From 82e3f19120a56a37a14af2a2ddae9f7ae4958f94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrius=20=C5=A0tikonas?= Date: Sat, 22 Jan 2011 10:39:42 +0000 Subject: [PATCH] pot-update --- manual.lt.po | 1200 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 623 insertions(+), 577 deletions(-) diff --git a/manual.lt.po b/manual.lt.po index cd20588..03cae28 100644 --- a/manual.lt.po +++ b/manual.lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-08 19:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-17 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -17,25 +17,25 @@ msgstr "" # type: Attribute 'lang' of: #. type: Attribute 'lang' of: -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:6 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:6 msgid "en" msgstr "lt" # type: Content of: #. type: Content of: <book><bookinfo><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:8 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:8 msgid "Battle for Wesnoth User’s Manual" msgstr "Mūšio dėl Vesnoto naudotojo vadovas" # type: Content of: <book><preface><title> #. type: Content of: <book><preface><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:11 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:11 msgid "Preface" msgstr "Įžanga" # type: Content of: <book><preface><simpara> #. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:12 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:12 msgid "" "The Battle for Wesnoth is a turn-based strategy game with a fantasy theme." msgstr "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><simpara> #. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:13 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:13 msgid "" "Build up a great army, gradually training raw recruits into hardened " "veterans. In later games, recall your toughest warriors and form a deadly " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><simpara> #. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:18 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:18 msgid "" "Wesnoth has many different sagas waiting to be played out. You can battle " "orcs, undead, and bandits on the marches of the Kingdom of Wesnoth; fight " @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><simpara> #. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:26 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:26 msgid "" "You will be able to select from among over two hundred unit types (infantry, " "cavalry, archers, and mages are just the beginning) and fight actions " @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><preface><simpara> #. type: Content of: <book><preface><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:31 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:31 msgid "" "Battle for Wesnoth is open-source software, and a thriving community of " "volunteers cooperates to improve the game. You can create your own custom " @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:39 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:39 msgid "Getting Started" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:41 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:41 msgid "The World" msgstr "Pasaulis" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:42 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:42 msgid "" "The known portion of the Great Continent, on which Wesnoth abides, is " "generally divided into three areas: the Northlands, which are generally " @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:47 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:47 msgid "" "The Kingdom of Wesnoth lies in the center of this land. Its borders are the " "Great River to the north, the Dulatus Hills in the east and south, the edge " @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:53 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:53 msgid "" "The Northlands is the wild country north of the Great River. Various groups " "of orcs, dwarves, barbarians and elves populate the region. To the north " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:57 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:57 msgid "" "Over the land are scattered villages where you can heal your troops and " "gather the income required to support your army. You will also have to cross " @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:64 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:64 msgid "The Creatures" msgstr "Būtybės" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:65 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:65 msgid "" "In the world of Wesnoth there dwell humans, elves, dwarves, orcs, drakes, " "saurians, mermen, nagas, and many other races yet more obscure and wondrous. " @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:73 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:73 msgid "" "For game purposes, the races group into factions; for example, orcs often " "cooperate with trolls, and elves or dwarves with humans. Some other factions " @@ -181,13 +181,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:82 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:82 msgid "Finding Your Way" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:83 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:83 msgid "" "When Wesnoth first starts it displays an initial background and a column of " "buttons called the Main Menu. The buttons only work with a mouse. For the " @@ -199,39 +199,49 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:90 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:90 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.9.4.jpg\"/> </" "imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:93 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:93 msgid "Main Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:89 ../../doc/manual/manual.en.xml:325 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:390 ../../doc/manual/manual.en.xml:401 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:470 ../../doc/manual/manual.en.xml:1310 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1415 ../../doc/manual/manual.en.xml:1437 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1459 ../../doc/manual/manual.en.xml:1481 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1503 ../../doc/manual/manual.en.xml:1525 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1547 ../../doc/manual/manual.en.xml:2252 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2268 ../../doc/manual/manual.en.xml:2284 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2300 ../../doc/manual/manual.en.xml:2316 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:89 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:325 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:390 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:401 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:470 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1310 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1415 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1437 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1459 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1481 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1503 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1525 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1547 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2252 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2268 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2284 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2300 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2316 msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:98 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:98 msgid "Tutorial" msgstr "Apmokymas" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:102 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:102 msgid "" "The tutorial is a real, but basic, game which teaches you some of the basic " "controls needed to play the game. Winning or losing is not important here, " @@ -242,13 +252,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:114 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:114 msgid "Campaign" msgstr "Kampanija" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:118 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:118 msgid "" "Wesnoth was primarily designed to play campaigns. Campaigns are a series of " "connected scenarios. Click this button to start a new campaign. You will be " @@ -265,13 +275,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:135 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:135 msgid "Multiplayer" msgstr "Daug žaidėjų" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:139 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:139 msgid "" "Click this button to play single scenarios against one or more opponents. " "You can play the games over the internet or at your computer, against " @@ -282,13 +292,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:149 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:149 msgid "Load" msgstr "Įkelti" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:153 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:153 msgid "" "Click this button to load a previously saved game. You will be shown a " "dialogue listing saved games. Select the game and click Ok to load and " @@ -299,13 +309,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:163 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:163 msgid "Add-ons" msgstr "Priedai" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:167 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:167 msgid "" "Click this button to enter the content server where a whole lot of content " "created by normal users is hosted. Among the things available there are many " @@ -316,26 +326,26 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:177 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:177 msgid "Map Editor" msgstr "Žemėlapių redaktorius" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:181 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:181 msgid "" "Click this button to start the Map Editor where you can create custom maps " "for multiplayer games or for building your own campaign upon." msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:188 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:188 msgid "Language" msgstr "Kalba" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:192 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:192 msgid "" "Click this button, select your language, and click OK to use it, or Cancel " "to continue with the current language. The first time Wesnoth starts, it " @@ -344,50 +354,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:201 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:201 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:205 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:205 msgid "Click here to change default settings." msgstr "Spauskite čia, kad pakeistumėte numatytus nustatymus" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:211 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:211 msgid "Credits" msgstr "Autoriai" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:215 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:215 msgid "" "Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often " "be able to reach them in real time at irc.freenode.org:6667 on #wesnoth." msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:223 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:223 msgid "Quit" msgstr "Išjungti" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:227 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:227 msgid "Click this button to close Wesnoth." msgstr "Spauskite šį mygtuką, kad uždarytumėte Vesnotą." # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:233 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:233 msgid "Help" msgstr "Pagalba" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:237 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:237 msgid "" "Click this button to open the integrated in game Help System. It will " "provide you with information about units and all other gameplay relevant " @@ -396,13 +406,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:245 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:245 msgid "Next" msgstr "Kitas" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:249 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:249 msgid "" "Click this button to read the next little tip from the \"Tome of Wesnoth\"." msgstr "" @@ -411,13 +421,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:255 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:255 msgid "Previous" msgstr "Ankstesnis" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:259 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:259 msgid "" "Click this button to read the previous little tip from the \"Tome of Wesnoth" "\"." @@ -427,13 +437,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:265 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:265 msgid "Envelope" msgstr "Vokas" # type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:269 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:269 msgid "" "Click this button (the icon of an envelope) to open a dialog where you can " "enable or disable summary uploads which will help us to better balance " @@ -442,19 +452,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:278 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:278 msgid "Game Modes" msgstr "Žaidimo režimai" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:279 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:279 msgid "There are two basic ways to play Battle for Wesnoth:" msgstr "Yra du pagrindiniai būdai žaisti Mūšį dėl Vesnoto:" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:283 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:283 msgid "" "Play a sequence of connected scenarios, known as a campaign, against the " "computer." @@ -463,18 +473,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:289 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:289 msgid "Play a single scenario against computer or human opponents." msgstr "Žaisti vieną scenarijų prieš kompiuterinius priešininkus arba žmones." # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:294 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:294 msgid "Campaigns" msgstr "Kampanijos" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:295 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:295 msgid "" "Campaigns are sequences of battles with a connecting storyline. Typical " "campaigns have about 10–20 scenarios. The main advantage with campaigns is " @@ -486,7 +496,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:302 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:302 msgid "" "The campaign is the primary form in which Wesnoth is intended to be played, " "is probably the