " -"the valley there loomed the massive orcish fortress of Angthurim." -msgstr "" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:44 -msgid "Gore" -msgstr "Goras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Carron -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:62 -msgid "Carron" -msgstr "Karronas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Rash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:75 -msgid "Rash" -msgstr "Rašas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Mar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:88 -msgid "Al'Mar" -msgstr "Al'Maras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tang -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:101 -msgid "Ha'Tang" -msgstr "Ha'Tangas" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:203 -msgid "" -"Gods of Light! Look at that fortress. The castle Angthurim is even grimmer " -"than its reputation." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:213 -msgid "" -"I was not idle in my captivity; I watched, and listened, and learned. The " -"hints I got from my guards' boastings and foul jests have been confirmed by " -"our scouts; Angthurim is the linchpin of their entire eastern flank. If we " -"could reduce it, their defense would be near to collapse." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:228 -msgid "" -"Fitting. My gryphons tell me Angthurim is the keystone of their entire " -"eastern flank. If we can reduce it their defense will be near to collapse." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:234 -msgid "Hey, look who is here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:238 -msgid "Where is my gold!" -msgstr "Kur mano auksas!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:242 -msgid "It's Rakshas!" -msgstr "Tai Rakšas!" - -#. [message]: speaker=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:246 -msgid "Right here, Master." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:250 -msgid "" -"Ahhhhh, very good, my loyal servant. You will be richly rewarded for this! " -"Tell me, what news do you have on that human vermin that has so persistently " -"evaded my clutches?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:254 -msgid "" -"We trapped him and his pitiful band of followers. By now they will have been " -"mashed to paste and fed to the whelps." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:258 -msgid "Hahahaha! Very g..." -msgstr "Chachachacha! Labai g..." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:262 -msgid "<big>RAKSHAS!!!</big>" -msgstr "<big>RAKŠAS!!!</big>" - -#. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:266 -msgid "" -"What!? YOU! YOU ANNOYING, DISGUSTING LITTLE VERMIN! DON'T YOU KNOW HOW TO " -"DIE!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:270 -msgid "" -"Foul one, the only one who will be dying here is you and anyone who comes " -"between us. Stand and fight!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:274 -msgid "" -"Bah! I have better things to do then stamp out your insignificant life. " -"Generals, kill him and bring me his head!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:306 -msgid "" -"Blast it. The coward has fled. Eryssa, your elves are good at moving quickly " -"through the forests. Do you think they can overtake and pin him down while " -"we deal with this fortress?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:310 -msgid "Hidel?" -msgstr "Hideli?" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:314 -msgid "" -"Easily, princess. We shall move unseen through the trees, overtake him, and " -"put an end to his flight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:318 -msgid "" -"Then do it. I shall stay with Tallin and... um... because he could use my " -"assistance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:322 -msgid " *blushes slightly*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:326 -msgid " *wink wink*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:330 -msgid " *raises eyebrow* Very well, princess." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:357 -msgid "" -"Blast it. The coward has fled. Quickly men, we must storm this fortress " -"before he can spend that gold." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:361 -msgid "Aye! Down wi' the orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:368 -msgid "Ro'Arthian, send a message to Hamel. Tell him it's time." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:379 -msgid "It's done." -msgstr "Padaryta." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:383 -msgid "Very well. Forward! Victory or death!" -msgstr "Labai gerai. Pirmyn! Pergalė arba mirtis!" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:387 -msgid "Come on boys, let's give it to 'em!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gore -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:423 -msgid "Move, you stupid orcs! I am trying to recruit here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:427 -msgid "Suit yourself, you dumb troll!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:431 -msgid "" -"Awww, aren't they the most loving, sharing bunch of orcs you have ever seen?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:445 -msgid "We have torn the heart from their eastern defenses." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:455 -msgid "" -"Now let us make haste to rescue Hidel. I am uneasy for him; some of those " -"bodyguards Rakshas keeps are fell fighters." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:464 -msgid "Now to settle scores with Rakshas once and for all!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=get_gold -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:5 -msgid "Get the Gold" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:20 -msgid "" -"After reducing Castle Angthurim, the party set off after Rakshas, hoping " -"that Hidel's elves had been able to hold him." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:24 -msgid "" -"Orcs are heavy-footed creatures; Rakshas's trail was readily followed. But " -"an ominous silence, broken only by the cawing of ravens, brooded over the " -"road he had taken." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:27 -msgid "" -"Soon they encountered the wrack of a great battle. Bodies of elves and orcs " -"lay everywhere. Broken weapons and smashed armor were strewn about in " -"profusion. Elvish arrows and orcish crossbow bolts bristled from the nearby " -"trees. The ground was splotched red with blood." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:30 -msgid "" -"They paused for scant minutes to bind the wounds of a few surviving elves " -"and leave them a small guard. Then they pressed onward to rescue Hidel - and " -"they found him." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:33 -msgid "" -"Scattered around Hidel were the bodies of at least three orcish warlords, " -"and nearly a score of grunts, warriors and crossbowmen. His weapons were " -"notched and broken; his armor dented and smashed. It was clear to all that " -"his fall had been an epic of valor and glory, worthy to be remembered in the " -"songs of all the kindred races until the end of days." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:37 -msgid "" -"With tears streaming down her face, Eryssa approached the fallen hero and " -"cradled his head in her lap. As she stroked his face, his eyes fluttered " -"open." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:40 -msgid "" -"I am sorry, princess... We held him for... as long as we could... but his " -"bodyguards... were... just too many and powerful... And then... the " -"orcish... reinforcements arrived...." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:44 -msgid "" -"Her face streaked with tears, Eryssa gazed imploringly at Father Morvin and " -"Sister Thera. They simply sighed and shook their heads. It was too late to " -"save Hidel. In a broken voice Eryssa addressed him:" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:47 -msgid "Hidel, I am sorry. I have sent you to your death, and I grieve." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:51 -msgid "" -"...Don't tax yourself... princess.... I have died.... a warrior's death.... " -"you should be proud...." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:55 -msgid "" -"...But.... there is.... one thing.... we.... could do. We .... managed " -"to.... recover the gold...Sisal... took it and.... retreated south...." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:59 -msgid "" -"I held out as.... long as.... I could.... but they..... defeated us.... " -"Rakshas went.... east and the.... rest.... went.... after.... Sisal..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:63 -msgid "" -"Now... uphold the honor... of the Northern... Elves.... recover.... the " -"gold.... slay this monster.... and bring peace and... prosperity.... back to " -"the... Northlands... Tallin?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:67 -msgid "" -"At Hidel's call Tallin approached and knelt beside Hidel, bowing his head in " -"respect." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:70 -msgid "At your service, sir." -msgstr "Jūsų paslaugoms, pone." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:74 -msgid "" -"Eryssa has been... my charge ever... since she was born.... I now return... " -"to the earth... from which.... I sprang... Please take care... of her." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:78 -msgid "" -"Rest assured, sir, I will place myself between Eryssa and any ill that " -"strength or love may counter." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:83 -msgid "" -"Thank you... Tallin.... Now I may rest... in... peace.... May you.... be " -"victorious..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:87 -msgid "" -"With these words Hidel closed his eyes and breathed his last. As Eryssa wept " -"with Hidel's head in her lap, Tallin approached her, hesitating, and then " -"wrapped her gently in his arms." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:90 -msgid "" -"Sobbing against Tallin's chest, Eryssa told him of the many ways Hidel had " -"cherished and warded her since the hour of her birth. How he had comforted " -"her childhood hurts; how in later years, he had guided her in the green " -"paths of the forest, and taught her the deep mysteries of Elven-kind." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:93 -msgid "" -"A torrent of childhood memories and the depth of her grief left her unable " -"to speak. She and Tallin sat together silently holding each-other for some " -"time." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:96 -msgid "" -"As Tallin comforted Eryssa, the rest of the party spread out and rallied the " -"scattered elves, and tending to the wounded. This being done, they once " -"again came before Tallin and Eryssa." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:99 -msgid "" -"Princess...it is a hard thing, I know, but you must put your grief behind " -"you. Or at least, put it aside for a little while. We must go quickly to the " -"aid of Sisal and recover our gold." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:103 -msgid "" -"Forge your sorrow into rage, girl, and visit it on the slayers of your " -"kinsmen. Teach them what happens to those who make an enemy of an elf." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:107 -msgid "" -"At these words, Eryssa arose and wiped away her tears. She took command of " -"the surviving elvish forces, for all knew she was a princess of high rank " -"and looked to Hidel's ward as their leader by right. Scarcely a face among " -"them was less grim than her own as they took arms and started down Rakshas's " -"back-trail." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:111 -msgid "" -"Moments later a gryphon swooped down from overhead and reported battle in a " -"forest just a few leagues south of their position. The remainder of the " -"elvish forces had been espied fighting a desperate battle with the orcs." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:114 -msgid "" -"It seemed to the gryphon that the elves were sore beset. The party quickly " -"turned south and plunged into the forest." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:156 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:94 -msgid "Ha'Tuil" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:383 -msgid "" -"After making haste through the forest for most of a watch, the party arrived " -"at the battle scene." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:388 -msgid "Sisal, how do you fare?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:392 -msgid "Princess! You are here! How fares Hidel?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:396 -msgid " *sheds a tear*" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:400 -msgid "Hidel...died a hero's death, one worthy to be sung forever." -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:404 -msgid "" -"The dung-spawned bastards! Verily, Tallin, had it not been for Hidel we " -"would all be dead and Rakshas would be gleefully counting his gold." -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:408 -msgid "" -"Hidel and a handful of elves held off the orcs for more than an hour. That " -"was enough time for us to make off with the gold and rally here at these " -"ruins." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:412 -msgid "So you have the gold?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:416 -msgid "" -"We have the gold, and now we shall have the blood of these orcs! IN HIDEL'S " -"NAME!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:421 -msgid "" -"Grrr, Ha'Tuil has never failed in his mission. I will soon lay your severed " -"heads at the feet of the Master!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:425 -msgid "" -"You will eat cold steel and whimper your way to hell, foul wretch of an orc!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:430 -msgid "Defeat the orcs" -msgstr "Nugalėkite orkus" - -#. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:462 -msgid "Argh! I have failed!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:466 -msgid "" -"Cheer up -- you won't have to live with your failure for long...*snicker*" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:480 -msgid "Ahhhh! Farewell, friends. I now go to join Hidel." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:484 -msgid "Sisal! Noooo!" -msgstr "Sisal! Neeee!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:488 -msgid "Haha! We got the gold now!" -msgstr "Chacha! Dabar mes turime auksą!" - -#. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:492 -msgid "" -"Hahaha! Mission accomplished, men! Now let's crush the rest of this scum and " -"report back to the Master." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:496 -msgid "" -"I don't think so, you bastard orcs! That gold belongs to us. Besides, we now " -"have a few scores to settle with you. Take them, troops - I want no orc left " -"alive!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:506 -msgid "" -"Thanks to Hidel and the elves, we have recovered our gold. Now let's run " -"down Rakshas and settle up with him once and for all." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Showdown -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:4 -msgid "Showdown" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:22 -msgid "" -"The party once again took up Rakshas's trail. They soon received a report " -"from a scouting gryphon that in an enormous fortress a few leagues west from " -"them, Rakshas was assembling a massive orcish force, clearly intending to " -"crush their revolt once and for all." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:25 -msgid "" -"The gryphon further reported that a few more leagues west was a large force " -"of dwarvish veterans, advancing steadily on the orcish fortress." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:28 -msgid "" -"Battle plans were quickly made; the party split into three groups. Two of " -"the groups immediately set off northwest and southwest respectively while " -"the third group rested for an hour and then set off directly west." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:31 -msgid "" -"The idea was to completely surround Rakshas on all sides, cutting off any " -"chance of escape or reinforcements." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:126 -msgid "Ar'Muff" -msgstr "Ar'Muffas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:158 -msgid "Calter" -msgstr "Kalteris" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Halter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:190 -msgid "Halter" -msgstr "Halteris" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:664 -msgid "" -"The group that went to the north was led by Krash and his drake friends." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:677 -msgid "" -"The group that went to the north was led by Ro'Arthian and was composed of " -"trolls, ogres and some selected mages." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:700 -msgid "" -"Eryssa and the remaining elves, eager to avenge Hidel, went south, while " -"Tallin himself led the western group." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:722 -msgid "" -"Ro'Arthian's brother, Ro'Sothian went south with another crew of trolls, " -"ogres and mages. Tallin himself led the western group." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:749 -msgid "A few short hours later all the groups converged on the fortress." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:775 -msgid "" -"Rakshas! You have evaded me for the last time. Now come out and die like a " -"man!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:779 -msgid "What the...? How did he get here?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:788 -msgid "" -"We have crushed and scattered your entire eastern flank, and now it's your " -"turn!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:792 -msgid "" -"You slimy little elf! So you have joined hands with these humans, have you? " -"Very well, both of you shall soon be dead!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:796 -msgid "" -"Good luck, you monster. You are cut off and surrounded. We shall kill you " -"and feed your carcass to the vultures and wild beasts." -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:800 -msgid "" -"Hahahahah! You fools, do you not see that you are right in the heart of " -"orcish territory, surrounded yourselves! Why, at this very moment my entire " -"western army is marching this way. They will soon be here and will scatter " -"your forces like straw!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:806 -msgid "" -"We have crushed and scattered your entire eastern flank, buddy, and now it's " -"your turn!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:810 -msgid "" -"Argh, you frustrating little vermin! I am going to pluck your eyeballs out " -"and..." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:814 -msgid "We don't have any eyeballs, you idiot!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:819 -msgid "" -"PAH! You fools, know that you shall soon be outnumbered and surrounded. At " -"this very moment my entire western army is marching this way. They will soon " -"be here and will scatter your puny forces like straw!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:864 -msgid "Will they, now?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:868 -msgid "WHAT!?!?!" -msgstr "KAS!?!?" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:872 -msgid "" -"Your western army has been slaughtered, Rakshas, and YOU will soon join them!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:876 -msgid "But... but... how can this be?" -msgstr "Bet... bet... kaip taip gali būti?" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:880 -msgid "It's called 'The End', foul orc. Forward! FOR KNALGA!!!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:884 -msgid "FOR FRIENDSHIP!!!" -msgstr "UŽ DRAUGYSTĘ!!!" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:888 -msgid "FOR PEACE!!!" -msgstr "UŽ TAIKĄ!!!" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:892 -msgid "FOR FUN!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:896 -msgid "FOR HIDEL!!!" -msgstr "UŽ HIDELĮ!!!" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:900 -msgid "FOR DWARVEN DOORS!!!" -msgstr "UŽ DVARFŲ DURIS!!!" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:904 -msgid "FOR THE NORTH! FALL ON THEM, MEN!!!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:937 -msgid "Sweet gods, look at all those orcs pouring out of that fortress." -msgstr "" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:941 -msgid "Aye, and not just any orcs either, those are all hardened veterans!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:945 -msgid "" -"Yeah. Obviously this is going to take some time. If necessary we can sit " -"tight in our fortifications and siege them until they starve!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:957 -msgid "" -"Die, you murderous beast! No longer shall you terrorize the people of the " -"North." -msgstr "" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:961 -msgid "Learn the fate of one who offends the Dwarves of Knalga." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:965 -msgid "Or the elves of the Northern Forests." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:969 -msgid "Or the humans of Dwarven Doors." -msgstr "" - -#. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:974 -msgid "" -" *gurggle* No!... this.... cannot.... be... happening.... to.... me....." -msgstr "" - -#. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:978 -msgid "Such were the last words of Rakshas the great!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:991 -msgid "" -"At last! Rakshas has been slain, and the orcish host has been crushed. Peace " -"and prosperity will come to the Northlands once again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:995 -msgid "" -"At these words all the allied forces gave out a combined and thunderous " -"cheer. Their long ordeal was finally over." -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1000 -msgid " *small voice lost in the uproar* Awww, is it over already?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Hamel -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1069 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:554 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:565 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:587 -msgid "Argh!" -msgstr "Argh!" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1073 -msgid "" -"Hamel! Blast it, without the dwarves to hold the western flank we are as " -"good as defeated." -msgstr "" - -#. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1087 -msgid "Ahhhh! Farewell friends. I now go to join Hidel." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:1091 -msgid "Sisal! Noooo! Not you too!" -msgstr "Sisal! Neeee! Ne tu irgi!" - -#. [scenario]: id=epilogue -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:5 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:14 -msgid "" -"The dead and wounded having been cared for, and after the party had wound " -"down, everyone gathered in the conquered castle to decide on their course of " -"action." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:71 -msgid "" -"So, Rakshas has been defeated and all the armies that he had gathered have " -"been crushed. This relieves a blight on our land - but if we do not address " -"the causes of the blight, we could be in for trouble later." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:75 -msgid "How is that, Tallin?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:79 -msgid "" -"Rakshas was but a symptom. The ill is the nature of the orcs themselves." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:83 -msgid "" -"The orcs are exceedingly numerous and warlike. While they squabble among " -"themselves, their warlike nature turns upon itself and they are no threat; " -"but when a strong warlord like Rakshas arises among them, their battle-lust " -"becomes a plague upon their neighbors." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:92 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:98 -msgid "" -"Our challenge is to ensure that the orcs do not unite under one strong, " -"warlike leader in the future." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:104 -msgid "Exactly." -msgstr "Tiksliai." - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:108 -msgid "" -"Aye. And we dinna' just want to keep the orcs from ruling the Northlands; we " -"want to make the Northlands a safe place for all the kindred races to trade, " -"travel and live in peace. We must also ensure that no isolated bands of " -"orcs, trolls, ogres or any other creatures will be roving around preying on " -"innocent people." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:112 -msgid "A worthy and difficult task. Does anybody have any ideas?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:116 -msgid "I do have a suggestion." -msgstr "Turiu pasiūlymą." - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:120 -msgid "" -"The orcs are too hardy and fast-breeding to be exterminated, even if we " -"could bring ourselves to stomach an attempt at slaughtering them all. " -"Therefore, we must find a way to make them part of our solution." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:124 -msgid "" -"I propose the creation of a neutral council of warders, composed of humans, " -"dwarves, elves, drakes, trolls or anyone else who wishes to join, no matter " -"what race they come from - even orcs." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:128 -msgid "" -"This body would not claim sovereignty over any peoples or lands, but exist " -"only to suppress warfare and raiding in the lands south and east of the " -"Great Ocean, north of Wesnoth and west of the Elvish Forests." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:132 -msgid "" -"The first task of the warders would be to go to each orcish tribe and make a " -"treaty with them that they will not be attacked if they refrain from " -"attacking others." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:136 -msgid "" -"The orcs have just experienced a crushing defeat; it shouldn't be too hard " -"to get them to agree. In the future, if they should renege on their " -"treaties, and threaten the peace and prosperity of the North, then the army " -"maintained by the warders would crush them." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:140 -msgid "" -"That is the basic outline of my proposal. Shall the Council of Warders " -"declare itself?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:144 -msgid "" -"Hearing the words of the wise mage, the whole assembly erupted with cries of " -"approval." -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:149 -msgid "Fitting!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:153 -msgid "Great!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:157 -msgid "Smart!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:161 -msgid "Sounds like fun." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:165 -msgid "" -"Rising to his feet, Hamel raised his hands and waited for the clamor to die " -"down." -msgstr "" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:170 -msgid "" -"Over time, Tallin has proved himself to be a wise, courageous and capable " -"leader. He is respected by humans, elves and dwarves alike. I therefore " -"propose that Tallin be made the first head of the Council of Warders." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:174 -msgid "" -"Once again, all assembled erupted into thunderous approval. The tumult " -"lasted for some time and at long last Tallin rose to his feet and held up " -"his hands for quiet." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:179 -msgid "" -"I thank everyone for the love and honor bestowed upon me. In honor of that " -"love I accept this responsibility." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:183 -msgid "" -"No one leader will make the Warders a success; we will need the help of all " -"of you." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:187 -msgid "" -"Father Morvin, this whole plan is your idea. Would you and your wife be " -"willing to stand by my side and support me?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:191 -msgid "" -"Gladly, Tallin. We will stand with the Warders till the end of days if need " -"be." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:200 -msgid "Stalrag?" -msgstr "Stalragai?" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:204 -msgid "I am yours to command, my lord Tallin." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:208 -msgid " 'Lord' Oh no!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:212 -msgid " *giggle* Better get used to it." -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:216 -msgid "" -"You have led myself and the Shinsplitters wisely. We will uphold the Council " -"of Warders." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:227 -msgid "Camerin?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:231 -msgid "" -"Heck, yeah! It has been a total blast being with you. I wouldn't even think " -"of leaving now!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:242 -msgid "Elenia?" -msgstr "Elenia?" - -#. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:246 -msgid "" -"Tallin, as you know, I have been separated from my race and kinsmen - well, " -"except Eryssa - for many years now. I wish to go back to the elvish forests " -"and live among my kinsmen again. Perhaps I will return someday." -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:255 -msgid "" -"Knowing you and your spirit of adventure, Elenia, I am certain that you are " -"gonna be back sooner or later." -msgstr "" - -#. [message]: id=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:259 -msgid " *smiles* It is not unlikely..." -msgstr " *šypsosi* Tai nėra neįtikėtina..." - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:265 -msgid "" -"You have been a valuable ally and a great friend, Elenia. Go with our " -"blessing, and convey to the Elves our intentions and the hope of peace." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:280 -msgid "Krash?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:284 -msgid "" -"I am sorry, Tallin but me and my friends had better be getting back to our " -"people." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:288 -msgid "" -"No need to apologize, Krash, for you and the valiant drakes of your band " -"have been of invaluable help to us. The entire Northlands are in your debt." -msgstr "" - -#. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:292 -msgid "" -"As you said once before Tallin, let not talk of debts come between us. I " -"will spread the word among my people and if anyone wishes to join your " -"Council they will be free to. In addition to gaining the respect of the " -"elves and the dwarves you have also earned the respect of the drakes. I am " -"sure many will come to join your cause." -msgstr "" - -#. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:296 -msgid "" -"If you are ever in desperate need of help then come to us. The gryphons will " -"show you the way." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:300 -msgid "Thanks, friend." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:312 -msgid "Abhai, your assistance has also been a great help to us." -msgstr "" - -#. [message]: id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:317 -msgid "" -"Pah, think nothing of it. It will sure make an interesting story to tell the " -"folks back home." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:321 -msgid "So you would like to return to your home?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:325 -msgid "" -"Yes. The dead should stay in the land of the dead. It is against the laws of " -"nature for it to be otherwise. There is just one problem; Malifor forced me " -"into this body and I don't know how to get out of it." -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:329 -msgid "" -"I believe Thera and I can help you with that, Abhai. Have no worries, you " -"shall soon be home." -msgstr "" - -#. [message]: id=Abhai -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:333 -msgid "" -"Thank you father, and thank you again, Tallin for all that you have done, " -"both for the world of the living and the dead." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:337 -msgid "My thanks to you as well, Abhai. May you rest in peace." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:343 -msgid "" -"Ro'Arthian and Ro'Sothian, you two have also been of staunch allies. As per " -"our agreement, you may return to Highbrook Pass, and I will see to it that " -"guards are posted at both ends barring any who seek to enter without your " -"leave, on pain of death." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:347 -msgid "" -"Thank you, Tallin. Our old bones are weary of being animated long past their " -"time. Now we will finally be able to rest in peace. However, as we have " -"fought hard for this respite, we shall not allow our effort go to waste. " -"When the Northlands are in direst need of us, we shall rise once again." -msgstr "" - -#. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:356 -msgid "" -"Stalrag, for years now we have fought each other, but recent events have " -"made us allies. I go now to eternal sleep; may we part as friends." -msgstr "" - -#. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:360 -msgid "May your rest be peaceful and undisturbed, Ro'Arthian." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:371 -msgid "" -"And Eryssa... I may be rash and bold to ask this but... *goes to his knees " -"in front of Eryssa and takes her hand* Will you marry me?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:375 -msgid " *struck speechless*" -msgstr "" - -#. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:379 -msgid "" -"Tallin, are you sure? Elves have a very long lifespan compared to humans. " -"She will live for at least another century and a half while you have hardly " -"seventy years ahead of you... at most." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:383 -msgid "" -" *eyes on Eryssa* I know, Hamel. Then may the coming seventy years be the " -"most happiest and fulfilling years in our lives. Should we deny ourselves " -"happiness out of the fear of loss?" -msgstr "" - -#. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:387 -msgid "Well spoken!" -msgstr "" - -#. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:391 -msgid "I may be foolish to say this, Tallin, but... yes." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:395 -msgid "" -"The joy of the multitude could not be contained, and the ensuing celebration " -"lasted for a full five days. At that time Tallin and Eryssa were duly " -"married by Father Morvin and Sister Thera." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:400 -msgid "" -"After the wedding, Tallin and Eryssa went back to Dwarven Doors where they " -"founded the Council of Warders of the Northern Alliance, a body dedicated to " -"ensuring peace and justice in the Northlands. It was soon settled that the " -"main headquarters of the Northern Alliance would be the new city of Dwarven " -"Doors." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:405 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:426 -msgid "" -"On Father Morvin's advice, the Council approached all the different orcish " -"tribes and made treaties with them. If a chieftain refused to cooperate with " -"the Alliance, he was forcibly removed from his post and another more " -"favorably disposed put in his place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:410 -msgid "" -"Although Tallin faced many challenges as the head of the Northern Alliance, " -"his marriage with Eryssa was serene and filled with happiness. Together they " -"had one son, about whom were written many legends." -msgstr "" - -#. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:417 -msgid "" -"Once again I thank all of you. For those of you who are leaving, may the " -"Lords of Light - or Darkness - guide you on your path. For those of you who " -"are staying - come, we have much to do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:421 -msgid "" -"Thus, Tallin and his friends went back to Dwarven Doors where they founded " -"the Council of Warders of the Northern Alliance, a body dedicated to " -"ensuring peace and justice in the Northlands. It was soon settled that the " -"main headquarters of the Northern Alliance would be the new city of Dwarven " -"Doors." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:433 -msgid "" -"In time, Knalga's caverns were refurbished, becoming a busy and prosperous " -"home to many dwarves. Under the protection of the Northern Alliance, people " -"of all races began coming, as they did before, from all corners of the known " -"- and unknown - world to trade with the Dwarves of Knalga." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:438 -msgid "" -"Thus, from a small, enslaved community, the people of Dwarven Doors - by " -"their fortitude, valor, and wisdom - brought the Northlands out of the " -"darkness and restored them to their former glory." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Cave Serpent -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/units/Cave_Serpent.cfg:7 -msgid "" -"The Water Serpent is a foe dire enough when encountered in the rivers and " -"seas of the sunlit word, but his rare cave-dwelling kin are yet more " -"terrible. Though their eyes are of little use in the stygian darkness of the " -"deep caves where they dwell, they have become sensitive to even the tiniest " -"sound that might indicate unwary prey in their domain, and will home in on " -"it with remorseless efficiency." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:13 -msgid " *roars in pain*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:17 -msgid "Krash!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:33 -msgid "It's no good, Tallin, he is gone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:37 -msgid "You wretched monsters! You are going to pay for this!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:41 -msgid "Awww, I liked that guy!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ro'Sothian -#. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:62 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:86 -msgid "I have had enough! Come on brother, let's get outta here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:67 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:91 -msgid "" -"Dang it! They're gone, and the creatures they control are leaving too. " -"Without them, this is hopeless." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:106 -msgid "Farewell, my friends. I now go to join my fallen brothers." -msgstr "" - -#. [message]: role=Shinsplitter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:138 -msgid "No, Stalrag! Without you what will become of the Shinsplitters?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:142 -msgid "" -"Shinsplitters... join Tallin.... He is your new.... leader.... trust..... " -"and..... serve..... him.... as.... you...... have..... served.... me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:146 -msgid "Your death shall not go unavenged, brave Stalrag. DEATH TO THE ORCS!!!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Shinsplitter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:150 -msgid "DIE, YOU FOUL SCUM!!!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:168 -msgid "" -"Argh! I am finished, but our campaign must... not end... crush..... our..... " -"enemies ..... and ..... save..... our...... people......." -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:172 -msgid "No, Tallin, we can't do it without you!" -msgstr "Ne, Tallinai, negalime to padaryti be tavęs!" - -#. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:191 -msgid "Alas, you must continue your mission without me!" -msgstr "Deja, turite tęsti savo misiją be manęs!" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:200 -msgid "Eryssa, no! Please don't die!" -msgstr "Eryssa, ne! Prašau, nemirk!" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:204 -msgid "" -"I am sorry, Elenia, we tried our best. *sigh* I will never forget you, " -"Eryssa." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:210 -msgid "You wretches are going to pay for this! FORWARD, MEN!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:232 -msgid "Ahhhh! Save me, my husband!" -msgstr "Aaaa! Išgelbėk mane, mano vyre!" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:236 -msgid " *rolls eyes* Dramatic as always." -msgstr " *vartalioja akis* Dramatiška kaip visada." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:243 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:254 -msgid "Ahhhhhhh!" -msgstr "Aaaaaaa!" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:247 -msgid "You monsters think you are so tough don't you? Well check this out." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:258 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:558 -msgid "You incompetent fools, you think you can kill us? Good luck!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:266 -msgid "Ack! Stupid slobbering beast!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:270 -msgid "Your efforts to destroy us are in vain, you foul creature." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:282 -msgid "Oh no, Morvin! We have failed in our mission to help Tallin!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:286 -msgid "Failed? Never! The word failure is not in our dictionary." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:295 -msgid "" -"Alas! I am dying! Morvin darling, I wish you were beside me so that I may " -"die in your arms! So that I may feel the kiss of your lips on mine one last " -"time!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:304 -msgid " *rolls eyes* Thera, do you always have to be so dramatic?" -msgstr "" - -#. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:308 -msgid "Um..... Father? Your wife just got killed..." -msgstr "Um..... Tėve? Jūsų žmona ką tik buvo nužudyta..." - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:312 -msgid "Oh right. I CALL UPON THE LORDS OF LIGHT TO GRANT YOU LIFE!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:320 -msgid "" -"You cruel creature! How dare you use your brute strength against such a " -"frail creature as me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:324 -msgid "" -"Don't worry, Thera, you will have plenty of opportunities to set him " -"straight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:409 -msgid "" -"Thera, when this is all over, you should paint your face and join a theater." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:413 -msgid "Hey, don't you always say that life is nothing but a drama?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:417 -msgid "Yes, it may be a drama, but that's no excuse for overacting!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:421 -msgid " *giggle* Who needs an excuse for overacting?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:430 -msgid "Whoa! That trick is a bit hard on the constitution." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:439 -msgid "Well, be grateful that you are alive." -msgstr "Na, būk dėkinga, kad esi gyva." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:443 -msgid " *giggle* Thank you honey." -msgstr " *kikena* Ačiū tau, brangusis." - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:447 -msgid "Thank the Lords of Light, not me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:456 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:702 -msgid "Ouch! That hurts. Let's try not to do that again, shall we?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:463 -msgid "There we go, payback time!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:470 -msgid "There we go, let's give this one more shot!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:474 -msgid "Just try not to kill yourself again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:487 -msgid "" -"Thera, you should know by now that it is very unclerical to make such a " -"spectacle of yourself." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:491 -msgid "Come on, honey! Those were my dying words, after all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:495 -msgid " *rolls eyes* Women!" -msgstr " *varto akis* Moterys!" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:508 -msgid "That's darned right!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:512 -msgid "" -"Thera! Language like that coming from you! You should really stop hanging " -"around the dwarves so much." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:543 -msgid "Alas! So.... close." -msgstr "Deja! Taip.... arti." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:547 -msgid "" -"Hey, that's not right. The good guys aren't supposed to die. Oh well, I'll " -"fix that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:569 -msgid "" -"Oh dear. Did you just go and get yourself killed again, Morvin? Well, I'll " -"fix that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:576 -msgid "The forces of good can never be defeated by the likes of you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:580 -msgid "" -"Yeah, try taking a bath and you MIGHT be able to kill him for good *wink " -"wink*. But for the time being, abracadabra!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:591 -msgid "" -"Stupid troll, maybe next time you should try killing someone who can be " -"killed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:598 -msgid "Argh! I'll just come back and finish you in my next life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:602 -msgid "Which might be sooner than you think." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:608 -msgid "Ack! I have been brained!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:613 -msgid "Eeeeww! Gross! Ahh never mind, I'll get you cleaned up good." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:695 -msgid "Ahh yes, that's better." -msgstr "O taip, taip geriau." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:714 -msgid "Morvin! You bad boy, always getting into trouble." -msgstr "Morvinai! Tu blogas berniūkštis, visada pakliūni į bėdą." - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:718 -msgid "Sorry, won't do it again. Promise!" -msgstr "Atsiprašau, daugiau to nebedarysiu. Pažadu!" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:732 -msgid "I heard that, Thera." -msgstr "Girdėjau tai, Thera." - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:736 -msgid "Hey, just trying to give him an incentive to drown himself." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:749 -msgid "See?" -msgstr "Matai?" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:753 -msgid "Now where did he go!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:764 -msgid "Ahhh, Thera, you would make such a good housewife!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:769 -msgid "Yes, if you would ever buy me a house! *pouty face*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:773 -msgid "" -"Thera, don't you think that this isn't really a good time to talk about that?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:777 -msgid " *giggle* Sorry!" -msgstr " *kikena* Atsiprašau!" - -#. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:803 -msgid " Alas! My wanderings have come to an end." -msgstr " Deja! Mano klajonėms atėjo pabaiga." - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:807 -msgid "Blast it, we have lost a valuable ally." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:811 -msgid "Farewell Elenia. May you find peace in your final journey." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:828 -msgid " What... how can this happen?" -msgstr " Kas... kaip tai galėjo atsitikti?" - -#. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:832 -msgid "He was stark raving mad, but I am sure going to miss him." -msgstr "" - -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:79 -msgid "Arthian" -msgstr "Artianas" diff --git a/sof.lt.po b/sof.lt.po deleted file mode 100644 index 3d81ca2..0000000 --- a/sof.lt.po +++ /dev/null @@ -1,3421 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:10 -msgid "The Sceptre of Fire" -msgstr "Ugnies skeptras" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:11 -msgid "SoF" -msgstr "US" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:16 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:16 -msgid "Fighter" -msgstr "Kovotojas" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:17 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:17 -msgid "Steelclad" -msgstr "Šarvuotis" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:18 -msgid "(Difficult)" -msgstr "(Sudėtingas)" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:18 -msgid "Lord" -msgstr "Valdovas" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:29 -msgid "(Expert level, 9 scenarios.)" -msgstr "(Eksperto lygis, 9 scenarijai.)" - -#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:29 -msgid "" -"The land of Wesnoth's banner bold\n" -"Comes not from its own land;\n" -"It comes from Dwarfdom, grim and old\n" -"Made by a runesmith's hand.\n" -"So now I tell from whence it came -\n" -"The Fire-sceptre great -\n" -"And of the makers of the same,\n" -"Their tale I now relate...\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [about] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:33 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:39 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:45 -msgid "WML Assistance" -msgstr "Pagalba su WML" - -#. [about] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:60 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [scenario]: id=1_A_Bargain_is_Struck -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:3 -msgid "A Bargain is Struck" -msgstr "Susitarimas pasiektas" - -#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:18 -msgid "Rugnur" -msgstr "Rugnuras" - -#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Rugnur -#. [side]: type=Haldric II, id=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:26 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:41 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:18 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:29 -msgid "Allies" -msgstr "Sąjungininkai" - -#. [side]: type=Haldric II, id=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:34 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:24 -msgid "Haldric II" -msgstr "Haldrikas II" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:75 -msgid "Glildur" -msgstr "Glilduras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:92 -msgid "" -"Ay, the Sceptre of Fire. The sceptre has a long, glorious, and fearful " -"history. But I am not here to tell you how the jewel within it was brought " -"over the ocean by Haldric the Great. Nor will I tell the story of Garard I, " -"and the challenge he set, or that of Konrad, king of Wesnoth by virtue of " -"the Sceptre." -msgstr "" -"Mmm, ugnies skeptras. Skeptras turi ilgą, šlovingą ir bauginančią istoriją. " -"Bet čia aš nepasakosiu nei apie tai, kaip Haldrikas Didysis atgabeno " -"brangakmenį per vandenyną, nei apie Garardo I istoriją ir jo nustatytą " -"tvarką, nei apie Konradą, skeptro valia tapusį Vesnoto karaliumi." - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:95 -msgid "" -"I am here to tell you of its making. Of its crafting, deep in the caverns of " -"dwarfdom. And of the dwarves who made it; for they were great, they were. " -"They are counted among the greatest of the heroes of ancient Knalga." -msgstr "" -"Čia aš papasakosiu apie tai, iš kur jis atsirado. Apie skeptro sutvėrimą " -"giliai dvarfų karalystės požemiuose. Ir apie dvarfus, kurie jį sutvėrė. Nes " -"jį sutvėrę dvarfai buvo išties nagingi. Jie minimi tarpe pačių žymiausių " -"senovės Knalgos didvyrių." - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:98 -msgid "" -"Our story begins in a small border outpost in the southern hills of Knalga, " -"with a young dwarf, named Rugnur, in charge of it. And with the second king " -"of Wesnoth, Haldric II, riding up the road from the Ford of Abez with an " -"army behind him..." -msgstr "" -"Mūsų istorija prasideda nedideliame pasienio poste pietinės Knalgos kalvose. " -"Postą saugojo jaunas dvarfas vardu Rugnuras. Keliu nuo Abezo brastos atjojo " -"antrasis Vesnoto karalius Haldrikas II su armija užnugary..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:119 -msgid "Transport 5 caravans full of silver back to the dwarvish castle" -msgstr "Nugabenkite 5 sidabro vežimus į dvarfų pilį" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:121 -msgid "Transport 4 caravans full of silver back to the dwarvish castle" -msgstr "Nugabenkite 4 sidabro vežimus į dvarfų pilį" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:126 -msgid "Bring Alanin, who has the Ruby of Fire, to the dwarvish castle" -msgstr "Nuveskite Alaniną su ugnies rubinu iki dvarfų pilies" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:131 -msgid "" -"<span color='white'>Alternative objective:</span>\n" -"<span color='#00ff00'>Defeat Glildur</span> <small>(early finish bonus)</" -"small>" -msgstr "" -"<span color='white'>Alternatyvus tikslas:</span>\n" -"<span color='#00ff00'>Nugalėkite Glildurą</span> <small>(ankstyvo pabaigimo " -"premija)</small>" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:135 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:76 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:548 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:100 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:356 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:552 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:262 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:117 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:387 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:492 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:555 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:152 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:456 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:122 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:323 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:360 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:168 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:451 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:828 -msgid "Death of Rugnur" -msgstr "Rugnuro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:139 -msgid "Death of Haldric II" -msgstr "Haldriko II mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:143 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:104 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:360 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:556 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:121 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:391 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:496 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:559 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:156 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:538 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:79 -msgid "Death of Alanin" -msgstr "Alanino mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:147 -msgid "Capture (death) of a caravan" -msgstr "Karavano užgrobimas (mirtis)" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:151 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:84 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:556 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:112 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:372 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:572 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:270 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:137 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:407 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:512 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:575 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:168 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:468 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:542 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:83 -msgid "Time runs out" -msgstr "Pasibaigia laikas" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:188 -msgid "Humans, halt! Who dares bring an army into the dwarvish hills?" -msgstr "Žmonės! Stot! Kas drįsta atsivesti armiją į dvarfų kalvas?" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:192 -msgid "We come to make a bargain with you." -msgstr "Mes atvykome vesti su jumis derybų." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:196 -msgid "" -"Well, state your business and be done with it. And if we don't like what you " -"say, you leave!" -msgstr "" -"Na, tuomet sakykit ką siūlot ir baigta kalba. Ir jei mums tai nepatiks, " -"grįžkite!" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:200 -msgid "Have you heard of the Ruby of Fire?" -msgstr "Ar girdėjote apie ugnies rubiną?" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:204 -msgid "Yes... your first king brought it from over the sea, right? You own it." -msgstr "" -"Taip... Pirmasis jūsų karalius atsivežė jį iš už jūros, taip? Jis priklauso " -"jums." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:208 -msgid "Correct. However, we have a problem with it." -msgstr "Teisingai. Tačiau mes turime su juo bėdų." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:212 -msgid "What sort of problem?" -msgstr "Kokių bėdų" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:216 -msgid "" -"Some form of magical aura makes those around the stone act... strangely. I " -"noticed it with my father. The longer he stayed near the stone, the more " -"arrogant, almost evil, he became." -msgstr "" -"Kažkokia keista magiška aura verčia aplinkinius elgtis... Keistai. " -"Pastebėjau tai su tėvu. Kuo daugiau laiko jis praleido šalia akmens, tuo " -"labiau jame kilo arogancija, kartais net blogis." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:220 -msgid "" -"So, what do you want me to do? I don't see how this relates to us dwarves." -msgstr "Ir ko jūs norit iš manęs? Nematau kaip tai susiję su mumis, dvarfais." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:231 -msgid "" -"When the elves came to Weldyn, about ten years ago, they spoke of a mage " -"named Crelanu, and of his advice about the ruby. He said that the radiance " -"of the stone could be contained, and that doing so would stop the stone's " -"effect." -msgstr "" -"Kai į Veldyną atvyko elfai, maždaug prieš dešimt metų, jie papasakojo apie " -"magą vardu Krelanu ir apie jo patarimą dėl rubino. Jis sakė, kad akmens " -"spinduliuojama jėga gali būti pažabota, ir taip padarius, akmens poveikis " -"bus sutramdytas." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:235 -msgid "" -"And what... you want us to do this, contain the radiance of the stone? By " -"making an artifact of some kind?" -msgstr "" -"Ir ką?.. Jūs norit, kad mes atliktume šitą darbą, pažabotume akmens galią, " -"įkaldindami jį į kažkokį artefaktą?" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:239 -msgid "" -"Exactly. I want you to craft it into a mighty artifact, that will leverage " -"the stone's power, but contain it also." -msgstr "" -"Būtent. Noriu, kad nukaltumėte galingą artefaktą, kuris atskleistų akmens " -"jėgą, bet kartu ją pažabotų." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:243 -msgid "" -"Well... I think we can make a deal, but I'm not sure. I'll have to ask the " -"tribal leaders." -msgstr "" -"Na, aš manau, kad galim susitarti, bet negaliu pažadėti. Man reikia " -"pasitarti su giminės vadais." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:247 -msgid "" -"If you are not authorized to make a deal, send out someone who is, and I " -"will bargain with him." -msgstr "" -"Jei tau neleista sudarinėti tokių sandėrių, atsiųsk ką nors, kam leista, ir " -"aš derėsiuosi su juo." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:251 -msgid "" -"They would refuse to come. You must come into the caves, and go to the city " -"in person, or send a representative." -msgstr "" -"Jie nesutiks išeiti. Turi nusileisti į urvus ir eiti į miestą pats, arba " -"pasiųsti savo atstovą." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:255 -msgid "" -"I can always take my offer to another tribe more friendly to its potential " -"patrons. You are not the only smiths in the Northlands!" -msgstr "" -"Man niekas netrukdo eiti pas kitą gentį, kuri draugiškiau pažvelgs į galimą " -"užsakovą. Jūs ne vieninteliai kalviai šiaurės žemėse!" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:259 -msgid "" -"Uh, no, wait! Lets talk business - how much will you pay us to do this for " -"you?" -msgstr "" -"Oi, ne, palauk! Kalbėkime dalykiškai – kiek žadi sumokėti už šitą darbą?" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:263 -msgid "Five thousand pieces of silver." -msgstr "Penkis tūkstančius sidabrinių." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:268 -msgid "" -"You said you wanted a powerful magical artifact, not a child's playtoy! " -"So... twenty thousand, minimum. The crafting of this will take us many " -"years, you must pay us well." -msgstr "" -"Sakei, kad nori galingo magiško artefakto, o ne vaikiško žaislo! Dvidešimt " -"tūkstančių, minimum. Šitoks darbas užtruks daugelį metų, tai kainuos " -"brangiai." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:272 -msgid "Ten thousand." -msgstr "Dešimt tūkstančių." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:276 -msgid "Nothing below fifteen!" -msgstr "Ne mažiau penkiolikos!" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:280 -msgid "" -"Then no deal. I'll gather my things and go to another dwarvish clan now." -msgstr "Nieko nebus. Susirenku daiktus ir keliauju pas kitą dvarfų klaną." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:284 -msgid "" -"Fine then - ten thousand... now, what exactly do you want us to make the " -"stone into?" -msgstr "Na gerai – dešimt tūkstančių... Kokio pavidalo daikto tu tikiesi?" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:288 -msgid "I want you to make it into a sceptre, a sceptre of fire." -msgstr "Noriu, kad nukaltumėte skeptrą. Ugnies skeptrą." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:292 -msgid "" -"I'll see what I can do. But I will need five thousand silver in advance, to " -"pay for the materials." -msgstr "" -"Pažiūrėsiu ką galiu padaryti. Bet man prireiks penkių tūkstančių auksinių " -"avanso, susimokėti už medžiagas." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:296 -msgid "" -"Very well. I have the silver here, ready to ship, and I will send someone " -"over with the stone itself. He will stay with you as you make the sceptre, " -"and make sure you are going to get it done on time. I expect it done before " -"my reign as king is ended." -msgstr "" -"Labai gerai. Sidabrą turiu čia, paruoštą, ir pasiųsiu ką nors su pačiu " -"rubinu. Pasiuntinys pasiliks su jumis kol darysite skeptrą ir prižiūrės, kad " -"padarytumėte jį laiku. Man reikia, kad jį padarytumėte iki mano valdymo " -"pabaigos." - -#. [unit]: type=Dragoon, id=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:303 -msgid "Alanin" -msgstr "Alaninas" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:314 -msgid "Thats right. I'll be coming over along with the silver." -msgstr "Gerai, aš atvežu sidabrą." - -#. [message]: speaker=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:318 -msgid "" -"Hey! You can't do that - this road is an elvish road. We're not letting you " -"transport gold and jewels on it without paying a toll." -msgstr "" -"Ei! Negalima – tai elfų kelias. Mes neleisime jums vežti juo aukso ir " -"brangakmenių, nesumokėjus mokesčio." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:322 -msgid "What are you talking about?! This road has always been open to all." -msgstr "Ką tu kalbi?! Šis kelias visuomet buvo atviras visiems." - -#. [message]: speaker=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:326 -msgid "Yes, we have allowed people to use it, but it is our road." -msgstr "Taip, mes leisdavome juo naudotis, bet jis priklauso mums." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:330 -msgid "Not true! This is dwarvish land; if anything, it's our road!" -msgstr "Netiesa! Tai dvarfų žemė, tad jei kelias kam ir priklauso, tai mums!" - -#. [message]: speaker=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:334 -msgid "" -"Nevertheless, if you try to move your caravans here you have to pay the " -"toll, or face our wrath!" -msgstr "" -"Ir visgi, jeigu bandysite gabenti juo savo prekes, turite sumokėti mokestį, " -"arba užsitrauksite mūsų rūstybę." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:338 -msgid "" -"We Wesnothians and you elves have a treaty! Do you really mean to break it " -"in defense of a road that is not even yours?!" -msgstr "" -"Vesnotas turi sutartį su elfais! Negi nori sulaužyti sutartį gindamas kelią, " -"kuris net ne tavo?!" - -#. [message]: speaker=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:342 -msgid "" -"I was never among those who agreed to that treaty. Not all of us elves are " -"as low as Kalenz, or make deals with those who betrayed us." -msgstr "" -"Niekada nebuvau tarp tų, kurie pasirašė sutartį. Ne visi elfai ritasi taip " -"žemai kaip Kalenzas ir sudarinėja sutartis su išdavikais." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:346 -msgid "" -"Ah, I see - you are one of the rebels. Our treaty with the elves does not " -"apply to you, so I have no problem with slaying you if you stand in our way. " -"Rugnur, we will proceed with the shipment." -msgstr "" -"A, supratau – jūs vieni iš tų maištininkų. Mūsų sutartis su elfais jums " -"negalioja, tad jeigu mums trukdysit, turim teisę jūsų atsikratyti. Rugnurai, " -"mūsų susitarimas galioja." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:350 -msgid "" -"Very well. Glildur, if the high elvish council has made an alliance with the " -"men, I would advise you to follow it, but not doing so is your choice." -msgstr "" -"Puiku. Glildurai, jeigu aukščiausioji elfų taryba sudarė sutartį su " -"žmonėmis, patarčiau tau jos laikytis, bet pasirinkimas, žinoma, tavo." - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:398 -msgid "" -"Here's the stone, for you dwarves! Now, if you'll excuse me, I think I'll be " -"taking refuge in this castle here... I don't much like fighting." -msgstr "" -"Štai akmuo, dvarfai. O dabar, jei leisite, aš pasišalinsiu į štai tą pilį... " -"Nesu didelis kautynių mėgėjas." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:419 -msgid "All the gold is there too. Proceed with the task, Rugnur!" -msgstr "Visas reikalingas auksas taip pat ten. Imkis darbo, Rugnurai!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:460 -msgid "Cargo unloaded." -msgstr "Krovinys pristatytas." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:470 -msgid "You only need $incominggold more, then you can begin work." -msgstr "Trūksta tik $incominggold ir galėsite pradėti darbą." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:476 -msgid "" -"You only need $incominggold more, and the stone, then you can begin work." -msgstr "Trūksta tik $incominggold ir akmens, ir galėsite pradėti darbą." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:490 -msgid "That's the last caravan! We will commence work immediately." -msgstr "Tai paskutinis vežimas! Tuojau pat imsimės darbo." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:504 -msgid "We have all of the silver, now all we need is the stone." -msgstr "Turime visą sidabrą, dabar mums tetrūksta tik akmens." - -#. [message]: speaker=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:519 -msgid "" -"Ha! Our reinforcements have arrived. There is no way you can withstand our " -"combined strength!" -msgstr "" -"Cha! Atvyko mūsų pastiprinimas. Jums neatsilaikyti prieš mūsų bendras jėgas!" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:523 -msgid "" -"We cannot match you above ground, but in the caves we may still defeat you." -msgstr "Mes jums ne priešas paviršiuje, bet olose mes jus nugalėsim." - -#. [message]: speaker=Glildur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:527 -msgid "" -"We will see about that - if you ever get underground, which I doubt. Ha!" -msgstr "Pažiūrėsim – jei tik nusigausite iki olų, kuo aš abejoju. Cha!" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:535 -msgid "" -"Elvish reinforcements! Where did these come from? I thought the elvish " -"resistance to the treaty was smaller than this. Hurry up and move those " -"caravans!" -msgstr "" -"Elfų pastiprinimas! Iš kur jie? Maniau, kad mažiau elfų nepaklūsta " -"sutarčiai. Paskubėkite su tais vežimais!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:555 -msgid "Die, humans, in the name of Landar!" -msgstr "Mirkite, žmonės, Landaro vardu!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:559 -msgid "Landar? Who is this 'Landar' you speak of?" -msgstr "Landaro? Apie kokį „Landarą“ tu kalbi?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:576 -msgid "Die, dwarvish scum, in the name of Landar!" -msgstr "Mirkite, dvarfų padugnės, Landaro vardu!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:580 -msgid "Yer precious Landar can kiss my axe." -msgstr "Tavo mieliausiasis Landaras gali pabučiuoti mano kirvį." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:616 -msgid "" -"You just let a caravan, with MY money loaded in it, get captured! If I can't " -"trust you to keep my property secure, the deal's off." -msgstr "" -"Tu ką tik leidai užgrobti vežimą su MANO pinigais! Jei negaliu tau patikėti " -"savo nuosavybės, sutartis nutraukiama." - -#. [scenario]: id=2_Closing_the_Gates -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:3 -msgid "Closing the Gates" -msgstr "Vartų uždarymas" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:33 -msgid "Glindur" -msgstr "Glinduras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:50 -msgid "" -"Next in our story, Rugnur retreated into the caves of Knalga. But the elves " -"pressed on, and would enter the caves shortly." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:68 -msgid "" -"Place someone on each of the six magic glyphs in order to close the dwarvish " -"gates" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:72 -msgid "Kill all elves in the caves after the gates are closed" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:80 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:552 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:108 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:364 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:560 -msgid "Death of Baglur" -msgstr "Bagluro mirtis" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:140 -msgid "" -"These elves are right behind me! We have to go warn the council of this " -"attack!..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:144 -msgid "Here - I'll go warn the council. You stay here and fight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:148 -msgid "Yes, that sounds good. I'll stay here and try to defend the gates..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:160 -msgid "" -"I see you have sent a messenger to the city. Good idea, but will it really " -"help? We have more troops and more provisions, and we are going to enter " -"those caves and kill you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:164 -msgid " *gulp*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:168 -msgid "Ha! I thought as much. Well then, surrender!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:172 -msgid "Um... on what terms?" -msgstr "Um... kokiomis sąlygomis?" - -#. [message]: speaker=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:176 -msgid "Unconditional." -msgstr "Be sąlygų." - -#. [unit]: type=Dwarvish Stalwart, id=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:192 -msgid "Baglur" -msgstr "Bagluras" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:203 -msgid "" -"Wait! Rugnur, dinna' they tell you <i>anything</i> when you took command " -"here?!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:207 -msgid "Not really. This was supposedly a time of peace. Who are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:211 -msgid "" -"Argh! I'm a retired warrior... it looks like I'll ha' to come out and help " -"you, else we'll be overrun by the damn elves... argh again. Well, listen " -"here. This entrance to the city can be closed. There's a gate. If we can " -"close it, the elves will no' be able to enter. And you elves; begone from " -"here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:215 -msgid "" -"Cease your meddling, old dwarf! Rugnur is in charge here, and it is he who " -"will bargain with us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:219 -msgid "Baglur, how do you close the gates?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:223 -msgid "" -"Och, well that's the difficulty. It's a magic gate. Indestructible. But that " -"means it can only be closed by magic. Ye need to position a warrior on each " -"of the six glyphs. When all are occupied, the gates wi' close. Then the " -"elves will be shut out of the caves forever, at least through this entrance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:227 -msgid "Don't we have troops positioned near these glyphs, to unlock them?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:231 -msgid "" -"Och, well, no. Lately trolls have been more in charge of those caves where " -"the glyphs are than we dwarves have." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:235 -msgid "Well, where are they located?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:239 -msgid "" -"Two are down a side passage in the northwest, another two are in a similar " -"location in the southeast, and two are right next to the front gate." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:243 -msgid "" -"Have you made up your mind yet about surrendering?! If you will not give up, " -"prepare for battle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:248 -msgid "" -"You may be more powerful than us, but I doubt even you can blast through " -"dwarf-made stonecraft. We refuse - now let's close these gates!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:342 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:364 -msgid "" -"But what about this entrance? The elves can come through it just as easily " -"as the main gate, and it cannot be closed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:346 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:368 -msgid "" -"I think it can be sealed up somehow... Yes, look, activating that glyph " -"seems to have closed up the gap." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:420 -msgid "We have everyone positioned on the glyphs! What do we do now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:424 -msgid "" -"Just watch. The gates wi' close very soon. Then the elves outside - and, " -"unfortunately, our dwarves who are still out there - wi' become irrelevant." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glindur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:498 -msgid "" -"Agh! Well, you have defeated me for now, but eventually you will have to " -"exit these caves, to give Haldric back his jewel. And when you do, we will " -"be ready for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:502 -msgid "" -"If that is what ye choose to do, fine, but be prepared to wait for many " -"years." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:531 -msgid "" -"There are still some elves left in here. We have to eliminate them, too, " -"unless they surrender." -msgstr "" - -#. [message]: role=elf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:539 -msgid "You would have us be cowards! We do not surrender." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:544 -msgid "Kill all elves in the caves" -msgstr "Urvuose nužudykite visus elfus" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:581 -msgid "" -"That's all of the elves. Now I should go down to the city and report. I'm " -"late already..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:595 -msgid "Well, now I should go down to the city and report. I'm late already..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:608 -msgid "My glyph is on." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=2t_In_the_Dwarven_City -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:3 -msgid "In the Dwarven City" -msgstr "Dvarfų mieste" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Durstorn -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:26 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:26 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:26 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:153 -msgid "Durstorn" -msgstr "Durstornas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:38 -msgid "" -"Now, I must tell you of another character in our drama. Durstorn, the lord " -"of Dwarfdom. Or at least of this clan." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:41 -msgid "" -"Durstorn was not happy this day. Nor was he usually; but today he was " -"unhappier than usual." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Stalwart, id=Neglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:58 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:54 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:55 -msgid "Neglur" -msgstr "Negluras" - -#. [unit]: type=Dwarvish Runesmith, id=Glinar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:71 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:66 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:67 -msgid "Glinar" -msgstr "Glinaras" - -#. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Noiraran -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:84 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:78 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:79 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:166 -msgid "Noiraran" -msgstr "Noiraranas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:96 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:90 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:91 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:178 -msgid "Kuhnar" -msgstr "Kuhnaras" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:130 -msgid "" -"Where's that fool Rugnur gotten to? It's time for him to report on events in " -"the surface world. He's late!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Noiraran -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:134 -msgid "Perhaps the outpost was held up?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:138 -msgid "" -"Ha! There hasn't been a border attack since the men came from over the sea, " -"why would someone attack us now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:142 -msgid "The elves might want our gold." -msgstr "Elfai gali norėti mūsų aukso." - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:146 -msgid "Good one, let them try to take it! Ha!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:155 -msgid "" -"Hey, Durstorn, have we started yet? King Haldric came by just now, wanted to " -"talk to you..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:159 -msgid "Speak properly to your elders, boy! Why are you late?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:163 -msgid "Huh? Didn't a messenger come and tell you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:167 -msgid "No." -msgstr "Ne." - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:171 -msgid "" -"I think you'd better let me explain. King Haldric II of Wesnoth came to the " -"gate. Then we had to close it, which took considerable time." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glinar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:176 -msgid "What'd he want? And why'd you have to close the gate?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:180 -msgid "" -"He wanted to make a deal with us. He gave us a magical stone, called the " -"'Ruby of Fire', and told us to make a sceptre out of it, to keep in the bad " -"magic, or something like that. We closed the doors because elves were " -"attacking us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Noiraran -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:184 -msgid "What is he going to give us for it, eh?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:188 -msgid "" -"He paid us five thousand silver in advance, and he'll give us five thousand " -"more when we deliver the finished sceptre if we are done before he dies." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:192 -msgid "" -"What?!? You already accepted? Foolish boy, you should have come for one of " -"the elders! We could have gotten much more than ten thousand silver out of " -"him! This is a task that will take many years, and now all of our work in " -"that time will bring us very little gain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:196 -msgid "Sorry, lord, but he said he would move on to another tribe if I left." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:200 -msgid "" -"Can't you tell a bluff when you hear one?!? He knows we're the best " -"craftsmen, and he wouldn't have gone to another tribe if we stalled for a " -"year. Oh well, what's done is done. We'll have to work for less than I would " -"prefer..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:204 -msgid "" -"Well, since this boy bargained so badly, why not make him fulfill the " -"contract himself? If he fails, it's on his head." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:208 -msgid "" -"Good idea, Baglur! He'll need some help, though, and it will take a master " -"smith to make the sceptre. Why don't we send him to find Thursagan?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:212 -msgid "You mean the insane dwarf who lives in the far north?!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:216 -msgid "" -"Yes. He is the only one I know of who could craft the sceptre the way " -"Haldric wants it. And he has nothing to do, he will be fine with wasting 25 " -"years of his life on this task." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:220 -msgid "" -"Very well, my lord. We will go into the north to find Thursagan. Do you have " -"any idea where he is?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:224 -msgid "" -"Go to the furthest north entrance to the caves, and then go north. He's " -"somewhere in those hills." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:238 -msgid "What did I miss, eh?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:242 -msgid "" -"Who the devil are you? Well, you seem to be with Rugnur... follow him north." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=3_Searching_for_the_Runecrafter -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:3 -msgid "Searching for the Runecrafter" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:35 -msgid "" -"The journey to the far northern wastelands was long and perilous. For the " -"tunnels were winding and treacherous, and the paths were not safe from orcs, " -"or worse. Nevertheless, they did reach the northlands, and began to search " -"for the runesmith named Thursagan - the sage of fire." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:96 -msgid "Find Thursagan and convince him to come back to the dwarvish city" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:154 -msgid "" -"Now where are we going, anyway? We have been taking wrong turns and fighting " -"orcs for months. This trip better have a good payoff to be worth that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:158 -msgid "" -"We need to find the mage Thursagan and convince him to return to the citadel " -"with us. He's somewhere up here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:162 -msgid "Well, how are we supposed to find him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:166 -msgid "" -"His will probably be the only house up here. No one else is insane enough to " -"live this far north! Even the elves won't challenge us here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:170 -msgid "" -"Except for trolls and ogres, right? They live in the far northlands. They're " -"probably lurking around here somewhere." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:174 -msgid "Right. We'll probably have to fight our way through to his house." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Gryphon, id=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:293 -msgid "Krawg" -msgstr "Krawgas" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:307 -msgid "Kwill yooo spakkk wit uuus?!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:312 -msgid "Aah! What is that?!?" -msgstr "Aaa! Kas tai?!?" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:316 -msgid "Is that... is that a gryphon?" -msgstr "Ar tai... ar tai grifas?" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:321 -msgid "Kwes! Yooo spakkk wit uuus nuu?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:325 -msgid "It's talking to us! What do you want, gryphon?" -msgstr "Jis kalba su mumis! Ko tu nori, grife?" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:330 -msgid "Myy namm ees Krawgg. Yooo ees oooking forr a uunmasta?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:334 -msgid "Well, um, yes. Why, can you help us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:339 -msgid "Ess... if yooo ills ka rolls aan ogras, us'll elp yoo!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:343 -msgid "Sure, we'll help you fight trolls and ogres." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:352 -msgid "" -"Find Thursagan and convince him to come back to the dwarvish city, then " -"bring him back to the caves" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:368 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:564 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:125 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:395 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:500 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:563 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:160 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:460 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:126 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:327 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:364 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:172 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:455 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:832 -msgid "Death of Krawg" -msgstr "Krawgo mirtis" - -#. [unit]: id=Kawn # wmllint: ignore, type=Gryphon Rider -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:384 -msgid "Kawn" -msgstr "Kavnas" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:405 -msgid "I see a house in the distance!" -msgstr "Tolumoje matau namą!" - -#. [message]: speaker=narrator -#. [unit]: type=Dwarvish Runemaster_alt, id=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:430 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:467 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:389 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:395 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:483 -msgid "Thursagan" -msgstr "Tursaganas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:432 -msgid "Go away, you birds! Or I shall burn you out of the air!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:436 -msgid "" -"He doesn't want to talk to the gryphons, apparently. I think we'll have to " -"get someone there he will talk to..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:477 -msgid "What do you people want!? Leave me alone!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:481 -msgid "" -"Old mage, we come with a message from Lord Durstorn. He asks you to come " -"back to the city." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:485 -msgid "" -"Ha! That fool thinks he can order me around. Why does he want me to go back, " -"anyway?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:489 -msgid "" -"We have entered into a bargain with the king of Wesnoth to craft a sceptre " -"for him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:493 -msgid "" -"Oh, and now I suppose Durstorn wants me to craft it, eh? Well I'm not going " -"to." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:497 -msgid "" -"You don't want to make a sceptre to contain the power of the ruby of fire? " -"Very well, your choice is made." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:501 -msgid "The ruby of fire, what is that, some worthless Wesnothian gem?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:505 -msgid "" -"It is a Wesnothian gem, but it is also supposedly the most powerful magical " -"artifact ever seen. Even an untrained hand can use it to cast fiery bolts as " -"powerful as those of arch mages." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:509 -msgid "Oh, really? And what does Haldric want us to do with it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:513 -msgid "Contain and intensify its power." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:517 -msgid "" -"I see. Fine then, I will help you craft this sceptre... into the most " -"powerful magic artifact ever seen. This will be a true test of my skill. I " -"expect it will take many years." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:521 -msgid "" -"Good. Now, there are still wild animals here... we have to get back into the " -"caves." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:548 -msgid "Move Thursagan to the signpost" -msgstr "Nuveskite Tursaganą iki kelrodžio" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:568 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:266 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:129 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:399 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:504 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:567 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:164 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:464 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:130 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:331 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:176 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:459 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:836 -msgid "Death of Thursagan" -msgstr "Tursagano mirtis" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:590 -msgid "Well, now we are in the caves again! Come on, back south, to the city." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=3t_The_Council_Regathers -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:3 -msgid "The Council Regathers" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:37 -msgid "" -"The path back was less dangerous than it was a year earlier. It did not take " -"them so long. So they quickly returned to the dwarven city, with two new " -"members of their party - one expected, and one not." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:142 -msgid "Lord Durstorn, we have succeeded in our mission. Thursagan is here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:146 -msgid "" -"What? You mean you found Thursagan and got him to return with you? " -"Astounding! But what is that gryphon doing there?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:150 -msgid "Yes, we did. And that is Krawg, who helped us in the northlands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:155 -msgid "Yaa! Mee Krawg!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:159 -msgid "Now, where is this ruby that I am to work with, eh Durstorn?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:163 -msgid "" -"In the treasury. And leave it there until you're ready to work with it - I " -"still don't trust you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:167 -msgid "Ha! <i>You</i> don't trust <i>me</i>?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:171 -msgid "" -"Exactly! Why would I? And I order you to stay out of the treasury, away from " -"that ruby!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:175 -msgid "" -"You don't dictate what I am to do, Durstorn! I will do as I please, and " -"don't stop me if you want me to make this sceptre." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:179 -msgid "The ruby is mine, and don't touch it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:183 -msgid "" -"Uh, technically it's Haldric's, and I think that if Thursagan needs to see " -"it to plan this sceptre, we must allow it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:187 -msgid "It will be as it must, then. *grumble grumble*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:193 -msgid "" -"Hm... a most interesting jewel. I can feel its magical power. I will start " -"drawing up plans for the sceptre immediately." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:202 -msgid "Now, I will need certain materials to make this sceptre." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:206 -msgid "Oh, what?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:210 -msgid "" -"I would say probably ten stone of artifact-quality gold and twenty stone of " -"the finest coal, and many of the finest jewels in the land - we'll need " -"others to search for those, though. I'll also need to have the jeweler cut " -"the ruby once I have the plans done." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:214 -msgid "" -"Just use my gold and coal, I have enough! Or, if they're not 'good enough' " -"for you, find them yourself." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:218 -msgid "" -"You try my patience, Durstorn. You know yours aren't acceptable, but you " -"have to give me something or I can't make the sceptre!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:222 -msgid "" -"Wait, wait. The gold and coal... I think we can find those in the abandoned " -"eastern mines, north of the Arkan-thoria. Trolls ha' overrun them, but " -"earlier they were the source of the finest smithing materials." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:226 -msgid "So, we will go to the eastern mines!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:230 -msgid "" -"Fine. As for the jewels, I will have others obtain those. That will cost " -"quite a bit of our payment, but it can't be helped. Our people do not mine " -"jewels." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:234 -msgid "" -"That is acceptable. Durstorn, send some miners along with us to the eastern " -"mines, and I will bring some runecrafters-in-training from the academy to " -"help fight these enemies." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Runesmith, id=Kinan # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:241 -msgid "Kinan" -msgstr "Kinanas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Runesmith, id=Rynan # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:253 -msgid "Rynan" -msgstr "Rynanas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:262 -msgid "Two runesmiths from the academy have joined you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:267 -msgid "" -"Fine, you all go to the eastern mines. Me, I'll stay here. No point going " -"where I can't help!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:272 -msgid "M' 'u!" -msgstr "" - -#. [settings] -#. [scenario]: id=4_Gathering_Materials -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:3 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:23 -msgid "Gathering Materials" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:10 -msgid "" -"Those who went to the eastern mines were brave indeed. They were infested " -"with trolls and other vile creatures, who thrived in the dark and gloom of " -"the caves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:13 -msgid "" -"And braver still were Rugnur and his companions, who had to spend two years " -"in those tunnels. For mining is a lengthy business. But they could for the " -"most part avoid the enemy. They only once had to venture into the very heart " -"of the trolls' territory." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:254 -msgid "" -"Bring the necessary gold and coal to create the sceptre to the starting " -"castle" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:258 -msgid "1 load of gold and 2 loads of coal are needed" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:294 -msgid "" -"Well, these are the eastern mines. Trolls and ogres live here, be prepared " -"to fight them; also be prepared to spend quite some time here - mining can " -"take a while." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:298 -msgid "" -"For me to make the artifact Haldric wants, I need a special type of gold. I " -"do not know where it was found, but Baglur said these mines were the source " -"of it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:302 -msgid "Also, the only coal that wi' melt this gold is here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:306 -msgid "" -"So we're down here to, what, mine this gold and coal? That should be easy " -"enough." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:310 -msgid "" -"Yes, although we will have to hire the miners - they don't work for free. " -"But beware, there are trolls and such down here..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:335 -msgid "Here is some of the coal that we need! Bring the miners to take it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:360 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:397 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:518 -msgid "I have all the coal I can carry..." -msgstr "Turiu tiek anglies, kiek tik galiu panešti..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:429 -msgid "Here is the mine of precious gold! Send the miners this way." -msgstr "Čia brangaus aukso kasykla! Atsiųskite kalnakasius čia." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:454 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:592 -msgid "I have all the gold I can carry..." -msgstr "Turiu tiek aukso, kiek tik galiu panešti..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:633 -msgid "My load of coal is delivered!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:661 -msgid "That's the last load of coal we need." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:671 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:732 -msgid "" -"This is all we need from these mines. Now we should go back further west, " -"where there are no trolls and ogres, and mine there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:698 -msgid "Here's the gold." -msgstr "Štai auksas." - -#. [side]: type=Troll Warrior, type=Troll -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:855 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:914 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:972 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [scenario]: id=4t_The_Jeweler -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:3 -msgid "The Jeweler" -msgstr "Juvelyras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:37 -msgid "" -"Rugnur and his companions returned home. Now, I do not want to give the " -"impression that only Rugnur and Thursagan worked on this masterpiece. There " -"were others - many others. Thus I present Theganli, the jeweler. His role is " -"small, but an important one." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:143 -msgid "" -"So, you have returned. I assume you have obtained the required materials? My " -"jeweler Theganli has spent the last two years buying jewels from some of the " -"northern clans. So now go to the forge and make your sceptre. What do you " -"need to annoy me for?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:147 -msgid "We don't. Not everything is about you. We need to talk to Theganli." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:151 -msgid "" -"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre's design... what in " -"particular do you want him to do?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:155 -msgid "" -"I need to make the plans for the sceptre, then have him cut the ruby to " -"match them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:159 -msgid "You're going to cut the jewel!? Are you insane?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:163 -msgid "" -"What are you talking about, sir? You knew all along the jewel would have to " -"be cut to make the sceptre out of." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:167 -msgid "Oh... right, right. Fine. Theganli?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:171 -msgid "He's in his shop, in the southern tunnel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:175 -msgid "Whatever. Kuhnar, go, summon him here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:180 -msgid "" -"Theganli! Come out of there, Durstorn orders you to come to the citadel." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Runesmith, id=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:187 -msgid "Theganli" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:191 -msgid "I'm coming... coming... stop pounding on the door..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:195 -msgid "" -"He doesn't need to come here, I'll take the jewel to his shop. He'll need " -"his tools anyway." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:200 -msgid "Well, Theganli, what do you think of this jewel?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:204 -msgid "Uh, um, yes, yes, very impressive jewel, impressive, yes... " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:208 -msgid "Do you think you could cut it in the manner my plans specify?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:212 -msgid "Well, uh, um, maybe... maybe... it will be hard... let me see..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:216 -msgid "Very well. See what you can do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:221 -msgid "" -"Theganli spent many months cutting the jewels that would go into the Sceptre " -"of Fire, and the Ruby of Fire he attempted last. But he could not cut it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:226 -msgid "Well, do you have anything yet?!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:230 -msgid "" -"Ah, well, uh, no... no, not yet... unfortunately... it seems... it can't be " -"cut... or scratched... or damaged at all... at least not by my tools..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:234 -msgid "" -"So what do you propose we do? We need this jewel cut in a very specific way " -"to make sure... well, it doesn't matter why." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:238 -msgid "" -"Well... maybe... the Shorbear clan? They have good tools... yes, yes, they " -"do..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:242 -msgid "Who are they?" -msgstr "Kas jie?" - -#. [message]: speaker=Theganli -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:246 -msgid "" -"Another group... of dwarves... live south of here... above ground... yes... " -"best jewelers I know of... have special tools... tools, yes..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:250 -msgid "" -"Well, Rugnur, what are you waiting for? Go down and get these tools from " -"them, and carve the jewel!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:259 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:265 -msgid "" -"We can't just go in there and take their property. We'll have to buy, or " -"rent, it from them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:271 -msgid "Fine. Go rent it from them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:275 -msgid "Very well. We'll go south now." -msgstr "Labai gerai. Dabar eisime į pietus." - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:279 -msgid "" -"Wait! Last time you made a bargain by yourself you lost us five thousand " -"pieces of silver. I'm going with you this time!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:283 -msgid "Are you sure that is wise, lord?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:287 -msgid "" -"Of course! To be safe, though, you and Noiraran are going to come with us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:291 -msgid "Yes sir... *sigh*" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=5_Hills_of_the_Shorbear_Clan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:3 -msgid "Hills of the Shorbear Clan" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:33 -msgid "Glonoin" -msgstr "Glonoinas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Gaenlar -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Glinan -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Kalnar -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Glonoin -#. [side] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:52 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:93 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:38 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:72 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:102 -msgid "Enemies" -msgstr "Priešai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:98 -msgid "" -"All dwarves are known for a love of gold and a heart of stone. The Shorbears " -"were no exception. They were crafters of crafters - they made tools. The " -"best in the land. And they bartered well." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:113 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:379 -msgid "Defeat Glonoin, the Shorbear clan leader" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:133 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:403 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:508 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:571 -msgid "Death of Durstorn" -msgstr "Durstorno mirtis" - -#. [message]: speaker=Kuhnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:202 -msgid "" -"Here we are; the hills of the Shorbear clan. What are we here for, anyway?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:206 -msgid "" -"If I understand it correctly, we're here to bargain with the Shorbears, and " -"arrange for us to use their tools to cut the ruby." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:210 -msgid "Exactly." -msgstr "Tiksliai." - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:214 -msgid "" -"And I'll be doing the talking; I remember what happened last time you " -"negotiated a deal! We lost five thousand pieces of silver." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:218 -msgid "Och, its some o' them cave-dwarves. What business do you have here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:222 -msgid "" -"I'm Lord Durstorn, king of my tribe. I have been told you are great jeweler-" -"workers, and so we come to rent some of your tools for a short time, a few " -"years at most." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:226 -msgid "" -"You're a king?! Must be a pretty small kingdom for you to come yourself to " -"bargain with us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:230 -msgid "You insult me! Do you want my business, or not?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:234 -msgid "Well, fine, I'll hear your offer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:238 -msgid "" -"We'd like to rent your best tools for a short period of time. We'll only be " -"cutting one jewel with it. My starting offer is two hundred silver." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:242 -msgid "" -"It must be worth a lot for you to come this way and offer that much! How " -"much are you going to sell it for, eh?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:246 -msgid "That's none of your concern!" -msgstr "Tai ne jūsų rūpestis!" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:250 -msgid "I'll take twenty-five hundred, minimum." -msgstr "Imsiu dvidešimt penkis šimtus, mažiausiai." - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:254 -msgid "(whispered) Durstorn, that would be a quarter of all our profits!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:258 -msgid "I know that. Uh, Glonoin, how about five hundred?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:262 -msgid "" -"Twenty-three hundred is my lowest offer. I can tell I don't need the money " -"as much as you need the jewel cut!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:266 -msgid "You must be mad! I'll offer one thousand, but no higher!" -msgstr "Tu esi pamišęs! Siūlau tūkstantį, bet ne daugiau!" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:270 -msgid "Two thousand, and I'll go no lower!" -msgstr "Du tūkstančiai, ir daugiau nebenuleisiu!" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:274 -msgid "What are we going to do? We can't go much higher!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:278 -msgid "Offer him fifteen hundred, but don't go up, even if he refuses." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:282 -msgid "" -"Bah! Getting this cut isn't worth that much; what with Rugnur's mistake " -"earlier, and all the other expenses, if we pay more than a thousand we'll " -"barely even make a profit!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:286 -msgid "So what are you going to do?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:290 -msgid "Fight him, and take the tools by force." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:294 -msgid "Are you mad?!?" -msgstr "Ar tu pamišęs?!?" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:298 -msgid "" -"Of course not! Now, Glonoin; one thousand was my final offer. If you won't " -"accept it, we will take the tools from you by force!" -msgstr "" -"Žinoma ne! Dabar, Glonoinai; tūkstantis buvo galutinis mano pasiūlymas. " -"Jeigu jo nepriimsi, įrankius iš jūsų paimsime jėga!" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:302 -msgid "I'd like to see you try!" -msgstr "Norėčiau pamatyt, kaip bandysite!" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:306 -msgid "You're making a mistake, Durstorn." -msgstr "Tu darai klaidą, Durstornai." - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:321 -msgid "Shut up, all of you! Attack them!" -msgstr "Nutilkite, jūs visi! Pulkite juos!" - -#. [unit]: id=Lyndar, type=Elvish Marshal -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:331 -msgid "Lyndar" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lyndar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:338 -msgid "" -"Aha! I've spent years looking for you dwarves, but now I've found you! " -"Prepare to die!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:342 -msgid "Who the devil are you?" -msgstr "Kas per velnias tu esi?" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:346 -msgid "" -"I thought we left the elves behind at the gates four years ago! It seems we " -"have two enemies now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:350 -msgid "" -"So, elves, are you against these dwarves too? They're attacking my clan for " -"absolutely no reason!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lyndar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:354 -msgid "I see. So you don't have the ruby?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:358 -msgid "" -"No, they do. They wanted to rent my tools to cut it, but they didn't offer " -"me nearly enough!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lyndar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:362 -msgid "" -"How about this - I help you defeat them, and you let me keep the ruby when " -"we have?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glonoin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:366 -msgid "Deal!" -msgstr "Sutarta!" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:370 -msgid "Ah, they don't scare me! We can take both of them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:374 -msgid "" -"Don't be a fool! We can't take the elves, and it was a mistake to attack " -"these dwarves, but if we have to fight we should retreat once we get what we " -"came for, the tools!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:383 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:488 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:551 -msgid "Have all heroes in the Shorbear caves while no enemies are in the caves" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:436 -msgid "Ha! Now we can get those tools easily, and go back to our own caves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:440 -msgid "" -"And how do you plan on doing that? There are elves swarming these hills, " -"trying to kill us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:444 -msgid "" -"You are right... well, we will be able to break out eventually, and while " -"we're here, we'll be able to finally make the sceptre." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:476 -msgid "" -"Well, back to the battle - we are all in the caves, but there are still " -"enemies in here also!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:480 -msgid "" -"Indeed. Kill them! And make sure no more enter. Then we can close the gates." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:522 -msgid "" -"We have driven all of the dwarves and elves out of these caves. They are not " -"ours, though, and we can't stay here forever." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:526 -msgid "True. I suspect these elves will try to besiege us here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:539 -msgid "" -"Well, back to the battle - we need everyone to get into the Shorbear caves. " -"And then stop any enemies from coming in here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:543 -msgid "Indeed. Everyone to the caves, and kill those still inside!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:627 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:703 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:757 -msgid "" -"We have driven all of the dwarves and elves out of these caves! Now, seal " -"the gates!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:787 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:61 -msgid "Gaanngh..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=6_Towards_the_Caves -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:3 -msgid "Towards the Caves" -msgstr "Urvų link" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Gaenlar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:32 -msgid "Gaenlar" -msgstr "" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Glinan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:65 -msgid "Glinan" -msgstr "" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Kalnar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:96 -msgid "Kalnar" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:119 -msgid "" -"Durstorn's rash action led to many problems. Not the least of which was " -"being surrounded by elves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:122 -msgid "" -"The dwarves spent several years trapped in those caves, the elves besieging " -"them. The dwarves could not leave, for there were far too many elves, and " -"there was no way out of the caverns other than above ground. But the elves " -"could not enter, for the magical dwarven gates were closed." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:125 -msgid "" -"During this time, Thursagan crafted the Sceptre of Fire, first cutting the " -"jewel, then putting it, the gold and the cold steel into the heat of the " -"flame. The sceptre was crafted, but something was not right. No matter what " -"enchantment of runes he put on the Sceptre, it did not fulfill its original " -"purpose." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:144 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:452 -msgid "Move Rugnur to the northeast cave entrance" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:148 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:534 -msgid "Move Alanin to the southern border east of the river" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:199 -msgid "" -"Well, Thursagan has reached a conclusion. He can't make the sceptre with the " -"materials he has here, but he has the final plans for it, and all the jewels " -"and gold he needs. Shouldn't we leave now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:203 -msgid "" -"All this time and he couldn't make it? Fine, we should try to leave... but " -"it's not like we could leave if we wanted to. We're surrounded!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:212 -msgid "If ye'll permit me to say so, sir, ye're wrong. We could - " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:216 -msgid "" -"Shut up, Baglur! You don't know what you're talking about. I've analyzed the " -"situation, and we're doomed. Our best hope is to surrender. Perhaps if we " -"give the elves the plans for the Sceptre of Fire they will let us survive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:222 -msgid "If you'll permit me to say so, sir, you're wrong. We could - " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:226 -msgid "" -"Shut up, Rugnur! You don't know what you're talking about. I've analyzed the " -"situation, and we're doomed. Our best hope is to surrender. Perhaps if we " -"give the elves the plans for the Sceptre of Fire they will let us survive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:232 -msgid "" -"Yes, of course, let's just all be cowards! What happened to your honor, " -"Durstorn?!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:236 -msgid "" -"You little fool, honor is less important than life! So, I'm ordering " -"Thursagan to give the plans and the ruby to the elves, as a peace offering. " -"Then maybe we'll walk out of here alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:240 -msgid "" -"You don't have authority over me, Durstorn. And I wouldn't give the Sceptre " -"to them even if you did. It's not yours to give, its mine, and Rugnur's, and " -"Baglur's. Krawg's done more for its existence than you have! And yet, you " -"still get the profits from selling it to Haldric." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:244 -msgid "" -"So what, all of you want to die? Fine by me, but I won't die with you! And " -"if you won't give the Sceptre to the elves, I'll take it from you!" -msgstr "" - -#. [animate_unit] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:258 -msgid " *swoosh*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:287 -msgid "" -"Nice try, Durstorn, but you missed. Now, I'd say that attacking an ally " -"constitutes treason, wouldn't you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:291 -msgid "" -"You're not my ally. You're more against me than the elves are; all they want " -"is the ruby, but you want us dead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:295 -msgid "" -"If that's what you're thinking, you're not fit to be ruler over us! So step " -"down, or we'll force you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Durstorn -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:299 -msgid "Never!" -msgstr "Niekada!" - -#. [animate] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:328 -msgid " *thud*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:345 -msgid "" -"Well, I suppose we were right to silence him, but I don't like this. In any " -"case, now we should try to get out of here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:349 -msgid "Yes. So, see the area to the northeast of us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:359 -msgid "" -"That's where there are the least elvish guards, so we have the greatest " -"chance of success there. I think we should try to get to it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:363 -msgid "" -"This plan, it isn't worse than staying here to be killed, but it isn't " -"likely to succeed either. Even if it does, what will it accomplish? We will " -"be cornered there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:367 -msgid "" -"I don't know if we will be cornered. That cave looks like it goes deep, and " -"we can lose the elves in the caves, they move so slow there. Once we get " -"out, we'll make our way back to Knalga." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:371 -msgid "" -"The country between here and Knalga will be swarming with elves. We had " -"better head back to the abandoned mines north of the Arkan-thoria, where we " -"gathered our gold and coal. At least there Alanin will have some hope of " -"finding us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:375 -msgid "" -"That's fine for you, you can run fast in caves, but I can't! What am I " -"supposed to do?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:379 -msgid "" -"Well, you are a member of the Wesnothian army. Why don't you rejoin it? See " -"if you can run past those elves to our southeast..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:389 -msgid "... and then ride south until you reach one of your outposts." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:393 -msgid "" -"I'm not going to do that, its suicide! And in any case, I've been with you " -"for 10 years, almost as long as I was in the Wesnothian army; I'd prefer to " -"fight with you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:397 -msgid "" -"You going south has more of a chance of success for you than staying here or " -"going to back to the mines! And getting news to Haldric of what has happened " -"is also the best way to get help to us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:401 -msgid "I suppose..." -msgstr "Manau..." - -#. [message]: speaker=Gaenlar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:405 -msgid "Come out, dwarves, and surrender! Or die in that cave, your choice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:439 -msgid "" -"Alanin, ride as fast as you can south. Tell Haldric we are heading " -"northeast, towards the old eastern mines, and if he wants his precious " -"sceptre he should send forces to meet us there as soon as he can!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:478 -msgid "" -"I have made it past those elves, but they will chase me, and elvish horses " -"are faster than mine." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:510 -msgid "Rugnur, I am going south. What should I tell Haldric?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:514 -msgid "" -"Tell him to send forces north to aid us and fight the elves, but that we are " -"probably going to die. We will run northeast towards the old eastern mines, " -"and if he wants his sceptre intact he'd best send troops to meet us there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:552 -msgid "" -"I don't know what is in these caves, but whatever it is can't be worse than " -"staying here to die." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=7_Outriding_the_Outriders -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:3 -msgid "Outriding the Outriders" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:55 -msgid "" -"Rugnur had fled across the Arkan-thoria, but Alanin could not do that. He " -"went south - back to the Wesnoth border." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:58 -msgid "" -"The elves followed both of them. First I will tell of their pursuit of " -"Alanin, before we descend into the caves to learn Rugnur's fate." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:75 -msgid "Reach the Wesnothian outpost in the south" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:100 -msgid "" -"Well, the elves are behind me for now, but they will send riders to catch " -"me, and elvish riders are faster than me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:104 -msgid "" -"My only hope is to convince the peasants to stop the elves from passing " -"through their land, so I can get ahead of them." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Asaeri -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:110 -msgid "Lord Asaeri" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Gaelir -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:121 -msgid "Gaelir" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Salira -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:132 -msgid "Salira" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Losnin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:144 -msgid "Losnin" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Ealin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:156 -msgid "Ealin" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Asaeri -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:174 -msgid "" -"You cannot outride us, horseman of Wesnoth! Whatever message you are " -"carrying, it will not be delivered!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:178 -msgid "We shall see about that!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Raesil -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:187 -msgid "Raesil" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:204 -msgid "" -"The villagers here are loyal to Wesnoth. They should be willing to help me " -"escape these elves!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Spearman, id=Rolin # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:209 -msgid "Rolin" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rolin # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:220 -msgid "We will certainly help any warrior of Wesnoth who needs our help!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Lieutenant, id=Hadlin # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:272 -msgid "Hadlin" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hadlin # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:284 -msgid "Who goes there?" -msgstr "Kas čia eina?" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:288 -msgid "" -"I'm a dragoon, with Haldric II's personal bodyguard. I was sent on a mission " -"in the northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I barely evaded " -"them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hadlin # wmllint: ignore -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:292 -msgid "" -"I see. Well, come on in. I doubt they would be able to capture this fort, " -"even if they did want to start a war, which I doubt." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=8_The_Dragon -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:3 -msgid "The Dragon" -msgstr "Drakonas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Landar -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:36 -msgid "Landar" -msgstr "" - -#. [side]: type=Fire Dragon, id=Khrakrahs -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:84 -msgid "Khrakrahs" -msgstr "Khrakrahas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:102 -msgid "" -"Thus Alanin escaped from his elvish pursuers. But the dwarves were not so " -"lucky. I would say that, perhaps, their betrayal of Durstorn was coming back " -"to haunt them. For the section of the old eastern mines that they reached in " -"their flight had long since become the lair of Khrakrahs... the dragon." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:118 -msgid "Get all heroes to the end of the tunnel" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:180 -msgid "" -"Well, Thursagan, we've reached the eastern mine, but the elves are hot on " -"our trail. What do we do now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:184 -msgid "" -"Well, we have two choices. We may either stand and fight, and assuredly die, " -"or run as quickly as possible down this path into the depths of the cave, " -"where we may find something that will help us. Also, remember, the elves " -"can't run as fast in caves as we can, so we may be able to get ahead of them " -"and perhaps lay a trap." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:188 -msgid "Wyy yoo no urrendrr? Alddey woont iz za wagic doun!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:193 -msgid "" -"If we give them the ruby, then what? They'll probably kill us anyway. And, " -"that ruby has the power to do great things, evil things. We can't let it " -"fall into the wrong hands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:197 -msgid "" -"Then we shall run. I suggest calling to arms every last dwarf we possibly " -"can here. This might be the last chance we'll get to do so." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:206 -msgid "" -"So we're running away, eh? I dinna' like that, but it seems it's our only " -"option." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:210 -msgid "If it makes you feel any better, we'll probably die this way, too." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:229 -msgid "Look, there's a dragon in these caves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Khrakrahs -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:233 -msgid "Ah, fresh meat!" -msgstr "O, šviežia mėsa!" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:237 -msgid "And which of the great dragons are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Khrakrahs -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:242 -msgid "" -"I am Khrakrahs, greatest dragon of all time! Haldric killed Shek'kahan my " -"brother, but he was weaker than me, and you will not find me so easy to " -"defeat. Now get out of my volcano!" -msgstr "" -"Esu Khrakrahas, didžiausias visų laikų drakonas! Haldrikas užmušė " -"Šek'kahaną, mano brolį, bet jis buvo silpnesnis už mane, ir manęs taip " -"paprastai nenugalėsite. Dabar dinkite iš mano ugnikalnio!" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:246 -msgid "" -"I'd rather face one powerful dragon than hundreds of mighty elves. Continue!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:264 -msgid "What's this? A dwarf fighting against us with the elves?!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:269 -msgid "" -"It must be one of those Surghan mercenaries. I'll bet those elves have hired " -"more of them. That's bad news for us, for they'll go as fast in caves as we " -"do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:293 -msgid "Raaaawww! Loook! Forge heeeere!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:298 -msgid "" -"It looks like a forge, heated by the lava. It looks magic, and it looks hot " -"enough to make the Sceptre." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:304 -msgid "" -"Look, I've found something here. It looks like a forge, heated by the lava. " -"It looks magic, and it looks hot enough to make the Sceptre." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Khrakrahs -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:310 -msgid "That pretty metal rock is mine! Get away from it!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:315 -msgid "Move Thursagan to the forge" -msgstr "Nuveskite Tursaganą į dirbtuves" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:319 -msgid "Defend Thursagan until the Sceptre of Fire is complete" -msgstr "Ginkite Tursaganą, kol gaminamas Ugnies skeptras" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:347 -msgid "" -"This forge will work perfectly. Give me a few days here, and I can reforge " -"the Sceptre of Fire to fulfill its purpose." -msgstr "" -"Šios dirbtuvės tiks puikiai. Duokite man kelias dienas čia ir aš " -"perkaldinsiu Ugnies skeptrą, kad jis įvykdytų savo paskirtį." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:356 -msgid "Survive for 9 turns" -msgstr "Išgyvenkite 9 ėjimus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:368 -msgid "An enemy moves onto the forge" -msgstr "Priešas įžengia į dirbtuves" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:391 -msgid "You fool, you let the enemy get at me as I was unarmed!" -msgstr "Tu kvailys, leidai priešui pasiekti mane, kai buvau neginkluotas!" - -#. [message]: speaker=narrator -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:397 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:84 -msgid "Ayahahh..." -msgstr "" - -#. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:434 -msgid "sceptre of fire" -msgstr "ugnies skeptras" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:465 -msgid "" -"I have completed my work. Now it is truly the Sceptre of Fire, a powerful " -"magical artifact." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:469 -msgid "" -"Good. Now, let's get out of this cave, before the elves, dwarves or bats " -"kill us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:485 -msgid "In $turnsleft more turns I will have completed the Sceptre of Fire." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=9_Caverns_of_Flame -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:3 -msgid "Caverns of Flame" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:26 -msgid "Dwarves" -msgstr "Dvarfai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord -#. [side]: type=Troll Warrior -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:65 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:83 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:105 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:128 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:139 -msgid "" -"There was no exit from the caverns of Knalga. They had reached the realms of " -"the orcs, with the elves hot on their trail. And there was no exit from " -"those caves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:142 -msgid "" -"So the dwarves had no way out. They could not leave the caverns that they " -"had entered." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:164 -msgid "Explore as much of the cave as possible" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll, role=Guardian -#. [unit]: type=Orcish Warrior, role=Guardian -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:230 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:238 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:246 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:254 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:262 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:270 -msgid "Guardian" -msgstr "Sargybinis" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:275 -msgid "" -"Well, I think we've gotten a good distance ahead of the elves. What do we do " -"now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:280 -msgid "" -"We should keep going. Remember what Khrakrahs said, about this being a " -"volcano? I think we should try to cause it to erupt. It will kill all the " -"elves, and we might be able to find a safe place so the lava doesn't kill us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:284 -msgid "This sounds... plausible." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:288 -msgid "Yes, an interesting plan. How do you propose we do this?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:292 -msgid "" -"I have a suspicion that there is an opening somewhere near here than leads " -"to the surface. Somewhere near there, there is probably a magic object of " -"some kind that will cause the lava to flow." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:296 -msgid "Very well. We will continue to explore until we find it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:301 -msgid "Krawg sme' o'cz in iz 'ave!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:305 -msgid "Indeed, there may be orcs lurking here. We should beware of them." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Aendan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:330 -msgid "Aendan" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Aendan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:336 -msgid "We have caught up to the dwarves. Now, prepare to destroy them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:375 -msgid "Thursagan! The elves are right on our tail; what should we do?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:379 -msgid "" -"We could try to set off the volcano as soon as possible. Meanwhile, we " -"should draw the elves further into the caves, so they can't escape when it " -"does erupt." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:438 -msgid "These orcs appear to be guarding something." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:442 -msgid "It is probably the magical object. Attack them!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:447 -msgid "Move onto the glyph in the center of the volcano" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:505 -msgid "That's it! The volcano will erupt soon now that you've triggered it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:516 -msgid "" -"Look, it has knocked down some of the walls! Those orcs have a way out now!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Baglur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:525 -msgid "" -"Well, we've succeeded in stopping the elves from getting the Sceptre, I " -"would say. But what do we do now?!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:531 -msgid "Now, we must fight the orcs until we die, it's our only option." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:537 -msgid "" -"We cannot let any of the elves or their mercenaries escape; they would tell " -"where the Sceptre of Fire is. Make sure they all die!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:543 -msgid "" -"We have to kill them quickly, before they realize what is happening. And " -"remember, the lava spreads quickly, suddenly, and dangerously. The only " -"place safe from it is the area near the glyph." -msgstr "" - -#. [message]: role=smartelf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:575 -msgid "" -"Wait, what's going on? The volcano is going to erupt! Everyone, try to get " -"out of these caves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:596 -msgid "I must go report to my superiors!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thursagan -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:600 -msgid "We have allowed an enemy to escape; we have failed." -msgstr "" - -#. [message]: role=dumbelf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:658 -msgid "" -"Aghh!!! The volcano is erupting, and now our exit has been blocked off!!!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:683 -msgid "" -"We have hidden the Sceptre well, but now the volcano is going to erupt and " -"kill us all." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:824 -msgid "Kill all of the elves before one of them escapes from the caves" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:935 -msgid "Hm... Me le' no'w!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Epilogue -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:3 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:34 -msgid "" -"And thus Rugnur died - a glorious death, in the eyes of the dwarven sages. " -"But our tale is not yet complete. For Alanin lived still, as did Krawg the " -"Gryphon." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:38 -msgid "" -"Alanin traveled south, to Wesnoth, to Haldric II. To report the events of " -"the past fifteen years." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:41 -msgid "" -"And Krawg - well, Krawg followed him. I know not how. But Krawg made his way " -"south, to Weldyn, and reached it about the time that Alanin did." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Royal Guard, id=Guard Captain -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:71 -msgid "Guard Captain" -msgstr "Sargybos kapitonas" - -#. [unit]: type=Swordsman, id=Gatekeeper -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:88 -msgid "Gatekeeper" -msgstr "Vartų sargas" - -#. [message]: speaker=Gatekeeper -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:106 -msgid "Halt! What is your business in Weldyn, capital of Wesnoth?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:110 -msgid "" -"Stand aside. I am Alanin, of Haldric's royal guard, and I bring news from " -"the northlands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gatekeeper -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:114 -msgid "Very well. You may pass." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Guard Captain -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:119 -msgid "" -"I hear you desire to speak to the king, Alanin. What do you have to tell him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:123 -msgid "" -"I bring tidings of the Sceptre of Fire, commissioned fifteen years ago by " -"our king. I have been away for a long time, do not delay me even more." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Guard Captain -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:127 -msgid "Enter, Alanin, and give the king your message." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:132 -msgid "" -"My King, fifteen years ago you sent me on a mission into the northlands. I " -"have returned. What do you wish to know of my mission?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:136 -msgid "Well, was the Sceptre completed? Do you have it? Give it to me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:140 -msgid "" -"I believe it was completed, but, I do not have it. It is buried deep in the " -"mountains of the Northlands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:144 -msgid "" -"Why? Why was it not returned to me? Have the dwarves reneged on their " -"promise, and kept it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:148 -msgid "" -"My Lord, the dwarves are dead, slain by fire and smoke as lava poured out of " -"one of the mountains. I saw the eruption from afar as I was returning to you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:152 -msgid "Why were you returning without the sceptre, then?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:156 -msgid "" -"We had been besieged by elves, in a dwarvish castle that was not Rugnur's. " -"The sceptre could not be completed there, but it could in a cave that lay to " -"the northeast of it. Rugnur sent me back, with the message that it had been " -"completed, but he and all the rest of the dwarves went into the caves, and " -"were immediately followed by hundreds of elves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:160 -msgid "" -"If the sceptre was not completed in your sight, what makes you so sure it " -"exists?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:164 -msgid "I will let Krawg explain that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:168 -msgid "Who?" -msgstr "Kam?" - -#. [message]: speaker=Gatekeeper -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:192 -msgid "" -"My lord, a gryphon has just flown over our walls! It may be a sign of an " -"attack!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:196 -msgid "" -"No, that is my... friend Krawg. He went with Rugnur into the caves, but " -"escaped through a hole in the roof right before the lava filled the cave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:201 -msgid "Ya, ya! Meh seah za zeptahur. Hrugnaar ha ee. Lozeet enda caav." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:205 -msgid "What the devil is he saying?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:209 -msgid "" -"He says that he has seen the Sceptre. Rugnur had it, but he lost it in the " -"caves. He came to tell you, so that you would know that the dwarves did " -"fulfill their promise." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:214 -msgid "Kreeeeya! Darat! Nomiduun. Bah." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:218 -msgid "" -"I see. Well... what do you want me to do now? The Sceptre of Fire is made, " -"yes, but I don't know where it is, the makers are dead, and orcs have " -"probably already found it and hid it somewhere else." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:222 -msgid "" -"I do not know. I only bring the news, I did not cause it, nor do I fully " -"understand its implications. But, my advice would be to do nothing. I " -"believe you will not find it, though you send a hundred armies to look for " -"it. But record in the history books that the Sceptre of Fire does exist." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:226 -msgid "" -"Your advice seems good to me. I will take it. As for you, and the gryphon, " -"you are free to go. Alanin, you've served in the army long enough to retire, " -"and even if you hadn't, you've seen enough combat. So, go. Back to your " -"village. You deserve a rest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:230 -msgid "Very well, my lord." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:242 -msgid "" -"The sceptre would not be found until many generations after Haldric II, in " -"the time of Asheviere the Dark Queen. During that time, it sat in the caves " -"of the Northlands, unfound but undestroyed, moved around by Orcs who never " -"understood its true power." -msgstr "" -"Skeptras liko nerastas dar daugelį amžių po Haldriko II, iki pat tamsiosios " -"karalienės Aševierės laikų. Visus tuos metus jis gulėjo šiaurinių žemių " -"urvuose, nerastas, bet ir nesunaikintas, tampomas iš kampo į kampą orkų, " -"kurie taip niekada ir neperprato tikrosios jo galios." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:247 -msgid "" -"But before it was found, legends grew up around it, and around its makers - " -"Thursagan, most brilliant of the Dwarven Sages, and Rugnur, the greatest of " -"the Dwarven Heroes of old." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Caravan, race=mechanical -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Caravan.cfg:4 -msgid "Caravan" -msgstr "Karavanas" - -#. [unit_type]: id=Caravan, race=mechanical -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Caravan.cfg:17 -msgid "" -"Caravans are used to carry gold or supplies long distances. Because of the " -"immense weight of the cargo this caravan carries, it moves very slowly." -msgstr "" -"Vežimai naudojami gabenti auksui ar atsargoms į tolimas vietas. Dėl didelio " -"krovinio svorio, tenkančio vežimui, jis juda labai lėtai." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Arcanister, race=dwarf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Arcanister.cfg:4 -msgid "Dwarvish Arcanister" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Arcanister, race=dwarf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Arcanister.cfg:24 -msgid "" -"The most powerful of all the runecrafters, the Dwarvish Arcanister destroys " -"wounded enemies almost instantly, and rarely fails to cause a wound when " -"that is his intent. His skill in runecrafting is unrivaled, and the glyphs " -"he carves into his weapons and armor deflect the blows of his enemies." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Arcanister.cfg:42 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:40 -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runesmith.cfg:43 -msgid "hammer" -msgstr "kūjis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Miner, race=dwarf, role=loaded -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Miner.cfg:4 -msgid "Dwarvish Miner" -msgstr "Dvarfų kalnakasys" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Miner, race=dwarf, role=loaded -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Miner.cfg:18 -msgid "" -"Dwarvish miners are the grunt workers of Dwarvish society. They take the " -"precious ores out of the ground, but do not ever take part in the crafting " -"of weapons or artifacts." -msgstr "" -"Kalnakasiai yra dvarfų bendruomenės darbiniai arkliukai. Jie išgauna rūdą, " -"bet niekada nedalyvauja ginklų ar artefaktų gamyboje." - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Miner.cfg:42 -msgid "pick" -msgstr "kirtiklis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster_alt, race=dwarf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:4 -msgid "Dwarvish Runemaster" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster_alt, race=dwarf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:23 -msgid "" -"Except for those with almost supernatural skill, the highest rank a " -"runecrafter can rise to is that of the Dwarvish Runemaster. Striking blows " -"nearly as powerful as those of the best warriors, they would be fearsome " -"without their craft, but with it they are also nigh on invincible, since " -"their runes cause the physical blows of their enemies to deal less damage " -"than would be expected." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Runesmith, race=dwarf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runesmith.cfg:4 -msgid "Dwarvish Runesmith" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Runesmith, race=dwarf -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runesmith.cfg:26 -msgid "" -"Dwarvish runesmiths, now practiced at their craft, carve arcane runes into " -"their weapons and armor. These runes infuse the runesmith's blows with power " -"and accuracy, and disrupt the blows of their enemies, causing them to strike " -"softly, weakly and on the armor of the defender." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Haldric II, race=human -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Haldric_II.cfg:4 -msgid "King" -msgstr "Karalius" - -#. [unit_type]: id=Haldric II, race=human -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Haldric_II.cfg:21 -msgid "King of Wesnoth." -msgstr "Vesnoto karalius." - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Haldric_II.cfg:25 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [message]: speaker=Rugnur -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:22 -msgid "Gahahh..." -msgstr "Gharr..." - -#. [message]: speaker=Haldric II -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:35 -msgid "Maghah..." -msgstr "Agh..." - -#. [message]: speaker=Alanin -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:48 -msgid "Ahhgg..." -msgstr "Ach..." - -#. [message]: speaker=Krawg -#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:71 -msgid "Kraa..." -msgstr "Hr..." diff --git a/sotbe.lt.po b/sotbe.lt.po deleted file mode 100644 index 199f7bb..0000000 --- a/sotbe.lt.po +++ /dev/null @@ -1,4160 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-08 11:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:9 -msgid "Son of the Black-Eye" -msgstr "Juodosios-Akies sūnus" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:10 -msgid "SotBE" -msgstr "JAS" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:15 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:15 -msgid "Grunt" -msgstr "Pėstininkas" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:16 -msgid "(Difficult)" -msgstr "(Sudėtingas)" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:16 -msgid "Warrior" -msgstr "Karys" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:17 -msgid "(Nightmare)" -msgstr "(Košmaras)" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:17 -msgid "Warlord" -msgstr "Karo vadas" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:22 -msgid "(Expert level, 18 scenarios.)" -msgstr "(Eksperto lygis, 18 scenarijų.)" - -#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:22 -msgid "" -"Your father Karun Black-Eye was the greatest orcish leader that ever lived. " -"Now, as his son, it's up to you to thwart the selfish designs of the humans " -"who have broken the old agreements with the orcs and are bent upon taking " -"your lands. Unite the warring orcish tribes, bring together the Orcish " -"Council and call up the Great Horde to send the human-worms and their wose-" -"born allies to the land of the dead!\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [about] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:27 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:38 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:48 -msgid "Prose, Grammatical and WML Assistance" -msgstr "Proza, gramatinė ir WML pagalba" - -#. [about] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:54 -msgid "Artwork and Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. [scenario]: id=End_Of_Peace -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:4 -msgid "End Of Peace" -msgstr "Taikos pabaiga" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:22 -msgid "Defeat Albert" -msgstr "Nugalėkite Albertą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:26 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:26 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:196 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:241 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:39 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:282 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:27 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:536 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:125 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:155 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:24 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:348 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:24 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:29 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:39 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:33 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:25 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:23 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:25 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:581 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:37 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:454 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:32 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:29 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:30 -msgid "Death of Kapou'e" -msgstr "Kapou'e mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:30 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:245 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:43 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:290 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:39 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:548 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:137 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:163 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:36 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:360 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:36 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:47 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:41 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:39 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:41 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:597 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:53 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:462 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:48 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [side]: type=Orcish Leader, id=Kapou'e -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Brock -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Flar'Tar -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Rugh -#. [side] -#. [side]: type=General, id=Howgarth III -#. [side]: id=gruu_recall_enabling_hack_leader, type=Great Troll -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:57 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:64 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:39 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:45 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:69 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:75 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:102 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:49 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:55 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:80 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:147 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:41 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:47 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:109 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:47 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:53 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:47 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:53 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:48 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:54 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:59 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:65 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:48 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:54 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:53 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:59 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:73 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:88 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:51 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:57 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:67 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:76 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:53 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:59 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:70 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:77 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:87 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:64 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:70 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:60 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:66 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:52 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:58 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:74 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:89 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:48 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:54 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:66 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:77 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:155 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:16 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:22 -msgid "Kapou'e" -msgstr "Kapou'e" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Albert -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:72 -msgid "Albert" -msgstr "Albertas" - -#. [side]: type=General, id=Lanbec'h -#. [side]: type=General, id=Slowhand -#. [side] -#. [side]: type=General, id=Harman -#. [side]: type=Lieutenant, id=Albert -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:78 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:65 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:58 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:76 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:91 -msgid "Humans" -msgstr "Žmonės" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:100 -msgid "" -"Rahul I, Lord Protector of the Northern Alliance, concluded peace with enemy " -"orcs during the 4th year of his leadership. He ended a 15-year war with " -"Black-Eye Karun, ruler of the enemy orcs. A peace treaty between the " -"Alliance and the orcs settled their territorial disputes." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:105 -msgid "" -"So impressed was Rahul with the intelligence, prowess and leadership of " -"Black-Eye Karun that he invited him to become a Lord Companion of the " -"Northern Alliance. After much deliberation Black-Eye Karun decided to accept " -"the offer. However, on the way to the city of Dwarven Doors - the " -"headquarters of the Northern Alliance - Karun and his small group of " -"bodyguards were attacked and slain to the last man. There were no survivors " -"to confirm the incident, but it soon became believed among the orcs that the " -"Northern Alliance had deliberately set up this ambush in order to break the " -"unity of the orcs by slaying their strongest leader." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:110 -msgid "" -"The peace treaty still held however, partially because the treaty - although " -"arranged by the Northern Alliance - was between the local earls and the " -"orcish tribes and didn't have any direct connection with the Northern " -"Alliance. The other - and perhaps the main - reason why the treaty held was " -"that with the death of the Black Eye, the unity of the orcs was shattered " -"and they once again descended into inner squabbling. Thus the years that " -"followed were relatively peaceful and prosperous - at least, for the humans." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:116 -msgid "" -"In the thirteenth year of the Lord Protectorship of Howgarth III - the " -"successor of Rahul I - tension began to rise between orcish tribes and human " -"earldoms in the Northlands. Famine led humans to colonize some orcish lands " -"and push orcs into desolated hill country. The few orcish tribes who had " -"remained part of the Alliance, feeling the pressure, either left Alliance " -"territory or revolted and were destroyed." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:121 -msgid "" -"Retaliating, the orcs systematically slaughtered human colonies and villages " -"on their lands. Then, Earl Lanbec'h - the most powerful human warlord of the " -"North - determined to abolish the orcish menace raised an army and conferred " -"leadership of it to his son-in-law Baron Albert." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:126 -msgid "" -"Baron Albert personally led a small vanguard with the mission to establish a " -"base inside orcish lands." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:131 -msgid "" -"By nightfall his troops reached a mountainous region under the authority of " -"orcish leader Kapou'e, the son of the Black-Eye." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Albert -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:145 -msgid "" -"Look, friends! Those orcs don't imagine they are living their last day. " -"Let's slay them and claim this land back to our people!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:149 -msgid "Who is this unlicked whelp? Grunts - kill him and bring me his head!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:160 -msgid "Argh! I die! But other humans will come to avenge me, filthy orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:169 -msgid "Victory!" -msgstr "Pergalė!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:174 -msgid "Oh, just die, human-worm." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Wolf Rider, id=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:193 -msgid "Vrag" -msgstr "Vragas" - -#. [message]: speaker=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:203 -msgid " *pant* Chief! Chief!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:208 -msgid "Speak, rider." -msgstr "Kalbėk, raiteli." - -#. [message]: speaker=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:213 -msgid "" -"There is a huge human army marching on us! They can't be more then one or " -"two days march from here." -msgstr "" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:218 -msgid "Uh oh! What should we do, Chief?" -msgstr "Ai oi! Ką darysime, vade?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:223 -msgid "" -"Don't be afraid. If any more of these pathetic humans come, we'll deal with " -"them the way we did this trash!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:228 -msgid "" -"Uh Chief, with all respect that army is huge! Not only that, but most of " -"them look like tough old soldiers. It would be foolish to confront them with " -"the forces we have on hand." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:233 -msgid "Hmmm..." -msgstr "Hmmm..." - -#. [option]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:236 -msgid "" -"If what you say is true, then there is no way our tribe can face such an " -"army alone." -msgstr "" -"Jei tai, ką tu sakai, tiesa, tai mūsų gentis negali viena stoti prieš tokią " -"armiją." - -#. [message]: speaker=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:241 -msgid "" -"Wise decision, Kapou'e. By the size of that army, this is no mere raid - it " -"seems to me that the humans have decided to declare war on us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:246 -msgid "If they want war, then they shall get war!" -msgstr "Jei jie nori karo, tai jie gaus karą!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:251 -msgid "" -"We'll head for Barag Gór in the lands of the free tribes and demand " -"assistance from the Great Council. With their help, we can raise troops from " -"the free tribes and crush these humans." -msgstr "" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:256 -msgid "" -"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These mountains are " -"infested with dwarves and wild trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:261 -msgid "" -"Don't be so cowardly. The trolls have been our allies in the past--maybe " -"they will help us. And what true orc has ever feared dwarvish dirt-grubbers? " -"Move it! We leave within the hour. If you're not ready by then, stay and die." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:273 -msgid "Bah, humans? No better than goblins. We'll break them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:278 -msgid "" -"Prepare for battle, my grunts! We'll show these humans what happens when you " -"try to steal from Kapou'e, Son of the Black-Eye!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=the_human_army -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:4 -msgid "The Human Army" -msgstr "Žmonių armija" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:22 -msgid "Defeat Lanbec'h" -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:58 -msgid "Lanbec'h" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:75 -msgid "" -"Refusing to yield to fear, Kapou'e rallied his warriors in preparation for " -"the upcoming battle." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:80 -msgid "" -"He was not disappointed. A few days later the main body of the human army " -"arrived. Driven to a desperate rage by the death of his son-in-law, Earl " -"Lanbec'h led the army himself." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:99 -msgid "So this is the bold orc who has dared kill my son-in-law." -msgstr "Tai tu tas bebaimis orkas, išdrįsęs nužudyti mano žentą." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:103 -msgid "" -"And this is that stupid human who dares march against Kapou'e - Son of the " -"Black-Eye!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:107 -msgid "The battle began." -msgstr "Mūšis prasidėjo." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:117 -msgid "" -"As Kapou'e saw the hardened troops pour out of the human encampment, he " -"began to have second thoughts." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:123 -msgid "They are too many and too tough. The few here don't stand a chance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:128 -msgid "I told you so!" -msgstr "Sakiau tau!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:133 -msgid "" -"Insolence! But you make a good point all the same. I should have paid " -"attention to my supporters before. But what should we do now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vrag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:138 -msgid "We must flee! There is no way we can stand up against such a force." -msgstr "Turim bėgti! Prieš tokią jėgą niekaip neatsilaikysim." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:143 -msgid "" -"The Son of the Black-Eye will never 'flee'. But making a 'strategic " -"withdrawal' is another matter." -msgstr "" -"Juodosios-Akies sūnus niekada „nebėga“. „Strateginis atsitraukimas“ – kita " -"kalba." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:148 -msgid "" -"My father often spoke of the shamans of the Great Council who live in Barag " -"Gór in the lands of the free tribes. We shall ask them for support. With " -"their help, perhaps we can unite the orcish tribes and crush these humans." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:166 -msgid " $stored_helper.name|!" -msgstr " $stored_helper.name|!" - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:171 -msgid "Yeah Chief?" -msgstr "Taip, vade?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:176 -msgid "" -"You, gather up our people and assemble them on the road some distance north " -"of here. We will hold back the humans here until you are finished." -msgstr "" - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:181 -msgid "Done." -msgstr "Padaryta." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:192 -msgid "Resist until your people are ready to go" -msgstr "Laikykitės, kol gentainiai nepasiruoš keliauti" - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:226 -msgid "Chief, we have all our people ready to go. Come on, this way." -msgstr "Vade, surinkome visus ir pasiruošėme žygiuoti. Eime, čionai." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:231 -msgid "Took you long enough. Let's go!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:237 -msgid "Move Kapou'e to the signpost in the Northeast" -msgstr "Nuveskite Kapou'e iki kelrodžio šiaurės rytuose" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:263 -msgid "We'll be back, you foul mud-sucking humans!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:268 -msgid "That's right, flee, you cowardly orcs! This land is mine!" -msgstr "Teisingai, bėkite, bailiai orkai! Ši žemė dabar mano!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:273 -msgid "" -"In your dreams, worm. When the time comes you will pay for all this with " -"your life!" -msgstr "Pasvajok, kirmine! Atėjus laikui, sumokėsi už visa tai savo gyvybe!" - -#. [scenario]: id=Toward_Mountains_of_Haag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:4 -msgid "Toward Mountains of Haag" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:30 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:272 -msgid "Move Kapou'e to the end of the mountains" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:35 -msgid "" -"<span color='white'>Bonus objective:</span>\n" -"<span color='#00ff00'>Defeat the enemy leader</span> <small>(early finish " -"bonus)</small>" -msgstr "" -"<span color='white'>Premijinis tikslas:</span>\n" -"<span color='green'>Nugalėkite priešų vadą</span> <small>(ankstyvo pabaigimo " -"premija)</small>" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Kwili -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:85 -msgid "Kwili" -msgstr "Kvilis" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Kwili -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:94 -msgid "Dwarves" -msgstr "Dvarfai" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:127 -msgid "" -"We have almost crossed the mountains. We're close to the lands of the free " -"tribes. So far so good." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kwili -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:131 -msgid "Halt! Who goes there?" -msgstr "Stot! Kas čia eina?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:136 -msgid "It is I, Kapou'e, son of the Black-Eye Karun. What do you want, dwarf?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kwili -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:142 -msgid "" -"Oh, so it's another group o' stinkin' orcs, eh. Begone, or we shall wash our " -"axes in yer blood." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:147 -msgid "" -"Look, you pint-sized idiot, we aren't out to kill you so why don't you just " -"scamper away and hide in a cave or something. We'll be through here in a few " -"hours." -msgstr "" - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:152 -msgid " *snicker*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kwili -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:157 -msgid "" -"Your scorn and rudeness shall be your undoing. Dwarves, let no orc pass this " -"way alive!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:162 -msgid "It looks like we might have to fight them after all." -msgstr "Regis, visgi teks su jais kautis." - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:167 -msgid "" -"Hey, Chief, I was thinking - dwarves are pretty slow; why don't we just " -"bypass them?" -msgstr "" - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:172 -msgid "I mean, we could defeat them easily but it would just slow us down." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:177 -msgid "" -"We could, but then again, if we crush them then we can loot their treasury " -"and their dwellings. The gold will be useful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:182 -msgid "" -"Whatever else happens, we have to pass through these mountains and I dislike " -"leaving enemies in our rear. Stab, smite, and slay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:198 -msgid "" -"I've never pushed so far. We are crossing the border of the Black-Eye lands." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Blemaker, type=Troll Warrior -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:206 -msgid "Blemaker" -msgstr "" - -#. [unit]: id=Grüü, type=Troll Hero -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:215 -msgid "Grüü" -msgstr "Grüü" - -#. [unit]: id=Toughkon, type=Troll Whelp -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:230 -msgid "Toughkon" -msgstr "" - -#. [unit]: id=Pe, type=Troll Whelp -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:239 -msgid "Pe" -msgstr "Pe" - -#. [message]: speaker=Blemaker -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:249 -msgid "Look! Dwarves are fighting orcs!" -msgstr "Žiūrėkite! Dvarfai kaunasi su orkais!" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:253 -msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies." -msgstr "Tėve, turime jiems padėti. Orkai mūsų sąjungininkai." - -#. [message]: speaker=Blemaker -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:257 -msgid "" -"I don't know. Orcs have been our allies in the past, but they treat us as " -"fools." -msgstr "" -"Nežinau. Orkai buvo mūsų sąjungininkais anksčiau, bet jie elgiasi su mumis " -"kaip su kvailiais." - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:261 -msgid "" -"But, Father, we don't know what they are seeking there. Between us, we could " -"squash these dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Blemaker -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:265 -msgid "" -"Right, my son. We help our orcish friends. But you take care ... I would be " -"desperate if something happened to you." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:278 -msgid "" -"<b>Bonus objective:</b>\n" -"Defeat the enemy leader\n" -"<span size='small'>(early finish bonus)</span>" -msgstr "" -"<b>Premijinis tikslas:</b>\n" -"Nugalėkite priešų vadą\n" -"<span size='small'>(ankstyvo pabaigimo premija)</span>" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:31 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:540 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:129 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:159 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:28 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:352 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:28 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:33 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:43 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:37 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:29 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:27 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:29 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:585 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:41 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:458 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:36 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:41 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:33 -msgid "Death of Grüü" -msgstr "Grüü mirtis" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:304 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:290 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:80 -msgid "Argh! I'm done. My people are doomed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:318 -msgid "Father! Oh no!" -msgstr "Tėve! O ne!" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:322 -msgid "Filthy dwarves! Now I'll kill you to the last!" -msgstr "Pašvinkę dvarfai! Dabar išžudysiu visus iki vieno!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:333 -msgid "Oh no, I'm defeated." -msgstr "O ne, aš nugalėtas." - -#. [message]: speaker=Blemaker -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:342 -msgid "" -"My son! I should have never brought him to this fight. Now we return to our " -"caverns, and we never return." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:351 -msgid "" -"The trolls are done. We will desperately need their help in the coming " -"battles. Without them there is no hope." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:365 -msgid "Argh! I die!" -msgstr "Argh! Mirštu!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:375 -msgid "" -"You were warned, dwarf. Riders, spread out of the area and collect what you " -"can from each of these houses. If anyone refuses to pay, tie them up and " -"take it anyway. Let them know that they live only on my good graces. I'll " -"take the army to Barag Gór. Catch up when you're done." -msgstr "" - -#. [message]: role=doggie -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:385 -msgid "Sounds like fun. Alright boys, let's go!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:440 -msgid "" -"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these " -"green hills! We've reached the lands of the free tribes. I can see the walls " -"of Barag Gór in the distance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:444 -msgid "" -"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join us " -"in our journey with your son? You are a powerful warrior, and you would be " -"of great help." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:449 -msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Blemaker -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:453 -msgid "" -"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. " -"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves " -"or humans. They are clever and merciless." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:457 -msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:463 -msgid "" -"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these " -"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls of " -"Barag Gór in the distance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:467 -msgid "" -"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for the loss of " -"your father. Would you like to join us in our journey? Your help would be " -"useful to me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:471 -msgid "" -"My father would have come to help you. I would insult his memory not to help " -"you. I come!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Siege_Of_Barag_Gor -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:4 -msgid "The Siege Of Barag Gór" -msgstr "Barag Góro apsiaustis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:23 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:532 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:121 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:21 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:19 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:21 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:577 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:28 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:35 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:544 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:133 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:32 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:356 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:37 -msgid "Death of a Shaman" -msgstr "Šamano mirtis" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:63 -msgid "Etheliel" -msgstr "Etelielis" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Etheliel -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Hida'tul -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ammon -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Sammual -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lucile -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Raceme -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:66 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:101 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:115 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:129 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:95 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:112 -msgid "Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Rugh -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:77 -msgid "Rugh" -msgstr "Ruhas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Hida'tul -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:98 -msgid "Hida'tul" -msgstr "Hida'tulas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ammon -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:112 -msgid "Ammon" -msgstr "Amonas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Sammual -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:126 -msgid "Sammual" -msgstr "Samualas" - -#. [event] -#. [event]: role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops} -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:181 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:365 -msgid "Pirk" -msgstr "Pirkas" - -#. [event] -#. [event]: role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops} -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:182 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:366 -msgid "Gork" -msgstr "Gorkas" - -#. [event] -#. [event]: role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops} -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:183 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:367 -msgid "Vraurk" -msgstr "Vraukas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:248 -msgid "" -"When the party finally reached Barag Gór, they were met with a most " -"startling sight." -msgstr "" -"Kai kompanija pasiekė Barag Górą, prieš juos atsivėrė vaizdas, kurio jie " -"mažiausiai tikėjosi." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:254 -msgid "" -"What the...! Barag Gór is besieged by elves. The wose-born weaklings have " -"always been jealous of our power, but what reason do they have to attack the " -"city?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:259 -msgid "What can you expect, Chief? They're elves after all." -msgstr "O ko daugiau iš jų tikėtis, vade? Jie juk elfai." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:264 -msgid "Hmmm, $scout.name go find out what they are up to." -msgstr "Hmm, $scout.name, eik ir išsiaiškink ką jie rezga." - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:269 -msgid "Sure." -msgstr "Žinoma." - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:299 -msgid "" -"One more step and you are dead, flea-bag. Better run if you value your life." -msgstr "Dar žingsnis, ir mirsi, blusų maiše. Bėk, jei tau brangi gyvybė." - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:304 -msgid "" -"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, " -"instead of cowering in your dung-spattered forests." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309 -msgid "" -"Watch your mouth around your betters, goblin! And you can tell your chief to " -"hand the shamans over to us if he wants to be alive by sundown." -msgstr "" - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:314 -msgid "What business do you high-and-mighty elves have with our shamans?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:319 -msgid "Our business with them is none of your concern." -msgstr "" - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:324 -msgid "" -"Oh, yes, it is. The shamans keep our ancient knowledge and our sacred " -"things; they are not for the likes of you. Why do you want them anyway?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:329 -msgid "Well... the humans want to... meet with them." -msgstr "" - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:334 -msgid "Oh, so they paid you to come and get them, have they?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:339 -msgid "Well..." -msgstr "Na..." - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:344 -msgid "" -"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349 -msgid "KILL HIM!!!" -msgstr "UŽMUŠK JĮ!!!" - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:372 -msgid "Hahahahaha! If you can!" -msgstr "Chachachachacha! Jei gali!" - -#. [message]: speaker=Etheliel -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:402 -msgid "Blast it, he got away." -msgstr "Po velnių, pabėgo." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:407 -msgid "So, what news do you bring $scout.name?" -msgstr "Na, kokios naujienos, $scout.name?" - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:412 -msgid "" -"The elves have been bribed by the humans to capture and deliver the shamans " -"to them." -msgstr "Elfus papirko žmonės, kad jie pagrobtų šamanus ir pristatytų jiems." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:417 -msgid "" -"Over my dead body! The shamans of the Great Council are the only people who " -"can call up the Great Horde. If they are captured then all the orcs on this " -"continent would surely be doomed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:422 -msgid "I have a subtle plan, chief." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:427 -msgid "Go on, Grüü." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:432 -msgid "We go and we kill all of them. What do you think?" -msgstr "Eisime ir užmušime juos visus. Ką jūs manote?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:437 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:442 -msgid "" -"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:464 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:621 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:637 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:657 -msgid "Jetto" -msgstr "Džetas" - -#. [message]: speaker=Jetto -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:484 -msgid "" -"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, " -"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:489 -msgid "Jetto, how did you get captured by the likes of these?" -msgstr "Džetai, kaip tu patekai tokiems į nelaisvę?" - -#. [message]: speaker=Jetto -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:494 -msgid "" -"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. " -"Unfortunately, I was captured. But now I am free and the elves shall feel my " -"wrath!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rugh -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:520 -msgid "Good. Reinforcements at last!" -msgstr "Gerai. Pagaliau pastiprinimas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:525 -msgid "" -"That's right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their " -"forests!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:560 -msgid "At last! The siege has been broken." -msgstr "Pagaliau! Apgultis pralaužta." - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:565 -msgid "" -"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't " -"know what would have happened to us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:570 -msgid "No problem! It was fun, wasn't it, Grüü?" -msgstr "Jokios problemos! Tai buvo linksma, ar ne, Grüü?" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:575 -msgid "Hahaha! Yeah!" -msgstr "Chachacha! Taip!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:580 -msgid "" -"But, actually, we have come all the way from our lands to get your help." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:585 -msgid "Why? What's wrong?" -msgstr "Kodėl? Kas blogai?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:590 -msgid "" -"Those insolent humans have massed a huge army and attacked us. We defeated " -"their vanguard but in the end we were forced to retreat." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:595 -msgid "" -"Hmmmm, this situation is very serious. As you know by now, they have also " -"hired these elves to attack us here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:600 -msgid "Yes. It seems to me that the humans are declaring all-out war on us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:605 -msgid "" -"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and " -"we'll discuss it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:623 -msgid "" -"Son of the Black-Eye! Could I ask for my release from this blighted cage?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:628 -msgid "How did you get captured by the likes of these?" -msgstr "Kaip tu patekai tokiems į nelaisvę?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:639 -msgid "" -"The Barag Gór council sent me to assassinate the elvish leaders. " -"Unfortunately, I was captured." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:644 -msgid "Fine, someone go release him." -msgstr "Gerai, kas nors jį išleiskit." - -#. [message]: speaker=Jetto -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:677 -msgid "" -"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, " -"now you can count on my assassins to help you in your quest!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=To_the_harbour_of_Tirigaz -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:4 -msgid "To the Harbour of Tirigaz" -msgstr "" - -#. [side]: type=Lich, id=Na-Mana -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:161 -msgid "Na-Mana" -msgstr "Na-Mana" - -#. [side]: type=Lich, id=Na-Mana -#. [side]: type=Lich, id=Ma-Rana -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:164 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [side]: type=Lich, id=Ma-Rana -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:190 -msgid "Ma-Rana" -msgstr "Ma-Rana" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:207 -msgid "" -"Kapou'e and the shamans rested and discussed the matter for three days. It " -"was finally decided that it might be necessary to call up the Great Horde to " -"deal with this massive human incursion. However, in order to do that the " -"entire Great Council would have to gather." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:212 -msgid "" -"Since it was now obvious that the humans were going to try their best to " -"prevent that by capturing or killing the shamans, Kapou'e was requested to " -"escort the shamans to the Harbor of Tirigaz where the rest of the council " -"was residing." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217 -msgid "" -"Leaving most of his people at Barag Gór, Kapou'e, accompanied by the shamans " -"and his warriors set off to Tirigaz." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:270 -msgid "" -"A couple of days into their journey, the party halted to rest for the night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:276 -msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:280 -msgid "It is too quiet. Just plain boring." -msgstr "Per tylu. Net nuobodu." - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:284 -msgid "Shut up, I just heard something." -msgstr "Užsičiaupk, aš kažką girdžiu." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:288 -msgid "" -"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like there " -"are undead there." -msgstr "Tavo tiesa. Matau kažką judant tose kalvose. Regis, ten nemirėliai." - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:309 -msgid "Excellent! It is time for exercise!" -msgstr "Puiku! Metas pasimankštinti!" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:314 -msgid "Uh... I don't think so. Let's get out of here!" -msgstr "Oi... Nemanau. Nešdinkimės iš čia!" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:319 -msgid "No way! Grüü want to crush some undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:324 -msgid "" -"Grüü is right. It is not wise to let these undead remain here cutting off " -"our supply lines and path of retreat. In these days of turmoil, we don't " -"know what lies ahead, so it is best not to leave any threats in our rear." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:329 -msgid "But..." -msgstr "Bet..." - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:334 -msgid "" -"Hush, Vraurk, We must trust the Son of the Black-Eye in these matters, for " -"he is far more versed in them then we are." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:339 -msgid "That's right, lets go!" -msgstr "Teisingai, eime!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:353 -msgid "Hmmm, what a neat bottle! What is it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:357 -msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:361 -msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:366 -msgid "Ahhh, that was yummy!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:387 -msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit." -msgstr "Diena aušta, šios nakties būtybės tuoj grįš į duobę." - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:391 -msgid "Grüü, are you forgetting we are also night creatures?" -msgstr "Grüü, ar pamiršti, kad mes taip pat nakties būtybės?" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:395 -msgid "Err... well..." -msgstr "Err... taip..." - -#. [scenario]: id=Black_Flag -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:26 -msgid "Black Flag" -msgstr "Juodoji vėliava" - -#. [side]: type=General, id=Slowhand -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:55 -msgid "Slowhand" -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Harman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:88 -msgid "Harman" -msgstr "Harmanas" - -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:142 -msgid "Affman" -msgstr "Afmanas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:151 -msgid "Defeat Slowhand and Harman" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:202 -msgid "So, here is Tirigaz. But what's going on?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:206 -msgid "" -"Looks like humans have attacked here too. You were right, Kapou'e, the " -"humans have declared all-out war on us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:210 -msgid "" -"Listen, if we are to meet with the rest of the Great Council, we have to " -"repel this attack. You shamans hide here in the forest until we defeat them. " -"It will be faster and easier for us if we don't have to worry about " -"protecting you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:214 -msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black-Eye." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Slowhand -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:218 -msgid "" -"Haha! Our plan is going well, let's surround them on land while our allies " -"attack them from sea!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:264 -msgid "Look, a party of our kind approaches from the North." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:269 -msgid "Greetings from Kapou'e, Son of the Black-Eye Karun." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:274 -msgid "Son of the great Black-Eye Karun?! You do us honor, Chief." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:279 -msgid "Do not grovel like humans, just tell me what's going on here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:284 -msgid "" -"I don't really know, one day all was calm and peaceful and the next a fleet " -"of human ships showed up and began spewing out troops. Did our best to hold " -"them off, but they captured the Northern keep. And then human reinforcements " -"arrived from their settlements to the South." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:289 -msgid "Are the shamans safe?" -msgstr "Ar šamanai saugūs?" - -#. [message]: speaker=Affman -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:294 -msgid "" -"When we realized that there was no way we could hold the humans off, we sent " -"them east to a place near the Mourned Hills along with most of our women and " -"children. The rest of us remained here to buy them some time." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:299 -msgid "" -"Wise decision. We have actually come to speak to the shamans, but while we " -"are here we must help you out of this scrape. Grüü, hold them while I run to " -"the keep and organize our forces to counterattack. We can't defeat them by " -"sea without ships, but we can destroy the foothold they have gained on the " -"land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:304 -msgid "I love this strategy, Chief!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:524 -msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:535 -msgid "Aaaargh! I die!" -msgstr "Aaaargh! Mirštu!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:539 -msgid "Finally, you pay for what you did to my orc brothers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:549 -msgid "" -"We are victorious at last. Someone go tell the shamans that they can come " -"out now." -msgstr "" -"Pagaliau laimėjom. Kas nors nueikit pasakykit šamanams, kad jau gali išlįsti." - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:571 -msgid "" -"Congratulations on your victory, Kapou'e. You do honor to the memory of your " -"father." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:575 -msgid "" -"Thanks, but I have news. Since the forces here were certain they were going " -"to be defeated, they sent the shamans to the Mourned Hills. If we want to " -"meet them, we must go after them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:579 -msgid "" -"Oh, great. That means we have to cross the Desert of Death which is full of " -"poisonous giant scorpions and human outlaws. And bypassing it would take too " -"long! Not to mention after this desert, we'll have to cross the Silent " -"Forest!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:583 -msgid "" -"Well, we have no choice ... I've never tasted scorpions but I am sure they " -"are good. This journey will be fun." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Desert_Of_Death -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:4 -msgid "The Desert of Death" -msgstr "Mirties dykuma" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:20 -msgid "Reach the Oasis" -msgstr "Pasiekite oazę" - -#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:66 -msgid "Ar-Dant" -msgstr "Ar-Dantas" - -#. [side]: type=General, id=Arthur -#. [side]: type=Lieutenant, id=Hank -#. [side]: type=Elvish Champion, id=Thelarion -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Darstang -#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h -#. [side] -#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant -#. [side]: type=Giant Scorpion -#. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum -#. [side]: type=General, id=Telthys -#. [side]: type=General, id=Fredrick -#. [side]: type=General, id=Georgy -#. [side]: type=Bandit, id=Sam -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:69 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:94 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:91 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:114 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:85 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:112 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:146 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:161 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:102 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:120 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:88 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:100 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:124 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:141 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:157 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:173 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:104 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:92 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:132 -msgid "Villains" -msgstr "Blogiečiai" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:106 -msgid "" -"Resting during the day and doing most of their marching by night, the party " -"moved steadily through the sand for two days." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:111 -msgid "" -"The heat of the day and the chill of the night wore heavily on the orcs. " -"Fortunately, they didn't encounter any giant scorpions, but neither did they " -"discover any source of food or water." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:116 -msgid "" -"By the dawn of the third day the party was hungry, tired and weary, but " -"according to their map, a good-sized oasis was not far away." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:121 -msgid "" -"Just then, however, a strong wind began to blow. It rapidly increased in " -"fury, whipping hot sand up all around them. They could see little further " -"than the reach of their hands and it began to seem they would be buried " -"alive by smothering sand." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:150 -msgid "Ack! This blasted sand!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:155 -msgid "" -"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be tasty." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:159 -msgid "" -"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts; your hammer " -"would be useless against their heavy shells." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:163 -msgid "" -"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with " -"sharp blades, set them afire, or pierce them with arrows. But I hope too we " -"won't meet them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:167 -msgid "" -"I wouldn't worry about the scorpions right now, I would worry about getting " -"out of this sandstorm! These things can last for weeks, and if we aren't " -"buried alive by all the sand we will die of hunger and thirst." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:171 -msgid "Hurry then, break camp, we must get to the oasis!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:176 -msgid "What!? Through all this chaos!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:181 -msgid "We don't have any other choice. If we remain here we'll die." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:205 -msgid "" -"Finally we've done it! Now let's wait out this sandstorm, resupply and get " -"some rest before we continue on our journey." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:223 -msgid "There you go, Grüü, there is your giant scorpion!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:228 -msgid "Oh great, perfect timing." -msgstr "O, nuostabu, pačiu laiku." - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:233 -msgid "Yeah, I am really hungry." -msgstr "Taip, aš tikrai alkanas." - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:238 -msgid "That is not what I meant!" -msgstr "Aš ne tą turėjau omeny!" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:255 -msgid "Ahh, finally! Lunchtime!" -msgstr "Ooo, pagaliau! Pietūs!" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:260 -msgid "You trolls are just sick!" -msgstr "Jūs, troliai, tiesiog trenkti!" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:265 -msgid "YUCK! Disgusting! These things taste horrible!" -msgstr "FE! Bjauru! Šiti padarai baisiai neskanūs!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:270 -msgid "" -"I don't know if you should have eaten that Grüü, you don't look so good." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:275 -msgid "Ugh... I feel sick." -msgstr "Och... Man bloga." - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:280 -msgid "Hmmm, it seems that scorpions are poisonous." -msgstr "Hmm, atrodo, skorpionai nuodingi." - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:285 -msgid "But what about Grüü?" -msgstr "Bet kas dėl Grüü?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:290 -msgid "" -"Ahh, he will be fine in a few minutes. He is a troll, after all. Right, Grüü?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:295 -msgid " *puke*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:318 -msgid "" -"Hold it right there! This oasis is ours! Begone or you all will be killed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:323 -msgid "" -"Look, fool, we are in the middle of a sandstorm, and we are almost " -"completely out of food and water. There is no way we can keep going without " -"stopping at this oasis." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:328 -msgid "I don't care, get lost!" -msgstr "Manęs nedomina, dink iš čia!" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:333 -msgid "It's no use reasoning with them, Kapou'e, they aren't going to listen." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:338 -msgid "" -"Yeah, I can see that. Well, I guess we have to clean these rabble out of " -"here. Stab, smite, slay!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:344 -msgid "Defeat Ar-Dant" -msgstr "Nugalėkite Ar-Dantą" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:373 -msgid "...food..." -msgstr "...maistas..." - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:378 -msgid "...water..." -msgstr "...vanduo..." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:383 -msgid "...Come... on .... people .... we have .... to .... keep.... going...." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:388 -msgid ".... can't.... the .... heat.... is.... too..... much...." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Silent_Forest -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:4 -msgid "Silent Forest" -msgstr "Tylusis miškas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:20 -msgid "Defeat the elves" -msgstr "Nugalėkite elfus" - -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lucile -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:92 -msgid "Lucile" -msgstr "" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Raceme -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:109 -msgid "Raceme" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:127 -msgid "" -"As soon as the sandstorm died down, Kapou'e and his men - eager to escape " -"the searing heat - left the oasis and continued on their trek." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:132 -msgid "" -"It was with great relief that they finally spotted the silent forest on the " -"evening of their second day. They quickly made camp in the hope of getting " -"some much needed rest. However, as dawn approached, a thick fog rolled in " -"and all the natural sounds of the forest died away - leaving everything " -"deathly quiet." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:161 -msgid "" -"This fog and the silence is starting to unsettle me. What is this place, " -"anyway?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:165 -msgid "" -"It has not always been like this. A lot of hunters from the tribes used to " -"hunt here and fish in the River Bork. But that all changed a few years ago. " -"Now, few would enter here unless forced." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:169 -msgid "What happened? Why did people stop coming here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:173 -msgid "" -"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. I am " -"not sure, but most likely, this forest is full of elvish renegades." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:177 -msgid "" -"What would elves be doing so far into orcish territory? Anyway, we need some " -"rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch of elvish poachers. If " -"we meet any, we'll cut them to pieces." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:190 -msgid "" -"Elves! You were right, Pirk, this place is infested with the skinny " -"weaklings." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:195 -msgid "Blast it, the orcs have discovered us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:200 -msgid "What is your purpose for trespassing on orcish territory?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:205 -msgid "Fool, do you really think we are going to tell you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:210 -msgid "" -"Men, capture one of these elves and interrogate him. I am sure that will get " -"us some answers." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:223 -msgid "Now we're going to have some some answers out of you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:228 -msgid "You might as well go ahead and kill me, I'm not telling you anything." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:233 -msgid "Very well then..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:238 -msgid "Some time later..." -msgstr "Kada nors vėliau..." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:244 -msgid "So you elves have set up an enclave here have you. Why is that?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:249 -msgid "" -"We made an agreement with the humans some time ago. They were planning a " -"major assault on you war-mongers, and the humans pledged that if we assisted " -"them they would give us a large chunk of your territory once the battle was " -"over." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:254 -msgid "" -"Why would you elves want still more territory? You guys already have the " -"undisputed rule of the whole elvish forest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:259 -msgid "" -"Yes, but our prince has been banished from those lands for collaborating " -"with humans. He now seeks to carve out an empire for himself." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:264 -msgid "" -"Hmmm, interesting. So you set up a base here to launch your attacks on us. " -"Is that right?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:269 -msgid "Yes, that is correct." -msgstr "Taip, tai teisinga." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:274 -msgid "" -"Well folks, it looks like we have our work cut out for us. We must destroy " -"this enclave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:279 -msgid "With pleasure. But what should I do with this weakling?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:284 -msgid "Behead it." -msgstr "Nukirsdink." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:289 -msgid "Ahhhhh!" -msgstr "Aaaaaa!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:298 -msgid "" -"Good work, men, we've done it! Now we don't have to worry about these elves " -"attacking us. Let's get some rest and continue our journey." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lucile -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:316 -msgid "" -"Ahhh! Flee; warn the prince that I have been slain and the enclave destroyed." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Elvish Scout, id=Linduilas -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:325 -msgid "Linduilas" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Linduilas -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:330 -msgid "As you command, my lady." -msgstr "Kaip įsakysite, mano ponia." - -#. [scenario]: id=Shan_Taum_The_Smug -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:4 -msgid "Shan Taum The Smug" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:20 -msgid "Survive the Shan Taum menace for 20 turns" -msgstr "Išgyvenkite Šan Taumo grėsmę 20 ėjimų " - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:25 -msgid "" -"<span color='white'>Alternative objective:</span>\n" -"<span color='#00ff00'>Defeat Shan Taum</span> <small>(early finish bonus)</" -"small>" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum -#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:64 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:172 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:125 -msgid "Shan Taum" -msgstr "Šan Taumas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:82 -msgid "" -"After clearing out the elves from the Silent Forest, Kapou'e and his party " -"set out on the last leg of their journey. Within a few days they finally " -"reached the city of Lmarig in the Mourned Hills, which was then ruled by " -"Shan Taum the Smug." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:111 -msgid "At last, here are the Mourned Hills! We can only hope for the best." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:115 -msgid "Why?" -msgstr "Kodėl?" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:119 -msgid "" -"You are a troll, so you don't know. These lands are ruled by Shan Taum the " -"Smug, who was a rival of Black-Eye Karun." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:123 -msgid "I doubt he would welcome the son of the Black-Eye." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:127 -msgid "" -"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands, you weakling runt?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:131 -msgid "Hold on, Shan Taum. We seek the Great Council, not a quarrel with you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:136 -msgid "" -"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You are " -"as pathetic as your father!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:140 -msgid "" -"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make " -"a mug from your skull!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:145 -msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:149 -msgid "" -"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:157 -msgid "Fabstep" -msgstr "Fabstepas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:158 -msgid "Klebar" -msgstr "Klebaras" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:159 -msgid "Echarp" -msgstr "Ečarpas" - -#. [message]: speaker=Echarp -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:165 -msgid "" -"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim " -"and you are fighting each other!?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:170 -msgid "Well, ermmm..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Echarp -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:174 -msgid "" -"Kapou'e, rumors tell of you making a long trip to seek assistance from us, " -"and escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Fabstep -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:178 -msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:182 -msgid "Really? But my people..." -msgstr "Tikrai? Bet mano žmonės..." - -#. [message]: speaker=Echarp -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:186 -msgid "" -"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who gave " -"us some unity was your father, Black-Eye Karun. Hearing rumors of your " -"exploits, we understood you are a worthy son of your father." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vraurk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:190 -msgid "" -"This is true. Now we are pressed from all sides by humans and elves; we need " -"a leader that can unite all banners. This one is YOU!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:194 -msgid "Thank you." -msgstr "Ačiū." - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:198 -msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Echarp -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:202 -msgid "" -"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side " -"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can " -"help us defend Prestim!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:206 -msgid "" -"Leave your people here Kapou'e - they are safe for the moment - and go " -"defend Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we " -"will decide. We may have to form the Great Horde again, and give you the " -"leadership on it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:251 -msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Saving_Inarix -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:10 -msgid "Saving Inarix" -msgstr "Inariks išgelbėjimas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:31 -msgid "Destroy the southern part of the bridge" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:35 -msgid "" -"In order to recruit saurians later on, bring Inarix and at least four " -"saurians to safety" -msgstr "" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:52 -msgid "Note: whoever detonates the bridge will die.\n" -msgstr "" - -#. [side]: type=Elvish Champion, id=Thelarion -#. [unit]: type=Elvish Champion, id=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:77 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:66 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:197 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:135 -msgid "Thelarion" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Darstang -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:100 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:94 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:83 -msgid "Darstang" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:129 -msgid "Plonk" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:133 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:179 -msgid "Eastern Tower" -msgstr "Rytinis bokštas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:134 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:180 -msgid "Western Tower" -msgstr "Vakarinis bokštas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:135 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:181 -msgid "Southern Tower" -msgstr "Pietinis bokštas" - -#. [message]: speaker=Plonk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:178 -msgid "" -"Reinforcements, at last! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The " -"fortified bridge over the River Bork was taken this morning by a small " -"commando of elves, we have already tried to assault it twice without success." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:182 -msgid "Ah! They are no match against my hammer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Plonk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:186 -msgid "" -"There is worse; our scouts report that our saurian allies led by Inarix are " -"still trapped on the other side of the river some miles away. They won't be " -"able to cross the river." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Plonk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:190 -msgid "" -"Elves and dwarves have joined humans against us and have set up camp nearby. " -"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:194 -msgid "" -"If Inarix falls prey to those humans then we won't be able to count on their " -"help in this struggle. We must do something!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:199 -msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Plonk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:203 -msgid "It won't be that easy! Our enemies are well entrenched." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Plonk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:207 -msgid "" -"We can sabotage the southern bridge to slow them down. When the bulk of the " -"saurians have crossed, someone needs to go and light the barrel of oil we " -"have set up beside the bridge to destroy it. Any warriors trapped on the " -"bridge or on the other side of the river will perish!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:214 -msgid "" -"Hey look, that tribe of orcs that destroyed my enclave in the Silent Forest " -"have reinforced Prestim. It is time to avenge the death of our fallen kin my " -"friends - get them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:218 -msgid "" -"Ahhh, it's 'the Prince' from the Silent Forest. Unfortunately, I don't think " -"we can deal with him now, we have to focus on saving Inarix." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:226 -msgid "Inarix" -msgstr "Inariks" - -#. [message]: speaker=Inarix -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:244 -msgid "" -"Hurry-hurry, friends. Lanbec'h and his kind are right on our tails, we must " -"reach Prestim quickly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:320 -msgid "Bah! I'm not going to blow myself to bits!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:338 -msgid "Grüü, stay away from that thing! I still have a use for you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:345 -msgid "Uh... OK, Chief!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Inarix -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:363 -msgid "I'm not going to do it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:400 -msgid "Get away from there you idiot, I'm still over here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:415 -msgid "Hey, don't light it up, I'm not safe!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:469 -msgid "Chief, we can't be blowing the bridge before Inarix is here, can we?" -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:481 -msgid "" -"Chief, Inarix hasn't yet made it across! Are you really sure you want to do " -"this?" -msgstr "" - -#. [else] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:485 -msgid "I'm ready, Chief!" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:494 -msgid "Let her blow!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:499 -msgid "Bye bye, $unit.name|!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Inarix -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:511 -msgid "Damn you, Son of the Black-Eye! You'll pay for this!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:525 -msgid "No, wait!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:532 -msgid "Aaaaaaaargh!" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:548 -msgid "Wait a moment." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:553 -msgid " *phew*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:608 -msgid "" -"Blast it! The saurians have had too many casualties in order for them to be " -"of any real help to us. We won't be able to recruit them in the future." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:622 -msgid "" -"This has taken too much time, we should send all of our troops and send " -"these creatures back to hell." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darstang -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:626 -msgid "It won't be said that Elves were braver than us, everyone attack!" -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h -#. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h -#. [unit]: type=General, id=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:644 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:126 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:98 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:86 -msgid "Earl Lanbec'h" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:660 -msgid "At them! Rip them to the last!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:664 -msgid "It is too late, we are defeated." -msgstr "Per vėlu, mes nugalėti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:708 -msgid "The green earth will curse you for this..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:720 -msgid "Curse you, foul orc!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Clash_of_armies -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:4 -msgid "Clash of Armies" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:25 -msgid "Defend Prestim successfully for four days" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:29 -msgid "Destruction of a tower of Prestim" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:202 -msgid "Telamir" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:203 -msgid "Angthur" -msgstr "" - -#. [message]: role=cannonfodder -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:224 -msgid "So here we are, and they are preparing to assault." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:229 -msgid "Prestim's walls are rock-hard, they'll waste themselves on them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:234 -msgid "" -"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's walls are " -"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow " -"humans to enter Prestim... which would be the end for us." -msgstr "" - -#. [message]: role=cannonfodder -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:239 -msgid "" -"We've received messengers from the Council, saying that they are gathering " -"tribes into the Great Horde." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:244 -msgid "Great! When do they arrive?" -msgstr "Puiku! Kada jie atvyksta?" - -#. [message]: role=cannonfodder -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:249 -msgid "In four days. I fear it will be too late." -msgstr "Keturių dienų bėgyje. Bijau, kad bus per vėlu." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:254 -msgid "Fool! We can hold that long." -msgstr "Kvaily! Galime tiek atsilaikyti." - -#. [message]: role=cannonfodder -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:259 -msgid "How?" -msgstr "Kaip?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:264 -msgid "" -"Most of their forces will cross the river by the ford where the bridge " -"previously stood. If we can hold that ford, we can hold the fortress." -msgstr "" -"Didžioji dalis jų pajėgų persikels per upę per brastą, kur anksčiau stovėjo " -"tiltas. Jei galėsime išlaikyti tą brastą, galėsime išlaikyti tvirtovę." - -#. [message]: role=cannonfodder -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:269 -msgid "And if we fail?" -msgstr "O jei mums nepavyks?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:274 -msgid "" -"Then, they will assault Prestim at five troops to our one. We'll just have " -"to do the best we can." -msgstr "" - -#. [message]: role=cannonfodder -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:279 -msgid "Great." -msgstr "Puiku." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:284 -msgid "Then, the battle for Prestim began." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Merman Warrior, id=Plouf -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:296 -msgid "Plouf" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Plouf -#. [message]: speaker=J'rem -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:308 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:342 -msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:313 -msgid "Curses! They have fish-men on their side." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Duelist, id=J'rem -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:335 -msgid "J'rem" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:346 -msgid "" -"Reinforcements, at last. We don't have much time, the Orcish hordes are on " -"their way. To the attack!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:371 -msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:376 -msgid "They are too numerous now, RETREAT!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:398 -msgid "" -"The Great Horde at last! I was beginning to think they would never come." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gork -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:403 -msgid "" -"Your defense of Prestim was heroic, facing such opposition surely undermined " -"the morale of humans. Now they are retreating to their fortresses and will " -"not venture out anytime soon." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pirk -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:408 -msgid "" -"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde in " -"pursuit. We will not rest until we destroy Earl Lanbec'h. Smite, stab, slay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:425 -msgid "No! The walls of Prestim are destroyed, we are done!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Giving_Some_Back -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:5 -msgid "Giving Some Back" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:33 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:31 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:33 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:589 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:44 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:40 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:32 -msgid "Death of Al'Brock" -msgstr "Al'Broko mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:37 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:35 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:37 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:593 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:48 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:44 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:36 -msgid "Death of Flar'Tar" -msgstr "Flar'Taro mirtis" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:45 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:43 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:45 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:601 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:56 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:465 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:52 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:44 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:41 -msgid "The Great Horde: upkeep cost of every unit decreased by one." -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Brock -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:67 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:68 -msgid "Al'Brock" -msgstr "Al'Brokas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Flar'Tar -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:81 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:83 -msgid "Flar'Tar" -msgstr "Flar'Taras" - -#. [side]: type=General, id=Arthur -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:96 -msgid "Arthur" -msgstr "Artūras" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Hank -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:115 -msgid "Hank" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:128 -msgid "" -"With the arrival of the Great Horde, and the humans having retreated, the " -"united orcish forces held a council of war." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:133 -msgid "" -"After a fair amount of squabbling - for some of the older warlords were " -"reluctant to let this young upstart lead them - and a few consequent " -"executions, the leadership of the horde was formally bestowed upon Kapou'e." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:138 -msgid "" -"Riders were dispatched in all directions to gather intelligence and to " -"pinpoint the exact location of the hostile forces." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:143 -msgid "" -"The horde was then split into two forces. On the advice of the shamans, " -"Kapou'e placed one force under the leadership of Shan Taum the Smug, who - " -"despite his obnoxious nature - was a fierce and capable leader. He was sent " -"to Bitok, the most southwestern orcish city, to cut off the humans already " -"invading the harbor of Tirigaz, and to stop any further human incursion into " -"orcish territory." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:149 -msgid "" -"He sent the shamans, Pirk, Gork and Vraurk back to Borstep - a city just " -"north of the Mourned Hills - to organize any remaining orcish forces as well " -"as create an arms and supply depot." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:154 -msgid "" -"Kapou'e himself - desiring to settle this business once and for all - led " -"his remaining forces to Dorset, the human city due southeast of Prestim, to " -"which Earl Lanbec'h had retreated." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:201 -msgid "" -"Earl Lanbec'h, you slimy coward, come out and face me if you have the guts!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Arthur -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:207 -msgid "" -"Sorry there, old chap. You're deemed too insignificant for the likes of the " -"Earl to deal with. He's left that pleasure to me instead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:212 -msgid "" -"Foolish human. Attack, men, I want that city to be orcish territory within " -"the week. Smite, stab, and slay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Al'Brock -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:218 -msgid "" -"Easier said then done, Chief. There are many humans in that city. And they " -"are well armed, too." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:223 -msgid "No matter. Horde smash!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Arthur -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:236 -msgid "" -"The orcs are making headway. The city must not fall - call the reserves!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Dwarvish_Stand -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:4 -msgid "The Dwarvish Stand" -msgstr "" - -#. [side]: type=Bandit, id=Sam -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:95 -msgid "Sam" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:106 -msgid "" -"After conquering and occupying Dorset, Kapou'e and his men set themselves to " -"stabilizing the area and bringing it firmly under the iron-hard orcish rule." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:111 -msgid "" -"After a few weeks of putting down minor rebellions and clearing out the last " -"human strongholds, the first snows of the long northern winter began to " -"fall. A few days after the first snowfall a goblin rider - half dead from " -"exhaustion - raced into Dorset with the news that Borstep was under siege by " -"a large force of dwarves, outlaws and elves." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:116 -msgid "" -"The orcish commanders were stunned. How had such a large enemy force " -"penetrated so deep and so far into orcish territory, especially without " -"their knowledge? How also had their enemies known to strike at Borstep, " -"which was the rally point for orcish forces as well as their main arms and " -"supply depot?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:121 -msgid "" -"Kapou'e suspected some sort of treachery. Under the assumption that human " -"attacks would be minimal due to the harsh weather, he left only a small " -"force to defend Dorset while he and the main horde of orcs sped to the aid " -"of Borstep." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:126 -msgid "" -"Rushing to reach Borstep before the river froze up for the winter, the orcs " -"sailed up the River Bork. Paddling day and night the horde barely managed to " -"get through the Silent Forest before the river froze solid. Beaching their " -"crafts, they marched the last leg of their journey through the deepening " -"snow of the Mourned Hills." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:131 -msgid "" -"As they crested the last hill before the city, the sight before them cast " -"them into gloom; there was nothing left of Borstep. The walls had been " -"smashed, houses burnt and its inhabitants driven out or slaughtered. Of the " -"orcish shamans there was no sign." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:136 -msgid "" -"With eyes burning with apprehension and rage, Kapou'e sent his riders out to " -"scour the land in all directions for the culprits while he made camp with " -"the rest of the horde. A few hours later a rider reported back that he had " -"picked up a trail of a large body of dwarves, elves and humans heading east " -"through the mountains." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:141 -msgid "" -"Breaking camp the following dusk, the horde set out in hot pursuit. By the " -"third day, they caught up with their enemies." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:203 -msgid "Pelondras" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:204 -msgid "Trithalsul" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darstang -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:208 -msgid "" -"My my, look at this, two abandoned keeps. Probably built by those orcs in " -"one of their pointless wars against each other." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:264 -msgid "Blast it, the orcs have caught up to us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darstang -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:269 -msgid "" -"Elf, our kind can move and fight far better and faster in these conditions " -"then your kind can. Take the orcish prisoners and hurry to Melmog. The " -"dwarves shall stop this orcish menace!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:274 -msgid "" -"Very well, but our human allies will also stay behind and help you. After " -"all, we are dealing with the Son of the Black-Eye here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darstang -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:279 -msgid "Bah, have it your way then. Now, hurry on your way elf." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darstang -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:295 -msgid "" -"Bah, cowardly little elves. No dwarf would have ever agreed to such a " -"proposal. Good riddance too, those elves just get in the way. Come on men, " -"it's time to show those orcs our steel!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:300 -msgid "Ahhh, nice. I finally get chance to squash dwarves again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:305 -msgid "Let's make them pay for what they did to our people. Blood and steel!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:315 -msgid "Victory...Grüü, what <i>is</i> that you are eating?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:320 -msgid "" -"A human-worm's dog. Animal meat very tasty. When we fight humans again, can " -"I have a pony?" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=back_home -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:4 -msgid "Back Home" -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Telthys -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:118 -msgid "Telthys" -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Fredrick -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:151 -msgid "Fredrick" -msgstr "Fredrikas" - -#. [side]: type=General, id=Georgy -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:167 -msgid "Georgy" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:182 -msgid "" -"Having broken the dwarvish blockade, the horde continued on through the " -"mountain pass. Kapou'e began to recognize the lands about them and sure " -"enough, they soon found themselves back in the tribe's homeland." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:195 -msgid "Valan" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:269 -msgid "Well, boys, we're home. I told you we would return one day." -msgstr "" - -#. [message]: role=army -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:274 -msgid "Boy, have they ever built this place up." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:279 -msgid "" -"Listen up, orcs. Our main objective is to rescue the shamans. It won't work " -"to take the human runts head-on while they sneak the shamans out the back " -"door." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Flar'Tar -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:284 -msgid "What are you thinking, Chief?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:289 -msgid "" -"My men know the land well. Flar'Tar and Al'Brock, both of you take a scout " -"and circle around to the Northeast and Southeast respectively. Grüü, you " -"take your trolls and circle around to the Northwest. If all goes well we " -"shall surround them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:294 -msgid "I like this plan, Chief!" -msgstr "" - -#. [message]: role=army -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:299 -msgid "You always like his plans, Grüü." -msgstr "Visada mėgsti jo planus, Grüü." - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:304 -msgid "" -"Of course. Squash elves, squash undead, squash dwarves, squash humans. " -"Squash them all, very good plan!" -msgstr "" - -#. [message]: role=army -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:309 -msgid "Well, he has the right idea, anyway." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:314 -msgid "" -"Good, everyone move out. I will begin the attack from here. I want everyone " -"to be in position by first watch at the latest. Is that clear?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Flar'Tar -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:319 -msgid "Yeah, sure." -msgstr "Taip žinoma." - -#. [message]: speaker=Al'Brock -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:324 -msgid "Whatever." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:337 -msgid "Uh, Chief..." -msgstr "Uh, vade..." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:342 -msgid "...yes, Grüü?" -msgstr "...taip, Grüü?" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:347 -msgid "Can I get some gold with me?" -msgstr "Ar galiu su savimi pasiimti kažkiek aukso?" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:352 -msgid "Fine, take a hundred. Don't lose it." -msgstr "Puiku, paimk šimtą. Nepamesk jo." - -#. [message]: speaker=Al'Brock -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:414 -msgid "I am in position, Chief." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:419 -msgid "Excellent. Now, where are the others?" -msgstr "Nuostabu. Dabar, kur yra kiti?" - -#. [message]: speaker=Flar'Tar -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:468 -msgid "We made it." -msgstr "Padarėme tai." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:473 -msgid "Good, but where is Grüü?" -msgstr "Gerai, bet kur yra Grüü?" - -#. [message]: speaker=Flar'Tar -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:478 -msgid "Dumb trolls, you can never rely on them." -msgstr "Kvaili troliai, niekada negali jais pasikliauti." - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:540 -msgid "I'm here, chief!" -msgstr "Aš čia, vade!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:545 -msgid "" -"Blood and stone, Grüü! You were supposed to be in position by first watch. " -"It's dawn!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:551 -msgid "Err, sorry, there were some humans in way. We squash, no problem." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:556 -msgid "" -"Better late then never. Now it's time to kill! Let nobody escape and " -"everyone keep an eye out for the shamans." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Flar'Tar -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:561 -msgid "Sounds simple enough." -msgstr "Skamba pakankamai paprastai." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:615 -msgid "Miserable elf, we want some answers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:620 -msgid "Ugh!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:625 -msgid "SPEAK!" -msgstr "KALBĖK!" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:630 -msgid "...well, what do you want to know?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:635 -msgid "You can start by telling us who told you to strike at Borstep." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:640 -msgid "Uh.... we have intelligence." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:645 -msgid "Don't make me hurt you more." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:650 -msgid "" -"OK OK, Shan Taum the Smug told us that that's where the shamans were, and " -"that it was a rally point and weapons depot for you orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:655 -msgid "" -"Bah, do not think you can break the unity of the horde with your stupid lies!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:660 -msgid "" -"No really, it's true. He is jealous of some young upstart called Kapou'e. He " -"says all the shamans 'suck up' to him just because his father had a black " -"eye or something like that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:665 -msgid "" -"Refer to Black-Eye Karun with respect, wose-born. Now, where are the shamans?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:670 -msgid "They're.... the humans killed them." -msgstr "Jie yra... žmonės juos užmušė." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:675 -msgid "You lie!" -msgstr "Meluoji!" - -#. [message]: speaker=Thelarion -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:680 -msgid "I do not. Their bodies are frozen in the lake just over there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:691 -msgid "We had better go look." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:697 -msgid "You had better go look." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:703 -msgid "OK, Chief." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:710 -msgid "A few minutes later..." -msgstr "Po kelių minučių..." - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:722 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:734 -msgid "" -"WHAT! The human-worms and tree-shaggers have gone too far! BLOOD AND STEEL! " -"I want every human and elf in this area slaughtered! Show no mercy, give no " -"quarter!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:729 -msgid "Chief! It's true, the shamans have been murdered!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:740 -msgid "What should I do with this one?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:745 -msgid "Throw him in the lake. If he freezes to death, all the better." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Civil_War -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:4 -msgid "Civil War" -msgstr "Civilinis karas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:29 -msgid "Defeat all rebel leaders and..." -msgstr "Nugalėkite visus sukilėlių vadus ir..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:33 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:450 -msgid "Move Kapou'e to the signpost at the southwest" -msgstr "Nuveskite Kapou'e iki kelrodžio pietvakariuose" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Braga -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:80 -msgid "Braga" -msgstr "Braga" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Braga -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Meato -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ragvan -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kergai -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Orga -#. [side]: type=Orcish Grunt, id=Knorgh -#. [side]: type=Orcish Grunt, id=Nofhug -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:87 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:107 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:127 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:147 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:79 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:116 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:130 -msgid "Rebels" -msgstr "Sukilėliai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Meato -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:100 -msgid "Meato" -msgstr "Meato" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ragvan -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:120 -msgid "Ragvan" -msgstr "Ragvanas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kergai -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:140 -msgid "Kergai" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:159 -msgid "" -"Infuriated by the murder of the shamans, the orcish horde massacred the " -"humans and their allies. In their rage, they scoured the snow for hours " -"looking for any survivors. Only when their rage was spent did the full " -"implications of the shamans' deaths begin to sink in." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:164 -msgid "" -"With the Council broken, there was now nothing left to hold the orcish " -"forces together. And if the orcish forces began to fight amongst themselves " -"as they so often did, then the humans would eradicate them with ease." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:169 -msgid "" -"Kapou'e vowed that this would not happen. Events had the smell of a " -"treacherous plot aimed at destroying the unity of the orcs. Furthermore, if " -"the tree-shagger was to be trusted, then Shan Taum the Smug was behind it " -"all. What an orc expected to gain from destroying his own race was beyond " -"Kapou'e, but he decided to march to Bitok personally and confront the " -"traitor. Bitok being on the far side of orcish territory, this would also " -"give him a good chance to clobber the orcs together again - the old " -"fashioned way." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:174 -msgid "" -"Furthermore, the troops who had been led by Kapou'e this far had grown to " -"respect him as a wise and capable leader, and they proclaimed their loyalty " -"to him. Delighted, Kapou'e sent detachments off in different directions to " -"bring in the other tribes, by force if necessary. Al'Brock was sent west, " -"along the route that Kapou'e had used to flee the human forces almost a year " -"before. Flar'Tar was sent directly south to rally the tribes along the " -"Mountains of Haag and the eastern Mourned Hills. Kapou'e himself made a " -"direct southwest beeline towards Bitok. They were all to meet in Dorset that " -"spring to repel the human attack that seemed certain to come." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:179 -msgid "" -"Having thus made his plans, Kapou'e set out for Bitok to get to the root of " -"this treachery." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:230 -msgid "" -"If we are going to make it to Bitok, and then back to Dorset before spring " -"we have to get a move on. Break camp as soon as possible. Destroy all " -"opposition in your path, I want this area to be firmly under my control by " -"the time we are through here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Braga -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:235 -msgid "Black-Eye! We won't submit to an upstart like you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Meato -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:240 -msgid "" -"Turn around and go back to where you came from or you'll find your head on a " -"pike! Right?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ragvan -#. [message]: speaker=Kergai -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:245 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:250 -msgid "Right!" -msgstr "Teisingai!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:258 -msgid "" -"It's been a chilly winter. How about we warm ourselves up a bit by giving " -"these traitors a good whupping, boys?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:263 -msgid "Yeah!" -msgstr "Taip!" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:340 -msgid "Little orcs fun to squash too! Chief doesn't let me too often." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:345 -msgid "You can have as many as you want now, Grüü." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:377 -msgid "This rabble won't be a problem anymore." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:386 -msgid "Got this tribe under control." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:395 -msgid "This is what you get for deserting the Son of the Black-Eye." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:404 -msgid "This trash's gone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:438 -msgid "Heehee, we wiped them out good." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:443 -msgid "Now let's get going, we have an appointment with Shan Taum." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Coward -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:4 -msgid "The Coward" -msgstr "Bailys" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Orga -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:74 -msgid "Orga" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Grunt, id=Knorgh -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:111 -msgid "Knorgh" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Grunt, id=Nofhug -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:125 -msgid "Nofhug" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:138 -msgid "" -"Kapou'e and his followers made a grueling march across the frozen " -"Northlands. For the orcs it was a constant nightmare of freezing, marching " -"and fighting. Food was scarce, and the stores that they managed to seize " -"from rebellious tribes had to be strictly rationed. Many of the weaker orcs " -"who weren't killed in combat died from exhaustion, or fell behind and froze " -"to death." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:143 -msgid "" -"Throughout this nightmare Kapou'e drove himself and his men ruthlessly. The " -"spring thaw would soon be upon them and with it, the human army that Earl " -"Lanbec'h was no doubt rallying. By that time the orcs had to be united one " -"way or another, since if they were separated and scattered, they would " -"surely be exterminated." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:148 -msgid "" -"And so they marched on, persevering in weather that would kill even the most " -"hardened human, and through fierce bloody battles with belligerent tribes." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:153 -msgid "" -"Finally, after over three months, Kapou'e and his exhausted but hardened " -"army arrived at Bitok, just before the spring thaw." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:238 -msgid "Good morning, Shan Taum!" -msgstr "Labas rytas, Šan Taumai!" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:244 -msgid "What... Kapou'e! What in the frozen northlands are you doing here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:249 -msgid "" -"Oh, I just thought I would take a bracing winter stroll and visit my " -"father's old friend. How could I not, given his impressive list of recent " -"accomplishments." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:254 -msgid "Accomplishments?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:259 -msgid "" -"Well let's see, first he betrays the trust of his sworn sovereign and " -"becomes no less then a boot-licking spy for the humans. Then goes on to " -"engineer the death of half of the Great Council and in doing so makes " -"himself directly responsible for the deaths of hundreds of orcs. And best of " -"all, he is directly responsible for a bloody civil war right at the time " -"when his people are on the edge of total extermination!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:264 -msgid "........" -msgstr "........" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:269 -msgid "" -"Tell you what, you ungrateful backstabbing traitor, if you surrender right " -"now I will just cut off your head instead of torturing you to death." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:274 -msgid "LIES! THESE ARE ALL LIES!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:279 -msgid "Right..... So what will it be, beheading or torture?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:285 -msgid "" -"How dare you accuse me of being a traitor, you turdlicker! Orga, kill this " -"kid for me. I'll be in my keep." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Orga -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:290 -msgid "Yes sir!" -msgstr "Taip, pone!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:306 -msgid "What! Fight like an orc, you gutless coward!" -msgstr "" - -#. [message]: role=Helper -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:322 -msgid "" -"Hey Chief, it's pretty odd. Shan Taum doesn't seem to have too many of his " -"men around. He was given control of half the Great Horde. Do you think they " -"left him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:327 -msgid "" -"I doubt it. Shan Taum knows how to dissemble. I'll bet he sent them out like " -"we did to clobber the other tribes to his rule. In any case, it will be " -"convenient for us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:336 -msgid "" -"Good, we crushed this pocket of resistance too. Now where in the world did " -"that coward Shan Taum run off to?" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Human_Horde -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:5 -msgid "The Human Attack" -msgstr "Žmonių ataka" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:25 -msgid "Hold off the humans" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:136 -msgid "" -"As Kapou'e expected, by the time his forces had been defeated Shan Taum was " -"nowhere to be found. Gritting his teeth and vowing that he would yet make a " -"mug out of the traitor's skull, Kapou'e gathered his men and headed for " -"Dorset." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:141 -msgid "" -"Once there he found his generals, Al'Brock and Flar'Tar had already arrived " -"along with hundreds of bloodthirsty orcs. The warriors of the tribes that " -"Kapou'e had cowed into submission were also present. In addition, the " -"remaining shamans of the Great Council were also present to help in whatever " -"way they could to preserve the unity of the Horde." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:146 -msgid "" -"Their presence proved to be unnecessary. It came as a shock to Kapou'e to " -"discover, after a few days, that his people held him in awe. News of " -"Kapou'e's exploits had been widely circulated - from his rescue of the " -"shamans at Barag Gór, to his forced march through the northern blizzards. " -"Younger grunts especially worshiped him with such fervor that he found it " -"almost frightening." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:151 -msgid "" -"Days passed, the snows melted and Kapou'e readied his defenses. A few weeks " -"after Kapou'e's arrival, riders caught sight of Earl Lanbec'h's army." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:268 -msgid "" -"This is it, men! It is time to make these orcs pay for all that they have " -"done to us. Attack and spare no orc! Let us take back this land which is " -"rightfully ours!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:273 -msgid "Forward, men! Our wolves will feed well tonight!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:279 -msgid "Come here, human softlings. Grüü has a little present for you..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:302 -msgid "As a fresh day dawned, more human forces arrived." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:398 -msgid "At the dawn of the third day, still more human forces arrived." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bruce -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:581 -msgid "We have arrived, my lord." -msgstr "Atvykome, mano valdove." - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:590 -msgid "Ahhh, perfect, more reinforcements." -msgstr "" - -#. [side]: type=General, id=Howgarth III -#. [unit]: type=General, id=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:693 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:148 -msgid "Howgarth III" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:732 -msgid "Hold it! What in the wide green world is going on here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:737 -msgid "" -" Howgarth? You and your interfering alliance always show up at the worst " -"possible time." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:742 -msgid "Just who do you think you are, slug?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:748 -msgid "I am Howgarth of the Northern Alliance, successor to the late Rahul I." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:753 -msgid "" -"This is a strictly territorial matter, Howgarth. The Northern Alliance has " -"no right to intervene in this affair." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:758 -msgid "" -"The hell I don't, Earl Lanbec'h, the Northern Alliance was witness to a " -"treaty some twenty seven years ago between your people and the orcs, which " -"both of you are no doubt violating. It is our duty as the orchestrator and " -"witness of this treaty to see that it is honored." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:763 -msgid "" -"Well, good for you. As a matter of fact, this land is clearly defined under " -"your precious treaty as human territory. So if you are so keen on being all " -"high and noble, then muster your men to help us push back this orcish menace." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:768 -msgid "" -"Cease your lies, Lanbec'h. We all know that you were the one who started " -"this war. But enough, it is time for all this to end. I call for both sides " -"to parley and we shall discuss this matter." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:773 -msgid "" -"Ha ha, very funny, old fool. You think we are stupid enough to fall for " -"that? I've not forgotten what you people did to my father." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:779 -msgid "What in the world are you talking about?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:784 -msgid "" -"I am Kapou'e, son of the Black-Eye Karun. Twenty-seven years ago you people " -"assassinated my father after inviting him to join the Northern Alliance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:790 -msgid "" -"What? We received word that he declined our invitation and that was the end " -"of the matter. I know nothing of his assassination. As a matter of fact, I " -"was there when the orcish messenger brought Rahul Karun's reply." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:795 -msgid "Messenger, what messenger?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:801 -msgid "If I remember correctly, it was some orc named Shan Taum." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Horde.cfg:806 -msgid "Funny, that name sounds oddly familiar..." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Northern_Alliance -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:4 -msgid "Northern Alliance" -msgstr "Šiaurinė sąjunga" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:26 -msgid "Kill Shan Taum and Earl Lanbec'h" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:37 -msgid "Death of Howgarth III" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:163 -msgid "" -"Kapou'e agreed to meet Howgarth III. Not trusting the human however, Kapou'e " -"brought along Grüü, as well as one of his most trusted soldiers. Earl " -"Lanbec'h flatly refused to attend the parley." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:168 -msgid "" -"The human attack having stopped for the time being, both parties met in the " -"middle of the battlefield. Howgarth III demanded that Kapou'e give Dorset " -"back to the humans and return to their lands as defined in the treaty. " -"Kapou'e refused to do so as long as the humans were attacking orcish lands. " -"He demanded that the humans disperse their forces and return any land they " -"had stolen from the orcs. Only then would he return Dorset and disperse the " -"Horde." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:173 -msgid "" -"Howgarth III agreed and further added that, if Earl Lanbec'h continued in " -"aggression, then under the dictates of the Northern Alliance, he himself " -"would be forced to move against the Earl." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:179 -msgid "" -"That having been settled, Kapou'e began to inquire about the death of his " -"father. Howgarth III repeated his story, that the last thing they heard from " -"Black-Eye Karun was the message declining their invitation to join the " -"Northern Alliance, brought by none other then Shan Taum himself." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:184 -msgid "" -"As they were discussing the matter, a group of orcs charged from the " -"surrounding trees and hills and surrounded the parley." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:419 -msgid "" -"Now now now, what do we have here. Collaborating with the enemy again just " -"like your disgusting father, are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:425 -msgid "" -"Collaborating with the humans, pfff. You're one to talk. What are you doing " -"here, Shan Taum?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:430 -msgid "I am here to do to you what I did to your father." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:435 -msgid "So you did kill my father then." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:440 -msgid "What did I tell you, Kapou'e?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:445 -msgid "" -"Ha ha! Good work Shan Taum. That will teach them. Attack, boys, I want " -"Dorset recaptured by sunset." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:450 -msgid "" -"Hold, Earl Lanbec'h. I have reached an agreement with these orcs. Since your " -"army has been the aggressor, you must immediately disperse your army and " -"withdraw from orcish territory. Once that is done then Kapou'e will give you " -"back Dorset and call off the horde. I have had dealings with Kapou'e's " -"father before and I believe his blood will be trustworthy. And if that isn't " -"enough, then we are here to protect you in case he violates the pact." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:455 -msgid "" -"You and your damned compromises can go to hell. Your beloved Kapou'e will be " -"joining you shortly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:460 -msgid "You leave us no choice but to take military action against you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:465 -msgid "" -"Ha ha! Very funny, Howgarth. Look around you. You are going to be dead as " -"soon as my orc friend here gives the order. And then your men will " -"automatically assume that Kapou'e tricked and killed you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:470 -msgid "Not today, my friend. *whistles*" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Howgarth III -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:557 -msgid "" -"Kapou'e, it is essential that I make it back to my camp to bring news of our " -"agreement and this treachery. One of my gryphon riders will take me. My " -"bodyguards and the rest of my gryphons will help you fight free of this " -"ambush. Once you get back to your camp, we will make a joint assault on " -"these traitors. Once they are dead and dispersed, then I trust you will " -"carry out our agreement." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:562 -msgid "Agreed. Let's get to it. BLOOD AND STEEL!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shan Taum -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:586 -msgid "" -"Blast! The human has escaped. Orcs, bring me Kapou'e's head. I must get to " -"my camp and assault the city." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:621 -msgid "Shan Taum big coward. Never want to fight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grüü -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:669 -msgid "YEAH!" -msgstr "TAIP!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:688 -msgid "" -"Yeah, we finally got the coward. What do you want us to do with him chief?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:693 -msgid "" -"Stick his head at the end of a pike and let the buzzards pick it clean. I " -"wasn't joking about making a mug from his skull." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Epilogue -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:4 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:28 -msgid "" -"True to his word, once Lanbec'h had been slain, Howgarth III dispersed the " -"Earl's forces and withdrew them from orcish territory. For his part Kapou'e " -"withdrew from Dorset and dispersed the Great Horde. However, before the " -"horde was dispersed he appointed three more shamans - with the consent of " -"all - to make the Great Council complete again." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:34 -msgid "" -"As they did his father, Howgarth III issued an invitation to Kapou'e to join " -"the Northern Alliance. Kapou'e declined. Instead he went back to Barag Gór " -"and, making that his capital, established himself as sovereign over all the " -"northern tribes." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:39 -msgid "" -"Kapou'e ruled for many years, and those years were a time of unprecedented " -"prosperity and unity for the orcs. Under the leadership of Kapou'e, the " -"united orc forces thoroughly scoured their territory of any renegade bands " -"of humans, dwarves, elves, and undead. Agreements were thrashed out to the " -"effect that orcs desiring to trade would have free passage anywhere in " -"orcish territory without hindrance from other tribes." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:44 -msgid "" -"During the eighth year of Kapou'e's reign, and then again in the fourteenth, " -"the orcish territories were once again invaded, first by the elves, and then " -"once again by the humans. As testament to the power of the orcs united under " -"Kapou'e, both attacks were quickly and decisively crushed, even before the " -"Northern Alliance could intervene." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:49 -msgid "" -"In order to keep fighting between the tribes to a minimum, Kapou'e also " -"maintained an enormous army, drawn from all corners of his empire. To offset " -"the cost of maintaining such an army, he often hired out portions of it to " -"act as mercenaries in foreign struggles. People of all races took advantage " -"of this and, consequently, those orcs thirsting for battle got more then " -"enough to keep them from attacking their nearest neighbors." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:54 -msgid "" -"Grüü in particular took great delight in these excursions. The huge, " -"cunning, and swift troll soon became even more well known than Kapou'e. " -"Tales of his courage and cunning reached even as far as Wesnoth itself." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Novice Orcish Shaman, race=orc -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:4 -msgid "Novice Orcish Shaman" -msgstr "Pradedantysis orkų šamanas" - -#. [unit_type]: id=Novice Orcish Shaman, race=orc -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:21 -msgid "" -"Orcish Shamans are the guardians of orcish magic. Respected among orcish " -"tribes, they form the Orcish Council, which makes important decisions for " -"the whole Orcish community and arbitrates the many conflicts that arise " -"between tribes of this argumentative race. Although physically weak (for " -"Orcs), Orcish Shamans are good spell casters and can curse their enemies, " -"draining their life. Novice Shamans are still young and vigorous, but their " -"spell-casting ability still needs improvement." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:26 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:26 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:26 -msgid "staff" -msgstr "lazda" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Novice_Orcish_Shaman.cfg:35 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:35 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:35 -msgid "curse" -msgstr "prakeikimas" - -#. [unit_type]: id=Old Orcish Shaman, race=orc -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:4 -msgid "Old Orcish Shaman" -msgstr "Senas orkų šamanas" - -#. [unit_type]: id=Old Orcish Shaman, race=orc -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Old_Orcish_Shaman.cfg:21 -msgid "" -"Orcish Shamans are the guardians of orcish magic. Respected among orcish " -"tribes, they form the Orcish Council, which makes important decisions for " -"the whole Orcish community and arbitrates the many conflicts that arise " -"between tribes of this argumentative race. Although physically weak (for " -"Orcs), Orcish Shamans are good spell casters and can curse their enemies, " -"draining their life. Old Orcish Shamans are shamans that have mastered " -"magic, although their physical strength has declined with age." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Shaman, race=orc -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:4 -msgid "Orcish Shaman" -msgstr "Orkų šamanas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Shaman, race=orc -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Orcish_Shaman.cfg:21 -msgid "" -"Orcish Shamans are the guardians of orcish magic. Respected among orcish " -"tribes, they form the Orcish Council, which makes important decisions for " -"the whole Orcish community and arbitrates the many conflicts that arise " -"between tribes of this argumentative race. Although physically weak (for " -"Orcs), Orcish Shamans are good spell casters and can curse their enemies, " -"draining their life." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Watch Tower, race=mechanical -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Watch_Tower.cfg:4 -msgid "Watch Tower" -msgstr "Sargybos bokštas" - -#. [unit_type]: id=Watch Tower, race=mechanical -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Watch_Tower.cfg:34 -msgid "" -"Watch Towers are good places from which to spot enemies and then shoot " -"miscellaneous items at them with ballistas." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/units/Watch_Tower.cfg:40 -msgid "ballista" -msgstr "balista" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:16 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:32 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:48 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:64 -msgid "Ouch! This hurts!" -msgstr "Auč! Tai skauda!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:20 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:36 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:52 -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:68 -msgid "The Council will never be complete again. This is hopeless." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:92 -msgid "Oh no, I am defeated." -msgstr "O ne, aš nugalėtas" - -#. [message]: speaker=Inarix -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:112 -msgid "Ahhh!" -msgstr "Aaaa!" - -#. [message]: speaker=Kapou'e -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:117 -msgid "" -"Blast it, without Inarix to lead his saurians, we can no longer count on " -"their help." -msgstr "" diff --git a/tb.lt.po b/tb.lt.po deleted file mode 100644 index 1c24a91..0000000 --- a/tb.lt.po +++ /dev/null @@ -1,1204 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2008. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -# Marius Tauba, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-02 14:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:12 -msgid "A Tale of Two Brothers" -msgstr "Pasakojimas apie du brolius" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:13 -msgid "AToTB" -msgstr "PaDB" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:17 -msgid "(Beginner)" -msgstr "(Pradedantysis)" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:17 -msgid "Horseman" -msgstr "Raitelis" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:18 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:18 -msgid "Knight" -msgstr "Riteris" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:21 -msgid "" -"(Novice level, 4 scenarios; the 'Hard' version may challenge more " -"experienced players.)" -msgstr "" -"(Pradedančiojo lygis, 4 scenarijai; „Sunki“ versija gali mesti iššūkį ir " -"labiau patyrusiems žaidėjams.)" - -#. [campaign]: id=Two_Brothers -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:21 -msgid "" -"An evil mage is threatening the small village of Maghre and its inhabitants. " -"The village's mage Bjarn sends for his brother to help, but not all goes as " -"planned. Can you help?\n" -"\n" -msgstr "" -"Piktasis magas grasina mažam kaimui Maghrė ir jo gyventojams. Kaimo magas " -"Bjarnas paprašo savo brolio pagalbos, bet ne viskas einasi kaip planuota. Ar " -"galite padėti?\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:28 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampaniją kūrė" - -#. [about] -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:37 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:43 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafiką kūrė" - -#. [about] -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:55 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Įvairūs" - -#. [entry] -#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:69 -msgid "And special thanks to everyone else who I forgot to mention." -msgstr "Didelis ačiū visiems kitiems, kuriuos pamiršau paminėti." - -#. [scenario]: id=1_Rooting_Out_A_Mage -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:4 -msgid "Rooting Out A Mage" -msgstr "Išrauti magą" - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:53 -msgid "" -"The remote freehold of Maghre in the western reaches of the kingdom of " -"Wesnoth was once a peaceful place, its inhabitants largely unaware of the " -"comings and goings of the wider world. Wars and the rumor of wars touched " -"them not, until the day a dark mage settled in the region and began seeking " -"sacrifices for his evil summonings." -msgstr "" -"Kadaise tolimas Maghrė kaimas vakariniuose Vesnoto karalystės pakraščiuose " -"buvo taiki vieta, jo gyventojai nelabai ką žinojo apie įvykius plačiąjame " -"pasaulyje. Karai ir gandai apie juos jų nepalietė iki tos dienos, kai " -"tamsusis magas apsigyveno jų krašte ir pradėjo ieškoti aukų savo blogio " -"kūriniams." - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:57 -msgid "" -"Skeletons and zombies killed cattle and fired fields. 'Fear and obey Mordak " -"the Mage!' they cried in fell voices as they did their foul deeds. People " -"vanished from isolated farmsteads. Men and women began to fear the night, " -"and their children even the bright day. But the nearest lord was more than a " -"day's ride distant, and messengers sent to seek his help did not return." -msgstr "" -"Skeletai ir zombiai skerdė galvijus ir degino laukus. „Bijokite ir " -"pakluskite Magui Mordakui!“ šaukė jie kraupiais balsais, darydami savo " -"piktus darbus. Žmonės išnyko iš nutolusių fermų. Vyrai ir moterys pradėjo " -"bijoti nakties, o jų vaikai netgi šviesios dienos. Bet artimiausias valdovas " -"buvo toliau, nei diena kelio arkliu, o pasiuntiniai, išsiųsti prašyti jo " -"pagalbos, negrįžo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:61 -msgid "" -"There was a man named Bjarn who had shown talent as a mage when he was " -"young, gone to the great Academy on the Isle of Alduin, and returned to work " -"his magic in the land where he was born. The people looked to him for help " -"and leadership. He found weapons half-forgotten from the times of their " -"sires and grandsires hanging in many houses, and bade the villagers to take " -"them down and clean and oil them. He set the smiths of Maghre to making " -"spearheads and ax-blades for the rest." -msgstr "" -"Buvo vyras, vardu Bjarnas, kuris, būdamas jaunas, parodė gabumų magijai ir " -"išvyko į didžiąją Akademiją Alduino saloje, paskui grįžo į gimtąjį kraštą " -"dirbti su savo magija. Žmonės jame matė vadovą ir gelbėtoją. Jis rado " -"ginklus, beveik pamirštus nuo jų tėvų ir senelių laikų, kabojusius daugelyje " -"namų, liepė kaimiečiams juos nuimti, nuvalyti ir sutepti alyva. Jis liepė " -"Maghrės kalviams nukaldinti ietgalius ir kirvapeilius likusiems." - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:65 -msgid "" -"Now Bjarn had a brother named Arne who had also left Maghre to seek his " -"fortune, and had become the leader of a small band of horsemen who hired out " -"as guards to merchant caravans. Fortunate it was for all that when Bjarn was " -"but an apprentice mage, he had made a pair of amulets for himself and his " -"brother, with which they might call to each other when in dire need. Bjarn " -"sent out that call." -msgstr "" -"Bjarnas turėjo brolį vardu Arne, kuris taip pat paliko Maghrę ieškodamas " -"savo likimo ir tapo mažos raitelių grupelės vadu, kurie samdėsi pirklių " -"karavanams saugoti. Laimei, besimokydamas magijos Bjarnas padarė porą " -"amuletų sau ir broliui, kuriais labai prireikus jie galėjo vienas kitą " -"pašaukti. Bjarnas išsiuntė pagalbos šauksmą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:69 -msgid "" -"Heeding the call of his amulet, Arne gathered such men as he could and " -"hurried to Maghre to help Bjarn." -msgstr "" -"Atsakydamas į amuleto šaukimą, Arne surinko tuos vyrus, kuriuos sugebėjo ir " -"išskubėjo į Maghrę padėti Bjarnui." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:80 -msgid "Slay Mordak, the evil mage" -msgstr "Nužudykite Mordaką, piktąjį magą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:84 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:72 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:329 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:504 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:193 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:635 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:761 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:37 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:189 -msgid "Death of Arne" -msgstr "Arne mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:88 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:76 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:333 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:508 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:197 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:639 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:765 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:45 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:197 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:105 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:101 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:54 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:67 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/5_Epilog.cfg:40 -msgid "Arne" -msgstr "Arne" - -#. [unit]: id=Bjarn, type=Red Mage -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:115 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:697 -msgid "Bjarn" -msgstr "Bjarnas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:135 -msgid "Alwyn" -msgstr "Alwynas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:136 -msgid "Brent" -msgstr "Brentas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:137 -msgid "Cadell" -msgstr "Kadellis" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:138 -msgid "Dannen" -msgstr "Dannenas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:139 -msgid "Efran" -msgstr "Efranas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:140 -msgid "Fargus" -msgstr "Fargusas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:143 -msgid "Erik" -msgstr "Erikas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:144 -msgid "Heine" -msgstr "Heine" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:145 -msgid "Magnus" -msgstr "Magnusas" - -#. [side]: type=Knight, id=Arne -#. [side]: type=Longbowman, id=Councillor Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:149 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:109 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:63 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:75 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:116 -msgid "Humans" -msgstr "Žmonės" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mordak -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:162 -msgid "Mordak" -msgstr "Mordakas" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mordak -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Rotharik -#. [side] -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:176 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:94 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:135 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:104 -msgid "Enemies" -msgstr "Priešai" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:186 -msgid "Greetings, my brother! How may my men and I be of aid?" -msgstr "Sveikinimai, brolau! Kuo aš ir mano vyrai galime padėti?" - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:190 -msgid "" -"A dark mage has come upon us; his creatures call him Mordak. They have been " -"terrorizing outlying farms, and we fear they may soon attack the village " -"itself! The villagers of Maghre have taken up weapons but they are not " -"trained fighters; but we need your men, and you to lead them." -msgstr "" -"Tamsusis magas užpuolė mus; jo sutvėrimai vadina jį Mordaku. Jie terorizuoja " -"tolimesnes fermas, ir mes bijome, kad jie tuoj gali užpulti patį kaimą! " -"Maghrės gyventojai pakėlė ginklus, bet jie nėra treniruoti kariai; todėl " -"mums reikia tavo vyrų ir tavęs, kad juos vestum." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:194 -msgid "" -"I can feel Mordak's foul touch on the hidden currents of the earth and air. " -"He is somewhere due north of here, I would say not more than two days' ride." -msgstr "" -"Jaučiu piktą Mordako prisilietimą prie slaptų žemės ir oro srovių. Jis yra " -"kažkur į šiaurę nuo čia, sakyčiau, nedaugiau nei dvi dienos kelio." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:198 -msgid "" -"I will lead my men, and such villagers as can keep up with us, north to slay " -"this Mordak! What will you do?" -msgstr "" -"Aš vesiu savo vyrus ir tuos kaimiečius, kurie gali neatsilikti nuo mūsų, į " -"šiaurę, kad nužudyčiau šitą Mordaką! Ką tu darysi?" - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:202 -msgid "" -"You shall be the right hand, I the left. I will go stealthily with a handful " -"of our best scouts and woodsmen. While you demonstrate against him and kill " -"his creatures, I will try to defeat Mordak himself with magic at an " -"unguarded moment. Together we may accomplish what either alone may not." -msgstr "" -"Tu būsi dešinioji ranka, aš kairioji. Eisiu slaptai, su saujele geriausių " -"mūsų žvalgų ir miškininkų. Kol tu atvirai rodysies jam ir žudysi jo " -"sutvėrimus, aš pabandysiu nugalėti patį Mordaką pasitelkęs magiją, kai jis " -"bus nesaugomas. Kartu atliksime tai, ko nei vienas iš mūsų atskirai " -"nesugebėtų." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:213 -msgid "" -"Bjarn should be in position by now. Press them, distract the adept so Bjarn " -"can spring his trap!" -msgstr "" -"Bjarnas jau turėtų būti vietoje. Paspauskite juos, atitraukite mago dėmesį, " -"kad Bjarnas galėtų paspęsti savo spąstus!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:221 -msgid "" -"Bjarn has not made his attack! I begin to fear for him... and it means we " -"must deal with this Mordak ourselves!" -msgstr "" -"Bjarno ataka nepavyko! Pradedu baimintis dėl jo... O tai reiškia, kad " -"privalome patys susitvarkyti su Mordaku!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:232 -msgid "Argh!" -msgstr "Argh!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:236 -msgid "Good work, men! But what has become of my brother?" -msgstr "Puikus darbas, vyrai! Bet kas atsitiko mano broliui?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:240 -msgid "Worried about him, are you? E-he-he..hergh...gaargh..." -msgstr "Susirūpinęs dėl jo, ar ne? Ė-che-che..hergh...gaargh..." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:248 -msgid "" -"There's nothing more to be had from this one; we will have to search for " -"Bjarn ourselves!" -msgstr "Iš šito daugiau nieko nebeišgausime; turėsime patys surasti Bjarną!" - -#. [message]: role=Reporter -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:256 -msgid "" -"Sir, our scouts report that Bjarn was seen captured and carried away further " -"north!" -msgstr "" -"Pone, mūsų žvalgai pranešė, kad Bjarnas buvo pastebėtas surištas ir " -"gabenamas tolyn į šiaurę!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:260 -msgid "That they should dare this! We will give chase at once." -msgstr "Kaip jie išdrįso! Vykimės juos tuojau pat." - -#. [message]: speaker=Mordak -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:274 -msgid "Your brother's plan to ambush me has failed. He is our prisoner now." -msgstr "" -"Tavo brolio planas užklupti mane iš pasalų nepavyko. Jis dabar mūsų kalinys." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:278 -msgid "" -"My brother, kidnapped? I have failed you, Bjarn! And even now Mordak's " -"forces descend upon the village!" -msgstr "" -"Mano brolis, pagrobtas? Nuvyliau tave, Bjarnai! Ir netgi dabar Mordako " -"pajėgos puola kaimą!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:293 -msgid "I hear these creatures are nigh-immune to our weapons, let us see!" -msgstr "" -"Girdėjau, kad šitiems padarams beveik nebaisūs mūsų ginklai, pažiūrėkime!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:308 -msgid "That was not so hard!" -msgstr "Nebuvo taip jau sunku!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:319 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:523 -msgid "All is lost now that I am dead..." -msgstr "Dabar, kai aš negyvas, viskas prarasta..." - -#. [scenario]: id=2_The_Chase -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:4 -msgid "The Chase" -msgstr "Persekiojimas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:31 -msgid "" -"The pursuit had already run for several days when the pursuers came to the " -"bounds of the huge forest known as the Grey Woods. Ancient tales warned of " -"lost souls haunting the wood, hunting and killing anyone brave enough to " -"enter it." -msgstr "" -"Persekiojimas vyko jau keletą dienų, kai persekiotojai prijojo milžiniško " -"miško, žinomo kaip Pilkoji giria, ribas. Senovės pasakojimai bylojo apie " -"miške klajojančias pasiklydusias dvasias, medžiojančias ir žudančias visus, " -"turinčius užtektinai drąsos ten įžengti." - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:36 -msgid "" -"Heedless of those rumors, Arne followed them. His only worry was that his " -"horsemen would be at disadvantage if attacked in the forest." -msgstr "" -"Nekreipdamas dėmesio į šiuos gandus, Arne nusekė juos. Vienintelis jo " -"rūpestis buvo tai, kad jei raiteliai bus užpulti miške - jie atsidurs labai " -"nepalankioje padėtyje." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:68 -msgid "Fight your way through the woods before the kidnappers escape" -msgstr "Prasiskinkite kelią per miškus kol pagrobėjai nepaspruko." - -#. [side]: type=Elvish Rider, id=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:124 -msgid "Nil-Galion" -msgstr "Nil-Galionas" - -#. [side]: type=Elvish Rider, id=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:131 -msgid "Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:221 -msgid "Sounds of a scuffle were heard from the forest." -msgstr "Iš miško buvo girdėti kovos garsai." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:225 -msgid "" -"Come on, men. A stroll through such lovely green woods, what could be finer?" -msgstr "" -"Eime, vyrai. Pasivaikščiojimas po mielą žalią girią, kas gali būti smagiau?" - -#. [message]: role=speaker -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:229 -msgid "" -"It is whispered that hungry ghosts rule this forest, and kill everyone who " -"dares to enter." -msgstr "" -"Šnabždama, kad alkani vaiduokliai valdo šį mišką, ir nužudo kiekvieną " -"išdrįsusį ten įžengti." - -#. [message]: speaker=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:233 -msgid "You there! Halt and explain yourself." -msgstr "Ei tu ten! Stok ir pasiaiškink." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:237 -msgid "We're chasing after some men who kidnapped my brother!" -msgstr "Vejamės žmones, kurie pagrobė mano brolį!" - -#. [message]: speaker=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:241 -msgid "" -"Those men told me their prisoner had attempted to murder their master, and " -"warned that evil men would follow him. Advance no further, or you will die." -msgstr "" -"Tie žmonės pasakė man, kad kalinys bandė nužudyti jų valdovą, ir įspėjo, kad " -"pikti vyrai seks paskui. Daugiau nė žingsnio, arba mirsite." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:245 -msgid "" -"So much for those ghost stories. Mere elves will not stop me from freeing my " -"brother!" -msgstr "" -"Tai tiek tų pasakojimų apie vaiduoklius. Paprasti elfai nesutrukdys man " -"išlaisvinti brolį." - -#. [message]: role=speaker -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:249 -msgid "" -"I am glad at least that we will not have to face ghosts. But those elves " -"will have us at a disadvantage; our horses will not maneuver well in the " -"trees." -msgstr "" -"Džiaugiuosi, kad mums neteks kautis prieš vaiduoklius. Bet šitie elfai mus " -"pastatys į nepalankią padėtį; mūsų žirgai tarp medžių negalės gerai " -"manevruoti." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:253 -msgid "" -"Bah, just stay on the paths; our spearmen and bowmen can fight in the deeper " -"woods. We have faced and won through greater perils than those amateurs can " -"offer." -msgstr "" -"Hm, tiesiog likite ant kelio; mūsų ietininkai ir lankininkai gali kautis " -"giliau miškuose. Kovėmės ir nugalėjome didesnius pavojus, nei šie mėgėjai " -"gali pasiūlyti." - -#. [unit]: type=Dark Adept, id=Muff Toras -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:268 -msgid "Muff Toras" -msgstr "Muff Toras" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:316 -msgid "I see them! There they are!" -msgstr "Matau juos! Jie ten!" - -#. [message]: speaker=Muff Toras -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:320 -msgid "" -"Curses! If they had been an hour slower our master's reinforcements would " -"already be here to meet us." -msgstr "" -"Prakeikimas! Jei jie būtų pasirodę bent valanda vėliau, mūsų šeimininko " -"pastiprinimas jau būtų čia." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:325 -msgid "Kill the Dark Adept before his reinforcements arrive" -msgstr "Nužudykite tamsos žinovą prieš atvykstant pastiprinimui" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:345 -msgid "Come on, men, let's catch those kidnappers!" -msgstr "Pirmyn, vyrai, pričiupkime tuos pagrobėjus!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:356 -msgid "" -"Hah! You have captured me, but it will avail you nothing. I sent your " -"precious brother the mage north with half my men a day since; he will be " -"safely locked away in our master's dungeons by now." -msgstr "" -"Cha! Jūs sučiupote mane, bet tai jums nepadės. Nusiunčiau tavo brangųjį " -"brolį magą į šiaurę kartu su puse savo vyrų; dabar jis jau bus saugiai " -"užrakintas mūsų šeimininko požemiuose." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:360 -msgid "" -"My blade is at your throat. Give us the way to my brother now, or I will " -"spill your wretched blood on the ground." -msgstr "" -"Mano kardas yra prie tavo gerklės. Dabar nurodyk kelią pas mano brolį, arba " -"praliesiu tavo niekingą kraują ant žemės." - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:363 -msgid "Sithrak" -msgstr "Sithrakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:364 -msgid "Eleben" -msgstr "Elebenas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:365 -msgid "Jarlom" -msgstr "Džarlomas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:366 -msgid "Hamik" -msgstr "Hamikas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:369 -msgid "Akranbral" -msgstr "Akranbralas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:370 -msgid "Drakanal" -msgstr "Drakanalas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:371 -msgid "Xaskanat" -msgstr "Zaskanatas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:372 -msgid "Katklagad" -msgstr "Katklagadas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:377 -msgid "" -"Three days ride to the northeast, in a deserted castle. The passwords to the " -"guards are $first_password_$first_password_number and $second_password_" -"$second_password_number|." -msgstr "" -"Trys dienos kelio į šiaurės rytus, apleistoje pilyje. Slaptažodžiai " -"sargybiniams yra $first_password_$first_password_number ir $second_password_" -"$second_password_number|." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:381 -msgid "Bind him and take him with us. If he has played us false, he will die." -msgstr "Suriškit jį ir paimkim jį su savimi. Jei jis mus apgavo - mirs." - -#. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:391 -msgid "Brena" -msgstr "Brenas" - -#. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:400 -msgid "" -"Greetings. I am Brena, a knight errant. I saw you pursuing and fighting the " -"foul undead. Are there more of them to be destroyed?" -msgstr "" -"Sveikinimai. Aš Brenas, keliaujantis riteris. Mačiau jus besivejančius ir " -"besikaunančius su bjauriais nemirėliais. Ar yra jų ir daugiau, kuriuos " -"reikia sunaikinti?" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:404 -msgid "" -"Aye. We think there's a nest of them north-east of here. They've captured my " -"brother." -msgstr "" -"Taip. Manome, kad jų irštva yra į šiaurės rytus nuo čia. Jie pagrobė mano " -"brolį." - -#. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:408 -msgid "" -"I bear a great hatred towards their kind. I will follow and fight them with " -"you, if you permit." -msgstr "" -"Didžiai nekenčiu jų rūšies. Seksiu ir kovosiu prieš juos kartu su jumis, jei " -"leisite." - -#. [message]: type=Horseman -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:412 -msgid "He would only slow us down!" -msgstr "Jis tik sulėtins mus!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:416 -msgid "It is my place to decide this." -msgstr "Čia aš sprendžiu." - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:418 -msgid "Oh, all right then. Come along with us." -msgstr "Na gerai. Eime kartu su mumis." - -#. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:422 -msgid "Thank you. My comrades and I will help you on your noble quest." -msgstr "" -"Ačiū jums. Mano bendražygiai ir aš padėsime jums jūsų kilniose paieškose." - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:430 -msgid "I am sorry. We have not the time to spare." -msgstr "Apgailestauju. Mes neturime daugiau laiko." - -#. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:434 -msgid "" -"Take this, then, for I see that you are on a quest. My comrades will help " -"you whenever you call for them." -msgstr "" -"Paimk šitai, nes aš matau, kad tu paieškose. Mano bendražygiai visada padės " -"tau, kai tik juos pašauksi." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:451 -msgid "You receive 70 pieces of gold!" -msgstr "Jūs gaunate 70 auksinių!" - -#. [message]: speaker=Muff Toras -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:472 -msgid "My reinforcements are here!" -msgstr "Mano pastiprinimas jau čia!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:476 -msgid "He escaped us..." -msgstr "Jis paspruko nuo mūsų..." - -#. [message]: speaker=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:487 -msgid "" -"Foolish human, you have killed me but you will not catch the undead in time. " -"I have fulfilled my contract, and will be reanimated soon to become a lord " -"of their armies." -msgstr "" -"Kvailas žmogau, tu nužudei mane, bet jūs laiku nepagausite nemirėlių. Aš " -"įvykdžiau susitarimą ir tuoj būsiu prikeltas, kad tapčiau jų armijų valdovu." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:495 -msgid "Follow their back trail!" -msgstr "Sekite jų pėdomis!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:500 -msgid "Catch the kidnappers" -msgstr "Pagaukite pagrobėjus" - -#. [terrain_type]: id=magic_irongate -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:6 -msgid "Irongate" -msgstr "Geležiniai vartai" - -#. [scenario]: id=3_Guarded_Castle -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:16 -msgid "Guarded Castle" -msgstr "Saugoma pilis" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Rotharik -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:76 -msgid "Rotharik" -msgstr "Rotarikas" - -#. [unit]: id=Guard_leader, type=Assassin -#. [unit]: role=Guard, type=Bandit -#. [unit]: id=Guard2_leader, type=Rogue -#. [unit]: role=Guard2, type=Bandit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:98 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:106 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:115 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:123 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:385 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:393 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:401 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:410 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:501 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:509 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:517 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:526 -msgid "Guard" -msgstr "Sargybinis" - -#. [unit]: id=Knago-Brek, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:141 -msgid "Knago-Brek" -msgstr "Knago-Brekas" - -#. [unit]: type=Orcish Grunt -#. [unit]: type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:150 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:158 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:167 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:175 -msgid "Castle Guard" -msgstr "Pilies sargybinis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:189 -msgid "Rescue Bjarn" -msgstr "Išvaduokite Bjarną" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:288 -msgid "" -"Arne's men arrived at the castle and were immediately challenged by some " -"guards." -msgstr "Vos Arne vyrai atvyko į pilį, juos iškart patiko sargybiniai." - -#. [message]: speaker=Guard_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:292 -msgid "Halt! Friend or foe? Give the password." -msgstr "Stok! Draugas ar priešas? Sakyk slaptažodį." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:297 -msgid "The password is" -msgstr "Slaptažodis yra" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:299 -msgid "$first_password_1|!" -msgstr "$first_password_1|!" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:305 -msgid "$first_password_2|!" -msgstr "$first_password_2|!" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:311 -msgid "$first_password_3|!" -msgstr "$first_password_3|!" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:317 -msgid "$first_password_4|!" -msgstr "$first_password_4|!" - -#. [message]: speaker=Guard_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:333 -msgid "Pass, friend." -msgstr "Praeik, drauge." - -#. [message]: speaker=Guard_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:351 -msgid "Wrong! Die!" -msgstr "Neteisingai! Mirkite!" - -#. [message]: speaker=Knago-Brek -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:365 -msgid "" -"Haha! We not kill people for long time. Weapon wants blood. We now kill " -"humans!!" -msgstr "" -"Chacha! Jau seniai nežudėme žmonių. Ginklas nori kraujo. Dabar žudysime " -"žmones!!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:369 -msgid "" -"My sword-arm has a say in who will do the dying. Come on, men, let's kill " -"some orcs." -msgstr "" -"Mano kardas-ranka pasakys, kas mirs! Pirmyn, vyrai, nužudykime keletą orkų." - -#. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:418 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:534 -msgid "Are you our relief arriving? Does this mean we get to leave here now?" -msgstr "Ar jūs esate mūsų pamaina? Ar tai reiškia, kad jau galime išeiti?" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:422 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:538 -msgid "Um, yes. Fine. You can go." -msgstr "Hm, taip. Gerai. Galite eiti." - -#. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:426 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:542 -msgid "Um, you're supposed to give the password." -msgstr "Hm, jūs turėtumėte pasakyti slaptažodį." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:430 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:546 -msgid "Oh, of course. I had nearly forgotten." -msgstr "O, žinoma. Jau beveik užmiršau." - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:432 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:548 -msgid "$second_password_1|!" -msgstr "$second_password_1|!" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:438 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:554 -msgid "$second_password_2|!" -msgstr "$second_password_2|!" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:444 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:560 -msgid "$second_password_3|!" -msgstr "$second_password_3|!" - -#. [option]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:450 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:566 -msgid "$second_password_4|!" -msgstr "$second_password_4|!" - -#. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:465 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:581 -msgid "Thanks! Irritating little formality, isn't it?" -msgstr "Dėkui! Mažas erzinantis formalumas, ar ne?" - -#. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:478 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:594 -msgid "That's the wrong password! These aren't our relief! Get them!" -msgstr "Slaptažodis neteisingas! Tai ne mūsų pamaina! Čiupkite juos!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:484 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:600 -msgid "" -"I think I should better support my men at the front to make sure we can free " -"my brother." -msgstr "" -"Manau, kad reikia daugiau paramos vyrams priekyje, kad užsitikrinčiau " -"galimybę išvaduoti savo brolį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:613 -msgid "Nooo! This is the end..." -msgstr "Neee! Tai pabaiga..." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:621 -msgid "There's a key in his robes." -msgstr "Jo rūbuose yra raktas." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:625 -msgid "" -"That may well be the key to the cell they're holding Bjarn in! I will take " -"it." -msgstr "" -"Visai gali būti, kad tai raktas nuo vienutės, kurioje jie laiko Bjarną! " -"Paimsiu jį." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:631 -msgid "Move Arne to the cell with his brother to free him" -msgstr "Nuveskite Arne iki vienutės su jo broliu, kad išlaisvintumėte" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:663 -msgid "Look what I have found in here! I can count a hundred pieces of gold." -msgstr "Žiūrėkite, ką čia radau! Priskaičiuoju šimtą auksinių." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:676 -msgid "Look what I have found in here! I can count fifty pieces of gold." -msgstr "Žiūrėkite ką čia radau! Priskaičiuoju penkiasdešimt auksinių." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:724 -msgid "I found Bjarn. He is in this cell." -msgstr "Radau Bjarną. Jis šioje vienutėje." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:734 -msgid "Good to see you, Arne. Now can you get me out of this dungeon, please?" -msgstr "" -"Kaip gera tave matyti, Arne. Ar galėtum dabar mane ištraukti iš šio požemio?" - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:740 -msgid "You must be one of Arne's men. Please help me get out of this dungeon." -msgstr "" -"Tu turbūt vienas iš Arne vyrų. Prašau, padėk man ištrūkti iš šito požemio." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:746 -msgid "" -"The accursed dark sorcerer Rotharik has imprisoned me behind this magically " -"enhanced iron gate. It can only be opened with the correct key. You must get " -"it from him to free me." -msgstr "" -"Prakeiktasis tamsos burtininkas Rotarikas įkalino mane už šių magija " -"sutvirtintų geležinių grotų. Jas galima atidaryti tik su tinkamu raktu. " -"Privalai jį atimti iš burtininko, kad mane išlaisvintum." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:757 -msgid "Kill the dark sorcerer to get the cell key" -msgstr "Nužudykite tamsos burtininką, kad gautumėte vienutės raktą" - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:797 -msgid "Thank you for saving me. I had almost given up hope you would free me." -msgstr "" -"Ačiū, kad mane išgelbėjai. Buvau beveik praradęs viltį, kad mane išgelbėsi." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:801 -msgid "" -"Oh it was nothing, a few elves, one or two dark sorcerers, a bunch of orcs " -"and some undead. Really just a day's work for us mercenaries." -msgstr "" -"Ai, nieko ypatingo, keli elfai, vienas ar du tamsos burtininkai, krūvelė " -"orkų ir kažkiek nemirėlių. Nuobodi samdinių kasdienybė." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:805 -msgid "Thank you for coming to my aid. Let us return to the village." -msgstr "Ačiū, kad atėjai į pagalbą. Grįžkime į kaimą." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:831 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:244 -msgid "Everything is lost now that I am dead..." -msgstr "Dabar, kai aš miręs, jau viskas prarasta..." - -#. [message]: speaker=Rotharik -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:842 -msgid "You are too late! Your brother is already dead! Muhahahaha..." -msgstr "Pavėlavai! Tavo brolis jau miręs! Muchachachacha..." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:846 -msgid "Argh!!!" -msgstr "Argh!!!" - -#. [scenario]: id=4_Return_To_The_Village -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:4 -msgid "Return to the Village" -msgstr "Sugrįžimas į kaimą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:33 -msgid "Find out what is happening in the village" -msgstr "Išsiaiškinkite, kas vyksta kaime" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:41 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:193 -msgid "Death of Bjarn" -msgstr "Bjarno mirtis" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:82 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/5_Epilog.cfg:51 -msgid "Tairach" -msgstr "Tairačas" - -#. [side]: type=Longbowman, id=Councillor Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:110 -msgid "Councillor Hoban" -msgstr "Tarybos narys Hobanas" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:141 -msgid "" -"There. Your village is just across those hills, and already I see men coming " -"to greet us!" -msgstr "" -"Ten. Tavo kaimas iškart už šių kalvų ir aš jau matau žmones ateinančius mūsų " -"pasveikinti!" - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:145 -msgid "" -"No, they are fleeing from something. We must find out what is happening over " -"there!" -msgstr "Ne, jie nuo kažko bėga. Privalome išsiaiškinti, kas ten vyksta!" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:149 -msgid "Men! Ready your weapons!" -msgstr "Vyrai! Paruoškite ginklus!" - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:153 -msgid "" -"We should go there and talk to Counselor Hoban. Maybe he knows what is going " -"on here." -msgstr "" -"Turėtume eiti ten ir pakalbėti su tarybos nariu Hobanu. Gal jis žino, kas " -"čia vyksta." - -#. [message]: speaker=Councillor Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:164 -msgid "I am glad to see you returned." -msgstr "Džiaugiuosi matydamas tave grįžusį." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:168 -msgid "No gladder than I am to be here. But what has happened to Maghre?" -msgstr "Tikrai ne daugiau, nei aš čia būdamas. Bet kas atsitiko Maghrėje?" - -#. [message]: speaker=Councillor Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:172 -msgid "" -"Soon after you departed we were beset by orcs. With half the men of Maghre " -"gone, we could not stop them." -msgstr "" -"Vos jums išvykus mus apgulė orkai. Išvykus pusei Maghrės vyrų, negalėjome jų " -"sustabdyti." - -#. [message]: speaker=Councillor Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:176 -msgid "" -"The orcish warlord aims to enslave us. We will not be able to hold out for " -"much longer." -msgstr "Orkų karo vadas nori mus pavergti. Ilgiau nebegalėsime priešintis." - -#. [message]: speaker=Councillor Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:180 -msgid "" -"Have a care, his men are fell fighters and have killed many. Very few remain " -"who can bear arms, but I will send them to aid you in battle." -msgstr "" -"Būk atsargus, jo vyrai yra žiaurūs kovotojai ir daugelį užmušė. Visai nedaug " -"liko galinčių pakelti ginklą, bet aš juos atsiųsiu tau į pagalbą." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:185 -msgid "Slay the Orcish Warlord to free the village" -msgstr "Užmuškite orkų karo vadą ir išlaisvinkite kaimą" - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:207 -msgid "Finally the warlord is killed. Now you can go back to Maghre." -msgstr "Pagaliau karo vadas nužudytas. Dabar tu gali grįžti į Maghrę." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:211 -msgid "" -"So much has been destroyed. It will be difficult to repair all that the orcs " -"and undead have wrecked. And they could come again." -msgstr "" -"Tiek daug buvo sunaikinta. Bus sunku atitaisyti viską, ką orkai ir " -"nemirėliai sugriovė. Ir jie dar gali grįžti." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:215 -msgid "" -"I must go back to earning my living. But we have our amulets, little " -"brother. If you are beset again, I will come." -msgstr "" -"Privalau grįžti atgal ir uždirbti pragyvenimui. Bet mes turime savo " -"amuletus, mažasis brolau. Jei vėl pakliūsi į bėdą, aš ateisiu." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:230 -msgid "It is over, I am vanquished." -msgstr "Baigta, aš nugalėtas." - -#. [message]: speaker=Arne -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:255 -msgid "I don't think we can rescue anyone from these villages. It is too late." -msgstr "Nemanau, kad dar galima ką nors išgelbėti iš šių kaimų. Per vėlu." - -#. [message]: speaker=Bjarn -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/4_Return_to_the_Village.cfg:259 -msgid "I was too weak to protect these people. Oh why did this happen to me?!?" -msgstr "" -"Buvau per silpnas, kad apsaugočiau šiuos žmones. O, kodėl tai nutiko man?!?" - -#. [scenario]: id=epilog -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/5_Epilog.cfg:4 -msgid "A Tale of Two Brothers - Epilogue" -msgstr "Pasakojimas apie du brolius – Epilogas" - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/5_Epilog.cfg:18 -msgid "" -"It took years to rebuild the village and restore the surrounding farms. The " -"people of Maghre had to work very hard, but felt better knowing Arne's men " -"would be their firm allies in troubled times." -msgstr "" -"Praėjo daug metų kol buvo atstatytas kaimas ir aplinkinės fermos. Maghrės " -"žmonės turėjo labai sunkiai dirbti, tačiau jie jautėsi geriau, žinodami, kad " -"neramiais laikais Arne vyrai bus patikimi jų sąjungininkai." - -#. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/5_Epilog.cfg:22 -msgid "" -"Arne and his men left the village assured that it would be well guided by " -"Bjarn. On their journeys they faced many challenges and battles. Some tales " -"even mention Arne's name together with that of the famous elvish lord " -"Kalenz, but this is a different story..." -msgstr "" -"Arne ir jo vyrai paliko kaimą būdami tikri, kad Bjarnas tinkamai jam " -"vadovaus. Savo kelionėse jie sutiko daug iššūkių ir mūšių. Kai kurie " -"pasakojimai netgi pamini Arne vardą kartu su žymiojo elfų valdovo Kalenzo " -"vardu, bet tai jau yra kita istorija..." diff --git a/test.lt.po b/test.lt.po deleted file mode 100644 index 63d449c..0000000 --- a/test.lt.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2008. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-31 11:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [test_key2] -#: data/test/test/_main.cfg:24 -msgid "testing translation reset." -msgstr "testuojamas vertimo perkrovimas." diff --git a/thot.lt.po b/thot.lt.po deleted file mode 100644 index e5eff77..0000000 --- a/thot.lt.po +++ /dev/null @@ -1,2707 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -# Jurgis Sūdžius <saveid@gmail.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:10 -msgid "The Hammer of Thursagan" -msgstr "Tursagano kūjis" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:11 -msgid "THoT" -msgstr "TK" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:16 -msgid "(Easy)" -msgstr "(Lengvas)" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:16 -msgid "Fighter" -msgstr "Kovotojas" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17 -msgid "Steelclad" -msgstr "Šarvuotis" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:18 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:18 -msgid "Lord" -msgstr "Valdovas" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:22 -msgid "(Intermediate level, 13 scenarios.)" -msgstr "(Vidutinis lygis, 13 scenarijų.)" - -#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:22 -msgid "" -"In the first years of the Northern Alliance, an expedition from Knalga seeks " -"out their kin at Kal Kartha and to learn the fate of the legendary Hammer of " -"Thursagan. The perils of their journey through the wild Northern Lands, " -"though great, pale beside the evil they will face at its end.\n" -"\n" -msgstr "" -"Pirmaisiais Šiaurinės sąjungos metais ekspedicija iš Knalgos ieško savo " -"giminaičių Kal Kartoje ir stengiasi išsiaiškinti legendinio Tursagano kūjo " -"likimą. Jų kelionės per laukines šiaurines žemes sunkumai nors ir " -"didžiuliai, tačiau nublanksta prieš blogį, su kuriuo jiems teks susidurti " -"kelionės pabaigoje.\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:26 -msgid "Author" -msgstr "Autorius" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:32 -msgid "Special Guest Designer" -msgstr "Kviestinis dizaineris" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:38 -msgid "Art" -msgstr "Dailė" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:47 -msgid "Brainstorming, playtesting, and spousal support" -msgstr "Minčių lietus, testavimas žaidžiant ir žmonos palaikymas" - -#. [scenario]: id=01_At_The_East_Gate -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:3 -msgid "At The East Gate" -msgstr "Prie rytinių vartų" - -#. [label] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:22 -msgid "East Gate" -msgstr "Rytiniai vartai" - -#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Aiglondur -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos -#. [side] -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:38 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:47 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:48 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:23 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:43 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:37 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:47 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:62 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:38 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:55 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:34 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:35 -msgid "Alliance" -msgstr "Sąjunga" - -#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:44 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:41 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:38 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:33 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:15 -msgid "Aiglondur" -msgstr "Aiglonduras" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:61 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:62 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:98 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:132 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:92 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:129 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:161 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:67 -msgid "Bashnark" -msgstr "Bašnarkas" - -#. [unit]: type=Gryphon Rider, id=Pelmathidrol -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:85 -msgid "Pelmathidrol" -msgstr "Pelmatidrolis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:98 -msgid "Defeat Bashnark" -msgstr "Nugalėkite Bašnarką" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:102 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:164 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:125 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:346 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:130 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:123 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:122 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:294 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:215 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:214 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:156 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:413 -msgid "Death of Aiglondur" -msgstr "Aiglonduro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:106 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:176 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:133 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:354 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:138 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:131 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:130 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:302 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:223 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:226 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:164 -msgid "Time runs out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:118 -msgid "" -"In the first few years after the founding of the Northern Alliance, the " -"dwarves of Knalga and the human population of Dwarven Doors were fully " -"preoccupied with rebuilding what had been broken by the long orcish " -"occupation. But soon enough they prospered once again. The dwarves begin " -"mining their past for inspiration in ways to rebuild Knalga so it would be " -"even greater than before, and began also reaching out for contact with their " -"scattered kinfolk." -msgstr "" -"Pirmaisiais Šiaurinės sąjungos įkūrimo metais Knalgos dvarfai ir Dvarfų durų " -"žmonių populiacija visą dėmesį buvo sutelkę atstatymui to, kas buvo " -"sugriauta ilgos orkų okupacijos metu. Ir štai netrukus jie vėl suklestėjo. " -"Dvarfai ėmė kapstytis savo praeityje, ieškodami įkvėpimo, kaip atstatyti " -"Knalgą, kad ji būtų dar didingesnė nei anksčiau, bei ėmė siekti atkurti " -"ryšius su išblaškytais savo giminaičiais." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:123 -msgid "" -"But the threat from hostile orcs, wild men, and remnant undead was not yet " -"ended. The dwarves kept strong guards on the approaches to Knalga. In the " -"year 550 after the founding of Wesnoth, the captain of the East Gate " -"received a warning that a small band of rogue orcs had been sighted." -msgstr "" -"Tačiau priešiškų orkų, laukinių žmonių ir nemirėlių likučių grėsmė dar " -"nepraėjo. Dvarfai Knalgos prieigose laikė stiprias sargybos pajėgas. 550-" -"aisiais metais po Vesnoto įkūrimo, Rytinių vartų kapitonas buvo įspėtas, kad " -"buvo pastebėta nedidelė plėšikaujančių orkų gauja." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:136 -msgid "" -"<i>Up axes!</i> We will be the Northern Alliance's arm today, and kill or " -"scatter these invaders." -msgstr "" -"<i>Už kirvių!</i> Šiandie mes būsim Šiaurinės sąjungos kumštis ir nudobsim " -"arba išvaikysim įsibrovėlius." - -#. [message]: speaker=Bashnark -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:140 -msgid "" -"We are the true orcs, not the weaklings who ally with human-worms and stinky-" -"midgets like you. You will be meat for our wolves." -msgstr "" -"Mes esam tikri orkai, o ne silpnieji, kurie vienijasi su kirminais žmonėmis " -"ar smirdančiais neūžaugomis, kaip jūs. Jūs tapsit mėsa mūsų vilkams." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:151 -msgid "" -"What is this? Their vanquished leader wears a cloak-pin of dwarvish make. " -"And it bears a loremaster's emblem." -msgstr "" -"O kas čia? Jų nugalėtas vadas nešioja dvarfų darbo apsiausto segę. Ir ji su " -"išminčiaus emblema." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:155 -msgid "The maker's mark is strange to me. We had best consult the lord Hamel." -msgstr "" -"Gamintojo žyma man nepažįstama. Verčiau pasitarkime su valdovu Hameliu." - -#. [scenario]: id=02_Reclaiming_The_Past -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:3 -msgid "Reclaiming The Past" -msgstr "Praeities išaiškinimas" - -#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:18 -msgid "Hamel" -msgstr "Hamelis" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:56 -msgid "" -"Following the victory against the orcs, Aiglondur was summoned to the " -"audience hall of Hamel, lord of Knalga and Lord Companion of the Northern " -"Alliance. Beside the dais stood a stranger in the robes of the Order of " -"Loremasters..." -msgstr "" -"Po pergalės prieš orkus Aiglonduras buvo iškviestas į Hamelio, Knalgos " -"valdovo ir Šiaurinio aljanso legato audiencijų salę. Šalia pakylos stovėjo " -"nepažįstamasis apsisiautęs Išminčių ordino mantija. " - -#. [unit]: type=Dwarvish Witness, id=Angarthing_dummy -#. [unit]: type=Dwarvish Witness, id=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:90 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:145 -msgid "Angarthing" -msgstr "Angartingas" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:106 -msgid "" -"Aiglondur, what ye ha' found is disturbing, for all it seems a small thing. " -"I make known to ye Angarthing, loremaster in training, who recognized the " -"mark on it." -msgstr "" -"Aiglondurai, tai, ką tu radai, trikdo, tačiau tai smulkmena. Pažindinu tave " -"su Angartingu, išminčiumi ir mokytoju, katras atpažino žymę ant jo." - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:110 -msgid "" -"The mark on this cloak-pin is that of our kin at Kal Kartha in the eastern " -"hills, from whom we've heard nothing since before Tallin broke the orcish " -"occupation of Knalga. It troubles us that an orc should have come to possess " -"it; no orc should know even that loremasters exist, let alone come near " -"enough one to get this." -msgstr "" -"Ženklas ant šios apsiausto segės yra mūsų giminaičių iš Kal Kartos rytinėse " -"kalvose, iš kurių mes nieko negirdėjome nuo tada, kai Talinas nutraukė orkų " -"okupaciją Knalgoje. Mus neramina tai, kad orkas tapo jo savininku; nė vienas " -"orkas net neturėtų žinoti, kad išminčiai yra, nešnekant jau apie tai, kad " -"prieitų pakankamai arti, kad šitai gautų." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:114 -msgid "I fear some grave ill may have become Kal Kartha." -msgstr "Bijau, kad Kal Kartą ištiko kas nors baisaus." - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:118 -msgid "" -"And I fear for the Hammer of Thursagan. Our kin at Kal Kartha have been its " -"keepers since a hero of their line recovered it from the Caverns of Flame, " -"centuries ago." -msgstr "" -"Ir aš bijausi dėl Tursagano kūjo. Mūsų giminaičiai Kal Kartoje buvo jo " -"sergėtojai nuo tada, kai prieš amžius didvyris iš jų linijos atgavo jį iš " -"Liepsnojančios olos." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:122 -msgid "The Hammer of Thursagan?" -msgstr "Tursagano kūjis?" - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:126 -msgid "" -"Aye. The very tool with which our greatest runesmith made the Scepter of " -"Fire. But it is ancient, far older than Thursagan; he was but the last to " -"wield it, and our oldest histories hint that this very hammer was used to " -"forge the dwarves themselves in the heart of the earth." -msgstr "" -"Jo. Patsai įrankis, kuriuo mūsų didingiausias runakalys nukalė Ugnies " -"skeptrą. Tik jis senovinis, kur kas senesnis už Tursaganą, katras buvo " -"paskutinysis jį turėjęs; seniausi mūsų istorijos šaltiniai užsimena, kad tuo " -"kūju žemės širdyje nukaldinti patys dvarfai." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:130 -msgid "" -"But if the dwarves of Kal Kartha have held it all this time, why has none " -"wielded it since Thursagan?" -msgstr "" -"Bet jei Kal Katos dvarfai visą tą laiką jį turėjo, kodėl nė vienas po " -"Tursagano neėmė jo į rankas?" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:134 -msgid "" -"Because when Thursagan burned to death with his hand on the Hammer, all the " -"runemasters and arcanisters then living -- all those who had sworn to the " -"craft and bound themselves to the power o' the Hammer -- dropped dead " -"without a mark on them, all struck down at the same moment. Their craft " -"secrets died with them. That is why there are nae runesmiths among the " -"Dwarves today, and sorely we miss them." -msgstr "" -"Bo kai Tursaganas, uždėjęs ranką ant Kūjo, sudegė, visi tuomet gyvavę " -"runvedžiai ir arkanisteriai – visi prisiekę amatui ir susisieję su Kūjo " -"galiomis – krito negyvi be regimos priežasties, pakirsti tuo pat metu. Jų " -"amato paslaptys mirė su jais. Štai ko nebėr tarp dvarfų runakalių ir trūksta " -"jų mum labai." - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:138 -msgid "" -"That is what is said, my lord Hamel, and it is true. Except this; the Order " -"of Loremasters has given me leave to reveal that the craft secrets were not, " -"actually, quite as lost as we believed." -msgstr "" -"Taip yra sakoma, mano valdove Hameli, ir tai yra tiesa. Išskyrus štai ką: " -"Išminčių ordinas man davė leidimą atskleisti, jog amato paslaptys, tiesą " -"sakant, ne visiškai prarastos, kaip kad galvota." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:142 -msgid "What is this ye say? Nae lost?" -msgstr "Tu ką sakai? Neprarastos?" - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:146 -msgid "" -"Aye. Ye'll recall that in repairing the western galleries we cleared a small " -"cave-in hard by where Thursagan himself once had a workshop here, before he " -"left to study in solitude in the further North." -msgstr "" -"Jo. Atmeni, kai atstatinėjant vakarines galerijas išvalėm mažą įgriuvą šalia " -"tos vietos, kur kadaise pats Tursaganas, prieš išvykdamas toliau šiaurėn " -"studijuoti ramybėje, turėjo dirbtuves?" - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:150 -msgid "And ye found something?" -msgstr "Ir jūs kažką radot?" - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:154 -msgid "" -"A book. Thursagan's book, in a secret and locked compartment he must have " -"dug from the living rock himself by unaided runecraft. The cave-in breached " -"it. It has taken us great effort to puzzle out his code. But it might be " -"that, with the book and the Hammer to hand, we could train and initiate " -"runesmiths once more." -msgstr "" -"Knygą. Tursagano knygą, slaptoje ir užrakintoje kameroje, kurią jis turbūt " -"pats iškirto gyvoje uoloje, naudodamasis vien tik runų amatu. Įgriuva ją " -"atvėrė. Mums teko įdėti daug pastangų, kad perkąstume jo kodą. Tačiau gali " -"būt taip, kad turėdami knygą ir Kūjį galėsime vėlei apmokyti ir įšventinti " -"runakalius." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:158 -msgid "And for what cause ha' I heard naught o' this?" -msgstr "Ir ko tada aš nieko apie tai negirdėjau?" - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:162 -msgid "" -"My lord, the find was very recent. We are still deciphering the book. And " -"there is this: with the Hammer at Kal Kartha and the book here, the question " -"of which holding shall have the training of the new runesmiths in its hands " -"would be...delicate." -msgstr "" -"Mano valdove, šis atradimas visai naujas. Mes vis dar šifruojame knygą. Ir " -"dar štai kas: Kūjui esant Kal Kartoje, o knygai čia, klausimas, kieno " -"rankose bus naujųjų runakalių paruošimas, tampa labai... Subtilus." - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:166 -msgid "" -"We feared stirring up a controversy before the book was even properly " -"understood." -msgstr "" -"Bijojome, kad neužvirtų ginčai pakol mes knygos iki galo dar nesuprantame." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:170 -msgid "" -"I'll grant that was well thought, even if I am nae entirely pleased to have " -"been kept in the dark. But ye came to me with a request, and I think I ken " -"what it will be." -msgstr "" -"Sutinku, kad galvojot teisingai, nors nesu visiškai patenkintas, jog laikėt " -"mane nežinioj. Bet jūs atėjot pas man' su prašymu ir manau, jog nutuokiu " -"kokiu." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:174 -msgid "" -"That is obvious; the Order of Loremasters wants to send an expedition to Kal " -"Kartha to find what has become of our kindred and the Hammer." -msgstr "" -"Tatai akivaizdu; Išminčių ordinas nori pasiųst ekspediciją į Kal Kartą, kad " -"išsiaiškintų, kas nutiko mūsų giminaičiams ir Kūjui." - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:178 -msgid "Indeed, Lord Hamel, that is what we came to ask." -msgstr "Išties, valdove Hameli, to prašyti mes ir atėjom." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:182 -msgid "And you spoke my guess, Aiglondur. Are you nae kin of mine?" -msgstr "Išsakei mano spėliones, Aiglondurai. A nesi mano giminaitis?" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:186 -msgid "Your great-nephew, my lord." -msgstr "Tavo tolimas sūnėnas, mano valdove." - -#. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:190 -msgid "" -"Ye're young and not tested...but ye have the rank, and ye've shown the wits " -"to use it well. I have decided. You and Angarthing will fare to Kal Kartha " -"together, as soon as may be, with the best men of your guard." -msgstr "" -"Tu jaunas ir neišbandytas... Tačiau turi rangą ir parodei, jog moki " -"vadovauti. Aš nusprendžiau. Tu kartu su Angartingu bei geriausiais vyrais iš " -"savo būrio kiek įmanoma greičiau trauksit į Kal Kartą." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:194 -msgid "Aye, my Lord Hamel." -msgstr "Jo, mano valdove Hameli." - -#. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:198 -msgid "The Order thanks you, Lord Hamel" -msgstr "Ordinas dėkoja tau, valdove Hameli." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:202 -msgid "" -"We must make haste; winter approaches, and travel over the mountains will " -"soon grow dangerous." -msgstr "" -"Turim paskubėti; artinasi žiema ir keliauti per kalnus greit taps pavojinga." - -#. [scenario]: id=03_Strange_Allies -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:3 -msgid "Strange Allies" -msgstr "Keisti sąjungininkai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:43 -msgid "Marth-Tak" -msgstr "Mart-Takas" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Gothras -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:85 -msgid "Gothras" -msgstr "Gotras" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Gothras -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:94 -msgid "Bandits" -msgstr "Banditai" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:129 -msgid "" -"Angarthing and Aiglondur and the dwarvish troop traveled swiftly to the east " -"through the settled lands of the Northern Alliance. Soon enough they came to " -"the wilder march country, where raids by large bands of hostile orcs and men " -"were all too common." -msgstr "" -"Angartingas ir Aiglonduras su dvarfų kariais apgyvendintomis Šiaurinės " -"sąjungos žemėmis spėriai keliavo į rytus. Netrukus jie pasiekė ne tokį ramų " -"pasienio kraštą, kur didelių priešiškai nusiteikusių orkų ir žmonių gaujų " -"antpuoliai buvo ne retenybė. " - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:160 -msgid "Help Marth-Tak defeat Gothras" -msgstr "Padėkite Mart-Takui nugalėti Gotrą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:168 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:129 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:350 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:134 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:127 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:126 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:298 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:219 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:218 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:160 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:417 -msgid "Death of Angarthing" -msgstr "Angartingo mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:172 -msgid "Death of Marth-Tak" -msgstr "Mart-Tako mirtis" - -#. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:188 -msgid "In the name of the Alliance, quit these lands now!" -msgstr "Sąjungos vardu, tučtuojau palikite šias žemes!" - -#. [message]: speaker=Gothras -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:192 -msgid "" -"We will fare where we will and take what we will, dog of an orc. To the Dark " -"Gods with you and your precious 'Alliance'." -msgstr "" -"Trauksim kur norėsim ir imsim ką norėsim, orkų šunie. Kad kur tamsieji " -"dievai jus ir jūsų brangiąją „Sąjungą“." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:196 -msgid "" -"Now that is a sight still strange to my eyes - an orc fighting for the " -"Northern Alliance." -msgstr "" -"O va čia tai keistas reginys mano akims – orkas besikaunantis už Šiaurinę " -"sąjungą." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:200 -msgid "" -"I'm surprised myself that so many of the orcish tribes came over to the " -"Alliance. Not so strange to see humans raiding us, worse luck." -msgstr "" -"Negaliu atsistebėti, kad tiek daug orkų genčių prisijungė prie Sąjungos. " -"Deja, ne taip keista matyt mus puldinėjančius žmones." - -#. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:204 -msgid "You, on the road! Are you of the Northern Alliance or not?" -msgstr "Jūs, kelyje! Jūs už Šiaurinę sąjungą ar ne?" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:208 -msgid "We are." -msgstr "Mes už." - -#. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:212 -msgid "Well, then, honor the treaty as I have." -msgstr "Gerai, tuomet gerbkite sutartį taip, kaip gerbiu aš." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:216 -msgid "That is our duty." -msgstr "Tai mūsų pareiga." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:220 -msgid "For the Alliance! Axes up!" -msgstr "Už Sąjungą! Už kirvių!" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:232 -msgid "We have failed our duty to the Alliance." -msgstr "Neatlikom savo pareigos Sąjungai." - -#. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:253 -msgid "" -"My thanks, dwarves. These bandits might have hacked a bloody swathe through " -"the Alliance's tribes if we had not killed them here." -msgstr "" -"Mano padėka, dvarfai. Šie banditai galėjo iškirsti kruviną rėžį per Sąjungos " -"gentis, jei nebūtume išmušę jų čia." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:258 -msgid "" -"My thanks to you, for proving there are orcs I can fight alongside rather " -"than against. But we cannot linger here to celebrate; we are journeying east." -msgstr "" -"O mano padėka jums, kad įrodėt, jog yra orkų su kuriais verčiau kaučiausi " -"petys į petį, o ne prieš. Tačiau negalime užtrukti čia ir švęsti; keliaujame " -"į rytus." - -#. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:263 -msgid "East, eh? You won't find many friends in that direction. Travel safely." -msgstr "Į rytus, ane? Ta kryptim daug draugų nesutiksit. Saugios kelionės." - -#. [scenario]: id=04_Troll Bridge -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:3 -msgid "Troll Bridge" -msgstr "Trolio tiltas" - -#. [side]: type=Troll, id=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:35 -msgid "Gronk" -msgstr "Gronkas" - -#. [side]: type=Troll, id=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:43 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:75 -msgid "" -"Aiglondur and his troop, some still shaking their heads dubiously at the " -"very notion of fighting alongside orcs rather than against them, continued " -"east to the easternmost edge of the Northern Alliance's lands." -msgstr "" -"Aiglonduras ir jo kariai, kai kurie vis dar kraipydami galvas vien nuo " -"minties, jog galima kautis kartu su orkais, o ne prieš juos, toliau traukė į " -"rytus, link ryčiausių Šiaurinės sąjungos žemių pakraščių." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:98 -msgid "Hey! That troll was sitting on some treasure!" -msgstr "Ei! Tas trolis sėdėjo ant kažkokio lobio!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:121 -msgid "Defeat Gronk" -msgstr "Nugalėkite Gronką" - -#. [message]: speaker=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:147 -msgid "Dis a troll bridge. You pay toll. Er..." -msgstr "Tai trolis tilts. Tu mokėti muitinė. Ėė..." - -#. [message]: speaker=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:151 -msgid "Dat not right. Dis a toll bridge. You pay troll. Er..." -msgstr "Ne taip. Tai muitinė tilts. Tu mokėti trolis. Ėė..." - -#. [message]: speaker=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:155 -msgid "" -"Dat not right either. Big words confuse Gronk. You pay now or we smash you." -msgstr "" -"Irgi ne taip. Dideli žodžiai painioti Gronkas. Mokėk dabar arba mes " -"priplosim jus." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:159 -msgid "" -"The stonework of yon bridge is not good enough to be dwarf-made, but it is " -"nowhere near crude enough to be troll-work." -msgstr "" -"Ano tilto akmenys nutašyti per prastai, kad būtų dvarfų darbo, tačiau " -"anaiptol ne taip grubiai, kad tai būtų trolių darbas." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:163 -msgid "" -"Then it will be of the Alliance's making, right enough, like this road that " -"leads to it. It won't do to have wild trolls squatting on it. Axes up!" -msgstr "" -"Tuomet tai bus Sąjungos darbo, pakankamai kokybiškas, kaip ir kelias, " -"vedantis link jo. Ir ant jo neturėtų tupėti laukiniai troliai. Už kirvių!" - -#. [scenario]: id=05_Invaders -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:3 -msgid "Invaders" -msgstr "Įsibrovėliai" - -#. [label] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:21 -msgid "Ruined Castle" -msgstr "Sugriuvusi pilis" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:27 -msgid "" -"The Alliance's road ended at the troll bridge. East of it lay only the " -"wildlands." -msgstr "" -"Sąjungos kelias pasibaigė ties trolio tiltu. Ryčiau driekėsi tik dykynės." - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:54 -msgid "Tan-Malgar" -msgstr "Tan-Malgaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:80 -msgid "Tan-Grolak" -msgstr "Tan-Grolakas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:125 -msgid "Tan-Uthkar" -msgstr "Tan-Utkaras" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:274 -msgid "The villagers are attacking us!" -msgstr "Mus puola kaimiečiai!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:284 -msgid "Aye, it's still bandit country, right enough." -msgstr "Jo, tai vis dar plėšikų kraštas, išties." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:302 -msgid "No bandits in this village." -msgstr "Šiame kaime nėra plėšikų." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:342 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:210 -msgid "Defeat all enemies" -msgstr "Nugalėkite visus priešus" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:366 -msgid "" -"Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country...more than " -"likely where Gothras and his gang came from." -msgstr "" -"Visi būkit budrūs ir laikykitės krūvoj. Tai plėšikų kraštas... Labiau nei " -"tikėtina, kad Gotras ir jo gauja atėjo iš čia." - -#. [message]: role=Scout -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:371 -msgid "" -"Nae sign o' bandits I can see, captain -- but there are three muckle hosts " -"of orcs off to our east." -msgstr "" -"Kiek matau, plėšikų anė ženklo, kapitone – tačiau rytuose stovi trys " -"didžiuliai orkų pulkai." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:375 -msgid "" -"What's this? Large orcish war-bands so close to the Alliance's border? That " -"can only mean trouble." -msgstr "" -"Kas čia dabar? Didžiulės orkų karo gaujos taip arti Sąjungos sienos? Tai " -"gali reikšti tik bėdas." - -#. [message]: speaker=Tan-Malgar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:379 -msgid "" -"Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway...these " -"dwarves should make a tasty appetizer." -msgstr "" -"Na ką, vaikinai, vis vien planavom veržtis į Šiaurinę Sąjungą... Šie dvarfai " -"turėtų būt gardus užkandis." - -#. [message]: speaker=Tan-Grolak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:383 -msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..." -msgstr "Aha, viršininke. Bet kas, kad tik toliau nuo tų kaukėtųjų..." - -#. [message]: speaker=Tan-Malgar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:387 -msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes." -msgstr "Tylėt. Mes orkų kariai; nuo priešo nebėgam." - -#. [message]: speaker=Tan-Uthkar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:391 -msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first." -msgstr "Tačiau, esant galimybei, pirma mušam silpnesnį priešą." - -#. [scenario]: id=06_High_Pass -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:3 -msgid "High Pass" -msgstr "Aukštoji perėja" - -#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:48 -msgid "Kaara" -msgstr "Kaaras" - -#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara -#. [side] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:52 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:68 -msgid "Monsters" -msgstr "Monstrai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:126 -msgid "Move Aiglondur to the signpost at the east end of the pass" -msgstr "Nuveskite Aiglondurą iki kelrodžio rytiniame perėjos gale" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:150 -msgid "" -"Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here." -msgstr "" -"Žiūrėkit, Aukštoji perėja. Pasak senų žemėlapių, mes pusiaukelėje į Kal " -"Kartą." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:154 -msgid "" -"We must push through quickly; there is a vicious storm coming in behind us. " -"Being caught in a blizzard on those heights would be no laughing matter." -msgstr "" -"Turim prasibrauti greitai; už mūsų slenka nirti audra. Būti užkluptam pūgos " -"tokiuose aukščiuose būtų visai nejuokinga." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:201 -msgid "" -"That hut near the top of the pass...something is glowing inside it. We " -"should investigate." -msgstr "" -"Ta trobelė šalia perėjos viršūnės... Kažkas mirga jos viduje. Derėtų tai " -"ištirt." - -#. [unit]: type=Arch Mage, id=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:229 -msgid "Ratheln" -msgstr "Ratelnas" - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:243 -msgid "" -"Hail, I am Ratheln. If you're traveling down the pass, please take me with " -"you. I am near freezing and starving to death up here." -msgstr "" -"Sveiki, aš esu Ratelnas. Jei jūs keliaujat žemyn perėja, prašau pasiimkite " -"mane drauge. Tuoj numirsiu iš bado ir šalčio šičia." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:248 -msgid "Pardon my curiosity, but what is a fire-mage doing freezing to death?" -msgstr "" -"Atleiskite mano smalsumą, tačiau ką ugnies magas veikia mirtinai šaldamas?" - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:253 -msgid "" -"In case you haven't noticed, there is a serious shortage of both firewood " -"and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me " -"whenever I stir out of this shack. I've had nothing to eat but flash-roasted " -"gryphon for the last three weeks." -msgstr "" -"Jei jūs dar nepastebėjot, leiskit pranešti, kad šioje dievų pamirštoje " -"skylėje trūksta tiek malkų, tiek maisto. Ir prakeikti grifai užgriūna mane " -"kai tik išlendu iš šios pašiūrės. Per pastarąsias savaites be liepsnose " -"čirškintų grifų aš daugiau neturėjau ko valgyt." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:258 -msgid "Where were you bound when you got stuck here?" -msgstr "Kur tu vykai, kai užstrigai čia?" - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:263 -msgid "" -"There is a school of mages near the east end of the pass. They've an opening " -"for an instructor, and they're expecting me." -msgstr "" -"Prie rytinio perėjos pakraščio yra magų mokykla. Ten yra laisva " -"instruktoriaus vieta ir jie laukia manęs." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:268 -msgid "" -"Let's take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond " -"to the east; we've had few reports on it since before the orcs took Knalga. " -"Those mages should know at least rumors." -msgstr "" -"Aiglondurai, pasiimkime jį su savim. Beveik nieko nežinom apie kraštus " -"toliau rytuose; turėjom tik kelis pranešimus apie juos prieš orkams užimant " -"Knalgą. Tie magai turėtų žinot bent gandus." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:273 -msgid "" -"Aye. And I'd not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve." -msgstr "" -"Jo. Ir aš nepalieku nė vieno, mano giminei nepadariusio nieko blogo, mirti " -"badu." - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:288 -msgid "This is no fit death for a mage of fire!" -msgstr "Tai netinkama mirtis ugnies magui!" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:293 -msgid "" -"The snow has redoubled its fury, as if his presence had been holding it " -"back. I do not see a way forward for us." -msgstr "" -"Sniegas padvigubino savo įtūžį, tarsi mago buvimas jį prilaikė. Nebeįžiūriu " -"kelio priešaky." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:306 -msgid "" -"It has begun to snow. Move, everyone! To be trapped here would be death." -msgstr "Pradėjo snigti. Pasijudinkit visi! Būti įkalintiems čia reikštų mirtį." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:315 -msgid "" -"We're snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring." -msgstr "" -"Mes užsnigti. Mūsų užduotis žlugo, net jei ir išgyventume iki pavasario." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:330 -msgid "We're through the pass!" -msgstr "Mes įveikėm perėją!" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:335 -msgid "" -"That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among " -"the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. " -"Don't you wonder what it was?" -msgstr "" -"Tai negali būti palaima. Kažkas tuos orkus, su kuriais kovėmės tarp plėšikų " -"kaimų, išgąsdino taip, kad privertė juos brautis į vakarus, Sąjungos " -"teritoriją. Kaži kas tai galėjo būti?" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:340 -msgid "" -"Aye. But I've a grim feeling we might be going to discover that in person." -msgstr "" -"Jo. Ir aš turiu niūrią nuojautą, kad mums su tuo gali tekti susidurti " -"asmeniškai." - -#. [scenario]: id=07_Mages_and_Drakes -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:3 -msgid "Mages and Drakes" -msgstr "Magai ir Slibinai" - -#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:42 -msgid "Master Perrin" -msgstr "Meistras Perinas" - -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:62 -msgid "Glashal" -msgstr "Glašalas" - -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:66 -msgid "Drakes" -msgstr "Slibinai" - -#. [unit]: type=White Mage, id=Preceptor -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:93 -msgid "Preceptor" -msgstr "Mokytojas" - -#. [unit]: type=Red Mage, id=Warder -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:106 -msgid "Warder" -msgstr "Varderis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:119 -msgid "Defeat Glashal" -msgstr "Nugalėkite Glašalą" - -#. [message]: speaker=Preceptor -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:143 -msgid "" -"Master Perrin! A mage comes down from the High Pass, with a company of " -"dwarves. They are well-armed, but not in battle array." -msgstr "" -"Meistre Perinai! Iš Aukštosios perėjos leidžiasi magas su dvarfų draugija. " -"Jie gerai ginkluoti, tačiau ne kovinėj parengty." - -#. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:147 -msgid "" -"That will be Ratheln, I expect. Hail! You on the road! Who comes bearing " -"arms into our valley?" -msgstr "" -"Tikiuosi, kad tai bus Ratelnas. Sveiki! Jūs, kelyje! Kas eina nešdamasis " -"ginklus į mūsų slėnį?" - -#. [message]: speaker=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:151 -msgid "" -"'Our' valley, says Master Perrin. The arrogance of these mages is " -"intolerable!" -msgstr "" -"„Mūsų“ slėnį, sako meistras Perinas. Šių magų pasipūtimas neatleistinas!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:155 -msgid "" -"A delegation of the Northern Alliance, traveling east. I believe we've found " -"a friend of yours in the High Pass." -msgstr "" -"Šiaurinės sąjungos delegacija, keliaujanti į rytus. Manau, kad radom jūsų " -"draugą Aukštojoje perėjoje. " - -#. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:159 -msgid "" -"Well met, then. But if you intend to travel east of here, beware of the nest " -"of drakes in the cliffs near the valley's end. They were here before us, and " -"have become more hostile to travelers of late." -msgstr "" -"Malonu sutikti, tuomet. Tačiau jei ketinate keliaut į rytus nuo čia, " -"saugokitės slibinų lizdo uolose slėnio gale. Čia jie buvo jau prieš mus, o " -"pastaruoju metu tapo dar priešiškesni keliautojams." - -#. [message]: speaker=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:163 -msgid "The axe-bearers must not be let near our nestlings. Attack!" -msgstr "Kirvių nešiotojai neturi būti prileisti prie mūsų jauniklių. Pulkite!" - -#. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:179 -msgid "" -"We're grateful for your assistance. And I'd like to send at least one of our " -"senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be " -"journeymen...and I sense something being born to the east that I do not like " -"the feel of." -msgstr "" -"Esame dėkingi jums už pagalbą. Todėl norėčiau išsiųsti bent vieną iš mūsų " -"vyresniųjų mokinių su jumis į rytus. Jiems jau atėjo laikas tapti " -"samdiniais... Ir jaučiu kažką gimstant ten, rytuose; kažką, kieno pojūtis " -"man visiškai nepatinka." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:184 -msgid "What sort of thing?" -msgstr "Ką tokio?" - -#. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:189 -msgid "" -"There is some great magic brewing. Something...evil. I feel its traces in " -"the currents of the earth and air." -msgstr "" -"Ten kunkuliuoja galinga magija. Kažkoks... blogis. Jaučiu jo pėdsakus žemės " -"ir oro srovėse." - -#. [unit]: type=Mage, id=Lorinne -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:197 -msgid "Lorinne" -msgstr "Lorina" - -#. [unit]: type=Mage, id=Darchas -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:205 -msgid "Darchas" -msgstr "Darchas" - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:213 -msgid "" -"I would travel east with you if I could, but I have duties I must take up " -"here." -msgstr "" -"Keliaučiau į rytus su jumis, jei tik galėčiau, tačiau turiu atlikti savo " -"pareigą čia." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:217 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:241 -msgid "You have your duty, as we have ours. Fare well." -msgstr "Tu turi savo pareigą, kaip ir mes savo. Lik sveikas." - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:225 -msgid "" -"Perrin, I owe these dwarves a debt; I think it is my duty to aid them in " -"their journey. I'll return with your apprentices as soon as I may." -msgstr "" -"Perinai, esu skolingas šiems dvarfams; manau, jog mano pareiga lydėti juos " -"kelionėje. Grįšiu su tavo mokiniais kaip galėdamas greičiau." - -#. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:230 -msgid "As you will. Go safely and return swiftly." -msgstr "Kaip pageidauji. Keliauk saugiai ir grįžk greitai." - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:237 -msgid "" -"I would travel east with you if I could, but the school will need me all the " -"more with Master Perrin gone." -msgstr "" -"Keliaučiau su jumis į rytus jei tik galėčiau, tačiau esu reikalingas " -"mokyklai, ypač dabar, kai nebėra meistro Perino." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:245 -msgid "" -"I think we will regret Perrin's passing. There is much he might have told us." -msgstr "" -"Manau, kad pasigailėsim praradę Periną. Tiek daug dalykų jis mums galėjo " -"papasakoti." - -#. [scenario]: id=08_Fear -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:3 -msgid "Fear" -msgstr "Baimė" - -#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Gog -#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Magog -#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Hekyll -#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Jekyll -#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Dufon -#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth -#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dranath -#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Sashaon -#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad -#. [unit]: type=Dwarvish Masked Thunderguard -#. [unit]: type=Dwarvish Masked Stalwart -#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader -#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id={ID_STRING} -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:41 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:79 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:95 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:192 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:116 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:125 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:134 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:143 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:68 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:89 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:110 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:162 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:190 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:203 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:216 -msgid "Masked Dwarf" -msgstr "Kaukėtas dvarfas" - -#. [side]: type=Dwarvish Rune Lord, id=Karrag -#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Dufon -#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth -#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Dranath -#. [side]: type=Lich, id=Fleleen -#. [side]: type=Lich, id=Lannex -#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Sashaon -#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:46 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:53 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:74 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:95 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:116 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:136 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:150 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:168 -msgid "Evil" -msgstr "Blogis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:118 -msgid "Find the inhabitants" -msgstr "Raskite gyventojus" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:150 -msgid "" -"The presence of Master Perrin's journeymen gives you the ability to recruit " -"mages." -msgstr "Meistro Perino samdinių buvimas leidžia jums samdyti magus." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:168 -msgid "" -"We should be on the outskirts of the settled country around Kal Kartha, but " -"something doesn't feel right here." -msgstr "" -"Turėtume būti apgyvendintos vietovės aplink Kal Kartą pakrašty, bet kažkas " -"čia atrodo negerai." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:172 -msgid "It's too quiet...and I think I smell traces of smoke on the wind." -msgstr "Čia per tylu... Ir jaučiu dūmų tvaiką vėjuje." - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:176 -msgid "" -"I do not sense hostile magic in the vicinity. But there has been fire near " -"here recently, and not a clean one." -msgstr "" -"Aš nejaučiu priešiškos magijos aplink. Tačiau neseniai čia liepsnojo ugnis, " -"ir anaiptol ne tyra." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:180 -msgid "" -"Look sharp for the inhabitants here. They might have something to tell us." -msgstr "" -"Atidžiai dairykitės vietinių gyventojų. Jie gali turėti ką nors mums " -"pasakyti." - -#. [unit]: type=Peasant, id=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:205 -msgid "Ollin" -msgstr "Olinas" - -#. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:213 -msgid "Don't kill me, masters! Please don't kill me!" -msgstr "Nežudykite manęs, ponai! Prašau, nežudykite manęs!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:217 -msgid "You're in no danger from us. What lies to the east of here?" -msgstr "Tau iš mūsų negresia joks pavojus. Kas driekiasi į rytus nuo čia?" - -#. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:221 -msgid "You wear no mask. You...you're not with them?" -msgstr "Tu nedėvi kaukės. Tu... Tu ne su jais?" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:225 -msgid "What are you talking about?" -msgstr "Apie ką tu kalbi?" - -#. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:229 -msgid "The masked dwarves. Killing, burning, kidnapping. Look..." -msgstr "Kaukėti dvarfai. Žudantys, deginantys, grobiantys žmones. Žiūrėk..." - -#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:250 -msgid "" -"Fellow dwarves, hail! We're looking for a human refugee, one named Ollin. " -"Have you seen him? Our master demands his life." -msgstr "" -"Sveiki, bičiuliai dvarfai! Mes ieškome pabėgėlio žmogaus, besivadinančio " -"Olinu. Ar jūs jo nematėte? Mūsų šeimininkas reikalauja jo gyvybės." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:254 -msgid "He is here. How has he wronged your master, that you seek his death?" -msgstr "" -"Jis čia. Kuo jis prasikalto jūsų šeimininkui, kad jis trokšta jo mirties?" - -#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:258 -msgid "" -"Does it matter? He is only a dirtgrubbing human, not fit to polish the boots " -"of the true people." -msgstr "" -"Negi tai svarbu? Jis tik purvarausys žmogus, netinkamas net šveisti batus " -"išrinktąjai tautai." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:262 -msgid "" -"What is your name, masked one? Will you stand behind your deed? I am a " -"witness." -msgstr "" -"Kuo tu vardu, kaukėtasis? Ar tu atsakai už savo darbus? Aš esu liudytojas." - -#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:266 -msgid "" -"A witness? My name is...my name is not important. My deed will speak its own " -"truth." -msgstr "" -"Liudytojas? Mano vardas... Mano vardas nesvarbus. Mano darbai kalba patys už " -"save." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:270 -msgid "" -"You speak without honor. Mine is the power of our ancient Law; speak your " -"name and give up your murder, or the Law will cast you forth. I am a witness!" -msgstr "" -"Tu šneki be garbės. Manoji yra mūsų senojo Papročio galia; tark savo vardą " -"ir atsisakyk savo žmogžudystės, arba Paprotys tave atstums. Aš esu " -"liudytojas!" - -#. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:274 -msgid "" -"If you were a witness of the true people, you would not let a dirtgrubber " -"hide behind your robes. I deny you!" -msgstr "" -"Jei tu būtum tikrosios tautos liudytojas, neleistum purvarausiui slėptis tau " -"už mantijos. Aš neigiu tave!" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:279 -msgid "The Law speaks: you are cast out. You are un-dwarf. I AM A WITNESS!" -msgstr "" -"Paprotys skelbia: tu esi atstumtasis. Tu esi nedvarfas. AŠ ESU LIUDYTOJAS!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:283 -msgid "Up axes!" -msgstr "Už kirvių!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:290 -msgid "Defeat the Masked Dwarf" -msgstr "Nugalėkite kaukėtą dvarfą" - -#. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:318 -msgid "Take that for my family's memory, you murderer!" -msgstr "Še tau mano šeimos atminimui, tu, žudike!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:326 -msgid "They are defeated" -msgstr "Jie nugalėti" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:330 -msgid "You have acted in honor. I am a witness." -msgstr "Pasielgei garbingai. Aš esu liudytojas." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:334 -msgid "" -"I have never seen the formal banishment before. One reads of it in the old " -"tales, of course, but to hear it with one's own ears? It was...unsettling." -msgstr "" -"Lig šiol neteko matyti oficialaus išvarymo. Be abejo, apie tai galima " -"perskaityti senuose pasakojimuose, tačiau išgirsti savom ausim? Tai... " -"išmuša iš vėžių." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:338 -msgid "" -"It is not something we do often. The last such was in my grandsire's time. " -"But look at what these filth were carrying if you have any doubt it was " -"merited." -msgstr "" -"Tai nėra kažkas, ką mes darom dažnai. Paskutinis toks įvykis buvo mano " -"protėvių laikais. Tačiau pažvelk, ką šios šlykštynės nešėsi su savim, jei " -"abejoji ar jis to nusipelnė." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:342 -msgid "" -"Whips. Shackles. No, Angarthing, I would not doubt you, even if it were my " -"place to doubt a loremaster." -msgstr "" -"Rimbai. Pančiai. Ne, Angartingai, neabejočiau tavim, net jei turėčiau teisę " -"abejoti išminčiumi." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:346 -msgid "" -"They were seeking captives. To what purpose, I cannot say. But I doubt it " -"was any good one." -msgstr "" -"Jiems reikėjo belaisvių. Kokiam tikslui, negaliu pasakyti. Tačiau abejoju, " -"kad geram." - -#. [scenario]: id=09_Forbidden_Forest -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:3 -msgid "Forbidden Forest" -msgstr "Uždraustasis miškas" - -#. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:121 -msgid "Telcherion" -msgstr "Telcherionas" - -#. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion -#. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:137 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:160 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:184 -msgid "Forest" -msgstr "Miškas" - -#. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:145 -msgid "Iluvarda" -msgstr "Iluvarda" - -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:168 -msgid "Burumardir-Athelorand" -msgstr "Burumardiras-Atelorandas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:211 -msgid "Move both Aiglondur and Angarthing to the eastern signpost" -msgstr "Nuveskite ir Aiglondurą, ir Angartingą iki rytinio kelrodinio stulpo" - -#. [unit]: type=Elvish Scout, id=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:252 -msgid "Elurin" -msgstr "Elurinas" - -#. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:261 -msgid "Who disturbs our forest?" -msgstr "Kas trukdo mūsų mišką?" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:266 -msgid "" -"A delegation of the Northern Alliance, seeking the road through to Kal " -"Kartha." -msgstr "Šiaurinės sąjungos delegacija, ieškanti kelio į Kal Kartą." - -#. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:271 -msgid "" -"We allow few outsiders in our forest paths, and no dwarves since the masked " -"ones began to trouble our eastern margins. No axe-bearers shall come near " -"our trees. Return whence you came!" -msgstr "" -"Nedaug pašaliečių mes praleidžiam mūsų miškų takais, ir nė vieno dvarfo nuo " -"to laiko, kai kaukėtieji pradėjo trikdyti rytinius pakraščius. Joks kirvio " -"nešiotojas neprisiartins prie mūsų medžių. Grįžkit ten, iš kur atsidanginot!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:276 -msgid "No. We have our duty. We must pass." -msgstr "Ne. Mes reikia atlikti savo pareigą. Privalome praeiti." - -#. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:281 -msgid "You shall not pass here." -msgstr "Jūs čia nepraeisite." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:286 -msgid "" -"Winter comes on our heels, and your forest straddles the only gap in these " -"mountains. You leave us no choice but to fight you." -msgstr "" -"Žiema lipa mums ant kulnų, o jūsų miškas užima vienintelį tarpą tarp kalnų. " -"Jūs nepaliekate mums kitos išeities, tik kautis." - -#. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:291 -msgid "" -"So be it, then. Yours will not be the first bones to nourish the earth of " -"our forest." -msgstr "" -"Tada tebūnie. Jūsų kaulai bus ne pirmieji, kurie patręš mūsų miško žemę." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:319 -msgid "" -"Rally on me, everyone. We have better things to do than brawl with elves." -msgstr "Visi paskui mane. Turime svarbesnių reikalų nei peštis su elfais." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:353 -msgid "Kal Kartha should be only another day's march east of here." -msgstr "Kal Karta turėtų būti už dienos kelio į rytus nuo čia." - -#. [scenario]: id=10_The_Siege_of_Kal_Kartha -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:3 -msgid "The Siege of Kal Kartha" -msgstr "Kal Karthos apsiaustis" - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:49 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:101 -msgid "Dulcatulos" -msgstr "Dulkatulosas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:75 -msgid "Tan-Morgh" -msgstr "Tan-Morghas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:122 -msgid "Tan-Garukh" -msgstr "Tan-Garukhas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:155 -msgid "Tan-Wagran" -msgstr "Tan-Vagranas" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:222 -msgid "Death of West Gate commander" -msgstr "Vakarinių vartų vado mirtis" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:240 -msgid "Behold! The West Gate of Kal Kartha!" -msgstr "Tik pažiūrėkit! Kal Kartos vakariniai vartai!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:244 -msgid "" -"And under siege, I see. There is a mighty host of orcs between us and that " -"gate." -msgstr "Ir apsiausty, matau. Tarp mūsų ir vartų didžiulė orkų minia." - -#. [message]: speaker=Tan-Morgh -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:248 -msgid "" -"Ahhh...more stinky-midgets, come to get killed just like these cowards in " -"their den." -msgstr "" -"Aaa... Daugiau smirdančių neūžaugų, ateikit ir būsit nudobti kaip tie " -"bailiai savo urve." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:252 -msgid "Let us bring our kin that orc's head as a guesting-gift." -msgstr "Įteikime savo giminaičiui to orko galvą kaip pasveikinimo dovaną." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:266 -msgid "Kal Kartha shall not fall!" -msgstr "Kal Karta nepasiduos!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:278 -msgid "Kal Kartha is taken. Our mission has failed." -msgstr "Kal Karta paimta. Mūsų užduotis žlugo." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:292 -msgid "" -"Well fought, and our thanks; we were sore pressed. You are our honored " -"guests, and I will show you to the best quarters we have myself. Our lord, " -"the runemaster Karrag, will want to have speech with you on the morrow." -msgstr "" -"Šauniai kovėtės, mūsų padėka; mus buvo kaip reikiant prispaudę. Jūs esate " -"mūsų garbingi svečiai ir aš pats jus palydėsiu į geriausius būstus kokius " -"turime. Mūsų valdovas, runvedys Karagas, ryte norės su jumis pasišnekėti." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:297 -msgid "" -"A runemaster? There had been none such since Thursagan's day. And for one to " -"lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life." -msgstr "" -"Runvedys? Tokių nebūta nuo Tursagano laikų. O kad jis vadovautų valdai, " -"visai negirdėtas dalykas; jie labiau linko prie atsiskyrėliško gyvenimo " -"būdo. " - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:302 -msgid "" -"Aye? Well, you'd know such things better than I, loremaster. Our Karrag " -"toiled for long years to recover the craft lore. He was elevated when our " -"old lord fell in battle against the besieging orcs. Karrag himself was " -"wounded near to death; none thought he would recover. But he leads us today, " -"and his runelore has oft been the only shield between us and the orcs." -msgstr "" -"Jo? Na, išminčiau, tau tokius dalykus geriau žinot nei man. Mūsų Karagas " -"ilgus metus triūsė, kad atgautų amato žinias. Jis buvo iškeltas, kai senasis " -"mūsų valdovas krito mūšyje su mus apgulusiais orkais. Pats Karagas buvo " -"beveik mirtinai sužeistas; niekas netikėjo, kad jis atsigaus. Tačiau jis " -"veda mus šiandie ir jo runų išmanymas nesyk buvo vienintelis skydas tarp " -"mūsų ir orkų." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:307 -msgid "He has grasped the Hammer of Thursagan, then?" -msgstr "Jis griebėsi Tursagano kūjo, ane?" - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:312 -msgid "" -"Aye. Toils over it in a workshop in the underlevels with his personal " -"followers. He has promised all of us that the Hammer's power will smash and " -"scatter all our enemies." -msgstr "" -"Jo. Su savo asmeniniais pasekėjais pluša prie jo dirbtuvėse požemiuose. Jis " -"mums visiems pažadėjo, kad Kūjo galia priplos ir išblaškys visus mūsų " -"priešus." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:317 -msgid "" -"That is strange. The Hammer is a tool of crafting and making, not a weapon. " -"What can he mean to do with it?" -msgstr "" -"Šitai keista. Kūjis yra amato ir gaminimo įrankis, o ne ginklas. Ką jis " -"ketina su juo daryti?" - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:322 -msgid "" -"That's for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must " -"see to my troop's care. Food will be brought to you; rest well, we will " -"speak again." -msgstr "" -"Čia valdovų ir išminčių rūpestis, o ne tokių kaip aš. Mano reikalas – " -"pasirūpint savo kariais. Maistas jums bus atneštas; gerai pailsėkit, mes dar " -"pasišnekėsim." - -#. [scenario]: id=11_The_Court_of_Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:3 -msgid "The Court of Karrag" -msgstr "Karago teismas" - -#. [side]: type=Dwarvish Rune Lord, id=Karrag -#. [unit]: type=Lich, id=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:45 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:260 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:46 -msgid "Karrag" -msgstr "Karagas" - -#. [side]: type=Dwarvish Rune Lord, id=Karrag -#. [side] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:53 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:73 -msgid "Kal Karthans" -msgstr "Kal Kartiečiai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:152 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:409 -msgid "Defeat Karrag" -msgstr "Nugalėkite Karagą" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:180 -msgid "" -"Psst, Angarthing...Karrag and those dwarves on the dais, they're all " -"<i>masked</i>." -msgstr "" -"Psst, Angartingai... Karagas ir anie dvarfai ant pakylos, jie visi " -"<i>kaukėti</i>." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:185 -msgid "I see it. There is something very wrong here." -msgstr "Matau. Kažkas čia labai negerai." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:190 -msgid "Hail, fellow dwarves. All Kal Kartha thanks you for your timely rescue." -msgstr "" -"Būkit pasveikinti, bičiuliai dvarfai. Visa Kal Karta jums dėkoja už tokį " -"savalaikį išgelbėjimą." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:195 -msgid "" -"We are from Knalga; your clans are kin to ours of old. We but did our duty " -"to kin." -msgstr "" -"Mes iš Knalgos, jūsų klanai nuo seno giminingi mūsų klanams. Mes tik " -"atlikome pareigą giminei." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:200 -msgid "" -"All dwarves are kin, and must prevail against orcs and humans and other " -"dirtgrubbers. You can be part of the fist that smites them." -msgstr "" -"Visi dvarfai yra giminės, ir turi triumfuoti prieš orkus, žmones ir kitus " -"purvarausius. Jūs galite būti tarp pirmųjų, kurie smogs jiems." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:205 -msgid "We did not come to smite anyone, but to re-open contact and trade." -msgstr "Mes atvykome ne kam nors smūgiuoti, o atstatyti ryšius ir prekybą. " - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:210 -msgid "" -"Trade? Your destruction of the besieging orcs was a far nobler act than " -"trade. There can be more such victories. And there will be by the power of " -"our ancient heirloom, the Hammer of Thursagan. " -msgstr "" -"Prekybą? Mus apsiautusių orkų sunaikinimas buvo kur kas kilnesnis veiksmas " -"nei prekyba. Gali būti ir daugiau tokių pergalių. Ir jos bus pasiektos mūsų " -"senovės palikimo, Tursagano kūjo, galia." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:215 -msgid "It is remembered in Knalga that Kal Kartha holds the Hammer." -msgstr "Knalgoje atsimenama, kad Kūjis yra Kal Kartoje." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:220 -msgid "" -"Yes! And the Hammer holds the soul of the dwarves, the true people. " -"Together, we can march to greater victories! Will you of Knalga join me?" -msgstr "" -"Taip! O Kūjyje yra dvarfų, išrinktosios tautos, siela. Kartu mes galime " -"žygiuoti į didžias pergales. Ar jūs, iš Knalgos, prisijungsit prie manęs?" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:225 -msgid "" -"On one condition. You must take off that mask and show your true face. I am " -"a witness." -msgstr "" -"Su viena sąlyga. Tu privalai nusiimti kaukę ir parodyti savo tikrąjį veidą. " -"Aš esu liudytojas." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:230 -msgid "" -"You...do not wish to see what is beneath this mask. I was terribly wounded " -"in an orcish attack. Disfigured." -msgstr "" -"Tu... Nenori pamatyti to, kas yra už kaukės. Orkų antpuolio metu buvau " -"siaubingai sužeistas. Subjaurotas." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:235 -msgid "" -"But the Law must see. A dwarf must put his name and his face behind his " -"deeds. I am a witness." -msgstr "" -"Tačiau Paprotys privalo matyti. Dvarfo darbai turi turėti vardą ir veidą. Aš " -"esu liudytojas." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:240 -msgid "" -"Impertinent fool! It is not for you to dictate to a lord in his own holding, " -"much less one who holds the very soul of the dwarves in his hand." -msgstr "" -"Kvailas akiplėša! Ne tau nurodinėti valdovui jo paties valdose, o juolab ne " -"tam, kuris savo rankoje laiko pačią dvarfų sielą." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:245 -msgid "" -"The Law speaks. Against him with the eyes to see, no deception can hold. I " -"AM A WITNESS!" -msgstr "" -"Paprotys kalba. Prieš jo akis jokia apgaulė negali atsilaikyti. AŠ ESU " -"LIUDYTOJAS!" - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:278 -msgid "No...no...it is horrible! My lord, how did you come to this?" -msgstr "Ne... Ne... Tai siaubinga! Mano valdove, kaip tu tapai šituo?" - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:283 -msgid "" -"I lingered for weeks in agony. Only my hatred and the runelore of old " -"sustained me, until I became as I am. I will have revenge; I will destroy " -"the orcs, and the humans, and the elves, and all but the true people!" -msgstr "" -"Agonija truko savaites. Tik mano neapykanta ir senovinės runų žinios palaikė " -"mane, kol tapau tokiu koks esu. Išauš mano keršto valanda; aš sunaikinsiu ir " -"orkus, ir žmones, ir elfus, ir visus kitus, išskyrus išrinktąją tautą." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:288 -msgid "" -"And you have sealed your doom. Hundreds of dirtgrubbers have already died to " -"weave a web of blood around the Hammer and the soul of the dwarves. You and " -"your new friends will be the last sacrifices I require to bind the entire " -"dwarvish race to my purpose. TAKE THEM!" -msgstr "" -"Ir jūs apsprendėte savo lemtį. Šimtai purvarausių jau mirė tam, kad būtų " -"nuaustas kraujo tinklas aplink Kūjį ir dvarfų sielą. Tu ir tavo draugai bus " -"paskutiniosios aukos, kurių man reikia norint savo tikslams pajungti visą " -"dvarfų rasę. ČIUPKIT JUOS!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:295 -msgid "" -"Neither side can recruit or recall. You must win with the troops you have." -msgstr "" -"Nė viena pusė negali samdyti ar grąžinti karių. Privalote laimėti su " -"pajėgomis, kurias turite." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:312 -msgid "" -"Wait...the lich's apparent death was another illusion. In truth he ran " -"through that doorway behind the throne." -msgstr "" -"Palaukite... Tariama ličo mirtis buvo dar viena iliuzija. Iš tiesų jis " -"paspruko pro tą išėjimą už sosto." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:317 -msgid "" -"Then Karrag has fled to the underlevels. None but his masked ones go there " -"any more." -msgstr "" -"Tada Karagas paspruko į požemius. Niekas išskyrus jo kaukėtuosius ten " -"daugiau nebesilanko." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:322 -msgid "" -"We must follow. Quickly! It may be his talk of perverting the Hammer was " -"merely mad raving, but we cannot allow the risk that his foul spell might " -"succeed." -msgstr "" -"Turime sekti iš paskos. Mikliai! Gal jo kalbos apie Kūjo išniekinimą tebuvo " -"pamišėlio kliedesiai, bet mes negalime sau leisti rizikuoti, jog jo bjaurus " -"burtas galėtų pavykti." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:340 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1228 -msgid "" -"Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we'll have to " -"fight them, too. Our mission has failed." -msgstr "" -"Be Dulkatuloso, kuris paaiškintų mūsų veiksmus Kal Kartiečiams, mes turėsime " -"kautis ir su jais. Mūsų užduotis žlugo." - -#. [scenario]: id=12_The_Underlevels -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:8 -msgid "The Underlevels" -msgstr "Požemiai" - -#. [side]: type=Lich, id=Fleleen -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:131 -msgid "Fleleen" -msgstr "Flelynas" - -#. [side]: type=Lich, id=Lannex -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:145 -msgid "Lannex" -msgstr "Laneksas" - -#. [message]: speaker={ID_STRING} -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:228 -msgid "" -"Finally! I see someone managed to see through the web of deception thrown up " -"by that vile Karrag!" -msgstr "" -"Pagaliau! Kaip matau, kažkas sugebėjo peržvelgti apgaulės tinklą, užmestą to " -"niekšo Karago!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:233 -msgid "" -"I thought Karrag's fight was against the so called 'dirtgrubbers'. Why would " -"he keep you, a dwarf captive?" -msgstr "" -"Maniau, kad Karago kova buvo prieš taip vadinamus „purvarausius“. Kam jam " -"laikyti tave, dvarfą, belaisviu?" - -#. [message]: speaker={ID_STRING} -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:238 -msgid "" -"I guess Karrag thought I knew too much. When his masked henchmen started " -"raiding, plundering and taking all sorts of prisoners - which were sent to " -"these underlevels and never seen again - I began to inquire. I discovered " -"many unsettling things indeed, but before I could act on them I was arrested " -"and thrown down here." -msgstr "" -"Spėju, Karagas manė, jog aš žinau per daug. Kai jo kaukėtieji pakalikai " -"pradėjo puldinėti, plėšdami ir imdami belaisvius, kurie buvo siunčiami į " -"šiuos požemius ir niekas jų daugiau nebematydavo, ėmiau klausinėtis. Aptikau " -"daug išties negerų dalykų, tačiau buvau suimtas ir įmestas čia anksčiau, nei " -"spėjau ko nors imtis." - -#. [message]: speaker={ID_STRING} -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:243 -msgid "" -"I gather that he is involved in some sick ritual which requires the blood of " -"living creatures. These cells seem to be the holding place where he keeps " -"his victims. The 'dirtgrubbers' he seems to prefer sacrificing have long " -"since been taken away. Now it is just us few dwarves that remain..." -msgstr "" -"Aš išsiaiškinau, kad jis įsivėlęs į kažkokį nesveiką ritualą, kuriam " -"reikalingas gyvų padarų kraujas. Panašu, kad šios kameros yra vieta, kur jis " -"laiko savo aukas. „Purvarausiai“, kuriuos jis linkęs aukoti pirmus, išvesti " -"jau seniai. Dabar čia belikom tik keletas mūsų, dvarfų..." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:248 -msgid "" -"Freeing these prisoners is more of a blow to Karrag then we thought, for now " -"he is unable to continue his foul sorcery." -msgstr "" -"Šių kalinių išlaisvinimas yra stipresnis smūgis Karagui, nei mes manėm, nes " -"dabar jis nebegali tęsti savo bjaurių kerų." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:261 -msgid "I sense wrongness. Some greater evil awakens before us." -msgstr "Jaučiu negerus dalykus. Kažkoks didesnis blogis kyla prieš mus." - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:421 -msgid "Death of Dulcatulos" -msgstr "Dulkatuloso mirtis" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:443 -msgid "This place smells of death." -msgstr "Ši vieta atsiduoda mirtimi." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:448 -msgid "" -"It's been...it's been years since I've been down here. Only Karrag and his " -"personal followers used this level. Why did I never wonder about that before?" -msgstr "" -"Jau... Jau ne vieni metai nepraėjo nuo to, kai aš buvau čia. Tik Karagas ir " -"jo asmeniniai pasekėjai naudojosi šiais lygiais. Kodėl manęs tai nestebino " -"anksčiau?" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:454 -msgid "" -"Karrag's will, and his dark magic. I think he has been casting glamours on " -"all of you ever since he passed over." -msgstr "" -"Karago valia ir jo tamsioji magija. Manau, kad jis skleidė kerus ant jūsų " -"visų nuo tada, kai pasikeitė." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:459 -msgid "" -"Where <i>is</i> Karrag? We can't have been more than seconds behind him." -msgstr "" -"<i>Kur</i> Karagas? Mes negalėjome atsilikti daugiau, nei kelias sekundes." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:464 -msgid "" -"This is the Grand Gallery. There are rows of small chambers along its sides; " -"he could have slipped into any of them." -msgstr "" -"Tai didžioji galerija. Jos pakraščiuose yra mažų kambarėlių eilės; jis " -"galėjo įsmukti į bet kurį iš jų." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:469 -msgid "" -"More likely he has cloaked himself, thinking to run ahead to gather his " -"followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn't know it " -"in this gloom." -msgstr "" -"Greičiau jis slapstydamasis nubėgo pirmyn norėdamas sušaukti pasekėjus. Net " -"dabar jis gali būti ieties metimo atstumu, bet mes jo vis vien nepastebėsime " -"šiame patamsyje." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:478 -msgid "Those are war-drums!" -msgstr "Tai karo būgnai!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:483 -msgid "" -"Aye. Karrag, calling his troops to battle. Only the Dark Gods know what " -"hellspawn the lich will summon. AXES UP!" -msgstr "" -"Jo, Karagas kviečia karius į mūšį. Vien tamsieji dievai žino, kokias pragaro " -"išperas ličas iššauks. UŽ KIRVIŲ! " - -#. [message]: speaker=Dranath -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:512 -msgid "" -"You cannot pass, fools. The doors I guard are sealed by the power of the " -"Hammer itself." -msgstr "" -"Jūs nepraeisit, kvailiai. Durys, kurias aš saugau, yra užantspauduotos " -"paties Kūjo galia." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:517 -msgid "We'll see about that!" -msgstr "Mes dar pažiūrėsim!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:552 -msgid "" -"It seems that guard spoke truth. These doors cannot be forced open by any " -"means we have!" -msgstr "" -"Panašu, kad sargybinis sakė tiesą. Šių durų nepavyksta išlaužti jokiomis " -"mūsų turimomis priemonėmis!" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:556 -msgid "" -"I sense these bindings to be the work of common sorcery, not the power of " -"the Hammer. Usually to each such locking spell there is some sort of key. If " -"we can but find the key, we will able to open these doors." -msgstr "" -"Jaučiu šiuos saitus esant įprastų kerų darbo, ne sukurtus Kūjo galia. " -"Paprastai kiekvienas toks rakinantis burtas turi kokį nors raktą. Jei tą " -"raktą rasime, galėsime atidaryti šias duris." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:582 -msgid "The key has been uttered, these doors should open..." -msgstr "Raktas ištartas, tos durys turėtų atsidaryti..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:593 -msgid "There we go... faugh, what is that smell!" -msgstr "Na štai... Fui, kas čia per tvaikas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:630 -msgid "I think I hear noises, ahead of us..." -msgstr "Manau, kad girdžiu triukšmą priešaky..." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:648 -msgid "Fresh blood! Exactly what I need to complete the rite." -msgstr "Šviežias kraujas! Kaip tik tai, ko man reikia užbaigti ritualą." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:669 -msgid "It's locked, but nothing that our hammers can't manage." -msgstr "Užrakinta, tačiau nieko tokio su kuo negalėtų susidoroti mūsų kūjai." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:691 -msgid "A scroll with some strange writing on it..." -msgstr "Pergamentas su kažkokiais keistais rašmenimis..." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:696 -msgid "I believe that will be the key-spell for that sealed door." -msgstr "Manau, kad tai ir bus raktinis burtas užantspauduotoms durims." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:701 -msgid "(reads) Kannin a'kana du'masi a'forigln de'amp." -msgstr "(skaito) Kannin a'kana du'masi a'forigln de'amp." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:706 -msgid "Now try the door again, it should open." -msgstr "Dabar vėl išmėginkite duris, jos turėtų atsidaryti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:726 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:747 -msgid "A door. Perhaps Karrag is hiding in here..." -msgstr "Durys. Galbūt čia slepiasi Karagas..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:766 -msgid "150 gold pieces. This should help." -msgstr "150 auksinių. Tai turėtų padėti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:787 -msgid "" -"150 gold pieces. I wonder why Karrag would choose to store his gold here." -msgstr "150 auksinių. Įdomu, kodėl Karagas pasirinko čia juos laikyti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:810 -msgid "" -"An old caved-in passageway. Perhaps if we clear away some of this rubble we " -"may be able to get through..." -msgstr "" -"Senas įgriuvęs praėjimas. Jei pravalytume jį nuo nuolaužų, gal galėtume " -"prasibrauti pirmyn..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:831 -msgid "Another old caved-in passageway..." -msgstr "Dar vienas įgriuvęs praėjimas..." - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Trisi -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:867 -msgid "Trisi" -msgstr "Trisis" - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Malifen -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:918 -msgid "Malifen" -msgstr "Malifenas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Borras -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:969 -msgid "Borras" -msgstr "Borras" - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Zamak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1020 -msgid "Zamak" -msgstr "Zamakas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1064 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1113 -msgid "" -"When I step on this rune, I feel strange indeed. I feel like I am being " -"pulled somewhere else, but at the same time being held back by an equally " -"powerful force." -msgstr "" -"Kai aš atsistoju ant šios runos, jaučiuosi išties keistai. Tarsi būčiau " -"stumiamas kažkur kitur ir tuo pat metu sulaikomas lygiai tokios pat stiprios " -"jėgos." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1069 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1118 -msgid "" -"It seems to be some sort of a teleportation device. What's more, the " -"bindings that are preventing it from working seem to be the same ones that " -"bar those sealed gates." -msgstr "" -"Tai turėtų būti kažkoks teleportavimosi įtaisas. Maža to, saitai " -"neleidžiantys jam veikti, atrodo, yra tokie patys kaip ir laikantys anuos " -"užantspauduotus vartus." - -#. [message]: speaker=Aragoth -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1157 -msgid "Our master's ritual must not be interrupted. Stop them!" -msgstr "Mūsų šeimininko ritualas negali būti nutrauktas. Sulaikykite juos!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1172 -msgid "" -"Yon doors are big, tightly locked - and, I would imagine, well barricaded. " -"This may take a while." -msgstr "" -"Anos durys yra didelės, tvirtai užrakintos ir, susidaro įspūdis, gerai " -"užbarikaduotos. Tai gali užtrukti." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1177 -msgid "" -"Go through that rubble yonder; see if you can dig up some sort of battering " -"ram." -msgstr "" -"Pasirausk po nuolaužas anaten; pažiūrėk, gal atkasi ką nors panašaus į " -"taraną." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1183 -msgid "One hour later" -msgstr "Po valandos" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1188 -msgid "The door is about to give. Brace yourselves, everyone." -msgstr "Durys tuoj neatlaikys. Visi pasiruoškit." - -#. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1207 -msgid "No! No! No! Dirtgrubbers must die! The true people must rule all!" -msgstr "" -"Ne! Ne! Ne! Purvarausiai turi mirti! Išrinktoji tauta turi valdyti visus!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1212 -msgid "The 'true people' speak through our axes. Die, foul lich." -msgstr "„Išrinktoji tauta“ kalba mūsų kirviais. Mirk, bjaurus liče." - -#. [scenario]: id=13_Epilogue -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:3 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:79 -msgid "Glamcatsil" -msgstr "Glamkatsilas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:80 -msgid "Trithdurus" -msgstr "Tritdurusas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:81 -msgid "Althasol" -msgstr "Althasolas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:82 -msgid "Dulalas" -msgstr "Dulalas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:83 -msgid "Pelalsol" -msgstr "Pelalsolas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:84 -msgid "Aigthaing" -msgstr "Aigtaingas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:85 -msgid "Pelcatol" -msgstr "Pelkatolas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:86 -msgid "Narithil" -msgstr "Naritilas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:87 -msgid "Glamdrsol" -msgstr "Glamdrsolas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:88 -msgid "Pelaithil" -msgstr "Pelaitilas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:89 -msgid "Alaithus" -msgstr "Alaitusas" - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:94 -msgid "" -"Dwarves of Kal Kartha, I speak the Law. Your house is cast down; you have " -"harbored a great evil. Who now will take the burden of cleansing this " -"holding of its taint?" -msgstr "" -"Kal Kartos dvarfai, paprotys skelbia štai ką. Jūsų dinastija nutraukta; jūs " -"priglaudėt didį blogį. Kas dabar prisiims naštą išvalyti valdas nuo šios " -"dėmės?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:99 -msgid "" -"The dwarves of Kal Kartha muttered among themselves and looked at one " -"another uneasily. None stepped forward." -msgstr "" -"Kal Kartos dvarfai murmėjo tarpusavy ir neramiai žvalgėsi. Nė vienas nežengė " -"pirmyn." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:105 -msgid "" -"Loremaster...none of us is fit to take up the lordship. Karrag fooled us " -"all, made us the tools of his foul scheme." -msgstr "" -"Išminčiau... Nė vienas iš mūsų nėra tinkamas perimti vadovavimą. Karagas " -"apmulkino mus visus, pavertė savo bjauraus plano sraigteliais." - -#. [unit]: type=Lancer, id=Pelias -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:127 -msgid "Pelias" -msgstr "Pelias" - -#. [message]: speaker=Pelias -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:135 -msgid "" -"I was told I'd find Aiglondur of Knalga here. I bear a message from Tallin, " -"the Lord Protector of the Alliance." -msgstr "" -"Man sakė, kad aš Aiglondurą iš Knalgos rasiu čia. Aš nešu žinią nuo Talino, " -"Sąjungos lordo protektoriaus." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:140 -msgid "I am he. Speak your message." -msgstr "Aš ir esu jis. Sakyk savo žinią." - -#. [message]: speaker=Pelias -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:146 -msgid "" -"I have been on your track for weeks. Word of your rout of Tan-Malgar and his " -"allies spread, and reached Tallin. You did the Alliance better service than " -"you knew that day; Tan-Malgar had exchanged messages with certain orcish " -"chieftains within the Alliance, and your victory prevented a dangerous " -"revolt." -msgstr "" -"Sekiau jūsų pėdsakais kelias savaites. Kalbos apie Tan-Malgaro ir jo " -"sąjungininkų sutriuškinimą plačiai pasklido ir pasiekė Taliną. Tądien " -"Sąjungai jūs padarėte didesnę paslaugą, nei galvojote; Tan-Malgaras " -"apsikeitė žinutėmis su tam tikrais orkų vadais Sąjungos viduje ir jūsų " -"pergalė apsaugojo mus nuo pavojingo sukilimo." - -#. [message]: speaker=Pelias -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:151 -msgid "" -"Aiglondur, the Protector dubs you a Lord Companion of the Alliance. He bids " -"you return to Knalga as soon as convenient, for your investiture." -msgstr "" -"Aiglondurai, lordas protektorius paskiria Jus sąjungos legatu. Jis kviečia " -"Jums patogiu laiku grįžti į Knalgą inauguracijai." - -#. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:156 -msgid "(wonderingly) A Lord Companion? And kin of ours..." -msgstr "(besistebėdami) Legatas? Mūsų giminaitis..." - -#. [message]: speaker=Narithil -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:161 -msgid "" -"It would be no shame for a Lord Companion to rule this holding, as Hamel " -"does at Knalga." -msgstr "" -"Legatui nebūtų gėda vadovauti šiai valdai, kaip kad Hamelis vadovauja " -"Knalgai." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:166 -msgid "" -"The Kal Karthans looked at each other, and Aiglondur, with dawning hope." -msgstr "" -"Kal Kartiečiai susižvalgė tarpusavy ir pažvelgė į Aiglondurą su brėkštančia " -"viltim." - -#. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:172 -msgid "It would be fitting. The Loremasters will approve." -msgstr "Toks sprendimas būtų priimtinas. Išminčiai sutiks." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:177 -msgid "" -"Pelias, my thanks to the Lord Protector; I will attend him in the spring. " -"But it seems that I have some work to do here first." -msgstr "" -"Peliasai, mano padėka lordui protektoriui; aš pas jį atvyksiu pavasarį. Bet " -"pirmiausia turiu šį tą nuveikti čia." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:4 -msgid "Dwarvish Annalist" -msgstr "Dvarfų metraštininkas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:22 -msgid "" -"Dwarvish Annalists are the historians of this ancient and proud race. They " -"are few in number, and their very existence is not generally known to the " -"other peoples of the Great Continent. To the abilities of the Witness they " -"add, through the study of herb and mineral lore, the ability to cure poison." -msgstr "" -"Dvarfų metraštininkai yra šios senos ir išdidžios rasės istorikai. Jų yra " -"labai mažai, net pats jų buvimas kitoms Didžiojo Kontinento tautoms nėra " -"apskritai žinomas. Bestudijuodami žolelių ir mineralų mokslą ir apjungdami " -"šias žinias su Liudijimo galia, jie geba gydyti nuo nuodų." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:39 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:42 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:44 -msgid "morningstar" -msgstr "ryto žvaigždė" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:116 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:125 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:126 -msgid "bolas" -msgstr "rutuliai" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:4 -msgid "Dwarvish Loremaster" -msgstr "Dvarfų Išminčius" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:24 -msgid "" -"Loremasters are the sages of the dwarvish race. Their counsel is greatly " -"valued by war-leaders and chieftains, and they are viewed with awe by " -"ordinary dwarves, for they alone have plumbed the deepest and most closely-" -"held secrets of dwarven knowledge. It is said that where a loremaster " -"stands, there is the soul of the dwarves. To the abilities of the Annalist " -"they add a limited ability to heal." -msgstr "" -"Dvarfų išminčių patarimai labai vertinami karo vadų ir valdovų, o paprasti " -"dvarfai į išminčius žvelgia su pagarbia baime, nes tik jie vieninteliai yra " -"perpratę didžiausias ir labiausiai saugomas dvarfų žinių paslaptis. Sakoma, " -"kad ten kur stovi išminčius, ten ir yra dvarfų siela. Be metraštininko " -"gebėjimų jie dar turi ir ribotas gydymo galias." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Dragonguard -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Dragonguard.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Dragonguard" -msgstr "Kaukėtas dvarfų slibingriausmis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Fighter -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Fighter" -msgstr "Kaukėtas dvarfų kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Guardsman -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardian.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Guardsman" -msgstr "Kaukėtas dvarfų sargybinis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Lord" -msgstr "Kaukėtas dvarfų valdovas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:9 -msgid "" -"Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the " -"formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers and " -"the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he " -"puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe and " -"hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand axe at " -"several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a testament to " -"the prowess of their kind." -msgstr "" -"Bijomas dvarfų legendose yra dvarfų valdovas, kuris slepia savo veidą, " -"neatsižvelgdamas nei į sau lygius, nei į išminčius, naudojantis savosios " -"rūšies grėsmingą kovos galią tamsiems ir kruviniems darbams. Kaip ir jo " -"atviraveidis giminaitis, dvarfų valdovas meistriškai įgudęs naudotis kirviu " -"bei kūju, iš kelių žingsnių atstumo pataikyti į priešininką svaidomuoju " -"kirviu. Nors lėti žygūnai, tačiau šie dvarfai yra gyvas savosios rūšies " -"meistriškumo įrodymas." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Sentinel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Sentinel" -msgstr "Kaukėtas dvarfų sergėtojas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Stalwart -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Stalwart" -msgstr "Kaukėtas dvarfų stipruolis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Steelclad" -msgstr "Kaukėtas dvarfų šarvuotis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:11 -msgid "" -"More experienced Dwarvish fighters wear heavy chain mail and plate armor, " -"for which they are rightly famous. In the dark dreams of dwarvenkind, some " -"conceal their faces behind riveted masks." -msgstr "" -"Labiau patyrę dvarfų kovotojai dėvi sunkius grandininius arba plokštinius " -"šarvus, už ką vadinami šarvuočiais ir yra pelnytai žymūs. Tamsiuose dvarfų " -"tautos sapnuose kai kurie slepia savo veidus už kniedytų kaukių." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderer -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderer.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Thunderer" -msgstr "Kaukėtas dvarfų perkūntrankis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderguard -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderguard.cfg:7 -msgid "Dwarvish Masked Thunderguard" -msgstr "Kaukėtas dvarfų perkūnšaudis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:6 -msgid "Dwarvish Runemaster" -msgstr "Dvarfų runvedys" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:27 -msgid "" -"Except for those with almost supernatural skill, the highest rank a " -"runecrafter can rise to is that of the Dwarvish Runemaster. Striking blows " -"nearly as powerful as those of the best warriors, they would be fearsome " -"without their craft, but with it they are also nigh on invincible, since " -"their runes cause the physical blows of their enemies to deal less damage " -"than would be expected." -msgstr "" -"Išskyrus tuos, kurie turi beveik antgamtiškas galias, aukščiausias rangas, " -"kurį gali pasiekti runakalys, yra dvarfų runvedys. Suduodami beveik tokius " -"pat stiprius smūgius, kaip ir geriausi kariai, jie būtų grėsmingi net be " -"savo amato, o dėl jo jie yra beveik nepažeidžiami, nes jų runos lemia, kad " -"priešininkų suduoti fiziniai smūgiai padaro mažiau žalos, nei kas tikėtųsi." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:32 -msgid "hammer" -msgstr "kūjis" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:96 -msgid "chill tempest" -msgstr "stingdanti vėtra" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:10 -msgid "Dwarvish Witness" -msgstr "Dvarfų liudytojas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:28 -msgid "" -"A Witness functions as the eyes of the dwarves' history, a deep lore that " -"they never share with outsiders. The presence of a Witness inspires dwarvish " -"warriors with the knowledge that their deeds (and their deaths) will not go " -"unrecorded. They learn a fighting style deliberately unlike that of their " -"fellows, one designed to turn the vaunted strength of the dwarves against " -"itself. The person of a Witness is considered sacred, and Witnesses are " -"often used as envoys between dwarvish clans." -msgstr "" -"Liudytojai veikia tarsi dvarfų istorijos akys, gili išmintis, kuria jie " -"niekuomet nesidalina su pašaliečiais. Liudytojo buvimas šalia įkvepia dvarfų " -"karius, nes jie žino, jog jų darbai (ir mirtys) nebus užmirštos. Jie " -"sąmoningai mokosi visiškai nepanašaus į jų bičiulių kovos stiliaus, sukurto " -"taip, kad apgręžtų liaupsinamą dvarfų jėgą prieš juos pačius. Liudytojo " -"asmuo laikomas šventu, tad Liudytojai dažnai naudojami kaip pasiuntiniai " -"tarp dvarfų klanų." - -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:4 -msgid "" -" The presence of this unit inspires own units next to it to deal more damage " -"in combat, though this only applies to units of lower or equal level." -msgstr "" -" Šio dalinio buvimas šalia įkvepia savus dalinius daryti daugiau žalos " -"mūšyje, tačiau tai veikia tik tokio pat ar žemesnio lygio dalinius." - -#. [leadership]: id=inspire_0 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:13 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:45 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:89 -msgid "inspire" -msgstr "įkvėpimas" - -#. [leadership]: id=inspire_0 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:15 -msgid "" -"Inspire:\n" -"This unit can inspire own L0 or L1 units that are next to it, making them " -"fight better. Adjacent own units of L1 will do 25% more damage; L0 units " -"will do 50% more." -msgstr "" -"Įkvėpimas:\n" -"Šis dalinys gali įkvėpti savus L0 ar L1 dalinius esančius greta, " -"priversdamas juos kautis geriau. Šalia esantys L1 daliniai darys 25% daugiau " -"žalos, o L0 daliniai darys 50% daugiau žalos." - -#. [leadership]: id=inspire_0 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:47 -msgid "" -"Inspire:\n" -"This unit can inspire own L0, L1, or L2 units that are next to it, making " -"them fight better. Adjacent own units of L2 will do more 25% more damage; L1 " -"units will do 50% more, and L0 will do 75% more." -msgstr "" -"Įkvėpimas:\n" -"Šis dalinys gali įkvėpti savus L0, L1 ar L2 dalinius esančius greta, " -"priversdamas juos kautis geriau. Šalia esantys L2 daliniai darys 25% daugiau " -"žalos, L1 daliniai darys 50% daugiau žalos, o L0 daliniai darys 75% daugiau " -"žalos." - -#. [leadership]: id=inspire_0 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/abilities.cfg:91 -msgid "" -"Inspire:\n" -"This unit can inspire own L0, L1, L2, or L3 units that are next to it, " -"making them fight better. Adjacent own units of L3 will do more 25% more " -"damage; L2 units will do 50% more, L1 will do 75% more, and L0 units will do " -"100% more." -msgstr "" -"Įkvėpimas:\n" -"Šis dalinys gali įkvėpti savus L0, L1, L2 ar L3 dalinius esančius greta, " -"priversdamas juos kautis geriau. Šalia esantys L3 daliniai darys 25% daugiau " -"žalos, L2 daliniai darys 50% daugiau žalos, L1 daliniai darys 75% daugiau " -"žalos, o L0 daliniai darys 100% daugiau žalos." - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:9 -msgid "I fall!" -msgstr "Aš kritau!" - -#. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:23 -msgid "Oh no! Without a loremaster we cannot complete our mission!" -msgstr "O ne! Be išminčiaus pagalbos mes negalime atlikti užduoties!" - -#. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:37 -msgid "Aaarrgh! My students...what will become of them?" -msgstr "Aaarrgh! Mano mokiniai... Kas jiems atsitiks?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:12 -msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold." -msgstr "Jūs gaunate $amount_gold auksinių." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:47 -msgid "" -"Without magic users from Master Perrin's academy in your party, you can no " -"longer recruit new ones." -msgstr "" -"Savo draugijoj nebeturėdami magų iš Perino akademijos, jūs daugiau " -"nebegalite samdytis naujų magų." - -#. [object]: id=sorf # Prevent it from being picked up more than once. -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:70 -msgid "Staff of Righteous Flame" -msgstr "Teisingumo liepsnos lazda" - -#. [object]: id=sorf # Prevent it from being picked up more than once. -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:73 -msgid "" -"This staff gives a dying mage a final strike that will destroy all nearby " -"enemies." -msgstr "" -"Lazda mirštančiam magui leidžia suduoti paskutinį smūgį, kuris sunaikina " -"visus aplink esančius priešus." - -#. [object]: id=sorf # Prevent it from being picked up more than once. -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:74 -msgid "Only mages can wield the Staff." -msgstr "Tik magai gali naudotis lazda." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:116 -msgid "" -"Aaarrgh! Though I die, the flame of righteousness shall send you down to " -"darkness!" -msgstr "Aaarrgh! Nors aš mirštu, teisingumo liepsna pasiųs jus visus į tamsą!" diff --git a/trow.lt.po b/trow.lt.po deleted file mode 100644 index a70b3c3..0000000 --- a/trow.lt.po +++ /dev/null @@ -1,6359 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-17 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [scenario]: id=Rise_of_Wesnoth -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:10 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:4 -msgid "The Rise of Wesnoth" -msgstr "Vesnoto iškilimas" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:11 -msgid "TRoW" -msgstr "VI" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:16 -msgid "(Easy)" -msgstr "(Lengvas)" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:16 -msgid "Fighter" -msgstr "Kovotojas" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:17 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:17 -msgid "Commander" -msgstr "Vadas" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:18 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:18 -msgid "Lord" -msgstr "Valdovas" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:22 -msgid "(Expert level, 25 scenarios.)" -msgstr "(Eksperto lygis, 25 scenarijai.)" - -#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:22 -msgid "" -"Lead Prince Haldric through the destruction of the Green Isle and across the " -"Ocean to establish the very kingdom of Wesnoth itself. The confrontation " -"with Lich-Lord Jevyan awaits...\n" -"\n" -msgstr "" -"Veskite Princą Haldriką per Žaliosios salos sunaikinimą ir skersai " -"vandenyną, kad įkurtumėte pačią Vesnoto karalystę. Laukia akistata su Ličų " -"valdovu Dževianu...\n" -"\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:26 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:32 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:42 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:62 -msgid "WML Contributors" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=A_Summer_of_Storms -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:4 -msgid "A Summer of Storms" -msgstr "Audrų vasara" - -#. [side]: id=Prince Haldric, type=Noble Commander -#. [side]: type=Noble Commander, id=Prince Haldric -#. [side]: type=Noble Fighter, id=Prince Haldric -#. [side]: type=Noble Youth, type=Noble Fighter, id=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:21 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:21 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:23 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:19 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:19 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:23 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:20 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:23 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:19 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:18 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:18 -msgid "Prince Haldric" -msgstr "Princas Haldrikas" - -#. [side]: type=Noble Youth, type=Noble Fighter, id=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:32 -msgid "Haldric" -msgstr "Haldrikas" - -#. [side]: type=Wesfolk Outcast, id=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:42 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:38 -msgid "Wesfolk Leader" -msgstr "" - -#. [side]: type=Wesfolk Outcast, id=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:49 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:54 -msgid "Wesfolk" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:62 -msgid "King Eldaric IV" -msgstr "Karalius Eldarikas IV" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:68 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:155 -msgid "Defeat the Wesfolk Leader" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:72 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:159 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:113 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:153 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:145 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:184 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:119 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:245 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:196 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:134 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:268 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:403 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:160 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:162 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:220 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:116 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:253 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:178 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:308 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:458 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:218 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:196 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:289 -msgid "Death of Prince Haldric" -msgstr "Princo Haldriko mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:76 -msgid "Death of King Eldaric" -msgstr "Karaliaus Eldariko mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:80 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:171 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:117 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:157 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:149 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:192 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:123 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:204 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:142 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:280 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:419 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:172 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:174 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:228 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:124 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:261 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:186 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:316 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:466 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:226 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:208 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:305 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:92 -msgid "" -"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the " -"isolated lands of King Eldaric IV." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:97 -msgid "" -"It looks like a Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for " -"battle, Haldric!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:101 -msgid "Father, I am of age now. May I lead our forces in battle?" -msgstr "Tėve, aš jau pilnametis. Ar galiu aš vesti mūsų pajėgas į mūšį?" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:105 -msgid "" -"You're showing initiative, son! I'm proud of you! Yes, you may lead our " -"forces to battle, it is time - but I'll stay near to keep an eye on you. " -"There is more to this raid than meets the eye, I think." -msgstr "" -"Rodai iniciatyvą, sūnau! Didžiuojuosi tavimi! Gali vesti mūsų pajėgas į " -"mūšį, jau laikas. O aš būsiu greta ir prižiūrėsiu tave. Man regis, šis " -"reidas bus sunkesnis, nei atrodo iš pirmo žvilgsnio." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:111 -msgid "" -"They're Wesfolk, reavers and thieves by nature; rare is the summer they do " -"not raid us. What mystery is in it now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:115 -msgid "" -"These are not normal times. When the Prince of Southbay has raised a host " -"that could utterly destroy them, why would they compound their troubles by " -"raising a quarrel with another king?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:120 -msgid "Perhaps these are refugees fleeing his advance?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:124 -msgid "" -"Unlikely. The Prince they might evade in the wild country; south and east of " -"here is more thickly settled with our folk, and a greater danger to them. " -"Even supposing they could win through us, why court the wrath of the greater " -"kingdoms?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:129 -msgid "" -"We must inquire of the survivors after we defeat them. Onward to victory!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:133 -msgid "" -"Look, a little princeling and his merry men! We'll teach you a lesson for " -"what your kind did to us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:148 -msgid "" -"Don't forget about some of the more isolated villages, we'll need the gold!" -msgstr "Neužmiršk apie kai kuriuos labiau izoliuotus kaimus, mums reiks aukso!" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:156 -msgid "Make haste, son! We must win before the summer crop is in ruin." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:167 -msgid "I invoke the right of surrender! Don't kill me..." -msgstr "Naudojuosi teise pasiduoti! Nežudykite manęs..." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:171 -msgid "Why have you come to trouble our lands?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:175 -msgid "" -"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our " -"lands. The Lich-Lords had no choice... They opened a gate... and..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:179 -msgid "And what?" -msgstr "Ir kas?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:183 -msgid "" -"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon the Isle. They " -"built a great stone gate to the heart of the homeland of the orcs in the " -"distant west! Now even we Wesfolk must flee or be slaves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:187 -msgid "Orcs are just creatures of tall tales!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:191 -msgid "" -"You've been on this island too long. I assure you that orcs exist. By now " -"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no " -"hope." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:195 -msgid "" -"We must prepare the defenses! Haldric, stay at the keep. I must go and " -"fortify our frontier." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:199 -msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:203 -msgid "" -"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states " -"that you may invoke surrender but once. If we meet again, I won't be so " -"merciful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:223 -msgid "We have run out of time... The crops shall spoil, we'll starve!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:234 -msgid "Die, Wesfolk scum!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:246 -msgid "Feel my wrath, you fiend!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Fall -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:4 -msgid "The Fall" -msgstr "" - -#. [side]: type=Noble Fighter, id=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:28 -msgid "Stormvale" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rarbag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:62 -msgid "Tan-Rarbag" -msgstr "Tan-Rarbagas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Harak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Hork -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gulo -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Burg -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Vrork -#. [side]: type=Draug, id=General Heravan -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Halg -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rinak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rarbag -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Erang -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erirt -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gagar -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Thruf -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grilg -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Pulk -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gralg -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rugar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vrodis -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Bok -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Hogar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Schmog -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-NauVong -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:68 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:92 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:40 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:65 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:48 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:83 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:117 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:64 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:97 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:85 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:121 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:158 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:53 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:90 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:79 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:114 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:139 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:56 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:93 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:131 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:46 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:95 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:132 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Erang -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:86 -msgid "Tan-Erang" -msgstr "Tan-Erangas" - -#. [event]: (id=Wesfolk Leader) experience $wesfolk_leader_store.experience} -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:148 -msgid "Thegwyn" -msgstr "" - -#. [event]: (id=Wesfolk Leader) experience $wesfolk_leader_store.experience} -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:149 -msgid "Galdred" -msgstr "Galdredas" - -#. [event]: (id=Wesfolk Leader) experience $wesfolk_leader_store.experience} -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:150 -msgid "Tromas" -msgstr "Tromas" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:163 -msgid "Death of King Eldaric IV" -msgstr "Karaliaus Eldariko IV mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:167 -msgid "Orcs kill the Wesfolk Leader" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:184 -msgid "" -"Haldric, things have not gone well! The orcs have arrived. We met them at " -"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the east " -"in the mountains. I have my personal guards holding the pass to the north, " -"but they won't be able to last long... We must evacuate our home." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:189 -msgid "" -"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop " -"again in the south pass..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:194 -msgid "" -"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat " -"that Wesfolk scum and flee to the south. Our home is lost... We must make " -"haste." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Rarbag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:199 -msgid "So HUMAN, care to make your final stand?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Erang -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:204 -msgid "Die! Die! Die!" -msgstr "Mirk! Mirk! Mirk!" - -#. [message]: speaker=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:209 -msgid "This is going to get ugly..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:217 -msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:261 -msgid "Umm, I invoke the right of surren..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:266 -msgid "Nay! Off with your hea- - -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:271 -msgid "" -"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long " -"road ahead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:276 -msgid "Haldric, what say you on this matter?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:281 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:361 -msgid "Hmm... after some thought..." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:284 -msgid "I think that your skills may be useful. You may join us." -msgstr "Manau, kad tavo sugebėjimai bus naudingi. Gali prisijungti prie mūsų." - -#. [message]: speaker=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:288 -msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it." -msgstr "Tegul tarp mūsų būna taika, nuo to priklauso mūsų išgyvenimas." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:296 -msgid "So what shall I call you?" -msgstr "Taigi kaip turiu tave vadinti?" - -#. [message]: speaker=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:300 -msgid "The Lady Outlaw will do." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Lady Outlaw, type=$wesfolk_leader_store.type -#. [command]: (id=Lady Outlaw)} -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:313 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:357 -msgid "Lady Outlaw" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:337 -msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your gods!" -msgstr "Tavo žodžiu negalima pasitikėti. Pasiruošk sutikti savo dievus!" - -#. [message]: speaker=Wesfolk Leader -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:342 -msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!" -msgstr "Arogantiški kvailiai! (Siekia kišenę) PUF!" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:370 -msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:375 -msgid "" -"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of " -"her gold behind..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:394 -msgid "" -"Son, you must lead our people through the south pass. I will remain behind " -"to hold off these vile monsters for as long as I can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:398 -msgid "But, Father!" -msgstr "Bet Tėve!" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:402 -msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!" -msgstr "" -"Tai vienintelis kelias. Eik dabar ir nesidairyk atgal! Tegul sėkmė būna su " -"tavimi!" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:424 -msgid "We're surrounded! The orcs have taken the southern pass! All is lost!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:436 -msgid "We're surrounded! I can see their reinforcements! All is lost!" -msgstr "Mes apsupti! Matau jų pastiprinimus! Viskas prarasta!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:449 -msgid "Our home! Where shall we go!" -msgstr "Mūsų namai! Kur dabar eisime!" - -#. [message]: speaker=King Eldaric IV -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:453 -msgid "There can be no looking back! We must go south." -msgstr "Negali būti jokio dairymosi atgal! Privalome eiti į pietus." - -#. [scenario]: id=A_Harrowing_Escape -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:4 -msgid "A Harrowing Escape" -msgstr "" - -#. [side]: type=Noble Commander, id=Prince Haldric -#. [side]: id=Prince Haldric, type=Noble Commander -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:28 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:112 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:26 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:29 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:26 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:31 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:32 -msgid "Refugees" -msgstr "Pabėgėliai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Schmog -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:35 -msgid "Tan-Schmog" -msgstr "Tan-Schmogas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-NauVong -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:60 -msgid "Tan-NauVong" -msgstr "Tan-NauVongas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:88 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:92 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:97 -msgid "Snagakhan" -msgstr "Snagakhanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:89 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:93 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:98 -msgid "Knafakhan" -msgstr "Knafakhanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:99 -msgid "Hoshnak" -msgstr "Hošnakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:100 -msgid "Gruumogth" -msgstr "Gruumogthas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:109 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:149 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:141 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:180 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:264 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:399 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:156 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:158 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:112 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:249 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:304 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:214 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:192 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:129 -msgid "" -"Argh, the orcish vanguard must have flanked us even further to the east! " -"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the " -"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:135 -msgid "Father, I wish you were here..." -msgstr "Tėve, norėčiau, kad būtum čia..." - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:140 -msgid "" -"I'd drop the sentiment and pick up your sword. There's plenty of fighting " -"ahead of us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Schmog -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:146 -msgid "You won't get much further boy. Grrrr!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:160 -msgid "Who goes there?" -msgstr "Kas čia eina?" - -#. [unit]: id=Burin the Lost, type=Dwarvish Steelclad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:165 -msgid "Burin the Lost" -msgstr "Burinas Prarastasis" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:181 -msgid "Burin, Burin the Lost. Who be ye?" -msgstr "Burinas, Burinas Prarastasis. Kas būti tu?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:186 -msgid "" -"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through " -"the pass... What are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:191 -msgid "" -"I'm a dwarf, you fool of a boy! I got lost while exploring deep underground, " -"almost a century ago. I've never found my way home. But it seems nice enough " -"here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:196 -msgid "Nice? The orcs have come, and we must flee!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:201 -msgid "" -"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of " -"those under my axe. Time for a fight!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:206 -msgid "You've fought orcs before?" -msgstr "Tu koveisi su orkais anksčiau?" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:211 -msgid "" -"Fool boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:219 -msgid "" -"We're trapped in the pass! I can see their reinforcements! All is lost! Is " -"that... Is that snow?... We're doomed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:241 -msgid "" -"SE - The River Road.\n" -"SW - The Midlands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:263 -msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:273 -msgid "" -"Now, should I go southeast on the River Road, or southwest through the " -"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even " -"orcs would go there. The Midlands were nice, but who knows what's going on " -"there now." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:276 -msgid "I think I'll take the River Road..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:280 -msgid "Good. The Midlands are probably an orc-infested ruin by now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:285 -msgid "" -"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:297 -msgid "We'll go through the Midlands..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:301 -msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:306 -msgid "" -"It's better than the swamp. I'm under 5 feet tall, and I don't float! " -"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-NauVong -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:366 -msgid "Come and get it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hashnak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:370 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:430 -msgid "Die, human." -msgstr "Mirk, žmogau." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:374 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:434 -msgid "Uh-oh!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Schmog -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:426 -msgid "I'll not go so easily!