diff --git a/aoi.lt.po b/aoi.lt.po index 4986519..39a1c60 100644 --- a/aoi.lt.po +++ b/aoi.lt.po @@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "" "Žmonių ir orkų atvykimas sukėlė neramumus tarp Didžiojo kontinento tautų. " "Elfams, iki tol neramioje taikoje sugyvenusiems su dvarfais ir kitais, jau " "šimtus metų nėra tekę susiremti kovoje su kuo nors gausesniu už atsitiktinę " -"grupelę. Dabargi jie pasijuto dalyvaują tokio dydžio kovose, apie kokias jau " -"seniai užmiršta." +"grupelę. Dabar gi jie pasijuto dalyvaują tokio dydžio kovose, apie kokias " +"jau seniai užmiršta." #. [part] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:67 diff --git a/did.lt.po b/did.lt.po index bb498fc..350da2b 100644 --- a/did.lt.po +++ b/did.lt.po @@ -691,7 +691,8 @@ msgid "" msgstr "" "Tai gūlai. Kadaise jie buvo... Blogi žmonės... Galvažudžiai ir plėšikai. Su " "magijos pagalba jų išorė buvo pakeista taip, kad atitiktų pašvinkusią sielą. " -"Tie, kurie pergyvena šeimininkus, nusibasto į pelkes, nes jose apstu irimo." +"Tie, kurie pergyvena šeimininkus, nusibasto į pelkes, nes jose apstu " +"natūralaus irimo." #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:295 @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgid "" "warn you that it will require you to act against your countrymen of Wesnoth, " "since it was one of them who stole it from me.”" msgstr "" -"„Paskutiniąjame mokinio išbandyme padėsi man atgauti knygą. – tarė " +"„Paskutiniajame mokinio išbandyme padėsi man atgauti knygą. – tarė " "nekromantas. – Ją iš manęs... Pavogė. O kadangi ji man brangi, laikyk, kad " "tai bus nedidelė paslaugėlė. Turiu perspėti, kad tau teks kautis prieš " "tautiečius, nes tas vagis yra vienas iš jų.“" @@ -2015,7 +2016,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:18 msgid "“To become a lich, one must first die.”" -msgstr "„Norint tapti liču, pradžioje reikia mirti.“" +msgstr "„Norint tapti liču, pirmiausia reikia mirti.“" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:23 diff --git a/dm.lt.po b/dm.lt.po index 7afa06c..3da64c7 100644 --- a/dm.lt.po +++ b/dm.lt.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Ateik, o kandidate. Orakulai laukia tavęs." #. [message]: speaker=First Oracle #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:123 msgid "" -"The time of peace is passing. Chaos is rising; evil is rooted in the land's " +"The time of peace is passing. Chaos is rising; evil is rooted in the land’s " "very heart. Darkness is coming soon. The world will be changed. And you will " "be among the champions of our brotherhood of mages. I give you the first " "syllable of power, the beginning of your name: DEL" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Grogor-Tukas" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:49 msgid "" -"Delfador's wandering time with Methor took them to many strange places, both " +"Delfador’s wandering time with Methor took them to many strange places, both " "within and beyond the lands of men. They studied and practiced, applying " "magecraft to aid those they traveled among and to deepen their understanding " "of the hidden currents and powers of the world." @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:52 msgid "" -"But the elder mage's health was taxed by the rigors of the journey. A year " +"But the elder mage’s health was taxed by the rigors of the journey. A year " "after the two left Alduin, Methor settled in a tranquil valley at the edge " "of the Dulatus Hills, not far southeast of the capitol at Weldyn. He opened " "a small school of his own, and with Delfador assisting him he began training " @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:152 msgid "" -"Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We're " +"Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We’re " "getting used to such work by now — I did not expect to have so much trouble " "getting here!" msgstr "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Ar jūs turite omeny Garardą, Vesnoto karalių?!" msgid "" "Of course — do you know any other kings by that name? I was one of his " "father’s most trusted advisors until he passed away earlier this year, and I " -"still have the son's ear, though being young he listens perhaps less well " +"still have the son’s ear, though being young he listens perhaps less well " "than he should." msgstr "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Garardas" #. [unit]: type=Cavalryman, id=Gurcyn #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:62 msgid "Gurcyn" -msgstr "Gurcynas" +msgstr "Gursynas" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:70 @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:155 msgid "" "Then you shall! Lionel and his men will accompany you, for you will need " -"more than magic for protection on the road...especially where you'll be " +"more than magic for protection on the road... especially where you’ll be " "going, into the wild country north of Tath. It is a chancy place at the best " "of times, and orcs may already be raiding south of the Ford." msgstr "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Ne, vesnotiečiai... Bet šių vietų gyventojai už įstatymo ribų." #. [message]: speaker=Garrath #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:132 msgid "" -"Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you'll " +"Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you’ll " "need protection — cost you only $fee gold!" msgstr "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Pagaliau, rytas išaušo!" #. [message]: speaker=Lionel #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:188 msgid "" -"I hope I never see another night like that! Let's leave this evil place as " +"I hope I never see another night like that! Let’s leave this evil place as " "quickly as possible — I want to get us out of Illuven before dusk." msgstr "" @@ -1088,8 +1088,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lionel #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:107 msgid "" -"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! 'Suffer our " -"wrath' indeed... I'll show him wrath!" +"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! “Suffer our " +"wrath” indeed... I’ll show him wrath!" msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Ar esi tikras, kad tai išmintinga?" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:203 msgid "" -"It's the only way! Lionel, lead our soldiers back to the mainland. I will " +"It’s the only way! Lionel, lead our soldiers back to the mainland. I will " "rejoin you when I have carried out my mission, and determined what is amiss " "in the world of the dead." msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "" "trees. Delfador began the meditation that would place him in contact with " "the spirit world.\n" "\n" -"But as Delfador's meditation deepened, and the woses sank into their " +"But as Delfador’s meditation deepened, and the woses sank into their " "timeless dreams of earth and trees, something else stirred on the island — " "for a few orcish scouts had indeed crossed the Ford of Abez..." msgstr "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Kažkas su tais kaimeliais negerai..." #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:184 msgid "" "I must find that artifact of which the ghost spoke; it sounds too powerful a " -"thing to be left in Iliah-Malal's hands." +"thing to be left in Iliah-Malal’s hands." msgstr "" #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Rortinas" msgid "" "It was one of those moments that altered the destiny of the world. The orc " "warrior held many possibilities in his hand. He could simply have taken " -"Delfador's head. Had that occurred, the orcs might have overrun the whole of " +"Delfador’s head. Had that occurred, the orcs might have overrun the whole of " "Wesnoth and ruled it for ages. But what he chose, thinking it rare sport to " "abuse one of the hated human mages, was to strike Delfador with his " "gauntleted fist." @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:275 msgid "" -"The blow interrupted Delfador's meditation. He began to topple over to the " +"The blow interrupted Delfador’s meditation. He began to topple over to the " "ground, but before his head reached it he vanished as though he had never " "been there at all." msgstr "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "" "Have you encountered the skeletons? Their castle lies north of here. It is " "difficult to attack, but there is a secret entrance in the valley beyond " -"Sythan's village." +"Sythan’s village." msgstr "" #. [message]: speaker=Nameless @@ -1616,14 +1616,14 @@ msgid "" "As Delfador followed Iliah-Malal into the portal, a freezing wind sprung up " "and the air became thick with ghosts pouring through into the land of the " "living. The ground became icy underfoot, and soon Delfador was following the " -"necromancer's footsteps in a thick layer of snow. Eventually, even these " +"necromancer’s footsteps in a thick layer of snow. Eventually, even these " "became indistinct." msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:103 msgid "" -"It's hopeless, I've lost all track of Iliah-Malal... and I shall freeze " +"It’s hopeless, I’ve lost all track of Iliah-Malal... and I shall freeze " "unless I find shelter soon. Perhaps in that forest to the north..." msgstr "" @@ -1640,15 +1640,15 @@ msgstr "Ką veiki mūsų miškuose, nepažįstamasis?" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:149 msgid "" -"It's a long story... but I wonder whether I might first ask for your " -"hospitality? I'm lost, and freezing to death here!" +"It’s a long story... but I wonder whether I might first ask for your " +"hospitality? I’m lost, and freezing to death here!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:153 msgid "" "I suppose there can be little harm in one half-frozen human... Our nearest " -"post is to the northeast; I'll lead you there. But we must not tarry! There " +"post is to the northeast; I’ll lead you there. But we must not tarry! There " "are deadlier foes than the weather abroad." msgstr "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:185 msgid "" -"Oh... well... very nice of you, but I don't feel very fated. In fact, I've " +"Oh... well... very nice of you, but I don’t feel very fated. In fact, I’ve " "been positively blundering! I was just trying to defend my master Methor’s " "school against the orcs, and then to find out the source of the undead " "activity... and I have failed at both." @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:417 msgid "" "That shall soon end. Send to them in my name and the Arch-Mage Leollyn’s; " -"nay, tell them that in this matter I speak with the King's voice!" +"nay, tell them that in this matter I speak with the King’s voice!" msgstr "" #. [message]: speaker=Niktor @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:649 msgid "" "I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my " -"comrades' screams as they were being slaughtered. " +"comrades’ screams as they were being slaughtered. " msgstr "" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Donc @@ -2197,8 +2197,8 @@ msgstr "Šeimininkas atkeršys už mane!" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1172 msgid "" -"We have much less time than I thought. Iliah-Malal's offensive has begun. I " -"must close his portal before it's too late, and I have no idea how to do " +"We have much less time than I thought. Iliah-Malal’s offensive has begun. I " +"must close his portal before it’s too late, and I have no idea how to do " "that. And we must also defeat those that have already escaped the Land of " "the Dead." msgstr "" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1180 msgid "" "Word had just arrived when I left Lintanir that the High Lord Kalenz was " -"mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the King's " +"mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the King’s " "movements or of any trap in wait for him. And he certainly does not know of " "the undead menace. " msgstr "" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1185 msgid "" "Maybe we can warn the King in time. Lionel should be back in Weldyn by now; " -"I shall send one of the garrison's message-riders to him, but I cannot spare " +"I shall send one of the garrison’s message-riders to him, but I cannot spare " "the time to go south myself. I will gather as many troops as I can move " "quickly through these wildlands and head west from here." msgstr "" @@ -2293,9 +2293,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:23 msgid "" -"There was an elf named Kalenz who had already in Delfador's time been a " -"legend among his people for centuries; his is the tale called the 'Legend of " -"Wesmere'. Prolonged in life by a necromantic potion, he put aside the High " +"There was an elf named Kalenz who had already in Delfador’s time been a " +"legend among his people for centuries; his is the tale called the ‘Legend of " +"Wesmere’. Prolonged in life by a necromantic potion, he put aside the High " "Lordship of the Elves after the death of his beloved wife Cleodil, and " "wandered the Great Continent in errantry." msgstr "" @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Chantal #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:276 msgid "" -"No. But Cleodil gave some of the Book's least dangerous secrets to her " +"No. But Cleodil gave some of the Book’s least dangerous secrets to her " "daughters, and so I had them from my mother. And I think I have found the " "one we have been awaiting since Cleodil accepted the guardianship of the " "Book. You know of what I speak." @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "Zorlanas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:112 msgid "T'bhan" -msgstr "T'bhanas" +msgstr "T’bhanas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:133 @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:312 msgid "" "This is a decision you will have to make. If we fight the undead without the " -"book's help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the " +"book’s help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the " "outcome." msgstr "" @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:48 msgid "" "I think our young and inexperienced friend overestimates the powers of the " -"enemy. I'm sure they'll be no match for Wesnothian troops." +"enemy. I’m sure they’ll be no match for Wesnothian troops." msgstr "" #. [part] @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:78 msgid "" -"As a reward for Delfador's bravery, I am temporarily appointing you and your " +"As a reward for Delfador’s bravery, I am temporarily appointing you and your " "men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as " "the circumstances of Leollyn’s death are not fully clear." msgstr "" @@ -3097,10 +3097,10 @@ msgstr "Kaip įsakysite, pone!" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:89 msgid "" "And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush " -"Iliah-Malal's forces. But the campaign proved a disaster. Less than a " +"Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a " "handful of terrified soldiers returned. The Wesnoth army had been destroyed, " "with the few survivors fleeing in terror. Nothing stood now between Iliah-" -"Malal's army and Weldyn...." +"Malal’s army and Weldyn..." msgstr "" #. [part] @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "" "distract and delay Iliah-Malal. The elves will not be able to fight the " "undead head on on the field, but they can harass them by striking from " "forests where the undead dare not follow. And last, I have been studying and " -"I think I now know how to close Iliah-Malal's portal to the Land of the " +"I think I now know how to close Iliah-Malal’s portal to the Land of the " "Dead. I will need a small escort, but this must be done immediately." msgstr "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "Naujas sąjungininkas" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:23 msgid "" "Delfador took a small escort to the north in order to attempt to close the " -"portal. But with Iliah-Malal's army at large north of the Great River, this " +"portal. But with Iliah-Malal’s army at large north of the Great River, this " "was a perilous road. Delfador was constrained to avoid well-trodden paths. " "This meant a detour ..." msgstr "" @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgstr "Mes tau skolingi." #. [message]: speaker=Ulrek #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:200 msgid "" -"Human, ye ha' fought well. I am Ulrek, chieftain o' the clan of Norlund. My " +"Human, ye ha’ fought well. I am Ulrek, chieftain o’ the clan of Norlund. My " "house is in yer debt today. But who are ye and what do ye do in these lands? " msgstr "" @@ -3282,8 +3282,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Ulrek #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:209 msgid "" -"We ha' seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will " -"ever say my kin ha' been ungrateful for yer help. I will place my best " +"We ha’ seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will " +"ever say my kin ha’ been ungrateful for yer help. I will place my best " "warriors at yer service. Relgorn, my son, ye will lead the women and " "children to Knalga. They will be safe there among the rest of my kin. But " "can ye really close that thing?" @@ -3306,8 +3306,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Ulrek #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:221 msgid "" -"Delfador, the surface path to the north ye'd need to have ta'en, along the " -"Listra, is too dangerous. That valley is swarming with orcs now. We'll take " +"Delfador, the surface path to the north ye’d need to have ta’en, along the " +"Listra, is too dangerous. That valley is swarming with orcs now. We’ll take " "ye by a safer route, through tunnels under these hills." msgstr "" @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:240 msgid "" "With their leader slain we cannot count on dwarvish help to reach Iliah-" -"Malal's portal! All is lost!" +"Malal’s portal! All is lost!" msgstr "" #. [message]: speaker=Ulrek @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "" msgid "" "With the portal closed, Iliah-Malal was weakened. He retreated into the " "Swamp of Dread to recover his strength and attempt another conjuration. " -"Delfador's troop, hurrying west by secret Dwarvish ways and stealthily " +"Delfador’s troop, hurrying west by secret Dwarvish ways and stealthily " "crossing the Listra by night, found the necromancer there, on the brink of " "raising another army amidst the fetid reek." msgstr "" @@ -3685,14 +3685,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:412 msgid "" -"Remember one of our undead must strike the final blow, for Iliah-Malal's un-" +"Remember one of our undead must strike the final blow, for Iliah-Malal’s un-" "life can only be ended by the touch of un-life." msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:418 msgid "" -"Remember that I must strike the final blow, for Iliah-Malal's un-life must " +"Remember that I must strike the final blow, for Iliah-Malal’s un-life must " "be ended by a spell I have specially crafted to the task." msgstr "" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:477 msgid "" "Yes, it is. But it was too great a work of magic to be entirely undone; " -"there is a flaw still remaining, a trace of Iliah-Malal's way between " +"there is a flaw still remaining, a trace of Iliah-Malal’s way between " "worlds. Raising undead will be a little easier in the future than it has " "been before. Those who come after us will have to be vigilant against the " "corruption of the dark arts, and show themselves worthy of the land they " @@ -3741,9 +3741,9 @@ msgstr "Vesnoto princas" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:22 msgid "" -"Following the alliance's victory and the peace treaty came a period of calm " +"Following the alliance’s victory and the peace treaty came a period of calm " "that lasted a generation. The new King had learned to trust Delfador at the " -"battle of Abez Ford, and it was no surprise that Delfador became Garard II's " +"battle of Abez Ford, and it was no surprise that Delfador became Garard II’s " "most valued advisor." msgstr "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:31 msgid "" -"But Delfador was not alone in having the King's ear; there was one yet " +"But Delfador was not alone in having the King’s ear; there was one yet " "closer to him. The Queen’s power was rising..." msgstr "" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:184 msgid "" "I wonder if the Book of Crelanu is not behind this. The Book is not evil in " -"itself, but the power it gives tends to magnify any evil in the reader's " +"itself, but the power it gives tends to magnify any evil in the reader’s " "soul. Delfador, has anyone but you opened its covers since you got it from " "us?" msgstr "" @@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:188 msgid "" -"I do not think so. But...Asheviere, Garard's queen and Eldred's mother, " +"I do not think so. But... Asheviere, Garard’s queen and Eldred’s mother, " "seemed to be hinting some months ago that I should teach her magery. She " "ceased all such talk when I did not respond, and I thought it merely the " "momentary whim of a proud and willful woman." @@ -3877,8 +3877,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:26 msgid "" "Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the queen had left with " -"a strong escort to visit her family's demesne and her ailing parents. " -"Lionel, the King's most trusted general, had been sent at Asheviere's " +"a strong escort to visit her family’s demesne and her ailing parents. " +"Lionel, the King’s most trusted general, had been sent at Asheviere’s " "request on an errand to Knalga to retrieve the Sceptre of Fire. That mission " "would cost Lionel his life; and neither Lionel nor Delfador knew that " "Lionel’s mission had been compromised from the start." @@ -3899,15 +3899,15 @@ msgid "" "Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns " "about the Book, but the King put off a decision until Asheviere returned to " "Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for once, " -"Delfador knew he could not obey the King's order." +"Delfador knew he could not obey the King’s order." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:37 msgid "" -"Since he could not ask even his personal guard to go against the King's " +"Since he could not ask even his personal guard to go against the King’s " "wishes, he turned to Kalenz and the elves. Traveling by night to remain " -"unseen they reached Asheviere's family demesne." +"unseen they reached Asheviere’s family demesne." msgstr "" #. [side]: type=General, id=Pilafman @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:130 msgid "" -"The book's curse is already weighing heavy upon you, friend. But we cannot " +"The book’s curse is already weighing heavy upon you, friend. But we cannot " "falter. We have acquired orcish weapons, as you have requested. Nobody will " "be able to link this to you or the elves." msgstr "" @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:166 msgid "" -"The book is recovered, but the damage is done. Friends, thank you. Now let's " +"The book is recovered, but the damage is done. Friends, thank you. Now let’s " "get out of here!" msgstr "" @@ -4093,8 +4093,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:20 msgid "" -"Delfador's last great quest, after that battle, is described in the tale " -"called 'Heir to the Throne'. In it is told how he ended the usurpation of " +"Delfador’s last great quest, after that battle, is described in the tale " +"called ‘Heir to the Throne’. In it is told how he ended the usurpation of " "Asheviere and restored the rightful heir to the throne of Wesnoth." msgstr "" @@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "" #. [object]: id=staff_lightning #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/items.cfg:45 msgid "" -"A wizard's staff of power. This allows the bearer to summon powerful " +"A wizard’s staff of power. This allows the bearer to summon powerful " "lightning bolts which strike their enemies, even at close range." msgstr "" diff --git a/dw.lt.po b/dw.lt.po index 6588514..b94aca3 100644 --- a/dw.lt.po +++ b/dw.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-18 16:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: none\n" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:747 msgid "" "The way I see it, you're helping me. There is nothing I would like better " -"than to put their slavery to an end. I can't swim, so I won't be able to " +"than to put their slavery to an end. I can't swim, so I won’t be able to " "come with you on your travels, but I will owe you. If there is anything I " "can do in the future, I will do it." msgstr "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:404 msgid "" "You have one hour. After that, we are tearing down that old encampment. You " -"stay in the water if you know what's good for you. If you set foot...or " +"stay in the water if you know what’s good for you. If you set foot...or " "whatever...on land again, we'll cut your throats. And stay off our piers. " "And don't touch the ships neither!" msgstr "" diff --git a/ei.lt.po b/ei.lt.po index 8a57c12..8868c2d 100644 --- a/ei.lt.po +++ b/ei.lt.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:17 msgid "" -"It was the thirteenth year of Konrad II's reign, and there were strange " +"It was the thirteenth year of Konrad II’s reign, and there were strange " "occurrences in the Estmark Hills on the eastern border of Wesnoth." msgstr "" "Ėjo tryliktieji Konrado II valdymo metai ir Estmarko kalvose Vesnoto rytuose " @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:40 msgid "" "With unknown enemies pressing Wesnoth from the East, Konrad II decided to re-" -"build and re-man the River Guard outposts, and use them to keep the Crown's " +"build and re-man the River Guard outposts, and use them to keep the Crown’s " "eye and hand firmly on the settled country to either side of the lower " "Weldyn. He sent two of the most promising young officers to them." msgstr "" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:48 msgid "" -"All went well once the King's forces arrived. There were no attacks for " -"several weeks, and Gweddry's men started to grow incautious. Then, at dawn " +"All went well once the King’s forces arrived. There were no attacks for " +"several weeks, and Gweddry’s men started to grow incautious. Then, at dawn " "one day, Gweddry and his men were roused by the startled cries of the night " "watchmen..." msgstr "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Palauk. Prieš kur nors einant – kas tie nemirėliai?" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:129 msgid "" -"It doesn't matter. They are much too powerful for us; our only hope is to " +"It doesn’t matter. They are much too powerful for us; our only hope is to " "get away, far away. Perhaps we should go north, and meet with Owaec." msgstr "" "Nesvarbu. Mums jie per kietas riešutėlis. Vienintelė viltis – sprukti, kiek " @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:155 msgid "TROL TREZZUR HOLE: KEEP OWT" -msgstr "TROLIA LOBIS SKYLĖ: LAIKITIS NOŠALIJE" +msgstr "TROLIA LOBIZ SKYLĖ: LAIKITIS NOŠALIJE" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:169 @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Esame Vesnoto karaliaus kariai. Ar padėsite pasprukti nuo šių trolių #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:177 msgid "" -"Aye, we'll help ye, for we have nae love for the trolls. Anyone attacked by " +"Aye, we’ll help ye, for we have nae love for the trolls. Anyone attacked by " "them deserves some help, I think." msgstr "" "Ajo, mes jumi padėsim, ba trolių mes nemėgstam. Ką jie užpuola, tam reik " @@ -634,9 +634,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:199 msgid "" -"My clan ha' lived in these caves for centuries. We'll no' be scattered now " +"My clan ha’ lived in these caves for centuries. We’ll no’ be scattered now " "by a few undead." -msgstr "Mano klanas čia gyveno šimtmečiais. Mūsų neišvaikys keli nemirėliai." +msgstr "Mano klanas čia gyven’ šimtmečiais. Mūsų neišvaikys keli nemirėliai." #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:203 @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Cha cha cha! Apsupome jus!" #. [message]: speaker=Mal-Skraat #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:166 msgid "" -"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are " +"Why don’t we see if the new recruit can handle them. After all, there are " "only two!" msgstr "" "Kodėl gi mums nepažiūrėjus, ar su jais nesusitvarkys naujokas? Visgi jie tik " @@ -1121,10 +1121,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Skraat #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:220 msgid "" -"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for " +"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal’s capital, and I shall be punished for " "letting him escape!" msgstr "" -"Nee! Jie pasieks Mal-Ravanalo sostinę ir mane nubaus už tai, kad juos " +"Nee!!! Jie pasieks Mal-Ravanalo sostinę ir mane nubaus už tai, kad juos " "paleidau!" #. [scenario]: id=04c_Mal-Ravanals_Capital @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Terraentas" #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:240 msgid "" -"The Bitter Swamp's ill reputation is, it seems, well merited. Mal-Ravanal's " +"The Bitter Swamp’s ill reputation is, it seems, well merited. Mal-Ravanal’s " "capital lies before us!" msgstr "" "Regis, Karčioji pelkė savo reputaciją užsitarnavo ne veltui. Priešais mus " @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:583 msgid "" -"Gweddry's men retreated swiftly from the Bitter Swamp, fleeing north and " +"Gweddry’s men retreated swiftly from the Bitter Swamp, fleeing north and " "west as if their heels were winged. Finding a low pass through the northern " "Estmarks, they were greatly relieved to see the valley of the Weldyn open " "before them on the other side." @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:161 msgid "" -"Well, you appear to know what you're talking about... but, I have no way to " +"Well, you appear to know what you’re talking about... but, I have no way to " "remove these bandits." msgstr "Na, tu sakai, tu žinai... Bet aš nežinau kaip atsikratyti tų banditų." @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Na, tu sakai, tu žinai... Bet aš nežinau kaip atsikratyti tų bandit msgid "" "I think I may be able to help you. I am a mage; I believe I will be able to " "cast a spell that will reveal them if you enter the villages. However, I " -"won't be able to help you in battle." +"won’t be able to help you in battle." msgstr "" "Manau, galėsiu tau padėti. Aš magas. Manau, galiu sukurpti tokius burtus, " "kurie išduotų banditus, kai įeisi į kaimą. Bet mūšyje iš manęs pagalbos " @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Jie čia!" #. [unit]: type=Assassin, id=Shodrano #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:563 msgid "Shodrano" -msgstr "Šodrano" +msgstr "Šodranas" #. [message]: speaker=Shodrano #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:568 @@ -1509,10 +1509,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:119 msgid "" -"We're in the land of the Clans now; I know it well. The road north leads " +"We’re in the land of the Clans now; I know it well. The road north leads " "directly to the Great River; across it lies the orcs’ home country in the " "Northlands. The westward road will keep us inside the realm of Wesnoth, for " -"a time, before we reach another crossing point north of Glyn's Forest. If we " +"a time, before we reach another crossing point north of Glyn’s Forest. If we " "travel along that path, we will not have to fight orcs immediately." msgstr "" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:292 msgid "" -"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the ogres to join us. " +"Good! We have crossed. Now let’s see if we can get the ogres to join us. " "They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be " "done again." msgstr "" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Mal-un-Karadas" #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:96 msgid "" -"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on " +"These fens look impassable. I don’t think we will be able to continue on " "this road; it is time to turn northwards, away from these undead." msgstr "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:108 msgid "" "I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to " -"serve in my Master's undead hordes!" +"serve in my Master’s undead hordes!" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-un-Karad @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:113 msgid "" "All right, we have to keep at least two of these ogres on the grass where " -"they can't escape until our troops get here to capture them. Then they will " +"they can’t escape until our troops get here to capture them. Then they will " "have to lead us to their tribe." msgstr "" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:117 msgid "" "We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you " -"go north-east. I'll go north-west." +"go north-east. I’ll go north-west." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:180 msgid "" -"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without " +"We didn’t capture enough of the ogres here. We will have to go on without " "them." msgstr "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "Ksenofobija" #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Pelathsil #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:42 msgid "Pelathsil" -msgstr "Pelathsilis" +msgstr "Pelatsilis" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Prok-Bak #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:59 @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:192 msgid "" -"These people won't listen to reason, they are all blinded by their beliefs " +"These people won’t listen to reason, they are all blinded by their beliefs " "in their own supposed superiority. We probably will have to fight them, " "although we may be able to bypass them." msgstr "" @@ -2245,8 +2245,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Engineer #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:200 msgid "" -"I'm an enginea'. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're " -"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah." +"I’m an enginea’. I s’pect you’ll have a need of me services. I bet you’re " +"gonna want me to blow up that bridge ov’r theah." msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec @@ -2257,8 +2257,8 @@ msgstr "Kodėl mes tai norėtume padaryti?!?" #. [message]: speaker=Engineer #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:208 msgid "" -"Well, I see those orcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they " -"can't get across. It'll help you to escape." +"Well, I see those orcs are chasin’ you, and if I blow up the bridge, they " +"can’t get across. It’ll help you to escape." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn @@ -2270,22 +2270,22 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:216 msgid "" "I ain’t charging gold — I wants protecshun! Everywhere I go, I see orcs, " -"undead. ’T’ain’t safe 'round 'ere!" +"undead. ’T’ain’t safe ’round ’ere!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:220 msgid "" -"Very well, we'll protect you from the undead. But we can't help you until we " -"get across this river. Now let's go!" +"Very well, we’ll protect you from the undead. But we can’t help you until we " +"get across this river. Now let’s go!" msgstr "" #. [message]: speaker=Engineer #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:224 msgid "" -"Deal. I c'n blow'er up once I get to that signpost ov'r dere. That’s where " -"my eq'pment is. But ev'ryone not ov'r theah on that side when it blows w'll " -"be killed by the orcs fa' sure!" +"Deal. I c’n blow’er up once I get to that signpost ov’r dere. That’s where " +"my eq’pment is. But ev’ryone not ov’r theah on that side when it blows w’ll " +"be killed by the orcs fa’ sure!" msgstr "" #. [message]: speaker=Engineer @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:328 msgid "" -"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to " +"Well, we didn’t have to blow up the bridge after all, but we still have to " "leave the northlands. More orcs will come. But where will we go? There are " "undead in Wesnoth." msgstr "" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "" msgid "" "There is still some hope left. If we return to Wesnoth, we may be able to " "aid the king in defeating these invaders. We saw them attack us. And, I " -"have... advice. To give the king. I may know the undead's weakness." +"have... advice. To give the king. I may know the undead’s weakness." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry @@ -2405,8 +2405,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Engineer #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:374 msgid "" -"I'll be followin' yah from now on. Hope yah can get to Weld'n an' all so I " -"c'n stop runnin'..." +"I’ll be followin’ yah from now on. Hope yah can get to Weld’n an’ all so I " +"c’n stop runnin’..." msgstr "" #. [scenario]: id=13_The_Drowned_Plains @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:123 msgid "" -"It doesn't matter anyway. The point is, we already know we cannot defeat the " +"It doesn’t matter anyway. The point is, we already know we cannot defeat the " "hordes of the enemy head-on in battle. So it seems that the only path to " "victory is to destroy the head of these necromancers, the lich Mal-Ravanal." msgstr "" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:139 msgid "" -"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the " +"No, I don’t think so. I am the only person alive who would recognize the " "name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would " "have pursued us much more vigorously." msgstr "" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Gerai, tai turės būti mūsų tarybos pabaiga. Kaukimės!" #. [scenario]: id=16_Weldyn_under_Attack, (id=Messenger of Doom) 39 4} #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:4 msgid "Weldyn under Attack" -msgstr "Weldyn puolamas" +msgstr "Veldynas puolamas" #. [side]: type=General, id=Halrad #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:51 @@ -2782,12 +2782,12 @@ msgstr "Aš atvykau nešdamas pranešimą nuo savo vado." #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:263 msgid "Very well, you may read it. It might tell us something useful." msgstr "" -"Labai gerai, tu gali jį perskaituti. Jis gali pasakyti mums ką nors naudingo." +"Labai gerai, tu gali jį perskaityti. Jis gali pasakyti mums ką nors naudingo." #. [message]: speaker=Messenger of Doom #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:267 msgid "" -"He says: 'Well done; you have defeated some of my less powerful captains, " +"He says: “Well done; you have defeated some of my less powerful captains, " "and a small fraction of my horde. Were I to bring the whole might of my " "Dread Legions to bear I could crush you like an insect. But I seek a victory " "that will reveal the true extent of my personal power. Unlike the Great " @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgid "" "soldiers! You, O commander Gweddry, are a coward! The bards may sing that " "you defeated my captains, but in reality you did nothing but cower far " "behind the lines in safety while others braver than you fought and died in " -"your name.'" +"your name.”" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry @@ -2803,12 +2803,12 @@ msgstr "" msgid "" "What is the point of this message? Does it consist of anything more than " "insults?" -msgstr "Koks šio pranešimo tikslas? Ar joje yra ko nors daugiau nei įžeidimųx" +msgstr "Koks šio pranešimo tikslas? Ar joje yra ko nors daugiau nei įžeidimų?" #. [message]: speaker=Messenger of Doom #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:275 msgid "" -"The point is that you did not defeat my Lord's minions, it was others doing " +"The point is that you did not defeat my Lord’s minions, it was others doing " "the work for you! The mighty Gweddry himself would last but a few moments in " "actual combat. And my master seeks to prove this. He challenges you, " "Gweddry, to a contest, a battle." @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:279 msgid "" -"What are his terms? I won't accept anything obviously weighted towards his " +"What are his terms? I won’t accept anything obviously weighted towards his " "victory!" msgstr "" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:287 msgid "" -"Gweddry, I don't think you should accept. He is bound to bring more than six " +"Gweddry, I don’t think you should accept. He is bound to bring more than six " "undead to the battle; he will bring an army!" msgstr "" @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:295 msgid "" "I will simplify your choice. Accept, coward, or face the onslaught of my " -"lord's hordes at dawn tomorrow!" +"lord’s hordes at dawn tomorrow!" msgstr "" #. [option]: speaker=Gweddry @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:328 msgid "Look, the sun has risen, and the undead are retreating." -msgstr "Žiūrėkite, saulė patekėjo ir nemirėiai atsitraukia." +msgstr "Žiūrėkite, saulė patekėjo ir nemirėliai atsitraukia." #. [scenario]: id=17a_The_Duel #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:4 @@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:81 msgid "" "It is a great victory we have won here, destroying he who was the main " -"author of Wesnoth's troubles." +"author of Wesnoth’s troubles." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:96 msgid "" -"Nor is our work yet complete. Mal-Ravanal's main host has been broken, but " +"Nor is our work yet complete. Mal-Ravanal’s main host has been broken, but " "its outriders ravage the countryside in all directions." msgstr "" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad II #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:160 msgid "" -"Arise, Owaec, Knight Commander of the King's Horse. And take as Our first " +"Arise, Owaec, Knight Commander of the King’s Horse. And take as Our first " "command to you your own wish; go from here, harry and destroy the enemy in " "their flight until the fields of Weldyn become a byword for fear at which " "the orcs will tremble for generations." @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:73 msgid "" -"It was perhaps as well for the men of Gweddry's troop that they did not live " +"It was perhaps as well for the men of Gweddry’s troop that they did not live " "to see the grim tide of undead sweeping westward into Wesnoth, laying waste " "to all in its path." msgstr "" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:85 msgid "" -"Wesnoth never learned the fate of Gweddry's band, but all too soon they " +"Wesnoth never learned the fate of Gweddry’s band, but all too soon they " "would suffer the rage and malice of marauding orcs and undead in a war that " "would end only in misery and death." msgstr "" @@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/deaths.cfg:97 msgid "" -"Their home country proved to be no refuge for Gweddry's weary men, and no " +"Their home country proved to be no refuge for Gweddry’s weary men, and no " "more would it for the inhabitants of Wesnoth as foes pressed them on all " "sides to a final defense of the doomed kingdom." msgstr "" diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po index 2208ba5..d078a90 100644 --- a/httt.lt.po +++ b/httt.lt.po @@ -596,9 +596,9 @@ msgid "" "they can ship supplies and weapons." msgstr "" "Turėtų pavykti įlipti į laivą Juodųjų Vandenų uoste, bet atrodo, kad ir " -"orkai traukia tenlink. Sukilėliai, nekenčiantys Aševierės ir ištikimi " -"karaliaus atminimui, iš paskutiniųjų laiko uostą, nes tai viena iš " -"nedaugelio vietų, kur dar galima parsiplukdyti ginklų ir atsargų." +"orkai ten traukia. Sukilėliai, nekenčiantys Aševierės ir ištikimi karaliaus " +"atminimui, iš paskutiniųjų laiko uostą, nes tai viena iš nedaugelio vietų, " +"kur dar galima parsiplukdyti ginklų ir atsargų." #. [message]: speaker=Konrad #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:162 @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Alduino sala" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:66 msgid "Usadar Q'kai" -msgstr "Usadar Q'kai" +msgstr "Usadar Q’kai" #. [message]: speaker=Konrad #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:108 @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Dvaba-Kukai" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:79 msgid "Managa'Gwin" -msgstr "Managa'Gwinas" +msgstr "Managa’Gvinas" #. [unit]: type=Orcish Archer, id=Bugg #. [then] @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Kas buvo tas idiotas?" #. [unit]: id=Gwaba, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:324 msgid "Gwaba" -msgstr "Gwaba" +msgstr "Gvaba" #. [unit]: id=Nepba, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:338 @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Pagaliau laisvi! Dabar, mirtis orkams!" #. [unit]: id=Mabooa, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:400 msgid "Mabooa" -msgstr "Mabooa" +msgstr "Mabūa" #. [unit]: id=Earooa, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:416 @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Earūa" #. [unit]: id=Nethuns, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:430 msgid "Nethuns" -msgstr "Nethuns" +msgstr "Netuns" #. [unit]: id=Gwoama, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:445 @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Kaba" #. [unit]: id=Kwaboo, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:493 msgid "Kwaboo" -msgstr "Kwaboo" +msgstr "Kvabū" #. [message]: speaker=Kaba #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:505 @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Džarla" #. [unit]: id=Gwarloa, type=Merman Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:556 msgid "Gwarloa" -msgstr "Gwarloa" +msgstr "Gvarloa" #. [message]: speaker=Gwimli #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:567 @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "" #. [scenario]: id=05a_Muff_Malals_Peninsula #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:4 msgid "Muff Malal's Peninsula" -msgstr "Muff Malal'o pusiasalis" +msgstr "Muff Malal’o pusiasalis" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:21 @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgid "" "Konrad, Delfador, and Kalenz swiftly rode east through the wilderlands of " "Wesnoth." msgstr "" -"Konradas, Delfadoas ir Kalenzas sparčiai nujojo į rytus per Vesnoto dykynes." +"Konradas, Delfadoras ir Kalenzas sparčiai nujojo į rytus per Vesnoto dykynes." #. [part] #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:50 @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:512 msgid "Dan'Tonk, we are so close to Weldyn." -msgstr "Dan'Tonkas, mes taip arti Veldyno." +msgstr "Dan’Tonkas, mes taip arti Veldyno." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:516 @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgid "" "That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, " "let us hope he can help us once more!" msgstr "" -"Tai Meremirmu! Jis mums padėjo kautis su nemirėliais Prakeiktųjų salose, " +"Tai Moremirmu! Jis mums padėjo kautis su nemirėliais Prakeiktųjų salose, " "tikėkimės, padės ir dar kartą!" #. [message]: speaker=Delfador @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgid "" "us go quickly!" msgstr "" "Vesnoto žemėje mums nesaugu. Karalienės žmonėms pasiekiamas kiekvienas " -"kampas. Reikia paskubėti į šiaurę, kirsti Didžiają upę. Eime, greičiau!" +"kampas. Reikia paskubėti į šiaurę, kirsti Didžiąją upę. Eime, greičiau!" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:425 @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:87 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:112 msgid "Halgar Du'nar" -msgstr "Halgar Du'naras" +msgstr "Halgar Du’naras" #. [message]: speaker=Konrad #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:156 @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Suraskite dvarfus" #. [side] #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:93 msgid "Hywyn" -msgstr "Hywynas" +msgstr "Hyvynas" #. [side]: id=Relgorn, type=Dwarvish Lord #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:98 @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tu? Tu Delfadoras? Aš mačiau Delfadorą, kai buvau dar visai jaunas dvarfas " "ir galiu pasakyti užtikrintai, seni, kad tu ne Delfadoras. Vyrai! Patraukit " -"šitus melagius man iš vaizdo. Delfadoras pražuvo prieš daugelį metų." +"šiuos melagius man iš vaizdo. Delfadoras pražuvo prieš daugelį metų." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:416 @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgid "" "What in the world are you? Some sort o' monster's appendage set tae lure me " "down to be yer watery meal, eh?" msgstr "" -"O kas tu, po paraliais? Kažikoks pabaisigalis, nusiteikęs manį suviliot " +"O kas tu, po paraliais? Kažikoks pabaisigalis, nusiteikęs mani suviliot " "pabūt tau šlapia užkanda, ane?" #. [message] @@ -4329,7 +4329,7 @@ msgid "" "little carried away, fell in the water, and were sucked down intae this " "grotto." msgstr "" -"Stumdžiausi su šitais va šunyčiais, gyniau savo postą. Mus biškį nunešė, " +"Stumdžiausi su šitais va šunyčiais, gyniau savo postą. Mus truputį nunešė, " "įkritau vandenin, o ten mane įsiurbė va šitan urvan." #. [message] @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "Paimkite ugnies skeptrą su Konradu arba Li’sar" #. [message]: speaker=Konrad #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:160 msgid "The Scepter must be getting close now! Where shall we go?" -msgstr "Skeptras jau tikriausiai kažkur šalia! Kurlink eisim?" +msgstr "Skeptras jau tikriausiai kažkur šalia! Kur link eisim?" #. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:164 @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "Nugalėkite bet kurį priešų vadą" #. [side]: type=Death Knight, id=Unan-Ka'tall #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:110 msgid "Unan-Ka'tall" -msgstr "Unan-Ka'tallas" +msgstr "Unan-Ka’tallas" #. [message]: speaker=Li'sar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175 @@ -5316,8 +5316,8 @@ msgid "" "visiting their home as an envoy from us North Elves and was called upon to " "vanquish some beast or other." msgstr "" -"Man atrodo, jis priklausė Ila'alionui, galingam girių maršalui. Magiškos " -"kalavijo galios buvo jūsų draugų pietinių elfų dovana. Kai Ila'alionas " +"Man atrodo, jis priklausė Ila’alionui, galingam girių maršalui. Magiškos " +"kalavijo galios buvo jūsų draugų pietinių elfų dovana. Kai Ila’alionas " "lankėsi pas juos kaip šiaurės elfų pasiuntinys, jį pakvietė sumedžioti vieną-" "kitą žvėrį." @@ -5345,7 +5345,7 @@ msgid "" "territory ever since." msgstr "" "Jo draugai maršalai... Na, sakykim, kad jie neskubėjo ateiti į pagalbą, kai " -"Ila'alionas gynė šitą pačią lygumą nuo orkų invazijos. Juos erzino jo, " +"Ila’alionas gynė šitą pačią lygumą nuo orkų invazijos. Juos erzino jo, " "kalavijo nešėjo, arogancija, o pyktis, kaip žinia, kartais yra galinga jėga " "tarp mano tautos atstovų. Nuo tų laikų kalavijas liko pamestas orkų " "teritorijoje." @@ -5537,7 +5537,7 @@ msgid "" "steel is polished to a mirror shine." msgstr "" "Sunaikintas mirties riteris su trenksmu pavirsta dulkių debesėliu. Tačiau jo " -"šarvai nukrinta žemėn ir lieka sveiki. Sunkus juodas plienas blizga tarsi " +"šarvai nukrenta žemėn ir lieka sveiki. Sunkus juodas plienas blizga tarsi " "veidrodis." #. [message]: speaker=Li'sar @@ -5632,7 +5632,7 @@ msgstr "" "Taip, labai galingas. Pradžioj nebuvau tikras dėl jo asmenybės, bet dabar " "jau viskas aišku. Jis gyveno prieš šimtus metų... Apie jį kalbama mūsų " "istorijose, jis buvęs Alduino vadovas. Kažkada jis prapuolė, ir štai " -"šiandieną mes sužinojome kas jam nutiko." +"šiandieną mes sužinojome, kas jam nutiko." #. [message]: speaker=Li'sar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:353 @@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr "Herbertas" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:198 msgid "El'rien" -msgstr "El'rienas" +msgstr "El’rienas" #. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:354 @@ -6592,7 +6592,7 @@ msgid "" "as that of your kin in the south! My men will help you hold out against our " "enemies." msgstr "" -"Ačiū, valdove El'rienai. Šiaurės elfai tokie pat svetingi, kaip ir jūsų " +"Ačiū, valdove El’rienai. Šiaurės elfai tokie pat svetingi, kaip ir jūsų " "pietiniai giminaičiai! Mano vyrai pagelbės kovoje prieš mūsų priešus." #. [message]: speaker=Delfador @@ -6624,7 +6624,7 @@ msgid "" "El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to " "Elensiria!" msgstr "" -"El'rienai, mes turime ugnies skeptrą! Reikia juos palydėti į Elensiriją" +"El’rienai, mes turime ugnies skeptrą! Reikia juos palydėti į Elensiriją" #. [message]: speaker=El'rien #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:768 @@ -6950,8 +6950,8 @@ msgid "" "have the throne." msgstr "" "Parandra, tavo žodžiai daug kam gali skambėti teisingai, bet tol, kol mes " -"neatskleisime to, kas žinoma tik mudviems, nematau priežasčių, kodėl " -"Konradas nebūtų tinkamiausias kandidatas į sostą." +"neatskleisime to, kas žinoma tik mudviem, nematau priežasčių, kodėl Konradas " +"nebūtų tinkamiausias kandidatas į sostą." #. [message]: speaker=Parandra #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:224 diff --git a/l.lt.po b/l.lt.po index 7a50cc8..ec58dde 100644 --- a/l.lt.po +++ b/l.lt.po @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Negalime čia pasilikti. Tvirtovė pradėjo griūti!" #. [message]: speaker=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:803 msgid "I think it’s working! Everybody get clear NOW!" -msgstr "Atrodo, veikia! Visi tuč tuojau LAUK!" +msgstr "Atrodo, veikia! Visi tučtuojau LAUK!" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:827 diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index b9908ed..82f397e 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%" -"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n" +"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" #. [campaign]: id=LOW #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:67 @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Telfaro pievelė" #. [event] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:41 -msgid "Dancer's Green" +msgid "Dancer’s Green" msgstr "Šokėjo pievelė" #. [event] @@ -293,11 +293,12 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:55 +#, fuzzy msgid "" "Some changes were good. The Elves, awakened as from a long dream, began to " "increase in population. But some were very bad, and the worst of those was " "the coming of the orcs, the wreckers, the tree-killers. The years of " -"Kalenz's long childhood were a golden age, and the last time of untroubled " +"Kalenz’s long childhood were a golden age, and the last time of untroubled " "peace." msgstr "" "Kai kurie pokyčiai buvo geri. Elfai, pažadinti iš ilgo sapno, pradėjo " @@ -387,8 +388,8 @@ msgstr "Velonas" #. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:174 -msgid "T'baran" -msgstr "T'baranas" +msgid "T’baran" +msgstr "T’baranas" #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr @@ -547,8 +548,9 @@ msgstr "Orkai spaudžia mus iš visų pusių! Prie ginklų!" #. [message]: id=Velon #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:398 +#, fuzzy msgid "" -"Hold, Kalenz. The Ka'lian council should discuss our response. Maybe we can " +"Hold, Kalenz. The Ka’lian council should discuss our response. Maybe we can " "reach an agreement with them!" msgstr "" "Stok, Kalenzai. Ka’liano taryba turi apsvarstyti mūsų atsaką. Gal galėsime " @@ -581,8 +583,8 @@ msgstr "Seksime tave, Kalenzai – bet kur mes galime eiti? Mes apsupti!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:418 msgid "" -"We must reach the elvish council in Ka'lian and enlist their help to " -"recapture our home. Let's storm the orcs’ southern outpost before more " +"We must reach the elvish council in Ka’lian and enlist their help to " +"recapture our home. Let’s storm the orcs’ southern outpost before more " "enemies arrive!" msgstr "" @@ -622,16 +624,19 @@ msgid "" "Velon, I swear on the life of Irdya that I will not let you be forgotten " "while elves yet draw breath to sing." msgstr "" +"Velonai, prisiekiu Irdijos gyvybe, kad neleisiu tavęs užmiršti, kol elfai " +"dar turės kvapo dainuoti." #. [message]: id=Velon #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:475 msgid "Swords will aid us more than songs, Kalenz; you saw that before I." msgstr "" +"Kardai padės mums labiau už dainas, Kalenzai; tu tai matei anksčiau nei aš." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:479 msgid "Swordsmen you shall have, as swiftly as I can find them and return." -msgstr "" +msgstr "Kardininkų turėsi tada, kai tik aš juos galėsiu rasti ir grįžti." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:489 @@ -639,10 +644,13 @@ msgid "" "Velon has fallen. He counseled weakness, but did not deserved such an ugly " "death. We shall return with swords to avenge him!" msgstr "" +"Velonas krito. Jis patarinėjo silpnybę, bet nenusipelnė tokios bjaurios " +"mirties. Grįšime su kardais atkeršyti už jį." #. [message]: race=orc #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:502 -msgid "You won't get very far! After them!" +#, fuzzy +msgid "You won’t get very far! After them!" msgstr "Jūs nepabėgsite labai toli! Paskui juos!" #. [message]: speaker=unit @@ -669,8 +677,8 @@ msgstr "Priešiški kalnai" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:32 msgid "" "Kalenz and his band broke out of the orcish encirclement, only to discover " -"that the country on the direct route to the Ka'lian was already swarming " -"with orcs. The raid on Kalenz's home, it seemed, had been but one small part " +"that the country on the direct route to the Ka’lian was already swarming " +"with orcs. The raid on Kalenz’s home, it seemed, had been but one small part " "of a great migration south. There was no choice but to make a detour through " "territory the elves would rather have avoided..." msgstr "" @@ -682,8 +690,8 @@ msgstr "Neutralūs" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:115 -msgid "Those stinking trolls ha' stepped on OUR land!" -msgstr "Šie smirdantys troliai atsistoj' ant MŪSŲ žemės!" +msgid "Those stinking trolls ha’ stepped on OUR land!" +msgstr "Šie smirdantys troliai atsistoj’ ant MŪSŲ žemės!" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:182 @@ -757,7 +765,7 @@ msgid "" "Bah. More smooth words and trickery, by my beard. We know yer kind...and who " "needs yer help anyway, weaklings? Leave now, or feel my axe! That same kiss " "of steel will greet all intruders. Anyone who sets foot on the eastern bank " -"o' this river will rue the day he was born!" +"o’ this river will rue the day he was born!" msgstr "" #. [message]: id=Landar @@ -767,8 +775,9 @@ msgstr "Nematau, kaip troliai galėtų būti nors kiek mažiau draugiškesni." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:492 +#, fuzzy msgid "" -"Hmm... Perhaps the dwarves' intransigence can serve our purpose. Onwards, " +"Hmm... Perhaps the dwarves’ intransigence can serve our purpose. Onwards, " "and no matter what you do, do NOT step on the eastern band of the river!" msgstr "" "Hmm... Galbūt dvarfų užsispyrimas gali pasitarnauti mūsų tikslui. Pirmyn, ir " @@ -833,7 +842,7 @@ msgstr "Ka’lianas puolamas" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:64 msgid "" -"Events at the Ka'lian took an ominous turn before Kalenz and his band could " +"Events at the Ka’lian took an ominous turn before Kalenz and his band could " "arrive there...." msgstr "" @@ -892,7 +901,7 @@ msgstr "Ne, mūsų ataka buvo atmušta." #. [message]: id=Urudin #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:424 msgid "They resisted us fiercely; the battle is not yet done." -msgstr "Jie inirtingai mums priešinosi; mūšis dar nesibaigė." +msgstr "Jie įnirtingai mums priešinosi; mūšis dar nesibaigė." #. [message]: id=Mutaf-uru #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:440 @@ -907,7 +916,7 @@ msgstr "Paklustu." #. [message] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:497 msgid " $orc_battlefield_strategy changed to attack " -msgstr "" +msgstr " $orc_battlefield_strategy pasikeitė į puolimą " #. [message]: id=Mutaf-uru #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:554 @@ -944,7 +953,7 @@ msgstr "Galtrido mirtis" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:799 msgid "" "For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and " -"yet nearer to the Ka'lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " +"yet nearer to the Ka’lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " "the band was able to evade the orcish hunters. Then, as they were almost " "arrived at their destination, the north wind blew, and the fog lifted to " "reveal a grim sight..." @@ -953,14 +962,15 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:803 msgid "" -"Great hosts of orcs converge on the Ka'lian! But if we fall upon them from " +"Great hosts of orcs converge on the Ka’lian! But if we fall upon them from " "behind as they are fully engaged with the defenders, we and they together " "might yet defeat them." msgstr "" #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:807 -msgid "Are you our army's vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." +#, fuzzy +msgid "Are you our army’s vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." #. [message]: id=Kalenz @@ -1011,8 +1021,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:884 msgid "" -"What 'stone', foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " -"citadel of the Ka'lian, for it has stood since before your kind crawled into " +"What ‘stone’, foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " +"citadel of the Ka’lian, for it has stood since before your kind crawled into " "sunlight and will endure long after you are forgotten!" msgstr "" @@ -1035,12 +1045,13 @@ msgstr "" msgid "" "You will have a different recall list and amount of starting gold than you " "may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start " -"with Kalenz's army." +"with Kalenz’s army." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1018 -msgid "We won! The Ka'lian is safe!" +#, fuzzy +msgid "We won! The Ka’lian is safe!" msgstr "Laimėjome! Ka’lianas saugus!" #. [unit]: id=Huraldur, type=Elvish Scout @@ -1055,8 +1066,9 @@ msgstr "Elfų iždas yra puolamas! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1054 +#, fuzzy msgid "" -"Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I'll go." +"Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I’ll go." msgstr "" "Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu." @@ -1067,8 +1079,9 @@ msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau." #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1062 +#, fuzzy msgid "" -"Yes, go, Kalenz, I'll guard the Ka'lian till our army returns from the front." +"Yes, go, Kalenz, I’ll guard the Ka’lian till our army returns from the front." msgstr "" "Taip, eik, Kalenzai, aš saugosiu Ka’lianą iki mūsų kariuomenė grįš iš fronto." @@ -1114,8 +1127,9 @@ msgstr "" #. [message]: id=Shurm #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:205 +#, fuzzy msgid "" -"More elves are coming! Too late, we've taken all your gold and we'll get " +"More elves are coming! Too late, we’ve taken all your gold and we’ll get " "more gold from the orcs for helping them out! " msgstr "" "Ateina daugiau elfų! Per vėlu, pasiėmėme visą jūsų auksą ir gausime daugiau " @@ -1184,9 +1198,10 @@ msgstr "Kleodil mirtis" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:334 +#, fuzzy msgid "" "Without their leaders, the saurians flee in panic. Let us free the " -"treasury's garrison before they can find it in them to rally and return." +"treasury’s garrison before they can find it in them to rally and return." msgstr "" "Be savo vadų, ropliai paniškai sprunka. Išlaisvinkime iždo įgulą prieš jiems " "susivienijant ir grįžtant!" @@ -1205,14 +1220,14 @@ msgstr "" msgid "" "The saurians happily carried away the Treasury gold, but they had come here " "looking for something more specific...some individual object they called " -"'dastone'. I am sorry, my lord Kalenz, I could not understand their " +"‘dastone’. I am sorry, my lord Kalenz, I could not understand their " "distorted speech very well." msgstr "" #. [message]: race=elf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:353 msgid "" -"The war with the Orcs goes poorly. The Ka'lian will need that gold back to " +"The war with the Orcs goes poorly. The Ka’lian will need that gold back to " "buy arms and food, to hire artisans, to support its armies." msgstr "" @@ -1230,9 +1245,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:372 +#, fuzzy msgid "" "When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands " -"of the Kalenz's elves!" +"of the Kalenz’s elves!" msgstr "" "Kai pekloj sutiksi saviškius, papasakok, kad žuvai nuo Kalenzo elfų rankų!" @@ -1245,7 +1261,7 @@ msgstr "Roplių iždas" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:36 msgid "" "Elvish scouts found the trail of the Saurian war party without difficulty. " -"The way back to the saurians' treasury was clear..." +"The way back to the saurians’ treasury was clear..." msgstr "" #. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher @@ -1313,7 +1329,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:341 -msgid "Aargh! I shall never see the bright moon's face again!" +msgid "Aargh! I shall never see the bright moon’s face again!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz @@ -1344,7 +1360,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:431 msgid "" -"Turnabout is fair play. Now that we've retrieved the gold, let us fare " +"Turnabout is fair play. Now that we’ve retrieved the gold, let us fare " "swiftly back to Wesmere and bring the gold back as Cleodil wishes. The " "Saurians will likely be infesting the direct route, so we will detour to the " "north. " @@ -1361,14 +1377,14 @@ msgstr "" #. [message]: id=Cleodil #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:439 msgid "" -"But the Ka'lian's gold is the Ka'lian's. Would you have us divide our " +"But the Ka’lian’s gold is the Ka’lian’s. Would you have us divide our " "forces, some to return it to them while others attempt your thunder-stroke?" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:443 msgid "" -"Cleodil's doubt is wise. Only a foolish commander divides his numbers in the " +"Cleodil’s doubt is wise. Only a foolish commander divides his numbers in the " "presence of superior numbers; to do so is to invite defeat in detail." msgstr "" @@ -1379,7 +1395,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:451 -msgid "It...is so. Again you speak wisdom. Very well; to the Ka'lian!" +msgid "It...is so. Again you speak wisdom. Very well; to the Ka’lian!" msgstr "" #. [scenario]: id=06_Acquaintance_in_Need @@ -1412,7 +1428,7 @@ msgstr "Nugalėkite priešo vadus" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:243 msgid "" -"What's this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by " +"What’s this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by " "the sound of the bellowing I hear, I think our old friend, Olurf, is here." msgstr "" @@ -1420,7 +1436,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:247 msgid "" "You again? Maybe ye were not completely wrong when ye predicted the orcs " -"would attack us. We ha' been forced from our home and are now surrounded." +"would attack us. We ha’ been forced from our home and are now surrounded." msgstr "" #. [message]: id=Cleodil @@ -1453,8 +1469,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:273 -msgid "The orcs ha' been defeated. My lord, we are in your debt." -msgstr "Orkai buv' nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." +msgid "The orcs ha’ been defeated. My lord, we are in your debt." +msgstr "Orkai buv’ nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:277 @@ -1468,10 +1484,10 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:281 msgid "" -"Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna' be happy at " +"Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna’ be happy at " "the thought." msgstr "" -"Dvarfai, sąjungininkai su elfais? Aš jums skolingas, bet mano giminė neb's " +"Dvarfai, sąjungininkai su elfais? Aš jums skolingas, bet mano giminė neb’s " "laiminga dėl šios minties." #. [message]: id=Kalenz @@ -1486,11 +1502,11 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:289 msgid "" -"A proper contract for good money? That’s a different matter; I'm sure I can " -"find some o' my people willing to fight on those terms!" +"A proper contract for good money? That’s a different matter; I’m sure I can " +"find some o’ my people willing to fight on those terms!" msgstr "" "Tinkama sutartis už gerus pinigus? Tai kitas reikalas; esu tikras, kad rasiu " -"kažkiek sav' žmonių, norinčių kautis šiomis sąlygomis!" +"kažkiek sav’ žmonių, norinčių kautis šiomis sąlygomis!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:293 @@ -1503,8 +1519,9 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:297 +#, fuzzy msgid "" -"Where there's a contract, our honor is involved. We will be there to cover " +"Where there’s a contract, our honor is involved. We will be there to cover " "your northern flank or else I will return your gold!" msgstr "" "Kur yra sutartis, mūsų garbė yra įtraukta. Būsime ten, kad pridengtume jūsų " @@ -1528,7 +1545,7 @@ msgstr "" #. [scenario]: id=07_Elves_last_stand #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:23 -msgid "Elves' Last Stand" +msgid "Elves’ Last Stand" msgstr "Paskutinės elfų pozicijos" #. [part] @@ -1545,8 +1562,8 @@ msgstr "" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'Isomithir #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:149 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:111 -msgid "El'Isomithir" -msgstr "El'Isomithiras" +msgid "El’Isomithir" +msgstr "El’Isomitiras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mordrum #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:179 @@ -1582,15 +1599,17 @@ msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:419 +#, fuzzy msgid "" -"The orcs have pushed us back to the Ka'lian. There is no way out. We must " +"The orcs have pushed us back to the Ka’lian. There is no way out. We must " "win here!" msgstr "" "Orkai nustūmė mus atgal į Ka’lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!" #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:423 -msgid "This is our final stand. If they take the Ka'lian, all is lost!" +#, fuzzy +msgid "This is our final stand. If they take the Ka’lian, all is lost!" msgstr "" "Tai mūsų paskutinė pozicija. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas bus prarasta!" @@ -1610,7 +1629,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Grubr #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:437 -msgid "We'll crush those weak elves and I'll get da stone!" +#, fuzzy +msgid "We’ll crush those weak elves and I’ll get da stone!" msgstr "Sutriuškinsime silpnus elfus ir gausime akmenį!" #. [message]: id=Kalenz @@ -1629,7 +1649,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:521 -msgid "It's Olurf! He made it!" +#, fuzzy +msgid "It’s Olurf! He made it!" msgstr "Tai Olurfas! Jis tai padarė!" #. [message]: speaker=narrator @@ -1674,8 +1695,9 @@ msgstr "Pirorras" #. [message]: id=Pirorr #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:616 +#, fuzzy msgid "" -"The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don't " +"The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don’t " "have it? Great Chief will not like bad news!" msgstr "" "Elfai sumušė mus ir jie nenaudojo akmens. Galbūt jie neturi jo? Didysis " @@ -1688,7 +1710,8 @@ msgstr "Kalenzai, mes skolingi tau. Grįžai kaip tik laiku." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:629 -msgid "And we have what's left of the elvish treasury with us!" +#, fuzzy +msgid "And we have what’s left of the elvish treasury with us!" msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždo!" #. [message]: id=unit @@ -1733,13 +1756,13 @@ msgstr "" #. [message] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:701 -msgid "Let us pursue the ORC WHo murdered El'Isomithir!" +msgid "Let us pursue the ORC WHo murdered El’Isomithir!" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:705 msgid "" -"No, don't leave your formation. An elf was slain by beast. What does it " +"No, don’t leave your formation. An elf was slain by beast. What does it " "matter which beast it was? We must kill them all." msgstr "" @@ -1780,12 +1803,13 @@ msgstr "Merhunas" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:102 -msgid "Did ye think we'd let you have all the fun wi' the orcs by yerselves?" +msgid "Did ye think we’d let you have all the fun wi’ the orcs by yerselves?" msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:107 -msgid "It's not much of an army he is bringing with him, though." +#, fuzzy +msgid "It’s not much of an army he is bringing with him, though." msgstr "Vis dėlto, tai nedidelė armija, kurią jis atsiveda su savimi." #. [message]: id=Olurf @@ -1806,12 +1830,12 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:119 msgid "" -"They are no' fighting for gold, they're here for the fun. I'd ha' brought a " -"lot more if my men ha' all kept quiet about helping elves! But the rest o' " +"They are no’ fighting for gold, they’re here for the fun. I’d ha’ brought a " +"lot more if my men ha’ all kept quiet about helping elves! But the rest o’ " "my clan should join us in a few days." msgstr "" -"Jie n'sikauna dėl aukso, jie čia dėl malonumo. Aš būčiau 'tvedęs kur kas " -"daugiau, jei mano vyrai būt' visi tylėj apie pagalbą elfams! Bet likusi man' " +"Jie n’sikauna dėl aukso, jie čia dėl malonumo. Aš būčiau ’tvedęs kur kas " +"daugiau, jei mano vyrai būt’ visi tylėj apie pagalbą elfams! Bet likusi man’ " "klano dalis prisijungs prie mūsų kelių dienų bėgyje." #. [message]: id=Landar @@ -1831,9 +1855,10 @@ msgstr "Kokias išlaidas?" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand_utils.cfg:135 +#, fuzzy msgid "" -"It's an ancient dwarvish custom to buy the warriors a few drinks before the " -"battle... So minus expenses that's about even." +"It’s an ancient dwarvish custom to buy the warriors a few drinks before the " +"battle... So minus expenses that’s about even." msgstr "" "Tai yra senovinis dvarfų paprotys nupirkti kariams kelis gėrimus prieš " "mūšį... Taigi atėmus išlaidas gaunasi beveik lygiai." @@ -2011,9 +2036,10 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:62 +#, fuzzy msgid "" "Our answer is still no. Prepare our defenses as best you can, but do not " -"renew offensive war. This is the council's decision." +"renew offensive war. This is the council’s decision." msgstr "" "Mūsų atsakymas vis dar yra ne. Paruoškite mūsų įtvirtinimus taip gerai, kaip " "tik galite, bet neatnaujinkite puolamojo karo. Tai yra tarybos sprendimas." @@ -2060,7 +2086,7 @@ msgstr "Kleodil" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:77 msgid "" -"I too am troubled by the council's passivity. But it was not our decision to " +"I too am troubled by the council’s passivity. But it was not our decision to " "make." msgstr "" @@ -2078,8 +2104,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:88 msgid "" -"I dinna' think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you elves. " -"But it may be there is something else we can do. I ha' heard tale of a " +"I dinna’ think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you elves. " +"But it may be there is something else we can do. I ha’ heard tale of a " "powerful mage in the mountains who helped our people before. Maybe he will " "aid us again." msgstr "" @@ -2102,9 +2128,9 @@ msgstr "Ir kur mes galime rasti magą, jei jis egzistuoja?" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/08_Council_of_hard_choices.cfg:98 msgid "" -"It willna' be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps " +"It willna’ be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps " "anyone for free. Thoria is very dangerous, especially for elves. Even " -"dwarves and trolls dinna' go there lightly." +"dwarves and trolls dinna’ go there lightly." msgstr "" #. [part] @@ -2138,7 +2164,7 @@ msgstr "Premijos medžiotojai" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:31 msgid "" -"Believing that Wesmere's seeming safety might prove a costly illusion, " +"Believing that Wesmere’s seeming safety might prove a costly illusion, " "Kalenz and Olurf left enough troops and resources to guard it strongly " "before starting off on the long and dangerous trip to the great mage of " "Thoria. They would soon find that peril was closer than they had reckoned." @@ -2183,7 +2209,8 @@ msgstr "Kalenzas persikelia per upę" #. [message]: id=Huurgh #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:348 -msgid "Yesss! It's the elves who stole our gold! The bounty is mine!" +#, fuzzy +msgid "Yesss! It’s the elves who stole our gold! The bounty is mine!" msgstr "Taippp! Tai elfai, kurie pavogė mūsų auksą! Premija mano!" #. [message]: id=Shhar @@ -2206,10 +2233,10 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:364 msgid "" -"No, but my axe is interested in some saurian heads! They ha' been too " +"No, but my axe is interested in some saurian heads! They ha’ been too " "friendly with the orcs for my liking!" msgstr "" -"Ne, bet mano kirvis yra susidomėjęs kelių roplių galvomis! Jis buv' per daug " +"Ne, bet mano kirvis yra susidomėjęs kelių roplių galvomis! Jis buv’ per daug " "draugiški su orkais, kad aš juos mėgčiau!" #. [message]: id=Kalenz @@ -2234,24 +2261,24 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:376 msgid "" "Indeed, this river is, I believe, Arkan-Thoria. There are fell legends about " -"it. May be they are but children's tales...still, be very careful when you " +"it. May be they are but children’s tales...still, be very careful when you " "cross it." msgstr "" -"Iš tiesų, manau, kad ši upė yra Arkan-Toria. Yra piktos legendos apie ją. " +"Iš tiesų, manau, kad ši upė yra Arkan-torjia. Yra piktos legendos apie ją. " "Gal būt jos yra tik vaikų pasakos... vis tik, būk labai atsargus, kai " "kelsiesi per ją." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:380 msgid "" -"You speak my thought, Cleodil. Close in behind me; I'll guard you from harm " +"You speak my thought, Cleodil. Close in behind me; I’ll guard you from harm " "myself. Look to your weapons as we cross, all! And be wary." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:388 msgid "" -"Before Kalenz left the Ka'lian he had ordered $left_behind to stay and guard " +"Before Kalenz left the Ka’lian he had ordered $left_behind to stay and guard " "it. Kalenz is from now on able to recruit Dwarves." msgstr "" @@ -2267,7 +2294,8 @@ msgstr "Pagaliau!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:421 -msgid "We'll need to settle things with these saurians once and for all!" +#, fuzzy +msgid "We’ll need to settle things with these saurians once and for all!" msgstr "" "Turime sutvarkyti reikalus su šitais ropliais vieną kartą ir visiems laikams!" @@ -2353,7 +2381,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:206 msgid "" -"Gentlemen, don't squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don’t " +"Gentlemen, don’t squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don’t " "like the feel of this country one bit." msgstr "" @@ -2391,7 +2419,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:263 -msgid "Crelanu's place should be close now, as I remember. Quickly, this way!" +#, fuzzy +msgid "Crelanu’s place should be close now, as I remember. Quickly, this way!" msgstr "Krelanu namai jau turėtų būti arti, kiek pamenu. Greičiau, čionai!" #. [unit]: type=Yeti, id=Krulg @@ -2406,7 +2435,8 @@ msgstr "Saugokis!