most enjoyable, and is the recommended way for new players " @@ -495,13 +505,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:307 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:307 msgid "Scenarios" msgstr "Scenarijai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:308 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:308 msgid "" "A single scenario takes about 30 minutes to 2 hours to complete. This is the " "fastest way to play, but your units are not saved and you cannot use " @@ -512,7 +522,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:313 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:313 msgid "" "In general multiplayer games are played against other players via the " "Internet (you can also run them on your LAN if you have one). All these " @@ -528,7 +538,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:323 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:323 msgid "" "There are several possible options you are provided with when clicking on " "the \"Multiplayer\" button:" @@ -536,9 +546,10 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:326 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:326 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.9.4.jpg\"/> </" "imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </" @@ -546,19 +557,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:329 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:329 msgid "Multiplayer dialog" msgstr "Daugelio žaidėjų dialogas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:332 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:332 msgid "Login" msgstr "Naudotojo vardas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:333 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:333 msgid "" "This will be your name on the multiplayer server. If you have an account on " "the <ulink url=\"http://www.wesnoth.org/forum\">Wesnoth forums</ulink>, you " @@ -569,13 +580,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:340 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:340 msgid "Join official Server" msgstr "Prisijunkite prie oficialaus serverio" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:341 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:341 msgid "" "This option directly connects you to the official server. You will end in " "the lobby where you can create your games as you wish and where many games " @@ -585,13 +596,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:346 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:346 msgid "Connect to Server" msgstr "Prisijungti prie serverio" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:347 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:347 msgid "" "This option opens a dialog box allowing you to enter the address of the " "machine to join. In this dialog there also is the button \"View List\" that " @@ -601,7 +612,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:351 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:351 msgid "" "A complete list of official and user setup servers is listed at this " "website: <ulink url=\"http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" @@ -613,7 +624,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:353 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:353 msgid "" "You can also reach servers hosted by any other player with this menu " "option. So if you got a server running in your local network, just enter " @@ -624,13 +635,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:360 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:360 msgid "Host Networked Game" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:361 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:361 msgid "" "To be able to start a multiplayer game without using an external multiplayer " "server, you have to start the server, which is usually named " @@ -658,13 +669,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:374 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:374 msgid "Local Game" msgstr "Vietinis žaidimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:375 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:375 msgid "" "This creates a game just running on your computer. You can either use it as " "hotseat game where everyone plays at the same computers by taking turns in " @@ -681,15 +692,16 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:389 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:389 msgid "The Game Screen" msgstr "Žaidimo ekranas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:391 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:391 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.9.4.jpg\"/> </" "imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </" @@ -697,13 +709,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:394 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:394 msgid "Game Screen" msgstr "Žaidimo ekranas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:396 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:396 msgid "" "Regardless of whether you are playing a scenario or a campaign, the basic " "layout of the game screen is the same. The majority of the screen is filled " @@ -714,77 +726,78 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:402 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:402 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.9.4.jpg\"/> </" "imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:405 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:405 msgid "Top Panel" msgstr "Viršutinis skydelis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:407 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:407 msgid "" "Across the top of the screen from left to right are the following items:" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:411 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:411 msgid "Menu button" msgstr "Meniu mygtukas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:416 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:416 msgid "Actions button" msgstr "Veiksmų mygtukas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:421 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:421 msgid "Turn counter (current turn/maximum number of turns)" msgstr "Ėjimų skaitliukas (dabartinis ėjimas/maksimalus ėjimų skaičius)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:426 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:426 msgid "Your gold" msgstr "Jūsų auksas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:431 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:431 msgid "Villages (your villages/total number of villages)" msgstr "Kaimai (jūsų kaimai/bendras kaimų skaičius)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:436 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:436 msgid "Your total units" msgstr "Jūsų dalinių skaičius" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:441 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:441 msgid "Your upkeep" msgstr "Jūsų išlaikymas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:446 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:446 msgid "Your income" msgstr "Jūsų pajamos" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:451 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:451 msgid "Current time or time left (in timed multiplayer games)" msgstr "" "Dabartinis laikas arba likęs laikas (daugelio žaidėjų žaidimuose su apribotu " @@ -792,27 +805,28 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:456 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:456 msgid "Current hex position (x-coordinate, y-coordinate)" msgstr "Dabartinio laukelio pozicija (x-koordinatė, y-koordinatė)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:461 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:461 msgid "Defense and movement of the currently selected unit on the marked hex" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:466 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:466 msgid "Current hex type" msgstr "Dabartinio laukelio tipas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:471 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:471 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.9.4.jpg\"/> </" "imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </" @@ -820,49 +834,49 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:474 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:474 msgid "Right Panel" msgstr "Dešinysis skydelis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:476 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:476 msgid "Down the right of the screen from top to bottom are:" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:480 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:480 msgid "Full map, scaled" msgstr "Sumažintas žemėlapis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:485 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:485 msgid "Time of day indicator" msgstr "Dienos laiko indikatorius" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:490 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:490 msgid "Unit profile for last selected unit" msgstr "Paskutinio pažymėto dalinio profilis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:495 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:495 msgid "End Turn button" msgstr "Ėjimo pabaigos mygtukas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:501 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:501 msgid "Recruit and Recall" msgstr "Samdymas ir Grąžinimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:502 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:502 msgid "" "When you first start a scenario or campaign you will only have a few units " "on the map. One of these will be your commander (identified by a little " @@ -876,7 +890,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:510 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:510 msgid "" "The first thing you will probably want to do is recruit your first unit. " "Press <literal>Ctrl-R</literal> (or right click on an empty castle hex and " @@ -891,7 +905,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:518 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:518 msgid "" "At the end of each successful scenario, all your remaining troops are " "automatically saved. At the start of the next scenario you may recall them " @@ -901,13 +915,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:524 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:524 msgid "Your Army" msgstr "Jūsų armija" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:525 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:525 msgid "" "All game types use the same soldiers, called units. Each unit is identified " "by Race, Level, and Class. Each unit has strengths and weaknesses, based on " @@ -922,13 +936,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:531 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:531 msgid "Life and Death — Experience" msgstr "Gyvybė ir mirtis – patirtis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:532 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:532 msgid "" "As your troops gain battle experience, they will learn more skills and " "become stronger. They will also die in battle, so you’ll need to " @@ -938,12 +952,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:538 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:538 msgid "Victory and Defeat" msgstr "Pergalė ir pralaimėjimas" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:539 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:539 msgid "" "Pay careful attention to the Objectives pop-up box at the beginning of each " "scenario. Usually you will achieve victory by killing all enemy leaders, and " @@ -955,7 +969,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:546 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:546 msgid "" "When you win a scenario, the map will gray over and the <emphasis>End Turn</" "emphasis> button will change to <emphasis>End Scenario</emphasis>. You can " @@ -970,13 +984,14 @@ msgstr "" "kalbėtis su kitais žaidėjais." #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:552 ../../doc/manual/manual.en.xml:1302 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:552 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1302 msgid "Gold" msgstr "Auksas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:553 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:553 msgid "" "Your army does not fight for free. It costs you gold to recruit units and " "gold to maintain them. You start each scenario with gold carried over from " @@ -993,13 +1008,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:566 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:566 msgid "Save and Load" msgstr "Išsaugojimas ir įkėlimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:567 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:567 msgid "" "At the start of each scenario, your game state is normally saved. If you are " "defeated, you may load it and try again. Once you have succeeded, you will " @@ -1011,18 +1026,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:578 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:578 msgid "Playing" msgstr "Žaidimas" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:580 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:580 msgid "Controls" msgstr "Valdymas" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:581 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:581 msgid "" "These are the default control keys. Key setup might differ depending on the " "platform used. For example you will often have to use the command key " @@ -1032,703 +1047,714 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:589 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:589 #, fuzzy msgid "General controls and hotkeys" msgstr "Valdymas ir spartieji klavišai" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:596 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:596 msgid "F1" msgstr "F1" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:599 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:599 msgid "The Battle for Wesnoth Help" msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:604 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:604 msgid "Arrow keys" msgstr "Rodyklių klavišai" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:607 ../../doc/manual/manual.en.xml:1246 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:607 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1246 msgid "Scroll" msgstr "Slinkti" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:612 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:612 msgid "Left click" msgstr "Kairysis mygtukas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:615 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:615 msgid "Select unit, move unit" msgstr "Pasirinkti dalinį, judinti