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:444 -msgid "" -"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. " -"Hmm, I guess that this is the last I'll see of my home... and my father. " -"(Sigh)" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:448 -msgid "" -"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We " -"should be able to make a stand there. Failing that, there's always " -"Clearwater Port." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_River_Road -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:4 -msgid "The Swamp of Esten" -msgstr "Esteno pelkė" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Cleon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:37 -msgid "Cleon" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Cleon -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Lollyra -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Clurka -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:51 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:79 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:108 -msgid "Cultists" -msgstr "Kulto nariai" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Lollyra -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:58 -msgid "Lollyra" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Clurka -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:86 -msgid "Clurka" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:122 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:123 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:124 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:126 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:127 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:128 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:131 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:132 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:133 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:134 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:135 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:136 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:206 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:216 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:226 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:102 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:103 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:104 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:106 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:107 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:108 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:109 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:110 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:114 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:115 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:116 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:117 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:118 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:119 -msgid "Scorpion" -msgstr "Skorpionas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:169 -msgid "" -"With great trepidation, Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp " -"of Esten. In the center of that very swamp a shroud of fog descends over " -"young Prince Haldric." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:175 -msgid "" -"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and its crazy cult... " -"Before these troubles started we used to have to clear the swamp every " -"spring and fall." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:180 -msgid "" -"I suppose with the rampaging bands of murderous orcs roaming about that " -"hasn't been done in a while." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:185 -msgid "" -"I miss the orcs... We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we " -"have discovered." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:190 -msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:195 -msgid "Wait, I think I hear something... To arms!" -msgstr "Palaukite, manau, kad kažką girdžiu... Prie ginklų!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:239 -msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=White Mage, id=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:245 -msgid "Minister Edren" -msgstr "Ministras Edrenas" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:258 -msgid "" -"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs " -"in Clearwater Port going to clear the swamp again?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:262 -msgid "Maybe they'll clear it some time after the APOCALYPSE is OVER!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:267 -msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:282 -msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:367 -msgid "" -"SW - The Oldwood Forest.\n" -"Enter at Your Own Risk!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lollyra -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:383 -msgid "May I live forever in Un-death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Clurka -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:394 -msgid "Ohh! To be risen again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cleon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:405 -msgid "A prayer for life immortal!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Knight, id=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:420 -msgid "Sir Ruddry" -msgstr "Seras Ruddris" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:440 -msgid "" -"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is a " -"horde of those orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:445 -msgid "" -"I'm Haldric; my father was King Eldaric IV in the lands northwest of here. " -"Soldier, have you deserted your post?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:450 -msgid "" -"No, Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. " -"Trust me, you can't continue down this road, Sir. Especially with the " -"refugees, you'll be slaughtered." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:455 -msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:460 -msgid "" -"As far as I know, Sir. We have a large army, and they were pressing all able " -"bodied men and boys into service when I left. That orcish army is huge, but " -"they haven't met the main body of our forces yet." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:465 -msgid "" -"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to " -"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater " -"Port or Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:470 -msgid "" -"Oh great, now a forest... I should have stayed at home and took my chances " -"with the orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:475 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:410 -msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you." -msgstr "Pone, jei neprieštarauji, eisiu su tavimi." - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:480 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:415 -msgid "On we go..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:500 -msgid "" -"We have run out of time... We'll be trapped in this swamp when winter " -"arrives!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Midlands -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:4 -msgid "The Midlands" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vrodis -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:36 -msgid "Tan-Vrodis" -msgstr "Tan-Vrodis" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Bok -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:55 -msgid "Tan-Bok" -msgstr "Tan-Bokas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Hogar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:89 -msgid "Tan-Hogar" -msgstr "Tan-Hogaras" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:161 -msgid "" -"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the " -"air." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:167 -msgid "" -"It is as we suspected, the orcs have sacked the Midlands. This is not a " -"civilized way to fight a war! Look there, there are still orcs about... To " -"arms!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:173 -msgid "All right! Charge!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:178 -msgid "Feel my wrath, you orcish scum!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Vrodis -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:184 -msgid "HUMANS... I see humans!" -msgstr "ŽMONĖS... Matau žmones!" - -#. [message]: speaker=Tan-Bok -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:191 -msgid "" -"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Hogar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:197 -msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:215 -msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:236 -msgid "SW - Southbay." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:257 -msgid "Grilg" -msgstr "Grilgas" - -#. [message]: speaker=Grilg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:262 -msgid "What? More humans here? Get them!" -msgstr "Kas? Daugiau žmonių čia? Čiupkite juos!" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:286 -msgid "Vrogar" -msgstr "Vrogaras" - -#. [message]: speaker=Vrogar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:292 -msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Hogar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:314 -msgid "Better him than me! Reserves!" -msgstr "Geriau jis nei aš! Rezervai!" - -#. [message]: speaker=Tan-Bok -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:335 -msgid "Hogar was a fool! Reserves!" -msgstr "Hogaras buvo kvailys! Rezervai!" - -#. [unit]: type=Knight, id=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:355 -msgid "Sir Ladoc" -msgstr "Seras Ladokas" - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:375 -msgid "" -"Hold there! You can not pass. You've already stumbled on the orcish rear " -"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an " -"army of nightmarish size." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:380 -msgid "" -"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands northwest of here. " -"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:385 -msgid "" -"They overran my post. I got hit on the head pretty good. When I came to the " -"orcish army had already passed my position." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:390 -msgid "Tell me, how fares Southbay?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:395 -msgid "" -"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the " -"last! I only wish I was there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:400 -msgid "" -"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked... I guess we'll have " -"to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for " -"Clearwater Port." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:405 -msgid "" -"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances " -"with the orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:433 -msgid "" -"We have run out of time... We'll be trapped in the midlands when winter " -"comes!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Oldwood -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:4 -msgid "The Oldwood" -msgstr "" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gralg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:37 -msgid "Tan-Gralg" -msgstr "Tan-Gralgas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rugar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:70 -msgid "Tan-Rugar" -msgstr "Tan-Rugaras" - -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:105 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:54 -msgid "Elilmaldur-Rithrandil" -msgstr "Elilmaldur-Rithrandilas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:159 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:167 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:173 -msgid "Muldondindal" -msgstr "Muldondindalas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:160 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:168 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:174 -msgid "Landunwonbam" -msgstr "Landunwonbamas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:161 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:169 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:87 -msgid "Bolwuldelman" -msgstr "Bolwuldelmanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:162 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:170 -msgid "Laffalialomdium" -msgstr "Laffalialomdiumas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:163 -msgid "Wonrunmaldin" -msgstr "Wonrunmaldinas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:164 -msgid "Lassemista" -msgstr "Lassemista" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:188 -msgid "Death of Elilmaldur-Rithrandil" -msgstr "Elilmaldur-Rithrandilo mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:204 -msgid "" -"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road " -"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high " -"overhead, blocking almost all of the light... The ominous noises of the deep " -"woods echo all around." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:209 -msgid "" -"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in " -"here, and these nasty old trees are giving me the creeps." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:213 -msgid "" -"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to " -"these sorts of things." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:217 -msgid "Quiet. Listen, I think I hear something." -msgstr "Tykiau. Klausykite, manau, kad kažką girdžiu." - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:221 -msgid "All I hear are more tree-foes!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:225 -msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!" -msgstr "Šitas medis, jis kalba! Ne- Ne- Mes medžių draugai, tikrai!" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:229 -msgid "" -"Your kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still, " -"you seem less of a menace than these new monsters that have come to plague " -"us. They cut the trees, and burn the trees for no reason at all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:233 -msgid "" -"You claim to be a tree-friend; show it to be true. For we are in dire need, " -"or you may meet your fate with the rest of these monsters." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:237 -msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:241 -msgid "What! What are you looking at me for?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:254 -msgid "" -"The temple has already been looted, but the entrance to its catacombs seems " -"to be blocked by a wall of magical energy." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Rugar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:265 -msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!" -msgstr "Kvaili smirdantys medžiai, mes jums parodysime!" - -#. [message]: speaker=Tan-Gralg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:273 -msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:284 -msgid "" -"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we " -"die! There will be nothing to hold the orcs back!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:289 -msgid "Stupid tree-folk." -msgstr "Kvaila medžių tauta." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:301 -msgid "We've defeated the orcs!" -msgstr "Nugalėjome orkus!" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:305 -msgid "" -"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your " -"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build " -"these buildings of stone. Our roots may be slow, but they are strong. We " -"will eventually claim all of the stones back for the earth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:309 -msgid "" -"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The " -"orcs have come, and they are taking this Isle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:313 -msgid "" -"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the " -"orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect that we " -"will be here in the end." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:317 -msgid "Can you help us fight the orcs?" -msgstr "Ar galite mums padėti kovoti su orkais?" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:321 -msgid "" -"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond " -"our borders. Maybe we could still be of some aid to you. In a war of your " -"people some time ago one of your kings trapped an evil lich in the catacombs " -"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:325 -msgid "" -"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that " -"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:329 -msgid "This helps us how?" -msgstr "Tai mums padės, kaip?" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:333 -msgid "" -"The lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This " -"artifact may aid you in your quest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:338 -msgid "" -"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought " -"it with us from the east. We thought it was lost in the war with your " -"people, when Lich-Lord Lenvan fell!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:342 -msgid "At this point we need all of the help we can get!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:346 -msgid "Then I will open the catacombs for you..." -msgstr "Tada aš jums atversiu katakombas..." - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:356 -msgid "" -"Young Prince, while the lich-lords have betrayed us by allying themselves " -"with that orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the " -"greatest leaders of my people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:360 -msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?" -msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms pabaisoms valdyti jūsų tautą?" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:364 -msgid "" -"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner " -"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meager span of " -"human years. The art of necromancy allowed our best and brightest to live " -"forever, and our worst got to serve as mindless slaves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:368 -msgid "" -"Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, " -"and this orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of " -"our greatest leaders. He led our escape to the west. Albeit, after being " -"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:372 -msgid "" -"Uh-huh. Have you considered the possibility that the unholy act of turning " -"your best and brightest into undead is what causes them to fall into " -"darkness?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:376 -msgid "" -"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall " -"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll " -"return in a few days." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:399 -msgid "" -"We have run out of time... We'll be trapped in these woods until we die!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Temple_in_the_Deep -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:4 -msgid "Temple in the Deep" -msgstr "Šventykla gilumoje" - -#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Lenvan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:39 -msgid "Lich-Lord Lenvan" -msgstr "Ličų valdovas Lenvanas" - -#. [side]: type=Spectre, id=Isorfilad -#. [side]: type=Spectre, id=Tinoldor -#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Lenvan -#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Caror -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:46 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:126 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:45 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:84 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:111 -msgid "Defeat the Lich-Lord and" -msgstr "Nugalėkite ličų valdovą ir" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:115 -msgid "Retrieve the Fire Ruby (with Prince Haldric)" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:136 -msgid "" -"Prince Haldric and his company, grim and watchful, descend into catacombs " -"below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of the world " -"itself. In the distance Haldric hears a booming voice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Lenvan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:141 -msgid "" -"Free! I'm free at last! No mere magi could seal me in here forever! Rise, my " -"soldiers of darkness, the world will be ours once more!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:145 -msgid "" -"Back underground... Och. this feels much better! As for the current " -"residents, ugh!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:149 -msgid "Let's send these monsters to their final rest." -msgstr "Nusiųskime šias pabaisas į jų paskutinį poilsį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:161 -msgid "All my days are ended." -msgstr "Visos mano dienos baigtos." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:169 -msgid "The world won't miss him one bit." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:190 -msgid "" -"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think " -"that we've failed. We're trapped." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:203 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:217 -msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:232 -msgid "I don't like the look of that pool at all." -msgstr "Man visiškai nepatinka šio tvenkinio išvaizda." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:245 -msgid "It looks scary, but it's good for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:266 -msgid "You already have the Fire Ruby." -msgstr "Jūs jau turite Ugnies rubiną." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:293 -msgid "" -"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an " -"apple, and burns with an internal fire, which is refracted through its " -"faces. You can feel the power flowing from it..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:299 -msgid "" -"It's funny that the lich-lord didn't have this on his person. Since I don't " -"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my " -"pack for right now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:324 -msgid "Maybe you should move somebody else to the chest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:339 -msgid "" -"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a " -"pile of dust, let's get out of these catacombs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:352 -msgid "He's raising our dead!" -msgstr "Jis prikelinėja mūsų mirusiuosius!" - -#. [scenario]: id=Return_to_Oldwood -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:6 -msgid "Return to Oldwood" -msgstr "" - -#. [side]: type=Wose, id=Surprisingly-Treelike -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:33 -msgid "Surprisingly-Treelike" -msgstr "" - -#. [side]: type=Wose, id=Surprisingly-Treelike -#. [side]: type=Wose, id=Theylook-Thesame-Toyou -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:37 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:47 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:58 -msgid "Treefolk" -msgstr "Medžių tauta" - -#. [side]: type=Wose, id=Theylook-Thesame-Toyou -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:43 -msgid "Theylook-Thesame-Toyou" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:86 -msgid "Orofarnië" -msgstr "Orofarnië" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:88 -msgid "Bregalad" -msgstr "Bregaladas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:89 -msgid "Dolmannumbil" -msgstr "Dolmannumbilas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:109 -msgid "" -"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. " -"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. " -"It is late into the fall, and the first snows should fall any day. Prince " -"Haldric has returned to his forest keep, and is pondering what to do next..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:114 -msgid "" -"So, you have defeated the lich and returned with his jewel of power. The " -"earth feels happy beneath my toes." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:118 -msgid "" -"Yes, it was a tough battle, but we prevailed. Now, I'm having a problem. I " -"know not what I should do next." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:122 -msgid "" -"I have the jewel, but I have no idea what it does. To make matters worse, I " -"have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees is " -"growing daily. We need to get to Southbay, but I dare not lead us onto the " -"plains and risk a slaughter." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:126 -msgid "" -"My eyes do not extend beyond the forest. You have indeed shown yourself a " -"tree-friend, I would there were more I could do to help you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:130 -msgid "" -"We can't all stay here for the winter; we would starve, or freeze. Your " -"hospitality, though generously meant, has barely sufficed. Hold - I see " -"somebody!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:159 -msgid "You thought that I ran away, didn't you?" -msgstr "Manei, kad pabėgau, ar ne?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:163 -msgid "The thought had crossed my mind." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:167 -msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:171 -msgid "Really!" -msgstr "Tikrai!" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:175 -msgid "" -"The news is not good. The main host of orcs is between the forest and " -"Southbay. We clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port " -"is free of orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:179 -msgid "" -"Well, I certainly don't mind the thought of the orcs floundering around that " -"infernal swamp. But, one question remains." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:183 -msgid "What?" -msgstr "Koks?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:187 -msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name." -msgstr "Ar galiu tikėti tavimi ir tavo informacija? Netgi nežinau tavo vardo." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:193 -msgid "You again!" -msgstr "Vėl tu!" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:197 -msgid "I come bearing news of the road to Southbay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:201 -msgid "Humph! Your words mean very little to me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:205 -msgid "" -"It is important, and not good. The main host of orcs is between the forest " -"and Southbay. You clearly can't go that way. However, the road to Clearwater " -"Port is free of orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:209 -msgid "I propose we join forces, and make a break for Clearwater Port." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:213 -msgid "" -"Well, I certainly don't mind the thought of the orcs floundering around that " -"infernal swamp. But, some questions remain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:217 -msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?" -msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms nemirėms pabaisoms vesti jūsų tautą?" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:221 -msgid "" -"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner " -"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meager span of " -"human years. The art of Necromancy allowed our best and brightest to live " -"forever, and our worst got to serve as mindless slaves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:225 -msgid "" -"Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, " -"and this orc thing, it wasn't such a bad deal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:229 -msgid "" -"Uh-huh. Have you considered the possibility that the unholy act of turning " -"your best and brightest into undead is what caused them to fall into " -"darkness?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:233 -msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:237 -msgid "" -"Why should I trust you, or your information? I don't even know your name, " -"and you have this nasty habit of mysteriously vanishing!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Outlaw -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:246 -msgid "Bah, have it your way!" -msgstr "Ba, tegul būna tavaip!" - -#. [unit]: id=Lady Jessene, type=$lady_store.type -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:256 -msgid "Lady Jessene" -msgstr "Ledi Džesenė" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:287 -msgid "" -"I am the Lady Jessene, a noble, a princess of the Wesfolk! I was betrayed by " -"the Lich-Lords' dark pact with the orcs, in no small part because your fool " -"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:291 -msgid "" -"And now, I'm as much a refugee as you. In truth, I don't know if the Lich-" -"Lords are working with the orcs or not. The orcs may have gotten rid of the " -"Lich-Lords, or they may not have, but I do know that the orcs are not going " -"to tolerate living humans outside of the slave mines or stew pot!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:295 -msgid "Young prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!" -msgstr "Jaunasis prince, laikas eiti! Turime pasprukti iki žiemos sniego!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:299 -msgid "" -"Fair enough. We will head for Clearwater Port. Thank you, Elilmaldur-" -"Rithrandil, I will remember your hospitality!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:303 -msgid "" -"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on " -"your way!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:307 -msgid "Finally, we're getting out of this forest!" -msgstr "Pagaliau išeiname iš šio miško!" - -#. [message]: speaker=narrator -#. [scenario]: id=Clearwater_Port -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:4 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:473 -msgid "Clearwater Port" -msgstr "" - -#. [side]: id=Prince Haldric, type=Noble Commander -#. [side]: type=Grand Knight, id=King Addroran IX -#. [side]: type=Noble Commander, id=Prince Haldric -#. [side]: type=Lieutenant, id=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:31 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:59 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:26 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:39 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:31 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:46 -msgid "Humans" -msgstr "Žmonės" - -#. [case] -#. [side]: type=Lieutenant, id=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:41 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:523 -msgid "Commander Aethyr" -msgstr "Vadas Aethyras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:68 -msgid "Tan-Vragar" -msgstr "Tan-Vragaras" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Burg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:104 -msgid "Tan-Burg" -msgstr "Tan-Burgas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Vrork -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:141 -msgid "Ut'Tan-Vrork" -msgstr "Ut'Tan-Vrorkas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:219 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:220 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:221 -msgid "Angry Farmer" -msgstr "Piktas fermeris" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:227 -msgid "Cowardly: Flee on the First Ship" -msgstr "Bailu: Pasprukite pirmuoju laivu" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:231 -msgid "Normal: Flee on the Second Ship" -msgstr "Normalu: Pasprukite antruoju laivu" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:235 -msgid "Heroic: Flee on the Third Ship" -msgstr "Heroiška: Pasprukite trečiuoju laivu" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:240 -msgid "Heroic: Defeat all enemy leaders" -msgstr "Heroiška: Nugalėkite visus priešo vadus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:249 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:200 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:138 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:272 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:407 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:164 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:166 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:224 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:120 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:257 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:182 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:312 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:462 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:200 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:293 -msgid "Death of Lady Jessene" -msgstr "Ledi Džesenės mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:253 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:222 -msgid "Death of Commander Aethyr" -msgstr "Vado Aethyro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:257 -msgid "Miss the Last Ship" -msgstr "Pavėluokite į paskutinį laivą" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:269 -msgid "" -"Our Prince has arrived at Clearwater Port, with the orcs on his heels. While " -"the orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, and the ships " -"seem to be missing from the port." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:275 -msgid "Ha! Clearwater Port still stands!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:280 -msgid "" -"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being " -"trapped in this city for the winter if the port freezes over." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:285 -msgid "" -"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is " -"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few " -"days. Our forces engaged the orcs as they exited the Swamp of Esten. At " -"first, we prevailed, and pushed them back into the swamp!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:290 -msgid "" -"But our victory did not hold; orc reinforcements quickly overran our " -"positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of " -"Clearwater, who died bravely leading a charge." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:295 -msgid "That's horrible!" -msgstr "Tai siaubinga!" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:300 -msgid "" -"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still " -"the orcs press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to " -"Southbay. We've been busy evacuating the rest of the populace. The army " -"bought us enough time to evacuate almost all our people, and most of the " -"winter stores. They've gone to Southbay, which is brimming with refugees " -"from all over." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:305 -msgid "" -"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my " -"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may " -"be frank, my lord, our defenses are stretched thin and we could use all the " -"help we can get to hold our walls. Otherwise I fear that we will be overrun " -"before the last of the people can be evacuated." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:310 -msgid "" -"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the orcs are right " -"on our heels! We have Wesfolk with us. They have been of service. They are " -"to be evacuated as well. We have traveled far and bear many wounded, but we " -"will help you defend these walls as long as we can." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:315 -msgid "" -"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..." -"highly irregular. Are you sure, my lord?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:320 -msgid "" -"Yes. Be sure that it is understood that these are our allies and friends." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:325 -msgid "Yes, sir!" -msgstr "Taip, pone!" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:330 -msgid "Yes sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:335 -msgid "" -"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahh, " -"the orcs will help take my mind off things." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:340 -msgid "" -"To your posts, men! We should be able to evacuate everyone in three more " -"boatloads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of " -"our land. For our homes, for our people, for our fallen king!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Angry Farmer -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:351 -msgid "You killed my family! Die!" -msgstr "Užmušei mano šeimą! Mirk!" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:362 -msgid "" -"'Bring these Wesfolk too? It would be...highly irregular.' Bah! I'll show " -"you irregular..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Vrork -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:370 -msgid "" -"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Heh...Tan-Vragar, I 'm " -"sure they will enjoy your little surprise!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:410 -msgid "An ode to ye, on yer way, I hope you have a brighter day!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:431 -msgid "Dead-Man's Ford" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:452 -msgid "The River Road - To the Swamp of Esten." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:644 -msgid "" -"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men " -"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:662 -msgid "" -"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive " -"shortly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:694 -msgid "" -"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men " -"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:712 -msgid "" -"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before " -"long. With your help we can hold on just a while longer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:744 -msgid "" -"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee " -"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to " -"board the ship for Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:762 -msgid "My lord, the last ship is departing. We're trapped!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:817 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:871 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:926 -msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:829 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:883 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:938 -msgid "" -"Shirk not your duty, soldier. When the boat arrives, this is where Prince " -"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against " -"the orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:956 -msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soon--" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:961 -msgid "We needed him to get out of here. We're trapped!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:974 -msgid "" -"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to " -"Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:979 -msgid "I know I mentioned I can't float." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:984 -msgid "Might I suggest a bit of a detour?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:989 -msgid "Why?" -msgstr "Kodėl?" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:994 -msgid "" -"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You " -"know that lich you have petrified just outside of Southbay-" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:999 -msgid "" -"Yes, Lich Point! Where we first used our magi in battle, and turned the tide " -"of war against your people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1005 -msgid "" -"Erm, yes... He was Caror, the arch rival of our dearly departed Lich-Lord " -"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his " -"study, the Book of Fire and Darkness, was petrified along with him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1010 -msgid "" -"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1015 -msgid "" -"My family was from Southbay. My father was a soldier there. The city's sewer " -"entrance is near that fossil of a lich." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1020 -msgid "" -"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Commander Aethyr, " -"will you join us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1025 -msgid "" -"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing " -"left for me. I'll stay. By the time the orcs wrestle Clearwater Port away " -"from me there'll be nothing but rubble left!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1030 -msgid "" -"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some " -"help." -msgstr "" -"Valstiečiai fermeriai, atrodo, mėgsta jus. Kas žino, galbūt jie kažkiek " -"padės." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1035 -msgid "" -"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight " -"hard, my friend!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Fallen_Lich_Point -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:4 -msgid "Fallen Lich Point" -msgstr "Kritusio ličo uostas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grilg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:36 -msgid "Ut'Tan-Grilg" -msgstr "Ut'Tan-Grilgas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Pulk -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:72 -msgid "Tan-Pulk" -msgstr "Tan-Pulkas" - -#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Caror -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:116 -msgid "Lich-Lord Caror" -msgstr "Ličų valdovas Karoras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:183 -msgid "Kill the lich to get his book and" -msgstr "Užmuškite Ličą, kad gautumėte jo knygą ir" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:187 -msgid "Haldric enters Southbay's sewer" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:191 -msgid "Heroic: In addition to above, kill all enemy leaders" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Pulk -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:217 -msgid "" -"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, human-worms " -"still there, and I'm a tinkin- -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grilg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:221 -msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:240 -msgid "" -"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich-Lord " -"Caror's Book of Fire and Darkness, and flee into the Sewers of Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:265 -msgid "" -"Okay. Let's un-petrify that lich and take his book, then get into the " -"sewers. Umm, what language would that book be in?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:269 -msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue." -msgstr "Kažkokia įkvepianti kalba! Knyga turbūt bus Senąja Wesfolko kalba." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:273 -msgid "Ohh." -msgstr "O." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:277 -msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it." -msgstr "Tik gauk knygą, manau, kad sugebėsiu ją išversti." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:281 -msgid "Then, into Southbay's sewer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:285 -msgid "Right." -msgstr "Teisingai." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:309 -msgid "" -"There's an odd monolith standing near here. Maybe it has something to do " -"with the Lich-Lord...I should investigate more closely." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:316 -msgid "There's an odd monolith standing near here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:321 -msgid "" -"Haldric, this looks like a job for you, probably something to do with the " -"lich. Maybe you should get yourself over here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:340 -msgid "" -"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first " -"Mage of the good people of the Green Isle. By its power the Lich-Lord is " -"bound in stone. To end the spell a noble of the line of Kings should utter " -"the following..." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:364 -msgid "I think I'll say that magic phrase." -msgstr "Manau pasakysiu šią magišką frazę." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:399 -msgid "" -"The lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job " -"for you, Lady Jessene!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:403 -msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Caror -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:407 -msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine." -msgstr "Laisvas, aš laisvas ir jaučiu Ugnies rubiną! Jis bus mano." - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:411 -msgid "No you won't, you soldier of darkness!" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:417 -msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:422 -msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that lich." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:427 -msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:437 -msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully." -msgstr "Tai skamba kaip užduotis Princui Haldrikui, tikiuosi." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:450 -msgid "The Lich-Lord is already free." -msgstr "Ličų valdovas jau laisvas." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:473 -msgid "NW - Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:478 -msgid "More Like NW - Every orc on the Isle. Hmph!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:509 -msgid "We have the book, let's get out of here!" -msgstr "Mes turime knygą, dinkime iš čia!" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:514 -msgid "Sounds good to me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:544 -msgid "I feel like I'm forgetting something. Ohh, the book!" -msgstr "Jaučiu, kad kažką pamirštu. O, knyga!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:553 -msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:577 -msgid "Rarlg" -msgstr "Rarlgas" - -#. [message]: speaker=Rarlg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:582 -msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!" -msgstr "Rarlg – argh, a raul-rarlg!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grilg -#. [message]: speaker=Tan-Pulk -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:586 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:590 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:594 -msgid "Oh my!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:598 -msgid "And he brought a friend." -msgstr "Ir jis atsivedė draugą." - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:605 -msgid "Raul-Rarlg" -msgstr "Raul-Rarlgas" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Caror -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:617 -msgid "So close. So close." -msgstr "Taip arti. Taip arti." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:622 -msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:675 -msgid "I can hear their reinforcements coming! We're trapped! All is lost!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:693 -msgid "Sewer - Danger Keep Out!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Sewer -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:5 -msgid "Sewer of Southbay" -msgstr "" - -#. [side]: type=Arch Mage, id=Daellyn the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:39 -msgid "Daellyn the Red" -msgstr "Daelinas Raudonasis" - -#. [side]: type=Arch Mage, id=Daellyn the Red -#. [side]: type=Arch Mage, id=Tinry the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:47 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:69 -msgid "Red Wizards" -msgstr "Raudonieji burtininkai" - -#. [side]: type=Arch Mage, id=Tinry the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:61 -msgid "Tinry the Red" -msgstr "Tinri Raudonasis" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:101 -msgid "Spider" -msgstr "Voras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:125 -msgid "Prince Haldric exits the sewer" -msgstr "Princas Haldrikas išeina iš kanalizacijos" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:129 -msgid "Defeat all enemy leaders and Prince Haldric exits the sewer" -msgstr "" -"Nugalėkite visus priešų vadus ir Princas Haldrikas išeina iš kanalizacijos" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:154 -msgid "" -"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions " -"find themselves in the Sewers of Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:159 -msgid "" -"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. " -"Hey, is that a pair of boots?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:163 -msgid "" -"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this " -"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground " -"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:167 -msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tinry the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:171 -msgid "" -"That a King banished a pair of twin Magi and their devoted followers down " -"here after the Wesfolk war!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Daellyn the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:175 -msgid "" -"Can you feel it, brother? This one bears the Ruby of Fire. After all our " -"time searching, it has come to us!" -msgstr "" -"Ar jauti tai, broli? Šitas nešasi Ugnies rubiną. Po visų mūsų paieškų, jis " -"pagaliau atėjo pas mus!" - -#. [message]: speaker=Tinry the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:179 -msgid "" -"The brothers Red will finally ascend to power. We must have it. Get them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:187 -msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer. We're doomed!" -msgstr "Neee! Burtininkai užtvindo kanalizaciją. Mes pasmerkti!" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:196 -msgid "" -"Haldric, I feel a strong foreboding. Have you noticed that anything that " -"happens to be strong in the ways of magic can sense that ruby? Elilmaldur-" -"Rithrandil felt it, and so did Lich-Lord Caror, now these two." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:201 -msgid "" -"We retrieved the Lich-Lord's book, and I can literally feel the power of the " -"ruby, even with it in my pack. Let's work out what it does, before we decide " -"what to do with it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:220 -msgid "Hmm. He seems to have had a map, and some gold!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Daellyn the Red -#. [message]: speaker=Tinry the Red -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:240 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:286 -msgid "Brother!" -msgstr "Broli!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:266 -msgid "Hmm. He seems to have had a map." -msgstr "Hmm. Jis, atrodo, turėjo žemėlapį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:307 -msgid "" -"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. " -"We'll have to go around." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:324 -msgid "To Southbay" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:373 -msgid "" -"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from " -"the Sewers of Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:391 -msgid "Danger Ahead!" -msgstr "Pavojus priekyje!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:397 -msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere." -msgstr "Priekyje, kol kas pavojus buvo visur." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:408 -msgid "Finally, on to Southbay!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Southbay_in_Winter -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:4 -msgid "Southbay in Winter" -msgstr "" - -#. [side]: type=Grand Knight, id=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:34 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:41 -msgid "King Addroran IX" -msgstr "Karalius Addroranas IX" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:93 -msgid "" -"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of " -"the city. After some commotion, he gains an audience with the King of " -"Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:98 -msgid "So, Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:102 -msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:106 -msgid "" -"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an " -"honorable man, and so are you. Aren't you the king now?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:110 -msgid "A king with no land and no crown is no king, my Lord." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:114 -msgid "" -"It is so. These are dark days to live through, my young prince. You've done " -"your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a " -"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:118 -msgid "You should not say such things!" -msgstr "Neturi sakyti tokių dalykų!" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:123 -msgid "" -"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. " -"Put her out with the others!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:127 -msgid "You've put my people out in the snow? Prepare to meet your fate you- -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:131 -msgid "" -"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let " -"them in." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:135 -msgid "" -"What? On your word alone, boy? And what of the other Wesfolk that have " -"drifted to our gate?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:139 -msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:143 -msgid "" -"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the " -"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of " -"your eldest son that you will let all of the Wesfolk who may come into the " -"city, and to allow them to participate in what must happen next." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:147 -msgid "Hmm... Very well. I so swear. Speak." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:151 -msgid "" -"First, I CAN translate the book that will allow Haldric to use the Ruby of " -"Fire. The artifact should help with what must come." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:155 -msgid "" -"Second, I know the way to the mysterious lands of the east. Addroran, I was " -"your son's navigator and companion. Believe me, you must go east." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:159 -msgid "Compan- - What?" -msgstr "Kompan- - Kas?" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:163 -msgid "She's just full of surprises." -msgstr "Ji paprasčiausiai pilna siurprizų." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:167 -msgid "" -"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago, " -"but my people came here on purpose. You'd all still be herding sheep and " -"living in grass huts if it wasn't for my people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:171 -msgid "" -"Some favor your people did for us. Why flee at all? And why east? We've " -"already repelled one orcish assault. We should be working toward taking back " -"the Isle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:175 -msgid "" -"This is no time for bravado. You must head east because my people came from " -"the west, which is teeming with every form of enemy and monster imaginable. " -"There is literally no room there. If you thought we were bad, you should see " -"what else comes behind us. You'd be slaves, or you'd be dead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:179 -msgid "" -"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our " -"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we " -"fought on until the bitter end. There can be no compromise with the orcs, " -"their numbers are limitless, and you have no way to stop more orcs from " -"coming." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:183 -msgid "" -"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be in this place. We " -"can hold out for the rest of the winter here. When the orcs last came it was " -"fall and the harvest was in. We can hunt the great schools of fish that live " -"under the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:187 -msgid "Don't you intend to come with us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:191 -msgid "" -"No. Flee, and flee east. It is my duty to hold this city as long as I can " -"for the sake of all who can be evacuated. That means that it shall fall on " -"Haldric and you to lead the evacuation." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:195 -msgid "" -"King, there will be a new kingdom in the east, and the bulk of the fleet " -"will bear the flag of Southbay. A new throne and new lands await you in the " -"east." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:199 -msgid "" -"My bloodline has ended with my sons, and I am old. Let the ships take the " -"women, children, and young men first. A new kingdom must be born of vital " -"blood. We old men are still of some value. We will make the orcs pay dearly " -"when they come to take this place!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:203 -msgid "" -"If there is no other way. May the bards forever sing of the valor of the " -"Kings of Southbay! Jessene, about that book?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:207 -msgid "" -"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=A_Final_Spring -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:4 -msgid "A Final Spring" -msgstr "Paskutinis pavasaris" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Harak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:63 -msgid "Tan-Harak" -msgstr "Tan-Harakas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Hork -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:98 -msgid "Tan-Hork" -msgstr "Tan-Horkas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gulo -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:133 -msgid "Tan-Gulo" -msgstr "Tan-Gulo" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:215 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:216 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:217 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:218 -msgid "Southbay Guard" -msgstr "" - -#. [object]: id=ruby_of_fire -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:223 -msgid "" -"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant west, and can be used " -"to scorch enemies into submission." -msgstr "" - -#. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:232 -msgid "ruby of fire" -msgstr "ugnies rubinas" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:276 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:411 -msgid "Death of King Addroran IX" -msgstr "Karaliaus Addrorano IX mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:292 -msgid "" -"Several months pass. Jessene has translated Lich-Lord Caror's Book of Fire " -"and Darkness. Prince Haldric is busy probing the secrets of the Ruby of Fire." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:297 -msgid "I think I've figured something out. Look." -msgstr "Manau, kad kai ką išsiaiškinau. Žiūrėkite." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:320 -msgid "" -"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a " -"scepter or something! I think I'll save it for closer-ranged combat for now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:324 -msgid "Watch it! Well, at least you're improving." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:328 -msgid "" -"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at " -"being wizards." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Southbay Guard 1 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:332 -msgid "Orcs sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:336 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:755 -msgid "For the glory of Southbay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:340 -msgid "" -"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the " -"orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of orcs to buy us " -"more time. Try not to kill us all with that ruby!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:344 -msgid "Very well. I'll do my best." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:357 -msgid "Lord Typhon" -msgstr "Valdovas Taifūnas" - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:362 -msgid "I come seeking the Crown Prince!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:366 -msgid "Who is this fish man?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:370 -msgid "" -"He's a large part of the reason your son made it to the lands of the east. " -"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages in " -"exchange for steel trident points and fishhooks. It's difficult to be a " -"blacksmith when you live underwater." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:374 -msgid "Indeed it is. But where is the Prince?" -msgstr "Iš tikrųjų. Tačiau kur Princas?" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:378 -msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:382 -msgid "Under the same terms?" -msgstr "Tokiomis pačiomis sąlygomis?" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:386 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:417 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:421 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:136 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:144 -msgid "Agreed." -msgstr "Sutarta." - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:390 -msgid "" -"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the " -"might of the Merfolk at your disposal!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:415 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:168 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:170 -msgid "Death of Lord Typhon" -msgstr "Valdovo Taifūno mirtis" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:431 -msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:445 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:284 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:322 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:275 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:268 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:266 -msgid "Familiar" -msgstr "" - -#. [event] -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:457 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:278 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:46 -msgid "Lich-Lord Jevyan" -msgstr "Ličų valdovas Dževianas" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:465 -msgid "" -"King Addroran, your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're " -"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? " -"I sense, I sense the Ruby of Fire." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:469 -msgid "" -"You monster! You've betrayed our people - to ally yourself with these orcs?!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:472 -msgid "Fool Prince" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:477 -msgid "" -"Fool girl! My ambition is boundless; I will survive to rule the orcs and all " -"else. That is more than can be said for you. King Addroran, meet your son - " -"you'll be joining him soon enough." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:481 -msgid "NO!" -msgstr "NE!" - -#. [message]: speaker=Fool Prince -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:485 -msgid "Fath-er! Join... us..." -msgstr "Tė-ve! Junkis... prie mūsų..." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:489 -msgid "His older brother was more attractive..." -msgstr "Jo vyresnysis brolis buvo patrauklesnis..." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:532 -msgid "" -"Their reserves are arriving, and we haven't secured the frontier! We're dead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:549 -msgid "Southbay" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:569 -msgid "To Clearwater Port" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:589 -msgid "To the Midlands & Oldwood" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:609 -msgid "To the Northrun" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:629 -msgid "To the Midlands" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:649 -msgid "New Southbay" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:669 -msgid "They sealed it, there is no escape for you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:683 -msgid "I am finished." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:687 -msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:700 -msgid "We've defeated the orcs. Let's rig the ships and get out of here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:704 -msgid "" -"Oh, for my sons... - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:708 -msgid "" -"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a " -"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands " -"that are to the east." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:712 -msgid "" -"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, after whom our very " -"capital is named, betrayed my people. To make matters worse, he knows that " -"you have that ruby." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:716 -msgid "" -"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, " -"in honor of my father. About that island..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:720 -msgid "Great, more boats, and now an ocean!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:724 -msgid "" -"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there " -"may still be survivors in Southbay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Addroran IX -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:742 -msgid "My son!" -msgstr "Mano sūnau!" - -#. [scenario]: id=Peoples_in_Decline -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:4 -msgid "Peoples in Decline" -msgstr "" - -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Kegrid -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:36 -msgid "Kegrid" -msgstr "Kegridas" - -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Kegrid -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Gerrick -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Merkush -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:42 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:66 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:96 -msgid "Drakes" -msgstr "Slibinai" - -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Gerrick -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:60 -msgid "Gerrick" -msgstr "Gerikas" - -#. [side]: type=Drake Flameheart, id=Merkush -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:90 -msgid "Merkush" -msgstr "Merkušas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:196 -msgid "" -"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude " -"port that appears to be deserted." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:201 -msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!" -msgstr "Žemė! Žemė! Garbinkite Šviesos dievus!" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:205 -msgid "" -"This is the Elder Prince's island all right. We had a heck of a time " -"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:209 -msgid "We come in peace. We only seek to re-provision our ships." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gerrick -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:218 -msgid "" -"Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die! For the " -"glory of the Lords of Morogor!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:222 -msgid "(whispered) Do I need to say, 'I told you so'?" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:237 -msgid "Bitey the Serpent" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:242 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:227 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:256 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:285 -msgid "Look out, a serpent has emerged from the deep." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:259 -msgid "" -"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be " -"able to re-provision the ships now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:263 -msgid "" -"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone " -"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:267 -msgid "" -"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets " -"too small for them?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:271 -msgid "" -"They seem rather intelligent. They're certainly belligerent and numerous. " -"I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:275 -msgid "I don't find that thought very comforting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Familiar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:290 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:328 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:323 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:389 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:483 -msgid "Neep! Neep!" -msgstr "Nyp! Nyp!" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:315 -msgid "" -"The fleet is starving, we'll never pacify this island before we all die!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Rough_Landing -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:4 -msgid "Rough Landing" -msgstr "Šiurkštus nusileidimas" - -#. [side]: type=Naga Warrior, id=Abraxas -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:36 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1024 -msgid "Abraxas" -msgstr "Abraksas" - -#. [side]: type=Naga Warrior, id=Abraxas -#. [side]: type=Naga Warrior, id=Xamalia -#. [side]: type=Naga Warrior, id=Gaxmail -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:42 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:70 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:98 -msgid "Naga" -msgstr "Nagos" - -#. [side]: type=Naga Warrior, id=Xamalia -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:64 -msgid "Xamalia" -msgstr "Zamalia" - -#. [side]: type=Naga Warrior, id=Gaxmail -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:92 -msgid "Gaxmail" -msgstr "Gaksmail" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:186 -msgid "" -"After a particularly bad series of storms the Eldaric has taken on water, " -"and much of the fleet has been scattered. Lord Typhon suggests stopping at a " -"group of small windswept islands to regroup." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:192 -msgid "I don't think I can take much more of this. I'm feeling ill!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:197 -msgid "" -"Be careful, these islands aren't safe. We're in Naga territory. But this is " -"the only place to stop with soft sand beaches to make landfall... The Nagas " -"like to scavenge metal from ships that they capture here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Xamalia -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:202 -msgid "Prey! Get them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:207 -msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:222 -msgid "Chompey the Serpent" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:251 -msgid "Scaly the Serpent" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:280 -msgid "Toothey the Serpent" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:302 -msgid "We've defeated the nagas. The fleet should be able to regroup here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:307 -msgid "" -"The next time we see land, it should be the great continent to the east." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:312 -msgid "" -"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there." -msgstr "" -"Aš būsiu laimingas, kai baigsis ši kelionė. Mes beveik ten. Beveik ten." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:344 -msgid "I think we're being followed..." -msgstr "Manau, kad mes sekami..." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:358 -msgid "" -"We were too slow... The fleet will be scattered to the four corners of the " -"world!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=A_New_Land -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:4 -msgid "A New Land" -msgstr "Nauja Žemė" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glimir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:36 -msgid "Glimir" -msgstr "Glimiras" - -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glimir -#. [side]: type=Dwarvish Stalwart, id=Dursil -#. [side]: type=Elvish Hero, id=Eowarar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:42 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:60 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:79 -msgid "Continentals" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Stalwart, id=Dursil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:54 -msgid "Dursil" -msgstr "Dursilas" - -#. [side]: type=Elvish Hero, id=Eowarar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:73 -msgid "Eowarar" -msgstr "Eowararas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:98 -msgid "Avoid engagement for as long as possible" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:109 -msgid "" -"Alas, the shore of the Great Continent was not so tranquil a place as it had " -"appeared from at sea." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glimir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:114 -msgid "" -"Go home, you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and " -"mountains to the north of the Great River. This is not your land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dursil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:118 -msgid "" -"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We " -"have won our war against those things that live in the dark. By what right " -"do you claim all of the forests of the world, and ALL of the land south of " -"the Great River, and force us onto only the hills and mountains of the " -"north? There are hills and mountains as good as any here in the south!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glimir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:122 -msgid "By the right of treaty, ancient but still true- " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dursil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:127 -msgid "" -"Hmph! You namby-pamby elves: 'We don't cut the trees, we groom the forest.' " -"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what " -"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glimir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:131 -msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dursil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:135 -msgid "" -"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's " -"get them first." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:197 -msgid "We come in peace. May our peoples-" -msgstr "Atvykstame su taika. Tegul mūsų tautos-" - -#. [message]: speaker=Dursil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:201 -msgid "Get them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:205 -msgid "" -"Gee, and you were practicing that speech for days. I guess that's it for " -"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and " -"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:209 -msgid "" -"In the name of... This is the continent of my home. But I set out east. I " -"must have traveled clear around the world." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:213 -msgid "" -"My people are too far south. I don't know what's going on here. I'll stick " -"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages." -msgstr "" - -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:227 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:34 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:33 -msgid "Lady Dionli" -msgstr "Ledi Dionli" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:232 -msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir, tell me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glimir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:236 -msgid "" -"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We " -"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not " -"like before, with that fellow from Southbay and his lone ship. It was always " -"interesting when he stopped by." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Glimir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:241 -msgid "" -"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with " -"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:245 -msgid "" -"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to " -"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not " -"far from here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:249 -msgid "I am Prince Haldric. We come in peace. May our peoples-" -msgstr "Aš Princas Haldrikas. Atvykstame su taika. Tegul mūsų tautos-" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:253 -msgid "Haldric." -msgstr "Haldrikas." - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:257 -msgid "" -"As for you, dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to " -"prepare to return to the north." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dursil -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:261 -msgid "" -"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:265 -msgid "" -"Haldric, is it? You are their leader? You and your advisers are to come with " -"me. It will be safe for your passengers to disembark here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:290 -msgid "" -"(whispered) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend " -"following us..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:296 -msgid "" -"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my " -"services in the future. The services of my people will remain at your " -"disposal." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Typhon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:306 -msgid "" -"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to " -"remain with you. You have kept your word, and you may avail of my services " -"in the future." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:316 -msgid "" -"May the currents carry you swiftly, my friend. (whispered) Jessene, send " -"word that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for " -"more survivors. If they return tell them to keep returning until no more " -"survivors are found." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:320 -msgid "" -"(whispered) Man the ships with skeleton crews, and give them the remaining " -"supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure that no more than a third " -"of the fleet is sent. We must not provide the orcs with a ready-made fleet. " -"Make haste, return before it is time to meet with these, what are they? Ahh, " -"elves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:324 -msgid "" -"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is " -"easier than the first." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:370 -msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting." -msgstr "Lažinuosi, tai nebuvo susitikimas, kokio tikėjaisi." - -#. [scenario]: id=Elf_Lords -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:4 -msgid "The Ka'lian" -msgstr "Ka'lianas" - -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli -#. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier -#. [side]: type=Elvish Sharpshooter, id=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:37 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:48 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:58 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:36 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:47 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:58 -msgid "Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:44 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:43 -msgid "Lord Logalmier" -msgstr "Lordas Logalmieris" - -#. [side]: type=Elvish Sharpshooter, id=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:55 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:55 -msgid "Lord Aryad" -msgstr "Lordas Aryadas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:134 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:98 -msgid "Lord El'Isomithir" -msgstr "Lordas El'Isomithiris" - -#. [option]: id=Elf_Lords -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:142 -msgid "I think I'll fight the dragon!" -msgstr "Manau, kad kovosiu su drakonu!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:154 -msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your dragon." -msgstr "Lorde Logalmieri, aš nugalėsiu tavo drakoną." - -#. [option]: id=Elf_Lords -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:171 -msgid "Let's get those saurians and nagas on that beach!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:183 -msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!" -msgstr "" - -#. [option]: id=Elf_Lords -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:200 -msgid "Let's clear out that troll hole!" -msgstr "Išvalykime šią trolių skylę!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:212 -msgid "So what exactly is a troll?" -msgstr "Taigi, kas tiksliai yra tas trolis?" - -#. [option]: id=Elf_Lords -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:228 -msgid "Let's put those souls to rest on the cursed isle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:240 -msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:257 -msgid "In the name of peace between our peoples:" -msgstr "Taikos tarp mūsų tautų vardu:" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:274 -msgid "" -"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight " -"the Dragon of the Green Swamp and its saurian minions. If you can defeat " -"him, you will have truly earned your place in this land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:287 -msgid "" -"There is a group of saurians, friends of the dragon I'm sure, who are " -"trading metal with the nagas of the sea. We should put a stop to this. They " -"are located on a beach near here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:300 -msgid "" -"We are having a problem with a troll-hole in the Brown Hills. While I find " -"the thought of those dwarves stumbling on the trolls vaguely amusing, this " -"should make an adequate quest for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:313 -msgid "" -"Long ago a clan of elves on the Isle of Tears fell under the sway of a dark " -"curse. Their souls still haunt that place and no elf will go there. You " -"should clear this isle, and put their souls to rest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:327 -msgid "" -"Ahh, you have defeated the dragon, man of the west-north, you are truly " -"impressive for a human." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:334 -msgid "So, you have defeated the trolls. Welcome back, Haldric." -msgstr "Taigi jūs nugalėjote trolius. Sveiki sugrįžę atgal, Haldrikai." - -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:341 -msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:348 -msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you, Haldric." -msgstr "" -"Mūsų paplūdimiai vėl laisvi. Žinojau, kad galiu tavimi pasitikėti, Haldrikai." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:358 -msgid "" -"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the " -"Council of Elven Lords." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:368 -msgid "Dionli, why have you brought these humans before us?" -msgstr "Dionli, kodėl tu atsivedei šiuos žmones priešais mus?" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:372 -msgid "" -"They are of the same people as the Prince of Southbay. They come as " -"refugees. I can see a use for them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:377 -msgid "" -"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:381 -msgid "" -"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they " -"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:385 -msgid "" -"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince " -"of Southbay was good, he was a credit to his people. Maybe these ones are " -"made of the same stuff." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:389 -msgid "But why then do they come as refugees? Speak, human." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:393 -msgid "" -"Our people come in peace. There was a war in our homeland. We are refugees. " -"We come seeking a new home, since our island to the west and north is now " -"forfeit." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:397 -msgid "" -"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the west-north." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:401 -msgid "" -"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, " -"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in " -"between." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:405 -msgid "" -"I suggest that we grant these humans the plains to the north and south of " -"the Great River." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:409 -msgid "They should be put to the test before such a grant is made." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:413 -msgid "A quest for each of us then?" -msgstr "Tada užduotis kiekvienam iš mūsų?" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:425 -msgid "Agreed. (Sigh)" -msgstr "Sutarta. (Atsidūsta)" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:429 -msgid "Umm, agreed." -msgstr "Hmm, sutarta." - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:433 -msgid "" -"Well then, human. Each of us lords has a specific quest for you. If you " -"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and " -"the hills south of the Great River, if not you will be forced to depart. So " -"which quest do you wish to undertake first?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:445 -msgid "" -"Very good, but this is just the start, human. There is still much more for " -"you to do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:458 -msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:471 -msgid "Ahh, my young prince, you're not as soft as I thought." -msgstr "Ach, mano jaunasis prince, tu ne toks minkštas, kaip galvojau." - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:483 -msgid "You were successful, Prince Haldric. I knew you could do it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:488 -msgid "" -"Man of the west-north, you have earned your place on this great continent." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:493 -msgid "As per our agreement, you and your people -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:498 -msgid "may stay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:503 -msgid "" -"We hereby grant you the plains to the north of the Great River, and the " -"plains and hills to the south of the Great River. Be kind to the land. In a " -"time of need we may call upon you, remember our generosity." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:508 -msgid "" -"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, " -"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:513 -msgid "" -"No. The Dwarves have returned to the north. But humans mine as well. No? " -"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to " -"trade with you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:532 -msgid "Who is this?" -msgstr "Kas čia?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:537 -msgid "" -"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the " -"fighting there?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:542 -msgid "" -"No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were " -"making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of " -"my men conked me on the head, then I woke up at sea." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:547 -msgid "" -"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. " -"You should go 'greet' them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:552 -msgid "" -"(whispered) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll catch " -"up with you." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Dragon -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:4 -msgid "The Dragon" -msgstr "Drakonas" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Irix -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:39 -msgid "Irix" -msgstr "Iriksas" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Irix -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Vriss -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Axiz -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Satras -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:45 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:78 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:111 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:145 -msgid "Saurians" -msgstr "Ropliai" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Vriss -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:72 -msgid "Vriss" -msgstr "Vrissas" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Axiz -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:105 -msgid "Axiz" -msgstr "Aksizas" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Satras -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:139 -msgid "Satras" -msgstr "Satras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:211 -msgid "Slay the Dragon" -msgstr "Nužudykite Drakoną" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:215 -msgid "Heroic: Slay the Dragon and defeat all enemies" -msgstr "Heroiška: Nužudykite Drakoną ir nugalėkite visus priešus" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:240 -msgid "" -"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse " -"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only " -"be the home of the dragon." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:254 -msgid "Flies, flies, everywhere! Ack!" -msgstr "Musės, musės visur! Ak!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:260 -msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:265 -msgid "We'll see..." -msgstr "Pažiūrėsime..." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:273 -msgid "" -"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's " -"a miracle any of us are alive at all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:278 -msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:317 -msgid "Watch for the big mudcrawlers. They divide when you kill them." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:355 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:390 -msgid "Shek'kahan" -msgstr "Šek'kahanas" - -#. [message]: speaker=Shek'kahan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:367 -msgid "It is unwise to trifle with dragons, boy!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:371 -msgid "We shall see." -msgstr "Pažiūrėsime." - -#. [message]: speaker=Shek'kahan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:398 -msgid "Who dares disturb Shek'kahan the Terrible?" -msgstr "Kas drįsta trukdyti Šek'kahaną Baisųjį?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:402 -msgid "I do, you fiend!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:436 -msgid "We still have to slay the dragon!" -msgstr "Vis dar turime nužudyti drakoną!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:448 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:514 -msgid "The dragon's cave has yielded some treasure!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Shek'kahan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:473 -msgid "No!" -msgstr "Ne!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:487 -msgid "We've slain the dragon: " -msgstr "Nudėjome drakoną: " - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:490 -msgid "Let's get out of here!" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:501 -msgid "Let's finish off the rest of these monsters!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:533 -msgid "More saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=A_Beach -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:4 -msgid "Lizard Beach" -msgstr "Driežų paplūdimys" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Tirasch -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:37 -msgid "Tirasch" -msgstr "Tirasčas" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Tirasch -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Ssirk -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:43 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:69 -msgid "Monsters" -msgstr "Pabaisoms" - -#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Ssirk -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:63 -msgid "Ssirk" -msgstr "Ssirkas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:136 -msgid "" -"After a long trek Prince Haldric, and his companions find themselves on a " -"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they find " -"the saurians hard at work there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ssirk -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:142 -msgid "Monsters! We're being invaded by monsters." -msgstr "Pabaisos! Pas mus veržiasi pabaisos." - -#. [message]: speaker=Tirasch -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:147 -msgid "We must hold the beach until we can call our naga friends." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:152 -msgid "Us, monsters? Hmph... prepare to meet our blades." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:158 -msgid "(Sigh) I bet he sees none of the irony in that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:166 -msgid "We were too slow... Every naga in the sea will be upon us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:190 -msgid "Ick! When you kill them they divide." -msgstr "Ik! Kai užmuši juos, jie pasidalija." - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:235 -msgid "Riaa" -msgstr "Riaa" - -#. [message]: speaker=Riaa -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:240 -msgid "We must protect the saurians. We need the metal!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_A_Beach.cfg:263 -msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves." -msgstr "Išvalėme paplūdimį. Grįžkime pas elfus." - -#. [scenario]: id=Troll_Hole -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:4 -msgid "Troll Hole" -msgstr "Trolių skylė" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Erart -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:38 -msgid "Erart" -msgstr "Erartas" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Erart -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Raol -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Rilg -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gulg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:44 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:70 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:96 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:122 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Raol -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:64 -msgid "Raol" -msgstr "Raolis" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Rilg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:90 -msgid "Rilg" -msgstr "Rilgas" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Gulg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:116 -msgid "Gulg" -msgstr "Gulgas" - -#. [then] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:174 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:178 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:190 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:194 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:206 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:210 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:222 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:226 -msgid "Fang" -msgstr "Fangas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:273 -msgid "" -"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An " -"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the " -"darkness." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:279 -msgid "Does anybody actually know anything about trolls?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:284 -msgid "" -"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. " -"They heal very quickly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:289 -msgid "" -"Hmm... Do we really need to know that much about the trolls? I think it's " -"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at " -"all friendly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:294 -msgid "Fair enough. Well, let's get them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:302 -msgid "" -"We have failed... More of the trolls' kin are arriving through the entrance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:342 -msgid "" -"The trolls are beaten, but they were no easy opponents. It is no wonder why " -"the elves pressed us to do their dirty work." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Cursed_Isle -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:4 -msgid "Cursed Isle" -msgstr "Prakeiktoji sala" - -#. [side]: type=Spectre, id=Isorfilad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:39 -msgid "Isorfilad" -msgstr "Isorfiladas" - -#. [side]: type=Spectre, id=Tinoldor -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:78 -msgid "Tinoldor" -msgstr "Tinoldoras" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:140 -msgid "She's... She's beautiful." -msgstr "Ji... Ji nuostabi." - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:143 -msgid "Midnight Queen" -msgstr "Vidurnakčio Karalienė" - -#. [message]: speaker=Midnight Queen -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:156 -msgid "You will be made to serve... Come admire me. Feel my love." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:160 -msgid "She is so..." -msgstr "Ji tokia..." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:164 -msgid "Haldric, think with your brain!" -msgstr "Haldrikai, galvok savo smegenimis!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:168 -msgid "Get her before she ensorcels us all!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:174 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:454 -msgid "Defeat the Vampire Queen" -msgstr "Nugalėkite vampyrų karalienę" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:210 -msgid "The temple is quite empty." -msgstr "Šventykla pakankamai tuščia." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:328 -msgid "" -"After a short trip by sea, Haldric arrives on the elves' cursed Isle of " -"Tears. A fog hangs in the air." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:334 -msgid "" -"I said no more ships. Double crossing humans! Ahh, I've been with you this " -"far. Who'd have thought, a nautical dwarf." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:339 -msgid "I expect we'll be facing more undead. Be careful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:344 -msgid "" -"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and " -"they are elf-dead. Be careful indeed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:349 -msgid "All soldiers of darkness will meet the same fate by my hand." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:357 -msgid "" -"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us " -"hold no weight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:362 -msgid "Haldric, you're too paranoid." -msgstr "Haldrikai, tu per daug paranoiškas." - -#. [message]: speaker=Isorfilad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:385 -msgid "A curse upon all of your kin that visit this isle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tinoldor -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:396 -msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Midnight Queen -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:407 -msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:415 -msgid "Without their queen the undead are simply fading away!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:435 -msgid "Back, back to the grave with you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:449 -msgid "We still have to defeat that vampire queen!" -msgstr "Vis dar turime nugalėti tą vampyrų karalienę!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:488 -msgid "" -"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still " -"fighting. It's not stopping. We're trapped." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=A_Spy_in_the_Woods -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:4 -msgid "A Spy in the Woods" -msgstr "Šnipas miškuose" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:90 -msgid "Jessene in Hiding" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:115 -msgid "" -"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have " -"reported that orcs have made landfall. Orcs! The tree-killers of our most " -"ancient legends. Some thought them only a nightmare to frighten children, " -"and never real at all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:119 -msgid "" -"And he bears an artifact of some power. The orcs would not be able to sense " -"that. There is some hand we cannot see at work here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:123 -msgid "" -"We may have decided wrongly. If the humans drive the orcs off we should " -"honor our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight " -"it out, then we should 'deal' with the survivors, and make a compromise with " -"the Dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:127 -msgid "" -"But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the west-north..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:132 -msgid "" -"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-" -"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If " -"more trouble follows them here we should let them fight it out, then we " -"should 'deal' with the survivors, and make a compromise with the Dwarves.'" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:140 -msgid "(Sigh) Agreed." -msgstr "(Atsidūsta) Sutarta." - -#. [message]: speaker=Jessene in Hiding -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:149 -msgid "(whispered) Some friends. I must tell Haldric." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=The_Vanguard -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:4 -msgid "The Vanguard" -msgstr "Avangardas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erirt -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:40 -msgid "Tan-Erirt" -msgstr "Tan-Erirtas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gagar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:77 -msgid "Tan-Gagar" -msgstr "Tan-Gagaras" - -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Thruf -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:114 -msgid "Thruf" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:238 -msgid "" -"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent " -"orcish threat. On the eve of battle, Lady Jessene catches up with Haldric on " -"a fog-covered plain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:243 -msgid "Haldric, the elves, we can't trust them!" -msgstr "Haldrikai, elfai, negalime jais pasitikėti!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:248 -msgid "I could have told you that." -msgstr "Ir aš tau tą galėjau pasakyti." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:252 -msgid "" -"Haldric, it's bad. The elves are having second thoughts. They think we might " -"be more trouble than we're worth. We have to defeat these orcs decisively." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:256 -msgid "That does not sound unreasonable." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:260 -msgid "" -"More orcs will follow after these. That ruby guarantees it. If more orcs " -"follow us here, the elves seem content to let us fight it out. Then they " -"said they would 'deal with the survivors'." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:264 -msgid "" -"Jevyan is here... His familiar, that bat. He won't let such a lucrative " -"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he " -"has the advantage." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:268 -msgid "" -"I have a plan. Jessene, remember that troll-hole? Here, take the Ruby of " -"Fire, hide it in the hole." -msgstr "" -"Turiu planą. Džesene, atsimeni tą trolių skylę? Štai, paimk Ugnies rubiną, " -"paslėpk jį skylėje." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:272 -msgid "Haldric! What! Why?" -msgstr "Haldrikai! Kas! Kodėl?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:276 -msgid "Just do it." -msgstr "Tik padaryk tai." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:280 -msgid "" -"Commander Aethyr, did these orcs come on our ships? Did they capture the " -"fleet we sent out?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:284 -msgid "" -"No, sir! They must have seized all remaining boats on the Green Isle. Our " -"fleet should be returning any day now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:288 -msgid "" -"We are a refugee people. We must push back their vanguard, and secure our " -"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a " -"tide of orcs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:315 -msgid "Lady Jessene soon departs. In the distance a voice booms:" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Gagar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:321 -msgid "" -"Drop the gold where it is! We've paid our friends enough. There are humans " -"about, I can smell 'em!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:329 -msgid "We have run out of time... We'll never beat the orcs to the beach." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:347 -msgid "I've found the orcs' chest! It's filled with gold." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:374 -msgid "Rabbin" -msgstr "Rabbinas" - -#. [message]: speaker=Rabbin -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:379 -msgid "You will be felled by my hand, useless fleshbags!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:396 -msgid "General Kafka" -msgstr "Generolas Kafka" - -#. [message]: speaker=General Kafka -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:401 -msgid "" -"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the " -"inevitable!" -msgstr "" -"Niekada nepatikėk gyvam atlikti nemirėlio užduoties. Pasiruoškite sutikti " -"neišvengiama!" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:406 -msgid "" -"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the " -"ground." -msgstr "" -"Vienintelė mirusiojo užduotis yra likti mirusiu. Pasiruoškite būti suvienyti " -"su žeme." - -#. [message]: speaker=Tan-Gagar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:429 -msgid "We must block the human advance!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Erirt -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:450 -msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:464 -msgid "" -"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan " -"destroys them and captures the ships. I hope Jessene makes it back soon." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:485 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:533 -msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:501 -msgid "" -"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to " -"be home!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Return_of_the_Fleet -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:4 -msgid "Return of the Fleet" -msgstr "" - -#. [side]: type=Draug, id=General Heravan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:41 -msgid "General Heravan" -msgstr "Generolas Heravanas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Halg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:79 -msgid "Tan-Halg" -msgstr "Tan-Halgas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:116 -msgid "Tan-Rinak" -msgstr "Tan-Rinakas" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:204 -msgid "Death of Aethyr" -msgstr "Aethyro mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:220 -msgid "" -"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships " -"have already docked. The orcs are on the frontier." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:225 -msgid "" -"Sir, some ships have landed... They look like they've been damaged by the " -"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:229 -msgid "" -"They've undoubtedly spotted the smoke from the orcish fires. We have to " -"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan " -"launches an attack with his fleet." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:234 -msgid "" -"Yes sir! The rest of the refugees have fled south, to our initial landing " -"site. But if we fail here they'll doubtless be slaughtered." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:238 -msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:242 -msgid "For the glory of the men of the Green Isle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:246 -msgid "No, for the glory of all of the people of the west-north! Charge!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Rinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:250 -msgid "Bah! Puny human-worm, we will stomp you under our heels!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=General Heravan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:254 -msgid "...And raise your dead to serve us forever!" -msgstr "... Ir prikelsime jūsų mirusius tarnauti mums amžinai!" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:283 -msgid "" -"Give up, boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learned to " -"conceal the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your " -"undead corpse will lay it at my feet." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:288 -msgid "" -"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this " -"war, but you're the real monster! You sacrificed your own people to preserve " -"your immortal un-life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:293 -msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you, young prince." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:357 -msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:374 -msgid "Please Disembark in an Orderly Fashion and Proceed South" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:379 -msgid "Hmm, they left off the 'or the orcs will eat you' part." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:415 -msgid "" -"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:419 -msgid "" -"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm " -"glad you made it back in one piece." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:423 -msgid "Yes, it looks like you could use all of the help you can get." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:431 -msgid "" -"We've defeated Jevyan's forces. The ships must disembark their passengers " -"quickly-" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:435 -msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?" -msgstr "Haldrikai, kas vyksta? Koks yra planas?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:439 -msgid "We're going to confront Jevyan and destroy him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:443 -msgid "" -"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-" -"Lords will follow. It's because of that ruby. If I were paranoid I'd say " -"that our dear old 'tree-friend' might have known as much." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:447 -msgid "We should discuss this in private. Here, come with me." -msgstr "" - -#. [message]: type=Cuttle Fish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:477 -msgid "Slurp, click, click, click!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:481 -msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:493 -msgid "Flixta" -msgstr "Flixta" - -#. [message]: speaker=Flixta -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:508 -msgid "" -"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, " -"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Halg -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:553 -msgid "" -"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you...Ahhck!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Rinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:574 -msgid "I- I die?" -msgstr "Aš- Aš mirštu?" - -#. [scenario]: id=The_Plan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:4 -msgid "The Plan" -msgstr "Planas" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:109 -msgid "So what is your plan?" -msgstr "Taigi koks tavo planas?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:113 -msgid "" -"We're going to convince Jevyan that we gave the elves the Ruby of Fire to " -"secure our place in this new land. Then if the orcs return, hopefully " -"they'll go looking for our not-so-loyal elven allies first." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:117 -msgid "" -"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with " -"the elves. You'll be expected to come to their aid." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:121 -msgid "" -"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and " -"if the time comes. If the orcs return in great numbers, the brunt of their " -"assault must fall on somebody else or we will not survive it. Who knows, " -"maybe I won't even come to their aid at all -" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:125 -msgid "" -"Many people would call you a coward if you did not. They would say that you " -"turned your back on your pact with the elves. It's not like you can tell " -"people what I overheard." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:129 -msgid "" -"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honor. Besides, " -"they won't be screaming at me - I'll be dead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:134 -msgid "WHAT!" -msgstr "KAS!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:138 -msgid "" -"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, " -"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it - but that's not the " -"point. Jessene, you're going to forge a very official looking treaty, in " -"which we give the elves the Ruby of Fire, in return for our place here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:142 -msgid "" -"I'm going to face Jevyan, and if rumors of his power are true he's going to " -"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan " -"after word of the treaty has spread to the orcs, but before he has a chance " -"to read my undead mind..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:146 -msgid "" -"Haldric! I won't do it... I won't help. What is it with your kind, always " -"rushing to a fool's death? Who'll lead these people? I...<i>we</i> need you " -"alive" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:150 -msgid "" -"You will. I wouldn't have made it this far without you, Jessene. But " -"everything turns on convincing Jevyan, it's the only way we can possibly " -"keep the orc hordes off our necks." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:154 -msgid "Haldric, this is ridiculous! I -" -msgstr "Haldrikai, tai juokinga! Aš -" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:187 -msgid "" -"There is no way I'm letting you go through with this, sir! Over our dead " -"bodies, right Jessene?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:191 -msgid "Right!" -msgstr "Teisingai!" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:195 -msgid "I'll do it, sir. I'll sacrifice myself to plant the false treaty." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:199 -msgid "No. I can't ask you to do this." -msgstr "Ne. Negaliu tavęs prašyti to padaryti." - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:203 -msgid "" -"You've denied me honorable death twice already. Once when you arrived at " -"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be " -"denied in this a third time!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:207 -msgid "No, this is my sacrifice to make!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:213 -msgid "" -"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to " -"join them. Give me this honorable death... Please, Sir! I beg you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:217 -msgid "" -"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years " -"alone, with no honorable way of joining them. I want to look that monster " -"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:221 -msgid "" -"Very well, if you can't be deterred. Remember, you <i>must</i> be slain by " -"the hand of Jevyan himself. We can't have an illiterate orc or mindless " -"skeleton getting the treaty. We will honor your sacrifice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:225 -msgid "" -"Honor me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things " -"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for " -"all eternity!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:229 -msgid "We'll make sure. I promise." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:234 -msgid "" -"We'll have to be careful to let one of the orcish leaders escape back to the " -"Green Isle with the knowledge that the elves 'have' the Ruby of Fire. " -"Sheesh... What is your kind's infatuation with rushing to an 'honorable " -"death'?" -msgstr "" - -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Lich-Lord Jevyan -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragish -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grorag -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erinak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Prodash -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:52 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:88 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:125 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:162 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:200 -msgid "Evil" -msgstr "Blogis" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:82 -msgid "Tan-Vragish" -msgstr "Tan-Vragišas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grorag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:109 -msgid "Ut'Tan-Grorag" -msgstr "Ut'Tan-Groragas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:146 -msgid "Tan-Erinak" -msgstr "Tan-Erinakas" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Prodash -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:184 -msgid "Tan-Prodash" -msgstr "Tan-Prodašas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:277 -msgid "Commander Aethyr sacrifices himself to Lich-Lord Jevyan and" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:281 -msgid "Destroy Lich-Lord Jevyan and" -msgstr "Nugalėkite Ličų valdovą Dževianą ir" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:285 -msgid "Defeat all enemy leaders except for one" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus išskyrus vieną" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:297 -msgid "Death of Commander Aethyr by somebody other than Jevyan" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:301 -msgid "Fail to leave one enemy leader behind" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:315 -msgid "" -"Haldric approaches the place where Lich-Lord Jevyan has made landfall. The " -"final confrontation looms before him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:320 -msgid "You cannot win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:324 -msgid "" -"This ends here, Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you " -"the Ruby of Fire." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:329 -msgid "" -"Bah! Even if you have learned to conceal the power of the Ruby of Fire you " -"will deliver it unto me in death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:333 -msgid "" -"You're a fool, Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to " -"give the elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the elves " -"ensuring our place here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:337 -msgid "" -"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such " -"power." -msgstr "Ne! Netikiu tuo. Tik kvailys galėjo atiduoti tokios galios artifaktą." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:341 -msgid "A fool, or a desperate band of refugees!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:346 -msgid "No. It can't be!" -msgstr "Ne. To negali būti!" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:350 -msgid "" -"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to " -"me. I'm no wizard. All I got is my axe. Heh, heh. It's all I need - prepare " -"to die, orcish scum!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:354 -msgid "Ha. Let all of the minions of Darkness be cast down!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:358 -msgid "It matters little, because here you fall!" -msgstr "Tai nelabai svarbu, nes tu čia krisi!" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:363 -msgid "For all of the good people of Clearwater Port!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:367 -msgid "For the honor of Southbay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:371 -msgid "" -"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet your fate, you " -"decrepit sack of bones! For the honor of all of the people of the west-north!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:375 -msgid "Charge!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grorag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:380 -msgid "" -"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back " -"home!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:384 -msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:393 -msgid "(whispered) Commander, you remember the plan right?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:397 -msgid "(whispered) Yes, sir. I am ready." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:408 -msgid "He's raising our dead! Be careful!" -msgstr "Jis prikėlinėja mūsų mirusius! Būk atsargus!" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:431 -msgid "" -"Feel my wrath, Jevyan, I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is " -"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of " -"Clearwater Port!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:435 -msgid "All life is finite; you will be made to serve along with the rest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:446 -msgid "Come on, stay still, just for a second..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:457 -msgid "For the Wesfolk!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:471 -msgid "Be careful, Commander!" -msgstr "Būk atsargus, Vade!" - -#. [message]: speaker=Tan-Vragish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:527 -msgid "The battle is going against us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grorag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:531 -msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Erinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:535 -msgid "It goes poorly for us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Prodash -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:539 -msgid "Defeated, by humans?" -msgstr "Nugalėtas, žmonių?" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:543 -msgid "Fight on, you cowardly orcish worms!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Vragish -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grorag -#. [message]: speaker=Tan-Erinak -#. [message]: speaker=Tan-Prodash -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:550 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:755 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:762 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:769 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:776 -msgid "" -"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da " -"elfses have da fire ruby. Retreat!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grorag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:557 -msgid "Da elfses have the fire ruby, we must flee. To da ships!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Erinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:564 -msgid "" -"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Prodash -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:571 -msgid "" -"We must get back to the Green Isle. The elfses have the Ruby of Fire and our " -"assault has been stopped." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:595 -msgid "" -"The plan revolved around some orcs making it back to the Green Isle to tell " -"their kin that the elves have the Ruby of Fire so we wouldn't have to bear " -"the brunt of the next invasion." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:599 -msgid "What have we done?" -msgstr "Ką mes padarėme?" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:676 -msgid "My love, my family, I'll be there soo-" -msgstr "Mano meile, mano šeima, aš tuoj ten būsi-" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:681 -msgid "" -"Aethyr! No! He was critical for convincing Jevyan that the elves have the " -"Ruby of Fire." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:702 -msgid "" -"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there " -"soo-" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:707 -msgid "" -"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf " -"script." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:712 -msgid "" -"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the elves. But that won't " -"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the elves." -msgstr "" -"Ne. Kodėl? Jūs, kvailiai, atidavėte elfams Ugnies rubiną. Bet tai neišgelbės " -"jūsų nuo manęs. Sunaikinsiu jus ir tada susitvarkysiu su elfais." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:717 -msgid "We'll see about that. For the honor of Commander Aethyr, forward!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:728 -msgid "" -"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, " -"may you and your descendants know nothing but strife!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:739 -msgid "" -"You deny me my honorable death? Our foes are not yet convinced that the " -"elves have the ruby." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Vragish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:791 -msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ut'Tan-Grorag -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:795 -msgid "We took yer home, now we'll take yer lives!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Erinak -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:799 -msgid "The elfses have da fire ruby, and you have nothing!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tan-Prodash -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:803 -msgid "We will suck the marrow from your bones human!" -msgstr "" - -#. [unit]: id=Squiddy, type=Cuttle Fish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:828 -msgid "Squiddy" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:842 -msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge." -msgstr "Ak. Viena iš šių pabaisų naikina tiltą." - -#. [unit]: id=Inky, type=Cuttle Fish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:896 -msgid "Inky" -msgstr "Inky" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:910 -msgid "The bridge!" -msgstr "Tiltas!" - -#. [unit]: id=Beaky, type=Cuttle Fish -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:964 -msgid "Beaky" -msgstr "Beaky" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:978 -msgid "Our advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Abraxas -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1033 -msgid "" -"It's the Haldric! Jevyan, you never said you came to destroy this monster. " -"We will help you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1061 -msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1094 -msgid "Rise, rise from the ground!" -msgstr "Kelkitės, kelkitės iš žemės!" - -#. [message]: speaker=Familiar -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1132 -msgid "Neep! SPLAT!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1136 -msgid "Ahh... That almost makes it all worth while!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1140 -msgid "You'll pay for that!" -msgstr "Tu už tai sumokėsi!" - -#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1147 -msgid "Strike down these fools." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1219 -msgid "We did it! We won!" -msgstr "Padarėme tai! Laimėjome!" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1223 -msgid "" -"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to " -"rest and discuss what is to come in the following days." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1231 -msgid "" -"Our strength is waning, and our foes grow stronger by the hour. The battle " -"is lost!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=Epilogue -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:4 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [side]: type=Noble Commander, id=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:23 -msgid "Wesnothians" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:140 -msgid "" -"May Commander Aethyr have a peaceful journey into the next world, where he " -"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the " -"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of Light..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:144 -msgid "" -"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. " -"We have won a great victory here today but much has been lost. My father " -"Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. " -"However, there is hope, and a new land is open before us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:163 -msgid "" -"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only " -"Jessene and I share. I must have your word that what I say will never be " -"uttered again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:167 -msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:171 -msgid "Lord, I shall guard your secret until the day of my death." -msgstr "Valdove, saugosiu jūsų paslaptį iki savo mirties dienos." - -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:175 -msgid "I will take it with me to my grave." -msgstr "Pasiimsiu ją kartu į savo kapą." - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:179 -msgid "" -"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your " -"misdeed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:183 -msgid "" -"The elves don't have the Ruby of Fire. We perpetrated a ruse on the orcs. If " -"they return they will come looking for the elves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:187 -msgid "" -"To be fair to you, Haldric, the elves were considering betraying their pact " -"with us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:191 -msgid "" -"Humph. I suspected as much -- from both the elves and you. Humans and elves " -"always think they're so clever!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:195 -msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:202 -msgid "Jessene, you hid the ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:206 -msgid "What? Why would you doubt me?" -msgstr "Kas? Kodėl manimi abejoji?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:210 -msgid "" -"The orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing " -"to march on the elves. We should come to the aid of our new friends." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:214 -msgid "" -"These orcs are few, but the elves aren't accustomed to war. Besides we will " -"have to rely on elven charity if we are to survive this first winter." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:218 -msgid "" -"After that, we should build towns in all of the regions that the elves have " -"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the " -"children of the good people of the west-north, of the Green Isle, find " -"prosperity in this new land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:236 -msgid "So what of the rest of you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:241 -msgid "" -"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the " -"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the " -"underways to settle new lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:245 -msgid "" -"I know the way to many places, I think. I want to find out if there are " -"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of " -"that much I am sure." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Minister Edren -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:249 -msgid "" -"We have lost much in the last few months, but we should not lose all of our " -"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see " -"about establishing a new order of Magi in this new land." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Ruddry -#. [message]: speaker=Sir Ladoc -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:253 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:257 -msgid "" -"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of " -"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under " -"your banner." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:261 -msgid "Excellent." -msgstr "Puiku." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:267 -msgid "" -"I suppose I am King Haldric now. Hmm... but what to call this new kingdom?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:271 -msgid "May I make a suggestion?" -msgstr "Galiu pasiūlyti?" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:275 -msgid "Sure." -msgstr "Žinoma." - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:280 -msgid "" -"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The " -"elves call us the people of the west-north. Under the same old tongue that " -"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', " -"in honor of our old home." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:284 -msgid "" -"Hmm. 'Wesnoth'. I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first " -"King of Wesnoth!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:288 -msgid "So, what is to become of me?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:293 -msgid "" -"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay united " -"under one banner. I will need you by my side if there is any hope of " -"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. I..I think a Queen's crown would sit " -"well upon that flame-colored hair of yours, Jessene." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:297 -msgid "I am not to be bought with trinkets, Haldric." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:301 -msgid "" -"Then take my hand, Jessene, if you won't accept crown or kingdom. You have " -"earned both. We can't make this work without your people...and I don't think " -"I can make it work without <i>you</i>." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:306 -msgid "" -"Probably not. And, if nothing else, the hero-king of Wesnoth. Haldric " -"Dragonbane, will need someone to remind him that he does not eat lighting " -"and fart thunder. I...accept." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:310 -msgid "" -"It was never said afterwards that the marriage of Haldric and Jessene was " -"exactly tranquil. But it was also said that neither could stand be long " -"separated from the other, and she bore him strong children that mingled the " -"blood of their diverse ancestries. Many followed their example, and the two " -"refugee peoples from the Green Isles became fused into one in the new " -"kingdom." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:315 -msgid "" -"In later ages the bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic " -"tale of Haldric's betrayal of the elves. They would whisper of the price he " -"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole " -"truth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:320 -msgid "" -"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great " -"continent. The true story of the Rise of Wesnoth." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Commander, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:4 -msgid "Noble Commander" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Commander, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:21 -msgid "" -"The rank of a noble Commander is held by those who lead battle groups into " -"combat. Possessing leadership skills, they give lower-level units in " -"adjacent hexes improved performance in combat. Commanders are best skilled " -"with the sword, although they also carry a bow to use when necessary. If the " -"Commander is lost, so is the battle." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:27 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Fighter.cfg:24 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Lord.cfg:28 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:36 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Lord.cfg:37 -msgid "bow" -msgstr "lankas" - -#. [unit_type]: id=Noble Fighter, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Fighter.cfg:4 -msgid "Noble Fighter" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Fighter, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Fighter.cfg:20 -msgid "" -"Young and brash, Fighters fight with a sword, and are vulnerable to ranged " -"attacks from enemies. However they have the potential to become great " -"Commanders one day." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Lord, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Lord.cfg:4 -msgid "Noble Lord" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Lord, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Lord.cfg:22 -msgid "" -"The noble leaders of many troops, Lords are especially strong in melee " -"combat, and also possess skill with the bow. Like Commanders, Lords possess " -"leadership skills, and improve the fighting ability of all adjacent lower-" -"level units." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Youth, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Youth.cfg:4 -msgid "Noble Youth" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Noble Youth, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Youth.cfg:20 -msgid "" -"Today he is a young man, by his devotion to the crown he is seeking to " -"become a Lord -- to join the elite of humanity." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Youth.cfg:24 -msgid "training sword" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Vampire Lady, race=undead -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Vampire_Lady.cfg:4 -msgid "female^Vampire Lady" -msgstr "Vampyrų ledi" - -#. [unit_type]: id=Vampire Lady, race=undead -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Vampire_Lady.cfg:20 -msgid "" -"Cold and beautiful, she maintains her eternal youthful appearance drinking " -"the blood of the living." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Vampire_Lady.cfg:24 -msgid "blood kiss" -msgstr "kraujo bučinys" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Vampire_Lady.cfg:36 -msgid "curse" -msgstr "prakeiksmas" - -#. [unit_type]: id=Warrior King -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Warrior_King.cfg:7 -msgid "Warrior King" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Warrior King -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Warrior_King.cfg:12 -msgid "" -"As the leaders of the human Kingdoms, Kings are responsible for ruling and " -"protecting their subjects. Kings can coordinate the attacks of level 1 and 2 " -"units, thereby increasing their fighting efficiency." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wesfolk Lady, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Lady.cfg:4 -msgid "female^Wesfolk Lady" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wesfolk Leader, race=human -#. [unit_type]: id=Wesfolk Lady, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Lady.cfg:22 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Leader.cfg:23 -msgid "" -"Born in the Wesfolk aristocracy, she and her people were excluded from " -"society by their lords, who betrayed their loyalty when a war against " -"Haldric's people was being lost. This outcast still conserves her nobleness " -"in her veins and in the battlefield she has earned valuable experience, " -"which continues increasing with time, as does her natural leadership." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Lady.cfg:98 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Leader.cfg:99 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Outcast.cfg:98 -msgid "staff" -msgstr "lazda" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Lady.cfg:107 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Leader.cfg:108 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Outcast.cfg:107 -msgid "sling" -msgstr "svaidyklė" - -#. [unit_type]: id=Wesfolk Leader, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Leader.cfg:4 -msgid "female^Wesfolk Leader" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wesfolk Outcast, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Outcast.cfg:4 -msgid "female^Wesfolk Outcast" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wesfolk Outcast, race=human -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Outcast.cfg:22 -msgid "" -"Born in the Wesfolk aristocracy, she and her people were excluded from " -"society by their lords, who betrayed their loyalty when a war against " -"Haldric's people was being lost. This outcast still conserves her nobleness " -"in her veins and in the battlefield she has earned valuable experience, " -"which she can lend to her people for turning a fight in their favour." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wose Sapling, race=wose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:4 -msgid "Wose Sapling" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wose Sapling, race=wose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:25 -msgid "" -"Rarely seen, even by elves, a Wose is an order of creature about which " -"little is known. The elves are the source of most of this knowledge; they " -"know that these beings are not descended from trees, despite the similarity " -"in form, and they know that a wose is more closely tied to the faerie world " -"than the elves themselves, though in a different way. The motives and " -"workings of their kind are unknown, though most posit the obvious idea that " -"woses are wardens of the natural world.\n" -"\n" -"Woses are utterly unwarlike, but possess a great strength. They are, " -"however, neither used to, nor quick at moving around." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:31 -msgid "crush" -msgstr "" - -#. [skirmisher]: id=distract -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-abilities.cfg:6 -msgid "distract" -msgstr "" - -#. [skirmisher]: id=distract -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-abilities.cfg:8 -msgid "" -"Distract:\n" -"This unit negates enemy Zones of Control around itself for allied units (but " -"not for itself)." -msgstr "" - -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-abilities.cfg:23 -msgid "" -"This unit is capable of distracting opponents, allowing allied units to " -"trespass their Zones of Control and move unhindered around them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:12 -msgid "I can't be finished yet... I still have so much more to do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:26 -msgid "It is not yet my time! No!" -msgstr "Tai dar ne mano laikas! Ne!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:41 -msgid "No! I'll not go so easil--" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:55 -msgid "" -"Bah! I'm not dying today! (POOF! The Lady Outlaw vanishes in a puff of " -"smoke.)" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:77 -msgid "Fool of a boy. I never should have followed him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:88 -msgid "Hail the Kings, may their bloodlines continue beyond my time!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:99 -msgid "For Land and Lord, I sacrifice all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:110 -msgid "May the Lords of Light protect us all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:121 -msgid "Without him the bottoms of our ships will be completely vulnerable..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-macros.cfg:21 -msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Walking Corpse, type=Soulless, type=Ghoul -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-macros.cfg:125 -msgid "A Former Friend" -msgstr "Buvęs draugas" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:13 -msgid "I still think I should be called 'Dragonbane'." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:17 -msgid "Not in my lifetime." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:33 -msgid "It could be worse. We could be back in that Troll Hole!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Burin the Lost -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:38 -msgid "Hey, disparage the trolls, NOT the Holes!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:54 -msgid "" -"Well, at least we don't have to contend with the undead. No offense Jessene." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:58 -msgid "Don't worry about it." -msgstr "Nesijaudink dėl to." - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:74 -msgid "Too bad that this isn't going as well as the beach... I miss the beach." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:90 -msgid "" -"Haldric, just before we arrived here I got word that the your 'third of a " -"fleet' has departed for our old home, the Green Isle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:94 -msgid "You were planning on sharing this with me when?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:110 -msgid "" -"Haldric, messengers just informed me that the fleet has returned from our " -"old home. They came back with as nearly as large a fleet as we initially set " -"out with, and Southbay still stands. This is excellent news. As per your " -"orders a third of the fleet has headed back out." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:114 -msgid "" -"That is excellent news indeed. Our numbers have doubled. Now on to the " -"business at hand." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:7 -msgid "" -"In the days before Haldric the First saved our people and founded the " -"country of Wesnoth, we came from an island kingdom far to the west..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:12 -msgid "" -"We were prosperous, strong, and numerous. We lived in a rich land with many " -"kings. Then THEY came, the Wesfolk. They were a wicked, brutal, and dirty " -"lot." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:17 -msgid "" -"They were the vanquished refugees of some war, fleeing from their homes in a " -"land even farther off into the west. The Wesfolk were not numerous, but they " -"used dark magic, commanding vengeful spirits and legions of walking dead..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:26 -msgid "" -"After a time of great struggle, a peace was reached. We came to dominate " -"most of the Isle, with the Wesfolk pushed onto the most marginal of lands. " -"In confronting their vile legions, we grew strong. Indeed, it was from this " -"war we gleaned our first shards of knowledge about magic." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:35 -msgid "" -"You must recall that the route from the western continent to our Green Isle " -"was perilous at the best of times - so perilous that a stable trading " -"relationship between the mainland and the Isle could never be maintained." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:44 -msgid "" -"Things were worse still when sailing to the east. A strong, cold ocean " -"current swept down from the north in the Eastern Ocean, pushing all ships " -"horribly off course. Ships that traveled east and returned reported nothing " -"but open ocean and vile sea monsters..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:53 -msgid "" -"Over time our skills as navigators grew. Then, one day, the strong-hearted " -"Crown Prince of Southbay returned home from a long voyage with a fabulous " -"tale. He said that there were lands to the east that could be reached by " -"aggressively sailing to the east and north, to compensate for southern pull " -"of the ocean." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:57 -msgid "" -"It wasn't long after he returned that the very Crown Prince who discovered " -"the land to the east fell ill and died under mysterious circumstances. His " -"younger brother, the next in line for the throne, chafed at the eye of " -"suspicion cast upon him. He conspired to start a war of distraction with the " -"poor Wesfolk kingdoms and their Lich-Lords." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:66 -msgid "" -"The new Crown Prince departed with the largest army ever assembled on the " -"Isle to make war with the Wesfolk. This is where our story begins..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:70 -msgid "...with the plight of a different prince on the same Isle..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:75 -msgid "For this is the story of Haldric the First and the Rise of Wesnoth..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:89 -msgid "" -"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not " -"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:99 -msgid "" -"So it came to pass that Prince Haldric was forced from his home, never to " -"return. With the help of his father's noble sacrifice he has escaped through " -"the southern pass. Haldric has left the lands of his home, and before him " -"stretches the vast expanse of the southern kingdoms of his people." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:109 -msgid "" -"To the southwest lay the Midlands. These were prosperous kingdoms, nestled " -"between hill and forest. These had been the breadbasket of the Green Isle, " -"exporting lumber and gemstones as well. The Midland kingdoms fed the city of " -"Southbay, the largest city on the Isle. The coming of the Orcs threatened to " -"lay waste to all this." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:115 -msgid "" -"The river road follows the Isle's greatest river to the southeast. This road " -"leads to the Isle's second largest city, Clearwater Port. It would likely " -"have been the Isle's largest city save for the events of the Wesfolk War. " -"The Lich-Lords befouled much of the land around the river during the course " -"of a great battle. Now the swamp is home to a Wesfolk-imitating cult." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:127 -msgid "" -"Several days later Prince Haldric departs in his ship, the Eldaric, his home " -"and the Green Isle lost to him forever. Before him lay a vast expanse of " -"stormy seas, and the mysterious island that Lady Jessene has mentioned, and " -"even more exotic lands even further to the East." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:133 -msgid "" -"The island that King Haldric and his crew are approaching was at one time a " -"volcano that is now slowly sinking into the sea. The elder Crown Prince of " -"Southbay had managed to establish a foothold on this Island, despite the " -"belligerent nature of its reptilian inhabitants. There will be little left " -"of that foothold by now." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:152 -msgid "" -"After the defeat of the Nagas, Haldric's refugees take on fresh water and " -"hunt small game, relieved to have land beneath their feet. When they depart, " -"even the sea-weather is milder." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:155 -msgid "" -"After a week's steady sailing eastward, they begin to hear the cries of " -"gulls and feel the loom of the land. The Great Continent appears before them " -"over the summer-lit seas." -msgstr "" diff --git a/tsg.lt.po b/tsg.lt.po deleted file mode 100644 index 9f4467f..0000000 --- a/tsg.lt.po +++ /dev/null @@ -1,4097 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-02 13:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:9 -msgid "The South Guard" -msgstr "Pietų Sargyba" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:10 -msgid "TSG" -msgstr "PS" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:19 -msgid "(Novice level, 8 or 9 scenarios depending on the branch you take.)" -msgstr "" -"(Pradedantysis lygis, 8 arba 9 scenarijai, priklausomai nuo pasirinktos " -"šakos.)" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:19 -msgid "" -"A young Knight, Deoran, is dispatched to take command of the South Guard... " -"Note: This campaign is designed as an introduction to Wesnoth. The " -"'Civilian' difficulty level is aimed at first-time players.\n" -"\n" -msgstr "" -"Jaunas riteris vardu Deoranas paskiriamas perimti vadovavimą Pietų " -"Sargybai... Pastaba: ši kampanija specialiai kurta kaip įvadas į Vesnotą. " -"„Civilio“ sudėtingumo lygis pritaikytas pirmą kartą žaidžiantiems.\n" -"\n" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:22 -msgid "(Beginner)" -msgstr "(Pradedantysis)" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:22 -msgid "Civilian" -msgstr "Civilis" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23 -msgid "(Easy)" -msgstr "(Lengvas)" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23 -msgid "Recruit" -msgstr "Samdinys" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:24 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [campaign]: id=The_South_Guard -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:24 -msgid "Soldier" -msgstr "Karys" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:29 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:35 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:48 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [scenario]: id=1_Born_To_The_Banner -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:5 -msgid "Born to the Banner" -msgstr "Vadas iš prigimties" - -#. [side]: type=Horseman Commander, id=Deoran -#. [side]: id=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:30 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:40 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:31 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:26 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:28 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:33 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:35 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:26 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:31 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:65 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:30 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:29 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09b_Bandit_Epilogue.cfg:17 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/10a_Elf_Epilogue.cfg:17 -msgid "Deoran" -msgstr "Deoranas" - -#. [side]: type=Horseman Commander, id=Deoran -#. [side]: type=Troll Hero, id=Grek -#. [side] -#. [side]: type=Lieutenant, id=Plynry -#. [side]: id=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:35 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:44 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:35 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:30 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:32 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:37 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:38 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:30 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:142 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:184 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:35 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:69 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:146 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:34 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:33 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09b_Bandit_Epilogue.cfg:20 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/10a_Elf_Epilogue.cfg:20 -msgid "South Guard" -msgstr "Pietų Sargyba" - -#. [side]: type=Bandit, id=Urza Mathin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:54 -msgid "Urza Mathin" -msgstr "Urza Matinas" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Tharzo Kalain -#. [side]: type=Rogue, id=Urza Fastik -#. [side]: type=Outlaw, id=Urza Afalas -#. [side]: type=Bandit, id=Urza Mathin -#. [side]: type=Outlaw, id=Urza Nalmath -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:58 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:66 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:102 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:60 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:69 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:107 -msgid "Bandits" -msgstr "Banditai" - -#. [label] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:93 -msgid "The River Fort" -msgstr "Upės fortas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:104 -msgid "Investigate the river fort" -msgstr "Apžiūrėkite upės fortą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:108 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:277 -msgid "Defeat Urza Mathin" -msgstr "Nugalėkite Urza Matiną" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:112 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:281 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:213 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:263 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:348 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:171 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:228 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:247 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:551 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:616 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:520 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:334 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:515 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:572 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:41 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:414 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:432 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:479 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:234 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:376 -msgid "Death of Deoran" -msgstr "Deorano mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:116 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:289 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:221 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:271 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:360 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:183 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:244 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:263 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:567 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:632 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:221 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:299 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:346 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:527 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:584 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:53 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:418 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:436 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:483 -msgid "Time runs out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:151 -msgid "" -"Deoran found himself put to the test early in his command. Loris, the " -"previous commander, had squandered his time in games and diversions and " -"bandits had overrun the land..." -msgstr "" -"Neilgai Deoranui teko vadovauti kol pajuto išbandymus. Loris, jo pirmtakas " -"švaistė laiką žaidimams ir pramogoms, ir žemes apniko banditai..." - -#. [unit]: id=Moreth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:165 -msgid "Moreth" -msgstr "Moretas" - -#. [message]: speaker=Moreth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:177 -msgid "" -"You'll never take this village! I've seen your kind kill too many townsmen, " -"and I'll defend them to the death!" -msgstr "" -"Nepaimsi šito kaimo! Mačiau aš tokius kaip tu, kaip jūs žudot miestiečius, " -"ir aš juos ginsiu iki pat mirties!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:183 -msgid "" -"My kind? I am a soldier of Wesnoth, a messenger of King Haldric, and the new " -"commander of the South Guard! What do you mean, 'my kind'?" -msgstr "" -"Tokius kaip aš? Aš Vesnoto karys, karaliaus Haldriko pasiuntinys ir naujasis " -"Pietų Sargybos vadas! Ką turi omeny, „tokius kaip aš“?" - -#. [message]: speaker=Moreth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:188 -msgid "" -"Sorry, sir! I thought you were one of the bandits who have been ransacking " -"the towns and killing the villagers. What are you doing here? Sir Gerrick " -"and I were the last of the South Guard..." -msgstr "" -"Atsiprašau, pone! Aš pamaniau, kad jūs vienas iš tų banditų, kurie puldinėja " -"miestelius ir žudo gyventojus. Ką jūs čia veikiate? Seras Gerikas ir aš " -"buvome paskutinieji iš Pietų Sargybos..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:193 -msgid "" -"I have been sent to take command of the South Guard and set things right. We " -"must arm the villagers and drive off the bandits before they can do any more " -"harm!" -msgstr "" -"Aš atsiųstas perimti vadovavimą Pietų Sargyba ir įvesti čia tvarką. Reikia " -"apginkluoti kaimiečius ir nustumti banditus kol jie nepridarė dar daugiau " -"žalos!" - -#. [message]: speaker=Moreth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:198 -msgid "" -"You should head to the river fort! Sir Gerrick will want to know that " -"reinforcements have arrived!" -msgstr "" -"Jums derėtų vykti į upės fortą! Seras Gerikas apsidžiaugs sužinojęs, kad " -"atvyko pastiprinimas!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:207 -msgid "" -"Whenever you see a target that looks like this, you should move your leader " -"(or whatever unit the dialogue just suggested) onto the hex that contains it." -msgstr "" -"Kai matote tokį ženklą, veskite savo vadą (ar kitą dialoge pasiūlytą dalinį) " -"į pažymėtą langelį." - -#. [message]: speaker=Urza Mathin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:213 -msgid "" -"Ha! This new commander is a mere boy. He will soon share the fate of that " -"swine Loris!" -msgstr "" -"Cha! Šitas naujas vadas tėra berniūkštis. Greitai ir jis sulauks to kiaulės " -"Lorio lemties!" - -#. [unit]: type=South Guard Captain, id=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:235 -msgid "Sir Gerrick" -msgstr "Seras Gerikas" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:247 -msgid "" -"My lord, it is good that King Haldric has sent you to our lands! Bandits " -"have overrun the whole countryside, and are killing and pillaging without " -"pity. You must raise the South Guard again and drive off the bandits!" -msgstr "" -"Valdove, gerai, kad karalius Haldrikas atsiuntė jus į mūsų žemes! Banditai " -"užėmė visą vietovę ir žudo bei plešia be pasigailėjimo. Grąžinkite Pietų " -"Sargybai pasitikėjimą ir atsikratykite banditų!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:252 -msgid "" -"No doubt I am needed here. Unfortunately I have seen only farm tools to arm " -"our men with. They are valorous, but cannot fight bandits with pitchforks!" -msgstr "" -"Neabejoju, kad aš čia reikalingas. Tiesa, kol kas temačiau žemės ūkio " -"padargus, kuriais galėtume apginkluoti vyrus. Jie drąsūs, bet su šakėmis " -"priešo nenugalės!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:257 -msgid "" -"I will open the citadel's armory. We have a supply of spears and bows, and " -"lacked only a leader to bring us to battle with them!" -msgstr "" -"Atversiu citadelės ginklinę. Mes turime iečių ir lankų atsargą, trūko tik į " -"kovą vesiančio vado!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:264 -msgid "" -"Sir Gerrick is an infantry commander. He is a strong warrior in his own " -"right, but when he is near less experienced troops, he makes their attack " -"better too!" -msgstr "" -"Seras Gerikas yra pėstininkų vadas. Jis ir pats stiprus karys, bet kai jis " -"šalia mažiau patyrusių karių, jų puolimas sustiprėja!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:270 -msgid "" -"Units that have a hero marker are vital to your campaign. If any of them " -"die, you will lose the scenario, so guard them carefully!" -msgstr "" -"Daliniai su herojaus karūna būtini jūsų kampanijai. Jeigu kuris nors iš jų " -"žus, pralaimėsite mūšį, tad kruopščiai juos saugokite!" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:285 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:217 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:267 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:352 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:175 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:232 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:251 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:555 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:620 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:217 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:295 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:524 -msgid "Death of Sir Gerrick" -msgstr "Sero Geriko mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:300 -msgid "Head back to the encampment where you started and recruit some troops!" -msgstr "Traukite atgal į stovyklą kur pradėjote ir nusisamdykite dalinių." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:323 -msgid "" -"While you're in your camp, you can recruit more troops. Build up a small " -"force to use against the bandits that Urza Mathin recruits." -msgstr "" -"Kol jūs stovykloje, galite samdyti karius. Suburkite nedidelę armiją, su " -"kuria pulsite Urza Matino vadovaujamus banditus." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:329 -msgid "" -"Bowmen have a strong ranged attack, and are very effective against units " -"that lack a ranged attack, like Thieves and Thugs. They also carry a sword " -"and can defend themselves against melee attacks." -msgstr "" -"Lankininkai gerai atakuoja iš toli ir ypač efektyvūs prieš dalinius, kurie " -"to nemoka, kaip kad vagys ir užpuolikai. Taip pat jie turi kalavijus, tad " -"gali gintis ir artimoje kovoje." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:334 -msgid "" -"Spearmen have a strong melee attack, and are effective against most units. " -"They also have a weak ranged attack. They form the backbone of the South " -"Guard." -msgstr "" -"Ietininkai stiprūs artimoje kovoje ir naudingi kovojant su dauguma priešų. " -"Tolimose atakose ietininkai silpnesni. Jie sudaro Pietų Sargybos šerdį." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:338 -msgid "" -"The best army will have a mix of units to deal with the different enemies " -"that you will encounter. For now, concentrate on creating a small corps of " -"experienced Bowmen." -msgstr "" -"Gera armija turi mišrią sudėtį, kad gerai kautųsi su skirtingais priešais, " -"kuriuos sutiks. Kol kas atsidėkite nedidelės patyrusių lankininkų grupės " -"kūrimui." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:361 -msgid "" -"Sir, bandits are most dangerous at night. Let us hold the north bank of the " -"river until dawn and press our attack in the morning!" -msgstr "" -"Pone, banditai pavojingesni naktį. Palaikykime iki aušros šiaurinį krantą, o " -"užpulkime juos ryte!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:367 -msgid "" -"All of your units are 'lawful'. This means that they receive a combat bonus " -"during the day, and a penalty at night. Urza Mathin's units are all " -"'chaotic', which means that they receive a bonus at night and a penalty " -"during the day. You will be much more effective fighting during the day." -msgstr "" -"Visi jūsų daliniai kaunasi už tvarką. Tai reiškia, kad dieną jie kaunasi " -"stipriau, o naktį silpniau. Tuo tarpu Urza Matino kariai kaunasi už chaosą, " -"tad jie stipresni naktį ir silpnesni dieną. Jums daug palankiau kautis dieną." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:387 -msgid "" -"My lord! The dawn is breaking - now is the time for us to attack and drive " -"these bandits from our lands. To me men of the South Guard!" -msgstr "" -"Valdove! Jau brėkšta – dabar tinkamiausias laikas pulti ir išguiti šituos " -"nedorėlius iš mūsų žemių. Paskui mane, Pietų Sargybos vyrai!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:393 -msgid "" -"During the day your units will deal more damage, and Urza Mathin's less. The " -"more of his troops you can defeat during the day, the better!" -msgstr "" -"Dienos metu jūsų daliniai padaro daugiau žalos, o Urza Matino mažiau. Kuo " -"daugiau jo dalinių nugalėsite dienos metu, tuo geriau!" - -#. [unit]: type=Merman Warrior, type=Merman Warrior, type=Merman Fighter, id=Myssh -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:420 -msgid "Myssh" -msgstr "Mysš" - -#. [unit]: type=Merman Spearman, type=Merman Hunter, type=Merman Hunter, id=Ylla -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:440 -msgid "Ylla" -msgstr "Ylla" - -#. [message]: speaker=Myssh -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:451 -msgid "" -"Your people have been allies of our lord, King Typhon. We will help you " -"drive these bandits from your land if you allow us to live here in peace." -msgstr "" -"Tavo žmonės buvo mūsų valdovo, Karaliaus Taifūno, sąjungininkai. Mes " -"padėsime išvyti šiuos banditus iš tavo žemės, jei leisi mums taikiai čia " -"gyventi." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:456 -msgid "" -"We welcome your aid in the fight against these criminals! The rivers of this " -"land are yours if you will aid us in our battles." -msgstr "" -"Mielai priimtume jūsų pagalbą šioje kovoje! Jeigu padėsite mums mūšiuose, " -"šios šalies upės bus jūsų." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:463 -msgid "" -"You may now recruit Merman Hunters. Mermen are aquatic creatures. Keep them " -"in rivers and swamps and they will fight well! Put them on dry land and " -"they're in trouble!" -msgstr "" -"Dabar galite samdyti vandenių medžiotojus. Vandeniai priklausomi nuo " -"vandens. Laikykite juos upėse ir pelkėse ir jie kausis gerai! Nuveskite juos " -"ant žemės ir jie paklius bėdon!" - -#. [unit]: type=Longbowman, id=Aleron -#. [unit]: type=Peasant, id=Aleron -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:488 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:525 -msgid "Aleron" -msgstr "Aleronas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:499 -msgid "Who goes there! Come out of the house now!" -msgstr "Kas ten eina! Tuojau pat išeikite iš namo!" - -#. [message]: speaker=Aleron -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:503 -msgid "" -"Stay! It's me, Aleron! The villagers hid me from the bandits when the town " -"was overrun. They have kept me safe, though I was gravely wounded..." -msgstr "" -"Palaukite! Tai aš, Aleronas! Kaimiečiai mane paslėpė nuo banditų, kai šie " -"užėmė kaimą. Jie mane išgelbėjo, nors ir buvau sunkiai sužeistas..." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:507 -msgid "" -"I am glad to find you alive Aleron, we feared the worst when you did not " -"return after the battle!" -msgstr "" -"Džiaugiuosi radęs tave gyvą, Aleronai. Kai negrįžai iš mūšio, mes bijojome " -"blogiausio." - -#. [message]: speaker=Aleron -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:511 -msgid "" -"Let us punish these bandits for their crimes and murders! My wounds are " -"healed and I am ready for battle!" -msgstr "" -"Nubauskime šiuos banditus už jų nusikaltimus ir žmogžudystes! Mano žaizdos " -"išgydytos ir aš pasiruošęs mūšiui!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:515 -msgid "" -"Aleron is a longbowman, stronger and better trained than regular bowmen. His " -"arrows are deadly to enemies without a ranged attack." -msgstr "" -"Aleronas yra patyręs lankininkas, stipresnis ir geriau treniruotas už eilinį " -"lankininką. Jo strėlės mirtinos priešams be tolimos kovos galimybių." - -#. [message]: speaker=Aleron -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:536 -msgid "Not more bandits... We have nothing left. Begone!" -msgstr "O ne, ir vėl banditai... Pas mus jau nieko nebeliko, nešdinkitės!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:540 -msgid "" -"We are no bandits. The banner of the South Guard flies again! Help us drive " -"these criminals from your land." -msgstr "" -"Mes ne banditai. Pietų Sargybos vėliava ir vėl plevėsuoja! Padėk mums " -"išstumti tuos nusikaltėlius iš tavo žemės." - -#. [message]: speaker=Aleron -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:544 -msgid "However I can, I will help you!" -msgstr "Padėsiu jums kaip tik galėsiu!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:548 -msgid "" -"Garrison the villages behind our lines and keep the enemy from slipping " -"around us at night." -msgstr "" -"Patruliuok po kaimus už mūsų gretų ir prižiūrėk, kad naktį priešas " -"neprasmuktų mums už nugarų." - -#. [unit]: type=Footpad, id=Glasar -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:558 -msgid "Glasar" -msgstr "Glasaras" - -#. [message]: speaker=Glasar -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:564 -msgid "This village is ours to plunder! Begone or I will kill you all!" -msgstr "Šitas kaimas mūsų! Nešdinkitės arba nudėsiu jus visus!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:568 -msgid "" -"Do you not see the banners flying in the wind? The South Guard fights again. " -"Flee while you can, or you will meet swift death on our spears!" -msgstr "" -"Ar nematai plazdančių vėliavų? Pietų Sargyba vėl kovoja. Bėk kol gali, nes " -"kitaip greitai rasi savo mirtį ant mūsų iečių!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:591 -msgid "" -"Remember, Moreth told you that you should go meet Sir Gerrick at the river " -"fort. Move Deoran there and find out what Sir Gerrick has to say!" -msgstr "" -"Prisiminkite, Moretas pasakė, kad eitumėte susitikti su Seru Geriku upės " -"forte. Nuveskite ten Deoraną ir sužinokite kokių Seras Gerikas turi jums " -"žinių." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:624 -msgid "" -"Remember, your job is to defeat Urza Mathin. He should be your main target. " -"Archers will be especially effective against him, because he has no ranged " -"attack. Surround him, and kill him!" -msgstr "" -"Prisiminkite, jūsų užduotis nugalėti Urza Matiną. Jis turėtų būti jūsų " -"pagrindinis taikinys. Ypač naudingi bus lankininkai, nes jis negali atsakyti " -"į tolimas atakas. Apsupkite jį ir užmuškite!" - -#. [message]: speaker=Urza Mathin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:642 -msgid "My days of pillage and plunder are over! My brothers will avenge me..." -msgstr "Baigėsi mano plėšikavimo dienos! Mano broliai už mane atkeršys..." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:652 -msgid "" -"He is dead! Congratulations, commander. We thought we would never see " -"reinforcements - Did Sir Loris send you from Westin?" -msgstr "" -"Jis negyvas! Sveikinu, vade. Manėme, kad jau niekada nesulauksime " -"pastiprinimo. Ar jus atsiuntė seras Loris iš Vestino?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:657 -msgid "" -"No. I have been sent by King Haldric to take command of the South Guard. The " -"King has heard no news in weeks. How long have you and your men been shut up " -"in the citadel?" -msgstr "" -"Ne. Mane atsiuntė karalius Haldrikas, kad perimčiau vadovavimą Pietų " -"Sargyba. Karalius savaitėmis negavo jokių žinių. Kiek laiko jūs ir jūsų " -"vyrai buvote užspeisti citadelėje?" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:662 -msgid "" -"Almost two months. Sir Loris took one of our patrols along the Westin road " -"and never returned; and the next night, bandits struck and killed eight of " -"my men. We held the citadel, and held out vain hope for reinforcement from " -"Westin. We never thought we would see men sent from the King!" -msgstr "" -"Beveik du mėnesius. Seras Loris iškeliavo Vestino keliu su vienu iš patrulių " -"ir nebegrįžo, o sekančią naktį smogė banditai ir užmušė aštuonis mano vyrus. " -"Laikėme citadelę ir puoselėjome bergždžią viltį apie pastiprinimą iš " -"Vestino. Niekada nesitikėjome sulaukti karaliaus vyrų!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:668 -msgid "" -"This is worse than even my darkest fears. We must ride to Westin at once, " -"and hope that Sir Loris is there and well! Come men! Ride for Westin!" -msgstr "" -"Tai blogiau už baisiausius mano nuogąstavimus. Reikia tuoj pat joti į " -"Vestiną ir tikėtis, kad seras loris yra ten ir gyvas! Pirmyn, vyrai! Jojam į " -"Vestiną!" - -#. [scenario]: id=2_Proven_By_The_Sword -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:5 -msgid "Proven By The Sword" -msgstr "Įrodyta kalaviju" - -#. [label] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:18 -msgid "Westin" -msgstr "Vestinas" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Urza Nalmath -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:63 -msgid "Urza Nalmath" -msgstr "Urza Nalmatas" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:111 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:114 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:118 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:120 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:124 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:126 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:129 -msgid "Criminal" -msgstr "Nusikaltėlis" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:192 -msgid "" -"Look! There is smoke coming from Westin. That can only mean that bandits " -"have overrun the garrison and are sacking the city!" -msgstr "" -"Žiūrėkite! Iš Vestino kyla dūmai. Tai tegali reikšti tik viena, kad banditai " -"įveikė garnizoną ir plėšia miestą!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:196 -msgid "" -"If too much time passes and they are unchecked, they will leave the city in " -"ruins and make a great slaughter of all who live therein. We must act " -"quickly." -msgstr "" -"Jeigu per ilgai delsime ir jų nepažabosime, jie sugriaus miestą ir išskers " -"didžiąją dalį gyventojų. Reikia greitai veikti." - -#. [message]: speaker=Urza Nalmath -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:203 -msgid "" -"What!? If there are soldiers of Wesnoth coming from the northern forts, then " -"my brother Mathin is surely dead... They will pay for his death, just as Sir " -"Loris paid for his pride!" -msgstr "" -"Ką?! Jeigu iš šiaurinių tvirtovių artėja Vesnoto kariai, reiškia mano brolis " -"Matinas tikrai miręs... Jie sumokės už jo mirtį, kaip kad Seras Loris " -"sumokėjo už savo išdidumą!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:209 -msgid "Take the Citadel at Westin by the end of the ninth turn" -msgstr "Paimkite Vestino citadelę iki devinto ėjimo pabaigos" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:250 -msgid "At last the citadel is secured." -msgstr "Pagaliau citadelė paimta." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:254 -msgid "Now, Deoran, take your post of command at the Citadel of Westin." -msgstr "Deoranai, užimk vadavietę Vestino citadelėje." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:259 -msgid "Bring Deoran to the Citadel of Westin." -msgstr "Nuveskite Deoraną į Vestino citadelę." - -#. [unit]: type=White Mage, id=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:298 -msgid "Minister Hylas" -msgstr "Ministras Hylas" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:311 -msgid "More bandits?! They'll feel the deadly bite of my lance!" -msgstr "Dar daugiau banditų?! Tuoj paragausite mirties nuo mano ieties!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:315 -msgid "" -"Peace! For I am no enemy. I am Minister Hylas, advisor to Sir Loris! You " -"came just in time! We couldn't have held them off another day..." -msgstr "" -"Nepulk! Aš tau ne priešas. Aš ministras Hylas, Sero Lorio patarėjas! " -"Atvykote pačiu laiku! Jau rytoj nebūtume nuo jų atsilaikę..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:319 -msgid "" -"Indeed, our arrival was timely. But where is Sir Loris? Where is the " -"garrison of the city? I was sent by Haldric to relieve him and take command " -"of the South Guard, for the King has heard no news from Westin in two months." -msgstr "" -"Išties, atvykome laiku. Bet kur Seras Loris? Kur miesto garnizonas? Karalius " -"Haldrikas atsiuntė mane pagelbėti Loriui ir perimti vadovavimą Pietų " -"Sargybai, nes karalius jau du mėnesius negavo iš Vestino žinių." - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:323 -msgid "" -"Alas, Sir Loris will find no relief now. He is buried northwest of the city " -"where he fell. For weeks we warned him of the new power of these bandits. " -"And yet he would never lead his men against them until their strength had " -"waxed and ours waned." -msgstr "" -"Deja, Seras Loris pagalbos nesulauks. Jis palaidotas į šiaurės rytus nuo " -"miesto, kur krito mūšyje. Savaičių savaites įkalbinėjome jį pradėti kovą su " -"vis stiprėjančiais banditais. Ir visgi jis taip ir neišsivedė savo vyrų į " -"mūšio lauką, kol banditai nesustiprėjo, o mes nenusilpome." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:328 -msgid "" -"It grieves me to learn of his death, foolish though he may have been! Now, " -"though, there are more pressing matters. Rise, men of Wesnoth! We must drive " -"these bandits from our city!" -msgstr "" -"Jo mirtis – liūdna žinia, net jeigu ji dėl jo paties kvailumo. Bet dabar yra " -"svarbesnių užsiėmimų. Kilkite, Vesnoto vyrai! Turime išstumti tuos banditus " -"iš mūsų miesto!" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:331 -msgid "Ufes" -msgstr "Ufesas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:332 -msgid "Joran" -msgstr "Džoranas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:333 -msgid "Makees" -msgstr "Makisas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:334 -msgid "Tyborg" -msgstr "Tyborgas" - -#. [message]: speaker=Ufes -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:338 -msgid "" -"We will do our best to hold the city - you lead your men across the river " -"and kill the bandit leader!" -msgstr "" -"Mes kaip nors išlaikysime miestą, o jūs veskite karius per upę nukauti " -"priešų vado!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:344 -msgid "Kill Urza Nalmath, the bandit leader" -msgstr "Užmuškite Urza Nalmatą, banditų vadą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:356 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:179 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:236 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:255 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:559 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:624 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:528 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:338 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:519 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:576 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:45 -msgid "Death of Minister Hylas" -msgstr "Ministro Hylo mirtis" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:406 -msgid "" -"They are almost to the great hall! Hurry, Deoran! You must reach the citadel " -"or all will be lost!" -msgstr "" -"Jie jau beveik prie didžiosios sienos! Deoranai, paskubėk! Turi pasiekti " -"citadelę, arba mes pražuvę!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:412 -msgid "" -"You must move Deoran here by the end of the next turn, or Westin will fall " -"and you will be defeated!" -msgstr "" -"Iki kito ėjimo pabaigos privalote atvesti Deoraną iki čia. Kitaip Vestinas " -"kris ir jūs pralaimėsite!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:430 -msgid "We're too late! They're burning the city..." -msgstr "Pavėlavome! Jie degina miestą..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:435 -msgid "" -"Westin has fallen! This is a problem too great for me to handle - I must " -"return to Haldric and tell him of our loss..." -msgstr "" -"Vestinas krito! Vienas šios problemos neišspręsiu – turiu grįžti pas " -"Haldriką ir pranešti apie netektį..." - -#. [message]: speaker=Urza Nalmath -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:468 -msgid "" -"Now the Guard will feel the wrath of my new friends! It is time for the dead " -"to wage war! Rise, warriors!" -msgstr "" -"Dabar tai Sargyba pajus mano naujųjų draugų pyktį! Laikas šias kovas " -"pratęsti mirusiesiems! Kilkite, kariai!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:473 -msgid "What devilry is this?! Those are no living men that fight for him!" -msgstr "Kas čia per velniava?! Tai ne gyvieji kaunasi jo pusėje!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:477 -msgid "" -"He has made some pact with the undead. How could a mere brigand have gained " -"such great powers?" -msgstr "" -"Jis sudarė kažkokią sutartį su nemirėliais. Iš kurgi dar paprastas plėšikas " -"galėjo įgauti tokių galių?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:481 -msgid "However he has done this fell thing, we must defeat him!" -msgstr "Kad ir kaip jis to pridirbo, turime jį nugalėti!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:488 -msgid "" -"Not only will Minister Hylas's arcane attack melt undead bones, but he can " -"also heal wounded units near him." -msgstr "" -"Ministro Hylo paslaptinga ataka ne tik tirpdo nemirėliams kaulus, jis dar " -"gali ir gydyti greta esančius karius." - -#. [message]: speaker=Urza Nalmath -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:512 -msgid "Leave nothing standing! Burn their villages down and kill them all!" -msgstr "Nepalikit nieko! Sudeginkit kaimus ir visus išžudykit!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:516 -msgid "We will avenge your brother's death!" -msgstr "Atkeršysime už tavo brolio mirtį!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:520 -msgid "They are burning our villages! We must stop them!" -msgstr "Jie degina mūsų kaimus! Turime juos sustabdyti!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:559 -msgid "My brother has died unavenged! What have we done!?" -msgstr "Už mano brolį nebuvo atkeršyta! Ką mes padarėme!?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:576 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:583 -msgid "How can a bandit have summoned undead?" -msgstr "Kaip banditas galėjo iškviesti nemirėlius?" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:590 -msgid "" -"Just before the bandit raids began, an ambassador came to Sir Loris from the " -"elves of the Aethenwood west of here. He asked that a knight be sent to " -"discuss a new threat to Wesnoth." -msgstr "" -"Dar prieš prasidedant banditų reidams, pas Serą Lorį buvo atvykęs elfų " -"pasiuntinys iš vakaruose esančio Ėtenvudo. Jis prašė vykti su juo aptarti " -"naujojo pavojaus Vesnotui." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:595 -msgid "And did Sir Loris go to the elves?" -msgstr "Ar Seras Loris nuvyko pas elfus?" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:600 -msgid "" -"No. He suspected the elves of some trickery and made no reply to them. " -"Perhaps they know the origin of these dead warriors we now face." -msgstr "" -"Ne. Jis įtarė elfus kažkokia klasta ir jiems neatsakė. Galbūt jie žino apie " -"šių mirusių karių, su kuriais mes čia susidūrėme, kilmę." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:605 -msgid "" -"My men have been trained to fight the living. I do not know that we can " -"protect the city from foes so dark as these. I shall go meet the elves and " -"see if they can be of any aid!" -msgstr "" -"Mano vyrai buvo mokyti kautis su gyvaisiais. Nežinau, ar mums pavyks apginti " -"miestą nuo tokių tamsių priešų. Vyksiu pas elfus ir išsiaiškinsiu, ar galime " -"iš jų tikėtis kokios nors pagalbos." - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:610 -msgid "" -"I will accompany you, my lord. I have studied the arts of holy magic and my " -"skill may be of some use against the dark ones." -msgstr "" -"Aš vykstu su jumis, valdove. Mokiausi šviesiosios magijos meno ir mano " -"galios gali pasitarnauti kovoje prieš tamsiuosius." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:615 -msgid "" -"Deoran sent a rider to request mounted reinforcements and set out at once " -"towards the Aethenwood..." -msgstr "" -"Deoranas išsiuntė šauklį paprašyti raitos pagalbos miestui, o pats tuojau " -"pat išsiruošė link Ėtenvudo." - -#. [scenario]: id=3_A_Desperate_Errand -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:5 -msgid "A Desperate Errand" -msgstr "Skubus maršas" - -#. [side]: type=Rogue, id=Urza Fastik -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:57 -msgid "Urza Fastik" -msgstr "Urza Fastikas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:126 -msgid "Deoran and his men came to the eastern border of the Aethenwood..." -msgstr "Deoranas su vyrais atvyko prie rytinių Ėtenvudo sienų..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:132 -msgid "" -"Look, men! There is the forest of the Elves to the northwest. Let us hasten " -"across the river and the hills." -msgstr "" -"Pažvelkite, vyrai! Šiaurės vakaruose stūkso elfų miškas. Greičiau kirskime " -"upę ir kalvas." - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:137 -msgid "" -"Be careful, Deoran. No man has set foot in the elvish woods for many a year. " -"We do not know how they will receive us. Sir Loris thought that it was some " -"trick of theirs trying to bring him into the woods..." -msgstr "" -"Būk atsargus, Deoranai. Jau daugelį metų joks žmogus nekėlė kojos į elfų " -"girias. Nežinome kaip jie mus pasitiks. Seras Loris manė juos rezgant kokią " -"gudrybę, kad įvilioti jį į miškus." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:142 -msgid "" -"But if we do not discover the source of these undead warriors, the whole " -"province shall surely be swallowed up by them, and then their bandit masters " -"will fare no better. We cannot allow it!" -msgstr "" -"Bet jeigu neišaiškinsime nemirėlių karių kilmės, jie tikrai praris visą " -"provinciją, ir jų šeimininkai banditai irgi baigs bloguoju. Negalime to " -"leisti!" - -#. [message]: speaker=Urza Fastik -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:147 -msgid "" -"I have lost two brothers to Deoran - I shall not allow him to reach the " -"accursed elves! Deoran will die before he reaches the western forest!" -msgstr "" -"Praradau du brolius dėl Deorano – neleisiu jam pasiekti prakeiktųjų elfų! " -"Deoranas mirs nepasiekęs vakarinio miško!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:155 -msgid "" -"You must move Deoran to the center of the elvish citadel. Be sure to recruit " -"a force strong enough to drive off the bandits before moving Deoran from his " -"encampment!" -msgstr "" -"Privalote nuvesti Deoraną į elfų citadelės centrą. Prieš pajudinant Deoraną " -"iš stovyklos, įsitikinkite, kad nusamdėte pakankamai pajėgų įveikti " -"banditams." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:167 -msgid "Move Deoran to the elvish city in the northern woods" -msgstr "Nuveskite Deoraną į elfų miestą šiaurinėje girioje" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:196 -msgid "There is so much ground to cover. If only our riders would arrive!" -msgstr "Kaip toli teks nukeliauti... Ech, kad mūsų raiteliai mus pavytų!" - -#. [unit]: id=Jarek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:206 -msgid "Jarek" -msgstr "Džarekas" - -#. [message]: speaker=Jarek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:219 -msgid "" -"Commander, I received your request for reinforcements, and I have brought my " -"riders with me!" -msgstr "" -"Vade, gavau jūsų žinią, kad reikia pastiprinimo, atvykau su savo raiteliais." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:225 -msgid "" -"You may now recruit Cavalrymen. They are fast and deadly on grassland, but " -"weak in forests and hills. They can keep up with Deoran, so use them to " -"guard him!" -msgstr "" -"Dabar galite samdyti raitininkus. Jie greiti ir mirtini pievose, bet " -"silpnesni miškuose ir kalvose. Jie gali spėti su Deoranu, tad panaudokite " -"juos vado sargybai!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:242 -msgid "" -"What have we done?! Even our undead allies cannot stand against this " -"commander!" -msgstr "" -"Ką mes padarėme! Netgi mūsų nemirėliai sąjungininkai negali atsilaikyti " -"prieš šitą karvedį!" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:257 -msgid "" -"I hope that's the last of the bandits! How many more of these foul undead " -"must we fight?" -msgstr "" -"Tikiuosi, tai paskutinis iš banditų vadų! O kiek dar tų nelemtųjų nemirėlių " -"teks sutikti?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:264 -msgid "" -"If we are to check the advance of the dead, I must reach the home of the " -"elves!" -msgstr "Jei norime pažaboti nemirėlių antplūdį, turiu pasiekti elfų namus!" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:279 -msgid "Linderion" -msgstr "Linderionas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:280 -msgid "Mithalwe" -msgstr "Mitalvė" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:281 -msgid "Sidaurios" -msgstr "Sidaurijas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:282 -msgid "Eltenmir" -msgstr "Eltenmiras" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:283 -msgid "Vardanos" -msgstr "Verdanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:284 -msgid "Talchar" -msgstr "Talcharas" - -#. [unit]: type=Elvish Shyde, type=Elvish Druid, id=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:293 -msgid "Ethiliel" -msgstr "Etilielė" - -#. [message]: speaker=Linderion -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:307 -msgid "Halt! Who has entered our citadel without leave?" -msgstr "Stot! Kas įžengė į mūsų citadelę be leidimo?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:312 -msgid "De..." -msgstr "De..." - -#. [message]: speaker=Linderion -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:317 -msgid "" -"Speak carefully, for the penalty for trespass on our lands is death, and " -"your life is thus forfeit." -msgstr "" -"Kalbėk apgalvotai, nes bausmė už neleistiną mūsų sienų kirtimą yra mirtis, " -"tad tavo gyvybė kabo ant plauko." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:323 -msgid "Deora..." -msgstr "Deora..." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:329 -msgid "" -"Stay a moment. This man wears the colors of Wesnoth, and Kalenz told us not " -"all the folk of Wesnoth are foes of the elves. Tell us, then, what brings " -"you to the hallowed citadel of Elrath?" -msgstr "" -"Luktelėkite minutėlę. Šis vyras vilki Vesnoto uniformą, o Kalenzas mums yra " -"minėjęs, kad ne visi Vesnoto gyventojai priešiški elfams. Tad pasakyk gi, " -"kas tave atvedė į šventąją Elrato citadelę?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:334 -msgid "" -"My lady, we have come to the elves to seek guidance. Bandits and criminals " -"in our land have summoned the dead to help them plunder our farms and " -"villages. They are coming across the river from the great forest to the " -"south of our lands, where no man has yet traveled." -msgstr "" -"Ponia, mes atvykome pas elfus ieškodami patarimo. Banditai ir nusikaltėliai " -"mūsų žemėse sukėlė mirusiuosius sau į pagalbą plėšti mūsų kaimus ir fermas. " -"Jie atvyksta per upę iš didžiojo miško, esančio į pietus nuo mūsų žemių, kur " -"joks žmogus dar nėra keliavęs." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:339 -msgid "" -"The elves know of the great southern forest, and have walked its paths many " -"times. What would you do, Deoran?" -msgstr "" -"Elfams žinoma didžioji pietinė giria ir mums ne kartą yra tekę minti jos " -"takus. Ką siūlai daryti, Deoranai?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:344 -msgid "" -"I would lead my men south of the river to find the source of these beings of " -"darkness that we might destroy it. For surely, ere that be done, we cannot " -"stand against them for long." -msgstr "" -"Galvojau vesti savo vyrus į pietinį upės krantą ir rasti šių tamsos būtybių " -"šaltinį, kad jį sunaikinčiau. To nepadarius, tikrai negalėsime ilgai prieš " -"juos atsilaikyti." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:349 -msgid "" -"Indeed you are brave to face such foes. But I fear that alone you will fail " -"and fall. One elf now lives who remembers the secrets of the undead that we " -"learned when Haldric I came to our land. His name is Mebrin, and he lives, " -"secluded in the hills, near here. I will take you to him." -msgstr "" -"O tu tikrai drąsus, kad stoji prieš tokį priešą. Tačiau baiminuosi, kad " -"vienam tau jo neįveikti ir tu žūsi. Dabar belikęs tik vienas elfas, " -"pamenantis nemirėlių paslaptis, kurias išgavome dar tada, kai į mūsų žemes " -"atvyko Haldrikas I. Jis vardu Mebrinas ir gyvena vienišas kalvose netoli nuo " -"čia. Aš nuvesiu tave pas jį." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:355 -msgid "My thanks, lady." -msgstr "Didžiai jums dėkingas, ponia." - -#. [scenario]: id=4_Vale_of_Tears -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:5 -msgid "Vale of Tears" -msgstr "Ašarų slėnis" - -#. [side]: type=Dark Adept, type=Dark Sorcerer, type=Necromancer, id=Mal A'kai -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:68 -msgid "Mal A'kai" -msgstr "Mal A'kai" - -#. [side]: type=Dark Adept, type=Dark Sorcerer, type=Necromancer, id=Mal A'kai -#. [side]: type=Outlaw, id=Jera Ilras -#. [side]: type=Lich, id=Mal M'Brin -#. [side]: type=Soulless, id=Groth -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Mal M'Brin -#. [side]: type=Lich, id=Mal Tera -#. [side]: type=Soulless, id=Gruth -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:74 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:116 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:90 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:125 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:72 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:53 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:103 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:59 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:88 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:57 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Jera Ilras -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:110 -msgid "Jera Ilras" -msgstr "Džera Ilras" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:166 -msgid "" -"We have followed you away from our homes and left them unguarded. Now, where " -"can we find this sage who knows the southern forest well?" -msgstr "" -"Mes atėjome su tavimi toli nuo savo namų, palikę juos be apsaugos. Kurgi " -"mums rasti tą žynį, viską išmanantį apie pietinį mišką?" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:171 -msgid "" -"This is the Vale of Blossoming Trees. Our great sages come here to live when " -"they feel that it is time for them to allow others to lead our people. The " -"sage you speak of lives in a secluded village between the two lakes." -msgstr "" -"Tai Žydinčių Medžių Slėnis. Didieji mūsų žyniai atsikelia čia gyventi, kai " -"pajunta, kad jiems atėjo laikas užleisti vadovavimą tautai. Žynys apie kurį " -"kalbi, gyvena vienkiemyje tarp anųdviejų ežerų." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:178 -msgid "" -"Why, my lady, are there humans camped to the south of us? Are they friends " -"of the elves? I had thought that no humans had set foot in this valley." -msgstr "" -"Mano ponia, kodėl pietuose stovyklauja žmonės? Ar jie elfų draugai? Maniau, " -"kad šiuo slėniu nėra žengęs nė vienas žmogus." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:184 -msgid "" -"What!? Those are no friends of the elves! They are brigands, and they must " -"be destroyed!" -msgstr "Ką?! Tai ne elfų draugai! Tai plėšikai, ir reikia juos sunaikinti!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:189 -msgid "" -"Perhaps they are allied with the bandits who have been sacking our towns! " -"They have grown bold to attack the elves!" -msgstr "" -"Tikriausiai jie yra mūsų miestus plėšusių banditų sąjungininkai! O jie " -"išdrąsėjo, kad puola elfus!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:194 -msgid "" -"Destroy these intruders, and I will ask him to help you. He is ancient, and " -"he remembers well Haldric's betrayal of the elves, so if a human sets foot " -"in his village first, he almost certainly will have nothing to do with us!" -msgstr "" -"Sunaikinkite šituos įsibrovėlius ir aš paprašysiu Mebrino jums padėti. Jis " -"labai senas, dar pamena kaip Haldrikas išdavė elfus, tad jei žmogus pirmas " -"įžengs į jo vienkiemį, jis tikrai nebus linkęs padėti!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:199 -msgid "Sounds like a charming fellow..." -msgstr "Rodos, žavingas vyrukas..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:204 -msgid "" -"Yet, as she says, he is our best hope to rid our lands of this new menace. " -"We do that which we must. Ethiliel, you make for Mebrin's village. We will " -"handle the intruders." -msgstr "" -"Visgi, kaip ji sako, jis yra geriausia mūsų viltis išvalyti žemes nuo mus " -"užklupusio pavojaus. Darysime ką privalome. Etiliele, skubėk į Mebrino " -"sodybą, o mes susidorosime su įsibrovėliais." - -#. [message]: speaker=Mal A'kai -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:209 -msgid "Ha! You're too late. We've taken what we want from this valley." -msgstr "Cha! Pavėlavote. Mes jau pasiėmėme, ką norėjome, iš šio slėnio." - -#. [message]: speaker=Jera Ilras -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:214 -msgid "Now your blood and tears will join that of the elves!" -msgstr "Jūsų ašaros ir kraujas užpils tą, kurį praliejo elfai!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:220 -msgid "Cleanse the Vale of Tears" -msgstr "Išvalykite Ašarų Slėnį" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:224 -msgid "Move Ethiliel to Mebrin's village" -msgstr "Nuveskite Etilielę į Mebrino sodybą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:240 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:259 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:628 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:342 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:523 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:580 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:49 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:238 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:380 -msgid "Death of Ethiliel" -msgstr "Etilielės mirtis" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:278 -msgid "" -"Our weapons are useless against these skeletons! They have nothing for our " -"shafts to pierce but air!" -msgstr "" -"Mūsų ginklai beverčiai prieš šitus skeletus! Ašmenims nėr ką pradurti, tik " -"orą!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:285 -msgid "" -"We must clear out these undead if you are to reach Mebrin's village! What " -"should we do?" -msgstr "" -"Jei norim, kad tu pasiektum Mebrino sodybą, turim atsikratyti nemirėlių! Ką " -"mums daryti?" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:290 -msgid "" -"For now, I can slow them down. Where are the elves who used to live in this " -"valley? They should come to our aid!" -msgstr "" -"Galiu juos trumpam pristabdyti. Kurgi elfai, gyvenę šiame slėnyje? Jie " -"turėtų ateiti į pagalbą!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:295 -msgid "" -"You said this valley would be safe, and we find it filled with skeletal " -"foes! Cannot some of your elf friends help us in our struggle?" -msgstr "" -"Sakei, kad šis slėnis bus saugus, o mes jį randam pilną skeletų! Argi kas " -"nors iš tavo draugų elfų negali sunkiu metu ateiti į pagalbą?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:308 -msgid "I shall not join these accursed undead! Bury me deeply my friends..." -msgstr "" -"Nesijungsiu prie šitų prakeiktų nemirėlių! Palaidokite mane giliau, " -"draugai..." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:318 -msgid "You shall not die in vain! My bodyguard will avenge you!" -msgstr "Tu nepražūsi veltui! Mano sargyba už tave atkeršys!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:323 -msgid "You have a bodyguard?!" -msgstr "Tu turi asmens sargybinį?!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:328 -msgid "You have a bodyguard?!!" -msgstr "Tu turi asmens sargybinį?!!" - -#. [unit]: role=Elvish Bodyguard, type=Elvish Ranger -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:383 -msgid "Elvish Bodyguard" -msgstr "Elfų asmens sargybinis" - -#. [message]: role=Elvish Bodyguard -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:402 -msgid "" -"We stand ready, my lady, to protect you! We shall lead these men of Wesnoth " -"into the fray!" -msgstr "Mes pasiruošę tave ginti, mano ponia! Vesime Vesnoto vyrus į kovą!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:414 -msgid "For my lady I fall..." -msgstr "Žūstu gindamas valdovę..." - -#. [message]: speaker=Mal A'kai -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:426 -msgid "Finally, release! Thank you, my friends..." -msgstr "Pagaliau, laisvas! Ačiū jums, draugai mano..." - -#. [message]: speaker=Jera Ilras -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:477 -msgid "" -"You're too late! You'll never find our stronghold, and even if you did, what " -"can you do against the dead?" -msgstr "" -"Jūs pavėlavote! Niekada nerasite mūsų tvirtovės, o jeigu ir rasite, ką jūs " -"padarysite prieš mirusiuosius?" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:482 -msgid "You, at least, will trouble us no more!" -msgstr "Na, bent jau tu tai tikrai daugiau mūsų nevarginsi!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:540 -msgid "Mebrin! Are you there? We have come to seek your aid!" -msgstr "Mebrinai! Ar ten tu? Atėjome ieškoti tavo pagalbos!" - -#. [message]: speaker=narrator -#. [message]: speaker=Kramak -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:545 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:556 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:373 -msgid "..." -msgstr "..." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:551 -msgid "Mebrin! Where are you?!" -msgstr "Mebrinai! Kur tu?!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:562 -msgid "" -"His home is empty... There are footprints leading away to the south... What " -"can have happened here?" -msgstr "" -"Jo namai tušti... Ten yra pėdsakų, vedančių tolyn į pietus... Kas čia galėjo " -"atsitikti?" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:567 -msgid "Maybe whoever summoned these undead knows where he is?" -msgstr "Galbūt tas kažkas, kas prikėlė numirėlius žino kur jis?" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:572 -msgid "" -"There is no blood here, yet no Mebrin. Someone must have kidnapped him. But " -"the undead would have slain him and made him one of them. Who then can have " -"taken him?" -msgstr "" -"Čia nėra kraujo, bet nėra ir Mebrino. Tikriausiai, kažkas jį pagrobė. Bet " -"nemirėliai būtų jį nužudę ir pavertę vienu iš savųjų. Kas gi galėjo jį " -"pagrobti?" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:577 -msgid "Maybe the bandits who have been summoning the undead took him?" -msgstr "Galbūt jį pagrobė banditai, kurie čia kėlė mirusiuosius?" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:583 -msgid "" -"We must follow these footprints into the woods! Whoever took our greatest " -"sage must pay! Nothing will stop the vengeance of the elves!" -msgstr "" -"Turime sekti šiais pėdsakais į girią! Kas bebūtų pagrobęs mūsų didžiausią " -"žynį, turi sumokėti! Niekas nesustabdys elfų keršto!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:588 -msgid "" -"Well, vengeance or no, if you will lead us into the forest, we will follow " -"you and battle the undead!" -msgstr "" -"Na, kerštas ar ne kerštas, jeigu vesi mus į girią, seksime tave ir kausimės " -"su nemirėliais!" - -#. [scenario]: id=5_Choice_In_The_Fog -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:5 -msgid "Choice in the Fog" -msgstr "Pasirinkimas rūke" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Urza Afalas -#. [unit]: type=Outlaw, id=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:62 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:479 -msgid "Urza Afalas" -msgstr "Urza Afalas" - -#. [side]: type=Soulless, id=Gruth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:87 -msgid "Gruth" -msgstr "Grutas" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:120 -msgid "?" -msgstr "?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:191 -msgid "" -"The heat in this forest is oppressive, and this fog cannot be natural. I " -"wonder what evil lurks nearby?" -msgstr "" -"Karštis šiame miške gniuždo, ir tas rūkas negali būti tikras. Įdomu, kas per " -"blogis tyko greta?" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:196 -msgid "" -"I fear the fog emanates from some powerful lord of the undead. We may be " -"overmatched..." -msgstr "" -"Bijau, kad dėl rūko kaltas koks nors galingas nemirėlių valdovas. Mums gali " -"būti riesta..." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:201 -msgid "" -"This is quite a change from fighting bandits in the farmland near Westin!" -msgstr "Tai bent pasikeitimas nuo banditų vaikymo iš fermų prie Vestino!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:206 -msgid "" -"I have brought many of my people along to aid us. My soldiers and shamans " -"will now fight at your command." -msgstr "" -"Su savimi atsivedžiau daugelį elfų. Nuo šiol mano kariai ir šamanai paklus " -"tavo įsakymams." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:212 -msgid "" -"Elvish Fighters are at home in the thick forests. They have both a sword and " -"a bow and are deadly with both. They are quick and can hold their own " -"against just about anything." -msgstr "" -"Elfų kovotojai tankumyne jaučiasi kaip namie. Jie turi ir kalaviją, ir " -"lanką, ir abu jų rankose yra mirtini. Jie greiti ir gali atsilaikyti prieš " -"beveik bet ką." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:217 -msgid "" -"Elvish Shamans are no match for most enemies in single combat. They do, " -"however, heal units next to them every turn. Use them to bolster your " -"weakening lines and heal wounded soldiers." -msgstr "" -"Elfų šamanės negali prilygti daugumai priešų akistatoje. Tačiau, kiekvieną " -"ėjimą jos gydo aplinkinius dalinius. Naudokite jas silpstančioms gretoms " -"stiprinti ir sužeistiesiems gydyti." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:222 -msgid "Why did we stop and make camp here?" -msgstr "Kodėl čia sustojome ir įkūrėme stovyklą?" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:227 -msgid "" -"The Black River is before us. No elf, still living, has crossed it. If the " -"undead come from across the river, then we must search for them carefully, " -"for I know not the way." -msgstr "" -"Priešais mus Juodoji upė. Joks gyvas elfas nėra jos kirtęs. Jeigu nemirėliai " -"ateina iš ano kranto, turime atidžiai jų ieškoti, nes aš nežinau kelio." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:232 -msgid "" -"I fear no forests. Let us find this river and whatever enemies lie beyond." -msgstr "" -"Manęs nebaugina jokie miškai. Raskime tą upę ir už jos tūnančius priešus, " -"kad ir kas jie bebūtų." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:237 -msgid "Very well. We will seek the river and probe its secrets." -msgstr "Puiku. Ieškosime upės ir aiškinsimės ką ji slepia." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:243 -msgid "Investigate the areas to the south of the Black River" -msgstr "Ištirkite pietinį Juodosios upės krantą." - -#. [message]: speaker=second_unit -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:299 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:306 -msgid "The master of the undead is defeated!" -msgstr "Nemirėlių vadas nugalėtas!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:313 -msgid "No... I fear there is still much evil present. " -msgstr "Ne... Bijau, kad dar yra daug blogio." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:318 -msgid "" -"Surely the undead infestation cannot be dispatched so easily. We have merely " -"destroyed a servant of a far darker master." -msgstr "" -"Žinoma, nemirėlių invazija negalėjo būti taip lengvai sustabdyta. Mes viso " -"labo sunaikinome tik daug tamsesnio valdovo tarną." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:365 -msgid "" -"I think I see something moving in the fog... it looks like an encampment!" -msgstr "Atrodo, rūke matau kažką judant... Atrodo kaip stovykla!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:374 -msgid "Thank heaven! You're alive!" -msgstr "Ačiū dievams! Jūs gyvi!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:379 -msgid "" -"Save your thanks! We are here to root out all the evil from these woods, and " -"that means you!" -msgstr "" -"Pasilaikyk savo padėkas! Mes čia tam, kad išrauti iš šių girių visą blogį, o " -"tai reiškia tave!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:384 -msgid "" -"Draw your swords and say your prayers! You cannot stand against us! You will " -"pay for your crimes!" -msgstr "" -"Traukite kalavijus ir melskitės! Prieš mus jums neatsilaikyti! Sumokėsite už " -"savo nusikaltimus!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:389 -msgid "" -"But have you not seen the undead in these forests? I know you have seen them " -"under the control of the many bandit leaders before..." -msgstr "" -"Bet negi nematėte šiuose miškuose nemirėlių? Žinau, kad prieš tai jums teko " -"matyti juos daugelio banditų gretose..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:394 -msgid "What of them?" -msgstr "Ir ką apie tai papasakosi?" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:399 -msgid "" -"A year ago we ventured into the land of the elves in secret, and we captured " -"a great sage. We forced him to teach us the secrets of this forest and of " -"the undead." -msgstr "" -"Prieš metus mes paslapčia įsibrovėme į elfų žemes ir ten pagrobėme didįjį " -"žynį. Per prievartą išpešėme iš jo šio miško ir nemirėlių paslaptis." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:404 -msgid "" -"You imprisoned Mebrin!? For that you must surely pay. Speak swiftly so that " -"we may end this parley and dispatch you quickly! We will have vengeance!" -msgstr "" -"Jūs įkalinote Mebriną?! Už tai tikrai sumokėsi. Kalbėk greičiau! Greičiau " -"baigsim šitus pliurpalus, greičiau tave nugalabysim. Mes atkeršysime!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:409 -msgid "" -"Hear me out! He taught us to summon the dead to fight for us. We were weak " -"and foolish and soon summoned undead that we could not control. Mebrin too " -"fell sway to the influence of the undead, and now he leads them. For a time " -"he served us, but now he has gone mad and is attacking us as well!" -msgstr "" -"Paklausykite! Jis išmokino mus iškviesti mirusiuosius kovoti mūsų pusėje. " -"Mes buvome silpni ir kvaili, ir greitai sutvėrėme nemirėlius, kurių " -"nesugebėjome valdyti. Mebrinas taip pat pasidavė nemirėlių įtakai ir dabar " -"jiems vadovauja. Kurį laiką jis tarnavo mums, bet dabar pasidavė beprotybei, " -"puldinėja ir mus pačius." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:415 -msgid "Lies! Mebrin would never fight for the undead, much less lead them!" -msgstr "" -"Melas! Mebrinas niekada nestotų į nemirėlių pusę, nekalbant jau apie " -"vadovavimą jiems!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:420 -msgid "But what do you want us to do about it? You are criminals!" -msgstr "Na ir kokių veiksmų tu tikiesi iš mūsų? Juk jūs nusikaltėliai!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:425 -msgid "" -"Join us in the fight! Together we can drive off these cruel undead and " -"restore peace to the land." -msgstr "" -"Kaukimės kartu! Kartu galime nugalėti negailestinguosius nemirėlius ir " -"atstatyti taiką šalyje." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:430 -msgid "" -"My lord, they could be valuable allies, and the undead are a greater threat " -"to our lands. Justice can wait until we are all safely in Westin." -msgstr "" -"Valdove, jie galėtų būti vertingi sąjungininkai, o ir nemirėliai mūsų žemėms " -"kelia didesnį pavojų. Teisingumas gali palaukti kol visi būsime saugūs " -"Vestine." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:436 -msgid "" -"But think of the destruction they wrought on your borders! You cannot ally " -"yourselves with these evil men! Vengeance!" -msgstr "" -"Bet pagalvokite apie chaosą, kurį jie paskleidė pasieniuose! Negalite " -"vienytis su šiais blogiečiais! Atkeršykite!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:441 -msgid "" -"Hmm...I have to consider this... If I ally with the elves, I must fight the " -"bandits, but if I ally with the bandits I will make enemies of the elves..." -msgstr "" -"Hmm... Turiu tai apsvarstyti... Jei susivienysiu su elfais, turėsiu kautis " -"su banditais, bet jei susivienysiu su banditais, tai tapsiu elfų priešu..." - -#. [option]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:443 -msgid "Very well. All men must unite against the undead." -msgstr "Labai gerai. Visi žmonės privalo susivienyti prieš nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:501 -msgid "" -"We will now fight alongside you, come my thugs and footpads, rally to me!" -msgstr "" -"Kausimės koja kojon su tavimi. Ateikite, mano vagys ir plėšikai, rinkitės " -"pas mane!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:507 -msgid "" -"You are no better than these criminals! We shall see if you can find your " -"own way out of the forest! Come, my people, let us return to our lands. We " -"were foolish to ever have any dealings with these humans. Do not set foot in " -"our land ever again, Deoran, for you have brought us nothing but grief." -msgstr "" -"Tu ne geresnis už šitus nusikaltėlius! Dar pažiūrėsim, ar patys rasite kelią " -"iš šių miškų. Eime, elfai, grįžkime į savo žemes. Susidėti su šiais žmonėmis " -"buvo paika klaida. Deoranai, daugiau nekelk kojos į mūsų žemes. Tu mums " -"atnešei vien skausmą." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:519 -msgid "" -"The elves have abandoned us in this accursed forest! We are surely lost!" -msgstr "Elfai mus paliko šiame prakeiktame miške! Dabar tikrai pasiklysime!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:524 -msgid "Do not fear, I can lead you out when the time is right." -msgstr "Nebijokite, galiu jus išvesti, kai bus tinkamas laikas." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:547 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:608 -msgid "Find the source of the undead and destroy it" -msgstr "Suraskite nemirėlių šaltinį ir sunaikinkite jį" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:563 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:532 -msgid "Death of Urza Afalas" -msgstr "Urza Afalaso mirtis" - -#. [option]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:577 -msgid "" -"Your crimes are too great. You will fall with the rest of the foul undead!" -msgstr "Tavo nusikaltimai per sunkūs. Krisi kartu su puolusiais nemirėliais!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:591 -msgid "Then this parley is over! You may have sounded the doom of all of us!" -msgstr "" -"Tuomet derybos baigtos! Gali būti, kad paskelbei nuosprendį mums visiems!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:597 -msgid "You will pay for taking Mebrin from us! If he is harmed..." -msgstr "Sumokėsi už tai, kad atėmei iš mūsų Mebriną! Jeigu jam kas nutiko..." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:612 -msgid "Defeat Urza Afalas" -msgstr "Nugalėkite Urza Afalasą" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:659 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1113 -msgid "Now I pay for my crimes. But how many others will also suffer for them?" -msgstr "" -"Dabar aš sumokėsiu už savo nusikaltimus. Bet kiek daug kitų taip pat kentės " -"dėl jų." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:668 -msgid "Fools! That lich will be the death of us all! You have sealed our doom!" -msgstr "" -"Kvailiai! Šitas ličas mums visiems atneš mirtį! Pasirašėte po mūsų lemtimi!" - -#. [unit]: type=Water Serpent, id=Beast of the Lake -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:687 -msgid "Beast of the Lake" -msgstr "Ežero pabaisa" - -#. [message]: speaker=Beast of the Lake -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:693 -msgid "Graar!" -msgstr "Graar!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:716 -msgid "" -"Well! That was easier than I thought it'd be. Looks like the undead aren't " -"so tough after all!" -msgstr "" -"Gerai! Tai buvo lengviau, nei aš tikėjausi. Atrodo, kad nemirėliai nėra " -"tokie jau stiprūs!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:721 -msgid "Indeed. The dark king has fallen." -msgstr "Išties. Tamsos karalius krito." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:725 -msgid "" -"I'm afraid it is not so. This was not the real Mebrin we destroyed, but a " -"mere phantom. He resides in catacombs deep underneath the castle, but they " -"cannot be entered without magical means." -msgstr "" -"Bijau, kad taip nėra. Tai, ką mes sunaikinome, nebuvo pats Mebrinas, o tik " -"jo šešėlis. Jis pats gyvena požemiuose giliai po pilimi, bet į juos patekti " -"galima tik su magijos pagalba." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:730 -msgid "" -"We spared your life in order to defeat the source of these undead, and now " -"you tell us we cannot even reach it?! Ethiliel could have dispelled these " -"magical wards if we hadn't fallen for your lies!" -msgstr "" -"Pasigailėjome tavęs, kad nugalėtume blogio šaltinį, o dabar mums aiškini, " -"kad mes net negalime jo pasiekti?! Etilielė būtų atkerėjusi tuos burtus, " -"jeigu mes nebūtume pasidavę tavo melui!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:734 -msgid "" -"If I had told you, you and the elves would have killed me! I didn't have a " -"choice!" -msgstr "" -"Jeigu būčiau jums pasakęs, kartu su elfais būtumėte mane nužudę! Neturėjau " -"pasirinkimo!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:738 -msgid "Perhaps we should correct that error now." -msgstr "Gal dabar būtų laikas ištaisyti klaidą." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:742 -msgid "" -"Then you would surely be lost in these woods forever at the mercy of the " -"undead. I can lead you and your men back to the lands of Wesnoth if you will " -"grant me pardon." -msgstr "" -"Tuomet jūs tikrai pasiklysite šiuose miškuose ir liksite priklausomi nuo " -"nemirėlių malonės. Galiu išvesti jus ir jūsų vyrus atgal į Vesnoto žemes, " -"jeigu pažadėsite man malonę." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:747 -msgid "" -"Now that the elves have abandoned us, that would seem to be our only choice. " -"But what about Mebrin? The undead will keep attacking our homes unless we " -"root them out at the source." -msgstr "" -"Kai elfai mus paliko, atrodytų, kad tai vienintelis mūsų šansas. Bet kas dėl " -"Mebrino? Nemirėliai ir toliau puldinės mūsų namus, jeigu neišnaikinsime jų " -"iš pašaknų." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:751 -msgid "" -"I do not know. But if we cannot storm his underground fastness we must " -"either flee or wait here and certainly perish fighting him on his own terms. " -"I know that he will march to ravage your city of Westin with all his might " -"soon, and that the city cannot hold out against such a force unprepared." -msgstr "" -"Nežinau. Bet jeigu negalime šturmuoti jo požeminės tvirtovės, privalome " -"bėgti arba laukti čia ir užtikrintai pražūti, besikaunant su juo jo " -"diktuojamomis sąlygomis. Žinau, kad jis planuoja žygį į jūsų miestą Vestiną " -"ir jį nusiaubti su visa savo galia; nepasiruošęs miestas tokios jėgos " -"neatlaikys." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:756 -msgid "" -"Then we shall retreat towards Westin and prepare for the oncoming battle. I " -"pray our only chance at victory was not lost today." -msgstr "" -"Tuomet trauksimės link Vestino ir ruošimės artėjančiam mūšiui. Meldžiuosi, " -"kad šiandien nebūtume praradę vienintelio mūsų šanso pergalei." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:768 -msgid "We have beaten them both, criminals and undead!" -msgstr "Mes juos abu nugalėjome, nusikaltėlius ir nemirėlius!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:773 -msgid "" -"We should make haste to return to Wesnoth before the harvest. Fall arrived " -"some time ago." -msgstr "" -"Turėtume paskubėti grįžti į Vesnotą iki derliaus nuėmimo. Ruduo jau kuris " -"laikas kaip atslinkęs." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:777 -msgid "" -"Do not be so hasty; great mages are no mere tricksters to be easily " -"defeated. I fear that there are tunnels and catacombs buried beneath his " -"fortress and that we have merely defeated a specter. If we wish to cleanse " -"the land of his evil, we must enter the darkness and root him out from " -"within." -msgstr "" -"Ne taip greitai. Didieji magai – ne kokie pokštininkai, kad juos taip " -"lengvai nugalėti. Baiminuosi, kad po šia pilimi glūdi tuneliai ir " -"katakombos, ir kad mes nugalėjome tiktai šmėklą. Jei norime išvalyti žemę " -"nuo šio blogio, privalome leistis į tamsą ir išrauti jį iš vidaus." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:781 -msgid "" -"There are strong magical wards placed here that would prevent you from " -"entering, but I am capable of opening them to let us all pass." -msgstr "" -"Čia yra stiprūs stebuklingi užraktai, kurie neleistų jums patekti vidun, bet " -"aš moku juos nuimti, kad galėtume praeiti." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:786 -msgid "My men are not dwarves! How are we to fight in catacombs and tunnels?" -msgstr "" -"Mano vyrai ne dvarfai! Kaip mums teks kautis katakombose ir tuneliuose?" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:790 -msgid "" -"Someone must take news back to Wesnoth of this new evil that lurks near our " -"borders. Who knows how many more of these undead are hiding in the forest?" -msgstr "" -"Kažkas turi nunešti žinią į Vesnotą apie naują pavojų, tykantį šalia mūsų " -"sienų. Kas žino kiek dar tų nemirėlių slapstosi miškuose?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:794 -msgid "" -"Go, Sir Gerrick, and take with you an escort of elves, if Ethiliel will " -"permit it." -msgstr "" -"Vyk, Sere Gerikai, ir pasiimk su savimi elfų palydą, jei tik Etilielė leis." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:798 -msgid "Indeed I will. My kinsfolk will protect you and your message!" -msgstr "Tikrai leisiu. Mano tautiečiai sergės ir tave, ir tavo nešamą žinią!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:802 -msgid "" -"Fare well, Deoran! I will be there to greet you when you return to Kerlath " -"Province." -msgstr "" -"Sėkmės, Deoranai! Aš pirmasis pasveikinsiu tave sugrįžtantį į Kerlato " -"provinciją." - -#. [scenario]: id=6a_Tidings_Good_And_Ill -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:5 -msgid "Tidings, Good and Ill" -msgstr "Žinios, geros ir blogos" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:56 -msgid "Enemies" -msgstr "Priešai" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:61 -msgid "Ssesseth" -msgstr "Ssesset" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:62 -msgid "Zasz" -msgstr "Zašzas" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:63 -msgid "Zerix" -msgstr "Zeriksas" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:65 -msgid "Scorpion" -msgstr "Skorpionas" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:66 -msgid "Kramak" -msgstr "Kramakas" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:68 -msgid "Issorai" -msgstr "Issorai" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:69 -msgid "Zarr" -msgstr "Zarras" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:73 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:79 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:86 -msgid "Abdur" -msgstr "Abduras" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:74 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:80 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:88 -msgid "Queen Xeila" -msgstr "Karalienė Zeila" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:78 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:85 -msgid "Ssanur" -msgstr "Ssanuras" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:81 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:89 -msgid "Lesssh" -msgstr "Leššš" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:87 -msgid "Kallen" -msgstr "Kalenas" - -#. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Eliomir -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:175 -msgid "Eliomir" -msgstr "Eliomyras" - -#. [message]: speaker=Eliomir -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:194 -msgid "" -"Sir Gerrick, you must make it back to Kerlath Province and warn your people " -"of the danger from the south. We will lead you through the forest and clear " -"any foes from your path. You may choose some of our veterans to go with you " -"as well, and any ones you leave behind will still have time to catch up with " -"Ethiliel and Deoran." -msgstr "" -"Sere Gerikai, privalote grįžti į Kerlato provinciją ir perspėti apie pavojų " -"iš pietų. Mes jus lydėsime per mišką ir šalinsime iš kelio priešus. Galite " -"su savimi pasiimti kelis veteranus, o tie, kuriuos paliksite, dar galės " -"prisijungti prie Deorano ir Etilielės." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:207 -msgid "" -"With the bandits and undead vanquished behind us, what foes can there be " -"ahead? Let us hope this is a speedy journey, for the specter of winter looms." -msgstr "" -"Kai atsikratėme banditų ir nemirėlių, kokie dar gali būti priešai? " -"Tikėkimes, bus greita kelionė, nes žiema jau ne už kalnų." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:213 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:287 -msgid "Move Sir Gerrick to the north end of the woods" -msgstr "Nuveskite serą Geriką į šiaurinę pamiškę" - -#. [message]: speaker=Queen Xeila -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:247 -msgid "" -"Hss... Here are the humans who have made a pact with the cursed mermen! " -"Hss..." -msgstr "Ššš... Tai žmonės, sudarę sutartį su nelemtais vandeniais! Ššš..." - -#. [message]: speaker=Eliomir -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:251 -msgid "We have stumbled into a den of nagas!" -msgstr "Pakliuvome į nagų knibždėlynę!" - -#. [message]: speaker=Queen Xeila -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:255 -msgid "Hss... We will kill them all, my brood. Hss..." -msgstr "Ššš... Visus juos užmušim, brolyčiai. Ššš..." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:259 -msgid "" -"We must clear this road for Deoran and Ethiliel! We must destroy the naga " -"lair!" -msgstr "Reikia išvalyti kelią Deoranui ir Etilielei! Sunaikinkime nagų irštvą!" - -#. [message]: speaker=Queen Xeila -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:265 -msgid "Hss... elves! Are they friends or enemies? Hss..." -msgstr "Ššš... Elfai! Jie draugai ar priešai? Ššš..." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:269 -msgid "We are weary travelers, seeking our homes. If you but let us pass..." -msgstr "" -"Mes tik pavargę keliautojai, traukiantys namo. Jeigu tik praleistumėte..." - -#. [message]: speaker=Queen Xeila -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:273 -msgid "" -"Hss... And humans! Humans drained our swamps and made them fields for farms, " -"and now they have found my winter nest. The Land-Walkers must die! Hss..." -msgstr "" -"Ššš... Dar ir žmonės! Žmonės nusausino mūsų pelkes, pavertė jas savo " -"dirbamais laukais, o dabar jie dar atrado ir mano žieminį lizdą. Mirtis " -"dvikojams! Ššš..." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:277 -msgid "" -"She won't listen. If we leave these nagas here, they will ambush Deoran and " -"Ethiliel! We must destroy them!" -msgstr "" -"Ji nepaklausys. Jeigu paliksime čia nagas, jie užpuls Deoraną ir Etilielę! " -"Turime juos sunaikinti!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:291 -msgid "Defeat the Queen Xeila" -msgstr "Nugalėkite Karalienę Zeilą" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:326 -msgid "" -"There are a group of naga occupying this area... they don't look very " -"friendly." -msgstr "Čia gyvena nagų būrys... Jie neatrodo labai draugiški." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:331 -msgid "" -"if they are hostile to us, they could endanger Deoran and Ethiliel as well. " -"Perhaps their leader can be reasoned with." -msgstr "" -"Jeigu jie priešiški mums, jie gali kelti pavojų ir Deoranui su Etiliele. " -"Galbūt jų vadas būtų sukalbamas." - -#. [message]: speaker=Queen Xeila -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:346 -msgid "Hss... Who will watch over my brood now? Hss..." -msgstr "Ššš... Kas gi dabar prižiūrės mano klaną? Ššš..." - -#. [message]: speaker=Kramak -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:360 -msgid "Ho! Me see elves. Elves tasty? Me take elves to eat." -msgstr "Cho! Man mato elfus. Elfai skanūs? Man valgysiu elfus." - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:365 -msgid "Err, Mr. Ogre, we are not very tasty." -msgstr "Ėė, pone žmogėdra, mes nelabai skanūs." - -#. [message]: speaker=Kramak -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:369 -msgid "Oh. Me only want tasty food. Go away." -msgstr "O. Man nori tik skanus maistas. Eikite šalin." - -#. [message]: speaker=Kramak -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:377 -msgid "Wait! Me not believe you. Me eat you!" -msgstr "Palaukite! Man netiki jumis. Man suvalgis jus!" - -#. [message]: speaker=Ogre -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:388 -msgid "Bad food! It hurt me. Arrrrggghhhh!!" -msgstr "Blogas maistas! Jis sužeidė mane. Arrrrggghhhh!!" - -#. [message]: speaker=Abdur -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:400 -msgid "" -"Travelers in this desolate land! I seek that dark Sage who is rumored to " -"dwell in these lands. Surely you have come from him?" -msgstr "" -"Keleiviai šioje apleistoje žemėje? Aš ieškau tamsos žynio, kuris, pasak " -"gandų, gyvena šiuose kraštuose. Jūs tikriausiai keliaujate iš jo?" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:404 -msgid "" -"Indeed! I just left my comrades, who were preparing to kill the vile " -"Necromancer." -msgstr "" -"Tikrai taip! Ką tik palikau savo draugus, kurie ruošiasi užmušti piktąjį " -"nekromantą." - -#. [message]: speaker=Abdur -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:408 -msgid "Unworthy fools! I'll kill you for this sacrilege!" -msgstr "Niekingi kvailiai! Užmušiu jus už tokį piktžodžiavimą!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:429 -msgid "" -"These naga are still in control of the road. We must clear the way for " -"Deoran and Ethiliel!" -msgstr "" -"Nagos vis dar kontroliuoja kelią. Privalom išvalyti Deoranui ir Etilielei " -"praėjimą!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:442 -msgid "" -"I will hasten back to Kerlath Province now and seek the advice of the " -"Council of Westin..." -msgstr "" -"Dabar man reikia skubėti į Kerlato provinciją ir prašyti Vestino tarybos " -"patarimo..." - -#. [message]: speaker=Eliomir -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:446 -msgid "" -"We too will return to our councils. We have much to tell them... Much indeed." -msgstr "" -"Mes taip pat keliausime pas savąsias tarybas. Daug ką turime joms " -"pranešti... Tikrai daug." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:450 -msgid "" -"While the council debated the best course of action, Deoran and Ethiliel " -"prepared to enter the caves under Mebrin's fortress..." -msgstr "" -"Kol tarybos tarėsi dėl tinkamiausių veiksmų, Deoranas ir Etilielė ruošėsi " -"įžengti į Mebrino tvirtovės požemius..." - -#. [scenario]: id=6b_The_Long_March -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:5 -msgid "The Long March" -msgstr "Ilgasis žygis" - -#. [side] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:98 -msgid "Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:313 -msgid "Fssth" -msgstr "Fssts" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:316 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:320 -msgid "Wizzi" -msgstr "Vizis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:464 -msgid "Deoran and Urza Afalas led their men quickly from Mebrin's fortress..." -msgstr "" -"Deoranas ir Urza Afalas greitai išvedė savo vyrus iš Mebrino tvirtovės..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:483 -msgid "Will this forest ever end? How can we know what path to take?!" -msgstr "" -"Ar šis miškas kada nors pasibaigs? Kaip galime žinoti, kuriuo kelią " -"pasirinkti?!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:487 -msgid "" -"You have to follow me! I have often traveled these woods avoiding the elves " -"with my comrades, and I know a secret path through it." -msgstr "" -"Turėsite sekti paskui mane! Aš dažnai keliaudavau šiomis giriomis su savo " -"bendrais, vengdamas elfų, ir žinau slaptų takų." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:491 -msgid "Can we trust him? His people are murderers and thieves!" -msgstr "Ar galime juo pasitikėti? Jo žmonės yra žudikai ir vagys!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:495 -msgid "" -"Do we have any choice? Our food is running out, and it will be winter soon..." -msgstr "" -"Ar turime pasirinkimą? Mūsų maisto atsargos senka, ir tuoj ateis žiema..." - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:499 -msgid "" -"Beware! I sense that there are many undead creatures chasing us. We should " -"move quickly." -msgstr "Atsargiai! Jaučiu, kad mus seka daug nemirėlių. Turime paskubėti." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:503 -msgid "Let us go quickly, then. I will show you the way." -msgstr "Jei taip, nedelskime. Sekite, aš rodysiu kelią." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:510 -msgid "" -"Remember that these woods are crawling with elves, and I don't think they'll " -"receive us too kindly. Stay on the path and perhaps we can avoid at least " -"most of them." -msgstr "" -"Atminkite, kad šie miškai pilni elfų ir nemanau, kad jie mus labai meiliai " -"sutiktų. Laikykitės tako, ir galbūt išvengsime bent jau didžiosios jų dalies." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:516 -msgid "Move Deoran through the woods and over the river" -msgstr "Nuveskite Deoraną per girią ir į kitą upės krantą" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:538 -msgid "" -"At the start of each turn, Urza Afalas will reveal as much of the secret " -"path as is within his vision range.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kiekvieno ėjimo pradžioje, Urza Afalas atvers slaptą taką tiek, kiek leidžia " -"jo matymo laukas.\n" -"\n" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:724 -msgid "Just a little further!" -msgstr "Dar truputėlį toliau!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:743 -msgid "We're almost there!" -msgstr "Jau beveik atėjom!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:762 -msgid "Come on! Hurry!" -msgstr "Eime! Paskubėkite!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:781 -msgid "Keep moving!" -msgstr "Judam judam!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:805 -msgid "" -"From here you can see the banks of the river! Across it we will find the sun " -"again, and an end to these cursed trees!" -msgstr "" -"Iš čia jau matosi upės krantai! Ją kirtus, vėl regėsim saulę, nes pasibaigs " -"šitie prakeikti medžiai!" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:859 -msgid "" -"You humans have kidnapped Mebrin the Sage. You will pay for your crimes." -msgstr "Jūs, žmonės, pagrobėte žynį Mebriną. Sumokėsite už savo nusikaltimus." - -#. [message]: id=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:863 -msgid "" -"Your sage Mebrin is the criminal. He practices necromancy and now commands " -"an army of undead. By the laws of Wesnoth, the punishment for his crimes is " -"death!" -msgstr "" -"Jūsiškis žynys Mebrinas yra nusikaltėlis. Jis praktikuoja nekromantiją ir " -"dabar vadovauja nemirėlių armijai. Pagal Vesnoto įstatymus, bausmė už tokius " -"nusikaltimus yra mirtis!" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:872 -msgid "" -"It is you who is a criminal and who is in a company of criminals. We will " -"not let you kill Mebrin!" -msgstr "" -"Tai jūs esate nusikaltėliai ir nusikaltėlių draugai. Neleisime jums nužudyti " -"Mebrino!" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:906 -msgid "We cannot allow you bandits and criminals to pass through our lands!" -msgstr "Neleisime jums, banditams ir nusikaltėliams, kirsti mūsų žemių!" - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:910 -msgid "We wish only to return to our homes!" -msgstr "Mes tiktai norime grįžti į savo namus!" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:919 -msgid "Nevertheless, we will have vengeance for Mebrin!!" -msgstr "Kaip ten bebūtų, atkeršysime už Mebriną!" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:953 -msgid "Get them!" -msgstr "Čiupkite juos!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1140 -msgid "Thank heaven we have escaped that awful forest!" -msgstr "Ačiū dievams, įveikėme šitą siaubingą mišką!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1144 -msgid "Indeed, Afalas, you've earned my trust today." -msgstr "Iš tiesų Afalasai, šiandieną užsidirbai mano pasitikėjimą." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1148 -msgid "I can only hope for mercy when I return to Westin." -msgstr "Tegaliu tik tikėtis pasigailėjimo, kai grįšime į Vestiną." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1153 -msgid "But there was a dark cloud looming behind Deoran and his men..." -msgstr "Tačiau Deoraną ir jo vyrus vijosi tamsus debesis..." - -#. [scenario]: id=7a_Into_The_Depths -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:5 -msgid "Into The Depths" -msgstr "Į gilumas" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal M'Brin -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:49 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:54 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:54 -msgid "Mal M'Brin" -msgstr "Mal M'Brinas" - -#. [side]: type=Soulless, id=Groth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:100 -msgid "Groth" -msgstr "Grotas" - -#. [side]: type=Troll Hero, id=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:139 -msgid "Grek" -msgstr "Grekas" - -#. [unit]: type=Eyestalk, id=Eye Guardian -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:218 -msgid "Eye Guardian" -msgstr "Akies sargybinis" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:252 -msgid "" -"My mount will not help me in these rocky paths - I will leave him here at " -"the entrance and proceed on foot." -msgstr "" -"Žirgas nepadės man šiose akmenuotuose olose. Paliksiu jį čia, prie įėjimo ir " -"toliau eisiu pėsčias." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:256 -msgid "That is wise. Speed is less valuable in caves than toughness." -msgstr "Tai išmintinga. Greitis mažiau vertingas urvuose nei ištvermė." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:311 -msgid "" -"Proceed slowly, who knows what evils inhabited these parts before Mebrin was " -"turned! We cannot be too careful." -msgstr "" -"Eime lėtai. Kas žino, koks blogis čia veisėsi iki tol, kai puolė Mebrinas? " -"Negalime būti perdėm atsargūs." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:317 -msgid "" -"Cavalrymen and Dragoons will be less useful in the caves than soldiers who " -"fight on foot." -msgstr "" -"Raitininkai ir dragūnai bus mažiau naudingi urvuose už karius, kurie kaunasi " -"pėsčiomis." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:322 -msgid "Also, soldiers with the -quick- trait will be useful in the dark." -msgstr "Taip pat, tamsoje naudingesni bus greiti kariai." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:330 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:507 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:564 -msgid "Find the source of the undead under the citadel" -msgstr "Suraskite nemirėlių šaltinį po citadele" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:367 -msgid "" -"What horrid creature may that be? I've seen many wicked things in my life, " -"but never one such as that." -msgstr "" -"Kas čia per blogio sutvėrimas? Man yra tekę matyti daug pavojingų tvarinių " -"gyvenime, bet tokio niekada." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:372 -msgid "" -"It must be a guardian of some kind set here by Mebrin. We elves have heard " -"stories of these creatures but I wouldn't have expected to come across " -"one... the least of all here. Let us proceed with caution." -msgstr "" -"Tikriausiai tai koks nors sargybinis, pastatytas Mebrino. Elfai yra girdėję " -"istorijas apie tokius padarus, bet niekada nesitikėjau pati tokį sutikti, " -"tuo labiau čia. Eikime labai atsargiai." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:385 -msgid "" -"Ha! Humans and elves! What are you doing in our caves, and why shouldn't we " -"grind your bones and gnaw on your flesh?" -msgstr "" -"Cha! Žmonės ir elfai! Ką jūs veikiate mūsų urvuose ir kodėl neturėtume " -"sutrinti jūsų kauliukų ir apgraužti jūsų kūnų?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:390 -msgid "We mean no trespass. We are hunting the undead." -msgstr "Nenorėjome savivaliauti. Medžiojame nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:395 -msgid "" -"Undead! Ha! We kill undead all the time. You be friendly enough so we won't " -"kill you, but why should we help you?" -msgstr "" -"Nemirėlius! Cha! Mes nuolat žudome nemirėlius. Jūs pakankamai draugiški, " -"todėl jūsų neužmušime, bet kodėl turėtume jums padėti?" - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:456 -msgid "" -"Gold is good. We can trade gold for weapons and fire. We will help you " -"defeat the undead now." -msgstr "" -"Auksas yra auksas. Galėsime nusipirkti ginklų ir ugnies. Padėsime jums " -"nugalėti nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:460 -msgid "" -"What aid can you offer us? We are not well suited to fighting in the caves." -msgstr "Kaip galėtumėte mums padėti? Nelabai mokam kautis urvuose." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:464 -msgid "" -"We already planned to kill the undead ourselves... First we kill dwarves " -"though! Now we have dwarvish thunder fire and many trolls ready for " -"fighting. They come too and help you smash them undead." -msgstr "" -"Planavome ir patys užmušti nemirėlius... Bet pirmiausia užmušėme dvarfus! " -"Dabar turime dvarfų parako ir daug trolių, pasirengusių mūšiui. Jie eis su " -"jumis ir padės jums priploti nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:468 -msgid "" -"Go here and light the thunder fire and it will blast a back door into the " -"lich's lair!" -msgstr "Eikite šen ir uždekite paraką. Jis išsprogdins praėjimą į ličo irštvą." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:479 -msgid "What should we offer them for their help?" -msgstr "Ką jiems pasiūlysime už pagalbą?" - -#. [option]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:481 -msgid "" -"We will give you $troll_help_cost gold pieces if you help us defeat the " -"undead." -msgstr "" -"Duosime jums $troll_help_cost auksinių, jei padėsite nugalėti nemirėlius." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:501 -msgid "" -"Haha, you humans and elves poor, you have not enough gold! If you want troll " -"help, you must come to me when you have the gold." -msgstr "" -"Cha cha! Jūs, žmonės ir elfai, esat vargšai. Neturite pakankamai aukso! Jei " -"norite trolių pagalbos, sugrįžkite, kai turėsite pakankamai aukso." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:511 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:568 -msgid "" -"Meet with and pay the troll leader $troll_help_cost gold to receive their " -"help" -msgstr "" -"Kad sulauktumėte pagalbos, susitikite su trolių vadu ir sumokėkite jam " -"$troll_help_cost auksinių." - -#. [option]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:541 -msgid "We will offer you freedom and a place in our lands." -msgstr "Duosime jums laisvę ir vietą mūsų žemėse." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:545 -msgid "Ha! Who wants stupid human lands!" -msgstr "Cha! Kas nori kvailų žmonių žemių!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:549 -msgid "Then you will not aid us in our quest to destroy the undead menace?" -msgstr "Tai nepagelbėsite mūsų darbe sunaikinti nemirėlių blogį?" - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:554 -msgid "" -"Bah! We destroy the undead when we want. Maybe wait for a few years first. " -"If you want troll help, you come see me and give proper payment!" -msgstr "" -"Ba! Sunaikinsim nemirėlius kai užsimanysim. Gal palauksim kelis metus, gal " -"ne. Jei norite trolių pagalbos, ateikite pas mane ir padoriai susimokėkite." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:558 -msgid "" -"These creatures are much too simpleminded to be of any help to us but at " -"least they will not attack us outright. We will have to face Mebrin alone." -msgstr "" -"Šie padarai per prasto būdo, kad būtų mums kuo naudingi, bet bent jau patys " -"nepuls pirmieji. Turėsime susidurti su Mebrinu patys." - -#. [message]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:627 -msgid "Ha, you can afford troll help this time?" -msgstr "Cha! Šįkart jau išgalėsite susimokėti troliams už pagalbą?" - -#. [option]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:636 -msgid "Here's $troll_help_cost for your help against the undead." -msgstr "Štai $troll_help_cost auksinių už jūsų pagalbą prieš nemirėlius." - -#. [option]: speaker=Grek -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:644 -msgid "No, sorry." -msgstr "Ne, apgailestauju." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:677 -msgid "I'm lighting it!" -msgstr "Padegu!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:711 -msgid "I've broken through!" -msgstr "Prasiveržiau!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:734 -msgid "Mebrin! My teacher of old! Can that truly be you?" -msgstr "Mebrinai! Mano senasis mokytojau! Ar tai tikrai tu?" - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:740 -msgid "Eth...Ethiliel? You are here?" -msgstr "Et... Etiliele? Tu esi čia?" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:745 -msgid "" -"How did you come to be here, you of all people, shut away from the trees and " -"the light of the sun?" -msgstr "" -"Kaip tu čia atsidūrei, tu, iš visos tautos tik tu, atkirstas nuo medžių ir " -"nuo saulės šviesos?" - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:750 -msgid "" -"I broke their chains. They bound me, the accursed humans. Bound me! " -"Kidnapped me to raise undead for them. Menaced me with cold iron...ahh, the " -"iron on my skin, it burned, it burned!" -msgstr "" -"Aš nutraukiau jų grandines. Jie mane sukaustė, prakeiktieji žmonės! " -"Sukaustė! Pagrobė mane, kad kelčiau jiems nemirėlius. Kankino mane šaltąja " -"geležimi. Och, geležis ant odos... Ji degino, degino!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:755 -msgid "What is this? Elves bear steel swords." -msgstr "Kaip suprast? Juk elfai nešioja plieno kalavijus." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:760 -msgid "" -"They are but warriors. All elves feel the shadow of iron, and to those who " -"walk our higher paths it is a bane, interfering with our magic. But this " -"touches on mysteries that are not for men to know, human. I bind you never " -"to speak of it." -msgstr "" -"Jie tik paprasti kariai. Visi elfai jaučia geležies šešėlį, o tiems, kurie " -"nuėjo pažinimo keliais, ji tikras prakeiksmas, trukdantis mūsų burtams. " -"Tačiau visa tai liečia paslaptis, neskirtas žmonėms. Prižadėk, kad daugiau " -"niekada apie tai nekalbėsi." - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:765 -msgid "" -"Humans! Betrayers! Tree-killers! They are a blight on the world! I shall " -"bring my new servants north to the lands we so foolishly granted to men in " -"ages past, and destroy them all!" -msgstr "" -"Žmonės! Išdavikai! Medžių žudikai! Jie šios žemės pelėsis! Nuvesiu savo " -"naujuosius pavaldinius į šiaurines žemes, kurias mes taip kvailai jiems " -"atidavėme prieš šimtmečius ir visus juos išnaikinsiu!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:770 -msgid "" -"Your servants! Your servants are abominations worse than any human. They " -"stink of the grave. This cannot be the sage Mebrin that I knew and revered " -"speaking. He would never have allied himself with the dead against the " -"living!" -msgstr "" -"Tavo pavaldinius! Jie didesnis prakeikimas, nei bet kuris žmogus. Nuo jų " -"trenkia kapais. Tu nebesi tas pats Mebrinas, kurį pažinojau ir su kuriuo " -"mėgau kalbėtis. Jis niekada nesusidėtų su mirusiaisiais prieš gyvuosius!" - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:775 -msgid "" -"I am called Mal M'Brin now, Ethiliel, best student of mine. It is time for a " -"new lesson. I was such as you, full of doubt and weakness, but now I have " -"passed over and become more than you know. There is infinity in death; I " -"have touched the void at the heart of all things. You, too, can partake of " -"its boundless power." -msgstr "" -"Dabar aš vadinuosi Mal M'Brinas, Etiliele, geriausia mano mokine. Atėjo " -"laikas naujai pamokai. Buvau toks kaip tu, pilnas abejonių ir silpnybių, bet " -"dabar aš miriau ir tapau daugiau, nei tu žinai. Mirtyje yra begalybė; aš " -"paliečiau tuštumą visų daiktų širdyse. Šios beribės galios užtektų ir tau." - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:780 -msgid "" -"Join me! Stand by my side! We shall rise and sweep the humans from the green " -"world. Their corpses will serve us; their bones will dance for our pleasure." -msgstr "" -"Prisijunk prie manęs! Būk šalia manęs! Mes sukilsime ir nušluosime žmones " -"nuo žaliojo pasaulio. Jų lavonai tarnaus mums, jų kaulai šoks mūsų malonumui." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:785 -msgid "" -"And when we were done, what would we have become? Unlife. Hungering shadows, " -"devouring all we once cherished." -msgstr "" -"Ir kai užbaigtume, kuo mes taptume? Negyvėliais. Alkanais šešėliais, " -"naikinančiais viską, ką iki tol mylėjo." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:791 -msgid "" -"No. It shall not be. The sage Mebrin is dead. It is time to put him to rest." -msgstr "Ne. To nebus. Žynys Mebrinas nebegyvas. Laikas suteikti jam poilsį." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:797 -msgid "" -"Even a mere human can see that you have become a mockery of all that you " -"once believed in. I will destroy you and your works if it's the last thing I " -"do!" -msgstr "" -"Netgi paprastam žmogui matosi, kad tapai tik pašaipa to, kuo anksčiau " -"tikėjai. Sunaikinsiu tave ir tavo kūrinius, net jeigu tai bus paskutinis " -"dalykas, ką padarysiu." - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:801 -msgid "" -"You, destroy me? Fool human. You will die, and the elves you have seduced " -"with you. And you shall serve me beyond death, forever." -msgstr "" -"Tu, sunaikinsi mane? Kvailas žmogau. Tu mirsi, ir elfai, kuriuos " -"suvedžiojai, mirs kartu su tavimi. Ir tu tarnausi man po mirties, amžinai." - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:813 -msgid "" -"Nooo! This cannot be. The elves I once led have destroyed me. After all I " -"have sacrificed, I still die...." -msgstr "" -"Neee! To negali būti. Elfai, kuriuos kažkada vedžiau, mane sunaikino. Po " -"visko, ką aš paaukojau, aš vis tiek mirštu..." - -#. [scenario]: id=7b_Pebbles_In_The_Flood, id=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:5 -msgid "Pebbles in the Flood" -msgstr "Akmenėliai srovėje" - -#. [side]: type=Lich, id=Mal Tera -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:85 -msgid "Mal Tera" -msgstr "Mal Tera" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:127 -msgid "Sgt. Finde" -msgstr "Serž. Findė" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:128 -msgid "Maelvas" -msgstr "Maelvas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:129 -msgid "Orome" -msgstr "Orome" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:130 -msgid "Mitche" -msgstr "Mitče" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:134 -msgid "Lt. Illan" -msgstr "Lt. Illanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:135 -msgid "Rheban" -msgstr "Rhebanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:136 -msgid "Jul" -msgstr "Džulas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:140 -msgid "Lt. Meris" -msgstr "Lt. Meris" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:141 -msgid "Findlas" -msgstr "Findlas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:142 -msgid "Chumet" -msgstr "Chumetas" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:143 -msgid "Neras" -msgstr "Neras" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:144 -msgid "Eera" -msgstr "Eera" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:148 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:149 -msgid "Death Guard" -msgstr "Mirties sargybinis" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:170 -msgid "" -"We have escaped the great forest, but look! The undead are chasing us - we " -"must not have rooted them all out of the wood." -msgstr "" -"Pabėgome iš didžiosios girios, bet pažvelkite! Mus vejasi nemirėliai. Matyt, " -"neišmedžiojome jų visų." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:174 -msgid "" -"My lord, you must hasten back to Westin to prepare a defense against them. I " -"will command the defense of the border forts." -msgstr "" -"Valdove, turite paskubėti į Vestiną ir organizuoti gynybą. Aš perimsiu " -"vadovavimą pasienio fortais." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:178 -msgid "" -"I too will make my stand here - I owe you my life and must atone for my " -"crimes. Together we will hold off the foul undead as long as we can." -msgstr "" -"Aš taip pat ginsiuosi čia – esu skolingas jums savo gyvybę, ir turiu " -"atpirkti nuodėmes. Kartu atlaikysim nelemtųjų nemirėlių spaudimą tiek, kiek " -"tik galėsim." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:182 -msgid "" -"Minister Hylas, ride with me to Westin - you must summon the Council of " -"Westin while I prepare the city's defenses. We shall return as soon as we " -"can in force and relieve you." -msgstr "" -"Ministre Hylai, jokite su manimi į Vestiną – privalote sušaukti Vestino " -"tarybą kol aš ruošiu miestą gynybai. O kai tik galėsime, sugrįšime su " -"pajėgomis gelbėti jūsų." - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:186 -msgid "" -"Make no promises you know you cannot keep. Organize the defense of Westin, " -"and if you survive, remember those who fell here." -msgstr "" -"Nežadėk to, ko žinai, kad netesėsi. Organizuok Vestino gynybą, ir jeigu " -"išgyvensit, prisiminkite tuos, kurie krito čia." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:193 -msgid "" -"Your name will be sounded in the roll of heroes, and you will be avenged. " -"Thank you, my friend." -msgstr "" -"Tavo vardas skambės tarp visų didvyrių, o už tavo mirtį bus atkeršyta. Ačiū, " -"drauge!" - -#. [message]: speaker=Lt. Illan -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:211 -msgid "" -"We are yours to command, Sir Gerrick. Our men are not the great warriors " -"that you and Deoran are, but we will hold our lines staunchly, until the " -"bitter end." -msgstr "" -"Laukiame įsakymų, sere Gerikai. Mūsų vyrai ne tokie didūs karžygiai kaip jūs " -"su Deoranu, bet laikysime gretas drūtai, iki pat kartaus galo." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:217 -msgid "Hold the line: Keep Sir Gerrick alive as long as possible" -msgstr "Laikykite frontą: kiek įmanoma ilgiau išlaikykite serą Geriką gyvą" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:221 -msgid "No gold carried over to the next scenario." -msgstr "Auksas į kitą scenarijų nepateks." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:226 -msgid "" -"There is no way to win this scenario, and no way to lose. Hold off the " -"undead hordes as long as you can. Keep Sir Gerrick alive as long as you can. " -"Every turn that passes strengthens the defenses of Westin." -msgstr "" -"Šio scenarijaus neįmanoma laimėti, pralaimėti irgi. Sulaikykite nemirėlių " -"ordas kiek įmanoma ilgiau. Išlaikykite serą Geriką gyvą kiek įmanoma ilgiau. " -"Kiekvienas čia praleistas ėjimas stiprina Vestino gynybą." - -#. [message]: speaker=Urza Afalas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:260 -msgid "Now I will never see my home again... Hold back the undead, Gerrick!" -msgstr "Dabar jau niekada nebepamatysiu savo namų... Laikyk juos, Gerikai!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:272 -msgid "" -"I only hope we have bought Deoran enough time to secure Westin for the " -"onslaught!" -msgstr "" -"Vienintelė viltis, kad laimėjome Deoranui pakankamai laiko paruošti Vestiną " -"gynybai!" - -#. [message]: speaker=Mal M'Brin -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:280 -msgid "" -"We will crush Westin as we have crushed you! No one shall stand between us " -"and our home." -msgstr "" -"Sutraiškysime Vestiną taip pat, kaip sutrypėme jus! Niekas nebestovės tarp " -"mūsų ir mūsų namų." - -#. [scenario]: id=8a_Return_To_Kerlath -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:4 -msgid "Return To Kerlath" -msgstr "Grįžimas į Kerlatą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:37 -msgid "Move Deoran into Kerlath Province" -msgstr "Nuveskite Deoraną į Kerlato provinciją" - -#. [side]: type=Outlaw, id=Tharzo Kalain -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:96 -msgid "Tharzo Kalain" -msgstr "Tarzo Kalainas" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Plynry -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:140 -msgid "Plynry" -msgstr "Plinri" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:216 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:217 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:218 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:219 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:220 -msgid "Border Guard" -msgstr "Pasienio sargybinis" - -#. [message] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:234 -msgid "" -"Tharzo! That meddler who killed the Urza brothers approaches from the south. " -"His men and horses look worn out." -msgstr "" -"Tarzai! Iš pietų atvyksta tas įkyrus vaikis, nužudęs brolius Urzas. Regis, " -"jo žirgai ir vyrai gerokai išvargę." - -#. [message]: speaker=Tharzo Kalain -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:239 -msgid "" -"The dark gods have put revenge in our laps. Destroy them all before they " -"reach the border fort!" -msgstr "" -"Tamsieji dievai mums atsiuntė kerštą tiesiai į rankas. Sunaikinkime visus " -"kol jie dar nepasiekė pasienio forto!" - -#. [message]: speaker=Plynry -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:254 -msgid "Halt! Who comes to the border of Wesnoth?" -msgstr "Stot! Kas ateina prie Vesnoto pasienio?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:259 -msgid "It is I, Deoran, commander of the South Guard, and my men." -msgstr "Tai aš, Deoranas, Pietų Sargybos vadas, ir mano vyrai kartu." - -#. [message]: speaker=Plynry -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:264 -msgid "" -"Deoran? You had been thought lost long since. But I see by your men's gear " -"and drill that they are of the South Guard indeed. Pass.." -msgstr "" -"Deoranas? Jau ilgai laikėme tave dingusiu. Bet iš tavo vyrų aprangos ir " -"paruošimo matau, kad jūs tikrai iš Pietų Sargybos. Praeikite..." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:269 -msgid "We, and our elvish allies, have won a great battle against a lich." -msgstr "Mes, kartu su elfų sąjungininkais, laimėjome didį mūšį prieš ličą." - -#. [message]: speaker=Plynry -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:274 -msgid "" -"Elvish allies? I think you had best make haste to Westin. There are rumors " -"of trouble with the elves of the Aethenwood." -msgstr "" -"Elfų sąjungininkais? Manau, jums reikia skubėti į Vestiną. Sklinda gandai, " -"kad ten esama kažkokių problemų su Ėtenvudo elfais." - -#. [scenario]: id=8b_The_Tides_of_War -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:5 -msgid "The Tides of War" -msgstr "Karo potvyniai" - -#. [value] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:123 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:132 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:159 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:164 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:169 -msgid "Provincial Guard" -msgstr "Provincijos sargybinis" - -#. [value] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:153 -msgid "Lt. Nilaf" -msgstr "LT. Nilafas" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:289 -msgid "" -"Look! The undead army has broken through Sir Gerrick's lines! Alas, he is " -"lost!" -msgstr "" -"Pažvelkite! Nemirėlių armija prasiveržė pro sero Geriko gretas! Kaip gaila, " -"kad jo netekome!" - -#. [message]: speaker=Moreth -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:294 -msgid "" -"Since I was a boy, Gerrick was my leader, and there was no one braver. Today " -"we shall defend our homes, and avenge him!" -msgstr "" -"Gerikas buvo mano vadas dar nuo tada, kai buvau berniūkštis, niekada neteko " -"matyti drąsesnio už jį. Šiandieną ginsime mūsų namus ir už jį atkeršysime!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:309 -msgid "" -"But in the narrow window his valiant stand gave us, we have roused some of " -"the provincial guard and reinforced our defenses!" -msgstr "" -"Bet ir per tą neilgą laiką, kurį mums suteikė jo gynyba, spėjome sušaukti " -"šiek tiek provincijos sargybinių ir sustiprinti savo gretas!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:325 -msgid "" -"But in the narrow window his valiant stand gave us, we have roused the whole " -"provincial guard and reinforced our defenses!" -msgstr "" -"Bet ir per tą neilgą laiką, kurį mums suteikė jo gynyba, spėjome sušaukti " -"daug provincijos sargybinių ir sustiprinti savo gretas!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:341 -msgid "" -"But in the narrow window his valiant stand gave us, we have roused the whole " -"provincial guard and fully embattled the city!" -msgstr "" -"Bet ir per tą neilgą laiką, kurį mums suteikė jo gynyba, spėjome sušaukti " -"visą provincijos sargybą ir pilnai paruošti miestą kovai!" - -#. [message]: speaker=Lt. Nilaf -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:352 -msgid "Indeed, Lord, we are ready to defend our homes!" -msgstr "Išties, valdove, mes pasirengę ginti savo namus!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:363 -msgid "I have summoned the great Council of Westin!" -msgstr "Sušaukiau didžiąją Vestino tarybą" - -#. [then] -#. [else] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:366 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:380 -msgid "Minister Mefel" -msgstr "Ministras Mefelis" - -#. [message]: speaker=Minister Mefel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:369 -msgid "" -"Hylas, I have made all possible haste, but my Council brethren are not as " -"swift as I. It will take more time for them to arrive." -msgstr "" -"Hylai, aš skubėjau kaip tik galėjau, bet mano tarybos broliai ne tokie " -"greiti kaip aš. Jie užtruks ilgiau" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:378 -msgid "" -"And I have summoned the great Council of Westin! They will battle with all " -"their might!" -msgstr "" -"O aš sukviečiau didžiąją Vestino Tarybą! Jie kausis su visa jiems " -"paklūstančia galia!" - -#. [else] -#. [then] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:381 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:458 -msgid "Minister Romand" -msgstr "Ministras Romandas" - -#. [else] -#. [then] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:382 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:459 -msgid "Minister Alanafel" -msgstr "Ministras Alanafelis" - -#. [message]: speaker=Minister Mefel -#. [message]: speaker=Minister Romand -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:387 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:464 -msgid "" -"We have heard your summons, and we shall send these dark foes back to the " -"abyss that spawned them!" -msgstr "" -"Išgirdome jūsų šauksmą, ir grąžinsime tamsiuosius priešus ton pačion " -"bedugnėn, kuri juos pagimdė!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:391 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:468 -msgid "" -"Council of Westin, we are cheered by your presence. Your aid will be most " -"welcome." -msgstr "" -"Vestino Taryba, jūsų dalyvavimas džiugina. Jūsų pagalba bus itin reikalinga." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:398 -msgid "" -"We have rallied all the forces that we will be able to! Let us not make Sir " -"Gerrick's sacrifice a vain one. For Wesnoth!" -msgstr "" -"Sušaukėme visas galimas jėgas! Neleiskime, kad sero Geriko auka būtų " -"bergždžia! Už Vesnotą!" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:410 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:428 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:475 -msgid "Defeat Mal M'Brin" -msgstr "Nugalėkite Mal M'Briną" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:421 -msgid "The Council of Westin will arrive on turn $council_arrive_turn|." -msgstr "Vestino taryba atvyks per $council_arrive_turn| ėjimą." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:515 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:301 -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:12 -msgid "I have failed my kingdom and duty..." -msgstr "Apvyliau karalystę ir netesėjau pareigos..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:530 -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:67 -msgid "Now I will never see Westin free again..." -msgstr "Niekada vėl nebepamatysiu laisvo Vestino..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:541 -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:81 -msgid "Far from home I fall - but not in vain! Guard our people, Deoran!" -msgstr "" -"Toli nuo namų aš kritau... Bet ne veltui! Sergėk mūsų žmones, Deoranai!" - -#. [scenario]: id=9a_Vengeance -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:5 -msgid "Vengeance" -msgstr "Kerštas" - -#. [side]: type=Horseman Commander, id=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:46 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:47 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:48 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:49 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:50 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:51 -msgid "Westin Guard" -msgstr "Westino sargybinis" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ithelden -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:62 -msgid "Ithelden" -msgstr "Iteldenas" - -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ithelden -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:65 -msgid "Enraged Elves" -msgstr "Įsiutę elfai" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:114 -msgid "" -"Commander! I took your message to the council, and your deeds have pleased " -"them. Are the undead finally gone from our lands?" -msgstr "" -"Vade! Atnešiau tavo pranešimą tarybai ir jiems patiko žinia. Ar mūsų kraštas " -"išlaisvintas nuo nemirėlių?" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:118 -msgid "" -"The undead are gone! Perhaps now there will be peace for a time in Westin. " -"You have our thanks Lady Ethiliel." -msgstr "" -"Nemirėlių nebeliko! Galbūt dabar Vestine kurį laiką bus taika. Didžiai tau " -"dėkojame, ledi Etiliele." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:122 -msgid "" -"Though the undead are vanquished, they have brought us much sorrow. Deoran, " -"your people have restored their honor. Let us part in peace." -msgstr "" -"Nors ir atsikratėme nemirėlių, jie atnešė daug skausmo. Deoranai, jūsų tauta " -"susigrąžino sau garbę. Išsiskirkime taikoje." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:126 -msgid "" -"Indeed. Neither the bandits nor the undead will trouble us for some time. We " -"will tend our wounds and you yours." -msgstr "" -"Išties. Dabar nei banditai, nei nemirėliai mūsų kurį laiką nevargins. Mes " -"laižysimės savo žaizdas, o jūs savąsias." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:130 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:140 -msgid "Help!" -msgstr "Gelbėkit!" - -#. [unit]: type=Peasant, id=Poor Farmer -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:152 -msgid "Poor Farmer" -msgstr "Vargšas fermeris" - -#. [message]: speaker=Ithelden -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:159 -msgid "You must pay for killing Mebrin!" -msgstr "Privalai sumokėti už Mebrino mirtį!" - -#. [message]: speaker=Poor Farmer -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:163 -msgid "I am just a farmer! What did I do?!" -msgstr "Aš tik fermeris! Ką aš padariau?!" - -#. [message]: speaker=Ithelden -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:167 -msgid "" -"What did you do?! Your people kidnapped and murdered our greatest leader! " -"And now you will pay!" -msgstr "" -"Ką tu padarei?! Tavo žmonės pagrobė ir užmušė mūsų didžiausią vadą! Ir dabar " -"tu sumokėsi!" - -#. [message]: speaker=Sir Gerrick -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:188 -msgid "He just killed that innocent farmer! We must stop him!" -msgstr "Jis tik ką nužudė tą nekaltą fermerį! Turime jį sustabdyti!" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:192 -msgid "" -"Stop, Ithelden! I have traveled with these humans, and they are not the ones " -"who harmed Mebrin. They are our allies!" -msgstr "" -"Stok, Iteldenai! Aš keliavau su šiais žmonėmis – jie ne tie, kurie nužudė " -"Mebriną. Jie mūsų sąjungininkai!" - -#. [message]: speaker=Ithelden -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:196 -msgid "" -"You too, Ethiliel? All these humans are the same! They fell trees to till " -"the earth; now they have felled our leader! We cannot brook such deeds! You " -"will die with them!" -msgstr "" -"Ir tu, Etiliele? Visi tie žmonė vienodi! Jie kerta medžius, kad išnaudotų " -"žemę. Dabar jie nukirto mūsų vadą! Tokių dalykų mes neatleidžiame. Mirsi " -"kartu su jais!" - -#. [event] -#. [unit]: type=$unit_type -#. [message] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:213 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:214 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:215 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:216 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:217 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:218 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:219 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:276 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:288 -msgid "Disciple of Mebrin" -msgstr "Mebrino mokinys" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:230 -msgid "Keep the enraged elves from sacking Westin" -msgstr "Apsaugokite Vestiną nuo įsiutusių elfų" - -#. [message] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:289 -msgid "For every one of us you strike down, more will rise!" -msgstr "Vietoj kiekvieno nukauto, stos keletas!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:315 -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:52 -msgid "I have given my all for my kingdom! Avenge me, Deoran!" -msgstr "Aš viską atidaviau savo karalystei! Atkeršyk už mane, Deoranai!" - -#. [message]: speaker=Minister Hylas -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:328 -msgid "" -"Ithelden's elves have killed Ethiliel! Now we have no chance to come to an " -"agreement with them. A war with the Elves is imminent." -msgstr "" -"Iteldeno elfai nukovė Etilielę! Dabar neturime jokių vilčių su jais " -"susitarti. Karas su elfais neišvengiamas." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:332 -msgid "" -"We are far away from Weldyn. We'll surely all be killed long before any " -"reinforcements arrive." -msgstr "" -"Mes per toli nuo Veldyno. Tirkai būsime seniai išžudyti prieš atvykstant " -"pastiprinimams." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:355 -msgid "" -"We won't be able to hold them off for long. I should go reason with them!" -msgstr "Ilgai mes jų nesulaikysime. Turėčiau eiti su jais derėtis!" - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:359 -msgid "" -"Are you sure that the elves will greet you any more kindly than they have " -"met us? After all, you did lead us into the forests..." -msgstr "" -"Ar tu tikra, kad elfai tave pasitiks bent kiek geriau, nei pasitiko mus? Juk " -"galų gale, tai tu mus nuvedei į miškus..." - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:363 -msgid "Perhaps not, but it is your only hope. I must reach Ithelden!" -msgstr "Gal ir taip, bet tai mūsų vienintelė viltis. Turiu pasiekti Iteldeną!" - -#. [event] -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:366 -msgid "Ithelden's base" -msgstr "Iteldeno bazė" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:372 -msgid "Send Ethiliel to the Great Tree and parley with Ithelden" -msgstr "Nuveskite Etilielę prie didžiojo medžio derybų su Iteldenu" - -#. [message]: speaker=Ethiliel -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:414 -msgid "I feel like I belong on this spot." -msgstr "Jaučiu, kad turėčiau čia ir likti." - -#. [scenario]: id=10a_Elf_Epilogue -#. [scenario]: id=9b_Bandit_Epilogue -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09b_Bandit_Epilogue.cfg:5 -#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/10a_Elf_Epilogue.cfg:5 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [unit_type]: id=South Guard Commander, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Assault_Commander.cfg:4 -msgid "Infantry Commander" -msgstr "Pėstininkų vadas" - -#. [unit_type]: id=South Guard Commander, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Assault_Commander.cfg:28 -msgid "" -"Veteran commanders have faced battle many times and led their men with " -"steady hands and calm determination." -msgstr "" -"Patyrę vadai daug kartų dalyvavo mūšyje ir vedė savo vyrus nedrebančiomis " -"rankomis ir ramia dvasia." - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Assault_Commander.cfg:32 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Infantry_Commander.cfg:31 -msgid "glaive" -msgstr "alebarda" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Assault_Commander.cfg:41 -msgid "shield" -msgstr "skydas" - -#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 1, race=human -#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 2, race=human -#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 3, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:4 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:80 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:202 -msgid "Dismounted Commander" -msgstr "Pėsčias vadas" - -#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 1, race=human -#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 2, race=human -#. [unit_type]: id=Dismounted Commander 3, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:24 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:100 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:223 -msgid "Deoran was still a dangerous commander, even without his horse." -msgstr "Net ir be savojo žirgo, Deoranas buvo pavojingas vadas." - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:28 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Junior_Commander.cfg:31 -msgid "spear" -msgstr "ietis" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:104 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:227 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Horseman_Commander.cfg:31 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Mounted_General.cfg:33 -msgid "lance" -msgstr "ietis" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:115 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Dismounted_Commander.cfg:238 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Horseman_Commander.cfg:42 -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Mounted_General.cfg:44 -msgid "mace" -msgstr "vėzdas" - -#. [unit_type]: id=Eyestalk, race=monster -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Eyestalk.cfg:4 -msgid "Eyestalk" -msgstr "Akikotis" - -#. [unit_type]: id=Eyestalk, race=monster -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Eyestalk.cfg:25 -msgid "" -"Named 'Eyestalks' for obvious reasons, these plant-like creatures can focus " -"their gaze onto an unsuspecting victim to draw life energy straight out of " -"them to replenish their own. While almost defenseless against melee attacks, " -"its deadly gaze from afar is not to be underestimated." -msgstr "" -"Dėl akivaizdžių priežasčių pavadintos „Akikočiais“, šios į augalus panašios " -"būtybės gali spoksoti į nieko neįtariančią auką ir tiesiai iš jos siurbti " -"gyvybių, kad atstatytų savąją. Nors jie beveik negali gintis nuo artimų " -"atakų, jų mirtinas žvilgsnis iš toli neturėtų būti nuvertintas." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Eyestalk.cfg:32 -msgid "smash" -msgstr "smūgis" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Eyestalk.cfg:86 -msgid "gaze" -msgstr "žvilgsnis" - -#. [unit_type]: id=Horseman Commander, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Horseman_Commander.cfg:4 -msgid "Horseman Commander" -msgstr "Ratelių vadas" - -#. [unit_type]: id=Horseman Commander, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Horseman_Commander.cfg:27 -msgid "" -"Leaders of the border guards, mounted commanders are trained not only to " -"ride and fight, but to lead. They command the garrisons that keep peace in " -"the provinces of Wesnoth." -msgstr "" -"Raitieji pasienio sargybos vadai moka ne tik kautis, bet ir vadovauti. Jiems " -"paklūsta garnizonai, palaikantys Vesnote taiką." - -#. [unit_type]: id=South Guard Captain, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Infantry_Commander.cfg:4 -msgid "Infantry Lieutenant" -msgstr "Pėstininkų leitenantas" - -#. [unit_type]: id=South Guard Captain, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Infantry_Commander.cfg:27 -msgid "" -"Commanders of the infantry of Wesnoth are responsible for the garrison and " -"defense of the border towns and villages. They are drawn from the ranks of " -"veteran soldiers, not nobility, and all have shown leadership and courage in " -"battle." -msgstr "" -"Vesnoto pėsčiųjų pajėgų vadai atsakingi už garnizonus ir pasienio miestelių " -"bei kaimų apsaugą. Jie paskiriami ne iš diduomenės, o iš patyrusių karių " -"gretų, po to, kai mūšyje įrodo savo drąsą ir gebėjimą vadovauti." - -#. [unit_type]: id=Junior Commander, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Junior_Commander.cfg:4 -msgid "Junior Commander" -msgstr "Jaunasis vadas" - -#. [unit_type]: id=Junior Commander, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Junior_Commander.cfg:27 -msgid "" -"Scarcely 17 or 18 years old, the sons of knights and lords were given mounts " -"and swords and told to become leaders of men. Those whose mettle was strong " -"enough for the task became the commanders of the armies of Wesnoth." -msgstr "" -"Sulaukę vos 17 ar 18 metų, jaunieji riterių ir lordų sūnūs būdavo sodinami " -"ant žirgų, jiems įduodavo kalavijus ir liepdavo vesti vyrus mūšin. Tie, " -"kurių širdys buvo pakankamai tvirtos, tapdavo Vesnoto armijų vadais." - -#. [unit_type]: id=Mounted General, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Mounted_General.cfg:4 -msgid "Mounted General" -msgstr "Raitasis generolas" - -#. [unit_type]: id=Mounted General, race=human -#: data/campaigns/The_South_Guard/units/Mounted_General.cfg:29 -msgid "" -"Being the most able leaders of the border guards, Mounted Generals are " -"trained not only to ride and fight, but to lead. They command the garrisons " -"that keep peace in the provinces of Wesnoth." -msgstr "" -"Raitieji generolai, gabiausi pasienio sargybos lyderiai, ne tik kaunasi, bet " -"ir vadovauja. Jiems paklūsta garnizonai, palaikantys taiką Wesnoht'o " -"provincijose." - -#. [message]: speaker=Deoran -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:27 -msgid "Taste cold steel!" -msgstr "Paragauk šalto plieno!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:38 -msgid "I have lost all helping the humans... Now they will surely perish!" -msgstr "Gelbėdama žmones, praradau viską... Dabar jie tikrai prapuls!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:29 -msgid "" -"Thugs are the mainstay of the bandit armies. They do not have a ranged " -"attack, and are vulnerable to your archers. Deoran's lance will also strike " -"fear into their hearts! Like all of the bandit units, they are much more " -"dangerous at night." -msgstr "" -"Užpuolikai sudaro pagrindinę banditų armijos masę. Jie nemoka atakuoti iš " -"toli, tad bus lengvas grobis jūsų lankininkams. Deorano ietis taip pat sės " -"baimę jų širdyse. Kaip ir visi banditų daliniai, jie pavojingesni naktį." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:56 -msgid "" -"Thieves are more subtle than thugs. They try to surround your units and stab " -"them in the back. Make sure that thieves never have an opportunity to attack " -"when they have an ally directly behind the unit they are attacking - they'll " -"do double damage! Like thugs, thieves are vulnerable to the ranged attacks " -"of your archers." -msgstr "" -"Vagys subtilesni už užpuolikus. Jie stengiasi apsupti jūsų dalinius ir " -"nudurti į nugarą. Pasistenkite, kad vagys niekada neturėtų progos pulti, kai " -"priešingoje atakuojamojo pusėje yra jų draugų. Jei taip nutiks, žala bus " -"dviguba! Kaip ir užpuolikai, vagys pažeidžiamesni iš tolo." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:83 -msgid "" -"Footpads are the scouts of the bandit armies. They are quick, and have both " -"a melee attack and a ranged attack. Neither of their attacks is very strong, " -"however, and your spearmen will make quick work of them during the day." -msgstr "" -"Plėšikai yra banditų žvalgai. Jie greiti, moka atakuoti tiek iš toli, tiek " -"iš arti, nors nei viena, nei kita ne itin smarkiai; dienos metu ietininkai " -"juos greitai prikirps." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:110 -msgid "" -"Skeletons are the bones of fallen warriors raised by some dark magic. They " -"are almost immune to piercing weapons like arrows and spears. Bladed attacks " -"like swords will injure them, and Minister Hylas's arcane attack is deadly " -"against them. Like the rest of the bandits, they are more dangerous at night!" -msgstr "" -"Skeletai yra kritusių karių kaulai, prikelti kažkokios tamsios magijos " -"pagalba. Jie beveik atsparūs duriantiesiems ginklams, kaip kad strėlės ir " -"ietys. Ašmenys juos žeidžia, o ministro Hylo paslaptinga ataka jiems " -"mirtina. Kaip ir kiti banditai, naktį jie pavojingesni." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:137 -msgid "" -"Walking corpses are the bodies of slain warriors, filled with some black " -"magic. They are slow and weak - any of your units is more than a match for " -"them. They are only dangerous in packs..." -msgstr "" -"Vaikštantys lavonai yra kritusių karių kūnai, kuriuos palaiko tamsi magija. " -"Jie lėti ir silpni – įveikiami bet kuriam jūsų kariui. Pavojingi tik jų " -"būriai." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:20 -msgid "" -"During the reign of Haldric VII, the land of Wesnoth was peaceful. Konrad I " -"had driven off the orcs in the north. The eastern forts were quiet and " -"almost deserted. The elves in the western forest kept to their own affairs. " -"In the prosperous south men built new towns and farms." -msgstr "" -"Valdant karaliui Haldrikui VII, Vesnoto žemės buvo taikios. Konradas I " -"išvijo orkus šiaurėje. Rytiniai fortai buvo ramūs ir beveik apleisti. Elfai " -"vakarinėse giriose nesikišo į kitų reikalus. Klestinčiuose pietuose žmonės " -"statė naujus miestus ir fermas." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:25 -msgid "" -"For eight years the South Guard had defended the farms and homes surrounding " -"the city of Westin, the capital of Wesnoth's frontier province of Kerlath in " -"the furthermost south. The fiercest foe they had faced was the occasional " -"bandit. The orcs were far to the north. In the Aethenwood to the west " -"dreamed the elves, not foes of humankind but keeping aloof from men. Only " -"scattered few outlaws lived in the wildlands south of Kerlath, a bastion of " -"the ancient heart forest of the Great Continent so dense and gloomy that " -"even elves forbore from dwelling there." -msgstr "" -"Aštuonerius metus Pietų Sargyba gynė fermas ir namus, supančius Vestino " -"miestą, Kerlato provincijos, besidriekiančios piečiausiame Vesnoto " -"pakraštyje, sostinę. Pikčiausias jiems pasitaikantis priešas būdavo koks " -"atsitiktinis banditas. Orkai buvo toli šiaurėje. Vakariniame Ėtenvude " -"snūduriavo elfai: ne priešai žmonijai, bet ir draugauti atsisakantys. Į " -"pietus nuo Kerlato, kur driekėsi senovinė Didžiojo Kontinento giria, tokia " -"tanki ir niūri, kad ten vengė gyventi net elfai, slapstėsi vos keli " -"nusikaltėliai." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:29 -msgid "" -"Then, in the spring of the ninth year the reports from the South Guard, " -"under the command of Sir Loris, suddenly ceased. King Haldric decided to " -"send someone to investigate." -msgstr "" -"Tuomet, devintųjų metų pavasarį, Pietų Sargybai vadovaujant serui Loriui, " -"žinios staiga liovėsi. Karalius Haldrikas nusprendė nusiųsti ką nors " -"išsiaiškinti." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:33 -msgid "" -"King Haldric summoned a young, undistinguished but promising cavalry officer " -"named Deoran. Deoran was the son of Haldiel, who had fought with distinction " -"alongside Konrad I in the wars against the orcs. The King had a mission for " -"Haldiel's son." -msgstr "" -"Haldrikas iškvietė jauną, dar nepasižymėjusį, bet perspektyvų kavalerijos " -"karininką vardu Deoranas. Deoranas buvo Haldielio, kuris labai pasižymėjo " -"kare su orkais prie Konrado I, sūnus. Haldielio sūnui buvo numatyta misija." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:37 -msgid "" -"King Haldric knighted young Deoran, and when he rose tasked him to ride to " -"Westin, to demand an accounting from Sir Loris, the commander of the South " -"Guard..." -msgstr "" -"Karalius Haldrikas įšventino Deoraną į riterius ir paskyrė jam užduotį: joti " -"į Vestiną ir pareikalauti iš sero Lorio, Pietų Sargybos vado, ataskaitų." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:58 -msgid "" -"Having defeated Urza Mathin, Deoran immediately sent scouts out into the " -"whole countryside. His men reported bandits roaming freely over the border, " -"terrorizing the peasants and villagers. Nowhere did they find soldiers of " -"the South Guard." -msgstr "" -"Nugalėjęs Urza Matiną, Deoranas tuojau pat išsiuntinėjo žvalgus į visą " -"apylinkę. Jo vyrai pranešė apie banditus, laisvai kertančius sieną ir " -"terorizuojančius kaimiečius. Pietų Sargybos karių niekur nebuvo pastebėta." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:63 -msgid "" -"Deoran decided to take action and wipe out the bandits. He gathered the men " -"of Sir Gerrick's command and whatever peasants were of strong body and " -"fighting age. With this small force he rode in haste to Westin, capital of " -"the province." -msgstr "" -"Deoranas nusprendė imtis veiksmų ir išguiti banditus. Jis surinko vyrus iš " -"sero Geriko pavaldinių ir iš tvirtesnio stoto bei tinkamo amžiaus civilių. " -"Su šia nedidele jėga jis nuskubėjo į provincijos sostinę Vestiną." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:67 -msgid "" -"Deoran and his men approached the old city, and they saw that their fears " -"were well founded..." -msgstr "" -"Deoranui ir jo vyrams artėjant prie senojo miesto, paaiškėjo, kad jų baimei " -"būta pagrindo..." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:88 -msgid "" -"Ethiliel led the men of the South Guard into the southern forest. Shadows " -"soon covered their paths day and night, and a thick fog filled the air." -msgstr "" -"Etilielė vedė Pietų Sargybos vyrus per pietinį mišką. Neužilgo šešėliai " -"pradėjo dieną-naktį užkloti jiems takus, o orą apsunkino tankus rūkas." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:94 -msgid "" -"For many weeks they marched down nameless paths that no man had trod before. " -"From time to time they saw ghostly images of elven villages and halls in the " -"deep woods, but as they advanced, even those became scarce." -msgstr "" -"Daugelį savaičių jie žygiavo bevardžiais takais, kuriais iki tol neteko eiti " -"nė vienam žmogui. Laikas nuo laiko miško glūdumoje jie matė pamėkliškus elfų " -"gyvenviečių vaizdus, bet einant toliau, net ir tie vis retėjo." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:99 -msgid "" -"Finally Ethiliel told the men to halt and pitch camp - they had reached the " -"Black River, beyond which no elf or man would willingly pass." -msgstr "" -"Pagaliau Etilielė liepė sustoti ir įsirengti stovyklą – jie priėjo Juodąją " -"upę, kurios savo noru nekirstų nė vienas elfas ar žmogus." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:108 -msgid "" -"After Mal M'Brin's defeat, Deoran's troops and their elvish allies turned " -"north for home. As they re-crossed the Black River, fall was fading into " -"winter." -msgstr "" -"Nugalėjus Mal M'Briną, Deorano daliniai ir jų sąjungininkai elfai pasuko į " -"šiaurę, link namų. Jiems besikeliant atgal per Juodąją upę, rudenį keitė " -"žiema." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:114 -msgid "" -"Forage and game were scarce in the gloomy woods. The men's spirits were " -"lifted by the thought of home, but their bodies became gaunt. The long weeks " -"of trudging northward took its toll." -msgstr "" -"Niūriojoje girioje maža buvo ką pagauti ar sumedžioti. Vyrų ūpą kėlė mintis " -"apie namus, bet kūnai nusilpo. Ilgos savaitės brovimosi šiaurėn atėmė savo." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:123 -msgid "" -"Snow fell as Deoran, Sir Gerrick and Urza Afalas emerged from the great " -"southern forest. An oppressive silence hung over the land, and an ominous " -"gloom followed close behind the men of the South Guard." -msgstr "" -"Deoranui, serui Gerikui ir Urza Afalasui išnirus iš didžiojo miško, jau " -"snigo. Ore tvyrojo spengianti tyla, o Pietų Sargybos vyrams iš paskos " -"žingsniavo bauginanti tamsa." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:129 -msgid "" -"Finally they arrived at the southern border of Wesnoth and the forts that " -"guarded it. The undead were close on their heels..." -msgstr "" -"Pagaliau jie atvyko prie pietinių Vesnoto sienų ir jas saugančių fortų. " -"Nemirėliai mynė jiems ant kulnų..." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:138 -msgid "" -"Finally the sun broke the horizon and its rays breathed new life into the " -"weary defenders of Westin. A great cry echoed through the valley as the men " -"of the South Guard pressed their elven foes back from the walls. Suddenly " -"the field was covered in a great fog..." -msgstr "" -"Pagaliau aušra nudažė horizontą ir saulės spinduliai įkvėpė naujos gyvybės " -"nuvargusiems Vestino gynėjams. Didis šūkis nuaidėjo per slėnį, kai Pietų " -"Sargybos vyrai nustūmė savo priešus elfus nuo sienų. Staiga, visą mūšio " -"lauką užtemdė tankus rūkas..." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:143 -msgid "" -"When the fog broke, Ethiliel stood alone, facing the wall of spears. Bathed " -"in light, she spoke to the men of Wesnoth, saying, 'Stop! Enough blood has " -"been spilled before the walls of this city! The injury you humans have done " -"to the elves is great, but your service also was worthy.'" -msgstr "" -"Kai rūkas išsisklaidė, priešais iečių sieną stovėjo vieniša Etilielė. " -"Maudoma saulės spindulių, ji kreipėsi į Vesnoto vyrus: „Sustokite! " -"Pakankamai kraujo buvo pralieta priešais šio miesto sienas! Žala, kurią jūs, " -"žmonės, padarėte elfams, didžiulė. Tačiau ir pagelbėjote jūs nemažai.“" - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:147 -msgid "" -"These are the terms of the peace between us: any man found in the forest or " -"hills that belong to the elves will taste death. No more will the elves send " -"ambassadors or councilors to Westin, and no more will men wander the green " -"woods." -msgstr "" -"Štai taikos tarp mūsų sąlygos: bet koks žmogus, užkluptas elfams " -"priklausančiuose miškuose ar kalvose, sutiks savo mirtį. Nebesiųs daugiau " -"elfai pasiuntinių ar patarėjų į Vestiną, ir nebeslampinės daugiau žmonės po " -"žaliąsias girias." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:151 -msgid "" -"Thus an uneasy peace was consummated between man and elf. For many weeks the " -"South Guard patrolled the borders of the elven woods and watched over the " -"growing farms and villages. Finally, as the snow melted and the roads bore " -"their burdens again, a messenger came from King Haldric." -msgstr "" -"Šitaip stojo nerami taika tarp žmonių ir elfų. Daugelį savaičių Pietų " -"Sargyba patruliavo elfų pamiškes ir prižiūrėjo fermų ir kaimų atstatymą. " -"Pagaliau, betirpstant sniegui ir atsivėrus keliams, atvyko pasiuntinys nuo " -"karaliaus Haldriko." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:155 -msgid "" -"Sir Deoran, Knight of Wesnoth, was summoned to Weldyn for a council with " -"King Haldric himself. Storm clouds were brewing throughout the realm, and " -"every commander would be needed to weather the storm..." -msgstr "" -"Seras Deoranas, Vesnoto riteris, buvo iškviestas į Veldyną, į pasitarimą su " -"pačiu karaliumi Haldriku. Virš karalystės rinkosi audros debesys, ir " -"kiekvieno vado nuomonė apie artėjančią audrą buvo vertinga." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:165 -msgid "" -"With bitter spears and grim expression, the men of Wesnoth launched the last " -"assault on the undead. As they cut through lifeless flesh and shattered " -"chill bones a ray of sunlight pierced the clouds. The winds died and the men " -"were filled with new life. A great cry they let out as they stormed the " -"encampment of Mal M'Brin himself, and threw down the mighty wizard." -msgstr "" -"Su aštriomis ietimis ir rūsčiais veidais, Vesnoto vyrai pradėjo paskutinį " -"išpuolį prieš nemirėlius. Jiems bekapojant negyvus kūnus ir bedaužant šaltus " -"kaulus, pro debesis prasibrovė saulės spindulys. Vėjas nurimo ir vyrai įgavo " -"naują kvėpavimą. Surikę kurtinantį karo šūkį, jie puolė Mal M'Brino stovyklą " -"ir nuvertė galingąjį burtininką." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:171 -msgid "" -"Exhausted, Deoran dropped his lance to the ground. The men around him slowly " -"lifted their helmets from their brows. The moans of the wounded overshadowed " -"the rustling of the north wind in the distance. The undead were gone." -msgstr "" -"Išsekęs, Deoranas numetė savo ietį žemėn. Vyrai aplink jį palengva kėlė " -"šalmus nuo akių. Sužeistųjų dejonės nustelbė tolimą šiaurės vėjo šnabždesį. " -"Nemirėlių nebeliko." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:176 -msgid "" -"For days the healers of Westin worked feverishly to save as many of the " -"valiant soldiers as they were able. Many mounds, though, were raised as " -"homes for the fallen in the fields north of the city, and to the roll of " -"fallen heroes many names were added." -msgstr "" -"Dienų dienas Vestino gydytojai karštligiškai dirbo, gelbėdami tiek gyvybių, " -"kiek tik pajėgė. Ir visgi, pievose į šiaurę nuo miesto buvo supilta daug " -"kapų kritusiems, ir visų jų vardai buvo surašyti į kritusiųjų didvyrių " -"sąrašą." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:181 -msgid "" -"The loftiest mound belonged to Sir Gerrick. After the battle, Deoran led an " -"expedition to the southern border posts, and there he found Sir Gerrick's " -"sword and shield. Those he placed atop Gerrick's mound, and they were a " -"symbol of loyalty and valor to all the people of Westin." -msgstr "" -"Didingiausiame kape gulėjo seras Gerikas. Po mūšio, Deoranas nuvedė " -"ekspediciją prie pietinio pasienio fortų, ir ten surado sero Geriko kalaviją " -"ir skydą. Juos padėjo ant Geriko kapo, ir visiems Vestino žmonėms jie " -"simbolizavo drąsą ir atsidavimą." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:185 -msgid "" -"Gerrick's name was added at the top of the roll of fallen heroes, and read " -"aloud at the beginning of every great council. The memory of his desperate " -"last stand at the border posts passed into song, and was not forgotten for " -"many generations." -msgstr "" -"Geriko vardas buvo įrašytas kritusiųjų sąrašo viršuje ir buvo garsiai " -"perskaitomas kiekvieną kartą susirinkus didžiajai tarybai. Jo paskutiniojo " -"beviltiško mūšio pasienyje atminimas buvo apdainuotas dainose, kurios " -"daugelį kartų buvo perduodamos iš lūpų į lūpas." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:190 -msgid "" -"Deoran spent his days visiting the wounded and directing the men as they " -"rebuilt the shattered walls and ramparts of the city. Finally, as the snow " -"melted and the roads bore their burdens again, a messenger came from King " -"Haldric." -msgstr "" -"Deoranas leido laiką lankydamas sužeistuosius ir vadovaudamas vyrams, kurie " -"atstatinėjo apgadintas miesto sienas ir įtvirtinimus. Pagaliau, betirpstant " -"sniegui ir atsivėrus keliams, atvyko pasiuntinys nuo karaliaus Haldriko." - -#. [part] -#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:195 -msgid "" -"Sir Deoran, Knight of Wesnoth, was summoned to Weldyn for a council with " -"King Haldric himself. Storm clouds were brewing throughout the realm, and " -"every commander would be needed to weather the onslaught..." -msgstr "" -"Seras Deoranas, Vesnoto riteris, buvo iškviestas į Veldyną, į pasitarimą su " -"pačiu karaliumi Haldriku. Virš karalystės rinkosi audros debesys, ir " -"kiekvieno vado nuomonė apie artėjantį sunkmetį buvo vertinga." diff --git a/tutorial.lt.po b/tutorial.lt.po deleted file mode 100644 index 7ed9583..0000000 --- a/tutorial.lt.po +++ /dev/null @@ -1,1845 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-17 17:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:40 -msgid "" -"\n" -"<big>Click a mouse button or press spacebar to continue...</big>" -msgstr "" -"\n" -"<big>Paspauskite pelės klavišą arba tarpą...</big>" - -#. [tutorial]: id=tutorial -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:49 -msgid "Wesnoth Tutorial" -msgstr "Vesnoto apmokymas" - -#. [side]: type=Fighter, id=student -#. [command] -#. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:82 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:83 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:168 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:170 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:295 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:296 -msgid "Konrad" -msgstr "Konradas" - -#. [unit]: id=Delfador, type=Elder Mage -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:133 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:140 -msgid "Delfador" -msgstr "Delfadoras" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:148 -msgid "" -"You will learn the basics of:\n" -"Movement\n" -"Attacking\n" -"Healing\n" -"Recruiting" -msgstr "" -"Išmoksite pagrindus:\n" -"Kaip judėti\n" -"Kaip atakuoti\n" -"Kaip pagyti\n" -"Kaip samdyti" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:150 -msgid "Destroy a fierce enemy" -msgstr "Nugalėkite smarkų priešą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:154 -msgid "Get yourself killed" -msgstr "Leiskitės užmušami" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:166 -msgid "Who would you like to play?" -msgstr "Kuo norėtumėte žaisti?" - -#. [unit]: type=Fighteress, id=student -#. [command] -#. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:175 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:177 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:189 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:365 -msgid "Li'sar" -msgstr "Li'sar" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:204 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:211 -msgid "<big>Welcome to Wesnoth!</big>" -msgstr "<big>Sveiki atvykę į Vesnotą!</big>" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:206 -msgid "" -"\n" -"For this tutorial, you are playing Konrad. " -msgstr "" -"\n" -"Šiame apmokyme būsite Konradu. " - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:207 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:214 -msgid "" -"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side " -"of the river." -msgstr "" -"Jūs stovite bokšte, o jūsų mokytojas Delfadoras yra rytiniame upės krante." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:213 -msgid "" -"\n" -"For this tutorial, you are playing Li'sar. " -msgstr "" -"\n" -"Šiame apmokyme būsite Li'sar. " - -#. [event] -#. [event]: id=student moves 0} -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:218 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:391 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:511 -msgid "Left click on Konrad" -msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Konrado" - -#. [event] -#. [event]: id=student moves 0} -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:219 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:392 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:512 -msgid "Left click on Li'sar" -msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Li'sar" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:238 -msgid "" -"<big>You have selected Konrad.</big>\n" -"The places he can move to are highlighted." -msgstr "" -"<big>Pasirinkote Konradą.</big>\n" -"Vietos, kur jis gali eiti, yra pašviesintos." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:245 -msgid "" -"<big>You have selected Li'sar.</big>\n" -"The places she can move to are highlighted." -msgstr "" -"<big>Pasirinkote Li'sar.</big>\n" -"Vietos, kur ji gali eiti, yra pašviesintos." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:250 -msgid "HERE" -msgstr "ČIA" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:256 -msgid "Move Konrad next to Delfador by clicking on the tile marked 'HERE'." -msgstr "" -"Nuveskite Konradą šalia Delfadoro, paspaudę ant langelio su užrašu „ČIA“." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:260 -msgid "Move Li'sar next to Delfador by clicking on the tile marked 'HERE'." -msgstr "" -"Nuveskite Li'sar šalia Delfadoro, paspaudę ant langelio su užrašu „ČIA“." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:265 -msgid "Left click on tile labeled HERE" -msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant užrašo „ČIA“" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:292 -msgid "" -"<big>Oops!</big>\n" -"You moved to the wrong place! After this message, you can press 'u' to undo, " -"then try again." -msgstr "" -"<big>Oops!</big>\n" -"Nužingsniavote ne ten, kur reikia! Po šio pranešimo galėsite paspausti „u“, " -"kad atšauktumėte, o tada bandykite dar kartą." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:314 -msgid "Good morning, Delfador! Is it time to attack things?" -msgstr "Labas rytas, Delfadorai! Ar jau galiu mušti priešus?" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:318 -msgid "Um, well..." -msgstr "Hmm, na..." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:322 -msgid "Have you found an orc for me to fight, huh? A troll?" -msgstr "Duosi man primušti kokį orką? Ar trolį?" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:326 -msgid "Quiet! I will summon an enemy for you..." -msgstr "Tylos! Aš tau iškviesiu priešą..." - -#. [event]: id=student moves 0} -#. [unit_type]: id=Quintain, race=mechanical -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:354 -#: data/campaigns/tutorial/units/Quintain.cfg:4 -msgid "Quintain" -msgstr "Iškamša" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:358 -msgid "... this quintain!" -msgstr "... šią iškamšą!" - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:362 -msgid "A quintain? You want me to pretend to fight a dummy?" -msgstr "Iškamšą? Tu nori, kad apsimesčiau, kad kaunuosi su manekenu?" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:366 -msgid "Child, you have 32 hitpoints and a sword. I'm fairly sure you'll win." -msgstr "" -"Vaike, tu turi 32 gyvybės taškus ir kalaviją. Aš beveik įsitikinęs, kad " -"laimėsi." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:371 -msgid "" -"To attack the quintain, first select the attacker (Konrad) then the target " -"(the quintain). You will see an attack description. When you click OK, " -"Konrad will attack." -msgstr "" -"Kad pultumėte iškamšą, pirmiausia pasirinkite puolėją (Konradą), tada tikslą " -"(iškamšą). Pamatysite antpuolio aprašymą. Kai paspausite „Gerai“, Konradas " -"puls." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:376 -msgid "" -"To attack the quintain, first select the attacker (Li'sar) then the target " -"(the quintain). You will see an attack description. When you click OK, " -"Li'sar will attack." -msgstr "" -"Kad pultumėte iškamšą, pirmiausia pasirinkite puolėją (Li'sar), tada tikslą " -"(iškamšą). Pamatysite antpuolio aprašymą. Kai paspausite „Gerai“, Li'sar " -"puls." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:387 -msgid "Click on the quintain to attack it" -msgstr "Paspaudę ant iškamšos, užpulsite" - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:423 -msgid "Hey! This quintain fights back!" -msgstr "Ei! Šita iškamša atkerta atgal!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:427 -msgid "Hmm, maybe we should have started with a doll." -msgstr "Hmm, ko gero, reikėjo pradėti nuo lėlės." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:431 -msgid "Should I retreat?" -msgstr "Ar man atsitraukti?" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:435 -msgid "Good idea!" -msgstr "Puiki mintis!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:440 -msgid "" -"Note: the tiny blue crown above Delfador means you will lose the game if he " -"is killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed." -msgstr "" -"Dėmesio: maža mėlyna karūnėlė virš Delfadoro reiškia, kad jeigu jis žus, " -"pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus vadas (Konradas)." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:443 -msgid "" -"Note: the tiny blue crown above Delfador means you will lose the game if he " -"is killed. You will also lose the game if your leader (Li'sar) is killed." -msgstr "" -"Dėmesio: maža mėlyna karūnėlė virš Delfadoro reiškia, kad jeigu jis žus, " -"pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus vadas (Li'sar)." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:455 -msgid "" -"Unfortunately, you've used up your turn attacking the quintain. The quintain " -"will now get a turn." -msgstr "Deja, išnaudojai savo ėjimą puldamas iškamšą. Dabar bus jos ėjimas." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:460 -msgid "" -"female^Unfortunately, you've used up your turn attacking the quintain. The " -"quintain will now get a turn." -msgstr "Deja, išnaudojai savo ėjimą puldama iškamšą. Dabar bus jos ėjimas." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:466 -msgid "The DUMMY gets a turn?" -msgstr "MANEKENAS gaus ėjimą?" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:472 -msgid "" -"Yes. It's a magical quintain.\n" -"Now, this quintain gets 5 chances to hit you for 3 damage each. If it hits " -"every time, you'll drop from $student_hp to $future_hp hit points. Brace " -"yourself!" -msgstr "" -"Taip. Tai magiška iškamša.\n" -"Dabar iškamša gaus 5 šansus tave sužeisti, po 3 žalos kiekvienas. Jeigu ji " -"kaskart pataikys, tavo gyvybės taškai nukris nuo $student_hp iki " -"$future_hp|. Ginkis!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:475 -msgid "Click on the End Turn button on the bottom right" -msgstr "Paspauskite mygtuką „Baigti ėjimą“ apačioje, dešinėje" - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:496 -msgid "Ouch! I need to heal! Only $student_hp hitpoints left!" -msgstr "Oi! Man reikia pasigydyti! Liko tik $student_hp gyvybės taškų!" - -#. [event] -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:498 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:448 -msgid "Village" -msgstr "Kaimas" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:503 -msgid "" -"There is a village on the other side of the river. Visiting villages is a " -"good idea, and ending your turn in one will heal you. To the village!" -msgstr "" -"Kitoje upės pusėje yra kaimas. Lankytis kaimuose yra gerai, o jei baigsi " -"ėjimą būdamas kaime, pagysi. Marš į kaimą!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:508 -msgid "" -"female^There is a village on the other side of the river. Visiting villages " -"is a good idea, and ending your turn in one will heal you. To the village!" -msgstr "" -"Kitoje upės pusėje yra kaimas. Lankytis kaimuose yra gerai, o jei baigsi " -"ėjimą būdama kaime, pagysi. Marš į kaimą!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:521 -msgid "Click on the village to move Konrad" -msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Konradą" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:522 -msgid "Click on the village to move Li'sar" -msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Li'sar" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:540 -msgid "" -"You captured a village! It now flies your flag color and has been added to " -"your total village count at the top of the screen (house icon). Villages " -"provide the gold needed to recruit units. Each turn, you gain two gold plus " -"one for every village you own." -msgstr "" -"Užėmėte kaimą! Dabar virš jo plevėsuoja jūsų spalvos vėliava ir jis pridėtas " -"prie bendro jūsų kaimų skaičiaus ekrano viršuje (namo ženkliukas). Kaimai " -"suteikia aukso, reikalingo kariams samdyti. Kiekvieną ėjimą gaunate du " -"auksinius, plius po vieną už kiekvieną jums priklausantį kaimą." - -#. [event] -#. [then] -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:544 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:674 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:706 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:846 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:898 -msgid "Click on the End Turn button" -msgstr "Paspauskite ėjimo pabaigos mygtuką" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:580 -msgid "" -"You're about to be healed by $hp_difference hitpoints, but I think you're " -"going to need some help against that quintain." -msgstr "" -"Dabar pagysi $hp_difference gyvybės taškais, bet man rodos, kad tau prireiks " -"šiek tiek pagalbos prieš šią iškamšą." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:585 -msgid "" -"female^You're about to be healed by $hp_difference hitpoints, but I think " -"you're going to need some help against that quintain." -msgstr "" -"Dabar pagysi $hp_difference gyvybės taškais, bet man rodos, kad tau prireiks " -"šiek tiek pagalbos prieš šią iškamšą." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:591 -msgid "I'll recruit some elves!" -msgstr "Pasamdysiu elfų!" - -#. [event] -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:593 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:976 -msgid "Keep" -msgstr "Bokštas" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:598 -msgid "" -"A splendid idea. You can recruit two units if you return to the keep. You " -"have plenty of gold for that." -msgstr "" -"Nuostabi mintis. Grįžęs į bokštą, gali nusamdyti dar du karius. Tam aukso " -"turi per akis." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:603 -msgid "" -"female^A splendid idea. You can recruit two units if you return to the keep. " -"You have plenty of gold for that." -msgstr "" -"Nuostabi mintis. Grįžusi į bokštą, gali nusamdyti dar du karius. Tam aukso " -"turi per akis." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:609 -msgid "Move Konrad to the keep" -msgstr "Nuveskite Konradą į bokštą" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:610 -msgid "Move Li'sar to the keep" -msgstr "Nuveskite Li'sar į bokštą" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:628 -msgid "" -"Whenever you're on a keep, you can recruit into castle tiles around it by " -"right-clicking and selecting 'Recruit'. This time you will only be given one " -"type of unit to choose: the Elvish Fighter." -msgstr "" -"Kai esate bokšte, galite samdyti karius į pilies langelius aplink bokštą. " -"Paspauskite ant langelio dešinį pelės klavišą ir pasirinkite „Samdyti“. Kol " -"kas galite samdyti tik vieno tipo karius: elfų kovotojus." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:632 -msgid "Right click on one castle tile and select Recruit" -msgstr "" -"Pilies langelyje paspauskite dešinį pelės klavišą ir pasirinkite „Samdyti“." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:668 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:700 -msgid "" -"These newly recruited units can do nothing this turn; you will control them " -"next turn.\n" -"Note: after this dialog, you can move the mouse over a unit to see a " -"description on the right of the screen." -msgstr "" -"Naujieji daliniai šį ėjimą nieko negali daryti, juos galėsite valdyti tik " -"kitą ėjimą.\n" -"Dėmesio: po šio pranešimo galite užvesti pelę ant dalinio ir dešiniajame " -"ekrano krašte pamatysite jo aprašymą." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:679 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:711 -msgid "Right click on the other castle tile and Recruit another unit" -msgstr "" -"Laisvame pilies langelyje paspauskite dešinį pelės klavišą ir Samdykite dar " -"vieną dalinį." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:733 -msgid "" -"Hey, the quintain just healed 2 hitpoints! I'd better attack it at once!" -msgstr "" -"Ei, iškamša ką tik pagijo dviem gyvybės taškais! Reikia greičiau ją užpulti!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:737 -msgid "Yes, if a unit doesn't do anything for a turn, it will slowly heal." -msgstr "Taip, jeigu dalinys visą ėjimą nieko neveikia, jis lėtai gyja." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:743 -msgid "" -"Had the quintain survived your onslaught, it would have regained two " -"hitpoints. If a unit doesn't do anything for a turn, it will slowly heal." -msgstr "" -"Jei iškamša būtų išgyvenus tavo puolimą, dabar būtų pagijusi dviem gyvybės " -"taškais. Jeigu dalinys visą ėjimą nieko neveikia, jis lėtai gyja." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:757 -msgid "" -"But before you send your fighters against the quintain, you should know they " -"have two kinds of attack..." -msgstr "" -"Bet prieš išsiunčiant kovotojus prieš iškamšą, turėtum žinoti, kad jie moka " -"pulti dvejopai..." - -#. [message]: id=student -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:761 -msgid "I'll tell them to use the one that does the most damage!" -msgstr "Liepsiu naudoti tą, kuris daro daugiau žalos!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:765 -msgid "" -"And which would that be? The sword (5-4) or the bow (3-3)? I suppose you'll " -"find out..." -msgstr "O kas tai būtų? Kalavijas (5-4), ar lankas (3-3)? Teks išsiaiškinti..." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:767 -msgid "Left click on an Elvish Fighter" -msgstr "Paspauskite and elfų kovotojo" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:768 -msgid "End your turn and attack again." -msgstr "Baikite savo ėjimą ir tada pulkite vėl." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:787 -msgid "" -"You wouldn't do anything stupid like charging that quintain yourself again, " -"now would you?\n" -"Use the fighters you recruited first; they'll be a lot of help." -msgstr "" -"Juk nesiruoši daryti kvailystės ir strimgalviais vėl užpulti iškamšos?\n" -"Pirmiau pasiųsk nusamdytus kovotojus, jie labai padės." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:798 -msgid "Left click on the Quintain to attack it." -msgstr "Paspauskite ant iškamšos ir užpulsite." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:835 -msgid "" -"Your elf used a sword (5-4; or 5 damage, 4 attacks), which is a melee " -"attack. Quintain defended with its melee attack (3-5). The ranged attack was " -"safer." -msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo kalaviją (5-4: 5 žalos, 4 smūgiai), atakavo iš arti. " -"Iškamša taip pat gynėsi iš arti (3-5). Tolima ataka būtų buvusi saugesnė." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:843 -msgid "" -"Your elf used a sword (5-4; or 5 damage, 4 attacks), which is a melee " -"attack. The quintain defended with its melee attack (3-5). The ranged attack " -"was safer.\n" -"End your turn, then attack again." -msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo kalaviją (5-4: 5 žalos, 4 smūgiai), atakavo iš arti. " -"Iškamša taip pat gynėsi iš arti (3-5). Tolima ataka būtų buvusi saugesnė.\n" -"Pabaik ėjimą ir pulk vėl." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:855 -msgid "" -"Your elf used a sword (5-4; or 5 damage, 4 attacks), which is a melee " -"attack. The quintain defended with its melee attack (3-5).\n" -"You should tell the other Elf to use the bow." -msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo kalaviją (5-4: 5 žalos, 4 smūgiai), atakavo iš arti. " -"Iškamša taip pat gynėsi iš arti (3-5).\n" -"Kitam elfui liepk pulti su lanku." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:858 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:907 -msgid "Attack with the other Elf" -msgstr "Pulkite su kitu elfu" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:887 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:905 -msgid "" -"Your elf used a bow, which is a ranged attack (3-3; or 3 damage, 3 attacks). " -"The quintain has no ranged attack, only a melee attack, so it could not " -"defend itself." -msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo lanką (3-3: 3 žalos, 3 šūviai), atakavo iš toli. " -"Iškamša moka kovoti tik iš arti, tad negalėjo apsiginti." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:895 -msgid "" -"Your elf used a bow, which is a ranged attack (3-3; or 3 damage, 3 attacks). " -"The quintain has no ranged attack, only a melee attack, so it could not " -"defend itself.\n" -"End your turn, then attack again." -msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo lanką (3-3: 3 žalos, 3 šūviai), atakavo iš toli. " -"Iškamša moka kovoti tik iš arti, tad negalėjo apsiginti.\n" -"Pabaik ėjimą ir pulk vėl." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:926 -msgid "Keep attacking with both elves until the quintain is finished!" -msgstr "Tęsk puolimą su abiem elfais pakol nepribaigsi iškamšos!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:940 -msgid "Maybe you should recruit another elf?" -msgstr "Gal tau reiktų pasamdyti kitą elfą?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:946 -msgid "" -"Note:\n" -"You can right click on a unit to see a detailed Unit Description." -msgstr "" -"Dėmesio:\n" -"Galite paspausti dešinį pelės klavišą ir pažiūrėti Dalinio aprašymą." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:969 -msgid "" -"Note:\n" -"Remember to pull back wounded units into villages and recruit more if " -"needed. Take special care of units with the highest experience points (XP) " -"so they can level up!" -msgstr "" -"Dėmesio:\n" -"Nepamirškite atitraukti sužeistus karius į kaimus ir pasamdyti daugiau, jei " -"prireikia. Ypač atidžiai rūpinkitės kariais su daug patirties taškų (PT), " -"kad jie galėtų pasikelti lygį!" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:988 -msgid "" -"Note:\n" -"Each village you own can support a single unit for free. After that, each " -"unit costs you one gold per turn." -msgstr "" -"Dėmesio:\n" -"Kiekvienas jums priklausantis kaimas gali išlaikyti vieną dalinį. Po to, " -"kiekvienas dalinys kainuoja po vieną auksinį per ėjimą." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1005 -msgid "" -"Note:\n" -"When a unit gets enough experience (the experience bar is the smaller bar on " -"the right), it will go up a level. Elvish Fighters have two options, and you " -"will have a chance to choose which one you want. Note that level 2 units " -"cost you twice as much to support as level 1 units." -msgstr "" -"Dėmesio:\n" -"Kai dalinys įgauna pakankamai patirties (patirties stulpelis yra mažesnis " -"stulpelis dešiniau gyvybės stulpelio), pakyla jo lygis. Elfų kovotojai turi " -"du variantus kuo tapti ir jums bus pateiktas pasirinkimas. Atkreipkite " -"dėmesį, kad antro lygio dalinių išlaikymas kainuoja dvigubai brangiau, nei " -"pirmo lygio." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1022 -msgid "" -"Note:\n" -"Once you select a unit, you'll see percentages for different terrain tiles. " -"The higher the percentage, the more defense that unit will have. For " -"example, defense is good in castles and villages but bad in rivers. The " -"dummy's attacks are magical, however, so they have a 70% chance of hitting " -"you wherever you stand." -msgstr "" -"Dėmesio:\n" -"Pasirinkus dalinį, po pele matosi procentai, skirtingiems vietovių tipams. " -"Kuo daugiau procentų, tuo geriau dalinys ten ginsis. Pavyzdžiui, pilyse ir " -"kaimuose gynyba gera, upėse bloga. Ir visgi, manekenas atakuoja magiškai, " -"tad jis visada pataiko su 70% tikimybe, nepriklausomai nuo to, kur jūs " -"stovite." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1047 -msgid "The quintain is dead, and I have gained more experience!" -msgstr "Iškamša nugalėta, o aš gavau patirties!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1052 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1056 -msgid "" -"Yes, you gain experience through battle, especially by killing an opponent. " -"Gain enough experience and you'll become more powerful." -msgstr "" -"Taip, mūšyje įgauni patirties, ypač, kai užmuši priešininką. Surink " -"pakankamai patirties ir įgysi daugiau galios." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1053 -msgid "" -" Now, Konrad, I will leave you with more dummies to practice on! After that, " -"we have real work to do..." -msgstr "" -" Dabar, Konradai, paliksiu tave pasipraktikuoti su daugiau manekenų. O po " -"to, turime tikro darbo..." - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1057 -msgid "" -" Now, Li'sar, I will leave you with more dummies to practice on! After that, " -"we have real work to do..." -msgstr "" -" Dabar, Li'sar, paliksiu tave pasipraktikuoti su daugiau manekenų. O po to, " -"turime tikro darbo..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1096 -msgid "" -"Note:\n" -"These dummies only attack if you are a single tile away. With care, you " -"should be able to kill them one at a time." -msgstr "" -"Dėmesio:\n" -"Šie manekenai puola tik tada, kai stovite gretimame langelyje. Atsargiai " -"išžudykite juos po vieną." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1105 -msgid "Do you want to keep practicing?" -msgstr "Ar norėtumėte tęsti praktiką?" - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1107 -msgid "Yes, I'm still figuring it out." -msgstr "Taip, aš vis dar aiškinuosi." - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1110 -msgid "No, I think I've got it." -msgstr "Ne, aš jau supratau." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1151 -msgid "" -"After your victory notice, the map will be grayed out to indicate that the " -"scenario is over, but you will be able to examine the final positions and " -"state of your troops before clicking 'End Scenario' to continue to the next " -"scenario." -msgstr "" -"Atkreipkite dėmesį, kad po pergalės žemėlapis papilkuoja, taip pabrėždamas " -"scenarijaus pabaigą, tačiau vis dar galite peržiūrėti galutines savo dalinių " -"pozicijas ir būklę. Po to galite spausti mygtuką „Baigti scenarijų“ ir " -"pereiti prie kito scenarijaus." - -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:27 -msgid "" -"<big>Remember:</big>\n" -"You can press 'u' to undo most things; useful for correcting mistakes." -msgstr "" -"<big>Atminkite:</big>\n" -"Beveik viską galite atšaukti mygtuku „u“. Naudinga taisant klaidas." - -#. [unit]: id=Galdrad, type=Elvish Captain -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:39 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:49 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:62 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:388 -msgid "Galdrad" -msgstr "Galdradas" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:74 -msgid "" -", your new recruit, has two traits: strong and intelligent. Strong means a " -"unit does more damage, and intelligent means it requires less experience to " -"advance a level." -msgstr "" -", tavo naujasis dalinys turi du bruožus: stiprus ir protingas. Stiprus " -"reiškia, kad jis daro daugiau žalos, o protingas, kad jam reikia mažiau " -"patirties iki kito lygio." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:87 -msgid "" -" has two traits: quick and resilient. Quick means a unit can move one tile " -"further each turn, and resilient means it has more hitpoints." -msgstr "" -" turi du bruožus: greita ir gyvybinga. Greita reiškia, kad dalinys gali " -"judėti vienu langeliu toliau, nei kiti, o gyvybinga, kad turi daugiau " -"gyvybės taškų." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:25 -msgid "Patch of forest" -msgstr "Miško lopinėlis" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:26 -msgid "" -"Now put an unwounded unit, preferably a fighter, in that patch of forest on " -"the south-east of the island; a nice, defensible spot." -msgstr "" -"Dabar pastatyk nesužeistą dalinį, geriausia, kovotoją, į tą miško lopinėlį " -"salos pietryčiuose. Puiki vieta gynybai." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:27 -msgid "Can one unit survive against all those enemies?" -msgstr "Ar gali vienas dalinys atsilaikyti prieš visus tuos priešus?" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:28 -msgid "" -"With a little help, yes. If you move your Shaman next to the defending unit, " -"she will heal it 4 hitpoints per turn. Just be careful not to expose the " -"Shaman to attack since she is fairly weak herself." -msgstr "" -"Su trupučiu pagalbos, gali. Jeigu šalia besiginančio dalinio pastatysi " -"šamanę, ji gydys po 4 taškus per ėjimą. Tik atsargiai, neatidenk šamanės " -"priešui, nes ji pati gana silpna." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:29 -msgid "Move a unit (fighter if possible) to the patch of forest" -msgstr "Atveskite į miškelį dalinį (kovotoją, jei galima)" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:36 -msgid "" -"Advance other units onto the island or to capture villages, then End Turn" -msgstr "" -"Kitus dalinius atveskite į salą arba užimkite jais kaimus. Tuomet, baikite " -"ėjimą." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:174 -msgid "" -"That unit is about one kill (8 experience points) away from gaining a level! " -"Do not let it die!" -msgstr "" -"Šiam daliniui trūksta vos vienos aukos (8 patirties taškų), kad pasikeltų " -"lygį! Neleisk jam mirti!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:226 -msgid "I hope I have a chance to retreat after this!" -msgstr "Tikiuosi, dabar bus galimybė atsitraukti!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:237 -msgid "One lucky attack by an Orcish Grunt, and I'm done for!" -msgstr "Vienas sėkmingas orkų pėstininko smūgis, ir man galas!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:248 -msgid "Ouch! I could make use of some healing in a village." -msgstr "Oi! Man visai praverstų šiek tiek pasigydyti kaime." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:275 -msgid "I have $side.gold gold; enough to recruit!" -msgstr "Turiu $side.gold aukso: pakanka samdymui!" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:276 -msgid "Yes, keep recruiting more units: I think you might need them!" -msgstr "Taip, samdyk daugiau dalinių. Manau, tau gali jų prireikti!" - -#. [tutorial]: id=2_Tutorial -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:286 -msgid "Wesnoth Tutorial Part II" -msgstr "Vesnoto apmokymas II dalis" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Thrag -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:307 -msgid "Thrag" -msgstr "Tragas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:332 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:371 -msgid "Defeat the Orc Leader" -msgstr "Nugalėkite orkų vadą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:336 -msgid "Death of Konrad" -msgstr "Konrado mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:340 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:379 -msgid "Turns run out" -msgstr "Pasibaigia ėjimai" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:375 -msgid "Death of Li'sar" -msgstr "Li'sar mirtis" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:415 -msgid "" -"Ho Galdrad! Has Delfador conjured something else to beat me with? A flock of " -"scarecrows, perhaps?" -msgstr "" -"Labas, Galdradai! Ar Delfadoras prikerėjo dar ko nors, kas mane primuštų? " -"Gal baidyklių gaują?" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:417 -msgid "This is no game, Konrad! " -msgstr "Tai ne žaidimas, Konradai! " - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:418 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:419 -msgid "" -"Orcs have encamped across the river. This is elven country; they are fools " -"to enter here. We Elves are fast and hard to hit in forests. You must defeat " -"their leader so they never threaten us again. I will advise you." -msgstr "" -"Kitame upės krante įsitvirtino orkai. Tai elfų kraštas, jie kvailiai, kad " -"čia atsibeldė. Mes, elfai, greiti ir sunkiai pažeidžiami miškuose. Tavo " -"užduotis – nugalėti jų vadą, kad jie daugiau niekada mums nebetrukdytų. Aš " -"tau patarsiu." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:418 -msgid "This is no game, Li'sar! " -msgstr "Tai ne žaidimas, Li'sar! " - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:421 -msgid "What should I do?" -msgstr "Ką turiu daryti?" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:426 -msgid "" -"First, we will have to deal with the Orcish Grunt stationed in the middle of " -"the river. He should be little trouble." -msgstr "" -"Pirmiausia, reikia susidoroti su tuo orkų pėstininku per vidurį upės. Jis " -"neturėtų sukelti didelių problemų." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:427 -msgid "" -"By then, their leader will have recruited units to send against us and the " -"real fight will begin." -msgstr "" -"Iki tol jų vadas jau bus pasamdęs dalinių, kuriuos pasiųs prieš mus ir " -"prasidės tikroji kova." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:428 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:429 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:430 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:431 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:432 -msgid "SHALLOW" -msgstr "SEKLU" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:433 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:434 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:435 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:436 -msgid "DEEP" -msgstr "GILU" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:438 -msgid "" -"See this dark blue water? It's too deep for either side to cross. They could " -"slowly wade through that narrow band of shallow lighter-blue water in the " -"east; but we could stand on the shore and force them to fight us from the " -"water, where they are exposed and we are protected by the forest." -msgstr "" -"Matai tą tamsiai mėlyną vandenį? Ten per gilu persikelti tiek mums, tiek " -"jiems. Jie galės lėtai bristi ta siaura brasta rytuose, bet mes galėsim " -"stovėti ant kranto ir priversti juos pulti iš vandens, kur jie bus " -"atsidengę, o mus saugos miškas." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:449 -msgid "" -"The more likely attack, then, is across the bridge. That middle island is " -"the key: it has a village for healing injured units and forests in which we " -"fight so well." -msgstr "" -"Taigi, labiau tikėtina, kad jie puls per tiltą. Ta sala viduryje yra " -"kertinis akmuo: ten yra ir kaimas gydyti sužeistiesiems, ir miškeliai, kur " -"mes turime pranašumą." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:455 -msgid "" -"To start, we will need some units:\n" -"Two Elvish Fighters\n" -"Two Elvish Archers\n" -"One Elvish Shaman" -msgstr "" -"Pradžiai, mums prireiks keleto dalinių:\n" -"Dviejų elfų kovotojų\n" -"Dviejų elfų lankininkų\n" -"Vienos elfų šamanės" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:530 -msgid "" -"During your tutorial, both $recall_name1 and $recall_name2 gained " -"$recall_xp1 experience points. You should recall them now so they can gain " -"more experience, rather than recruiting new ones." -msgstr "" -"Per apmokymą $recall_name1 ir $recall_name2 gavo po $recall_xp1. Reikia juos " -"sugrąžinti, kad jie ir toliau kauptų patirtį, o ne samdyti naujus." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:533 -msgid "" -"During your tutorial, $recall_name1 gained $recall_xp1 experience points, " -"and $recall_name2 gained $recall_xp2. You should recall them now so they can " -"gain more experience, rather than recruiting new ones." -msgstr "" -"Per apmokymą $recall_name1 gavo $recall_xp1 patirties taškų, o $recall_name2 " -"gavo $recall_xp2. Reikia juos sugrąžinti, kad jie ir toliau kauptų patirtį, " -"o ne samdyti naujus." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:539 -msgid "" -"During your tutorial, $recall_name1 gained $recall_xp1 experience points. " -"You should recall that unit now, and recruit a second one (which is cheaper " -"than recalling, anyway)." -msgstr "" -"Per apmokymą $recall_name1 gavo $recall_xp1 patirties taškų. Sugrąžink jį ir " -"pasamdyk antrą (kas vis tiek bus pigiau, nei sugrąžinti)." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:542 -msgid "RECALL $recall_name1" -msgstr "GRĄŽINTI $recall_name1" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:543 -msgid "Right click on the tile north-east of you and recall $recall_name1" -msgstr "" -"Spauskite dešinį pelės klavišą ant šiaurės rytinio langelio ir sugrąžinkite " -"$recall_name1" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:552 -msgid "" -"If any Elvish Fighters from your last battle had experience, we would recall " -"them to the current battlefield. However, both units don't have much " -"experience so it's more efficient to recruit new ones. Recruit an Elvish " -"Fighter." -msgstr "" -"Jeigu kuris nors iš paskutiniame mūšyje dalyvavusių elfų kovotojų būtų " -"įgavęs patirties, mes juos sugrąžintume į mūšio lauką. Tačiau, nė vienas " -"dalinys neįgijo daug patirties, taigi bus naudingiau pasamdyti naujus. " -"Pasamdyk elfų kovotoją." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:555 -msgid "" -"If you had any experienced units alive from your last battle we would recall " -"them. Instead we must recruit a new Elvish Fighter." -msgstr "" -"Jeigu būtų išlikę gyvų patyrusių dalinių iš paskutinio mūšio, mes juos " -"sugrąžintume. Vietoje to, teks samdyti naują elfų kovotoją." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:558 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:814 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:857 -msgid "Elvish Fighter" -msgstr "Elfų kovotojas" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:559 -msgid "Right click on the tile north-east of you and recruit an Elvish Fighter" -msgstr "" -"Spauskite dešinį pelės klavišą ant šiaurės rytinio langelio ir pasamdykite " -"elfų kovotoją." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:599 -msgid "No! I said recruit an Elvish SHAMAN! Now try again..." -msgstr "Ne! Aš sakiau pasamdyti elfų ŠAMANĘ! Bandyk dar..." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:608 -msgid "" -"The Shaman is a fairly weak unit but has the ability to heal units around " -"it. It also has a special attack which slows enemies, halving the damage " -"they do!" -msgstr "" -"Pati šamanė yra gana silpna, bet moka gydyti greta esančius karius. Taip pat " -"ji moka ypatingai atakuoti, sulėtindama priešus, kas perpus sumažina jų " -"daromą žalą!" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:609 -msgid "So, should I end my turn now?" -msgstr "Tai ar man jau pabaigti ėjimą?" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:611 -msgid "" -"While none of your recruited units can move, you still can. Your five units " -"cost you 5 gold in upkeep, leaving you 3 gold poorer per turn. You need more " -"income." -msgstr "" -"Nors nė vienas iš pasamdytų dalinių negali judėti, tu vis dar gali. Penki " -"daliniai tau kainuoja 5 auksinius, nuo ko tu skursti po 3 per ėjimą. Tau " -"reikia daugiau pajamų." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:613 -msgid "Move Konrad to capture a village" -msgstr "Su Konradu užgrobkite kaimą" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:614 -msgid "Move Li'sar to capture a village" -msgstr "Su Li'sar užgrobkite kaimą" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:631 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:670 -msgid "No! I said recruit an Elvish ARCHER! Now try again..." -msgstr "Ne! Aš sakiau pasamdyti elfų LANKININKĄ! Bandyk dar..." - -#. [unit]: id=Eowynial, type=Elvish Archer -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:637 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:649 -msgid "Eowynial" -msgstr "Eovynialė" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:653 -msgid "Shaman" -msgstr "Šamanė" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:654 -msgid "Recruit an Elvish Shaman to your north" -msgstr "Šiauriniame langelyje pasamdyk elfų šamanę." - -#. [unit]: id=Elriend, type=Elvish Archer -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:676 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:687 -msgid "Elriend" -msgstr "Elriendas" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:710 -msgid "No! I said RECALL $recall_name2|! Now try again..." -msgstr "Ne! Sakiau GRĄŽINTI $recall_name2|! Pabandyk vėl..." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:719 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:756 -msgid "Archer #1" -msgstr "Pirmas lankininkas" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:720 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:757 -msgid "Archer #2" -msgstr "Antras lankininkas" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:722 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:759 -msgid "Recruit two Elvish Archers in tiles to your west" -msgstr "Pasamdykite du elfų lankininkus vakariniuose langeliuose" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:735 -msgid "No! I said recruit an Elvish FIGHTER! Now try again..." -msgstr "Ne! Aš sakiau pasamdyti elfų KOVOTOJĄ! Bandyk dar..." - -#. [unit]: id=Golir, type=Elvish Fighter -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:741 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:752 -msgid "Golir" -msgstr "Goliras" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:790 -msgid "No! I said recall $recall_name1, not $recall_name2|! Now try again..." -msgstr "" -"Ne! Aš pasakiau grąžinti $recall_name1, o ne $recall_name2|! Bandyk dar " -"kartą..." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:794 -msgid "" -"No! I said RECALL $recall_name1 from the last battle, not recruit a new " -"$recruit.language_name|! Now try again..." -msgstr "" -"Ne! Aš pasakiau GRĄŽINTI $recall_name1 iš praeito mūšio, o ne pasisamdyti " -"naują $recruit.language_name|! Bandyk dar kartą..." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:810 -msgid "Right click on the tile east of you and recall $recall_name2" -msgstr "" -"Spauskite dešinį pelės klavišą ant rytinio langelio ir sugrąžinkite " -"$recall_name2" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:811 -msgid "RECALL $recall_name2" -msgstr "GRĄŽINTI $recall_name2" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:815 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:858 -msgid "Right click on the tile east of you and recruit an Elvish Fighter" -msgstr "" -"Spauskite dešinį pelės klavišą ant rytinio langelio ir pasamdykite elfų " -"kovotoją" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:838 -msgid "" -"$recruit.language_name|? I said RECRUIT a new ELVISH FIGHTER. Now try " -"again..." -msgstr "" -"$recruit.language_name|? Sakiau PASAMDYTI naują ELFŲ KOVOTOJĄ. Pabandyk " -"dar..." - -#. [unit]: id=Elindel, type=Elvish Fighter -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:845 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:856 -msgid "Elindel" -msgstr "Elindelis" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:885 -msgid "You've learned well, Konrad! " -msgstr "Gerai išmokai, Konradai! " - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:886 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:888 -msgid "" -"The village supports one unit and pays 1 gold per turn. You're only losing 1 " -"gold per turn now." -msgstr "" -"Kaimas išlaiko vieną dalinį ir moka vieną auksinį per ėjimą. Dabar prarandi " -"tik po vieną auksinį per ėjimą." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:887 -msgid "You've learned well, Li'sar! " -msgstr "Gerai išmokai, Li'sar! " - -#. [then] -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:890 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1018 -msgid "End your turn" -msgstr "Baikite savo ėjimą" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:896 -msgid "" -"You've captured all the villages around the keep, but stay near so you can " -"recruit more units." -msgstr "" -"Užėmei visus kaimus aplink bokštą, bet toli nenueik, kad galėtum pasamdyti " -"daugiau dalinių." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:911 -msgid "" -"You should leave the villages near your keep for Konrad to capture, as he " -"needs to stay nearby to recruit more units anyway." -msgstr "" -"Kaimus aplink bokštą geriau palikti Konradui, nes jam vis tiek teks likti " -"netoli, kad galėtų samdyti daugiau karių." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:912 -msgid "" -"You should leave the villages near your keep for Li'sar to capture, as she " -"needs to stay nearby to recruit more units anyway." -msgstr "" -"Kaimus aplink bokštą geriau palikti Li'sar, nes jai vis tiek teks likti " -"netoli, kad galėtų samdyti daugiau karių." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:918 -msgid "Orcs have no ranged attack, so use your archers against them." -msgstr "Orkai nemoka šaudyti, tad prieš juos naudok lankininkus." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:921 -msgid "" -"Attack the orc with an Archer\n" -"(move mouse over units to see description on right)" -msgstr "" -"Pulkite orką su lankininku\n" -"(užvedus pelę ant dalinio, dešinėje matosi jo aprašymas)" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:929 -msgid "" -"Excellent. Elves are well-protected in the forest. There's only a 30% chance " -"of hitting an Elvish Archer in forests." -msgstr "" -"Puiku. Elfai miške gerai ginasi. Sužeisti elfų lankininką miške tėra tik 30% " -"tikimybė." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:938 -msgid "" -"It's very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " -"unit will have an 80% chance of being hit when the enemy counter-attacks! " -"Cancel!" -msgstr "" -"Labai pavojinga pasilikti vandenyje, kai šalia yra priešų! Priešas " -"kontratakuos su 80% tikimybe pataikyti! Atšauk!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:944 -msgid "Attack the Orc with the other Archer" -msgstr "Pulkite orką su kitu lankininku" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:956 -msgid "Fighter to HERE" -msgstr "Kovotoją ČIA" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:957 -msgid "" -"Your other units cannot reach that Orc this turn. Send a Fighter to the " -"village to the far east. It will take two turns to reach it." -msgstr "" -"Kiti tavo daliniai šį ėjimą negali pasiekti to orko. Pasiųsk kovotoją į " -"kaimą toli rytuose. Jis užtruks du ėjimus kol jį pasieks." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:958 -msgid "" -"You can order a unit to move for multiple turns by selecting the unit and " -"clicking on the destination. A number will indicate how many turns it will " -"take until that unit reaches the tile." -msgstr "" -"Galima nurodyti daliniui judėti daugelį ėjimų, pasirenkant tą dalinį ir " -"nurodant jo tikslą. Skaičiukas rodo kiek ėjimų jis užtruks, kol pasieks " -"nurodytą tikslą." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:959 -msgid "Tell a Fighter to move to the far east village" -msgstr "Nurodyk kovotojui eiti į kaimą toli rytuose" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:977 -msgid "" -"Send the other Fighter and the Shaman south so they can attack next turn, " -"then return to the keep to recruit more units!" -msgstr "" -"Nusiųsk kitą kovotoją ir šamanę į pietus, kad kitą ėjimą jie galėtų pulti, o " -"tada grįžk atgal į bokštą samdyti daugiau karių!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:978 -msgid "Move your Fighter and Shaman south, then return Konrad to the Keep" -msgstr "" -"Nuveskite kovotoją ir šamanę į pietus, o tada grąžinkite Konradą į bokštą" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:979 -msgid "Move your Fighter and Shaman south, then return Li'sar to the Keep" -msgstr "" -"Nuveskite kovotoją ir šamanę į pietus, o tada grąžinkite Li'sar į bokštą" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:989 -msgid "Recruit another Archer and a Fighter" -msgstr "Pasamdykite kitą lankininką ir kovotoją" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1004 -msgid "I have no more money to recruit!" -msgstr "Nebeturiu pinigų samdymui!" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1005 -msgid "This is often a problem, which is why owning villages is important." -msgstr "Tai dažna problema, todėl turėti kaimus yra svarbu." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1006 -msgid "Move Konrad to another (unowned) village" -msgstr "Nuveskite Konradą į kitą (neužgrobtą) kaimą" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1007 -msgid "Move Li'sar to another (unowned) village" -msgstr "Nuveskite Li'sar į kitą (neužgrobtą) kaimą" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1032 -msgid "" -"That Grunt is blocking the bridge! We must occupy that island before the " -"Wolf Riders reach it." -msgstr "" -"Tas pėstininkas blokuoja tiltą! Turime užimti salą anksčiau, nei ją pasieks " -"vilkų jojikai." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1033 -msgid "Can't our units just move around him?" -msgstr "O ar negali mūsų daliniai paprasčiausiai jį apeiti?" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1036 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1037 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1038 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1039 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1040 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1041 -msgid "ZoC" -msgstr "KZ" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1044 -msgid "" -"No. Once you move close to an enemy unit, you are in its 'Zone of Control' " -"and cannot move further that turn.\n" -"To move your troops onto that island without wading slowly through the " -"water, you'll have to kill him." -msgstr "" -"Ne. Priėjus arti prie priešų dalinio, atsiduri jo „kontroliuojamoje zonoje“ " -"ir tą ėjimą nebegali judėti toliau.\n" -"Kad netektų į salą dalinių kelti lėtai brendant vandeniu, teks jį užmušti." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1045 -msgid "Attack the orc with an Archer" -msgstr "Pulkite orką su lankininku" - -#. [then] -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1071 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1084 -msgid "Advance other units and capture villages, then End Turn" -msgstr "Veskite kitus dalinius į priekį, užimkite kaimus, tuomet baikite ėjimą" - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1076 -msgid "" -"No other units can reach that Orc. I hope my archer survives its counter-" -"attack! I'd better grab more villages and move everyone closer for next turn." -msgstr "" -"Kiti mano daliniai negali pasiekti to orko. Tikiuosi, lankininkas išgyvens " -"jo kontrataką! O man reikia užimti daugiau kaimų ir nuvesti visus arčiau " -"mūšio kitam ėjimui." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1077 -msgid "" -"Yes. If your Shaman stands just behind that unit on the bridge, it will heal " -"it at the beginning of the next turn." -msgstr "" -"Taip. Jei tavo šamanė stovi iš karto už to dalinio ant tilto, ji gydys jį " -"kito ėjimo pradžioje." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1078 -msgid "Move your Shaman onto the bridge to stand behind your other unit" -msgstr "Nuveskite šamanę ant tilto greta kito dalinio" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1124 -msgid "" -"Be careful: if you stand on the bridge you are exposed to attack from " -"multiple directions!" -msgstr "Atsargiai! Stovint ant tilto, galite būti užpultas iš daugelio pusių!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1137 -msgid "" -"It's very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " -"unit will have an 80% chance of being hit! Cancel, and wait for them to " -"attack you!" -msgstr "" -"Labai pavojinga pasilikti vandenyje, kai šalia yra priešų! Priešas " -"kontratakuos su 80% tikimybe pataikyti! Atšauk ir leisk jiems pulti pirmiems!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1147 -msgid "" -"Don't forget about your fighter in the east; you can move him south to that " -"last village near the channel." -msgstr "" -"Nepamiršk apie kovotoją rytuose. Gali nuvesti jį į paskutinį kaimą greta " -"brastos." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1153 -msgid "" -"We need to take that village, otherwise they will take it next turn! Move " -"your wounded unit onto the village so it can heal, then kill that Orc!" -msgstr "" -"Reikia užimti tą kaimą, kitaip jie užims jį pirmieji! Nuvesk sužeistą karį į " -"kaimą gydytis, o tada užmušk tą orką!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1165 -msgid "" -"Careful! It is now nighttime. Orcs are chaotic, meaning their attacks are " -"25% stronger at night and 25% weaker in the day. You are lawful: stronger by " -"day. Elves are neutral: unaffected by night and day." -msgstr "" -"Atsargiai, dabar naktis! Orkai yra chaotiški, dėl to jie 25% stipresni naktį " -"ir 25% silpnesni dieną. Tu kauniesi už tvarką, tad stipresnis dieną. Elfai " -"neutralūs, diena ir naktis jų neveikia." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1166 -msgid "" -"After this dialog, hold the mouse over the landscape image below the minimap " -"on the right to see a description of the time of day." -msgstr "" -"Po šio pranešimo palaikykite pelę virš panoramos po mažuoju žemėlapiu " -"dešinėje ir pamatysite paros meto aprašymą." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1173 -msgid "" -"Remember to retreat your wounded units to villages. Healers can only heal 4 " -"hitpoints at a time, while villages can heal 8 (the maximum for any unit)." -msgstr "" -"Nepamiršk atitraukti sužeistų dalinių į kaimus. Šamanės gali pagydyti tik po " -"4 taškus per ėjimą, tuo tarpu kaimai gali po 8 (maksimumas bet kuriam " -"daliniui)." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1180 -msgid "Defend here" -msgstr "Ginkitės čia" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1181 -msgid "" -"Beware of those Orcs crossing the river! If they get into the forest they'll " -"be hard to dislodge!" -msgstr "" -"Stebėk orkus kertančius upę! Jeigu jie įsisuks į mišką, bus sunku juos " -"iškrapštyti." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1188 -msgid "" -"You can make sure you've used all your units each turn by pressing 'n' to " -"automatically select the next unit. SPACE will indicate a unit is finished.\n" -"When 'n' no longer selects a new unit, you can end your turn." -msgstr "" -"Galite įsitikinti, kad panaudojote visus savo dalinius, spausdami klavišą " -"„n“. Jis automatiškai parinks vis kitą dalinį. Tarpo klavišas reikš, kad šį " -"ėjimą jau nebenorite su šiuo daliniu nieko daryti.\n" -"Kai „n“ jau nebeparenka jokio dalinio, galima baigti ėjimą." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1193 -msgid "You only need to defeat the leader to win (see Main Menu->Objectives)." -msgstr "" -"Jums reikia nugalėti tik priešininkų vadą (žr. Meniu->Scenarijaus tikslas)." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1198 -msgid "" -"Remember to recruit troops useful for the situation. Archers are " -"particularly effective against Grunts, Wolf Riders and their leader." -msgstr "" -"Atminkite, samdykite tik dalinius, naudingus esamoje situacijoje. " -"Lankininkai ypač parankūs kovojant prieš pėstininkus, vilko jojikus ir jų " -"vadą." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1216 -msgid "" -"Stay near the keep! You need to be on a keep to recruit more units, and I " -"doubt the Orc leader will let you use his!" -msgstr "" -"Pasilik prie bokšto! Turi būti bokšte, kitaip negalėsi samdyti naujų " -"dalinių, o aš nemanau, kad orkų vadas tau paskolintų savųjų!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1230 -msgid "" -"Their leader has moved into that village! He's not as stupid as I thought. " -"The village heals him each turn and provides good defense." -msgstr "" -"Jų vadas pabėgo į tą kaimą! Jis ne toks kvailas, kaip maniau. Kaimas jį gydo " -"ir ten geriau gintis." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1241 -msgid "" -"That unit has captured our village! You'd better get him out; it heals him " -"each turn and provides good defense." -msgstr "" -"Tas orkas užėmė mūsų kaimą! Geriau jau iškrapštyk jį, nes ten jis gyja ir " -"dar gerai ginasi." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1253 -msgid "" -"Using me to attack is risky! I can slow the opponent with my ranged attack, " -"but I hope you have a plan if I miss!" -msgstr "" -"Naudoti mane puolime pavojinga! Aš galiu iš tolo sulėtinti priešininką, bet " -"tikiuosi, kad žinai ką darysi, jei aš nepataikysiu!" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1289 -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1305 -msgid "" -"You are close to killing their leader! The unit who finishes him will gain " -"16 experience points because he is level 2. Choose your unit carefully!" -msgstr "" -"Jau beveik užmušėt jų vadą! Dalinys, kuris jį pribaigs, gaus 16 patirties " -"taškų, nes vadas yra antro lygio. Gerai pagalvok kam labiau reikia!" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1354 -msgid "" -"We will miss $deadguy.name| because he had $deadguy.experience experience " -"points, meaning he would have advanced to level 2 soon." -msgstr "" -"Pasiilgsime $deadguy.name|, nes jis turėjo $deadguy.experience patirties " -"taškų, jau greitai būtų pasiekęs antrą lygį." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1357 -msgid "" -"We will miss $deadguy.name| because she had $deadguy.experience experience " -"points, meaning she would have advanced to level 2 soon." -msgstr "" -"Pasiilgsime $deadguy.name|, nes ji turėjo $deadguy.experience patirties " -"taškų, jau greitai būtų pasiekusi antrą lygį." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1368 -msgid "" -"We will miss $deadguy.name|, but it's better than one of our experienced " -"troops dying!" -msgstr "" -"Pasiilgsime $deadguy.name|, bet tai yra geriau, nei kurio nors iš mūsų " -"patyrusių karių mirtis." - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1381 -msgid "" -"Losing a healer hurts all the troops! Keep them out of the enemy's reach!" -msgstr "" -"Visi kariai kenčia, kai netenka gydytojo. Neleisk priešams jų pasiekti!" - -#. [then] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1382 -msgid "" -"You can see where an enemy can reach by moving the mouse over them. You can " -"see all the possible enemy moves at once with the 'Show Enemy Moves' command " -"from the 'Actions' menu." -msgstr "" -"Palaikę pelę virš priešininko, galite pamatyti, kur jis pasiekia nueiti. " -"Galima pamatyti iškart visų priešininkų pasiekiamą zoną, pasirinkus „Rodyti " -"priešų ėjimus“ iš „Veiksmų“ meniu." - -#. [else] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1386 -msgid "" -"Level 2 units are powerful, but not invulnerable! Goodbye, $deadguy.name|." -msgstr "" -"Antro lygio daliniai yra galingi, bet nėra nepažeidžiami! Sudie, $deadguy." -"name|." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1401 -msgid "" -"Beware of the Orc leader: he can do 36 hitpoints of damage at night! Attack " -"with many units at once during the day." -msgstr "" -"Saugokis orkų vado. Naktį jis gali suduoti net 36 taškus žalos! Užpulk jį " -"dieną iš karto su daugeliu dalinių." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1421 -msgid "" -"Advancing a level has fully healed me!\n" -"I always have a 60% chance of hitting with my Marksman ability, and I deal 9 " -"damage each for 4 attacks. Use me to dislodge hard-to-hit units." -msgstr "" -"Pakilus lygiui pilnai pagijau!\n" -"Dabar, kai esu snaiperis, kiekvienas šūvis turi 60% tikimybę pataikyti ir " -"padaro 9 taškus žalos, 4 šūvius per ėjimą. Būsiu naudingas naikinant " -"sunkiuosius dalinius." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1430 -msgid "" -"female^Advancing a level has fully healed me!\n" -"I always have a 60% chance of hitting with my Marksman ability, and I deal 9 " -"damage each for 4 attacks. Use me to dislodge hard-to-hit units." -msgstr "" -"Pakilus lygiui pilnai pagijau!\n" -"Dabar, kai esu snaiperė, kiekvienas šūvis turi 60% tikimybę pataikyti ir " -"padaro 9 taškus žalos, 4 šūvius per ėjimą. Būsiu naudinga naikinant " -"sunkiuosius dalinius." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1446 -msgid "" -"Advancing a level has fully healed me!\n" -"I am good with both bow and sword, and I have a special ability: ambush. I " -"can hide in forests where enemies can only see me if they are right next to " -"me." -msgstr "" -"Pakilus lygiui pilnai pagijau!\n" -"Aš gerai valdau ir lanką, ir kalaviją, ir moku tūnoti pasaloje. Galiu " -"slapstytis miške ir priešai mane pamatys tik tada, jeigu prieis prie pat." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1460 -msgid "" -"Advancing a level has fully healed me!\n" -"I am good with both bow and sword, and I have a special ability: leadership. " -"Level 1 units around me do 25% more damage, so position me carefully." -msgstr "" -"Pakilus lygiui pilnai pagijau!\n" -"Aš gerai valdau ir lanką, ir kalaviją, ir gerai vadovauju kitiems. Pirmo " -"lygio daliniai greta manęs daro 25% daugiau žalos, tad mano nauda priklauso " -"nuo to, kur stoviu." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1475 -msgid "" -"Advancing a level has fully healed me!\n" -"I am particularly good with the sword, dealing 8 damage in 4 attacks." -msgstr "" -"Pakilus lygiui pilnai pagijau!\n" -"Aš ypač gerai valdau kalaviją, darau 8 taškus žalos po 4 smūgius per ėjimą." - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1659 -msgid "You took too long! We'll never be rid of these Orcs!" -msgstr "Užtrukai per ilgai! Niekada neatsikratysime šių orkų!" - -#. [event] -#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1677 -msgid "" -"You are victorious! You may want to try Novice-level campaigns such as: The " -"South Guard, An Orcish Incursion, A Tale of Two Brothers, and Heir to the " -"Throne. The South Guard was specifically designed as a beginner's campaign. " -"Konrad, Li'sar and Delfador are characters from Heir to the Throne." -msgstr "" -"Tu nugalėjai! Dabar tau reiktų pabandyti vieną iš naujokams skirtų " -"kampanijų. Pavyzdžiui, „Pietų sargybą“, „Orkų įsiveržimą“, „Pasakojimą apie " -"du brolius“ ar „Sosto įpėdinį“. „Pietų sargyba“ buvo sukurta specialiai " -"pradinukams. Konradas, Li'sar ir Delfadoras yra veikėjai iš „Sosto įpėdinio“." - -#. [unit_type]: id=Fighter, race=human -#: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:4 -msgid "Fighter" -msgstr "Kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Fighteress, race=human -#. [unit_type]: id=Fighter, race=human -#: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:17 -#: data/campaigns/tutorial/units/Fighteress.cfg:17 -msgid "" -"Young and brash, Fighters are skilled with swords and are vulnerable to " -"attack from enemies. However, they have the potential to become great " -"warriors one day." -msgstr "" -"Jauni ir netašyti, kovotojai kaunasi kalaviju ir yra pažeidžiami priešams. " -"Tačiau jie turi potencialo vieną dieną tapti didžiais kariais." - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:22 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [unit_type]: id=Fighteress, race=human -#: data/campaigns/tutorial/units/Fighteress.cfg:4 -msgid "female^Fighter" -msgstr "Kovotoja" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/tutorial/units/Fighteress.cfg:21 -msgid "saber" -msgstr "kardas" - -#. [unit_type]: id=Quintain, race=mechanical -#: data/campaigns/tutorial/units/Quintain.cfg:14 -msgid "" -"Quintains are used to practice swordplay and jousting on. It would be " -"extremely unusual to be attacked by one." -msgstr "" -"Iškamšos naudojamos mankštinantis su kalaviju ar ietimi. Būtų itin keista, " -"jei tokia imtų ir užpultų." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/tutorial/units/Quintain.cfg:22 -msgid "flail" -msgstr "kovos spragilas" diff --git a/units.lt.po b/units.lt.po deleted file mode 100644 index ffeeebe..0000000 --- a/units.lt.po +++ /dev/null @@ -1,4257 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [unit_type]: id=Blood Bat, race=bats -#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:4 -msgid "Blood Bat" -msgstr "Kraujo šikšnosparnis" - -#. [unit_type]: id=Blood Bat, race=bats -#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:20 -msgid "" -"Blood Bats are so named because of their ruddy hue, which some mark as a " -"symbol of their preferred diet. These creatures are fast and can drain the " -"blood of those they attack, thereby gaining some of the health lost by their " -"victims." -msgstr "" -"Kraujo šikšnosparniai taip vadinami dėl savo įraudusio kailio, kurį kai kas " -"laiko jų mėgstamos dietos požymiu. Šie padarai yra greiti ir gali siurbti " -"savo aukų kraują, taip įgaudami dalį aukos prarandamų jėgų." - -#. [attack]: type=blade -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:189 -#: data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:42 -#: data/core/units/bats/Bat_Vampire.cfg:189 -#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:46 -#: data/core/units/goblins/Knight.cfg:48 -#: data/core/units/goblins/Pillager.cfg:47 -#: data/core/units/goblins/Wolf_Rider.cfg:64 -#: data/core/units/monsters/Cave_Spider.cfg:37 -#: data/core/units/monsters/Sea_Serpent.cfg:27 -#: data/core/units/monsters/Water_Serpent.cfg:43 -#: data/core/units/monsters/Wolf.cfg:50 -msgid "fangs" -msgstr "iltys" - -#. [unit_type]: id=Dread Bat, race=bats -#: data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:4 -msgid "Dread Bat" -msgstr "Baisusis šikšnosparnis" - -#. [unit_type]: id=Dread Bat, race=bats -#: data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:26 -msgid "" -"The most vicious, predatory, and successful of the Blood Bats become Dread " -"Bats, gaining the ability to drain not merely the blood but the very life " -"energy of their victims." -msgstr "" -"Plėšriausi, žiauriausi ir sėkmingiausi iš kraujo šikšnosparnių tampa " -"Baisiaisiais šikšnosparniais. Jie geria ne tik aukų kraują, bet iščiulpia ir " -"pačius gyvybės syvus." - -#. [unit_type]: id=Vampire Bat, race=bats -#: data/core/units/bats/Bat_Vampire.cfg:4 -msgid "Vampire Bat" -msgstr "Šikšnosparnis vampyras" - -#. [unit_type]: id=Vampire Bat, race=bats -#: data/core/units/bats/Bat_Vampire.cfg:20 -msgid "" -"Vampire bats are flying beasts that feed on the blood of other creatures. " -"While their fangs are not very powerful, the health of victims is drained " -"away along with their blood, and given to the Bats." -msgstr "" -"Šikšnosparniai vampyrai yra skraidančios pabaisos, besimaitinančios kitų " -"būtybių krauju. Nors jų iltys ir nėra labai galingos, aukų jėgos " -"išsiurbiamos kartu su jų krauju ir atitenka šikšnosparniams." - -#. [unit_type]: id=Boat, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Boat.cfg:4 -msgid "Boat" -msgstr "Valtis" - -#. [unit_type]: id=Boat, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Boat.cfg:18 -msgid "" -"Propelled by oars or small sails, boats are used to travel short distances " -"and in shallows where large ships cannot navigate." -msgstr "" -"Valtys, varomos irklais ar mažomis burėmis, naudojamos nuplaukti nedideliems " -"atstumams sekliuose vandenyse, kur negali praplaukti dideli laivai." - -#. [unit_type]: id=Galleon, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Galleon.cfg:6 -msgid "Galleon" -msgstr "Galionas" - -#. [unit_type]: id=Galleon, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Galleon.cfg:21 -msgid "Galleons are blue-water ships built for trade and transport." -msgstr "Galionai yra jūriniai laivai pastatyti prekybai ir transportui." - -#. [unit_type]: id=Pirate Galleon, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Pirate_Galleon.cfg:4 -msgid "Pirate Galleon" -msgstr "Piratų galionas" - -#. [unit_type]: id=Pirate Galleon, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Pirate_Galleon.cfg:18 -msgid "" -"Pirate galleons are to transport ships what wolves are to sheep. The pirates " -"who crew them are more than happy to help relieve other ships of their " -"weighty cargo." -msgstr "" -"Piratų galionai transportiniams laivams yra tas pats, kas vilkai – avims. " -"Piratų įgula bus daugiau nei laiminga galėdama padėti kitiems laivams " -"atsikratyti jų sunkaus krovinio." - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/boats/Pirate_Galleon.cfg:21 -#: data/core/units/boats/Transport_Galleon.cfg:22 -msgid "ballista" -msgstr "balista" - -#. [unit_type]: id=Transport Galleon, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Transport_Galleon.cfg:4 -msgid "Transport Galleon" -msgstr "Transporto galionas" - -#. [unit_type]: id=Transport Galleon, race=mechanical -#: data/core/units/boats/Transport_Galleon.cfg:18 -msgid "" -"Transport Galleons are well-armed ships that carry troops. If they reach the " -"shore, they can land the troops to attack." -msgstr "" -"Transporto galionai yra gerai apginkluoti laivai, kurie gali plukdyti " -"karius. Jeigu jie pasiekia krantą, jie gali išlaipinti karius puolimui." - -#. [unit_type]: id=Drake Arbiter, race=drake -#: data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:4 -msgid "Drake Arbiter" -msgstr "Slibinų arbitras" - -#. [unit_type]: id=Drake Arbiter, race=drake -#: data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:19 -msgid "" -"Arbiters take their caste duty of enforcing order very seriously. In order " -"to better execute their duties, they have abandoned the drakes' traditional " -"hand-mounted claws and traded their spears for the spike and blade of the " -"halberd. In their minds, the loss of maneuverability is a fair price for the " -"raw heft the massive metal head provides. The thick plate these drakes wear " -"protects them well against weapons that could slip between their scales." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:41 data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:50 -#: data/core/units/drakes/Warden.cfg:42 data/core/units/drakes/Warden.cfg:51 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Halberdier.cfg:41 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Halberdier.cfg:53 -msgid "halberd" -msgstr "alebarda" - -#. [unit_type]: id=Armageddon Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:4 -msgid "Armageddon Drake" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Armageddon Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:27 -msgid "" -"Were it not for the armor they wear, certain drakes might be " -"indistinguishable from true dragons, at least to the lesser races for whom " -"dragons are but legend. The creatures known as 'Armageddon Drakes' are " -"towering things, both immune to and possessed of a tremendous fire." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:86 data/core/units/drakes/Fire.cfg:42 -#: data/core/units/drakes/Inferno.cfg:44 -msgid "battle claws" -msgstr "koviniai nagai" - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:95 -#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:50 -#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:49 data/core/units/drakes/Fighter.cfg:48 -#: data/core/units/drakes/Fire.cfg:51 data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:44 -#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:43 data/core/units/drakes/Glider.cfg:53 -#: data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:138 -#: data/core/units/drakes/Inferno.cfg:53 data/core/units/drakes/Sky.cfg:137 -#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:48 -#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:49 -msgid "fire breath" -msgstr "ugnies pliūpsnis" - -#. [unit_type]: id=Drake Blademaster, race=drake -#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:4 -msgid "Drake Blademaster" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Blademaster, race=drake -#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:21 -msgid "" -"Black armor marks the elite order of the Fighter caste: the Blademasters. " -"Only a few manage to gain the skill and power necessary to be admitted to " -"this highest rank without perishing in battle. Though other drakes may " -"disparage the Fighter caste, they always check twice to be sure none are " -"around; Blademasters fiercely protect their fellows' honor, and no-one would " -"dispute their right to do so." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:41 -#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:39 -#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:36 -#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:23 -msgid "war talon" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Burner, race=drake -#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:4 -msgid "Drake Burner" -msgstr "Slibinas degintojas" - -#. [unit_type]: id=Drake Burner, race=drake -#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:20 -msgid "" -"Drake Burners are the proud few in whom the blood and strength of their " -"remote ancestors runs truest, giving them the ability to breathe fire. This, " -"coupled with their sheer size and fearsome claws, makes them deadly foes in " -"combat." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:40 -#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:55 -#: data/core/units/gryphons/Gryphon.cfg:41 -#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Master.cfg:42 -#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Rider.cfg:42 -#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:42 -#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:27 -#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:28 -#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:67 -#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:135 -msgid "claws" -msgstr "nagai" - -#. [unit_type]: id=Drake Clasher, race=drake -#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:4 -msgid "Drake Clasher" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Clasher, race=drake -#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:23 -msgid "" -"The Clashers are members of a unique caste among the drakes. Their thick " -"armor, while compensating for the drakes' natural weakness against spears " -"and arrows, is so heavy and restricting that they are not able to fly or " -"muster enough breath to use their inner fire. They have embraced this " -"handicap, completely encasing their wings to emphasize that they do not need " -"flight to triumph in battle.\n" -"\n" -"This is also the only caste that is allowed to break taboo and fight with " -"spears in addition to the drake's traditional metal claws, which makes them " -"particularly good at \"resolving\" territorial disputes with other drakes " -"and enforcing the laws of their tribe." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:48 -#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:32 -#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:43 -#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:51 -#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:46 -#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:43 -#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:55 -#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:46 -#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:43 -#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:53 -#: data/core/units/humans/Horseman.cfg:36 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:40 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:59 -#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:48 -#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:37 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:45 -#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:37 -#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:45 -#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:36 -#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:44 -#: data/core/units/saurians/Ambusher.cfg:39 -#: data/core/units/saurians/Ambusher.cfg:48 -#: data/core/units/saurians/Flanker.cfg:40 -#: data/core/units/saurians/Flanker.cfg:49 -#: data/core/units/saurians/Skirmisher.cfg:133 -#: data/core/units/saurians/Skirmisher.cfg:142 -#: data/core/units/undead/Skele_Chocobone.cfg:26 -msgid "spear" -msgstr "ietis" - -#. [unit_type]: id=Drake Enforcer, race=drake -#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:4 -msgid "Drake Enforcer" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Enforcer, race=drake -#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:21 -msgid "" -"Not for Enforcers are the tactics of maneuver and deception; rather, they " -"charge in wherever the melee is the fiercest. At close range, it matters " -"little that their armor prevents them from spouting flame; all that matters " -"is the power they've learned to focus in each strike. Drake leaders are " -"careful not to besmirch the honor of the Enforcers, and generally call upon " -"them to combat only the most pernicious of enemies." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:45 -#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:41 -msgid "ram" -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:54 -#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:37 -#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:38 data/core/units/merfolk/Triton.cfg:46 -#: data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:36 -msgid "trident" -msgstr "trišakis" - -#. [unit_type]: id=Drake Fighter, race=drake -#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:4 -msgid "Drake Fighter" -msgstr "Slibinų kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Drake Fighter, race=drake -#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:20 -msgid "" -"Drake Fighters wield curved war blades, and possess the fire-breathing " -"skills of their ancestors. They can also fly, which is troubling to any foe. " -"Their great strength, coupled with their hardened scales, is rightly " -"frightening to swordsman of any other race." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:39 -#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:35 -#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:34 data/core/units/drakes/Warrior.cfg:39 -msgid "war blade" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Fire Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Fire.cfg:4 -msgid "Fire Drake" -msgstr "Ugnies slibinas" - -#. [unit_type]: id=Fire Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Fire.cfg:19 -msgid "" -"Not yet permitted to wear the red-gold reserved for the highest ranks of the " -"Burners, the Fire Drakes trim their armor with silver. Though they have only " -"begun to dedicate their lives to the flame that burns within them, its " -"vitality emanates through their skin, scorching their scales to a reddish-" -"gray." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Flameheart, race=drake -#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:4 -msgid "Drake Flameheart" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Flameheart, race=drake -#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:27 -msgid "" -"Flamehearts lack the strength to defeat other high-ranking drakes in single " -"combat, but prefer in any case to avoid confrontation within the tribe. " -"Experience has taught any drake of this stature the extent of his authority: " -"where he can push those he leads and when it is best to leave them to their " -"own devices. Only occasionally will a Flameheart challenge his tribe's " -"leader for supremacy, and only if he is sure of the support of his fellow " -"drakes." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake -#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:4 -msgid "Drake Flare" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake -#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:26 -msgid "" -"Respected for the heat of their flame and revered for their charisma, Flares " -"aspire to become great leaders of their people, both in war and peace. " -"Though a small isolated tribe will sometimes accept a Flare as a leader, " -"they are more often seen leading small war parties or mediating disputes " -"with a subtle hand." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Glider, race=drake -#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:4 -msgid "Drake Glider" -msgstr "Slibinas sklandytojas" - -#. [unit_type]: id=Drake Glider, race=drake -#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:23 -msgid "" -"Many drakes enjoy the flow of air over scales, leading them to don the light " -"robes of the Glider caste. The long forays to the far reaches of the tribal " -"territory are their passion, though other drakes often wonder what could " -"lead someone to take on the drudgery of hunting when more glory could be " -"found on the battlefield.\n" -"\n" -"Most often, Gliders hunt larger game like deer, swine, or dolphins; the " -"drakes' ancestral ability to aim fire, hampered in other castes by armor, is " -"invaluable for flushing and herding the quarry without harming it. If a " -"Glider is called to the battlefield, he prefers to harass the enemy from a " -"distance – and if all else fails, he will fight with his feet, keeping his " -"precious wings as far from the enemy as possible." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:44 -#: data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:129 data/core/units/drakes/Sky.cfg:128 -msgid "slam" -msgstr "trankymas" - -#. [unit_type]: id=Hurricane Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:4 -msgid "Hurricane Drake" -msgstr "Uraganinis slibinas" - -#. [unit_type]: id=Hurricane Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:20 -msgid "" -"Hurricane Drakes have moved above the menial hunting and gathering to which " -"the lower members of their caste are relegated. They are an integral part of " -"the drakes' military, scouting ahead of the main forces, carrying messages " -"across the battlefield, and falling upon the enemy where it's least " -"expected. Being allowed - grudgingly - to train with the newcomers from " -"other castes has increased their skill in combat, but their greatest " -"strength still lies in their speed and flight." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Inferno Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Inferno.cfg:4 -msgid "Inferno Drake" -msgstr "Pragaro slibinas" - -#. [unit_type]: id=Inferno Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Inferno.cfg:21 -msgid "" -"Inferno Drakes are masters of the fire they breathe, respected and feared in " -"their tribes nearly as much as the draconic ancestors themselves. They can " -"prowl unharmed through a firestorm of their own creation, scales tinged red " -"from extensive use of their inner flame, their sculpted red-gold armor " -"enhancing the illusion that they are, in fact, dragons." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Sky Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Sky.cfg:4 -msgid "Sky Drake" -msgstr "Dangaus slibinas" - -#. [unit_type]: id=Sky Drake, race=drake -#: data/core/units/drakes/Sky.cfg:19 -msgid "" -"The lightweight ceramic armor that the Sky Drakes wear is a symbol of their " -"rank, glazed silver to honor their connection to the air. As leaders of the " -"hunt, they are often away from their homes for long periods of time. Each " -"tries to bring as much game home as possible, competing to gain the respect " -"of their tribe and, just possibly, time with one of the closely-guarded " -"drake females." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Thrasher, race=drake -#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:4 -msgid "Drake Thrasher" -msgstr "Slibinas talžytojas" - -#. [unit_type]: id=Drake Thrasher, race=drake -#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:19 -msgid "" -"Instead of letting themselves be bound by their armor, Thrashers have " -"learned to redirect its weight to supplement their bodies' momentum, adding " -"power to the blows of their short spears and hand-mounted claws. Equipment " -"and body are one; even their thick helms and the thick skulls beneath them " -"are weapons. A Thrasher will gladly fulfill his caste duties, as long as it " -"can be done on the battlefield." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Warden, race=drake -#: data/core/units/drakes/Warden.cfg:4 -msgid "Drake Warden" -msgstr "Slibinų sergėtojas" - -#. [unit_type]: id=Drake Warden, race=drake -#: data/core/units/drakes/Warden.cfg:20 -msgid "" -"Wardens are set apart from the rest of the Clasher caste by two things: " -"their ornate helms, modeled after their dragon ancestors, and the care with " -"which they drape their armored wings in brightly colored cloth before " -"reporting for duty. Though this mode of dress stems from the pride they feel " -"for their role in drake society, it is far from ceremonial. Their cumbersome " -"bronze plate is the strongest work from the Drake forges, and their halberds " -"can cleave a human in half." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Drake Warrior, race=drake -#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:4 -msgid "Drake Warrior" -msgstr "Slibinų karys" - -#. [unit_type]: id=Drake Warrior, race=drake -#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:19 -msgid "" -"Drakes of the Fighter caste, like the Warrior, are the foundation of any " -"tribe's army. No special abilities or skills set them apart; only their " -"natural brute strength and military training help them carve their way " -"through enemy forces. They fight as they have for centuries, clad in ceramic-" -"plated leather with the traditional war blade mounted on the back of each " -"hand." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Berserker, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Berserker.cfg:4 -msgid "Dwarvish Berserker" -msgstr "Dvarfų berserkas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Berserker, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Berserker.cfg:20 -msgid "" -"Berserkers are a rare caste of Dwarves, who work themselves into a towering " -"rage before combat. These warriors disdain all notion of defense, thinking " -"only of the unrelenting assaults for which they are legendary." -msgstr "" -"Berserkai priklauso retai kastai Dvarfų tarpe. Prieš stodami į mūšį, jie " -"sukelia savyje nežabojamą įsiūtį. Šie kariai pamiršta ką reiškia gynyba ir " -"galvoja tik apie nesustabdomą puolimą, už kurį juos supa legendos." - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/dwarves/Berserker.cfg:44 -#: data/core/units/dwarves/Ulfserker.cfg:45 -msgid "berserker frenzy" -msgstr "berserko įtūžis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Dragonguard, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Dragonguard.cfg:4 -msgid "Dwarvish Dragonguard" -msgstr "Dvarfų slibingriausmis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Dragonguard, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Dragonguard.cfg:21 -msgid "" -"It is not clear why the Dragonguards are called what they are, a name given " -"by their dwarven brethren. Some speculate that the name comes from their " -"weapon of choice, these strange staffs that belch fire and death. Others " -"have surmised that it is because such weapons would be a threat against even " -"a true Dragon, should such a thing be seen again in the known world. " -"Whatever the case, it is for these weapons that the guardians of the great " -"Dwarven citadels are both renowned and feared; weapons that have broken the " -"mightiest of warriors with a single blow." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/dwarves/Dragonguard.cfg:39 -#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:111 -#: data/core/units/dwarves/Thunderguard.cfg:40 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:40 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:39 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:188 -#: data/core/units/humans/Woodsman.cfg:42 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:51 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:48 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:82 -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:26 data/core/units/orcs/Assassin.cfg:26 -#: data/core/units/orcs/Slayer.cfg:27 -#: data/core/units/undead/Skele_Banebow.cfg:31 -#: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:29 -msgid "dagger" -msgstr "durklas" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/dwarves/Dragonguard.cfg:48 -msgid "dragonstaff" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Explorer, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:4 -msgid "Dwarvish Explorer" -msgstr "Dvarfų tyrinėtojas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Explorer, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:24 -msgid "" -"Dwarvish Explorers are peerless survivalists. Using only the equipment they " -"carry, they can range for months around the forests and mountains looking " -"for new seams of ore and deposits of minerals. Whilst their skill in a melee " -"is less than some other dwarves, they are unmatched with throwing axes, " -"having practiced this skill hunting in the mountains. Their maneuverability " -"makes them dangerous and tricky foes." -msgstr "" -"Dvarfų tyrinėtojai yra vienišiai išgyvenimo ekspertai. Naudodami tik tai, ką " -"paneša, jie gali ištisus mėnesius keliauti po aplinkinius miškus ir kalnus, " -"ieškodami naujų rūdos gyslų ar mineralų telkinių. Nors kontaktiniame mūšyje " -"jie silpnesni už kai kuriuos savo gentainius, niekas neprilygs jų gebėjimui " -"mėtyti kirvuką: užtektinai laiko praleidžia aštrindami įgūdžius medžioklėse. " -"Būdami manevringi, tyrinėtojai yra pavojingi ir klastingi priešai." - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:42 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:52 -#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:52 -#: data/core/units/undead/Skele_Death_Knight.cfg:45 -msgid "battle axe" -msgstr "karo kirvis" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:51 -#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:47 -#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:37 -#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:45 -#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:37 data/core/units/dwarves/Scout.cfg:45 -#: data/core/units/undead/Skele_Deathblade.cfg:162 -#: data/core/units/undead/Skele_Draug.cfg:30 -#: data/core/units/undead/Skele_Revenant.cfg:43 -#: data/core/units/undead/Skeleton.cfg:119 -msgid "axe" -msgstr "kirvis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Fighter, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:4 -msgid "Dwarvish Fighter" -msgstr "Dvarfų kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Fighter, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:20 -msgid "" -"Dwarvish Fighters wield mighty battle axes and hammers, which make them " -"feared opponents in close-range combat. They are excellent in mountainous " -"terrain or underground. Their power and endurance more than compensate for " -"their relatively poor mobility." -msgstr "" -"Dvarfų kovotojai naudoja galingus karo kirvius ir kūjus, kurių visi " -"prisibijo artimoje kovoje. Jie puikiai kovoja kalnuotose vietovėse bei " -"požemyje. Jų galia ir ištvermė puikiai atsveria palyginti nedidelį judrumą." - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:55 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:61 -#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:61 -#: data/core/units/trolls/Great.cfg:27 data/core/units/trolls/Hero.cfg:27 -#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:27 -msgid "hammer" -msgstr "kūjis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Guardsman, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:4 -msgid "Dwarvish Guardsman" -msgstr "Dvarfų sargybinis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Guardsman, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:20 -msgid "" -"The dwarven race has always been famed for its sturdiness of build, and many " -"of their warriors outfit themselves to take advantage of this. Dwarven " -"guardsmen march into battle with tower shields and spears. Most often, their " -"role is to hold the line, and to take a heavy toll on those who try to break " -"it. As the line marches forward, they act to secure its hard-won advance." -msgstr "" -"Dvarfai visada garsėjo savo tvirtu sudėjimu ir dauguma jų karių pasiruošia " -"tai išnaudoti. Dvarfų sargybiniai žygiuoja į mūšį su aukštais skydais ir " -"ietimis. Dažniausiai jų darbas yra laikyti rikiuotę ir skaudžiai bausti " -"tuos, kurie bando ją išardyti. Judant eilėms, jie išlaiko sunkiai uždirbtą " -"pranašumą. " - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:52 -#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:60 -#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:55 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:51 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:71 -msgid "javelin" -msgstr "svaidomoji ietis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Lord, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:4 -msgid "Dwarvish Lord" -msgstr "Dvarfų valdovas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Lord, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:20 -msgid "" -"Clad in shining armor, these dwarves look like kings from under the " -"mountains. They wield axe and hammer with masterful skill, and can hit a " -"target with a thrown hand axe at several paces. Though slow on their feet, " -"these dwarves are a testament to the prowess of their kin." -msgstr "" -"Apsirėdę spindinčiais šarvais, šie dvarfai atrodo tarsi karaliai iš po " -"kalnų. Jie tobulai įvaldę tiek kirvį, tiek kūjį, o svaidomuoju kirvuku gali " -"sužaloti priešą už keleto sieksnių. Nors ir lėti, jie yra gyvi paminklai " -"savo tautos meistriškumui." - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:70 -msgid "hatchet" -msgstr "kirvukas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:4 -msgid "Dwarvish Pathfinder" -msgstr "Dvarfų pėdsekys" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:18 -msgid "" -"These hardy dwarves are sometimes away from their caves for long periods, " -"scouting and patrolling the borders. They spend this time watching for " -"invaders, and fighting bandits and thieves who encroach on dwarvish " -"territory. They are powerful fighters in a melee, and from a distance their " -"deftly thrown axes can rival the power and accuracy of a human archer." -msgstr "" -"Šie tvirti dvarfai neretai ilgai negrįžta į savo urvus, žvalgydami arba " -"patruliuodami pasieniuose. Tas laikas neprailgsta beieškant pažeidėjų ir " -"besikaunant su banditais bei vagimis, kurie įžengia į dvarfų teritoriją. Jie " -"galingai kaunasi artimoje kovoje, o iš toli taip šauniai mėto kirvukus, kad " -"jų taiklumas ir galia prilygsta žmonių lankininkams." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:4 -msgid "Dwarvish Runemaster" -msgstr "Dvarfų runvedys" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:21 -msgid "" -"Dwarven magic most often manifests itself by the inscription of runes in the " -"surface of an object, which by their mere presence somehow imbue it with " -"power. Though rarely seen in combat, a master of these runes can put them to " -"terrifying use." -msgstr "" -"Dvarfų magija paprastai pasireiškia daiktų išrašinėjimu runomis, nuo ko tie " -"daiktai kažkaip savaime įgauna papildomos galios. Nors mūšyje ir retai tenka " -"pamatyti runvedį, jis neužtruks parodyti ką sugeba." - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:38 -msgid "runic hammer" -msgstr "runų kūjis" - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:47 -msgid "lightning bolt" -msgstr "žaibas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Scout, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:4 -msgid "Dwarvish Scout" -msgstr "Dvarfų žvalgas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Scout, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:19 -msgid "" -"Although the dwarves cannot match the taller races in a sprint, when " -"unencumbered by heavy armor their tremendous stamina and endurance allows " -"them to match all but the fastest on foot. Dwarvish Scouts use this to their " -"advantage, ranging ahead of the main force and reporting back on troop " -"movements and dispositions, or securing important objectives. Outside of " -"battle, they are often used to relay messages between dwarvish communities. " -"However, they pay for their speed with the poorer protection provided by " -"their lighter armor." -msgstr "" -"Nors dvarfai ir negali prilygti aukštesnėms tautoms greitumu, neapkrauti " -"sunkiais šarvais dėl savo ypatingos ištvermės ir veržlumo gali pavyti bet " -"ką, tik ne pačius greičiausius. Dvarfų žvalgai tą išnaudoja žvalgydami " -"pagrindinių pajėgų priešakį ir pranešdami apie priešo pajėgų pozicijas bei " -"judėjimą arba užimdami svarbius objektus. Žvalgai naudingi ir ne mūšio metu: " -"jie nešioja pranešimus tarp dvarfų bendruomenių. Visgi už savo greitį jie " -"sumoka silpnesniais šarvais." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Sentinel, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:4 -msgid "Dwarvish Sentinel" -msgstr "Dvarfų sergėtojas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Sentinel, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:20 -msgid "" -"Champions among their fellow troops, the dwarven sentinels form the bulwark " -"of their battle lines. Leading a direct assault against a line that they " -"fortify, is often out of the question; it tends toward being suicidal, " -"rather than merely ineffectual. These dwarves are masters of the melee, and " -"can hold a patch of earth with the singleminded tenacity of an oak." -msgstr "" -"Dvarfų sergėtojai yra čempionai savo dalinių tarpe, jie tarsi bangolaužiai " -"sutvirtina gynybines gretas. Pulti tokią sutvirtintą gretą dažniausiai net " -"nesvarstoma: tai panašiau į savižudybę, nei šiaip neefektyvu. Kontaktiniame " -"mūšyje šie dvarfai nuvargsta laikyti poziciją maždaug taip pat greitai kaip " -"ąžuolai." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Stalwart, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:4 -msgid "Dwarvish Stalwart" -msgstr "Dvarfų stipruolis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Stalwart, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:19 -msgid "" -"The wiles of experience and training turn guardsmen into worthy soldiers. " -"These stalwart troops are equipped to match their skills, and can hold their " -"ground against all but the most visceral assault. It is a dangerous thing to " -"lose a foothold to one such as these, for it will not be easily reprised." -msgstr "" -"Patirties ir treniruočių metai paverčia sargybinius šauniais kariais. Šių " -"ištvermingų dalinių ginkluotė atitinka jų patirtį ir jie gali išlaikyti " -"poziciją prieš bet kokį antpuolį, išskyrus pačius nuožmiausius. Puolant " -"juos, pavojinga suklupti, nes vargu ar teks atnaujinti puolimą." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Steelclad, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:4 -msgid "Dwarvish Steelclad" -msgstr "Dvarfų šarvuotis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Steelclad, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:20 -msgid "" -"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and " -"plate armor, for which they are rightly famous." -msgstr "" -"Labiau patyrę dvarfų kovotojai dėvi sunkius grandininius ir plokštinius " -"šarvus, už ką vadinami šarvuočiais ir yra pelnytai žymūs." - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderer, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:4 -msgid "Dwarvish Thunderer" -msgstr "Dvarfų perkūntrankis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderer, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:20 -msgid "" -"When the men of Wesnoth first encountered the dwarves, they were mystified " -"by the power of the Dwarvish Thunderers, who were able to hurl death from " -"afar through the apparatus of these strange wands they carried into battle. " -"The deafening noise of these 'thundersticks' is terrifying to behold, and is " -"made more so by the secrecy which dwarves wrap about their workings." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:120 -#: data/core/units/dwarves/Thunderguard.cfg:49 -msgid "thunderstick" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderguard, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Thunderguard.cfg:4 -msgid "Dwarvish Thunderguard" -msgstr "Dvarfų perkūnšaudis" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderguard, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Thunderguard.cfg:22 -msgid "" -"The Dwarven Thunderguards are famed for their curious weaponry, these " -"strange staffs of wood and iron that make a thunderous noise in their anger. " -"The machinations behind this weaponry are a mystery, a secret taken to the " -"grave by the dwarves of Knalga who wield them, and are assumed to have even " -"forged them. The most that is known are reports of dwarves pouring a strange " -"black dust into the mouth of their weapons, which some say is a food to fuel " -"the beast imprisoned within.\n" -"\n" -"Though a single shot from these 'thundersticks' can take several minutes to " -"prepare, the results are seen by the Dwarves as being well worth the wait." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Ulfserker, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Ulfserker.cfg:4 -msgid "Dwarvish Ulfserker" -msgstr "Dvarfų ulfserkas" - -#. [unit_type]: id=Dwarvish Ulfserker, race=dwarf -#: data/core/units/dwarves/Ulfserker.cfg:21 -msgid "" -"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Ulfserkers are the most " -"ferocious of these; in battle, they will work themselves into a blind rage " -"wherein they feel neither fear nor pain, and will pay no heed to any wounds " -"they receive." -msgstr "" -"Dvarfai yra senovinė rasė ir galingi kariai. Ulferkeriai yra patys " -"nuožmiausi iš dvarfų; mūšyje, jie įveda save į aklą įniršį, kuriame jie " -"nejaučia nei baimės, nei skausmo, ir nekreips dėmesio į jokias gautas " -"žaizdas." - -#. [unit_type]: id=Elvish Archer, race=elf -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:4 -msgid "Elvish Archer" -msgstr "Elfų lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Archer, race=elf -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:21 -msgid "" -"Elves have always had a reputation for archery, a skill that, for many " -"reasons, comes naturally to them. Even the frail of body can be deadly with " -"a bow in hand, and in times of war, many will take up this weapon. Though " -"their relative inexperience with combat leaves them somewhat vulnerable, " -"their natural grace ensures that they can best any of humanity's fresh " -"recruits." -msgstr "" -"Elfai visais laikais buvo giriami už lankininkystę, meną, kuris dėl daugelio " -"priežasčių jiems sekasi iš prigimties. Net trapaus sudėjimo elfas gali būti " -"mirtinas priešas, kai pačiumpa lanką, o karo metu daugelis taip ir padaro. " -"Nors jie ir yra šiek tiek pažeidžiami, nes nelabai susipažinę su karo menu, " -"dėl prigimtinės elfiškos gracijos jie vis tiek geresni už bet kurį žmonių " -"armijos naujoką." - -#. [attack]: type=blade -#. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:37 data/core/units/elves/Avenger.cfg:76 -#: data/core/units/elves/Captain.cfg:47 data/core/units/elves/Champion.cfg:36 -#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:36 data/core/units/elves/Hero.cfg:35 -#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:73 data/core/units/elves/Lord.cfg:39 -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:64 data/core/units/elves/Marshal.cfg:46 -#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:46 data/core/units/elves/Ranger.cfg:73 -#: data/core/units/elves/Rider.cfg:48 data/core/units/elves/Scout.cfg:47 -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:63 -#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:35 -#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:52 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:64 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:49 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:46 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:39 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:39 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:47 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:39 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:59 -#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:102 data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:43 -#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:41 data/core/units/orcs/Grunt.cfg:71 -#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:28 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [attack]: type=pierce -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:46 data/core/units/elves/Avenger.cfg:85 -#: data/core/units/elves/Captain.cfg:56 data/core/units/elves/Champion.cfg:45 -#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:45 data/core/units/elves/Hero.cfg:44 -#: data/core/units/elves/Marshal.cfg:55 data/core/units/elves/Outrider.cfg:55 -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:82 data/core/units/elves/Rider.cfg:57 -#: data/core/units/elves/Scout.cfg:56 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:46 -#: data/core/units/humans/Woodsman.cfg:51 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:60 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:57 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:68 -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:91 -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:35 data/core/units/orcs/Archer.cfg:44 -#: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:34 -#: data/core/units/undead/Skele_Banebow.cfg:40 -#: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:38 -#: data/core/units/undead/Skeleton_Archer.cfg:41 -msgid "bow" -msgstr "lankas" - -#. [female] -#: data/core/units/elves/Archer.cfg:183 -msgid "female^Elvish Archer" -msgstr "Elfų lankininkė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Avenger, race=elf -#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:4 -msgid "Elvish Avenger" -msgstr "Elfų keršytojas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Avenger, race=elf -#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:23 -msgid "" -"The curious name of the elvish 'Avengers' comes from a tactic often employed " -"by these master rangers. The enemy is allowed to break through a feint " -"defense, and when the vulnerable troops behind the front line follow, these " -"archers break cover and attack, cutting the supply lines and surrounding the " -"enemy in one fell stroke.\n" -"\n" -"This has, at times, been interpreted as a form of vengeance for their " -"brethren lost earlier in the battle. Although not so base in design, it is " -"not at all inaccurate." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:192 -msgid "female^Elvish Avenger" -msgstr "Elfų keršytoja" - -#. [unit_type]: id=Elvish Captain, race=elf -#: data/core/units/elves/Captain.cfg:4 -msgid "Elvish Captain" -msgstr "Elfų kapitonas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Captain, race=elf -#: data/core/units/elves/Captain.cfg:26 -msgid "" -"Elves, unlike many other races, will quickly acknowledge and follow any of " -"their peers who have experience in combat. In this they differ greatly from " -"humanity, for whom leadership is often a matter of coercion and " -"intimidation. The combination of their willingness to accept the wisdom of " -"their leaders, and the tendency to choose leaders of merit is one of the " -"quiet strengths of the elves." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Champion, race=elf -#: data/core/units/elves/Champion.cfg:4 -msgid "Elvish Champion" -msgstr "Elfų čempionas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Champion, race=elf -#: data/core/units/elves/Champion.cfg:20 -msgid "" -"Those few elves who deliberately hone themselves into weapons of war become " -"something which belies the peace-loving reputation of their race. Dedication " -"and skill are matched with purity of form, and the result is swordsmanship " -"to which few can compare. Even their archery, treated as a secondary " -"pursuit, is masterfully executed." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Druid, race=elf -#: data/core/units/elves/Druid.cfg:4 -msgid "female^Elvish Druid" -msgstr "Elfų druidė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Druid, race=elf -#: data/core/units/elves/Druid.cfg:21 -msgid "" -"The magic of the wood-elves is poorly suited for combat, but effective " -"nonetheless. The forests in which they thrive can become quickened by a word " -"of command, and will lash out at those who threaten their peace.\n" -"\n" -"The chief ability of Druids lies in healing, and it is for this skill that " -"they are revered by their people." -msgstr "" -"Miško elfų magija nelabai tinka kovai, bet vis tiek efektyvi. Jų gyvenami " -"miškai gali atgyti nuo įsakmaus žodžio ir staiga smogti tiems, kas grasina " -"jų taikai.\n" -"\n" -"Pagrindinis druidžių gebėjimas yra gydymas, ir būtent dėl šio gebėjimo jos " -"yra gerbiamos savo žmonių tarpe." - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/elves/Druid.cfg:40 data/core/units/elves/Enchantress.cfg:38 -#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:42 data/core/units/elves/Sorceress.cfg:40 -#: data/core/units/humans/Mage.cfg:67 data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:81 -#: data/core/units/humans/Mage_Elder.cfg:25 -#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:42 -#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:66 -#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:48 -#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:133 -#: data/core/units/merfolk/Diviner.cfg:100 -#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:37 -#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:40 -#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:97 -#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:78 -#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:78 -#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:78 -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:95 -msgid "staff" -msgstr "lazda" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/elves/Druid.cfg:49 data/core/units/elves/Shyde.cfg:54 -msgid "ensnare" -msgstr "spąstai" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/elves/Druid.cfg:61 data/core/units/elves/Shyde.cfg:66 -msgid "thorns" -msgstr "dygliai" - -#. [unit_type]: id=Elvish Enchantress, race=elf -#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:4 -msgid "female^Elvish Enchantress" -msgstr "Elfė kerėtoja" - -#. [unit_type]: id=Elvish Enchantress, race=elf -#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:19 -msgid "" -"The magic of the elves is wholly unlike that of humanity, so much so that " -"humans are almost universally incapable of understanding it, let alone using " -"it. Likewise, those who are masters of it are equally enigmatic; though it " -"can be said that they are revered by their people, very little can be said " -"about their actual function or purpose within that society." -msgstr "" -"Elfę magija yra visiškai nepanaši į žmonių, tiek stipriai, kad žmonės beveik " -"visuotinai nesugeba jos suprasti, nekalbant jau apie jos naudojimą. Panašiai " -"tie, kurie yra jos meistrai, yra lygiai tiek pat paslaptingi; vis dėlto " -"galima būtų pasakyti, kad jie yra gerbiami savo žmonių tarpe, labai mažai " -"galima pasakyti apie konkrečias jų pareigas ar tikslus toje visuomenėje." - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:48 -#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:51 data/core/units/elves/Sorceress.cfg:50 -msgid "entangle" -msgstr "įpainioti" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:59 -#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:82 data/core/units/elves/Lord.cfg:48 -#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:61 data/core/units/elves/Sylph.cfg:65 -msgid "faerie fire" -msgstr "fėjų ugnis" - -#. [unit_type]: id=Elvish Fighter, race=elf -#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:4 -msgid "Elvish Fighter" -msgstr "Elfų kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Fighter, race=elf -#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:20 -msgid "" -"Elves are not warlike by nature, but in times of need, their natural grace " -"and agility serve them well, as does their skillful craftsmanship. An elf " -"can grasp the basics of swordsmanship and archery in a time uncannily short " -"by the standards of other races, and put them to effective use on the " -"battlefield." -msgstr "" -"Elfai nėra karingi iš prigimties, bet prireikus, jų įgimtas grakštumas ir " -"vikrumas gerai jiems tarnauja, lygiai kaip ir jų meistriškumas. Elfas gali " -"perprasti kardininkystės ir lankininkystės pagrindus per neįtikėtinai trumpą " -"laiką, lyginant su kitomis rasėmis, ir efektyviai juos panaudoti mūšio lauke." - -#. [unit_type]: id=Elvish Hero, race=elf -#: data/core/units/elves/Hero.cfg:4 -msgid "Elvish Hero" -msgstr "Elfų herojus" - -#. [unit_type]: id=Elvish Hero, race=elf -#: data/core/units/elves/Hero.cfg:19 -msgid "" -"Elves, though not warlike by nature, are swift to learn; a relatively small " -"amount of experience will turn an elf from a competent fighter into a master " -"of combat. Those who are honored as heroes are strong with both sword and " -"bow, and their skill once acquired does not fade for lack of practice." -msgstr "" -"Elfai, nors ir nekaringos prigimties, greitai mokosi. Santykinai nedaug " -"patirties pavers gana gerą kovotoją elfą kovos meistru. Tie, kurie šaukiami " -"herojais, stiprūs ir su kalaviju, ir su lanku, ir kartą pasiekę meistriškumą " -"su laiku jo nepraranda dėl praktikos stokos." - -#. [unit_type]: id=Elvish High Lord, race=elf -#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:4 -msgid "Elvish High Lord" -msgstr "Elfų didysis valdovas" - -#. [unit_type]: id=Elvish High Lord, race=elf -#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:19 -msgid "" -"The leaders of elvenkind command an instinctive loyalty from their people " -"that rulers of other races can only envy, and earn it with great mindfulness " -"and wisdom. Quiet and contemplative in times of peace, a High Lord in the " -"full of his wrath is an awesome sight indeed." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Lady, race=elf -#: data/core/units/elves/Lady.cfg:5 -msgid "female^Elvish Lady" -msgstr "Elfų valdovė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Lady, race=elf -#: data/core/units/elves/Lady.cfg:21 -msgid "" -"Elves choose their leaders for their wisdom and sensitivity to the balance " -"of universal forces; foresight is what has protected them in times of " -"uncertainty. Their just reign is rewarded by the unflagging fealty of their " -"people, which is the greatest gift for which any ruler could ask." -msgstr "" -"Elfai renkasi vadovus už jų išmintį ir jautrų pasaulio jėgų balansą; " -"numatymas yra tai, kas juos apsaugojo nežinios laikais. Jų teisingas " -"valdymas apdovanojamas nenuilstama jų žmonių ištikimybe – didžiausia dovana, " -"kokios tik gali prašyti valdovas." - -#. [unit_type]: id=Elvish Lord, race=elf -#: data/core/units/elves/Lord.cfg:4 -msgid "Elvish Lord" -msgstr "Elfų valdovas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Lord, race=elf -#: data/core/units/elves/Lord.cfg:18 -msgid "" -"The nobility of the elves are possessed of merit to match their standing in " -"society. Elvish Lords are the wisest and strongest of their people, and are " -"fearsome in their command of magic." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Marksman, race=elf -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:4 -msgid "Elvish Marksman" -msgstr "Elfų šaulys" - -#. [unit_type]: id=Elvish Marksman, race=elf -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:20 -msgid "" -"Elves are wonderously keen-sighted, a gift which contributes to their " -"mastery of the bow. An elf practiced at archery can hit targets that a man " -"couldn't even see, and can nock a second arrow almost as soon as the first " -"is let fly. Realizing this prodigious skill does come with one cost, that " -"being a lack of practice with the sword." -msgstr "" -"Elfai turi pasakiškai gerą regėjimą, dovaną, įgalinančią juos meistriškai " -"įvaldyti lanką. Elfas, praktikavęs šaudymą iš lanko, pataikys į taikinius, " -"kurių žmogus net neįžiūrės, o antrą strėlę ant templės uždės beveik iškart, " -"vos tik pirmoji pasileis lėkti. Šio nuostabaus sugebėjimo įsisavinimas " -"atsieina ne veltui: praktikos su kalaviju stoka." - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:73 -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:72 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:48 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:48 -msgid "longbow" -msgstr "didelis lankas" - -#. [female] -#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:183 -msgid "female^Elvish Marksman" -msgstr "Elfų šaulė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Marshal, race=elf -#: data/core/units/elves/Marshal.cfg:4 -msgid "Elvish Marshal" -msgstr "Elfų maršalas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Marshal, race=elf -#: data/core/units/elves/Marshal.cfg:27 -msgid "" -"The longevity and natural intelligence of elves make them apt for military " -"matters, enough even to counter their general distaste for war. Elves " -"remember things much more clearly than humankind, and can often intuit what " -"others can only be trained to do. Certainly, on those rare occasions when an " -"elf sets his mind to war, the strategy that results is often the work of a " -"master." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Outrider, race=elf -#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:4 -msgid "Elvish Outrider" -msgstr "Elfų žygūnas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Outrider, race=elf -#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:23 -msgid "" -"Elvish Outriders are trained as the royal couriers of the elven kingdoms. " -"Despite the peaceful nature of their people, their experience makes them " -"quite deadly in combat. No human has ever come close to their skill in using " -"a bow on horseback - in fact, most would be hard pressed to equal it " -"standing on solid ground.\n" -"\n" -"The speed of these soldiers allows the elves to strike when and where they " -"choose when fighting on their home ground, a fact that has saved many of " -"their number from death." -msgstr "" -"Elfų žygūnai yra treniruoti elfų karalysčių karališkieji kurjeriai. Nors jų " -"tautos prigimtis ir yra taiki, jų patirtis kovojant daro juos mirtinai " -"pavojingais. Joks žmogus niekada nebuvo net priartėjęs prie jų meistriškumo " -"naudojantis lanku ant žirgo – iš tikrųjų, daugumai būtų sunku prilygti net " -"ir stovint ant žemės.\n" -"\n" -"Šių karių greitis leidžia elfams smogti kada ir kur jie pasirenka kaunantis " -"savo gimtojoje žemėje, kas išgelbėjo daugelį jų nuo mirties." - -#. [unit_type]: id=Elvish Ranger, race=elf -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:3 -msgid "Elvish Ranger" -msgstr "Elfų bastūnas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Ranger, race=elf -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:20 -msgid "" -"Though a man might spend years in the forest, he will never shake the " -"feeling that he is a guest in a realm of which he is not truly a part. With " -"elves, this is quite reversed. Any elf that studies the lore of the woods " -"rapidly becomes a master of them. This, combined with a considerable skill " -"at archery and swordsmanship, is very useful in warfare." -msgstr "" -"Net jei žmogus praleistų miške daugelį metų, jis niekada neatsikratys " -"jausmo, kad jis tėra svečias svetimoj šaly. Su elfais visai atvirkščiai. Bet " -"kuris elfas, kuriam teko mokytis meno sugyventi su miškais, sparčiai tampa " -"tikru meistru. Visa tai, kartu su gebėjimu gerai valdyti lanką ir kalaviją, " -"labai naudinga kare." - -#. [female] -#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:189 -msgid "female^Elvish Ranger" -msgstr "Elfų bastūnė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Rider, race=elf -#: data/core/units/elves/Rider.cfg:4 -msgid "Elvish Rider" -msgstr "Elfų raitelis" - -#. [unit_type]: id=Elvish Rider, race=elf -#: data/core/units/elves/Rider.cfg:24 -msgid "" -"The master horsemen of the elves are able to move through forests at a speed " -"which would be suicidal for any human. Awe of the rider is quite justified - " -"but questions have also been raised about the stock of the horses, for the " -"feats they perform seem almost supernatural.\n" -"\n" -"This combination of incredible mobility and potent combat strength is one of " -"the greatest assets the elves possess in warfare." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Scout, race=elf -#: data/core/units/elves/Scout.cfg:4 -msgid "Elvish Scout" -msgstr "Elfų žvalgas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Scout, race=elf -#: data/core/units/elves/Scout.cfg:23 -msgid "" -"The horsemen of the wood elves have some skill with bow and sword, but their " -"true skill lies in their horsemanship. Even other elves are impressed by " -"their uncanny speed in the woods, and their ability to dart through the " -"thick of the forest with nary a scratch. They may be the only cavalry in " -"existence that fares better in the woods than on open ground." -msgstr "" -"Miškų elfų raiteliai moka naudotis lanku ir kalaviju, bet tikrasis jų " -"talentas yra žirgininkystė. Netgi kitus elfus žavi jų nežabotas greitis " -"miške ir gebėjimas nerti per pačią tankynę be menkiausio įbrėžimo. Jie, ko " -"gero, vienintelė tokia kavalerija, kuriai geriau sekasi miške, nei atviroje " -"vietovėje." - -#. [unit_type]: id=Elvish Shaman, race=elf -#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:4 -msgid "female^Elvish Shaman" -msgstr "Elfų šamanė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Shaman, race=elf -#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:23 -msgid "" -"Being partly faerie in nature, elves have an inherent capability for magic. " -"This is realized in their affinity with the natural world, which they can " -"call upon as an ally in combat. Enemies wandering in their forests may soon " -"find themselves entangled by roots and hindered by the very ground they " -"stand on.\n" -"\n" -"The healing abilities of the elves are also remarkable, and of capital use " -"in battle." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Sharpshooter, race=elf -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:4 -msgid "Elvish Sharpshooter" -msgstr "Elfų snaiperis" - -#. [unit_type]: id=Elvish Sharpshooter, race=elf -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:21 -msgid "" -"There was a legend of an elf who stopped an arrow by shooting it out of the " -"air with one of his own. It is a testament to the skill of the elves that " -"such a story could be taken seriously. The sharpshooters of the elves have, " -"quite simply, mastered the art of archery." -msgstr "" -"Sklando legenda apie elfą, kuris sustabdė strėlę, numušęs ją ore su savo " -"strėle. Tai, kad šis pasakojimas gali būti priimtas rimtai, yra elfų " -"meistriškumo įrodymas. Elfų snaiperiai, paprastai kalbant, įvaldė šaudymo " -"meną." - -#. [female] -#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:182 -msgid "female^Elvish Sharpshooter" -msgstr "Elfų snaiperė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Shyde, race=elf -#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:4 -msgid "female^Elvish Shyde" -msgstr "Elfų laumė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Shyde, race=elf -#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:22 -msgid "" -"Devotion to the path of faerie may will eventually transform an elf maiden " -"into a creature of both worlds. Guided by a nature which is little " -"understood, these beautiful stewards of the elven forests epitomize the " -"grace and mystery of their people." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:41 data/core/units/elves/Sylph.cfg:40 -msgid "faerie touch" -msgstr "fėjos prisilietimas" - -#. [unit_type]: id=Elvish Sorceress, race=elf -#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:4 -msgid "female^Elvish Sorceress" -msgstr "Elfų burtininkė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Sorceress, race=elf -#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:21 -msgid "" -"The world of faerie is far more potent than the corporeal world. Simply " -"bringing some of this world into our own can have violent results. This is " -"well-understood by the elves, although rarely used with malicious intent; " -"doing so is no easy task, and is a very ill-regarded use of their strength.\n" -"\n" -"Those able to do so are roughly titled as 'sorceresses' by other races; and " -"certainly are capable of acting the part." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Elvish Sylph, race=elf -#: data/core/units/elves/Sylph.cfg:4 -msgid "female^Elvish Sylph" -msgstr "Elfų silfidė" - -#. [unit_type]: id=Elvish Sylph, race=elf -#: data/core/units/elves/Sylph.cfg:21 -msgid "" -"Rarely seen, the sage-like Sylphs are masters of both their faerie and " -"mundane natures. They are possessed of wondrous, and sometimes terrifying " -"powers. Legends concerning these have given other races a healthy fear of " -"the elves." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/elves/Sylph.cfg:53 -msgid "gossamer" -msgstr "voratinkliai" - -#. [unit_type]: id=Fog Clearer, race=monster -#: data/core/units/fake/Fog_Clearer.cfg:7 -msgid "dummy_unit^Fog Clearer" -msgstr "Rūko valytuvas" - -#. [unit_type]: id=Direwolf Rider, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:4 -msgid "Direwolf Rider" -msgstr "Baisiojo vilko jojikas" - -#. [unit_type]: id=Direwolf Rider, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:22 -msgid "" -"'Dire wolves' differ from the common variety only in size and color. They " -"typically stand taller than a horse at the shoulder, and have an appetite to " -"match. Only a madman would willingly encounter them; but goblins, at great " -"cost to themselves, have managed to tame and ride them.\n" -"\n" -"The claws of a wolf are not generally regarded as being the more dangerous " -"parts, but on a beast this large, they are thicker and longer than iron " -"nails. Their riders smear a poison on the front set, not unlike that used by " -"the orcish assassins, making a swipe from these beasts' paws into a most " -"deadly stroke." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Goblin Impaler, race=goblin -#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:4 -msgid "Goblin Impaler" -msgstr "Goblinas persmeigėjas" - -#. [unit_type]: id=Goblin Impaler, race=goblin -#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:21 -msgid "" -"Goblins are used by the orcs as skirmishers to disrupt the enemy's battle " -"line. Those who manage to survive their first few battles equip themselves " -"with a long spear to compensate for their short reach, and better armor to " -"guard their diminuitive frames." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Goblin Knight, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Knight.cfg:4 -msgid "Goblin Knight" -msgstr "Goblinų riteris" - -#. [unit_type]: id=Goblin Knight, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Knight.cfg:21 -msgid "" -"The Goblin 'Knights' have little in common with the men who share that " -"title, and the title is bestowed in mockery by their enemies. The similarity " -"is simply that they are the elite of the wolf riders, likely promoted to " -"their position by their success in some audacious raid.\n" -"\n" -"The wolves they are given are bred for speed and strength, making them quite " -"dangerous in combat." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Goblin Pillager, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Pillager.cfg:4 -msgid "Goblin Pillager" -msgstr "Goblinas grobikas" - -#. [unit_type]: id=Goblin Pillager, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Pillager.cfg:20 -msgid "" -"Some Goblins train their wolves to overcome their fear of fire. In raids, " -"these goblins take a supporting role; they will torch the homes and crops of " -"their foes, and also carry nets to wreak havoc against those attempting to " -"rally for defense or reprisal." -msgstr "" -"Kai kurie goblinai treniruoja savo vilkus įveikti ugnies baimę. Per " -"antpuolius šie goblinai užima palaikymo vaidmenį; jie padega savo priešų " -"namus ir derlių bei nešiojasi tinklus, kad pasėtų sumaištį tarp bandančių " -"susitelkti gynyboje ar atsakomajame puolime." - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/goblins/Pillager.cfg:56 -msgid "torch" -msgstr "deglas" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/goblins/Pillager.cfg:65 -#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:35 -#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:46 -msgid "net" -msgstr "tinklas" - -#. [unit_type]: id=Goblin Rouser, race=goblin -#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:4 -msgid "Goblin Rouser" -msgstr "Goblinas įkvėpėjas" - -#. [unit_type]: id=Goblin Rouser, race=goblin -#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:22 -msgid "" -"Standard-bearers are an oddity amongst goblins. A goblin who has survived " -"enough battles to be considered a veteran is rare enough, and it is rarer " -"still for the other goblins to recognize and respect his veteran status. " -"Nonetheless, a rouser's frenzied goading effectively steels the less veteran " -"fighters to strive harder and longer before they die." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Goblin Spearman, race=goblin -#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:4 -msgid "Goblin Spearman" -msgstr "Goblinų ietininkas" - -#. [unit_type]: id=Goblin Spearman, race=goblin -#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:22 -msgid "" -"In any litter of orcs, several are born much smaller and weaker than the " -"rest. These runts are called 'Goblins' and are looked down on by the rest of " -"their kin. In battle, these are given the most meager of equipment, and are " -"used as a soak-off force to give the Warlords time to prepare the real " -"assault.\n" -"\n" -"Some speculate that the existence of these creatures is the beginning of a " -"failure of the orcish bloodline, though no one knows enough of their history " -"to state anything conclusive." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wolf Rider, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Wolf_Rider.cfg:4 -msgid "Wolf Rider" -msgstr "Vilko jojikas" - -#. [unit_type]: id=Wolf Rider, race=wolf -#: data/core/units/goblins/Wolf_Rider.cfg:37 -msgid "" -"No one is quite sure how the practice of taming and riding wolves came into " -"being, but the advantages of it for a goblin are obvious. Goblins are " -"smaller and much weaker than their orcish kin, and are often tasked to the " -"most dangerous and unwanted parts of a fight. Any who can manage to win " -"themselves a mount have a much safer, and daresay, more amusing role in " -"combat.\n" -"\n" -"Wolves, likely, could never support the weight of a man in plate, but a " -"goblin in leather armor is a simple load to bear. Quite unlike horses, these " -"mounts have a rather easy time traversing the mountains, though water and " -"woods will still slow them down." -msgstr "" -"Niekas tiksliai nežino kaip atsirado vilkų jaukinimo ir prajodymo menas, bet " -"nauda goblinams akivaizdi. Goblinai mažesni ir daug silpnesni už savo " -"gentainius orkus ir jiems dažnai paskiriama pavojingiausia ir nemėgiamiausia " -"kovos dalis. Tad jei kas gali prasimanyti sau vilką, tampa daug saugesnis " -"ir, galima sakyti, smagiau leidžia laiką mūšyje.\n" -"\n" -"Vilkas, ko gero, negalėtų nulaikyti žmogaus, ypač sunkiai šarvuoto, bet " -"goblinas su lengvais odiniais šarvais – pats tas. Skirtingai nuo žirgų, šie " -"raiteliai gana lengvai keliauja kalnais, nors vanduo ir miškas pristabdo ir " -"juos." - -#. [unit_type]: id=Gryphon, race=gryphon -#: data/core/units/gryphons/Gryphon.cfg:4 -msgid "Gryphon" -msgstr "Grifas" - -#. [unit_type]: id=Gryphon, race=gryphon -#: data/core/units/gryphons/Gryphon.cfg:19 -msgid "" -"These majestic and powerful creatures are masters of the sky. Gryphons are " -"both dangerous and wary of other intelligent creatures, and thus should not " -"be disturbed without a good reason." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Gryphon Master, race=gryphon -#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Master.cfg:4 -msgid "Gryphon Master" -msgstr "Grifų meistras" - -#. [unit_type]: id=Gryphon Master, race=gryphon -#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Master.cfg:20 -msgid "" -"Gryphon Masters have long experience flying the Gryphons, which have become " -"an extension of themselves. This special relationship makes the heart of the " -"earth-bound tremble, for these mighty birds of prey may strike from anywhere." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Gryphon Rider, race=gryphon -#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Rider.cfg:4 -msgid "Gryphon Rider" -msgstr "Grifų raitelis" - -#. [unit_type]: id=Gryphon Rider, race=gryphon -#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Rider.cfg:20 -msgid "" -"Only a few are able to bond with the mighty Gryphons. Those who do may " -"become Gryphon Riders, and discover the world of the skies upon the backs of " -"these flying beasts." -msgstr "" -"Tik nedaugelis gali atrasti ryšį su galingaisiais grifais. Tie, kuriems " -"pavyksta, tampa grifų raiteliais ir ant šių skraidančių žvėrių atranda " -"padangių pasaulį." - -#. [unit_type]: id=Grand Knight, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:4 -msgid "Grand Knight" -msgstr "Didysis riteris" - -#. [unit_type]: id=Grand Knight, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:20 -msgid "" -"Grand Knights have reached the acme of skill with sword and lance. Wearing " -"full plate, and riding steeds bred more for power than for speed, these " -"warriors form the core of any serious cavalry force. A grand knight at the " -"head of a charge is a terrifying sight for infantry, and is often enough to " -"break right through a defensive line." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:36 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:50 -#: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:56 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Grand_Marshal.cfg:52 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Royal_Guard.cfg:40 -msgid "longsword" -msgstr "ilgas kalavijas" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:45 -#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:44 -#: data/core/units/humans/Horse_Lancer.cfg:36 -#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:61 -msgid "lance" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Knight, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:4 -msgid "Knight" -msgstr "Riteris" - -#. [unit_type]: id=Knight, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:19 -msgid "" -"Horsemen of skill and discipline are promoted to Knights. Veterans of " -"combat, they have seen the often-fatal results of a failed charge, and have " -"learnt discretion in its use. Knights, therefore, carry swords in their " -"armament, and practice tactics which, although requiring of much more " -"patience, are less risky than a charge. Their lances are still at the ready, " -"however, and growing experience with these weapons makes them deadlier at " -"the tilt." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Lancer, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Lancer.cfg:4 -msgid "Lancer" -msgstr "Ulonas" - -#. [unit_type]: id=Lancer, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Lancer.cfg:20 -msgid "" -"Lancers are among the bravest and most feared riders in all of Wesnoth. Clad " -"in minimal armor, they free themselves to ride swiftly, faster than any of " -"their peers. The daring tactics they employ are like a double-edged sword, " -"for they often win either glory or a swift death. Lancers excel in hunting " -"down infantrymen who have made the mistake of breaking formation, and in " -"piercing defensive lines. However, they have limited use in defense." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Paladin, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:4 -msgid "Paladin" -msgstr "Paladinas" - -#. [unit_type]: id=Paladin, race=human -#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:22 -msgid "" -"Knights of the highest virtue, Paladins have sworn their strength not to " -"king and crown, but to ideals themselves; of chivalry, and the stewardship " -"of everything that is good. They may serve in the armies of the world, but " -"their first loyalties often lie with groups of their own making; secret, " -"monastic orders that cross political and cultural boundaries. Rulers are " -"sometimes wary of them, for the paladins' loyalty is only as strong as the " -"liege's apparent virtue. This has led the more darkly ambitious to either " -"attempt to defame and disperse these groups, or more rarely, to conjure " -"elaborate deceptions to keep these otherwise staunchly loyal troops in " -"service.\n" -" \n" -"Full paladins are generally not quite as fearsome as the 'Grand Knights' " -"that champion most armies, but they are first-class fighters nonetheless. " -"Additionally, their wisdom and piety grants these warrior monks certain " -"curious abilities; a paladin is very powerful in fighting magical or " -"unnatural things, and most have some skill at medicine and healing." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Horseman, race=human -#: data/core/units/humans/Horseman.cfg:4 -msgid "Horseman" -msgstr "Raitelis" - -#. [unit_type]: id=Horseman, race=human -#: data/core/units/humans/Horseman.cfg:20 -msgid "" -"Often hailing from the wilder and untamed regions of Wesnoth, Horsemen are " -"trained from childhood to ride and to follow a strict code of honor. A " -"charge made by a horseman is a powerful though risky tactic, the worth of " -"which has been proven time and time again on the battlefield. Horsemen excel " -"against most infantry, especially those who have fallen out of line, but " -"must take care against both spearmen and archers for whom their large size " -"provide inviting targets." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Bowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:4 -msgid "Bowman" -msgstr "Lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Bowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:21 -msgid "" -"The use of archery in shooting something other than game was seen from its " -"inception, and archers have been indispensable in warfare since time " -"immemorial. Usually of humble origins, hailing from the peasantry or " -"woodsmen, military bowmen are trained to competence with both a bow and a " -"short sword, and are very common on the battlefield." -msgstr "" -"Lanko nauda daugiau nei medžioklei buvo įžvelgta nuo pat jo išradimo ir " -"lankininkai buvo neatsiejama kariuomenės dalis nuo neatmenamų laikų. " -"Dažniausiai nekilmingi, iš prastuomenės arba miškininkų kilę lankininkai " -"išmokomi kompetentingai elgtis tiek su lanku, tiek su trumpuoju kalaviju, ir " -"labai dažnai pasirodo mūšio lauke." - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/humans/Loyalist_Bowman.cfg:37 -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:24 data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:29 -msgid "short sword" -msgstr "trumpas kalavijas" - -#. [unit_type]: id=Cavalier, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:4 -msgid "Cavalier" -msgstr "Kavaleristas" - -#. [unit_type]: id=Cavalier, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:21 -msgid "" -"Cavaliers are masters at the use of both sword and crossbow from horseback. " -"Their combination of striking power and mobility is fearsome; and they have " -"a reputation for dash and aggressiveness to match it. The daring deeds of " -"Cavaliers are the subject of many a tale and song." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:59 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:58 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Duelist.cfg:94 -#: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:65 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Grand_Marshal.cfg:61 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:55 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_at_Arms.cfg:53 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:56 -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:33 -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:42 data/core/units/orcs/Leader.cfg:37 -#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:36 data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:38 -#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:47 data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:37 -#: data/core/units/undead/Skele_Death_Knight.cfg:54 -msgid "crossbow" -msgstr "arbaletas" - -#. [unit_type]: id=Cavalryman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:4 -msgid "Cavalryman" -msgstr "Raitininkas" - -#. [unit_type]: id=Cavalryman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:23 -msgid "" -"Cavalrymen are distinguished from horsemen by their tactics and equipment. A " -"cavalryman wears heavier armor, and carries a sword and shield, rather than " -"a lance. Their tactics do not include charging; instead they maneuver to " -"slash with a sword, using both horse and rider as an effective tool of " -"melee.\n" -"\n" -"Cavalrymen are very useful for taking and holding positions on open ground, " -"for screening friendly soldiers, and also for scouting work." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dragoon, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:4 -msgid "Dragoon" -msgstr "Dragūnas" - -#. [unit_type]: id=Dragoon, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:20 -msgid "" -"The more talented cavalrymen in the armies of Wesnoth are trained in the use " -"of the crossbow, and matched with much more powerful steeds. Well-armored, " -"and skilled in the use of their swords, these soldiers can drive forward and " -"hold the ground they take. Their mobility and resilience make them of great " -"value on the battlefield." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Duelist, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Duelist.cfg:4 -msgid "Duelist" -msgstr "Dvikovininkas" - -#. [unit_type]: id=Duelist, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Duelist.cfg:20 -msgid "" -"It is a peculiar custom of Wesnoth's nobility that they typically enroll " -"their sons into one of two orders of armigers, training them either in the " -"art of horsemanship or fencing. Duelists are so named for an unfortunately " -"common practice of young aristocrats, for whom the sting of insult, whether " -"real or fancied, can incite a rash demonstration of their natural right.\n" -"\n" -"Experienced fencers carry with them a small crossbow that is easily " -"concealed under a coat or cape. Slow to load and sometimes thought " -"dishonorable to use, it is in fact very useful, and those of their ranks who " -"live long enough to be veterans typically do so by making such concessions " -"to utility and survival." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/humans/Loyalist_Duelist.cfg:85 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Fencer.cfg:140 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_at_Arms.cfg:44 -msgid "saber" -msgstr "kardas" - -#. [unit_type]: id=Fencer, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Fencer.cfg:4 -msgid "Fencer" -msgstr "Fechtuotojas" - -#. [unit_type]: id=Fencer, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Fencer.cfg:21 -msgid "" -"Fencers belong to a school of thought that considers the armor most soldiers " -"wear in combat to be their own worst enemy. While armor can only soften a " -"blow, evading it leaves the defender completely unharmed. Being able to " -"reliably dodge any offensive move is a luxury only afforded to the fit of " -"body, and then only to those who endure rigorous training.\n" -"\n" -"Outfitted with only a dagger and saber, fencers are light on their feet and " -"useful in many situations where their armor-bound peers are at a " -"disadvantage. They relish dancing circles around troops like heavy infantry, " -"mocking the weight of their full armor." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=General, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:4 -msgid "General" -msgstr "Generolas" - -#. [unit_type]: id=General, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:30 -msgid "" -"As the leaders of their armies, Generals are responsible for the protection " -"of large or important areas in the kingdoms to which they have sworn fealty." -msgstr "" -"Generolai, prisiekę savo karalystėms ištikimybę, vadovauja armijoms ir yra " -"atsakingi už didelių bei svarbių teritorijų apsaugą." - -#. [unit_type]: id=Grand Marshal, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Grand_Marshal.cfg:4 -msgid "Grand Marshal" -msgstr "Didysis maršalas" - -#. [unit_type]: id=Grand Marshal, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Grand_Marshal.cfg:26 -msgid "" -"The rank of Grand Marshal is one of the most esteemed in the armies of " -"humanity, and those who bear its title have survived many trials by fire, " -"proving both their tactical wit and their considerable mettle at personal " -"combat." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Halberdier, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Halberdier.cfg:4 -msgid "Halberdier" -msgstr "Alebardistas" - -#. [unit_type]: id=Halberdier, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Halberdier.cfg:21 -msgid "" -"A halberd is a heavy weapon and difficult to use, but very powerful in the " -"hands of an expert. It is also much more flexible than the spear from which " -"it descended. As any halberdier can tell you, the weapon possesses four " -"primary striking points, two more than a spear or pike; these are the tip, " -"the blade, the spike at the base of the shaft, and the inner point on the " -"blade, which can be used in a motion pulling back towards the wielder. All " -"this makes for a very versatile weapon in melee, especially against " -"cavalry.\n" -"\n" -"However, a halberd is notably more expensive to craft than a spear, and in " -"the hands of a novice, much less effective. In the armies of Wesnoth, it is " -"customary only to grant these weapons to veteran pikemen, who have proven " -"that they have the skill to employ them properly on the field of war." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Heavy Infantryman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Heavy_Infantryman.cfg:4 -msgid "Heavy Infantryman" -msgstr "Sunkusis pėstininkas" - -#. [unit_type]: id=Heavy Infantryman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Heavy_Infantryman.cfg:19 -msgid "" -"Heavy infantry are brawny fighters clad in full plate and wielding massive " -"impact weapons. Though they fight with unmatched power in melee combat, they " -"have poor mobility and are best employed in static defense of fortified " -"positions. A few of these in battle line will stiffen it considerably, " -"albeit at an obvious cost in tactical flexibility." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/humans/Loyalist_Heavy_Infantryman.cfg:37 -#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:33 -#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:36 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Bandit.cfg:35 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:41 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Highwayman.cfg:37 -#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:35 -msgid "mace" -msgstr "vėzdas" - -#. [unit_type]: id=Iron Mauler, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:4 -msgid "Iron Mauler" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Iron Mauler, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:21 -msgid "" -"Iron Maulers are given their name for reasons which are all too obvious to " -"their foes. The men within these suits of armor can match ogres in contests " -"of strength, and are marked as the champions of the castle guards in which " -"they serve. They are, however, expensive to maintain, and cannot be sent to " -"distant battles without a full convoy of servants to support them.\n" -"\n" -"Though staggering in melee combat, there are many drawbacks to being " -"outfitted in this way; Iron Maulers tire easily, and know all too well that " -"they cannot run on the battlefield. Too often have they seen a distant " -"comrade fall, yet were powerless to reach the scene in time to help." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Javelineer, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:4 -msgid "Javelineer" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Javelineer, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:19 -msgid "" -"Spearmen almost always equip themselves with a few javelins, to harry, if " -"not kill, enemies at range. Some, however, take to them rather well, finding " -"that they have a natural talent in their use. Javelineers are a valuable " -"asset to an army, being able to supplement their skill in melee combat with " -"an ability to handle distant foes. They can hurl javelins into enemy ranks " -"from a distance, often without retribution, and still hold their ground in " -"melee." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Lieutenant, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:4 -msgid "Lieutenant" -msgstr "Leitenantas" - -#. [unit_type]: id=Lieutenant, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:25 -msgid "" -"Trained at swords and crossbows, Lieutenants lead small groups of human " -"soldiers, coordinating their attacks." -msgstr "" -"Turintys patirties tiek su kalavijais, tiek su arbaletais, leitenantai " -"vadovauja mažoms karių grupėms, koordinuoja jų atakas." - -#. [unit_type]: id=Longbowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:4 -msgid "Longbowman" -msgstr "Patyręs lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Longbowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:21 -msgid "" -"Longbows are fearsome weapons, but too difficult for beginning archers to " -"wield. It takes great strength to draw one, and the added range and power it " -"confers remain useless unless one has good aim with the weapon. Longbowmen " -"carry their weapons as a badge of pride, and most bowmen look forward to the " -"day they can begin using one." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Master Bowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:4 -msgid "Master Bowman" -msgstr "Meistras lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Master Bowman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:21 -msgid "" -"Master bowmen have reached the zenith of their art, inasmuch as any human is " -"capable. Armed with both a sword, and a great yew bow, these warriors crown " -"battalions of archers with their presence, bringing down many a foe with " -"their well-aimed shots. Their skill with the sword is also not to be " -"discounted; they are easily as good with it as any novice swordsman. Of the " -"many races in the world, only the elves surpass humanity in archery, and " -"their human counterparts have speculated, perhaps in envy, that this is only " -"by dint of age." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Master at Arms, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_at_Arms.cfg:4 -msgid "Master at Arms" -msgstr "Ašmenų meistras" - -#. [unit_type]: id=Master at Arms, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_at_Arms.cfg:21 -msgid "" -"Master fencers have an envied place in life. Though the journey to their " -"station was a dangerous way of life, they have reached the time wherein they " -"reap its rewards. Famed for their skill and dashing manner, these gentlemen " -"have the bearing of natural aristocrats, and are followed by the eyes of " -"many a high born lady.\n" -"\n" -"They usually have the luxury of choosing their appointments, and are free to " -"roam the land should they so elect. Often, they will be found as the " -"captains of a castle guard, or as the master of a military academy, " -"positions in which their flamboyant nature is not only accepted, but is " -"perhaps even useful." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Pikeman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Pikeman.cfg:4 -msgid "Pikeman" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Pikeman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Pikeman.cfg:18 -msgid "" -"Promising spearmen in the armies of Wesnoth are often graduated to wielding " -"pikes, and are outfitted with something far superior to the motley " -"collection of leather armor they wore as recruits. A pike is a much longer " -"weapon than a spear, and thus facilitates different combat tactics. A wall " -"of pikemen is the bane of any cavalry charge, and with proper discipline and " -"tactics, pikemen can also hold most other infantry at bay." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/humans/Loyalist_Pikeman.cfg:65 -msgid "pike" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Royal Guard, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Royal_Guard.cfg:4 -msgid "Royal Guard" -msgstr "Karališkasis sargybinis" - -#. [unit_type]: id=Royal Guard, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Royal_Guard.cfg:19 -msgid "" -"Royal Guards are picked from the best swordsmen in Wesnoth. Serving under " -"any of the higher nobility, they function as bodyguards, and partly as a " -"badge of office for their employers. A special force of Royal Guards is " -"stationed at the capitol, guarding the palace grounds and the royal family. " -"Because of their trusted relationship to their superiors, they, rather than " -"mercenaries, are often deployed on missions of crucial import. Their " -"reliability and mastery of close combat are their best assets, for which " -"they are well-renowned." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Sergeant, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:4 -msgid "Sergeant" -msgstr "Seržantas" - -#. [unit_type]: id=Sergeant, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:26 -msgid "" -"The Sergeant is a low-ranking officer in the ranks of an army. Though " -"academically trained, he will need some experience in the field before his " -"leadership is sound and acknowledged." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Shock Trooper, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Shock_Trooper.cfg:4 -msgid "Shock Trooper" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Shock Trooper, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Shock_Trooper.cfg:18 -msgid "" -"Shock troopers are the elite of the heavy infantry, and a significant part " -"of their use is mere intimidation. The only men who can enter their ranks " -"are prodigiously well-built, and when clad in black plate brimming with " -"spikes, they are a fearsome sight to behold. The sight of Shock Troopers " -"breaking an enemy often does the same to the morale of any opposition, who " -"sometimes wonder if such armor covers monsters, rather than men. The " -"drawback of such heavy armor is, of course, the time it takes to move into " -"and out of combat." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/humans/Loyalist_Shock_Trooper.cfg:36 -msgid "flail" -msgstr "kovos spragilas" - -#. [unit_type]: id=Spearman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:4 -msgid "Spearman" -msgstr "Ietininkas" - -#. [unit_type]: id=Spearman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:20 -msgid "" -"Swords are, for many, an expensive luxury, and one which peasants can ill " -"afford. Spears are much easier to make and will do well even without a " -"spearhead, though most can afford one. Clad in leather armor, and often " -"armed with a shield and a few javelins, spearmen are the staple of most " -"armies, often thrown into the front lines with only the most basic training." -msgstr "" -"Kalavijai daug kam yra prabanga, vargu ar įperkama prastuomenei. Ietį " -"pasigaminti daug pigiau ir ji veikia net ir be ietigalio, nors pastarąjį " -"dauguma įperka. Apsišarvavę odiniais šarvais ir dažnai ginkluoti skydu bei " -"keliomis svaidomosiomis ietimis, ietininkai sudaro daugumos armijų pagrindą; " -"neretai jie be didelio paruošimo metami į priešakines gretas." - -#. [unit_type]: id=Swordsman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:4 -msgid "Swordsman" -msgstr "Kardininkas" - -#. [unit_type]: id=Swordsman, race=human -#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:18 -msgid "" -"An experienced soldier will often save enough to equip himself with a suit " -"of scale or chain armor, and a sturdy broadsword. Though trading their " -"spears for swords can be a jarring change, most spearmen will leap at the " -"chance, knowing all too well the limitations of the weapon they are leaving " -"behind. A sword is not without its own drawbacks, but is more versatile than " -"a spear, and much better in close quarters." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage.cfg:4 -msgid "Mage" -msgstr "Magas" - -#. [unit_type]: id=Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage.cfg:25 -msgid "" -"Humans have often pondered the workings of the world in which they live. " -"Some endeavor to take this beyond idle musing, to set it as the primary " -"enterprise of their lives. Any magi worthy of the title have spent at least " -"a decade in study, amassing a sum of knowledge which sets them apart from " -"other people. These men and women, who have committed themselves fully to " -"the pursuit of wisdom, stand in stark contrast to a world where few can even " -"read and write. Their ranks are filled with the children of hopeful " -"nobility, or those who sought an escape from the intellectual void of manual " -"labor.\n" -"\n" -"It is an irony that, with all their knowledge, and their unassuming monopoly " -"thereof, the collective community of magi could likely rule society, were " -"they ever to try. However, their true love is neither money, nor power, and " -"those who see the study of magic as a means to such ends often lack the very " -"conviction required for true mastery.\n" -"\n" -"Physically frail, and lacking familiarity with combat, magi do possess " -"certain arts which are of great utility in battle." -msgstr "" - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/humans/Mage.cfg:76 -#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:57 -msgid "missile" -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage.cfg:174 -msgid "female^Mage" -msgstr "Magė" - -#. [unit_type]: id=Arch Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:4 -msgid "Arch Mage" -msgstr "Arkimagas" - -#. [unit_type]: id=Arch Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:21 -msgid "" -"The title of Arch Mage is traditionally conferred only after a lifetime of " -"study and achievement to match. Arch Magi are often employed in positions of " -"education, or as advisors to those sensible enough to seek the fruits of " -"their wisdom. Many tend to wealthy patrons, a profitable enterprise for both " -"as, outside of the occasional thaumaturgy or word of advice, it gives the " -"mage leave to pursue their research undisturbed. From this flows the greater " -"body of human knowledge; the sciences, the philosophies, and the arts which " -"give beauty to the world at large.\n" -"\n" -"Though not trained for any sort of combat, if need arises an Arch Mage can " -"unleash the full power of their art, something which is not to be taken " -"lightly." -msgstr "" - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:90 -#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:51 -#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:75 -msgid "fireball" -msgstr "ugnies kamuolys" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:171 -msgid "female^Arch Mage" -msgstr "Arkimagė" - -#. [unit_type]: id=Elder Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Elder.cfg:4 -msgid "Elder Mage" -msgstr "Vyresnysis magas" - -#. [unit_type]: id=Elder Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Elder.cfg:22 -msgid "" -"Once great, Elder Magi have seen their power a little diminished from " -"wearying years of battle. Nevertheless they remain feared on the battlefield " -"on account of their powerful lightning bolts." -msgstr "" -"Kažkada buvę puikūs, vyresnieji magai turi truputi sumažėjusias, nuo " -"sekinančių metų mūšiuose, galias. Nepaisant to, jų yra bijoma mūšio lauke " -"dėl galingų žaibų." - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/humans/Mage_Elder.cfg:34 -msgid "lightning" -msgstr "žaibas" - -#. [unit_type]: id=Great Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:4 -msgid "Great Mage" -msgstr "Didysis magas" - -#. [unit_type]: id=Great Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:22 -msgid "" -"Any person who is even considered for the title of Great Mage is quite " -"nearly a legend in their own time, and town criers have forcibly learnt " -"discretion in applying the title. Merit for the title is carefully " -"considered by a council of the leading magi of the age, and the conferment " -"of the title is given only by a majority vote. Regardless, anyone who is " -"seriously nominated for the honor of being called a Great Mage is, without " -"question, a master of their art, and has surpassed almost any of their peers " -"in skill.\n" -"\n" -"Though they are not warriors, by any means, the application of their art to " -"combat is something that often causes other soldiers to stand aside in awe." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:132 -msgid "female^Great Mage" -msgstr "Didžioji magė" - -#. [unit_type]: id=Red Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:4 -msgid "Red Mage" -msgstr "Raudonasis magas" - -#. [unit_type]: id=Red Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:21 -msgid "" -"Upon the successful culmination of their apprenticeship, a mage is stripped " -"of the brown robes of an apprentice and given the ruddy cloak of a master. " -"The significance of this change is often lost on the peasantry, who " -"mistakenly title Master Magi as 'Red Magi'. Likewise, the symbolism of the " -"change in colors is often mistaken to signify the mage's ability to " -"seemingly conjure fire from nothing but thin air, a trick which, although " -"undeniably useful, is viewed by the magi themselves as a crass application " -"of their hard-won knowledge.\n" -"\n" -"Though physically frail, and untrained as warriors, the 'Red Magi' have a " -"number of tricks up their sleeves, including the gouts of fire which may " -"have cemented their colloquial name." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:157 -msgid "female^Red Mage" -msgstr "Raudonoji magė" - -#. [unit_type]: id=Silver Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:4 -msgid "Silver Mage" -msgstr "Sidabrinis magas" - -#. [unit_type]: id=Silver Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:24 -msgid "" -"SPECIAL_NOTE^ Silver Magi are well-attuned to their magical natures and are " -"highly resistant to non-physical damage." -msgstr "" -" Sidabriniai magai yra gerai prisitaikę prie savo magiškos prigimties ir yra " -"labai atsparūs nefizinei žalai." - -#. [unit_type]: id=Silver Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:24 -msgid "" -"The many paths that a mage can take in study lead to strikingly different " -"ends. Often viewed as sages, or wandering mystics, silver magi act under an " -"agenda which is obscure even to their own colleagues. Though helpful to the " -"magisteriums which often employ them in the field, they remain somewhat " -"aloof.\n" -"\n" -"They have, in fact, their own order amongst the ranks of magi, an order " -"which withholds certain secrets from their peers. One of these is an " -"apparent ability to cross great distances, faster than one could possibly " -"travel on foot. Members of the silver order ardently refuse to discuss the " -"workings of this with any of their fellow magi, and on those rare occasions " -"when others have pried into their work, they have abandoned the endeavor, " -"never to speak of it again.\n" -"\n" -"Silver magi are often more physically adept than other magi, and their " -"skills are of undeniable use on the battlefield, if one can manage to induce " -"the mage to apply them." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:283 -msgid "female^Silver Mage" -msgstr "Sidabrinė magė" - -#. [unit_type]: id=White Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:4 -msgid "White Mage" -msgstr "Baltasis magas" - -#. [unit_type]: id=White Mage, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:21 -msgid "" -"Some magi, as they learn about the world around them, and learn the truth of " -"the suffering and squalor in which humanity too often lives, find that they " -"cannot bring themselves to be cloistered into a life of study. These men and " -"women give up the life of a mage, and join monastic orders, dedicating the " -"skills they have been given to the good of all. After their ordination, they " -"often travel the world, ministering to sickness and injury.\n" -"\n" -"Though not trained for combat, they are a potent ally against magical or " -"unnatural things." -msgstr "" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:142 -#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:120 -#: data/core/units/merfolk/Diviner.cfg:109 -#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:106 -msgid "lightbeam" -msgstr "šviesos spindulys" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:277 -msgid "female^White Mage" -msgstr "Baltoji magė" - -#. [unit_type]: id=Mage of Light, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:4 -msgid "Mage of Light" -msgstr "Šviesos magas" - -#. [unit_type]: id=Mage of Light, race=human -#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:23 -msgid "" -"After years of experience, the most devout of white magi develop vast " -"spiritual powers. By strict devotion to the path of the light, they can call " -"upon its aid to chase away the shadows of the night.\n" -"\n" -"Following a strict code of piety and honor, these men and women work " -"tirelessly to bring life and order to the troubled world in which they live." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:111 -msgid "morning star" -msgstr "ryto žvaigždė" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:245 -msgid "female^Mage of Light" -msgstr "Šviesos magė" - -#. [unit_type]: id=Outlaw, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:4 -msgid "Outlaw" -msgstr "Nusikaltėlis" - -#. [unit_type]: id=Outlaw, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:19 -msgid "" -"After some years of service, former 'footpads' rise up in the ranks of their " -"fellow outlaws. Having proven themselves in combat, they are given more " -"dangerous tasks, and a greater share of the spoils. Though many opponents " -"would mock their choice of weaponry, the outlaws are well aware of its " -"deadly capacity, and also of the ready availability of ammunition. Outlaws " -"are somewhat ill at ease fighting during the day, preferring the cover of " -"nightfall." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:44 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:47 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:50 -#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:36 -msgid "sling" -msgstr "svaidyklė" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:115 -msgid "female^Outlaw" -msgstr "Nusikaltėlė" - -#. [unit_type]: id=Assassin, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:4 -msgid "Assassin" -msgstr "Žudikas" - -#. [unit_type]: id=Assassin, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:20 -msgid "" -"The greatest of thieves are sometimes tasked to take far more than their " -"victim's belongings. Masters of knife-fighting and uncannily light on their " -"feet, these menacing figures will employ any means to dispatch their " -"victims, be it poisoned knives thrown from afar, or a dagger planted in the " -"back. Deadly at night, assassins are less able fighting under the sun." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:52 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:51 -msgid "knife" -msgstr "peilis" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:179 -msgid "female^Assassin" -msgstr "Žudikė" - -#. [unit_type]: id=Bandit, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Bandit.cfg:4 -msgid "Bandit" -msgstr "Banditas" - -#. [unit_type]: id=Bandit, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Bandit.cfg:18 -msgid "" -"Bandits are a motley collection of men, most of dubious background. They are " -"the strong arm of any organized group of criminals, and though they may lack " -"in finesse, or intelligence, they excel at their preferred task of pummeling " -"victims into submission. Like any sort of outlaw, they're not comfortable " -"fighting in broad daylight, being used to working at night." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Footpad, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:4 -msgid "Footpad" -msgstr "Plėšikas" - -#. [unit_type]: id=Footpad, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:21 -msgid "" -"These petty criminals are often derisively called 'footpads' by their " -"superiors, for they are tasked with any job that requires a great deal of " -"running around, often being employed as couriers, or scouts. The endurance " -"and agility they gain from this serves them well in combat, and despite " -"their inferior weaponry they are quite good at harrying their enemies, " -"especially under cover of darkness." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:38 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Ruffian.cfg:36 -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thug.cfg:37 -#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:27 -#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:38 -#: data/core/units/trolls/Troll.cfg:38 -msgid "club" -msgstr "vėzdas" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:176 -msgid "female^Footpad" -msgstr "Plėšikė" - -#. [unit_type]: id=Fugitive, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:5 -msgid "Fugitive" -msgstr "Bėglys" - -#. [unit_type]: id=Fugitive, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:21 -msgid "" -"Veteran criminals become notorious for both their ruthlessness and ability " -"to elude capture. They can be dangerous in their element, though no match " -"for the sheer numbers that law-abiding soldiery can throw at them." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:122 -msgid "female^Fugitive" -msgstr "Bėglė" - -#. [unit_type]: id=Highwayman, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Highwayman.cfg:5 -msgid "Highwayman" -msgstr "Kelių plėšikas" - -#. [unit_type]: id=Highwayman, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Highwayman.cfg:20 -msgid "" -"Highwaymen have gained an infamous reputation for underhanded deeds of " -"violence. Ready to hire themselves out to whoever will pay the most, they " -"lead bands of lesser rogues against their employer's enemies, often " -"attacking on lonely roads or in the dead of night. Their experience with " -"such encounters makes them deadly foes in hand to hand combat." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Rogue, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:4 -msgid "Rogue" -msgstr "Niekšas" - -#. [unit_type]: id=Rogue, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:19 -msgid "" -"The ringleaders of any group of thieves earn their positions by skill. These " -"rogues have spent many an unpleasant moment darting through crowds and " -"dodging away from those who wish them ill, a set of skills which is very " -"handy in a fight. Masters of knifework, they can also throw knives with " -"reliable accuracy, and their long hours of prowling around at night leave " -"them more comfortable fighting in the dark." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:153 -msgid "female^Rogue" -msgstr "Niekšė" - -#. [unit_type]: id=Ruffian, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Ruffian.cfg:4 -msgid "Ruffian" -msgstr "Chuliganas" - -#. [unit_type]: id=Ruffian, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Ruffian.cfg:19 -msgid "" -"Some men without particular skills cannot or will not make an honest living. " -"Those that attempt to make their way through life by the heavy end of a " -"stick, are known as 'Ruffians'. With enough luck and experience, they " -"sometimes manage to avoid the imprisonment or death that awaits most of " -"their colleagues." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Thief, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:4 -msgid "Thief" -msgstr "Vagis" - -#. [unit_type]: id=Thief, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:20 -msgid "" -"For as long as anyone can remember, the members of the various 'guilds' of " -"rat-catchers that spring up in any larger city have had a curious practice " -"of bleaching their hair with lime till it becomes a pale shade of blue. It " -"is a bold thing to do, as their profession often delves into less-than-legal " -"enterprises. Thieves have many skills, and by necessity are both light on " -"their feet, and good with knives. They happily employ less-than-honorable " -"tactics in combat, seeing little merit in a 'fair fight'." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:377 -msgid "female^Thief" -msgstr "Vagis" - -#. [unit_type]: id=Thug, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thug.cfg:4 -msgid "Thug" -msgstr "Užpuolikas" - -#. [unit_type]: id=Thug, race=human -#: data/core/units/humans/Outlaw_Thug.cfg:20 -msgid "" -"Thugs come from a wide variety of sources; while a few are born into " -"thuggery, many are former soldiers deemed unfit to serve in the army or " -"peasants thrown off their lands. They become thugs as a means of sustenance. " -"Regardless of their background, they all share a penchant for beating their " -"victims with large clubs." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Peasant, race=human -#: data/core/units/humans/Peasant.cfg:4 -msgid "Peasant" -msgstr "Valstietis" - -#. [unit_type]: id=Peasant, race=human -#: data/core/units/humans/Peasant.cfg:20 -msgid "" -"Peasants are the backbone of the rural economy, and the soldiers of last " -"resort. While not warlike by nature, they will stubbornly defend their " -"homes. However, if you're hurling peasants at your foes, you're clearly out " -"of superior forces." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/humans/Peasant.cfg:37 data/core/units/humans/Peasant.cfg:46 -msgid "pitchfork" -msgstr "šakės" - -#. [unit_type]: id=Royal Warrior, race=human -#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:8 -msgid "Royal Warrior" -msgstr "Karališkasis karys" - -#. [unit_type]: id=Royal Warrior, race=human -#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:31 -msgid "" -"Royal warriors are the kings and princes of human noble houses, armed and " -"armored to a degree heavier than that of their knights." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Woodsman, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman.cfg:4 -msgid "Woodsman" -msgstr "Miškininkas" - -#. [unit_type]: id=Woodsman, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman.cfg:20 -msgid "" -"Woodsmen are hunters, woodcutters, charcoal-burners, and others who eke out " -"a living where the human world verges on the wilderness. Wits and woodcraft " -"often support them where weapons will not." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Huntsman, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:5 -msgid "Huntsman" -msgstr "Medžiotojas" - -#. [unit_type]: id=Huntsman, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Huntsman.cfg:23 -msgid "" -"Hunting is a popular sport of noblemen, but it can also be a livelihood for " -"commoners. Like any other craft, it has men of masterful skill in its " -"practice. Huntsmen know all the tricks of their trade, and are skilled at " -"navigating the wilderness, at tracking, and at the use of the bow. They are " -"a fair shot at moving targets, and targets hiding under brush and cover; a " -"skill wrought from years of practice at shooting game, and one which " -"garrisoned bowmen often lack.\n" -"\n" -"Master hunters are employed by any group living in or passing through wild " -"country, be they men of the law, or those working against it. Even nature " -"itself can have deadly surprises, and any commander who fails to hire a such " -"a guide can lose his men to nothing more than terrain. Good woodsmen can " -"save lives, ease travel, provide food, and their skill with a bow is " -"capitally useful in a fight." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Poacher, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:4 -msgid "Poacher" -msgstr "Brakonierius" - -#. [unit_type]: id=Poacher, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Poacher.cfg:22 -msgid "" -"Though not trained as warriors, the skills possessed by a hunter (especially " -"those of archery) are useful in battle. Any group of soldiers or bandits " -"traveling through the wild will need a few poachers in their employ, not " -"merely for hunting but for lending a hand in any serious fight.\n" -"\n" -"Because of their experience, these hunters are unusually capable at night, " -"and in forests and swamps." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Ranger, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:5 -msgid "Ranger" -msgstr "Bastūnas" - -#. [unit_type]: id=Ranger, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:23 -msgid "" -"Rangers are wild men and wanderers, who have chosen to shun the company of " -"their fellow men for myriad reasons. They have spent the better part of " -"their lives in the thick of nature, and know many of its secrets. They are " -"excellent pathfinders and explorers, and can find food and shelter where " -"other men would find only sticks and stones.\n" -"\n" -"The presence of these men troubles the more authoritarian of rulers; they " -"are an element that knights and landed armies cannot control. They are men " -"of dubious motives, and are the first to scoff at any royal decree, if they " -"even hear of it at all. Rangers can be hired, but they are just as likely to " -"be in the employ of bandits, as they are to be in the king's service." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Trapper, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:4 -msgid "Trapper" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Trapper, race=human -#: data/core/units/humans/Woodsman_Trapper.cfg:21 -msgid "" -"Master woodsmen are useful allies to any army, and indispensable for any " -"sizable group of people living in the wilderness. They can track both man " -"and beast, notice things most others would overlook, and are often the only " -"ones who can find food for the table, be it animal or vegetable.\n" -"\n" -"Their skill at hunting is very useful in combat, and also leaves them " -"unusually competent at night, and in forests and swamps." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Diviner, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Diviner.cfg:4 -msgid "female^Mermaid Diviner" -msgstr "Undinė pranašautoja" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Diviner, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Diviner.cfg:25 -msgid "" -"Years of devotion may endow a priestess with great wisdom on the workings of " -"the world, and grants some the favor of the light. The power thus given to " -"these ladies of the water is a recurring motif in tale and song; such as the " -"that of the knights of the silver spire, cornered and slain to a man at the " -"banks of the Alavynne, but who rode again the next day, in full number, and " -"wrought the downfall of the crimson duke." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Enchantress, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:4 -msgid "female^Mermaid Enchantress" -msgstr "Undinė kerėtoja" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Enchantress, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:20 -msgid "" -"Mermaids, like elves, have a powerful and native ability in magic, though " -"theirs is considerably different than that of the elves. Those who master " -"this ability are held in high regard, and their skill is used in a multitude " -"of crafts, many of which humanity would never dream. The obvious use in war " -"is forbidden against their own race - this power is the greater part of what " -"protects their people from the monsters that wander out of the abyss." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:46 -#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:49 -#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:54 -msgid "water spray" -msgstr "vandens purkšlai" - -#. [unit_type]: id=Merman Entangler, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:4 -msgid "Merman Entangler" -msgstr "Vandenis įpainiotojas" - -#. [unit_type]: id=Merman Entangler, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:22 -msgid "" -"Merfolk tend to use a combination of both nets and clubs in fishing; nets to " -"collect the fish, and clubs to finish the kill. Both of these tools have " -"seen adaptation for warfare, and are valuable enough that auxilliaries who " -"specialize in using them are deliberately brought to battle.\n" -"\n" -" Mermen often find themselves in a standoff with land-based enemies; the " -"merfolk are too strong in the water, and are too weak to make any offense on " -"land. Nets are a key bit of leverage; without nets, mermen can't give any " -"effective chase over land, and are at a great disadvantage in hand-to-hand " -"combat." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Fighter, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:4 -msgid "Merman Fighter" -msgstr "Vandenių kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Merman Fighter, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:20 -msgid "" -"Skilled denizens of the sea, Mermen are powerful and quick in any watery " -"environment, but lose most of their mobility on land." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Hoplite, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:4 -msgid "Merman Hoplite" -msgstr "Vandenių hoplitas" - -#. [unit_type]: id=Merman Hoplite, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:21 -msgid "" -"With their towering shields, the Merman Hoplites form the elite guard of the " -"watery realm. Their powerful armor and rigid discipline allow them to hold a " -"steadfast line in the maelstrom of battle. In times of desperation, they can " -"even do so on land, though not nearly as well as a creature with legs." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Hunter, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:4 -msgid "Merman Hunter" -msgstr "Vandenis medžiotojas" - -#. [unit_type]: id=Merman Hunter, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:20 -msgid "" -"The skills employed by mermen in spear-fishing are easily translated into " -"warfare, especially against those who are not at home in the water. In times " -"of need, many mermen of that occupation will volunteer to swell the ranks of " -"their military." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Initiate, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:4 -msgid "female^Mermaid Initiate" -msgstr "Undinė kerėtoja" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Initiate, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:23 -msgid "" -"Young mermaids are often initiated into the water magics native to their " -"people. The wondrous abilities this grants are inimitable by any other race, " -"a mark of the faerie side of these creatures.\n" -"\n" -"Despite their frailty, this makes them quite formidable in combat, as they " -"can call upon the very water about them to smite their enemies." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Javelineer, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:4 -msgid "Merman Javelineer" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Javelineer, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:20 -msgid "" -"Those mermen who master the art of the javelin can become nearly as " -"effective as an archer - though the heft of their weapons impedes their " -"range, the impact of one is considerably greater. In the water, the mobility " -"of the mermen more than makes up for this when facing foes who cannot swim." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Netcaster, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:4 -msgid "Merman Netcaster" -msgstr "Vandenis tinklininkas" - -#. [unit_type]: id=Merman Netcaster, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:21 -msgid "" -"Fishing, as practiced by mermen, is largely a matter of chasing schools of " -"fish into waiting nets, where oar-like clubs are used to dispatch the prey. " -"The improvisation of using these against soldiers proved very effective; " -"most land-native creatures are already quite awkward when waist-deep in " -"water, and getting caught in a net can render them nearly helpless.\n" -" \n" -" The effectiveness of this method led to the development of smaller, " -"weighted nets, which could be cast through the air; these were useless for " -"fishing, but were useful in both combat, and in hunting game that came too " -"close to shore. Clubs were used in combat with little or no adaptation from " -"fishing, since they were already quite deadly." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Priestess, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:4 -msgid "female^Mermaid Priestess" -msgstr "Undinė žynė" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Priestess, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:23 -msgid "" -"Among mermen, mysticism is generally left to the mermaids, who are more " -"inclined to it. It is they who dedicate themselves to the ideal of bringing " -"peace and life to the world, and to the arts which make that possible. Their " -"piety also grants them certain powers, allowing them to guard their people " -"against magical or unnatural things." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Siren, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:4 -msgid "Mermaid Siren" -msgstr "Sirena" - -#. [unit_type]: id=Mermaid Siren, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:23 -msgid "" -"The faerie nature of the mermaids is strongest in the Sirens, whose " -"connection to the currents of magic often causes them to be mistaken for " -"naiads themselves. Though certainly far from the truth, the mistake is " -"understandable, as true naiads are rarely seen even by mermaids. The " -"manifestation of their magic is certainly very similar; the water about a " -"siren can be commanded at whim, like an extension of herself.\n" -"\n" -"The myriad applications of this rarely occur to land dwellers, who simply " -"regard it with wonder." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:42 -msgid "naia touch" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Spearman, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:4 -msgid "Merman Spearman" -msgstr "Vandenių ietininkas" - -#. [unit_type]: id=Merman Spearman, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:19 -msgid "" -"Archery is little favored by the mermen, for whom use of javelins serves a " -"similar function. Though thrown javelins are of little use under the water, " -"they are extremely effective at the surface, where their weight allows them " -"to plunge several feet below the water while retaining enough momentum to " -"wreak damage. They are also useful in melee, even deep under the surface, " -"which is something that certainly cannot be said of arrows." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Triton, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:4 -msgid "Merman Triton" -msgstr "Vandenių tritonas" - -#. [unit_type]: id=Merman Triton, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:21 -msgid "" -"Tritons are combat masters of the sea. Skilled in use of the trident, " -"Tritons easily defeat any enemy foolish enough to wander into their " -"preferred environment." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Merman Warrior, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:4 -msgid "Merman Warrior" -msgstr "Vandenių karys" - -#. [unit_type]: id=Merman Warrior, race=merman -#: data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:19 -msgid "" -"The Mermen Warriors form the core of the mermen armies. Wielding powerful " -"tridents, they are a bane to any who dare enter their waters." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Giant Spider, race=monster -#: data/core/units/monsters/Cave_Spider.cfg:4 -msgid "Giant Spider" -msgstr "Milžiniškas voras" - -#. [unit_type]: id=Giant Spider, race=monster -#: data/core/units/monsters/Cave_Spider.cfg:20 -msgid "" -"Giant Spiders are said to roam the depths of Knalga, devouring many victims. " -"They have a vicious bite, made worse by the fact that it is poisoned, and " -"can also fling webs through the air to trap their prey." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/monsters/Cave_Spider.cfg:49 -msgid "web" -msgstr "voratinklis" - -#. [unit_type]: id=Cuttle Fish, race=monster -#: data/core/units/monsters/Cuttle_Fish.cfg:4 -msgid "Cuttle Fish" -msgstr "Sepija" - -#. [unit_type]: id=Cuttle Fish, race=monster -#: data/core/units/monsters/Cuttle_Fish.cfg:18 -msgid "" -"Cuttle Fish are gigantic creatures of the seas. They can grab their " -"opponents with strong tentacles, or spit a poisonous black ink from a " -"distance. The best way to survive an encounter with these monsters is to " -"remain ashore." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/monsters/Cuttle_Fish.cfg:35 -#: data/core/units/monsters/Tentacle.cfg:62 -msgid "tentacle" -msgstr "čiuptuvas" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/monsters/Cuttle_Fish.cfg:46 -msgid "ink" -msgstr "rašalas" - -#. [unit_type]: id=Fire Dragon, race=monster -#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:4 -msgid "Fire Dragon" -msgstr "Ugninis drakonas" - -#. [unit_type]: id=Fire Dragon, race=monster -#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:24 -msgid "" -"A dragon is a legendary creature, normally seen only in fantastic tales. " -"They are very rare, and were it not for the historical events, the " -"singlehanded destruction of cities and towns that these creatures have " -"wrought, they might be dismissed as mere myth. Legends are very specific " -"about the ravages of dragons; noting their great strength, speed, their " -"preternatural cunning, and above all else, the great fire that burns inside " -"of them.\n" -"\n" -"Battling a dragon is said to be the pinnacle of danger itself, fit only for " -"fools, or the bravest of knights." -msgstr "" -"Drakonas yra legendinė būtybė, paprastai matoma tik fantastinėse pasakose. " -"Jie yra reti ir, jei ne istoriniai įvykiai, miestai ir miesteliai, kuriuos " -"šios būtybės sunaikino be kieno nors pagalbos, jie galėtų būti laikomi " -"paprasčiausiu mitu. Legendos labai tiksliai aprašo drakonų padarytus " -"sugriovimus; pažymėdamos jų didžią jėgą, greitį ir jų antgamtišką " -"klastingumą, ir, kas svarbiausia, didžią ugnį, degančią juose.\n" -"\n" -"Sakoma, kad kova su drakonu yra pavojaus viršūnė, tinkanti tik kvailiams " -"arba drąsiausiems riteriams." - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:31 -msgid "bite" -msgstr "įkandimas" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:40 -msgid "tail" -msgstr "uodega" - -#. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster -#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:4 -msgid "Giant Mudcrawler" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster -#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:18 -msgid "" -"Giant Mudcrawlers are a larger kind of Mudcrawler, and are magical " -"constructs of soil and water. They attack by belching lumps of mud at their " -"foes, or by striking them with their fists." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:47 -#: data/core/units/monsters/Yeti.cfg:36 -#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:27 -#: data/core/units/trolls/Troll_Shaman.cfg:31 -#: data/core/units/trolls/Whelp.cfg:39 -#: data/core/units/undead/Skeleton_Archer.cfg:32 -msgid "fist" -msgstr "kumštis" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:56 -#: data/core/units/monsters/Mudcrawler.cfg:46 -msgid "mud glob" -msgstr "purvo gumulėlis" - -#. [unit_type]: id=Giant Scorpion, race=monster -#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpion.cfg:4 -msgid "Giant Scorpion" -msgstr "Milžiniškas skorpionas" - -#. [unit_type]: id=Giant Scorpion, race=monster -#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpion.cfg:19 -msgid "" -"A normal scorpion is dangerous enough - the deadliness of one the size of a " -"man needs little explanation." -msgstr "" -"Paprastas skorpionas yra pakankamai pavojingas – o jau kodėl žmogaus dydžio " -"skorpionas yra mirtinas, daug aiškinti nereikia." - -#. [attack]: type=pierce -#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpion.cfg:24 -msgid "sting" -msgstr "geluonis" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/monsters/Giant_Scorpion.cfg:36 -msgid "pincers" -msgstr "žnyplės" - -#. [unit_type]: id=Mudcrawler, race=monster -#: data/core/units/monsters/Mudcrawler.cfg:4 -msgid "Mudcrawler" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Mudcrawler, race=monster -#: data/core/units/monsters/Mudcrawler.cfg:19 -msgid "" -"Mudcrawlers are magical constructs of soil and water. They attack by " -"belching lumps of mud at their foes." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Sea Serpent, race=monster -#: data/core/units/monsters/Sea_Serpent.cfg:4 -msgid "Sea Serpent" -msgstr "Jūros gyvatė" - -#. [unit_type]: id=Sea Serpent, race=monster -#: data/core/units/monsters/Sea_Serpent.cfg:22 -msgid "" -"Sea Serpents are gigantic monsters, capable of capsizing boats by themselves." -msgstr "" -"Jūros gyvatės yra milžiniškos pabaisos, sugebančios pačios apversti laivus." - -#. [unit_type]: id=Skeletal Dragon, race=undead -#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:4 -msgid "Skeletal Dragon" -msgstr "Skeletinis drakonas" - -#. [unit_type]: id=Skeletal Dragon, race=undead -#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:26 -msgid "" -"Long ago one of the mightiest living creatures, the feared Dragon has become " -"only bones and dark sinew. Long after its death, it was raised through the " -"dark powers of necromancy, which it now serves. The Skeletal Dragon may look " -"like nothing more than a pile of bones, but few people who thought that way " -"lived long enough to change their minds." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:30 -msgid "jaw" -msgstr "nasrai" - -#. [unit_type]: id=Tentacle of the Deep, race=monster -#: data/core/units/monsters/Tentacle.cfg:4 -msgid "Tentacle of the Deep" -msgstr "Gilumos čiuptuvas" - -#. [unit_type]: id=Tentacle of the Deep, race=monster -#: data/core/units/monsters/Tentacle.cfg:22 -msgid "" -"Tentacles of the Deep are the appendages of some greater monster that lurks " -"below the waves." -msgstr "" -"Gilumos čiuptuvai yra didesnės pabaisos, glūdinčios po bangomis, ataugos." - -#. [unit_type]: id=Water Serpent, race=monster -#: data/core/units/monsters/Water_Serpent.cfg:5 -msgid "Water Serpent" -msgstr "Vandens gyvatė" - -#. [unit_type]: id=Water Serpent, race=monster -#: data/core/units/monsters/Water_Serpent.cfg:38 -msgid "" -"Scholars differ as to the ancestry of the Water Serpent. Some hold that they " -"are the immature young, or mature cousins, of Sea Serpents. Others hold them " -"up as a primitive offshoot of the Nagas. What is certain is that it is wise " -"to avoid waters where they are known to congregate." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wolf, race=wolf -#: data/core/units/monsters/Wolf.cfg:4 -msgid "Wolf" -msgstr "Vilkas" - -#. [unit_type]: id=Wolf, race=wolf -#: data/core/units/monsters/Wolf.cfg:35 -msgid "" -"Wolves are aggressive animals that hunt in packs. Although weak " -"individually, a wolf pack can kill even the strongest man in minutes." -msgstr "" -"Vilkai yra agresyvūs gyvūnai, medžiojantys gaujomis. Nors silpni pavieniui, " -"vilkų gauja gali užmušti net stipriausią žmogų vos per kelias minutes." - -#. [unit_type]: id=Yeti, race=monster -#: data/core/units/monsters/Yeti.cfg:4 -msgid "Yeti" -msgstr "Jeti" - -#. [unit_type]: id=Yeti, race=monster -#: data/core/units/monsters/Yeti.cfg:18 -msgid "" -"Little is known about Yetis, ape-like creatures said to live in remote and " -"snow-covered mountains. Few profess to have seen one, and their existence is " -"doubted by many." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Naga Fighter, race=naga -#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:4 -msgid "Naga Fighter" -msgstr "Nágų kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Naga Fighter, race=naga -#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:21 -msgid "" -"The serpentine naga are one of the few races capable of any meaningful " -"mobility in water, giving them mastery of a whole world effectively " -"forbidden to land dwellers. Still, they are not true creatures of the sea, " -"and their inability to breathe water leaves them in trepidation of the " -"abyss. They are small, and somewhat frail in form, but often much more " -"nimble than their opponents." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:153 -msgid "Nagini Fighter" -msgstr "Nágų kovotoja" - -#. [unit_type]: id=Naga Myrmidon, race=naga -#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:4 -msgid "Naga Myrmidon" -msgstr "Nágų mirmidonas" - -#. [unit_type]: id=Naga Myrmidon, race=naga -#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:22 -msgid "" -"The most practiced of the naga blademasters are initiated into the caste of " -"the Myrmidon, masters of their twin-bladed art. They strike as fast as the " -"snakes which they resemble, and dance away from attacks with grace. Not only " -"are they potent enemies on any open terrain, but their ability to swim " -"allows them deadly mobility in water." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:95 -msgid "Nagini Myrmidon" -msgstr "Nágų mirmidonė" - -#. [female] -#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:97 -msgid "" -"The most practiced of the nagani blademasters are initiated into the caste " -"of the Myrmidon, masters of their twin-bladed art. They strike as fast as " -"the snakes which they resemble, and dance away from attacks with grace. Not " -"only are they potent enemies on any open terrain, but their ability to swim " -"allows them a deadly mobility." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Naga Warrior, race=naga -#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:4 -msgid "Naga Warrior" -msgstr "Nágų karys" - -#. [unit_type]: id=Naga Warrior, race=naga -#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:20 -msgid "" -"The young warriors of the naga aspire to the day when they merit their " -"second blade. Their martial practice of using twin blades is wholly unlike " -"that of the Orcs and other races, for they have begun to learn the art of " -"using their serpentine form to best effect, twisting and turning to dodge " -"from blows. This makes them potent on land, but the friction of water " -"greatly impedes the technique." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:92 -msgid "Nagini Warrior" -msgstr "Nágų kariautoja" - -#. [female] -#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:94 -msgid "" -"Many of the young warriors of the nagani aspire for the day when they merit " -"their second blade. Their martial practice of using twin blades is wholly " -"unlike that of the Orcs and other races, for they have begun to learn the " -"art of using their serpentine form to best effect, twisting and turning to " -"dodge from blows. This makes them potent on land, but the friction of water " -"greatly impedes their ability to do this." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Ogre, race=ogre -#: data/core/units/ogres/Ogre.cfg:4 -msgid "Ogre" -msgstr "Žmogėdra" - -#. [unit_type]: id=Ogre, race=ogre -#: data/core/units/ogres/Ogre.cfg:22 -msgid "" -"Ogres are giant creatures that usually live alone in the wilderness, " -"remarkably similar to humans in form, though large and misshapen. While they " -"can be easily outrun or outsmarted, their strength is not to be " -"underestimated." -msgstr "" -"Žmogėdros yra milžiniškos būtybės, kurios paprastai gyvena po vieną " -"dykynėje, pagal formą nepaprastai panašios į žmones, tačiau didelės ir " -"deformuotos. Nors jos gali būti lengvai pralenktos ar pergudrautos, jų jėgos " -"negalima nepaisyti." - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/ogres/Ogre.cfg:38 data/core/units/ogres/Young_Ogre.cfg:38 -msgid "cleaver" -msgstr "mėsininko peilis" - -#. [unit_type]: id=Young Ogre, race=ogre -#: data/core/units/ogres/Young_Ogre.cfg:4 -msgid "Young Ogre" -msgstr "Jaunas žmogėdra" - -#. [unit_type]: id=Young Ogre, race=ogre -#: data/core/units/ogres/Young_Ogre.cfg:22 -msgid "" -"When still young, Ogres are sometimes captured and taken into armies to be " -"trained. They cannot manage weapons skillfully, but they compensate for that " -"lack with great strength." -msgstr "" -"Kol dar jauni, žmogėdros kartais sučiumpami ir paimami į armijas treniruoti. " -"Jie negali meistriškai valdyti ginklų, bet šį trūkumą jie kompensuoja savo " -"didžiule jėga." - -#. [unit_type]: id=Orcish Archer, race=orc -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:4 -msgid "Orcish Archer" -msgstr "Orkas lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Archer, race=orc -#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:19 -msgid "" -"Amongst orcs, bows are often regarded as a cowardly weapon; but even orcs, " -"especially youths and those of slight build, are pragmatic enough to use " -"them in spite of this. Orcish archers are seldom well equipped, and have no " -"semblance of training. Even as poorly handled as they are, their weapons can " -"still be quite deadly, and the wielders thereof rarely march alone." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Assassin, race=orc -#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:4 -msgid "Orcish Assassin" -msgstr "Orkas žudikas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Assassin, race=orc -#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:22 -msgid "" -"Though some consider it cowardly to use, poison is a weapon favored by orcs, " -"especially those weak of frame. Orcish assassins, who use it on throwing " -"knives, are typically frail by orcish standards, although surprisingly " -"nimble. Though rarely the ones who deal the killing blow, their tactics are " -"a considerable aid to their larger and more brutal kin." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:35 data/core/units/orcs/Slayer.cfg:36 -msgid "throwing knives" -msgstr "mėtomi peiliai" - -#. [unit_type]: id=Orcish Crossbowman, race=orc -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:4 -msgid "Orcish Crossbowman" -msgstr "Orkų arbaletininkas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Crossbowman, race=orc -#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:18 -msgid "" -"Orcish crossbows are crude imitations of human or dwarvish design; a " -"crossbow of any make, though, is a fairly potent device. The orcs privileged " -"enough to wield them are capable warriors, and what they lack in finesse, " -"they make up for in numbers." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Grunt, race=orc -#: data/core/units/orcs/Grunt.cfg:4 -msgid "Orcish Grunt" -msgstr "Orkų pėstininkas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Grunt, race=orc -#: data/core/units/orcs/Grunt.cfg:19 -msgid "" -"Orcish Grunts form the core of the orcish forces. Although slower than human " -"or elven fighters, Grunts can deliver much more powerful blows, and take " -"more hits before falling." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Leader, race=orc -#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:4 -msgid "Orcish Leader" -msgstr "Orkų vadas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Leader, race=orc -#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:19 -msgid "" -"Unusually cunning orcs tend to find themselves as the leaders of warrior " -"bands. They carry a bow out of necessity, but are much more skilled with the " -"sword. These orcs are powerful fighters, but they also have a certain " -"rapport with their kin, especially goblins, and can inspire them to fight " -"with uncharacteristic boldness." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Ruler, race=orc -#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:4 -msgid "Orcish Ruler" -msgstr "Orkų valdovas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Ruler, race=orc -#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:18 -msgid "" -"Any orc who can keep a large tribe from feuding and in-fighting is often " -"unusually intelligent and commanding, and is inevitably very strong as well. " -"They are skilled with both sword and bow, but their real talent lies in " -"their rare ability to rally other orcs to battle, to give orders that are " -"followed not out of fear, but loyalty." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:27 data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:28 -#: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:25 data/core/units/orcs/Warrior.cfg:35 -msgid "greatsword" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Slayer, race=orc -#: data/core/units/orcs/Slayer.cfg:4 -msgid "Orcish Slayer" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Slayer, race=orc -#: data/core/units/orcs/Slayer.cfg:22 -msgid "" -"The larger or more skilled orcish assassins are called 'Slayers' by their " -"enemies. Slayers are fast on their feet, and quite nimble in combat, " -"although they achieve that end by forgoing armor. Their weapon of choice, " -"poison, is a vicious tool, and its common use on the battlefield is often " -"the real cause of orcish supremacy." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Slurbow, race=orc -#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:4 -msgid "Orcish Slurbow" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Slurbow, race=orc -#: data/core/units/orcs/Slurbow.cfg:23 -msgid "" -"The basic design of a crossbow gives rise to the arbalest or 'slurbow'; a " -"much more intricate device, complete with a hand-turned cranequin to re-cock " -"the weapon, and often with a multi-ply arc, of laminate wood or bone, " -"driving the projectile. Such a device is much easier to work with, and much " -"more powerful than simpler crossbows; it is also completely beyond orcish " -"manufacture.\n" -"\n" -"Orcs prize any such weapons they can manage to plunder, and they invariably " -"end up in the hands of their strongest and most cunning archers." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Sovereign, race=orc -#: data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:4 -msgid "Orcish Sovereign" -msgstr "Orkų suverenas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Sovereign, race=orc -#: data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:19 -msgid "" -"From time to time, an orc will arise who has a natural charisma and command " -"over his ilk. If he is also strong and cunning enough to survive early " -"leadership struggles, he will inevitably find himself leading a great horde " -"of warriors, and he will also inevitably cause a great deal of trouble for " -"the civilized races of the world. The surest way to disperse such a host is " -"to slay this rare orc who can hold it together." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Warlord, race=orc -#: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:4 -msgid "Orcish Warlord" -msgstr "Orkų karo vadas" - -#. [unit_type]: id=Orcish Warlord, race=orc -#: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:19 -msgid "" -"Only orcs with both great cunning and unsurpassed strength can become " -"Warlords. Masters of the sword, and even possessing some skill with the bow, " -"these beast-warriors lead their brethren with iron will and iron hand." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Orcish Warrior, race=orc -#: data/core/units/orcs/Warrior.cfg:4 -msgid "Orcish Warrior" -msgstr "Orkų karys" - -#. [unit_type]: id=Orcish Warrior, race=orc -#: data/core/units/orcs/Warrior.cfg:18 -msgid "" -"Having mastered the art of dual-sword fighting, Orcish Warriors are highly " -"respected among the Orcs, and highly feared by their foes. Their only " -"weakness is their inability to wield the bow." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Saurian Ambusher, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Ambusher.cfg:4 -msgid "Saurian Ambusher" -msgstr "Roplių pasalūnas" - -#. [unit_type]: id=Saurian Ambusher, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Ambusher.cfg:19 -msgid "" -"Saurians are light on their feet, and able at navigating terrain that often " -"confounds their enemies. When this natural mobility is combined with " -"experience, strength, and proper equipment, their warriors can become " -"particularly threatening in battle - if only because they are so much more " -"difficult to confine than other foes. Even in armor, saurian warriors can " -"take advantage of the smallest gap in an enemy line, and have the prowess to " -"make the enemy regret tactical mistakes." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Saurian Augur, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:4 -msgid "Saurian Augur" -msgstr "Roplių augūras" - -#. [unit_type]: id=Saurian Augur, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:21 -msgid "" -"Saurians have some knowledge of what men call sorcery, but their practice of " -"it reeks of augury and black magic. It is little understood, but rightly " -"regarded with fear by those against whom it is used." -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:87 -#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:87 -#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:87 -msgid "curse" -msgstr "prakeikimas" - -#. [unit_type]: id=Saurian Flanker, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Flanker.cfg:4 -msgid "Saurian Flanker" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Saurian Flanker, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Flanker.cfg:20 -msgid "" -"Saurian warriors are generally weaker in frame than their elven or human " -"counterparts. This is of course a relative term, and they can still become " -"considerably powerful, whilst losing none of their natural mobility. This is " -"very dangerous in combat, as a careless enemy can soon find their support " -"troops flanked by these creatures." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Saurian Oracle, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:4 -msgid "Saurian Oracle" -msgstr "Roplių orakulas" - -#. [unit_type]: id=Saurian Oracle, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:21 -msgid "" -"Certain saurians are seen dressed in arcane regalia and covered head to toe " -"in horrifying, esoteric shapes and markings, both with paint and tattoo. " -"Some suspect them to be visionaries, or oracles amongst their ilk. But " -"whatever 'societal' function they may have, they are undeniably powerful in " -"the strange magics their kind possess, and are beings to be wary of if ever " -"seen." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Saurian Skirmisher, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Skirmisher.cfg:4 -msgid "Saurian Skirmisher" -msgstr "Roplių peštukas" - -#. [unit_type]: id=Saurian Skirmisher, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Skirmisher.cfg:22 -msgid "" -"Saurians are very small of frame, and though they are somewhat frail because " -"of this, they are very, very agile. In combat, their size allows them to " -"dart past defenses that would hold any grown man at bay, making them a " -"tricky foe to deal with.\n" -"\n" -"Spears are their preferred weapon, as their powerful hind legs can drive a " -"spear with enough force to do considerable damage, either in hand or thrown." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Saurian Soothsayer, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:4 -msgid "Saurian Soothsayer" -msgstr "Roplių žynys" - -#. [unit_type]: id=Saurian Soothsayer, race=lizard -#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:21 -msgid "" -"Saurians are known to have some strange skills, arts bordering on the " -"magical and mysterious. It is clear that some of them are particularly " -"skilled at a sort of medicine, which is of great benefit whenever battle is " -"brought against them." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Great Troll, race=troll -#: data/core/units/trolls/Great.cfg:4 -msgid "Great Troll" -msgstr "Didysis trolis" - -#. [unit_type]: id=Great Troll, race=troll -#: data/core/units/trolls/Great.cfg:19 -msgid "" -"When a troll, gifted with abnormal strength of life, matches that with age " -"and wisdom, it becomes something extraordinary, a beast remembered for " -"generations. Their feats of strength and cunning are the source of most " -"tales about trolls, and to see the stories made flesh does nothing to " -"diminish their grandeur." -msgstr "" -"Kai trolis, apdovanotas nepaprasta gyvenimo stiprybe, prilygsta jai amžiumi " -"ir išmintimi, jis tampa kažkuo nepaprastu, žvėrimi, kurį prisimena kartos. " -"Jų jėgos ir gudrumo žygdarbiai yra daugelio pasakojimų apie trolius " -"šaltinis, ir įsikūnijusių pasakojimų matymas nedaro nieko, kas sumažintų jų " -"didingumą." - -#. [unit_type]: id=Troll Hero, race=troll -#: data/core/units/trolls/Hero.cfg:4 -msgid "Troll Hero" -msgstr "Trolių herojus" - -#. [unit_type]: id=Troll Hero, race=troll -#: data/core/units/trolls/Hero.cfg:18 -msgid "" -"Some trolls are born with an exceptional share of the strength and vitality " -"that characterizes their race. In a society where might makes right, those " -"of their ilk revere them as heroes." -msgstr "" -"Kai kurie troliai yra gimę su nepaprasta jėga ir gyvybingumu, kuris " -"apibūdina jų rasę. Visuomenėje, kur jėga daro tvarką, tie, kurie yra iš jų " -"rūšies, gerbia juos kaip herojus." - -#. [unit_type]: id=Troll Rocklobber, race=troll -#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:4 -msgid "Troll Rocklobber" -msgstr "Trolis akmensvaidys" - -#. [unit_type]: id=Troll Rocklobber, race=troll -#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:20 -msgid "" -"The thought of throwing a boulder in combat has certainly occurred to many " -"trolls, and some have taken to them as a weapon of choice. Because stones " -"well-shaped to fly true are not always easy to find, Rocklobbers have taken " -"to carrying them in sacks slung over their shoulders. The same leather out " -"of which the sack is formed is easily adapted to a crude sling." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Troll, race=troll -#: data/core/units/trolls/Troll.cfg:4 -msgid "Troll" -msgstr "Trolis" - -#. [unit_type]: id=Troll, race=troll -#: data/core/units/trolls/Troll.cfg:18 -msgid "" -"Trolls have long troubled the thoughts of humanity and dwarf-kind. Sages " -"remain baffled at the origins of these creatures and the driving force " -"behind their unnatural vitality and strength. A fully-grown troll towers " -"above a man, and, even unarmed, would be a great threat in combat. The large " -"clubs typically favored in fighting act as extensions of their arms, used " -"for the same purpose of mauling their prey into submission." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Troll Shaman, race=troll -#: data/core/units/trolls/Troll_Shaman.cfg:4 -msgid "Troll Shaman" -msgstr "Trolių šamanas" - -#. [unit_type]: id=Troll Shaman, race=troll -#: data/core/units/trolls/Troll_Shaman.cfg:24 -msgid "" -"Troll shamans are the mystical leaders of the trolls. Though not as strong " -"or tough as other trolls, their true power lies in their fire magic, which " -"they use to blast enemies with gouts of flame." -msgstr "" -"Trolių šamanai yra dvasiniai trolių vadai. Nors ir ne tokie stiprūs ar " -"tvirti kaip kiti troliai, tikra jų galia glūdi ugnies magijoje, kuri taško " -"priešininkus ugnies pliūpsniais." - -#. [attack]: type=fire -#: data/core/units/trolls/Troll_Shaman.cfg:41 -msgid "flame blast" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Troll Warrior, race=troll -#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:4 -msgid "Troll Warrior" -msgstr "Trolių karys" - -#. [unit_type]: id=Troll Warrior, race=troll -#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:20 -msgid "" -"Trolls typically neither need nor prefer to use any proper armament in " -"combat, as large 'sticks and stones' serve them all too well. However, " -"trolls have been seen on numerous occasions clad in rough-shod armor and " -"bearing metal hammers. It is speculated that orcish allies are the source " -"and crafters of these; expeditions into several forcibly-vacated troll holes " -"have shown little evidence of tool use, and certainly no metalworking of any " -"kind. Given how dangerous a troll is with its bare hands, the thought of a " -"troll with proper armament is entirely unsettling." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Troll Whelp, race=troll -#: data/core/units/trolls/Whelp.cfg:4 -msgid "Troll Whelp" -msgstr "Trolių jauniklis" - -#. [unit_type]: id=Troll Whelp, race=troll -#: data/core/units/trolls/Whelp.cfg:20 -msgid "" -"Describing a troll as a whelp is something of an oxymoron, given that their " -"bodies are already much hardier than that of a grown man. They are clumsy " -"and not yet capable of walking properly, forced instead to shamble about on " -"all fours, but any difficulty this causes them is more than made up for by " -"the raw strength of their race." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Ghoul, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:4 -msgid "Ghoul" -msgstr "Gūlas" - -#. [unit_type]: id=Ghoul, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:22 -msgid "" -"Only the more perverse and sadistic of necromancers know what must be done " -"to turn a person into a ghoul, and it is a secret they are not telling. The " -"result, however, is all too well known; it is a beast that knows nothing of " -"its days as a human being, a creature that shambles about as naked as the " -"day it was born, and gorges itself on the flesh of the dead.\n" -"\n" -"It is because of such things that necromancy is condemned with an almost " -"primal hatred in all civilized lands." -msgstr "" -"Tik labiausiai iškrypę ir sadistiški nekromantai žino, ką reikia padaryti " -"norint paverti žmogų į gūlą, ir tai yra paslaptis, kurios jie nepasakoja. " -"Tačiau rezultatas yra per gerai žinomas; tai yra žvėris, kuris nežino nieko " -"apie savo, kaip žmogiškos būtybės, dienas, padaras, kuris kėblina beveik " -"toks pat nuogas, kaip ir dieną, kai jis gimė, ir ryja mirusiųjų kūnus.\n" -"\n" -"Dėk tokių dalykų nekromantija yra smerkiama su beveik pirmykšte neapykanta " -"visose civilizuotose šalyse." - -#. [unit_type]: id=Necrophage, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:4 -msgid "Necrophage" -msgstr "Nekrofagas" - -#. [unit_type]: id=Necrophage, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:20 -msgid "" -"The necrophage, or 'devourer of the dead', is a monstrous, corpulent thing, " -"which bears only a crude resemblance to a man. They appear to be quite " -"rotten in spite of their ability to move; they are rife with disease and " -"poisons of the blood, and have a stench to match. But the most revolting " -"fact about these fratures, apparent only to those who can perceive the " -"traces of foul magic on them, is that they were somehow made from living men " -"- a process about which almost nothing is known, but which can be nothing " -"but nightmarish." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Soulless, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Soulless.cfg:6 -msgid "Soulless" -msgstr "Bedvasis" - -#. [unit_type]: id=Soulless, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Soulless.cfg:20 -msgid "" -"The technique of animating a dead body is unfortunately well-known in the " -"dark arts; practitioners often use it to raise servants and soldiers from " -"unwilling corpses. These shamblers are often numerous, but fragile; a touch " -"of combat can waken them, though, making them far more formidable." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/undead/Corpse_Soulless.cfg:26 -#: data/core/units/undead/Corpse_Walking.cfg:25 -#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:48 -#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:48 -#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:130 -msgid "touch" -msgstr "prisilietimas" - -#. [unit_type]: id=Walking Corpse, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Walking.cfg:6 -msgid "Walking Corpse" -msgstr "Vaikščiojantis lavonas" - -#. [unit_type]: id=Walking Corpse, race=undead -#: data/core/units/undead/Corpse_Walking.cfg:19 -msgid "" -"Walking Corpses are the bodies of the dead, re-animated by dark magic. " -"Though not especially dangerous to a trained soldier, the sight of one's " -"former comrades amongst their number is frightening to say the least." -msgstr "" -"Vaikščiojantys lavonai yra mirusiųjų kūnai, prikelti juodąja magija. Nors ir " -"jie nėra ypatingai pavojingi treniruotam kariui, ankstesnio bendražygio " -"pamatymas tarp jų yra sakant bauginantis mažų mažiausiai sakant." - -#. [unit_type]: id=Ancient Lich, race=undead -#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:4 -msgid "Ancient Lich" -msgstr "Senovinis ličas" - -#. [unit_type]: id=Ancient Lich, race=undead -#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:25 -msgid "" -"A being of this order is a revenant of ages long past. Anyone who encounters " -"an Ancient Lich likely has far worse things to worry about than death." -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:60 -#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:60 -msgid "chill tempest" -msgstr "" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:72 -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:55 -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:116 -#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:72 -#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:63 -msgid "shadow wave" -msgstr "šešėlių banga" - -#. [unit_type]: id=Dark Adept, race=human -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:4 -msgid "Dark Adept" -msgstr "Tamsos žinovas" - -#. [unit_type]: id=Dark Adept, race=human -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:26 -msgid "" -"To attract any practitioners, the lure of black magic must be a great prize " -"indeed, for anyone caught practicing the art in the civilized world is " -"subject to a death sentence. And yet there are those who pursue this art, " -"for the prize offered is nothing less than immortality. Hidden away in " -"secret cults, or initiated into the dark orders of the underworld, the " -"training which these fanatics must endure often drives them to exhaustion " -"and enfeeblement.\n" -"\n" -"In such condition, their only weapon is the craft they have so committed " -"themselves to learning." -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:43 -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:104 -#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:51 -msgid "chill wave" -msgstr "šalčio banga" - -#. [female] -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:212 -msgid "female^Dark Adept" -msgstr "Tamsos žinovė" - -#. [unit_type]: id=Dark Sorcerer, race=human -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:4 -msgid "Dark Sorcerer" -msgstr "Tamsusis kerėtojas" - -#. [unit_type]: id=Dark Sorcerer, race=human -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:21 -msgid "" -"The dread inspired by black magic is enhanced by the secrecy and fell rumors " -"which surround it. Dark sorcerers have begun to unlock the secrets of life " -"and death, the latter of which is all too easy to inflict. This labor gives " -"the first glimmerings of the connection between the soul and inert matter, " -"and the first successful experiments in manipulating this bond. The terrible " -"unknown that lurks beyond death is glimpsed, and will inevitably be " -"fathomed.\n" -"\n" -"Despite any design they may have of using this to wrest their own " -"immortality from nature's grasp, the first results of their work have " -"immediate, and unpleasant applications. The life they breathe into dead " -"matter can create servants for them, servants which will work, but which " -"will also kill, and will never question their masters. These creations have " -"a loyalty any tyrant would dream of, and it is tempting to those with even " -"the slightest desire for power." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:247 -msgid "Dark Sorceress" -msgstr "Tamsos burtininkė" - -#. [female] -#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:253 -msgid "" -"The dread inspired by black magic comes chiefly from how little is known " -"about it by the common man. Dark sorceresses have begun to unlock the " -"secrets of life and death, the latter of which is all too easy to inflict. " -"This labor gives the first glimmerings of the connection between the soul " -"and inert matter, and the first successful experiments in manipulating this " -"bond. The terrible unknown that lurks beyond death is glimpsed, and will " -"inevitably be fathomed.\n" -"\n" -"Despite any design they may have of using this to wrest their own " -"immortality from nature's grasp, the first results of their work have " -"immediate, and unpleasant applications. The life they breathe into dead " -"matter can create servants for them, servants which will work, but which " -"will also kill, and will never question their mistress. These creations have " -"a loyalty any tyrant would dream of, and it is tempting to those with even " -"the merest desire for power." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Lich, race=undead -#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:4 -msgid "Lich" -msgstr "Ličas" - -#. [unit_type]: id=Lich, race=undead -#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:25 -msgid "" -"A lich is the physical embodiment of black magic's first goal: the quest to " -"achieve immortality. Though a great deal is sacrificed in the rebirth, in " -"becoming a lich one cheats death of that which truly gives it terror. For it " -"is the mind that is retained, and the spirit which follows, though the body " -"may wither away.\n" -"\n" -"It is not known, save perhaps by the inner circles of necromancy, whether " -"life is prolonged indefinitely or simply extended. But the fact that this " -"question can be raised at all, testifies to the magnitude of what their " -"order has achieved." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Necromancer, race=human -#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:4 -msgid "Necromancer" -msgstr "Nekromantas" - -#. [unit_type]: id=Necromancer, race=human -#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:22 -msgid "" -"One of the pinnacles of what is considered 'black magic' is the art of " -"necromancy, the terrible ability to awaken the dead with false life. This " -"discovery alone caused humanity's condemnation of black magic, for the " -"nightmarish things it has made real have given fear a vast new arsenal.\n" -"\n" -"This ability, in all aspects, is the first step towards cheating death of " -"its ultimate prize." -msgstr "" -"Viena iš viršūnių to, kas laikoma „juodąja magija“ yra nekromantijos menas, " -"siaubingas gebėjimas prikelti mirusius netikram gyvenimui. Jau pats šis " -"atradimas lėmė žmonijai pasmerkti juodąją magiją, nes košmariški dalykai, " -"kurios ji padarė tikrais davė baimei naują begalinį arsenalą.\n" -"\n" -"Šis gebėjimas, visais atžvilgiais, yra pirmas žingsnis nusukant nuo mirties " -"jos galutinį prizą." - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:39 -msgid "plague staff" -msgstr "maro lazda" - -#. [female] -#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:251 -msgid "female^Necromancer" -msgstr "Nekromantė" - -#. [unit_type]: id=Banebow, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Banebow.cfg:5 -msgid "Banebow" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Banebow, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Banebow.cfg:18 -msgid "" -"The most powerful of the undead archers invariably end up being those who " -"were themselves archers in their previous life. They wander the fields of " -"battle, guided by the fading memory of their former skill, neither knowing, " -"nor caring what their purpose or foes might be. They are driven only by a " -"malice born of their empty and tortured existence." -msgstr "" -"Galingiausiais iš nemirėlių lankininkų galiausiai pasidaro tie, kurie patys " -"buvo lankininkais ankstesniame gyvenime. Jie klajoja po mūšio laukus vedami " -"silpstančios atminties apie senesnį savo gebėjimą nei žinodami, nei " -"rūpindamiesi, koks yra jų tikslas ar priešai. Jie yra vedami pykčio " -"užgimusio iš jų tuščio ir kankinančio egzistavimo." - -#. [unit_type]: id=Bone Shooter, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:4 -msgid "Bone Shooter" -msgstr "Kaulų šaulys" - -#. [unit_type]: id=Bone Shooter, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:16 -msgid "" -"Of a dark sorcerer's creations, some take more strongly to the false life " -"given them. The potency of their un-life is given equipment to match; " -"archers, in particular, are often outfitted with a truly vile arsenal. Their " -"quivers are filled with shafts made not of wood, but of the bones of their " -"victims. It follows that they are dubbed simply 'Bone-Shooters' by their " -"unfortunate enemies." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Chocobone, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Chocobone.cfg:4 -msgid "Chocobone" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Chocobone, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Chocobone.cfg:21 -msgid "" -"Riding the bones of ostrich-like large birds once used as mounts by a lost " -"civilization, the skeletal Chocobones can move faster than most cavalry " -"units." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Death Knight, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Death_Knight.cfg:4 -msgid "Death Knight" -msgstr "Mirties riteris" - -#. [unit_type]: id=Death Knight, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Death_Knight.cfg:26 -msgid "" -"Tales are told of the mightiest warriors and generals, who, cursed with hate " -"and stung by betrayal, have come back to this world as Death Knights. " -"Wielding the same weapons as in life, they command the Undead in their quest " -"for revenge." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Deathblade, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Deathblade.cfg:4 -msgid "Deathblade" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Deathblade, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Deathblade.cfg:19 -msgid "" -"In life, the abominations known as 'Deathblades' were masters of combat, " -"soldiers who were both lithe and deadly. Their new masters, recognizing " -"this, outfit them to match the skills they once had. Though frail, these " -"monsters are much faster than the rest of their kind, both on foot and with " -"their blades." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Draug, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Draug.cfg:4 -msgid "Draug" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Draug, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Draug.cfg:18 -msgid "" -"There is little left, in these towering ruins, of the men they once were. " -"Warriors at heart, they are now lost in the dream of unlife; wandering " -"through the battles of their memory and fighting desperately for release, " -"for a peace bought only by strength of arms. And so they struggle; both " -"unthinking, and unrelenting." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Revenant, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Revenant.cfg:4 -msgid "Revenant" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Revenant, race=undead -#: data/core/units/undead/Skele_Revenant.cfg:19 -msgid "" -"Given false life to do battle once more, the creatures known as Revenants " -"were clearly great warriors in their time, though the memory of that time is " -"allmost wholly lost to their undead selves. Even the sorcerers who raised " -"them can only speculate on their past. Such questions aside, a Revenant is a " -"powerful tool in combat: a fearless warrior that feels no pain and will " -"fight to the bitter end." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Skeleton, race=undead -#: data/core/units/undead/Skeleton.cfg:4 -msgid "Skeleton" -msgstr "Skeletas" - -#. [unit_type]: id=Skeleton, race=undead -#: data/core/units/undead/Skeleton.cfg:19 -msgid "" -"Skeletons are warriors who have been slain in battle and brought back by " -"dark magics. Nearly mindless, and unwavering in their purpose, they fear " -"neither pain, nor death, and their mere presence will often frighten away " -"any who would challenge their master." -msgstr "" -"Skeletai yra kariai, kurie krito mūšyje ir juodąja magija buvo gražinti " -"atgal. Beveik be proto ir nesvyruojantys savo tiksluose, jie nebijo nei " -"skausmo, nei mirties ir vien tik jų buvimas dažnai atbaidys bet ką, kas mes " -"iššūkį jų šeimininkams." - -#. [unit_type]: id=Skeleton Archer, race=undead -#: data/core/units/undead/Skeleton_Archer.cfg:4 -msgid "Skeleton Archer" -msgstr "Skeletas lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Skeleton Archer, race=undead -#: data/core/units/undead/Skeleton_Archer.cfg:17 -msgid "" -"A skeleton archer is little different from the 'skeletons' which often " -"accompany it - it is a sin against nature, a warrior raised from the dead to " -"fight once again. In their masters' hands, these soldiers will do anything " -"to achieve the tasks laid before them, for death holds no fear for one who " -"is already dead." -msgstr "" -"Skeletas lankininkas truputį skiriasi nuo „skeletų“, kurie dažnai jį lydi – " -"tai yra nuodėmė prieš gamtą, karys prikeltas iš numirėlių dar kartą kautis. " -"Savo šeimininkų rankose šie kariai darys viską, kad atliktų jiems iškeltas " -"užduotis, nes mirtis neturi baimės tiems, kurie jau yra mirę." - -#. [unit_type]: id=Ghost, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:4 -msgid "Ghost" -msgstr "Vaiduoklis" - -#. [unit_type]: id=Ghost, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:19 -msgid "" -"Enslaved within a shroud of enchantments, a trapped spirit may be likened to " -"the wind in the sails of a ship. This damned vessel becomes an unfailing " -"servant which can be bound to whatever task their master sees fit." -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:142 -#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:70 -#: data/core/units/undead/Spirit_Wraith.cfg:32 -msgid "wail" -msgstr "klyksmas" - -#. [unit_type]: id=Nightgaunt, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:4 -msgid "Nightgaunt" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Nightgaunt, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:19 -msgid "" -"The purpose of the masks that these creatures wear is unknown, as is the " -"countenance that they obscure. These terrible forms are rarely seen by the " -"living, and those who live to speak of them had no leisure to study their " -"foe." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Shadow, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:4 -msgid "Shadow" -msgstr "Šešėlis" - -#. [unit_type]: id=Shadow, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:20 -msgid "" -"When light came into the world and gave form to the unknown, fear was forced " -"to retreat into darkness. Since that day, the shadows of the world have held " -"terror for humanity, though it knows not why.\n" -"\n" -"That is a question which is easily answered by a necromancer." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Spectre, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:4 -msgid "Spectre" -msgstr "Šmėkla" - -#. [unit_type]: id=Spectre, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:21 -msgid "" -"Sometimes called the 'hollow men', spectres form the right arm of their " -"masters' powers. They are an unholy terror to the living, for they are quite " -"as deadly as their appearance suggests.\n" -"\n" -"The creation of these is itself no mean feat, but the real danger in " -"encountering one is that it is likely only the harbinger of a much more " -"dangerous force that will follow in its wake." -msgstr "" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:59 -#: data/core/units/undead/Spirit_Wraith.cfg:21 -msgid "baneblade" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wraith, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Wraith.cfg:4 -msgid "Wraith" -msgstr "Dvasia" - -#. [unit_type]: id=Wraith, race=undead -#: data/core/units/undead/Spirit_Wraith.cfg:17 -msgid "" -"These shades of what were once warriors are among the most terrifying things " -"a necromancer can create, for a sword will cleave right through them as if " -"through air, seemingly without doing harm. It is the thought that these foes " -"are invincible which is so frightening, a notion that is fortunately far " -"from the truth." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Ancient Wose, race=wose -#: data/core/units/wose/Ancient.cfg:4 -msgid "Ancient Wose" -msgstr "Senasis miškinis" - -#. [unit_type]: id=Ancient Wose, race=wose -#: data/core/units/wose/Ancient.cfg:21 -msgid "" -"There is a curious story of a farmer who had a great oak in his lawn, a tree " -"which had stood when his father first broke the soil on that land, and under " -"which his family had many memories. It was thus a shock to him, one morning, " -"when he awoke to find it somehow spirited away, with nothing but a bare " -"patch of earth where it once stood.\n" -"\n" -"Such encounters are all that is known of what are presumably the most " -"ancient of woses." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/core/units/wose/Ancient.cfg:105 data/core/units/wose/Elder.cfg:104 -#: data/core/units/wose/Wose.cfg:43 -msgid "crush" -msgstr "sumindžiojimas" - -#. [unit_type]: id=Elder Wose, race=wose -#: data/core/units/wose/Elder.cfg:4 -msgid "Elder Wose" -msgstr "Vyresnysis miškinis" - -#. [unit_type]: id=Elder Wose, race=wose -#: data/core/units/wose/Elder.cfg:20 -msgid "" -"Woses have been said to possess many shapes, all of them tree-like in form, " -"and as they age, to increase in size. Tales tell of woses who resemble trees " -"in this respect as well, towering over the creatures who walk beneath them. " -"This is the greater part of why they are so rarely seen - standing in the " -"slumber which they so often do, a wose of that stature appears to be nothing " -"more than an oddly-shaped tree. Even a careless elf can sometimes be " -"fooled.\n" -"\n" -"Woses are not warriors by any means, but their great strength can easily be " -"turned to violence, should someone manage to raise the ire of these " -"creatures." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Wose, race=wose -#: data/core/units/wose/Wose.cfg:4 -msgid "Wose" -msgstr "Miškinis" - -#. [unit_type]: id=Wose, race=wose -#: data/core/units/wose/Wose.cfg:21 -msgid "" -"Rarely seen even by elves, the Wose is an order of creature about which " -"little is known. The elves are the source of most of this knowledge; they " -"know that these beings are not descended from trees, despite the similarity " -"in form, and they know that a wose is more closely tied to the faerie world " -"than the elves themselves, though in a different way. The motives and " -"workings of their kind are unknown, though most subscribe to the obvious " -"theory that woses are dedicated wardens of the natural world.\n" -"\n" -"Woses are utterly unwarlike, but possess a great strength. They are, " -"however, neither used to, nor quick at moving around." -msgstr "" diff --git a/utbs.lt.po b/utbs.lt.po deleted file mode 100644 index a462cbe..0000000 --- a/utbs.lt.po +++ /dev/null @@ -1,13590 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#. [editor_group]: id=utbs -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:14 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:152 -msgid "Under the Burning Suns" -msgstr "Po deginančiomis saulėmis" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:15 -msgid "UtBS" -msgstr "PDS" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:20 -msgid "(Normal)" -msgstr "(Normalus)" - -#. [unit_type]: id=Desert Hunter, race=elf -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:20 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hunter.cfg:5 -msgid "Desert Hunter" -msgstr "Dykumos medžiotojas" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:21 -msgid "(Challenging)" -msgstr "(Iššaukiantis)" - -#. [unit_type]: id=Desert Sentinel, race=elf -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:21 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sentinel.cfg:4 -msgid "Desert Sentinel" -msgstr "Dykumos sergėtojas" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:22 -msgid "(Nightmare)" -msgstr "(Košmaras)" - -#. [unit_type]: id=Desert Prowler, race=elf -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:22 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Prowler.cfg:4 -msgid "Desert Prowler" -msgstr "Dykumos sėlintojas" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:26 -msgid "" -"In the distant future a small band of elves struggles to survive amidst the " -"ruins of fallen empires. Lead your people out of the desert on an epic " -"journey to find a new home.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:27 -msgid "(Expert level, 11 scenarios.)\n" -msgstr "(Eksperto lygis, 11 scenarijų.)\n" - -#. [about] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:32 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:41 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "Kampanijos priežiūra" - -#. [about] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:59 -msgid "Artwork and Graphics Design" -msgstr "Grafikos kūrimas" - -#. [about] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:105 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Įvairūs" - -#. [entry] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:119 -msgid "And special thanks to everyone else who I forgot to mention." -msgstr "Ir ypatingas ačiū visiems kitiems, kuriuos pamiršau paminėti." - -#. [scenario]: id=1_The_Morning_After -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:8 -msgid "The Morning After" -msgstr "Rytas po" - -#. [side]: id=Kaleh, type=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:37 -msgid "Kaleh" -msgstr "Kalehas" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:68 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:98 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:66 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:110 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:146 -msgid "Monsters" -msgstr "Pabaisos" - -#. [side] -#. [side]: id=Panok, type=Direwolf Rider, type=Goblin Knight -#. [side]: id=Turg, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord -#. [side]: id=Ug'lok, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:85 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:57 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:110 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:155 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:187 -msgid "Evil" -msgstr "Blogis" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:121 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:182 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:203 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:222 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:392 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:203 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:291 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:74 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:75 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:828 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:844 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:498 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:607 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:245 -msgid "Starting Objectives:" -msgstr "Pradiniai tikslai:" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:123 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1099 -msgid "Rescue Surviving Elves" -msgstr "Išgelbėkite išgyvenusius elfus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:127 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1107 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:188 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1805 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:214 -msgid "Death of Kaleh, Nym, Garak or Zhul" -msgstr "Kaleho, Nym, Garako arba Zulos mirtis" - -#. [unit]: type=Nym Hunter, id=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:138 -msgid "Nym" -msgstr "Nym" - -#. [value]: type=Desert Fighter -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:173 -msgid "Lrea" -msgstr "Lrėja" - -#. [value]: type=Desert Fighter -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:178 -msgid "Piyru" -msgstr "" - -#. [value]: type=Desert Archer -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:183 -msgid "Frea" -msgstr "Frėja" - -#. [value]: type=Desert Archer -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:188 -msgid "Danu" -msgstr "Danu" - -#. [value]: type=Desert Hunter -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:193 -msgid "Hamuil" -msgstr "Hamuilas" - -#. [value]: type=Desert Hunter -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:198 -msgid "Anioh" -msgstr "" - -#. [value]: type=Desert Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:203 -msgid "Vemuil" -msgstr "Vemuilas" - -#. [value]: type=Desert Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:208 -msgid "Taliu" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:219 -msgid "Hey Kaleh, are you in there?" -msgstr "Ei, Kalehai, ar tu ten?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:223 -msgid "Nym, is that you?" -msgstr "Nym, ar tai tu?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:227 -msgid "" -"Yes, come on out already. The storm has passed. With the morning light Naia " -"has ended the terrible night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:231 -msgid "Has the sky really stopped falling?" -msgstr "Ar dangus tikrai nustojo kristi?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:235 -msgid "" -"I already told you, the sky is clear and empty. Now come quickly, silly, " -"others may need our help." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:239 -msgid "" -"What's happened? Oh Eloh, the craters are everywhere, everything is gone, " -"ruined. I can hardly recognize our village. I didn't think it could be this " -"bad." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:244 -msgid "" -"C'mon Kaleh, we have to go see if anyone is hurt or needs help. I think I " -"hear people calling from the south. Now is not a time for fear, we must be " -"strong. After all you are the nephew of Tanuil, our leader, and you must " -"answer to the call of duty. Perhaps in the light of day things won't be as " -"bad as you think. Let's explore the village and see who else has survived " -"the night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:248 -msgid "" -"Wait, our keep is just to the east. Our leader Tanuil must surely be " -"recruiting others to help deal with the devastation. Perhaps we should go to " -"the keep, before we explore the rest of the village." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:264 -msgid "" -"Tanuil's keep, our beautiful fortress, it is destroyed. How will we summon " -"our people to battle?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:268 -msgid "" -"We must rally those survivors we can find amidst the rubble. It doesn't look " -"like anyone survived, but at least we can thank Eloh it was a quick death. " -"But come on, we can't dwell on the dead, we must help the living." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:272 -msgid "But if Tanuil is dead, who will lead us?" -msgstr "Bet jeigu Tanuilas yra miręs, kas mus ves?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:276 -msgid "That's a question for another time. Let's keep exploring the wreckage." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:304 -msgid "Vecnu" -msgstr "Veknu" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:305 -msgid "Eranor" -msgstr "Eranoras" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:306 -msgid "Seela" -msgstr "Seela" - -#. [message]: speaker=Vecnu -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:338 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:507 -msgid "Kaleh, Nym, help us!" -msgstr "Kalehai, Nym, padėkite mums!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:342 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:511 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:701 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6264 -msgid "What in Uria's name is that?" -msgstr "Kas, Urios vardu, yra tai?" - -#. [message]: speaker=Vecnu -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:346 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:515 -msgid "" -"They came with the stones that fell from the sky. I know not what they are, " -"but more seem to be emerging from the craters. If we don't stop them there " -"will be nothing left of our village or our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:350 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:519 -msgid "To battle, my friends! There are still those left who can fight." -msgstr "Į mūšį, mano draugai! Vis dar yra tų, kurie gali kautis." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:357 -msgid "There are more of our people fighting the mud monsters!" -msgstr "Yra daugiau mūsų žmonių besikaunančių su purvo pabaisomis!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:361 -msgid "Then let's join the battle!" -msgstr "Tada prisijunkime prie mūšio!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:381 -msgid "Eloshi" -msgstr "Eloši" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:382 -msgid "Illuvia" -msgstr "Illuvija" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:386 -msgid "Raynor" -msgstr "Reinoras" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:403 -msgid "More of these muddy crawlies, let's get rid of them with haste." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Desert Captain, id=Garak -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:467 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:251 -msgid "Garak" -msgstr "Garakas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:487 -msgid "Jorazan" -msgstr "Džorazanas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:488 -msgid "Zyara" -msgstr "Zyaras" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:495 -msgid "" -"This is our training ground. And look, there is Garak, the captain of the " -"guard. He and his fighters have survived the night!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:525 -msgid "But they are fighting many mud creatures. Quick, we must help them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:550 -msgid "Ha! They're destroyed at last." -msgstr "Cha! Pagaliau jie sunaikinti." - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:554 -msgid "" -"Thanks for the help. I am glad to see that so many have survived the night. " -"But there's no time to talk, we must save the rest of our people and crush " -"any other of these earthen abominations back into the earth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:581 -msgid "This bridge leads to the holy island at the center of our lake." -msgstr "Šis tiltas veda į šventąją salą mūsų ežero viduryje." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:585 -msgid "" -"Hmmmm. Some of the druids that worship on the island may still be alive. We " -"should go check." -msgstr "" -"Hmmmm. Kai kurie druidai, kurie meldžiasi saloje, vis dar gali būti gyvi. " -"Turėtume eiti patikrinti." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:589 -msgid "" -"Be careful. The bridge is broken, so we'll have to wade through the shallow " -"water." -msgstr "" -"Būk atsargus. Tiltas sulaužytas, taigi turėsime perbristi per seklų vandenį." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:604 -msgid "" -"The great tree! It has been buried under the rocks. Our most holy sanctuary, " -"defiled. Oh, Eloh, what shall we do?" -msgstr "" -"Didysis medis! Jis palaidotas po akmenimis. Mūsų švenčiausioji šventovė, " -"išniekinta. O, Eloh, ką mes darysime?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:608 -msgid "Is anyone still alive?" -msgstr "Ar kas nors dar gyvas?" - -#. [unit]: type=Desert Druid, id=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:613 -msgid "Zhul" -msgstr "Zula" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:626 -msgid "Ryoko" -msgstr "Rijoko" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:627 -msgid "Yuni" -msgstr "Juni" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:630 -msgid "Finally! We were worried that no one else had survived." -msgstr "Pagaliau! Mes nerimavome, kad daugiau niekas neišgyveno." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:634 -msgid "Mother priestess, are you all right?" -msgstr "Motina žynė, ar jums viskas gerai?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:638 -msgid "" -"There's no time to stand on ceremony. I'm fine. I'm afraid only a few of us " -"survived, but we will lend you what skills we have. Show me to those who " -"need healing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:642 -msgid "But the great tree, it has been destroyed!" -msgstr "Bet didysis medis, jis buvo sunaikintas!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:646 -msgid "" -"All things of this world come to an end, but the power of Eloh endures. A " -"new one shall grow in its place. Come now, let us see to the needs of our " -"people." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Deep One -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:662 -msgid "Deep One" -msgstr "Gilusis" - -#. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Deep One -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:663 -msgid "" -"The Deep Ones are gigantic aquatic monsters that lurk in the dark places of " -"the world. Rarely do they come to the surface, and when they do the best way " -"to survive an encounter with these monsters is to remain ashore. They can " -"grab their opponents with strong tentacles, or spit a poisonous black ink " -"from a distance." -msgstr "" -"Gilieji yra milžiniškos vandens pabaisos, kurios tūno tamsiose pasaulio " -"vietose. Retai jie išplaukia į paviršių, bet kai išplaukia, tai geriausias " -"būdas išgyventi susitikimą su šiomis pabaisomis yra likti ant kranto. Jie " -"gali pačiupti savo priešininkus stipriais čiuptuvais arba per atstumą " -"išspjauti nuodingo juodo rašalo." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:696 -msgid "" -"The water of the lake suddenly goes dark and unsettled, only to erupt in a " -"swarm of tentacles in the moment that the first elf put a foot outside the " -"island." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:705 -msgid "" -"I felt a great darkness in this lake, but I knew not what it was. The " -"falling rocks must have woken it from its sleep." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:709 -msgid "" -"Protect the priestesses, we shall send this monstrosity back to the depths " -"it came from!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:728 -msgid "These fields seem strangely vacant. Where are the horses?" -msgstr "Šie laukai atrodo keistai tušti. Kur yra žirgai?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:732 -msgid "Maybe they're hiding in the stables. Let's go check." -msgstr "Gal jie slepiasi arklidėse. Eime patikrinti." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:779 -msgid "Hey, Nisa, the rocks have stopped falling. You can come out now!" -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:781 -msgid "Nisa" -msgstr "Nisa" - -#. [message]: speaker=Nisa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:788 -msgid "Oh, thank Eloh, I thought they would never stop." -msgstr "O, ačiū Eloh, galvojau, kad jie niekad nebaigs." - -#. [else] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:792 -msgid "Naru" -msgstr "Naru" - -#. [message]: speaker=Naru -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:799 -msgid "Is it safe to come out? I was so scared." -msgstr "Ar jau saugu išeiti? Buvau labai išsigandusi." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:803 -msgid "Where are all the other horses?" -msgstr "Kur visi kiti žirgai?" - -#. [message]: speaker=Naru -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:807 -msgid "" -"A hunting party left just yesterday, so unless the rocks fell all over the " -"land, many of the horses have probably survived. The few that remained here " -"were scared by the falling rocks and fled into the night. It took all my " -"skill to calm Yasi and keep him from running." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:811 -msgid "" -"We'll need your help in checking to see if the outer settlements survived. " -"Who knows what kinds of damage they suffered in the night? And perhaps some " -"of the people out in the desert have been able to round up some of the loose " -"horses." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:815 -msgid "We can only hope that hunting party returns soon." -msgstr "Galime tik tikėtis, kad medžiotojai greitai grįš." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:943 -msgid "" -"Oh good, some elves have survived in this outer settlement. They've agreed " -"to help us search for other survivors." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:951 -msgid "The encampment is empty. I wonder what happened to the inhabitants?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:962 -msgid "" -"This encampment has been abandoned. There are signs of a struggle and a few " -"bloodstains but nothing else. I fear for those elves who lived out here." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Necromancer, type=Dark Sorcerer, id=Xanthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1054 -msgid "Xanthos" -msgstr "Zantosas" - -#. [message]: speaker=Xanthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1072 -msgid "" -"This place reeks of death, I could smell it from miles away. Oh, how I love " -"it, it is the smell of power, the inevitable triumph of death over life. " -"Puny elves, I shall use the corpses of your families to create an army of " -"undead! All shall bow down before Xanthos the Necromancer!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1076 -msgid "" -"His timing couldn't be worse. I know that undead cultists often prey on " -"small targets, but they haven't had the guts to attack us for years. Why has " -"Eloh heaped so much misfortune upon us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1080 -msgid "" -"Have some more faith, girl, the goddess does not send us more than we can " -"handle. With Eloh's grace we shall yet triumph over this pretender." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1084 -msgid "" -"Bah, I've fought these dark cultists before. They can be killed just like " -"anyone else, and our elvish hunters can easily defeat their skeleton armies." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1088 -msgid "" -"I have heard of your kind, foul necromancer. You travel the sands, daring to " -"bring back and enslave those who have passed on. But we will prove to you " -"that death is not all-powerful. You shall not desecrate the bodies of my " -"kith and kin! You shall learn to fear the wrath of Eloh and the Quenoth " -"elves!" -msgstr "" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1096 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1794 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1241 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1388 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1546 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1670 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1817 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1946 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2093 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1505 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1549 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3010 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3123 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4098 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4975 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5122 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1033 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2899 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1098 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1237 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1331 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1366 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:885 -msgid "New Objectives:" -msgstr "Nauji tikslai:" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1103 -msgid "Defeat Xanthos" -msgstr "Nugalėkite Zantosą" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1170 -msgid "The necromancer is finally vanquished." -msgstr "Nekromantas galų gale sunaikintas." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1174 -msgid "And at last the dead shall have their rest." -msgstr "Ir pagaliau mirusieji turės savo poilsį." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1184 -msgid "" -"The necromancer is dead, but I don't think we've explored the entire " -"village. There may still be elves that need rescuing. We should go back and " -"check. " -msgstr "" -"Nekromantas yra miręs, bet nemanau, kad mes ištyrinėjome visą kaimą. Vis dar " -"gali būti elfų, kuriuos reikia išgelbėti. Turime sugrįžti ir patikrinti." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1202 -msgid "" -"We've explored the village and I think we've rescued the last of the " -"survivors." -msgstr "" -"Ištyrinėjome kaimą ir manau, kad išgelbėjome paskutinius iš išgyvenusių." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1248 -msgid "" -"Some of our people felt crowded in the village, and wanted to live out on " -"the open sands. They thought they could flee to the safety of our walls if " -"danger came. I shudder to imagine what may have become of them." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1275 -msgid "Pythos" -msgstr "Pytos" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1276 -msgid "Shea" -msgstr "Šy" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1277 -msgid "Narn" -msgstr "Narnas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1278 -msgid "Jokli" -msgstr "Džoklis" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1279 -msgid "Lyia" -msgstr "Lija" - -#. [message]: speaker=Pythos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1285 -msgid "Hail, is anyone still alive?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1289 -msgid "" -"Yes, and we could certainly use your help. A necromancer has been attacking " -"us, he intends to use our fallen comrades as fodder for his evil magics. " -"Where have you been?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Pythos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1293 -msgid "" -"We were out far in the sands, searching for prey and roaming orcs. As soon " -"as we saw the rock storm we raced back as fast as we could. I only wish we " -"could have come sooner." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1297 -msgid "No use crying over spilt water. But we're sure glad you're here now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1306 -msgid "It seems that we finally have some peace. But what do we do now?" -msgstr "Atrodo, kad pagaliau turime taiką. Bet ką dabar darysime?" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1310 -msgid "Where is Tanuil and his family?" -msgstr "Kur yra Tanuilas ir jo šeima?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1314 -msgid "The keep has been crushed by the rocks. We could find no survivors." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1318 -msgid "Too many have died this night." -msgstr "Per daug mirė šią naktį." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1322 -msgid "" -"Our village is in ruins. The walls that were built by our ancestors over " -"generations have been demolished in a space of hours. Most of our dwellings " -"are destroyed. And the great tree itself is no more. One thing is obvious, " -"we cannot stay here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1326 -msgid "" -"You are a fool to despair. This has always been our home. The water here is " -"good, we know this land. We can rebuild; Eloh willing, we can thrive again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1330 -msgid "" -"Think for a moment. Who else has seen the rock storm? What other foes are " -"coming to pick over the remains of our people? There is no mercy in the " -"desert, and we have many enemies who would seek to gain in our time of " -"weakness." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1334 -msgid "" -"Impudent girl, you should not speak so to your elders, or to your betters." -msgstr "" -"Įžūli mergaite, neturėtum taip kalbėti su vyresniais, ar už tave geresniais." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1338 -msgid "I have a right to speak my mind!" -msgstr "Aš turiu teisę kalbėti savo mintis!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1342 -msgid "" -"Peace, please calm yourselves. In chaos there is nothing but death and " -"destruction. Even in this time of trial we must show our fortitude, and " -"follow our laws. Without laws we are like beasts in the desert, fighting " -"over scraps of meat. Among the survivors Kaleh is by heritage the closest " -"relative to Tanuil and thus our leader. What say you Kaleh?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1346 -msgid "" -"Last night, before the rock storm, I heard a voice in my sleep. It sounded " -"like sweet music, and somehow I knew it was Eloh. I still remember her exact " -"words: 'You must be strong, young elf, for you enter a time of peril. The " -"home you know will be destroyed, and you must lead your people to a new " -"land. To the north you will find salvation and peace. Cross the desert and " -"head to the mountains. Fear not, for I will guide you and protect you.' I'm " -"not sure why I'm the one she chose to appeal to, but if this is her will, I " -"will see it done. Our home is gone and the desert is a harsh place. If Eloh " -"has prepared a new home for us, then I will lead us there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1350 -msgid "" -"I fear what dangers lurk in the harsh sands and beyond to the north, but " -"because you are our leader, I will follow where you go." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1354 -msgid "" -"Then let us collect what supplies we can from the wreckage and head north " -"with great haste. Our home is protection no longer, we must find a new haven " -"for our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1358 -msgid "" -"What about the bodies of the dead? We can't leave them to be torn by crows " -"or desecrated by other dark mages." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1362 -msgid "" -"I agree, we should not forget our dead. We should build a huge pyre and burn " -"them with proper ceremony, so that the smoke may carry them on to the next " -"realm." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1366 -msgid "" -"Kaleh, I don't want to tarry longer than necessary, but I agree that we must " -"see to the dead before we leave. Garak, you and your men start collecting " -"our dead. Nym, help me find oil and wood so that we may build a pyre." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1370 -msgid "" -"And so it was done. The dead were laid reverently on top of what little wood " -"we could find. But the fire was big enough to burn the bodies to ashes and " -"speed their souls to the hereafter. I remember at the time that the death of " -"so many of our people was not the best omen for the start of such a large " -"journey. They were the first of our people to die in this great endeavor, " -"but they were to be far from the last." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1384 -msgid "" -"What's that to the north? It looks like even more undead! The rock storm " -"must have attracted other necromancers. There's no way we can defeat them " -"all. We've run out of time. There's no escape. Eloh save us!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=2_Across_the_Harsh_Sands, role=Hunting Ogre, role=Hunting Ogre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:6 -msgid "Across the Harsh Sands" -msgstr "Skersai šiurkščius smėlius" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:46 -msgid "Bandits" -msgstr "Banditai" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:134 -msgid "Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:184 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1797 -msgid "Kaleh Must Reach the Northern Edge of the Desert" -msgstr "Kalehas privalo pasiekti šiaurinį dykumos kraštą" - -#. [label] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:212 -msgid "Pinnacle Rock" -msgstr "Viršūnės uola" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:236 -msgid "" -"I have crossed these sands long ago, when I was a youth, and we went on a " -"great raid against a foul necromancer who was hiding out in one of the " -"ruins, creating an army of undead. It was a nasty battle, especially after " -"nightfall, but all his magics couldn't save him when we cut off his head. " -"Ah, those were the days..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:241 -msgid "Do you remember anything about these sands?" -msgstr "Ar atsimeni ką nors apie šiuos smėlius?" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:253 -msgid "" -"Do you see that brown spot sticking up on the northern horizon? That's " -"Pinnacle Rock. It's the highest land for miles around, and has a spring at " -"its base, or did the last time I camped there. If we make it to Pinnacle " -"Rock we will be just a few miles from the edge of the mountains." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:258 -msgid "" -"But between here and there is a particularly barren stretch of the sands, " -"with only a few oases and watering holes. Luckily I think there used to be " -"an old caravan route leading north, which went from oasis to oasis. The " -"oases aren't easy to find but occasionally the sands blow away, revealing " -"old stone roads that lead from oasis to oasis. Once the path must have " -"formed a great thoroughfare for commerce. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:273 -msgid "" -"I believe that there was once a great empire in these lands, long ago, " -"before the sands came." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:279 -msgid "" -"I've seen the ancient remains of stone castles and markers in the sands. The " -"paths of the ancients may serve us yet again. If we follow the paths from " -"oasis to oasis, we may be able to survive the thirst and heat of the desert. " -"But there are worse dangers in these sands than thirst, we must be wary and " -"scout our way carefully." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:284 -msgid "" -"Unfortunately, because of our hasty flight from our village, we are short on " -"water-skins and rations. We'll have enough if we move quickly and eat as " -"little as possible, but we won't last long in the wastes if we can't find " -"more sources of water. As it is, between the heat of the day and the cold of " -"the night, this journey will be hard on our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:290 -msgid "" -"During the daytime (Dawn, Morning, Mid-day, Afternoon, and Dusk) at the " -"beginning of each your turns, every unit in a sand, road, rubble or sand " -"dune hex will suffer from thirst. Each turn of thirst reduces a unit's " -"attack damage and causes $dehydration_loss hitpoints of damage. Only by " -"being cared for by a healer or refreshing at an oasis (any shallow water " -"hex) at the start of your turn will your units regain full attack strength." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:296 -msgid "" -"Kaleh, be careful you don't recruit too many guards to go with us. I doubt " -"we're going to find any other villages out in the sands, so the income that " -"we have right now is all we're going to get. Remember that as our people get " -"more experienced they often require more support, so we don't want to run " -"out of supplies halfway across the desert." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:301 -msgid "Well, the sooner we reach Pinnacle Rock, the better. Onwards!" -msgstr "" - -#. [unstore_unit] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:449 -msgid "thirst" -msgstr "troškulys" - -#. [unstore_unit] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:494 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:624 -msgid "refreshed" -msgstr "atsigaivino" - -#. [scenario]: id=2_Across_the_Harsh_Sands, role=Hunting Ogre, role=Hunting Ogre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:652 -msgid "Scorpion" -msgstr "Skorpionas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:684 -msgid "Wait. I think I spotted something ahead of us..." -msgstr "Palaukite. Manau, kad priekyje kažką pastebėjau..." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:688 -msgid "What? I don't see a thing." -msgstr "Ką? Aš nieko nematau." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:692 -msgid "See that shining speckles ahead? Scorpions. Large. Whole nest of them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:699 -msgid "" -"Do you want us to fight? We can still avoid them, but they are between us " -"and the next oasis." -msgstr "" -"Ar nori, kad kovotume? Vis dar galime išvengti jų, bet jie yra tarp mūsų ir " -"kitos oazės." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:734 -msgid "Scorpions! We must have stumbled across a nest of them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:765 -msgid "" -"The scorpions were devouring some poor person's body. There doesn't seem to " -"be much of him or her left, but wait...what's this? It looks like a tiny " -"gold ring. I think I see elvish runes on the inside, but I can barely make " -"them out. This seems to be a ring of travel! Those who wear it will not " -"suffer from thirst or hunger, nor cold, nor heat. I've heard tales of such " -"magical items, and we can certainly use it now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:770 -msgid "" -"One unit wearing this ring is immune to any damage caused during the day by " -"the heat of the desert." -msgstr "" - -#. [object]: id=Travelring -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:786 -msgid "Traveler's Ring" -msgstr "Keliautojo žiedas" - -#. [object]: id=Travelring -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:788 -msgid "At the end of each turn, this unit takes no damage from the desert." -msgstr "Kiekvieno ėjimo pabaigoje šis dalinys nepatiria žalos iš dykumos." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:829 -msgid "" -"Look, an oasis! Its refreshing water will allow our people to regain " -"strength and rest safely on the grass during the heat of the day." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=2_Across_the_Harsh_Sands, role=Hunting Ogre, role=Hunting Ogre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:838 -msgid "Hunting Ogre" -msgstr "Medžiojantis žmogėdra" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:881 -msgid "" -"Shh... Ogres ahead. Behind that dune there, we have to pass them if we want " -"to reach the next oasis." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:885 -msgid "No chance to sneak around?" -msgstr "Jokios galimybės prasėlinti aplinkui?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:889 -msgid "" -"We would have to cover extra distance in difficult terrain. If you want to " -"bypass them I suggest going straight north in the hopes of finding an oasis " -"there." -msgstr "" - -#. [message]: type=Ogre, role=Hunting Ogre -#. [message]: type=Ogre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:916 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:957 -msgid "Fresh meat!" -msgstr "Šviežia mėsa!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:952 -msgid "Ogre ambush!" -msgstr "Žmogėdrų pasala!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:962 -msgid "" -"Ugh, they smell as bad as they look. And they're huge! Well, the bigger they " -"are, the harder they fall." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:987 -msgid "" -"That's the last of them. This looks like a hunting party, they must have a " -"camp around here somewhere." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1001 -msgid "" -"Hey! Look there, they dropped something... A stone bottle, sealed. I wonder " -"what's inside..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1008 -msgid "Nym! No! Don't open..." -msgstr "Nym! Ne! neatidaryk..." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1018 -msgid "" -"Too late. And it's just sand inside. Not worth... Whoa! What's happening?!" -msgstr "Per vėlu. Ir ten tik smėlis viduje. Neverta... Vuau! Kas vyksta?!" - -#. [unit]: type=Dust Devil, id=Dust Devil -#. [unit_type]: id=Dust Devil, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1024 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:4 -msgid "Dust Devil" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1039 -msgid "It's a dust devil, but I have never seen one so small before." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1096 -msgid "It seems to like you, looks like you just got yourself a pet." -msgstr "Atrodo jis tave mėgsta, panašu, kad ką tik įsigijai gyvunėlį." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1101 -msgid "" -"Girl, I told you not to open it. Let's go, I'd really like to get to an " -"oasis soon." -msgstr "" -"Mergaite, sakiau tau neatidaryti jo. Eime, aš tikrai norėčiau netrukus " -"pasiekti oazę." - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1195 -msgid "Black Lieutenant" -msgstr "Juodasis Leitenantas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1196 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1197 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1198 -msgid "Black Hand Bandit" -msgstr "Juodosios Rankos banditas" - -#. [message]: type=Thug -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1223 -msgid "" -"And I thought it was going to be another boring patrol. You there! Elf! This " -"is our oasis, and we will water it with your blood!" -msgstr "" -"Ir aš galvojau, kad tai bus dar vienas nuobodus patruliavimas. Jūs ten! " -"Elfe! Tai mūsų oazė ir mes aplaistysime ją jūsų krauju!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1228 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1266 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1333 -msgid "" -"We need that water, and if we have to go through you to get it, so be it." -msgstr "" -"Mums reikia vandens, ir jei turėsime pereiti per jus, kad jį gautume, " -"tebūnie." - -#. [message]: role=Black Lieutenant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1261 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1328 -msgid "" -"We don't know who you are, and we don't much care. Tremble before the might " -"of the Black Hand!" -msgstr "" -"Nežinome, kad jūs esate, ir mums nelabai rūpi. Drebėkite prieš Juodosios " -"rankos galią!" - -#. [unit]: type=Red Mage, id=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1381 -msgid "Elyssa" -msgstr "Elyssa" - -#. [event]: (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1439 -msgid "Go'hag" -msgstr "Go'hagas" - -#. [event]: (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1440 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1441 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1442 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1443 -msgid "Undead Raider" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1458 -msgid "Back, you fiends! Or I'll kill you a second time!" -msgstr "Atgal, jūs demonai! Arba nužudysiu jus antrą kartą!" - -#. [message]: speaker=Go'hag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1465 -msgid "" -"You have defied our master for the last time. Now you shall die! And I shall " -"personally make it slow and painful, to thank you for that scorching you " -"gave me. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Go'hag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1472 -msgid "You have defied our master for the last time. Now you shall die!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1479 -msgid "Stupid undead, they never listen. Then have a taste of my flame!" -msgstr "" -"Kvaili nemirėliai, jie niekad neklauso. Tada paragaukite mano liepsnos skonį!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1484 -msgid "She looks like she's in trouble. We should help her." -msgstr "Atrodo, kad ji bėdoje. Turėtume padėti jai." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1511 -msgid "Whew! Looks like that's the last of them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1516 -msgid "Thanks for the help! That was a little too close for comfort." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1521 -msgid "That was a lot of undead. Why were they coming after you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1526 -msgid "" -"I accidentally managed to anger a powerful necromancer a while ago...it's a " -"long story. But who are you? You almost look like elves." -msgstr "" -"Aš netyčia sugebėjau supykdyti galingą nekromantą prieš kurį laiką... tai " -"ilga istorija. Bet kas esate jūs? Atrodote beveik kaip elfai." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1531 -msgid "" -"We are, we're the Quenoth Elves and we are traveling north. You look like " -"you're a mage, but I thought your kind were all gone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1536 -msgid "" -"I am, I'm a fire mage. I've been traveling for quite a while now, exploring " -"and learning. But these sands seem particularly inhospitable! I've been " -"meaning to check out the northern mountains; mind if I join you for a while " -"in your travels?" -msgstr "" -"Taip, aš ugnies magė. Keliavau jau kurį laiką tyrinėdama ir mokydamasi. " -"Tačiau šie smėliai atrodo ypatingai nesvetingi! Norėjau patikrinti " -"šiaurinius kalnus; neprieštarausite, jei kuriam laikui prisijungsiu prie " -"jūsų kelionių." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1541 -msgid "We'd be glad to have the help of someone with the mastery of fire." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$speaking_unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1549 -msgid "" -"The undead are defeated, but we lost her in the fight as well. Darn, if only " -"we could have saved her." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Wraith, id=Vengeful Lord, role=wraith -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1601 -msgid "Vengeful Lord" -msgstr "Keštingas valdovas" - -#. [then]: (role=Wraith)}, (role=Wraith)}, (role=Wraith)}, (role=Wraith)} -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1611 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1612 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1616 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1617 -msgid "Honor Guard" -msgstr "Garbės sargybinis" - -#. [message]: speaker=Vengeful Lord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1622 -msgid "" -"The most hated living in my castle! To me! To me stray souls of the deserts! " -"Let's cleanse this pollution!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vengeful Lord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1627 -msgid "" -"Elf with a bow, I remember you. You thought me defeated, but I am back even " -"more powerful than before. Death reigns eternal, your scorched bones and " -"lifeless body will join my host." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1632 -msgid "" -"Still singing the same tune. We defeated you once before, we can do so again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Vengeful Lord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1646 -msgid "Nooo... (fades)" -msgstr "Neee... (pranyksta)" - -#. [message]: speaker=$speaking_unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1656 -msgid "Searching his castle, we found a chest filled with gold." -msgstr "" - -#. [else]: role=Ogre Nomad -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1689 -msgid "Ogre Nomad" -msgstr "" - -#. [message]: type=Ogre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1702 -msgid "Elves! Kill them all!" -msgstr "Elfai! Užmuškite juos visus!" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1707 -msgid "" -"This ruined castle must be where the ogres make their home. Well, if it's a " -"fight they want, it's a fight they'll get. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1731 -msgid "" -"That's the last of those stinking beasts. They should trouble us no more." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1736 -msgid "This ruin looks oddly familiar." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1741 -msgid "Yuck, there's still dried blood on the stones. It's kind of spooky." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1772 -msgid "This land belongs to the Black Hand. Trespass and you will die." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1779 -msgid "Bandits. If they get in our way, they're going to be sorry." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1784 -msgid "" -"There's no way we can get all our people safely across the desert with " -"outlaws harassing us. We must defeat them before we can continue." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1789 -msgid "" -"Did you see that? I think I just saw someone disappear behind that dune over " -"there. I think we're being watched. I suspect there are more of these " -"bandits lurking in these dunes than we originally thought." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1801 -msgid "Defeat Outlaw Leader" -msgstr "" - -#. [unit]: id=Thorn, type=Outlaw -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1815 -msgid "Thorn" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1884 -msgid "" -"Dang. I was sure I saw an oasis here. Must have been a mirage. I've been out " -"in the sand for too long." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1908 -msgid "" -"So, the outlaws have made a base around Pinnacle Rock. It's a good location, " -"but we will drive them from it all the same." -msgstr "" - -#. [object]: id=PureWater -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1932 -msgid "Pure Water" -msgstr "Grynas vanduo" - -#. [object]: id=PureWater -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1934 -msgid "" -"This water will make your melee weapons arcane, and thus especially powerful " -"against the undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1963 -msgid "I surrender! I mean we surrender. Just please don't kill me." -msgstr "" -"Pasiduodu! Norėjau pasakyt, mes pasiduodame. Tik prašau nežudykite manęs." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1970 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1982 -msgid "" -"Please, have mercy on us. We're just trying to survive in this horrible land." -msgstr "" -"Prašom pasigailėkit mūsų. Mes tik bandome išgyventi šiame siaubingame krašte." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1975 -msgid "" -"I will not kill you in cold blood. But leave these lands, and never darken " -"our path again. Or I will show you no mercy." -msgstr "" -"Aš šaltakraujiškai jūsų nežudysiu. Bet palikite šias žemes, ir niekada " -"daugiau nebetemdykite mūsų kelio. Arba aš nerodysiu jums gailesčio." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1993 -msgid "" -"Here, take this vial of holy water. You'll need it with all the undead " -"around." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1998 -msgid "" -"I will take this vial, in exchange for your life. But leave these lands, and " -"never darken our path again. Or I will show you no mercy." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2003 -msgid "" -"It's Holy Water. When anointed on a weapon it makes it deadly to magical " -"creatures. Vials such as these are rare and valuable. We should choose " -"carefully who will use it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2044 -msgid "" -"The Black Hand outlaws still threaten the others. While their leader still " -"fights we won't be able to get all our people across the sands safely. We " -"must deal with the Black Hand before we can progress further." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2053 -msgid "" -"The outlaws are defeated and we've made it across these blasted sands. The " -"hills are just a few miles to the north. We should be able to find water and " -"rest there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2082 -msgid "" -"Now that we have a moment of peace, I have to ask you, Elyssa, what were you " -"really doing out in the middle of the desert? It's a rather barren place to " -"be traveling." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2087 -msgid "" -"I've been searching for secrets from the past. Did you know that this entire " -"land used to be a huge empire? Apparently this used to all be great plains " -"and farmland, before the sands came." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2092 -msgid "" -"It's hard to imagine. There's barely enough rain here now to support these " -"tiny cacti, let alone crops." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2097 -msgid "" -"And yet the great ruins that I have seen scattered across these sands are a " -"testament that something was here before us. Perhaps in a time long ago when " -"the land was more forgiving." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2102 -msgid "" -"Before the Great Fall, there were huge cities, with great schools of magery, " -"libraries of books, vast repositories of knowledge. Most of it was destroyed " -"in the ensuing chaos and years of decay, but I'm searching for the little " -"fragments that are left. For example, have you ever heard of The Scepter of " -"Fire?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2107 -msgid "No, I haven't. What is it?" -msgstr "Ne. Kas tai?" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2112 -msgid "" -"I'm not sure. I've read various references to it, but nothing specific. I've " -"been searching for it for a long time. All I know is that it was a very " -"powerful magical wand and that it was some sort of symbol of royalty in the " -"old empire, but I have no idea where it might be. So I scour the land, " -"learning all I can about the olden days. I'm sure it must be somewhere." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2117 -msgid "" -"Perhaps. But it has been so long, and so much has been lost. Who can say?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2143 -msgid "" -"We've run out of provisions and our people are exhausted. We've taken too " -"long crossing the desert, I fear we shall never reach the other side. " -msgstr "" - -#. [else]: (role=LostSoul, (role=LostSoul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2335 -msgid "Lost Soul" -msgstr "Pasiklydusi dvasia" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2354 -msgid "" -"The sands are haunted with the spirits of tortured souls long since dead. At " -"dusk they rise again, and during the Long Dark they can be particularly " -"nasty. They disappear again at dawn, but personally I prefer the heat of the " -"day to the horrors of the night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2359 -msgid "" -"The combination of the heat of the day and the rising undead make dusk a " -"particularly dangerous time of day." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2373 -msgid "You come and rise again, spirits? Have we not defeated you before?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2378 -msgid "" -"These lost souls cannot hold onto anything but memories of lives long gone. " -"They will rise to plague us again, night after night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2436 -msgid "What happened? The undead spirits all just disappeared." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2441 -msgid "" -"These spirits are weak. They seek to prey on the helpless, but when they " -"encounter strong resistance they flee." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2448 -msgid "Flee, you craven spirits, and leave us in peace!" -msgstr "Sprukite, jūs, bailios dvasios, ir palikite mus ramybėje!" - -#. [scenario]: id=3_Stirring_in_the_Night -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:15 -msgid "A Stirring in the Night" -msgstr "" - -#. [side]: id=Azkotep, type=Lich -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:49 -msgid "Azkotep" -msgstr "Azkotepas" - -#. [side]: id=Ystara, type=Spectre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:103 -msgid "Ystara" -msgstr "Ystara" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:171 -msgid "You lose control (even temporarily) of more than 6 villages." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:177 -msgid "Defeat Azkotep" -msgstr "Nugalėkite Azkotepą" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:183 -msgid "Defeat Ystara" -msgstr "Nugalėkite Ystarą" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:189 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:229 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:402 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1512 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1556 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3017 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3130 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:209 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:298 -msgid "Death of Kaleh, Nym or Zhul" -msgstr "Kaleho, Nym arba Zulos mirtis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:205 -msgid "Survive Until Dawn (or)" -msgstr "Išgyvenkite iki aušros (arba)" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:209 -msgid "Defeat all Undead Leaders" -msgstr "Nugalėkite visus nemirėlių vadus" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:315 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:329 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:334 -msgid "Zur" -msgstr "Zuras" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:316 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:330 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:335 -msgid "Grak" -msgstr "Grakas" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:340 -msgid "Kaleh, wake up! Sentries report movement in the sands!" -msgstr "Kalegai, pabusk! Sargybiniai praneša apie judėjimą smėlynuose!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:344 -msgid "Orcs?" -msgstr "Orkai?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:348 -msgid "I don't..." -msgstr "Aš ne..." - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:352 -msgid "We meet again, Ystara." -msgstr "Mes vėl susitinkame, Ystara." - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:356 -msgid "You think you can take me, Azkotep?" -msgstr "Manai, kad gali nugalėti mane, Azkotepai?" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:360 -msgid "" -"My champion, Zur shall slice you to shreds like the puny adept you once were." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:364 -msgid "" -"You always were an arrogant little bastard. Grak will swallow your soul, or " -"what's left of it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:368 -msgid "" -"You spurned me once and I will make you pay. To battle, my minions! Become " -"my wrath!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:372 -msgid "... think so. You really know how to pick a campsite, Kaleh." -msgstr "" -"... manau taip. Tu tikrai žinai, kaip išsirinkti vietą stovyklai, Kalehai." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:376 -msgid "" -"Where did they come from? I swear those castles weren't there at sunset." -msgstr "Iš kur jie atėjo? Prisiekiu, šių pilių ten nebuvo per saulėlydį." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:380 -msgid "" -"Many strange things can happen during the long dark. But despite their " -"wraith-like forms, I have no doubt that their cold steel can still bite " -"flesh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:384 -msgid "" -"Like I haven't killed enough undead recently. Why can't these guys just stay " -"dead?" -msgstr "" -"Lyg nebūčiau paskutiniu metu užmušusi pakankamai nemirėlių. Kodėl šie " -"vyrukai negali likti mirę?" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:388 -msgid "" -"Our encampment is out of the direct line of attack, so we should be somewhat " -"safe, at least." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:392 -msgid "" -"But if the battle spills around our people will be slaughtered by the undead " -"hordes!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:396 -msgid "" -"There's no way we can escape the battle in time. We must protect the camp " -"from the undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:400 -msgid "" -"I fear that if we lose more than half of the tents we will not have the " -"strength to go on. Garak, wake your men. We must hold off the undead until " -"dawn." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:404 -msgid "To arms my people, to arms!" -msgstr "Prie ginklų, mano žmonės, prie ginklų!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:540 -msgid "They're raising the corpses of our fallen! What a horrible fate!" -msgstr "Jie prikėlinėja mūsų kritusiųjų lavonus! Kokia siaubinga lemtis!" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:544 -msgid "Then we shall have to give them a proper cremation." -msgstr "Tada mes turime jiems atlikti tinkamą kremavimą." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:637 -msgid "" -"Too many of our people have been killed. We will surely be overwhelmed by " -"the undead now. All is lost!" -msgstr "" -"Per daug mūsų žmonių buvo nužudyta. Numirėliai dabar tikrai mus nugalės. " -"Viskas yra prarasta!" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:700 -msgid "" -"These champions... I will challenge them. Zhul, bless my weapons with light " -"of Eloh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:704 -msgid "Garak, but the suns..." -msgstr "Garakai, bet saulės..." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:708 -msgid "" -"You will not do any such thing, anyone trying to fight these creeps " -"singlehanded will surely die. We need you, we will not make it without you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:712 -msgid "" -"I had dreams this night Kaleh, full of gloom and darkness, my journey will " -"end here one way or another." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:716 -msgid "" -"No! That's not true, our future is what we make of it, stay behind for this " -"fight and... " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:720 -msgid "" -"And what? You'll help me become a coward? I lived long, I'm not afraid of " -"the end, just let me give it some meaning." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:724 -msgid "" -"I bless you champion with the light that will come, I bless you with the " -"memory and the promise. Lay down your bow, champion, and let your sword " -"shine in the dark." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:857 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:969 -msgid "You there! Creep! Stand and face me, shade! I challenge you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:867 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:979 -msgid "" -"Foolish mortal... For daring to challenge me, I'll devour your soul and " -"torment it for all eternity..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:873 -msgid "" -"So you destroyed Zur... Come mortal, let's cross our blades... It's time for " -"you to take his place..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:881 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:993 -msgid "You there! Pile of bones! I challenge you, stand and face me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:891 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1003 -msgid "Puny elf... Time to die..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:897 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1009 -msgid "" -"Grak was weak... But still you deserve respect... Meet my axe and take his " -"place..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$challenged -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:916 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1028 -msgid "And so it ends... Your champion is dead, elves... Come join him..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:985 -msgid "" -"So you destroyed Zur... Come, mortal, let us cross our blades... It's time " -"for you to take his place..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1069 -msgid "Where is Garak? Has anybody seen him?" -msgstr "Kur yra Garakas? Ar kas nors jį matė?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1073 -msgid "" -"I saw him jumping into deep darkness pursuing a group of enemies. Let's hope " -"nothing happened to him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1123 -msgid "" -"Look, dawn is nigh, our salvation is almost at hand. Even the long dark " -"can't last forever, and with the light of the sun the undead power wanes and " -"their dark magics unravel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1140 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1574 -msgid "" -"No! This contest is not over yet, Azkotep. I shall show you a taste of my " -"true power." -msgstr "" -"Ne! Šios varžybos dar nebaigtos, Azkotepai. Aš parodysiu tau tikrą mano " -"galios skonį." - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1172 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1201 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1301 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1459 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1601 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1630 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1722 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1877 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1907 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1998 -msgid "Possessed Garak" -msgstr "Apsėstas Garakas" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1175 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1350 -msgid "Eloh protect us, what has he done?" -msgstr "Eloh, apsaugok mus, ką jis padarė?" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1179 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1357 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1515 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1608 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1778 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1885 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2054 -msgid "I live again! I can feel!" -msgstr "Aš vėl gyvenu! Galiu jausti!" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1194 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1623 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1900 -msgid "" -"I will... not... yield... I defeated... your... champion... I... will... " -"overcome... you..." -msgstr "" -"Aš... nepasiduosiu... Nugalėjau... tavo... čempioną... Aš... įveiksiu... " -"tave..." - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1204 -msgid "No, fool! Stop!" -msgstr "Ne, kvaily! Stok!" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1219 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1648 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1925 -msgid "The dark lord... is no more..." -msgstr "Tamsos valdovo... daugiau nebėra..." - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1224 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1653 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1929 -msgid "" -"Garak collapses to the ground with his own blade sticking from his chest." -msgstr "Garakas griūna ant žemės kartu su iš krūtinės kyšančiu savo kardu." - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1234 -msgid "" -"No! How dare you? I shall have my vengeance upon you for spoiling this " -"contest! Darkness shall reign until I have triumphed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1238 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1667 -msgid "" -"Maybe I spoke too soon. Curse Uria, he has even blotted out the stars, all " -"is darkness. Kaleh, our course is clear, we must destroy that abomination." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1260 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1416 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1845 -msgid "" -"No, I shall have my revenge. I shall show you that darkness is strongest " -"just before dawn. Death and decay, grant me my vengeance!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1264 -msgid "" -"In this I shall support you, the darkness will not lift until one of us is " -"victorious." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1346 -msgid "Hahaha!..." -msgstr "Chachacha!..." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1361 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1519 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1782 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2058 -msgid "Garak?" -msgstr "Garakai?" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1365 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1523 -msgid "" -"Hahahaha! Your puny friend is no more. With his body I shall crush you all. " -"Arise again, my minions and feast on the slaughter!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1369 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1527 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1798 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2074 -msgid "" -"Maybe I spoke too soon. Curse Uria, they have even blotted out the stars, " -"all is darkness. Kaleh, our course is clear, we must destroy one of these " -"abominations. Whether it be the thing that has taken our friend, or the " -"spectral evil that remains, one of them must die for this battle to end. We " -"have no choice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1373 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1531 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1802 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2078 -msgid "But to kill Garak? How can we?" -msgstr "Bet nužudyti Garaką? Kaip mes galėjome?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1377 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1535 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1806 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2082 -msgid "" -"That thing is not Garak. This night has lasted long enough, and too many of " -"our people have died. How many more would you sacrifice for Garak's sake? " -"Just protecting our encampments isn't enough, darkness and chaos will " -"overwhelm us if we can't end this battle soon. We must destroy one of those " -"two evils, whatever the cost. I do not intend to let that...thing keep " -"control of the body of our friend." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1381 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1539 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1810 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2086 -msgid "The stench of death is in the air." -msgstr "Oras dvokia mirtimi." - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1385 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1543 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1814 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2090 -msgid "Yes, let us end this once and for all." -msgstr "Taip, pabaigime tai vieną kartą ir visiems laikams." - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1391 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1549 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1820 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2096 -msgid "Defeat Possessed Garak (or)" -msgstr "Nugalėkite apsėstą Garaką (arba)" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1420 -msgid "" -"In this I shall support you, the darkness shall not break until one of us is " -"victorious." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1504 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1767 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2043 -msgid "Hahaha!.." -msgstr "Chachacha!.." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1508 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1604 -msgid "Eloh protect us, what has she done?" -msgstr "Eloh, apsaugok mus, ką ji padarė?" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1633 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1910 -msgid "No fool! Stop!" -msgstr "Ne, kvaily! Stok!" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1663 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1939 -msgid "" -"No! How dare you! I shall have my vengeance upon you for spoiling this " -"contest! Darkness shall reign until I have triumphed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1771 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1880 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2047 -msgid "Eloh protect us, what is happening?" -msgstr "Eloh, apsaugok mus, kas vyksta?" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1786 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2062 -msgid "" -"Hahahaha! Your puny friend is no more. With his body I shall crush you all. " -"Arise again my minions and feast in the slaughter!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1790 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2066 -msgid "" -"I told you, I will be back, you fools! Now I shall have my vengeance upon " -"you all. Darkness shall reign until I have triumphed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1794 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2070 -msgid "" -"In this I shall support you, the darkness shall not lift until one of us is " -"victorious." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1943 -msgid "" -"Maybe I spoke too soon. Curse Uria, she has even blotted out the stars, all " -"is darkness. Kaleh, our course is clear, we must destroy that abomination." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2138 -msgid "Wounded Elven Scout" -msgstr "Sužeistas elfų žvalgas" - -#. [message]: speaker=Elven Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2141 -msgid "Orcs... Not far behind me... From the hills..." -msgstr "Orkai... Netoli už manęs... Iš kalvų..." - -#. [unit]: type=Orcish Leader, type=Orcish Ruler, id=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2169 -msgid "Ganthos" -msgstr "Gantosas" - -#. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2214 -msgid "" -"What's this on our borders? Stinkin' elves and more undead? We'll teach them " -"a lesson they won't soon forget. Attack!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2218 -msgid "" -"If those raiders capture any of our encampments, I fear our people's fate " -"will be just as bad as if it was captured by the undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2238 -msgid "" -"You got me, elf... But you won't be so lucky with the tribes of the hills... " -"(cough)" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2242 -msgid "I deeply regret... I won't be able to see that..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2248 -msgid "Killed by a dead creep... (cough)" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2258 -msgid "Look, he dropped something! I wonder what it is..." -msgstr "Žiūrėkite, jis kažką numetė! Įdomu kas tai..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2276 -msgid "" -"It's some sort of a map. I think I recognize some of those hills ahead on it." -msgstr "" -"Tai kažkoks žemėlapis. Manau, kad jame atpažįstu kai kurias priekyje " -"esančias kalvas." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2280 -msgid "" -"And these look like camps and patrol routes. A lot of camps and patrol " -"routes. Kaleh, do you think we could sneak up between them?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2284 -msgid "" -"Difficult, but worth a try I guess. But first we must try to survive this " -"mess." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2288 -msgid "Right, sorry. Damn creeps." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2295 -msgid "And now we'll never know what was on that parchment. Shame." -msgstr "Ir dabar niekada nebežinosime, kas buvo tame pergamente. Gėda." - -#. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2314 -msgid "Chief has fallen! Flee!" -msgstr "Vadas krito! Bėkite!" - -#. [message]: race=goblin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2325 -msgid "Boss dead! Run!" -msgstr "Vadas miręs! Bėkite!" - -#. [message]: speaker=$unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2380 -msgid "" -"You think you have defeated me, don't you? Foolish boy, I shall assume a new " -"form more powerful and horrible than you could ever imagine!" -msgstr "" -"Manai, kad nugalėjai mane, ar ne? Kvailas berniūkšti, aš įgausiu naują " -"formą, galingesnę ir baisesnę nei tu gali įsivaizduoti!" - -#. [message]: speaker=$other_creep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2384 -msgid "" -"How dare you interfere in our contest! I did not need your help. I shall " -"teach you not to cross a lord of darkness." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2401 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2705 -msgid "Finally. It is over." -msgstr "Pagaliau. Tai baigta." - -#. [message]: speaker=Possessed Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2410 -msgid "" -"See, I told you I was more powerful. This game is over, now I can leave this " -"shell of a body." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2423 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2713 -msgid "He's...He's still breathing!" -msgstr "Jis... Jis vis dar kvėpuoja" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2427 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2625 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2717 -msgid "Protect the boy for me Zhul, (cough) I go to a better place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2438 -msgid "What about Garak?" -msgstr "Kas apie Garaką?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2448 -msgid "I've asked and looked around, there is no sign of him or his body" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2452 -msgid "" -"He's probably dead, then, but he died as a warrior. Let's respect his wishes " -"and remember him for that." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2458 -msgid "He died as a hero. Remember that and tell the tale, for it's worth it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2466 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2646 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2726 -msgid "" -"From the sands he came, to the sands he will return. We remember and honor " -"his sacrifice, and I vow that his death will not be in vain. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2470 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2650 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2730 -msgid "Goodbye old friend, may Eloh shine her light eternal upon you." -msgstr "Sudie, senasis drauge, te šviečia Eloh savo amžiną šviesą virš tavęs." - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2474 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2654 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2734 -msgid "" -"He was as brave and valiant a fighter as I have ever seen in my travels." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2478 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2658 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2738 -msgid "" -"He was a bastard at times.... But...but why did he have to die? It...it just " -"doesn't make sense. " -msgstr "" -"Kartais jis būdavo gyvulys... Bet.. bet kodėl jis turėjo mirti? Tai... tai " -"tiesiog nesuvokiama." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2488 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2749 -msgid "Miraculously, all of our encampments survived the night." -msgstr "Visos mūsų stovyklos stebuklingai išgyveno naktį." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2492 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2596 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2753 -msgid "" -"Though we saved almost all our people this time, we won't always be so " -"lucky. While elves who have fought with you in the past will gladly return, " -"if the numbers of our people dwindle, it's going to become more and more " -"costly to recruit new warriors. It would be wise to stockpile gold against " -"this eventuality." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2499 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2760 -msgid "Well, only $elven_camps encampments remain, but we will survive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2503 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2764 -msgid "Yes, but at what cost?" -msgstr "Taip, bet kokia kaina?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2513 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2774 -msgid "" -"Though we saved almost all our people this time, we won't always be so " -"lucky. While elves who have fought with you in the past will gladly return, " -"as the numbers of our people dwindle, it's going to become more and more " -"costly to recruit new warriors. It would be wise to stockpile gold against " -"this eventuality." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2526 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2787 -msgid "" -"We have suffered losses, but we we are not broken yet. We have saved most of " -"our people tonight. But while elves who have fought with you in the past " -"will gladly return, as the numbers of our people dwindle, it's going to " -"become more and more costly to recruit new warriors. It would be wise to " -"stockpile gold against this eventuality." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2533 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2794 -msgid "" -"We have suffered grievous losses, but we we are not broken yet. Long will " -"this slaughter be remembered by our people. Where was Eloh during the " -"darkness? And I'm afraid that while elves who have fought with you in the " -"past will gladly return, as the numbers of our people dwindle, it's going to " -"become more and more costly to recruit new warriors. It would be wise to " -"stockpile gold against this eventuality." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2544 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2805 -msgid "" -"All this death and destruction. What were those shades arguing over? Was " -"this all just some sort of demented game?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2548 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2809 -msgid "" -"The lords of the dead are powerful and twisted indeed. Only Eloh knows the " -"truth of what happened tonight." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2552 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2813 -msgid "" -"I don't want to be here tomorrow night to find out. The hills to the north " -"are close. Let's be far away before another nightfall." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2580 -msgid "The undead lords are defeated at last." -msgstr "Nemirėlių valdovai pagaliau nugalėti." - -#. [message]: speaker=Ganthos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2584 -msgid "" -"There's too many of them and the night is almost gone. Pull back you " -"wretches, pull back!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2588 -msgid "" -"I can see the first rays of Naia shining over the horizon. She never looked " -"so beautiful. The undead forces have crumbled into dust and the remaining " -"orcs are retreating with the dawn." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2592 -msgid "" -"That was a very brave thing you did, Kaleh, defeating both of those Undead " -"Lords. It took great courage and strength. Because of your daring attack, we " -"did not have to wait for the dawn to save us. You were our savior. And many " -"fewer of our people died than would have if we had had to wait out the long " -"night." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2600 -msgid "" -"You have triumphed for the moment, but think not that the dark lords can be " -"so easily vanquished. We shall return, and shall rule long after your bones " -"have crumbled to dust. This is our land, and none shall leave it unscathed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2604 -msgid "" -"You fought so hard to protect your precious people, young elf. No great deed " -"should go unpunished." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2613 -msgid "A token to remember us by..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Garak -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2617 -msgid "Aaaauuugggghhhh!" -msgstr "Aaaauuugggghhhh!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2621 -msgid "He just collapsed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2636 -msgid "" -"You will never see your champion again. And we will torment his soul for the " -"rest of the eternity." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2640 -msgid "" -"Don't listen to them, they are powerless in their defeat. Even if Garak fell " -"in battle his soul went to a better place and they can't reach him there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Azkotep -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2693 -msgid "" -"Hah, now you have learned the flesh is always weaker than the powers of the " -"undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ystara -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2699 -msgid "My undead zombies shall always defeat the living." -msgstr "Mano nemirėliai zombiai visada nugalės gyvuosius." - -#. [scenario]: id=4_Descending_into_Darkness -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:6 -msgid "Descending into Darkness" -msgstr "Nusileidimas į tamsą" - -#. [side]: id=Panok, type=Direwolf Rider, type=Goblin Knight -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:43 -msgid "Panok" -msgstr "Panokas" - -#. [side]: id=Turg, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:96 -msgid "Turg" -msgstr "Turgas" - -#. [side]: id=Ug'lok, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:142 -msgid "Ug'lok" -msgstr "Ug'lokas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:224 -msgid "Kaleh Must Reach the Exit Tunnel at the North Edge of the Map" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:513 -msgid "" -"Those mountains are huge! I never thought they would be so big. And what's " -"that white stuff on the tops of the peaks?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:518 -msgid "" -"I wish Garak were here, he'd know more about these lands than I do. I've " -"never been up here, but I heard stories from the few who have made the " -"journey and returned. That white stuff is called snow, Nym, and the " -"mountains are very cold. These smaller hills aren't as hard to cross, but " -"they are filled with orcs and goblins. It may look peaceful now, but they " -"hide in the many caves and tunnels beneath the surface." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:523 -msgid "" -"I had another vision last night, Eloh told me that we had to continue north, " -"but instead of trying to go over the mountains, she said that we had to go " -"underneath them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:528 -msgid "Underneath them? But how?" -msgstr "Po jais? Bet kaip?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:533 -msgid "" -"Orcs and Goblins have been living here for hundreds of years and their " -"network of tunnels and caves is more extensive than you might think. Who " -"knows how far they go underground? We are ill-prepared for trekking over " -"those frozen peaks. As much as I dislike those pitch-black caves, if we want " -"to cross these mountains we may have no choice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:538 -msgid "" -"Other creatures besides orcs dig tunnels in the earth. Long ago dwarves " -"mined mountains such as these, and huge trolls like to hide in the deep dark " -"places under the earth. If your god is as omniscient as you seem to think, " -"Kaleh, I wouldn't be surprised if there were a way to cross under these " -"mountains. I fear no darkness, and you won't be lacking a source of fire or " -"light." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:543 -msgid "" -"Well if we are going to go under these mountains, we're certainly going to " -"have our hands full fighting all those orcs and goblins." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:548 -msgid "" -"Indeed. I want to warn you again, Kaleh, this isn't the desert. The orcs " -"love fighting in hills and caves, and we won't have the advantages of " -"fighting on the open sands. And with our recent losses we don't have the " -"numerical advantage we are used to. So we'd best be extra careful. Still if " -"we can clear a path in the hills ahead of us, we should be able to escort " -"our people into the tunnels. And hopefully underground it will be easier to " -"protect them than out in the open." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:553 -msgid "" -"Strike hard and fast and also be careful--right, this is going to be fun." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:646 -msgid "Goblin Coward" -msgstr "Goblinas bailys" - -#. [then] -#. [scenario]: id=4_Descending_into_Darkness -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:647 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:648 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:649 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:650 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:658 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:659 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:660 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:665 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:666 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:667 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:721 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:722 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:724 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:725 -msgid "Goblin Scout" -msgstr "Goblinų žvalgas" - -#. [message]: speaker=Goblin Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:677 -msgid "Attack!" -msgstr "Pulkite!" - -#. [message]: speaker=Goblin Coward -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:683 -msgid "Run away!" -msgstr "Bėkite šalin!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:688 -msgid "Goblins are so predictable." -msgstr "Goblinai tokie nuspėjami." - -#. [then] -#. [scenario]: id=4_Descending_into_Darkness -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:712 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:714 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:888 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:931 -msgid "Orac" -msgstr "Orakas" - -#. [then] -#. [scenario]: id=4_Descending_into_Darkness -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:731 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:733 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:892 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:935 -msgid "Scylla" -msgstr "Skylla" - -#. [then] -#. [scenario]: id=4_Descending_into_Darkness -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:742 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:744 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:748 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:750 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:890 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:891 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:933 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:934 -msgid "Lake Naga" -msgstr "Upės naga" - -#. [message]: speaker=Orac -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:780 -msgid "" -"Come forth, creatures of the lake! Fulfill the oaths you have made and help " -"us drive these hated creatures from our lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Scylla -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:785 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:910 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:953 -msgid "Sssslay them all! In the name of the Ssscaled One!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Panok -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:811 -msgid "These elves are stronger than we thought. Send for more reinforcements!" -msgstr "Šie elfai stipresni nei manėme. Pasiųskite daugiau pastiprinimų!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:816 -msgid "" -"How can he move that fast? He is faster than any goblin rider I have ever " -"seen. It's almost unnatural." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Panok -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:831 -msgid "Gaagghhh!!!" -msgstr "Gaagghhh!!!" - -#. [message]: speaker=$speaking_unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:854 -msgid "" -"Wait a minute. He was wearing a silver ring on one of his fingers. I think " -"the ring might be magical. Maybe that's why he was moving so fast." -msgstr "" -"Palauk minutėlę. Jis mūvėjo sidabrinį žiedą ant vieno iš savo pirštų. Manau, " -"kad šis žiedas gali būti magiškas. Gal todėl jis judėjo taip greitai." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:860 -msgid "I think, Kaleh, that you should take the ring." -msgstr "Aš manau, Kalehai, kad tu turėtum paimti šį žiedą." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:865 -msgid "Why me?" -msgstr "Kodėl aš?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:870 -msgid "" -"Because you tend to move slowly and if we're going into the caves you'll " -"need all the speed you can get. And besides, we can't afford to lose you; " -"you never know when being able to run a bit faster might be the difference " -"between life and death." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Orac -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:905 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:948 -msgid "" -"The elves have killed Panok the goblin! The other goblins may flee to the " -"caves, but we will not give up these hills without a fight. Come forth, " -"creatures of the lake! Fulfill the oaths you have made and help us drive " -"these hated creatures from our lands." -msgstr "" - -#. [object]: id=SpeedyRing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:982 -msgid "Ring of Speed" -msgstr "Greičio žiedas" - -#. [object]: id=SpeedyRing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:984 -msgid "This ring will increase your maximum speed by 1." -msgstr "Žiedas padidins tavo maksimalų greitį 1." - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1021 -msgid "" -"Ugh! These tunnels are pitch black! It's as bad as fighting in a moonless " -"night, and it stinks of orc filth. I can hardly think of a place I would " -"less like to go into." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1027 -msgid "" -"We have no choice. We cannot cross over these mountains, so we must go " -"beneath them. If the orcs skulk in their tunnels and block our way, we must " -"enter their dark places and fight them, no matter what the conditions." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1032 -msgid "" -"Remember, Kaleh, it's nasty fighting underground. Marksmen and Sharpshooters " -"who can shoot well anywhere will be invaluable, as will Captains and " -"Marshals who can inspire our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1037 -msgid "" -"Also, any time you find a particularly tough orc blocking a passage, my " -"fireballs can blast him quick enough." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1095 -msgid "Greebo" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Greebo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1103 -msgid "" -"Greebo keeps shinies safe from nasty orcses. And 'specially stinking elves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1127 -msgid "" -"Looks like he's been squirreling away his stolen loot in this cave. Not that " -"he had much. Must be hard times." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1177 -msgid "" -"How odd. Someone has carved a crude fountain out of the stone at the end of " -"the passage. The freezing water pours out into a large pool. At the bottom " -"of the pool I can see a skeleton still gripping a sword. The blade seems to " -"glow faintly blue. The pool isn't very deep, I could easily wade in and pick " -"it up. But someone else has carved a crude message in the wall. 'If you dare " -"to take this blade here, your greatest fear will surely appear' It looks " -"like a nice sword, but do I dare chance it?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1179 -msgid "I fear no creature, I will take the blade!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1189 -msgid "" -"The blade is chill to the touch and gives off a cold glow. I wonder how it " -"came to be here." -msgstr "" - -#. [object]: id=ColdBlade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1202 -msgid "Cold Blade" -msgstr "" - -#. [object]: id=ColdBlade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1203 -msgid "" -"The unit who wields this blade will deal cold damage with its melee attack." -msgstr "" - -#. [command] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1214 -msgid "Purple Abomination" -msgstr "Violetinis pasibjaurėjimas" - -#. [message]: speaker=Purple Abomination -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1221 -msgid "I am an abomination, please kill me." -msgstr "Aš esu pasibjaurėjimas, prašau nužudykite mane." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1228 -msgid "I've seen some ugly creatures in my day, but that thing is just wrong." -msgstr "" -"Mačiau bjaurių būtybių savo laikais, bet šis daiktas yra tiesiog netinkamas." - -#. [message]: speaker=Purple Abomination -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1235 -msgid "The voices say I have no choice, I must attack!" -msgstr "Balsai sako, kad neturiu pasirinkimo, privalau pulti!" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1241 -msgid "I don't like the sound of this. I'm out of here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1275 -msgid "" -"This is the end of the line. The water is too deep for me to continue any " -"further. I'm freezing cold, wet, and I can't see a thing. I'm not exactly " -"sure what I'm doing up here. Some strange influence made me want to come up " -"here, but I don't know what made me think it could be of any good." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dark Assassin3, id=Cloaked Figure -#. [unit]: type=Dark Assassin1, id=Cloaked Figure -#. [unit]: type=Dark Assassin2, id=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1338 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3327 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3554 -msgid "Cloaked Figure" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1354 -msgid "Kaleh, I am death incarnate." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1360 -msgid "And I shall avenge all those you have killed!" -msgstr "Ir aš atkeršysiu už visus tuos, kuriuos tu nužudei!" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1378 -msgid "I promise we shall meet again." -msgstr "Pažadu, mes dar susitiksime." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1389 -msgid "He just disappeared. That's odd." -msgstr "Jis tik pradingo. Tai keista." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1417 -msgid "" -"This passage seems different from the other tunnels and caves. It is wide " -"and smooth and leads sharply downwards. I bet this was the way that Eloh was " -"talking about." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1422 -msgid "" -"This is no natural passage, and the walls are too well carved and smooth to " -"be made by orcs. I wouldn't be surprised if this was once carved out by " -"dwarves. I wonder if there are any still left in these mountains..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1434 -msgid "" -"Having killed all the orc and goblin leaders in the immediate vicinity, we " -"can take our time and should have no trouble bringing the rest of our people " -"down this way. It's odd, I guess we're trading the dangers we know for the " -"dangers we don't. We really are putting our lives in Eloh's palm; may she " -"guide us as well as she has before." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1441 -msgid "" -"Now that you've found the way we should be able to get the rest of our " -"people past the orcs. It's odd, I guess we're trading the dangers we know " -"for the dangers we don't. We really are putting our lives in Eloh's palm, " -"may she guide as well as she has before." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1448 -msgid "" -"I'll just be happy when I can breathe fresh air again and see the suns and " -"stars. Still, who knows what we'll encounter deep under the earth?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1453 -msgid "Well, there's only one way to find out." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1479 -msgid "" -"We've taken too long to get our people into the tunnels! Even more orcs are " -"coming across the foothills from the east and west and flanking us. There's " -"no way we can kill all these orcs and goblins. We'll never make it to safety " -"now." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=5_A_Subterranean_Struggle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:8 -msgid "A Subterranean Struggle" -msgstr "" - -#. [side] -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:48 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:94 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1535 -msgid "Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [side] -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:162 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:230 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1490 -msgid "Dwarves" -msgstr "Dvarfai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:394 -msgid "Explore Underground" -msgstr "Ištyrinėkite požemį" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:398 -msgid "Defeat all Enemies" -msgstr "Nugalėkite visus priešus" - -#. [unit]: type=Desert Fighter, id=Nantheos -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:599 -msgid "Nantheos" -msgstr "Nantheosas" - -#. [unit]: type=Desert Archer, id=Sylestria -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:613 -msgid "Sylestria" -msgstr "Sylestria" - -#. [unit]: type=Desert Ranger, id=Rygar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:638 -msgid "Rygar" -msgstr "Rygaras" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:700 -msgid "" -"You mentioned that Dwarves and Trolls often lived underground, Elyssa. I've " -"only heard myths, have you ever met a Dwarf or a Troll?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:705 -msgid "" -"No I haven't, I don't often explore underground unless I have to. There are " -"lots of nasty things that lurk far away from the light of the suns. But I've " -"read a bit about them, and have even met a few people who had dealings with " -"Dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:710 -msgid "What are Dwarves like?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:715 -msgid "" -"They're a proud people, and some would say greedy. They love their gold and " -"fine metals, and forge many beautiful things. I should warn you, they have " -"little liking for Elves. There was some betrayal many years ago, though I " -"don't know what happened." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:720 -msgid "And what about Trolls? I'm not sure I'd want to meet one face to face." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:725 -msgid "" -"Trolls and Dwarves are natural enemies, living so close together. And many " -"would say trolls are little more than brutes and savages. Trolls are huge " -"and very strong, with skin as hard as stone, and can be fearsome foes. But I " -"knew one man long ago who traded with a group of trolls and said they were " -"quite honorable, as long as you didn't try to cheat them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:730 -msgid "" -"Well, with Eloh's guidance, I hope we find these tunnels deserted. I'll be " -"happy if our biggest problem is not getting lost. I have little wish to meet " -"either Dwarves or Trolls. But Eloh will watch over us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:735 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:787 -msgid "Will she? I got the impression she was powerless underground." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:740 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:792 -msgid "" -"Where did you get that idea? Certainly Eloh is strongest during the day, " -"when the suns are shining down on us. But it is said that even in the " -"darkest of nights she will protect her faithful. And back during the Golden " -"Age holy elven warriors led great crusades against orcs and other foul " -"things that hid underground, killing them with Eloh's aid. Faith is our " -"shield, Kaleh. I think you should keep your doubts to yourself; it would not " -"do to unduly worry our people. Eloh will always protect us, if we follow her " -"path. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:745 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:797 -msgid "" -"Then let us hope the rest of our journey may be as uneventful as it has been " -"this far." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:752 -msgid "" -"I've heard of dwarves, but do you have any idea, Zhul, what kinds of " -"creatures we might encounter underground?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:757 -msgid "" -"These tunnels are foreign to me; I know little more than you do. All I know " -"about dwarves is from the few tales from the Golden Age." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:762 -msgid "What are they like?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:767 -msgid "" -"They lived deep under the earth, mining gold and fine metals and forging " -"many beautiful things. We were once allies during the Golden Age, but in the " -"strife and chaos of the fall we lost all contact. I don't know if any " -"survived. But in the golden age they were very helpful in our wars against " -"the orcs and trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:772 -msgid "What are trolls?" -msgstr "Kas yra troliai?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:777 -msgid "" -"Trolls were huge green creatures as big as giants and very strong. They were " -"reclusive creatures, hiding underground. We never had much contact with " -"them, though some fought with the orcs in the great wars. They were mighty " -"warriors. I'm sure they have all died off; I certainly would never want to " -"meet one face to face." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:782 -msgid "" -"But with Eloh's guidance, I hope we find these tunnels deserted. I'd be " -"happy if our biggest problem is not getting lost. Still, even underground " -"Eloh will watch over us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:816 -msgid "All I'm saying is that these tunnels aren't as bad as I expected." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:822 -msgid "Ssshhhh, did you hear something?" -msgstr "Šššš, ar girdėjote kažką?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:862 -msgid "Ants. Very big ants. Maybe they won't be hostile." -msgstr "Skruzdėlės. Labai didelės skruzdėlės. Gal jos nebus priešiškos." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:875 -msgid "On the other hand, that spider probably is." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:880 -msgid "Caught between a spider and its prey. Not a good place to be." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:908 -msgid "" -"Whoa! Did you see that? That huge stalactite just fell and crushed the " -"spider. Aren't we lucky!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:913 -msgid "Eloh must indeed be watching over us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:933 -msgid "" -"You know, if all we discover down here are insects, I'll be very " -"disappointed. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:944 -msgid "Spiders aren't insects." -msgstr "Vorai nėra vabzdžiai." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:949 -msgid "Thanks for the clarification." -msgstr "Ačiū už paaiškinimą." - -#. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Wounded Dwarf -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:961 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:845 -msgid "Wounded Dwarf" -msgstr "Sužeistas dvarfas" - -#. [message]: speaker=Wounded Dwarf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:966 -msgid "Help! They're everywhere!" -msgstr "Padėkite! Jie visur!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:976 -msgid "Nym, your timing is impeccable." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:987 -msgid "That's a dwarf, but it looks like he's been beaten to a pulp." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:994 -msgid "Short and hairy, he must be a dwarf. But he's been beaten to a pulp." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1001 -msgid "" -"I don't know what 'they' are, but we can't go back. Prepare yourselves for " -"anything, everyone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Fundin -#. [message]: speaker=Nori -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1039 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1086 -msgid "" -"What are you doing back here? The trolls hide in the southern tunnels, not " -"this way." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Fundin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1054 -msgid "" -"Treacherous elves, how can you fight with such horrid creatures as Trolls. I " -"will cleave all in two with my axe!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nori -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1101 -msgid "" -"If you think you can take these caves from us, then you are fools. We are " -"masters of fighting underground and we will die to defend our home. Fight " -"on, my brothers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thungar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1134 -msgid "Nasty Dwarves and Stinkin' Elves, we will smash you all!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Thungar -#. [message]: speaker=Gnarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1141 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1180 -msgid "" -"What you doing back here? Nasty dwarves are to the north, no dwarves this " -"way. Go back and fight bravely." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Gnarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1173 -msgid "" -"Kill the elves! We must stop them here. This is our land, crush the " -"intruders!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1242 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1243 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1244 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1254 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1256 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1258 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1282 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1290 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1291 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1292 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1293 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1304 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1307 -msgid "Dwarf Defender" -msgstr "Dvarfas gynėjas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1247 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1248 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1262 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1266 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1270 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1272 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1296 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1297 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1298 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1313 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1315 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1316 -msgid "Troll Defender" -msgstr "Trolis gynėjas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1255 -msgid "Dwarf Leader" -msgstr "Dvarfų vadas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1275 -msgid "Troll Leader" -msgstr "Trolių vadas" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1340 -msgid "Whoa." -msgstr "Vuau." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1385 -msgid "I think I preferred the spider and the ants..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1390 -msgid "Stand firm boys, here they come!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1395 -msgid "" -"You invade our tunnels, you slaughter our women and children, by Griknagh we " -"will make you pay!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1400 -msgid "" -"Tenacious savages, aren't they? But these tunnels are rich in ore, and we " -"won't let a couple of trolls keep them from us. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1405 -msgid "Wait...What...Who are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1410 -msgid "Uh...." -msgstr "Uu...." - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1415 -msgid "What in Moradin's name are they?" -msgstr "Kas, Moradino vardu, yra jie?" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1420 -msgid "Wait a minute...blond hair, pointy ears, they must be Elves." -msgstr "" -"Palaukit minutėlę... šviesūs plaukai, pailgos ausys, jie tikriausiai elfai." - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1425 -msgid "Elves!?! What in the nine hells are Elves doing down here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1430 -msgid "Never mind that, who are you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1435 -msgid "" -"I am Kaleh, and we are the Quenoth elves. What in Eloh's name is going on " -"here?" -msgstr "" -"Aš esu Kalehas, ir mes esame Kvenoto elfai. Kas, Eloh vardu, čia vyksta?" - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1440 -msgid "" -"They invade our land and kill our young. Dwarves always want more, always " -"greedy for glittery rocks." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1445 -msgid "" -"Those monsters killed me boys. Kaleh, if you be of stout heart, help us " -"drive these lummoxes from our tunnels." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1450 -msgid "No, this is our home. Help us, little ones, and we will help you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1455 -msgid "" -"There's too many of them for us to try to take them both on, and besides " -"with all these branching tunnels we'll have no idea which way to go. I think " -"we should take them up on their offer; ally ourselves with one of the " -"factions so we can get their help in finding a way back to the surface." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1460 -msgid "" -"But even if we do, what about all of our people? How can we safely escort " -"them through this war zone?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1465 -msgid "" -"We won't. If we keep the majority of our people hidden back up the passage " -"we should be able to protect them, at least for a little while. In the " -"meantime, we'll go ahead and try to sort out this mess. I think you're right " -"Zhul, if we're lucky we may just be able to negotiate a safe passage out of " -"here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1474 -msgid "But they both look evenly matched. Who should we ally with?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1477 -msgid "Let's aid the Dwarves." -msgstr "Padėkime dvarfams." - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1497 -msgid "" -"Bah! Your kind all the same. Everyone turns on Trolls. But you'll see, " -"Griknagh will smash you all." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1508 -msgid "Defeat Troll Leaders" -msgstr "Nugalėkite trolių vadus" - -#. [option]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1522 -msgid "Let's aid the Trolls." -msgstr "Padėkime troliams." - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1542 -msgid "" -"I knew elves couldn't be trusted. Foolish boy, you will regret your " -"betrayal. Taste dwarven steel!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1552 -msgid "Defeat Dwarf Leaders" -msgstr "Nugalėkite dvarfų vadus" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1575 -msgid "" -"There seems to be an abandoned Dwarvish fortress right in front of us. If we " -"can fight our way to the keep, we should be able to start rallying our " -"warriors to help in the battle." -msgstr "" - -#. [then] -#. [else] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1592 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1594 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1595 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1597 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1874 -msgid "Troll Skirmisher" -msgstr "" - -#. [else] -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1605 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1607 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1609 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1616 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1870 -msgid "Dwarf Skirmisher" -msgstr "" - -#. [else] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1613 -msgid "Dwarf Thunderer" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Explorer, id=Fundin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1807 -msgid "Fundin" -msgstr "Fundinas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Explorer, id=Nori -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1822 -msgid "Nori" -msgstr "Noris" - -#. [unit]: type=Troll Warrior, id=Thungar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1837 -msgid "Thungar" -msgstr "Thungaras" - -#. [unit]: type=Troll Warrior, id=Gnarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1852 -msgid "Gnarl" -msgstr "Gnarlas" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2029 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2040 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2052 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2064 -msgid "Troll Flamecaster" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Flamecaster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2070 -msgid "Burn, burn and die!" -msgstr "Dekite, dekite ir mirkite!" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2093 -msgid "Dive for cover!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2098 -msgid "" -"Those new troll shamans are decimating the dwarves with blasts of fire! This " -"doesn't look good." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2228 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2488 -msgid "Aaauuuggghhhh!" -msgstr "Aaauuuggghhhh!" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2242 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2502 -msgid "No!!!" -msgstr "Ne!!!" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2256 -msgid "Help me!!!" -msgstr "Padėkite man!!!" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2273 -msgid "More accursed troll magic. Fall back! " -msgstr "Daugiau prakeiktos trolių magijos. Atsitraukiam!" - -#. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2279 -msgid "" -"I need to go back and rally more reinforcements. We're hurtin', Kaleh, I'll " -"need your men to cover for us. Do you best, boy, and may Moradin watch over " -"you." -msgstr "" - -#. [else] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2299 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2308 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2319 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2331 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2343 -msgid "Dwarf Grenadier" -msgstr "Dvarfų grenadierius" - -#. [message]: speaker=Dwarf Grenadier -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2349 -msgid "" -"Let's blast those monsters back to the pits they spawned from! Fire in the " -"hole!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2372 -msgid "More Dwarven trickery! Fall back!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2377 -msgid "" -"Those new dwarves are lobbing explosives at the trolls with devastating " -"effect! I don't think the trolls can take this much longer." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2516 -msgid "Gaggghhh!" -msgstr "Gaggghhh!" - -#. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2533 -msgid "" -"I must go back and find more trolls to fight. You must hold them back, " -"Kaleh. Be strong like rock. Griknagh will be with you." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll Shaman, id=Thu'lok -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2565 -msgid "Thu'lok" -msgstr "Thu'lokas" - -#. [unit]: type=Troll Whelp, id=Harpo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2579 -msgid "Harpo" -msgstr "Harpo" - -#. [unit]: type=Troll Whelp, id=Groucho -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2593 -msgid "Groucho" -msgstr "Groučo" - -#. [unit]: type=Troll Whelp, id=Chico -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2608 -msgid "Chico" -msgstr "Čiko" - -#. [unit]: type=Troll Rocklobber, id=Groo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2623 -msgid "Groo" -msgstr "Grū" - -#. [message]: speaker=Thu'lok -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2652 -msgid "" -"Our leader sent us to help you. We fight for you until all the dwarves are " -"dead. We will avenge the deaths of our people!" -msgstr "" -"Mūsų vadas pasiuntė mus padėti jums. Kausimės kol visi dvarfai nebus mirę. " -"Mes atkeršysime už mūsų žmonių mirtis!" - -#. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Dwalim -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2668 -msgid "Dwalim" -msgstr "Dvalimas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Pathfinder, id=Moin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2682 -msgid "Moin" -msgstr "Moinas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Thunderer, id=Nordi -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2696 -msgid "Nordi" -msgstr "Nordis" - -#. [unit]: type=Dwarvish Berserker, id=Byorn -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2710 -msgid "Byorn" -msgstr "Bjornas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Runin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2727 -msgid "Runin" -msgstr "Runinas" - -#. [message]: speaker=Dwalim -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2766 -msgid "" -"Looks like we came just in time. Our chief told us we're to fight with you " -"until all the trolls are dead. Tell us where to go, I want to kill me some " -"troll!" -msgstr "" -"Atrodo, kad mes kaip tik laiku. Mūsų vadas liepė mums kautis kartu su jumis " -"kol visi troliai nebus mirę. Pasakykite mums, kur eiti, noriu užmušti kokį " -"nors trolį!" - -#. [message]: role=ally -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2879 -msgid "" -"The trolls display the skulls of their enemies as a way of marking their " -"territory. How barbaric." -msgstr "" - -#. [message]: role=ally -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2919 -msgid "" -"The dwarves use stone cairns to mark their territory. What a waste of good " -"throwing stones." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll Shaman, id=Zurg -#. [event] -#. [scenario]: id=5_A_Subterranean_Struggle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2937 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:514 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2024 -msgid "Zurg" -msgstr "Zurgas" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2957 -msgid "" -"Congratulations! Some of trolls didn't think you strong enough to beat " -"dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2962 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3078 -msgid "Where did you come from?" -msgstr "Iš kur jūs atėjote?" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2967 -msgid "" -"There many secret tunnels that you sun dwellers not know of. Only troll " -"know. We smarter than you think. Zurg would have killed dwarves himself, but " -"he was just sent back from where real fighting is." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2972 -msgid "The real fighting? I thought that was what we were waist-deep in?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2978 -msgid "" -"While you fighting, another clan of dwarves sneak around and flank us. They " -"tricksy like that. We must leave you and run back to defend women and little " -"trolls. Dwarves never give up, many trolls die today, very hard fighting. " -"But dwarves make mistake, you stronger than dwarf or troll thought. You " -"trolls' secret weapon." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2983 -msgid "How do you mean?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2988 -msgid "" -"Right before battle, we find secret passage just to the north leading " -"straight to big dwarf stronghold. Hiding in stronghold is big important " -"dwarf, directing the battle. Dwarves always think they best fighters around " -"so they leave only a few dwarves guarding their stronghold. If you elves can " -"break through dwarf defenses and kill dwarf chieftain, then it will do much " -"damage to dwarves, make them afraid and confused, easy prey for trolls. You " -"do this and we can drive them back. Then troll leader can help show you how " -"to return to surface. You come with Zurg, he show you way to secret passage." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2993 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3108 -msgid "" -"Their knowledge of these tunnels is uncanny. I could have sworn a minute ago " -"that that wall was solid rock." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3004 -msgid "" -"Wait a moment Zurg, we must deal with this mysterious cloaked figure before " -"we can follow you." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3013 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3126 -msgid "Defeat Cloaked Figure" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3033 -msgid "" -"It sounds like our work is not yet done. Very well, gather yourselves " -"together, we must follow Zurg." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Pathfinder, id=Grimnir -#. [event] -#. [scenario]: id=5_A_Subterranean_Struggle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3058 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:428 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2196 -msgid "Grimnir" -msgstr "Grimniras" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3073 -msgid "" -"Congratulations, some of me boys didn't think you could beat the trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3083 -msgid "" -"Don't think you know all the tunnels and passages that twist through these " -"caves, elf. I would have killed him myself, but I was just sent back from " -"the main front of the battle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3088 -msgid "The front? I thought this was the front." -msgstr "Fronto? Aš galvojau, kad tai buvo frontas." - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3093 -msgid "" -"While you were fighting a separate clan of trolls sneaked around our " -"sentries and flanked us, attacking our supply depots. There are more of " -"those stinking buggers than we had originally thought. To tell you the " -"truth, we are hard pressed. We're going to have to pull back all our forces " -"in these caves to reinforce the back lines. But your victory here has " -"produced a unexpected opportunity." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3098 -msgid "It has?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3103 -msgid "" -"Right before the trolls overran this area of the mines, our scouts had found " -"an old tunnel south of here that leads almost straight to the main lair of " -"this tribe of trolls. We believe that protected in the lair is one of their " -"main leaders who is directing the battle. We were going to try to sneak in " -"and lead a surprise attack, but frankly we didn't have enough dwarves to " -"spare. If by using this passage you can sneak past their front lines and " -"kill him, then it will throw the trolls into disarray and relieve the " -"pressure on our front lines. If you do this our King has promised to help " -"you return your people to the sunlit lands. When you're ready I'll show you " -"the way. It's not far." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3119 -msgid "" -"Wait a moment Grimnir, we must deal with this mysterious cloaked figure " -"before we can follow you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3146 -msgid "" -"It sounds like our work is not yet done. Very well, gather yourselves " -"together, we must follow Grimnir." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Fundin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3171 -msgid "The rest is silence..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nori -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3205 -msgid "I go to my ancestors..." -msgstr "Keliauju pas savo protėvius..." - -#. [message]: speaker=Thungar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3241 -msgid "Arrggg!!!" -msgstr "Arrggg!!!" - -#. [message]: speaker=Gnarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3275 -msgid "I will be avenged..." -msgstr "Už mane bus atkeršyta..." - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3339 -msgid "" -"Did you think you escaped me Kaleh? I am your shadow, I will always be there " -"until you pay for what you have done." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3346 -msgid "Ow!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3353 -msgid "" -"You want to flee, don't you? But you cannot. They couldn't escape her " -"either. Even death could not save them. She will devour us all. But first I " -"shall have my revenge. Do the dance of death for me, Kaleh! Dance! Dance!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3377 -msgid "" -"Where did he go? How does he disappear like that? And what in Uria's name " -"was he ranting about? Whoever that is is starting to make me get edgy." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3391 -msgid "" -"The cloaked figure is gone. Still, our work is not yet done. Gather " -"yourselves together, we must follow Zurg." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3412 -msgid "" -"The cloaked figure is gone. Still, our work is not yet done. Gather " -"yourselves together, we must follow Grimnir." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3482 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2552 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2429 -msgid "" -"Oh no, we took too long and enemy reinforcements have arrived. We'll surely " -"be overwhelmed now!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=6a_In_the_Tunnels_of_the_Trolls, id=troll_wc_1}, id=troll_wc_2}, id=troll_wc_3}, id=troll_wc_4}, id=troll_wc_5}, id=troll_wc_6}, id=troll_wc_5}, id=troll_wc_6} -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:6 -msgid "In the Tunnels of the Trolls" -msgstr "Trolių tuneliuose" - -#. [side]: id=Kaleh, type=Desert Fighter -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:38 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:52 -msgid "Dwarf Ally" -msgstr "Dvarfas sąjungininkas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:205 -msgid "Kill Troll Leader" -msgstr "Nužudykite trolių vadą" - -#. [unit]: type=Troll, id=Troll Interrogator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:445 -msgid "Troll Interrogator" -msgstr "Trolis tardytojas" - -#. [unit]: type=Troll Whelp, id=Troll Assistant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:460 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:491 -msgid "Troll Assistant" -msgstr "Trolis pagalbininkas" - -#. [unit]: type=Troll Whelp, id=Ulg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:475 -msgid "Ulg" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll Shaman, id=Troll High Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:508 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:535 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1856 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1904 -msgid "Troll High Shaman" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:575 -msgid "" -"This passage leads very close to the trolls' main lair; you can hear them " -"tromping back and forth just past the eastern wall. All that separates us " -"from the trolls is a thin wall of stone. I've had me boys mine the end of " -"the tunnel with explosives; when you move a unit adjacent to the final wall, " -"I'll blow the charges and open the way. The troll leader should only be " -"lightly defended; he's sent most of his best warriors to the front. You'll " -"know the head troll when you see him, he's big, green and extra ugly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:580 -msgid "" -"I thought that's what all the trolls looked like. I suppose we'll just try " -"to find the one that shouts the loudest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:585 -msgid "So you dug these tunnels all by yourselves?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:590 -msgid "" -"Long ago, before the damned trolls invaded, we spent our days digging " -"tunnels all through these mountains. Oh the ore and precious stones we " -"mined! The mines were filled with the joyful sound of dwarven hammer and " -"dwarven song and our jeweled halls glowed as brightly as the sun. Human and " -"elf princes would pay us royally for the craftsmanship of our forges. But " -"now the tunnels are silent and we spend our days hunting those accursed " -"trolls. But there's no point dwelling on the past. There's more work to be " -"done! Still, we have our honor and I promise you, do this for us and you " -"will be rewarded handsomely." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:595 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:606 -msgid "It shall be done." -msgstr "Tai bus padaryta." - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:612 -msgid "" -"Once you are done moving your people into position, I will blow the charges." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Troll Brute, type=Troll -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:667 -msgid "Troll Brute" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll, id=Troll Guard -#. [unit]: type=Troll Rocklobber, id=Troll Guard -#. [unit]: type=Troll Whelp, id=Troll Guard -#. [then] -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:681 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:684 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:688 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:689 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:693 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2021 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2022 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2023 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2026 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2028 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:300 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:316 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:364 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:380 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:396 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:412 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:428 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:444 -msgid "Troll Guard" -msgstr "Trolis sargybinis" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:701 -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "Ugnis skylėje!" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:760 -msgid "" -"My work here is done. I must report back to my King. I have many more things " -"to do before the day is done, but I will once you finish your mission. Fight " -"well!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Guard -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:790 -msgid "Intruders! Kill them!" -msgstr "Įsibrovėliai! Užmuškite juos!" - -#. [message]: speaker=Troll Interrogator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:854 -msgid "Tell us where your leader is hiding!" -msgstr "Pasakyk, kur slepiasi jūsų vadas!" - -#. [message]: speaker=Wounded Dwarf -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:859 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:572 -msgid "Never!" -msgstr "Niekada!" - -#. [message]: speaker=Troll Assistant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:864 -msgid "Master, look!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Interrogator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:869 -msgid "" -"Hah! You think you can save your friends. You are wrong. Ulg, go kill the " -"other prisoner. We will deal with these fools." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Ulg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:874 -msgid "Yes master, I'll make him suffer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Wounded Dwarf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:913 -msgid "Aaahhhh!" -msgstr "Aaaaa!" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:923 -msgid "" -"If we move fast we might be able to save the other prisoner before he gets " -"killed too." -msgstr "" - -#. [set_variable] -#. [unit]: type=Dwarvish Stalwart, id=Rogrimir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:934 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:254 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:618 -msgid "Rogrimir" -msgstr "Rogrimiras" - -#. [message]: speaker=Ulg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:956 -msgid "I'm gonna make you squeal, dwarf!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rogrimir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1040 -msgid "" -"I owe you my life. I can't believe I was captured when those all around me " -"died fighting gloriously. I'm so ashamed. I could not protect them...but I " -"will guard you with my life, even if I have to follow you to the ends of the " -"earth. Now lead me to the trolls and let me avenge my friends' deaths!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1300 -msgid "Whoa. This place is hot." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1305 -msgid "" -"This cavern is so hot it's stifling; I can already feel my armor heating up. " -"If we tarry here too long we'll roast alive. I don't even want to think " -"about what would happen if I tried to walk across the lava. On the other " -"hand, the lava does light up the cavern nicely. I'm just thankful the trolls " -"constructed a bridge across the lava." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll High Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1310 -msgid "" -"They have broken through the outer guard-line. Destroy the bridge, they must " -"not pass!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1364 -msgid "" -"Uh, I take that back. Still, the trolls don't seem to be advancing. I guess " -"they think the lava can hold us back. Well, we'll show them. It will take " -"more than a little heat to stop us!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1370 -msgid "" -"Any unit that ends its turn on a lava hex, except the Desert Shyde and Star " -"who can fly over the lava, will take 25 damage at the beginning of the next " -"turn. This lava damage can kill units. Desert Shydes and Stars will just " -"take $temp_damage damage per turn when flying over lava, though they too can " -"die if they spend too much time over lava. Also because of the heat in the " -"cavern, all units on cave floor hexes will take $temp_damage damage at the " -"start of each turn. This heat damage can reduce a unit to 1 hit point, but " -"it can't kill it. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1410 -msgid "" -"There is a small pool of water here. It must come from some spring deep " -"underground. The water is cool and refreshing. Let me bathe in it a while " -"and recover from the heat of that blasted cavern." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1416 -msgid "" -"At the start of each turn, any unit currently in this pool will heal 10 " -"hitpoints and will not be affected by the heat in the cavern. Of course, if " -"the unit leaves this pool, it will suffer the standard $temp_damage damage " -"each turn from the heat." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll High Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1483 -msgid "Arise! Arise and engulf the intruders in your holy fire!" -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1505 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1512 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1519 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1584 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1591 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1598 -msgid "Guardian Phoenix" -msgstr "Feniksas saugotojas" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1536 -msgid "" -"What the heck is that? It sure doesn't look good. The last thing we need in " -"here is even more fire." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1620 -msgid "That thing just won't stay dead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll High Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1683 -msgid "Arise, hallowed guardians, and destroy them!" -msgstr "" - -#. [then] -#. [unit_type]: id=Lava Monster, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1691 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1692 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1696 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1697 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1701 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1702 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1703 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1742 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1743 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1747 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1748 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1752 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1753 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1754 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1793 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1794 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1798 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1799 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1803 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1804 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1805 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Lava_Monster.cfg:4 -msgid "Fire Guardian" -msgstr "Ugninis saugotojas" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1709 -msgid "Look, more fire guardians!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll High Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1734 -msgid "Arise and attack them now, while they are vulnerable!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1760 -msgid "" -"Oh great, even more fire guardians. When I get through this inferno I'm " -"going to kill those trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll High Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1785 -msgid "They must not be allowed to cross to the other side! Kill them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1810 -msgid "" -"How surprising, more fire guardians. I'm going to be really glad to get out " -"of this cavern." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1834 -msgid "Despite the fire guardians, the elves have almost crossed the lava!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1839 -msgid "" -"They obviously weren't enough. You go alert the others and summon " -"reinforcements. I will hold them off for as long as I can." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1844 -msgid "May Griknagh protect you. I'll be back soon!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1894 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1895 -msgid "Troll Reinforcements" -msgstr "Trolių pastiprinimai" - -#. [unit]: type=Great Troll, id=Troll Chieftain -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1972 -msgid "Troll Chieftain" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll Shaman, id=High Advisor -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2040 -msgid "High Advisor" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=High Advisor -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2055 -msgid "" -"Invade our most holy cavern at your peril. Long have we protected our sacred " -"burial grounds from your foul kind, and we shall scatter your bones next to " -"those of our ancestors." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Chieftain -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2060 -msgid "Destroy the invaders! Make them pay for their slaughter!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=High Advisor -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2070 -msgid "Arise, our brothers of ages past! Arise and destroy the intruders!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Troll Chieftain -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2164 -msgid "Argh! Curse you! May you never live to see daylight again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2169 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1998 -msgid "And so, at last, it ends." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2175 -msgid "Da big troll is dead. Run for your lives!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2212 -msgid "" -"News travels fast. The chaos you have sown has caused the foul trolls to " -"start retreating. And now the architect of our suffering is dead. This war " -"is far from over, but with your help we won this battle. You have our " -"gratitude. Our King has instructed us to bring you to him; he wants to talk " -"with you and reward you. He waits in our most hallowed hall, a place that no " -"elf has seen for generations upon generations. It is a great honor, but you " -"have done great deeds this day. Elves killing a troll chieftain! We will " -"tell this story for years." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2217 -msgid "" -"With their knowledge of all these secret tunnels, you'd think they could " -"have led us straight here instead of making us go through those 'light " -"defenses'. It would have saved us a lot of unnecessary fighting in actually " -"getting to the troll chieftain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2222 -msgid "" -"Perhaps they wanted to further test our prowess in battle. And besides, " -"every troll we kill is one they don't have to. Still, I think we caused a " -"bigger distraction then they were expecting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2227 -msgid "" -"Shhhh, you two. Yes, of course, we would be honored to come and meet your " -"King. But first, we left many of our people back up near the entrance to the " -"great cave where you first met us and I fear that even now those caves " -"aren't safe. Can you help us escort my people to safety?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grimnir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2232 -msgid "" -"Hmmmm, yes, after what you have done, I think I could arrange something. We " -"have a few larger halls that should hold your people, a bit cramped, but " -"safe. Since you first arrived, we've had a few lads watch over them; you hid " -"your folk in a good defensive location, but you can never be too sure. I'll " -"get them to help escort your people to safety. We certainly wouldn't want " -"any surprises." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2237 -msgid "" -"You are full of surprises. But I feel better knowing a few of your kind were " -"watching out for the rest of my people. All right everyone, no celebrating " -"yet, we still have work left to do!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2289 -msgid "It's cooler here, there seems to be a draft to the west." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2297 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2379 -msgid "Dwarf Ghost" -msgstr "Dvarfo vaiduoklis" - -#. [message]: speaker=Dwarf Ghost -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2307 -msgid "" -"Hail, friend. Ages ago, I too fought the trolls and came to this place. But " -"by ill luck I was burned to death by the lava and died nearby unblessed and " -"unhonored. Find my body and grant me the peace I so dearly wish for. Do this " -"and I will let you pass." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2341 -msgid "" -"Look, a crumbling skeleton. I think this might be the body of the dwarven " -"ghost. It shouldn't take long to dig a shallow grave." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2353 -msgid "" -"May Eloh, or whatever god you worship, grant you peace and safe passage to " -"the afterlife. We will avenge your death." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Ghost -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2386 -msgid "" -"Thank you. You have done for me what all my dwarven kin never could. I will " -"no longer block your way. May Moradin bless you and watch over you. I leave " -"now for the halls of my ancestors..." -msgstr "" - -#. [event] -#. [event]: id=cryptguard} -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2413 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3503 -msgid "Crypt Guardian" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2420 -msgid "" -"This looks like a troll crypt. Whoever it was must have been very important, " -"because they have their own undead guardian." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2441 -msgid "" -"There is a chasm here cutting off the end of the crypt. It must be rather " -"recent, it cuts off the path leading to a rather ornate stone coffin." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2472 -msgid "" -"For a troll this is quite an ornate tomb. The coffin itself is quite " -"impressive. Inside, the skeleton has crumbled to dust and there are a few " -"colored stones and trinkets, but what really sticks out is this emerald " -"wand. I don't have much experience with magical items, but the asp with " -"emerald eyes and large fangs carved around its shaft leave little doubt as " -"to its power. We don't normally tolerate using poison, but extreme " -"circumstances call for extreme measures and I have a feeling we may find " -"this useful before our journey is over." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2474 -msgid "It might be useful, I'll take it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2483 -msgid "" -"The wand fits comfortably in my hand. It doesn't seem to have much of a " -"range, but in close combat it could be quite useful." -msgstr "" - -#. [object]: id=Troll Wand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2492 -msgid "Emerald Wand of Poison" -msgstr "" - -#. [object]: id=Troll Wand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2493 -msgid "This wand makes this unit's melee attacks deal poison damage." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2507 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2382 -msgid "On second thought, it's better to leave the dead in peace." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=6b_In the Domain of the Dwarves -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:6 -msgid "In the Domain of the Dwarves" -msgstr "" - -#. [side]: id=Kaleh, type=Desert Fighter -#. [side]: id=Great Leader Darmog, type=Great Troll -#. [side]: id=King Thurongar, type=Dwarvish Lord -#. [side]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:46 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:92 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:37 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:58 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:37 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:59 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:37 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:59 -msgid "Allies" -msgstr "Sąjungininkai" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:61 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:128 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:189 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:247 -msgid "Enemies" -msgstr "Priešai" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:293 -msgid "Kill Dwarf Chieftain" -msgstr "Užmuškite dvarfą seržantą" - -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dwarf Sergeant -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:481 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:657 -msgid "Dwarf Sergeant" -msgstr "Dvarfas seržantas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Fighter, id=Vengeful Dwarf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:499 -msgid "Vengeful Dwarf" -msgstr "Kerštingas dvarfas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Stalwart, id=Dwarf Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:530 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:557 -msgid "Dwarf Scout" -msgstr "Dvarfų žvalgas" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:591 -msgid "" -"This amazing tunnel, it leads very close to dwarves' main lair. You can hear " -"their tiny footsteps just on other side of wall. All that separates us from " -"the dwarves is a thin wall of stone. When you move a unit adjacent to the " -"final wall, on your order Zurg will destroy it with fire magic. Dwarf " -"chieftain is only lightly guarded, he send best warriors to hunt trolls. " -"Heh, we give you easy task. You know dwarf chieftain when you see him, he " -"shorter and uglier than most." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:596 -msgid "Did you dig these tunnels all by yourselves?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:601 -msgid "" -"No, most are tiny dwarf tunnels. We like natural tunnels, big and tall " -"enough for mighty trolls. When the world was young, Griknagh cut many " -"tunnels and caverns into the rock far below us. We traveled deep deep down, " -"following the trickle of ancient streams, far deeper than the puny dwarves. " -"But now we come back up, great leader say there bad things now deep below. " -"Bad for trolls. We come back up to reclaim ancient lands. But we find them " -"filled with many many little stinky dwarves. All the beautiful stones are " -"gone, greedy dwarves take them all. So we fight to reclaim our lands. But " -"Zurg talk too much. We have job to do. Find dwarven leader and kill him and " -"we will reward you well." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:623 -msgid "Once you done moving into position, Zurg will destroy wall." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Sentinel, id=Dwarf Guard -#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dwarf Guard -#. [unit]: type=Dwarvish Berserker, id=Dwarf Guard -#. [unit]: type=Dwarvish Dragonguard, id=Dwarf Guard -#. [then] -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:661 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:662 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:664 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:665 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:671 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:672 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:673 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:675 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:676 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:677 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1219 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1220 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1221 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1223 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1224 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1225 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1228 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1229 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1232 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1234 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:293 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:309 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:325 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:341 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:357 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:373 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:389 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:405 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:421 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:437 -msgid "Dwarf Guard" -msgstr "Dvarfas sargybinis" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:685 -msgid "Fist and fire, crumble stone!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:743 -msgid "" -"My work here is done. Zurg must report back to Great Leader. Many things to " -"do and dwarves to kill before rest. Zurg return later to see how little " -"elves are doing. Fight well!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Guard -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:771 -msgid "Intruders! Sound the alarm!" -msgstr "Įsibrovėliai! Skelbkite pavojų!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:840 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:841 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:844 -msgid "Dwarf Conscript" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Sergeant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:850 -msgid "Do you know what the first task of any dwarven warrior is, runt?" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:855 -msgid "Sir?" -msgstr "Pone?" - -#. [message]: speaker=Dwarf Sergeant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:860 -msgid "Constant vigilance, boys; the enemy could be anywhere!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:865 -msgid "But Sir..." -msgstr "Bet pone..." - -#. [message]: speaker=Dwarf Sergeant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:870 -msgid "Did I give you permissions to speak? Did I?" -msgstr "Ar daviau jums leidimus kalbėti? Ar daviau?" - -#. [message]: speaker=Dwarf Sergeant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:875 -msgid "" -"I was killing trolls when you were in swaddling clothes. I wrote the book on " -"killing trolls. And you're not going anywhere until I'm done with you." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:880 -msgid "But Sir, behind you..." -msgstr "Bet pone, už jūsų..." - -#. [message]: speaker=Dwarf Sergeant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:885 -msgid "" -"Oh let me guess, a big nasty troll, right? And when I turn around you flee " -"like the cowards you are. Do you think I'm stupid enough to fall for that " -"one?" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:890 -msgid "I'm too young to die, save me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Sergeant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:895 -msgid "" -"Oh grow a backbone...Huh? Hey, for once the runt was telling the truth. Come " -"on boys, kill the intruder!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:915 -msgid "I love you, Sarge..." -msgstr "" - -#. [set_variable] -#. [unit]: type=Troll, id=Grog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:942 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:260 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:572 -msgid "Grog" -msgstr "Grogas" - -#. [message]: speaker=Vengeful Dwarf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:958 -msgid "" -"Ha, you're trapped. I've got you right where I want you, and this time no " -"one is gonna save you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:963 -msgid "How did a troll get stuck all the way back here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:988 -msgid "" -"Thank you. Grog got lost and there were so many smelly dwarves. If you " -"hadn't come Grog would have been killed. Grog owes you his life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1042 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1132 -msgid "Here they come! Blow the charges!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1087 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1177 -msgid "They're coming this way too! Blow the charges!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Scout -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1099 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1189 -msgid "" -"What!?! Nothing happened! Who in Moradin's name rigged the darn charges " -"anyway? I'm going to have to hold them off by myself. " -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1215 -msgid "Jorgi" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Jorgi -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1239 -msgid "" -"It was a mistake to depend on trickery, we will defeat you fighting face to " -"face. A true dwarf always looks his opponent in the eye when he kills him!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Jorgi -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1244 -msgid "" -"So I challenge you, man to man. If you are not cowards, step out onto these " -"bridges and meet your fate!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Jorgi -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1300 -msgid "" -"I couldn't do it. Blow the backup charges! If we can't stop them then maybe " -"the black lake will." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Jorgi -#. [message]: role=Dwarf High Guard -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1341 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1348 -msgid "" -"They've crossed the chasm! Blow the backup charges! If we can't stop them " -"then maybe the black lake will." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1410 -msgid "" -"It's a huge underground lake. The water looks dark and deep and is cold to " -"the touch. There also seems to be some glowing moss on the walls which " -"illuminates the cavern, making it easier to see." -msgstr "" - -#. [unit]: id=Extra Hairy Bat, type=Dread Bat -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1433 -msgid "Extra Hairy Bat" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Stalwart, id=Dwarf Hermit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1478 -msgid "Dwarf Hermit" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1510 -msgid "" -"Incoming! Ugh, it's big, hairy, and nasty. I hate bats, I really hate bats." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1524 -msgid "Grrraaawwwkkk!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$speaking_unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1530 -msgid "Good riddance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1625 -msgid "" -"The ledge just drops off here. The water might be shallow enough to wade " -"across, but I think I vaguely see something moving underneath the surface. " -"Maybe it's just fish, but I don't like the look of it." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1792 -msgid "What are those?!?" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1800 -msgid "Here come more of them!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1857 -msgid "" -"The movement under the water has stopped. I think we killed the last of " -"them. Whatever 'them' was." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Dwarf Chieftain -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1889 -msgid "Dwarf Chieftain" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1921 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1927 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1932 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1936 -msgid "Dwarf High Guard" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Chieftain -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1980 -msgid "So you've come at last. Let it end, here and now!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Chieftain -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1993 -msgid "" -"Faugh! Even in death I curse you! You will never escape these tunnels alive!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2003 -msgid "The chieftain has fallen! Flee for your lives!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2040 -msgid "" -"Little elves fight good. Zurg impressed. With dwarf chieftain dead, cowardly " -"dwarves flee before us. Our struggle not over, still much more fighting, but " -"elf and troll have won this battle. We thank you. Great Leader has allowed " -"you to come speak with him. Great honor, never has one of your kind been " -"allowed in his presence. But he wishes to talk with you and reward you. " -"Please come with me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2045 -msgid "" -"With their knowledge of all these secret tunnels, you'd think they could " -"have led us straight here instead of making us go through those 'light " -"defenses'. It would have saved us a lot of unnecessary fighting in actually " -"getting to the dwarf chieftain." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2050 -msgid "" -"Perhaps they wanted to further test our prowess in battle. And besides, " -"every dwarf we kill is one they don't have to. Still, I think we caused a " -"bigger distraction then they were expecting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2055 -msgid "" -"Shhhh, you two. Yes, of course, we would be honored to come and meet the " -"Great Leader. But first, we left many of our people back up near the " -"entrance to the great cave where you first met us and I fear that even now " -"those caves aren't safe. Can you help us escort my people to safety?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zurg -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2060 -msgid "" -"Hmmmm, yes, yes we can help. We have a few big caves you little people can " -"stay in, and I get some big trolls to help escort you there. The Great " -"Leader wouldn't want any unpleasant surprises. Show me where your people are " -"hiding and we will help you move them to our caves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2065 -msgid "" -"I thank you. Come on people, no celebrating yet, we still have work left to " -"do!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Hermit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2093 -msgid "" -"They've come for my precious. It's mine, yes it is. They shan't have it, no " -"they shan't. We shall kill them all, yes, yes we will." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Hermit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2106 -msgid "Curse them! We hates them!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2111 -msgid "" -"What's this? His clothes were in rags, and yet he had this ancient jeweled " -"amulet hanging around his neck. It contains a huge amethyst that seems to " -"glow faintly with a strange purple light. I wonder where he got such a " -"trinket?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Smaller Tentacle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2173 -msgid "Splash! Splash!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2179 -msgid "More tentacles?!? What, did that thing have a baby?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2209 -msgid "" -"Hey wait a minute, that amulet glows the same color as this rune. Maybe if I " -"put the amulet on and step into the rune..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2248 -msgid "" -"Whoa. That was pretty impressive. The amulet stopped glowing and the rune is " -"gone, but what have they revealed? " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2274 -msgid "" -"The rune is still there, glowing mysteriously. I still have no idea why it " -"was put here, but it's obviously powerful and magical, a combination of " -"things which I am hesitant to mess with." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2290 -msgid "" -"What in Eloh's name is this? Someone has carved a glowing purple rune in the " -"floor at the end of this passage. It must be magical. And this passage ends " -"suddenly in a smooth stone wall. This can't be a coincidence. But the wall " -"seems quite solid. I wonder who carved that rune and why?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2330 -msgid "" -"Based on the runes covering the walls this must be the tomb of some ancient " -"dwarf. The tomb seems empty except for this ornate stone coffin. The " -"skeleton inside the coffin has long since vanished into dust. All that's " -"left are a few ceremonial trinkets and this shining golden belt. Inscribed " -"on this inside are the words: 'May you have the toughness to stay standing " -"long after your enemies fall' Grave robbing is never a good thing to do, but " -"this belt looks magical and its former owner certainly won't miss it." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2332 -msgid "I fear no ghosts, I'll take it." -msgstr "Aš nebijau vaiduoklių, paimsiu jį." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2342 -msgid "" -"The belt fits perfectly! Somehow I feel stronger and tougher. This is too " -"easy, there seem to have been no traps set upon the coffin. Today's my lucky " -"day." -msgstr "" -"Diržas puikiai tinka! Kažkaip jaučiuosi stipriau ir tvirčiau. Tai per " -"lengva, atrodo, kad ant karsto nebuvo jokių spąstų. Šiandien yra mano " -"laimingoji diena." - -#. [object]: id=DwarvenBelt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2355 -msgid "Dwarven Belt" -msgstr "Dvarfų diržas" - -#. [object]: id=DwarvenBelt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2356 -msgid "" -"The maximum hit points of the unit who wears this belt will increase by 12." -msgstr "" - -#. [command] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2366 -msgid "Angry Ghost" -msgstr "Piktas vaiduoklis" - -#. [message]: speaker=Angry Ghost -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2371 -msgid "You who disturb my rest, come and join me in death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2376 -msgid "Then again, maybe I spoke too soon." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=7_a_Dealing with Dwarves -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:6 -msgid "Dealing with Dwarves" -msgstr "" - -#. [side]: id=King Thurongar, type=Dwarvish Lord -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:43 -msgid "King Thurongar" -msgstr "Karalius Thurongaras" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:76 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:77 -msgid "Choose a Unit to Take the Fire Blade" -msgstr "" - -#. [set_variable] -#. [unit]: type=Dwarvish Stalwart, id=Jarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:266 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:273 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:641 -msgid "Jarl" -msgstr "Džarlas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:457 -msgid "" -"This chamber is beautifully decorated. Ornate frescoes and dwarven runes " -"cover the walls, and the room is dominated by a large intricately-carved " -"stone throne. Flanking the throne are two detailed statues of some sort of " -"beast you aren't familiar with. The floor is covered in dark slate, and a " -"path of smooth tiles directs visitors up to a small stone seat which faces " -"the throne." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:464 -msgid "Hail Kaleh, I am Thurongar, King of the Dwarves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:469 -msgid "I am Kaleh, leader of the Quenoth Elves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:474 -msgid "" -"I've heard of your recent exploits against the troll menace. They've been " -"quite a thorn in our side for a while now. They used to be just an " -"occasional pest, but now wherever we go we find another infestation. They've " -"been getting smarter with their tactics; we've lost several of our outlying " -"settlements to their attacks. Still, we're not done fighting and with your " -"recent victory perhaps this battle is turning in our favor. But tell me, " -"what are so many elves doing so deep under the earth?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:479 -msgid "" -"It's a long story, but we come from the south, where we lived in the desert. " -"Our village was destroyed, and I am leading my people on a journey to find a " -"new home. Our god Eloh appeared to me in a vision, and told me to go north, " -"but when we came to the mountains she said I should go under them instead of " -"trying to cross the snowy peaks. So that's how several thousand of us ended " -"up down here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:484 -msgid "" -"Interesting. We'd offer to let you live with us, but I'm afraid we don't " -"have much free space; this city is almost filled to capacity. And looking at " -"you, I don't think that the under-realm is quite the place for your kind. I " -"think your god may have somewhere else intended for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:489 -msgid "" -"Indeed, although I admire this great city you have carved from the rock, I " -"think many of my people find these tunnels scary and alien. All we really " -"want to do is to find a way back to the surface on the northern side of the " -"mountains." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:494 -msgid "" -"That I may be able to help you with. We haven't sent anyone to the surface " -"in years, but we do know of a passage that leads to the ancient northern " -"gate. Several generations ago we used to trade heavily with humans that " -"lived north of the mountains, but then some new human came to power and " -"decreed that all contact with us should be cut off. We sent messengers to " -"find out why, but they never returned." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:499 -msgid "" -"But dwarves are excellent delvers, and we keep meticulous maps of all the " -"tunnels we have explored. We should still have maps of the tunnels leading " -"back to the surface. Of course I doubt you would be able to understand them, " -"so, $intl_dwarf_name here has volunteered to lead you to the surface." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Rogrimir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:511 -msgid "" -"You saved my life and my debt to you is still unpaid. Showing you the way to " -"the surface and protecting you is the least I can do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Jarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:516 -msgid "" -"You rescued my brother, and though he died fighting, he died a warrior's " -"death instead of a coward's. For that I thank you. I will take his place and " -"help you get to the surface." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$dwarf_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:523 -msgid "" -"You did a great service for my brothers. In exchange, as much as I hate the " -"light, I am the one who knows the upper tunnels the best, so I'll be your " -"guide." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:530 -msgid "" -"Thank you very much for your help. We were worried about getting lost in all " -"these twisting tunnels. And we would be honored to have you come with us, " -"$intl_dwarf_name ." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:541 -msgid "" -"The dwarves who fought by your side have come to pay their respects as well." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:546 -msgid "" -"You helped us strike a huge blow against those savages and it was an honor " -"to fight by your side. You are the bravest elves we have ever known. We'd " -"like to come with you, but, well, we don't like going that close to the " -"surface, and besides there's still lots of fighting to be done down here. " -"Don't you worry, we won't rest until we have killed every one of trolls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:551 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:552 -msgid "" -"I understand. Thank you, you were a huge help to us. It was an honor to " -"fight by your side." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:564 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:565 -msgid "I'm afraid, Kaleh, that the time has come for our paths to separate." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:569 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:570 -msgid "What?!" -msgstr "Kas?!" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:575 -msgid "" -"I have learned a lot about the dwarves in my time here, and yet there's so " -"much more to learn. Have you seen their forges? They really know how to work " -"fire and use it in amazing ways. They have some interesting ideas about how " -"they might improve their smithing with my magical fire. And have you seen " -"their records? They have kept records of their dealings that go back " -"generations upon generations. They even know of the dwarven clan who helped " -"craft the sceptre of fire. Imagine if I could find the dwarves who helped " -"build such an artifact!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:580 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:580 -msgid "But we need you! What would we do without you?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:585 -msgid "" -"With the help of the dwarves, I think you will do just fine. I don't know " -"what home your god has planned for you, Kaleh, but I believe in you, and I " -"know that you will find a place for your people. My place is here, with the " -"dwarves. And you don't really need me, you have each other." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:590 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:590 -msgid "" -"If your mind is set, then I won't try to convince you. But we will miss you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:595 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:595 -msgid "I thank Eloh for the brief time that she has let you spend with us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:600 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:600 -msgid "You take care of yourself, and someday maybe we'll meet again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:605 -msgid "" -"Thank you. And I owe you so much for helping me meet the dwarves. I never " -"would have come down here myself. With some help from the dwarves I have " -"enchanted this fire blade for you. May its flames always light your path, " -"and strike down your enemies. I give this to all of you as a token of my " -"gratitude." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:612 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:612 -msgid "A flaming sword. That's amazing. I just don't know who should use it. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:617 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:617 -msgid "I will let you decide; use it in the best way that you see fit." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:622 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:622 -msgid "" -"You can choose which unit you want to take the flaming sword. If you want " -"another unit to wield the sword, Kaleh can recruit or recall other units." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=King Thurongar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:643 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:713 -msgid "" -"And now I think you should be off as soon as possible. The trolls have " -"retreated back into their holes for the present, but who knows when they " -"will strike again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:648 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:718 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:715 -msgid "" -"This is a marvelous city, but I for one can't wait to feel the sun upon my " -"face again and the wind in my hair." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:679 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:679 -msgid "Should I take this sword?" -msgstr "Ar turėčiau paimti šį kalaviją?" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:681 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:681 -msgid "Yes, I'll take it." -msgstr "Taip, paimsiu jį." - -#. [object]: id=FlamingSword -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:693 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:693 -msgid "Flaming Sword" -msgstr "Liepsnojantis kalavijas" - -#. [object]: id=FlamingSword -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:694 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:694 -msgid "This sword will make all your melee attacks do fire damage." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:708 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:705 -msgid "" -"I will wield this blade proudly, and whenever I look upon it I shall " -"remember you, Elyssa." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:738 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:733 -msgid "No, I think someone else should wield it." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=7b_Talking_with_Trolls -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:6 -msgid "Talking with Trolls" -msgstr "Kalbėjimas su troliais" - -#. [side]: id=Great Leader Darmog, type=Great Troll -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:43 -msgid "Great Leader Darmog" -msgstr "Didysis vadas Darmogas" - -#. [set_variable] -#. [unit]: type=Troll, id=Nog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:272 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:279 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:595 -msgid "Nog" -msgstr "Nogas" - -#. [unit]: type=Troll Shaman, id=Spiritual Advisor -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:332 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:348 -msgid "Spiritual Advisor" -msgstr "Dvasinis patarėjas" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:464 -msgid "" -"It is clear that this chamber used to be quite ornately decorated, but " -"almost all of it has been destroyed, revealing a stone and dirt floor. What " -"remains is a large stone throne, which has been covered with skulls and " -"animal skins and bright paint. The walls were once covered with frescoes and " -"dwarven runes, but several trolls are busy chipping them off. The floor was " -"once tiled in dark slate, but only two small patches of tiles remain around " -"the two chairs in this chamber. You're surprised to see that small tile path " -"running up the center of the chamber has been left untouched. It leads to a " -"small stone chair facing the large throne." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Great Leader Darmog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:470 -msgid "I, Great Leader Darmog, greet you, Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:475 -msgid "I Kaleh, leader of the Quenoth Elves, thank you for meeting with me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Great Leader Darmog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:480 -msgid "" -"On behalf of all trolls, Darmog thank you for great victory over the " -"dwarves. You have helped drive back the nasty dwarves and given us time to " -"strengthen our defenses. Us trolls not always enemies of dwarves. Until " -"recently we not have much contact with small people. But dwarves invade our " -"tunnels, defile our holy places and kill our women and young. Dwarf not care " -"about anything except gold and pretty gems. The shamans say that the spirits " -"of our kin cry out for vengeance and Darmog will not rest until every dwarf " -"is dead!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Spiritual Advisor -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:485 -msgid "" -"But I am curious, we do not know of your kind. We thank you for your help, " -"but who are you and why do you come down here with so many of your people?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:490 -msgid "" -"It's a long story, but we come from the south, where we lived above ground " -"in the desert. Our village was destroyed, and I am leading my people on a " -"journey to find a new home. Our god Eloh appeared to me in a vision, and " -"told me to go north, but when we came to the mountains she said I should go " -"under them instead of trying to cross the snowy peaks. We do not want to " -"live down here, we are just trying to find a way to the other side of the " -"mountains. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Great Leader Darmog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:495 -msgid "" -"Darmog has never been aboveground, but Darmog understand your story. A " -"leader must protect and care for his people. Every people deserve to find " -"their own home. If we can help you we will." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Spiritual Advisor -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:500 -msgid "" -"We may be able to help you find a way back to the sunlit lands. In our " -"temples we do keep records of the past. We have not walked above the earth " -"for many many generations, not since the darkness drove us underground. But " -"we are masters of the underground lands, and we have explored many tunnels. " -"Recently one of our scouts found a path that leads north back to the sunlit " -"lands, I think it may be the way you are trying to go. In reward for your " -"achievements, we will help you. $intl_troll_name has volunteered to protect " -"you and lead you back to the sunlight lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:512 -msgid "" -"You saved Grog's life. Grog still owe you a debt of thanks. In return Grog " -"will protect little elves and show them the way back to lighted lands. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:517 -msgid "" -"You rescued Nog's brother, and he died like a warrior in battle, not like a " -"coward in chains. Nog is very grateful. You proved yourselves to be brave " -"strong warriors, and Nog will help you find way back to lighted lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$troll_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:524 -msgid "" -"You did trolls big service. $intl_troll_name like to wander in tunnels, and " -"chief say that he knows the upper tunnels the best. $intl_troll_name want to " -"help elves so even though he not want to leave battle, he agrees to show " -"elves way back to lighted lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:531 -msgid "" -"Thank you very much for your help. We were worried about getting lost in all " -"these twisting tunnels. And we would be honored to have you come with us, " -"$intl_troll_name|." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Great Leader Darmog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:542 -msgid "" -"The trolls who fought with you also want to thank you. They tell great tales " -"of your valor." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:547 -msgid "" -"We thank you for all you have done for trolls. You are bravest small people " -"we know. We will tell stories of your battles to all our families so that " -"none will forget. We wish we could come with you and fight more, but Great " -"Leader need us to protect this city. Many dwarves still left, much fighting " -"still to do. Griknagh will protect us, may he watch over you too." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:575 -msgid "" -"I have learned a lot about the trolls in my time here, and yet there's so " -"much more to learn. Their magic is amazing. Have you seen their shamans? " -"They make fire with their bare hands. They are very interested in my magic " -"and they have offered to teach me how they create fire. I thought I was one " -"of the last people still practicing magic, who knew I would find trolls " -"still teaching it deep under the earth? There is just so much that I can " -"learn from them, I can't leave now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:585 -msgid "" -"With the help of the trolls, I think you will do just fine. I don't know " -"what home your god has planned for you, Kaleh, but I believe in you, and I " -"know that you will find a place for your people. My place is here, with the " -"trolls. And you don't really need me, you have each other." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Elyssa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:605 -msgid "" -"Thank you. And I owe you so much for helping me discover the trolls. I never " -"would have come down here myself. I found this sword when we were fighting " -"the dwarves and with some help from the trolls I have enchanted this fire " -"blade for you. May its flames always light your path, and strike down your " -"enemies. I give this to all of you as a token of my gratitude." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Great Leader Darmog -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:643 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:710 -msgid "" -"And now Darmog think you should be off as soon as possible. The dwarves are " -"sneaky, they retreat today but may attack again tomorrow. The sooner you " -"leave the safer you will be." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:648 -msgid "" -"I heartily agree, I for one can't wait to feel the sun upon my face again " -"and the wind in my hair." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=8_Out_of_the_Frying_Pan -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6 -msgid "Out of the Frying Pan" -msgstr "" - -#. [side]: id=Kaleh, type=Desert Fighter -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:36 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:47 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:304 -msgid "Elf Ally" -msgstr "Elfų sąjungininkas" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:49 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:138 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:232 -msgid "Human Ally" -msgstr "Žmonės sąjungininkai" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:90 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:274 -msgid "Cultists" -msgstr "Kulto nariai" - -#. [event]: id=$ally_name misc/hero-icon.png} -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:520 -msgid "Test" -msgstr "Išbandymas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:830 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:846 -msgid "Escape the Caves" -msgstr "Pabėkite iš urvų" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:834 -msgid "Death of Kaleh, Nym, Zhul, or Dwarf Ally" -msgstr "Kaleho, Nym, Zhul arba dvarfų sąjungininko mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:850 -msgid "Death of Kaleh, Nym, Zhul, or Troll Ally" -msgstr "Kaleho, Nym, Zulos arba trolių sąjungininko mirtis" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:968 -msgid "" -"We've come far and we're almost to the surface. But first we should stop and " -"rest here for a while." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:973 -msgid "That's a big river; the water is really moving fast." -msgstr "Tai didelė upė; vanduo iš tikrųjų juda greitai." - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:985 -msgid "" -"Yes, this time of year the snow melts from the mountains, and rivers like " -"this often go deep underground. Sometimes the rivers break through and flood " -"caverns, a deadly accident that has occasionally befallen my kind." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:992 -msgid "" -"Deep and dark are the waters that flow in our caves. Sometimes raging waters " -"flood tunnels without warning. A stream can sustain a village, a sudden " -"flood can destroy it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:999 -msgid "Well, the faster we get out of here, the happier I'll be." -msgstr "Na, kuo greičiau iš čia išeisime, tuo laimingesni būsime." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1021 -msgid "Wait, did you feel that?" -msgstr "Palaukite, ar jautėte tai?" - -#. [message]: speaker=Nym -#. [message]: type=Desert Fighter3, Desert Fighter4, Desert Fighter5, Desert Fighter6, Desert Fighter7, Desert Fighter8 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1026 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:873 -msgid "What?" -msgstr "Ką?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1031 -msgid "It felt like a distant rumbling. And what's that roaring sound?" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Troll Whelp -#. [unit]: type=Troll Shaman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1054 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1075 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1096 -msgid "Troll Avenger" -msgstr "Trolis keršytojas" - -#. [unit]: type=Dwarvish Fighter -#. [unit]: type=Dwarvish Thunderer -#. [unit]: type=Dwarvish Pathfinder -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1119 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1140 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1161 -msgid "Dwarf Avenger" -msgstr "Dvarfas keršytojas" - -#. [message]: speaker=Troll Avenger -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1184 -msgid "" -"Foul elves, you not escaped us yet. The Great Leader shall be avenged! We " -"have dammed the river and soon all shall drown in its dark waters. Come join " -"us in death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dwarf Avenger -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1191 -msgid "" -"Foul elves, you have not escaped yet. Our chieftain shall be avenged! We " -"have dammed the river and soon all shall drown in its dark waters. Come join " -"us in death!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1198 -msgid "" -"That sound must be the rushing water. We have to get our people out of here, " -"and fast!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1203 -msgid "Quick, the southern passage!" -msgstr "Greitai, pietinis praėjimas!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1208 -msgid "We haven't a moment to lose!" -msgstr "Negalime prarasti nė akimirkos!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1328 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1362 -msgid "Hey look, more ants!" -msgstr "Ei, žiūrėkit, daugiau skruzdėlių!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1333 -msgid "Are you sure there aren't any spiders?" -msgstr "Ar esi tikras, kad čia nėra vorų?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1338 -msgid "" -"No, but the water is rising to the southeast as well. The river must have " -"led to more tunnels than we first thought." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1343 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1372 -msgid "The ants must be fleeing from the flood too." -msgstr "Skruzdėlės tikriausiai irgi sprunka nuo potvynio." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1348 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1377 -msgid "" -"They seem confused, leaderless. I guess it's every ant for itself. Uh, oh. " -"Some of them seem to have noticed us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1353 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1382 -msgid "" -"Well, we have to get out of here too. Looks like we don't have any choice " -"but to fight our way through the chaos." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1367 -msgid "" -"I don't see any spiders, but the water is rising to the southeast as well. " -"The river must have lead to more tunnels than we first thought." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1431 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1471 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1511 -msgid "Bellerin" -msgstr "Bellerinas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1443 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1483 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1523 -msgid "Durth" -msgstr "Durtas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1455 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1495 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1535 -msgid "Othgar" -msgstr "Otgaras" - -#. [message]: speaker=Durth -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1548 -msgid "" -"Huff, huff. First the boss tells us to patrol these caves, and then these " -"durn caves start flooding. What next?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bellerin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1553 -msgid "Shut up and keep running, or we'll be fish-bait for sure!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Othgar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1578 -msgid "Hey look! Those must be Elves!" -msgstr "Ei, žiūrėkite! Tai tikriausiai elfai!" - -#. [message]: speaker=Durth -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1583 -msgid "Huh? Elves?" -msgstr "Hm? Elfai?" - -#. [message]: speaker=Bellerin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1588 -msgid "" -"Yeah, just like my old grandmam used to tell us: pointy ears, pale hair, " -"those shifty eyes, hearts as hard as a hermit crab's shell. It must be an " -"invasion, they must have started the flood!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Othgar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1601 -msgid "Hey look! It's a dwarf!" -msgstr "Ei, žiūrėkite! Tai dvarfas!" - -#. [message]: speaker=Durth -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1605 -msgid "Huh? A dwarf?" -msgstr "Hm? Dvarfas?" - -#. [message]: speaker=Othgar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1611 -msgid "Hey look! It's a troll!" -msgstr "Ei, žiūrėkite! Tai trolis!" - -#. [message]: speaker=Durth -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1615 -msgid "Huh? A troll?" -msgstr "Hm? Trolis?" - -#. [message]: speaker=Bellerin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1633 -msgid "" -"Yeah, just like my old grandmam used to tell us: dark green skin, beady red " -"eyes, hulking brutes with brains as small as a barnacle. They lurk deep in " -"the earth and hate everything that lives above ground. This must be an " -"invasion, the trolls must have started the flood!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Bellerin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1645 -msgid "" -"Yeah, just like my old grandmam used to tell us: short and stocky, long " -"beards, filthy bastards who are as sneaky as a cuttlefish. They lurk " -"underground and only come up to steal whatever valuables they can get their " -"hands on. This must part of their plot, the dwarves must have started the " -"flood!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Othgar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1656 -msgid "Then let's kill them!" -msgstr "Tada nužudykime juos!" - -#. [message]: speaker=Durth -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1661 -msgid "Yeah!" -msgstr "Taip!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1666 -msgid "They're definitely of the 'attack first, ask questions later' variety." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#. [message]: speaker=$speaking_unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1725 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1733 -msgid "" -"Fish bait? Hermit Crabs? Who are these humans and what were they talking " -"about?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#. [message]: speaker=$speaking_unit.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1759 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1767 -msgid "" -"Fish bait? Barnacles? Who are these humans and what were they talking about?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1786 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1793 -msgid "" -"Fish bait? Cuttlefish? Who are these humans and what were they talking about?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1804 -msgid "" -"No time for questions now, the water shows no signs of stopping. We've got " -"to get out of here while we still can!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1809 -msgid "" -"Curses, the water is rising too fast. That tunnel those humans were fleeing " -"down was the fastest way out of here, but it's already flooding." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1814 -msgid "There must be another way out. There must!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1819 -msgid "There might be, but I don't--" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1824 -msgid "Then show us the way already! We're running out of time. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1829 -msgid "Fine. Just keep going west, but be careful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1870 -msgid "Whoa, what is this place? It sure seems well protected." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1876 -msgid "" -"This is an ancient fortress. Who lived here I do not know, but it has been " -"long since abandoned." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1883 -msgid "" -"Behold, we come now to an ancient fortress. Who lived here I do not know, " -"but it has been long since abandoned." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1892 -msgid "You've been this way before?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1897 -msgid "" -"Yes, but I didn't explore very far. This foul place is still protected by " -"wards and guards. It reeks of dark magic." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1902 -msgid "I wish there was another path, but it seems we have no choice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1907 -msgid "" -"Wait. The chamber in front of us is probably trapped and well guarded. There " -"is another way. When I explored here before, I found a secret passage that " -"bypassed the main gate. Search along the southern wall of this cave and you " -"should find it. The only problem is that the passage is long and windy, and " -"it will cost us precious minutes. With the water rising that may be time we " -"don't have to spend. I leave the final decision up to you, Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1934 -msgid "" -"Hmmm, the entrance to the secret tunnel should be right around here " -"somewhere." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1939 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1956 -msgid "Got it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1946 -msgid "I think I see a door-shaped crack in this wall." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1951 -msgid "" -"Good, that should be the entrance to the secret tunnel. Now just push hard " -"inwards." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1990 -msgid "" -"Okay, this is the end of the tunnel. Which means the other secret door " -"should be right here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1995 -msgid "Hold on, I think I've found it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2002 -msgid "The passage just halts at a dead end." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2007 -msgid "" -"You didn't expect the other end to be left wide open did you? There should " -"be another secret door hidden right in front of you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2012 -msgid "Oh, right. Hold on, I think I've found it." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2125 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2126 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2130 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2131 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2135 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2136 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2139 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2140 -msgid "Gate Guard" -msgstr "Vartų sargas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2188 -msgid "" -"This cave seems pretty empty, except for those two glowing runes in the " -"center. This fort must have once been heavily occupied because countless " -"feet have left well worn paths leading in several directions. $unittest.name " -"which way should we go?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2193 -msgid "" -"I don't know. When I last came this way I got scared by all the runes and " -"things moving in the shadows, and I explored no further." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2200 -msgid "" -"The many tracks left by countless feet clearly show that this fort must have " -"once been heavily occupied, but now this area is empty, except for those two " -"glowing runes in the center. When I last came this way I got scared by the " -"runes and other things moving in the shadows and explored no further. I'm " -"afraid I cannot advise you which way to go from here." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2209 -msgid "" -"Well, we can't spend all day thinking about it. Pick a direction, Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2214 -msgid "" -"Wait, those runes are giving off a cool blue light and for some reason they " -"don't seem as threatening as the burning red ones we saw before. Perhaps " -"some of the magic left behind here could help us, if someone was brave " -"enough to step into them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2280 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2374 -msgid "I feel refreshed and rejuvenated!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2301 -msgid "The rune is gone. I guess the magic only had limited uses." -msgstr "" - -#. [object] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2363 -msgid "The user feels much better." -msgstr "Naudotojas jaučiasi daug geriau." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2395 -msgid "The rune is gone. I guess the magic only had limited uses" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2448 -msgid "" -"There isn't much left of the furnishings of this room. I think it was some " -"sort of storeroom, but it looks like scavengers have taken anything useful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2453 -msgid "" -"Curse Uria! The water is rising over here as well. Already the western end " -"of this chamber is flooded. And I think I see shapes rising out of the " -"water. Whatever they are, it can't be good." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2459 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2460 -msgid "Bloated Corpse" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2502 -msgid "" -"This looks like a training hall. There are still a few old swords and spears " -"lying in the corners. But otherwise it seems quite abandoned." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2531 -msgid "Blessed Kali" -msgstr "Palaimintas Kali" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2533 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2718 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2823 -msgid "Novice Pior" -msgstr "Naujokas Pioras" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2534 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2707 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2812 -msgid "Novice Iona" -msgstr "Naujokė Iona" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2535 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2696 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2801 -msgid "Novice Dani" -msgstr "Naujokė Dani" - -#. [message]: speaker=Blessed Kali -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2545 -msgid "" -"All right you runts, let's try this again. Pior, remember to swing your " -"sword with your whole body, not just your arms." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Novice Pior -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2550 -msgid "Yes Sir." -msgstr "Taip, pone." - -#. [message]: speaker=Blessed Kali -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2555 -msgid "Dani, keep your feet moving. If you stand still you're a dead man." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Novice Dani -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2560 -msgid "Right, Sir." -msgstr "Gerai, pone." - -#. [message]: speaker=Blessed Kali -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2565 -msgid "Iona, try to vary your attacks more, you're becoming too predictable." -msgstr "Iona, bandyk labiau keisti savo atakas, tampi per daug nuspėjama." - -#. [message]: speaker=Novice Iona -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2570 -msgid "I'll try, Sir." -msgstr "Pabandysiu, pone." - -#. [message]: speaker=Blessed Kali -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2575 -msgid "" -"And remember, everyone, we're going to keep practicing until I'm satisfied. " -"So, ready...attack!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2584 -msgid "" -"Wait a minute, I don't see any targets or practice dummies. Who are they " -"supposed to be attacking?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2589 -msgid "" -"I believe that would be us. But perhaps we can give them a few lessons in " -"proper fighting style." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Blessed Kali -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2684 -msgid "" -"Come on! I ain't going anywhere for the rest of the day, and unless you can " -"fight better than that, neither are you. Now get your sorry behinds up off " -"the ground and do it all over again. You numbskulls aren't getting the easy " -"treatment on my watch, no sir!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Novice Pior -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2829 -msgid "Finally, we get to take a break. I am so sick of fighting practice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Novice Dani -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2834 -msgid "" -"Kali's just a hardass because he's bitter that he never became a high priest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Novice Ion -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2840 -msgid "" -"Hey, c'mon, maybe we can grab some food from the kitchen before we have to " -"go to prayers." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Novice Pior -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2845 -msgid "Good idea! I hope they let us go outside tomorrow; I so miss the sun." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2868 -msgid "" -"Still lambasting those novices after all these years, that guy definitely " -"had too much of a work ethic." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2873 -msgid "" -"Sniff, who were those children? Why did they die, in the dark, so many years " -"ago? May Eloh shine her eternal light upon their souls." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2878 -msgid "" -"The past is the past, and there's nothing we can do about it. Right now we " -"have our own people to worry about." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2922 -msgid "" -"This must have been the barracks. Remains of cots and beds litter the floor. " -"Whatever happened here, it must have been sudden. Several skeletons still " -"lie in their beds, sleeping for eternity." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2927 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2928 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2931 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2933 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2937 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2941 -msgid "Restless Dead" -msgstr "" - -#. [message]: type=Skeleton -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2948 -msgid "Revenge!" -msgstr "Kerštas!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2953 -msgid "Well, so much for sleeping for eternity." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2973 -msgid "" -"Hey, what's this? There seems to be an outline of a door in this wall. Maybe " -"if I give it a push..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2983 -msgid "What do you know? A secret door!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2988 -msgid "Well, what's behind the door?" -msgstr "Na, kas yra už durų?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2993 -msgid "" -"Uh oh. The path is blocked by another of those red glowing runes. I'm not " -"sure crossing it would be a good idea." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3095 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3096 -msgid "Failed Experiment" -msgstr "Nepavykęs eksperimentas" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3100 -msgid "" -"This chamber seems to have been some sort of laboratory. The floor is " -"littered with broken bottles and other strange equipment. What is more " -"striking are the glowing runes and the creatures that just appeared on them. " -"Some sort of clawed creature and a tortured young ogre. And behind them is " -"some huge beast floating in the middle of a magic circle. The beast seems " -"asleep, but the front two are very much awake. And boy do they seem angry. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Failed Experiment 1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3105 -msgid "Grawww!" -msgstr "Graaaa!" - -#. [message]: speaker=Failed Experiment 2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3110 -msgid "Make pain end!" -msgstr "Padarykite skausmui galą!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3139 -msgid "" -"In the center of this circle is a huge creature, with surging muscles and " -"bloodshot eyes. I would think it was just a very big man, except for the " -"fine stitches that cover its entire body. In fact it seems to be composed of " -"many body parts all sewn together. It seems to be floating asleep in the " -"center of the glowing magical circle. I could scratch out part of the circle " -"and break it, but I have no idea what the consequences would be. I'm not " -"sure I want something with that kind of strength attacking me." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3141 -msgid "Break the circle" -msgstr "" - -#. [command] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3161 -msgid "Kromph" -msgstr "Kromfas" - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3166 -msgid "Master, what is your command?" -msgstr "Šeimininke, koks yra jūsų įsakymas?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3171 -msgid "What?!?" -msgstr "Kas?!?" - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3176 -msgid "Kromph need command. Command me!" -msgstr "Kromfui reikia įsakymo. Įsakyk man!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3181 -msgid "Follow us. Attack our enemies." -msgstr "Sek mus. Pulk mūsų priešus." - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3186 -msgid "Yes, mistress. Kromph follow you. Kill enemies." -msgstr "Taip, šeimininke. Kromfas seks tave. Žudys priešus." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3191 -msgid "" -"Quick thinking, Nym. It seems to be some sort of magical creation. Lucky " -"that it thought we were its master." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3196 -msgid "Looks like you have your own rather large pet, Nym. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3201 -msgid "" -"It wouldn't have been my first choice. But it could prove useful. I wonder " -"what it likes to eat?" -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3207 -msgid "Leave that thing alone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3249 -msgid "" -"All the paths lead to this chamber. Is this just a dead end? It seems to be " -"some sort of temple, but it has obviously been abandoned for a long time. " -"All that is left is that stone altar. What god they were worshiping I have " -"no idea, but the dried blood and cracked bones on the altar do not bode well." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3254 -msgid "I don't like the smell of this place." -msgstr "Man nepatinka šios vietos kvapas." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3259 -msgid "I feel some sort of presence...ugh...it makes my skin crawl." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3264 -msgid "" -"I though you said $intl_ally_name, that you'd been here before? Where are we " -"supposed to go from here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3269 -msgid "" -"I never explored this deep into the complex. But every lair has to have a " -"back door somewhere." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3274 -msgid "" -"Well I refuse to give up. There must be some way out. Search everywhere, " -"people." -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3317 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3318 -msgid "Ancient Guardian" -msgstr "Senovinis saugotojas" - -#. [message]: speaker=Ancient Guardian 1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3322 -msgid "Zantoff tharqan yur glit zarf!" -msgstr "Zantoff tharqan yur glit zarf!" - -#. [message]: speaker=Ancient Guardian 2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3327 -msgid "Uqtor dunil olgluck vara nir!" -msgstr "Uqtor dunil olgluck vara nir!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3332 -msgid "It seems that the temple had some power left in it after all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3337 -msgid "I have no idea what they just said, but their meaning is quite clear." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3342 -msgid "" -"Actions speak louder than words, and I intend to send them back to whatever " -"stygian pits they came from!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3378 -msgid "" -"What's this? Hidden underneath the edge of the altar is an iron lever. It " -"looks slightly rusted, but with some effort I could pull it. I have no idea " -"what it will do, but we're running out of options." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3380 -msgid "Pull the lever." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3429 -msgid "" -"What?!? Two secret passages? What do you think this once was, a trap? Or " -"possibly a back door?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3434 -msgid "" -"I can't even begin to fathom what these cultists were up to. But more " -"importantly, which way do we go?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3439 -msgid "" -"Look, the western passage is already flooding! It must connect back somehow " -"to the other tunnels. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3444 -msgid "" -"There's no time to ponder the history of this place. We've got to get out of " -"here!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3449 -msgid "" -"Right, the eastern passage it is. I have no idea where it goes, but with the " -"water rising, soon anywhere will be better than here." -msgstr "" - -#. [option]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3455 -msgid "Leave it alone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3492 -msgid "This looks like some kind of burial chamber." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3498 -msgid "" -"Crypts like these are often heavily guarded, we would do well not to disturb " -"the sarcophagi." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Crypt Guardian -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3508 -msgid "" -"I have long waited for fools such as yourselves to dare to disturb our rest, " -"elf. Pay the price of all such defilers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3513 -msgid "Got any other timely advice, Zhul?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3518 -msgid "" -"We're in luck, a fissure has opened up a crack in the northern wall. We may " -"be able to escape that way." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3567 -msgid "You run, but you shall not escape death!" -msgstr "Jūs bėgate, bet nepabėgsite nuo mirties!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3572 -msgid "In Eloh's name, not you again. Must I fight you a third time?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3578 -msgid "" -"You abandoned them, Kaleh, to eternal suffering and torment. And now you " -"shall pay the price! You too shall watch the black waters consume those you " -"love. Embrace the darkness, Kaleh, it is coming for you too." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3583 -msgid "" -"Even you shall not stop me. You shall taste the might of the Quenoth elves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3589 -msgid "Ha! Foolish boy, you know nothing." -msgstr "Cha! Kvailas berniūkšti, tu nieko nežinai." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3604 -msgid "Quick, grab him! Don't let him escape again." -msgstr "Greitai, čiupkite jį! Neleiskite jam vėl pabėgti." - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3610 -msgid "No, no, no more escaping. Please kill me, just make the pain end." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3615 -msgid "" -"No, you have hounded me with your riddles for too long. I want some answers. " -"Who are you? What's behind that black mask?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3621 -msgid "Behold, Kaleh, your own worst enemy. Do you now see the irony?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3626 -msgid "Oh Eloh save us, it's...it's an elf." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3631 -msgid "" -"Keratur, son of Tanuil. What in Eloh's name are you doing here? How could " -"you do this? We thought you were dead." -msgstr "" -"Keraturai, Tanuilo sūnau. Ką, Eloh vardu, tu čia darai? Kaip tu galėjai tai " -"padaryti? Galvojome, kad tu numirei." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3636 -msgid "" -"Kaleh, we don't have time for questions. The water is still rising and we " -"must get our people to safety." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3641 -msgid "" -"No matter what you have done, you are one of us, Keratur, and I will not " -"leave you here to die in the darkness. I will carry you myself if I have to." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Cloaked Figure -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3647 -msgid "So be it. I care not." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3731 -msgid "Look, daylight! I think we finally made it out of the caves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3736 -msgid "" -"What's this? Someone has built an outpost at the end of the cave. Where are " -"its occupants?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3756 -msgid "Kaleh, I think you should come up and see this." -msgstr "Kalehai, manau turėtum ateiti ir pamatyti tai." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3768 -msgid "" -"Oh, Eloh. They're all dead. Butchered. Quick, we have to clean this up, we " -"don't want the rest of our people to have to see such horror." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3773 -msgid "Now, Keratur, I will have my answers. Did you have a hand in this?" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dark Assassin3, id=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3781 -msgid "Keratur" -msgstr "Keraturas" - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3796 -msgid "" -"They heard me and...and they got in the way. But they aren't even elves, " -"what do they matter?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3801 -msgid "You idiot--" -msgstr "Tu idiotas--" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3806 -msgid "" -"Quiet, Nym. But I still don't understand how you got here. We were sure you " -"were dead. We searched and searched, but never found your body." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3812 -msgid "" -"Heh, heh, no you didn't find me. I awoke trapped under the rubble, and when " -"I finally escaped the village was deserted. Just the stink of death and " -"destruction. And then I saw them, hordes of undead pouring down from across " -"the dunes. A cabal of necromancers... they found me and made me watch, they " -"made me watch it all! " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3817 -msgid "Watch what?" -msgstr "Ką žiūrėti?" - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3823 -msgid "" -"They brought some humans, bound up tight. So beautiful...she had flaming red " -"hair...they cut her...I can still hear her screaming. But that was only the " -"beginning. They chanted words of power, and spilled the hot blood onto the " -"sand and then I heard their screams of agony and pain..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3828 -msgid "From the humans?" -msgstr "Iš žmonių?" - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3834 -msgid "" -"Faugh. No, I heard the screams of the dead, torn from their rest, their " -"souls rose into the air howling in agony." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3839 -msgid "But, but we burned the bodies so they couldn't be raised." -msgstr "Bet, bet mes sudeginome kūnus, kad jų nebūtų galima prikelti." - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3845 -msgid "" -"Fool. That did not stop their dark power. Nothing could stop them. I felt " -"the rush of flying spirits, and the unbearable cold, so cold. For a moment I " -"felt their torment. But no, they wouldn't kill me. They let me go as a " -"witness and laughed as I scrambled over the dunes." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3851 -msgid "" -"I was able to follow your trail, and I slipped among your people. No one " -"noticed me, no I was too sneaky. And you wondered how I managed to follow " -"you through the tunnels? Hah, you escorted me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3856 -msgid "But why, why did you want to kill us?" -msgstr "Bet kodėl, kodėl tu norėjai nužudyti mus?" - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3862 -msgid "" -"You abandoned them! The pain, the agony, I still see their ghostly faces and " -"hear their wails. And the necromancers kept chanting one name over and over: " -"Yechnagoth, Yechnagoth, it reverberated in my ears. And every time I sleep I " -"hear that name, and laughter, hideous laughter. She kept telling me it was " -"your fault. And I believed her. Kaleh, forgive me, I just wanted to make the " -"pain stop." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3867 -msgid "I...I forgive you." -msgstr "Aš... Aš tau atleidžiu." - -#. [message]: speaker=Keratur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3873 -msgid "I do not fear death any more." -msgstr "Daugiau nebebijau mirties." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3886 -msgid "" -"He's dead. Rest in peace. Oh, what have I done? All our dead kin, desecrated " -"and tormented for eternity." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3891 -msgid "" -"As you said yourself, the past is the past, there is nothing you can do now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3896 -msgid "" -"Don't blame yourself. You didn't know. If we had stayed behind we too would " -"have been killed by the undead; we could not have defended our village " -"against so many. We had no choice." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3901 -msgid "" -"That is small consolation. My deeds have turned to ashes in my mouth. Eloh " -"forgive me. I did not know." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3912 -msgid "" -"With your permission, Kaleh, I think I should go scout around a bit outside. " -"We have no idea what lies out there. And I can sneak around unseen many " -"places you can't." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3917 -msgid "Okay Nym, just be careful." -msgstr "Gerai, Nym, tik būk atsargi." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3922 -msgid "I'm always careful. I'll be back soon." -msgstr "Aš visada atsargi. Tuoj grįšiu." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3942 -msgid "" -"Well, at least we can use this outpost to rally our surviving troops. How " -"many of our people made it out of the caves, Zhul?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3947 -msgid "" -"We're still trying to get a head count, but between the underground horrors " -"and the water, we lost quite a few. Recruiting new warriors is going to be " -"even more difficult. Still we should thank Eloh, and you, Kaleh, that so " -"many of us did survive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4094 -msgid "" -"Well, Nym's right, we don't know what's out there. So we should set up a " -"perimeter guard around the cave mouth and start discovering what this side " -"of the mountains looks like." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4101 -msgid "Explore Outside" -msgstr "Ištyrinėkite išorę" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4105 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4982 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5133 -msgid "Death of Kaleh, Nym, or Zhul" -msgstr "Kaleho, Nym arba Zulos mirtis" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4146 -msgid "" -"Look, the tunnel slopes sharply downwards to the left. And it's big enough " -"that it should divert most of the rising water." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4151 -msgid "And I think I see a faint light off to the right." -msgstr "Manau, kad matau silpną šviesą kairėje." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4156 -msgid "" -"Could it be? Could we actually be almost out of this seemingly never-ending " -"darkness?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4198 -msgid "" -"$intl_ally_name, I want to thank you so much for guiding us out of the " -"caves. We never would have found our way without your help. But with the " -"tunnels flooded, how are you going to find your way back to your people?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4203 -msgid "" -"Och, it is I who should be congratulating you, laddie. I showed you the way, " -"but it was you and your people who defeated the many perils and obstacles to " -"your escape. In all my years such bravery and courage I have rarely seen." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4208 -msgid "" -"But truly I cannot return the way I came and even if there are other tunnels " -"which lead back down to my homeland, I do not know where to search for them. " -"I know as little about the land above ground as you do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4213 -msgid "" -"But my king told me to protect you from all dangers, and I plan to keep that " -"oath. I do not like the above ground, it is too open and exposed; I feel " -"that I could be attacked from any direction. But an oath is an oath and so I " -"will follow you and your people wherever you may go and protect you as best " -"I can. The tunnels cannot stay flooded forever; later perhaps if am able to " -"return this way, I may be able to find my way back to my homeland. But for " -"now I am yours to command." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4218 -msgid "" -"Your loyalty is a credit to your people. I am glad indeed to have you " -"fighting by my side." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4225 -msgid "" -"$intl_ally_name, thank you so much for leading us out of the caves. We never " -"would have found our way without your help. But with the tunnels flooded, " -"how are you going to find your way back to your people?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4230 -msgid "" -"$intl_ally_name proud of little elves too. He would not have made it this " -"far without all your help. $intl_ally_name is surprised by your bravery and " -"strength." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4235 -msgid "" -"Truth is that $intl_ally_name not know much of sunlight lands. Sun and stars " -"are scary, everything is open, exposed, no safe places to hide. But " -"$intl_ally_name cannot go back through all that water. And $intl_ally_name " -"doesn't know where to find other tunnels back to his home. He is as lost as " -"elves are." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4240 -msgid "" -"But $intl_ally_name not afraid. Great leader told $intl_ally_name to guide " -"and protect elves, and $intl_ally_name will keep his oath. $intl_ally_name " -"will follow elves wherever they may go and protect them from danger as best " -"he can. Maybe later, $intl_ally_name will find another way back down to the " -"caves of his people. But for now, $intl_ally_name will continue to serve and " -"protect you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4245 -msgid "" -" Your loyalty is a credit to your people. I am glad indeed to have you " -"fighting by my side." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4288 -msgid "" -"Looks like the guards at this outpost had been saving away a bit of loot. I " -"don't suppose they're going to mind anymore if we made use of it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4349 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4438 -msgid "" -"Praise Eloh, it is so good to be outside again. To see the sky stretching " -"out above me, to feel the wind in my face..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4382 -msgid "" -"I think we finally made it outside. I'd forgotten how big the sky is and how " -"windy it can be." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4390 -msgid "" -"We made it. Outside look strange to $intl_ally_name, $intl_ally_name not " -"used to big open spaces." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4416 -msgid "" -"Kromph is outside, but everything looks strange. What does mistress want " -"Kromph to do?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4421 -msgid "Just stay where you are, I'll come up there myself" -msgstr "" - -#. [message]: race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4450 -msgid "Can you see very far? Do you have any idea where we are?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4456 -msgid "" -"We've come out on the side of a mountain, overlooking a large valley. The " -"land seems to be much the same as the foothills south of the mountains. The " -"valley is filled with sand dunes, though the center is flat. There seems to " -"be some sort of settlement in the center of the valley. And far to the north " -"I can see something sparkling on the horizon, but I don't know what it is." -msgstr "" - -#. [event] -#. [unit]: type=Divine Avatar, id=Eloh -#. [side] -#. [unit]: type=Divine Incarnation, id=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4540 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:834 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1690 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:50 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:93 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:131 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:352 -msgid "Eloh" -msgstr "Eloh" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4573 -msgid "Kaleh, Kaleh, come to me." -msgstr "Kalehai, Kalehai, ateik pas mane." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4578 -msgid "What is the voice? It sounds so familiar." -msgstr "Kas tai per balsas? Jis skamba taip pažįstamai." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4583 -msgid "Come out so that I might see you. Your god calls to you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4588 -msgid "Am I dreaming? Is this real? I'm coming, I'm coming." -msgstr "Ar aš sapnuoju? Ar tai realybė? Aš ateinu, aš ateinu." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4602 -msgid "Hail Kaleh, it is I, Eloh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4609 -msgid "But I am not asleep? And yet I can see you? How is this possible?" -msgstr "" -"Bet kodėl aš nemiegu? Ir vis dėlto galiu tave matyti? Kaip tai įmanoma?" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4614 -msgid "" -"Do you doubt my powers? You have come out of the darkness, and I appear unto " -"you to congratulate you." -msgstr "" -"Abejoji mano galiomis? Išėjai iš tamsos ir aš pasirodžiau, kad pasveikinčiau " -"tave." - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4629 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4646 -msgid "Kaleh, who are you talking to?" -msgstr "Kalehai, su kuo tu kalbi?" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4634 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4651 -msgid "" -"For now, I appear only to you, for you, Kaleh, are special, you are the " -"Chosen One." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4639 -msgid " $speaker.name|, be quiet, I'll explain it all later." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4656 -msgid "Be quiet Zhul, I'll explain it all later." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4663 -msgid "" -"Yes, I have chosen you as the one to lead my people out of danger and death " -"and into a life of eternal salvation. Crossing under the mountains was a " -"very important step, and your destruction of the unbelievers proves your-" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4677 -msgid "Kaleh, a quick question-" -msgstr "Kalehai, trumpas klausimas–" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4682 -msgid "Not now $intl_ally_name, I'm busy." -msgstr "Ne dabar, $intl_ally_name, aš užimtas." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4687 -msgid "What's this? You did not kill the unbelievers?!" -msgstr "Kas tai? Tu nenužudei netikėlių?!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4699 -msgid "" -"I am sorry I could not have fulfilled your command, but we found ourselves " -"in the middle of a war. We were vastly outnumbered and we needed help. In " -"fact the Dwarves have been very helpful. They helped protect us from the " -"trolls and without their guidance we would not have made it out of the caves " -"alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4706 -msgid "" -"I am sorry I could not have fulfilled your command, but we found ourselves " -"in the middle of a war. We were vastly outnumbered and we needed help. In " -"fact the Trolls have been very helpful. They helped protect us from the " -"dwarves and without them we would not have made it out of the caves alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4713 -msgid "" -"You were weak and foolish, but I forgive you. You must remember, Kaleh, that " -"without my guidance, your people would have died out years ago. I am your " -"god, and you must follow my every command." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4718 -msgid "" -"Now, in the valley live a group of humans who have also seen the light. They " -"may seem strange, but they are my obedient followers. You must trust them, " -"they will show you the way north. Follow them and they will lead you to me. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4723 -msgid "" -"What do you mean 'lead you to me'? You are a god, don't you exist " -"everywhere? I thought you were going to show us our new home." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4728 -msgid "" -"Of course I am. Oh, how little you understand. Do not worry yourself with " -"all those tiny questions. Come to me and all will be made clear." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Human Commander, id=Sergeant Durstrag -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4739 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4871 -msgid "Sergeant Durstrag" -msgstr "Seržantas Durstragas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4740 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4741 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4742 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4743 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4882 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4883 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4884 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4885 -msgid "Human Guard" -msgstr "Žmonių sargybinis" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4748 -msgid "" -"I saw the distress signal from the outpost on the bluff. Who in the Dark " -"Lady's name are you and what have you done with my men?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4753 -msgid "" -"My name is Kaleh, and these are my people. We come from the south and " -"unfortunately we found your men dead--" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4758 -msgid "" -"Dead?! You 'found' them you say? You'll pardon me if I don't take you at " -"your word. We haven't seen elves for generations, but we remember your " -"ancient betrayal. What are elves doing sneaking up through the caves out " -"onto our back doorstep? " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4763 -msgid "Well, actually they were fleeing from--" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4775 -msgid "" -"A troll! This just gets better and better. We haven't seen one of your kind " -"up here for many years, but I have a long memory. I still remember the troll " -"raids when I was a youth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4782 -msgid "" -"A dwarf! This just gets better and better. We haven't seen one of your kind " -"up here for many years, but we have a long memories. I remember how your " -"'traders' used to come up and cheat us out of our valuables. You'll find " -"we're not so easy to fool this time." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4789 -msgid "Look, if you'll just let me explain--" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4801 -msgid "" -"Oh there is no need to explain, it's pretty obvious what you're up to. Here " -"we have a whole legion of elves, consorting with trolls, sneaking up behind " -"our defenses. This looks an awful lot like an invasion to me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4808 -msgid "" -"Oh they're no need to explain, it's pretty obvious what you're up to. Here " -"we have a whole legion of elves, consorting with dwarves, sneaking up behind " -"our defenses. This looks an awful lot like an invasion to me. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4815 -msgid "No, no. You don't understand! We were told you could help us." -msgstr "" - -#. [message]: type=Swordsman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4821 -msgid "" -"Sir, remember the edict passed down by councilman Noblis? About any " -"foreigners spotted on the borders?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4826 -msgid "" -"I have no idea what you're babbling about, elf, but you're just lucky you " -"caught me on a good day. You get to explain everything to the Iron Council. " -"Now you and your people just lay down your weapons and we will take you into " -"custody to be judged. They'll deal with you as they see fit." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4831 -msgid "Everything will be fine. Do as he says." -msgstr "Viskas bus gerai. Daryk, kaip jis sako." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4836 -msgid "" -"I am my own master. I will not be ordered around, not even by you, Eloh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4841 -msgid "" -"What's that, boy? Are you talking back to me? This isn't a negotiation. You " -"are on my land, and under my jurisdiction. Lay down your weapons and submit " -"peacefully or I'll make you sorry you didn't." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4847 -msgid "" -"Kaleh, I am Eloh, bearer of the staff of Ishtar and slayer of the demon-god " -"Zhangor. Do as I say! Submit to him or I will abandon your people to " -"suffering and death. Your bones will litter the sand dunes, and vultures " -"shall pick at your flesh. I am not a forgiving god, Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4852 -msgid "" -"Then kill me if you must, but I will not give myself over to those who " -"threaten me and my people. I have not come through peril and darkness just " -"to surrender to a man such as you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4857 -msgid "" -"Your dare defy me?!? All who refuse to submit to the authority of the Iron " -"Council shall be killed. By the Dark Lady, I shall not put up with this " -"bickering any longer. To battle men! Drive those heathens back into the " -"caves!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4889 -msgid "" -"You disappoint me, Kaleh. You are weak, and not worthy of my guidance. Do " -"what you will, but this is not over. You may be the appointed leader of your " -"people but I am your god, and I will not let you usurp my authority." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4900 -msgid "" -"You are not the god I grew up with. You may be all powerful, but I will not " -"be your puppet. I am still their leader and as long as I draw breath I will " -"do what I think is best for my people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4905 -msgid "Kaleh, would you mind telling me what in Uria's name is going on." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4910 -msgid "" -"There's no time. Right now we have to prepare ourselves for another battle. " -"I'd better head back to the outpost and rally our troops. I fear a whole lot " -"of hurt is going to be coming up through those hills very soon." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4915 -msgid "" -"Well, now we're really in for it. I hope you know what you're doing, Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4934 -msgid "" -"$intl_ally_name no like humans either. They mean. But they sound great when " -"they go squish." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4941 -msgid "" -"I never liked humans much anyway. I'll be glad to be fighting something " -"besides undead." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4978 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5125 -msgid "Defeat Sergeant Durstrag" -msgstr "Nugalėkite seržantą Durstragą" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5088 -msgid "I'm back, Kaleh." -msgstr "Aš grįžau, Kalehai." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5093 -msgid "Ah! You scared me, Nym. I didn't hear you coming." -msgstr "A! Tu išgąsdinai mane, Nym. Negirdėjau tavęs grįžtančios." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5098 -msgid "Of course you didn't. That's why it's called sneaking." -msgstr "Žinoma ne. Todėl tai vadinama sėlinimu." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5103 -msgid "" -"Anyway you've really gotten us into a mess. The good news is that the " -"outpost isn't guarded as heavily as you might think. The garrison seems only " -"half-manned. They obviously didn't expect any serious attack to come from " -"this direction." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5108 -msgid "And what's the bad news?" -msgstr "O kokios yra blogos naujienos?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5113 -msgid "" -"The bad news is that I overheard the commander ordering a special group of " -"his men to get ready to ride north and summon reinforcements. It seems that " -"the humans have a bigger village to the north. This outpost is lightly " -"guarded enough that we might be able to defeat them, but in our weakened " -"state if they bring the full strength of their army against us I fear we may " -"be crushed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5118 -msgid "" -"Then we'll just have to make sure that no messenger escapes this valley to " -"summon reinforcements." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5129 -msgid "If a human messenger escapes the valley" -msgstr "Jei žmonių pasiuntinys pasprunka iš slėnio" - -#. [objectives] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5136 -msgid "The messenger is the leader of the special white colored units" -msgstr "" - -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5237 -msgid "Undead Emissary" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Undead Emissary -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5242 -msgid "" -"Cursed Elves, you tracked your filth through our halls and you defiled our " -"sanctuary. You have besmirched our honor, and we will have our revenge. We " -"are the Order of the Crimson Talon, and even death shall not stop us. You " -"shall rue the day that you ever trespassed into our lair!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5259 -msgid "" -"Can't the dead ever just stay dead? And aren't they trapped by the flooded " -"tunnels and caves?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5264 -msgid "" -"Undead don't have to breathe and I don't think a little water is going to " -"stop them. Besides, you saw how the ghost just flew through the rock; if " -"they can move through walls then what do they care about flooded tunnels?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5269 -msgid "Great. So now we're fighting in a haunted valley." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Spectre, id=Undead Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5292 -msgid "Undead Leader" -msgstr "Nemirėlių vadas" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5330 -msgid "" -"I don't understand. What are these humans doing here? I've never seen so " -"many in one place before." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5335 -msgid "" -"Humans aren't just the bandits and outlaws you're familiar with from the " -"deserts, Kaleh. Remember that long ago the great human empire of Wesnoth " -"spread all across the known lands. Some of our people say that it was the " -"humans who brought the Great Fall upon us. But to blame others is folly. " -"Eloh says that it was not the darkness without, but the darkness within us " -"that was the cause of our corruption and downfall." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5340 -msgid "" -"But now is not a time for preaching. Humans once spread to many lands, and " -"despite all the ravages of time, I have no doubt that at least a few of them " -"have survived. They are a hardy people and quickly adapt to new conditions. " -"I only wish that the same could be said of our brethren." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5345 -msgid "There might be other elves somewhere. We can't be sure." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5350 -msgid "" -"No we can't. But for now we must deal with the problem at hand. Thank you " -"for the information, Zhul; these humans are good fighters but they are no " -"match for our speed and skill. I grew up fighting in dunes such as these, " -"and I will not be bested by a bunch of ruffians." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5398 -msgid "" -"Send forth the messenger and his escort. Go north and bring help as soon as " -"possible!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Dragoon, id=Human Messenger -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5418 -msgid "Human Messenger" -msgstr "Žmonių pasiuntinys" - -#. [unit]: type=Cavalryman, type=Cavalier, type=Dragoon, id=Human Escort -#. [unit]: type=Spearman, type=Javelineer, type=Swordsman, id=Human Escort -#. [unit]: type=Spearman, type=Longbowman, type=Master Bowman, id=Human Escort -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5438 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5457 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5476 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5495 -msgid "Human Escort" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5505 -msgid "" -"If that messenger escapes the valley, we'll be in trouble. We have to stop " -"him!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Human Messenger -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5523 -msgid "No! I must get help!" -msgstr "Ne! Privalau gauti pagalbos!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5528 -msgid "" -"Good. We're safe for now. We just have to defeat Durstrag before he sends " -"another messenger for reinforcements." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5551 -msgid "" -"The messenger has escaped! He will surely return with reinforcements. We are " -"doomed!" -msgstr "" -"Pasiuntinys paspruko! Jis būtinai sugrįš su pastiprinimais. Mes pasmerkti!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5570 -msgid "" -"Don't worry. We're not the monsters you seem to think we are. I will not " -"kill you in cold blood." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5575 -msgid "Faugh, boy, you know nothing! There are fates worse than death." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5586 -msgid "He killed himself rather then surrender to us!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5591 -msgid "They killed Sergeant Durstrag! Run for your lives!" -msgstr "Jie nužudė seržantą Durstragą! Bėkite dėl savo gyvybių!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5608 -msgid "The rest of the humans are fleeing." -msgstr "Likę žmonės sprunka." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5613 -msgid "" -"Let them go. We have won this battle and I am weary of all this bloodshed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5618 -msgid "What was it that the human Durstrag was so afraid of?" -msgstr "Kas tai buvo, ko labai bijojo žmogus Durstragas?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5623 -msgid "I don't know, but I fear we may find out." -msgstr "Nežinau, bet bijau, kad galime sužinoti." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5628 -msgid "" -"You're being very cryptic, Kaleh. Now that the battle is over would you care " -"to explain to us who you were talking to back when we first met the humans?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5633 -msgid "No, not yet." -msgstr "Ne, dar ne." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5638 -msgid "What's wrong, Kaleh? Don't you trust us?" -msgstr "Kas blogai, Kalehai? Ar tu nepasitiki mumis?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5643 -msgid "" -"Yes, yes of course I do. But it's just a theory. I don't want to say more " -"until I have proof. Give me until tomorrow night, then I'll tell you " -"everything." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5648 -msgid "" -"Very well. I've trusted your decisions and your leadership so far; I'll wait " -"a little longer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5653 -msgid "" -"So what do we do now? The land seems to be about the same on the northern " -"side of the mountains as it was on the south. And we can't hang around here " -"forever. The humans will be back with reinforcements eventually, and the " -"valley is still haunted with undead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5658 -msgid "" -"Yes, I think the sooner we leave this valley the better. But we don't know " -"anything about the surrounding terrain. Without anyone to guide us, we have " -"no idea what perils may be nearby. I don't like sending our people across " -"foreign lands when I don't know what's in front of us. We've lost too many " -"people already. I don't want to lead us into a trap." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5663 -msgid "" -"When I was scouting around I think I saw a small oasis near the entrance to " -"this valley. If we move out there we should be out of range of the undead. I " -"think it would be safe, at least for the short term." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5668 -msgid "" -"Indeed. Undead ghosts such as these are often bound to the places they died: " -"the farther away they travel, the weaker they are. So if we move out of the " -"immediate vicinity we should be pretty safe." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5673 -msgid "" -"Good, we'll move our people out and camp by the oasis. Now, Nym, you know " -"who our best scouts are; I want you to lead a few elves to do some " -"reconnaissance. We'll send out small groups of scouts to the north, " -"northeast and northwest. Don't go too far, try not to be seen, and please " -"don't do anything dangerous. But I want to know what's out there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5678 -msgid "But hasn't Eloh told you where to go and what dangers you face?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5683 -msgid "" -"She was ... rather vague. I know we're supposed to generally go north, but I " -"want more information before I commit us to a direction." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5688 -msgid "" -"Don't you worry about us, Kaleh. We'll be careful. I'll organize five bands " -"to scout out the nearby lands. We should be back in about half a day." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5693 -msgid "" -"Good, until then we'll settle around that oasis and set up as good a defense " -"as we can. Until I know what's out there, I'm not taking any chances." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5897 -msgid "Help, I'm drowning!" -msgstr "Padėkite, skęstu!" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6028 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6067 -msgid "" -"Look, the water is pouring out the side tunnel into the valley! That's a lot " -"of water: it's even creating a small river. I sure wouldn't want to be " -"downstream of that deluge right now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6117 -msgid "" -"Look, up there in the valley. The water has poured out of the side tunnel " -"and created a small river and lake. I'm glad we weren't downstream of that " -"deluge when the water came rushing out of the tunnel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6130 -msgid "" -"I can see human reinforcements arriving on the horizon. We'll surely be " -"overwhelmed now! If only we had moved faster." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6175 -msgid "Dummy Unit1" -msgstr "Netikras dalinys 1" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6176 -msgid "Dummy Unit2" -msgstr "Netikras dalinys 2" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6177 -msgid "Dummy Unit3" -msgstr "Netikras dalinys 3" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6178 -msgid "Dummy Unit4" -msgstr "Netikras dalinys 4" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6179 -msgid "Dummy Unit5" -msgstr "Netikras dalinys 5" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6180 -msgid "Dummy Unit6" -msgstr "Netikras dalinys 6" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6192 -msgid "Several hours pass..." -msgstr "Praėjo kelios valandos..." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6217 -msgid "In Eloh's name, Nym, you look terrible. Are you okay?" -msgstr "Eloh vardu, Nym, atrodai baisiai. Ar tau viskas gerai?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6222 -msgid "Yes. Just...let me...catch...my breath." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Merman Netcaster, id=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6239 -msgid "Esanoo" -msgstr "Esanū" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6259 -msgid "Water. Sweet water. By the gods, I thought my scales would fall off." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6269 -msgid "Relax, he's a friend. Just let me explain." -msgstr "Atsipalaiduokite, jis yra draugas. Tik leiskite man paaiškinti." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6274 -msgid "You're really beat up, Nym. Are you sure you're okay?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6279 -msgid "I'm fine. But I found someone who really wanted to speak with you." -msgstr "" -"Man viskas gerai. Bet radau kai ką, kas tikrai nori su tavim pasikalbėti." - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6284 -msgid "He looks like a half-man half-fish." -msgstr "Jis atrodo kaip pusiau žmogus, pusiau žuvis." - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6289 -msgid "Indeed. I come from the ocean, and long have I been looking for you." -msgstr "iš tiesų. Atėjau iš vandenyno ir ilgai jūsų ieškojau." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6294 -msgid "The Ocean? What are you talking about?" -msgstr "Vandenynas? Apie ką tu kalbi?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6299 -msgid "Don't try to explain, Esanoo. We'll have to show them instead." -msgstr "Nebandyk paaiškinti, Esanū. Mes vietoj to turėsime jiems parodyti." - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6304 -msgid "" -"It's not important. What's important is that I am an emissary from one who " -"much desires to speak with you, Kaleh. Despite the danger, my master sent me " -"and my brethren to scour the dry land searching for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6309 -msgid "There are more of you? Where are the others?" -msgstr "Yra daugiau jūsiškių? Kur kiti?" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6314 -msgid "" -"They have been captured by the foul humans. I just barely managed to hide " -"and escape, with the help of your friend." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6319 -msgid "And why should we trust anything you say?" -msgstr "Ir kodėl turėtume tikėti kuo nors, ką tu sakai?" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6324 -msgid "" -"My master thought you might be suspicious. She said that what we must talk " -"with you about concerns the fate of your people. Apparently it concerns " -"'Yechnagoth' and 'Zhangor'. She said that you would understand, Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6329 -msgid "Hmmmm...yes, yes I think I do. I don't know why, but I trust you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6334 -msgid "" -"Thank you. Now I have a boon to ask of you. Our instructions were to find " -"you and to bring you and your people to meet with my master. The problem is " -"that I don't know where she is hiding." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6339 -msgid "You don't know where to find your master?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6344 -msgid "" -"It's complicated, and I don't know how much I am allowed to tell you. My " -"people are fighting a desperate war against...against a powerful foe. Many " -"times our enemy has tried to assassinate my master. My master worried that " -"her presence was a danger to the rest of my kind. So right after she sent us " -"on our mission she went into hiding. I am the youngest member of our group, " -"and so I wasn't told the location. You must understand, there are spies " -"everywhere. Only the leaders of our group knew, but the rest of them were " -"all captured by those foul humans. They are being held in the settlement to " -"the north. If we are to have any chance of finding my master, we must first " -"rescue them. I would do it myself, but..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6349 -msgid "" -"It would be suicide for you to try to rescue them alone. Of course we will " -"help you." -msgstr "" -"Tai būtų savižudybė tau pačiam bandyti juos išvaduoti. Žinoma, kad mes " -"padėsime tau." - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6354 -msgid "Thank you. I am not very good at fighting on the dry ground." -msgstr "Ačiū jums. Aš nesu labai geras kovojant ant sausos žemės." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6359 -msgid "" -"All the other scouting parties have returned, except for one. Tanstafaal and " -"his scouts haven't reported back yet. I'm starting to get worried." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6364 -msgid "" -"They were sent due north. From Esanoo's description it sounds like they were " -"headed right for the human settlement. I hope nothing bad has happened to " -"them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6369 -msgid "" -"Things are coming to a head. I'm worried about Tanstafaal and your merfolk " -"friends. Time is of the essence, so let's move out as soon as possible." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=9_Blood_is_Thicker_Than_Water -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:6 -msgid "Blood is Thicker than Water" -msgstr "Kraujas tirštesnis už vandenį" - -#. [side]: type=Human Commander, id=Darius -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:39 -msgid "Darius" -msgstr "Darius" - -#. [side]: type=Human Commander, id=Darius -#. [side] -#. [side]: type=Shock Trooper, id=Zelgant -#. [side]: type=Javelineer, id=Alastra -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:51 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:84 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:152 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:191 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:246 -msgid "Human Allies" -msgstr "Žmonės sąjungininkai" - -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:108 -msgid "Iron Council" -msgstr "" - -#. [side]: type=Shock Trooper, id=Zelgant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:139 -msgid "Zelgant" -msgstr "Zelgantas" - -#. [side]: type=Javelineer, id=Alastra -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:179 -msgid "Alastra" -msgstr "Alastra" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:500 -msgid "Rescue at least two merfolk by turn 16" -msgstr "Išlaisvinkite bent du vandenius iki 16 ėjimo" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:504 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1039 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2905 -msgid "Three merfolk must survive" -msgstr "Trys vandeniai privalo išgyventi" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:508 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1043 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2909 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:613 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1104 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1243 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1337 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1372 -msgid "Death of Kaleh, Nym, Zhul" -msgstr "Kaleho, Nym, Zhul mirtis" - -#. [unit]: type=Desert Fighter, id=Ulothanir -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:531 -msgid "Ulothanir" -msgstr "Ulothaniras" - -#. [unit]: type=Desert Archer, id=Elonea -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:545 -msgid "Elonea" -msgstr "Elonėjas" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:570 -msgid "" -"Now that we're down off the hills, you can't even see all that water, it's " -"hidden by the trees. I never thought I would see so many trees in one place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:574 -msgid "" -"Compared to the desert it seems almost like a paradise. All this growth and " -"vegetation, I can feel it pulsing with life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:578 -msgid "" -"And yet these trees seem different, the forest seems darker, somehow. I " -"prefer to stay out in the open where I can see my enemies coming." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:588 -msgid "" -"It looks nice and dark under the trees, less exposed to that blazing sun. " -"I'm exhausted after walking across all that harsh sand." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:594 -msgid "" -"Trees look big and strong, like trolls. Dark, too. $intl_ally_name tired of " -"walking under hot sun." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:600 -msgid "" -"This is where the human encampments lie, to the northwest. They have settled " -"a chain of islands along the coast of the water. If you break through these " -"trees you will soon see them. I think that's where they are holding the rest " -"of my group. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:604 -msgid "" -"My master wanted to make sure that if one of us was captured, we couldn't " -"betray his location. So she didn't tell us where she was, but she taught us " -"a simple spell to divine her hiding place. But it requires three merfolk to " -"cast. So in order to find her, we must rescue at least two of my people. " -"Though I hope we can save all of them." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:608 -msgid "And you said that there are only five others in your group left?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:612 -msgid "" -"We originally numbered much more, but we were ambushed by a band of naga on " -"the way here. Half of our force held off the naga while the rest of us fled. " -"By the time we got to these shores, only six of us were left. But for the " -"grace of the Sea God I managed to hide when the rest of my group was " -"ambushed and captured. I doubt that they have been broken yet, but I do not " -"know how long they can last. Remember, without three of us, you will not be " -"able to find my master." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:616 -msgid "Wait, did you hear that?" -msgstr "Palaukit, ar girdėjote tai?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:620 -msgid "Someone's coming. Quick, hide!" -msgstr "Kažkas ateina. Greičiau, slėpkitės!" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:624 -msgid "What? Huh?" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:631 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:632 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:726 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:730 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:731 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:735 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:738 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:742 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:746 -msgid "Human Scout" -msgstr "Žmonių žvalgas" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:639 -msgid "Hey, what do we have here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:643 -msgid "Uh...Uh..." -msgstr "U... U..." - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:647 -msgid "" -"It's another one of those fish creatures. It must have come back to try to " -"rescue its friends. " -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:651 -msgid "" -"Ha, stupid creature. But we're in luck, the council was looking for the last " -"of these spies." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:655 -msgid "" -"We'd better get him back to the base. They're going to sacrifice them all in " -"some big holy ceremony at dawn just two days from now." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:659 -msgid "Yeah, we'll be heroes!" -msgstr "Taip, mes būsim herojai!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:663 -msgid "Not if we gut you first. Attack!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:667 -msgid "The Dark Lady protect us, they're elves!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:671 -msgid "There's tons of them! Flee, we must warn the others!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:695 -msgid "Well, so much for the element of surprise." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:699 -msgid "" -"Thank you. I'm sorry, I don't know what came over me. They just jumped out " -"of nowhere." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:703 -msgid "" -"It's okay, you're not used to being on dry ground, and you've been through a " -"lot. Even if the humans know we're coming, we can still take them. Just be " -"careful and stay in the back until we reach the water again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:707 -msgid "" -"I sure will look forward to that. I'm afraid my scales have all dried out " -"again. It itches something terrible." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:711 -msgid "" -"Well if we're going to save those merfolk, then we don't have any time to " -"lose. The humans said they would be sacrificed in just two days. We'd better " -"set up camp here and push on north west as soon as possible. I just hope we " -"can make it in time." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:752 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:755 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:758 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:761 -msgid "Human Soldier" -msgstr "Žmonių kareivis" - -#. [unit]: type=Desert Captain, id=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:799 -msgid "Tanstafaal" -msgstr "Tanstafaalas" - -#. [message]: speaker=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:817 -msgid "Hail, my brothers, I have returned!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:821 -msgid "Tanstafaal, where have you been? We have been looking for you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:825 -msgid "" -"I have gone on a journey and I have seen the light. No longer will I blindly " -"follow in your footsteps, Kaleh. I have come back to lead our people on the " -"true path. She has spoken to me, and I am but an implement of her divine " -"will." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:829 -msgid "Who has spoken to you?" -msgstr "Kas kalbėjo su tavimi?" - -#. [message]: speaker=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:846 -msgid "" -"Behold, our goddess has returned to us. All bow down to Eloh, our savior!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Desert Fighter3, Desert Fighter4, Desert Fighter5, Desert Fighter6, Desert Fighter7, Desert Fighter8, Desert Hunter3, Desert Hunter4, Desert Hunter5, Desert Hunter6, Desert Hunter7, Desert Hunter8 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:851 -msgid "The Goddess!" -msgstr "Deivė!" - -#. [message]: type=Desert Archer3, Desert Archer4, Desert Archer5, Desert Archer6, Desert Archer7, Desert Archer8 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:856 -msgid "Forgive me my sins!" -msgstr "Atleisk man mano nuodėmes!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:860 -msgid "That I am so blessed to gaze upon Eloh herself..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:864 -msgid "" -"Hail my people. In your time of trial I appear to you, to save you yet again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:868 -msgid "" -"I come to you with dire news: one of you has betrayed me, and is a traitor " -"to your cause." -msgstr "" - -#. [message]: type=Desert Hunter3, Desert Hunter4, Desert Hunter5, Desert Hunter6, Desert Hunter7, Desert Hunter8 -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:878 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:325 -msgid "No!" -msgstr "Ne!" - -#. [message]: type=Desert Archer3, Desert Archer4, Desert Archer5, Desert Archer6, Desert Archer7, Desert Archer8 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:883 -msgid "Who?" -msgstr "Kas?" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:887 -msgid "" -"Did I not say that I would deliver you from evil and bring you to the " -"promised land? I have shepherded you out of the harsh deserts and under the " -"mountains. And your salvation was almost at hand." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:891 -msgid "" -"But there was one who grew corrupted by his power and rejected my divine " -"plan. He sought to usurp my authority. He had no faith and believed that he " -"knew better than me, I who have watched over you for generations. He wanted " -"to lead you astray. In these perilous lands, the fate of your journey stands " -"upon the edge of a knife, falter once and all shall fail." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:895 -msgid "" -"Yes, I speak of your so-called leader, Kaleh. I did call out to him " -"initially because I thought he was one of the faithful, but he betrayed my " -"trust. The humans you are slaughtering wanted to help you, until Kaleh " -"foolishly attacked them. And now Kaleh has you serving the evil merfolk and " -"their insidious plans. Follow his path and he would have you bow down and " -"serve the merfolk's foul god." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:899 -msgid "" -"That is why I called out to Tanstafaal, one of my loyal followers. All is " -"not yet lost. Follow him and I can still deliver you from your peril. But " -"first, come back to me, stop fighting these humans, and kill this heretic " -"Kaleh and his cronies." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:909 -msgid "" -"Wait, my people, do not be deceived. This thing that appears by Tanstafaal's " -"side is not our god. I too was fooled at first, but I have come to realize " -"by her actions that she is an impostor. When she appeared to me the night " -"before Garak died, she told me to kill all that lived under the mountains, " -"even the dwarves who ended up helping us. Likewise when we escaped from the " -"caves, she appeared to me again, and told me to bow down to the humans, else " -"she would destroy me. Never has Eloh threatened one of us or dictated our " -"actions." -msgstr "" - -#. [message]: type=Desert Fighter3, Desert Fighter4, Desert Fighter5, Desert Fighter6, Desert Fighter7, Desert Fighter8, Desert Hunter3, Desert Hunter4, Desert Hunter5, Desert Hunter6, Desert Hunter7, Desert Hunter8, Desert Archer3, Desert Archer4, Desert Archer5, Desert Archer6, Desert Archer7, Desert Archer8 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:914 -msgid "" -"Why should we trust you? We have not heard Eloh's words directly. Only now " -"that you have led us into this folly has Eloh appeared to us." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:918 -msgid "" -"She claims to be the one who has shepherded us during his journey, but who " -"protected you across the harsh sands, who fought the orcs and led you under " -"the mountains, who led you out again, against all odds? I did. I have bled " -"for you, every step of the way. If you will not trust me based on my words, " -"then trust me based on my actions. I have done the best I could for my " -"people, and I stand by my actions. I believe that the merfolk are our " -"friends, as the dwarves were. I refuse to bow down to harsh words and " -"threats; we elves have always been free to make our own choices. We are not " -"slaves, and will not blindly follow either humans or some false god." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:924 -msgid "" -"Wait, my people, do not be deceived. This thing that appears by Tanstafaal's " -"side is not our god. I too was fooled at first, but I have come to realize " -"by her actions that she is an impostor. When she appeared to me the night " -"before Garak died, she told me to kill all that lived under the mountains, " -"even the trolls who ended up helping us. Likewise when we escaped from the " -"caves, she appeared to me again, and told me to bow down to the humans, else " -"she would destroy me. Never has Eloh threatened one of us or dictated our " -"actions." -msgstr "" - -#. [message]: type=Desert Fighter3, Desert Fighter4, Desert Fighter5, Desert Fighter6, Desert Fighter7, Desert Fighter8, Desert Hunter3, Desert Hunter4, Desert Hunter5, Desert Hunter6, Desert Hunter7, Desert Hunter8, Desert Archer3, Desert Archer4, Desert Archer5, Desert Archer6, Desert Archer7, Desert Archer8 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:929 -msgid "" -"Why should we trust you? We have not heard these words directly. Only now " -"that you have led us into this folly has she appeared to us. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:933 -msgid "" -"She claims to be the one who has shepherded us during his journey, but who " -"protected you across the harsh sands, who fought the orcs and led you under " -"the mountains, who led you out again, against all odds? I did. I have bled " -"for you, every step of the way. If you will not trust me based on my words, " -"then trust me based on my actions. I have done the best I could for my " -"people, and I stand by my actions. I believe that the merfolk are our " -"friends, as the trolls were. I refuse to bow down to harsh words and " -"threats; we elves have always been free to make our own choices. We are not " -"slaves, and will not blindly follow either the humans or some false god." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:939 -msgid "" -"Your words are meaningless, Kaleh. My brethren, Eloh has appeared to you. " -"She has spoken. Defy her at your own peril. I declare all who oppose Eloh " -"heretics. All who are faithful, join me and let us kill the usurpers!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:943 -msgid "" -"Eloh would never ask elf to kill elf. But it seems I have little choice. My " -"people, I have led you this far, join with me and help me crush this new " -"rebellion!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:947 -msgid "" -"I have followed you this far Kaleh, I will not abandon you now. But I admit " -"that my faith is shaken. If that is not our god, than what is it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:951 -msgid "" -"I do not know, but given what I have seen of the humans, I think following " -"her would lead us down a dark road indeed. One that I personally do not want " -"to discover the end of." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:955 -msgid "" -"Forgive me, Kaleh. I do not know what to believe. I...I have to ponder this." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:965 -msgid "" -"The chieftain told me to serve you, and it will take more than this to " -"shatter my confidence in you, lad. But those elves must be out on a " -"different island, how will we cross the deep water?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:971 -msgid "" -"Great Leader told $intl_ally_name to serve you, and so $intl_ally_name will " -"still follow your command. But other elves must be out on a separate island. " -"How will we cross deep water?" -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:980 -msgid "" -"I believe that in this we can help. We are very grateful for all you have " -"done for us Kaleh, and though we assure that we mean you no harm, you are " -"right that actions speak louder than words. We are more familiar with the " -"waters than you are, and we noticed that there are two shallow paths leading " -"to the island where the other elves must be. We can show you these paths and " -"help you across so that you may put down this rebellion." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1019 -msgid "" -"Thank you, I'm sure you will be very useful in the shallow waters. All right " -"people, I don't want to kill any more than I have to. Too much blood has " -"been spilled already. Knock 'em out, wound them, kill them only if you must. " -"But we must stop Tanstafaal in his lunacy before he destroys us entirely." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1023 -msgid "" -"We who have fought by your side before will stand with you Kaleh, but many " -"of our people are fleeing and joining Tanstafaal. I'm afraid that while you " -"can recall past warriors, you won't be able to recruit any new ones." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1027 -msgid "Then we will make do with those few that we have." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1035 -msgid "Defeat Tanstafaal and Eloh" -msgstr "Nugalėkite Tanstafaalą ir Eloh" - -#. [scenario]: id=9_Blood_is_Thicker_Than_Water -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1061 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1062 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1063 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1064 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1065 -msgid "Elvish Rebel" -msgstr "Elfų sukilėlis" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1148 -msgid "" -"Wonderful! We have rescued all of my band from the humans. I cannot thank " -"you enough." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1152 -msgid "" -"Indeed, we owe you a great debt. You have done well Esanoo, better than I " -"could have hoped." -msgstr "" -"Iš tiesų, mes jums labai skolingi. Tu gerai pasidarbavai, Esanū, geriau, nei " -"galėjau tikėtis." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1158 -msgid "" -"Esanoo said there were five merfolk left in his band. I think we have " -"rescued them all!" -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1162 -msgid "" -"Indeed, I think you have now freed all of us. We owe you a great debt. We " -"are sorry that Esanoo has fallen, but we will honor him and tell everyone " -"the story of his great deeds. Glad are we that he found you and brought you " -"to us. Even the smallest fish can change the course of the sea." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darius -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1181 -msgid "" -"Curse them! The elves have freed the merfolk. We will be have our vengeance. " -"Keep fighting, and execute plan C!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darius -#. [message]: speaker=Alastra -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1185 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1290 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2317 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2424 -msgid "I must go report to the Iron Council. Keep fighting!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zelgant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1202 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1271 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2334 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2405 -msgid "" -"I go to marshal reinforcements. Do not lose heart, we will crush these puny " -"elves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alastra -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1221 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2353 -msgid "I must leave for now, fight on in my stead." -msgstr "" - -#. [else] -#. [unit]: type=Necromancer, id=Hekuba -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1242 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2140 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2375 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2732 -msgid "Hekuba" -msgstr "Hekuba" - -#. [message]: type=Necromancer -#. [message]: speaker=Hekuba -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1246 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2380 -msgid "" -"Curse them! The elves have stolen our offering to the Lady. We will have our " -"vengeance. Keep fighting and execute plan C!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1255 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2389 -msgid "Who was that?" -msgstr "Kas tai buvo?" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1259 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2393 -msgid "" -"That was one of the Iron Triad. Rarely do they leave their sanctuary. They " -"prefer to let their minions do the dirty work." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Merman Warrior, id=Urruga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1362 -msgid "Urruga" -msgstr "Urrugas" - -#. [message]: speaker=Urruga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1386 -msgid "" -"Free at last. Thanks be to the Sea God. But wait a minute, you're elves!?! " -msgstr "" -"Pagaliau laisvas. Ačiū Jūrų dievui. Bet palaukit minutėlę, jūs elfai!?! " - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1390 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1485 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1585 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1681 -msgid "" -"I have returned with the elves we sought. They have agreed to help me rescue " -"the rest of our group from the foul humans." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Urruga -#. [message]: speaker=Nuvassa -#. [message]: speaker=Yantili -#. [message]: speaker=Il-tian -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1394 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1489 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1590 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1685 -msgid "" -"Indeed you have done well, far better than I could have hoped. We shall talk " -"more later, but for now we have to free the rest of our brethren." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1400 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1495 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1596 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1691 -msgid "" -"Greetings. Esanoo told us that you were looking for us, and he bravely led " -"us here. Though he has fallen in combat, we have come to rescue the rest of " -"your kind." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Urruga -#. [message]: speaker=Nuvassa -#. [message]: speaker=Yantili -#. [message]: speaker=Il-tian -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1404 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1499 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1600 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1695 -msgid "" -"Yes, I recognize your face, young elf. We will remember Esanoo's sacrifice. " -"But for now we must rescue the rest of my brethren before they too are slain " -"by the foul humans." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1408 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1503 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1604 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1699 -msgid "How could he recognize your face? We've never seen him before." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1412 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1507 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1608 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1703 -msgid "We'll ask later, for now we've got to keep fighting." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Urruga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1420 -msgid "" -"Thank you for rescuing me. We'll show those humans the true fury of the " -"merfolk!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Merman Warrior, id=Nuvassa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1461 -msgid "Nuvassa" -msgstr "Nuvassa" - -#. [message]: speaker=Nuvassa -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1515 -msgid "" -"Thank you for rescuing me. You elves are very skilled at fighting on the dry " -"land. I envy you." -msgstr "" -"Ačiū jums už mano išgelbėjimą. Jūs, elfai, labai gerai sugebate kautis " -"sausoje žemėje. Pavydžiu jums." - -#. [message]: speaker=$unit.id, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1520 -msgid "As I envy your kind's prowess when fighting in the water." -msgstr "Kaip ir aš pavydžiu jūsų rūšies meistriškumo kaunantis vandenyje." - -#. [unit]: type=Merman Spearman, id=Yantili -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1561 -msgid "Yantili" -msgstr "Jantilis" - -#. [message]: speaker=Yantili -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1616 -msgid "" -"Thank you for rescuing me. I never imagined that we would actually be able " -"to find you elves. Our master was right after all. But more of that later..." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Mermaid Priestess, id=Il-tian -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1657 -msgid "Il-tian" -msgstr "Il-tiana" - -#. [message]: speaker=Il-tian -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1711 -msgid "" -"Thank you for rescuing me. May the Sea God's bounty bless you and protect " -"you. If you have any wounded I can help heal them. The blades of the vile " -"humans are terrible indeed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1749 -msgid "What a dark nasty place. Something smells horrible." -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1752 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1753 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1755 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1756 -msgid "Undead Warden" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Mermaid Enchantress, id=We-jial -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1780 -msgid "We-jial" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=We-jial -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1793 -msgid "Thank you for rescuing me. How did you manage to escape?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1798 -msgid "" -"Esanoo found the elves that we were searching for. He brought them back and " -"they helped free us. I can't believe the humans imprisoned you in such a " -"horrible place. To be stuck in the darkness with those undead. We will make " -"them pay for what they have done!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=We-jial -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1802 -msgid "" -"Do not worry yourself, now that I am free all will be set to rights. It is " -"not our mission to defeat all the evil in this world. Protecting the elves " -"is most important. We must bring them to our master; all else is secondary." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$explorer.id -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1806 -msgid "Yes, you are right, of course. Pardon me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1867 -msgid "" -"No, too many merfolk have died! There are not enough of them left to divine " -"the location of their master. We should have protected the merfolk more " -"carefully. Now our search is hopeless." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1921 -msgid "" -"Too many merfolk have died! Even if we save the rest, there will not be " -"enough for them to divine the location of their master. We should have " -"protected the merfolk more carefully. Now our search is hopeless." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1971 -msgid "" -"Whoa, this water is warm. Imagine if we had this back home, more water than " -"I could drink in a lifetime! Hey...wait a minute. Faugh! This water is " -"salty! It tastes terrible, I can't drink this! What use is all this water if " -"you can't drink it?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2002 -msgid "" -"It really is beautiful out here, looking out over the sparkling water. If I " -"didn't have vile humans and traitorous elves at my back I could spend all " -"day just sitting out here. But I really should get back to the battle. Ah, " -"it's a hard knock life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2008 -msgid "" -"It really is beautiful out here, looking out over the sparkling water. If I " -"didn't have vile humans and Eloh knows what else at my back I could spend " -"all day just sitting out here. But I really should get back to the battle. " -"Ah, it's a hard knock life." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2025 -msgid "" -"If I was a landwalker, I might think the view from this sandbar to be " -"amazing. But I am a creature of the sea and I see views like this every day." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zelgant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2045 -msgid "" -"You trespass upon our land at your own peril. All who oppose the will of the " -"Iron Council shall be crushed!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Alastra -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2064 -msgid "" -"Foolish elves. We have heard of your pitiful kind. You are but worms " -"compared to the might of the Dark Lady. Coming here shall be your undoing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darius -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2083 -msgid "" -"She said you would come. You may be able to defeat us, but none can defy " -"her. You will bow down in the end. It is your destiny." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darius -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2129 -msgid "" -"The time has come. On this most holy day, let us sacrifice these infidels " -"unto the Dark Lady. Their suffering shall be a testament to her power and " -"glory!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hekuba -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2144 -msgid "" -"The time has come, my brethren. On this most holy day, let us sacrifice " -"these infidels unto The Dark Lady. Their suffering shall be a testament to " -"her power and glory!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2190 -msgid "" -"Oh no! Our enchantress, We-jial. Where did they hide her? What horrible fate " -"has befallen her? If only we could have saved her in time. " -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2194 -msgid "" -"The Sea God will carry her soul out to sea and bear it to the deeps. May he " -"watch over her until the day we are all together again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2200 -msgid "" -"Esanoo said there were five merfolk captured. We only found four. Where did " -"they hide the last one? What horrible fate has befallen her?" -msgstr "" -"Esanū pasakė, kad sučiupo penkis vandenius. Radome tik keturis. Kur jie " -"padėjo paskutinę? Kokia siaubinga lemtis ją ištiko?" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2205 -msgid "" -"They took We-jial, our enchantress, away from us. But she is at peace now. " -"The Sea God will carry her soul out to sea and bear it to the deeps. May he " -"watch over her until the day we are all together again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2213 -msgid "The bars of the cages are smoking and glowing red hot!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2222 -msgid "" -"May the Sea God protect us. They are being burnt alive! It's terrible, I " -"can't bear to watch." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2226 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2236 -msgid "" -"The Sea God will carry their souls out to sea and bear them to the deeps. " -"May he watch over them until the day we are all together again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2232 -msgid "" -"Eloh protect us. They are being burnt alive! I do not know what the purpose " -"of the unholy sacrifice is, but it is sickening to watch." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2274 -msgid "They are all dead. We were too late. Forgive me master." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2278 -msgid "" -"We couldn't save enough of the merfolk. We have failed. Now we shall never " -"be able to meet the merfolk's leader!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Esanoo -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2293 -msgid "" -"Oh Master, forgive me. I could not save them all in time. Vile humans, you " -"shall pay twice over for what you have done!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darius -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2313 -msgid "" -"The stinkin' elves have freed some of the merfolk. And still they fight on. " -"Execute plan B. And kill those merfolk!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2499 -msgid "" -"I'm sorry Kaleh, I cannot let our people slaughter each other. There must be " -"a way to stop this." -msgstr "" -"Apgailestauju Kalehai, aš negaliu leisti mūsų žmonėms skersti vienas kitą. " -"Turi būti būdas tai sustabdyti." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2503 -msgid "No, don't..." -msgstr "Ne..." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2507 -msgid "I have no choice, goodbye." -msgstr "Neturiu pasirinkimo, viso gero." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2517 -msgid "" -"Oh Eloh, you know how long I have faithfully served you. I ask you now a " -"boon in return. Do not kill the boy Kaleh, he is just doing what his heart " -"tells him to do. Did you not say: 'to err is elven, but to forgive divine'? " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2522 -msgid "" -"You dare to lecture me? I am a god and you are but a mortal. You of all " -"people should know that your position is to enforce my will, not question it!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2526 -msgid "" -"But you yourself can see that many of our people's faith is wavering. You " -"cannot gain their loyalty by slaughtering the boy and his friends. Be " -"merciful and kind, as you have always been, and there may be no need for " -"this self-annihilating conflict." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2530 -msgid "" -"Times have changed, mercy is a sign of weakness. Let this be a lesson to " -"everyone, absolute loyalty is absolute strength. It is clear that you do not " -"understand this concept, Zhul. My people, now is a time to tear down the old " -"guard and create a new empire of strength, fealty and glory! I shall grant " -"those who are loyal eternal life and we will triumph over all enemies!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2534 -msgid "No, I..." -msgstr "Ne, aš..." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2538 -msgid "" -"No, I don't think you shall pester me any more. You shall be as a statue, " -"forced to watch events unfold and helpless to interfere. Yes, I think this " -"will be an appropriate punishment. Then perhaps you will learn not to " -"question my divine will." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2558 -msgid "Aaarrrgggh! Voices in my head, make them stop!" -msgstr "Aaarrrgggh! Balsai mano galvoje, sustabdykite juos!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2562 -msgid "What? What do you hear?" -msgstr "Kas? Ką tu girdi?" - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2566 -msgid "Must...Can't...Must...Help me!" -msgstr "Privalau... Negaliu ...Privalau... Padėkite man!" - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2581 -msgid "Must obey...Can't resist...I...Yes, Mistress, I am yours." -msgstr "" -"Privalau paklusti... Negaliu atsispirti... Aš... Taip, valdove, aš jūsų." - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2585 -msgid "Pretty lady say elves bad. Kill elves. Kill!" -msgstr "Graži ponia sako, kad elfai blogi. Nužudysi elfus. Nužudyti!" - -#. [message]: speaker=Kromph -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2606 -msgid "" -"Mistress gone, must follow commands, but Nym master too, Nym say must " -"protect elves, but mistress say must kill elves, but must protect, must " -"kill, protect, kill, protect, kill, aauuggghhhhh!!!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2615 -msgid "" -"He just collapsed, the conflicting orders must have been too much for him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2619 -msgid "Poor Kromph, at least he's finally at rest." -msgstr "Vargšas Kromfas, bent jau jis pagaliau ilsėsis." - -#. [event]: role=Angry Crab -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2642 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2667 -msgid "Angry Crab" -msgstr "Piktas krabas" - -#. [message]: role=Angry Crab -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2650 -msgid "Aaaargh! Fresh meat!" -msgstr "Aaaargh! Šviežia mėsa!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2654 -msgid "Where did those things come from? They look dangerous." -msgstr "" - -#. [message]: role=Angry Crab -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2675 -msgid "Gaaaggghhh! Kill!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2679 -msgid "What are those things? They looked like ticked off giant crabs." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2691 -msgid "" -"It is finished. See, my people, Tanstafaal has been killed by his own hand, " -"and the thing pretending to be our god is gone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2695 -msgid "" -"You who call yourself Eloh, I challenge you, if you are truly our god, then " -"show yourself, and strike me down where I stand!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2702 -msgid "" -"Nothing. Eloh may still watch over us, but that thing was not her. And yet, " -"I do not hold a grudge against all of you who rebelled. I too was deceived " -"at first, and unlike the pretender, I am merciful. For there are too few of " -"us left for us to slaughter each other over minor grievances. Let us declare " -"a general amnesty and unite again, going forward hand in hand, for, god or " -"no god, I will help us find a better land, or die trying." -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2709 -msgid "" -"I think I speak for all of us when I say that we accept your offer of " -"amnesty and will follow you again. You have proved yourself capable as a " -"leader and we too tire of this bloodshed. In hindsight perhaps we were wrong " -"about Eloh and Tanstafaal; we shall have to think about this long and hard." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2714 -msgid "" -"Thank you. And I have also not forgotten the pledge I made to our merfolk " -"friends. If it is possible, I would like to meet with your master. Your " -"conduct is a testament to your people, and I, at least, trust you." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2718 -msgid "Thank you." -msgstr "Ačiū tau." - -#. [unit]: type=Necromancer, id=Zilchis -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2744 -msgid "Zilchis" -msgstr "Zilčis" - -#. [unit]: type=Necromancer, id=Sultaria -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2755 -msgid "Sultaria" -msgstr "Sultarija" - -#. [message]: speaker=Hekuba -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2765 -msgid "And what about us, little elf, did you forget about us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2769 -msgid "I could never forget what you did to those merfolk." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Hekuba -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2773 -msgid "" -"Good, for that is just a taste. You are fools to interfere with our affairs, " -"and the Iron Council does not tolerate fools. The Dark Lady shall swallow " -"your souls and you shall writhe in eternal torment. Arise my brethren, by " -"her power those who have died shall rise up and join us! The very rocks too " -"shall rise up out of the water to aid our crossing. Like a plague we shall " -"pour forth and drive the non-believers before us!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2816 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2817 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2818 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2819 -msgid "Arisen Warrior" -msgstr "Prisikėlęs karys" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2823 -msgid "Gosh, just when things were starting to calm down." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2827 -msgid "" -"Our people are scattered and exhausted, where will we go now Kaleh? Shall we " -"retreat back into the dunes?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2831 -msgid "" -"Before I decide, I have just one question: How did you merfolk plan on " -"bringing us to meet your master, if she dwells far beneath the sea?" -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2835 -msgid "" -"Actually we prefer to dwell in the shallow waters, where we may frolic in " -"the great coral reefs under the sun and moon. But I digress, we realize that " -"you people cannot swim like us, and I believe I may have a solution." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2839 -msgid "" -"The humans of the Iron Council dwell in a large island to the northwest; I " -"was taken there several times for interrogation. It is a fearsome place, " -"full of black rock and tall peaks, but in the center is a lagoon. In the " -"lagoon, I saw several ships anchored, which we might be able to use to " -"transport your people across the waves." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2843 -msgid "" -"Across the waves!?! We are a people of the desert, we know nothing of " -"piloting such vessels. And I do not like the idea of putting my life at the " -"mercy of some human-built ship." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2847 -msgid "" -"We have often spied on the humans and have picked up some knowledge of " -"piloting. We also have some magical skills that allow us to control the " -"winds and thus we can easily propel the ships in the right direction. Once " -"out on the open sea we should be safe from danger. Besides our master lives " -"far out in the waters, trying to find her and bearing her back here would " -"take too long and there is no other way to get you to her." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2851 -msgid "" -"We have already gone to many strange places and survived. I trust the " -"merfolk, if they believe that they can transport us safely across the " -"waters, then I will put my life in their hands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2855 -msgid "Wherever you go Kaleh, I will follow." -msgstr "Kad ir kur tu eisi, Kalehai, aš seksiu." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2859 -msgid "Very well. You have not led us astray so far, I will not leave you now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2869 -msgid "" -"Ouch, being stuck between the water and the sun is a terrible place to be, " -"but where you go I will follow." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2875 -msgid "" -"$intl_ally_name scared of big water and bright sun, but $intl_ally_name will " -"not dishonor Great Leader. Great Leader say follow Kaleh, and " -"$intl_ally_name will do so." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2881 -msgid "" -"We have attacked the humans in the past, when their boats trespass in our " -"waters, and so they fear us greatly. Their dark mages have cast protective " -"spells upon their boats, preventing any of our kind from boarding them. I am " -"afraid that we cannot capture the boats for you. We will, of course, help " -"you hold off the humans. Later, once we escape, with your help I think we " -"can dispel the protections, but for now you must seize them yourselves." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2885 -msgid "" -"There are four boats in the lagoon. Once you have captured each of the four " -"then we can help you steer them out into the open water and to freedom. Then " -"we can pilot them to shore, safely away from the humans, and load the rest " -"of your people on board. But we will need all four boats to fit all of your " -"remaining people. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2889 -msgid "Truly, there are not as many of us as there once were." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2893 -msgid "" -"Though the cost be high, we do what we must. Come let us go capture those " -"boats." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2901 -msgid "Capture all 4 human ships" -msgstr "Užgrobkite 4 žmonių laivus" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3191 -msgid "" -"You think you can strike me down. This is just a small part of my true power." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3195 -msgid "" -"Small part or no, if it is mortally possible to destroy you, I shall. Your " -"hands are stained in our blood, you are not our god." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3214 -msgid "Don't worry Kaleh, we will see each other again...I promise." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3222 -msgid "She freaks me out, but at least it seems that she can be destroyed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3226 -msgid "" -"That was just an apparition, but if we meet again I will make her pay for " -"all that she has done." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3238 -msgid "" -"I'm sorry, Kaleh. My faith clouded my reason. But I wanted so very much to " -"believe." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3242 -msgid "" -"You do not need to apologize. What you did was very brave. I wish to...to " -"whatever god still watches over us, that this bloodshed was not necessary. " -"But I could not let half my people be co-opted by that thing. As horrible as " -"it sounds, even death is a better fate." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3246 -msgid "" -"So when you had the strange encounter with that human Durstrag and his " -"guards, just after we escaped the caves, you were talking to Eloh, or " -"whatever she is?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3250 -msgid "" -"Yes, she appeared only to me and demanded that I surrender to the humans. " -"When I refused she threatened me, saying she would kill me if I refused. " -"That's when I really started to get suspicious." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3254 -msgid "" -"It is clear that that thing was not our god. I do not know what it was, but " -"I have to keep believing that Eloh is out there somewhere. Without our " -"faith, what do we have left?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3258 -msgid "We have each other." -msgstr "Mes turime vienas kitą." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3262 -msgid "" -"That's not enough. Look, you're a wonderful girl Nym, and Kaleh, you've " -"shown yourself to be a great leader, but our actions have to mean something " -"more than just our day-to-day survival. There has to be a higher purpose, " -"Eloh must have some sort of plan for us. We have to keep believing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3266 -msgid "Peace Zhul, we can discuss theology later. We still have work to do." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3295 -msgid "" -"You cannot defeat me, I am protected by the goddess now. Finally, Kaleh, I " -"will show everyone who is stronger!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3299 -msgid "Oh Tanstafaal, I pity you. This battle was never about you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3317 -msgid "" -"No, do not kill him. He may deserve it, but he will not die at my hands." -msgstr "Ne, nežudyk jo. Gal jis to nusipelno, bet jis nemirs nuo mano rankų." - -#. [message]: speaker=Tanstafaal -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3321 -msgid "Never Kaleh. I will not be your lackey again!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3330 -msgid "" -"Why did he have to kill himself? Oh poor misguided Tanstafaal. We have lost " -"too many elves today." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3334 -msgid "Do not blame yourself too much, it is Eloh who persuaded him to rebel." -msgstr "Nekaltink savęs per daug, tai Eloh įtikino jį sukilti." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3338 -msgid "Yes, she too will pay for her part in all of this." -msgstr "Taip, ji irgi sumokės už savo vaidmenį visame šitame reikale." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3359 -msgid "" -"We've run out of time. The humans are gaining strength and will surely " -"overwhelm us now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3372 -msgid "We've captured all four boats!" -msgstr "Užgrobėme visas keturias valtis!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3376 -msgid "" -"Good, then let's get out of here. The merfolk will help you guide the ships. " -"I'll muster the rest of our people and retreat from this bloody battlefield. " -"We'll meet you along the coastline west of here. Don't worry about losing " -"us, we'll stick to the coast and the merfolk will help us keep in contact. " -"Once we've escaped and are out of range of any counterattacks by the humans, " -"we can load the rest of our people onto the ships." -msgstr "" - -#. [message]: role=merfolk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3380 -msgid "" -"Then by the Sea God's hand I call forth the winds. May they confound our " -"enemies and blow these ships to safety!" -msgstr "" - -#. [scenario]: id=10_Speaking_with_the_Fishes -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:6 -msgid "Speaking with the Fishes" -msgstr "Kalbėjimas su žuvimis" - -#. [side]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:43 -msgid "Melusand" -msgstr "Melusand" - -#. [unit]: type=Merman Warrior -#. [unit]: type=Merman Hoplite -#. [unit]: type=Merman Spearman -#. [unit]: type=Merman Entangler -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:101 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:110 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:119 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:128 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:137 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:146 -msgid "Merfolk Guard" -msgstr "Vandenių sargybinis" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:162 -msgid "Hail Kaleh, long have I waited to see you in person." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:167 -msgid "" -"Greetings. I'm afraid I am at a disadvantage, for you know my name and I do " -"not know yours." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:172 -msgid "" -"I am known as Melusand. I am what you might call a high priest among my " -"people." -msgstr "" -"Esu žinoma kaip Melusand. Aš esu ką jūs galite vadinti vyriausiąja žyne tarp " -"mano tautos." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:177 -msgid "This is--" -msgstr "Tai yra –" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:195 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:207 -msgid "" -"No, you don't have to introduce yourselves. I already know who you are and " -"why you have been journeying all this way. And I must say, $intl_ally_name, " -"that your recent actions and indeed your presence with these fine folk is a " -"credit to your race." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:200 -msgid "Thank you for your kindness." -msgstr "Ačiū jums už jūsų gerumą." - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:212 -msgid "$intl_ally_name says thank you." -msgstr "$intl_ally_name sako ačiū jums." - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:221 -msgid "" -"No, you don't have to introduce yourselves. I already know who you are and " -"why you have been journeying all this way." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:228 -msgid "If you know so much why did you drag us all the way out here?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:233 -msgid "Patience, young lady. All will be revealed in good time." -msgstr "Kantrybės, panele. Viskas bus atskleista tinkamu metu." - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:238 -msgid "" -"I have been watching your progress with great interest, but I could not " -"contact you directly. That is why I sent out my most trusted followers to " -"find you. I apologize for the difficulty of arranging a meeting. Oh, and I " -"hope you do not mind my guards. But her spies are everywhere and I had to be " -"certain that we could converse without being overheard. Besides, it never " -"hurts to be too careful." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:243 -msgid "Whose spies?" -msgstr "Kieno šnipai?" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:248 -msgid "" -"Perhaps I should start at the beginning. Make yourselves comfortable, for " -"this may take a while. I want to tell you a tale, it is a story of the fall " -"of what you refer to as 'The Golden Age'." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:255 -msgid "" -"A long time ago there was a great empire of humans known as the Empire of " -"Wesnoth. They lived peacefully alongside elves and dwarves, and drove the " -"dark powers deep under the earth. It was a time of peace, light, and " -"prosperity for all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:260 -msgid "Yes, we know about this age." -msgstr "Taip, mes žinome apie šį amžių." - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:265 -msgid "" -"This will go much faster if you don't interrupt me. Now, as I was saying the " -"Empire of Wesnoth was very learned in the magical arts and had vast " -"repositories of knowledge. Back then there was only one sun in the sky, the " -"sun you call Sela. But the king decreed that he would raise a second sun " -"into the heavens, to lengthen their days and shorten the darkness. All the " -"mages, sorcerers and wise men came together and cast a mountain into the sky " -"and made it glow as bright as the sun. They sent this second sun, who you " -"call Naia, hurling through the sky so that there was only a few hours of " -"dark each night. Though some had called the attempt foolish, it was a " -"resounding success and stood as a tribute to the power and might of the " -"humans. The golden age glowed brighter than ever and the many believed that " -"they had dispelled evil and darkness forever." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:270 -msgid "" -"But with their prosperity and power, over the generations the humans grew " -"arrogant. One day a young descendant of the original king decreed that " -"darkness should be abolished altogether from the land, so that light and " -"goodness would shine forth everywhere. But the people had grown lazy and " -"complacent and the ranks of mages who still trained hard to harness the " -"magical arts had decreased greatly. Still the king believed he was all-" -"powerful and would not listen to the mages' protests. So, seeking to " -"duplicate their ancestors' previous success, the mages tried to lift a " -"second mountain into the sky. But a great evil befell them that day; their " -"power failed and the mountain crashed down onto the humans capital, crushing " -"all within it. In an instant the center of the Empire of Wesnoth was utterly " -"destroyed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:275 -msgid "" -"The king and his family were all killed, and soon petty warlords tore apart " -"the empire as all the known lands fell into chaos. Elves and Dwarves were " -"drawn into the conflicts, Orcs and Trolls spread forth from the dark places, " -"and chaos and darkness swallowed the lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:280 -msgid "" -"The two suns, a monument to the power and hubris of the fallen Empire of " -"Wesnoth, scorched the earth. The fields dried up, forests died, and swamps " -"turned into mud-cracked plains. Since then the path of the second sun has " -"shifted in the sky, creating the long dark that you are so familiar with " -"every other night. And much evil has spread forth across the lands. The " -"mages of the Empire of Wesnoth still haunt their domains as the undead lords " -"that plague your sands. The surviving humans have descended into barbarity " -"and squalor. Orcs cover the lands killing each other and any that fall into " -"their grasp. The dwarves and trolls hide in their tunnels, in the dark, " -"fighting an endless war. I do not mean to offend your friend, but the " -"majority of them care little for the fate of the surface dwellers. And " -"without their forests the elves have mostly died out, another victim of the " -"chaos and evil that dominates our lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:285 -msgid "" -"What can we merfolk do? We see much with our magics, but we do not have the " -"numbers, nor the power, to bring back order to the domains of the land " -"dwellers. And even the sea is not free from the darkness; we struggle to " -"survive against the naga and far worse things that have crept forth from the " -"dark places. We are barely holding our own in the waters, but you saw how " -"ill-suited we were when we went ashore." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:290 -msgid "" -"You are probably wondering why I know all this history. Far out in the sea " -"is a string of islands that was once colonized by some humans from the " -"Empire of Wesnoth. During the Golden Age ships traveled often to the " -"mainland carrying trade goods and news. Apparently the colony was led by a " -"group of mages who wanted a safe place to perform their experiments. " -"Protected by their magic and their isolation, these colonists held out " -"longer than most after the fall of the empire. What happened to them we do " -"not know for certain, but many years ago my people discovered the ruins of " -"their settlements. While exploring the ruins we found a library full of " -"letters and several journals. With our magics and knowledge we were able to " -"decipher the writings and thus we could piece together the history of the " -"end of the Golden Age." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:295 -msgid "" -"The islands seemed lush and bountiful so we decided to settle in the shallow " -"waters. But we discovered that the largest island was a strange and sinister " -"place. The interior of the island was choked with a thick jungle, and at the " -"center we could see several tall rocky peaks. On the tallest peak was build " -"some sort of stronghold and occasionally at night we saw strange lights " -"emanating from it. We sent several expeditions into the jungle to explore " -"the building, but none ever returned. Soon afterwards merfolk sleeping on " -"the shores would disappear at night, leaving only bloody trails leading into " -"the dense jungle. It was clear that something was lurking in the jungle, but " -"we knew not what. Our priests felt a strange presence that they could not " -"understand, and darkness clouded our attempts at scrying." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:300 -msgid "" -"The island was declared cursed, and we stayed as far away from it as we " -"could. Some said we should flee the islands, but the waters were great for " -"hunting, and the cursed naga who often raided our settlements did not " -"trouble us here. So we remained and told ourselves that if we kept our " -"distance everything would be okay." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:305 -msgid "" -"But then that night came, I still remember it, as if it was yesterday. As " -"the sun set a darkness spread forth from the tower, blotting out the moon " -"and stars. From the sea came harsh battle cries and a great host of naga " -"appeared from out of the depths. Even worse, from that large island the " -"bodies of long-dead humans rose again and marched through the water, killing " -"soundlessly. We were not prepared for such a powerful assault, and we were " -"forced to flee for our lives. Indeed we were lucky to save as many as we did." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:310 -msgid "" -"In hindsight I blame the humans. With their experiments I think they woke " -"something, something evil. Years later, we still suffer from the legacy of " -"their cursed arrogance and hubris. Something festers on that island, " -"corrupting all that it touches. Since we fled, those islands have become a " -"haven to dark and terrible things. Naga prowl the seas, and undead and other " -"horrors lurk in that twisted jungle. The few creatures that we have captured " -"alive speak of a dark goddess, one they serve blindly unto death. It seems " -"that she has taken control of the humans you saw as well." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:315 -msgid "Does she have a name?" -msgstr "Ar ji turi vardą?" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:320 -msgid "" -"She has many names. We call her the Eater of Souls. But in the old tongue " -"her name is Yechnagoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:330 -msgid "" -"Yes, I thought that name would be familiar to you. Always is she looking for " -"new followers. I believe that it is she who appeared unto your people in the " -"guise of your god. But her lust for even greater power may be her undoing. " -"For she underestimated your strength of will; you are not as easily " -"controlled as those she dominated before. She brought you here to be her " -"followers, but I believe that you may be just the ones who can destroy her." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:335 -msgid "You seem powerful, why can't you destroy her yourselves?" -msgstr "Jūs atrodote galingi, kodėl patys negalite jos sunaikinti?" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:340 -msgid "" -"Years of battle have taken their toll; my people are few in number and have " -"not the strength to strike at her alone. But I see in you a strength and " -"determination that gives me hope. With your help we may have a chance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:345 -msgid "" -"You must realize that if she is not stopped, who knows how far her " -"pestilence might spread? I have scryed far and wide and there are few that " -"have the strength to stand up to such a force. If we do not, who will?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:350 -msgid "" -"How can we trust you? How do we know you aren't servants of Yechnagoth, sent " -"to trick us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:355 -msgid "" -"If you knew anything about us you would not ask such a question! The idea is " -"an anathema to all that we stand for! You saw how my brethren risked life " -"and limb to find you and protect you and your kind against the humans. You " -"saw how the humans treated us in return. Are not our actions proof enough?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:360 -msgid "" -"Because in the end, I'm afraid you just have to trust us. If we wanted to " -"capture you we could have already. But we are not here to force you to do " -"anything. Feel free to leave if you want, we can take you back to land. But " -"you will find few friends among the wilds north of the mountains, and the " -"humans will be searching for you. Eloh's reach is long and her vengeance is " -"terrible." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:365 -msgid "" -"Indeed, that is what she is expecting. Like the few others that have " -"resisted her for a time, she expects you to flee from her, to run away as " -"far as you can. Long has it been since she has been seriously attacked; it " -"is the one thing she not will be anticipating. I doubt that she even " -"considers your kind a threat, but we have a real chance here to show her " -"that there is still power in the known lands that she does not control." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:370 -msgid "" -"You have given us much to think about. But we cannot make such an important " -"decision in an instant. Please give us time to talk among ourselves and " -"discuss this matter." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:375 -msgid "" -"Of course. We will withdraw to the shallows and give you some privacy. But " -"do not ponder for too long, for we do not have a lot of time. I will return " -"ere long." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:396 -msgid "Well, what do you all think?" -msgstr "Na, ką jūs apie tai manote?" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:401 -msgid "It's a heck of a story." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:406 -msgid "I'm not sure what to think. It's all so much information." -msgstr "Nesu tikra, ką galvoti. Čia tiek daug informacijos." - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:418 -msgid "" -"I'm still not sure I trust her. What if she's just trying to get you all to " -"fight her war for her?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:425 -msgid "" -"$intl_ally_name not sure if he trust fish lady. What if she just want you " -"elves to fight her war for her?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:432 -msgid "" -"The point is, it's not her fight, it's our fight too. I for one believe her " -"tale. With all the power that Melusand says Yechnagoth has, how do we know " -"that Yechnagoth wasn't the one who rained those rocks down upon our village " -"all those weeks ago? What if this is all just part of a plot to turn our " -"people into a group of mindless followers?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:437 -msgid "" -"Whether this was all planned or not, what's important is what should we do " -"with ourselves now? We have a duty to protect our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:442 -msgid "" -"No, no, no! Too much blood has been spilled. This has gone on way too far " -"for us to just end it now and walk away. You saw what she did to Keratur and " -"Tanstafaal, their blood is on my hands and I will have vengeance!" -msgstr "" -"Ne, ne, ne! Per daug kraujo buvo pralieta. Tai nuėjo per toli, kad mes dabar " -"tai baigtume ir eitume šalin. Matėte, ką ji padarė Keraturui ir " -"Tanstafaalui, jų kraujas yra ant mano rankų, ir aš atkeršysiu!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:447 -msgid "Even if we turn around and leave now, where will we go?" -msgstr "Netgi jei dabar apsisuksime ir išeisime, kur mes eisime?" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:452 -msgid "" -"I admit that Melusand does have a point. We cannot return under the " -"mountains the way we came, the humans will be heavily guarding that path for " -"sure by now. We could ask the merfolk to return us back to the coasts to the " -"north or south of where we came, but I do not know these lands at all. We " -"would be wandering aimlessly through the wilderness. Oh, if only we did have " -"Eloh to guide us. We need her now more than ever." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:457 -msgid "This entire journey has been based on a lie--" -msgstr "Visa ši kelionė buvo paremta melu--" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:462 -msgid "" -"I know! I know! Would you like me to kill myself as punishment, or step down " -"as leader? Imagine how I feel. I heard her voice, it was just as you had " -"told us since we were children, Zhul. The voice of our god, speaking to us " -"for the first time since the olden days. And I believed, I wanted to believe " -"so badly, that I could take our people away from the horror and the death. I " -"see them now whenever I sleep, I see their faces, all of our brethren who " -"have died on the accursed journey. Oh, I wish none of this had ever happened!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:467 -msgid "No, no, no one is blaming you, Kaleh." -msgstr "Ne, ne, niekas tavęs nekaltina, Kalehai." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:472 -msgid "" -"Many who have seen dark times wish they could go back and remake the past. " -"But that is not in our power, all we can do now is do what seems right in " -"the time that is allotted to us. Do not succumb to despair Kaleh, or else " -"Yechnagoth has already won." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:484 -msgid "" -"Yes, remember boy, the fight is not yet lost while we still draw breath." -msgstr "Taip, atmink berniuk, mūšis dar nepralaimėtas, kol mes kvėpuojame." - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:491 -msgid "" -"Do not give up yet, little one. The battle is not yet lost while we still " -"fight." -msgstr "" -"Dar nepasiduok, mažasis. Mūšis dar nepralaimėtas, kol mes vis dar kaunamės." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:498 -msgid "" -"You are right. I believe Melusand, strange as her tale sounds. From all I " -"have seen Yechnagoth truly is a scourge on this earth, and I would gladly " -"give up my life for a chance to destroy her once and for all. But this is " -"not a choice that I can make for all of our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:503 -msgid "" -"She should be made to pay for all that she has done to our people, and if I " -"should die in the attempt, then so be it. I will not leave your side now, " -"Kaleh." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:508 -msgid "" -"As strange as it may sound, there are some things in this world that are " -"more important than the fate of our people. Years from now the suns shall " -"rise anew, a seed will grow into a flower, a child will be born. And I " -"believe that if Yechnagoth is victorious then all that is good and beautiful " -"will be corrupted and twisted and destroyed. This is a harsh world that we " -"live in, but there is beauty and goodness in it, and no matter what may " -"happen to us, I would gladly give my life to see that beauty and goodness " -"survive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:520 -msgid "" -"Even in the deepest tunnels underground we could not forever escape " -"Yechnagoth's power if she remains unchecked. Against such evil I am sure my " -"king would give you a whole army of dwarves, but I am afraid you only have " -"me. Still, I will do what I can to see her destroyed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:527 -msgid "" -"Even in deepest tunnels my people could not escape Yechnagoth's power " -"forever if she is not stopped. Against such evil I am sure the Great Leader " -"would give you whole army of trolls, but I am afraid you only have " -"$intl_ally_name|. Still, $intl_ally_name will do what he can to see her " -"destroyed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:534 -msgid "" -"Then it is decided. Still in this matter we cannot speak for all our people. " -"Those who go on this quest may never return, and this battle is certainly no " -"place for the young or the elderly. Let all who are afraid or cannot fight " -"stay behind with the merfolk. I will ask Melusand to arrange that if we " -"fail, they be taken far away from here, that they might live out their lives " -"in what peace they can find." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:539 -msgid "" -"That is very compassionate of you, but I doubt that many of our surviving " -"people will wish to stay behind. You are our leader Kaleh, and where you go, " -"we will follow." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:544 -msgid "Time passes." -msgstr "Laikas bėga." - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:554 -msgid "Have you come to a decision?" -msgstr "Ar nusprendėte?" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:559 -msgid "" -"Yes we have. Yechnagoth has played us like fools. We have all lost loved " -"ones because of her machinations. Her arrogance will not go unchallenged; we " -"will aid you in your cause." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:564 -msgid "" -"Excellent. Due to our limited numbers, we cannot mount a full frontal " -"assault against all her forces. Instead a sneak attack may allow us to " -"bypass her defenses and strike at her heart. There are many among my people " -"who yearn to strike against the Eater of Souls. I will help orchestrate an " -"attack on one of the outermost northern islands to create a diversion. I " -"also want to thank you for rescuing my brethren from the humans. They owe " -"you their lives and they wish to return their debt of gratitude. They have " -"volunteered to guide and escort you to your destination." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:569 -msgid "" -"Although her magic has clouded the isles from my scrying, it is the largest " -"island, which we call Zocthanol Isle, where I sense the strongest power." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:574 -msgid "Why is it called Zocthanol Isle?" -msgstr "Kodėl ji vadinama Zoktanol sala?" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:579 -msgid "" -"Because Zocthanol means accursed in our tongue. Anyway, it is there that I " -"think you will find the source of the corruption. We will not be able to " -"continue our attack for long, but it should give you enough time to slip " -"through the outer defenses and reach Zocthanol Isle. You must explore the " -"island, find the source of the darkness that infests it and destroy it " -"before the rest of Yechnagoth's minions have time to return." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:584 -msgid "" -"And on a related subject I can offer you a glimmer of hope in this dark " -"time. I know that you have been searching for a home for your people. These " -"corrupted islands were once rich and bountiful. If this darkness can truly " -"be destroyed, then such a place might be the home you have been looking for. " -"And I promise you that if you help us, we will help you adapt to these new " -"lands. But that is talk for another day." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:589 -msgid "" -"Before you go I have one thing to give you. I'm afraid that where you are " -"going my magical power will be of little help. However I want you to have " -"these brooches. They are made from the rarest shells that are found in our " -"waters and I have blessed them with the power of the Sea God. As long as you " -"wear them I will be able to track your progress. You may find that they " -"protect you in other ways as well." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:594 -msgid "We thank you for such beautiful gifts. We will wear them with honor." -msgstr "Dėkojame jums už tokias gražias dovanas. Nešiosime jas su pagarba." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:599 -msgid "We have one favor to ask of you." -msgstr "Norime paprašyti jūsų vienos paslaugos." - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:604 -msgid "Yes, anything." -msgstr "Taip, bet ko." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:609 -msgid "" -"We go into this darkness knowing that perhaps none of us will return alive. " -"But I cannot ask all my people to go with me against their will. This battle " -"is also no place for our children or our elders. I ask that you protect " -"those that we leave behind, and should the fight go ill, please take them as " -"far away from here as possible. At the least perhaps they can get some peace " -"and happiness in the distant wilds." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:614 -msgid "" -"I will do as you ask. It is only fair. But if if this battle goes ill I do " -"not think there will be many safe places left in the known lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:619 -msgid "" -"Before we leave, there's one thing I don't understand. When he first met " -"Kaleh, Esanoo said this all concerned Yechnagoth and Zhangor. We know about " -"Yechnagoth, but who is Zhangor?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:624 -msgid "" -"I remember when Yechnagoth was posing as Eloh, she said she was the slayer " -"of the demon lord Zhangor." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:629 -msgid "" -"I wonder where Yechnagoth heard of the story of the demon lord Zhangor. It " -"is a sad tale and has not been told for ages, but perhaps now is the right " -"time." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:634 -msgid "" -"It all started in the years before the Great Fall. The elves of Wesmere " -"Forest were masters of the arcane magics. They valued knowledge above all " -"else and specialized in divination, seeking to scry out the secrets of the " -"other races. In their scrying they attracted the notice of the demon Zhangor." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:639 -msgid "" -"Zhangor appeared to them in the guise of a beautiful elven youth and told " -"them that a great darkness was coming, which would destroy all the knowledge " -"that they had collected. He said if they worshiped him as a god he would " -"protect them and reveal unto them knowledge and magics that they could only " -"dream of. But he wanted more; he demanded a blood sacrifice of one elf a " -"month. Some of the elves were revolted, but most were tempted by the " -"prospect of even greater power, and so they bowed down and worshiped him as " -"their god. Those few who protested his ascendancy were the first to be " -"thrown into jails and sacrificed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:644 -msgid "" -"And so as the rest of the lands succumbed to darkness and chaos, Wesmere " -"Forest was one of the few islands of peace and safety. But Zhangor played " -"upon the elves' fears and demanded more from his followers. He declared that " -"all other elves were heretics and did not deserve life. So the Wesmere elves " -"gave sanctuary to refugees, and then they turned them over to their dark " -"priests, who sacrificed them on Zhangor's bloody altars. Zhangor feasted on " -"these sacrifices and grew stronger and more powerful. He wanted even more. " -"When no more refugees came, the priests ordered raiding parties to go out " -"and bring back any poor souls they could find. When no more elves could be " -"found they preyed upon humans, dwarves, orcs, anyone they could find in the " -"nearby lands." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:649 -msgid "" -"By this point most of the other forests had been burned, and Eloh was " -"leading our people south across the plains. We were surprised to find the " -"Wesmere Forest still standing, and even more surprised when an elvish " -"raiding party came out of the forest and attacked us at night, stealing " -"several of our children. Eloh, in her wisdom, revealed in a dream the " -"terrible things that happened in that dark forest. We were appalled at the " -"depths to which our brethren had sunk, and though we were loath to attack " -"our own kind, we decided that we could not let these abominable practices " -"continue. We vowed to avenge the sacrifice of our children, and we attacked " -"with all our might." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:654 -msgid "" -"Driven on by their dark priests and by their fear of Zhangor's wrath, the " -"Wesmere elves fought stubbornly against our superior numbers. The fighting " -"was horrible indeed; that once beautiful forest was drenched in blood, and " -"corpses littered the sunny glades. The battle culminated with Zhangor " -"himself appearing in his true form above the forest. He flew over the land, " -"raining down fire on defenders and attackers alike, delighting in the death " -"and destruction. We had not the power to combat one as strong as him, and we " -"called out to Eloh to save us in our hour of need. In a great avatar of " -"light she appeared and they battled back and forth above the burning forest. " -"In the end she beheaded him and smote his body down upon the earth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:659 -msgid "" -"By this point the entire forest was being engulfed by flame, and friend and " -"foe alike fled from the inferno. With the death of their god the Wesmere " -"elves surrendered and begged for forgiveness, telling us the entire sorry " -"story. We took pity on them and cared for them as best we could, but we were " -"afraid that some of the devout priests might try to secretly continue the " -"worship of Zhangor. For Eloh told us that she had not killed Zhangor, but " -"merely banished him from this world. We did not want to risk Zhangor ever " -"dividing our people again. So we decided that the dark priests who organized " -"the sacrifices must be executed, but that all others who renounced Zhangor " -"might be saved. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:664 -msgid "" -"Our priests also declared that Zhangor's name and his story were forbidden " -"knowledge, to speak of him meant death. Their constant vigilance was " -"rewarded; in a few generations only the high priests knew of the tale, and " -"so it was passed down to me. Though these measures may seem harsh, I believe " -"they were justified. If Zhangor was ever summoned back I don't think we " -"could have survived another schism. And so the story of Zhangor was passed " -"down from generation to generation to remind us guardians of knowledge of " -"the folly of valuing knowledge higher than the welfare of our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:669 -msgid "I wonder what other forbidden lore you've been taught." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:674 -msgid "" -"Foolish girl! Do not ask such a question. Trust me, it is better not to " -"know. Knowledge can be a terrible weight, and not one that I would want a " -"youth such as yourself to bear. Treasure the beautiful things in this life " -"and pry not into the darker secrets. Eloh forgive me, I have probably told " -"you too much already, but in these dark times I felt that you should know a " -"little bit of the truth." -msgstr "" -"Kvaila mergaite! Neklausk tokio klausimo. Patikėk manimi, geriau nežinoti. " -"Žinios gali būti baisi našta, ir ne ta, kurią aš norėčiau, kad jaunuolė " -"tokia kaip tu nešiotum. Brangink nuostabius daiktus šiame gyvenime ir " -"nesikišk į tamsesnes paslaptis. Eloh, atleisk man, aš turbūt jau pasakiau " -"per daug, bet šiais tamsiais laikais aš jaučiau, kad jūs turėtumėte žinoti " -"truputėlį tiesos." - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:679 -msgid "" -"That is very interesting. In truth, I'd never heard of Zhangor before when I " -"told Esanoo to mention him to you, Kaleh. Let me explain. When Eloh appeared " -"to you, I was able to use my powers to eavesdrop on your conversation. I did " -"not know how much you suspected, but I did not want to cause panic by openly " -"revealing who was actually speaking to you. I had hoped to convince you to " -"come here so I could reveal the truth to you in person. That's why I made " -"those elusive references to Yechnagoth and Zhangor, hoping that Kaleh would " -"make the connection between Eloh and Yechnagoth, and be curious enough to " -"seek me out. My mistake was that I did not realize that Yechnagoth would " -"move so fast. I am sorry that discovering her true identity carried such a " -"high price for your people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Melusand -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:684 -msgid "" -"And now I must bid you farewell. The merfolk you rescued will help show you " -"the path to the island, and I must go orchestrate our diversion. We will " -"begin our attack at the end of the next long night, so by dawn the large " -"island should be left relatively unguarded. I will pray for our success, " -"with luck we shall all meet again." -msgstr "" - -#. [scenario]: id=11_Battle_for_Zocthanol_Isle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:6 -msgid "The Battle for Zocthanol Isle" -msgstr "Mūšis dėl Zoktanol salos" - -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Boyicht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:55 -msgid "Boyicht" -msgstr "Bojičtas" - -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Boyicht -#. [side]: type=Draug, id=Kelur -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Graghht -#. [side] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:67 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:113 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:158 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:195 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:209 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:222 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:263 -msgid "Eloh Cultists" -msgstr "Eloh kulto nariai" - -#. [side]: type=Draug, id=Kelur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:104 -msgid "Kelur" -msgstr "Keluras" - -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Graghht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:146 -msgid "Graghht" -msgstr "Graghhtas" - -#. [unit]: type=Merman Triton, id=Trapped Merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:527 -msgid "Trapped Merman" -msgstr "Vandenis spąstuose" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:609 -msgid "Kaleh must capture a keep" -msgstr "Kalehas privalo užgrobti tvirtovę" - -#. [unit]: type=Desert Hunter, id=Eagath -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:625 -msgid "Eagath" -msgstr "Ygatas" - -#. [unit]: type=Desert Archer, id=Alusan -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:639 -msgid "Alusan" -msgstr "Alusanas" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:681 -msgid "Where did this fog come from? I can't see a thing!" -msgstr "Iš kur atsirado šis rūkas? Aš nieko nematau!" - -#. [message]: race=merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:686 -msgid "" -"Fog and darkness cloud this place, but we can use it to our advantage. The " -"other ships will be safe hidden out in the deep water." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:691 -msgid "" -"We should find a fort before we land the rest of our people. I do not like " -"the idea of landing everyone without a fort to protect us. Shrouded by the " -"fog, they will be safe for the moment. Once we find a place to rally our " -"people, we can bring the rest of them in and start fighting in earnest." -msgstr "" - -#. [message]: race=merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:696 -msgid "" -"I think there were some human ruins in the southwestern part of the island. " -"If you explore the land to the west, then we will swim through the shallows " -"and see what we can find." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:701 -msgid "" -"That is a good plan. First find a fort, then we can explore the rest of the " -"island." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:752 -msgid "" -"Ugh. That jungle seems dark and foreboding. Do you see those eyes? There are " -"things staring at us from the depths of the jungle, but I can't tell what " -"they are. As much as I love plants and trees, I don't like the look of it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:757 -msgid "" -"Indeed. It seems much more open to the south. The merfolk mentioned that " -"there were human ruins to the southwest. Maybe we should explore there " -"first. I don't think I want to hack through the jungle until we have more " -"elves at our side." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:783 -msgid "" -"I don't get it. All we see are ruins, bones, some sand and patches of grass. " -"I thought we would be attacked the moment we set foot on this island. Where " -"is everybody?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:788 -msgid "" -"That's what worries me. I keep thinking that something is going to jump out " -"from behind the next rock or stone wall and attack, but everything is " -"silent. Too silent." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Boyicht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:832 -msgid "You trespass on holy ground, The One says you must die!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:837 -msgid "" -"Faugh! Little one, you are not worth our time. We are the Quenoth Elves! " -"Flee and trouble us no longer or we will squash you like a bug." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Boyicht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:842 -msgid "No, you are not The One. You no command Boyicht. Attack!" -msgstr "" - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:848 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:849 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:850 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:854 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:855 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:856 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:860 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:861 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:862 -msgid "Fanatical Saurian" -msgstr "Fanatiškas roplys" - -#. [message]: speaker=Boyicht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:898 -msgid "My death matters not. The One will kill you all. None can resist her." -msgstr "" -"Mano mirtis nesvarbi. Vienintelė nužudys jus visus. Niekas jai negali " -"pasipriešinti." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:910 -msgid "I say good riddance. He creeped me out." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Naga Myrmidon, id=Naga Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:925 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:955 -msgid "Naga Leader" -msgstr "Nagų vadas" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:995 -msgid "" -"I have captured the keep. This castle is somewhat ruined, but it will serve " -"our purposes. Now, I wonder where the merfolk are?" -msgstr "" - -#. [message]: race=merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1016 -msgid "" -"Fear not, here we are! We have explored the southern half of the island. And " -"except for those lizards you found, and some abandoned villages, it seem to " -"be empty. We captured those villages for you, to help support your troops." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1027 -msgid "Thanks, I think we're going to need all the support we can get." -msgstr "" - -#. [message]: race=merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1038 -msgid "" -"Now that you have found a fortress to protect your people, we can bring in " -"the other ships." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1072 -msgid "" -"Good, now we can start recruiting and recalling our warriors. Of course with " -"so few people left, training new warriors will be very difficult and " -"expensive. But if we lose this battle, then what use will gold be to us?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1077 -msgid "" -"Now that we've set up a base of operations we should make our way to the " -"black citadel in the mountains at the center of the island. I bet it's " -"somewhere in the middle of that dark jungle." -msgstr "" - -#. [message]: race=merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1082 -msgid "" -"In our exploration we found a group of reinforcements, who were sent to help " -"you, compliments of Melusand. You can recruit them into service at your " -"base, if you wish. We may not be much use to you on land, but we will " -"protect you against any threats from the water." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1087 -msgid "Thank you. I'm sure the reinforcements will be very useful." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1100 -msgid "Reach the black citadel in the center of the island." -msgstr "Pasiekite juodąją citadelę salos viduryje." - -#. [message]: speaker=Kelur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1133 -msgid "Feel the cold touch of death!" -msgstr "Pajausk šaltą mirties prisilietimą!" - -#. [message]: speaker=Graghht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1152 -msgid "I will slaughter you all and bathe in your blood!" -msgstr "Visus jus išskersiu ir maudysiuos jūsų kraujyje!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1188 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1216 -msgid "" -"We've reached what looks like the citadel, but it is surrounded by a huge " -"perfectly smooth obsidian wall. I can't find any way to get in." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1193 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1221 -msgid "" -"Are you sure? Search carefully. The orc and skeleton must have been guarding " -"some sort of entrance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1198 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1226 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1292 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1320 -msgid "" -"Wait a minute. There's a tiny outline of a door in the stone. But there's no " -"way to open it. All I see are what look like two tiny keyholes in the stone. " -"Now I wonder where we might find the right keys?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1203 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1297 -msgid "" -"Hey, what about the two keys that we found on the bodies of the undead and " -"orc leaders?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1231 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1325 -msgid "" -"I have an idea. I bet Eloh has given them to those she trusts most. And one " -"orc and one skeleton were guarding the door. The keys must be being held by " -"one of each faction. I bet the leaders would be in charge of such valuable " -"objects." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1239 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1333 -msgid "Defeat enemy leaders, find both keys" -msgstr "Nugalėkite priešo vadus, raskite abu raktus" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1282 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1310 -msgid "" -"We've reached what looks like the citadel, but it is surrounded by a huge " -"perfectly smooth obsidian wall. I can't find any entrances or exits." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1287 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1315 -msgid "" -"There's got to be something here. The orc and skeleton must have been " -"guarding some sort of entrance." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1362 -msgid "" -"We've found both keys. Now we just have to take them and open the door to " -"the black citadel. I tire of all this bloodshed. Wherever Yechnagoth hides, " -"we will find her and make her pay for all she has done." -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1368 -msgid "Any unit must reach the black citadel" -msgstr "Kuris nors dalinys turi pasiekti juodąją citadelę" - -#. [message]: speaker=Kelur -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1394 -msgid "Aaaargh!" -msgstr "Aaaargh!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1412 -msgid "" -"Look, I found a gold key on a chain around his neck. This must be one of the " -"keys needed to enter the black citadel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1419 -msgid "" -"Look, I found a gold key on a chain around his neck. I wonder what this key " -"is for? I bet it will become useful eventually. I'll keep it just in case." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Graghht -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1454 -msgid "Nooooo!!!" -msgstr "Neeeee!!!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1472 -msgid "" -"Look, I found an iron key on a chain around his neck. This must be one of " -"the keys needed to enter the black citadel." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1479 -msgid "" -"Look, I found an iron key on a chain around his neck. I wonder what this key " -"is for? I bet it will become useful eventually. I'll keep it just in case." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Trapped Merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1546 -msgid "Help me..." -msgstr "Padėkite man..." - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1551 -msgid "A merman! He looks like he's in bad shape." -msgstr "Vandenis! Atrodo, kad jis blogos būsenos." - -#. [event] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1577 -msgid "Sea Serpent" -msgstr "Jūros gyvatė" - -#. [message]: speaker=Sea Serpent -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1582 -msgid "Raurrgghhh!!" -msgstr "Raurrgghhh!!" - -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1587 -msgid "" -"A sea serpent! That thing must be 20 cubits long! It must have been living " -"among the wreckage of that ship. I shudder to think what it was feasting on." -msgstr "" - -#. [unit]: type=Merman Triton, id=Grateful Merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1608 -msgid "Grateful Merman" -msgstr "Dėkingas vandenis" - -#. [message]: speaker=Grateful Merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1623 -msgid "" -"Thank you. I got captured by the naga and have been trapped here for ages, I " -"don't know how long. So close to the water, but so far. I don't think I " -"could have lasted much longer. It was horrible." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1628 -msgid "" -"Well, help us get revenge on the naga. We are here to destroy Yechnagoth." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Grateful Merman -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1633 -msgid "Gladly. Just let me recover my strength first." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1653 -msgid "" -"I found a chest in the hold of this wrecked ship. It looks like sunken " -"treasure!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1669 -msgid "" -"We've run out of time! The forces that the merfolk helped distract have " -"returned and will surely kill us all." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1705 -msgid "" -"So I see that you have finally slain both of my lieutenants. I wondered how " -"long it would take you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1710 -msgid "We have your keys. You cannot hide from us now." -msgstr "Turime tavo raktus. Nebegali dabar nuo mūsų slėptis." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1715 -msgid "" -"Did you really think something as simple as a pair of keys was needed to " -"enter and leave my sanctum? The entire thing was just a charade to see how " -"much trouble you would go through on your pathetic little quest." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1720 -msgid "Sigh, you elves are so predictable." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1725 -msgid "Talk all you want, we will have our vengeance!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1730 -msgid "" -"Is that what you want? I suppose I do owe Kaleh a personal audience, after " -"all I have put him through. Well here's your chance. Come to me boy, and " -"prove that you have what it takes. All you others, stay away unless you want " -"a slow and painful death. I will deal with you later." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1747 -msgid "" -"I must go and end this. But first I want to thank you all for your faith in " -"me throughout this long journey. If I do not prevail than please flee this " -"place with the merfolk and find somewhere where you can have peace and " -"safety. My last wish is that no matter what happens you all live long and " -"fruitful lives. Don't let our sacrifices be forgotten..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1752 -msgid "Kaleh, you can't just go in there alone. She'll kill you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1757 -msgid "" -"I must. Too many others have died because of my actions. I couldn't face " -"losing you, Nym. Now it is time for me to finish it, alone." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1762 -msgid "May Eloh protect you." -msgstr "Tegul Eloh apsaugo tave." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1767 -msgid "Her will be done. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1789 -msgid "Well, now we just have to wait... " -msgstr "Na, dabar mes paprasčiausiai turime laukti..." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1794 -msgid "You aren't actually going to let him face her alone!?!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1799 -msgid "Yes I am. In the end it is his decision." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1804 -msgid "" -"I've saved his sorry ass all this way, I'm not going to let him go and let " -"himself get killed now." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1810 -msgid "" -"Nymphtessa, my darling, you have always been a rebel. But eventually you " -"must learn to respect your leaders' decisions. Kaleh has made his choice, " -"and if Eloh wills it he will prevail. You see how all our losses weigh upon " -"him. He would not want us to disobey him and sacrifice our lives too." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1815 -msgid "" -"I don't care! Do you think I'm going to let him go in there and fight alone? " -"He'll be slaughtered! He needs our help. Without us he never would have even " -"made it out of the desert. The rest of you can just sit on your hands and " -"pray, but I'm going in there!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1837 -msgid "" -"Curse that girl! She'll be the death of me. But still she doesn't stand a " -"chance without me. Kaleh is one thing, but Nym needs my protection. All " -"right, I'm going in. The rest of you stand guard, if we don't come out in " -"half a hour then flee the island with the merfolk." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1859 -msgid "" -"I've followed that boy this far, I'm not going to just let him march in " -"there without me. Besides, whoever heard of a dwarf being afraid of going " -"underground? I just hope they save some of the fighting for me." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1866 -msgid "" -"$intl_ally_name not going to just sit here while Kaleh does all the " -"fighting. Kaleh will need strong fighter like $intl_ally_name|. Other elves " -"may be scared, but $intl_ally_name fear no dark place. $intl_ally_name just " -"hope there still something to smash when he gets there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:2031 -msgid "What's that strange screeching sound coming from the jungle?" -msgstr "" - -#. [do] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:2091 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:2156 -msgid "Nocturnal Pest" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:2219 -msgid "That's odd. Why did those bats suddenly fly off?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:2224 -msgid "They must be nocturnal." -msgstr "Jie tikriausiai naktiniai." - -#. [scenario]: id=12_The_Final_Confrontation -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:6 -msgid "The Final Confrontation" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:247 -msgid "Defeat the false Eloh" -msgstr "Nugalėkite netikrą Eloh" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:251 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:891 -msgid "Death of Kaleh" -msgstr "Kaleho mirtis" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:275 -msgid "Kaleh! No!" -msgstr "Kalehai! Ne!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:299 -msgid "He's still breathing. Eloh, what grace I have, give unto him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:308 -msgid "He's stirring." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:330 -msgid "" -"Aye, there's still life in the boy. But where is the foul creature that did " -"this to him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:337 -msgid "" -"The little one is not dead yet. But where is evil lady that did this to him?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:369 -msgid "" -"So, the elf's puny friends think they can save him. But you are too late. He " -"is already mine!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:394 -msgid "Nym, Zhul, $intl_ally_name|, you shouldn't have." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:401 -msgid "Nym, Zhul, you shouldn't have." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:408 -msgid "" -"Your struggles were mildly entertaining, but futile in the end. For I am " -"powerful beyond your imagining, and this is the seat of my power!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:413 -msgid "You are not Eloh. You are but a pitiful mockery of her power and glory!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:418 -msgid "" -"Is that what you think? I shall prove you wrong. Look out upon your people " -"and despair!" -msgstr "" - -#. [unit]: type=Desert Fighter, id=Anarion -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:431 -msgid "Anarion" -msgstr "Anarionas" - -#. [unit]: type=Desert Archer, id=Zylea -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:459 -msgid "Zylea" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Anarion -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:472 -msgid "All hail Eloh!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zylea -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:477 -msgid "Death to the heretics!" -msgstr "Mirtis eretikams!" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:482 -msgid "They worship their true god." -msgstr "Jie garbina savo tikrąjį dievą." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:487 -msgid "Come and bow down before your true master, boy." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:492 -msgid "Your wish is my command." -msgstr "Tavo noras man įsakymas." - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:555 -msgid "Argh, you stabbed me!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:561 -msgid "" -"I have crossed deserts, mountains, and oceans and watched my people bleed " -"every step of the way. I did not come all this way to give up now. I am " -"tired of being called boy; I am Kalehssar, the leader of my people and I " -"will fight you until my dying breath!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:567 -msgid "I command you to stop this foolishness!" -msgstr "Įsakau tau baigti šią kvailystę!" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:577 -msgid "The shell brooches Melusand gave us, they're glowing!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:582 -msgid "You will never dominate us, not while hope survives!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:588 -msgid "" -"So be it. You choose death? Then you shall receive it from those you hold " -"most dear. Kill the unbelievers, let none survive!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Anarion -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:593 -msgid "Yes mistress." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:598 -msgid "Ignore our brethren, we must destroy her!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:647 -msgid "You think you killed me? You have no idea what you are facing." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:652 -msgid "" -"Who is she really? Could it be Zhangor, back to avenge his imprisonment?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Eloh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:658 -msgid "" -"Nonsense. Unlike that fool, I do not care about petty things like revenge. " -"Nor do I depend on mortals to enact my will. No, I shall destroy you myself!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Desert Fighter, Desert Archer -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:671 -msgid "Huh? What happened?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:676 -msgid "" -"Her spell has been broken. But I don't think we have won yet. Come aid us!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Desert Fighter, Desert Archer -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:681 -msgid "Yes priestess." -msgstr "Taip, žyne." - -#. [unit]: type=Central Body, id=Yechnagoth -#. [unit]: type=Central Body2, id=Yechnagoth -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:740 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1375 -msgid "Yechnagoth" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:828 -msgid "What is that thing!?!" -msgstr "Kas tai per daiktas!?!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:833 -msgid "Eloh protect us!" -msgstr "Eloh, apsaugok mus!" - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:871 -msgid "Curse Uria, more abominations!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:876 -msgid "Is it even possible to kill this thing? It's huge!" -msgstr "Ar bent įmanoma užmušti šį daiktą? Jis milžiniškas!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:881 -msgid "" -"It must have some sort of weak point. Look at those pulsing spires, I " -"thought they were stone, but they seem to be alive. Maybe if we destroy them " -"it will weaken the creature. No matter what horrors appear, we must keep " -"attacking it. We can't stop now!" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:887 -msgid "Defeat Yechnagoth" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1168 -msgid "" -"That central body is healing faster than we can damage it. It's almost as if " -"our attacks are doing no damage at all. We got to try another tactic, and " -"fast!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1299 -msgid "" -"What the heck? That central creature just hit me with some sort of slime. It " -"hurts and I, I'm stuck!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1306 -msgid "Ow, I'm stuck!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1362 -msgid "Aaaauuurrrggghhhh!!!" -msgstr "Aaaauuurrrggghhhh!!!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1385 -msgid "" -"I think we're finally doing some damage. We must attack the central body, " -"while it remains vulnerable!" -msgstr "" - -#. [message]: type=Crawling Horror -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1483 -msgid "Aiiieeee!!!" -msgstr "Aiiieeee!!!" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1509 -msgid "At last. It is finished." -msgstr "Pagaliau. Tai baigta." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1520 -msgid "Is Yechnagoth really dead?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1525 -msgid "Yes, she's dead Nym." -msgstr "Taip, ji mirusi, Nym." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1530 -msgid "I almost can't believe it." -msgstr "Aš beveik tuo negaliu patikėti." - -#. [message]: speaker=Zhul -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1537 -msgid "Behold, the pretender has been defeated. Eloh's might has prevailed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1549 -msgid "" -"Ugh. I'm covered in blood and guts, and this nasty blue stuff. I don't know " -"what in the nine hells we were fighting, but she doesn't smell any better " -"dead than she did alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1556 -msgid "" -"Ugh. $intl_ally_name is covered in blood and guts and nasty blue goo. " -"Whatever creature was, she doesn't smell any better dead than she did alive." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1581 -msgid "Let's get out of here." -msgstr "Dinkime iš čia." - -#. [scenario]: id=13_Epilogue -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:6 -msgid "Epilogue" -msgstr "Epilogas" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:88 -msgid "" -"I stumbled out into the daylight, scarcely believing that we were " -"victorious. Looking out over the island it took me a moment to realize what " -"had changed. The fetid darkness had lifted from the land and I saw the suns " -"shining brightly for what seemed like the first time in ages. Gazing across " -"the bright green trees and sparkling ocean I realized that once this had " -"been a place of beauty. Several of our brethren were waiting for me and I " -"was overjoyed to discover that they were no longer the mindless slaves I had " -"seen before. They too had broken free from their enchantment." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:93 -msgid "" -"Indeed with Yechnagoth's death it seems that all of her minions reverted to " -"their original chaotic tendencies. Luckily we had already destroyed most of " -"the island's foul inhabitants, and lacking their former discipline we had no " -"trouble exterminating the remaining orcs and undead. The naga too fled " -"before us, and they have not bothered us since. For once we seemed to be " -"safe from imminent danger." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:98 -msgid "" -"A few days later Melusand herself appeared and she declared the cleansing of " -"this island a miracle. We made a pact between elf and merfolk and vowed to " -"live together in peace and prosperity. Melusand blessed the island, and " -"named it 'Quenoth Isle' in honor of our people. The merfolk have been very " -"helpful in teaching us how to adapt to this strange land, though I still " -"have trouble getting used to being surrounded by water. It used to be more " -"precious than gold. Still, I could hardly imagine a better home for my " -"people. Between the bounty of the sea and the many fruits of the jungle " -"there is no shortage of food. We are isolated from the chaos on the mainland " -"and the merfolk guard the waters. Melusand says now is a time for peace and " -"prosperity. Part of me didn't think we would survive our journey, there were " -"so many close calls. Coming here almost does seem like a miracle. If only I " -"could forget the price we paid..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:112 -msgid "" -"If you had told me at the start of our journey the price I was to pay in " -"blood, I do not know if I would have had the strength to take that first " -"step. I suppose I should have known that my friends would not let me " -"confront Yechnagoth alone. And it is only through Eloh's grace and a good " -"bit of luck that none of them died in that bloody battle. But so many others " -"that I grew up with were not so lucky. Why did so many of us have to die? I " -"wish I could go back and do it all over again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:139 -msgid "" -"If you had told me at the start of our journey the price I was to pay in " -"blood, I do not know if I would have had the strength to take that first " -"step. I suppose I should have known that my friends would not let me " -"confront Yechnagoth alone. But I would gladly give up my life today if I " -"could bring Nym back. She followed me faithfully and fought by my side for " -"so long, to lose her at the end... I wish I could go back and do it all over " -"again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:153 -msgid "" -"If you had told me at the start of our journey the price I was to pay in " -"blood, I do not know if I would have had the strength to take that first " -"step. I suppose I should have known that my friends would not let me " -"confront Yechnagoth alone. But I would gladly give up my life today if I " -"could bring Zhul back. She followed me faithfully and fought by my side for " -"so long, to lose her at the end... I wish I could go back and do it all over " -"again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:167 -msgid "" -"If you had told me at the start of our journey the price I was to pay in " -"blood, I do not know if I would have had the strength to take that first " -"step. I suppose I should have known that my friends would not let me " -"confront Yechnagoth alone. But I would gladly give up my life today if I " -"could bring $intl_ally_name back. He left his homeland to fight faithfully " -"by my side, and then to lose him at the end... I wish I could go back and do " -"it all over again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:183 -msgid "" -"If you had told me at the start of our journey the price I was to pay in " -"blood, I do not know if I would have had the strength to take that first " -"step. I suppose I should have known that my friends would not let me " -"confront Yechnagoth alone. But I would gladly give up my life today if I " -"could bring any one of them back. They followed me faithfully and fought by " -"my side for so long, to lose them at the end... I wish I could go back and " -"do it all over again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:204 -msgid "" -"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, " -"I am still haunted by Nym's death in that dark place. And so every morning " -"at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look out " -"upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. I " -"remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the " -"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and " -"good enough place that Nym was willing to sacrifice her life to save it. " -"Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, I " -"tell myself it was worth it. But sometimes that seems a small consolation." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:218 -msgid "" -"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, " -"I am still haunted by Zhul's death in that dark place. And so every morning " -"at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look out " -"upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. I " -"remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the " -"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and " -"good enough place that Zhul was willing to sacrifice her life to save it. " -"Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, I " -"tell myself it was worth it. But sometimes that seems a small consolation." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:237 -msgid "" -"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, " -"I am still haunted by the death of $intl_ally_name in that dark place. And " -"so every morning at sunrise I come out to the southeastern tip of the island " -"and look out upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to " -"preserve. I remind myself what Zhul said, and they all believed, that " -"despite all the death and fighting we saw in our journey, this world was a " -"beautiful and good enough place that $intl_ally_name was willing to " -"sacrifice his life to save it. Looking out over the waters, and back upon " -"the prosperity of my people, I tell myself it was worth it. But when I think " -"of the desperate war that his people are probably still fighting " -"underground, it seems a small consolation." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:253 -msgid "" -"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, " -"I am still haunted by my friends' deaths in that dark place. And so every " -"morning at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look " -"out upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. " -"I remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the " -"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and " -"good enough place that they were willing to sacrifice their lives to save " -"it. Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, " -"I tell myself it was worth it. But I still miss each one of them horribly." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:268 -msgid "" -"We carried Nym to a small island to the north which had a single peak with a " -"beautiful view of the surrounding islands. It seemed to me to be a lookout " -"that Nym would appreciate. So I and a few others climbed to the top of the " -"peak and dug a grave for Nym so that she might always look down upon us and " -"see all that we accomplished with her gift. For she gave us the gift of " -"life, and every day I strive to make the most use of it I can. I will always " -"remember her. Nym, who was with me ever since I was a child and during every " -"step of the journey, who was always faithful, but never hesitated to speak " -"her mind, who managed to crack a joke no matter how grim the situation. How " -"I miss her laugh, her smile, her..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:283 -msgid "" -"Zhul's funeral was a huge ceremony, like those she told us about from ages " -"ago. I led a procession of our few remaining priestesses and all of the " -"faithful around the entire island, so that she might see all that she had " -"given to us. Being a priestess of the desert sands we buried her in one of " -"the large beaches at the northwest end of the island. At the final battle " -"she was one of the oldest elves left and I suppose I should thank Eloh that " -"she did not die during our journey. She was my guide and my faith and my " -"link to the past. I am sorry that she did not live to see the fruits of her " -"labors, but I hope that she is with Eloh now, in a better place." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:311 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:319 -msgid "" -"I am saddened by the death of $intl_ally_name, but by saving my life in the " -"end he did fulfill his life debt to me. I think he also would have been glad " -"to have died in battle. I considered leading an expedition to go back and " -"return his body to his people, but my fellow elves have been weakened by our " -"long journey and I do not want to risk losing any more. Instead I searched " -"all across the islands and at last in the rocky outcroppings to the " -"northwest I found a series of caves. They were not as deep as his homeland " -"but I thought $intl_ally_name would have appreciated being laid to rest " -"under some solid rock. And so we buried him with much honor and will long " -"remember the service that his kind has done for our people." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:337 -msgid "" -"Although I am not as devout as Zhul is, I thank Eloh every day that Nym " -"survived that horrible battle in the Black Citadel. No one has been more " -"enthusiastic than she in embracing our life among the islands. She delights " -"in swimming and sailing among the shallows and spends so much time in the " -"water that sometimes I think she is half mermaid herself. Her sparkling " -"laugh and quick wit are a daily gift to us. She entertains the children with " -"thrilling (though often slightly embellished) tales of our great journey, " -"and at times when I get moody, she reminds me what a joy it is to be alive " -"in this great land. She is a living testament to the fact that even though " -"we were born among the sands we can thrive anywhere we have the will to live." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:353 -msgid "" -"The oldest of the surviving elves, Zhul is moving slower now, but she still " -"has that sparkle in her eye. Despite the hardships of our journey and " -"Yechnagoth's deceptions, our victory has only strengthened her faith. She " -"will be as quick as always to correct the error of your ways if you ever " -"express a disbelief in the powers of Eloh. She told me recently that all the " -"trials and triumphs of our journey were but parts of Eloh's great plan for " -"us, and this new home is our reward. She is spending her time now teaching a " -"whole new generation of priestesses and telling all the old stories to the " -"children so that they won't be forgotten. She has started designing a sacred " -"grove in the jungle for Eloh, as our people did in the olden times. I am " -"still not quite used to seeing so many trees, but perhaps, as some people " -"say, it is a sign that the peace and prosperity of old has come again." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:376 -msgid "" -"By saving my life, $intl_ally_name fulfilled his life debt to me, but we " -"convinced him to hang around for a while and revel in the celebrations that " -"we held after our great victory. We celebrated for days and days, thanking " -"Eloh and the merfolk's god, and delighting in the bounty and beauty of our " -"new home. Afterwards we set to work building new dwellings for our people. " -"$intl_ally_name stayed to help us with the construction, he was the hardest " -"worker among us. But after a while he came to me and told me that he had to " -"return to his own people. $intl_ally_name said his time with us had been " -"like a wonderful dream, and he promised he would remember us always, but his " -"people needed him and he had to go back home. He said that someday he would " -"return and visit us again, but I doubt I shall ever see him again in life. " -"All the same I treasure the memory of him and his kind, and I will long " -"remember his steadfast loyalty and all that he did to aid us in our struggle." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:384 -msgid "" -"By saving my life, $intl_ally_name fulfilled his life debt to me, but we " -"convinced him to hang around for a while and revel in the celebrations that " -"we held after our great victory. We celebrated for days and days, thanking " -"Eloh and the merfolk's god, and delighting in the bounty and beauty of our " -"new home. And afterwards we set to work building new dwellings for our " -"people. $intl_ally_name stayed to help us with the construction, he was the " -"hardest worker among us. But after a while he came to me and told me that he " -"had to return to his own people. $intl_ally_name said his time with us had " -"been like a wonderful dream, and he promised he would remember us always, " -"but his people needed him and he had to go back home. He said that someday " -"he would return and visit us again, but I doubt I shall ever see him again " -"in life. All the same I treasure the memory of him and his kind, and I will " -"long remember his steadfast loyalty and all that he did to aid us in our " -"struggle. " -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:414 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:422 -msgid "" -"And I will always remember $intl_ally_name who died along our journey. A " -"braver warrior I have never seen, and though he was taken from us too soon, " -"I am glad for the short time that I knew him." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:432 -msgid "" -"So much has happened since we left the desert, but looking back upon our " -"journey I do not want to forget Garak and his sacrifice. I doubt that we " -"would have made it out of the sands alive if it was not for his strength and " -"guidance. I remember how he used to smile when charging into battle, and how " -"he would pray over the bodies of his fallen friends afterwards. I think of " -"him sometimes, buried in the sands with his fellow warriors. I think he " -"would have been proud of us. He was both a great warrior and a great " -"teacher. He will be remembered." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:437 -msgid "" -"As for the Black Citadel, after much discussion we decided to go back to the " -"ancient rituals for purifying unclean land, with fire. We filled the entire " -"structure with wood and oil and set the place ablaze to make sure that any " -"remnants of Yechnagoth's infestation would be purged by holy fire. We then " -"tore the citadel down, stone by stone. I was tempted to save the stones for " -"construction in the future, but I did not know what foul magics might still " -"linger in them, and I did not want to take any chances. So with the help of " -"the merfolk, we carried the stones far out into the water and cast them down " -"to the bottom of the ocean. Once the last stone had been removed, we decided " -"that no matter what we built or grew around it, that area would be left bare " -"as a reminder of the evil that once dwelt here and all those who gave their " -"lives to destroy it." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:442 -msgid "" -"It has been several years since the events that I chronicle here, and I'm " -"not quite as spry and limber as I used to be, so I decided it was about time " -"that I write this all down lest something happen to me. My one wish is that " -"our descendants do not forget all those who made the ultimate sacrifice so " -"that there might be a future for our people. Looking at the ruins of the " -"ancient empires, I know that time erases all things. We have forgotten so " -"much about the Golden Age. Do not let our story suffer the same fate. For as " -"long as the tales of those now departed are still told, in some sense they " -"are still alive and still with us. Honor those who have died. Remember our " -"mistakes so you will not repeat them. And most of all, treasure every day, " -"for it is a gift, from us to you." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:502 -msgid "Hey Kaleh, how's the writing going?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:507 -msgid "Actually I just finished." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:512 -msgid "You've been working on that thing for months. I'm impressed." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:517 -msgid "Yes, it feels good to finally be done." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:522 -msgid "" -"Well, your timing was perfect. Zhul is dedicating the new grove to Eloh, and " -"you know there'll be one heck of a celebration afterwards." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:527 -msgid "" -"I suppose we wouldn't want to miss that. I wonder if they will still have " -"any of that wine left from last year?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:532 -msgid "We'll just have to find out. Come on!" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Central Body, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body.cfg:5 -msgid "Central Body" -msgstr "Centrinis kūnas" - -#. [unit_type]: id=Central Body2, race=monster -#. [unit_type]: id=Pulsing Spire, race=monster -#. [unit_type]: id=Central Body, race=monster -#. [unit_type]: id=Crawling Horror, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body.cfg:46 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body2.cfg:48 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Minion.cfg:26 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Spire.cfg:41 -msgid "" -"This thing is impossible to describe, no one has seen anything like it " -"before." -msgstr "Šio daikto neįmanoma aprašyti, niekas anksčiau nieko panašaus nematė" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body.cfg:52 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body.cfg:64 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body2.cfg:56 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body2.cfg:68 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Minion.cfg:40 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Spire.cfg:47 -msgid "energy ray" -msgstr "energijos spindulys" - -#. [unit_type]: id=Central Body2, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Body2.cfg:5 -msgid "Weakened Central Body" -msgstr "Susilpnintas centrinis kūnas" - -#. [unit_type]: id=Crawling Horror, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Minion.cfg:4 -msgid "Crawling Horror" -msgstr "Ropojantis siaubas" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Minion.cfg:31 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ant.cfg:22 -msgid "fangs" -msgstr "iltys" - -#. [unit_type]: id=Pulsing Spire, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Alien_Spire.cfg:4 -msgid "Pulsing Spire" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Giant Ant, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ant.cfg:4 -msgid "Giant Ant" -msgstr "Milžiniška skruzdėlė" - -#. [unit_type]: id=Giant Ant, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ant.cfg:18 -msgid "" -"Giant Ants are common in almost any environment, from caverns deep under the " -"earth to the tops of tall mountains. Though normally not hostile, they can " -"bite at close range." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Cave Spider -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Cave_Spider.cfg:12 -msgid "Cave Spider" -msgstr "Urvų voras" - -#. [unit_type]: id=Cave Spider -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Cave_Spider.cfg:15 -msgid "" -"Cave Spiders roam deep under the earth, devouring many victims. They can " -"bite at close range, thereby poisoning their enemies, and also can attack " -"with a web at long range, slowing their foes down." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Confused Ant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Confused_Ant.cfg:8 -msgid "Confused Ant" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Confused Ant -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Confused_Ant.cfg:10 -msgid "" -"Giant Ants are common in almost any environment, from caverns deep under the " -"earth to the tops of tall mountains. Though normally not hostile, they can " -"bite at close range. When they don't have a Queen Ant to lead them, they can " -"often become confused." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Corrupted Elf, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Corrupted_Elf.cfg:4 -msgid "Corrupted Elf" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Corrupted Elf, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Corrupted_Elf.cfg:27 -msgid "" -"Imbued with a dark spirit these corrupted elves combine unhuman strength " -"with potent magics to create formidable opponents. Though the elvish body " -"often decays quickly, these abominations are potent weapons of the undead " -"lords." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Corrupted_Elf.cfg:32 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Archer.cfg:37 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Avenger.cfg:43 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Captain.cfg:47 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Champion.cfg:36 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Fighter.cfg:34 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hero.cfg:35 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Horseman.cfg:44 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hunter.cfg:37 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:35 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marshal.cfg:46 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Outrider.cfg:41 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Prowler.cfg:40 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Ranger.cfg:45 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Rider.cfg:40 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Scout.cfg:40 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sentinel.cfg:40 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sharpshooter.cfg:43 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Human_Commander.cfg:44 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:390 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Hunter.cfg:42 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:30 -msgid "sword" -msgstr "kalavijas" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Corrupted_Elf.cfg:41 -msgid "magic" -msgstr "magija" - -#. [unit_type]: id=Crab Man, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Crab_Man.cfg:4 -msgid "Crab Man" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Crab Man, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Crab_Man.cfg:18 -msgid "" -"The Crab Men are part crab, part humanoid, and are certainly one of the most " -"twisted monsters ever recorded by the sages of Wesnoth. Probably the " -"creation of some twisted mage, these monstrosities have spread into the wild " -"and prefer to live around coastal waters, preying on both humans and animals." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Crab_Man.cfg:21 -msgid "claws" -msgstr "nagai" - -#. [unit_type]: id=Dawarf, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Darawf.cfg:4 -msgid "Dawarf" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dawarf, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Darawf.cfg:19 -msgid "" -"Don't ask where the Dawarf came from. You really don't want to know. It is a " -"secret well guarded by the great lore-masters of Wesnoth. And it's isn't " -"pretty. Hint: it involves lots of sherbet." -msgstr "" - -#. [attack]: type=arcane -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Darawf.cfg:22 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Avatar.cfg:24 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Incarnation.cfg:24 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Small_Mudcrawler.cfg:46 -msgid "fist" -msgstr "kumštis" - -#. [unit_type]: id=Dark Assassin1, race=orc -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dark_Assassin1.cfg:4 -msgid "Dark Assassin" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dark Assassin1, race=orc -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dark_Assassin1.cfg:20 -msgid "" -"The Dark Assassin appears and disappears at a moment's notice. No one knows " -"where he came from or why he acts the way he does, but the trail of death he " -"leaves in his wake is unmistakeable." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dark_Assassin1.cfg:23 -msgid "scythe" -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dark_Assassin1.cfg:32 -msgid "darts" -msgstr "dartai" - -#. [unit_type]: id=Desert Archer, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Archer.cfg:5 -msgid "Desert Archer" -msgstr "Dykumos lankininkas" - -#. [unit_type]: id=Desert Archer, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Archer.cfg:31 -msgid "" -"Desert Archers are trained from youth in archery, and so skilled in long-" -"range combat. Though their bows are cruder and their arrows less plentiful " -"than their elvish ancestors, they fight with ferocity that does credit to " -"their race." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Archer.cfg:46 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Avenger.cfg:55 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Captain.cfg:56 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Champion.cfg:45 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Fighter.cfg:43 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hero.cfg:44 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Horseman.cfg:53 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marshal.cfg:55 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Outrider.cfg:50 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Ranger.cfg:57 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Rider.cfg:49 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Scout.cfg:49 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Human_Commander.cfg:53 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:399 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Hunter.cfg:51 -msgid "bow" -msgstr "lankas" - -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Archer.cfg:226 -msgid "female^Desert Archer" -msgstr "Dykumos lankininkė" - -#. [unit_type]: id=Desert Avenger, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Avenger.cfg:4 -msgid "Desert Avenger" -msgstr "Dykumos keršytojas" - -#. [unit_type]: id=Desert Avenger, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Avenger.cfg:36 -msgid "" -"Desert Avengers are extremely skillful and extremely quick, powerful in all " -"forms of combat. Like their kin, they prefer the sword to the bow and are " -"adept at sneaking around and backstabbing their enemies." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Avenger.cfg:162 -msgid "female^Desert Avenger" -msgstr "Dykumos keršytoja" - -#. [unit_type]: id=Desert Captain, race=elf -#. [variation] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Captain.cfg:4 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:590 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:600 -msgid "Desert Captain" -msgstr "Dykumos kapitonas" - -#. [unit_type]: id=Desert Captain, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Captain.cfg:39 -msgid "" -"Skilled in commanding other elves, Desert Captains provide a bonus to all " -"level 1 units on adjacent hexes. Desert Captains prefer engaging the enemy " -"in melee combat, but are trained in archery as well." -msgstr "" - -#. [variation] -#. [unit_type]: id=Desert Champion, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Champion.cfg:4 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:647 -msgid "Desert Champion" -msgstr "Dykumos čempionas" - -#. [unit_type]: id=Desert Champion, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Champion.cfg:30 -msgid "" -"Desert Champions are awesome masters of swordsmanship, inflicting grievous " -"wounds in close combat. Master fighters, they are also skilled with the bow, " -"able to inflict damage on their enemies from both near and far." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Druid, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:4 -msgid "female^Desert Druid" -msgstr "Dykumos druidė" - -#. [unit_type]: id=Desert Druid, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:34 -msgid "" -"Desert Druids are powerful masters of the sands. Brilliant at ensnaring " -"unwary opponents, they use their vast knowledge of the plants of the desert " -"to heal allies. Druids are excellent supporting units in any group of elves." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:40 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shaman.cfg:40 -msgid "staff" -msgstr "lazda" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:50 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shyde.cfg:57 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:66 -msgid "ensnare" -msgstr "spąstai" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Druid.cfg:62 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shyde.cfg:69 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:78 -msgid "thorns" -msgstr "dygliai" - -#. [variation] -#. [unit_type]: id=Desert Fighter, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Fighter.cfg:5 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:535 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:547 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:559 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:571 -msgid "Desert Fighter" -msgstr "Dykumos kovotojas" - -#. [unit_type]: id=Desert Fighter, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Fighter.cfg:30 -msgid "" -"Desert Fighters make up the bulk of the Quenoth warriors. They are trained " -"in both sword and bow, though like most of their kin, they prefer swordplay " -"to archery. These Elves are deft of foot, and fight best in the open sands." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Hero, race=elf -#. [variation] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hero.cfg:4 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:627 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:637 -msgid "Desert Hero" -msgstr "Dykumos herojus" - -#. [unit_type]: id=Desert Hero, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hero.cfg:29 -msgid "" -"Desert Heroes focus on individual performance on the battlefield, having " -"tweaked their combat skills to the very maximum. Desert Heroes prefer " -"fighting at close range with the sword, but also have some skill with the " -"bow." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Horseman, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Horseman.cfg:4 -msgid "Desert Horseman" -msgstr "Dykumos raitelis" - -#. [unit_type]: id=Desert Horseman, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Horseman.cfg:38 -msgid "" -"Trading speed for heavier arms and armament, Elvish Horsemen delight in " -"riding into danger instead of away from it. The open sands are much more " -"suited towards mounted combat than their old forests were, and through the " -"generations the Elves have greatly increased their equestrian skills." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Hunter, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hunter.cfg:31 -msgid "" -"Desert Hunters are trained to scour the sands for prey and enemies. They can " -"quickly entangle others with their bolas and then finish them off with their " -"swords." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#. [effect]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hunter.cfg:46 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Prowler.cfg:49 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sentinel.cfg:49 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:70 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:39 -msgid "bolas" -msgstr "rutuliai" - -#. [female] -#. [unit_type]: id=Nym Hunter, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Hunter.cfg:154 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:130 -msgid "female^Desert Hunter" -msgstr "Dykumos medžiotoja" - -#. [unit_type]: id=Desert Marksman, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:4 -msgid "Desert Marksman" -msgstr "Dykumos šaulys" - -#. [unit_type]: id=Desert Marksman, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:29 -msgid "" -"Desert Marksman are expert in use of the bow. Though their bows and arrows " -"are not as fine as those of their ancestors, they continue to hone their " -"skill. This great skill with the bow compensates for their lack of skill in " -"melee combat." -msgstr "" - -#. [attack]: type=pierce -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:44 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sharpshooter.cfg:52 -msgid "longbow" -msgstr "didelis lankas" - -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marksman.cfg:181 -msgid "female^Desert Marksman" -msgstr "Dykumos šaulė" - -#. [unit_type]: id=Desert Marshal, race=elf -#. [variation] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marshal.cfg:4 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:610 -msgid "Desert Marshal" -msgstr "Dykumos maršalas" - -#. [unit_type]: id=Desert Marshal, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Marshal.cfg:40 -msgid "" -"Desert Marshals are master commanders, able to inspire confidence in any " -"level 1 or 2 unit in adjacent hexes, causing them to fight with increased " -"skill. Desert Marshals prefer engaging the enemy in melee combat, but are " -"trained in archery as well." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Outrider, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Outrider.cfg:4 -msgid "Desert Outrider" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Outrider, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Outrider.cfg:35 -msgid "" -"Riding like the wind, Desert Outriders breeze across the sands to strike at " -"weaker units and exposed flanks. Skilled in the sword, and trained in the " -"bow, they strike hard before flying off into the sands to evade response." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Prowler, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Prowler.cfg:34 -msgid "" -"Desert Prowlers sneak across the sands, searching out enemies and protecting " -"their people. They are trained to slip past enemies unnoticed and flank " -"them. The combination of their bolas and blades allows them to cripple and " -"kill opponents with alarming ease." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Nym Prowler, race=elf -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Prowler.cfg:137 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:155 -msgid "female^Desert Prowler" -msgstr "Dykumos sėlintoja" - -#. [unit_type]: id=Desert Ranger, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Ranger.cfg:4 -msgid "Desert Ranger" -msgstr "Dykumos bastūnas" - -#. [unit_type]: id=Desert Ranger, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Ranger.cfg:36 -msgid "" -"Desert Rangers are quick and powerful. Skilled in both short and long-range " -"combat, Rangers are truly all-round fighters. Like their kin, they prefer " -"the sword to the bow and are adept at sneaking around and backstabbing their " -"enemies." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Ranger.cfg:164 -msgid "female^Desert Ranger" -msgstr "Dykumos bastūnė" - -#. [unit_type]: id=Desert Rider, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Rider.cfg:4 -msgid "Desert Rider" -msgstr "Dykumos raitelis" - -#. [unit_type]: id=Desert Rider, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Rider.cfg:34 -msgid "" -"Swift riders, Desert Riders are fast in the open desert. They can use a bow " -"from horseback, but prefer to engage in melee combat when necessary." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Scout, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Scout.cfg:5 -msgid "Desert Scout" -msgstr "Dykumos žvalgas" - -#. [unit_type]: id=Desert Scout, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Scout.cfg:34 -msgid "" -"Desert Scouts move swiftly across the sands. Their skill on horseback is " -"virtually unmatched, although they do lack power in combat." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Sentinel, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sentinel.cfg:35 -msgid "" -"Desert Sentinels patrol the sands; they are trained to avoid enemies when it " -"is advantageous. They can cripple opponents with their bolas and are deadly " -"with their swords.\n" -"\n" -"The skirmish ability allows the rogue to ignore enemy units' zones of " -"control and thus move unhindered around them." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Nym Sentinel, race=elf -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sentinel.cfg:122 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:141 -msgid "female^Desert Sentinel" -msgstr "Dykumos sergėtoja" - -#. [unit_type]: id=Desert Shaman, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shaman.cfg:5 -msgid "female^Desert Shaman" -msgstr "Dykumos šamanė" - -#. [unit_type]: id=Desert Shaman, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shaman.cfg:34 -msgid "" -"Desert Shamans focus on less violent ways to hinder the enemy. Their " -"entangling attack slows enemies down and reduces by one the number of times " -"they may attack. Shamans also possess basic healing abilities." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shaman.cfg:50 -msgid "entangle" -msgstr "įpainioti" - -#. [unit_type]: id=Desert Sharpshooter, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sharpshooter.cfg:4 -msgid "Desert Sharpshooter" -msgstr "Dykumos snaiperis" - -#. [unit_type]: id=Desert Sharpshooter, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sharpshooter.cfg:30 -msgid "" -"The most elite archers among the elves, Desert Sharpshooters use the best " -"bows and arrows available, which makes them just as deadly as their " -"ancestors. Desert Sharpshooters are incredibly accurate, even when firing " -"very quickly, which makes them excellent at picking off entrenched enemies." -msgstr "" - -#. [female] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Sharpshooter.cfg:162 -msgid "female^Desert Sharpshooter" -msgstr "Dykumos snaiperė" - -#. [unit_type]: id=Desert Shyde, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shyde.cfg:4 -msgid "female^Desert Shyde" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Shyde, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shyde.cfg:38 -msgid "" -"Desert Shydes are elves that are devoted to nature and their faerie side. " -"Dragonfly wings sprout from their backs and change them into beautiful " -"creatures. They are capable of gliding unencumbered across almost any " -"terrain." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Shyde, race=elf -#. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shyde.cfg:38 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:46 -msgid "SPECIAL_NOTE^ This unit can fly across any terrain except deep water." -msgstr "" -" Šis dalinys gali skristi virš bet kokios vietovės, išskyrus gilų vandenį." - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Shyde.cfg:44 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:53 -msgid "faerie touch" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:4 -msgid "female^Desert Star" -msgstr "Dykumos žvaigždė" - -#. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:46 -msgid "" -"Desert Stars are Shydes that have becomes so powerful and holy that they " -"shine forth the light of Eloh, even in the darkest places. They are living " -"testaments to the power and glory of Eloh. Like Shydes, they are capable of " -"gliding unencumbered across almost any terrain. Eloh's power also reduces " -"the wounds that Desert Stars suffer when attacked." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Desert_Star.cfg:46 -msgid "SPECIAL_NOTE^ It also gains a 10% bonus to resistance from all attacks." -msgstr " Ji taip pat gauna papildomą 10% atsparumą nuo visų atakų." - -#. [unit_type]: id=Divine Avatar, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Avatar.cfg:4 -msgid "female^Divine Avatar" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Divine Avatar, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Avatar.cfg:19 -msgid "" -"Divine Avatars only appear in time of great need. Forms of the Gods " -"themselves, made real in this world for a time, blessed are those who are " -"lucky enough to view such images of power and perfection." -msgstr "" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Avatar.cfg:32 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Incarnation.cfg:32 -msgid "lightbeam" -msgstr "šviesos spindulys" - -#. [unit_type]: id=Divine Incarnation, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Incarnation.cfg:4 -msgid "female^Divine Incarnation" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Divine Incarnation, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Divine_Incarnation.cfg:19 -msgid "" -"Divine Incarnations are said to be the closest thing to a god's actual " -"presence in this world. They can be both awe-inspiring and terrifying." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Dust Devil, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:14 -msgid "" -"A swirl of dust and desert sand, quick as a wind, impossible to spot when " -"resting and as dangerous as sand storm when riled." -msgstr "" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:55 -msgid "twister" -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:67 -msgid "sand storm" -msgstr "smėlio audra" - -#. [regenerate] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:86 -msgid "dust recuperation" -msgstr "" - -#. [regenerate] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:88 -msgid "" -"Dust Recuperation:\n" -"The unit will heal itself 6 HP per turn on sand or dirt terrain." -msgstr "" - -#. [advancement]: id=Dust1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:94 -msgid "a stronger Dust Devil" -msgstr "" - -#. [advancement]: id=Dust2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:113 -msgid "a taller Dust Devil" -msgstr "" - -#. [advancement]: id=Dust3 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Dust_Devil.cfg:127 -msgid "a fully-healed Dust Devil" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EGhost -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Ghost.cfg:7 -msgid "Ethereal Ghost" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EGhost -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Ghost.cfg:18 -msgid "" -"It is one of the greater mercies of creation that a human soul is immutable, " -"and cannot be destroyed. However, the many things a necromancer can do, " -"despite this, are entirely horrifying.\n" -"\n" -"Trapped within a shroud of vile enchantments, a spirit likens unto the wind " -"in the sails of a ship. The contrivance that results from this prison is an " -"unfailing servant, which can be bound to whatever task their master sees fit." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=ESpectre -#. [unit_type]: id=EWraith -#. [unit_type]: id=ENightgaunt -#. [unit_type]: id=EGhost -#. [unit_type]: id=EShadow -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Ghost.cfg:18 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Nightgaunt.cfg:14 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Shadow.cfg:17 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Spectre.cfg:16 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Wraith.cfg:17 -msgid "SPECIAL_NOTE^ This unit is able to move through solid stone walls." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=ENightgaunt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Nightgaunt.cfg:7 -msgid "Ethereal Nightgaunt" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=ENightgaunt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Nightgaunt.cfg:14 -msgid "" -"SPECIAL_NOTE^ Unlike normal Nightgaunts, Ethereal Nightgaunts cannot hide at " -"night." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=ENightgaunt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Nightgaunt.cfg:14 -msgid "" -"The purpose of the masks that these creatures wear is unknown, as is the " -"countenance that they obscure. These terrible forms are rarely seen by the " -"living, and those who live to speak of them had no leisure to study their " -"foe." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EShadow -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Shadow.cfg:7 -msgid "Ethereal Shadow" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EShadow -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Shadow.cfg:17 -msgid "" -"SPECIAL_NOTE^ Unlike normal Shadows, Ethereal Shadows cannot hide at night." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EShadow -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Shadow.cfg:17 -msgid "" -"When light came into the world and gave form to the unknown, fear was forced " -"to retreat into darkness. Since that day, the shadows of the world have held " -"terror for humanity, though it knows not why.\n" -"\n" -"That is a question which is easily answered by a necromancer." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=ESpectre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Spectre.cfg:7 -msgid "Ethereal Spectre" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=ESpectre -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Spectre.cfg:16 -msgid "" -"Sometimes called the 'hollow men', spectres form the right arm of their " -"master's power. These abominations are a rightful terror to the living, and " -"keep a sleepless vigil over their master's domain.\n" -"\n" -"The creation of these is no mean feat; the real danger in encountering one " -"is that it is likely only the harbinger of a much more dangerous force that " -"will follow in its wake." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EWraith -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Wraith.cfg:7 -msgid "Ethereal Wraith" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=EWraith -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ethereal_Wraith.cfg:17 -msgid "" -"These tortured forms of what were once warriors are among the most " -"terrifying things a necromancer can create, for a sword will cleave right " -"through them, as through air itself. What inspires such fear is the thought " -"that these beasts are invincible, a belief that is actually far from the " -"truth.\n" -"\n" -"Because of this, a means was made by which the enchantments that drive these " -"creatures could renew themselves through the very thing which threatened " -"them." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Flesh Golem, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Flesh_Golem.cfg:4 -msgid "Flesh Golem" -msgstr "Mėsos golemas" - -#. [unit_type]: id=Flesh Golem, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Flesh_Golem.cfg:25 -msgid "" -"Incredibly strong constructs, flesh golems are created by powerful " -"necromancers from the bodies of fallen warriors. Though these golems " -"dutifully follow every command, and attack their enemies with ceaseless " -"rage, the madness that possesses them has occasionally caused them to turn " -"on their masters." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Flesh_Golem.cfg:30 -msgid "smashing frenzy" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Haunt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Haunt.cfg:8 -msgid "Haunt" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Haunt -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Haunt.cfg:14 -msgid "" -"Haunts are the tortured souls of those who have died suddenly and never been " -"laid to rest. Paralyzed by the shock of their death, they are cursed to " -"forever haunt the place of their death and relive their final moments over " -"and over and over." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Human Commander, race=human -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Human_Commander.cfg:4 -msgid "Human Commander" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Human Commander, race=human -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Human_Commander.cfg:40 -msgid "" -"In this new harsh world, might often makes right and these commanders are " -"strong enough to rise to positions of leadership. Leading small groups of " -"warriors, commanders rally their troops around them and show no mercy to " -"their enemies, striking fiercely with both sword and bow." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Ixthala Demon, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ixthala_Demon.cfg:4 -msgid "Ixthala Demon" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Ixthala Demon, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ixthala_Demon.cfg:22 -msgid "" -"Very few people who have every faced an Ixthala Demon have survived to tell " -"the tale. Some believe that they come from some other plane of existence, " -"others believe that they were some demented creation of a fire mage. But " -"whatever they are they are, all agree that they are extremely dangerous. " -msgstr "" - -#. [attack]: type=fire -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Ixthala_Demon.cfg:26 -msgid "flaming sword" -msgstr "liepsnojantis kalavijas" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:37 -msgid "a leader in battle" -msgstr "vadas mūšyje" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:64 -msgid "trained by Nym in using the bolas" -msgstr "išmokytas Nym naudoti rutulius" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:131 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:146 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:160 -msgid "a better swordsman" -msgstr "geresnis kardininkas" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:175 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:191 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:206 -msgid "a better archer" -msgstr "geresnis lankininkas" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:220 -msgid "a marksman with the bow" -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:237 -msgid "gain +20% resistance under the sun" -msgstr "" - -#. [resistance]: id=sustenance -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:256 -msgid "sustenance" -msgstr "" - -#. [resistance]: id=sustenance -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:258 -msgid "" -"Sustenance:\n" -"This unit's resistances are increased by 20% in daylight, on defense and " -"attack. Vulnerabilities are not affected." -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:269 -msgid "gain +10% resistance to blade, pierce and impact" -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:293 -msgid "gain a stunning attack that disrupts enemy ZOC" -msgstr "" - -#. [chance_to_hit]: id=stun -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:303 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:306 -msgid "stun" -msgstr "" - -#. [chance_to_hit]: id=stun -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:305 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:308 -msgid "" -"Stun:\n" -"This attack puts enormous pressure on the enemy, disrupting his ZOC if a hit " -"is landed. Not active on defense." -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:322 -msgid "skilled in surviving the desert" -msgstr "" - -#. [hides]: id=camouflage -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:330 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:331 -msgid "camouflage" -msgstr "" - -#. [hides]: id=camouflage -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:335 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:339 -msgid "" -"Camouflage:\n" -"This unit can hide in desert dunes, desert mountains and craters, and remain " -"undetected by its enemies.\n" -"\n" -"Enemy units cannot see this unit while it is in desert dunes, desert " -"mountains, oasis and craters, except if they have units next to it. Any " -"enemy unit that first discovers this unit immediately loses all its " -"remaining movement." -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:355 -msgid "Kaleh of the Quenoth Elves" -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:383 -msgid "" -"Kaleh is still a young Elf of the Quenoth, on the verge of adulthood. He " -"trained with his father with the bow and sword, joining him in lighter " -"expeditions and raids. When his father was lost, Kaleh became more serious " -"and solemn than is usual for those who walk under the two suns. He turned " -"inwards for answers and guidance, not knowing how much his people would look " -"towards him for guidance in times to come." -msgstr "" - -#. [variation] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Kaleh.cfg:511 -msgid "Desert Youth" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Lava Monster, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Lava_Monster.cfg:26 -msgid "" -"Fire Guardians are spirits of smoke and flame. No one is exactly sure where " -"they come from, but they are occasionally summoned by powerful mages. When " -"not being ordered around, they like to frolic in pools of lava and take " -"great delight in burning anything they can reach." -msgstr "" - -#. [attack]: type=fire -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Lava_Monster.cfg:29 -msgid "fire claws" -msgstr "ugniniai nagai" - -#. [attack]: type=fire -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Lava_Monster.cfg:38 -msgid "fire breath" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Naga Guardian, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Guardian.cfg:4 -msgid "Naga Guardian" -msgstr "Nagų saugotojas" - -#. [unit_type]: id=Naga Guardian, race=naga -#. [unit_type]: id=Naga Warden, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Guardian.cfg:23 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Warden.cfg:22 -msgid "" -"These heavy fighters are the elite guards of the naga. They are slower and " -"more heavily armored than most naga and wield huge maces which they use to " -"crush their enemies. They mostly guard naga outposts, but occasionally " -"participate in offensive raids." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Guardian.cfg:86 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Sentinel.cfg:28 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Warden.cfg:27 -msgid "mace" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Naga Hunter, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Hunter.cfg:4 -msgid "Naga Hunter" -msgstr "Nagų medžiotojas" - -#. [unit_type]: id=Naga Hunter, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Hunter.cfg:19 -msgid "" -"Naga Hunters are Naga who are skilled at hunting with a bow. Since the naga " -"are naturally resistant to poison, they have no qualms about hunting with " -"poisoned arrows. These two foot long shafts, tipped with a potent poison, " -"have been known to slay many kinds of prey." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Naga Sentinel, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Sentinel.cfg:4 -msgid "Naga Sentinel" -msgstr "Nagų saugotojas" - -#. [unit_type]: id=Naga Sentinel, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Sentinel.cfg:23 -msgid "" -"The heavy fighters are the elite guards of the naga. They are slower and " -"more heavily armored than most naga and wield huge maces which they use to " -"crush their enemies. They mostly guard naga outposts, but occasionally " -"participate in offensive raids." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Naga Warden, race=naga -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Naga_Warden.cfg:4 -msgid "Naga Warden" -msgstr "Nagų saugotojas" - -#. [unit_type]: id=Nym Hunter, race=elf -#. [unit_type]: id=Nym Sentinel, race=elf -#. [unit_type]: id=Nym Prowler, race=elf -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:132 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:142 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Nym.cfg:156 -msgid "" -"Nym is Kaleh's childhood friend who follows the tradition of a family of " -"Desert Hunters, as much as that can be said about a young, rebellious lady " -"with quick wits and strong will. Her high spirits are a great boon in dark " -"times." -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Small Mudcrawler, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Small_Mudcrawler.cfg:5 -msgid "Small Mudcrawler" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Small Mudcrawler, race=monster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Small_Mudcrawler.cfg:19 -msgid "" -"Small Mudcrawlers are beings of soil and water. They attack by spraying " -"boiling water on their foes, or by punching with their fists." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Small_Mudcrawler.cfg:55 -msgid "mud glob" -msgstr "" - -#. [unit_type]: id=Spider Lich, race=undead -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Spider_Lich.cfg:4 -msgid "Spider Lich" -msgstr "Voras ličas" - -#. [unit_type]: id=Spider Lich, race=undead -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Spider_Lich.cfg:18 -msgid "" -"No one is quite sure how spider liches are created, but they are horrific " -"sight to behold. Crawling around on huge skeletal legs, and wielding huge " -"magical staves, these abominations are fearsome undead foes. " -msgstr "" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Spider_Lich.cfg:22 -msgid "touch" -msgstr "prisilietimas" - -#. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Spider_Lich.cfg:34 -msgid "chill wave" -msgstr "šalčio banga" - -#. [attack]: type=arcane -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Spider_Lich.cfg:46 -msgid "shadow wave" -msgstr "šešėlių banga" - -#. [unit_type]: id=Skeleton Rider, race=undead -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Undead_Horseman.cfg:4 -msgid "Skeleton Rider" -msgstr "Skeletas raitelis" - -#. [unit_type]: id=Skeleton Rider, race=undead -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Undead_Horseman.cfg:34 -msgid "" -"Once great warriors across the plains, these mounted riders atop their " -"skeletal horses were raised from the sands by unholy magic to spread fear " -"and destruction." -msgstr "" - -#. [attack]: type=blade -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/Undead_Horseman.cfg:41 -msgid "axe" -msgstr "kirvis" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:77 -msgid " This unit is capable of basic healing and slowing dehydration." -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:80 -msgid "" -" This unit is capable of healing those around it, slowing dehydration, and " -"curing them of poison." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:20 -msgid "To die on the cusp of victory. Oh the irony!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:26 -msgid "I'm too young to die. What will happen to my people?" -msgstr "Aš per jaunas mirti. Kas atsitiks mano tautai?" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:44 -msgid "Save me, Kaleh, I'm dying..." -msgstr "Išgelbėk mane, Kalehai, aš mirštu..." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:72 -msgid "Eloh protect us, I have fallen." -msgstr "Eloh, apsaugok mus, aš kritau." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:101 -msgid "Aaaargh! Curse you!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:143 -msgid "By Moradin, I have fallen!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:149 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:174 -msgid "No, $unit.name can't die now!" -msgstr "Ne, $unit.name negali dabar mirti!" - -#. [message]: speaker=$ally_name -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:167 -msgid "I go now to join my forefathers..." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:188 -msgid "" -"Without his guidance, how can we escape from these infernal caves? We are " -"lost without him!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:198 -msgid "He was a brave warrior and a true ally. He will be missed." -msgstr "Jis buvo drąsus karys ir tikras sąjungininkas. Jo bus pasiilgstama." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:216 -msgid "Farewell Nym, I go to the sea god. You elves must go on without me." -msgstr "" -"Sudie Nym, einu pas jūrų dievą. Jūs, elfai, privalote eiti tolyn be manęs." - -#. [message]: speaker=Nym -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:221 -msgid "Farewell Esanoo. You were my favorite of the merfolk." -msgstr "Sudie Esanū. Buvai mėgstamiausias mano vandenis." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:233 -msgid "Aaauurrrgghhh!!!" -msgstr "Aaauurrrgghhh!!!" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:246 -msgid "This can't be the end, I have too much left to see." -msgstr "Tai negali būti pabaiga, dar daug ką turiu pamatyti." - -#. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:251 -msgid "" -"How could we have let her die? I've never seen fire magic like that before. " -"She will be sorely missed." -msgstr "" -"Kaip mes galėjome leisti jai numirti? Niekada anksčiau nemačiau tokios " -"ugnies magijos. Jos bus labai pasiilgstama." - -#. [unstore_unit] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/kaleh-abilities.cfg:22 -msgid "stunned" -msgstr "" - -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/macros.cfg:120 -msgid "" -"These undead trolls fight again in death as they did in life, except this " -"time they smell much worse." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:6 -msgid "" -"Note: This campaign is probably not appropriate for beginners. It changes " -"certain Wesnoth standards, such as the elves' stats and the day/night cycle. " -"This campaign emphasizes role-playing elements and tends to have longer " -"scenarios with objectives that change in the middle. For these reasons, we " -"strongly suggest that you occasionally save your game mid-scenario, so you " -"won't lose all your progress if you get stuck and have to start over." -msgstr "" -"Pastaba: Ši kampanija turbūt netinkama pradedantiesiems. Ji keičia tam " -"tikrus Vesnoto standartus, tokius, kaip elfų atributai ir dienos/nakties " -"ciklas. Ši kampanija išryškina vaidmenų žaidimo elementus ir linkusi turėti " -"ilgesnius scenarijus su viduryje besikeičiančiais tikslais. Dėl šių " -"priežasčių primygtinai rekomenduojame laikas nuo laiko išsisaugoti savo " -"žaidimą scenarijaus viduryje, kad neprarastumėte to kiek perėjote, jei " -"užstrigsite, ir turėtumėte pradėti iš naujo." - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:10 -msgid "" -"This is the chronicle of the journey of the Quenoth elves from their " -"homeland in the Great Southern Desert. I write this story so that our " -"descendants may know of our travels, remember the sacrifices we made, and " -"profit from the hard lessons we learned." -msgstr "" -"Tai Kvenoto elfų kelionės iš jų gimtinės Didžiojoje pietinėje dykumoje " -"kronika. Parašiau šią istoriją, kad mūsų palikuonys galėtų žinoti apie mūsų " -"keliones, atsimintų mūsų patirtas aukas ir pasinaudotų sunkiomis pamokomis, " -"kurias mes išmokome." - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:14 -msgid "" -"Chapter 1: I, Kaleh, grew up amid the shifting sands, under our two suns " -"Sela and Naia. It was a land of hot dry days and cold nights, of roaming " -"horrors, where water was more valuable than gold. We had lived among the " -"sands ever since the forests fell uncounted years ago. It was a hard and " -"savage land, but we were tougher still, and we managed to survive settled " -"around a rare oasis. We had heavily fortified our village against marauders " -"and were the largest encampment we knew of. My uncle, Tanuil, led us for " -"many years, and trained us to be self-sufficient and strong against all " -"enemies. A people struggling in an ocean of sand, we thought we were ready " -"for anything. All that changed one fateful night, when the sky rained fire..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:18 -msgid "" -"I remember that night as if it were yesterday. I was not prone to dreaming, " -"but as I slept I had a strange vision. I didn't have long to ponder it " -"though, because I was woken in the dark by the sound of deafening crashes, " -"splintering wood and shouting elves. That night the sky rained flaming " -"rocks, boulders bigger than you could imagine. They smote the landscape like " -"lightning bolts, setting fire to whatever could burn and crushing houses, " -"walls, and elves. There was nowhere to hide, nowhere to go for protection. I " -"was terribly afraid, and I thought that if I tried to flee I would be " -"smashed, so I hid and prayed to Eloh. I had never prayed before as fervently " -"as I did that night. I heard cries and screams outside, but I could not " -"force myself to move. Eventually the thin yellow tendrils of a sickly dawn " -"stole over the horizon, as if Naia herself were shocked by the devastation " -"she saw." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:26 -msgid "" -"Chapter 2: When I was fifteen I went on my first raid, against an orcish " -"incursion to the west. A large band of orcs under some new banner had come " -"out of the northern foothills and were rampaging across the sands, killing " -"anything they could get their filthy hands on." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:29 -msgid "" -"Sneaking amongst the dunes we crept up to their camp and ambushed them at " -"dawn. To a young boy the fighting was overwhelming: crashing blades, blood, " -"battle cries, friend and foe struggling back and forth. The orcs rallied " -"around their leader, their greater numbers countering our superior skill at " -"combat. It was my father who finally fought his way to the foul orc leader " -"and slew him on the bloodstained sand. The surviving orcs broke and fled " -"from the battlefield, to be hunted down and slain as individuals and small " -"groups by our trackers. It seemed a glorious victory, and I hardly noticed " -"our elven brethren lying dead in the sand." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:32 -msgid "" -"I was giddy on the journey back home, my heart pumping with elation and " -"pride. I had fought my first battle; now I was a man like my father. Then " -"one night during the long dark a harsh wind came up, moaning and howling " -"around our tents. By dawn it had only gotten worse; I wondered if some dark " -"god was trying to avenge the massacre of the orcs. I'd seen sandstorms " -"before, but I had never experienced one like this. I hid in my tent praying " -"to Eloh as if my life depended on it. The air grew thick with sand, and " -"everything grew dark and hazy..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:35 -msgid "" -"The next thing I remember, someone was bending over me shaking me awake. I " -"was half buried in sand, and I felt weak but alive. Our equipment was " -"scattered across the dunes or buried in the sand. Looking around I only saw " -"a few of my companions, who were digging in the sand, fervently hoping to " -"find other survivors. I dug furiously at the sand with my bare hands and " -"yelled until I was hoarse, but try as I might, I could not find my father. " -"They told me he had been swallowed by the sand, but I would not be consoled. " -"In one instant my world crumbled; I never looked at the sands quite the same " -"way again. I learned that day that the desert can be fickle and fierce, and " -"death is always lurking just over the horizon." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:38 -msgid "" -"Now I journeyed out again across the sands, but this time it was not just " -"myself, but my entire people that I had to protect. They were depending on " -"my judgment, and I was only too aware of the weight on my narrow shoulders. " -"Thinking of the last time we had gone out in force, I made a silent prayer " -"to my father to watch over us. There was nowhere to go but north." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:46 -msgid "" -"Chapter 3: As we continued north through the desert, the looming hills and " -"mountains promised blessed relief from the seemingly never-ending sand. Soon " -"we got to the end of the foothills, and we decided to rest there for the " -"night. As tired as I was of marching across the sand, I felt strangely " -"afraid. I had lived my entire life in the sands; they were my home, and the " -"rocky hills and white glistening mountaintops seemed foreign and foreboding." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:50 -msgid "" -"I worried if I was doing the right thing, leading my people to strange " -"lands. Despite Eloh's promises, I was not as confident as Zhul was that it " -"would all end well. Looking back I thought it strange that I was the one " -"that Eloh showed herself to. I was never particularly devout, always worried " -"more about day to day matters than the other-worldly ones. But who was I to " -"question a god?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:54 -msgid "" -"That night, as I slept, I dreamt again, for the first time since that first " -"fateful night. Eloh came to me again, and this time she appeared in a vision " -"as a beautiful glowing figure, as bright as the suns. She said 'Have " -"courage, for though soon you shall go through a time of darkness, all your " -"trials shall be richly rewarded in the end. You must go under the northern " -"mountains, not over them. You will find the ruins of an ancient watch tower " -"made of black obsidian in the desert by the edge of the hills. By that tower " -"you will find the entrance to the tunnels you seek. Follow the smooth " -"ancient tunnel down under the mountains and when you again see the sky and " -"my suns, I shall contact you. But beware those who lurk in the darkness, " -"they hide from my light, and must not be trusted. I have no power in the " -"dark, so you are my hand of justice. Punish the non-believers. Go now, and " -"fear not the dark.' And again, just like before, I was woken up by a shout " -"in the night. " -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:62 -msgid "" -"Chapter 4: We found the crumbling obsidian tower that Eloh had described, " -"and we camped at the edge of the foothills before the mountains. I was still " -"shocked by the loss of Garak and all the other elves who fell in the battle " -"last night. There was so much death in this land, had it always this way? As " -"we traveled I pondered what this world might have been like back before the " -"Great Fall and I remembered the tale that had been told to me many times " -"since I was a child:" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:66 -msgid "" -"A long, long time ago was the golden age among elves. Our people lived in " -"harmony with nature in lands filled with trees, trees as far as the eye " -"could see. There was peace among Elves and the other races such as Humans " -"and Dwarves, and evil creatures were driven deep within the earth. The foul " -"name of Uria was not yet known among our people, and our powers were so " -"great that we raised another sun into the sky, so that the days were " -"lengthened and dark hours were few. Happy indeed were our people during " -"these long years, but it was not to last forever." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:70 -msgid "" -"Eventually peace and prosperity fostered corruption and decadence. Through " -"her powers of deception and guile, Uria cultivated secret groups of " -"followers, promising to fulfill their darkest desires. She bided her time, " -"and slowly stretched her black hands out across the world. At first, petty " -"arguments between humans, elves and dwarves erupted into conflicts, " -"embroiling our people in the first wars they had fought for ages. Then orcs " -"and other foul creatures came back into the world and raided our " -"settlements, razing villages and massacring hundreds. Uria's followers " -"studied the necromantic arts and raised armies of undead. Our people had " -"grown weak and soft in the time of peace and plenty and were ill-suited to " -"cope with these new trials. Even nature herself seemed to quail under the " -"onslaught: crops failed, the trees sickened and our forests began to die. " -"Most disturbing was the way the nights lengthened, creating the long dark we " -"suffer today. Many of our people despaired, and many embraced the oncoming " -"darkness, worshiping Uria in hopes of saving themselves. Former friends " -"fought over what few resources remained, and chaos threatened to overwhelm " -"us all." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:74 -msgid "" -"In this time of troubles Eloh first appeared to a select number of us, those " -"few that still doggedly fought to preserve our homeland and our heritage. " -"She told us that the old days had ended, and only through strict discipline " -"and strength could we survive in the new world. She led us out of the few " -"remaining forests, which were being logged and burned by the orcs, into the " -"open plains where we could roam freely. She taught us that alone we are " -"weak, but together we could still strike fear into the hearts of our " -"enemies. We learned that the only way to survive in this new harsh world was " -"to always value the needs of the many over the wants of the individual. We " -"must all work together, for without each other we are nothing. Even as the " -"plains dried up into deserts we follow her will and walk in her path, " -"remembering our ancestors and the sacrifices they made that we might live, " -"and always striving to create a better world for our children." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:78 -msgid "" -"Had the golden age been just a story? What kind of world could I be able to " -"create for future generations of our people? All I knew of the past were the " -"ruins of great castles and tales of a time when life was more than just a " -"struggle to survive. Life did not seem to have grown easier for my people in " -"the last few generations--if anything the land had grown even more " -"unforgiving. Was there anywhere left in this world that I could take my " -"people which would be better than the land we were born into?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:86 -msgid "" -"Chapter 5: We plunged into the darkness, shepherding long lines of our " -"people along the cramped passageway deeper and deeper beneath the roots of " -"the mountains. We had brought along palm torches, and we had scavenged other " -"torches from the orcs, so we had enough light sources, at least for the " -"moment. Even so, the guttering torches shed little light, and shadows " -"flickered everywhere. The walls were damp and clammy, the air seemed stale " -"and the sound of our footsteps echoed up and down the passageway." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:90 -msgid "" -"This seemed as alien an environment as we could ever imagine. We were a " -"people of the open sands, and even during the long dark we could look up and " -"orient ourselves by the stars glittering brightly in the deep sky. I knew " -"logically that we could not go over those frozen mountains, and we could not " -"go back, but I shivered at the thought of miles and miles of rock above me, " -"and felt the weight of the mountain pressing down on me. The passage twisted " -"and turned, and soon I lost all sense of direction, but since there were no " -"side-passages, we had little choice but to keep going forward." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:94 -msgid "" -"Looking back, I think the bravest thing that my people ever did was to " -"follow me into the darkness solely on the promises of Eloh and their faith " -"in my leadership. I had no idea how long we would be trapped underground, or " -"even which way we should go. I but hoped Eloh would guide us somehow. Nym " -"said that people whispered that I could lead them through anything, and it " -"was true that when we left I had hardly imagined that we would fight " -"outlaws, undead, orcs and goblins. My previous life seemed as a dream of " -"years past, even though it had only been ten days since our village was " -"demolished." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:98 -msgid "" -"What lurked in the darkness? Who were the unbelievers that Eloh had so " -"cryptically referred to? My heart beat loudly in my chest, everything seemed " -"amplified down here. I felt a strong suspicion that this was not a place " -"that my people were meant to be. I strode onwards grimly; considering " -"everything we had gone through so far, Uria be damned if I was going to be " -"frightened now." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:106 -msgid "" -"Chapter 6: The dwarf Grimnir led us through a maze of twisting passages " -"speaking scarcely a word. Finally, after what seemed like hours of marching, " -"he stopped. He motioned us to be very quiet and we crept forward; all I " -"could hear was the soft patter of feet and my heavy breathing. Even that " -"little noise seemed to echo off the cramped walls of our rough-hewn passage. " -"I was suddenly aware of the sheer mass of rock and earth above us and for a " -"moment I despaired of ever seeing the sun again. Then I grabbed my sword " -"with fresh determination and vowed to see this mission through." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:114 -msgid "" -"Chapter 6: The troll Zurg led us through a maze of twisting passages " -"speaking scarcely a word. Finally after what seemed like hours of marching " -"he stopped. He motioned us to be very quiet and we crept forward; all I " -"could hear was the soft patter of feet and my heavy breathing. Even that " -"little noise seemed to echo off the cramped walls of our rough-hewn passage. " -"I was suddenly aware of the sheer mass of of rock and earth above us and for " -"a moment I despaired of ever seeing the sun again. Then I grabbed my sword " -"with fresh determination and vowed to see this mission through." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:122 -msgid "" -"Chapter 7: We returned quickly and found the rest of our people, safely " -"hidden a few miles back from the fighting. Seeing Grimnir with us, a troop " -"of dwarves silently appeared out of adjoining secret passages. Once we had " -"assured the rest of the elves that they were friends, Grimnir led us " -"silently and quickly through a maze of secret tunnels towards the Dwarves' " -"home." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:126 -msgid "" -"I do not know how long we tramped through those tiny dark passages; time " -"seemed to flow differently down there, deep under the earth. But when we " -"finally got to our destination, what I saw was breathtaking. We entered into " -"a large cavern, where the dwarves had built a huge city out of stone. " -"Protected by stone walls and gates that were bigger than I had ever seen, " -"the place seemed virtually impregnable. As we entered I marveled at their " -"stonework and I saw that the place was crawling with dwarves. It was bigger " -"than any village I had ever seen." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:130 -msgid "" -"The dwarves led us through to the far side of the city, where they let us " -"stay in several auxiliary caverns, which normally served as store rooms. The " -"accommodations were a bit cramped, but for the first time since I had " -"plunged into the earth, I felt safe." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:134 -msgid "" -"The dwarf king was away cleaning up after the recent battle, and would not " -"be back for several days. I happily spent what little time I had learning as " -"much as I could about these strange people. I was very impressed by their " -"craftsmanship; they made weapons and armor of a quality I had never seen " -"before. We were also quite the curiosity to the dwarves; I have no idea when " -"they had last seen an elf. While some seemed suspicious or frightened of us, " -"the dwarves overall were very polite and met our every need. Finally the " -"summons came to meet with the dwarven king..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:142 -msgid "" -"Chapter 7: We returned quickly and found the rest of our people, safely " -"hidden a few miles back from the fighting. Once we had assured the rest of " -"the elves that the trolls were our allies, Zurg led us silently and quickly " -"away from the front lines through a maze of secret tunnels." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:146 -msgid "" -"I do not know how long we tramped through those tiny dark passages; time " -"seemed to flow differently down there, deep under the earth. But finally we " -"stepped out into a large cavern. Dominating the cavern were the remains of " -"what must have originally been a dwarf city. The large stone walls were " -"riddled with giant holes and the iron gates had been blasted asunder. As we " -"entered through the gates, we saw dead dwarves and other more grisly signs " -"of recent battle. All around us were many trolls, working hard to repair the " -"walls and other defenses. Zurg led us through the chaos to several side " -"caverns which had until recently been used as storerooms. There was " -"sufficient space for us to bed down and stay out of the way, and the dwarves " -"had left behind plenty of provisions. " -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:150 -msgid "" -"Zurg told us that they had just captured this city from the dwarves, and " -"that the Great Leader had moved here to set up his base of operations. They " -"were clearly worried about a dwarf counterattack. Luckily the trolls were " -"quite skilled at stonework and the walls were quickly repaired. The trolls " -"didn't talk much, but seemed very intelligent and not the mere bloodthirsty " -"savages they had been purported to be. Overall they actually seemed quite " -"peaceful, except when provoked. I learned that the leadership was balanced " -"between the warriors and the shamans. The troll's military leader was chosen " -"and advised by a council of their shamans." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:154 -msgid "" -"I wish I could have spent more time learning about these misunderstood " -"creatures, but we could not tarry long. Even protected by the trolls, caught " -"in the middle of this great war, I feared for the safety of my people. And " -"so after waiting a few days, I was able to get an audience with the Great " -"Leader." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:162 -msgid "" -"Chapter 9: Nym and Esanoo led us north, across the sands and through the " -"dunes, towards the human encampment where the merfolk were being held. I " -"asked Nym where Esanoo had come from, but she wouldn't answer, she just said " -"that I had to see for myself." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:165 -msgid "" -"Just then we crested over the last dune and I indeed saw what she meant. " -"Sparkling blue covered the entire horizon. I fell to my knees in awe, I had " -"never seen so much water in one place. I cannot write down in words the " -"shock and amazement I felt. To have grown up in a land where water was as " -"precious as gold, and then see miles and miles of it. It was only then that " -"I understood where the merfolk truly came from. I'd been to some strange " -"places, high up in the mountains, deep down under thousands of tons of rock, " -"but this world of water was the most alien of them all." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:168 -msgid "" -"Which brings me to the other alien concept I was trying to comprehend: our " -"goddess Eloh. What was her plan? Why did she want me to surrender to the " -"humans? Do the humans worship her as well? The humans seem so brutish and " -"vile, that I can't imagine them worshiping the same god as us. I thought " -"Eloh was just our god, I don't remember Zhul mentioning any other races " -"worshiping her after the Great Fall, though perhaps things had changed in " -"the intervening years. Her commands don't make any sense; she doesn't seem " -"at all like the goddess Zhul told me about. And what was Esanoo talking " -"about? How did his master know about 'Yechnagoth' and 'Zhangor'? If Eloh " -"won't help me, then I desperately need some answers. I pray to whatever gods " -"may be left that I'm not leading my people into a trap..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:176 -msgid "" -"Chapter 8: I set out with a lightened heart and quickened step; we were " -"going back up and I was sure that soon this underground gauntlet would be " -"over. With the help of our new allies, I felt much more confident than I had " -"before. Oh, to feel the wind in my hair and the sun on my face. But for now " -"we had many more miles to travel and in the monotony of the marching I let " -"my mind wander to larger matters." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:180 -msgid "" -"What kind of home had Eloh prepared for us on the other side of the " -"mountains? Was there anywhere in the world that hadn't been plagued with war " -"and destruction? I grew up in a land of 'kill or be killed'. Outlaws, ogres " -"and other monsters preyed on the weak and helpless. Orcs and goblins raided " -"any settlements they could find, and my people struggled to protect what " -"little they had. And through it all crazed necromancers and undead spirits " -"haunted the sands, feeding on the few survivors." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:184 -msgid "" -"At first I thought that if we could just leave the desert, we could find a " -"peaceful place away from all the bloodshed and death. But even underground " -"the last remnants of the trolls and dwarves continue to fight a bloody " -"struggle to the death. Is this what our world has become? And why did Eloh " -"tell me to 'kill the unbelievers'? If we had attacked both the dwarves and " -"the trolls we would not have made it even this far. Everywhere I look I see " -"remains of once great empires. If we destroyed the last of these peoples, " -"what would be left around us but a howling emptiness?" -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:188 -msgid "" -"And yet, here in the dark, Eloh says she is powerless. Here she cannot help " -"us, we must fend for ourselves. Though she is our god, I cannot just lie " -"back and depend on her to always save us. These are my people too, and I " -"have a responsibility to them as their leader. I must make my own decisions " -"as I see best. And as Zhul told me when I was but a child, Eloh forgives all " -"our sins. If I err in my judgment she will surely understand. Eloh may be " -"our guide, but I am our leader and I will do what I must to protect my " -"people during our journey." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:192 -msgid "" -"And so, bolstered with a new resolve, I continued the march up out of the " -"darkness and towards a new land." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:200 -msgid "" -"Chapter 10: The merfolk helped us pilot our ships far into the ocean. Some " -"of the younger elves were actually quite adept at climbing the rigging and " -"steering the ships. Myself, I mostly stayed in the captain's quarters and " -"tried to avoid getting seasick. The sea reminded me of being out in the vast " -"desert, with only the stars at night to guide my way. But without the " -"merfolk's help we would have been hopelessly lost." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:204 -msgid "" -"That afternoon three of the merfolk sat in a circle and performed their " -"ritual to determine the location of their master. Apparently it was a " -"success, for they steered us straight towards the setting sun." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:208 -msgid "" -"The next morning we reached our destination. It wasn't even an island, just " -"a sandbar sticking out above the water. We lowered down a longboat and the " -"merfolk pulled us to shore, none of us being very skilled with the oars." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:212 -msgid "" -"In the water around the sand bar were a large number of merfolk guards. " -"Standing alone on top of the sand was one of the oldest merfolk I have ever " -"seen. She beckoned to us and we approached..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:221 -msgid "" -"Chapter 11: Our boats slipped softly through the water, shrouded in the pre-" -"dawn darkness. At this moment the merfolk would be launching their " -"diversionary attack, but the fact that we had not encountered any resistance " -"was still eerily disturbing. Ahead of us, the large island loomed, dark and " -"menacing." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:225 -msgid "" -"In the end, almost all of my people decided to join in this final battle. I " -"was surprised. They had gone through so much, and yet they still had faith " -"in me. Looking around at them, I could not help noticing how many familiar " -"faces were missing. Barely a fourth of those who set out with us on our " -"journey had survived. If I had known it would be this bad would I have ever " -"left in the first place? I thought Eloh was protecting us and guiding our " -"steps, but in truth it was all me. For better or for worse I have no one to " -"blame but myself." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:229 -msgid "" -"But Zhul is right, if we had come all this way just for a chance to help the " -"merfolk defeat Yechnagoth then our journey was not in vain. We were " -"searching for a new home, safe from all the horrors and death of the desert, " -"but now this struggle seems more important. Could these islands possibly " -"become a home for my people? It is a prospect too wonderful to dare to hope " -"for. But in the end that is not what is driving me. All I care about is " -"vengeance upon her that did this to us. Garak, Keratur, Tanstafaal, all " -"those poor souls we left behind in our village and the many who have marked " -"our path with their blood, they all shall be avenged." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:233 -msgid "" -"This conflict is greater than just us. These lands were once places of " -"beauty and hope. The great empires may be gone, but still people struggle to " -"survive. As grim as it all seems, there is still some beauty and light left, " -"hidden away. I will not let it all be swallowed by a second darkness. I do " -"not care what happens to me, but I pray to Eloh (if she is even listening) " -"that if I die, then I die making these lands a better place. Please may this " -"not all be in vain..." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:241 -msgid "" -"Chapter 12: True strength is not measured in might or knowledge, but in what " -"you can do for those you love." -msgstr "" - -#. [part] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:249 -msgid "Epilogue:" -msgstr "Epilogas:" - -#. [terrain_type]: id=DarkTiles -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:10 -msgid "Dark Tiles" -msgstr "" - -#. [terrain_type]: id=lava -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:22 -msgid "Lava" -msgstr "Lava" - -#. [terrain_type]: id=HumanShip -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:36 -msgid "Human Ship" -msgstr "Žmonių laivas" - -#. [terrain_type]: id=DesertCampfire -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:48 -msgid "Campfire" -msgstr "Stovyklos laužas" - -#. [terrain_type]: id=LostCastle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:58 -msgid "Phantom Castle" -msgstr "Vaiduokliška pilis" - -#. [terrain_type]: id=LostCastle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:70 -msgid "Phantom Keep" -msgstr "Vaiduokliškas bokštas" - -#. [terrain_type]: id=InnerSummoningCircle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:82 -msgid "Inner Summoning Circle" -msgstr "" - -#. [terrain_type]: id=OuterSummoningCircle -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/terrain.cfg:94 -msgid "Outer Summoning Circle" -msgstr "" - -#. [time]: id=dawn1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:16 -msgid "First Dawn" -msgstr "Pirma aušra" - -#. [time]: id=dawn2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:26 -msgid "Second Dawn" -msgstr "Antra aušra" - -#. [time]: id=morning1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:36 -msgid "First Morning" -msgstr "Pirmas rytas" - -#. [time]: id=morning2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:45 -msgid "Second Morning" -msgstr "Antras rytas" - -#. [time]: id=midday1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:54 -msgid "First Mid-Day" -msgstr "Pirmas pusdienis" - -#. [time]: id=midday2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:63 -msgid "Second Mid-Day" -msgstr "Antras pusdienis" - -#. [time]: id=afternoon1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:72 -msgid "First Afternoon" -msgstr "Pirma popietė" - -#. [time]: id=afternoon2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:81 -msgid "Second Afternoon" -msgstr "Antra popietė" - -#. [time]: id=dusk1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:90 -msgid "First Dusk" -msgstr "Pirmoji prieblanda" - -#. [time]: id=dusk2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:100 -msgid "Second Dusk" -msgstr "Antroji prieblanda" - -#. [time]: id=short_dark -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:110 -msgid "The Short Dark" -msgstr "Trumpoji tamsa" - -#. [time]: id=long_dark1 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:122 -msgid "The Long Dark (1)" -msgstr "Ilgoji tamsa (1)" - -#. [time]: id=long_dark2 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:134 -msgid "The Long Dark (2)" -msgstr "Ilgoji tamsa (2)" - -#. [time]: id=long_dark3 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:148 -msgid "The Long Dark (3)" -msgstr "Ilgoji tamsa (3)" - -#. [time]: id=long_dark4 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:160 -msgid "The Long Dark (4)" -msgstr "Ilgoji tamsa (4)" diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po deleted file mode 100644 index 71cc424..0000000 --- a/wesnoth.lt.po +++ /dev/null @@ -1,8920 +0,0 @@ -# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2009. -# Translators: -# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%" -"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:5 -msgid "Compressed Saves" -msgstr "Suspausti išsaugojimai" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:12 -msgid "Confirm deleting saves" -msgstr "Paklausti prieš trinant išsaugojimą" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:19 -msgid "Mouse Scrolling" -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:26 -msgid "Middle-click Scrolling" -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:33 -msgid "Keep scrolling when mouse leaves window" -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:40 -msgid "Animate Map" -msgstr "Animuoti žemėlapį" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:47 -msgid "Show Titlescreen Animation" -msgstr "Rodyti titulinio ekrano animaciją" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:54 -msgid "Unit Standing Animations" -msgstr "Dalinių stovėjimo animacijos" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:61 -msgid "Show Combat" -msgstr "Rodyti kovą" - -#. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:68 -msgid "Ping Timeout" -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=int -#: data/advanced_preferences.cfg:69 -msgid "" -"Number of seconds to wait for a ping reply before we time out. Disable with " -"0." -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:79 -msgid "Accept whisper messages from friends only" -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:86 -msgid "Auto-open whisper windows in lobby" -msgstr "" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:93 -msgid "Group players in lobby" -msgstr "Grupuoti žaidėjus vestibiulyje" - -#. [advanced_preference]: type=boolean -#: data/advanced_preferences.cfg:100 -msgid "Lobby sounds" -msgstr "Vestibiulio garsai" - -#. [time]: id=underground -#. [illuminated_time]: id=underground_illum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:523 -#: data/core/macros/schedules.cfg:70 data/core/macros/schedules.cfg:76 -msgid "Underground" -msgstr "Požemis" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [unstore_unit] -#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:304 -#: src/actions.cpp:1282 -msgid "poisoned" -msgstr "apnuodytas" - -#. [berserk]: id=berserk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:749 -#: data/core/macros/abilities.cfg:554 -msgid "berserk" -msgstr "berserkas" - -#. [berserk]: id=berserk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:752 -#: data/core/macros/abilities.cfg:556 -msgid "" -"Berserk:\n" -"Whether used offensively or defensively, this attack presses the engagement " -"until one of the combatants is slain, or 30 rounds of attacks have occurred." -msgstr "" -"Berserkas:\n" -"Ar naudojama puolant, ar ginantis, ši ataka išlaiko priešininką kovoje iki " -"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų." - -#. [chance_to_hit]: id=magical -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:765 -#: data/core/macros/abilities.cfg:640 -msgid "magical" -msgstr "magiška" - -#. [chance_to_hit]: id=magical -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:768 -#: data/core/macros/abilities.cfg:642 -msgid "" -"Magical:\n" -"This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive " -"ability of the unit being attacked." -msgstr "" -"Magiška:\n" -"Ši ataka visada turi 70% tikimybę pataikyti, nepriklausomai nuo puolamo " -"dalinio gynybinių gebėjimų." - -#. [firststrike]: id=firststrike -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:780 -#: data/core/macros/abilities.cfg:689 -msgid "firststrike" -msgstr "pirmenybė" - -#. [firststrike]: id=firststrike -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:783 -#: data/core/macros/abilities.cfg:691 -msgid "" -"First Strike:\n" -"This unit always strikes first with this attack, even if they are defending." -msgstr "" -"Smūgio pirmenybė:\n" -"Su šia ataka dalinys visuomet turės pirmenybę atakuoti, net kai ginasi." - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1240 -#: src/actions.cpp:1287 -msgid "female^slowed" -msgstr "sulėtinta" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [else] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1243 -#: src/actions.cpp:1287 -msgid "slowed" -msgstr "sulėtintas" - -#. [heals]: id=healing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:16 -#: data/core/macros/abilities.cfg:10 -msgid "heals +4" -msgstr "gydo +4" - -#. [heals]: id=healing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:17 -#: data/core/macros/abilities.cfg:11 -msgid "female^heals +4" -msgstr "gydo +4" - -#. [heals]: id=healing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:22 -#: data/core/macros/abilities.cfg:16 -msgid "" -"Heals +4:\n" -"Allows the unit to heal adjacent allied units at the beginning of our turn.\n" -"\n" -"A unit cared for by this healer may heal up to 4 HP per turn, or stop poison " -"from taking effect for that turn.\n" -"A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the " -"care of a village or a unit that can cure." -msgstr "" - -#. [heals]: id=healing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:45 -#: data/core/macros/abilities.cfg:30 -msgid "heals +8" -msgstr "gydo +8" - -#. [heals]: id=healing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:46 -#: data/core/macros/abilities.cfg:31 -msgid "female^heals +8" -msgstr "gydo +8" - -#. [heals]: id=healing -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:51 -#: data/core/macros/abilities.cfg:36 -msgid "" -"Heals +8:\n" -"This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly " -"than is normally possible on the battlefield.\n" -"\n" -"A unit cared for by this healer may heal up to 8 HP per turn, or stop poison " -"from taking effect for that turn.\n" -"A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the " -"care of a village or a unit that can cure." -msgstr "" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:7 -msgid "Programming" -msgstr "Programavimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:205 -msgid "General Purpose Administration and Coordination" -msgstr "Bendro pobūdžio administravimas ir koordinavimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:223 -msgid "Artwork and Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:563 -msgid "Music" -msgstr "Muzika" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:597 -msgid "Sound Effects" -msgstr "Garso efektai" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:613 -msgid "Campaign Design" -msgstr "Kampanijų kūrimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:680 -msgid "Multiplayer Maps and Balancing" -msgstr "Daugelio žaidėjų žemėlapiai ir balansavimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:721 -msgid "Packagers" -msgstr "Pakuotojai" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:787 -msgid "Miscellaneous contributors" -msgstr "Įvairūs talkininkai" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1007 -msgid "Internationalization Managers" -msgstr "Internacionalizavimo koordinatoriai" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1032 -msgid "English strings edition" -msgstr "Angliškų eilučių redagavimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1039 -msgid "Afrikaans Translation" -msgstr "Afrikanų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1055 -msgid "Arabic Translation" -msgstr "Arabų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1062 -msgid "Basque Translation" -msgstr "Baskų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1075 -msgid "Bulgarian Translation" -msgstr "Bulgarų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1094 -msgid "Catalan Translation" -msgstr "Katalonų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1132 -msgid "Chinese Translation" -msgstr "Kinų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1170 -msgid "Chinese (Taiwan) Translation" -msgstr "Kinų (Taivano) vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1192 -msgid "Croatian Translation" -msgstr "Kroatų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1199 -msgid "Czech Translation" -msgstr "Čekų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1259 -msgid "Danish Translation" -msgstr "Danų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1290 -msgid "Dutch Translation" -msgstr "Olandų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1351 -msgid "English (GB) Translation" -msgstr "Anglų (DB) vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1364 -msgid "English (Shaw) Translation" -msgstr "Anglų (Shaw) vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1388 -msgid "Esperanto Translation" -msgstr "Esperanto vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1407 -msgid "Estonian Translation" -msgstr "Estų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1417 -msgid "Filipino Translation" -msgstr "Filipinų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1427 -msgid "Finnish Translation" -msgstr "Suomių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1473 -msgid "French Translation" -msgstr "Prancūzų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1620 -msgid "Friulian Translation" -msgstr "Friulų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1627 -msgid "Galician Translation" -msgstr "Galisų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1662 -msgid "German Translation" -msgstr "Vokiečių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1717 -msgid "Greek Translation" -msgstr "Graikų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1748 -msgid "Hebrew Translation" -msgstr "Hebrajų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1761 -msgid "Hungarian Translation" -msgstr "Vengrų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1822 -msgid "Icelandic translation" -msgstr "Islandų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1832 -msgid "Indonesian Translation" -msgstr "Indoneziečių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1839 -msgid "Italian Translation" -msgstr "Italų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1874 -msgid "Japanese Translation" -msgstr "Japonų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1900 -msgid "Korean Translation" -msgstr "Korėjiečių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1907 -msgid "Latin Translation" -msgstr "Lotynų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1934 -msgid "Latvian Translation" -msgstr "Latvių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1945 -msgid "Lithuanian Translation" -msgstr "Lietuvių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1962 -msgid "Macedonian Translation" -msgstr "Makedonų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1970 -msgid "Marathi Translation" -msgstr "Marati vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:1979 -msgid "Norwegian Translation" -msgstr "Norvegų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2004 -msgid "Polish Translation" -msgstr "Lenkų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2053 -msgid "Portuguese Translation" -msgstr "Portugalų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2060 -msgid "Portuguese (Brazil) Translation" -msgstr "Portugalų (Brazilijos) vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2099 -msgid "Romanian Translation" -msgstr "Rumunų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2107 -msgid "Russian Translation" -msgstr "Rusų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2174 -msgid "Serbian Translation" -msgstr "Serbų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2189 -msgid "Slovak Translation" -msgstr "Slovakų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2215 -msgid "Slovenian Translation" -msgstr "Slovėnų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2228 -msgid "Spanish Translation" -msgstr "Ispanų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2289 -msgid "Swedish Translation" -msgstr "Švedų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2318 -msgid "Turkish Translation" -msgstr "Turkų vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2340 -msgid "Valencian (southern Catalan) Translation" -msgstr "Valensų (pietų Katalonų) vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2353 -msgid "Vietnamese Translation" -msgstr "Vietnamiečių vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2360 -msgid "RACV's Translation" -msgstr "RACV vertimas" - -#. [about] -#: data/core/about.cfg:2367 -msgid "Bots" -msgstr "Botai" - -#. [section]: id=introduction -#. [topic]: id=..introduction -#: data/core/help.cfg:21 data/core/help.cfg:87 -msgid "Introduction" -msgstr "Įvadas" - -#. [section]: id=gameplay -#. [topic]: id=..gameplay -#: data/core/help.cfg:27 data/core/help.cfg:135 -msgid "Gameplay" -msgstr "Žaidimas" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [section]: id=traits_section -#. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:33 data/core/help.cfg:355 src/menu_events.cpp:846 -msgid "Traits" -msgstr "Bruožai" - -#. [section]: id=units -#. [topic]: id=..units -#: data/core/help.cfg:42 data/core/help.cfg:93 -msgid "Units" -msgstr "Daliniai" - -#. [section]: id=abilities_section -#. [topic]: id=..abilities_section -#: data/core/help.cfg:51 data/core/help.cfg:99 -msgid "Abilities" -msgstr "Gebėjimai" - -#. [section]: id=weapon_specials -#. [topic]: id=..weapon_specials -#: data/core/help.cfg:59 data/core/help.cfg:108 -msgid "Weapon Specials" -msgstr "Ginklų ypatybės" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [section]: id=factions_section -#: data/core/help.cfg:67 src/help.cpp:1287 src/help.cpp:1289 -#, fuzzy -msgid "Factions" -msgstr "Veiksmai" - -#. [section]: id=terrains -#. [topic]: id=..terrains -#: data/core/help.cfg:74 data/core/help.cfg:469 -msgid "Terrains" -msgstr "Vietovės" - -#. [section]: id=commands -#. [topic]: id=..commands -#: data/core/help.cfg:81 data/core/help.cfg:761 -msgid "Commands" -msgstr "Komandos" - -#. [topic]: id=..abilities_section -#: data/core/help.cfg:102 -msgid "" -"Certain units have abilities that either directly affect other units, or " -"have an impact on how the unit interacts with other units. These abilities " -"will be listed under this topic as you encounter them.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kai kurie daliniai turi gebėjimų, kurie arba tiesiogiai veikia kitus " -"dalinius, arba turi įtakos dalinio sąveikavimui su kitais daliniais. Šie " -"gebėjimai, kai jūs juos sutiksite, bus vardinami šioje temoje.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=..weapon_specials -#: data/core/help.cfg:111 -msgid "" -"Some weapons have special features that increase the effectiveness of " -"attacking with them.\n" -"\n" -msgstr "" -"Kai kurie ginklai turi ypatingų savybių, kurios padidina puolimo jais " -"efektyvumą.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=.unknown_unit -#: data/core/help.cfg:118 -msgid "Unknown Unit" -msgstr "Nežinomas dalinys" - -#. [topic]: id=.unknown_unit -#: data/core/help.cfg:121 -msgid "" -"\n" -"\n" -"This unit is unknown for the moment. You must discover it in the game to be " -"allowed to see its description." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Šis dalinys šiuo metu nežinomas. Jūs privalote atrasti jį žaidime, kad " -"galėtumėte pamatyti jo aprašymą." - -#. [topic]: id=introduction_topic -#: data/core/help.cfg:126 -msgid "Overview" -msgstr "Apžvalga" - -#. [topic]: id=introduction_topic -#: data/core/help.cfg:129 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Battle for Wesnoth is a turn-based fantasy strategy game somewhat unusual " -"among modern strategy games. While other games strive for complexity, Battle " -"for Wesnoth strives for simplicity of both rules and gameplay. This does not " -"make the game simple, however - from these simple rules arise a wealth of " -"strategy, making the game easy to learn but a challenge to master." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Mūšis dėl Vesnoto yra ėjimais pagrįstas fantastinis strateginis žaidimas, iš " -"dalies neįprastas tarp šiuolaikinių strateginių žaidimų. Kol kiti žaidimai " -"siekia sudėtingumo, Mūšis dėl Vesnoto siekia paprastumo, tačiau iš šių " -"paprastų taisyklių atsiranda strategijų gausumas, darantis žaidimą lengvai " -"išmokstamą, bet sunkų puikiai įvaldyti." - -#. [topic]: id=fundamentals -#: data/core/help.cfg:141 -msgid "Fundamentals of Gameplay" -msgstr "Žaidimo pagrindai" - -#. [topic]: id=fundamentals -#: data/core/help.cfg:142 -msgid "" -"These pages outline all you need to know to play Battle for Wesnoth. They " -"cover how to play and the basic mechanics behind the game. As you play the " -"game, new information is added to these pages as you come across new aspects " -"of the game. For more detailed information on special situations and " -"exceptions, please follow the links included." -msgstr "" - -#. [topic]: id=fundamentals -#: data/core/help.cfg:144 -msgid "" -"\n" -"\n" -"To begin with, it's best to click the <italic>text=Tutorial</italic> button " -"at the main menu. This will take you to the interactive tutorial, which will " -"teach you the basics of Wesnoth. After this, it is recommended that you play " -"the Heir to the Throne campaign first - click <italic>text=Campaign</italic> " -"then <italic>text='Heir to the Throne'</italic>. As Battle for Wesnoth can " -"be quite challenging, you may wish to start on <italic>text=Easy</italic>." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pradžiai, geriausia pagrindiniame meniu nuspausti mygtuką " -"<italic>text=Apmokymas</italic>. Tai nuves jus į interaktyvų apmokymą, kuris " -"išmokys jus Vesnoto pagrindų. Po to, rekomenduojama, kad pirmiausia " -"sužaistumėte kampaniją Sosto įpėdinis – spauskite <italic>text=Kampanija</" -"italic>, tada <italic>text='Sosto įpėdinis'</italic>. Kadangi Mūšis dėl " -"Vesnoto gali būti pakankamai iššaukiančiu, galite norėti pradėti " -"<italic>text=Lengvu</italic> sudėtingumu." - -#. [topic]: id=fundamentals -#: data/core/help.cfg:147 -msgid "" -"While playing, keep in mind that if you mouse-over many items in the game, " -"such as the information displayed in the status pane, a brief description " -"will be shown explaining each item. This is especially useful when you " -"encounter new <ref>dst='..abilities_section' text='abilities'</ref> for the " -"first time." -msgstr "" - -#. [topic]: id=about_game -#: data/core/help.cfg:152 -msgid "About the Game" -msgstr "Apie žaidimą" - -#. [topic]: id=about_game -#: data/core/help.cfg:153 -msgid "" -"The game takes place over a series of battles, called scenarios. Each " -"scenario pits your troops against the troops of one or more adversaries. You " -"can play against the computer, or with friends who each take turns sitting " -"at the computer (hotseat play). If your computer is connected to a computer " -"network, you can also play against other people connected to that network. " -"If your computer has a connection to the Internet, you can play against " -"other people across the Internet." -msgstr "" -"Žaidimas vyksta mūšių serijomis, pavadintomis scenarijais. Kiekvienas " -"scenarijus išbando jūsų karius prieš vieno ar kelių priešininkų karius. " -"Galite žaisti prieš kompiuterį arba su draugais, paeiliui sėdėdami prie " -"kompiuterio (karštos vietos žaidimas). Jeigu jūsų kompiuteris prijungtas " -"prie kompiuterių tinklo, galite žaisi su kitais žmonėmis, prisijungusiais " -"prie to tinklo. Jei jūsų kompiuteris turi ryšį su internetu, galite žaisti " -"su kitais žaidėjais per internetą." - -#. [topic]: id=about_game -#: data/core/help.cfg:155 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Campaigns consist of multiple scenarios that follow on from each other, " -"telling a story. In a campaign, you often need to play more carefully, " -"preserving your best troops so that they can be used again in later " -"scenarios in the campaign." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kampanijos susideda iš daugelio scenarijų, kurie seka vienas kitą, " -"pasakodami istoriją. Kampanijoje dažnai turėsite žaisti atidžiau, " -"išsaugodami geriausius savo karius, kad jie vėl galėtų būti panaudoti " -"vėlesniuose kampanijos scenarijuose." - -#. [topic]: id=victory_and_defeat -#: data/core/help.cfg:161 -msgid "Victory and Defeat" -msgstr "Pergalė ir pralaimėjimas" - -#. [topic]: id=victory_and_defeat -#: data/core/help.cfg:162 -msgid "" -"Pay careful attention to the Objectives pop-up box at the beginning of each " -"scenario. Usually you will achieve victory by killing all enemy leaders, and " -"only be defeated by having your leader killed. But scenarios may have other " -"victory objectives - getting your leader to a designated point, say, or " -"rescuing someone, or solving a puzzle, or holding out against a siege until " -"a certain number of turns have elapsed." -msgstr "" - -#. [topic]: id=victory_and_defeat -#: data/core/help.cfg:164 -msgid "" -"\n" -"\n" -"When you win a scenario, the map will gray over and the 'End Turn' button " -"will change to 'End Scenario'. You can now do things like changing your save " -"options or (if you are in a multiplayer game) chatting with other players " -"before pressing that button to advance." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kai laimite scenarijų, žemėlapis papilkės ir mygtukas „Baigti ėjimą“ " -"pasikeis į „Baigti scenarijų“. Pieš nuspausdami šį mygtuką, kad tęstumėte, " -"dabar galite atlikti tokius veiksmus kaip keisti išsaugojimų nustatymus arba " -"(jei esate daugelio žaidėjų žaidime) kalbėtis su kitais žaidėjais." - -#. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:171 -msgid "Recruiting and Recalling" -msgstr "Samdymas ir grąžinimas" - -#. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:172 -msgid "" -"Each side begins with one leader in their keep. At the start of any battle, " -"and at times during it, you will need to recruit <ref>dst='..units' " -"text='units'</ref> into your army. To recruit, you must have your leader " -"(for instance, Konrad in the Heir to the Throne campaign) on the Keep square " -"of a <ref>dst='terrain_castle' text='Castle'</ref>. Then you may recruit by " -"either choosing Recruit from the menu or right-clicking on a hex and " -"selecting <italic>text=Recruit</italic>. This brings up the recruit menu, " -"which lists units available for recruitment, along with their gold cost. " -"Click on a unit to see its statistics, then press the recruit button to " -"recruit it." -msgstr "" - -#. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:174 -msgid "" -"\n" -"\n" -"If you right-clicked on a castle hex and selected recruit, the new unit will " -"appear in that square. Otherwise, it will appear in a free square near the " -"keep. You may only recruit as many units as you have free hexes in your " -"castle, and you cannot spend more gold than you actually have on recruiting." -msgstr "" - -#. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:176 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Recruited units come with two random <ref>dst='..traits_section' " -"text='Traits'</ref> which modify their statistics." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pasamdyti daliniai turi du atsitiktinius <ref>dst='..traits_section' " -"text='Bruožus'</ref>, kurie keičia jų statistikas." - -#. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:178 -msgid "" -"\n" -"\n" -"In later scenarios, you may also Recall survivors from earlier battles. " -"Recalling costs a standard 20 gold and presents you with a list of all " -"surviving units from previous scenarios." -msgstr "" - -#. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:180 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Units not only cost gold to Recruit or Recall, they also require money to " -"support. See <ref>dst='income_and_upkeep' text='Income and Upkeep'</ref> for " -"more information." -msgstr "" - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:187 -msgid "Orbs" -msgstr "Rutuliai" - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:188 -msgid "" -"On top of the energy bar shown next to each unit of yours is an orb. For " -"units you control, this orb is:" -msgstr "" -"Virš energijos juostos, rodomos šalia jūsų dalinių, yra rutulys. Daliniams, " -"kuriuos jūs kontroliuojate, šis rutulys yra:" - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:189 -msgid "green if it hasn't moved this turn," -msgstr "žalias, jei dar nejudėjo šį ėjimą," - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:190 -msgid "yellow if it has moved, but could still move further or attack, or" -msgstr "geltonas, jei judėjo, bet dar gali toliau judėti ar pulti arba" - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:191 -msgid "red if it has used all its movement this turn." -msgstr "raudonas, jei sunaudojo visą šio ėjimo judėjimą." - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:192 -msgid "The orb is blue if the unit is an ally you do not control." -msgstr "Rutulys mėlynas, jei dalinys yra draugas, kurio jūs nevaldote." - -#. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:193 -msgid "Enemy units have no orb on top of their energy bar." -msgstr "Priešo daliniai neturi rutulio virš jų energijos juostos." - -#. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:200 -msgid "Hitpoints and Experience" -msgstr "Gyvybės taškai ir patirtis" - -#. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:201 -msgid "" -"Each unit has a certain number of hitpoints (HP). If the hitpoints of a unit " -"drop below 1, the unit dies. Each unit also has a certain number of " -"experience points (XP). A freshly recruited unit starts with no experience " -"points, and gains experience by fighting enemies." -msgstr "" -"Kiekvienas dalinys turi tam tikrą kiekį gyvybės taškų (GT). Jei dalinio " -"gyvybės taškai nukrenta žemiau 1, dalinys miršta. Kiekvienas dalinys turi " -"tam tikrą skaičių patirties taškų (PT). Naujai pasamdytas dalinys neturi " -"patirties taškų ir įgauna patirties kovodamas su priešais." - -#. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:205 -msgid "" -"The hitpoints and experience points are both indicated in the status pane " -"using two numbers (the current value and the maximum value the unit can " -"have)." -msgstr "" - -#. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:206 -msgid "" -"The hitpoints are also indicated by an energy bar next to each unit, which " -"is green, yellow or red. A unit with at least 1 experience point has a blue " -"experience bar, which turns white as the unit is about to " -"<ref>dst='experience_and_advancement' text='advance'</ref>." -msgstr "" - -#. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:213 -msgid "Movement" -msgstr "Judėjimas" - -#. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:214 -msgid "" -"Movement in Battle for Wesnoth is simple. Click on the unit you wish to move " -"to select it, then click on the hex you wish to move it to. When a unit is " -"selected, everywhere it can move this turn will be highlighted, and all " -"other hexes on the map are made dull. Mousing over a highlighted hex shows " -"the defense rating the unit would have if you moved it to that hex. Mousing " -"over a dull hex will also show the number of turns required to reach it, and " -"clicking will cause the unit to move towards it by the fastest route over " -"this and subsequent turns. If you don't use up all of a unit's movement when " -"you first move a unit, you may move it again. This is useful when having two " -"units switch places. Attacking with a unit will use up its movement. Ending " -"a move in a village you don't already own will also use up a unit's " -"movement, but will still allow it to attack." -msgstr "" - -#. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:216 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Each unit has a certain number of movement points which are used up when " -"moving into a new hex, depending on the Terrain of that particular hex. For " -"instance, grassland nearly always costs 1 movement point to enter. Exactly " -"how many movement points are spent entering a hex depends on the unit type - " -"in forest, elvish units only spend 1 movement point, most human and orc " -"units spend 2, while horsemen spend 3. You can learn how many movement " -"points a unit requires to enter a certain terrain type by right-clicking on " -"it, selecting Unit Description, and then looking at <italic>text='Terrain " -"Modifiers'</italic>." -msgstr "" - -#. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:218 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Another thing to keep in mind while moving is Zones of Control. Each unit " -"generates a zone of control in the hexes immediately surrounding it, and any " -"enemy unit entering those hexes immediately ends its movement. Learning how " -"to use zones of control to your advantage is an important part of Wesnoth, " -"as only <ref>dst='ability_skirmisher' text='Skirmishers'</ref> can ignore " -"zones of control." -msgstr "" - -#. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:220 -msgid "" -"\n" -"\n" -"To see where the enemy can move to during their next turn, press Ctrl-v or " -"Cmd-v. Ctrl-b or Cmd-b shows where the enemy could move, if your units were " -"not on the map to block their progress." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kad pamatytumėte, kur priešas gali judėti pre kitą savo ėjimą, nuspauskite " -"Ctrl-v arba Cmd-v. Ctrl-b arba Cmd-b parodo, kur priešas gali judėti, jei " -"jūsų dalinių nebūtų žemėlapyje ir jie netrukdytų judėti." - -#. [topic]: id=shroud_and_fog -#: data/core/help.cfg:227 -msgid "Shroud and Fog of War" -msgstr "Uždanga ir karo rūkas" - -#. [topic]: id=shroud_and_fog -#: data/core/help.cfg:230 -msgid "" -"In some scenarios, parts of the map will be hidden from you. There are two " -"mechanisms that can be used separately or together. The Shroud hides both " -"the terrain and any units at a location. However, once it is cleared, you " -"can always see that location. The Fog of War only hides units and ownership " -"of villages (other than by you or your allies). The Fog of War is cleared " -"temporarily when you have units nearby, but returns when they leave. Both " -"the Shroud and the Fog of War are cleared by units. Each unit clears " -"locations adjacent to those within one turn's move (ignoring zones of " -"control and enemy units).\n" -"\n" -"Normally you can undo a unit's movement, as long as an event with a " -"randomized result has not occurred, such as combat or recruitment (as most " -"units receive random traits when recruited). Exploring hidden terrain by " -"clearing Shroud or Fog will also prevent undos to a previous state. You may " -"wish to activate 'delay shroud updates' in the actions menu. This will " -"prevent units from clearing Shroud or Fog until the next randomized event or " -"a manual update via 'update shroud now' (or the end of your turn) and " -"thereby perserve your ability to undo movement." -msgstr "" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:237 -msgid "Combat" -msgstr "Mūšis" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:238 -msgid "" -"Combat in Battle for Wesnoth always takes place between units in adjacent " -"hexes. Click on your unit, and click on the enemy you want to attack: your " -"unit will move towards the enemy unit, and when they are next to each other, " -"combat will begin. The attacker and defender alternate strikes until each " -"has used their allotted number of strikes. The attacker chooses one of its " -"weapons to attack with, and the defender retaliates with one of its attacks " -"of the same type. There are two types of attacks: melee, which usually " -"involves weapons such as swords, axes or fangs; and ranged, which usually " -"involves weapons such as bows, spears and fireballs." -msgstr "" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:240 -msgid "" -"\n" -"\n" -"<header>text='Order and number of strikes'</header>" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"<header>text='Smūgių tvarka ir skaičius'</header>" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:242 -msgid "" -"\n" -"\n" -"The attacker gets the first strike, then the defender retaliates. Each " -"strike either hits, doing a given amount of damage, or misses, doing no " -"damage at all. Strikes alternate until each unit has used up all of its " -"strikes. The number of strikes a unit has varies; for instance, an Elvish " -"fighter with a 5-4 attack may strike 4 times, each successful strike dealing " -"5 damage, while an Orcish Grunt with a 9-2 attack can only strike twice (but " -"at 9 damage for each hit)." -msgstr "" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:244 -msgid "" -"\n" -"\n" -"<header>text='Chance to hit'</header>" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"<header>text='Tikimybė pataikyti'</header>" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:246 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Every unit has a chance of being hit, based on the Terrain it is in. This is " -"shown in the status pane, and may also be found by right-clicking a unit, " -"selecting Unit Description, and then looking at <italic>text='Terrain " -"Modifiers'</italic>. For instance, many elves have a defense rating of 70% " -"in forest, so a unit attacking them has only a 30% chance of hitting. " -"Conversely, the elf's chance of hitting the attacker in return depends on " -"what terrain the attacker is in." -msgstr "" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:248 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are two exceptions to this rule: <ref>dst='weaponspecial_magical' " -"text='Magical attacks'</ref> and <ref>dst='weaponspecial_marksman' " -"text='Marksmen'</ref>. Magical attacks always have a 70% chance to hit, " -"regardless of terrain, and, when used offensively, Marksmen always have at " -"least a 60% chance to hit, regardless of terrain." -msgstr "" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:250 -msgid "" -"\n" -"\n" -"<header>text=Damage</header>" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"<header>text=Žala</header>" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:252 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Each strike which hits causes a base amount of damage depending on the " -"attack type. For instance, an Elvish Fighter with a 5-4 attack does 5 base " -"damage. This is usually modified by two things: " -"<ref>dst='damage_types_and_resistance' text='Resistance'</ref> and " -"<ref>dst='time_of_day' text='Time of Day'</ref>. To see how base damage is " -"modified by the circumstances, select <italic>text='Damage Calculations'</" -"italic> in the attack selection menu." -msgstr "" - -#. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:254 -msgid "" -"\n" -"\n" -"A few units have special <ref>dst='..abilities_section' text='abilities'</" -"ref> which affect damage dealt in combat. The most common of these is " -"<ref>dst='weaponspecial_charge' text='Charge'</ref>, which doubles the " -"damage dealt by both attacker and defender when the unit with Charge attacks." -msgstr "" - -#. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:260 -msgid "Damage Types and Resistance" -msgstr "Žalos tipai ir atsparumas" - -#. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:261 -msgid "" -"In Wesnoth, there are three types of damage usually associated with physical " -"attacks: Blade, Pierce and Impact damage. Additionally, there are three " -"further types of damage usually associated with magical attacks: Fire, Cold " -"and Arcane attacks. Different units may have resistances which alter the " -"damage which they take from certain damage types." -msgstr "" - -#. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:263 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Resistances work very simply: if a unit has 40% resistance against a damage " -"type, then it will suffer 40% less damage when hit with that damage type. It " -"is also possible for a unit to be vulnerable against some damage types. If a " -"unit has -100% resistance against a damage type, it will suffer 100% more " -"damage when hit by that type." -msgstr "" - -#. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:265 -msgid "" -"\n" -"\n" -"For example, Skeletons are highly resistant to Blade and Pierce damage, but " -"are vulnerable to Impact and Fire damage, and extremely vulnerable to Arcane " -"damage." -msgstr "" - -#. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:267 -msgid "" -"\n" -"\n" -"If a strike is determined to hit, it will always do at least 1 point of " -"damage. This applies even if the defender has 100% resistance to the damage " -"type." -msgstr "" - -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:273 -msgid "Time of Day" -msgstr "Dienos laikas" - -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:277 -msgid "" -"The time of day affects the damage of certain units as follows:\n" -" Lawful units get +25% damage in daytime, and -25% damage at night.\n" -" Chaotic units get +25% damage at night, and -25% in daytime.\n" -" Neutral units are unaffected by the time of day." -msgstr "" - -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:280 -msgid "" -"\n" -"\n" -"The current time of day can be observed under the minimap in the status " -"pane. For the usual day/night cycle, Morning and Afternoon count as day, " -"First and Second Watch count as night:\n" -msgstr "" - -#. [time]: id=dawn -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:280 data/core/macros/schedules.cfg:6 -msgid "Dawn" -msgstr "Aušra" - -#. [time]: id=morning -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:281 data/core/macros/schedules.cfg:17 -msgid "Morning" -msgstr "Rytas" - -#. [time]: id=afternoon -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:282 data/core/macros/schedules.cfg:26 -msgid "Afternoon" -msgstr "Popietė" - -#. [time]: id=dusk -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:283 data/core/macros/schedules.cfg:35 -msgid "Dusk" -msgstr "Prieblanda" - -#. [time]: id=first_watch -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:284 data/core/macros/schedules.cfg:46 -msgid "First Watch" -msgstr "Pirmoji sargyba" - -#. [time]: id=second_watch -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:285 data/core/macros/schedules.cfg:58 -msgid "Second Watch" -msgstr "Antroji sargyba" - -#. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:287 -msgid "" -"Keep in mind that some scenarios take place underground, where it is " -"perpetually night!" -msgstr "" -"Turėkite omeny, kad kai kurie scenarijai vyksta požemyje, kur nuolat yra " -"naktis!" - -#. [topic]: id=experience_and_advancement -#: data/core/help.cfg:294 -msgid "Experience and Advancement" -msgstr "Patirtis ir Paaukštinimai" - -#. [topic]: id=experience_and_advancement -#: data/core/help.cfg:295 -msgid "" -"If both units survive a combat, they gain a number of experience points " -"equal to the level of the unit they're fighting. If a unit kills another in " -"combat, however, it gains much more experience - 4 for a level 0 unit, 8 for " -"level 1, 16 for level 2, 24 for level 3, and so forth." -msgstr "" -"Jeigu abu daliniai išgyvena kovą, jie gauna patirties taškų skaičių lygų " -"dalinio, su kuriuo jie kaunasi, lygiui. Tačiau jei dalinys kovoje užmuša " -"kitą, jis gauna kur kas daugiau patirties – 4 už 0 lygio dalinį, 8 – už 1 " -"lygio, 16 – už 2 lygio, 24 – už 3 lygio ir t.t." - -#. [topic]: id=experience_and_advancement -#: data/core/help.cfg:297 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Units have a certain amount of experience required to advance (this is 20% " -"less for units with the Intelligent trait). Once they achieve this amount, " -"they immediately advance to the next level, healing fully in the process. In " -"some cases, you will be given a choice of advancement options." -msgstr "" - -#. [topic]: id=experience_and_advancement -#: data/core/help.cfg:299 -msgid "" -"\n" -"\n" -"While most units have three levels, not all do. Occasional units (such as " -"<ref>dst='unit_Mage' text='Magi'</ref>) may have four. Once a unit has " -"reached its maximum level, it may have an After Maximum Level Advancement " -"(AMLA) available to it. The AMLA will modify the unit each time the unit " -"reaches the experience goal, but the unit will remain the same level. The " -"typical AMLA effect is for the unit to raise the maximum HP by 3 and full-" -"heal it. The first AMLA will normally be reached with 150 XP gained (120 XP " -"for intelligent units). However, gaining an AMLA becomes progressively " -"harder for each AMLA the unit receives, and so it is usually more useful to " -"try to advance your lower level units." -msgstr "" - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:306 -msgid "Healing" -msgstr "Gydymas" - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:307 -msgid "" -"In combat, your units will inevitably take damage. When a unit " -"<ref>dst='experience_and_advancement' text='advances'</ref>, it will heal " -"fully. This can happen as you finish fighting an enemy, whether it is your " -"turn or not. Wesnoth offers several other ways for your units to heal, all " -"of which take place at the beginning of your turn, before you take action." -msgstr "" - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:309 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Resting: A unit which neither moves, attacks, nor is attacked will heal 2 HP " -"in its next turn." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Poilsis: dalinys, kuris nei juda, nei atakuoja, nei yra atakuojamas, kitą " -"ėjimą pagis dviem GT." - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:310 -msgid "" -"\n" -"Villages: A unit which starts a turn in a village will heal 8HP." -msgstr "" -"\n" -"Kaimai: dalinys, pradedantis ėjimą kaime, pagis 8 GT." - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:311 -msgid "" -"\n" -"<ref>dst='ability_regenerates' text='Regeneration'</ref>: Certain units " -"(such as trolls) will automatically heal 8HP every turn." -msgstr "" - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:312 -msgid "" -"\n" -"Healing units: Units with the <ref>dst='ability_heals +4' text='Heals'</ref> " -"ability will heal each allied adjacent unit, usually <ref>dst='ability_heals " -"+4' text='4HP'</ref> or <ref>dst='ability_heals +8' text='8HP'</ref> per " -"turn, or prevent Poison from causing that unit damage." -msgstr "" - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:313 -msgid "" -"\n" -"Curing units: Units with the <ref>dst='ability_cures' text='Cures'</ref> " -"ability will cure Poison in all allied adjacent units (in preference to " -"healing, if it has that ability as well)." -msgstr "" - -#. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:315 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Resting can be combined with other forms of healing, but villages, " -"regeneration, healing and curing cannot combine with each other: the best " -"option will be used. Finally, units heal fully between scenarios." -msgstr "" - -#. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:322 -msgid "Income and Upkeep" -msgstr "Pajamos ir išlaikymas" - -#. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:323 -msgid "" -"In Wesnoth, it is not enough simply to recruit units and fight. You must " -"watch your gold as well, especially in campaigns, where you can carry extra " -"gold over from one scenario to the next. There are two aspects to this; " -"Income and Upkeep." -msgstr "" -"Vesnote nepakanka tiesiog samdyti dalinius ir kautis. Jūs taip pat privalote " -"stebėti savo auksą, ypač kampanijose, kur galite persinešti papildomą auksą " -"iš vieno scenarijaus į kitą. Yra du šito aspektai; Pajamos ir Išlaikymas." - -#. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:325 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Income is simple. You have a base income of 2 gold per turn. For every " -"village you control, you gain one additional gold each turn. Thus, if you " -"have ten villages, you would normally gain 12 gold each turn. Your Upkeep " -"costs are subtracted from this income, as detailed below." -msgstr "" - -#. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:327 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Upkeep is also fairly simple. Each unit requires an amount of Upkeep equal " -"to its level. You can support as many levels <italic>text=worth</italic> of " -"units as you have villages, without paying any upkeep. However, for each " -"level of unit beyond the number of villages you have, you must pay one gold " -"per turn. For example, if you have twelve level one units and ten villages, " -"you would have to pay two gold each turn in upkeep." -msgstr "" - -#. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:329 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Upkeep costs are subtracted from your Income, so in the case of twelve " -"levels of units and ten villages, your resultant Income would be 10 gold per " -"turn." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Išlaikymo kaštai atimami iš jūsų pajamų, taigi dvylikos dalinių lygių ir " -"dešimties kaimų atveju jūsų pajamos bus 10 aukso per ėjimą." - -#. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:330 -msgid "" -"\n" -"There are two important exceptions to Upkeep: units with the Loyal trait and " -"leaders never incur upkeep. Units you begin the scenario with (such as " -"Delfador), or units who join you during a scenario (such as the Horseman in " -"the second scenario of Heir to the Throne) will usually have the Loyal " -"trait. The unit you are playing (such as Konrad) will almost always be a " -"leader." -msgstr "" - -#. [topic]: id=wrap_up -#: data/core/help.cfg:336 -msgid "Wrap Up" -msgstr "" - -#. [topic]: id=wrap_up -#: data/core/help.cfg:337 -msgid "" -"This concludes the fundamentals of Wesnoth. You might want to read up on " -"Basic Strategy, or familiarise yourself with <ref>dst='..traits_section' " -"text='Traits'</ref> and <ref>dst='..abilities_section' text='Abilities'</" -"ref>, but you now know everything you need to know to play the Heir to the " -"Throne campaign. Have fun, and good luck!" -msgstr "" - -#. [topic]: id=about -#: data/core/help.cfg:342 -msgid "ingame_help_item^Contributors" -msgstr "Autoriai" - -#. [topic]: id=license -#: data/core/help.cfg:348 -msgid "License" -msgstr "Licencija" - -#. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:357 -msgid "" -"Most units have two traits. However, Undead units are assigned the single " -"trait 'Undead', and Woses do not receive any traits. Traits are " -"modifications that change a unit's attributes slightly. They are usually " -"randomly assigned to a unit when it is recruited." -msgstr "" -"Dauguma dalinių turi du bruožus. Tačiau nemirėlių daliniams priskirtas " -"vienintelis bruožas „Nemirėlis“, o miškiniai neturi jokių bruožų. Bruožai " -"yra pakeitimai, kurie šiek tiek pakeičia dalinio atributus. Jie paprastai " -"atsitiktinai priskiriami daliniui, kai jis yra pasamdomas." - -#. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:359 -msgid "" -"\n" -"\n" -"The traits that are available to all non-Undead units are " -"<ref>dst='traits_intelligent' text='Intelligent'</ref>, " -"<ref>dst='traits_quick' text='Quick'</ref>, <ref>dst='traits_resilient' " -"text='Resilient'</ref>, and <ref>dst='traits_strong' text='Strong'</ref>." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Bruožai galimi visiems ne-nemirėliams daliniams yra " -"<ref>dst='traits_intelligent' text='Protingas'</ref>, " -"<ref>dst='traits_quick' text='Greitas'</ref>, <ref>dst='traits_resilient' " -"text='Gyvybingas'</ref> ir <ref>dst='traits_strong' text='Stiprus'</ref>." - -#. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:363 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Other traits that may be assigned to units are <ref>dst='traits_dextrous' " -"text='Dextrous'</ref>, <ref>dst='traits_loyal' text='Loyal'</ref>, and " -"<ref>dst='traits_undead' text='Undead'</ref>.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kiti bruožai, kurie gali būti priskirti daliniams yra " -"<ref>dst='traits_dextrous' text='Vikrus'</ref>, <ref>dst='traits_loyal' " -"text='Ištikimas'</ref>, and <ref>dst='traits_undead' text='Nemirėlis'</" -"ref>.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=traits_intelligent -#: data/core/help.cfg:369 -msgid "Intelligent" -msgstr "Protingas" - -#. [topic]: id=traits_intelligent -#: data/core/help.cfg:370 -msgid "Intelligent units require 20% less experience than usual to advance." -msgstr "" -"Protingiems daliniams reikia 20% mažiau patirties nei įprasta, kad būtų " -"paaukštinti." - -#. [topic]: id=traits_intelligent -#: data/core/help.cfg:372 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Intelligent units are very useful at the beginning of a campaign as they can " -"advance to higher levels more quickly. Later in campaigns Intelligent is not " -"quite as useful because the After Maximum Level Advancement (AMLA) is not as " -"significant a change as advancing a level. If you have many 'maximum level' " -"units you may wish to recall units with more desirable traits." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_quick -#: data/core/help.cfg:377 -msgid "Quick" -msgstr "Greitas" - -#. [topic]: id=traits_quick -#: data/core/help.cfg:378 -msgid "Quick units have 1 extra movement point, but 5% less HP than usual." -msgstr "" -"Greiti daliniai turi 1 papildomą judėjimo tašką, bet 5% mažiau GT nei " -"įprasta." - -#. [topic]: id=traits_quick -#: data/core/help.cfg:380 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Quick is the most noticeable trait, particularly in slower moving units such " -"as trolls or heavy infantry. Units with the Quick trait often have greatly " -"increased mobility in rough terrain, which can be important to consider when " -"deploying your forces. Also, Quick units aren't quite as tough as units " -"without this trait and are subsequently less good at holding contested " -"positions." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_resilient -#: data/core/help.cfg:385 -msgid "Resilient" -msgstr "Gyvybingas" - -#. [topic]: id=traits_resilient -#: data/core/help.cfg:386 -msgid "Resilient units have 4 HP plus 1 HP per level more than usual." -msgstr "Gyvybingi daliniai turi 4 GT plius 1 GT lygiui daugiau negu įprasta." - -#. [topic]: id=traits_resilient -#: data/core/help.cfg:388 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Resilient units can be useful at all stages of a campaign, and this is a " -"useful trait for all units. Resilient is often most helpful as a trait when " -"it occurs in a unit that has some combination of low hitpoints, good " -"defense, or high resistances. Resilient units are especially useful for " -"holding strategic positions against opponents." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_strong -#: data/core/help.cfg:393 -msgid "Strong" -msgstr "Stiprus" - -#. [topic]: id=traits_strong -#: data/core/help.cfg:394 -msgid "" -"Strong units do 1 more damage for every successful strike in melee combat, " -"and have 1 more HP." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_strong -#: data/core/help.cfg:396 -msgid "" -"\n" -"\n" -"While useful for any close-combat unit, Strong is most effective for units " -"who have a high number of swings such as the Elvish Fighter. Strong units " -"can be very useful when a tiny bit of extra damage is all that is needed to " -"turn a damaging stroke into a killing blow." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_fearless -#: data/core/help.cfg:401 -msgid "Fearless" -msgstr "Bebaimis" - -#. [topic]: id=traits_fearless -#: data/core/help.cfg:402 -msgid "Aversion to light and dark holds no sway over these brave individuals." -msgstr "Priklausymas šviesai ar tamsai neįtakoja šių drąsių individų." - -#. [topic]: id=traits_loyal -#: data/core/help.cfg:407 -msgid "Loyal" -msgstr "Ištikimas" - -#. [topic]: id=traits_loyal -#: data/core/help.cfg:408 -msgid "" -"Loyal units don't incur upkeep. Most units incur an upkeep cost at the end " -"of every turn, which is equal to their level. Loyal units do not incur this " -"cost." -msgstr "" -"Ištikimi daliniai nereikalauja užmokesčio. Dauguma dalinių ėjimo pabaigoje " -"paima užmokestį, tiek auksinių, koks yra jų lygis. Ištikimiems daliniams šio " -"užmokesčio nereikia." - -#. [topic]: id=traits_loyal -#: data/core/help.cfg:410 -msgid "" -"\n" -"\n" -"During campaigns, certain units may opt to join the player's forces of their " -"own volition. These units are marked with the Loyal trait. Although they may " -"require payment to be recalled, they never incur any upkeep costs. This can " -"make them invaluable during a long campaign, when gold is in short supply. " -"This trait is never given to recruited units, so it may be unwise to dismiss " -"such units or to send them to a foolish death." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_undead -#: data/core/help.cfg:415 -msgid "trait^Undead" -msgstr "Nemirėlis" - -#. [topic]: id=traits_undead -#: data/core/help.cfg:416 -msgid "" -"Undead units are immune to poison, also drain and plague doesn't work on " -"them." -msgstr "" -"Nemirėlių daliniai yra atsparūs nuodams, be to jų neveikia išsiurbimas ir " -"maras." - -#. [topic]: id=traits_undead -#: data/core/help.cfg:418 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Undead units generally have 'Undead' as their only trait. Since Undead units " -"are the bodies of the dead, risen to fight again, poison has no effect upon " -"them. This can make them invaluable in dealing with foes who use poison in " -"conjunction with their attacks." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_mechanical -#: data/core/help.cfg:423 -msgid "trait^Mechanical" -msgstr "Mechaninis" - -#. [topic]: id=traits_mechanical -#: data/core/help.cfg:424 -msgid "" -"Mechanical units are immune to poison, also drain and plague doesn't work on " -"them." -msgstr "" -"Mechaniniai daliniai yra atsparūs nuodams, be to išsiurbimas ir maras " -"neveikia jų." - -#. [topic]: id=traits_mechanical -#: data/core/help.cfg:426 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Mechanical units generally have 'Mechanical' as their only trait. Since " -"mechanical units don't really have life, drain, poison and plague has no " -"effect upon them." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Mechaniniai daliniai paprastai turi vienintelį bruožą „Mechaninis“. Kadangi " -"mechaniniai daliniai iš tikrųjų neturi gyvybės, išsiurbimas, nuodai ir maras " -"jų neveikia." - -#. [topic]: id=traits_dextrous -#: data/core/help.cfg:431 -msgid "Dextrous" -msgstr "Vikrus" - -#. [topic]: id=traits_dextrous -#: data/core/help.cfg:432 -msgid "" -"Dextrous units do 1 more damage for every successful strike in ranged combat." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_dextrous -#: data/core/help.cfg:434 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Dextrous is a trait possessed only by Elves. The Elven people are known for " -"their uncanny grace, and their great facility with the bow. Some, however, " -"are gifted with natural talent that exceeds their brethren. These elves " -"inflict an additional point of damage with each arrow." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_healthy -#: data/core/help.cfg:439 -msgid "Healthy" -msgstr "Sveikas" - -#. [topic]: id=traits_healthy -#: data/core/help.cfg:440 -msgid "" -"Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can " -"rest even when travelling." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_healthy -#: data/core/help.cfg:442 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Healthy units have 1 HP plus 1 HP per level more than usual and rest heal " -"the usual 2 HP after each turn they did not fight. They also suffer a " -"quarter less damage from poison." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_dim -#: data/core/help.cfg:447 -msgid "Dim" -msgstr "Bukas" - -#. [topic]: id=traits_dim -#: data/core/help.cfg:448 -msgid "" -"Units with trait Dim suffer a 20% increase in experience required to advance." -msgstr "" -"Daliniams su gebėjimu Bukas reikia 20% daugiau patirties tam, kad patobulėtų." - -#. [topic]: id=traits_dim -#: data/core/help.cfg:450 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Dim is a trait all too common in goblins and other lesser species. There are " -"reasons these species are lesser, and this is one of them." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Bukas yra gebėjimas būdingas goblinams ir kitoms žemesniosioms rūšims. Esama " -"priežasčių, kodėl šios rūšys yra žemesniosios, ir bukumas yra viena iš jų." - -#. [topic]: id=traits_slow -#: data/core/help.cfg:455 -msgid "Slow" -msgstr "Lėtas" - -#. [topic]: id=traits_slow -#: data/core/help.cfg:456 -msgid "Slow units have -1 movement but 5% more hitpoints." -msgstr "" -"Lėti daliniai turi 1 judėjimo tašku mažiau, bet 5% daugiau gyvybės taškų." - -#. [topic]: id=traits_slow -#: data/core/help.cfg:458 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Thick-bodied and clumsy, slow individuals of goblins and other species take " -"a movement penalty but are compensated for it with a slight increase in " -"endurance." -msgstr "" - -#. [topic]: id=traits_weak -#: data/core/help.cfg:463 -msgid "Weak" -msgstr "Silpnas" - -#. [topic]: id=traits_weak -#: data/core/help.cfg:464 -msgid "Units with trait Weak get a -1 increment in hitpoints and melee damage." -msgstr "" - -#. [topic]: id=..terrains -#: data/core/help.cfg:472 -msgid "" -"Game maps feature a variety of terrains that affect both unit movement and a " -"unit's defensive capability in combat.\n" -"\n" -msgstr "" -"Žaidimo žemėlapiuose yra įvairių vietovių, kuriuos veikia ir dalinių " -"judėjimą, ir dalinių gynybinius sugebėjimus mūšyje.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=terrain_flat -#: data/core/help.cfg:479 -msgid "Flat" -msgstr "Plokščia" - -#. [topic]: id=terrain_flat -#: data/core/help.cfg:484 -msgid "" -"Grassland represents open plains, whether cultivated, cut back for grazing, " -"or wild. Being open ground, Grassland is both very easy to move across, but " -"is also difficult to defend oneself in. Typically, those units that perform " -"best on grassland are either cavalry, or very agile units which take " -"advantage of the open space.\n" -"\n" -"Most units have defense of 30 to 40% on grassland." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_road -#: data/core/help.cfg:491 -msgid "Road" -msgstr "Kelias" - -#. [topic]: id=terrain_road -#: data/core/help.cfg:494 -#, fuzzy -msgid "" -"Roads are beaten paths of dirt, formed by many travelers passing over them. " -"As far as gameplay is concerned, Roads behave as <ref>dst='terrain_flat' " -"text='Flat'</ref> terrain." -msgstr "" -"Savanos yra lygumos su aukšta žole, randamos šiltesnio klimato pasaulio " -"dalyse. Žaidime jos yra identiškos <ref>dst=terrain_grassland text=žolynams</" -"ref>." - -#. [topic]: id=terrain_forest -#: data/core/help.cfg:501 -msgid "Forest" -msgstr "Miškas" - -#. [topic]: id=terrain_forest -#: data/core/help.cfg:508 -msgid "" -"Forests represent any woodland with significant undergrowth, enough to " -"hinder passage. Though they slow nearly everyone down, forests do offer " -"better defense to most units than open ground. Cavalry, however, have so " -"much trouble navigating them that any benefit gained by stealth is negated. " -"Elves are an exception to this general rule for forests. Not only do they " -"possess full movement in forests, but they also gain a considerable " -"defensive bonus. Dwarves are another exception to this rule; though they are " -"able to plow through the forests without much loss of speed, their utter " -"unfamiliarity with the terrain causes them to receive no defensive bonus.\n" -"\n" -"Most units have 50% defense in forests, but cavalry are limited to 30%. " -"Elves, on the other hand, enjoy 60 to 70% defense, even their mounted units. " -"Dwarves generally receive only 30% defense in forests.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_hills -#: data/core/help.cfg:515 -msgid "Hills" -msgstr "Kalvos" - -#. [topic]: id=terrain_hills -#: data/core/help.cfg:520 -msgid "" -"Hills represent any reasonably rough terrain, with enough dips and rises in " -"the ground to provide some cover. Hills are difficult for most troops to " -"navigate. Dwarves, Trolls, and Orcs have enough familiarity with the terrain " -"that they can pass through it without being slowed down. Cavalry have enough " -"trouble navigating the terrain that any defensive aid lent by cover is " -"negated.\n" -"\n" -"Most units have about 50% defense in hills, whereas cavalry are limited to " -"40%. Dwarves enjoy 60% defense in hills." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_mountains -#: data/core/help.cfg:527 -msgid "Mountains" -msgstr "Kalnai" - -#. [topic]: id=terrain_mountains -#: data/core/help.cfg:532 -msgid "" -"Mountains are steep enough that units often have to climb over obstacles to " -"move. By this nature, they provide a considerable defensive bonus for most " -"troops, but they also severely impede any passage through them. Most cavalry " -"simply cannot enter mountainous terrain; however, elvish cavalry is an " -"exception to this, as are the goblin wolf riders. Both Dwarves and Trolls " -"are native to mountainous terrain, and have a very easy time getting " -"around.\n" -"\n" -"Most units receive about 60% defense in mountains, whereas Dwarves enjoy 70%." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_swamp_water -#: data/core/help.cfg:539 -msgid "Swamp" -msgstr "Pelkė" - -#. [topic]: id=terrain_swamp_water -#: data/core/help.cfg:544 -msgid "" -"Swamps represent any sort of wetlands. Swamps slow down nearly everyone, and " -"inhibit their ability to defend themselves. An exception to this is any race " -"bodily skilled in navigating water; these receive both full movement and a " -"defensive bonus. Those that make their living in the wetlands are also adept " -"at using this terrain for cover.\n" -"\n" -"Most units make do with 30% defense in swamps. Mermen, Naga, and Saurians " -"all generally enjoy 60%." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_shallow_water -#: data/core/help.cfg:551 -msgid "Shallow Water" -msgstr "Seklus vanduo" - -#. [topic]: id=terrain_shallow_water -#: data/core/help.cfg:556 -msgid "" -"Shallow water represents any body of water deep enough to come up to roughly " -"a man's waist. This is enough to slow down nearly anyone and leave them wide " -"open to attack. Dwarves, given that the water reaches up almost to their " -"heads, have an extremely hard time of this. The exception is any race whose " -"bodies naturally lend themselves to swimming, for which they receive a " -"considerable defensive bonus and full movement.\n" -"\n" -"Most units make do with 20 to 30% defense in shallow water, whereas both " -"Naga and Mermen enjoy 60%." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_deep_water -#: data/core/help.cfg:563 -msgid "Deep Water" -msgstr "Gilus vanduo" - -#. [topic]: id=terrain_deep_water -#: data/core/help.cfg:568 -msgid "" -"Deep water represents any body of water deep enough to cover a man's head. " -"Most units cannot enter deep water: it is the domain of units which can " -"either fly, or are exceptionally strong swimmers.\n" -"\n" -"Mermen and Naga both receive 50% defense in deep water, with full movement." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_frozen -#: data/core/help.cfg:575 -msgid "Frozen" -msgstr "Užšalusi" - -#. [topic]: id=terrain_frozen -#: data/core/help.cfg:580 -msgid "" -"Frozen terrain represents any flat area that is covered by snow or ice. Most " -"units are slowed down on it, and have a harder time defending themselves. " -"Note that swimming units, even those who can breathe underwater, cannot swim " -"underneath ice.\n" -"\n" -"Most units have 20 to 40% defense in frozen terrain." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_castle -#: data/core/help.cfg:587 -msgid "Castle" -msgstr "Pilis" - -#. [topic]: id=terrain_castle -#: data/core/help.cfg:594 -msgid "" -"Castles are any sort of permanent fortification. Nearly all units receive a " -"considerable bonus to their defense by being stationed in a castle, and all " -"units receive full movement in a castle. Stationing units in a castle " -"represents its defensive capability. Without a unit in each wall hex, an " -"enemy can simply sneak into the castle unchallenged, gaining the same " -"defensive bonus as everyone inside.\n" -"\n" -"Most units have about 60% defense in a castle.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_sand -#: data/core/help.cfg:601 -msgid "Sand" -msgstr "Smėlis" - -#. [topic]: id=terrain_sand -#: data/core/help.cfg:606 -msgid "" -"The instability of sand makes it harder for most units to cross, and leaves " -"them wide open to attack. In contrast, the wide feet or snakelike bodies of " -"the lizardly races make sand much easier for them to navigate.\n" -"\n" -"Most units receive 20 to 40% defense in Sand." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_desert -#: data/core/help.cfg:613 -msgid "Desert" -msgstr "Dykuma" - -#. [topic]: id=terrain_desert -#: data/core/help.cfg:616 -msgid "" -"Deserts have a somewhat different composition than small sand pits or " -"beaches, however for gameplay purposes they are identical. See " -"<ref>dst='terrain_sand' text='Sand'</ref>." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_cave -#: data/core/help.cfg:623 -msgid "Cave" -msgstr "Urvas" - -#. [topic]: id=terrain_cave -#: data/core/help.cfg:628 -msgid "" -"Cave terrain represents any underground cavern with enough room for a unit " -"to pass. Most units are wholly unfamiliar with the terrain, and thus are " -"both slowed down and hindered in defense. Dwarves and Trolls, who make their " -"homes in caves, both have a relatively easy time navigating this terrain, " -"especially dwarves, who by dint of their small size can navigate many " -"obstacles that other races cannot. Occasionally caves are " -"<ref>dst='terrain_illuminated_cave' text='Illuminated'</ref>.\n" -"\n" -"Most units receive 20 to 40% defense in Caves, whereas dwarves have 50%." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_rockbound_cave -#: data/core/help.cfg:635 -msgid "Rockbound Cave" -msgstr "Uolėtas urvas" - -#. [topic]: id=terrain_rockbound_cave -#: data/core/help.cfg:640 -msgid "" -"Rockbound cave terrain is formed by the action of water and wind, carrying " -"erosive particles that carve the rock. It resembles a scraggy underground " -"cavern which reduces efficiency of most units, but shoulders defense. " -"Dwarves and Trolls, who are main settlers of caves, have a relatively easy " -"time navigating this terrain. Dwarves, who by dint of their small size have " -"the full advantage of navigation in such topography. Occasionally caves are " -"<ref>dst='terrain_illuminated_cave' text='Illuminated'</ref>\n" -"\n" -"Most units have about 50% defense in rocky caves, whereas cavalry are " -"limited to 40%. Dwarves enjoy 60% defense in Rockbound caves." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_illuminated_cave -#: data/core/help.cfg:647 -msgid "Illuminated Cave" -msgstr "Apšviestas urvas" - -#. [topic]: id=terrain_illuminated_cave -#: data/core/help.cfg:650 -msgid "" -"Rare patches of the underground world are illuminated by light from the " -"surface shining down into the gloomy darkness. This provides an attack bonus " -"for lawful units and removes the attack bonus from chaotic units. In all " -"other regards this terrain is functionally identical to normal cave terrains." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_fungus -#: data/core/help.cfg:657 -msgid "Mushroom Grove" -msgstr "Grybų giraitė" - -#. [topic]: id=terrain_fungus -#: data/core/help.cfg:662 -msgid "" -"Mushroom groves are vast underground forests of giant mushrooms, which " -"thrive in the damp darkness. Most units have trouble negotiating the spongy " -"floor of smaller fungi, but they have plenty of cover behind the larger " -"stalks. Mounted units, however, become completely mired and lack proper " -"freedom of movement in combat. Undead units have a natural affinity for " -"decay and function quite well in mushroom forests.\n" -"\n" -"Most units receive 50% to 60% defense in mushroom groves, whereas cavalry " -"receive only 20%." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [topic]: id=terrain_village -#: data/core/help.cfg:669 src/terrain.cpp:154 -msgid "Village" -msgstr "Kaimas" - -#. [topic]: id=terrain_village -#: data/core/help.cfg:676 -msgid "" -"Villages represent any group of buildings, human or otherwise. Almost all " -"units, even cavalry, have any easy time navigating villages, and most units " -"gain a defensive bonus from being stationed in a village. Villages allow " -"units the resources to clean and tend to their wounds, which allows any unit " -"stationed therein to heal eight hitpoints each turn, or to be cured of " -"poison.\n" -"\n" -"Most units have 50 to 60% defense in villages, whereas cavalry receive only " -"40%.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_water_village -#: data/core/help.cfg:685 -msgid "Submerged Village" -msgstr "Užtvindytas kaimas" - -#. [topic]: id=terrain_water_village -#: data/core/help.cfg:690 -msgid "" -"Submerged villages are the homes of Merfolk and Nagas. While water-dwelling " -"creatures are at home here, land-dwellers have a hard time navigating and " -"defending these villages. However, like any village, the facilites are " -"available to all creatures which allow units to tend to their wounds. Any " -"unit stationed in a village can heal eight hitpoints each turn, or be cured " -"of poison.\n" -"\n" -"Merfolk and Nagas have 60% defense in submerged villages, whereas land based " -"units usually have a low defense." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_unwalkable -#: data/core/help.cfg:697 -msgid "Unwalkable" -msgstr "Nevaikštoma" - -#. [topic]: id=terrain_unwalkable -#: data/core/help.cfg:700 -msgid "" -"Unwalkable terrain covers any chasm or gorge which, as the name implies, " -"cannot be crossed simply by walking. Chasms are noted for sheer walls which " -"would take days to traverse. As far as gameplay is concerned, only units " -"capable of flying can cross this terrain." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_lava -#: data/core/help.cfg:707 -msgid "Lava" -msgstr "Lava" - -#. [topic]: id=terrain_lava -#: data/core/help.cfg:710 -msgid "" -"The dangers inherent in trying to walk on lava are fairly obvious. As far as " -"movement is concerned, lava is equivalent to <ref>dst='terrain_unwalkable' " -"text='Unwalkable'</ref> terrain, and can only be crossed by those units " -"capable of flying a considerable distance above it. The molten magma also " -"produces a substantial glow, illuminating the area immediately above it. " -"This provides an attack bonus for lawful units and removes the attack bonus " -"from chaotic units." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_ford -#: data/core/help.cfg:717 -msgid "River Ford" -msgstr "Upės brasta" - -#. [topic]: id=terrain_ford -#: data/core/help.cfg:720 -msgid "" -"When a river happens to be extremely shallow, passing over it is a trivial " -"matter for land based units. Moreover, any creature best adapted to swimming " -"has full mobility even at such places in the river. As far as gameplay is " -"concerned, a river ford is treated as either grassland or shallow water, " -"choosing whichever one offers the best defensive and movement bonuses for " -"the unit on it." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_reef -#: data/core/help.cfg:727 -msgid "Coastal Reef" -msgstr "Pakrantės rifas" - -#. [topic]: id=terrain_reef -#: data/core/help.cfg:732 -msgid "" -"Coastal reefs are shallows formed by stone, coral and sand. This provides " -"most land units with a more steady footing and defensive positions than " -"wading in shallow water normally would and also grants most water-dwelling " -"races an exceptionally high defense.\n" -"\n" -"Mermen and Naga both receive 70% defense on coastal reefs." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_bridge -#: data/core/help.cfg:739 -msgid "Bridge" -msgstr "Tiltas" - -#. [topic]: id=terrain_bridge -#: data/core/help.cfg:744 -msgid "" -"To those capable of building one, the ability to lay a bridge offers a " -"liberation from the fickle nature of waterways, whose fords come and go with " -"the rise and fall of the waterline. This is to say nothing of the luxury of " -"dry feet, the loss of which is no laughing matter in the cold months of the " -"year.\n" -"\n" -"For those who go by land or sea, a bridge is the best of both worlds - for " -"gameplay purposes, it is treated either as grassland or the underlying " -"water, whichever offers the best movement and defensive bonuses for the unit " -"occupying the bridge hex. Note that a swimming unit and a land unit are not " -"capable of occupying a bridge hex at the same time." -msgstr "" - -#. [topic]: id=terrain_impassable -#: data/core/help.cfg:751 -msgid "Impassable" -msgstr "Nepraeinama" - -#. [topic]: id=terrain_impassable -#: data/core/help.cfg:754 -msgid "" -"Obstacles that not even the most determined traveler may overcome include " -"solid walls of stone and mountains so tall and steep that they are " -"constantly wreathed in cloud. Even flying creatures cannot navigate the " -"jagged peaks at such rarified heights, and not even the fiercest troll can " -"smash through thick walls of stone." -msgstr "" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:767 -msgid "General commands" -msgstr "Bendros komandos" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:772 -msgid "" -"\n" -"Clear chat messages.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Išvalyti pokalbių žinutes.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:776 -msgid "" -"\n" -"Switch debug mode on (does not work in multiplayer). See " -"<ref>dst='debug_commands' text='Debug mode commands'</ref>.\n" -"Debug mode is turned off by quitting the game or :nodebug.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:779 -msgid "" -"\n" -"Set or toggle player on side between human and AI player. The player/client " -"who controls that side needs to issue this command. If no second parameter " -"is supplied, toggle bewteen human and AI. If it is 'on', set an AI " -"controller. If it is 'off' set a human controller. Defaults to the currently " -"active side if no parameter is supplied.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:782 -msgid "" -"\n" -"Toggle the display of the current frames per second.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Perjungti kadrų per sekundę rodymą.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:785 -msgid "" -"\n" -"Switch a log domain to a different log level.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Perjungti registravimo domeną į kitą lygį.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:788 -msgid "" -"\n" -"Redraws the screen and reloads any image files that have been changed.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:791 -msgid "" -"\n" -"Bring up theme selection menu.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Atverti temų pasirinkimo meniu.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:794 -msgid "" -"\n" -"Quit the scenario (without prompting).\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Išjungti scenarijų (be užklausimo).\n" -"\n" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:797 -msgid "" -"\n" -"Save the game (without prompting).\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Išsaugoti žaidimą (be užklausimo).\n" -"\n" - -#. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:798 -msgid "" -"\n" -"Save the game and quit the scenario (without prompting)." -msgstr "" -"\n" -"Išsaugoti žaidimą ir išjungti scenarijų (be užklausimo)." - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:806 -msgid "Multiplayer commands" -msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo komandos" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:810 -msgid "" -"\n" -"Ban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username and " -"kick him. Can be used on users not in the game but on the server. (Of course " -"they won't be kicked then.)\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:813 -msgid "" -"\n" -"Change the controller for side (write here the number of the side) to " -"username (write here the nick of the player or observer). You can check what " -"side belongs to which player in the 'Scenario Settings' dialog (Press the " -"'more' button in the 'Status Table' (alt+s by default) to get there.). The " -"host can change control of any side.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:816 -msgid "" -"\n" -"Kick a user in multiplayer. They will be able to rejoin the game. If you " -"just want to change control of their side(s) use the :control command " -"instead.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:819 -msgid "" -"\n" -"Mute a specific observer. If no username is supplied the muted usernames are " -"displayed.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Nutildo nurodytą stebėtoją. Jeigu nenurodytas nė vienas naudotojas, parodomi " -"nutildyti naudotojai.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:822 -msgid "" -"\n" -"Toggle muting/silencing of all observers on/off.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:825 -msgid "" -"\n" -"Unban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username. " -"Can be used on users not in the game but on the server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:826 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Unmute a specific observer. If no username is supplied the list of muted " -"observers is cleared." -msgstr "" -"\n" -"Nutildo nurodytą stebėtoją. Jeigu nenurodytas nė vienas naudotojas, parodomi " -"nutildyti naudotojai.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:833 -msgid "Debug mode commands" -msgstr "Derinimo režimo komandos" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:837 -msgid "" -"\n" -"Brings up a menu for choosing a scenario to immediately advance to in a " -"campaign.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:840 -msgid "" -"\n" -"Create a unit of the specified type on the selected hex.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Sukuria nurodyto tipo dalinį nurodytame laukelyje.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:843 -msgid "" -"\n" -"Toggle fog/shroud for the current side.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dabartinei pusei perjungia rūką/uždangą.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:846 -msgid "" -"\n" -"Adds the specified amount to the current side's gold.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dabartinei pusei prideda nurodytą kiekį aukso.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:849 -msgid "" -"\n" -"Immediately advances to the next scenario in a campaign.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Iš karto pereina į kitą kampanijos scenarijų.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:852 -msgid "" -"\n" -"Manually set a gamestate variable to value.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Rankiniu būdu nustatyti žaidimo būsenos kintamojo vertę.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:855 -msgid "" -"\n" -"Show a gamestate variable.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Rodyti žaidimo būsenos kintamąjį.