dalinį" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:620 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:620 msgid "Right click" msgstr "Dešinysis mygtukas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:623 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:623 msgid "Context menu, cancel action" msgstr "Kontekstinis meniu, atšaukti veiksmą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:628 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:628 msgid "Middle click" msgstr "Vidurinysis mygtukas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:631 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:631 msgid "Center on pointer location" msgstr "Centruoti žymeklio vietoje" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:636 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:636 msgid "Escape" msgstr "Escape" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:639 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:639 msgid "Exit game, exit menu, cancel message" msgstr "Išjungti žaidimą, išjungti meniu, atmesti žinutę" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:650 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:650 msgid "Ctrl-s" msgstr "Ctrl-s" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:653 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:653 msgid "Save game" msgstr "Išsaugoti žaidimą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:658 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:658 msgid "Ctrl-o" msgstr "Ctrl-o" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:661 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:661 msgid "Load game" msgstr "Įkelti žaidimą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:666 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:666 msgid "Ctrl-p" msgstr "Ctrl-p" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:669 ../../doc/manual/manual.en.xml:1207 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:669 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1207 msgid "Go to Preferences menu" msgstr "Eiti į nustatymų meniu" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:674 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:674 msgid "Ctrl-q" msgstr "Ctrl-q" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:677 ../../doc/manual/manual.en.xml:1199 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:677 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1199 msgid "Quit game" msgstr "Išjungti žaidimą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:682 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:682 msgid "Ctrl-f" msgstr "Ctrl-f" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:685 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:685 msgid "Toggle full screen/windowed mode" msgstr "Perjungti viso ekrano/lango režimą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:690 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:690 #, fuzzy msgid "Ctrl-Alt-m" msgstr "Ctrl-alt-m" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:693 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:693 msgid "Toggle muting of game sounds" msgstr "Perjungti žaidimo garsų nutildymą" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:704 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:704 msgid "+" msgstr "+" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:707 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:707 msgid "Zoom in" msgstr "Padidinti" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:712 ../../doc/manual/manual.en.xml:2313 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:712 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2313 msgid "-" msgstr "-" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:715 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:715 msgid "Zoom out" msgstr "Sumažinti" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:720 ../../doc/manual/manual.en.xml:2092 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2098 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:720 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2092 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2098 msgid "0" msgstr "0" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:723 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:723 msgid "Reset zoom to default" msgstr "Atstatyti numatytą didinimą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:728 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:728 #, fuzzy msgid "Ctrl+e" msgstr "Ctrl-r" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:731 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:731 #, fuzzy msgid "Toggle ellipses" msgstr "Perjungti tinklelį" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:736 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:736 msgid "Ctrl-g" msgstr "Ctrl-g" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:739 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:739 msgid "Toggle grid" msgstr "Perjungti tinklelį" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:750 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:750 msgid "Ctrl-a" msgstr "Ctrl-a" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:753 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:753 msgid "Toggle accelerated game mode" msgstr "Įjungia pagreitiną žaidimo režimą" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:758 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:758 msgid "Holding Shift" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:761 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:761 msgid "" "Toggle between accelerated and normal game mode while pressed (temporary!)" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:772 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:772 msgid "Ctrl-j" msgstr "Ctrl-j" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:775 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:775 msgid "Show scenario objectives" msgstr "Rodyti scenarijaus tikslus" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:780 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:780 msgid "s" msgstr "s" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:783 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:783 msgid "Show statistics" msgstr "Rodyti statistiką" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:788 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:788 msgid "Alt-s" msgstr "Alt-s" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:791 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:791 msgid "Show status table" msgstr "Rodyti būsenos lentelę" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:796 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:796 msgid "Alt-u" msgstr "Alt-u" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:799 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:799 msgid "Show unit list" msgstr "Rodyti dalinių sąrašą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:810 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:810 msgid "l" msgstr "l" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:813 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:813 msgid "Move to leader unit" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:824 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:824 #, fuzzy msgid "Shift-s" msgstr "Shift-Tarpas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:827 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:827 msgid "Update shroud now" msgstr "Dabar atnaujinti uždangą" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:837 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:837 msgid "Unit and turn specific hotkeys" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:844 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:844 msgid "Ctrl-r" msgstr "Ctrl-r" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:847 ../../doc/manual/manual.en.xml:1254 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:847 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1254 msgid "Recruit unit" msgstr "Samdyti dalinį" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:852 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:852 #, fuzzy msgid "Ctrl-Alt-r" msgstr "Ctrl-alt-r" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:855 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:855 msgid "Repeat last recruit" msgstr "Pakartoti paskutinį samdymą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:860 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:860 msgid "Alt-r" msgstr "Alt-r" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:863 ../../doc/manual/manual.en.xml:1278 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:863 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1278 msgid "Recall unit" msgstr "Grąžinti dalinį" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:874 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:874 msgid "Ctrl-n" msgstr "Ctrl-n" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:877 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:877 msgid "Rename unit" msgstr "Pervadinti dalinį" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:882 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:882 msgid "d" msgstr "d" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:885 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:885 msgid "Show the description of the currently selected unit" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:896 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:896 msgid "t" msgstr "t" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:899 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:899 msgid "Continue interrupted unit move" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:904 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:904 msgid "u" msgstr "u" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:907 ../../doc/manual/manual.en.xml:1262 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:907 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1262 msgid "Undo last move (only deterministic moves can be undone)" msgstr "" "Atšaukti paskutinį ėjimą (atšaukti gali būti tik deterministiniai ėjimai)" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:912 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:912 msgid "r" msgstr "r" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:915 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:915 msgid "Redo move" msgstr "Pakartoti ėjimą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:920 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:920 msgid "n" msgstr "n" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:923 ../../doc/manual/manual.en.xml:1270 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:923 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1270 msgid "Cycle through units that have movement left" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:928 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:928 #, fuzzy msgid "Shift-n" msgstr "Shift-Tarpas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:931 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:931 msgid "Cycle through units that have movement left, in reverse order" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:942 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:942 msgid "Ctrl-v" msgstr "Ctrl-v" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:945 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:945 msgid "Show enemy moves (where the enemy can move next turn)" msgstr "Rodyti priešų ėjimus (kur priešai gali judėti kitu ėjimu)" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:950 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:950 msgid "Ctrl-b" msgstr "Ctrl-b" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:953 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:953 msgid "Show potential enemy moves, if your units were not on the map" msgstr "" "Rodyti potencialius priešų ėjimus, jeigu jūsų dalinių nebūtų žemėlapyje" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:958 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:958 msgid "1-7" msgstr "1-7" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:961 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:961 msgid "Show how far currently selected unit can move in that many turns" msgstr "Rodo kaip toli gali judėti dabartinis dalinys ir per kiek ėjimų" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:972 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:972 msgid "Space" msgstr "Tarpas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:975 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:975 msgid "End unit turn and cycle to next unit that has movement left" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:980 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:980 msgid "Shift-Space" msgstr "Shift-Tarpas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:983 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:983 msgid "Make currently selected unit hold position (end its movement)" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:988 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:988 msgid "Ctrl-Space" msgstr "Ctrl-Tarpas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:991 ../../doc/manual/manual.en.xml:1223 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:991 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1223 msgid "End this player’s turn" msgstr "Baigti šio žaidėjo ėjimą" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1001 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1001 msgid "Whiteboard specific hotkeys" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1008 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1008 msgid "p" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1011 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1011 #, fuzzy msgid "Toggle planning mode" msgstr "Įjungia pagreitiną žaidimo režimą" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1016 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1016 msgid "h" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1019 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1019 msgid "Delete planned action" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1024 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1024 msgid "Page Down" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1027 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1027 msgid "Move action down in the queue" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1032 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1032 msgid "Page Up" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1035 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1035 msgid "Move action up in the queue" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1040 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1040 #, fuzzy msgid "Ctrl+y" msgstr "Ctrl-r" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1043 