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:858 -msgid "" -"\n" -"Manually fire the specified event.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Rankiniu būdu iškviesti nurodytą įvykį.\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:861 -msgid "" -"\n" -"Modifies the specified property of the selected unit. Example: :unit " -"hitpoints=100\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Pakeičia nurodytą pasirinkto dalinio ypatybę. Pavyzdžiui: :unit " -"hitpoints=100\n" -"\n" - -#. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:862 -msgid "" -"\n" -"Makes the selected unit level up N times. Example: :unit advances=2" -msgstr "" - -#. [heals]: id=curing -#: data/core/macros/abilities.cfg:51 -msgid "cures" -msgstr "atnuodija" - -#. [heals]: id=curing -#: data/core/macros/abilities.cfg:52 -msgid "female^cures" -msgstr "atnuodija" - -#. [heals]: id=curing -#: data/core/macros/abilities.cfg:54 -msgid "" -"Cures:\n" -"A curer can cure a unit of poison, although that unit will receive no " -"additional healing on the turn it is cured of the poison." -msgstr "" -"Atnuodija:\n" -"Atnuodytojas gali iš dalinio pašalinti nuodus, tačiau tas dalinys nebegaus " -"jokio papildomo gydymo tą ėjimą, kai jis buvo atnuodytas." - -#. [regenerate]: id=regenerates -#: data/core/macros/abilities.cfg:76 -msgid "regenerates" -msgstr "regeneruoja" - -#. [regenerate]: id=regenerates -#: data/core/macros/abilities.cfg:77 -msgid "female^regenerates" -msgstr "regeneruoja" - -#. [regenerate]: id=regenerates -#: data/core/macros/abilities.cfg:79 -msgid "" -"Regenerates:\n" -"The unit will heal itself 8 HP per turn. If it is poisoned, it will remove " -"the poison instead of healing." -msgstr "" -"Regeneruoja:\n" -"Dalinys gydysis 8 GT per ėjimą. Jei jis yra apnuodytas, tai vietoj gydymosi " -"pasišalins nuodus." - -#. [resistance]: id=steadfast -#: data/core/macros/abilities.cfg:98 -msgid "steadfast" -msgstr "atsparus" - -#. [resistance]: id=steadfast -#: data/core/macros/abilities.cfg:99 -msgid "female^steadfast" -msgstr "atspari" - -#. [resistance]: id=steadfast -#: data/core/macros/abilities.cfg:101 -msgid "" -"Steadfast:\n" -"This unit's resistances are doubled, up to a maximum of 50%, when defending. " -"Vulnerabilities are not affected." -msgstr "" -"Atsparus:\n" -"Šio dalinio atsparumai yra padvigubinami, iki didžiausių įmanomų 50%, kai " -"ginamasi. Pažeidžiamumai nepaveikiami." - -#. [leadership]: id=leadership -#: data/core/macros/abilities.cfg:114 data/core/macros/abilities.cfg:137 -#: data/core/macros/abilities.cfg:172 data/core/macros/abilities.cfg:219 -#: data/core/macros/abilities.cfg:278 -msgid "leadership" -msgstr "vadovavimas" - -#. [leadership]: id=leadership -#: data/core/macros/abilities.cfg:115 data/core/macros/abilities.cfg:138 -#: data/core/macros/abilities.cfg:173 data/core/macros/abilities.cfg:220 -#: data/core/macros/abilities.cfg:279 -msgid "female^leadership" -msgstr "vadovavimas" - -#. [leadership]: id=leadership -#: data/core/macros/abilities.cfg:119 data/core/macros/abilities.cfg:142 -#: data/core/macros/abilities.cfg:177 data/core/macros/abilities.cfg:224 -#: data/core/macros/abilities.cfg:283 -msgid "" -"Leadership:\n" -"This unit can lead our own units that are next to it, making them fight " -"better.\n" -"\n" -"Adjacent own units of lower level will do more damage in battle. When a unit " -"adjacent to, of a lower level than, and on the same side as a unit with " -"Leadership engages in combat, its attacks do 25% more damage times the " -"difference in their levels." -msgstr "" - -#. [skirmisher]: id=skirmisher -#: data/core/macros/abilities.cfg:347 -msgid "skirmisher" -msgstr "" - -#. [skirmisher]: id=skirmisher -#: data/core/macros/abilities.cfg:348 -msgid "female^skirmisher" -msgstr "" - -#. [skirmisher]: id=skirmisher -#: data/core/macros/abilities.cfg:350 -msgid "" -"Skirmisher:\n" -"This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all enemy " -"Zones of Control." -msgstr "" - -#. [illuminates]: id=illumination -#: data/core/macros/abilities.cfg:363 -msgid "illuminates" -msgstr "apšviečia" - -#. [illuminates]: id=illumination -#: data/core/macros/abilities.cfg:364 -msgid "female^illuminates" -msgstr "apšviečia" - -#. [illuminates]: id=illumination -#: data/core/macros/abilities.cfg:368 -msgid "" -"Illuminates:\n" -"This unit illuminates the surrounding area, making lawful units fight " -"better, and chaotic units fight worse.\n" -"\n" -"Any units adjacent to this unit will fight as if it were dusk when it is " -"night, and as if it were day when it is dusk." -msgstr "" - -#. [teleport]: id=teleport -#: data/core/macros/abilities.cfg:378 -msgid "teleport" -msgstr "teleportavimas" - -#. [teleport]: id=teleport -#: data/core/macros/abilities.cfg:379 -msgid "female^teleport" -msgstr "teleportavimas" - -#. [teleport]: id=teleport -#: data/core/macros/abilities.cfg:381 -msgid "" -"Teleport:\n" -"This unit may teleport between any two empty villages owned by its side " -"using one of its moves." -msgstr "" -"Teleportavimas:\n" -"Šis dalinys gali teleportuotis tarp bet kokių dviejų jo pusės kaimų, " -"naudodamas vieną iš savo judėjimų." - -#. [hides]: id=ambush -#: data/core/macros/abilities.cfg:390 data/core/macros/abilities.cfg:392 -msgid "ambush" -msgstr "pasala" - -#. [hides]: id=ambush -#: data/core/macros/abilities.cfg:391 data/core/macros/abilities.cfg:393 -msgid "female^ambush" -msgstr "pasala" - -#. [hides]: id=ambush -#: data/core/macros/abilities.cfg:397 data/core/macros/abilities.cfg:401 -msgid "" -"Ambush:\n" -"This unit can hide in forest, and remain undetected by its enemies.\n" -"\n" -"Enemy units cannot see this unit while it is in forest, except if they have " -"units next to it. Any enemy unit that first discovers this unit immediately " -"loses all its remaining movement." -msgstr "" - -#. [hides]: id=nightstalk -#: data/core/macros/abilities.cfg:416 data/core/macros/abilities.cfg:417 -#: data/core/macros/abilities.cfg:422 -msgid "nightstalk" -msgstr "" - -#. [hides]: id=nightstalk -#: data/core/macros/abilities.cfg:421 data/core/macros/abilities.cfg:427 -msgid "" -"Nightstalk:\n" -"The unit becomes invisible during night.\n" -"\n" -"Enemy units cannot see this unit at night, except if they have units next to " -"it. Any enemy unit that first discovers this unit immediately loses all its " -"remaining movement." -msgstr "" - -#. [hides]: id=nightstalk -#: data/core/macros/abilities.cfg:423 -msgid "female^nightstalk" -msgstr "" - -#. [hides]: id=concealment -#: data/core/macros/abilities.cfg:442 data/core/macros/abilities.cfg:448 -msgid "concealment" -msgstr "slėpimasis" - -#. [hides]: id=concealment -#: data/core/macros/abilities.cfg:443 data/core/macros/abilities.cfg:449 -msgid "female^concealment" -msgstr "slėpimasis" - -#. [hides]: id=concealment -#: data/core/macros/abilities.cfg:447 data/core/macros/abilities.cfg:453 -msgid "" -"Concealment:\n" -"This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " -"remain undetected by its enemies, except by those standing next to it.\n" -"\n" -"Enemy units can not see this unit while it is in a village, except if they " -"have units next to it. Any enemy unit that first discovers this unit " -"immediately loses all its remaining movement." -msgstr "" -"Slėpimasis:\n" -"Šis dalinys gali slėptis kaimuose (išskyrus vandens kaimuose), ir likti " -"neaptiktu savo priešų, išskyrus tų, kurie stovi greta jo.\n" -"\n" -"Priešo daliniai negali matyti šio dalinio, kol jis yra kaime, išskyrus tik " -"jei jie turi dalinių šalia jo. Bet kuris priešo dalinys, kuris pirmas " -"aptinka šį dalinį iš karto praranda likusį judėjimą." - -#. [hides]: id=submerge -#: data/core/macros/abilities.cfg:468 data/core/macros/abilities.cfg:474 -msgid "submerge" -msgstr "" - -#. [hides]: id=submerge -#: data/core/macros/abilities.cfg:469 data/core/macros/abilities.cfg:475 -msgid "female^submerge" -msgstr "" - -#. [hides]: id=submerge -#: data/core/macros/abilities.cfg:473 data/core/macros/abilities.cfg:479 -msgid "" -"Submerge:\n" -"This unit can hide in deep water, and remain undetected by its enemies.\n" -"\n" -"Enemy units cannot see this unit while it is in deep water, except if they " -"have units next to it. Any enemy unit that first discovers this unit " -"immediately loses all its remaining movement." -msgstr "" - -#. [dummy]: id=feeding -#: data/core/macros/abilities.cfg:497 -msgid "feeding" -msgstr "maitinimas" - -#. [dummy]: id=feeding -#: data/core/macros/abilities.cfg:498 -msgid "female^feeding" -msgstr "maitinimas" - -#. [dummy]: id=feeding -#: data/core/macros/abilities.cfg:500 -msgid "" -"Feeding:\n" -"This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living " -"unit." -msgstr "" -"Maitinimas:\n" -"Šis dalinys gauna 1 gyvybės tašką, pridedamą prie jo maksimalaus, kai jis " -"užmuša gyvą dalinį." - -#. [unstore_unit] -#: data/core/macros/abilities.cfg:524 -msgid "+1 max HP" -msgstr "+1 maks. GT" - -#. [damage]: id=backstab -#: data/core/macros/abilities.cfg:566 -msgid "backstab" -msgstr "" - -#. [damage]: id=backstab -#: data/core/macros/abilities.cfg:568 -msgid "" -"Backstab:\n" -"When used offensively, this attack deals double damage if there is an enemy " -"of the target on the opposite side of the target, and that unit is not " -"incapacitated (turned to stone or otherwise paralyzed)." -msgstr "" - -#. [plague]: id=plague({TYPE}), type={TYPE} -#. [plague]: id=plague, type=Walking Corpse -#: data/core/macros/abilities.cfg:580 data/core/macros/abilities.cfg:592 -msgid "plague" -msgstr "maras" - -#. [plague]: id=plague({TYPE}), type={TYPE} -#: data/core/macros/abilities.cfg:582 -msgid "" -"Plague:\n" -"When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a unit " -"identical to and on the same side as the unit with the Plague attack. This " -"doesn't work on Undead or units in villages." -msgstr "" - -#. [plague]: id=plague, type=Walking Corpse -#: data/core/macros/abilities.cfg:594 -msgid "" -"Plague:\n" -"When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a " -"Walking Corpse on the same side as the unit with the Plague attack. This " -"doesn't work on Undead or units in villages." -msgstr "" - -#. [slow]: id=slow -#: data/core/macros/abilities.cfg:604 -msgid "slows" -msgstr "sulėtina" - -#. [slow]: id=slow -#: data/core/macros/abilities.cfg:606 -msgid "" -"Slow:\n" -"This attack slows the target until it ends a turn. Slow halves the damage " -"caused by attacks and the movement cost for a slowed unit is doubled. A unit " -"that is slowed will feature a snail icon in its sidebar information when it " -"is selected." -msgstr "" -"Sulėtina:\n" -"Ši ataka sulėtina taikinį iki jo ėjimo pabaigos. Sulėtinimas perpus sumažina " -"atakų daromą žalą ir sulėtinto dalinio judėjimo kaina yra padvigubinta. " -"Dalinys, kuris yra sulėtintas turi sraigės ženkliuką savo šoninės juostos " -"informacijoje, kai jis yra pažymėtas." - -#. [petrifies]: id=petrifies -#: data/core/macros/abilities.cfg:615 -msgid "petrifies" -msgstr "paverčia akmeniu" - -#. [petrifies]: id=petrifies -#: data/core/macros/abilities.cfg:617 -msgid "" -"Petrify:\n" -"This attack petrifies the target, turning it to stone. Units that have been " -"petrified may not move or attack." -msgstr "" -"Sustingdymas:\n" -"Ši ataka taikinį paverčia akmeniu. Daliniai, kurie buvo paversti į akmenį, " -"negali judėti ar pulti." - -#. [chance_to_hit]: id=marksman -#: data/core/macros/abilities.cfg:626 -msgid "marksman" -msgstr "snaiperis" - -#. [chance_to_hit]: id=marksman -#: data/core/macros/abilities.cfg:628 -msgid "" -"Marksman:\n" -"When used offensively, this attack always has at least a 60% chance to hit." -msgstr "" -"Snaiperis:\n" -"Kai naudojama puolant, ši ataka visada turi bent 60% tikimybę pataikyti." - -#. [swarm]: id=swarm -#: data/core/macros/abilities.cfg:653 -msgid "swarm" -msgstr "" - -#. [swarm]: id=swarm -#: data/core/macros/abilities.cfg:655 -msgid "" -"Swarm:\n" -"The number of strikes of this attack decreases when the unit is wounded. The " -"number of strikes is proportional to the percentage of its of maximum HP the " -"unit has. For example a unit with 3/4 of its maximum HP will get 3/4 of the " -"number of strikes." -msgstr "" - -#. [damage]: id=charge -#: data/core/macros/abilities.cfg:664 -msgid "charge" -msgstr "" - -#. [damage]: id=charge -#: data/core/macros/abilities.cfg:666 -msgid "" -"Charge:\n" -"When used offensively, this attack deals double damage to the target. It " -"also causes this unit to take double damage from the target's counterattack." -msgstr "" - -#. [drains]: id=drains -#: data/core/macros/abilities.cfg:678 -msgid "drains" -msgstr "išsiurbia" - -#. [drains]: id=drains -#: data/core/macros/abilities.cfg:680 -msgid "" -"Drain:\n" -"This unit drains health from living units, healing itself for half the " -"amount of damage it deals (rounded down)." -msgstr "" -"Išsiurbia:\n" -"Šis dalinys išsiurbia jėgas iš gyvų dalinių, gydydamasis pusė padarytos " -"žalos kiekio (suapvalintos žemyn)." - -#. [poison]: id=poison -#: data/core/macros/abilities.cfg:700 -msgid "poison" -msgstr "nuodai" - -#. [poison]: id=poison -#: data/core/macros/abilities.cfg:702 -msgid "" -"Poison:\n" -"This attack poisons living targets. Poisoned units lose 8 HP every turn " -"until they are cured or are reduced to 1 HP. Poison can not, of itself, kill " -"a unit." -msgstr "" - -#. [set_menu_item]: id=ai_controller_leader_control_{CONTROLLED_SIDE} -#: data/core/macros/ai.cfg:438 -msgid "Ask $ally_leader.name (leader of side $ally_leader.side) to move here" -msgstr "Paprašykite $ally_leader.name ($ally_leader.side vadą) ateiti čia" - -#. [option]: type=behaviour -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:144 -msgid "Be more aggressive" -msgstr "Būti agresyvesniam" - -#. [command] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:160 -msgid "aggressive." -msgstr "agresyvus." - -#. [option]: type=behaviour -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:177 -msgid "Be more defensive" -msgstr "Labiau gintis" - -#. [command] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:190 -msgid "defensive." -msgstr "gynybinis." - -#. [option]: type=objective -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:211 -msgid "Focus on defeating..." -msgstr "" - -#. [literal]: speaker=narrator -#. [value]: speaker=narrator -#. [message]: speaker=narrator -#. [set_menu_item]: id=ai_controller -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:225 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:377 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:696 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:821 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:838 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:859 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:899 -msgid "Instruct ally" -msgstr "Duoti nurodymus sąjungininkui" - -#. [literal]: speaker=narrator -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:228 -msgid "Which enemy side to focus on?" -msgstr "Ties kuria priešų puse susikoncentruoti?" - -#. [then] -#. [else] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:284 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:290 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:441 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:446 -msgid "(side $temp_i|)" -msgstr "(pusė $temp_i|)" - -#. [then] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:286 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:442 -msgid "$side_i_leader.name (side $temp_i|)" -msgstr "$side_i_leader.name (pusė $temp_i|)" - -#. [else] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:291 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:447 -msgid "side $temp_i" -msgstr "pusė $temp_i" - -#. [command] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:307 -msgid "focusing on defeating $this_enemy_description|." -msgstr "" - -#. [value] -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:333 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:492 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:884 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:919 -msgid "Back" -msgstr "Atgal" - -#. [option]: type=objective -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:363 -msgid "Focus on protecting..." -msgstr "Koncentruotis gynyboje..." - -#. [literal]: speaker=narrator -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:380 -msgid "Which friendly side to protect?" -msgstr "Kurią draugišką pusę ginti?" - -#. [command] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:463 -msgid "focusing on protecting $this_ally_description|." -msgstr "" - -#. [option]: type=objective -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:524 -msgid "Defend a location..." -msgstr "Ginti vietą..." - -#. [print] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:540 -msgid "Right-click to select a location to defend" -msgstr "" - -#. [set_menu_item]: id=ai_controller_defend_location_picker -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:547 -msgid "Defend this location" -msgstr "Ginti šią vietą" - -#. [command] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:564 -msgid "focusing on defending the area around $x1|,$y1|." -msgstr "" - -#. [print] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:606 -msgid "Location selection canceled" -msgstr "Atšauktas vietos pažymėjimas" - -#. [option] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:621 -msgid "Clear objective orders" -msgstr "Atšaukti tikslo nurodymus" - -#. [option] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:642 -msgid "Clear behavior orders" -msgstr "Atšaukti elgesio nurodymus" - -#. [option] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:664 -msgid "Clear all orders" -msgstr "Atšaukti visus nurodymus" - -#. [then] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:789 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:800 -msgid "none set." -msgstr "nieko nenustatyta." - -#. [value]: speaker=narrator -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:822 -msgid "" -"$ally_leader.name (side $ally_side|) has not been given any instructions and " -"is acting normally." -msgstr "" -"$ally_leader.name (pusė $ally_side|) negavo jokių nurodymų ir elgiasi " -"normaliai." - -#. [value]: speaker=narrator -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:825 -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:842 -msgid "" -"Objective: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." -"currently_doing_objective_description\n" -"Behavior: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." -"currently_doing_behaviour_description" -msgstr "" -"Tikslas: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." -"currently_doing_objective_description\n" -"Elgesys: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." -"currently_doing_behaviour_description" - -#. [value]: speaker=narrator -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:839 -msgid "" -"$ally_leader.name (side $ally_side|) is carrying out the following " -"instructions:" -msgstr "$ally_leader.name (pusė $ally_side|) vykdo šiuos nurodymus:" - -#. [literal] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:854 -msgid "Set objective..." -msgstr "Nustatyti tikslą..." - -#. [literal] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:894 -msgid "Set behavior..." -msgstr "Nustatyti elgesį..." - -#. [literal] -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:934 -msgid "Exit" -msgstr "Išeiti" - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1061 -msgid "Set special orders..." -msgstr "Nustatyti ypatingus nurodymus..." - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1062 -msgid "Move leader to..." -msgstr "Nuvesti vadą į..." - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1063 -msgid "Right-click to select a location to move leader to" -msgstr "" - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1064 -msgid "Move leader here" -msgstr "Atveskite vadą čia" - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1065 -msgid "moving leader to $x1|,$y1|." -msgstr "vadas perkeliamas į $x1|,$y1|." - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1066 -msgid "Clear special orders" -msgstr "Atšaukti ypatingus nurodymus" - -#: data/core/macros/ai_controller.cfg:1067 -msgid "" -"Special: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." -"currently_doing_special_description" -msgstr "" -"Ypatingas: $ai_controller.side_$ally_side|_current_settings." -"currently_doing_special_description" - -#. [advancement]: id=amla_default -#: data/core/macros/amla.cfg:10 -msgid "Max HP bonus +3, Max XP +20%" -msgstr "" - -#. [advancement]: id=tough_{HP_ADVANCE_NUMBER} -#: data/core/macros/amla.cfg:38 -msgid ", MAX XP +25%" -msgstr ", MAX GT +25%" - -#. [advancement]: id=tough_{HP_ADVANCE_NUMBER} -#: data/core/macros/amla.cfg:38 -msgid "Max HP bonus +" -msgstr "" - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:9 -msgid "Early finish bonus." -msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija." - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:12 -msgid "No early finish bonus." -msgstr "Nėra ankstyvo pabaigimo premijos." - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:15 -msgid "<small>(early finish bonus)</small>" -msgstr "<small>(ankstyvo pabaigimo premija)</small>" - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:18 -msgid "No gold carried over to the next scenario." -msgstr "Nė kiek aukso nepernešama į kitą scenarijų." - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:22 -msgid "" -"\n" -"100% of finishing gold carried over to the next scenario." -msgstr "" -"\n" -"100% baigiamojo aukso pernešama į kitą scenarijų." - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:26 -msgid "" -"\n" -"40% of finishing gold carried over to the next scenario." -msgstr "" -"\n" -"40% baigiamojo aukso pernešama į kitą scenarijų." - -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:30 -msgid "" -"\n" -"20% of finishing gold carried over to the next scenario." -msgstr "" -"\n" -"20% baigiamojo aukso pernešama į kitą scenarijų." - -#. [objective]: description=<span color='white'>, condition=win -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:34 -#: data/core/macros/carryover-utils.cfg:42 -msgid "Alternative objective:" -msgstr "Alternatyvus tikslas:" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:39 -msgid "You have come across a wishing well. What would you like to wish for?" -msgstr "Jūs priėjote norų šulinį. Koks bus jūsų noras?" - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:42 -msgid "A swift victory" -msgstr "Greitos pergalės" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/core/macros/items.cfg:49 -msgid "" -"With this golden coin, I wish that this battle end in a swift and safe " -"victory." -msgstr "" -"Su šia auksine moneta aš noriu, kad šis mūšis pasibaigtų greita ir saugia " -"pergale." - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:55 -msgid "Lots of gold" -msgstr "Daug aukso" - -#. [message]: speaker=unit -#: data/core/macros/items.cfg:62 -msgid "I wish this single gold coin be returned ten-fold to me." -msgstr "Aš noriu, kad ši auksinė moneta man grįžtų dešimteriopai." - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:68 -msgid "Peace throughout Wesnoth." -msgstr "Taikos visame Vesnote." - -#. [message]: speaker=unit -#: data/core/macros/items.cfg:75 -msgid "The only thing worth wishing for is peace throughout the land." -msgstr "Vienintelis noro vertas dalykas yra taika visoje šalyje." - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:81 -msgid "Don't make a wish." -msgstr "Negalvoti noro." - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:148 -msgid "Take it" -msgstr "Paimti" - -#. [option]: speaker=narrator -#: data/core/macros/items.cfg:166 -msgid "Leave it" -msgstr "Palikti" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:226 -msgid "Potion of Healing" -msgstr "Gydymo eliksyras" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:229 -msgid "A feeling of well-being overwhelms the drinker." -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:230 -msgid "You are not worthy of healing." -msgstr "Jūs nenusipelnėte gydymo." - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:264 -msgid "Poison" -msgstr "Nuodai" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:267 -msgid "Poison is seeping through the veins of this unit at this very moment." -msgstr "" - -#: data/core/macros/items.cfg:287 -msgid "" -"Sprinkling this water on melee weapons grants them the 'arcane' damage type " -"until the end of the current scenario. Should $unit.name use it?" -msgstr "" -"Apšlaksčius kontaktinius ginklus šiuo vandeniu, jie iki scenarijaus pabaigos " -"darys „paslaptingą“ žalą. Ar norite, kad $unit.name paimtų vandenį?" - -#: data/core/macros/items.cfg:288 -msgid "I am not suited to the use of this item! Let another take it." -msgstr "Aš netinkamas naudoti šį daiktą! Tegul kas nors kitas paima." - -#. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:290 -msgid "Holy Water" -msgstr "Šventas vanduo" - -#. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:293 -msgid "" -"This water will make melee weapons have the 'arcane' damage type until the " -"end of the current scenario." -msgstr "" -"Šiuo vandeniu apšlakstyti kontaktiniai ginklai darys „paslaptingą“ žalą iki " -"scenarijaus pabaigos. " - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:322 -msgid "Potion of Strength" -msgstr "Stiprybės eliksyras" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:325 -msgid "Strength is given to the drinker." -msgstr "Išgėręs gauna stiprybės." - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:365 -msgid "Potion of Decay" -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:368 -msgid "This poor unit drank something really bad." -msgstr "Šis vargšas dalinys išgėrė kažko labai blogo." - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:402 -msgid "Ring of Regeneration" -msgstr "Regeneracijos žiedas" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:405 -msgid "This ring will heal the bearer a little each turn." -msgstr "Šio žiedo nešėjas kiekvieną ėjimą šiek tiek pagis." - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:441 -msgid "Ring of Slowness" -msgstr "Lėtumo žiedas" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:444 -msgid "The bearer of this ring is slowed." -msgstr "Šio žiedo nešėjas yra sulėtintas" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:478 -msgid "Staff of Swiftness" -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:481 -msgid "This staff will grant the bearer swift movement." -msgstr "" - -#. [object]: id={ID} -#: data/core/macros/items.cfg:482 -msgid "Only magical beings can wield such an object." -msgstr "Tik magiškos būtybės gali valdyti tokį objektą." - -#: data/core/macros/items.cfg:532 -msgid "Only the mermen can use this item!" -msgstr "Tik vandeniai gali naudoti šį daiktą!" - -#: data/core/macros/items.cfg:532 -msgid "Should $unit.name pick up the trident?" -msgstr "Ar $unit.name turėtų paimti trišakį?" - -#. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:534 -msgid "Storm Trident" -msgstr "Trišakis Audronaša" - -#. [object] -#: data/core/macros/items.cfg:537 -msgid "This trident allows a merman to shoot electric bolts at his enemies!" -msgstr "Šis trišakis leidžia vandeniams trankyti priešus žaibais!" - -#. [effect]: type=fire -#: data/core/macros/items.cfg:541 -msgid "storm trident" -msgstr "trišakis audronaša" - -#: data/core/macros/names.cfg:18 -msgid "" -"Egar,Elch,Ga'ash,Gadé Ihn,Gakré Ohm,Galeck,Galsh,Garadin,Garchin,Gark,Garlan," -"Garlin Ohn,Garrutin,Gart'lo,Garushi,Gashinar,Gashol,Gaushii,Gaustun,Gegchi," -"Gelka Kon,Gelknick,Gillan,Gisharri,Gost,Grada,Græt Ihn,Grashen,Gravlan,Grag," -"Grelnit,Grenn Ohn,Greth,Gribbel,Gridda,Grish,Gron Ihn,Ka,Kahn Ih,Karigan," -"Karri Kon,Karron,Kask,Kegrid,Kerath Ihn,Kerath Kor,Klash,Kon Garashé,Kraag," -"Krall Ohn,Kran Kor,Krash,Kraslar,Krenli,Kruggen,Kun,Mah Toa,Margian," -"Mar'Ildian,Markan,Markinos,Mar Ohn,Marra Di'lek,Marrito,Marritos,Merkush," -"Merritos Gark,Morusté,Murr,Omataké,Reshan,Vashitt,Velnick,Veralon,Veramo," -"Verath,Verditt,Verkon,Verlinn,Vermad,Vertick,Vladnir" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:19 -msgid "" -"Alen Ka,Alinash Mal,Ashirt,Auginet Ka,Auuglann,Damell,Dell,Demla,Dinsill," -"Eshi,Olath,Omage,Omagrra,Orra Ka,Orridan,Orrida,Oshibi,Vallin,Valnirra," -"Valnitt,Velisk,Verra,Vellin Ka,Veshtar,Vushtin" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:23 -msgid "" -"Aigaithas,Aigaithil,Aigaithing,Aigaithol,Aigalas,Aigaling,Aigalis,Aigalol," -"Aigalsil,Aigatas,Aigatis,Aigatlos,Aigatsil,Aigatsol,Aigatus,Aigcatas," -"Aigcatil,Aigcating,Aigcatis,Aigcatsil,Aigcatsol,Aigcatus,Aigdring,Aigdris," -"Aigdrlos,Aigdrsil,Aigdrsol,Aigduras,Aigdurlos,Aigdursol,Aigthaing,Aigthais," -"Aigthasil,Aigthaus,Alaithas,Alaithis,Alaithlos,Alaithol,Alaithsol,Alaithus," -"Alalas,Alalil,Alalol,Alalsol,Alalus,Alatas,Alatil,Alating,Alatlos,Alatsil," -"Alcatil,Alcatis,Alcatlos,Alcatsil,Aldras,Aldril,Aldring,Aldris,Aldrlos," -"Aldrol,Aldrsol,Alduras,Aldurlos,Aldurol,Althaas,Althail,Althalos,Althaol," -"Althasil,Althasol,Althaus,Anaithas,Anaithil,Anaithing,Anaithis,Anaithsil," -"Anaithus,Analil,Anallos,Analol,Analsil,Analus,Anatas,Anating,Anatis,Anatol," -"Anatsol,Ancatas,Ancatil,Ancatol,Ancatus,Andril,Andris,Andrlos,Andrus,Anduril," -"Andurol,Andursol,Andurus,Anthaas,Anthaing,Anthais,Anthaol,Anthasil,Anthasol," -"Anthaus,Augaithas,Augaithing,Augaithsil,Augaithus,Augalas,Augaling,Augalol," -"Augating,Augatlos,Augatol,Augatsil,Augatsol,Augcatas,Augcatil,Augcatis," -"Augcatol,Augcatsil,Augcatus,Augdras,Augdris,Augdrsil,Augdrus,Augduras," -"Augduril,Augduring,Augdurol,Augdursol,Augdurus,Augthail,Augthais,Augthalos," -"Augthaol,Dulaithil,Dulaithing,Dulaithlos,Dulaithsil,Dulaithsol,Dulalas," -"Dulaling,Dulalis,Dulalsil,Dulatil,Dulating,Dulatol,Dulatsol,Dulatus,Dulcatil," -"Dulcating,Dulcatlos,Dulcatol,Dulcatsil,Dulcatsol,Duldril,Duldris,Duldrlos," -"Duldrol,Duldrsil,Duldrus,Dulduras,Dulduring,Duldursil,Duldurus,Dulthalos," -"Dulthasil,Dulthasol,Dulthaus,Glamaithil,Glamaithis,Glamaithol,Glamaithsol," -"Glamalil,Glamaling,Glamalis,Glamallos,Glamalsil,Glamalus,Glamatil,Glamatus," -"Glamcatas,Glamcatil,Glamcating,Glamcatsil,Glamcatus,Glamdras,Glamdril," -"Glamdrlos,Glamdrsol,Glamduras,Glamduril,Glamduring,Glamduris,Glamdursol," -"Glamthaas,Glamthaol,Glamthasil,Glamthasol,Glamthaus,Glomin,Gomaithas," -"Gomaithil,Gomaithol,Gomaithsol,Gomalil,Gomalis,Gomalus,Gomatas,Gomatil," -"Gomating,Gomatis,Gomatlos,Gomatol,Gomcatil,Gomcatis,Gomcatlos,Gomdras," -"Gomdril,Gomdring,Gomdris,Gomdrol,Gomdrsil,Gomduris,Gomdurlos,Gomdursil," -"Gomdursol,Gomdurus,Gomthaas,Gomthalos,Gomthasol,Naraithil,Naraithing," -"Naraithol,Naraithsil,Naraithsol,Naraithus,Naralas,Naralil,Naralsil,Naralus," -"Naratlos,Naratol,Naratsil,Narcating,Narcatis,Narcatol,Narcatsil,Narcatsol," -"Nardras,Nardril,Nardring,Nardris,Nardrol,Nardrsil,Nardrsol,Nardrus,Narduras," -"Narduril,Nardurol,Narthalos,Narthaol,Pelaithas,Pelaithil,Pelaithing," -"Pelaithis,Pelaithlos,Pelaithol,Pelaithsil,Pelaithsol,Pelalil,Pelaling," -"Pelalis,Pelalsil,Pelalsol,Pelalus,Pelatil,Pelating,Pelatis,Pelatol,Pelatsil," -"Pelatus,Pelcating,Pelcatlos,Pelcatol,Pelcatsil,Peldras,Peldril,Peldrsol," -"Peldrus,Pelduril,Pelduring,Pelduris,Peldurol,Peldursol,Peldurus,Pelthaas," -"Pelthail,Pelthasil,Trithaithas,Trithaithil,Trithaithis,Trithaithlos," -"Trithaithol,Trithaithsil,Trithaithsol,Trithaithus,Trithalis,Trithalol," -"Trithatas,Trithatil,Trithatlos,Trithatsol,Trithcatlos,Trithcatsol,Trithcatus," -"Trithdril,Trithdring,Trithdris,Trithdrlos,Trithdrol,Trithdrsol,Trithdrus," -"Trithduril,Trithduring,Trithdurlos,Trithdurol,Trithdursil,Trithdurus," -"Triththaas,Triththail,Triththaing,Triththasol,Triththaus" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:27 -msgid "" -"Amadrieriand,Amáril,Amelad,Ameldor,Amendel,Ameng,Amilmaldur,Amilmalith," -"Amilmandir,Amind,Amiol,Amiorion,Amithrarion,Amóldor,Amorfimir,Amorfir,Amowyn," -"Amulas,Amundil,Anán,Anebrin,Anebrir,Anémbor,Anénduil,Anerion,Anilad,Anil-" -"Gawyn,Anilmambor,Anilmariand,Anior,Anithranduil,Anol,Anon,Anorfing,Anundil," -"Belán,Belandil,Belarandel,Belel,Belén,Belil-Gandil,Belilmand,Belilmang," -"Beliondil,Beliril,Belithraldor,Belithrawyn,Belólad,Belómir,Belondel,Belyrion," -"Cadriembor,Cadrieriand,Cálad,Caladrielas,Calándel,Caldur,Cáldur,Calebrindel," -"Calebrindir,Calénduil,Calil-Gandir,Calil-Gawyn,Calioriand,Caliril,Calónduil," -"Caloril,Cándir,Canduil,Caraldur,Carang,Célad,Celadrieriand,Celang,Celaral," -"Celarandil,Celáriand,Celebririon,Celelas,Celendel,Celér,Celilmalas,Celiondir," -"Celior,Celiorion,Celong,Celór,Celóril,Celorion,Celundir,Celuwyn,Celyndel," -"Cénduil,Cindil,Ciong,Cithralad,Cithraldur,Cithrand,Cithrandel,Cithraril,Col," -"Corfil,Corfildur,Cówyn,Cun,Cundir,Cylas,Delán,Delánd,Delandel,Delaraldur," -"Deláril,Delawyn,Deléng,Delilmaldor,Deliol,Delithrar,Deliwyn,Delóldor," -"Delorfilad,Delorfilith,Delorion,Delundil,Eäradriendel,Eäradrier,Eäránduil," -"Eäraralad,Eärebrindel,Eäréldor,Eäreng,Eärérion,Eärithrandil,Eäromir," -"Eärorfiriand,Eäryldur,Eäryriand,Eladrieng,Elálith,Elánd,Elándil,Elebrildor," -"Elebrindel,Elebriril,Elélas,Elémbor,Elemir,Elen,Elil-Garil,Elilmaldur," -"Eliomir,Eliondil,Elolas,Elólas,Elor,Elorfilad,Elradrien,Elralith,Elran," -"Elreldur,Elrilmand,Elrioldor,Elriolith,Elrithralith,Elrithranduil,Elrorfir," -"Elval,Elvandir,Elvaramir,Elváwyn,Elvebrind,Elvebrindel,Elvélith,Elvémir," -"Elverion,Elvil-Garion,Elvilmaldur,Elvilmaril,Elvioldur,Elvombor,Elvónduil," -"Elvorfimir,Elvorfiriand,Elvorfiril,Elvóriand,Elvund,Elyldor,Elyrion,Eowambor," -"Eowanduil,Eowar,Eowaraldor,Eowaran,Eowarar,Eowariand,Eowarion,Eowebrind," -"Eowémir,Eowil-Garion,Eowimbor,Eowiomir,Eowithrawyn,Eowóldur,Eoworfildor," -"Eowówyn,Eowylas,Fadriendel,Fandel,Farandir,Fáwyn,Fendel,Fer,Filman,Fioril," -"Fithraril,Forfilas,Fyrion,Gadriendil,Gadrieng,Galadrieldor,Galálad,Galálas," -"Galalith,Galar,Galelas,Galeldur,Galelith,Galémbor,Galithrariand,Galoldur," -"Galuldur,Galur,Galurion,Gambor,Gán,Ganduil,Garaldor,Gararil,Gelad,Géril,Gil-" -"Gandel,Gil-Gang,Giombor,Githral,Githralad,Gladriendil,Glal,Glámbor,Glandil," -"Glarang,Glararil,Glilmal,Glimir,Glior,Glólas,Gloldor,Glómir,Glon,Glul,Golad," -"Gor,Gumbor,Gyl,Gymbor,Gyn,Harariand,Háriand,Hebril,Hemir,Hénduil,Hilas,Hil-" -"Garion,Hilmariand,Hiong,Hirion,Hithrandel,Horfilad,Horfindel,Hundel,Hymir," -"Hyrion,Hywyn,Isadrieng,Isándir,Isarandel,Isarar,Iselas,Isér,Isilmandel," -"Isirion,Isithral,Isól,Isóndel,Isóng,Isorfilad,Isorfindir,Isuwyn,Isyndel," -"Legal,Legaran,Legémir,Legéril,Legilad,Legil-Gal,Legiondel,Legithralith," -"Legorfindil,Legorfirion,Legówyn,Legyl,Legyn,Linduilas,Lómadrieril,Lómarand," -"Lómariand,Lómebrilad,Lómebrind,Lómémbor,Lómilmaril,Lómiriand,Lómorfindil," -"Lómowyn,Madrieril,Maldur,Mánduil,Maraldur,Mebrin,Méng,Mérion,Miolith,Miomir," -"Mithrand,Mondir,Móndir,Morfilas,Morfin,Morfiriand,Mylith,Nadrieldor,Nalith," -"Nán,Nél,Nil-Galas,Nil-Galith,Nil-Gar,Nilmar,Nóndel,Norfildor,Norfilith," -"Norfindil,Norfindir,Numbor,Nyldur,Padrieriand,Padrieril,Pamir,Paraldor," -"Parariand,Pilmalad,Pindir,Pór,Porfildur,Pumbor,Pyldur,Rebrir,Réndir," -"Rilmandil,Rithrandil,Ról,Róldor,Roldur,Róldur,Rorfilad,Rorfindil,Rówyn,Ryn," -"Sadrielas,Sebrin,Sebriril,Sénd,Sil-Gal,Sólad,Sorfind,Sóriand,Tadriendir," -"Taral,Taraldur,Táriand,Tendel,Téwyn,Thradrieriand,Thrambor,Thraral,Threbring," -"Thrélad,Thréldur,Thril-Gamir,Thril-Gandir,Thril-Gar,Thrilmandel,Thrimir," -"Thrion,Thrithran,Throlas,Thrón,Thróng,Thrund,Thryriand,Til-Gan,Tilmalad," -"Tilmalas,Tinandir,Tinarambor,Tinarariand,Tinén,Tinil-Ganduil,Tinilmand," -"Tinilmawyn,Tinimir,Tinindil,Tinithrar,Tinoldor,Tinond,Tinorfind,Tinorfiriand," -"Tinóriand,Tinowyn,Tinun,Tinyl,Tion,Tolas,Torfildur,Tówyn,Tylad,Unadrieldor," -"Unadrier,Unál,Unalas,Unálas,Unaraldur,Unaril,Unárion,Unebrin,Unebrind," -"Uneldor,Unil,Unil-Gan,Uniolith,Unioril,Unólith,Unombor,Unóndel,Unondir," -"Unorfildor,Unorfiril,Unorfiwyn,Unulad,Uradrielas,Uradrierion,Urálas,Urálith," -"Urambor,Urér,Uril-Gambor,Urilmalith,Uróldor,Urorfildor,Urul,Urymir,Válad,Ván," -"Vándel,Vandir,Varalas,Vararion,Vebril,Vebrilas,Vebrinduil,Vel,Vilith,Vol," -"Vólas,Vóldur,Vondel,Vorfin,Vorfindil,Vulas,Vuldur,Vunduil,Vylas,Vyldor" -msgstr "" -"Amadrieriandas,Amárilas,Ameladas,Ameldoras,Amendelas,Amengas,Amilmalduras," -"Amilmalitas,Amilmandiras,Amindas,Amiolas,Amiorionas,Amitrarionas,Amóldoras," -"Amorfimiras,Amorfiras,Amovynas,Amulas,Amundilas,Anánas,Anebrinas,Anebriras," -"Anémboras,Anénduilas,Anerionas,Aniladas,Anil-Gavynas,Anilmamboras," -"Anilmariandas,Anioras,Anitranduilas,Anolas,Anonas,Anorfingas,Anundilas," -"Belánas,Belandilas,Belarandelas,Belelas,Belénas,Belil-Gandilas,Belilmandas," -"Belilmangas,Beliondilas,Belirilas,Belitraldoras,Belitravynas,Belóladas," -"Belómiras,Belondelas,Belyrionas,Kadriemboras,Kadrieriandas,Káladas," -"Kaladrielas,Kalándelas,Kalduras,Kálduras,Kalebrindelas,Kalebrindiras," -"Kalénduilas,Kalil-Gandiras,Kalil-Gavynas,Kalioriandas,Kalirilas,Kalónduilas," -"Kalorilas,Kándiras,Kanduilas,Karalduras,Karangas,Kéladas,Keladrieriandas," -"Kelangas,Kelaralas,Kelarandilas,Keláriandas,Kelebririonas,Kelelas,Kelendelas," -"Keléras,Kelilmalas,Keliondiras,Kelioras,Keliorionas,Kelongas,Kelóras," -"Kelórilas,Kelorionas,Kelundiras,Keluvynas,Kelyndelas,Kénduilas,Kindilas," -"Kiongas,Kitraladas,Kitralduras,Kitrandas,Kitrandelas,Kitrarilas,Kolas," -"Korfilas,Korfilduras,Kóvynas,Kunas,Kundiras,Kylas,Delánas,Delándas," -"Delandelas,Delaralduras,Delárilas,Delavynas,Deléngas,Delilmaldoras,Deliolas," -"Delitraras,Delivynas,Delóldoras,Delorfiladas,Delorfilitas,Delorionas," -"Delundilas,Eäradriendelas,Eäradrieras,Eäránduilas,Eäraraladas,Eärebrindelas," -"Eäréldoras,Eärengas,Eärérionas,Eäritrandilas,Eäromiras,Eärorfiriandas," -"Eärylduras,Eäryriandas,Eladriengas,Elálitas,Elándas,Elándilas,Elebrildoras," -"Elebrindelas,Elebririlas,Elélas,Elémboras,Elemiras,Elenas,Elil-Garilas," -"Elilmalduras,Eliomiras,Eliondilas,Elolas,Elólas,Eloras,Elorfiladas," -"Elradrienas,Elralitas,Elranas,Elrelduras,Elrilmandas,Elrioldoras,Elriolitas," -"Elritralitas,Elritranduilas,Elrorfiras,Elvalas,Elvandiras,Elvaramiras," -"Elvávynas,Elvebrindas,Elvebrindelas,Elvélitas,Elvémiras,Elverionas,Elvil-" -"Garionas,Elvilmalduras,Elvilmarilas,Elviolduras,Elvomboras,Elvónduilas," -"Elvorfimiras,Elvorfiriandas,Elvorfirilas,Elvóriandas,Elvundas,Elyldoras," -"Elyrionas,Eovamboras,Eovanduilas,Eovaras,Eovaraldoras,Eovaranas,Eovararas," -"Eovariandas,Eovarionas,Eovebrindas,Eovémiras,Eovil-Garionas,Eovimboras," -"Eoviomiras,Eovitravynas,Eovólduras,Eovorfildoras,Eovóvynas,Eovylas," -"Fadriendelas,Fandelas,Farandiras,Fávynas,Fendelas,Feras,Filmanas,Fiorilas," -"Fitrarilas,Forfilas,Fyrionas,Gadriendilas,Gadriengas,Galadrieldoras," -"Galáladas,Galálas,Galalitas,Galaras,Galelas,Galelduras,Galelitas,Galémboras," -"Galithrariandas,Galolduras,Galulduras,Galuras,Galurionas,Gamboras,Gánas," -"Ganduilas,Garaldoras,Gararilas,Geladas,Gérilas,Gil-Gandelas,Gil-Gangas," -"Giomboras,Gitralas,Gitraladas,Gladriendilas,Glalas,Glámboras,Glandilas," -"Glarangas,Glararilas,Glilmalas,Glimiras,Glioras,Glólas,Gloldoras,Glómiras," -"Glonas,Glulas,Goladas,Goras,Gumboras,Gylas,Gymboras,Gynas,Harariandas," -"Háriandas,Hebrilas,Hemiras,Hénduilas,Hilas,Hil-Garionas,Hilmariandas,Hiongas," -"Hirionas,Hithrandelas,Horfiladas,Horfindelas,Hundelas,Hymiras,Hyrionas," -"Hyvynas,Isadriengas,Isándiras,Isarandelas,Isararas,Iselas,Iséras," -"Isilmandelas,Isirionas,Isitaralas,Isólas,Isóndelas,Isóngas,Isorfiladas," -"Isorfindiras,Isuvynas,Isyndelas,Legalas,Legaranas,Legémiras,Legérilas," -"Legiladas,Legil-Galas,Legiondelas,Legitralitas,Legorfindilas,Legorfirionas," -"Legóvynas,Legylas,Legynas,Linduilas,Lómadrierilas,Lómarandas,Lómariandas," -"Lómebriladas,Lómebrindas,Lómémboras,Lómilmarilas,Lómiriandas,Lómorfindilas," -"Lómovynas,Madrierilas,Malduras,Mánduilas,Maralduras,Mebrinas,Méngas,Mérionas," -"Miolitas,Miomiras,Mitrandas,Mondiras,Móndiras,Morfilas,Morfinas,Morfiriandas," -"Mylitas,Nadrieldoras,Nalitas,Nánas,Nélas,Nil-Galas,Nil-Galitas,Nil-Garas," -"Nilmaras,Nóndelas,Norfildoras,Norfilitas,Norfindilas,Norfindiras,Numboras," -"Nylduras,Padrieriandas,Padrierilas,Pamiras,Paraldoras,Parariandas,Pilmaladas," -"Pindiras,Póras,Porfilduras,Pumboras,Pylduras,Rebriras,Réndiras,Rilmandilas," -"Ritrandilas,Rólas,Róldoras,Rolduras,Rólduras,Rorfiladas,Rorfindilas,Róvynas," -"Rynas,Sadrielasas,Sebrinas,Sebririlas,Séndas,Sil-Galas,Sóladas,Sorfindas," -"Sóriandas,Tadriendiras,Taralas,Taralduras,Táriandas,Tendelas,Tévynas," -"Tradrieriandas,Tramboras,Traralas,Trebringas,Tréladas,Trélduras,Tril-Gamiras," -"Tril-Gandiras,Tril-Garas,Trilmandelas,Trimiras,Trionas,Tritranas,Trolas," -"Trónas,Tróngas,Trundas,Tryriandas,Til-Ganas,Tilmaladas,Tilmalas,Tinandiras," -"Tinaramboras,Tinarariandas,Tinénas,Tinil-Ganduilas,Tinilmandas,Tinilmavynas," -"Tinimiras,Tinindilas,Tinitraras,Tinoldoras,Tinondas,Tinorfindas," -"Tinorfiriandas,Tinóriandas,Tinovynas,Tinunas,Tinylas,Tionas,Tolas," -"Torfilduras,Tóvynas,Tyladas,Unadrieldoras,Unadrieras,Unális,Unalas,Unálas," -"Unaralduras,Unarilas,Unárionas,Unebrinas,Unebrindas,Uneldoras,Unilas,Unil-" -"Ganas,Uniolitas,Uniorilas,Unólitas,Unomboras,Unóndelas,Unondiras," -"Unorfildoras,Unorfirilas,Unorfivynas,Unuladas,Uradrielas,Uradrierionas," -"Urálas,Urálitas,Uramboras,Uréras,Uril-Gamboras,Urilmalitas,Uróldoras," -"Urorfildoras,Urulas,Urymiras,Váladas,Vánas,Vándelas,Vandiras,Varalas," -"Vararionas,Vebrilis,Vebrilas,Vebrinduilas,Velas,Vilitas,Volas,Vólas,Vólduras," -"Vondelas,Vorfinas,Vorfindilas,Vulas,Vulduras,Vunduilas,Vylas,Vyldoras" - -#: data/core/macros/names.cfg:28 -msgid "" -"Amadrielia,Amadrielindë,Amadriendra,Amadriewen,Amarang,Amebrilindë,Amedë," -"Améthien,Amewien,Amil-Gadith,Amil-Garith,Amilmadia,Amiolith,Amionia," -"Amithraniel,Amithrawien,Amiwen,Amodë,Amorfilith,Amorith,Amulia,Amuviel," -"Amuwen,Analia,Anang,Anaraclya,Anáthien,Anebriniel,Anilmarith,Aning,Aniorith," -"Anówien,Anundra,Anuthiel,Anuthien,Anylindë,Anythien,Anywien,Belaclya," -"Beladrielith,Beladriewen,Beladriewien,Belarania,Belaraviel,Belebrindra," -"Belendra,Beliolia,Belithraniel,Belithrawiel,Belithrawien,Belowen,Belulindë," -"Cádë,Cadriewen,Caladrieng,Calándra,Calang,Calánia,Calebriwien,Calewen," -"Calewiel,Calil-Galith,Calilmalith,Calithraclya,Calóniel,Calorfiniel,Calówien," -"Caluclya,Ceclya,Celadë,Celália,Celálindë,Celarandra,Celararith,Celárith," -"Celebriniel,Celebriviel,Celelith,Celéng,Celérith,Celidien,Celilith,Celindë," -"Celiodë,Celioniel,Celith,Celithradith,Celódith,Celorfilindë,Celorfing," -"Celorfiwien,Celówien,Celylia,Cethien,Cing,Cithralith,Cithrania,Cithrawen," -"Cólindë,Corfiviel,Cydia,Delararith,Delebrinia,Deléthien,Delil-Ganiel," -"Deliowen,Delithrathiel,Delóndra,Delorfilindë,Delorfithien,Deloviel,Delydien," -"Eäradriedien,Eärániel,Eärarawien,Eärélia,Eärenia,Eärewen,Eäréwiel,Eärilmadë," -"Eärilmathien,Eäriolith,Eärithrang,Eärorfiwien,Eärudë,Eladriedë,Eladrielia," -"Elarawiel,Elebrindra,Eledë,Elelith,Elil-Gang,Elilmalia,Elilmawien," -"Elithraclya,Elithradien,Elóndra,Elorfing,Elorfithien,Elradrierith,Elránia," -"Elrebridith,Elréthiel,Elrilindë,Elrilmandra,Elrilmathien,Elrithiel," -"Elrithradith,Elriwen,Elródith,Elrorfidia,Eluviel,Elvádia,Elvánia,Elvil-" -"Gawien,Elvilmathiel,Elviniel,Elviondra,Elvithrang,Elvithrathien,Elvowien," -"Elvyniel,Elvyviel,Elynia,Elywen,Eowalia,Eowarawien,Eowathiel,Eowebridith," -"Eowedith,Eowidien,Eowil-Galindë,Eowilindë,Eowiowien,Eowylia,Eowyniel," -"Fadriedith,Fadrielia,Fadriendra,Fadrienia,Falindë,Fáthiel,Fathien,Fáwien," -"Feclya,Féthiel,Fil-Galia,Fil-Gathiel,Fil-Gawien,Filmaclya,Fioniel,Fódë," -"Fólindë,Fulindë,Gadrieclya,Gadrieviel,Galadriethien,Galándra,Galaraniel," -"Galebrilia,Galebrindra,Galédë,Galedien,Galéwiel,Galil-Gania,Galilmadia," -"Galiothiel,Galithrathien,Galólia,Galolindë,Galorfiwiel,Galothiel,Galowen," -"Galundra,Galyniel,Gathien,Gáviel,Gebririth,Gewen,Gil-Gawien,Gilia,Gioniel," -"Gioviel,Giowen,Githrania,Githrawiel,Glália,Glebrithien,Gléndra,Glilmadien," -"Glilmawiel,Glithiel,Gloclya,Glodith,Glorfilith,Gloviel,Glowiel,Goclya,Godien," -"Gólia,Golindë,Guviel,Harawiel,Haviel,Háwien,Héclya,Hedia,Helith,Hewen,Hil-" -"Gania,Hiodë,Hiwien,Hodia,Hódia,Horfinia,Horfiwien,Hóthiel,Huclya,Hunia," -"Huthien,Hyclya,Hythiel,Hythien,Isadrieng,Isáwen,Isebridien,Isebrinia,Isendra," -"Iséng,Iseviel,Isil-Garith,Isilindë,Isithradë,Isithradien,Isithrarith," -"Isithrawiel,Isóthien,Legádë,Legadien,Legadrieclya,Legadriedë,Legadrieniel," -"Legaraclya,Legebrilia,Legelith,Legeng,Legéniel,Legethiel,Legidia,Legil-" -"Galindë,Legilmadith,Legilmawiel,Legithralindë,Legithrandra,Legithrania," -"Legolith,Legondra,Legorfidë,Lómániel,Lómebriclya,Lómebriniel,Lómedia," -"Lómeniel,Lómiclya,Lómilindë,Lómilmathiel,Lómilmawiel,Lómithradë,Lómithrarith," -"Lómódë,Lómolith,Lómóndra,Lómorfing,Lómorith,Lómudia,Lómulindë,Lómuniel," -"Lómuthiel,Lómynia,Lómythien,Mádia,Madrieclya,Maraclya,Mebriwiel,Meclya," -"Medien,Mil-Gathiel,Mil-Gathien,Milindë,Milith,Miowen,Miowiel,Mithradë," -"Mithralindë,Módë,Módia,Moniel,Morfilindë,Munia,Myndra,Mywiel,Narania," -"Naraniel,Náviel,Nawen,Newen,Nil-Gang,Nilmadia,Niodien,Niolia,Niothien," -"Nithraniel,Nithrarith,Nowen,Nydith,Pádia,Padriedith,Paralindë,Parandra,Pawen," -"Pebridien,Pil-Gadia,Pil-Gadien,Pilindë,Pindra,Pong,Porfindra,Porfiwien," -"Póviel,Pulia,Puthien,Reniel,Réviel,Ril-Gawien,Rindra,Riothien,Róng,Rorfiviel," -"Sadrienia,Sadrierith,Sálindë,Sáng,Saradith,Sarandra,Sédith,Sendra,Sethien," -"Silmaclya,Silmathiel,Sioclya,Siorith,Sithrang,Sithrawen,Soniel,Sothiel," -"Sothien,Syniel,Tadrierith,Tang,Taradien,Tarathiel,Tathiel,Terith,Thradia," -"Thrália,Thraraviel,Threbriniel,Thredien,Thrérith,Thridith,Thrinia," -"Thrithradia,Thrithrandra,Thrithraniel,Throlith,Throng,Throthiel,Thrulith," -"Thruthien,Thryng,Til-Gandra,Tilmaclya,Tilmaviel,Tináclya,Tinadriethien," -"Tinálindë,Tinaraniel,Tinarathien,Tinawiel,Tinebrithiel,Tinerith,Tinil-Gania," -"Tinil-Gawiel,Tiniolith,Tinithrathiel,Tinóng,Tinorfilith,Tinorfithien,Tinudia," -"Tiorith,Tithrathien,Tówiel,Tuniel,Unadrieng,Unáthien,Unebridë,Unénia,Unil-" -"Gadia,Unilmadia,Unindra,Uniodë,Uniolia,Uniong,Unionia,Unóndra,Unorfiwen," -"Unulindë,Unuviel,Unynia,Uraclya,Uradriedia,Uránia,Urárith,Urebriclya,Ureclya," -"Urilmadia,Urilmawiel,Uriolia,Urithralindë,Uruthien,Uryrith,Vadrierith," -"Vadrieviel,Vadriewen,Varawiel,Vebrithien,Vil-Gandra,Violindë,Viowiel," -"Vithrang,Vithraniel,Viwiel,Vódia,Vóng,Vorficlya,Vorfing,Vorfirith,Vorfiwiel," -"Vówien" -msgstr "" -"Amadrielija,Amadrielindė,Amadriendra,Amadrievena,Amarang,Amebrilinda,Ameda," -"Amétiena,Ameviena,Amil-Gaditė,Amil-Garitė,Amilmadija,Amiolitė,Amionija," -"Amitranielė,Amitraviena,Amivena,Amoda,Amorfilitė,Amoritė,Amulija,Amuvielė," -"Amuvena,Analija,Ananga,Anaraklija,Anátienė,Anebrinielė,Anilmaritė,Aninga," -"Anioritė,Anóviena,Anundra,Anutielė,Anutiena,Anylinda,Anytiena,Anyviena," -"Belaklija,Beladrielitė,Beladrievena,Beladrieviena,Belaranija,Belaravielė," -"Belebrindra,Belendra,Beliolija,Belitranielė,Belitravielė,Belitraviena," -"Belovena,Belulindė,Kádė,Kadrievena,Kaladrienga,Kalándra,Kalanga,Kalánija," -"Kalebriviena,Kalevena,Kalevielė,Kalil-Galitė,Kalilmalitė,Kalitraklija," -"Kalónielė,Kalorfinielė,Kalóviena,Kaluklija,Keklija,Keladė,Kelálija,Kelálindė," -"Kelarandra,Kelararitė,Keláritė,Kelebrinielė,Kelebrivielė,Kelelitė,Kelénga," -"Keléritė,Kelidiena,Kelilitė,Kelindė,Keliodė,Kelionielė,Kelitė,Kelitraditė," -"Kelóditė,Kelorfilindė,Kelorfinga,Kelorfiviena,Kelóviena,Kelylija,Ketienė," -"Kinga,Kitralitė,Kitranija,Kitravena,Kólindė,Korfivielė,Kydija,Delararitė," -"Delebrinija,Delétiena,Delil-Ganielė,Deliovena,Delitratielė,Delóndra," -"Delorfilindė,Delorfitiena,Delovielė,Delydiena,Eäradriediena,Eäránielė," -"Eäraraviena,Eärélija,Eärenija,Eärevena,Eärévielė,Eärilmadė,Eärilmatiena," -"Eäriolitė,Eäritranga,Eärorfiviena,Eärudė,Eladriedė,Eladrielija,Elaravielė," -"Elebrindra,Eledė,Elelitė,Elil-Ganga,Elilmalija,Elilmaviena,Elitraklija," -"Elitradiena,Elóndra,Elorfinga,Elorfitiena,Elradrieritė,Elránija,Elrebriditė," -"Elrétielė,Elrilindė,Elrilmandra,Elrilmatiena,Elritielė,Elritraditė,Elrivena," -"Elróditė,Elrorfidija,Eluvielė,Elvádija,Elvánija,Elvil-Gaviena,Elvilmatielė," -"Elvinielė,Elviondra,Elvitranga,Elvitratiena,Elvoviena,Elvynielė,Elvyvielė," -"Elynija,Elyvena,Eovalija,Eovaraviena,Eovatielė,Eovebriditė,Eoveditė," -"Eovidienė,Eovil-Galindė,Eovilindė,Eovioviena,Eovylija,Eovynielė,Fadrieditė," -"Fadrielija,Fadriendra,Fadrienija,Falindė,Fátielė,Fatiena,Fáviena,Feklija," -"Fétielė,Fil-Galija,Fil-Gatielė,Fil-Gavienė,Filmaklija,Fionielė,Fódė,Fólindė," -"Fulindė,Gadrieklija,Gadrievielė,Galadrietiena,Galándra,Galaranielė," -"Galebrilija,Galebrindra,Galédė,Galediena,Galévielė,Galil-Ganija,Galilmadija," -"Galiotielė,Galitratiena,Galólija,Galolindė,Galorfivielė,Galotielė,Galovena," -"Galundra,Galynielė,Gatiena,Gávielė,Gebriritė,Gevena,Gil-Gavienė,Gilija," -"Gionielė,Giovielė,Giovena,Gitranija,Gitravielė,Glálija,Glebritiena,Gléndra," -"Glilmadienė,Glilmavielė,Glitielė,Gloklija,Gloditė,Glorfilitė,Glovielė," -"Glovielė,Goklija,Godiena,Gólija,Golindė,Guvielė,Haravielė,Havielė,Háviena," -"Héklija,Hedija,Helitė,Hevena,Hil-Ganija,Hiodė,Hiviena,Hodija,Hódija," -"Horfinija,Horfivienė,Hótielė,Huklija,Hunija,Hutiena,Hyklija,Hytielė,Hytiena," -"Isadrienga,Isávena,Isebridiena,Isebrinija,Isendra,Isénga,Isevielė,Isil-" -"Garitė,Isilindė,Isitradė,Isitradienė,Isitraritė,Isitravielė,Isótienė,Legádė," -"Legadienė,Legadrieklija,Legadriedė,Legadrienielė,Legaraklija,Legebrilija," -"Legelitė,Legenga,Legénielė,Legetielė,Legidija,Legil-Galindė,Legilmaditė," -"Legilmavielė,Legitralindė,Legitrandra,Legitranija,Legolitė,Legondra," -"Legorfidė,Lómánielė,Lómebriklija,Lómebrinielė,Lómedija,Lómenielė,Lómiklija," -"Lómilindė,Lómilmatielė,Lómilmavielė,Lómitradė,Lómitraritė,Lómódė,Lómolitė," -"Lómóndra,Lómorfinga,Lómoritė,Lómudija,Lómulindė,Lómunielė,Lómutielė,Lómynija," -"Lómytiena,Mádija,Madrieklija,Maraklija,Mebrivielė,Meklija,Medienė,Mil-" -"Gatielė,Mil-Gatienė,Milindė,Militė,Miovena,Miovielė,Mitradė,Mitralindė,Módė," -"Módija,Monielė,Morfilindė,Munija,Myndra,Myvielė,Naranija,Naranielė,Návielė," -"Navena,Nevena,Nil-Ganga,Nilmadija,Niodiena,Niolija,Niotiena,Nitranielė," -"Nitraritė,Novena,Nyditė,Pádija,Padrieditė,Paralindė,Parandra,Pavena," -"Pebridiena,Pil-Gadija,Pil-Gadienė,Pilindė,Pindra,Ponga,Porfindra,Porfiviena," -"Póvielė,Pulija,Putiena,Renielė,Révielė,Ril-Gavienė,Rindra,Riotiena,Rónga," -"Rorfivielė,Sadrienija,Sadrieritė,Sálindė,Sánga,Saraditė,Sarandra,Séditė," -"Sendra,Setiena,Silmaklija,Silmatielė,Sioklija,Sioritė,Sitranga,Sitravena," -"Sonielė,Sotielė,Sotienė,Synielė,Tadrieritė,Tanga,Taradienė,Taratielė,Tatielė," -"Teritė,Tradija,Trálija,Traraviela,Trebrinielė,Tredienė,Tréritė,Triditė," -"Trinija,Tritradija,Tritrandra,Tritranielė,Trolitė,Tronga,Trotielė,Trulitė," -"Trutiena,Trynga,Til-Gandra,Tilmaklija,Tilmavielė,Tináklija,Tinadrietiena," -"Tinálindė,Tinaranielė,Tinaratiena,Tinavielė,Tinebritielė,Tineritė,Tinil-" -"Ganija,Tinil-Gavielė,Tiniolitė,Tinitratielė,Tinónga,Tinorfilitė,Tinorfitiena," -"Tinudija,Tioritė,Titratiena,Tóvielė,Tunielė,Unadrienga,Unátiena,Unebridė," -"Unénija,Unil-Gadija,Unilmadija,Unindra,Uniodė,Uniolija,Unionga,Unionija," -"Unóndra,Unorfivena,Unulindė,Unuvielė,Unynija,Uraklija,Uradriedija,Uránija," -"Uráritė,Urebriklija,Ureklija,Urilmadija,Urilmavielė,Uriolija,Uritralindė," -"Urutiena,Uryritė,Vadrieritė,Vadrievielė,Vadrievena,Varavielė,Vebritiena,Vil-" -"Gandra,Violindė,Viovielė,Vitranga,Vitranielė,Vivielė,Vódija,Vónga,Vorfiklija," -"Vorfinga,Vorfiritė,Vorfivielė,Vóviena" - -#: data/core/macros/names.cfg:33 -msgid "Graa,Greaa,Gree,Kaaa,Kassshh,Kessshh,Korro,Kraa,Kuu,Kzaaa,Kzuuu" -msgstr "Graa,Greaa,Gree,Kaaa,Kasšš,Kesšš,Korro,Kraa,Kuu,Kzaaa,Kzuuu" - -#: data/core/macros/names.cfg:34 -msgid "Kaasa,Kayya,Keyya,Kiira,Korra" -msgstr "Kaasa,Kajja,Kejja,Kiira,Korra" - -#: data/core/macros/names.cfg:38 -msgid "" -"Addraecyn,Addraenvan,Addraer,Addraercyn,Addraryn,Addreddry,Addredry," -"Addregwyn,Addrenyc,Addreoddry,Addreoddyn,Addreonyc,Addreorcyn,Addreran," -"Addribryn,Addriddyn,Addrocyn,Addroryn,Addrunvan,Addrurcyn,Addryllyn," -"Addrynvan,Aethacyn,Aethadry,Aethaec,Aethaeran,Aethaeryn,Aethagwyn,Aethanry," -"Aetharcyn,Aethec,Aethellyn,Aethenvan,Aetheoc,Aetheollyn,Aetheonyc,Aetheorcyn," -"Aethercyn,Aetherraent,Aethibryn,Aethiddry,Aethircyn,Aethobryn,Aethoddyn," -"Aethonnyn,Aethuc,Aethudry,Aethugwyn,Aethun,Aethunry,Aethydry,Aethynyc,Blac," -"Bladoc,Blaec,Blaedry,Blanry,Blebryn,Bledoc,Blemyr,Blennyn,Blenvan,Bleollyn," -"Blercyn,Blidd,Bliddry,Blillyn,Blinvan,Blollyn,Blubryn,Blucyn,Bludry,Blullyn," -"Bluran,Blybryn,Blydd,Blygwyn,Blymyr,Blyr,Bucyn,Cac,Cadry,Caebryn,Caedry," -"Caeran,Caercyn,Car,Carac,Caraddry,Caradoc,Caraedry,Caraennyn,Cararyn,Caredd," -"Careddry,Caregwyn,Caren,Careobryn,Careogwyn,Careonvan,Careorraent,Careoryn," -"Carercyn,Caric,Cariddry,Carocyn,Caroddyn,Caror,Caroran,Carraent,Carudoc," -"Carullyn,Carygwyn,Caryn,Cebryn,Cemyr,Cennyn,Ceoc,Ceoddry,Ceoddyn,Ceomyr," -"Ceonnyn,Ceonry,Ceoryn,Cicyn,Cin,Cinry,Coc,Convan,Corcyn,Cubryn,Cunry,Curyn," -"Cynyc,Cyryn,Dac,Dadd,Dadoc,Daeddry,Daedoc,Daellyn,Demyr,Denvan,Deodd,Deollyn," -"Deonyc,Derraent,Dibryn,Dinnyn,Dircyn,Dycyn,Dyddyn,Gaddry,Gaebryn,Gaedry," -"Gaercyn,Gagwyn,Gan,Gannyn,Gar,Gecyn,Geddyn,Gegwyn,Geodry,Ginvan,Glacyn," -"Gladoc,Glaercyn,Glarraent,Gleddry,Gleoddyn,Gleran,Gliddyn,Glillyn,Glinry," -"Glircyn,Gloddry,Gloddyn,Glonry,Glonvan,Glumyr,Glun,Glunry,Glunvan,Glyc,Glydd," -"Glydoc,Glynry,Glynvan,Glyran,Goc,Gor,Gubryn,Gudd,Gullyn,Gumyr,Gur,Gwadoc," -"Gwaec,Gwaeddyn,Gwan,Gweddyn,Gwegwyn,Gwellyn,Gwennyn,Gwenyc,Gweocyn,Gweodd," -"Gweodoc,Gweodry,Gweogwyn,Gweoran,Gwidoc,Gwilam,Gwodd,Gwoddyn,Gwollyn,Gwor," -"Gwucyn,Gwudoc,Gwumyr,Gwuran,Gwybryn,Gwycyn,Gwyddry,Gwydoc,Gwymyr,Gwynnyn," -"Gydoc,Gyllyn,Gymyr,Haldar,Labryn,Ladoc,Laellyn,Lan,Lannyn,Laran,Lec,Lemyr," -"Lenvan,Leogwyn,Lercyn,Ligwyn,Lin,Liryn,Lonnyn,Lorraent,Luddry,Ludoc,Lunnyn," -"Lunvan,Lurraent,Mac,Maddyn,Maennyn,Manry,Manyc,Marcyn,Mec,Menvan,Meollyn," -"Meon,Meonnyn,Meorraent,Middry,Midry,Mimyr,Modd,Moddry,Monry,Moran,Morcyn," -"Mubryn,Mudoc,Mugwyn,Murcyn,Mydoc,Mygwyn,Myn,Myrraent,Owac,Owadd,Owaddyn," -"Owaecyn,Owaedry,Owain,Owarcyn,Owaryn,Owecyn,Owedry,Oweomyr,Oweor,Oweorcyn," -"Oweran,Owercyn,Owidry,Owinvan,Owinyc,Owodd,Owoddry,Owogwyn,Owollyn,Oworan," -"Oworcyn,Oworraent,Owuddry,Owuddyn,Owugwyn,Owur,Owyran,Rabryn,Radd,Ranvan,Rar," -"Reoddyn,Reodry,Rhaecyn,Rhaedoc,Rhaemyr,Rhaerraent,Rhanry,Rharcyn,Rhenry," -"Rhenvan,Rhenyc,Rheodd,Rheoddyn,Rheollyn,Rheor,Rheoran,Rheorraent,Rheran," -"Rherraent,Rhobryn,Rhodry,Rhollyn,Rhonvan,Rhubryn,Rhugwyn,Rhunyc,Rhur,Rhygwyn," -"Rhyllyn,Rhynyc,Rhyrcyn,Rhyrraent,Rocyn,Roddyn,Romyr,Ron,Ronry,Rubryn,Ruddry," -"Rumyr,Run,Rurcyn,Rybryn,Rycyn,Ryddry,Rygwyn,Rynnyn,Rynry,Saec,Saellyn,Saemyr," -"Saenvan,Saercyn,Sanyc,Saran,Sarraent,Secyn,Seddyn,Sedry,Sellyn,Sennyn," -"Seoddry,Seorcyn,Sercyn,Siddry,Simyr,Siryn,Sodd,Sodry,Soran,Suc,Sudd,Surcyn," -"Sydd,Syran,Syryn,Tabryn,Taec,Taedd,Taedoc,Taemyr,Taenvan,Taercyn,Tanry," -"Tarcyn,Teddyn,Tegwyn,Ten,Tennyn,Tenvan,Teobryn,Teoddyn,Teor,Teorcyn,Terraent," -"Tinry,Tinvan,Tiryn,Todd,Tudd,Tuddry,Tudoc,Tunvan,Turraent,Tyddyn,Vaddyn," -"Vaeddyn,Vaedry,Vaennyn,Varcyn,Ven,Vennyn,Veocyn,Veoddyn,Veodry,Veogwyn," -"Veomyr,Vinvan,Vinyc,Virraent,Vobryn,Vogwyn,Vonry,Vuddyn,Vugwyn,Vyc,Vygwyn," -"Vyrcyn,Yracyn,Yraec,Yran,Yrannyn,Yranvan,Yraryn,Yredd,Yreddyn,Yregwyn,Yreryn," -"Yrinvan,Yrirraent,Yroddry,Yrullyn,Yrumyr,Yrunnyn,Yrunvan,Yryllyn,Yrymyr," -"Yrynyc,Yryrcyn" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:39 -msgid "" -"Alabrylla,Alaebrylla,Alaeniver,Alalla,Alalonna,Alaryan,Aleacla,Aleaniver," -"Aleara,Alearka,Alena,Alengwen,Alilonna,Alingwen,Alolla,Alolonna,Alora," -"Alubrylla,Aluniver,Aluryan,Alussa,Alwcla,Alwllyra,Alwlyan,Alwna,Alybrylla," -"Alynoic,Alyra,Alyryan,Braedda,Brassa,Bravyan,Breabrylla,Breall,Brealla," -"Brealonna,Breana,Brell,Brellyra,Brera,Brerka,Breryan,Bricla,Brirka,Brobrylla," -"Brollyra,Brona,Bronoic,Brora,Brorka,Brungwen,Bruryan,Brwra,Brycla,Brynoic," -"Caella,Caena,Caengwen,Caevyan,Call,Calla,Cassa,Cealonna,Cera,Ceryan,Cibrylla," -"Cicla,Cinoic,Cira,Cissa,Clacla,Claella,Claelyan,Claenoic,Clalla,Clallyra," -"Clara,Clarka,Clavyan,Cleacla,Cleall,Clealyan,Cleana,Cleanoic,Clenoic," -"Clibrylla,Clill,Clillyra,Clilyan,Clinoic,Clissa,Clobrylla,Clollyra,Clona," -"Clongwen,Clungwen,Clurka,Cluvyan,Clwdda,Clwlla,Clwvyan,Clydda,Clylla,Cora," -"Coryan,Cucla,Cudda,Curyan,Cwdda,Cwlonna,Cwngwen,Cwvyan,Cydda,Cylla,Cyllyra," -"Cylyan,Cyniver,Cyvyan,Daedda,Daelyan,Daengwen,Daenoic,Dalla,Dallyra,Dangwen," -"Dara,Dassa,Deanoic,Deassa,Della,Devyan,Dicla,Diniver,Dissa,Dollyra,Dullyra," -"Dulonna,Dwbrylla,Dwdda,Dwna,Dwnoic,Dwra,Dybrylla,Dydda,Dyssa,Elacla,Elaedda," -"Elaell,Elaelonna,Elaessa,Elaevyan,Elallyra,Elalonna,Elara,Elavyan,Elealla," -"Eleanoic,Elearka,Elenoic,Elerka,Elivyan,Elulonna,Elurka,Elwllyra,Elwlonna," -"Elwngwen,Elwra,Elycla,Elyllyra,Elyngwen,Elyniver,Elyrka,Gwaera,Gwaessa," -"Gwangwen,Gweacla,Gwedda,Gwerka,Gwicla,Gwirka,Gwobrylla,Gwoll,Gwona,Gwongwen," -"Gwonoic,Gworyan,Gwullyra,Gwussa,Gwwcla,Gwwna,Gwwvyan,Gwycla,Gwydda,Heldra," -"Jacla,Jaena,Jaerka,Jaevyan,Jalyan,Jana,Jarka,Jassa,Jeabrylla,Jealla,Jeanoic," -"Jeniver,Jiryan,Jissa,Joll,Jolla,Jona,Jongwen,Jonoic,Jora,Jorka,Jovyan,Judda," -"Jull,Julonna,Jura,Jwll,Jwlyan,Jycla,Jyniver,Jynoic,Jyrka,Jyvyan,Laeniver," -"Laenoic,Laeryan,Langwen,Larka,Lassa,Lealonna,Lealyan,Ledda,Lelonna,Lelyan," -"Lengwen,Lerka,Lessa,Lidda,Lill,Lina,Lirka,Liryan,Livyan,Locla,Lodda,Lollyra," -"Lolonna,Lulla,Lulyan,Lungwen,Lunoic,Luryan,Lwcla,Lwlla,Lwnoic,Lwryan,Lycla," -"Lylla,Lylyan,Lyna,Lynoic,Maecla,Maeniver,Mavyan,Meacla,Mealyan,Meana," -"Meangwen,Meanoic,Medda,Melonna,Mengwen,Meniver,Meradda,Meraecla,Meraelyan," -"Merall,Merallyra,Meralonna,Merana,Meranoic,Merealonna,Mereangwen,Mereaniver," -"Merebrylla,Merella,Merengwen,Meressa,Merilyan,Merina,Merinoic,Merissa," -"Merivyan,Merolla,Merolyan,Merona,Meroniver,Merubrylla,Merudda,Merurka," -"Merwlla,Merwnoic,Merwryan,Merydda,Merylyan,Messa,Milonna,Molyan,Moniver," -"Mossa,Mudda,Mullyra,Mulyan,Muryan,Mwbrylla,Mwlyan,Mwngwen,Mwnoic,Mycla,Myll," -"Mylla,Myra,Myvyan,Nabrylla,Naebrylla,Naecla,Naell,Nalyan,Nangwen,Nealla," -"Neallyra,Nealonna,Neavyan,Nera,Nessa,Ninoic,Niryan,Nivyan,Nobrylla,Nolla," -"Nonoic,Norka,Noryan,Nucla,Nulla,Nulyan,Nungwen,Nuvyan,Nwllyra,Nwryan,Nwvyan," -"Nybrylla,Nyll,Nylyan,Nyryan,Nyssa,Nyvyan,Raebrylla,Raera,Raerka,Ralonna,Rara," -"Rarka,Rassa,Reacla,Realla,Reana,Reangwen,Rella,Relyan,Rengwen,Rerka,Revyan," -"Rilonna,Rilyan,Rirka,Rora,Rucla,Ruryan,Rwdda,Rwlla,Rwllyra,Rwlonna,Rwngwen," -"Rybrylla,Ryna,Ryngwen,Saell,Saellyra,Saeniver,Saerka,Saessa,Sallyra,Sanoic," -"Sara,Sassa,Searka,Sena,Senoic,Sera,Silonna,Sira,Siryan,Sona,Sorka,Subrylla," -"Sull,Sulonna,Sulyan,Sura,Sussa,Swlla,Swlyan,Swngwen,Swnoic,Swvyan,Syllyra," -"Sylyan,Syssa,Ysacla,Ysaenoic,Ysaerka,Ysanoic,Yseacla,Ysealonna,Ysealyan," -"Ysedda,Ysell,Yselonna,Ysilyan,Ysinoic,Ysodda,Ysongwen,Ysonoic,Ysura,Yswniver," -"Ysycla,Ysylla,Ysylyan,Ysyrka,Ysyssa" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:43 -msgid "" -"Amprixta,Anexir,Anitraz,Arix,Axiz,Bzz'Kza,Chamil,Cleezi,Clezz,Fazzis," -"Fizztrax,Flixta,Flizzil,Frikes,Frizzle,Hasz,Heffez,Hertrazzir,Hesz,Hezzir," -"Hezzis,Hix,Inexis,Irix,Jezzix,Jizz,Kaliez,Kepzs,Kernix,Kersezz,Kertrasz,Kerx," -"Kerxenix,Kezz,Klexaz,Klezyx,Krarax,Krenarex,Krex,Krinex,Krisess,Laizix,Lazki," -"Lixeez,Merax,Mexiss,Moxanzz,Naxisz,Nix,Pekzs,Plaxis,Plesix,Presch,Sailik," -"Salanix,Salik,Sandix,Saprazz,Satras,Skalix,Skandix,Skazix,Skeely,Skeezix," -"Sklizle,Skrez,Slizilx,Sprizz,Ssexur,Ssizer,Ssorix,Sszasz,Sterizz,Talerez," -"Tarex,Tarnix,Tezzaz,Tirasch,Tirax,Tirix,Trezz,Venezz,Vriss,Waks,Xaffrasz," -"Xartrez,Xasz,Xaztex,Xerxix,Xirasz,Xirr,Xirtras,Xirtrez,Xirz,Zandler,Zedrix," -"Zilrix,Zizzasz,Zslap,Zzalkz,Zzupde" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:47 -msgid "" -"Absu,Abzu,Aigaion,Alastyn,Apalala,Apam,Apsu,Aremata,Atlahua,Atlaua,Barinthus," -"Dhakhan,Dylan,Elcmar,Ember,Enki,Faro,Habaek,Ikatere,Jamm,Jin,Kinilau,Kulullu," -"Labuna,Laut,Lir,Llyr,Ludd,Makara,Maui,Melicertes,Mimir,Natat,Nechtan,Neptune," -"Nereus,Nethuns,Njord,Nuada,Nudd,Nudimmud,Nun,Oceanus,Okeanos,Phorcys,Pontus," -"Popoa,Poseidon,Proteus,Raja,Rau,Rorua,Ryujin,Scylla,Sinilau,Sisiutl,Tagaloa," -"Tanaoa,Tangaloa,Tangaroa,Thaumas,Tikitiki,Tini,Tinilau,Tinirau,Toniwha," -"Triton,Vizi,Vodnik,Vourukasa" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:48 -msgid "" -"Aglaopheme,Amphitrite,Aphrodite,Ariel,Atargatis,Calypso,Delphine,Derceto," -"Diktynna,Electra,Galatea,Himeropa,Jengu,Leucosia,Ligia,Lori Lamaris,Mama " -"Wata,Marina,Miranda,Miriam,Molpe,Parthenope,Pelagia,Pisinoe,Rân,Sedna,Stella " -"Maris,Thelxiepia,Tirgata,Vatea,Ved-Ava,Veen emo,Vete-ema" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:52 -msgid "" -"Abraxas,Aleiss,Amail,Axmail,Blanal,Bleii,Blo,Bress,Briss,Gaxmol,Griam,Griss," -"Grissileii,Hailoss,Hainoss,Harxos,Huzel,Inaloss,Ineii,Issal,Klezel,Kras," -"Krezkps,Kzap,Lamaiss,Lameii,Lexpek,Liness,Lobor,Maissol,Malinos,Milbor," -"Mileii,Nildloss,Oxpeii,Poniaz,Psell,Pson,Pzakp,Reii,Sassal,Saxil,Saxrireii," -"Sekol,Silas,Skell,Skepz,Slell,Snol,Soill,Sorkol,Srell,Trixoz,Vilail,Vissal," -"Vlanis,Xabrak,Xamalel,Xinas,Xnamos,Xopkon,Zalsp,Zlek,Zpsek,Zsekp" -msgstr "" - -#: data/core/macros/names.cfg:53 -msgid "" -"Aliasse,Amailis,Axmailia,Blai,Blanalai,Bli,Bliana,Brassas,Brissal,Gaxmail," -"Griama,Grissa,Grissilai,Haila,Haina,Harxias,Huzi,Inai,Inalai,Issalai,Klez," -"Kras,Krezkps,Kzap,Lamai,Lamaissa,Lexpek,Liabra,Lilin,Linassa,Maissa,Malina," -"Mila,Milbra,Nildlasi,Oxpel,Poniazal,Psal,Psen,Pzakp,Riaa,Sall,Sassalia," -"Saxiala,Saxririaa,Sek,Skal,Skepz,Sla,Snelia,Srak,Sral,Szak,Trixzed,Vilaila," -"Vissalai,Vlanissa,Xabrak,Xamalia,Xina,Xinasia,Xnamas,Xopkne,Zalsp,Zlek,Zpsek," -"Zsekp" -msgstr "" -"Aliassė,Amailisė,Aksmailia,Blai,Blanalai,Bli,Bliana,Brassasė,Brissal," -"Gaksmailė,Griama,Grissa,Grissilai,Haila,Haina,Harksiasė,Huzi,Inai,Inalai," -"Issalai,Klezė,Krasė,Krezkpsė,Kzapė,Lamai,Lamaissa,Lekspekė,Liabra,Lilin," -"Linassa,Maissa,Malina,Mila,Milbra,Nildlasi,Okspelė,Poniazalė,Psalė,Psenė," -"Pzakpė,Riaa,Sallė,Sassalia,Saksiala,Saksririaa,Sekė,Skalė,Skepzė,Sla,Snelia," -"Srakė,Sralė,Szakė,Trikszedė,Vilaila,Vissalai,Vlanissa,Zabrakė,Zamalia,Zina," -"Zinasia,Znamasė,Zopknė,Zalspė,Zlekė,Zpsekė,Zsekpė" - -#: data/core/macros/names.cfg:57 -msgid "" -"Akoark,Akort,Akzalk,Arkarm,Barkuk,Blokkar,Borkuk,Bukkak,Bulruk,Corkkar," -"Delkkak,Garkuk,Gnukk,Goruk,Grak,Gurk,Gurm,Kalknix,Karak,Karbuk,Kargnak," -"Karterak,Kayrak,Kelkrar,Kerta,Kilkrar,Kingrok,Kirk,Klud,Kokkan,Kolk,Komak," -"Korgnak,Kork,Koruck,Kramak,Krog,Krukrak,Krumuk,Kuknuk,Kurkur,Kurmak,Makron," -"Markaak,Markuk,Merknik,Nargak,Olk,Orkut,Reknak,Takolak,Trabuk,Trakkon,Urkar," -"Urkark" -msgstr "" -"Akoarkas,Akortas,Akzalkas,Arkarmas,Barkukas,Blokkaras,Borkukas,Bukkakas," -"Bulrukas,Korkkaras,Delkkakas,Garkukas,Gnukkas,Gorukas,Grakas,Gurkas,Gurmas," -"Kalkniksas,Karakas,Karbukas,Kargnakas,Karterakas,Kajrakas,Kelkraras,Kertas," -"Kilkraras,Kingrokas,Kirkas,Kludas,Kokkanas,Kolkas,Komakas,Korgnakas,Korkas," -"Korukas,Kramakas,Krogas,Krukrakas,Krumukas,Kuknukas,Kurkuras,Kurmakas," -"Makronas,Markaakas,Markukas,Merknikas,Nargakas,Olkas,Orkutas,Reknakas," -"Takolakas,Trabukas,Trakkonas,Urkaras,Urkarkas" - -#: data/core/macros/names.cfg:61 -msgid "" -"Badush,Bagar,Bagdish,Barag,Barbag,Bart,Bashnak,Bidish,Bidush,Bik,Bilg,Bilo," -"Binak,Bink,Biol,Birt,Bogar,Bogdish,Bogdush,Bogor,Bok,Bolg,Bong,Borg,Bork," -"Bort,Boshnak,Budush,Bugdish,Buk,Bunak,Bung,Bunk,Burag,Burg,Burk,Buurk," -"Eradash,Eradish,Eragdish,Eragdush,Eragor,Eranak,Erang,Erarag,Erarg,Erart," -"Erigdush,Erik,Erinak,Eriol,Erirag,Erirbag,Erirg,Erirt,Erishnak,Eriurk," -"Erogdish,Erogdush,Erok,Erong,Eronk,Erorbag,Erudish,Erudush,Erugar,Erugdush," -"Erulo,Erunk,Eruol,Erurag,Eruurk,Gadash,Gagar,Gagdush,Gagor,Galo,Ganak,Gank," -"Gaol,Garag,Gashnak,Gigor,Ginak,Ging,Gink,Girt,Gogdish,Gogdush,Gong,Gork,Gort," -"Goshnak,Gradash,Gragar,Gragor,Grak,Gralg,Gralo,Granak,Graol,Grarbag,Gridash," -"Gridish,Gridush,Grigar,Grigor,Grilg,Grilo,Grink,Grirag,Grirg,Grirk,Grishnak," -"Grodish,Grogar,Grogdish,Grok,Grolg,Grong,Gronk,Grorag,Grorg,Grork,Grort," -"Groshnak,Grudash,Grugar,Grugdish,Grugdush,Gruk,Grulo,Grunk,Gruol,Grurg,Grurk," -"Grurt,Gruurk,Gugdish,Gugdush,Gulg,Gulo,Gunak,Gurbag,Gurt,Gushnak,Hadash," -"Hadish,Hadush,Hagar,Hagdush,Hagor,Hak,Halg,Hank,Hashnak,Hidash,Hidish,Hidush," -"Higdush,Hilg,Hinak,Hing,Hink,Hiol,Hirag,Hirg,Hodush,Hogar,Hogor,Hong,Hool," -"Horbag,Hork,Hort,Hoshnak,Hudash,Hudish,Hugor,Huk,Hulg,Hulo,Hunk,Huol,Hurag," -"Hurbag,Hurk,Hushnak,Huurk,Pagdish,Pagor,Palg,Palo,Paol,Parag,Pashnak,Pidush," -"Pigdish,Pigdush,Pilg,Pinak,Pink,Pirbag,Podash,Podish,Podush,Pogdish,Polg," -"Porbag,Porg,Pork,Port,Poshnak,Pradish,Pragdush,Pragor,Pralg,Pralo,Prang," -"Praol,Prarag,Prarbag,Prarg,Prark,Prart,Prashnak,Praurk,Pridish,Prigar," -"Prigdish,Prigor,Prilg,Prilo,Prinak,Priol,Prirbag,Prirg,Prirt,Priurk,Prodash," -"Prodish,Prodush,Prolg,Prolo,Pronak,Prong,Pronk,Prool,Prourk,Prudish,Prugar," -"Prugdish,Pruk,Prunak,Prunk,Prurg,Prurk,Pruurk,Puk,Pulg,Pulo,Punak,Pung,Punk," -"Purag,Purbag,Purg,Puurk,Radash,Ragar,Ragdish,Rak,Rang,Rank,Raol,Rarag,Rarbag," -"Rark,Rashnak,Raurk,Rigor,Rik,Rilg,Rinak,Rink,Rirg,Rirk,Rodish,Rodush,Rogdish," -"Rok,Rolo,Ronak,Rudash,Rugar,Rugdish,Ruk,Rung,Ruol,Rurag,Rushnak,Vadash," -"Vadish,Vadush,Vak,Valo,Vank,Varag,Varbag,Vigar,Vigdish,Vigor,Vilg,Vilo,Vink," -"Virag,Virt,Vishnak,Vogdish,Vogor,Vonak,Vong,Vorg,Vork,Voshnak,Vourk,Vradash," -"Vragar,Vragdush,Vragor,Vralo,Vrang,Vrarbag,Vrarg,Vrart,Vraurk,Vridash," -"Vridish,Vrigor,Vrik,Vrinak,Vring,Vrirt,Vrishnak,Vriurk,Vrodash,Vrodish," -"Vrogar,Vrogor,Vrolo,Vrong,Vrorg,Vrork,Vrudish,Vrugdush,Vrulg,Vrung,Vruol," -"Vrurg,Vrurt,Vruurk,Vudish,Vuk,Vulg,Vulo,Vunak,Vurag,Vurbag,Vurg,Vushnak" -msgstr "" -"Badušas,Bagaras,Bagdišas,Baragas,Barbagas,Bartas,Bašnakas,Bidišas,Bidušas," -"Bikas,Bilgas,Bilo,Binakas,Binkas,Biolas,Birtas,Bogaras,Bogdišas,Bogdušas," -"Bogoras,Bokas,Bolgas,Bongas,Borgas,Borkas,Bortas,Bošnakas,Budušas,Bugdišas," -"Bukas,Bunakas,Bungas,Bunkas,Buragas,Burgas,Burkas,Buurkas,Eradašas,Eradišas," -"Eragdišas,Eragdušas,Eragoras,Eranakas,Erangas,Eraragas,Erargas,Erartas," -"Erigdušas,Erikas,Erinakas,Eriolas,Eriragas,Erirbagas,Erirgas,Erirtas," -"Erišnakas,Eriurkas,Erogdišas,Erogdušas,Erokas,Erongas,Eronkas,Erorbagas," -"Erudišas,Erudušas,Erugaras,Erugdušas,Erulo,Erunkas,Eruolas,Eruragas,Eruurkas," -"Gadašas,Gagaras,Gagdušas,Gagoras,Galo,Ganakas,Gankas,Gaolas,Garagas,Gašnakas," -"Gigoras,Ginakas,Gingas,Ginkas,Girtas,Gogdišas,Gogdušas,Gongas,Gorkas,Gortas," -"Gošnakas,Gradašas,Gragaras,Gragoras,Grakas,Gralgas,Gralo,Granakas,Graolas," -"Grarbagas,Gridašas,Gridišas,Gridušas,Grigaras,Grigoras,Grilgas,Grilo,Grinkas," -"Griragas,Grirgas,Grirkas,Grišnakas,Grodišas,Grogaras,Grogdišas,Grokas," -"Grolgas,Grongas,Gronkas,Groragas,Grorgas,Grorkas,Grortas,Grošnakas,Grudašas," -"Grugaras,Grugdišas,Grugdušas,Grukas,Grulo,Grunkas,Gruolas,Grurgas,Grurkas," -"Grurtas,Gruurkas,Gugdišas,Gugdušas,Gulgas,Gulo,Gunakas,Gurbagas,Gurtas," -"Gušnakas,Hadašas,Hadišas,Hadušas,Hagaras,Hagdušas,Hagoras,Hakas,Halgas," -"Hankas,Hašnakas,Hidašas,Hidišas,Hidušas,Higdušas,Hilgas,Hinakas,Hingas," -"Hinkas,Hiolas,Hiragas,Hirgas,Hodušas,Hogaras,Hogoras,Hongas,Hūlas,Horbagas," -"Horkas,Hortas,Hošnakas,Hudašas,Hudišas,Hugoras,Hukas,Hulgas,Hulo,Hunkas," -"Huolas,Huragas,Hurbagas,Hurkas,Hušnakas,Huurkas,Pagdišas,Pagoras,Palgas,Palo," -"Paolas,Paragas,Pašnakas,Pidušas,Pigdišas,Pigdušas,Pilgas,Pinakas,Pinkas," -"Pirbagas,Podašas,Podišas,Podušas,Pogdišas,Polgas,Porbagas,Porgas,Porkas," -"Portas,Pošnakas,Pradišas,Pragdušas,Pragoras,Pralgas,Pralo,Prangas,Praolas," -"Praragas,Prarbagas,Prargas,Prarkas,Prartas,Prašnakas,Praurkas,Pridišas," -"Prigaras,Prigdišas,Prigoras,Prilgas,Prilo,Prinakas,Priolas,Prirbagas,Prirgas," -"Prirtas,Priurkas,Prodašas,Prodiš,Produšas,Prolgas,Prolo,Pronakas,Prongas," -"Pronkas,Prūlas,Prourkas,Prudišas,Prugaras,Prugdišas,Prukas,Prunakas,Prunkas," -"Prurgas,Prurkas,Pruurkas,Pukas,Pulgas,Pulo,Punakas,Pungas,Punkas,Puragas," -"Purbagas,Purgas,Puurkas,Radašas,Ragaras,Ragdišas,Rakas,Rangas,Rankas,Raolas," -"Raragas,Rarbagas,Rarkas,Rašnakas,Raurkas,Rigoras,Rikas,Rilgas,Rinakas,Rinkas," -"Rirgas,Rirkas,Rodišas,Rodušas,Rogdišas,Rokas,Rolo,Ronakas,Rudašas,Rugaras," -"Rugdišas,Rukas,Rungas,Ruolas,Ruragas,Rušnakas,Vadašas,Vadišas,Vadušas,Vakas," -"Valo,Vankas,Varagas,Varbagas,Vigaras,Vigdišas,Vigoras,Vilgas,Viloas,Vinkas," -"Viragas,Virtas,Višnakas,Vogdišas,Vogoras,Vonakas,Vongas,Vorgas,Vorkas," -"Vošnakas,Vourkas,Vradašas,Vragaras,Vragdušas,Vragoras,Vralo,Vrangas," -"Vrarbagas,Vrargas,Vrartas,Vraurkas,Vridašas,Vridišas,Vrigoras,Vrikas," -"Vrinakas,Vringas,Vrirtas,Vrišnakas,Vriurkas,Vrodašas,Vrodišas,Vrogaras," -"Vrogoras,Vrolo,Vrongas,Vrorgas,Vrorkas,Vrudišas,Vrugdušas,Vrulgas,Vrungas," -"Vruolas,Vrurgas,Vrurtas,Vruurkas,Vudišas,Vukas,Vulgas,Vulo,Vunakas,Vuragas," -"Vurbagas,Vurgas,Vušnakas" - -#: data/core/macros/names.cfg:65 -msgid "" -"Äg,Agh,Bog Äh,Borb,Brag,Brag Goh,Brok,Dak,Drog,Frok,Ga,Gah,Gark,Gnarf,Grar," -"Grokk,Grumph,Gulk,Hak,Hask,Hoth,Hug Bah,Hu Kah,Kak,Krak,Krug,Kub,Kuh,Lok,Luk," -"Nak,Nuk Kar,Pag,Reck,Rok,Ruk,Sark,Shak,Shuf,Stuh,Targ,Thog,Thruf,Thur,Tohg," -"Torg,Trok,Tsok,Tuh,Tuk Ruh,Ugg,Üh,Urg,Urgh,Urk,Vak,Zog,Zuug" -msgstr "" -"Ägas,Aghas,Bogas Ähas,Borbas,Bragas,Bragas Gohas,Brokas,Dakas,Drogas,Frokas," -"Ga,Gahas,Garkas,Gnarfas,Graras,Grokkas,Grumfas,Gulkas,Hakas,Haskas,Hotas," -"Hugas Bahas,Hu Kahas,Kak,Krakas,Krugas,Kubas,Kuhas,Lokas,Lukas,Nakas,Nukas " -"Karas,Pagas,Rekas,Rokas,Rukas,Sarkas,Šakas,Šufas,Stu,Targas,Togas,Trufas,Tur," -"Tohgas,Torgas,Trokas,Tsokas,Tuhas,Tukas Ru,Uggas,Ühas,Urgas,Urghas,Urkas," -"Vakas,Zogas,Zuugas" - -#: data/core/macros/names.cfg:69 -msgid "" -"Bludebalmen,Boladrumbadrum,Bolwuldelman,Bombempomgontor,Bomtanbomkenton," -"Bomtanbomtonum,Bregalad,Bremdebubde,Brenbasnudnem,Brendumadoak," -"Brommantendronnor,Brumbendublun,Brumennarunom,Brummdlebroak,Bumbadadabum," -"Buomdumdenlol,Carnimirië,Dabumdabumtam,Dammantongonnur,Danmonlulbam," -"Debundbemun,Delmduelmdelom,Diblembumnde,Dolmannumbil,Drongnoblemdu," -"Dulmandarook,Dulwulmendom,Dumdumdumatum,Elmaroomadrum,Grelmadrumbumadum," -"Gulladroamadoak,Gumabeladrelm,Laffalialomdium,Landunwonbam,Lassemista," -"Lefnublemdde,Libleddnumm,Lolmandindel,Monlamwimdan,Muldondindal," -"Mundionalafla,Mundumblemdum,Munnamdulbon,Nanmildaldum,Nunmaldildun,Orofarnië," -"Pambedrumne,Pomtamkomtrobum,Rithramcamhan,Tantondernintan,Temtundembenn," -"Temtunnongetem,Tondenkontenkon,Troombadoom,Tumtentantarun,Tumtonnongatum," -"Tumtumgamtomtom,Wonrunmaldin,Wudadoonopl" -msgstr "" -"Bludebalmenas,Boladrumbadrumas,Bolvuldelmanas,Bombempomgontoras," -"Bomtanbomkentonas,Bomtanbomtonumas,Bregaladas,Bremdebubde,Brenbasnudnemas," -"Brendumadoakas,Brommantendronnoras,Brumbendublunas,Brumennarunomas," -"Brummdlebroakas,Bumbadadabumas,Buomdumdenlolas,Carnimirië,Dabumdabumtamas," -"Dammantongonnuras,Danmonlulbamas,Debundbemunas,Delmduelmdelomas,Diblembumnde," -"Dolmannumbilas,Drongnoblemdu,Dulmandarūkas,Dulvulmendomas,Dumdumdumatumas," -"Elmarūmadrumas,Grelmadrumbumadumas,Gulladroamadoakas,Gumabeladrelmas," -"Laffalialomdiumas,Landunvonbamas,Lassemistas,Lefnublemdde,Libleddnummas," -"Lolmandindelas,Monlamvimdanas,Muldondindalas,Mundionalaflas,Mundumblemdumas," -"Munnamdulbonas,Nanmildaldumas,Nunmaldildunas,Orofarnië,Pambedrumne," -"Pomtamkomtrobumas,Rithramkamhanas,Tantondernintanas,Temtundembennas," -"Temtunnongetemas,Tondenkontenkonas,Trūmbadūmas,Tumtentantarunas," -"Tumtonnongatumas,Tumtumgamtomtomas,Vonrunmaldinas,Vudadūnoplas" - -#: data/core/macros/names.cfg:73 -msgid "" -"Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren,Gel,Hel,Hex,Hol,Hox,Il,Kin,Nam,Nes,New,Ol," -"Old,Olf,Oul,Ox,Rock,Rook,Sal,Sam,Sed,Sel,Sen,Sil,Tal,Water,Wet,York" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/core/macros/scenario-utils.cfg:155 -msgid "" -"The computer player might not be able to play side $side_number properly in " -"this scenario. Side $side_number is intended to be played by a human player." -msgstr "" -"Kompiuterinis žaidėjas gali nesugebėti tinkamai žaisti $side_number puse " -"šiame scenarijuje. $side_number pusė skirta žaisti žmogui." - -#. [time]: id=deep_underground -#. [illuminated_time]: id=deep_underground_illum -#: data/core/macros/schedules.cfg:84 data/core/macros/schedules.cfg:93 -msgid "Deep Underground" -msgstr "Gilus požemis" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:5 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Special Notes:" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ypatingos pastabos:" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:8 -msgid "" -" Spirits have very unusual resistances to damage, and move quite slowly over " -"open water." -msgstr "" -" Dvasios turi labai neįprastus atsparumus žalai ir pakankamai lėtai juda " -"virš atviro vandens." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:11 -msgid "" -" This unit's arcane attack deals tremendous damage to magical creatures, and " -"even some to mundane creatures." -msgstr "" -" Šio dalinio paslaptinga ataka daro milžinišką žalą magiškoms būtybėms ir " -"netgi kai kurioms paprastoms būtybėms." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:14 -msgid " This unit is capable of basic healing." -msgstr " Šis dalinys truputį sugeba gydyti." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:17 -msgid "" -" This unit is capable of healing those around it, and curing them of poison." -msgstr "" -" Šis dalinys sugeba gydyti aplink jį esančius dalinius ir juos atnuodyti." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:20 -msgid "" -" This unit is capable of neutralizing the effects of poison in units around " -"it." -msgstr "" -" Šis dalinys sugeba neutralizuoti nuodų veikimą, aplink jį esančiuose " -"daliniuose." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:23 -msgid "" -" This unit regenerates, which allows it to heal as though always stationed " -"in a village." -msgstr "" -" Šis dalinys regeneruoja, kas leidžia jam gydytis taip, lyg jis visada būtų " -"apsistojęs kaime." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:26 -msgid "" -" The steadiness of this unit reduces damage from some attacks, but only " -"while defending." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:29 -msgid "" -" The leadership of this unit enables adjacent units of the same side to deal " -"more damage in combat, though this only applies to units of lower level." -msgstr "" -" Šio dalinio vadovavimas leidžia greta esantiems tos pačios pusės daliniams " -"padaryti daugiau žalos mūšyje, tačiau tai galioja tik žemesnio lygio " -"daliniams." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:32 -msgid "" -" This unit's skill at skirmishing allows it to ignore enemies' zones of " -"control and thus move unhindered around them." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:35 -msgid " Illumination increases the lighting level in adjacent areas." -msgstr " Apšvietimas padidina šviesos lygį gretimuose laukeliuose." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:38 -msgid "" -" This unit can use one move to teleport between any two empty villages " -"controlled by its side." -msgstr "" -" Šis dalinys gali per vieną ėjimą teleportuotis tarp bet kurių dviejų tuščių " -"jo pusei priklausančių kaimų." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:41 -msgid "" -" In woodlands, this unit's ambush skill renders it invisible to enemies " -"unless it is immediately adjacent or has revealed itself by attacking." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:44 -msgid " This unit is able to hide at night, leaving no trace of its presence." -msgstr " Šis dalinys naktį gali pasislėpti, nepalikdamas jokio savo pėdsako." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:47 -msgid "" -" This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " -"remain undetected by its enemies, except by those standing next to it." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:50 -msgid "" -" This unit can move unseen in deep water, requiring no air from the surface." -msgstr "" -" Šis dalinys gali nematomas judėti giliame vandenyje, nereikalaudamas oro iš " -"paviršiaus." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:53 -msgid "" -" This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living " -"unit." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:56 -msgid "" -" Whenever its berserk attack is used, this unit continues to push the attack " -"until either it or its enemy lies dead." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:59 -msgid "" -" If there is an enemy of the target on the opposite side of the target while " -"attacking it, this unit may backstab, inflicting double damage by creeping " -"around behind that enemy." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:62 -msgid "" -" Foes who lose their life to the plague will rise again in unlife, unless " -"they are standing on a village." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:65 -msgid "" -" This unit is able to slow its enemies, halving their movement speed and " -"attack damage until they end a turn." -msgstr "" -" Šis dalinys sugeba sulėtinti savo priešus, dalydamas pusiau jų judėjimo " -"greitį ir puolimo žalą, iki jų ėjimo pabaigos." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:68 -msgid "" -" The ability to turn the living to stone makes this unit extremely dangerous." -msgstr " Gebėjimas paversti gyvąjį akmeniu daro šį dalinį ypač pavojingu." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:71 -msgid "" -" This unit's marksmanship gives it a high chance of hitting targeted " -"enemies, but only on the attack." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:74 -msgid "" -" The unit has magical attacks, which always have a high chance of hitting an " -"opponent." -msgstr "" -" Šis dalinys turi magiškas atakas, kurios visada turi dideles galimybes " -"pataikyti į priešininką." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:77 -msgid "" -" The swarming attacks of this unit become less deadly whenever its members " -"are wounded." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:80 -msgid "" -" Using a charging attack doubles both damage dealt and received; this does " -"not affect defensive retaliation." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:83 -msgid "" -" During battle, this unit can drain life from victims to renew its own " -"health." -msgstr "" -" Mūšio metu šis dalinys gali išsiurbti gyvybę iš savo aukų, kad atnaujintų " -"savo jėgas." - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:86 -msgid "" -" The length of this unit's weapon allows it to strike first in melee, even " -"in defense." -msgstr "" - -#: data/core/macros/special-notes.cfg:89 -msgid "" -" The victims of this unit's poison will continually take damage until they " -"can be cured in town or by a unit which cures." -msgstr "" - -#. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:8 -msgid "loyal" -msgstr "ištikimas" - -#. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:9 -msgid "female^loyal" -msgstr "ištikima" - -#. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:10 -msgid "Zero upkeep" -msgstr "Nemokamas išlaikymas" - -#. [trait]: id=undead -#: data/core/macros/traits.cfg:22 -msgid "undead" -msgstr "nemirėlis" - -#. [trait]: id=undead -#: data/core/macros/traits.cfg:23 -msgid "female^undead" -msgstr "nemirėlė" - -#. [trait]: id=undead -#. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:24 data/core/macros/traits.cfg:39 -msgid "Immune to drain, poison and plague" -msgstr "Atsparus išsiurbimui, nuodams ir marui" - -#. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:37 -msgid "mechanical" -msgstr "mechaninis" - -#. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:38 -msgid "female^mechanical" -msgstr "mechaninė" - -#. [trait]: id=strong -#: data/core/macros/traits.cfg:51 -msgid "strong" -msgstr "stiprus" - -#. [trait]: id=strong -#: data/core/macros/traits.cfg:52 -msgid "female^strong" -msgstr "stipri" - -#. [trait]: id=dextrous -#: data/core/macros/traits.cfg:69 -msgid "dextrous" -msgstr "vikrus" - -#. [trait]: id=dextrous -#: data/core/macros/traits.cfg:70 -msgid "female^dextrous" -msgstr "vikri" - -#. [trait]: id=quick -#: data/core/macros/traits.cfg:83 -msgid "quick" -msgstr "greitas" - -#. [trait]: id=quick -#: data/core/macros/traits.cfg:84 -msgid "female^quick" -msgstr "greita" - -#. [trait]: id=intelligent -#: data/core/macros/traits.cfg:100 -msgid "intelligent" -msgstr "protingas" - -#. [trait]: id=intelligent -#: data/core/macros/traits.cfg:101 -msgid "female^intelligent" -msgstr "protinga" - -#. [trait]: id=resilient -#: data/core/macros/traits.cfg:113 -msgid "resilient" -msgstr "gyvybingas" - -#. [trait]: id=resilient -#: data/core/macros/traits.cfg:114 -msgid "female^resilient" -msgstr "gyvybinga" - -#. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:131 -msgid "healthy" -msgstr "sveikas" - -#. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:132 -msgid "female^healthy" -msgstr "sveika" - -#. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:133 -msgid "Always rest heals" -msgstr "Visuomet pagyja kaip besiilsint" - -#. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:150 data/core/macros/traits.cfg:163 -msgid "fearless" -msgstr "bebaimis" - -#. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:151 data/core/macros/traits.cfg:164 -msgid "female^fearless" -msgstr "bebaimė" - -#. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:152 data/core/macros/traits.cfg:165 -msgid "Fights normally during unfavorable times of day/night" -msgstr "Normaliai kaunasi nepalankiu dienos/nakties laiku" - -#. [trait]: id=weak -#: data/core/macros/traits.cfg:173 -msgid "weak" -msgstr "silpnas" - -#. [trait]: id=weak -#: data/core/macros/traits.cfg:174 -msgid "female^weak" -msgstr "silpna" - -#. [trait]: id=slow -#: data/core/macros/traits.cfg:191 -msgid "slow" -msgstr "lėtas" - -#. [trait]: id=slow -#: data/core/macros/traits.cfg:192 -msgid "female^slow" -msgstr "lėta" - -#. [trait]: id=dim -#: data/core/macros/traits.cfg:208 -msgid "dim" -msgstr "bukas" - -#. [trait]: id=dim -#: data/core/macros/traits.cfg:209 -msgid "female^dim" -msgstr "buka" - -#. [trait]: id=aged -#: data/core/macros/traits.cfg:221 -msgid "aged" -msgstr "pagyvenęs" - -#. [color_range]: id=red -#. [color_range]: id=1 -#: data/core/team-colors.cfg:14 data/core/team-colors.cfg:83 -msgid "Red" -msgstr "Raudona" - -#. [color_range]: id=lightred -#: data/core/team-colors.cfg:20 -msgid "Light Red" -msgstr "Šviesiai raudona" - -#. [color_range]: id=darkred -#: data/core/team-colors.cfg:26 -msgid "Dark Red" -msgstr "Tamsiai raudona" - -#. [color_range]: id=blue -#. [color_range]: id=2 -#: data/core/team-colors.cfg:32 data/core/team-colors.cfg:89 -msgid "Blue" -msgstr "Mėlyna" - -#. [color_range]: id=green -#. [color_range]: id=3 -#: data/core/team-colors.cfg:38 data/core/team-colors.cfg:95 -msgid "Green" -msgstr "Žalia" - -#. [color_range]: id=purple -#. [color_range]: id=4 -#: data/core/team-colors.cfg:44 data/core/team-colors.cfg:101 -msgid "Purple" -msgstr "Violetinė" - -#. [color_range]: id=orange -#. [color_range]: id=7 -#: data/core/team-colors.cfg:50 data/core/team-colors.cfg:107 -msgid "Orange" -msgstr "Oranžinė" - -#. [color_range]: id=black -#. [color_range]: id=5 -#: data/core/team-colors.cfg:56 data/core/team-colors.cfg:113 -msgid "Black" -msgstr "Juoda" - -#. [color_range]: id=white -#. [color_range]: id=8 -#: data/core/team-colors.cfg:62 data/core/team-colors.cfg:119 -msgid "White" -msgstr "Balta" - -#. [color_range]: id=brown -#. [color_range]: id=6 -#: data/core/team-colors.cfg:68 data/core/team-colors.cfg:125 -msgid "Brown" -msgstr "Ruda" - -#. [color_range]: id=teal -#. [color_range]: id=9 -#: data/core/team-colors.cfg:74 data/core/team-colors.cfg:131 -msgid "Teal" -msgstr "Žalsvai mėlyna" - -#. [race]: id=bats, description= -#: data/core/units.cfg:42 -msgid "race^Bat" -msgstr "Šikšnosparnis" - -#. [race]: id=bats, description= -#: data/core/units.cfg:43 -msgid "race+female^Bat" -msgstr "Šikšnosparnė" - -#. [race]: id=bats, description= -#: data/core/units.cfg:44 -msgid "race^Bats" -msgstr "Šikšnosparniai" - -#. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:52 -msgid "race^Drake" -msgstr "Slibinas" - -#. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:53 -msgid "race+female^Drake" -msgstr "Slibinė" - -#. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:54 -msgid "race^Drakes" -msgstr "Slibinai" - -#. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:67 -msgid "" -"Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of true " -"dragons. On average, an adult drake stands around three meters tall and " -"easily weighs more than a man and a horse combined. Their skin is made up of " -"hard scales, resistant to most physical strikes except piercing and cold " -"damage. Most drakes are capable of true flight and can travel long distances " -"quickly. However, their sheer weight and bulk limits their flight ability " -"somewhat, making them ungainly in the air. Where possible, they make use of " -"terrain features such as hills, mountains and trees as launch points in " -"order to gain greater height and speed. Fortunately for their enemies, they " -"are still quite clumsy creatures and surprisingly slow in combat. This, " -"combined with their large size, renders them easy targets for those who dare " -"attack them.\n" -"\n" -"Drakes are inherently magical creatures, with a mysterious internal fire " -"fueling their very lives. This can easily be witnessed when one of their " -"kind perishes in combat; its internal fire is released, burning their " -"remains in to ashes. Their internal fire is also their greatest weakness; it " -"makes them extremely vulnerable to cold attacks. Despite their magical " -"nature, drakes are incapable of channeling magic in a controlled manner. " -"While the magic imbued within a drake's body enables it to spit fire and " -"gives it life, they have no willful control over its functions of this " -"magic.\n" -"\n" -"<header>text='Society'</header>\n" -"Drakes are a relatively warlike race and their societies can be best " -"described as cultured martial societies. The core of a drake tribe is a " -"small group of veteran warriors headed by a mutually respected - or simply " -"feared - leader who rules the society with an iron fist. Every drake is " -"expected to earn their place in the strict hierarchy, to obey their " -"superiors and command their inferiors. Entry to the ruling elite is only " -"possible through challenging and defeating a superior in single combat, " -"which is the way the hierarchy within the elite itself is established. The " -"use of deception of any kind towards any fellow drake is, without exception, " -"seen as cowardly and unacceptable.\n" -"\n" -"While their warlike nature and sense of territory drives them to defend " -"their territories savagely, drakes rarely invade or trespass on areas " -"already occupied by the other major races. Instead, they settle in " -"unpopulated areas to establish their own territory there. They primarily " -"feed on large game they hunt in the lowlands around their homes, but " -"hatchlings and lower caste drakes are known to feed also on certain of moss " -"and fungi they cultivate deep in their caverns. The only technology drakes " -"value is armor- and weapon-smithing, and neither know or need other science " -"and culture besides this. However the few implements they do fashion are " -"almost unrivaled in quality, only matched by those produced in the finest " -"Dwarvish foundries.\n" -"\n" -"Drakes are hatched from eggs and usually live naturally between 20 to 30 " -"years. Death in battle is the most preferred way for a drake to leave this " -"world. Unlike the elder members of other races, drakes naturally grow more " -"aggressive and reckless towards the ends of their natural lives, perhaps to " -"help ensure their place in the heroic legends of their kind.\n" -"\n" -"<header>text='Geography'</header>\n" -"Drakes originated from a chain of volcanic islands in the Great Ocean. A " -"combination of population pressure and the subsidence of many of their home " -"islands has caused colonies of drakes to spread to the Great Continent. " -"Drakes tend to make their homes in mountain caverns near volcanoes to " -"protect their eggs, hatchings and forges. While drakes naturally prefer " -"warmth, their internal fire is more than capable of sustaining them even in " -"a relatively cold climate, a feature which has allowed them to populate even " -"some of the mountains of the far north of the Great Continent." -msgstr "" - -#. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:87 -msgid "race^Dwarf" -msgstr "Dvarfas" - -#. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:88 -msgid "race+female^Dwarf" -msgstr "Dvarfė" - -#. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:89 -msgid "race^Dwarves" -msgstr "Dvarfai" - -#. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:94 -msgid "" -"The dwarves are a race famed for their miners, blacksmiths, merchants and " -"warriors. Considered as the third oldest race on the great continent after " -"the elves and trolls, their early history is shrouded in mystery. Legends " -"tell of a time long forgotten when their people began emerging from their " -"underground world through caves. Nothing is known about their life prior to " -"their arrival, or their reasons for entering the surface world, but they " -"have been an integral part of the history of the continent since. Soon after " -"their emergence from the underground, the dwarves entered into conflict with " -"the original inhabitants of the land, the elves. The original reason for " -"their dispute has been lost to history, but the two races have since fought " -"three long wars, interrupted by a few decades of peace. During these wars " -"the dwarves could not dislodge the elves from the deep forests in the south, " -"but managed to consolidate their position in hills and the mountains in the " -"north of the continent, known now as the Northlands. Since then they have " -"constructed fantastic fortifications and settlements deep within the " -"mountains and crags of their territory.\n" -"\n" -"Possibly due to their isolation, the dwarves are generally distrustful or " -"hostile towards most other races, particularly the elves. The single " -"exception to this temperament is towards humans. This could be traced back " -"to the era of Haldric I and the arrival of humans and orcs to the continent. " -"At this point the dwarves began allowing some humans, mostly dissidents and " -"outlaws from the Kingdom of Wesnoth, to settle in certain areas of the " -"Northlands. Their motivation was unsurprising. The plight of these " -"individuals reminded the dwarves of their early history of persecution, " -"eliciting a sense of solidarity. The dwarves also had much to gain in " -"forming a bond with these outcasts. They would settle in areas where dwarves " -"disliked living themselves; plains, forests, and swamps, freeing them from " -"defending these areas.\n" -"\n" -"Dwarves are of small stature by human measure, but they are by no means " -"fragile. Their warriors, tough and powerful are both feared and respected " -"throughout the continent for their prowess in battle. In addition, dwarves " -"are known for their calculating intellects and superb craftsmanship. Dwarven " -"smiths are renowned for their deadly weapons and heavy armor. These " -"accouterments are unrivaled in quality, possibly only matched by those " -"produced by drake armorers. Their intelligence and natural inquisitiveness " -"has also made them the most technically advanced race on the continent. One " -"of their most famous, and feared, discoveries was a mysterious powder that " -"produces an immense explosion when exposed to fire or sparks. Certain dwarf " -"warriors use this powder to hurl small objects at tremendous speeds. Given " -"their technological inclinations, many dwarves tend to distrust magic users. " -"However some practice a form of magic based on the engraving of runes. " -"Called runesmiths, they use these carvings to enchant items in order to " -"augment certain aspects of their natures." -msgstr "" - -#. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:106 -msgid "race^Elf" -msgstr "Elfas" - -#. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:107 -msgid "race+female^Elf" -msgstr "Elfė" - -#. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:108 -msgid "race^Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:118 -msgid "" -"Compared to humans, elves are somewhat taller, more agile but less sturdy. " -"They have slightly pointy ears, pale skin and usually blond hair. Few " -"differences between humans and elves are more pronounced than the Elves' " -"unusually long life - most, unless claimed by illness, accident or war, live " -"a full two and a half centuries. While some elves possessing a high magical " -"aptitude have been known to live an additional full century, most elves " -"begin to grow physically frail at some point between 250 and 300 years of " -"age and pass away rapidly (generally within a year or two) thereafter.\n" -"\n" -"Elves are naturally imbued with magic to a small degree. Though most are " -"unable to channel it directly, its latent presence gives them their keen " -"senses and long life. Many elves have magic-driven talents such as " -"marksmanship or stealth, allowing them to achieve tasks that most normal " -"beings would find astonishing. Those elves that learn to wield this power in " -"more general ways can become truly formidable in its use. Many choose to use " -"their gift to heal others.\n" -"\n" -"A few elves, venturing far down the paths of magic and mysticism, become " -"sensitive to the presence of cold iron and can even be burned by it. Elvish " -"legend hints that this was more common in the far past.\n" -"\n" -"Elves spend much of their time honing their talents and skills. Those not " -"adept at the magical arts typically devote their time honing their physical " -"skills. As a result, elves excel at archery, which is perhaps their most " -"important method of warfare. Most elvish troops carry a bow and no other " -"race can rival their archers in speed and accuracy. All elves also share an " -"intense affection for unspoiled nature. They often feel uncomfortable in " -"open unvegetated spaces. They live primarily in the forests of the Great " -"Continent; the Aethenwood in the southwest, Wesmere in the northwest, and " -"the great northern woods of which the Lintanir Forest is the southernmost " -"edge. \n" -"\n" -"Elves are the eldest race of the continent, with the possible exception of " -"trolls. Many of their settlements cannot be reliably dated, undoubtedly " -"having existed for over a millennium." -msgstr "" -"Lyginant su žmonėmis, elfai yra šiek tiek aukštesni, vikresni, bet mažiau " -"tvirti. Jie turi šiek tiek smailias ausis, blankią odą ir dažniausiai " -"šviesius plaukus. Mažai skirtumų tarp žmonių ir elfų yra labiau išryškinti, " -"nei neįprastai ilgas elfų gyvenimas – dauguma, nebent pasiglemžti ligos, " -"nelaimingo atsitikimo ar karo, gyvena pilnus du su puse šimtmečius. " -"Nepaisant to, kad yra žinoma, kad kai kurie elfai, turintys aukštus magiškus " -"gabumus, gyvena papildomą pilną šimtmetį, dauguma elfų pradeda darytis " -"fiziškai silpni kažkur tarp 250 ir 300 metų, ir po to greitai miršta " -"(dažniausiai per vienerius ar dvejus metus).\n" -"\n" -"Elfai yra įgimtai truputį pripildyti magijos. Nors ir dauguma nesugeba " -"tiesiogiai jos nukreipti, jos paslėptas buvimas duoda jiems jų aštrius " -"pojūčius ir ilgą gyvenimą. Daug elfų turi magija varomų gabumų, tokių, kaip " -"taiklus šaudymas ar slaptumas, leidžiančių jiems atlikti užduotis, kurias " -"paprastos būtybės laiko įspūdingomis. Tie elfai, kurie išmoksta valdyti šią " -"galią bendresniais būdais, gali tapti iš tikrųjų sunkiai įveikiami ją " -"naudojant. Daugelis pasirenka naudoti savo dovaną gydyti kitus.\n" -"\n" -"Elfai daug savo laiko išleidžia tobulindami savo gabumus ir gebėjimus. Tie, " -"kurie nenusimano magiškuose menuose, paprastai skiria savo laiką šlifuodami " -"savo fizinius gebėjimus. Todėl elfai išsiskiria šaudyme iš lanko, kas yra " -"matyt jų svarbiausias kariavimo būdas. Dauguma elfų karių nešiojasi lanką ir " -"jokia kita rasė negali lygintis su jų lankininkais greičiu ir taiklumu. Visi " -"elfai taip pat turi nepaaiškinamą potraukį prie nepaliestos gamtos. Jie " -"dažnai jaučiasi nejaukiai didelėse erdvėse be augalų. Elfai pagrinde gyvena " -"Didžiojo žemyno miškuose; Ėtenvude pietvakariuose, Vesmeroje šiaurės " -"vakaruose ir didžiajame šiauriniame miške, kurio piečiausias kraštas " -"vadinamas Lintaniro mišku.\n" -"\n" -"Elfai yra seniausia žemyno rasė, galbūt neskaitant trolių. Daugumos iš jų " -"gyvenviečių amžius negali būti patikimai nustatytas, jos neabejotinai " -"egzistavo virš tūkstantmečio." - -#. [race]: id=goblin, description= -#: data/core/units.cfg:128 -msgid "race^Goblin" -msgstr "Goblinas" - -#. [race]: id=goblin, description= -#: data/core/units.cfg:129 -msgid "race+female^Goblin" -msgstr "Goblinė" - -#. [race]: id=goblin, description= -#: data/core/units.cfg:130 -msgid "race^Goblins" -msgstr "Goblinai" - -#. [race]: id=gryphon, description= -#: data/core/units.cfg:143 -msgid "race^Gryphon" -msgstr "Grifas" - -#. [race]: id=gryphon, description= -#: data/core/units.cfg:144 -msgid "race+female^Gryphon" -msgstr "Grifė" - -#. [race]: id=gryphon, description= -#: data/core/units.cfg:145 -msgid "race^Gryphons" -msgstr "Grifai" - -#. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:160 -msgid "race^Human" -msgstr "Žmogus" - -#. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:161 -msgid "race+female^Human" -msgstr "Žmogus" - -#. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:162 -msgid "race^Humans" -msgstr "Žmonės" - -#. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:169 -msgid "" -"The race of men is an extremely diverse one. Although they originally came " -"from the Old Continent, men have spread all over the world and split into " -"many different cultures and races. Although they are not imbued with magic " -"like other creatures, humans can learn to wield it and able to learn more " -"types than most others. They have no extra special abilities or aptitudes " -"except their versatility and drive. While often at odds with other races, " -"they can occasionally form alliances with the less aggressive races such as " -"elves and dwarves. The less scrupulous among them do not shrink back from " -"hiring orcish mercenaries, either. They have no natural enemies, although " -"the majority of men, like most people of all races, have an instinctive " -"dislike of the undead. Men are shorter than the elves, but taller still than " -"dwarves. Their skin color can vary, from almost white to dark brown.\n" -"\n" -"<header>text='Subjects of the Crown'</header>\n" -"Many different groups of men exist, but the majority of them on the Great " -"Continent live under the rule of the Crown of Wesnoth. The humans first " -"appeared on the Great Continent from a land far across the ocean to the " -"West, the Green Isle, and soon established their capital at the inland city " -"of Weldyn. Over the following centuries they have built up a number cities " -"across the continent. The soldiers from the Crown of Wesnoth protect the " -"country, forming the most organized military force in the known world. Its " -"warriors come from the main provinces, where all men are conscripted at an " -"early age.\n" -"\n" -"<header>text='The Clansmen'</header>\n" -"The eastern provinces of Wesnoth, known as the Clan Homelands, have a " -"geography consisting of more open plains and rolling hills than the western, " -"more civilized provinces. They are home to the Horse Clans, who are allied " -"with the Crown of Wesnoth but operate independently and maintain their own " -"identity. Some consider them to be a tributary state, which sends food and " -"soldiers to Crown in exchange for protection. Others say they are on equal " -"footing with the western half of Wesnoth. In any case, the eastern provinces " -"do not have a conscript army the way Western Wesnoth does. Training for " -"fighting is part of the way of life of the Clans; the parents teach the " -"children to ride horses, fight and shoot a bow from an early age. In " -"general, the Clan warriors are less organized than the civilized fighters, " -"and the strengths and weaknesses of these groups complement each other." -msgstr "" -"Žmonių rasė yra ypač įvairi. Nors jie iš pradžių atėjo iš Senojo žemyno, " -"žmonės išplito visame pasaulyje ir suskilo į daugybę įvairių kultūrų ir " -"rasių. Nežiūrint to, kad jie nėra pripildyti magijos kaip kitos būtybės, " -"žmonės gali išmokti ja naudotis ir sugeba išmokti daugiau magijos rūšių nei " -"dauguma kitų. Jie neturi jokių neeilinių galimybių ar gebėjimų, išskyrus jų " -"visapusiškumą ir veržlumą. Nepaisant to, kad dažnai pykstasi su visomis " -"rasėmis, jie retkarčiais gali sudaryti sąjungas su mažiau agresyviomis " -"rasėmis, kaip antai elfai ir dvarfai. Mažiau sąžiningi žmonės taip pat " -"nevengia samdytis orkų samdinių. Jie neturi įgimtų priešų, tačiau dauguma " -"žmonių, kaip ir dauguma kitų rasių atstovų, instinktyviai nemėgsta " -"nemirėlių. Žmonės yra mažesni už elfus, bet vis dar aukštesni už dvarfus. Jų " -"odos spalva gali būti įvairi, nuo beveik baltos iki tamsiai rudos.\n" -"\n" -"<header>text='Karūnos pavaldiniai'</header>\n" -"Egzistuoja daugybė skirtingų žmonių grupių, bet Didžiajame žemyne dauguma jų " -"gyvena valdomi Vesnoto karūnos. Žmonės pirmiausiai atsirado Didžiajame " -"žemyne iš krašto, esančio toli į vakarus už vandenyno, Žaliosios salos, ir " -"greitai įkūrė savo sostinę krašto viduje esančiame Veldyno mieste. Per " -"ateinančius šimtmečius visame žemyne jie pastatė daugybę miestų. Vesnoto " -"karūnos kareiviai gina šalį, sudarydami labiausiai organizuotą karinę jėgą " -"žinomame pasaulyje. Jos kariai ateina iš pagrindinių provincijų, kur visi " -"vyrai į karo tarnybą pašaukiami ankstyvame amžiuje.\n" -"\n" -"<header>text='Klanų žmonės'</header>\n" -"Rytinės Vesnoto provincijos, žinomos kaip Klanų tėvynė, geografiškai daugiau " -"sudarytos iš atvirų lygumų ir mažų kalvų negu vakarinės, labiau civilizuotos " -"provincijos. Jos yra Arklių klanų, kurie yra sąjungoje su Vesnoto karūna, " -"bet veikia nepriklausomai, ir išlaiko savo tapatybę, namai. Vis dėlto, " -"rytinės provincijos neturi šauktinės armijos taip, kaip turi Vakarų " -"Vesnotas. Treniravimasis kovai yra Klanų gyvenimo būdas; tėvai moko vaikus " -"joti žirgais, kautis ir šaudyti iš lanko nuo ankstyvo amžiaus. Apskritai, " -"Klanų kariai yra mažiau organizuoti nei civilizuoti kovotojai, ir " -"stipriosios bei silpnosios šių grupių pusės papildo viena kitą." - -#. [race]: id=lizard, description= -#: data/core/units.cfg:177 -msgid "race^Saurian" -msgstr "Roplys" - -#. [race]: id=lizard, description= -#: data/core/units.cfg:178 -msgid "race+female^Saurian" -msgstr "Roplė" - -#. [race]: id=lizard, description= -#: data/core/units.cfg:179 -msgid "race^Saurians" -msgstr "Ropliai" - -#. [race]: id=mechanical, description= -#: data/core/units.cfg:188 -msgid "race^Mechanical" -msgstr "Mechaninis" - -#. [race]: id=mechanical, description= -#: data/core/units.cfg:189 -msgid "race+plural^Mechanical" -msgstr "Mechaniniai" - -#. [race]: id=merman, description= -#: data/core/units.cfg:199 -msgid "race^Merman" -msgstr "Vandenis" - -#. [race]: id=merman, description= -#: data/core/units.cfg:200 -msgid "race^Mermaid" -msgstr "Vandenė" - -#. [race]: id=merman, description= -#: data/core/units.cfg:201 -msgid "race^Mermen" -msgstr "Vandeniai" - -#. [race]: id=monster, description= -#: data/core/units.cfg:209 -msgid "race^Monster" -msgstr "Pabaisa" - -#. [race]: id=monster, description= -#: data/core/units.cfg:210 -msgid "race^Monsters" -msgstr "Pabaisos" - -#. [race]: id=naga, description= -#: data/core/units.cfg:218 -msgid "race^Naga" -msgstr "Nága" - -#. [race]: id=naga, description= -#: data/core/units.cfg:219 -msgid "race^Nagani" -msgstr "Nága" - -#. [race]: id=naga, description= -#: data/core/units.cfg:220 -msgid "race^Nagas" -msgstr "Nágai" - -#. [race]: id=ogre, description= -#: data/core/units.cfg:228 -msgid "race^Ogre" -msgstr "Žmogėdra" - -#. [race]: id=ogre, description= -#: data/core/units.cfg:229 -msgid "race+female^Ogre" -msgstr "Žmogėdra" - -#. [race]: id=ogre, description= -#: data/core/units.cfg:230 -msgid "race^Ogres" -msgstr "Žmogėdros" - -#. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:239 -msgid "race^Orc" -msgstr "Orkas" - -#. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:240 -msgid "race+female^Orc" -msgstr "Orkė" - -#. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:241 -msgid "race^Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:251 -msgid "" -"In appearance, orcs are half men and half beasts. They are taller, sturdier " -"and stronger than humans. They are warlike, savage, and cruel by nature. " -"Their blood is darker and thicker than that of normal humans and they have " -"little care for personal hygiene or their personal appearance. Although Orcs " -"are violent even among themselves creatures, they are pack-oriented; an orc " -"never travels long or lives alone in groups smaller than half a dozen.\n" -"\n" -"<header>text='Society'</header>\n" -"Almost every orc are a member of a tribe or a clan. Relations between " -"neighboring tribes are usually violent, except in cases of a mutual enemy " -"threatens their existence or prospects of great plunder override mutual " -"animosity. Occasionally, a single strong chieftain may emerge to lead " -"multiple tribes from time to time, usually through intimidation of " -"followers. An orc tribe in times of peace tends to focus almost solely on " -"strengthening itself in preparation for the next armed conflict. Orcs are " -"known to possess a crude system of writing - usually in blood - although " -"it's most commonly used to trade insults or threats among tribal leaders.\n" -"\n" -"Orc societies are based on little else but strength; might makes right, and " -"a leader leads and survives only as long as no one manages to wrest the " -"title from him. A constant struggle for power simmers among potential tribal " -"chiefs. An orcish leader rarely lives more than a handful of years to enjoy " -"his absolute authority before being killed for his position - although " -"history knows some notable exceptions. Orcs hold no particular honor code " -"and while indisputable raw strength is usually the preferred method of " -"displaying power, assassination, poisoning and backstabbing are completely " -"viable means to further one's own goals.\n" -"\n" -"Orcs mostly live in rural areas, often in foothills or mountainous regions, " -"sometimes in caves. They grow no crops nor keep livestock, but are competent " -"hunters as a result of their physical stature and brutality. Due to their " -"large numbers they are capable of hunting an area virtually clean of " -"anything larger than rodents in relatively short period of time. Due to this " -"and their unstable leadership, orcish tribes tend to lead a semi-nomadic " -"lifestyle, never settling in one region for too long. The larger tribes may " -"establish themselves firmly in an area for years or even decades and build " -"large encampments almost resembling cities, but even these are easily " -"dismantled and abandoned if there is a need to relocate the horde.\n" -"\n" -"The oldest known orcs have been around 50 to 60 years of age, but very few " -"individuals ever live to see over two or three decades before meeting their " -"end either in war or by the hand of one of their kin. The oldest orcs are " -"often shamans, which are perhaps the only ones most of their kind sees as " -"being trustworthy and neutral. The origins of this custom are unknown, as " -"the shamans do not directly contribute much to orcish societies but only act " -"as advisors - not something orcs tend to otherwise tolerate. Shamans are in " -"many ways the opposite of most other orcs: they are often physically " -"withered and frail in comparison and lack skill in battle. Despite their " -"reliance on raw strength, not nearly all orcs are destined to grow to " -"possess any. Many orcs are born smaller and weaker than the rest, and " -"already almost as newborns are put in their place by their stronger " -"siblings. The stronger ones will routinely grab most of the food and thus " -"grow stronger still, while their weaker siblings do not. Many of these " -"individuals tend to specialize in other skills, like archery or " -"assassination." -msgstr "" - -#. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:258 -msgid "race^Troll" -msgstr "Trolis" - -#. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:259 -msgid "race+female^Troll" -msgstr "Trolė" - -#. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:260 -msgid "race^Trolls" -msgstr "Troliai" - -#. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:266 -msgid "" -"Trolls are ancient creatures, one of the oldest known races known to inhabit " -"the Great Continent. They are large, slow, simple-minded, and live extremely " -"long lives inside deep caves or atop high mountains. The most unique " -"characteristic of trolls is an internal vitality that sustains and heals " -"them from within. As a result they live very different lives from almost any " -"known creature. Trolls have few real needs: they require little food or " -"water, and thus they have little incentive to pursue much besides protection " -"from those who are hostile towards them. This in turn means they rarely have " -"to worry about anything and can spend much of their time sleeping or in " -"contemplation. Trolls have a curious affinity with nature. They do not " -"relate with living things like elves do, but instead with earth and stone. " -"They are also somewhat curious of their surroundings and many younger whelps " -"even enjoy traveling and seeing the world. As trolls grow older they tend to " -"become increasingly passive, gradually losing interest in their environment " -"and spending more of their time sleeping in a quiet, familiar corner of " -"their home cave. This is until they finally pass away as their bodies " -"themselves slowly turn into lifeless statues of stone.\n" -"\n" -"Trolls are seen by many as being little more than yet another race of savage " -"monsters. This common misconception is in part perpetuated by orcs to " -"persuade trolls to join their armies. Because they are rather simple and do " -"not understand the ways of other races or sometimes can even tell them " -"apart, it is usually easy for an orcish band to convince a group of trolls " -"that by joining them they get to exact revenge on those that have before " -"hunted them. These new recruits are then directed to attack whoever the orcs " -"themselves are currently in conflict with, whether previously a foe of the " -"trolls or not, accumulating even more enemies for the misled trolls. The " -"most common enemy of trolls are dwarves, and the animosity between these two " -"races is ancient.\n" -"\n" -"<header>text='Geography'</header>\n" -"Trolls have inhabited the mountains of the Great Continent longer than the " -"dwarves who migrated there. Trolls are a common sight on the mountain ranges " -"north and east of Wesnoth, and wherever Orcish hordes travel." -msgstr "" - -#. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:280 -msgid "race^Undead" -msgstr "Nemirėlis" - -#. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:281 -msgid "race+female^Undead" -msgstr "Nemirėlė" - -#. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:282 -msgid "race+plural^Undead" -msgstr "Nemirėliai" - -#. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:288 -msgid "" -"Undead are not really a single race of creatures, although often treated as " -"such. Almost any dead creature can, by a sufficiently skilled necromancer, " -"be reanimated and rise again in undeath. Undead are for the most part " -"unnatural but mindless constructs, obeying whoever created them without " -"question nor thought. A greater mystery of necromancy is in how constructs " -"are sustained without continuous effort from the necromancer. An undead " -"creature does not require the constant attention of the necromancer to " -"command and sustain, but can work autonomously according to the commands of " -"it's master. Only rarely, perhaps once every few months, does the " -"necromancer need to maintain his creation.\n" -"\n" -"Necromancy is almost solely limited to humans. Even the legends of magically " -"apt races like elves and mermen tell of very few of their kind who have ever " -"delved in the dark arts. It is surmised that necromantic magic requires " -"great adaptability and a flexible mind, extremes of which are most commonly " -"found in humans. The ultimate goal of most necromancers is to turn the same " -"art of preserving and imbuing life upon themselves, to alter themselves at " -"whatever cost, to ultimately escape death by preserving their own mind and " -"spirit.\n" -"\n" -"<header>text='Geography'</header>\n" -"While undead lords arrived on the Great Continent in considerable numbers " -"only in the wake of Haldric I, they were not completely unheard of by elves " -"and dwarves before that." -msgstr "" -"Nemirėliai iš tikrųjų nėra vientisa būtybių rasė, nors dažnai tokia laikomi. " -"Pakankamai įgudęs nekromantas gali prikelti beveik bet kokią mirusią būtybę. " -"Nemirėliai didžiąja dalimi yra baisūs, bet nemąstantys tvariniai, be " -"klausimų ar apmąstymų paklūstantys tam, kas juos sukūrė. Didesnė " -"nekromantijos paslaptis yra kaip šie tvariniai yra išlaikomi be nuolatinių " -"nekromanto pastangų. Nemirėlis nereikalauja pastovaus nekromanto dėmesio " -"vadovaujant ir išlaikant, o gali dirbti autonomiškai pagal šeimininko " -"įsakymus. Tik kartais, galbūt kas kelis mėnesius, nekromantas turi " -"prižiūrėti savo kūrinį.\n" -"\n" -"Nekromantija yra beveik be išimčių apribota žmonėmis. Net magijai gabių " -"rasių kaip elfai ir vandeniai legendos byloja tik apie kelis iš jų rūšies, " -"kurie kada nors šniukštinėjo po juodąją magiją. Yra spėjama, kad " -"nekromantinei magijai reikia didelio pritaikomumo ir lankstaus proto, " -"kraštutinybės, kurios dažniausiai randamos pas žmones. Galutinis daugumos " -"nekromantų tikslas yra pasinaudoti tuo pačiu gyvybės išsaugojimo ir įkvėpimo " -"menu, kad pasikeistų save bet kuria kaina, galutinai pabėgtų nuo mirties " -"išsaugodami tik savo protą ir dvasią.\n" -"\n" -"<header>text='Geografija'</header>\n" -"Nors nemirėlių valdovai į Didįjį žemyną žymiais kiekiais atvyko tik Haldriko " -"I pėdomis, tačiau ir prieš tai jie nebuvo visiškai negirdėti elfams ir " -"dvarfams." - -#. [race]: id=wolf, description= -#: data/core/units.cfg:296 -msgid "race^Wolf" -msgstr "Vilkas" - -#. [race]: id=wolf, description= -#: data/core/units.cfg:297 -msgid "race^Wolves" -msgstr "Vilkai" - -#. [race]: id=wose, description= -#: data/core/units.cfg:306 -msgid "race^Wose" -msgstr "Miškinis" - -#. [race]: id=wose, description= -#: data/core/units.cfg:307 -msgid "race^Woses" -msgstr "Miškiniai" - -#. [server] -#: data/game_config.cfg:4 -msgid "Official Wesnoth Server" -msgstr "Oficialus Vesnoto serveris" - -#. [server] -#: data/game_config.cfg:8 data/game_config.cfg:12 -msgid "Alternate Wesnoth Server" -msgstr "Alternatyvus Vesnoto serveris" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:3 -msgid "Easy" -msgstr "Lengva" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:4 -msgid "Medium" -msgstr "Vidutiniška" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:5 -msgid "Hard" -msgstr "Sunku" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:6 -msgid "Nightmare" -msgstr "Košmaras" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:11 -msgid "" -"Lawful units fight better during the day, and worse at night.\n" -"\n" -"Day: +25% Damage\n" -"Night: -25% Damage" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:12 -msgid "" -"Neutral units are unaffected by day and night, fighting equally well under " -"both conditions." -msgstr "" -"Neutralių dalinių neįtakoja diena ar naktis, jie vienodai gerai kaunasi " -"abejomis sąlygomis." - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:16 -msgid "" -"Chaotic units fight better at night, and worse during the day.\n" -"\n" -"Day: -25% Damage\n" -"Night: +25% Damage" -msgstr "" -"Chaotiški daliniai geriau kaunasi naktį ir blogiau – dieną.\n" -"\n" -"Dieną: -25% žalos\n" -"Naktį: +25% žalos" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:19 -msgid "$name's Bridge,$name's Crossing" -msgstr "$name's tiltas,$name's brasta" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:20 -msgid "$name's Highway,$name's Pass,Path of $name" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:21 -msgid "$name River,River $name" -msgstr "Upė $name,Upė $name" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:22 -msgid "$name Forest,$name's Forest" -msgstr "$name miškas,$name miškas" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:23 -msgid "$name Lake" -msgstr "$name ežeras" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:24 -msgid "$name's Peak,Mount $name" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:25 -msgid "$name's Swamp,$name|marsh,$name|fen" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:26 -msgid "$name|bury,$name|ham,$name|ton,$name|bury" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:27 -msgid "$name|harbor,$name|port,$lake|port,$lake|harbor" -msgstr "$name|uostas,$name|uostas,$lake|uostas,$lake|uostas" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:28 -msgid "" -"$name|ham,$name|ford,$name|cross,$river|ford,$river|cross,$name on river" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:29 -msgid "" -"$river|bridge,$river|bridge,$river|bridge,$name|ham,$name|bridge,$bridge|ham," -"$bridge|ton" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:30 -msgid "$name|ham,$name|ton,$name|field" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:31 -msgid "" -"$name|ham,$name|ton,$name|wood,$name Forest,$forest|wood,$forest|ham,$forest|" -"ton" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:32 -msgid "$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|hill,$name|crest" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:33 -msgid "$mountain|mont,$mountain|cliff,$mountain|bury,$mountain|ham" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:34 -msgid "" -"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:35 -msgid "$road's Rest,$road's Waypoint,$road|bury,$road|ham,$name|bury,$name|ham" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:36 -msgid "$name|bury,$name|ham,$name|ton,$swamp|bury,$swamp|ham,$swamp|ton," -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:39 -msgid "melee" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:40 -msgid "ranged" -msgstr "" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:43 -msgid "blade" -msgstr "ašmenys" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:44 -msgid "pierce" -msgstr "persmeigimas" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:45 -msgid "impact" -msgstr "smūgis" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:46 -msgid "fire" -msgstr "ugnis" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:47 -msgid "cold" -msgstr "šaltis" - -#. [language] -#: data/hardwired/english.cfg:48 -msgid "arcane" -msgstr "paslaptinga" - -#. [fonts] -#: data/hardwired/fonts.cfg:7 -msgid "DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,wqy-zenhei.ttc" -msgstr "DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,wqy-zenhei.ttc" - -#. [fonts] -#: data/hardwired/fonts.cfg:8 -msgid "DejaVu Sans,Andagii,WenQuanYi Zen Hei" -msgstr "DejaVu Sans,Andagii.ttf,WenQuanYi Zen Hei" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:3 -msgid "" -"Battle for Wesnoth automatically sends anonymized statistics about your game " -"advancement to a server where they are stored. This enables several " -"features, and allows us to improve Wesnoth. To learn more about this or " -"disable it, click the envelope in the bottom-right corner." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:4 -msgid "Wesnoth Developers" -msgstr "Vesnoto programuotojai" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:7 -msgid "" -"Don't neglect to earn your leader experience! You need to keep him safe, but " -"if you coddle him too much he may be at too low a level to survive future " -"battles." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:8 data/hardwired/tips.cfg:136 -msgid "- Great Mage Delfador, 516YW" -msgstr "- Didysis magas Delfadoras, 516VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:11 -msgid "" -"In the 'Actions' menu, you can select 'Show Enemy Moves' to highlight all " -"possible hexes your adversary can actually move to (assuming your units stay " -"where they are). Use this to make sure the enemy can't reach your weak or " -"injured units on his next turn." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:12 data/hardwired/tips.cfg:24 -#: data/hardwired/tips.cfg:28 data/hardwired/tips.cfg:36 -#: data/hardwired/tips.cfg:40 data/hardwired/tips.cfg:56 -#: data/hardwired/tips.cfg:60 data/hardwired/tips.cfg:64 -#: data/hardwired/tips.cfg:68 data/hardwired/tips.cfg:72 -#: data/hardwired/tips.cfg:84 data/hardwired/tips.cfg:88 -#: data/hardwired/tips.cfg:100 data/hardwired/tips.cfg:108 -#: data/hardwired/tips.cfg:112 data/hardwired/tips.cfg:120 -#: data/hardwired/tips.cfg:144 data/hardwired/tips.cfg:148 -#: data/hardwired/tips.cfg:152 data/hardwired/tips.cfg:160 -#: data/hardwired/tips.cfg:168 data/hardwired/tips.cfg:176 -#: data/hardwired/tips.cfg:180 data/hardwired/tips.cfg:184 -#: data/hardwired/tips.cfg:188 data/hardwired/tips.cfg:196 -#: data/hardwired/tips.cfg:200 data/hardwired/tips.cfg:204 -#: data/hardwired/tips.cfg:209 -msgid "- The Wesnoth Tactical Guide" -msgstr "- Vesnoto taktinis gidas" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:15 -msgid "" -"Units with the 'intelligent' trait need fewer experience points to level up. " -"Early in a campaign, try to give killing blows to these units so you can get " -"some high-level troops sooner." -msgstr "" -"Daliniams su „protingas“ bruožu reikia mažiau patirties taškų, kad pasikeltų " -"lygį. Anksti kampanijoje bandykite atiduoti mirtinus smūgius šiems " -"daliniams, kad greičiau gautumėte aukšto lygio karių." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:16 -msgid "- King Konrad, 536YW" -msgstr "- Karalius Konradas, 536VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:19 -msgid "" -"The encircling tactic is very powerful, particularly against fast opponents. " -"By placing two units on opposite sides of an enemy, their zones of control " -"will restrict it to one hex of movement in any direction." -msgstr "" -"Apsupties taktika labai naudinga, ypač prieš greitus dalinius. Pastačius du " -"dalinius abipus priešo, jų įtakos zonos neleis jam pajudėti daugiau, nei " -"vieną langelį." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:20 data/hardwired/tips.cfg:128 -msgid "- Memoirs of Gweddry, 627YW" -msgstr "- Gweddry memuarai, 627VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:23 -msgid "" -"You can access the 'Recruit' and 'Recall' commands by right-clicking on a " -"castle tile. That will let you choose which hex you put a new unit in. " -"Placing units wisely can sometimes let you reach a village a turn earlier." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:27 -msgid "" -"There are some helpful summary screens in the main menu: for instance, the " -"'Status Table' will let you know how your enemies are doing, and how you are " -"doing in comparison." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:31 -msgid "" -"Units with the 'quick' trait move one extra hex per turn. This can be very " -"important when moving through difficult terrain such as water or caves. It " -"can make the difference between being able to move one hex or two." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:32 data/hardwired/tips.cfg:104 -msgid "- High Lord Kalenz, 470YW" -msgstr "- Didysis valdovas Kalenzas, 470VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:35 -msgid "" -"After you have played a few scenarios, read the 'Gameplay' section in the " -"help screen carefully. Details become important as scenarios get harder!" -msgstr "" -"Kai būsite sužaidę kelis scenarijus, atidžiai perskaitykite „Žaidimas“ " -"skyrių pagalbos ekrane. Detalės tampa svarbios, kai scenarijai tampa " -"sunkesni!" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:39 -msgid "" -"It is usually better to start the next scenario in a campaign with lower-" -"level units that are about to level up than with those same units at a " -"higher level." -msgstr "" -"Kampanijoje paprastai geriau pradėti scenarijų su žemesnio lygio daliniais, " -"kurie tuoj pasikels lygį, negu su tai pačiais aukštesnio lygio daliniais." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:43 -msgid "" -"On www.wesnoth.org you can find strategy guides, technical support, the " -"history of Wesnoth, and much more." -msgstr "" -"www.wesnoth.org galite rasti strategijų gidus, techninę pagalba, Vesnoto " -"istoriją ir daug daugiau." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:44 -msgid "- The Wesnoth Community" -msgstr "- Vesnoto bendruomenė" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:47 -msgid "" -"Lawful units fight better by day, and chaotic units fight better at night. " -"Neutral units are unaffected by the time of day." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:48 -msgid "- Royal Compendium of Battle Terminology - Volume II, 212YW" -msgstr "- Mūšio terminologijos karališkoji santrauka – II tomas, 212VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:51 -msgid "" -"An otherwise sound plan can fail if you attack at the wrong time of day." -msgstr "" -"Kitais atžvilgiais protingas planas gali neišdegti, jei pulsite netinkamu " -"paros metu." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:52 data/hardwired/tips.cfg:76 -#: data/hardwired/tips.cfg:124 data/hardwired/tips.cfg:132 -msgid "- Handbook of Tactical Analysis Volume I - Haldric II, 42YW" -msgstr "- Taktinės analizės vadovas, I tomas – Haldrikas II, 42VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:55 -msgid "" -"If you are playing with 'Shroud' or 'Fog of War' turned on, you won't know " -"what you're facing. In this case, long-range scouting units are worth their " -"cost. Try to choose scouts that can easily move across the surrounding " -"terrain, because units see as far as they can move in one turn." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:59 -msgid "" -"There are six types of attacks: pierce, blade, impact, fire, cold, and " -"arcane. Different units have weaknesses against different types of attacks. " -"Right-click on a unit and select 'Unit Description' to see which attacks it " -"is resistant to, and which will affect it the most." -msgstr "" -"Yra šeši atakų tipai: persmeigimas, ašmenys, smūgis, ugnis, šaltis ir " -"paslaptinga. Skirtingi daliniai turi silpnumų prieš skirtingus atakų tipus. " -"Dešiniu mygtuku spragtelėkite ant dalinio ir pasirinkite „Dalinio " -"aprašymas“, kad pamatytumėte, kurioms atakoms jis atsparus ir kurios jį " -"veikia labiausiai." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:63 -msgid "" -"The terrain your units are occupying determines the chance your opponents " -"have of hitting them in battle. The defensive rating for the currently " -"selected unit in the currently selected terrain is displayed in the top " -"right corner of the screen." -msgstr "" -"Vietovė, kurią užima jūsų daliniai, apibrėžia jūsų priešininkų galimybes " -"pataikyti į juos mūšyje. Gynybinis dabar pažymėto dalinio reitingas šiuo " -"metu pažymėtoje vietovėje rodomas viršutiniame kairiajame ekrano kampe." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:67 -msgid "" -"Poisoned units will lose eight hitpoints every turn until they are one point " -"from death. They will remain at death's door until the poison is removed. " -"Healers can prevent a poisoned unit from deteriorating, but the poison will " -"not be removed unless the unit regenerates, or begins a turn in a village or " -"next to a unit with the 'Cures' ability." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:71 -msgid "" -"You can use units from a previous scenario by selecting 'Recall' in the " -"'Actions' menu. By recalling the same units over and over, you can build up " -"a powerful and experienced army." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:75 -msgid "" -"Units of level one and higher have a 'Zone of Control' in each of the hexes " -"next to them. If a unit moves into an enemy's zone of control, it may not " -"move any further that turn. This means that units can have two empty hexes " -"between them and still create a barrier to the enemy. However, skirmishers " -"are skilled enough to ignore these zones." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:79 -msgid "" -"The chance to hit a unit usually depends on how well that unit can defend " -"itself in the terrain in which it is standing. However, magical attacks " -"always have a 70% chance to hit, and units with the 'marksman' ability will " -"always have at least 60% chance to hit when attacking on their turn." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:80 -msgid "- Handbook of Tactical Analysis Volume II - Haldric II, 43YW" -msgstr "- Taktinės analizės vadovas, II tomas – Haldrikas II, 43VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:83 -msgid "" -"Units stationed in villages will either heal eight hitpoints at the " -"beginning of their turn, or will recover from poisoning." -msgstr "" -"Daliniai palikti kaime arba pagis po aštuonis gyvybės taškus kiekvieno ėjimo " -"pradžioje, arba išsigydys nuo nuodų." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:87 -msgid "" -"Don't move an injured unit if you don't have to - let it rest. If a unit " -"does not move or attack, it will recover two hitpoints at the beginning of " -"its next turn." -msgstr "" -"Nejudinkite sužeisto dalinio, jei jums nereikia – leiskite jam pailsėti. Jei " -"dalinys nejuda ar nepuola, jis atgaus du gyvybės taškus kito ėjimo pradžioje." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:91 -msgid "" -"Foot units tend to defend better in villages and castles than in other " -"terrain types, while most mounted units do not gain any defensive advantages " -"from villages or castles." -msgstr "" -"Pėstieji daliniai linkę geriau gintis kaimuose ir pilyse, nei kitose " -"vietovėse, o raiti daliniai negauna jokių gynybinių privalumų kaimuose ir " -"pilyse." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:92 data/hardwired/tips.cfg:172 -msgid "- Sir Kaylan, 498YW" -msgstr "- Seras Kajlanas, 468VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:95 -msgid "" -"Horse-based units are generally resistant to attacks with bladed or impact " -"weapons, but are vulnerable to attacks with piercing weapons, including bows " -"and spears." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:96 -msgid "- Sir Kaylan, 502YW" -msgstr "- Seras Kajlanas, 502VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:99 -msgid "" -"Inflicting the killing blow on an enemy unit is the best way to gain " -"experience. Units killing an enemy will gain eight experience points for " -"every level of the unit they kill, or four experience points for a zero-" -"level opponent." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:103 -msgid "" -"Elvish units move and fight well in forest. Dwarvish units move and fight " -"well in hills, mountains and caves." -msgstr "" -"Elfų daliniai gerai juda ir kaunasi miškuose. Dvarfų daliniai gerai juda ir " -"kaunasi kalvose ir kalnuose ir urvuose." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:107 -msgid "" -"Patience is often key. Rather than attacking in bad conditions or with few " -"troops, wait for better conditions and then attack." -msgstr "" -"Kantrybė dažnai yra esmė. Vietoj to, kad pulti blogomis sąlygomis ar su " -"mažai karių, geriau palaukti geresnių sąlygų ir tada pulti." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:111 -msgid "" -"If you are attacked from several directions, it may be a good idea to send " -"expendable units in some directions to delay enemy units." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:115 -msgid "" -"Do not be afraid to retreat and regroup; it is often the key to victory." -msgstr "Nebijokite atsitraukti ir persigrupuoti; dažnai tai raktas į pergalę." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:116 -msgid "- Meneldur, 123YW" -msgstr "- Menelduras, 123VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:119 -msgid "" -"In most campaigns you will receive a gold bonus for finishing early, " -"depending on the number of villages on the map and the number of turns you " -"finish early. You will always earn more gold this way than through capturing " -"villages and waiting for turns to run out." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:123 -msgid "" -"Your leader can recruit or recall units from any keep inside a castle, not " -"just the keep they start on. You can capture a keep from an enemy and " -"recruit from there. Also, some of your allies may be willing to make room " -"for you on their keep so you can recruit there." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:127 -msgid "" -"Skeletons are resistant to piercing, bladed and cold-based attacks but are " -"vulnerable to impact, fire, and arcane attacks." -msgstr "" -"Skeletai atsparūs persmeigimu, ašmenimis ir šalčiu pagrįstomis atakoms, bet " -"pažeidžiami smūgio, ugnies ir paslaptingomis atakomis." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:131 -msgid "" -"Units with the 'leadership' ability help lower-level adjacent units on the " -"same side fight better. Use leaders to help your other units level up faster." -msgstr "" -"Daliniai su „vadovavimo“ gebėjimu padeda greta esantiems tos pačios komandos " -"žemesnio lygio daliniams geriau kautis. Naudokite vadus, kad padėtumėte " -"kitiems daliniams greičiau pasikelti lygį." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:135 -msgid "" -"Try to avoid moving next to unoccupied villages. An enemy unit may move into " -"the village and attack you, while enjoying the defense and healing of the " -"village." -msgstr "" -"Bandykite išvengti ėjimo į prie kaimo esančius laukelius. Priešo dalinys " -"gali nueiti į kaimą ir pulti jus, ir tuo metu mėgautis kaimo teikiama gynyba " -"ir gydymu." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:139 -msgid "Use lines of units to screen injured units to let them recover." -msgstr "" -"Išrikiuokite dalinius į eilę, kad užstoti sužeistuosius ir leisti jiems " -"atsitiesti." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:140 -msgid "- Princess Li'sar, 515YW" -msgstr "- Princesė Li'sar, 515VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:143 -msgid "Read the hotkeys list in the preferences menu." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:147 -msgid "" -"If you move a unit, but don't attack or discover any additional information, " -"you can undo your move by pressing 'u'." -msgstr "" -"Jei pajudinote dalinį, bet nepuolėte ar neaptikote kokios nors papildomos " -"informacijos, galite atšaukti ėjimą spausdami „u“." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:151 -msgid "" -"You can see how far enemy units can move by moving the mouse cursor over " -"them." -msgstr "" -"Galite pamatyti, kaip toli priešo daliniai gali judėti, užvesdami pelės " -"ženkliuką virš jų." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:155 -msgid "" -"Use healers to support your attacks - they will win you battles without " -"needing to attack anything themselves." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:156 -msgid "- The Scroll of Chantal, 516YW" -msgstr "- Čantal pergamento ritinys, 516VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:159 -msgid "" -"The 'slow' attack ability makes enemy units move slower and halves the " -"damage they do on all attacks until they end a turn." -msgstr "" -"„Sulėtinančios“ atakos galimybė padaro priešo dalinius lėčiau einančius ir " -"perpus sumažina jų daromą žalą iki jų ėjimo pabaigos." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:163 -msgid "Arcane attacks are very powerful against undead." -msgstr "Paslaptingos atakos labai veiksmingos prieš nemirėlius." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:164 -msgid "- Great Sage Dacyn, 626YW" -msgstr "- Didis išminčius Deisynas, 626VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:167 -msgid "" -"Units are healed when they advance a level. Used wisely, this can turn a " -"fight." -msgstr "" -"Kai pakyla dalinio lygis, jis pilnai pagyja. Protingai tai naudojant, galima " -"apsukti mūšio eigą." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:171 -msgid "" -"Charging units are best used against enemies they can kill with a single " -"blow." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:175 -msgid "" -"Instead of leveling up, high-level units gain an 'After Maximum Level " -"Advancement' (AMLA), which usually increases the unit's maximum hitpoints by " -"three and full-heals them. This is much less than the normal benefits gained " -"from advancing a level, so it is generally more useful to try to advance " -"your lower-level units instead." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:179 -msgid "" -"On maps where 'Shroud' or 'Fog of War' has been enabled, a unit's sightlines " -"are limited by its maximum movement. Remember this when deciding what unit " -"is best to scout specific types of terrain." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:183 -msgid "" -"Nearly every icon and word in Wesnoth's playing screen has a tool-tip. Place " -"your mouse pointer over one to get an explanation or description." -msgstr "" -"Beveik kiekvienas ženkliukas ir žodis Vesnoto žaidimo ekrane turi " -"paaiškinimą. Parodykite pelės žymekliu virš jo, kad gautumėte paaiškinimą " -"arba aprašymą." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:187 -msgid "" -"You can send the Wesnoth Project an anonymous summary of your progress using " -"the 'Help Wesnoth' button (indicated by the envelope icon near the lower-" -"right-hand corner of the game main screen). This information is vital so we " -"can adjust campaign difficulty." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:191 -msgid "" -"To advance low-level units quickly, team them with a veteran and use the " -"veteran to damage a joint target heavily enough for the junior partner to " -"get in the killing blow." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:192 -msgid "- Queen Li'sar, 528YW" -msgstr "- Karalienė Li'sar, 528VM" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:195 -msgid "" -"You cannot undo a move that reveals any fog or shroud. Toggle the 'Delay " -"Shroud Updates' option on when you need to move units while retaining the " -"ability to undo." -msgstr "" -"Jūs negalite atšaukti ėjimo, kuris atskleidžia kažkiek rūko arba užsklandos. " -"Įjunkite „Atidėti uždangos atnaujinimą“ parinktį, kai jums reikia judinti " -"dalinius, neprarandant galimybės atšaukti ėjimą." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:199 -msgid "" -"If an enemy benefits more from a rare terrain type than you do, occupying " -"that terrain will deprive them of its benefits." -msgstr "" - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:203 -msgid "" -"Few units have good defenses in water; a line of attackers along the edge of " -"a river can inflict heavy casualties. Elves can use the edge of a forest in " -"a similar manner, and dwarves can do the same with mountains." -msgstr "" -"Mažai dalinių turi gerą gynybą vandenyje; puolėjų eilutė išilgai upės krašto " -"gali pridaryti daug netekčių. Elfai panašiu būdu gali naudoti miško kraštą, " -"o dvarfai tą patį gali daryti su kalnais." - -#. [tip] -#: data/hardwired/tips.cfg:208 -msgid "" -"In many campaign scenarios, you may issue simple instructions for your " -"computer-controlled allies using the right-click context menu." -msgstr "" -"Daugelyje kampanijų scenarijų kompiuterio kontroliuojamiems sąjungininkams " -"galite nurodyti paprastas instrukcijas naudodami dešinio spragtelėjimo " -"konteksninį meniu." - -#: data/temp-file_send_data_strings.cfg:12 -msgid "About to upload statistics - Help us make Wesnoth better for you!" -msgstr "" -"Ruošiamasi išsiųsti statistiką – Padėkite mums padaryti Vesnotą geresnį jums!" - -#: data/temp-file_send_data_strings.cfg:13 -msgid "Save my reply and do not ask again" -msgstr "Išsaugoti mano peržaidimą ir daugiau nebeklausti" - -#: data/temp-file_send_data_strings.cfg:14 -msgid "" -"To change the setting later on, click on the envelope icon in the main menu." -msgstr "" -"Kad vėliau pakeistumėte nustatymą, spragtelėkite voko ženkliuką " -"pagrindiniame meniu." - -#: data/temp-file_send_data_strings.cfg:15 -msgid "Send" -msgstr "Siųsti" - -#: data/temp-file_send_data_strings.cfg:16 -msgid "Don't send" -msgstr "Nesiųsti" - -#: data/temp-file_send_data_strings.cfg:18 -msgid "Do not ask every time before sending data" -msgstr "Nebeklausti kiekvieną kartą prieš siunčiant duomenis" - -#. [menu]: id=menu-main -#: data/themes/default.cfg:120 data/themes/dfool.cfg:139 -#: data/themes/experimental.cfg:95 -msgid "Menu" -msgstr "Meniu" - -#. [menu]: id=actions-menu -#: data/themes/default.cfg:131 data/themes/dfool.cfg:150 -#: data/themes/experimental.cfg:106 -msgid "Actions" -msgstr "Veiksmai" - -#. [menu]: id=button-endturn -#. [change]: id=button-endturn -#: data/themes/default.cfg:153 data/themes/default.cfg:774 -#: data/themes/dfool.cfg:165 -msgid "End Turn" -msgstr "Baigti ėjimą" - -#. [menu]: id=button-endturn -#. [change]: id=button-endturn -#. [menu]: id=button-endturn2 -#: data/themes/default.cfg:154 data/themes/default.cfg:775 -#: data/themes/default.cfg:1033 data/themes/dfool.cfg:166 -msgid "End Scenario" -msgstr "Baigti scenarijų" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label]: id=label-hp -#: data/themes/default.cfg:212 data/themes/dfool.cfg:237 -#: data/themes/experimental.cfg:181 src/menu_events.cpp:208 src/unit.cpp:2341 -#: src/unit.cpp:2497 -msgid "HP" -msgstr "GT" - -#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label]: id=label-xp -#: data/themes/default.cfg:221 data/themes/dfool.cfg:247 -#: data/themes/experimental.cfg:190 src/menu_events.cpp:210 -#: src/menu_events.cpp:844 -msgid "XP" -msgstr "PT" - -#. [label]: id=gold-icon -#: data/themes/default.cfg:231 data/themes/dfool.cfg:266 -#: data/themes/experimental.cfg:199 -msgid "gold" -msgstr "auksas" - -#. [label]: id=villages-icon -#: data/themes/default.cfg:240 data/themes/dfool.cfg:275 -#: data/themes/experimental.cfg:208 -msgid "villages" -msgstr "kaimai" - -#. [label]: id=units-icon -#: data/themes/default.cfg:249 data/themes/dfool.cfg:284 -#: data/themes/experimental.cfg:217 -msgid "units" -msgstr "daliniai" - -#. [label]: id=upkeep-icon -#: data/themes/default.cfg:258 data/themes/dfool.cfg:293 -#: data/themes/experimental.cfg:226 -msgid "upkeep" -msgstr "išlaikymas" - -#. [label]: id=income-icon -#: data/themes/default.cfg:267 data/themes/dfool.cfg:302 -#: data/themes/experimental.cfg:235 -msgid "income" -msgstr "pajamos" - -#. [unit_level]: id=unit-level -#: data/themes/default.cfg:429 data/themes/dfool.cfg:472 -#: data/themes/experimental.cfg:369 -msgid "statuspanel^level" -msgstr "lygis" - -#. [unit_moves]: id=unit-moves -#: data/themes/default.cfg:459 data/themes/experimental.cfg:399 -msgid "statuspanel^moves" -msgstr "žingsniai" - -#. [unit_defense]: id=unit-defense -#: data/themes/default.cfg:468 data/themes/experimental.cfg:408 -msgid "statuspanel^terrain def." -msgstr "vietovės gyn." - -#. [change]: id=actions-menu -#: data/themes/default.cfg:1004 -msgid "Act." -msgstr "" - -#. [remove]: id=button-endturn -#. [menu]: id=button-endturn2 -#: data/themes/default.cfg:1024 data/themes/default.cfg:1032 -msgid "short end-turn^E." -msgstr "B." - -#. [label]: id=label-mp -#: data/themes/dfool.cfg:257 -msgid "MP" -msgstr "JT" - -#. [label]: id=replay-label -#: data/themes/macros.cfg:59 -msgid "Replay" -msgstr "Peržaidimas" - -#. [menu]: id=button-playreplay, type=image -#: data/themes/macros.cfg:74 -msgid "Play" -msgstr "Leisti" - -#. [menu]: id=button-playreplay, type=image -#: data/themes/macros.cfg:75 -msgid "continuous replay" -msgstr "" - -#. [menu]: id=button-stopreplay, type=image -#: data/themes/macros.cfg:92 -msgid "Stop" -msgstr "Stabdyti" - -#. [menu]: id=button-stopreplay, type=image -#: data/themes/macros.cfg:93 -msgid "pause at end of turn" -msgstr "pauzė ėjimo pabaigoje" - -#. [menu]: id=button-resetreplay, type=image -#: data/themes/macros.cfg:110 -msgid "Reset" -msgstr "Perleisti" - -#. [menu]: id=button-resetreplay, type=image -#: data/themes/macros.cfg:111 -msgid "reset to beginning" -msgstr "nustatyti į pradžią" - -#. [menu]: id=button-nextturn, type=image -#: data/themes/macros.cfg:128 -msgid "Next Turn" -msgstr "Kitas ėjimas" - -#. [menu]: id=button-nextturn, type=image -#: data/themes/macros.cfg:129 -msgid "play turn" -msgstr "leisti ėjimą" - -#. [menu]: id=button-nextside, type=image -#: data/themes/macros.cfg:146 -msgid "Next Side" -msgstr "Kita pusė" - -#. [menu]: id=button-nextside, type=image -#: data/themes/macros.cfg:147 -msgid "play side turn" -msgstr "leisti pusės ėjimą" - -#. [menu]: id=show-what -#: data/themes/macros.cfg:163 -msgid "Point of view" -msgstr "" - -#. [menu]: id=skip-animation, type=checkbox -#: data/themes/macros.cfg:179 -msgid "Skip animation" -msgstr "Praleisti animaciją" - -#: src/about.cpp:198 src/help.cpp:3143 src/menu_events.cpp:317 -#: src/menu_events.cpp:344 src/statistics_dialog.cpp:113 -msgid "Close" -msgstr "Užverti" - -#: src/actions.cpp:374 -msgid "You don't have a leader to recruit with." -msgstr "Neturite vado, su kuriuo galite samdyti." - -#: src/actions.cpp:381 -msgid "You must have your leader on a keep to recruit or recall units." -msgstr "" -"Jūsų vadas turi būti bokšte, kad galėtumėte samdyti arba grąžinti dalinius." - -#: src/actions.cpp:400 -msgid "There are no vacant castle tiles in which to recruit a unit." -msgstr "Nėra laisvų pilies laukelių, kuriuose galima samdyti dalinį." - -#: src/actions.cpp:534 src/actions.cpp:593 src/actions.cpp:1524 -msgid "An invalid attacker weapon got selected." -msgstr "Pasirinktas netinkamas puolančiojo ginklas." - -#: src/actions.cpp:539 -msgid "An invalid defender weapon got selected." -msgstr "Pasirinktas netinkamas besiginančiojo ginklas." - -#: src/actions.cpp:1282 -msgid "female^poisoned" -msgstr "apnuodyta" - -#: src/actions.cpp:1292 -msgid "female^petrified" -msgstr "suakmenėjusi" - -#: src/actions.cpp:1292 -msgid "petrified" -msgstr "suakmenėjęs" - -#: src/actions.cpp:2479 -msgid "Ambushed!" -msgstr "Pasala!" - -#: src/actions.cpp:2486 -msgid "Failed teleport! Exit not empty" -msgstr "Nepavyko teleportuotis! Išėjimas ne laisvas" - -#: src/actions.cpp:2531 -msgid "Friendly unit sighted" -msgid_plural "$friends friendly units sighted" -msgstr[0] "Pastebėtas draugiškas dalinys" -msgstr[1] "Pastebėtas $friends draugiškas dalinys" -msgstr[2] "Pastebėti $friends draugiški daliniai" -msgstr[3] "Pastebėta $friends draugiškų dalinių" - -#: src/actions.cpp:2534 -msgid "Enemy unit sighted!" -msgid_plural "$enemies enemy units sighted!" -msgstr[0] "Pastebėtas priešiškas dalinys" -msgstr[1] "Pastebėtas $enemies priešiškas dalinys" -msgstr[2] "Pastebėti $enemies priešiški daliniai" -msgstr[3] "Pastebėta $enemies priešiškų dalinių" - -#: src/actions.cpp:2539 -msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 friendly" -msgid_plural "$friends friendly" -msgstr[0] "$friends draugiškas" -msgstr[1] "$friends draugiškas" -msgstr[2] "$friends draugiški" -msgstr[3] "$friends draugiškų" - -#: src/actions.cpp:2540 -msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 enemy" -msgid_plural "$enemies enemy" -msgstr[0] "$enemies priešiškas" -msgstr[1] "$enemies priešiškas" -msgstr[2] "$enemies priešiški" -msgstr[3] "$enemies priešiškų" - -#: src/actions.cpp:2541 -msgid "Units sighted! ($friendphrase, $enemyphrase)" -msgstr "Pastebėti daliniai! ($friendphrase, $enemyphrase)" - -#: src/actions.cpp:2550 -msgid "(press $hotkey to keep moving)" -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:341 src/unit_types.cpp:948 -msgid "No description available." -msgstr "Nėra jokio aprašymo." - -#: src/addon_management.cpp:413 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: src/addon_management.cpp:416 src/dialogs.cpp:1054 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: src/addon_management.cpp:419 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: src/addon_management.cpp:422 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: src/addon_management.cpp:455 -msgid "addon_type^Campaign" -msgstr "Kampanija" - -#: src/addon_management.cpp:457 -msgid "addon_type^Scenario" -msgstr "Scenarijus" - -#: src/addon_management.cpp:459 -msgid "addon_type^MP era" -msgstr "DŽ era" - -#: src/addon_management.cpp:461 -msgid "addon_type^MP faction" -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:463 -msgid "addon_type^MP map-pack" -msgstr "DŽ žemėlapių rinkinys" - -#: src/addon_management.cpp:465 -msgid "addon_type^MP scenario" -msgstr "DŽ scenarijus" - -#: src/addon_management.cpp:467 -msgid "addon_type^MP campaign" -msgstr "DŽ kampanija" - -#: src/addon_management.cpp:469 -msgid "addon_type^Resources" -msgstr "Resursai" - -#: src/addon_management.cpp:471 -msgid "addon_type^Other" -msgstr "Kitas" - -#: src/addon_management.cpp:473 -msgid "addon_type^(unknown)" -msgstr "(nežinomas)" - -#: src/addon_management.cpp:503 -msgid "Dependencies" -msgstr "Priklausomybės" - -#: src/addon_management.cpp:507 -msgid "" -"$addon_title depends upon the following add-on which you have not installed " -"yet:" -msgid_plural "" -"$addon_title depends upon the following add-ons which you have not installed " -"yet:" -msgstr[0] "$addon_title reikalauja šio priedo, kurio jūs dar neįdiegėte:" -msgstr[1] "$addon_title reikalauja šių priedų, kurių jūs dar neįdiegėte:" -msgstr[2] "$addon_title reikalauja šių priedų, kurių jūs dar neįdiegėte:" -msgstr[3] "$addon_title reikalauja šių priedų, kurių jūs dar neįdiegėte:" - -#: src/addon_management.cpp:510 -msgid "" -"Do you still want to download $addon_title|? (You will have to install all " -"the dependencies in order to play.)" -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:531 src/addon_management.cpp:605 -#: src/multiplayer.cpp:214 src/multiplayer.cpp:274 src/multiplayer_ui.cpp:80 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Pasibaigė ryšio laikas" - -#: src/addon_management.cpp:534 -msgid "The server responded with an error: \"$error|\"" -msgstr "Serveris atsakė su klaida: „$error|“" - -#: src/addon_management.cpp:543 -msgid "Terms" -msgstr "Sąlygos" - -#: src/addon_management.cpp:578 -msgid "Sending add-on" -msgstr "Siunčiamas priedas" - -#: src/addon_management.cpp:582 src/addon_management.cpp:607 -msgid "The server responded with an error: \"" -msgstr "Serveris atsakė su klaida: „" - -#: src/addon_management.cpp:585 src/addon_management.cpp:610 -#: src/multiplayer_wait.cpp:394 -msgid "Response" -msgstr "Atsakas" - -#: src/addon_management.cpp:637 -msgid "Downloading add-on: $addon_title|..." -msgstr "Atsiunčiamas priedas: $addon_title|..." - -#: src/addon_management.cpp:652 -msgid "" -"The add-on has an invalid file or directory name and can not be installed." -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:701 -msgid "The add-on '$addon_title|' has been successfully installed." -msgstr "Priedas „$addon_title|“ buvo sėkmingai įdiegtas." - -#: src/addon_management.cpp:702 -msgid "Add-on Installed" -msgstr "Priedas įdiegtas" - -#: src/addon_management.cpp:785 -msgid "Outdated add-ons" -msgstr "Pasenę priedai" - -#: src/addon_management.cpp:787 -msgid "" -"An outdated local add-on has publishing information attached. It will not be " -"offered for updating." -msgid_plural "" -"Some outdated local add-ons have publishing information attached. They will " -"not be offered for updating." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/addon_management.cpp:799 -msgid "No add-ons to update" -msgstr "Nėra atnaujintinų priedų" - -#: src/addon_management.cpp:800 -msgid "Could not find any updated add-ons on this server." -msgstr "Serveryje nepavyko rasti nė vieno atnaujinto priedo." - -#: src/addon_management.cpp:812 src/addon_management.cpp:1010 -#: src/dialogs.cpp:571 src/menu_events.cpp:205 src/menu_events.cpp:842 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" - -#: src/addon_management.cpp:812 -msgid "New version" -msgstr "Nauja versija" - -#: src/addon_management.cpp:812 -msgid "Old version" -msgstr "Sena versija" - -#: src/addon_management.cpp:813 src/addon_management.cpp:1011 -msgid "Author" -msgstr "Autorius" - -#: src/addon_management.cpp:813 src/addon_management.cpp:1011 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" - -#: src/addon_management.cpp:864 -msgid "Update add-ons" -msgstr "Atnaujinti priedus" - -#: src/addon_management.cpp:865 -msgid "Select an add-on to update:" -msgstr "Pasirinkite priedą atnaujinimui:" - -#: src/addon_management.cpp:879 -msgid "Update all" -msgstr "Atnaujinti viską" - -#: src/addon_management.cpp:936 -msgid "Update failed" -msgstr "Atnaujinimas nepavyko" - -#: src/addon_management.cpp:938 -msgid "The following add-on could not be downloaded or updated successfully:" -msgid_plural "" -"The following add-ons could not be downloaded or updated successfully:" -msgstr[0] "" -"Šis priedas negalėjo būti automatiškai atsiųstas ar sėkmingai atnaujintas:" -msgstr[1] "" -"Šie priedai negalėjo būti automatiškai atsiųsti ar sėkmingai atnaujinti:" -msgstr[2] "" -"Šie priedai negalėjo būti automatiškai atsiųsti ar sėkmingai atnaujinti:" -msgstr[3] "" -"Šie priedai negalėjo būti automatiškai atsiųsti ar sėkmingai atnaujinti:" - -#: src/addon_management.cpp:946 -msgid "Update succeeded" -msgstr "Sėkmingai atnaujinta" - -#: src/addon_management.cpp:947 -msgid "Add-on updated successfully." -msgstr "Priedas sėkmingai atnaujintas." - -#: src/addon_management.cpp:948 -msgid "All add-ons updated successfully." -msgstr "Visi priedai sėkmingai atnaujinti." - -#: src/addon_management.cpp:971 -msgid "Connecting to add-ons server..." -msgstr "Jungiamasi prie priedų serverio..." - -#: src/addon_management.cpp:974 src/network.cpp:369 src/network.cpp:377 -msgid "Could not connect to host." -msgstr "Nepavyko prisijungti prie mazgo." - -#: src/addon_management.cpp:982 -msgid "Requesting list of add-ons" -msgstr "Užklausiamas priedų sąrašas" - -#: src/addon_management.cpp:994 -msgid "An error occurred while communicating with the server." -msgstr "Įvyko klaida, bendraujant su serveriu." - -#: src/addon_management.cpp:1010 src/titlescreen.cpp:343 -msgid "Version" -msgstr "Versija" - -#: src/addon_management.cpp:1011 -msgid "Downloads" -msgstr "Atsisiuntimai" - -#: src/addon_management.cpp:1011 src/help.cpp:1462 src/menu_events.cpp:204 -#: src/menu_events.cpp:841 src/menu_events.cpp:1438 -msgid "Type" -msgstr "Tipas" - -#: src/addon_management.cpp:1085 -msgid "Publish add-on: " -msgstr "Publish add-on: " - -#: src/addon_management.cpp:1091 -msgid "Delete add-on: " -msgstr "Trinti priedą: " - -#: src/addon_management.cpp:1097 -msgid "There are no add-ons available for download from this server." -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:1110 -msgid "Get add-ons" -msgstr "Gauti priedų" - -#: src/addon_management.cpp:1111 -msgid "Choose the add-on to download." -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:1123 src/dialogs.cpp:596 src/menu_events.cpp:915 -#: src/menu_events.cpp:1474 -msgid "Filter: " -msgstr "Filtras: " - -#: src/addon_management.cpp:1128 -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - -#: src/addon_management.cpp:1165 -msgid "Network communication error." -msgstr "Bendravimo tinklu klaida." - -#: src/addon_management.cpp:1168 -msgid "Remote host disconnected." -msgstr "Atsijungė nutolęs mazgas." - -#: src/addon_management.cpp:1171 -msgid "" -"A problem occurred when trying to create the files necessary to install this " -"add-on." -msgstr "" - -#: src/addon_management.cpp:1189 -msgid "You have no add-ons installed." -msgstr "Neturite įdiegtų priedų." - -#: src/addon_management.cpp:1201 -msgid "Choose the add-on to remove." -msgstr "Pasirinkite priedą šalinimui." - -#: src/addon_management.cpp:1201 -msgid "Uninstall add-ons" -msgstr "Pašalinti priedus" - -#: src/addon_management.cpp:1213 -msgid "Are you sure you want to remove the add-on '$addon|'?" -msgstr "Ar tiktai norite pašalinti priedą „$addon|“?" - -#: src/addon_management.cpp:1219 src/multiplayer.cpp:226 -msgid "Confirm" -msgstr "Patvirtinti" - -#: src/addon_management.cpp:1232 -msgid "Add-on '$addon|' deleted." -msgstr "Priedas „$addon|“ ištrintas." - -#: src/addon_management.cpp:1237 -msgid "Add-on deleted" -msgstr "Priedas pašalintas" - -#: src/addon_management.cpp:1245 -msgid "Add-on could not be deleted properly:" -msgstr "Priedas negali būti tinkamai ištrintas:" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:107 src/attack_prediction_display.cpp:217 -msgid "Attacker" -msgstr "Atakuojantysis" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:108 src/attack_prediction_display.cpp:216 -msgid "Defender" -msgstr "Besiginantis" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:126 -msgid "Expected Battle Result (HP)" -msgstr "Tikėtinas mūšio rezultatas (GT)" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:218 -msgid " resistance vs " -msgstr " atsparumas prieš " - -#: src/attack_prediction_display.cpp:219 -msgid " vulnerability vs " -msgstr " pažeidžiamumas prieš " - -#: src/attack_prediction_display.cpp:229 -msgid "Slowed" -msgstr "Sulėtintas" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:236 -msgid "Time of day" -msgstr "Paros laikas" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:246 -msgid "Leadership" -msgstr "Vadovavimas" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:253 -msgid "Total damage" -msgstr "Bendra žala" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:260 -msgid "No usable weapon" -msgstr "Nėra naudingo ginklo" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:265 -msgid "Chance of being unscathed" -msgstr "Tikimybė būti nesužeistam" - -#: src/attack_prediction_display.cpp:547 src/mouse_events.cpp:720 -msgid "Damage Calculations" -msgstr "Žalos skaičiavimai" - -#: src/dialogs.cpp:128 -msgid "Advance Unit" -msgstr "Patobulinti dalinį" - -#: src/dialogs.cpp:129 -msgid "What should our victorious unit become?" -msgstr "Kuo mūsų pergalingas dalinys turi tapti?" - -#: src/dialogs.cpp:232 -msgid "No objectives available" -msgstr "Nėra jokių tikslų" - -#: src/dialogs.cpp:261 -msgid "Do you really want to delete this game?" -msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?" - -#: src/dialogs.cpp:263 -msgid "Don't ask me again!" -msgstr "Daugiau manęs nebeklausti!" - -#: src/dialogs.cpp:429 src/savegame.cpp:133 -msgid "%a %b %d %H:%M %Y" -msgstr "%a %b %d %H:%M %Y" - -#: src/dialogs.cpp:444 -msgid "#(Invalid)" -msgstr "#(Netinkamas)" - -#: src/dialogs.cpp:462 -msgid "Campaign: $campaign_name" -msgstr "Kampanija: $campaign_name" - -#: src/dialogs.cpp:469 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Daug žaidėjų" - -#: src/dialogs.cpp:471 -msgid "Tutorial" -msgstr "Apmokymas" - -#: src/dialogs.cpp:479 src/savegame.cpp:947 -msgid "replay" -msgstr "peržaidimas" - -#: src/dialogs.cpp:481 src/savegame.cpp:1019 -msgid "Turn" -msgstr "Ėjimas" - -#: src/dialogs.cpp:483 -msgid "Scenario Start" -msgstr "Scenarijaus pradžia" - -#: src/dialogs.cpp:486 -msgid "Difficulty: " -msgstr "Sunkumas: " - -#: src/dialogs.cpp:488 -msgid "Version: " -msgstr "Versija: " - -#: src/dialogs.cpp:512 src/dialogs.cpp:528 src/savegame.cpp:162 -#: src/savegame.cpp:178 -msgid "%b %d %y" -msgstr "%b %d %y" - -#: src/dialogs.cpp:518 src/savegame.cpp:168 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#: src/dialogs.cpp:521 src/savegame.cpp:171 -msgid "%A, %H:%M" -msgstr "%A, %H:%M" - -#: src/dialogs.cpp:524 src/savegame.cpp:174 -msgid "%b %d" -msgstr "%b %d" - -#: src/dialogs.cpp:552 -msgid "No Saved Games" -msgstr "Nėra išsaugotų žaidimų" - -#: src/dialogs.cpp:553 -msgid "" -"There are no saved games to load.\n" -"\n" -"(Games are saved automatically when you complete a scenario)" -msgstr "" -"Nėra išsaugotų žaidimų, kuriuos būtų galima įkelti.\n" -"\n" -"(Žaidimai yra automatiškai išsaugomi, kai pabaigiate scenarijų)" - -#: src/dialogs.cpp:571 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: src/dialogs.cpp:588 src/multiplayer_create.cpp:106 -msgid "Load Game" -msgstr "Įkelti žaidimą" - -#: src/dialogs.cpp:589 -msgid "Choose the game to load" -msgstr "Pasirinkite žaidimą, kurį įkelsite" - -#: src/dialogs.cpp:603 -msgid "Show replay" -msgstr "Rodyti peržaidimus" - -#: src/dialogs.cpp:607 -msgid "Cancel orders" -msgstr "Atšaukti nurodymus" - -#: src/dialogs.cpp:610 src/multiplayer_create.cpp:87 -msgid "OK" -msgstr "Gerai" - -#: src/dialogs.cpp:611 src/dialogs.cpp:1025 src/dialogs.cpp:1132 -#: src/multiplayer_connect.cpp:1032 src/multiplayer_create.cpp:86 -#: src/multiplayer_wait.cpp:175 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" - -#: src/dialogs.cpp:614 -msgid "Delete Save" -msgstr "Trinti išsaugojimą" - -#: src/dialogs.cpp:670 -msgid "Profile" -msgstr "Profilis" - -#: src/dialogs.cpp:767 src/help.cpp:1333 -msgid "level" -msgstr "lygis" - -#: src/dialogs.cpp:780 src/help.cpp:1436 -msgid "HP: " -msgstr "GT: " - -#: src/dialogs.cpp:783 -msgid "XP: " -msgstr "PT: " - -#: src/dialogs.cpp:787 src/help.cpp:1437 -msgid "Moves: " -msgstr "Žingsniai: " - -#: src/game.cpp:629 src/game.cpp:1363 -msgid "The Battle for Wesnoth" -msgstr "Mūšis dėl Vesnoto" - -#: src/game.cpp:960 src/game.cpp:968 -msgid "The file you have tried to load is corrupt" -msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas" - -#: src/game.cpp:963 src/game.cpp:971 src/savegame.cpp:534 -msgid "The file you have tried to load is corrupt: '" -msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, sugadintas: „" - -#: src/game.cpp:975 -msgid "File I/O Error while reading the game" -msgstr "Failo I/O klaida, nuskaitant žaidimą" - -#: src/game.cpp:1070 -msgid "No campaigns are available.\n" -msgstr "Nėra jokių kampanijų.\n" - -#: src/game.cpp:1108 -msgid "Difficulty" -msgstr "Sunkumas" - -#: src/game.cpp:1109 -msgid "Select difficulty level:" -msgstr "Pasirinkite sunkumo lygį:" - -#: src/game.cpp:1244 -msgid "Do you really want to start the server?" -msgstr "Ar tikrai norite paleisti serverį?" - -#: src/game.cpp:1245 -msgid "" -"The server will run in a background process until all users have " -"disconnected." -msgstr "Serveris veiks fono procese, kol visi naudotojai neatsijungs." - -#: src/game.cpp:1249 -msgid "Don't show again" -msgstr "Daugiau neberodyti" - -#: src/game.cpp:1320 -msgid "Error while starting server: " -msgstr "Įvyko klaida, paleidžiant serverį: " - -#: src/game.cpp:1322 src/playcampaign.cpp:105 src/playcampaign.cpp:392 -msgid "The game could not be loaded: " -msgstr "Žaidimas negali būti įkeltas: " - -#: src/game.cpp:1324 src/playcampaign.cpp:107 src/playcampaign.cpp:395 -msgid "Error while playing the game: " -msgstr "Įvyko klaida, žaidžiant žaidimą: " - -#: src/game.cpp:1342 src/playcampaign.cpp:109 src/playcampaign.cpp:398 -msgid "The game map could not be loaded: " -msgstr "Žaidimo žemėlapis negali būti įkeltas: " - -#: src/game.cpp:1492 -msgid "The following add-on had errors and could not be loaded:" -msgid_plural "The following add-ons had errors and could not be loaded:" -msgstr[0] "Šis priedas turėjo klaidų ir negali būti įkeltas:" -msgstr[1] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" -msgstr[2] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" -msgstr[3] "Šie priedai turėjo klaidų ir negali būti įkelti:" - -#: src/game.cpp:1499 -msgid "ERROR DETAILS:" -msgstr "KLAIDOS DETALĖS:" - -#: src/game.cpp:1519 -msgid "Error loading game configuration files: '" -msgstr "Įvyko klaida, įkeliant žaidimo konfigūracijos failus: „" - -#: src/game.cpp:1520 -msgid "' (The game will now exit)" -msgstr "“ (Žaidimas dabar išsijungs)" - -#: src/game.cpp:1529 -msgid "Loading data files" -msgstr "Įkeliami duomenų failai" - -#: src/game.cpp:1960 -msgid "Loading game configuration." -msgstr "Įkeliama žaidimo konfigūracija." - -#: src/game.cpp:1966 -msgid "Re-initialize fonts for the current language." -msgstr "Iš naujo įkeliami šriftai naudojamai kalbai." - -#: src/game.cpp:1974 -msgid "Searching for installed add-ons." -msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų." - -#: src/game.cpp:1983 -msgid "Loading title screen." -msgstr "Įkeliamas titulinis vaizdas." - -#: src/game_config.cpp:287 -msgid "Invalid color range: " -msgstr "Netinkamas spalvos intervalas: " - -#: src/game_events.cpp:204 -msgid "Error: " -msgstr "Klaida: " - -#: src/game_events.cpp:207 -msgid "Warning: " -msgstr "Įspėjimas: " - -#: src/game_events.cpp:210 -msgid "Debug: " -msgstr "Derinimas: " - -#: src/game_events.cpp:213 -msgid "Info: " -msgstr "Informacija: " - -#: src/game_events.cpp:3270 -msgid "[unit_worth]'s filter didn't match any units!" -msgstr "" - -#: src/generate_report.cpp:128 -msgid "invisible: " -msgstr "nematomas: " - -#: src/generate_report.cpp:129 -msgid "This unit is invisible. It cannot be seen or attacked by enemy units." -msgstr "" -"Šis dalinys yra nematomas. Jis negali būti pamatytas arba užpultas priešo " -"dalinių." - -#: src/generate_report.cpp:132 -msgid "slowed: " -msgstr "sulėtintas: " - -#: src/generate_report.cpp:133 -msgid "" -"This unit has been slowed. It will only deal half its normal damage when " -"attacking and its movement cost is doubled." -msgstr "" -"Šis dalinys buvo sulėtintas. Puldamas jis galės padaryti tik pusė įprastos " -"žalos ir jo judėjimo kaina padvigubinta." - -#: src/generate_report.cpp:136 -msgid "poisoned: " -msgstr "apnuodytas: " - -#: src/generate_report.cpp:137 -msgid "" -"This unit is poisoned. It will lose 8 HP every turn until it can seek a cure " -"to the poison in a village or from a friendly unit with the 'cures' " -"ability.\n" -"\n" -"Units cannot be killed by poison alone. The poison will not reduce it below " -"1 HP." -msgstr "" - -#: src/generate_report.cpp:140 -msgid "petrified: " -msgstr "suakmenėjęs: " - -#: src/generate_report.cpp:141 -msgid "This unit has been petrified. It may not move or attack." -msgstr "Šis dalinys buvo paverstas akmeniu. Jis negali judėti ar pulti." - -#: src/generate_report.cpp:195 -msgid "Resistances: " -msgstr "Atsparumai: " - -#: src/generate_report.cpp:197 -msgid "(Att / Def)" -msgstr "(Puo / Gyn)" - -#: src/generate_report.cpp:214 src/multiplayer_create.cpp:403 -msgid "Experience Modifier: " -msgstr "Patirties modifikatorius: " - -#: src/generate_report.cpp:287 -msgid "tooltip^damage" -msgid_plural "damage" -msgstr[0] "žalos" -msgstr[1] "žalos" -msgstr[2] "žalos" -msgstr[3] "žalos" - -#: src/generate_report.cpp:288 -msgid "tooltip^attack" -msgid_plural "attacks" -msgstr[0] "ataka" -msgstr[1] "ataka" -msgstr[2] "atakos" -msgstr[3] "atakų" - -#: src/generate_report.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "tooltip^% accuracy" -msgstr "% taiklumas" - -#: src/generate_report.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "tooltip^% parry" -msgstr "" - -#: src/generate_report.cpp:310 -msgid "weapon range: " -msgstr "ginklo nuotolis: " - -#: src/generate_report.cpp:311 -msgid "damage type: " -msgstr "žalos tipas: " - -#: src/generate_report.cpp:332 -msgid "vs" -msgstr "prieš" - -#: src/generate_report.cpp:385 -msgid "Lawful units: " -msgstr "" - -#: src/generate_report.cpp:386 -msgid "Neutral units: " -msgstr "Neutralūs daliniai: " - -#: src/generate_report.cpp:387 -msgid "Chaotic units: " -msgstr "Chaotiški daliniai: " - -#: src/generate_report.cpp:565 -msgid "Observers:" -msgstr "Stebėtojai:" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:204 -msgid "Unknown era: $era_id" -msgstr "Nežinoma era: $era_id" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:209 -msgid "Unknown era" -msgstr "Nežinoma era" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:264 -msgid "Remote scenario" -msgstr "Nutolęs scenarijus" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:272 -msgid "Unknown scenario: $scenario_id" -msgstr "Nežinomas scenarijus: $scenario_id" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:277 -msgid "Unknown scenario" -msgstr "Nežinomas scenarijus" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:283 -msgid "Reloaded game" -msgstr "Iš naujo įkeltas žaidimas" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:294 -msgid "Turn " -msgstr "Ėjimas " - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:298 -msgid "Vacant Slot:" -msgid_plural "Vacant Slots:" -msgstr[0] "Laisva vieta:" -msgstr[1] "Laisvų vietų:" -msgstr[2] "Laisvų vietų:" -msgstr[3] "Laisvų vietų:" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:304 -msgid "Fog" -msgstr "Rūkas" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:307 -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:310 src/multiplayer_create.cpp:84 -msgid "Shroud" -msgstr "Uždanga" - -#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:312 -msgid "none" -msgstr "nieko" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:65 -msgid "In game:" -msgstr "Žaidime:" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:67 -msgid "(observing)" -msgstr "(stebi)" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:69 -msgid "(playing)" -msgstr "(žaidžia)" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:72 -msgid "In lobby" -msgstr "Vestibiulyje" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:96 -msgid "On friends list" -msgstr "Draugų sąraše" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:101 -msgid "On ignores list" -msgstr "Ignoruojamųjų sąraše" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:106 -msgid "Neither a friend nor ignored" -msgstr "Nei draugas, nei ignoruojamasis" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:111 -msgid "You" -msgstr "Tu" - -#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:114 src/multiplayer_create.cpp:541 -msgid "Error" -msgstr "Klaida" - -#: src/help.cpp:46 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#: src/help.cpp:1140 -msgid "<header>text='Units having this special attack'</header>" -msgstr "<header>text='Daliniai turintys šią specialią ataką'</header>" - -#: src/help.cpp:1216 -msgid "<header>text='Units having this ability'</header>" -msgstr "<header>text='Daliniai turintys šį gebėjimą'</header>" - -#: src/help.cpp:1249 -msgid "Leaders:" -msgstr "Vadai:" - -#: src/help.cpp:1258 -msgid "Recruits:" -msgstr "Samdiniai: " - -#: src/help.cpp:1272 src/multiplayer_create.cpp:79 -msgid "Era:" -msgstr "Era:" - -#: src/help.cpp:1280 -#, fuzzy -msgid "Factions:" -msgstr "Veiksmai" - -#: src/help.cpp:1290 -msgid "Factions are only used in multiplayer" -msgstr "" - -#: src/help.cpp:1365 -msgid "Advances from: " -msgstr "Tobulėja iš: " - -#: src/help.cpp:1367 -msgid "Advances to: " -msgstr "Tobulėja į: " - -#: src/help.cpp:1394 src/help.cpp:1706 src/help.cpp:1756 -msgid "race^Miscellaneous" -msgstr "Įvairūs" - -#: src/help.cpp:1396 -msgid "Race: " -msgstr "Rasė: " - -#: src/help.cpp:1403 -msgid "Abilities: " -msgstr "Gebėjimai: " - -#: src/help.cpp:1420 -msgid "Ability Upgrades: " -msgstr "Gebėjimų patobulinimai: " - -#: src/help.cpp:1438 -msgid "Cost: " -msgstr "Kaina: " - -#: src/help.cpp:1439 -msgid "Alignment: " -msgstr "" - -#: src/help.cpp:1445 -msgid "Required XP: " -msgstr "Reikalingi PT: " - -#: src/help.cpp:1454 -msgid "unit help^Attacks" -msgstr "Atakos" - -#: src/help.cpp:1461 -msgid "unit help^Name" -msgstr "Vardas" - -#: src/help.cpp:1463 -msgid "Strikes" -msgstr "Smūgiai" - -#: src/help.cpp:1464 -msgid "Range" -msgstr "Nuotolis" - -#: src/help.cpp:1465 -msgid "Special" -msgstr "" - -#: src/help.cpp:1515 -msgid "Resistances" -msgstr "Atsparumai" - -#: src/help.cpp:1519 -msgid "Attack Type" -msgstr "Atakos tipas" - -#: src/help.cpp:1520 -msgid "Resistance" -msgstr "Atsparumas" - -#: src/help.cpp:1555 -msgid "Terrain Modifiers" -msgstr "Vietovių modifikatoriai" - -#: src/help.cpp:1559 -msgid "Terrain" -msgstr "Vietovė" - -#: src/help.cpp:1560 -msgid "Defense" -msgstr "Gynyba" - -#: src/help.cpp:1561 -msgid "Movement Cost" -msgstr "Judėjimo kaina" - -#: src/help.cpp:1762 -msgid "<header>text='Units of this race'</header>" -msgstr "<header>text='Šios rasės daliniai'</header>" - -#: src/help.cpp:2683 src/menu_events.cpp:569 -msgid " < Back" -msgstr " < Atgal" - -#: src/help.cpp:2684 -msgid "Forward >" -msgstr "Pirmyn >" - -#: src/help.cpp:2796 -msgid "Reference to unknown topic: " -msgstr "Nuoroda į nežinomą temą: " - -#: src/help.cpp:3052 -msgid "corrupted original file" -msgstr "sugadintas pradinis failas" - -#: src/help.cpp:3146 -msgid "The Battle for Wesnoth Help" -msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba" - -#: src/help.cpp:3202 -msgid "Parse error when parsing help text: " -msgstr "Nagrinėjimo klaida nagrinėjant pagalbos tekstą: " - -#: src/intro.cpp:49 -msgid "The End" -msgstr "Pabaiga" - -#: src/language.cpp:98 -msgid "System default language" -msgstr "Numatyta sistemos kalba" - -#: src/leader_list.cpp:137 src/menu_events.cpp:1464 -#: src/multiplayer_connect.cpp:221 src/multiplayer_connect.cpp:265 -msgid "gender^Random" -msgstr "Atsitiktinė" - -#: src/leader_list.cpp:147 src/multiplayer_connect.cpp:217 -#: src/multiplayer_connect.cpp:261 -msgid "Female ♀" -msgstr "Moteris ♀" - -#: src/leader_list.cpp:151 src/multiplayer_connect.cpp:219 -#: src/multiplayer_connect.cpp:263 -msgid "Male ♂" -msgstr "Vyras ♂" - -#: src/leader_list.cpp:162 src/leader_list.cpp:187 -msgid "Random" -msgstr "Atsitiktinis" - -#: src/leader_list.cpp:235 src/leader_list.cpp:241 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: src/loadscreen.cpp:244 -msgid "Verifying cache..." -msgstr "Tikrinamas podėlis..." - -#: src/loadscreen.cpp:262 -msgid "Reading unit files..." -msgstr "Skaitomi dalinių failai..." - -#: src/loadscreen.cpp:280 -msgid "Reading files and creating cache..." -msgstr "Skaitomi failai ir kuriamas podėlis..." - -#: src/map.cpp:163 -msgid "A map without a header is not supported" -msgstr "Žemėlapis be antraštės nepalaikomas" - -#: src/mapgen.cpp:740 -msgid "Random maps with an odd width aren't supported." -msgstr "Atsitiktiniai žemėlapiai su nelyginiu pločiu nepalaikomi." - -#: src/menu_events.cpp:90 src/menu_events.cpp:93 src/menu_events.cpp:97 -msgid "Do you really want to dismiss him?" -msgstr "Ar tikrai norite atleisti jį?" - -#: src/menu_events.cpp:90 -msgid "My lord, this unit is loyal and requires no upkeep! " -msgstr "Mano valdove, šis dalinys yra ištikimas ir nereikalauja išlaikymo!" - -#: src/menu_events.cpp:91 src/menu_events.cpp:94 src/menu_events.cpp:98 -msgid "Do you really want to dismiss her?" -msgstr "Ar tikrai norite atleisti ją?" - -#: src/menu_events.cpp:93 -msgid "My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! " -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:97 -msgid "My lord, this unit is close to advancing a level! " -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:195 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: src/menu_events.cpp:206 -msgid "Moves" -msgstr "Žingsniai" - -#: src/menu_events.cpp:207 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#: src/menu_events.cpp:209 src/menu_events.cpp:843 -msgid "Level^Lvl." -msgstr "Lyg." - -#: src/menu_events.cpp:211 -msgid "unit list^Traits" -msgstr "Bruožai" - -#: src/menu_events.cpp:309 -msgid "Unit List" -msgstr "Dalinių sąrašas" - -#: src/menu_events.cpp:315 src/menu_events.cpp:337 -msgid "Scroll To" -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:369 -msgid "Leader" -msgstr "Vadas" - -#: src/menu_events.cpp:370 src/multiplayer_connect.cpp:1017 -msgid "Team" -msgstr "Komanda" - -#: src/menu_events.cpp:371 src/multiplayer_connect.cpp:1028 -msgid "Gold" -msgstr "Auksas" - -#: src/menu_events.cpp:372 -msgid "Villages" -msgstr "Kaimai" - -#: src/menu_events.cpp:373 -msgid "status^Units" -msgstr "Daliniai" - -#: src/menu_events.cpp:374 -msgid "Upkeep" -msgstr "Išlaikymas" - -#: src/menu_events.cpp:375 src/multiplayer_connect.cpp:1029 -#: src/multiplayer_wait.cpp:507 -msgid "Income" -msgstr "Pajamos" - -#: src/menu_events.cpp:476 -msgid "Current Status" -msgstr "Dabartinė būsena" - -#: src/menu_events.cpp:477 -msgid "More >" -msgstr "Daugiau >" - -#: src/menu_events.cpp:495 -msgid "scenario settings^Leader" -msgstr "Valdovas" - -#: src/menu_events.cpp:497 -msgid "scenario settings^Side" -msgstr "Pusė" - -#: src/menu_events.cpp:498 -msgid "" -"scenario settings^Start\n" -"Gold" -msgstr "" -"Pradžios\n" -"auksas" - -#: src/menu_events.cpp:499 -msgid "" -"scenario settings^Base\n" -"Income" -msgstr "" -"Bazinės\n" -"pajamos" - -#: src/menu_events.cpp:500 -msgid "" -"scenario settings^Gold Per\n" -"Village" -msgstr "" -"Auksas\n" -"kaimui" - -#: src/menu_events.cpp:501 -msgid "scenario settings^Fog" -msgstr "Rūkas" - -#: src/menu_events.cpp:502 -msgid "scenario settings^Shroud" -msgstr "Uždanga" - -#: src/menu_events.cpp:549 src/menu_events.cpp:550 -msgid "no" -msgstr "ne" - -#: src/menu_events.cpp:549 src/menu_events.cpp:550 -msgid "yes" -msgstr "taip" - -#: src/menu_events.cpp:566 -msgid "Scenario Settings" -msgstr "Scenarijaus nustatymai" - -#: src/menu_events.cpp:588 -msgid "Save the Map As" -msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip" - -#: src/menu_events.cpp:593 -msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Žemėlapis jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?" - -#: src/menu_events.cpp:605 -msgid "Map saved." -msgstr "Žemėlapis išsaugotas." - -#: src/menu_events.cpp:609 -msgid "Could not save the map: $msg" -msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg" - -#: src/menu_events.cpp:624 -msgid "Chat Log" -msgstr "Pokalbio žurnalas" - -#: src/menu_events.cpp:634 -msgid "Message:" -msgstr "Pranešimas:" - -#: src/menu_events.cpp:635 -msgid "Send to allies only" -msgstr "Siųsti tik draugams" - -#: src/menu_events.cpp:635 -msgid "Send to observers only" -msgstr "Siųsti tik stebėtojams" - -#: src/menu_events.cpp:698 -msgid "unit^Gold" -msgid_plural "Gold" -msgstr[0] "aukso" -msgstr[1] "aukso" -msgstr[2] "aukso" -msgstr[3] "aukso" - -#: src/menu_events.cpp:705 -msgid "You have no units available to recruit." -msgstr "Nėra dalinių, kuriuos galite samdyti." - -#: src/menu_events.cpp:717 -msgid "Recruit" -msgstr "Samdyti" - -#: src/menu_events.cpp:718 src/menu_events.cpp:910 -msgid "Select unit:" -msgstr "Pasirinkite dalinį:" - -#: src/menu_events.cpp:764 -msgid "You don't have enough gold to recruit that unit" -msgstr "Neturite pakankamai aukso, kad pasamdytumėte šį dalinį" - -#: src/menu_events.cpp:810 -msgid "You are separated from your soldiers and may not recall them" -msgstr "Esate atskirtas nuo savo karių ir negalite grąžinti jų" - -#: src/menu_events.cpp:833 -msgid "" -"There are no troops available to recall\n" -"(You must have veteran survivors from a previous scenario)" -msgstr "" -"Nėra dalinių, kuriuos būtų galima grąžinti\n" -"(Privalote turėti išgyvenusių veteranų iš ankstesnio scenarijaus)" - -#: src/menu_events.cpp:909 -msgid "Recall" -msgstr "Grąžinti" - -#: src/menu_events.cpp:919 -msgid "Dismiss Unit" -msgstr "Atleisti dalinį" - -#: src/menu_events.cpp:940 -msgid "You must have at least 1 gold piece to recall a unit" -msgid_plural "You must have at least $cost gold pieces to recall a unit" -msgstr[0] "Privalote turėti bent vieną auksinį, kad grąžintumėte dalinį." -msgstr[1] "Privalote turėti bent $cost auksinį, kad grąžintumėte dalinį." -msgstr[2] "Privalote turėti bent $cost auksinius, kad grąžintumėte dalinį." -msgstr[3] "Privalote turėti bent $cost auksinių, kad grąžintumėte dalinį." - -#: src/menu_events.cpp:1306 -msgid "" -"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?" -msgstr "Jūs dar nepradėjote savo ėjimo. Ar tikrai norite pabaigti ėjimą?" - -#: src/menu_events.cpp:1314 src/menu_events.cpp:1319 -msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?" -msgstr "Kai kurie daliniai dar gali judėti. Ar tikrai norite baigti ėjimą?" - -#: src/menu_events.cpp:1354 -msgid "Rename Unit" -msgstr "Pervadinti dalinį" - -#: src/menu_events.cpp:1437 -msgid "Race" -msgstr "Rasė" - -#: src/menu_events.cpp:1461 -msgid "Create Unit (Debug!)" -msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)" - -#: src/menu_events.cpp:1464 src/multiplayer_wait.cpp:127 -msgid "Gender: " -msgstr "Lytis: " - -#: src/menu_events.cpp:1551 -msgid "Place Label" -msgstr "Padėti žymę" - -#: src/menu_events.cpp:1553 -msgid "Label: " -msgstr "Žymė: " - -#: src/menu_events.cpp:1554 -msgid "Team only" -msgstr "Tik komandai" - -#: src/menu_events.cpp:1757 -msgid "Search" -msgstr "Ieškoti" - -#: src/menu_events.cpp:1938 -msgid "This command is currently unavailable." -msgstr "Komanda šiuo metu neprieinama." - -#: src/menu_events.cpp:1949 -msgid "" -"Available commands list and command-specific help. Use \"help all\" to " -"include currently unavailable commands." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2054 -msgid " No help available." -msgstr " Nėra prieinamos pagalbos." - -#: src/menu_events.cpp:2213 -msgid "" -"Send a query to the server. Without arguments the server should tell you the " -"available commands." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2217 -msgid "" -"Ban and kick a player or observer. If he is not in the game but on the " -"server he will only be banned." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2220 -msgid "Unban a user. He does not have to be in the game but on the server." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2223 -msgid "Kick a player or observer." -msgstr "Išspirti žaidėją ar stebėtoją." - -#: src/menu_events.cpp:2225 -msgid "Mute an observer. Without an argument displays the mute status." -msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną." - -#: src/menu_events.cpp:2227 -#, fuzzy -msgid "Unmute an observer. Without an argument unmutes everyone." -msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną." - -#: src/menu_events.cpp:2229 -#, fuzzy -msgid "Mute/Unmute all observers. (toggles)" -msgstr "Nutildyti visus stebėtojus." - -#: src/menu_events.cpp:2239 -msgid "Send a message to the server admins currently online" -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2241 -msgid "Send an emotion or personal action in chat." -msgstr "Siųsti emociją ar asmeninį veiksmą pokalbyje." - -#: src/menu_events.cpp:2244 -msgid "" -"Sends a private message. You can't send messages to players that don't " -"control a side in a running game you are in." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2250 -msgid "Change the log level of a log domain." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2252 -msgid "Add a nick to your ignores list." -msgstr "Prideda slapyvardį į jūsų ignoruojamų sąrašą." - -#: src/menu_events.cpp:2254 -msgid "Add a nick to your friends list." -msgstr "Pridėti į draugų sąrašą." - -#: src/menu_events.cpp:2256 -msgid "Remove a nick from your ignores or friends list." -msgstr "Pašalina slapyvardį iš jūsų ignoruojamų sąrašo." - -#: src/menu_events.cpp:2258 -msgid "Show your ignores and friends list." -msgstr "Rodo jūsų ignoruojamų ir draugų sąrašą." - -#: src/menu_events.cpp:2261 -msgid "Display version information." -msgstr "Rodyti versijos informaciją." - -#: src/menu_events.cpp:2263 -msgid "Register your nick" -msgstr "Užregistruoti savo slapyvardį" - -#: src/menu_events.cpp:2265 -msgid "Drop your nick." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2267 -msgid "Update details for your nick. For possible details see '/details'." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2270 -msgid "Request information about a nick." -msgstr "Pareikalauti informacijos apie slapyvardį." - -#: src/menu_events.cpp:2272 -msgid "Request a list of details you can set for your registered nick." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2274 -msgid "Join a room." -msgstr "Prisijungti prie kambario." - -#: src/menu_events.cpp:2277 -msgid "Part a room." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2279 -msgid "List room members." -msgstr "Išvardinti kambario narius." - -#: src/menu_events.cpp:2281 -msgid "List available rooms." -msgstr "Išvardinti prieinamus kambarius." - -#: src/menu_events.cpp:2283 -msgid "Room message." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2285 -msgid "Room query." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2414 -msgid "Refresh gui." -msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają." - -#: src/menu_events.cpp:2416 -msgid "Switch a side to/from AI control." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2419 -msgid "Assign control of a side to a different player or observer." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2421 -msgid "Clear chat history." -msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją." - -#: src/menu_events.cpp:2423 -msgid "Visualize the screen refresh procedure." -msgstr "Vizualizuoti ekrano atnaujinimo procedūrą." - -#: src/menu_events.cpp:2426 -msgid "Save game." -msgstr "Išsaugoti žaidimą." - -#: src/menu_events.cpp:2428 -msgid "Quit game." -msgstr "Išjungti žaidimą." - -#: src/menu_events.cpp:2432 -msgid "Save and quit." -msgstr "Išsaugoti ir išjungti." - -#: src/menu_events.cpp:2435 -msgid "Ignore replay errors." -msgstr "Ignoruoti peržaidimo klaidas." - -#: src/menu_events.cpp:2437 -msgid "Disable autosaves." -msgstr "Uždrausti autoišsaugojimus." - -#: src/menu_events.cpp:2439 -msgid "Advance to the next scenario, or scenario identified by 'id'" -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2442 -msgid "Choose next scenario" -msgstr "Pasirinkite kitą scenarijų..." - -#: src/menu_events.cpp:2445 -msgid "Turn debug mode on." -msgstr "Įjungti derinimo režimą." - -#: src/menu_events.cpp:2447 -msgid "Turn debug mode off." -msgstr "Išjungti derinimo režimą." - -#: src/menu_events.cpp:2449 -msgid "Execute a Lua statement." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2451 -msgid "Set the command used by the custom command hotkey" -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2453 -msgid "Launch the gamestate inspector" -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2455 -msgid "Set or show alias to a command" -msgstr "Nustatyti arba rodyti komandos sinonimą" - -#: src/menu_events.cpp:2457 -msgid "Set a scenario variable." -msgstr "Nustatyti scenarijaus kintamąjį." - -#: src/menu_events.cpp:2459 -msgid "Show a scenario variable." -msgstr "Rodyti scenarijaus kintamąjį." - -#: src/menu_events.cpp:2461 -msgid "Modify a unit variable. (Only top level keys are supported.)" -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2468 -msgid "Discover all units in help." -msgstr "Aptikti visus dalinius, esančius pagalboje." - -#: src/menu_events.cpp:2473 -msgid "Create a unit." -msgstr "Sukurti dalinį." - -#: src/menu_events.cpp:2475 -msgid "Toggle fog for the current player." -msgstr "Perjungti rūką dabartiniam žaidėjui." - -#: src/menu_events.cpp:2477 -msgid "Toggle shroud for the current player." -msgstr "Perjungti uždangą dabartiniam žaidėjui." - -#: src/menu_events.cpp:2479 -msgid "Give gold to the current player." -msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui." - -#: src/menu_events.cpp:2481 -msgid "Fire a game event." -msgstr "Iškviesti žaidimo įvykį." - -#: src/menu_events.cpp:2484 -msgid "Toggle overlaying of x,y coordinates on hexes." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2487 -msgid "Toggle overlaying of terrain codes on hexes." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2531 -msgid "Unknown debug level: '$level'." -msgstr "Nežinomas derinimo lygis: „$level“." - -#: src/menu_events.cpp:2533 src/menu_events.cpp:2542 -msgid "error" -msgstr "klaida" - -#: src/menu_events.cpp:2540 -msgid "Unknown debug domain: '$domain'." -msgstr "Nežinomas derinimo domenas: „$domain“." - -#: src/menu_events.cpp:2549 -msgid "Switched domain: '$domain' to level: '$level'." -msgstr "Pakeistas domenas: „$domain“ į lygį: „$level“." - -#: src/menu_events.cpp:2723 -msgid "Added to ignore list: " -msgstr "Pridėti į ignoruojamų sąrašą: " - -#: src/menu_events.cpp:2726 src/menu_events.cpp:2743 -msgid "Invalid username: " -msgstr "Netinkamas naudotojo vardas: " - -#: src/menu_events.cpp:2741 -msgid "Added to friends list: " -msgstr "Pridėti į draugų sąrašą: " - -#: src/menu_events.cpp:2755 -msgid "Removed from list: " -msgstr "Pašalintas iš sąrašo: " - -#: src/menu_events.cpp:2773 -msgid "There are no players on your friends or ignore list." -msgstr "Nėra žaidėjų jūsų draugų ar ignoruojamų sąraše." - -#: src/menu_events.cpp:2943 -msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'." -msgstr "Nepavyksta surasti žymės ar dalinio turinčio eilutę „$search“." - -#: src/menu_events.cpp:2972 -msgid "Can't droid invalid side: '$side'." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:2977 -msgid "Can't droid networked side: '$side'." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:3014 -msgid "Can't change control of invalid side: '$side'." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:3020 -msgid "Can't change control of out-of-bounds side: '$side'." -msgstr "" - -#: src/menu_events.cpp:3111 -msgid "Choose Scenario (Debug!)" -msgstr "Pasirinkti scenarijų (Derinimas!)" - -#: src/menu_events.cpp:3132 -msgid "Debug mode activated!" -msgstr "Įjungtas derinimo režimas!" - -#: src/menu_events.cpp:3135 -msgid "Debug mode not available in network games" -msgstr "Derinimo režimas neprieinamas tinklo žaidimuose" - -#: src/menu_events.cpp:3140 -msgid "Debug mode deactivated!" -msgstr "Išjungtas derinimo režimas!" - -#: src/menu_events.cpp:3327 -msgid "ai" -msgstr "di" - -#: src/menu_events.cpp:3337 src/menu_events.cpp:3352 -msgid "prompt^Command:" -msgstr "Komanda:" - -#: src/menu_events.cpp:3372 -msgid "User-Command#3" -msgstr "Naudotojo-komanda#3" - -#: src/mouse_events.cpp:730 -msgid "Attack Enemy" -msgstr "Pulti priešą" - -#: src/mouse_events.cpp:731 -msgid "Choose weapon:" -msgstr "Pasirinkite ginklą:" - -#: src/multiplayer.cpp:136 src/multiplayer.cpp:173 -msgid "Connecting to Server..." -msgstr "Jungiamasi prie serverio..." - -#: src/multiplayer.cpp:146 -msgid "Reading from Server..." -msgstr "Skaitoma iš serverio..." - -#: src/multiplayer.cpp:156 -msgid "" -"The server requires version '$version1' while you are using version " -"'$version2'" -msgstr "" -"Serveris reikalauja „$version1“ versijos, o jūs naudojate „$version2“ versiją" - -#: src/multiplayer.cpp:167 -msgid "Server-side redirect loop" -msgstr "" - -#: src/multiplayer.cpp:297 -msgid "You must login first." -msgstr "Pirmiausia privalote prisijungti." - -#: src/multiplayer.cpp:299 -msgid "The nick '$nick' is already taken." -msgstr "Slapyvardis „$nick“ jau naudojamas." - -#: src/multiplayer.cpp:301 -msgid "" -"The nick '$nick' contains invalid characters. Only alpha-numeric characters, " -"underscores and hyphens are allowed." -msgstr "" - -#: src/multiplayer.cpp:305 -msgid "The nick '$nick' is too long. Nicks must be 18 characters or less." -msgstr "" -"Slapyvardis „$nick“ yra per ilgas. Slapyvardžiai privalo būti neilgesni nei " -"18 simbolių." - -#: src/multiplayer.cpp:308 -msgid "The nick '$nick' is reserved and cannot be used by players." -msgstr "" - -#: src/multiplayer.cpp:310 -msgid "The nick '$nick' is not registered on this server." -msgstr "Slapyvardis „$nick“ neužregistruotas šiame serveryje." - -#: src/multiplayer.cpp:311 -msgid " This server disallows unregistered nicks." -msgstr "" - -#: src/multiplayer.cpp:313 src/multiplayer.cpp:315 -msgid "The nick '$nick' is registered on this server." -msgstr "" - -#: src/multiplayer.cpp:316 -msgid "" -"WARNING: There is already a client using this nick, logging in will cause " -"that client to be kicked!" -msgstr "" - -#: src/multiplayer.cpp:319 -msgid "" -"Error in the login procedure (the server had no seed for your connection)." -msgstr "" -"Klaida, registravimosi procedūroje (serveris neturėjo jūsų ryšio sėklos)." - -#: src/multiplayer.cpp:322 -msgid "The password you provided was incorrect." -msgstr "Slaptažodis, kurį pateikėte, buvo neteisingas." - -#: src/multiplayer_connect.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:485 -#: src/multiplayer_connect.cpp:629 -msgid "Normal" -msgstr "Normalios" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:481 src/multiplayer_connect.cpp:625 -#: src/multiplayer_wait.cpp:499 src/multiplayer_wait.cpp:507 -msgid "(" -msgstr "(" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:481 src/multiplayer_connect.cpp:625 -#: src/multiplayer_wait.cpp:499 src/multiplayer_wait.cpp:510 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:483 src/multiplayer_connect.cpp:627 -#: src/multiplayer_wait.cpp:509 -msgid "+" -msgstr "+" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:659 -msgid "(Vacant slot)" -msgstr "(Laisva vieta)" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:667 -msgid "Anonymous local player" -msgstr "Anoniminis vietinis žaidėjas" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:680 src/multiplayer_connect.cpp:1443 -msgid "Computer Player" -msgstr "Kompiuterio žaidėjas" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:683 -msgid "$playername $side" -msgstr "$playername $side" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:687 -msgid "(Empty slot)" -msgstr "(Tuščia vieta)" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:694 -msgid "(Reserved for $playername)" -msgstr "(Rezervuota žaidėjui $playername)" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:699 -msgid "(empty)" -msgstr "(tuščia)" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:806 -msgid "Reserved" -msgstr "Rezervuota" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:807 -msgid "--give--" -msgstr "--duoti--" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:942 -msgid "Only random sides in the current era." -msgstr "Tik atsitiktinės pusės dabartinėje eroje." - -#: src/multiplayer_connect.cpp:966 -msgid "Unable to find a leader type for faction $faction" -msgstr "" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1003 -msgid "Game Lobby: " -msgstr "Žaidimo vestibiulis: " - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1024 -msgid "Player/Type" -msgstr "Žaidėjas/Tipas" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1025 -msgid "Faction" -msgstr "" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1026 -msgid "Team/Gender" -msgstr "Komanda/lytis" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1027 -msgid "Color" -msgstr "Spalva" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1031 -msgid "I'm Ready" -msgstr "Aš pasiruošęs" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1041 -msgid "The scenario is invalid because it has no id." -msgstr "Šis scenarijus yra netinkamas, nes jis neturi id." - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1045 -msgid "The scenario is invalid because it has no sides." -msgstr "Šis scenarijus yra netinkamas, nes jis neturi pusių." - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1440 -msgid "Network Player" -msgstr "Tinklo žaidėjas" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1442 -msgid "Local Player" -msgstr "Vietinis žaidėjas" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1444 -msgid "Empty" -msgstr "Tuščia" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1589 -msgid "Cannot find era $era" -msgstr "Nepavyksta rasti $era eros" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1612 -msgid "Victory:" -msgstr "Pergalė:" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1614 -msgid "Defeat enemy leader(s)" -msgstr "Nugalėkite priešų vadus" - -#: src/multiplayer_connect.cpp:1718 -msgid "Waiting for players to join..." -msgstr "Laukiama, kol prisijungs kiti žaidėjai..." - -#: src/multiplayer_create.cpp:50 -msgid "Create Game" -msgstr "Sukurti žaidimą" - -#: src/multiplayer_create.cpp:63 -msgid "Time limit" -msgstr "Laiko limitas" - -#: src/multiplayer_create.cpp:76 -msgid "Name of game:" -msgstr "Žaidimo pavadinimas:" - -#: src/multiplayer_create.cpp:80 -msgid "Map to play:" -msgstr "Žaidžiamas žemėlapis:" - -#: src/multiplayer_create.cpp:81 -msgid "Use map settings" -msgstr "Naudoti žemėlapio nustatymus" - -#: src/multiplayer_create.cpp:82 -msgid "Random start time" -msgstr "Atsitiktinis pradžios laikas" - -#: src/multiplayer_create.cpp:83 -msgid "Fog Of War" -msgstr "Karo rūkas" - -#: src/multiplayer_create.cpp:85 -msgid "Observers" -msgstr "Stebėtojai" - -#: src/multiplayer_create.cpp:88 -msgid "Regenerate" -msgstr "Pergeneruoti" - -#: src/multiplayer_create.cpp:89 -msgid "Settings..." -msgstr "Nustatymai..." - -#: src/multiplayer_create.cpp:90 -msgid "Set Password..." -msgstr "Nustatyti slaptažodį..." - -#: src/multiplayer_create.cpp:107 -msgid "Load Game..." -msgstr "Įkelti žaidimą..." - -#: src/multiplayer_create.cpp:143 -msgid "The maximum number of turns the game can last" -msgstr "Maksimalus ėjimų skaičius, kurį gali tęstis žaidimas" - -#: src/multiplayer_create.cpp:146 -msgid "Enables user time limit" -msgstr "Įgalina naudotojo laiko limitą" - -#: src/multiplayer_create.cpp:152 -msgid "Longest time allowed for first turn (seconds)" -msgstr "Didžiausias laikas leidžiamas pirmam ėjimui (sekundėmis)" - -#: src/multiplayer_create.cpp:158 -msgid "Longest time possible for any turn (seconds)" -msgstr "Didžiausias laikas leidžiamas bet kuriam ėjimui (sekundėmis)" - -#: src/multiplayer_create.cpp:164 -msgid "Time for general tasks each turn (seconds)" -msgstr "Laikas bendroms užduotims kiekvieną ėjimą (sekundėmis)" - -#: src/multiplayer_create.cpp:170 -msgid "Time for each attack, recruit, and capture" -msgstr "Laikas kiekvienai atakai, samdymui ir užgrobimui" - -#: src/multiplayer_create.cpp:175 -msgid "The amount of income each village yields per turn" -msgstr "Pajamų kiekis, kurį duoda kiekvienas kaimas per ėjimą" - -#: src/multiplayer_create.cpp:181 -msgid "The amount of experience a unit needs to advance" -msgstr "Patirties kiekis, kurio reikia, kad dalinys patobulėtų" - -#: src/multiplayer_create.cpp:184 -msgid "Use scenario specific settings" -msgstr "Naudoti scenarijui būdingus nustatymus" - -#: src/multiplayer_create.cpp:187 -msgid "Randomize time of day in begin" -msgstr "Pradžioje atsitiktinai parinkti dienos laiką" - -#: src/multiplayer_create.cpp:190 -msgid "Enemy units cannot be seen unless they are in range of your units" -msgstr "" - -#: src/multiplayer_create.cpp:193 -msgid "The map is unknown until your units explore it" -msgstr "Žemėlapis nežinomas, kol daliniai jo neištyrinėja" - -#: src/multiplayer_create.cpp:196 -msgid "Allow users who are not playing to watch the game" -msgstr "Leisti naudotojams, kurie nežaidžia, stebėti žaidimą" - -#: src/multiplayer_create.cpp:200 -msgid "Share View" -msgstr "Dalytis vaizdu" - -#: src/multiplayer_create.cpp:201 -msgid "Share Maps" -msgstr "Dalytis žemėlapiais" - -#: src/multiplayer_create.cpp:202 -msgid "Share None" -msgstr "Niekuo nesidalyti" - -#: src/multiplayer_create.cpp:212 -msgid "No eras found." -msgstr "Nerasta erų." - -#: src/multiplayer_create.cpp:213 -msgid "No eras found" -msgstr "Nerasta erų" - -#: src/multiplayer_create.cpp:226 -msgid "$login's game" -msgstr "$login žaidimas" - -#: src/multiplayer_create.cpp:287 -msgid "Invalid era selected" -msgstr "Pasirinkta netinkama era" - -#: src/multiplayer_create.cpp:328 -msgid "You must enter a name." -msgstr "Jūs privalote įvesti vardą." - -#: src/multiplayer_create.cpp:333 -msgid "Set Password" -msgstr "Nustatyti slaptažodį" - -#: src/multiplayer_create.cpp:334 -msgid "Password: " -msgstr "Slaptažodis: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:334 -msgid "" -"Set the password that people wanting to join your game as players must enter." -msgstr "" -"Nustatykite slaptažodį, kurį turės įvesti žmonės, norintys prisijungti prie " -"jūsų žaidimo kaip žaidėjai." - -#: src/multiplayer_create.cpp:342 -msgid "Turns: " -msgstr "Ėjimai: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:344 -msgid "Unlimited Turns" -msgstr "Neriboti ėjimai" - -#: src/multiplayer_create.cpp:372 -msgid "Init. Limit: " -msgstr "" - -#: src/multiplayer_create.cpp:377 -msgid "Turn Bonus: " -msgstr "Ėjimo premija: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:381 -msgid "Reservoir: " -msgstr "Rezervuota: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:386 -msgid "Action Bonus: " -msgstr "Veiksmo premija: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:393 -msgid "Village Gold: " -msgstr "Kaimų auksas: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:401 -msgid "Exp. Mod.: " -msgstr "Pat. mod.: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:538 -msgid "Players: " -msgstr "Žaidėjai: " - -#: src/multiplayer_create.cpp:539 -msgid "Size: " -msgstr "Dydis: " - -#: src/multiplayer_ui.cpp:195 -msgid "Invalid Color" -msgstr "Netinkama spalva" - -#: src/multiplayer_ui.cpp:425 -msgid "Selected user: " -msgstr "Pasirinkite naudotoją: " - -#: src/multiplayer_wait.cpp:125 -msgid "Leader: " -msgstr "Vadas: " - -#: src/multiplayer_wait.cpp:129 -msgid "Recruits: " -msgstr "Samdymai: " - -#: src/multiplayer_wait.cpp:174 -msgid "Game Lobby" -msgstr "Žaidimo vestibiulis" - -#: src/multiplayer_wait.cpp:176 -msgid "Waiting for game to start..." -msgstr "Laukiama žaidimo pradžios..." - -#: src/multiplayer_wait.cpp:199 -msgid "Getting game data..." -msgstr "Gaunami žaidimo duomenys..." - -#: src/multiplayer_wait.cpp:261 -msgid "No era information found." -msgstr "Nerasta eros informacijos." - -#: src/multiplayer_wait.cpp:265 -msgid "No multiplayer sides found" -msgstr "" - -#: src/multiplayer_wait.cpp:298 -msgid "Choose your faction:" -msgstr "" - -#: src/multiplayer_wait.cpp:298 -msgid "Starting position: " -msgstr "Pradžios pozicija: " - -#: src/multiplayer_wait.cpp:503 -msgid "multiplayer_starting_gold^Gold" -msgid_plural "multiplayer_starting_gold^Gold" -msgstr[0] "aukso" -msgstr[1] "aukso" -msgstr[2] "aukso" -msgstr[3] "aukso" - -#: src/network.cpp:106 -msgid "invalid network handle" -msgstr "" - -#: src/network.cpp:139 -msgid "Client disconnected" -msgstr "Klientas atsijungė" - -#: src/network.cpp:528 -msgid "Could not add socket to socket set" -msgstr "" - -#: src/network.cpp:540 -msgid "Could not send initial handshake" -msgstr "" - -#: src/pathfind/pathfind.cpp:474 -msgid "Terrain with a movement cost less than 1 encountered." -msgstr "Rasta vietovė su judėjimo kaina mažesne nei 1." - -#: src/play_controller.cpp:131 -msgid "Loading level" -msgstr "Įkeliamas lygis" - -#: src/play_controller.cpp:153 -msgid "Initializing teams" -msgstr "Paruošiamos komandos" - -#: src/play_controller.cpp:185 -msgid "Loading units" -msgstr "Įkeliami daliniai" - -#: src/play_controller.cpp:192 src/play_controller.cpp:203 -msgid "Initializing display" -msgstr "Paruošiamas ekranas" - -#: src/play_controller.cpp:199 -msgid "time left for current turn" -msgstr "šiam ėjimui likęs laikas" - -#: src/play_controller.cpp:201 src/replay_controller.cpp:136 -msgid "current local time" -msgstr "dabartinis vietinis laikas" - -#: src/play_controller.cpp:239 -msgid "Starting game" -msgstr "Paleidžiamas žaidimas" - -#: src/play_controller.cpp:944 src/savegame.cpp:293 src/savegame.cpp:305 -#: src/savegame.cpp:973 src/savegame.cpp:975 -msgid "Auto-Save" -msgstr "Autoišsaugojimas" - -#: src/play_controller.cpp:951 -msgid "Back to turn " -msgstr "Atgal į ėjimą " - -#: src/playcampaign.cpp:133 src/playcampaign.cpp:171 -msgid "Defeat" -msgstr "Pralaimėjimas" - -#: src/playcampaign.cpp:134 src/playcampaign.cpp:172 -msgid "You have been defeated!" -msgstr "Jūs buvote nugalėtas!" - -#: src/playcampaign.cpp:402 -msgid "Error while reading the WML: " -msgstr "Klaida, skaitant WML: " - -#: src/playcampaign.cpp:438 -msgid "This scenario has ended. Do you want to continue the campaign?" -msgstr "Šis scenarijus pasibaigė. Ar norite tęsti kampaniją?" - -#: src/playcampaign.cpp:464 -msgid "Downloading next scenario..." -msgstr "Atsiunčiamas kitas scenarijus..." - -#: src/playcampaign.cpp:613 -msgid "Do you want to save your game?" -msgstr "Ar norite išsaugoti savo žaidimą?" - -#: src/playcampaign.cpp:632 -msgid "Unknown scenario: '$scenario|'" -msgstr "Nežinomas scenarijus: „$scenario|“" - -#: src/playmp_controller.cpp:94 -msgid "$name has taken control" -msgstr "$name perėmė valdymą" - -#: src/playmp_controller.cpp:96 -msgid "Turn changed" -msgstr "Pasikeitė ėjimas" - -#: src/playmp_controller.cpp:228 -msgid "Undoing moves not yet transmitted to the server." -msgstr "" - -#: src/playmp_controller.cpp:401 -msgid "Waiting for next scenario..." -msgstr "Laukiama kito scenarijaus..." - -#: src/playmp_controller.cpp:522 -msgid "" -"The game is out of sync, and cannot continue. There are a number of reasons " -"this could happen: this can occur if you or another player have modified " -"their game settings. This may mean one of the players is attempting to " -"cheat. It could also be due to a bug in the game, but this is less likely.\n" -"\n" -"Do you want to save an error log of your game?" -msgstr "" - -#: src/playsingle_controller.cpp:213 -msgid "Remaining gold: " -msgstr "Likęs auksas: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:217 -msgid "Early finish bonus: " -msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:219 -msgid "per turn" -msgstr "per ėjimą" - -#: src/playsingle_controller.cpp:220 -msgid "Turns finished early: " -msgstr "" - -#: src/playsingle_controller.cpp:222 -msgid "Bonus: " -msgstr "Premija: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:225 -msgid "Gold: " -msgstr "Auksas: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:229 -msgid "Carry over percentage: " -msgstr "Pernešimo procentas: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:232 -msgid "Bonus Gold: " -msgstr "Premijinis auksas: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:234 -msgid "Retained Gold: " -msgstr "Išlaikytas auksas: " - -#: src/playsingle_controller.cpp:250 -msgid "" -"You will start the next scenario with $gold on top of the defined minimum " -"starting gold." -msgid_plural "" -"You will start the next scenario with $gold on top of the defined minimum " -"starting gold." -msgstr[0] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su 1 auksiniu pridėtu prie nustatyto mažiausio " -"pradžios aukso." -msgstr[1] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio " -"pradžios aukso." -msgstr[2] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio " -"pradžios aukso." -msgstr[3] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio " -"pradžios aukso." - -#: src/playsingle_controller.cpp:258 -msgid "" -"You will start the next scenario with $gold or its defined minimum starting " -"gold, whichever is higher." -msgid_plural "" -"You will start the next scenario with $gold or its defined minimum starting " -"gold, whichever is higher." -msgstr[0] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su 1 auksiniu arba nustatytu mažiausiu pradžios " -"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau." -msgstr[1] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios " -"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau." -msgstr[2] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios " -"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau." -msgstr[3] "" -"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios " -"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau." - -#: src/playsingle_controller.cpp:410 -msgid "Game Over" -msgstr "Žaidimas baigtas" - -#: src/playsingle_controller.cpp:411 -msgid "The game is over." -msgstr "Žaidimas baigtas." - -#: src/playsingle_controller.cpp:496 -msgid "" -"A network disconnection has occurred, and the game\n" -"cannot continue. Do you want to save the game?" -msgstr "" -"Įvyko tinklo atsijungimas ir žaidimas negali tęstis.\n" -"Ar norite išsaugoti šį žaidimą?" - -#: src/playsingle_controller.cpp:656 -msgid "It is now $name|'s turn" -msgstr "Dabar $name| ėjimas" - -#: src/playsingle_controller.cpp:874 -msgid "Scenario Report" -msgstr "Scenarijaus ataskaita" - -#: src/playsingle_controller.cpp:876 -msgid "Victory" -msgstr "Pergalė" - -#: src/playsingle_controller.cpp:877 -msgid "You have emerged victorious!" -msgstr "Jūs išėjote nugalėtoju!" - -#: src/playturn.cpp:219 -msgid "Replace with AI" -msgstr "Pakeisti į DI" - -#: src/playturn.cpp:220 -msgid "Replace with local player" -msgstr "Pakeisti vietiniu žaidėju" - -#: src/playturn.cpp:221 -msgid "Abort game" -msgstr "Nutraukti žaidimą" - -#: src/playturn.cpp:227 src/playturn.cpp:241 -msgid "Replace with $player" -msgstr "Pakeisti į $player" - -#: src/playturn.cpp:247 -msgid "$player has left the game. What do you want to do?" -msgstr "$player paliko žaidimą. Ką norite daryti?" - -#: src/savegame.cpp:205 src/savegame.cpp:207 -msgid " replay" -msgstr " peržaidimas" - -#: src/savegame.cpp:444 src/savegame.cpp:448 -msgid "Warning: The file you have tried to load is corrupt. Loading anyway.\n" -msgstr "" -"Dėmesio: Failas, kurį bandote įkelti yra sugadintas. Įkeliama vis tiek.\n" - -#: src/savegame.cpp:487 -msgid "This save is from a version too old to be loaded." -msgstr "Išsaugojimas yra iš per senos versijos, kad būtų įkeltas." - -#: src/savegame.cpp:491 -msgid "" -"This save is from a different version of the game. Do you want to try to " -"load it?" -msgstr "" -"Išsaugojimas yra iš kitos žaidimo versijos. Ar norite pabandyti jį įkelti?" - -#: src/savegame.cpp:540 -msgid "This is not a multiplayer save" -msgstr "Tai nėra daugelio žaidėjų žaidimo išsaugojimas" - -#: src/savegame.cpp:606 -msgid "The game could not be saved: " -msgstr "Žaidimas negali būti išsaugotas: " - -#: src/savegame.cpp:693 -msgid "Name: " -msgstr "Vardas: " - -#: src/savegame.cpp:693 -msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Išsaugojimas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?" - -#: src/savegame.cpp:694 -msgid "Overwrite?" -msgstr "Perrašyti?" - -#: src/savegame.cpp:704 -msgid "Save names should not end on '.gz'. Please choose a different name." -msgstr "" -"Išsaugojimų pavadinimai neturėtų baigtis „.gz“. Prašome pasirinkti kitą " -"pavadinimą." - -#: src/savegame.cpp:766 -msgid "Saved" -msgstr "Išsaugota" - -#: src/savegame.cpp:766 -msgid "The game has been saved" -msgstr "Žaidimas išsaugotas" - -#: src/savegame.cpp:800 src/savegame.cpp:825 -msgid "Could not write to file" -msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą" - -#: src/savegame.cpp:938 -msgid "Save Replay" -msgstr "Išsaugoti peržaidimą" - -#: src/savegame.cpp:956 -msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually." -msgstr "" -"Nepavyko automatiškai išsaugoti žaidimo. Prašome išsaugoti žaidimą rankiniu " -"būdu." - -#: src/savegame.cpp:1007 -msgid "Save Game" -msgstr "Išsaugoti žaidimą" - -#: src/serialization/parser.cpp:129 -msgid "Unexpected characters at line start" -msgstr "Netikėti simboliai eilutės pradžioje" - -#: src/serialization/parser.cpp:159 -msgid "Missing closing tag for tag $tag at $pos" -msgstr "" - -#: src/serialization/parser.cpp:174 -msgid "Unterminated [element] tag" -msgstr "Neuždarytas [element] elementas" - -#: src/serialization/parser.cpp:184 src/serialization/parser.cpp:222 -msgid "Invalid tag name" -msgstr "Netinkamas elemento vardas" - -#: src/serialization/parser.cpp:187 -msgid "Unterminated [+element] tag" -msgstr "Neuždarytas [+element] elementas" - -#: src/serialization/parser.cpp:203 -msgid "Invalid closing tag name" -msgstr "Netinkamas uždarančiojo elemento vardas" - -#: src/serialization/parser.cpp:206 -msgid "Unterminated closing tag" -msgstr "Neužbaigtas uždarantysis elementas" - -#: src/serialization/parser.cpp:208 -msgid "Unexpected closing tag" -msgstr "Netikėtas uždarantysis elementas" - -#: src/serialization/parser.cpp:216 -msgid "Found invalid closing tag $tag2 for tag $tag1 (opened at $pos)" -msgstr "" - -#: src/serialization/parser.cpp:241 src/serialization/parser.cpp:253 -msgid "Empty variable name" -msgstr "Tuščias kintamojo pavadinimas" - -#: src/serialization/parser.cpp:247 -msgid "Unexpected characters after variable name (expected , or =)" -msgstr "Netikėti simboliai po kintamojo pavadinimo (tikėtasi , arba =)" - -#: src/serialization/parser.cpp:282 src/serialization/parser.cpp:306 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: src/serialization/parser.cpp:348 -msgid "$error, value '$value', previous '$previous_value' at $pos" -msgstr "" -"$error, reikšmė '$value', ankstesnė reikšmė '$previous_value', esanti $pos" - -#: src/serialization/parser.cpp:352 -msgid "$error, value '$value' at $pos" -msgstr "$error, reikšmė '$value', esanti $pos" - -#: src/statistics_dialog.cpp:69 src/statistics_dialog.cpp:125 -msgid "Recruits" -msgstr "Samdymai" - -#: src/statistics_dialog.cpp:73 src/statistics_dialog.cpp:136 -msgid "Recalls" -msgstr "Grąžinimai" - -#: src/statistics_dialog.cpp:77 src/statistics_dialog.cpp:146 -msgid "Advancements" -msgstr "Patobulėjimai" - -#: src/statistics_dialog.cpp:81 src/statistics_dialog.cpp:154 -msgid "Losses" -msgstr "Netektys" - -#: src/statistics_dialog.cpp:86 src/statistics_dialog.cpp:165 -msgid "Kills" -msgstr "Nužudymai" - -#: src/statistics_dialog.cpp:106 -msgid "Details" -msgstr "Detalės" - -#: src/statistics_dialog.cpp:174 -msgid "Damage" -msgstr "Žala" - -#: src/statistics_dialog.cpp:175 -msgid "Overall" -msgstr "Iš viso" - -#: src/statistics_dialog.cpp:177 -msgid "This Turn" -msgstr "Šį ėjimą" - -#: src/statistics_dialog.cpp:181 -msgid "Inflicted" -msgstr "Padaryta" - -#: src/statistics_dialog.cpp:186 -msgid "Taken" -msgstr "Patirta" - -#: src/storyscreen/controller.cpp:128 -msgid "Next" -msgstr "Toliau" - -#: src/storyscreen/controller.cpp:129 -msgid "Skip" -msgstr "Praleisti" - -#: src/terrain.cpp:159 -msgid "Allied village" -msgstr "Draugų kaimas" - -#: src/terrain.cpp:164 -msgid "Enemy village" -msgstr "Priešų kaimas" - -#: src/terrain.cpp:169 -msgid "Owned village" -msgstr "Nuosavas kaimas" - -#: src/theme.cpp:313 -msgid "border_size should be between 0.0 and 0.5." -msgstr "border_size turi būti tarp 0.0 ir 0.5." - -#: src/titlescreen.cpp:422 -msgid "TitleScreen button^Tutorial" -msgstr "Apmokymas" - -#: src/titlescreen.cpp:423 -msgid "TitleScreen button^Campaign" -msgstr "Kampanija" - -#: src/titlescreen.cpp:424 -msgid "TitleScreen button^Multiplayer" -msgstr "Daug žaidėjų" - -#: src/titlescreen.cpp:425 -msgid "TitleScreen button^Load" -msgstr "Įkelti" - -#: src/titlescreen.cpp:426 -msgid "TitleScreen button^Add-ons" -msgstr "Priedai" - -#: src/titlescreen.cpp:428 -msgid "TitleScreen button^Map Editor" -msgstr "Žemėlapių red." - -#: src/titlescreen.cpp:430 -msgid "TitleScreen button^Language" -msgstr "Kalba" - -#: src/titlescreen.cpp:431 -msgid "TitleScreen button^Preferences" -msgstr "Nustatymai" - -#: src/titlescreen.cpp:432 -msgid "TitleScreen button^Credits" -msgstr "Autoriai" - -#: src/titlescreen.cpp:433 -msgid "TitleScreen button^Quit" -msgstr "Išjungti" - -#: src/titlescreen.cpp:436 -msgid "TitleScreen button^Previous" -msgstr "Ankstesnis" - -#: src/titlescreen.cpp:437 -msgid "TitleScreen button^Next" -msgstr "Kitas" - -#: src/titlescreen.cpp:438 -msgid "TitleScreen button^Help" -msgstr "Pagalba" - -#: src/titlescreen.cpp:440 -msgid "TitleScreen button^Help Wesnoth" -msgstr "Padėkite Vesnotui" - -#: src/titlescreen.cpp:442 -msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game" -msgstr "Pradėkite apmokymą, kad susipažintumėte su žaidimu" - -#: src/titlescreen.cpp:443 -msgid "Start a new single player campaign" -msgstr "Pradėkite naują vieno žaidėjo kampaniją" - -#: src/titlescreen.cpp:444 -msgid "" -"Play multiplayer (hotseat, LAN, or Internet), or a single scenario against " -"the AI" -msgstr "" -"Žaisti kelių žaidėjų (karšta vieta, LAN arba internetu) žaidimą arba vieną " -"scenarijų prieš DI" - -#: src/titlescreen.cpp:445 -msgid "Load a saved game" -msgstr "Įkelti išsaugotą žaidimą" - -#: src/titlescreen.cpp:446 -msgid "Download usermade campaigns, eras, or map packs" -msgstr "Atsisiųsti naudotojų sukurtas kampanijas, eras, žemėlapių rinkinius" - -#: src/titlescreen.cpp:448 -msgid "Start the map editor" -msgstr "Paleisti žemėlapių redaktorių" - -#: src/titlescreen.cpp:450 -msgid "Change the language" -msgstr "Pakeisti kalbą" - -#: src/titlescreen.cpp:451 -msgid "Configure the game's settings" -msgstr "Konfigūruoti žaidimo nustatymus" - -#: src/titlescreen.cpp:452 -msgid "View the credits" -msgstr "Peržiūrėti autorius" - -#: src/titlescreen.cpp:453 -msgid "Quit the game" -msgstr "Išjungti žaidimą" - -#: src/titlescreen.cpp:454 -msgid "Show next tip of the day" -msgstr "Rodo kitą dienos patarimą" - -#: src/titlescreen.cpp:455 -msgid "Show Battle for Wesnoth help" -msgstr "Rodyti Mūšio dėl Vesnoto pagalbą" - -#: src/titlescreen.cpp:456 -msgid "Upload statistics" -msgstr "Nusiųsti statistiką" - -#: src/titlescreen.cpp:515 -msgid "Help Wesnoth" -msgstr "Padėkite Vesnotui" - -#: src/titlescreen.cpp:516 -msgid "Help Wesnoth by sending us information" -msgstr "Padėkite Vesnotui, siųsdami mums informaciją" - -#: src/tod_manager.cpp:102 src/tod_manager.cpp:134 src/tod_manager.cpp:238 -#: src/tod_manager.cpp:251 src/tod_manager.cpp:301 -msgid "No time of day has been defined." -msgstr "Nebuvo nurodytas dienos laikas." - -#: src/unit.cpp:86 -msgid "Unknown unit type '$type|'" -msgstr "Nežinomas dalinio tipas „$type|“" - -#: src/unit.cpp:719 -msgid "Unknown unit type '$type|' while generating traits" -msgstr "Generuojant bruožus nežinomas dalinio tipas „$type|“" - -#: src/unit.cpp:2298 src/unit.cpp:2485 src/unit.cpp:2558 -msgid " and " -msgstr " ir " - -#: src/unit.cpp:2309 -msgid "$attack_list|: $effect_description" -msgstr "$attack_list|: $effect_description" - -#: src/unit.cpp:2374 -msgid "moves" -msgstr "žingsniai" - -#: src/unit.cpp:2392 src/unit.cpp:2512 -msgid "XP to advance" -msgstr "" - -#: src/unit.cpp:2504 -msgid " move" -msgstr "žingsnis" - -#: src/unit.cpp:2520 -msgid "$effect_description per level" -msgstr "$effect_description lygiui" - -#: src/unit.cpp:2567 -msgid "$trait_name|: $trait_description " -msgstr "$trait_name|: $trait_description " - -#: src/unit_types.cpp:193 src/unit_types.cpp:259 -msgid "damage" -msgid_plural "damage" -msgstr[0] "žalos" -msgstr[1] "žalos" -msgstr[2] "žalos" -msgstr[3] "žalos" - -#: src/unit_types.cpp:203 src/unit_types.cpp:266 -msgid "strike" -msgid_plural "strikes" -msgstr[0] "smūgis" -msgstr[1] "smūgis" -msgstr[2] "smūgiai" -msgstr[3] "smūgių" - -#: src/unit_types.cpp:214 -#, no-c-format -msgid "% accuracy" -msgstr "% taiklumas" - -#: src/unit_types.cpp:224 -#, no-c-format -msgid "% parry" -msgstr "" - -#: src/unit_types.cpp:1004 -msgid "chaotic" -msgstr "chaotiškas" - -#: src/unit_types.cpp:1004 -msgid "lawful" -msgstr "" - -#: src/unit_types.cpp:1004 -msgid "neutral" -msgstr "neutralus" - -#: src/unit_types.cpp:1005 -msgid "female^chaotic" -msgstr "chaotiška" - -#: src/unit_types.cpp:1005 -msgid "female^lawful" -msgstr "" - -#: src/unit_types.cpp:1005 -msgid "female^neutral" -msgstr "neutrali" - -#: src/upload_log.cpp:368 -msgid "" -"Wesnoth relies on volunteers like yourself for feedback, especially " -"beginners and new players. Wesnoth keeps summaries of your games: you can " -"help us improve game play by giving permission to send these summaries " -"(anonymously) to wesnoth.org.\n" -msgstr "" - -#: src/upload_log.cpp:369 -msgid "Summaries are stored here:" -msgstr "Santraukos išsaugotos čia:" - -#: src/upload_log.cpp:371 -msgid "You can view the results at:" -msgstr "" - -#: src/upload_log.cpp:373 -msgid "Help us make Wesnoth better for you!" -msgstr "Padėkite mums padaryti Vesnotą geresnį jums!" - -#: src/upload_log.cpp:375 -msgid "Enable summary uploads" -msgstr "Įgalinti santraukų siuntimą"