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1043 msgid "Execute all actions" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1053 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1053 #, fuzzy msgid "Multiplayer specific hotkeys" msgstr "Daugelio žaidėjų dialogas" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1060 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1060 msgid "m" msgstr "m" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1063 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1063 msgid "Message another player (in multiplayer)" msgstr "Žinutė kitam žaidėjui (daugelio žaidėjų žaidime)" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1068 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1068 #, fuzzy msgid "Ctrl-m" msgstr "Ctrl-r" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1071 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1071 msgid "Message your allies (in multiplayer)" msgstr "Žinutė jūsų sąjungininkams (daugelio žaidėjų žaidime)" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1076 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1076 msgid "Alt-m" msgstr "Alt-m" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1079 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1079 msgid "Message everyone in the game (in multiplayer)" msgstr "Žinutė visiems, esantiems žaidime (daugelio žaidėjų žaidime)" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1084 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1084 msgid "Alt-c" msgstr "Alt-c" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1087 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1087 msgid "View chat log" msgstr "Žiūrėti pokalbių žurnalą" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1092 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1092 #, fuzzy msgid "Ctrl+x" msgstr "Ctrl-r" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1095 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1095 msgid "Clear messages" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1105 ../../doc/manual/manual.en.xml:1189 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1105 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1189 msgid "Miscellaneous hotkeys" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1112 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1112 msgid "Ctrl-c" msgstr "Ctrl-c" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1115 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1115 msgid "Clear onscreen labels" msgstr "Išvalyti ekrane esančias žymes" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1120 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1120 msgid "/" msgstr "/" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1123 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1123 msgid "Search (find label or unit by name)" msgstr "Ieškoti (rasti žymę arba dalinį pagal vardą)" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1128 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1128 msgid "Alt-l" msgstr "Alt-l" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1131 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1131 msgid "Attach a text label to a terrain hex" msgstr "Prie laukelio prisegti teksto žymę" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1136 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1136 msgid "Ctrl-l" msgstr "Ctrl-l" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1139 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1139 msgid "Set team label" msgstr "Nustatyti komandos žymę" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1150 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1150 msgid ":" msgstr ":" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1153 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1153 msgid "" "<ulink url=\"http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode\">Command mode</ulink>" msgstr "" @@ -1737,69 +1763,70 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1158 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1158 #, fuzzy msgid "F5" msgstr "5" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1161 ../../doc/manual/manual.en.xml:1215 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1161 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1215 msgid "Refresh Cache" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1166 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1166 #, fuzzy msgid "Shift+c" msgstr "Shift-Tarpas" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1169 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1169 msgid "Create Unit (Debug!)" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1174 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1174 msgid "f" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1177 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1177 msgid "Run AI formula" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1183 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1183 msgid "" "Some keys on MacOSX require more than replacing Ctrl by Cmd. Here is a list " "of those:" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1196 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1196 msgid "Cmd-w" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1204 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1204 msgid "Cmd-," msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1212 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1212 #, fuzzy msgid "Ctrl+F5" msgstr "Ctrl-r" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1220 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1220 msgid "Option+Space" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1229 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1229 msgid "" "Some hotkeys were changed slightly to make better use of the controls " "provided by the Pandora. If you are using a Pandora, these keys differ from " @@ -1808,59 +1835,59 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1236 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1236 #, fuzzy msgid "Pandora specific controls and hotkeys" msgstr "Valdymas ir spartieji klavišai" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1243 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1243 msgid "D-Pad" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1251 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1251 msgid "GamingButton A" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1259 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1259 msgid "GamingButton B" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1267 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1267 msgid "GamingButton X" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1275 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1275 msgid "GamingButton Y" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1283 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1283 msgid "Alt-GamingButton Y" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1286 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1286 msgid "Move action down queue" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1291 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1291 msgid "Alt-GamingButton X" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1294 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1294 msgid "Move action up queue" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1303 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1303 msgid "" "Each side is given some amount of gold to begin with, and receives 2 gold " "pieces per turn, plus 2 more gold pieces for every village that side " @@ -1871,15 +1898,16 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1309 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1309 msgid "Recruiting and Recalling" msgstr "Samdymas ir Grąžinimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1311 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1311 +#, fuzzy msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.5.7.jpg\"/> </" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.9.4.jpg\"/> </" "imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/lt/recruit-1.5.7.jpg\"/> </" @@ -1887,13 +1915,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1314 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1314 msgid "Recruit dialog" msgstr "Samdymo dialogas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1316 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1316 msgid "" "The major use for gold is to build your army by recruiting new units or " "recalling units from previous scenarios in a campaign. Units may be " @@ -1903,7 +1931,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1323 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1323 msgid "" "Right-click in an empty castle hex and select Recruit to recruit new units " "from the list that is presented. The cost to Recruit depends on the unit, " @@ -1912,7 +1940,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1330 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1330 msgid "" "Right-click in an empty castle hex and select Recall to recall units from " "previous scenarios. Recalling costs 20 pieces of gold per unit. See <link " @@ -1920,12 +1948,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1338 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1338 msgid "Upkeep" msgstr "Išlaikymas" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1339 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1339 msgid "" "Each unit also has an upkeep cost. The upkeep cost is generally equal to the " "level of the unit, unless the unit has the \"Loyal\" trait (<link linkend=" @@ -1937,45 +1965,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1347 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1347 msgid "Income" msgstr "Pajamos" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1348 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1348 msgid "So, the formula for determining the income per turn is" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><literallayout> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1349 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1349 #, no-wrap msgid "2 + villages − maximum(0, upkeep − villages)" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1350 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1350 msgid "" "where upkeep is equal to the sum of the levels of all your non-loyal units." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1352 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1352 msgid "" "If the upkeep cost is greater than the number of villages+2 then the side " "starts losing gold, if it is equal, no income is gained or lost." msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1357 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1357 msgid "Units" msgstr "Daliniai" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1358 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1358 msgid "" "Battle for Wesnoth has hundreds of unit types which are characterized by a " "rich set of statistics. In addition, individual units can have specific " @@ -1992,7 +2020,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1363 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1363 msgid "" "The basic statistics for a unit include its hit points (HP), the number of " "movement points it has, and the weapons it can use and the damage they do. " @@ -2002,13 +2030,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1368 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1368 msgid "Alignment" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1369 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1369 msgid "" "Every unit has an alignment: lawful, neutral, or chaotic. Alignment affects " "how units perform at different times of day. Neutral units are unaffected by " @@ -2018,7 +2046,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1374 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1374 msgid "" "The two \"day\" and \"night\" phases are differentiated as Morning, " "Afternoon and First Watch, Second Watch, by the positions of the sun and " @@ -2027,7 +2055,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1377 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1377 msgid "" "The following table shows the effects of different times of the day on the " "damage dealt by lawful and chaotic units:" @@ -2035,49 +2063,51 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1383 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1383 msgid "Time of the day and damage" msgstr "Dienos laikas ir žala" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1393 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1393 msgid "Turn" msgstr "Ėjimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1396 ../../doc/manual/manual.en.xml:2239 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1396 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2239 msgid "Image" msgstr "Paveiksliukas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1399 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1399 msgid "Day-phase" msgstr "Dienos fazė" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1402 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1402 msgid "Lawful" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1405 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1405 msgid "Chaotic" msgstr "Chaotiškas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1412 ../../doc/manual/manual.en.xml:2103 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2109 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1412 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2103 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2109 msgid "1" msgstr "1" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1416 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1416 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2086,32 +2116,35 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1419 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1419 msgid "images/schedule-dawn.png" msgstr "images/schedule-dawn.png" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1423 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1423 msgid "Dawn" msgstr "Aušra" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1426 ../../doc/manual/manual.en.xml:1429 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1492 ../../doc/manual/manual.en.xml:1495 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1426 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1429 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1492 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1495 msgid "--" msgstr "–" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1434 ../../doc/manual/manual.en.xml:2114 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2120 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1434 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2114 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2120 msgid "2" msgstr "2" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1438 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1438 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2120,41 +2153,46 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1441 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1441 msgid "images/schedule-morning.png" msgstr "images/schedule-morning.png" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1445 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1445 msgid "Day (morning)" msgstr "Diena (rytas)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1448 ../../doc/manual/manual.en.xml:1470 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1517 ../../doc/manual/manual.en.xml:1539 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1561 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1448 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1470 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1517 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1539 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1561 msgid "+25%" msgstr "+25%" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1451 ../../doc/manual/manual.en.xml:1473 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1514 ../../doc/manual/manual.en.xml:1536 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1558 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1451 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1473 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1514 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1536 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1558 msgid "−25%" msgstr "−25%" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1456 ../../doc/manual/manual.en.xml:2125 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2131 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1456 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2125 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2131 msgid "3" msgstr "3" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1460 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1460 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2163,26 +2201,28 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1463 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1463 msgid "images/schedule-afternoon.png" msgstr "images/schedule-afternoon.png" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1467 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1467 msgid "Day (afternoon)" msgstr "Diena (popietė)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1478 ../../doc/manual/manual.en.xml:2095 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2136 ../../doc/manual/manual.en.xml:2142 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1478 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2095 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2136 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2142 msgid "4" msgstr "4" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1482 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1482 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2191,25 +2231,26 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1485 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1485 msgid "images/schedule-dusk.png" msgstr "images/schedule-dusk.png" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1489 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1489 msgid "Dusk" msgstr "Prieblanda" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1500 ../../doc/manual/manual.en.xml:2147 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2153 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1500 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2147 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2153 msgid "5" msgstr "5" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1504 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1504 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2218,26 +2259,27 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1507 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1507 msgid "images/schedule-firstwatch.png" msgstr "images/schedule-firstwatch.png" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1511 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1511 msgid "Night (first watch)" msgstr "Naktis (pirmoji sargyba)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1522 ../../doc/manual/manual.en.xml:2158 -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2164 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1522 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2158 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2164 msgid "6" msgstr "6" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1526 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1526 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2246,25 +2288,25 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1529 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1529 msgid "images/schedule-secondwatch.png" msgstr "images/schedule-secondwatch.png" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1533 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1533 msgid "Night (second watch)" msgstr "Naktis (antroji sargyba)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1544 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1544 msgid "Special" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1548 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1548 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </" "imageobject>" @@ -2273,19 +2315,19 @@ msgstr "" "imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1551 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1551 msgid "images/schedule-underground.png" msgstr "images/schedule-underground.png" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1555 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1555 msgid "Underground" msgstr "Požemis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1567 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1567 msgid "" "Keep in mind that some scenarios take place underground, where it is " "perpetually night!" @@ -2295,7 +2337,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1569 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1569 msgid "" "For example: consider a fight between a Lawful and a Chaotic unit when both " "have a base damage of 12. At dawn and dusk, both will do 12 points of damage " @@ -2308,20 +2350,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1575 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1575 msgid "" "If an equivalent Neutral unit were fighting, it would always do 12 points of " "damage regardless of the hour." msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1579 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1579 msgid "Traits" msgstr "Bruožai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1580 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1580 msgid "" "Units have traits which reflect aspects of their character. Traits are " "assigned randomly to units when they are created. Most units receive two " @@ -2330,18 +2372,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1583 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1583 msgid "The possible traits for most units are as follows:" msgstr "Daugumos dalinių galimi bruožai:" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1587 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1587 msgid "Intelligent" msgstr "Protingas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1591 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1591 msgid "" "Intelligent units require 20% less experience than usual to advance (Trolls " "do not get this trait). Intelligent units are very useful at the beginning " @@ -2353,13 +2395,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1603 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1603 msgid "Quick" msgstr "Greitas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1607 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1607 msgid "" "Quick units have 1 extra movement point, but 5% less HP than usual. Quick " "is the most noticeable trait, particularly in slower moving units such as " @@ -2371,13 +2413,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1619 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1619 msgid "Resilient" msgstr "Gyvybingas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1623 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1623 msgid "" "Resilient units have 4 HP plus 1 HP per level more than usual. Resilient " "units can be useful at all stages of a campaign, and this is a useful trait " @@ -2388,13 +2430,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1634 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1634 msgid "Strong" msgstr "Stiprus" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1638 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1638 msgid "" "Strong units do 1 more damage for every successful strike in melee combat, " "and have 1 more HP. While useful for any close-combat unit, Strong is most " @@ -2405,20 +2447,20 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1648 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1648 msgid "" "There are also some traits that are assigned only for certain units or only " "for units of a certain race. These are:" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1653 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1653 msgid "Dextrous" msgstr "Vikrus" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1657 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1657 msgid "" "Dextrous units do 1 more damage for every successful strike in ranged " "combat. Dextrous is a trait possessed only by Elves. The Elven people are " @@ -2429,13 +2471,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1667 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1667 msgid "Healthy" msgstr "Sveikas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1671 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1671 msgid "" "Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can " "rest heal even when traveling or fighting. Healthy units have 1 HP plus 1 " @@ -2444,13 +2486,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1680 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1680 msgid "Fearless" msgstr "Bebaimis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1684 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1684 msgid "" "Does not suffer from a negative attack bonus during its unfavorable time of " "day (Heavy Infantry, Necrophage, Trolls, Walking Corpses)." @@ -2458,7 +2500,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1690 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1690 msgid "" "There are also some traits that are not assigned randomly. These traits can " "either be assigned by the scenario designer or are always assigned based on " @@ -2466,13 +2508,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1696 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1696 msgid "Loyal" msgstr "Ištikimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1700 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1700 msgid "" "Loyal units don’t incur upkeep. Most units incur an upkeep cost at the " "end of every turn, which is equal to their level. Loyal units do not incur " @@ -2486,13 +2528,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1714 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1714 msgid "Undead" msgstr "Nemirėliai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1718 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1718 msgid "" "Undead units are immune to poison, also drain and plague doesn’t work " "on them. Undead units generally have <emphasis>Undead</emphasis> as their " @@ -2509,13 +2551,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1728 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1728 msgid "Mechanical" msgstr "Mechaninis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1732 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1732 msgid "" "Mechanical units aren’t alive and thus are immune to poison, also " "drain and plague doesn’t work on them. Mechanical units generally " @@ -2527,25 +2569,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1741 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1741 msgid "Unit Specialties" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1742 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1742 msgid "Certain units have special attacks. These are listed below:" msgstr "Tam tikri daliniai turi specialias atakas. Jos išvardintos žemiau:" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1746 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1746 msgid "Backstab" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1750 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1750 msgid "" "When used offensively, this attack deals double damage if there is an enemy " "of the target on the opposite side of the target, and that unit is not " @@ -2554,13 +2596,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1758 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1758 msgid "Berserk" msgstr "Berserkas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1762 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1762 msgid "" "Whether used offensively or defensively, this attack presses the engagement " "until one of the combatants is slain, or 30 rounds of attacks have occurred." @@ -2568,13 +2610,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1770 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1770 msgid "Charge" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1774 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1774 msgid "" "When used offensively, this attack deals double damage to the target. It " "also causes this unit to take double damage from the target’s " @@ -2583,13 +2625,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1781 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1781 msgid "Drain" msgstr "Išsiurbia" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1785 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1785 msgid "" "This unit drains health from living units, healing itself for half the " "amount of damage it deals (rounded down)." @@ -2597,26 +2639,26 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1792 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1792 msgid "Firststrike" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1796 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1796 msgid "" "This unit always strikes first with this attack, even if they are defending." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1802 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1802 msgid "Magical" msgstr "Magiška" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1806 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1806 msgid "" "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive " "ability of the unit being attacked." @@ -2624,13 +2666,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1813 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1813 msgid "Marksman" msgstr "Snaiperis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1817 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1817 msgid "" "When used offensively, this attack always has at least a 60% chance to hit." msgstr "" @@ -2638,13 +2680,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1823 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1823 msgid "Plague" msgstr "Maras" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1827 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1827 msgid "" "When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a " "Walking Corpse on the same side as the unit with the Plague attack. This " @@ -2652,13 +2694,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1835 ../../doc/manual/manual.en.xml:2469 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1835 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2469 msgid "Poison" msgstr "Nuodai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1839 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1839 msgid "" "This attack poisons the target. Poisoned units lose 8 HP every turn until " "they are cured or are reduced to 1 HP. Poison can not, of itself, kill a " @@ -2667,13 +2710,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1847 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1847 msgid "Slow" msgstr "Sulėtina" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1851 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1851 msgid "" "This attack slows the target until it ends a turn. Slow halves the damage " "caused by attacks and the movement cost for a slowed unit is doubled. A unit " @@ -2683,13 +2726,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1860 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1860 msgid "Petrify" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1864 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1864 msgid "" "This attack petrifies the target, turning it to stone. Units that have been " "petrified may not move or attack." @@ -2699,13 +2742,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1871 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1871 msgid "Swarm" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1875 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1875 msgid "" "The number of strikes of this attack decreases when the unit is wounded. The " "number of strikes is proportional to the % of HP/maximum HP the unit has. " @@ -2714,13 +2757,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1885 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1885 msgid "Abilities" msgstr "Gebėjimai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1886 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1886 msgid "" "Some units have abilities that either directly affect other units, or have " "an effect on how the unit interacts with other units. These abilities are " @@ -2729,13 +2772,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1892 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1892 msgid "Ambush" msgstr "Pasala" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1896 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1896 msgid "" "This unit can hide in forest, and remain undetected by its enemies. Enemy " "units cannot see this unit while it is in forest, except if they have units " @@ -2745,13 +2788,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1905 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1905 msgid "Concealment" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1909 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1909 msgid "" "This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " "remain undetected by its enemies, except by those standing next to it. " @@ -2762,13 +2805,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1919 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1919 msgid "Cures" msgstr "Atnuodija" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1923 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1923 msgid "" "A unit which can cure an ally of poison, although the ally will receive no " "additional healing on the turn it is cured of the poison." @@ -2779,13 +2822,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1930 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1930 msgid "Heals +4" msgstr "Gydo +4" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1934 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1934 msgid "" "Allows the unit to heal adjacent friendly units at the beginning of each " "turn. A unit cared for by this healer may heal up to 4 HP per turn, or stop " @@ -2796,13 +2839,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1945 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1945 msgid "Heals +8" msgstr "Gydo +8" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1949 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1949 msgid "" "This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly " "than is normally possible on the battlefield. A unit cared for by this " @@ -2813,13 +2856,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1960 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1960 msgid "Illuminates" msgstr "Apšviečia" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1964 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1964 msgid "" "This unit illuminates the surrounding area, making lawful units fight " "better, and chaotic units fight worse. Any units adjacent to this unit will " @@ -2828,13 +2871,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1973 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1973 msgid "Leadership" msgstr "Vadovavimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1977 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1977 msgid "" "This unit can lead friendly units that are next to it, making them fight " "better. Adjacent friendly units of lower level will do more damage in " @@ -2845,13 +2888,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1988 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1988 msgid "Nightstalk" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1992 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1992 msgid "" "The unit becomes invisible during night. Enemy units cannot see this unit " "at night, except if they have units next to it. Any enemy unit that first " @@ -2860,13 +2903,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2001 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2001 msgid "Regenerates" msgstr "Regeneracija" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2005 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2005 msgid "" "This unit will heal itself 8HP per turn. If it is poisoned, it will remove " "the poison instead of healing." @@ -2874,13 +2917,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2012 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2012 msgid "Skirmisher" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2016 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2016 msgid "" "This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all enemy " "Zones of Control." @@ -2888,13 +2931,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2023 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2023 msgid "Steadfast" msgstr "Atsparus" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2027 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2027 msgid "" "This unit’s resistances are doubled, up to a maximum of 50%, when " "defending. Vulnerabilities are not affected." @@ -2904,13 +2947,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2034 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2034 msgid "Submerge" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2038 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2038 msgid "" "This unit can hide in deep water, and remain undetected by its enemies. " "Enemy units cannot see this unit while it is in deep water, except if they " @@ -2920,13 +2963,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2047 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2047 msgid "Teleport" msgstr "Teleportavimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2051 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2051 msgid "" "This unit may teleport between any two friendly villages using one of its " "moves." @@ -2934,13 +2977,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2059 ../../doc/manual/manual.en.xml:2664 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2059 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2664 msgid "Experience" msgstr "Patirtis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2060 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2060 msgid "" "Units are awarded experience for fighting. After obtaining enough " "experience, they will advance a level and become more powerful. The amount " @@ -2953,73 +2997,73 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2071 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2071 msgid "Experience bonuses for killing or fighting enemies of different levels" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2079 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2079 msgid "enemy level" msgstr "priešo lygis" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2082 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2082 msgid "kill bonus" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2085 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2085 msgid "fighting bonus" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2106 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2106 msgid "8" msgstr "8" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2117 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2117 msgid "16" msgstr "16" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2128 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2128 msgid "24" msgstr "24" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2139 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2139 msgid "32" msgstr "32" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2150 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2150 msgid "40" msgstr "40" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2161 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2161 msgid "48" msgstr "48" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2172 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2172 msgid "Recalling units" msgstr "Dalinių grąžinimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2173 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2173 msgid "" "After you complete a scenario, all surviving units will be available to " "recall in the next scenario. You are not able to move or attack with a unit " @@ -3030,12 +3074,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2181 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2181 msgid "Moving" msgstr "Judėjimas" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2182 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2182 msgid "" "Clicking on a unit identifies all the places it can move on its current turn " "by dimming unreachable hexes (pressing the number keys 2–7 will identify the " @@ -3054,7 +3098,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2195 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2195 msgid "" "If you decide to move the selected unit, click on the hex you want to move " "to and your unit will move towards that space. If you select a destination " @@ -3069,7 +3113,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2204 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2204 msgid "" "Moving onto a village that is neutral or owned by an enemy will take " "ownership of it and end your move for that unit." @@ -3077,7 +3121,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2206 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2206 msgid "" "Most units exert a Zone of Control which affects the hexes your unit can " "reach and the path your unit takes. These restrictions are automatically " @@ -3087,13 +3131,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2211 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2211 msgid "Zone of Control" msgstr "Kontroliuojamos zonos" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2212 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2212 msgid "" "A unit’s Zone of Control extends to the six hexes immediately adjacent " "to the unit, and units that move into an enemy zone of control are forced to " @@ -3104,13 +3148,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2221 ../../doc/manual/manual.en.xml:2228 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2221 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2228 msgid "Orbs" msgstr "Rutuliai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2222 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2222 msgid "" "On the top of the energy bar shown next to each unit of yours is an orb. " "This orb is:" @@ -3119,25 +3164,25 @@ msgstr "" "rutulys. Šis rutulys yra:" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2236 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2236 msgid "Orb" msgstr "Rutulys" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><thead><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2242 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2242 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2249 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2249 msgid "Green" msgstr "Žalias" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2253 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2253 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>" msgstr "" @@ -3145,25 +3190,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2256 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2256 msgid "Green orb" msgstr "Žalias rutulys" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2260 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2260 msgid "If you control the unit and it hasn’t moved this turn" msgstr "Jei valdote dalinį ir jis dar nejudėjo šį ėjimą" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2265 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2265 msgid "Yellow" msgstr "Geltonas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2269 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2269 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>" msgstr "" @@ -3171,13 +3216,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2272 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2272 msgid "Yellow orb" msgstr "Geltonas rutulys" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2276 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2276 msgid "" "If you control the unit and it has moved this turn, but could still move " "further or attack" @@ -3187,13 +3232,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2281 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2281 msgid "Red" msgstr "Raudonas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2285 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2285 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>" msgstr "" @@ -3201,13 +3246,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2288 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2288 msgid "Red orb" msgstr "Raudonas rutulys" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2292 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2292 #, fuzzy msgid "" "If you control the unit, but it has ended its turn (might still be able to " @@ -3218,13 +3263,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2297 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2297 msgid "Blue" msgstr "Mėlynas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2301 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2301 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>" msgstr "" @@ -3232,44 +3277,44 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2304 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2304 msgid "Blue orb" msgstr "Mėlynas rutulys" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2308 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2308 msgid "If the unit is an ally you do not control" msgstr "Jei dalinys yra jūsų sąjungininkas, kurio jūs nevaldote" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2317 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2317 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2320 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2320 msgid "No orb" msgstr "Nėra rutulio" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2324 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2324 msgid "Enemy units have no orb on the top of their energy bar" msgstr "Priešų daliniai neturi rutulio virš savo energijos juostos" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2332 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2332 msgid "Ellipses, Team Colors, and Hero Icons" msgstr "Elipsės, komandų spalvos ir herojų ženkliukai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2333 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2333 msgid "" "Below each unit there will normally be a colored ellipses or base. The color " "identifies its team; in a campaign game, the human-player color is red. The " @@ -3279,7 +3324,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2337 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2337 msgid "" "Usually the ellipse will be a solid disk. On level 0 units, you will see an " "ellipse that has broken lines. This indicates that the unit has no Zone of " @@ -3288,7 +3333,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2340 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2340 msgid "" "Some campaigns use a star-shaped base to indicate leaders and heroes (units " "which are somehow special and for example not allowed to die in the course " @@ -3299,12 +3344,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2349 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2349 msgid "Fighting" msgstr "Kova" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2350 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2350 msgid "" "If you move next to an enemy unit, you may attack it. Click on your unit " "that is next to an enemy unit, and click on the enemy you want to attack – " @@ -3315,7 +3360,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2356 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2356 msgid "" "If you attack with a melee weapon, the enemy you attack will be able to " "strike back at you with a melee weapon. If you attack with a ranged weapon, " @@ -3325,7 +3370,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2362 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2362 msgid "" "Different types of attacks do different amounts of damage, and a certain " "number of strikes may be made with each weapon. For instance, an Elvish " @@ -3336,7 +3381,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2367 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2367 msgid "" "Every unit has a chance of being hit based on the terrain it is in. For " "instance, units in castles and villages have a lower chance of being hit, " @@ -3349,7 +3394,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2374 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2374 msgid "" "You can obtain additional information, including the chance that the " "attacker and defender will be killed, by clicking on the \"Damage " @@ -3358,13 +3403,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2378 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2378 msgid "Attack types" msgstr "Atakų tipai" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2382 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2382 msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Blade</emphasis>: Weapons with a cutting edge, " "used to chop pieces of flesh from a foe. Examples: dagger, scimitar, saber, " @@ -3373,7 +3418,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2388 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2388 msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Piercing</emphasis>: Weapons with a sharp point " "and either a long handle or a missile, used to perforate foe’s body " @@ -3382,7 +3427,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2395 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2395 msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Impact</emphasis>: Weapons having neither a sharp " "point nor a cutting edge, but heavy enough to break an enemy’s bones. " @@ -3391,7 +3436,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2402 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2402 msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Cold</emphasis>: Weapons based on cold or ice " "missiles. Example: A Dark Adepts’s chill wave." @@ -3399,7 +3444,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2408 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2408 msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Fire</emphasis>: Weapons using fire to roast the " "foe like a chicken. Example: A drake’s fire breath." @@ -3407,7 +3452,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2414 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2414 msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Arcane</emphasis>: An attack that dispels the " "magic animating zombies, specters, and other undead creatures and spirits. " @@ -3415,13 +3460,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2422 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2422 msgid "Resistance" msgstr "Atsparumas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2423 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2423 msgid "" "Each unit is more or less vulnerable to the different attack types. 6 " "figures in the unit description show strength and weakness of the unit " @@ -3432,7 +3477,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2429 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2429 msgid "" "Examples: Drake scales protect them from most of attack types except from " "piercing weapon and cold weapon. Human Cavalry units are generally well " @@ -3443,7 +3488,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2434 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2434 msgid "" "Using the best attack type against enemy units will substantially increase " "your chances of killing them." @@ -3451,13 +3496,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2439 ../../doc/manual/manual.en.xml:2837 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2439 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2837 msgid "Healing" msgstr "Gydymas" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2440 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2440 msgid "" "A unit may be healed a maximum of 8 hitpoints per turn. A unit that does not " "move or fight during a turn is <emphasis>resting</emphasis> and will recover " @@ -3468,19 +3514,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2445 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2445 msgid "There are two basic ways for a unit to be healed:" msgstr "Yra du pagrindiniai būdai daliniui būti išgydytam:" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2449 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2449 msgid "Waiting in a village. The unit will heal 8 hitpoints every turn." msgstr "Laukimas kaime. Dalinys pasigydys 8 gyvybės taškais per ėjimą." # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2454 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2454 msgid "" "Being adjacent to units with the <emphasis>heals</emphasis> ability. The " "number of hitpoints healed is specified in the unit’s ability " @@ -3490,13 +3536,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2461 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2461 msgid "Regeneration" msgstr "Regeneracija" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2462 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2462 msgid "" "Trolls and Woses have the ability to heal themselves naturally through " "regeneration. They will heal 8 points each turn if they are injured. Note " @@ -3507,7 +3553,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2470 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2470 msgid "" "Some attacks can inflict poison damage on your unit. When this happens the " "poisoned unit will take 8 damage each turn until it is cured. Poison can be " @@ -3522,19 +3568,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2478 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2478 msgid "Some other hints about healing:" msgstr "Kai kurie kiti patarimai apie gydymą:" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2482 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2482 msgid "A unit may take several turns to be fully healed." msgstr "Daliniui gali prireikti kelių ėjimų, kad būtų pilnai išgydytas." # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2487 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2487 msgid "" "Healers (Elvish Shaman, Elvish Druid, Elvish Shyde, White Mage, Mage of " "Light, Paladin) heal all wounded units around them, so you can keep units " @@ -3543,25 +3589,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2494 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2494 msgid "Healers do not heal enemy units." msgstr "Gydytojai negydo priešo dalinių." # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2499 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2499 msgid "Healers cannot heal themselves, but see next point." msgstr "Gydytojai negali patys išsigydyti, bet žiūrėkite kitą patarimą." # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2504 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2504 msgid "Use your healers in pairs, so they can heal each other if needed." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2509 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2509 msgid "" "Multiple healers from different allied sides can heal the same unit and " "speed up healing." @@ -3569,31 +3615,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2515 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2515 msgid "Trolls and Woses cannot regenerate other units." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2520 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2520 msgid "Trolls and Woses cure themselves from poison as a village does." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><title> #. type: Content of: <book><chapter><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2528 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2528 msgid "Strategy and Tips" msgstr "Strategija ir patarimai" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2530 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2530 msgid "Basic Strategy" msgstr "Strategijos pagrindai" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2531 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2531 msgid "" "The following basic combat principles and tips are intended to help starting " "off your career as a Wesnothian battle veteran. The minor concrete examples " @@ -3602,13 +3648,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2535 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2535 msgid "Don’t waste units" msgstr "Nešvaistykite dalinių" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2536 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2536 msgid "" "Do not send wounded units to a sure death. Once a unit loses more than half " "of its hit points (HP), you should seriously consider retreating it to " @@ -3619,7 +3665,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2541 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2541 msgid "" "This is for practical reasons: a heavily wounded unit cannot hold back or " "kill the enemy. During attack and counterattack, it most often will perish. " @@ -3632,13 +3678,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2550 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2550 msgid "Out of the enemy’s reach" msgstr "Nepasiekiamas priešo" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2551 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2551 msgid "" "How do you guard wounded units? They are best guarded by being out of the " "adversary’s reach. No enemy can attack them if enemies cannot even " @@ -3648,7 +3694,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2555 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2555 msgid "" "In the Action menu, you can select \"Show Enemy Moves\" to highlight all " "possible hexes your adversary can actually move to. This takes your zone of " @@ -3658,7 +3704,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2560 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2560 msgid "" "When your armies meet, you may want to try to be the first to attack. So try " "to end your move out of striking range of the enemy army. He cannot attack " @@ -3667,13 +3713,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2565 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2565 msgid "Shield with your zone of control (ZOC)" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2566 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2566 msgid "" "Every unit of level 1 or higher maintains a zone of control (ZOC) covering " "all 6 neighboring hexes. This means that once an enemy moves into one of the " @@ -3683,7 +3729,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2570 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2570 msgid "" "Because of ZOC, an enemy may not slip between two units which are aligned on " "a north-south or diagonal line and have exactly 1 or 2 hexes between them. " @@ -3695,13 +3741,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2579 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2579 msgid "Maintain a defensive line" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2580 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2580 msgid "" "By lining up many units directly adjacent or with at most 1 hex space " "between them, you can build up a powerful defensive line. Note that, because " @@ -3711,7 +3757,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2585 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2585 msgid "" "Coming from one side, the enemy may attack any single of your units in the " "line with only 2 of his units at a time. As a rule of thumb, a healthy unit " @@ -3721,7 +3767,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2589 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2589 msgid "" "Unfortunately, your line often has to bend to form a wedge or to fit the " "terrain. At these corner points, 3 enemy units may attack. This also happens " @@ -3733,7 +3779,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2595 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2595 msgid "" "Lining your troops up also prevents the enemy from surrounding any one of " "them. For ZOC reasons, a unit with one enemy behind it and one in front is " @@ -3742,13 +3788,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2600 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2600 msgid "Rotate your troops" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2601 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2601 msgid "" "When a unit in the front line is heavily damaged you can move him safely " "behind your defensive line. To hold up the line, you will most likely have " @@ -3759,19 +3805,19 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2606 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2606 msgid "Note that your units can pass through hexes containing your own troops." msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2609 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2609 msgid "Use the terrain" msgstr "Naudokite vietovę" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2610 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2610 msgid "" "Try to position your troops so that they are attacking from a hex with high " "defense against an enemy in a hex with low terrain. That way, the " @@ -3780,7 +3826,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2613 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2613 msgid "" "For example, you might position your elves just inside of a forest edge so " "that attacking orcs must stand on grassland while your elves enjoy the high " @@ -3789,13 +3835,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2618 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2618 msgid "Attacking and choosing your targets" msgstr "Puolimas ir taikinių pasirinkimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2619 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2619 msgid "" "Advancing and attacking is of course the most interesting part of your way " "to victory. Kill or weaken enemies in your path and move your defensive line " @@ -3804,7 +3850,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2623 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2623 msgid "" "Often, you will throw several units at a single enemy unit to finish him " "off, but these were forming your defensive line which is now partly broken. " @@ -3816,7 +3862,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2629 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2629 msgid "" "Striking first is an advantage because it allows you the choice of which " "units will face off. Take advantage of enemy weakness: e.g. direct your " @@ -3828,7 +3874,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2635 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2635 msgid "" "For example, Horsemen can hold up the line against Orcish Grunts and Troll " "Whelps very well because they have some resistances against blade and " @@ -3838,7 +3884,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2639 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2639 msgid "" "It usually pays off if you can definitively kill (or almost kill) the faced " "unit. If you are unsure of finishing off the enemy in one turn, either " @@ -3851,7 +3897,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2646 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2646 msgid "" "In particular, use your ranged weapons if the enemy has no ranged attack. " "The computer’s default choice only looks for the most damage you can " @@ -3860,13 +3906,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2652 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2652 msgid "Time of Day" msgstr "Dienos laikas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2653 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2653 msgid "" "Remember that Lawful units like humans fight better at daytime and Chaotic " "units like orcs or undead fight better at night. Ideally you want to first " @@ -3878,7 +3924,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2659 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2659 msgid "" "For example, elves might hold out a forest during a nightly orcish onslaught " "and advance on sunrise. You may even note that the computer AI actively " @@ -3887,7 +3933,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2665 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2665 msgid "" "Over the course of a campaign, it is critical that you build up a seasoned " "force. Later scenarios will assume you have level 2 and 3 units available " @@ -3896,7 +3942,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2668 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2668 msgid "" "Your units gain most experience points (XP) from killing an enemy unit (8XP " "per level of the unit killed). As such, it often makes sense to have your " @@ -3907,7 +3953,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2673 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2673 msgid "" "At the beginning (when you probably have no high level units), try to give " "most kills to a small handful of your units. This will fast-track them to " @@ -3916,7 +3962,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2676 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2676 msgid "" "Don’t neglect to earn your leader experience. You need to keep him " "safe, but if you coddle him too much he will be too low level to survive " @@ -3925,13 +3971,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2682 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2682 msgid "Getting the Most Fun Out of the Game" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2683 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2683 msgid "" "Remember, the idea of a game is to have fun! Here are some recommendations " "from the development team on how to get the most fun out of the game:" @@ -3939,7 +3985,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2688 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2688 msgid "" "Consider playing the campaign on \"Medium\" difficulty level, especially if " "you have prior experience with strategy games. We feel you’ll find it " @@ -3948,7 +3994,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2695 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2695 msgid "" "Don’t sweat it too much when you lose some units. The campaign was " "designed to accommodate the player losing some units along the way." @@ -3956,7 +4002,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2701 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2701 msgid "" "Don’t abuse saved games. Long ago, Wesnoth only allowed saving the " "game at the end of a scenario. Mid-scenario saving was added as a " @@ -3976,7 +4022,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2712 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2712 msgid "" "If you must load a saved game, we recommend going back to the start of the " "scenario, so that you choose a new strategy that works, rather than simply " @@ -3989,7 +4035,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2719 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2719 msgid "" "But remember, the aim is to have fun! You may have different tastes than the " "developers, so do what you enjoy most! If you enjoy loading the saved game " @@ -3999,12 +4045,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2727 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2727 msgid "At the start of a scenario" msgstr "Scenarijaus pradžioje" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2731 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2731 msgid "" "First, read the scenario objectives. Sometimes you do not have to kill enemy " "leaders; instead it is enough that you survive for a certain number of " @@ -4013,7 +4059,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2738 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2738 msgid "" "Look at the map: the terrain, the position of your leader and the other " "leader(s)." @@ -4021,7 +4067,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2744 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2744 msgid "" "Then, begin to recruit units. Cheap units are useful to soak up the first " "wave of an enemy’s attack; advanced units can then be brought in as " @@ -4031,13 +4077,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2753 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2753 msgid "During the scenario" msgstr "Per scenarijų" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2757 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2757 msgid "" "Try to capture and keep control of as many villages as possible to keep the " "gold coming in." @@ -4045,7 +4091,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2763 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2763 msgid "" "Keep units in packs so the enemy cannot attack from as many sides, and so " "you can outnumber each enemy unit. Put your units in a line so that the " @@ -4054,7 +4100,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2770 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2770 msgid "" "Different units have different strengths and weaknesses depending on terrain " "and who they are attacking; right click on units and select \"Unit " @@ -4066,14 +4112,14 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2777 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2777 msgid "" "You can use lower level units as cannon fodder, to slow down enemy. E.g. you " "can use them to block enemies reaching your important units." msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2783 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2783 msgid "" "You can cause damage to enemies with advanced units and then finish them " "with lower level units — to give them more experience (and finally make them " @@ -4082,7 +4128,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2790 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2790 msgid "" "When you have a White Mage (advances from Mage) or Druid (advances from " "Shaman), put it in the middle of a circle of units to heal them as they move " @@ -4091,30 +4137,30 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2797 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2797 msgid "Losing units is expected, even advanced units." msgstr "Dalinių praradimas yra tikėtinas, netgi patyrusių dalinių." # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2802 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2802 msgid "Time of day really matters:" msgstr "Dienos laikas tikrai svarbu:" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2807 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2807 msgid "lawful units do more damage at day and less damage at night" msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2812 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2812 msgid "chaotic units do more damage at night and less damage at day" msgstr "chaotiški daliniai daugiau žalos daro naktį ir mažiau dieną" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2817 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2817 msgid "" "remember to always check the time of day on the right side of the screen. " "Plan ahead — think about what it’s going to be next turn as well as " @@ -4123,7 +4169,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2826 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2826 msgid "" "Some units are resistant or vulnerable to different kind of attacks. Mounted " "units are weak vs pierce attacks. Fire and arcane attacks destroy undead. To " @@ -4134,7 +4180,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2838 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2838 msgid "" "An important part of succeeding at Battle for Wesnoth is keeping your units " "healthy. When your units take damage you can heal them by moving them onto " @@ -4145,13 +4191,13 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2845 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2845 msgid "Winning a scenario" msgstr "Scenarijaus laimėjimas" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2849 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2849 msgid "" "Advanced units are needed to quickly kill enemy commanders, and to avoid " "losing lots of units." @@ -4161,7 +4207,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2855 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2855 msgid "" "The quicker you win a scenario, the more gold you get; you will get more " "gold from winning early than from all of the map’s villages for the " @@ -4173,18 +4219,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2862 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2862 msgid "Killing all enemy leaders usually gives instant victory." msgstr "Priešo vado užmušimas paprastai iš karto duoda pergalę." # type: Content of: <book><chapter><section><section><title> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2868 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2868 msgid "More general tips" msgstr "Daugiau bendrų patarimų" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2872 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2872 msgid "" "After slaughtering scenarios (where you take lots of punishment) there are " "usually \"breathing room\" scenarios where you can rather easily gain some " @@ -4193,7 +4239,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> -#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2879 +#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2879 msgid "" "Advanced units have higher upkeep than lower level units (1 gp per level), " "loyal units are an exception."