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:300 -msgid "It's...it's monstrous!" +#, fuzzy +msgid "It’s...it’s monstrous!" msgstr "Jis... jis monstriškas!" #. [message]: id=Cleodil @@ -2481,7 +2511,7 @@ msgstr "Trigrulas" #. [message]: id=Crelanu #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:148 msgid "" -"I sense a presence that is not one of Aquagar's creatures. Who are you, and " +"I sense a presence that is not one of Aquagar’s creatures. Who are you, and " "what is your purpose here?" msgstr "" @@ -2620,7 +2650,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:40 -msgid "What do you mean, 'diverted their attention'?" +#, fuzzy +msgid "What do you mean, ‘diverted their attention’?" msgstr "Ką tuo nori pasakyti, „nukreipė jų dėmesį“?" #. [part] @@ -2672,18 +2703,20 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:80 -msgid "It's not a dastone, it's the stone: They mean the Ruby of Fire..." +msgid "It’s not a dastone, it’s the stone: They mean the Ruby of Fire..." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:85 -msgid "What's that, and what does it have to do with us?" +#, fuzzy +msgid "What’s that, and what does it have to do with us?" msgstr "Kas tai yra, ir ką tai turi bendro su mumis?" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:90 +#, fuzzy msgid "" -"It's the source of your troubles. It is a very powerful magical artifact. " +"It’s the source of your troubles. It is a very powerful magical artifact. " "The tyrant Haldric has it, but he has fooled the orcs into believing that " "the elves are hiding it. But now, they suspect they have been fooled. " "Haldric and his people will pay for his arrogance." @@ -2695,9 +2728,10 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:95 +#, fuzzy msgid "" "Hmm... You seem to love king Haldric even less than the elf-lords of the " -"Ka'lian do...How do you know all this of him?" +"Ka’lian do...How do you know all this of him?" msgstr "" "Hmm... Atrodo, kad tu myli karalių Haldriką dar mažiau, nei Ka’liano elfų " "valdovai... Kaip tu visa tai apie jį žinai?" @@ -2730,8 +2764,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:115 +#, fuzzy msgid "" -"Don't worry overmuch about us. It is clear you have troubles of your own." +"Don’t worry overmuch about us. It is clear you have troubles of your own." msgstr "Per daug nesijaudink dėl mūsų. Aišku, kad turi savo bėdų." #. [part] @@ -2753,7 +2788,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:130 msgid "" -"How? Don't tell me we had to fight the saurians, cross Arkan-Thoria, contend " +"How? Don’t tell me we had to fight the saurians, cross Arkan-Thoria, contend " "against the river monsters, and fight trolls and yetis to come here for " "nothing!" msgstr "" @@ -2763,15 +2798,15 @@ msgstr "" msgid "" "You need to kill their Great Chief and make it look like he was murdered by " "orcs. That way the orcs will start a civil war for succession, for many " -"yearn to take their Great Chief's place. You will be safe until a new leader " +"yearn to take their Great Chief’s place. You will be safe until a new leader " "arises strong enough to unite them again." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:140 msgid "" -"Kill an orcish Great Chieftain? But he's guarded better than a Troll hole!" -msgstr "Nužudyti orkų Didijį vadą? Bet jis saugomas geriau nei Trolių skylė!" +"Kill an orcish Great Chieftain? But he’s guarded better than a Troll hole!" +msgstr "Nužudyti orkų Didįjį vadą? Bet jis saugomas geriau nei Trolių skylė!" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:145 @@ -2851,7 +2886,7 @@ msgid "" "you then help us slay the orcish Great Chief?" msgstr "" "Labai gerai, tarkime, kad Kleodil priims tavo knygos saugojimą. Kaip tu mums " -"padėsi nužudyti orkų Didijį vadą?" +"padėsi nužudyti orkų Didįjį vadą?" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:200 @@ -2946,9 +2981,10 @@ msgstr "Naujienos iš fronto" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:35 +#, fuzzy msgid "" -"With Crelanu's book in hand, Kalenz and his band began the long journey " -"south to the Ka'lian..." +"With Crelanu’s book in hand, Kalenz and his band began the long journey " +"south to the Ka’lian..." msgstr "" "Rankoje turėdamas Krelanu knygą, Kalenzas kartu su savo bendražygiais " "pradėjo ilgą kelione į pietus Ka’liano link..." @@ -2956,8 +2992,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:90 msgid "" -"Oh, no, I forgot my dose of Crelanu's invisibility philter. I'll go back and " -"get it. I'll catch up with you later!" +"Oh, no, I forgot my dose of Crelanu’s invisibility philter. I’ll go back and " +"get it. I’ll catch up with you later!" msgstr "" #. [message]: id=Olurf @@ -2998,8 +3034,9 @@ msgstr "Tai reiškia, kad kol kas esame saugūs, ar ne?" #. [message]: id=Eonihar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:145 +#, fuzzy msgid "" -"What's more, King Haldric is dead. His successor wants to renew the treaty " +"What’s more, King Haldric is dead. His successor wants to renew the treaty " "of alliance and has asked for our help." msgstr "" "Be to, Karalius Haldrikas yra miręs. Jo įpėdinis nori atnaujinti sąjungos " @@ -3012,7 +3049,8 @@ msgstr "Kaip patogu! Dabar, jiems reikia mūsų pagalbos, jie atvyksta bėgdami! #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:170 -msgid "Landar! You're back! All is well?" +#, fuzzy +msgid "Landar! You’re back! All is well?" msgstr "Landarai! Tu grįžai! Viskas gerai?" #. [message]: id=Landar @@ -3022,9 +3060,10 @@ msgstr "Taip, aš turiu nematomumo eliksyrą." #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:178 +#, fuzzy msgid "" "We face a difficult choice. I know humans did not help us when the orcs " -"attacked, but the orcs are everybody's enemy. When humans fall, we'll be " +"attacked, but the orcs are everybody’s enemy. When humans fall, we’ll be " "next." msgstr "" "Prieš mus stovi sudėtingas pasirinkimas. Žinau, kad žmonės mums nepadėjo, " @@ -3044,8 +3083,9 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:186 +#, fuzzy msgid "" -"Go tell the council and the human king that we will be there! Now, let's " +"Go tell the council and the human king that we will be there! Now, let’s " "hurry!" msgstr "" "Eik ir pasakyk tarybai ir žmonių karaliui, kad būsime ten! Dabar paskubėkime!" @@ -3179,7 +3219,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Aldun #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:428 -msgid "We have no news from the Ka'lian." +#, fuzzy +msgid "We have no news from the Ka’lian." msgstr "Neturime jokių žinių iš Ka’liano." #. [message]: id=Aldar @@ -3189,7 +3230,8 @@ msgstr "Daugiau jų atvyksta." #. [message]: role=reenforce1 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:542 -msgid "Our wolves' teeth will crack their bones! Attack!" +#, fuzzy +msgid "Our wolves’ teeth will crack their bones! Attack!" msgstr "Mūsų vilkų dantys sutraiškys jų kaulus! Pulkite!" #. [message]: role=reenforce2 @@ -3225,7 +3267,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:749 msgid "" -"That is well! If the Ka'lian is too fearful or blind to see what is needed, " +"That is well! If the Ka’lian is too fearful or blind to see what is needed, " "we must do it ourselves." msgstr "" @@ -3253,7 +3295,8 @@ msgstr "" #. [message]: race=orc #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:797 -msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let's get out of here!" +#, fuzzy +msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let’s get out of here!" msgstr "Daugiau tų prakeiktų raitųjų geluonių!! Bėkite, dinkime iš čia!" #. [message]: speaker=narrator @@ -3265,7 +3308,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:820 msgid "" "This is only a pause in their onslaught. Reform, men, and bind your wounds " -"as you may. They'll be back." +"as you may. They’ll be back." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz @@ -3289,7 +3332,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Olurf #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:845 msgid "" -"A good fight against foul enemies. These orcs make a dwarf's hackles rise; I " +"A good fight against foul enemies. These orcs make a dwarf’s hackles rise; I " "might even fight them for free, next time." msgstr "" @@ -3437,11 +3480,12 @@ msgstr "Vadas privalo mirti" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:44 +#, fuzzy msgid "" "With the battle of Tath over, Kalenz and Landar knew the time had come to " -"carry out Crelanu's dangerous but necessary plan. Meanwhile Cleodil had, " +"carry out Crelanu’s dangerous but necessary plan. Meanwhile Cleodil had, " "reluctantly, been training Kalenz in a selected few of the secrets of " -"Crelanu's book ..." +"Crelanu’s book ..." msgstr "" "Pasibaigus Tato mūšiui, Kalenzas ir Landaras žinojo, kad atėjo laikas " "įvykdyti pavojingą, bet būtiną Krelanu planą. Tuo tarpu, Kleodil nenoromis " @@ -3519,7 +3563,8 @@ msgstr "Pagaliau mes čia. Landarai, ar tikrai nori tęsti tai?" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:259 -msgid "Absolutely. Let's do it!" +#, fuzzy +msgid "Absolutely. Let’s do it!" msgstr "Visiškai. Padarykime tai!" #. [message]: id=Kalenz @@ -3533,18 +3578,20 @@ msgstr "" #. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)} #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:299 -msgid "Crelanu's philter affecting Kalenz" +#, fuzzy +msgid "Crelanu’s philter affecting Kalenz" msgstr "Krelanu eliksyras veikia Kalenzą" #. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)} #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:309 -msgid "Crelanu's philter affecting Landar" +#, fuzzy +msgid "Crelanu’s philter affecting Landar" msgstr "Krelanu eliksyras veikia Landarą" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:315 msgid "" -"This feels passing strange! Landar, remember to stay far from the wolves-" +"This feels passing strange! Landar, remember to stay far from the wolves —" "they may be able to smell us." msgstr "" @@ -3600,7 +3647,8 @@ msgstr "Tai mano laikas ir aš nužudysiu visus, kas ginčys tai!" #. [message]: id=Landar #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:403 -msgid "The plan is working! Now we will take back what's ours!" +#, fuzzy +msgid "The plan is working! Now we will take back what’s ours!" msgstr "Planas veikia! Dabar pasiimsime tai, kas yra mūsų!" #. [message]: id=Kalenz @@ -3931,8 +3979,9 @@ msgstr "Atrodo, kad jis tvarkosi geriau nei aš..." #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/18_Hour_of_Glory.cfg:44 +#, fuzzy msgid "" -"It does seem so, Kalenz. But I fear things may not be as they seem. Landar's " +"It does seem so, Kalenz. But I fear things may not be as they seem. Landar’s " "mind has become dark and clouded to my healing senses." msgstr "" "Tikrai atrodo, Kalenzai. Bet bijau, kad viskas yra ne taip kaip atrodo. " @@ -3987,7 +4036,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:33 msgid "" "Kalenz...the shydes and druids are not happy with this. The saurians are " -"already beaten, and there is too much hate in Landar's heart. Something is " +"already beaten, and there is too much hate in Landar’s heart. Something is " "not right here." msgstr "" @@ -4120,7 +4169,8 @@ msgstr "Jų kerštas yra siaubingas! Bijau dėl mūsų rūšies." #. [message] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:429 -msgid "Don't flee. We cannot abandon our capitol." +#, fuzzy +msgid "Don’t flee. We cannot abandon our capitol." msgstr "Nesprukite. Negalime apleisti savo sostinės." #. [scenario]: id=20_Council_ruling @@ -4172,14 +4222,15 @@ msgstr "Galtridas" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:40 msgid "" -"If it weren't for Kalenz and his men, none of us would be here to argue the " +"If it weren’t for Kalenz and his men, none of us would be here to argue the " "point today. " msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/20_Council_ruling.cfg:45 +#, fuzzy msgid "" -"I agree. What's done is done. Let us concentrate on the future, not the " +"I agree. What’s done is done. Let us concentrate on the future, not the " "past. " msgstr "" "Sutinku. Kas padaryta – padaryta. Susitelkime į ateitį, o ne į praeitį. " @@ -4216,7 +4267,8 @@ msgstr "Elfų žudikai" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:34 -msgid "After the council's decision, Kalenz and Cleodil retired in the North." +#, fuzzy +msgid "After the council’s decision, Kalenz and Cleodil retired in the North." msgstr "Po tarybos sprendimo Kalenzas ir Kleodil atsitraukė į šiaurę." #. [part] @@ -4224,7 +4276,7 @@ msgstr "Po tarybos sprendimo Kalenzas ir Kleodil atsitraukė į šiaurę." msgid "" "Free of the pressure of war, they took delight in each other. The heart-bond " "they had formed amidst peril and death grew closer, and all but vanquished " -"the remnant evil Crelanu's philter had left in Kalenz. The two began to " +"the remnant evil Crelanu’s philter had left in Kalenz. The two began to " "think of having children." msgstr "" @@ -4381,7 +4433,7 @@ msgstr "Šiaurinis mūšis" msgid "" "It was clear to Kalenz and Cleodil that there would be no sanctuary for them " "while Landar lived. But during their years in seclusion thee fame of their " -"deeds had only grown. Many healers and sorceresses responded to Cleodil's " +"deeds had only grown. Many healers and sorceresses responded to Cleodil’s " "call, and Kalenz found that recruits came to him as readily as if he were " "still High Lord in name." msgstr "" @@ -4389,10 +4441,10 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:30 msgid "" -"Kalenz's veterans joined the host of the Northern Elves under Uradredia. " -"Very soon, Landar's army appeared..." +"Kalenz’s veterans joined the host of the Northern Elves under Uradredia. " +"Very soon, Landar’s army appeared..." msgstr "" -"Kalenzo veteranai prisijungė prie Uradredijaus vadovaujamų šiaurės elfų " +"Kalenzo veteranai prisijungė prie Uradredijo vadovaujamų šiaurės elfų " "pajėgų. Labai greitai pasirodė ir Landaro kariuomenė..." #. [message]: speaker=narrator @@ -4452,9 +4504,9 @@ msgstr "Karo pabaiga" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:26 msgid "" "It is said that the battle with the North Elves was the beginning of the end " -"for Landar's revolt. But civil war smoldered on for many more years, neither " +"for Landar’s revolt. But civil war smoldered on for many more years, neither " "side mustering enough strength to achieve a decisive victory. Until, " -"eventually, Landar's increasingly harsh and arrogant ways drove away many of " +"eventually, Landar’s increasingly harsh and arrogant ways drove away many of " "his followers. After assembling all the troops he could, Kalenz marched " "against his old friend and now mortal enemy, Landar, in the forest of " "Gitamoth... " @@ -4544,7 +4596,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:17 msgid "" -"Landar's remaining followers' lives were spared, but they were banished to " +"Landar’s remaining followers’ lives were spared, but they were banished to " "Gitamoth forest, henceforth known as Silent Forest." msgstr "" @@ -4580,7 +4632,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:36 msgid "" "Cleodil bore Kalenz children who were tall, and beautiful, and inherited in " -"full measure both their mother's healing gifts and their father’s talented " +"full measure both their mother’s healing gifts and their father’s talented " "and searching mind. In the fullness of time, after a long life full of " "accomplishment and love and laughter, Cleodil died after the manner of " "Elves, aging swiftly to a peaceful end." @@ -4589,8 +4641,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:40 msgid "" -"But Kalenz's story was not yet over. Aquagar's curse was fulfilled; " -"prolonged in life by Crelanu's philter, he outlived not only his beloved but " +"But Kalenz’s story was not yet over. Aquagar’s curse was fulfilled; " +"prolonged in life by Crelanu’s philter, he outlived not only his beloved but " "their children. Sundered from his kin by their mortality, fleeing the " "reflections in their eyes of his lost beloved, he left his home and wandered " "for many a year across the Great Continent. Oft did he arrive unexpected at " @@ -4600,8 +4652,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/24_Epilogue.cfg:43 +#, fuzzy msgid "" -"To learn of Kalenz's last and perhaps greatest deeds, and those in which he " +"To learn of Kalenz’s last and perhaps greatest deeds, and those in which he " "was most alone, seek ye the tale of Delfador the Great and the fall of the " "usurping Queen Asheviere." msgstr "" @@ -4631,7 +4684,8 @@ msgstr "Neeee! Negalime tęsti be Landaro!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:74 -msgid "I'm sorry I failed you, Kalenz...my beloved..." +#, fuzzy +msgid "I’m sorry I failed you, Kalenz...my beloved..." msgstr "Atleisk, kad tave apvyliau, Kalenzai... Mylimasis..." #. [message]: id=Kalenz @@ -4652,7 +4706,8 @@ msgstr "Mūsų misija žlugo. Žuvus Uradredijui, šiaurės elfai daugiau nekovo #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:122 -msgid "I cannot fight the orcs alone! It's all over!" +#, fuzzy +msgid "I cannot fight the orcs alone! It’s all over!" msgstr "Negaliu su orkais kautis vienas! Viskas baigta!" #. [message]: id=Kalenz diff --git a/manpages.lt.po b/manpages.lt.po index 9458693..eaefa74 100644 --- a/manpages.lt.po +++ b/manpages.lt.po @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "" "start the in-game map editor directly. If I is specified, equivalent " "to B<-l --load>" msgstr "" -"tiesiogiai paleidžia ingertuotą žemėlapių redaktorių. Jei nurodytas " +"tiesiogiai paleidžia integruotą žemėlapių redaktorių. Jei nurodytas " "I, tai yra ekvivalentu B<-e --load>" # type: TP @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "" "The number of allowed connections from the same IP. B<0> means infinite. " "(default: B<5>)" msgstr "" -"Leidižamų prisijungimų skaičius iš to paties IP. B<0> reiškia begalybė. " +"Leidžiamų prisijungimų skaičius iš to paties IP. B<0> reiškia begalybė. " "(numatyta: B<5>)" # type: TP @@ -1512,9 +1512,9 @@ msgid "" "connected client's requests to the specified server. Accepts the same keys " "as B<[redirect]>." msgstr "" -"B<[proxy]> Elementas, nurodantis serveriui elgtis kaip proksi ir persiųsti " -"visus prisijungusius klientus į nurodytą serverį. Priima tuos pačius raktus " -"kaip ir B<[redirect]>." +"B<[proxy]> Elementas, nurodantis serveriui elgtis kaip tarpiniam serveriui " +"ir persiųsti visus prisijungusius klientus į nurodytą serverį. Priima tuos " +"pačius raktus kaip ir B<[redirect]>." # type: Plain text #. type: Plain text diff --git a/manual.lt.po b/manual.lt.po index 05277d6..4f4fd22 100644 --- a/manual.lt.po +++ b/manual.lt.po @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Nustatymai" #. type: Content of:
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:205 msgid "Click here to change default settings." -msgstr "Spauskite čia, kad pakeistumėte numatytus nustatymys" +msgstr "Spauskite čia, kad pakeistumėte numatytus nustatymus" # type: Content of:
#. type: Content of:
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:289 msgid "Play a single scenario against computer or human opponents." -msgstr "Žaisti vieną scenarijų prieš kompiuteinius priešininkus arba žmones." +msgstr "Žaisti vieną scenarijų prieš kompiuterinius priešininkus arba žmones." # type: Content of:
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title> @@ -789,14 +789,14 @@ msgstr "Jūsų pajamos" #: ../../doc/manual/manual.en.xml:451 msgid "Current time or time left (in timed multiplayer games)" msgstr "" -"Dabartinis laikas arba likęs laikas (daugelio žaidėjų žaidimose su apribotu " +"Dabartinis laikas arba likęs laikas (daugelio žaidėjų žaidimuose su apribotu " "laiku)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #: ../../doc/manual/manual.en.xml:456 msgid "Current hex position (x-coordinate, y-coordinate)" -msgstr "Dabartinio laukelio pozicija (x-koortinatė, y-koortinatė)" +msgstr "Dabartinio laukelio pozicija (x-koordinatė, y-koordinatė)" # type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara> @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid "" "units to their campaigns to further expand the options available to players." msgstr "" "Mūšis dėl Vesnoto turi šimtus dalinių tipų, kurie yra apibūdinami plačiu " -"statistikų rinkiniu. Be to, indvidualūs daliniai gali turėti specifinius " +"statistikų rinkiniu. Be to, individualūs daliniai gali turėti specifinius " "<link linkend=\"traits\">bruožus</link>, kurie juos padaro truputi kitokius " "nuo kitų to paties tipo dalinių. Galiausiai, kampanijų kūrėjai gali pridėti " "unikalių dalinių į savo kampanijas, kad toliau išplėstų žaidėjui prieinamus " @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgid "" "This unit’s resistances are doubled, up to a maximum of 50%, when " "defending. Vulnerabilities are not affected." msgstr "" -"Šio dalinio atsparumai yar padvigubinami, iki didžiausių įmanomų 50%, kai " +"Šio dalinio atsparumai yra padvigubinami, iki didžiausių įmanomų 50%, kai " "ginamasi. Pažeidžiamumai nepaveikiami." # type: Content of: <book><chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term> @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> #: ../../doc/manual/manual.en.xml:2507 msgid "chaotic units do more damage at night and less damage at day" -msgstr "chaotiniai daliniai daugiau žalos daro naktį ir mažiau dieną" +msgstr "chaotiški daliniai daugiau žalos daro naktį ir mažiau dieną" # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><simpara> @@ -3941,8 +3941,9 @@ msgid "" "gold from winning early than from all of the map’s villages for the " "rest of the turns." msgstr "" -"Kuo anksčiau baigsite scenaritų, tuo daugiau aukso gausite; jūs gausite " -"daugiau aukso laimėję anksti, nei iš visų žemėlaio kaimų per likusius ėjimus." +"Kuo anksčiau baigsite scenarijų, tuo daugiau aukso gausite; jūs gausite " +"daugiau aukso laimėję anksti, nei iš visų žemėlapio kaimų per likusius " +"ėjimus." # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> #. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara> diff --git a/multiplayer.lt.po b/multiplayer.lt.po index 2dec048..85ecbe4 100644 --- a/multiplayer.lt.po +++ b/multiplayer.lt.po @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #. [side] #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:91 msgid "Statue of Lhun-dup" -msgstr "Lhun-dupo statula" +msgstr "Lun-dupo statula" #. [unit] #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:93 diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po index fbee5d7..dd28932 100644 --- a/nr.lt.po +++ b/nr.lt.po @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "" "As quickly as it had begun, it was over. Konrad reached the entrance to the " "tunnels and ushered his men through. Then he turned one last time to face " "the peasants. Raising his sword in salute and farewell, he called out to " -"them: 'Hold fast your hope, for one day you shall be free!' Then he was gone." +"them: “Hold fast your hope, for one day you shall be free!” Then he was gone." msgstr "" #. [part] @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:55 msgid "" "There was one among these peasants named Tallin. He had been a little child, " -"barely out of his mother's arms, when Konrad broke the Orcish host. But he " +"barely out of his mother’s arms, when Konrad broke the Orcish host. But he " "never forgot that day. His father was a weaponsmith, his family used less " "brutally than most because the orcish masters put more value on that craft. " "In secret, his mother even taught him letters. As the boy grew to young " @@ -241,10 +241,10 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:58 msgid "" -"Then one day Al'Tar, the current 'master' of Dwarven Doors, was attacked by " +"Then one day Al’Tar, the current ‘master’ of Dwarven Doors, was attacked by " "a neighboring tribe of orcs. Tallin seized his moment. Using knowledge born " "of years of watching, listening and planning, he managed to steal a few " -"weapons and a small amount of Al'Tar's gold. He fled to an abandoned ruin in " +"weapons and a small amount of Al’Tar’s gold. He fled to an abandoned ruin in " "the forest to rally his fellow peasants." msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Tallinas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Tar #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:98 msgid "Al'Tar" -msgstr "Al'Taras" +msgstr "Al’Taras" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Garrugch #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:123 @@ -330,9 +330,9 @@ msgstr "Tallino mirtis" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:200 msgid "" "The orcs have gotten careless — look how easily I stole these weapons and " -"this bright gold from them. Now they're killing each other. This might be " -"the only chance we got to get rid of this scum once and for all. Let's give " -"it to 'em!" +"this bright gold from them. Now they’re killing each other. This might be " +"the only chance we got to get rid of this scum once and for all. Let’s give " +"it to ’em!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zlex @@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:208 msgid "" -"There’s nothing wrong with pitchforks, I'll give these orcish weapons to any " -"man among you who wants to take 'em and fight with a pitchfork myself. We " +"There’s nothing wrong with pitchforks, I’ll give these orcish weapons to any " +"man among you who wants to take ’em and fight with a pitchfork myself. We " "easily outnumber the orcs, not to speak of the fact that they are killing " "each-other." msgstr "" @@ -413,14 +413,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:262 msgid "" -"Ack! These bloody slaves are always getting in the way. Let's give them a " +"Ack! These bloody slaves are always getting in the way. Let’s give them a " "beating!" msgstr "" #. [message]: speaker=Garrugch #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:266 msgid "" -"Haha! Look boys, that weakling Al'Tar can't even keep his slaves under " +"Haha! Look boys, that weakling Al’Tar can’t even keep his slaves under " "control." msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Khrulgas" #. [message]: speaker=Khrulg #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:320 msgid "" -"Garrugch failed in mission, but Al'tar dead by peasant slaves. Better tell " +"Garrugch failed in mission, but Al’tar dead by peasant slaves. Better tell " "the Master." msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:15 msgid "" -"Grief for the fallen could not suppress the people's joy in their newfound " +"Grief for the fallen could not suppress the people’s joy in their newfound " "freedom. They ransacked the orcish storehouses, sang, danced and drank with " "abandon. New-fledged warriors boasted of their deeds in the battle, while " "the women and children looked on with awe." @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:21 msgid "" -"The war council's thoughts quickly turned to the dwarves, close allies in " +"The war council’s thoughts quickly turned to the dwarves, close allies in " "the past. However, nobody knew the state of things in the Knalgan tunnels. " "The bravest of scouts found in there the spoor of many trolls, and of " "creatures darker than trolls. It was even rumored that the dwarven dead from " @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Aaaa!" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:236 msgid "" -"Calm down. Come what may, we'll handle them. Come on now, let's find those " +"Calm down. Come what may, we’ll handle them. Come on now, let’s find those " "dwarves!" msgstr "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Kaip sugebėjai išgyventi visą šį laiką?" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:281 msgid "" "By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters " -"desecrated my life's work, now I shall not rest till I send every last one " +"desecrated my life’s work, now I shall not rest till I send every last one " "of them to hell! Oh, and just between me and you, it is actually good fun — " "more fun anyway than sitting on your backside studying all day..." msgstr "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Sunaikinkite juos!" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:426 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:480 msgid "" -"Hey look, it's an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find " +"Hey look, it’s an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find " "how to open it." msgstr "" "Pažvelkit, čia senovinės durys. Regis, troliams pritrūko protelio joms " @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:432 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:486 msgid "" -"Hey look, it's an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to " +"Hey look, it’s an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to " "find how to open it." msgstr "" "Pažvelkit, čia senovinės durys. Regis, skeletams pritrūko protelio joms " @@ -923,8 +923,8 @@ msgstr "" msgid "" "This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface " "here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby " -"the plants, we can usually get enough. They taste unco' foul but that's how " -"we ha' survived all these long years." +"the plants, we can usually get enough. They taste unco’ foul but that’s how " +"we ha’ survived all these long years." msgstr "" #. [message]: role=Supporter @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:582 msgid "" -"Yes, we were enslaved, but we rose against Al'Tar and defeated his warband. " +"Yes, we were enslaved, but we rose against Al’Tar and defeated his warband. " "In order to stay free, we seek help and equipment from our old allies, the " "dwarves." msgstr "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:586 msgid "" "Och, the dwarves of Knalga are themselves in desperate straits — but we " -"havena' forgotten the old bonds. Be welcome to our keep. Aye, and have " +"havena’ forgotten the old bonds. Be welcome to our keep. Aye, and have " "speech with our chieftain, the Lord Hamel." msgstr "" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:662 msgid "" -"Good, we managed to clear the caves... for now, anyway. Now let's get to the " +"Good, we managed to clear the caves... for now, anyway. Now let’s get to the " "dwarven keep and dicker for better weapons." msgstr "" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:668 msgid "" "Good, there are no more monsters lurking in these parts of the tunnels. I " -"think I can hear the clamor of dwarves just ahead. Come on men, let's go " +"think I can hear the clamor of dwarves just ahead. Come on men, let’s go " "meet them." msgstr "" @@ -1112,13 +1112,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:816 msgid "" -"Oh, dinna' mind him, that'd be Camerin. He used to be yer usual scholarly " -"mage, and he moved awa' up here to be alone and study. But then when the " +"Oh, dinna’ mind him, that’d be Camerin. He used to be yer usual scholarly " +"mage, and he moved awa’ up here to be alone and study. But then when the " "orcs invaded he went a little loony. My guess is that some roving orcs " "ransacked his place and burnt his notes or something. Whatever it was, he " -"couldna' take it and became fey. Ever since he has been roving these caves " +"couldna’ take it and became fey. Ever since he has been roving these caves " "destroying any manner of monster that he comes across. They all give him a " -"very wide berth by now. So just be polite, give him some room and you'll " +"very wide berth by now. So just be polite, give him some room and you’ll " "find he is relatively harmless..." msgstr "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:15 msgid "" -"Be welcome to the Southern Tunnels, friends... or at least, what's left o' " +"Be welcome to the Southern Tunnels, friends... or at least, what’s left o’ " "them." msgstr "" @@ -1173,16 +1173,16 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:40 msgid "" -"Aye, our craft is great...but we dinna' ha' much of weapons and armor " -"ourselves. We're but a remnant that survived the orcs’ in-taking of these " -"caves. There may be other remnants; but if there are, we dinna' yet ken of " +"Aye, our craft is great... but we dinna’ ha’ much of weapons and armor " +"ourselves. We’re but a remnant that survived the orcs’ in-taking of these " +"caves. There may be other remnants; but if there are, we dinna’ yet ken of " "them." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:45 msgid "" -"If you don't mind me asking, Lord Hamel, how exactly did you manage to " +"If you don’t mind me asking, Lord Hamel, how exactly did you manage to " "survive the orcish invasion? And since it was the orcs who reduced Knalga to " "this sorry state — where are they now? From what I have seen, it is mostly " "trolls and skeletons who lately haunt these caves." @@ -1191,21 +1191,21 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:50 msgid "" -"Oh, there are orcs enough down here, but ye'll not likely see them; they " +"Oh, there are orcs enough down here, but ye’ll not likely see them; they " "hide from us like vermin. You see, lad, in these caves there is no more " "fearsome a foe then a dwarf. Not only do we move through the caves swiftly, " "but we know them like the backs of our hands. The orcs did indeed manage to " "swamp our defenses with their sheer numbers all those long years ago, but " "not before we surprised and slew their leader — the cursed Khazg Black-Tusk. " "Since then, although the orcs still foul these caves with their stench, " -"their attacks have been uncoordinated and erratic, wi' the orcs as likely to " +"their attacks have been uncoordinated and erratic, wi’ the orcs as likely to " "attack each other as they are to attack us." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:55 msgid "" -"In more recent years, however, I ha' noticed that there have been fewer orcs " +"In more recent years, however, I ha’ noticed that there have been fewer orcs " "and more skeletons around. The orcs seem to fear them and shy away from them " "whenever possible, but their troll allies are another matter. Yon trolls " "actually seem to take great pleasure out of crushing the skeletons to the " @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:65 msgid "" -"In truth, we ha' no idea. They just started appearing one day some years " +"In truth, we ha’ no idea. They just started appearing one day some years " "after we were trapped here — by ones and twos in the beginning, and now by " "the hordes. We were fair frightened when we first encountered them, but we " "soon discovered they fell to our hammers just as readily as the orcs fell to " @@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:75 msgid "" -"That is the problem lad, we ha' been stranded in these tunnels for years " +"That is the problem lad, we ha’ been stranded in these tunnels for years " "now, almost completely cut off from sources of food or metals or tools. It " -"ha' been as much as we could do to survive. We'll get more food again now " +"ha’ been as much as we could do to survive. We’ll get more food again now " "that we can reach the surface, and tools aplenty there are in the stores " -"where we couldna' reach while the orcs and trolls held them. But metal will " +"where we couldna’ reach while the orcs and trolls held them. But metal will " "be scarce for a while yet; ore will have to be brought in for smelting, " "first." msgstr "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Pruol #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:196 msgid "Hey look, there is our meat! Come on, boys, lunchtime!" -msgstr "Žėkit, ten mūsų mėsa! Pirmyn, vyručiai, pietų metas!" +msgstr "Pažiūrėkit, ten mūsų mėsa! Pirmyn, vyručiai, pietų metas!" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:200 @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Čia yra įėjimas į dvarfų kasyklas. Eime į vidų!" #. [message]: speaker=Pruol #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:237 msgid "" -"Hey, there goes our lunch! Hmmm, they are stronger then we thought, let's go " +"Hey, there goes our lunch! Hmmm, they are stronger then we thought, let’s go " "tell Master." msgstr "" "Ei, mūsų pietūs pabėga! Hm, jie stipresni nei manėm. Eime, pranešime " @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:241 msgid "" -"What's with this whole 'Master' business? It's starting to make me nervous." +"What’s with this whole ‘Master’ business? It’s starting to make me nervous." msgstr "Kas gi tas „valdovas“? Jis pradeda mane erzinti." #. [scenario]: id=clearing_the_mines @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgstr "Pažvelkite! Dvarfų kasyklos." #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:356 msgid "" "Look at yon canal. Dwarves built it to transport mined metals deeper into " -"Knalga. And d'ye ken those two rooms, one to the north-west and the other to " -"the south-east? If we could capture those, we would gain o' great tactical " +"Knalga. And d’ye ken those two rooms, one to the north-west and the other to " +"the south-east? If we could capture those, we would gain o’ great tactical " "advantage." msgstr "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:368 msgid "" -"Fortunately, this entrance seems to be in disrepair. It doesn't look like " +"Fortunately, this entrance seems to be in disrepair. It doesn’t look like " "they have noticed us yet." msgstr "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Tallinai, ar tau viskas gerai?!" #. [message]: speaker=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:455 msgid "" -"It's very easy, Tallin, see that little vermin by your side? Take out your " +"It’s very easy, Tallin, see that little vermin by your side? Take out your " "knife...... cut his throat ....... feel his hot blood pump over your " "hands..... sacrifice him to death!" msgstr "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:664 msgid "" -"Out of all of a necromancer's creations, I must say those things are the " +"Out of all of a necromancer’s creations, I must say those things are the " "most tortured and vilest. They have an insatiable hunger for flesh and " "mindlessly shrug of all manner of damage to get it. Even my fire bolts have " "a slightly lesser effect on them." @@ -1631,14 +1631,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:668 msgid "" "Oh, and try to stay away from their claws. If you get even one scratch, and " -"don't get it treated quickly, you will soon find yourself weak, sick and " +"don’t get it treated quickly, you will soon find yourself weak, sick and " "unable to fight further." msgstr "" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:672 msgid "" -"Bah! They look like fat slugs to me. Come on boys, let's chop them to pieces " +"Bah! They look like fat slugs to me. Come on boys, let’s chop them to pieces " "before they can leave the canal." msgstr "" @@ -1664,23 +1664,23 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:717 msgid "" -"Aye! We'll have to lay both his skeletons and himself to final rest before " +"Aye! We’ll have to lay both his skeletons and himself to final rest before " "these caves will be fit for dwarvenkind again." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:721 msgid "" -"But I'm sore vexed. We need better weapons. Luck and spirit can carry us " +"But I’m sore vexed. We need better weapons. Luck and spirit can carry us " "only so far." msgstr "" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:725 msgid "" -"Aye. We must do both. I'm thinking it might be best if I muster my folk to " +"Aye. We must do both. I’m thinking it might be best if I muster my folk to " "start on the weapon-making while you and your followers pursue yon lich. By " -"the time you've laid him to final rest and return here, we'll ha' made a " +"the time you’ve laid him to final rest and return here, we’ll ha’ made a " "good start on the work." msgstr "" @@ -1692,14 +1692,14 @@ msgstr "" #. [message]: role=follower #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:737 msgid "" -"With all respect, Lord Hamel, some o' us would like to fare forth with " -"Tallin. He's lucky, he is — or he makes his own luck." +"With all respect, Lord Hamel, some o’ us would like to fare forth with " +"Tallin. He’s lucky, he is — or he makes his own luck." msgstr "" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:741 msgid "" -"And so it shall be. You've my leave and welcome. Try to keep the lad safe..." +"And so it shall be. You’ve my leave and welcome. Try to keep the lad safe..." msgstr "" #. [message]: role=follower @@ -1756,13 +1756,13 @@ msgstr "Štai jis! Greičiau, čiupkit jį!" #. [message]: type=Revenant #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:385 -msgid "I don't think so, you living vermin." -msgstr "" +msgid "I don’t think so, you living vermin." +msgstr "Nemanau taip, ty gyvas kirmine." #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:389 msgid "" -"We'll have to kill these Revenants to get after him. There is only two of " +"We’ll have to kill these Revenants to get after him. There is only two of " "them, so they shouldn’t last long." msgstr "" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:438 msgid "" -"Let us proceed with caution. Nobody is to go off by himself. We don't know " +"Let us proceed with caution. Nobody is to go off by himself. We don’t know " "what could be lurking in these tunnels." msgstr "" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Morvinai!" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:577 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:691 msgid "Thera!" -msgstr "Thera!" +msgstr "Tera!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:581 @@ -1889,14 +1889,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:600 msgid "" -"Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He doesn't really " +"Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He doesn’t really " "seem to be the merciful type." msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:604 msgid "" -"He didn't keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " +"He didn’t keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " "was a way to counteract our arcane attacks. His kind are very vulnerable to " "such attacks." msgstr "" @@ -1976,21 +1976,21 @@ msgstr "" msgid "" "I am called Sister Thera. My husband Morvin and I were advisers and healers " "for the dwarvish nobles of Knalga. We could not save them from Khazg Black-" -"Tusk's troops, but we survived the orcs and trolls only to be captured when " +"Tusk’s troops, but we survived the orcs and trolls only to be captured when " "these skeletons appeared." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:713 msgid "" -"Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He didn't seem to be " +"Funny, why would the bonebag keep you as his prisoners? He didn’t seem to be " "the merciful type." msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:717 msgid "" -"He didn't keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " +"He didn’t keep us alive out of mercy, he wanted to study us to see if there " "was a way to counteract our arcane attacks. His kind are very vulnerable to " "such attacks, as I am sure you know by now." msgstr "" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Elenia #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:832 -msgid "And I feel better too. Now let's get back at that disgusting skeleton." +msgid "And I feel better too. Now let’s get back at that disgusting skeleton." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:873 msgid "" "Oh, just a few tricks I know, otherwise I probably would be dead by now. But " -"let's get back at that disgusting skeleton." +"let’s get back at that disgusting skeleton." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:979 msgid "" -"Hush! I am trying to talk to him. Nope, we'll never hurt you. But if you " +"Hush! I am trying to talk to him. Nope, we’ll never hurt you. But if you " "want to you can hurt some skeletons." msgstr "" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Krash #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:995 msgid "" -"It's an escape tunnel. The hole wasn't big enough for me to go through but " +"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but " "one you little guys you might fit." msgstr "" @@ -2253,13 +2253,13 @@ msgstr "" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1026 msgid "" -"Whoa! Maybe he isn't so friendly after all... or at least to some things." +"Whoa! Maybe he isn’t so friendly after all... or at least to some things." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1048 msgid "" -" *sigh* Great. More water. And there doesn't seem to be anything down this " +" *sigh* Great. More water. And there doesn’t seem to be anything down this " "tunnel, either friend or foe." msgstr "" @@ -2291,14 +2291,14 @@ msgstr "Priklauso. Ar tu ištikimas Maliforui?" #. [message]: speaker=Dulcatas #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1119 msgid "" -"Never! If you ha' been sent by Malifor, then know that we will never yield! " +"Never! If you ha’ been sent by Malifor, then know that we will never yield! " "Come and meet your death!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1123 msgid "" -"Hold! We aren't friends of Malifor in the least. Rather, we have come to " +"Hold! We aren’t friends of Malifor in the least. Rather, we have come to " "destroy him." msgstr "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1500 msgid "" -"So this is the Great Chamber eh? Doesn't look like there is much to see here." +"So this is the Great Chamber eh? Doesn’t look like there is much to see here." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Hsssssssss" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1579 -msgid "This doesn't look good." +msgid "This doesn’t look good." msgstr "Tai neatrodo gerai." #. [message]: role=Supporter @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgid "" msgstr "" "Drįstu pastebėti, kad tavo žodžiai neatspindi esamos padėties. Knalga " "sugriauta, orkai prievartauja žemes, o tie tamsūs blogio padarai tūno " -"požeminėse galerijose. Tuo pat metu kalbama, kad Vesnothą valdo sukta ir " +"požeminėse galerijose. Tuo pat metu kalbama, kad Vesnotą valdo sukta ir " "pikta karalienė Aševierė, o teisėtas paveldėtojas jau greičiausiai pražuvo " "bergždžiai ieškodamas Ugnies Skeptro." @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1663 msgid "" -"I don't think there is a person alive who knows anything more solid than " +"I don’t think there is a person alive who knows anything more solid than " "rumors and legends. There are very few people who even knows it exists!" msgstr "" @@ -2619,14 +2619,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1864 msgid "" -"Hmmmm, this door sure is locked up pretty tight. I wonder what's behind it." +"Hmmmm, this door sure is locked up pretty tight. I wonder what’s behind it." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1893 msgid "" -"Holy water! For a certainty, those skeletons won't like us getting our hands " -"on this stuff. But that's probably why they kept them back here in the first " +"Holy water! For a certainty, those skeletons won’t like us getting our hands " +"on this stuff. But that’s probably why they kept them back here in the first " "place." msgstr "" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1979 msgid "" -"Interesting. It seems like someone really doesn't want us going down this " +"Interesting. It seems like someone really doesn’t want us going down this " "tunnel." msgstr "" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2023 msgid "" "Oh yeah, those things. Watch out, they are the arms of some sort of " -"underwater creature. They'll try to pummel you to death, then drag you under " +"underwater creature. They’ll try to pummel you to death, then drag you under " "for dinner." msgstr "" @@ -2682,14 +2682,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2027 msgid "" "Then how do we get past? I can see that the passage continues to both the " -"north and south and we haven't found Malifor yet..." +"north and south and we haven’t found Malifor yet..." msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2031 msgid "" -"Creatures of that type regenerate over time; it's doubtful we can destroy it " -"completely. But if we destroy its arms we'll be relatively safe until they " +"Creatures of that type regenerate over time; it’s doubtful we can destroy it " +"completely. But if we destroy its arms we’ll be relatively safe until they " "regenerate." msgstr "" @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Ieškome jo, kad sutriuškintume ir sunaikintume." msgid "" "Oh, thank the Gods of Light! Finally there is someone here in force to deal " "with that menace. You must have been sent by the High Kalian of " -"Hiera'Shirsha?" +"Hiera’Shirsha?" msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Kas tau atsitiko? Kodėl tu vaiduoklis?" #. [message]: speaker=Abhai #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2166 msgid "" -"I grew old and died as all men do and entered the land of the dead. I don't " +"I grew old and died as all men do and entered the land of the dead. I don’t " "know how long I dwelt there, I was wrenched from my peace and forced into " "this ectoplasmic body by a terrible power." msgstr "" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Leisk man atspėti. Maliforas?" msgid "" "Indeed. He tried to break my spirit into mindless slavery, but I resisted " "his power and fled. I have been hiding in these flooded tunnels ever since. " -"Some monster that Malifor's minions greatly fear lives in these waters; they " +"Some monster that Malifor’s minions greatly fear lives in these waters; they " "do not molest me here." msgstr "" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Ar prisijungtum prie mūsų, kad nugalėtume šią piktą būtybę?" #. [message]: speaker=Abhai #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2182 msgid "" -"Wouldn't miss it. Maybe after he is destroyed me and my kind can live... " +"Wouldn’t miss it. Maybe after he is destroyed me and my kind can live... " "err.... be dead peacefully." msgstr "" @@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Ir kitas..." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2251 msgid "" -"Gee, what's with all these bodies floating around? Is this river some sort " +"Gee, what’s with all these bodies floating around? Is this river some sort " "of body disposal?" msgstr "" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2434 msgid "" -"It looks like this is it. Here is the door to Malifor's study. Are we all " +"It looks like this is it. Here is the door to Malifor’s study. Are we all " "ready for this?" msgstr "" @@ -3080,7 +3080,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2642 msgid "" -"Fools! Don't think it's so easy to kill me. Your corpses shall all soon be " +"Fools! Don’t think it’s so easy to kill me. Your corpses shall all soon be " "serving me. Fall on them, my hordes!" msgstr "" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "Taigi, kur dabar, Tallinai?" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2775 msgid "" -"Now, let's get back to the dwarves and see what progress they have made in " +"Now, let’s get back to the dwarves and see what progress they have made in " "forging us weapons." msgstr "" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2911 msgid "" -"Look, he disappeared again. Let's find him and try using a different weapon " +"Look, he disappeared again. Let’s find him and try using a different weapon " "on him." msgstr "" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2952 msgid "" "Yes, I think there is, but only myself or Thera have the means to do it. " -"Come on Thera, let's destroy that old skeleton." +"Come on Thera, let’s destroy that old skeleton." msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera @@ -3306,13 +3306,13 @@ msgid "" "when he could not recite lessons drawn from grimoires no human should ever " "have opened. His body grew feeble and emaciated and his mind plunged ever " "deeper into night. And day by day the magical controls Malifor had fastened " -"about Tallin's will grew stronger." +"about Tallin’s will grew stronger." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:23 msgid "" -"Tallin never knew exactly how much time passed, but eventually Malifor's " +"Tallin never knew exactly how much time passed, but eventually Malifor’s " "lich-servants declared him fit for service and he was summoned before their " "dread Master. Through a hideous blood ritual, Malifor gave him the power to " "animate corpses. He was then sent to a distant network of tunnels to clear " @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:27 msgid "" -"When Tallin's party had shaken the dust of the road from their clothes, the " +"When Tallin’s party had shaken the dust of the road from their clothes, the " "humans and dwarves once again met in council." msgstr "" @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:34 msgid "" -"Aye. Word ha' spread, and dwarves who had been living rough in the wilds for " +"Aye. Word ha’ spread, and dwarves who had been living rough in the wilds for " "fear of the orcs have been coming to join us. Thanks to you, Tallin, Knalga " "is rising again!" msgstr "" @@ -3410,14 +3410,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:38 msgid "" "We have cleared the connecting tunnels to here and to the old keep as well " -"as other parts o' Knalga." +"as other parts o’ Knalga." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:42 msgid "" -"It is slow and dangerous work, mostly due to the trolls. But it ha' been " -"made easier by Malifor's ending." +"It is slow and dangerous work, mostly due to the trolls. But it ha’ been " +"made easier by Malifor’s ending." msgstr "" #. [part] @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:58 msgid "" -"What's more, some of the dwarves who are expert with the sword, mace and " +"What’s more, some of the dwarves who are expert with the sword, mace and " "bow, as well as some of yer own men who have grown skilled by experience, " "can teach others how to wield them." msgstr "" @@ -3451,22 +3451,22 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:62 msgid "" -"I didn't know that you dwarves knew swordplay. I thought you all fought with " +"I didn’t know that you dwarves knew swordplay. I thought you all fought with " "axes, hammers or those thunder weapons." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:67 msgid "" -"Aye, it's true we do prefer our axes and hammers, but then again, we make " -"swords. We couldna' claim to be expert weaponsmiths wi'out kenning how to " +"Aye, it’s true we do prefer our axes and hammers, but then again, we make " +"swords. We couldna’ claim to be expert weaponsmiths wi’out kenning how to " "wield the weapons we make." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:71 msgid "" -"There are some dwarves out there that are bonny fighters wi' a sword as any " +"There are some dwarves out there that are bonny fighters wi’ a sword as any " "ye are like to meet. Belike with bows, maces and any other weapons we " "fashion." msgstr "" @@ -3475,15 +3475,15 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:75 msgid "" "That’s great! What is the price of your weapons? We have gathered much booty " -"from Malifor's treasury and we will be able to pay you generously." +"from Malifor’s treasury and we will be able to pay you generously." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:79 msgid "" -"Price?!? Don't insult us, Tallin. Ye have done great things to help the " +"Price?! Don’t insult us, Tallin. Ye have done great things to help the " "dwarves — it’s because of you that we ha’ made a start rebuilding Knalga in " -"the first place. Dinna' ye speak of price to us." +"the first place. Dinna’ ye speak of price to us." msgstr "" #. [part] @@ -3494,9 +3494,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:87 msgid "" -"Tallin, Knalga was an extremely rich nation. Malifor's treasury is hardly a " +"Tallin, Knalga was an extremely rich nation. Malifor’s treasury is hardly a " "fraction of the riches that we will find, and are finding every day now. So " -"nae! Ye'll need yon gold to rebuild Dwarven Doors." +"nae! Ye’ll need yon gold to rebuild Dwarven Doors." msgstr "" #. [part] @@ -3520,8 +3520,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:105 msgid "" -"I know you're impressive wi' a pitchfork, and you are not half bad with a " -"sword when you choose to use one. But there skills beyond swingin' a weapon " +"I know you’re impressive wi’ a pitchfork, and you are not half bad with a " +"sword when you choose to use one. But there skills beyond swingin’ a weapon " "that a general must learn." msgstr "" @@ -3563,8 +3563,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:126 msgid "" -"It was decided that Tallin's men should sally forth to meet the orcs, while " -"Hamel's held open their retreat into the caves." +"It was decided that Tallin’s men should sally forth to meet the orcs, while " +"Hamel’s held open their retreat into the caves." msgstr "" #. [side]: type=Peasant, id=Tallin @@ -3677,9 +3677,9 @@ msgstr "" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:334 msgid "" -"I am not so sure it's that simple Tallin. Think back to those orcs back in " +"I am not so sure it’s that simple Tallin. Think back to those orcs back in " "dwarven doors, and those wolves on the way to the mines; they were both " -"saying something about 'The Master'." +"saying something about ‘The Master’." msgstr "" #. [message]: id=Tallin @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:346 msgid "" -"Well, if that is so, then it's time to end this menace once and for all! " +"Well, if that is so, then it’s time to end this menace once and for all! " "Fall on them boys!" msgstr "" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:478 msgid "" -"Oh, hell! Form up men, back to back, don't let them penetrate our ranks." +"Oh, hell! Form up men, back to back, don’t let them penetrate our ranks." msgstr "" #. [message]: id=Rakshas @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=Supporter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:519 -msgid "This doesn't look good..." +msgid "This doesn’t look good..." msgstr "Tai neatrodo gerai..." #. [message]: id=Drung @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Poul #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:572 msgid "" -"My death will only make the Master's punishment for you worse you fools!" +"My death will only make the Master’s punishment for you worse you fools!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "Sustabdykit jį!" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:628 msgid "" -"It's too late, I am sorry, Tallin, he got away! We did not expect he would " +"It’s too late, I am sorry, Tallin, he got away! We did not expect he would " "flee like a coward." msgstr "" @@ -4058,8 +4058,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:41 msgid "" "So you withdrew. Rightly done, me lad. Our prepared defenses will be able to " -"hold the orcs off far longer and with less loss then ye could ha' done in " -"the open field. I see that my training of you hasna' been for naught." +"hold the orcs off far longer and with less loss then ye could ha’ done in " +"the open field. I see that my training of you hasna’ been for naught." msgstr "" #. [part] @@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:49 msgid "" -"Aye. But we must utterly crush this orcish host if we are to ha' anything " +"Aye. But we must utterly crush this orcish host if we are to ha’ anything " "other than a brief respite." msgstr "" @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "" msgid "" "That will be very difficult. We did that last time and they will no doubt be " "alert to that threat now. Anyway, it would be but temporary solution. Soon " -"another strong leader would emerge and we'd find oursel' back in the same " +"another strong leader would emerge and we’d find oursel’ back in the same " "coil." msgstr "" @@ -4148,7 +4148,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:91 msgid "" -"And then that Princess Li'sar was in hot pursuit of Konrad as well. I wonder " +"And then that Princess Li’sar was in hot pursuit of Konrad as well. I wonder " "what became of them." msgstr "" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:99 msgid "" -"Geez, what a fool's quest. Everyone in these Northlands knows that the " +"Geez, what a fool’s quest. Everyone in these Northlands knows that the " "Scepter is long gone." msgstr "" @@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:107 msgid "" "Tallin, before I was captured by Malifor, I used to be in contact with a " -"powerful magician called Ro'Arthian and his brother Ro'Sothian." +"powerful magician called Ro’Arthian and his brother Ro’Sothian." msgstr "" #. [part] @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "" "I propose that we go to Highbrook Pass and see how matters stand for " "ourselves. If the wizards are still alive, we might be able to persuade them " -"to help us. What's more, if Stalrag is still around we could use his help " +"to help us. What’s more, if Stalrag is still around we could use his help " "too." msgstr "" @@ -4277,7 +4277,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:172 msgid "" "Hrmph. These are desperate times. If those lunatics of mages will agree to " -"help, I guess we'll nae have any other choice but to accept." +"help, I guess we’ll nae have any other choice but to accept." msgstr "" #. [part] @@ -4290,9 +4290,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:180 msgid "" -"Ye'll need to travel light to reach Highbrook Pass before the orcs mount " +"Ye’ll need to travel light to reach Highbrook Pass before the orcs mount " "another assault in force. I think ye should take as little gold as you think " -"ye'll need and leave the rest here. We'll store it in the tunnels furthest " +"ye’ll need and leave the rest here. We’ll store it in the tunnels furthest " "away from the attacking orcs in case they break through." msgstr "" @@ -4319,12 +4319,12 @@ msgstr "Stalragas" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:243 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:240 msgid "Ro'Arthian" -msgstr "Ro'Arthianas" +msgstr "Ro’Artianas" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:266 msgid "Save Stalrag from Ro'Sothian." -msgstr "Išgelbėkite Stalragą nuo Ro'Sothiano." +msgstr "Išgelbėkite Stalragą nuo Ro’Sotiano." #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:270 @@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "Tallino arba Starlago mirtis." #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:759 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:253 msgid "Ro'Sothian" -msgstr "Ro'Sothianas" +msgstr "Ro’Sotianas" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:380 @@ -4361,11 +4361,11 @@ msgstr "" #. [message]: id=Ro'Sothian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:393 msgid "" -"Leave YOU in peace! It is your kind that won't leave US in peace. Ever since " -"you blasted dwarves built that damn road you have harassed us unceasingly! " -"Now, it ends here! After I kill you I will split your carcass and hang it at " -"the mouth of this pass as a warning for any other fools like you! And unlike " -"us you WON'T come back." +"Leave YOU in peace! It is your kind that won’t leave <i>us</i> in peace. " +"Ever since you blasted dwarves built that damn road you have harassed us " +"unceasingly! Now, it ends here! After I kill you I will split your carcass " +"and hang it at the mouth of this pass as a warning for any other fools like " +"you! And unlike us you <i>won’t</i> come back." msgstr "" #. [message]: id=Stalrag @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:405 msgid "Ro'Sothian, is that you?" -msgstr "Ro'Sothianai, ar tai tu?" +msgstr "Ro’Sotianai, ar tai tu?" #. [message]: id=Ro'Sothian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:409 @@ -4394,15 +4394,15 @@ msgstr "" #. [message]: id=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:419 msgid "" -"Ro'Sothian! How are you doing, my old friend! Boy, you sure look... erm.... " +"Ro’Sothian! How are you doing, my old friend! Boy, you sure look... erm.... " "different!" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Sothian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:423 msgid "" -"Camerin! Great Lords of Darkness, I haven't seen you in ages! Here, let me " -"just finish off this little vermin and I'll be right over." +"Camerin! Great Lords of Darkness, I haven’t seen you in ages! Here, let me " +"just finish off this little vermin and I’ll be right over." msgstr "" #. [message]: id=Tallin @@ -4450,23 +4450,23 @@ msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:457 msgid "" -"Don't! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they " +"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they " "are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an " -"orcish stronghold. We can't let that happen! That’s why we have come here, " +"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, " "to seek yours and your brothers help in defeating the orcs." msgstr "" #. [message]: id=Ro'Sothian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:461 msgid "" -"Take your begging and shove it, Father! We don't help no-one. Not even you " +"Take your begging and shove it, Father! We don’t help no-one. Not even you " "and ESPECIALLY not any dwarf!" msgstr "" #. [message]: id=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:470 msgid "" -"Hold a moment, my friend. You won't believe what a blast it is fighting with " +"Hold a moment, my friend. You won’t believe what a blast it is fighting with " "these guys. You get to fry skeletons, orcs, trolls, and wolves by the " "thousands! Come on old pal, be a sport." msgstr "" @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:480 msgid "" "I tire of this; prepare to die, wretched dwarf! And the rest of you, get " -"lost and don't come back, unless you're tired of life!" +"lost and don’t come back, unless you’re tired of life!" msgstr "" #. [message]: id=Sister Thera @@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:565 msgid "" -"Ro'Arthian, listen to me. We don't want to fight with you, we have come here " +"Ro’Arthian, listen to me. We don’t want to fight with you, we have come here " "to seek your assistance." msgstr "" @@ -4534,14 +4534,14 @@ msgstr "Jokio atsakymo" #. [message]: id=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:574 msgid "" -"I know you can hear me, Ro'Arthian. Please, the fate of every creature in " +"I know you can hear me, Ro’Arthian. Please, the fate of every creature in " "the north depends on your help." msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:583 msgid "" -"Give it up, father, he isn't answering. I am afraid we may have to use um... " +"Give it up, father, he isn’t answering. I am afraid we may have to use um... " "more forceful means to convince him." msgstr "" @@ -4578,7 +4578,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:653 msgid "" -"Come on, Ro'Sothian, we really don't have to be doing this. Come, join us!" +"Come on, Ro’Sothian, we really don’t have to be doing this. Come, join us!" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Sothian @@ -4599,7 +4599,7 @@ msgstr "" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:678 msgid "Capture Ro'Arthian." -msgstr "Sučiupkite Ro'Arthianą." +msgstr "Sučiupkite Ro’Artianą." #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:686 @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:722 msgid "" -"What do I want? I'll tell you what I want! I want the stinking carcasses of " +"What do I want? I’ll tell you what I want! I want the stinking carcasses of " "you, all your henchmen and those dwarvish vermin off of my land! And STAY " "off!" msgstr "" @@ -4667,15 +4667,15 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:746 msgid "" -"In order for that to come about, we must crush the orcish host. But we can't " +"In order for that to come about, we must crush the orcish host. But we can’t " "do that without your help. Will you join us?" msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:750 msgid "" -"Think of it, Ro'Arthian, it is a fair bargain. If you don't agree to " -"Tallin's proposal, the endless war you two wage with the dwarves will never " +"Think of it, Ro’Arthian, it is a fair bargain. If you don’t agree to " +"Tallin’s proposal, the endless war you two wage with the dwarves will never " "be resolved. You have been haunting these mountains for far too long. It is " "high time for you and your brother to rest in peace." msgstr "" @@ -4694,10 +4694,10 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:775 msgid "" "Come on, guys, it will be great! Those orcs will never know what hit them! " -"Together we'll rip them to shreds! If you are planning to retire after this, " +"Together we’ll rip them to shreds! If you are planning to retire after this, " "this is the perfect chance for you guys to go out with a bang! You guys will " -"become legends! 'The two terrible mages, risen from the dead to devastate " -"the orcish hordes!'" +"become legends! “The two terrible mages, risen from the dead to devastate " +"the orcish hordes!”" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian @@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:783 msgid "" -"Ro'Arthian, I am not of royal blood, but I am a man of my word. I will " +"Ro’Arthian, I am not of royal blood, but I am a man of my word. I will " "uphold the oath I have given even at the cost of my life." msgstr "" @@ -4753,7 +4753,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Stalrag #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:807 msgid "" -"Well Tallin, if you put it that way... We don't like it, but if that's what " +"Well Tallin, if you put it that way... We don’t like it, but if that’s what " "is needed to save Knalga, we shall do it." msgstr "" @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:827 msgid "" -"My thanks, Stalrag and Ro'Arthian. However, I have sufficient forces under " +"My thanks, Stalrag and Ro’Arthian. However, I have sufficient forces under " "my control presently and I think that merging our forces will just create " "confusion. Your gryphons will be of use, but I think you should retain " "command of your trolls and ogres, until they are needed." @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:835 msgid "" -"Great. Now let's get back to the caves and start planning the best way teach " +"Great. Now let’s get back to the caves and start planning the best way teach " "those orcs a lesson they will never forget!" msgstr "" @@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:21 msgid "" "The attack Tallin had been sent to thwart had been a decoy. While Tallin was " -"away, Tallin's former friends had attacked Malifor's study with overwhelming " +"away, Tallin’s former friends had attacked Malifor’s study with overwhelming " "force." msgstr "" @@ -4833,10 +4833,10 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:26 msgid "" "Although Tallin was glad in his heart to see Malifor in such distress, the " -"sorcerous geas on his mind compelled him to go to his Master's aid. When he " +"sorcerous geas on his mind compelled him to go to his Master’s aid. When he " "got there, he found that all the outer defenses had been smashed and Malifor " "had bolted himself up in his study. Bound by the will of their Master, " -"Tallin and his minions took up positions outside Malifor's study door." +"Tallin and his minions took up positions outside Malifor’s study door." msgstr "" #. [objective]: condition=win @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Malifor #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:549 msgid "" -"Agreed. And if you don't keep your mouth shut, I will personally shut it for " +"Agreed. And if you don’t keep your mouth shut, I will personally shut it for " "you!" msgstr "" @@ -4960,8 +4960,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:569 msgid "" -"Hmmm, you aren't as bad as I thought, Tallin. Unfortunately for you, we " -"aren't ready to give up just yet." +"Hmmm, you aren’t as bad as I thought, Tallin. Unfortunately for you, we " +"aren’t ready to give up just yet." msgstr "" #. [message]: speaker=Camerin @@ -4990,8 +4990,8 @@ msgstr "" #. [story] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:24 msgid "" -"Och, that was a piece o' good work, lad, getting both the lich-mages and " -"Stalrag on our side. Now let's plan our way to bringing Rakshas down..." +"Och, that was a piece o’ good work, lad, getting both the lich-mages and " +"Stalrag on our side. Now let’s plan our way to bringing Rakshas down..." msgstr "" #. [part] @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgid "" "One day a gryphon came screeching into the caves with the news that a large " "elvish force approached from the east. Messages were quickly dispatched to " "the elves asking their purpose. The haughty reply was that their purpose was " -"none of any dwarf's or human’s business, and that all would be well-advised " +"none of any dwarf’s or human’s business, and that all would be well-advised " "to stay in their holes when the elves passed near." msgstr "" @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:43 msgid "" "Aye, lad. Her kin will have come either to do battle or pay ransom. By the " -"looks of things, they've busked themselves for either." +"looks of things, they’ve busked themselves for either." msgstr "" #. [story] @@ -5060,8 +5060,8 @@ msgstr "" #. [story] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:47 msgid "" -"Hah! I ken yer brain has rotted awa' entire. Think on it, skull-head, what " -"would happen if the elves dinna' fight and pay the ransom instead?" +"Hah! I ken yer brain has rotted awa’ entire. Think on it, skull-head, what " +"would happen if the elves dinna’ fight and pay the ransom instead?" msgstr "" #. [story] @@ -5093,15 +5093,15 @@ msgstr "" msgid "" "Allies? I take it we’re to go to them and ask them to join us in return for " "our help in rescuing their Princess? You heard their message — those elves " -"have got their noses so high in the air they canna' see over them. They " -"wouldna' ally themselves with the likes o' us." +"have got their noses so high in the air they canna’ see over them. They " +"wouldna’ ally themselves with the likes o’ us." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:62 msgid "" -"Of course we won't do that. As a matter of fact I think it's best that we " -"don't say anything to the elves at all." +"Of course we won’t do that. As a matter of fact I think it’s best that we " +"don’t say anything to the elves at all." msgstr "" #. [part] @@ -5120,8 +5120,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:74 msgid "" -"Kenning the way of orcs, belike they'd kill the princess, especially if it " -"seems the rescue ha' any chance of succeeding." +"Kenning the way of orcs, belike they’d kill the princess, especially if it " +"seems the rescue ha’ any chance of succeeding." msgstr "" #. [part] @@ -5134,8 +5134,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:82 msgid "" -"Hmmm...I think you've the right of it, lad. Most orcs being thicker than a " -"wood-knot, I'd lay odds on Rakshas giving strict orders that she not be " +"Hmmm... I think you’ve the right of it, lad. Most orcs being thicker than a " +"wood-knot, I’d lay odds on Rakshas giving strict orders that she not be " "touched without his direct word on the matter." msgstr "" @@ -5165,9 +5165,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:98 msgid "" -"Remember, Ro'Arthian, we need willing allies rather than resentful lackeys " +"Remember, Ro’Arthian, we need willing allies rather than resentful lackeys " "that would turn on us at the first reverse. If we rescue their princess, the " -"elves may yet choose not to help us, but that is a risk we'll have to take." +"elves may yet choose not to help us, but that is a risk we’ll have to take." msgstr "" #. [part] @@ -5181,7 +5181,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:106 msgid "" "And at the very least, the orcs will not be able to raise troops with ransom " -"money they don't have." +"money they don’t have." msgstr "" #. [part] @@ -5192,8 +5192,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:114 msgid "" -"So it shall be, Tallin, I'll hold the caves here while you and Stalrag's " -"Shinsplitters fare to Bitterhold. The orcs still haven't given up their " +"So it shall be, Tallin, I’ll hold the caves here while you and Stalrag’s " +"Shinsplitters fare to Bitterhold. The orcs still haven’t given up their " "attack on our southern tunnels." msgstr "" @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "Išgelbėkite Princesę" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:442 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:919 msgid "Death of Ro'Arthian" -msgstr "Ro'Arthian mirtis" +msgstr "Ro’Artiano mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:149 @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "Ro'Arthian mirtis" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:446 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:923 msgid "Death of Ro'Sothian" -msgstr "Ro'Sothiano mirtis" +msgstr "Ro’Sotiano mirtis" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:172 @@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:468 msgid "" "Just our luck to be here when they’re mustering a field force — probably to " -"attack the caves. Avoid them if you can, kill them if you can't." +"attack the caves. Avoid them if you can, kill them if you can’t." msgstr "" #. [message]: id=Atul @@ -5307,7 +5307,7 @@ msgstr "Vesk; aš seksiu." #. [message]: race=orc #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:528 msgid "" -"Hey, those intruders are going to free the elf! We can't let that happen! " +"Hey, those intruders are going to free the elf! We can’t let that happen! " "Kill her! Kill the elf!" msgstr "" @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgstr "Vilties spindulys" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:11 msgid "" -"With Malifor's death, the magical controls over Tallin's will vanished. " +"With Malifor’s death, the magical controls over Tallin’s will vanished. " "Being suddenly confronted with the reality of his actions was too much for " "him, and so he fled. As he did so, visions of his dying friends — friends " "that he had slain — flashed before his eyes, while their voices chided him " @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:54 msgid "" -"Abhai: I don't think death will help you, my boy. As I am sure you have " +"Abhai: I don’t think death will help you, my boy. As I am sure you have " "already learned, death itself will have nothing to do with you. Even if your " "body is destroyed, your life force will still roam this world in torment. " "Such is the fate for the likes of us." @@ -5472,7 +5472,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:94 msgid "" -"Abhai: You haven't? It was an ancient artifact even when I was young. They " +"Abhai: You haven’t? It was an ancient artifact even when I was young. They " "say it was crafted by the Great Gods themselves, and given to the first true " "Ruler of Men to ensure peace, harmony and above all — justice. For hundreds " "of years now, it passed from king to successor. Ever since it has been " @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:99 msgid "" -"Well, that certainly isn't the state of affairs now. Knalga lies in ruins, " +"Well, that certainly isn’t the state of affairs now. Knalga lies in ruins, " "orcs ravish the surface, and dark and evil creatures haunt the underground " "passages. In the meantime, Wesnoth is said to be ruled by the wicked and " "cruel queen Asheviere, while the rightful heir must have long since perished " @@ -5597,15 +5597,15 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:536 msgid "" "I have tried to pass by this body of water many times, but each time the " -"creature that dwells in the depths blocks me. I have cut off many of it's " +"creature that dwells in the depths blocks me. I have cut off many of it’s " "arms and yet they still keep growing back. However, without entering the " -"depths of these waters we can't destroy the creature." +"depths of these waters we can’t destroy the creature." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:542 msgid "" -"Then we shall have to pass it by. If we quickly cut off it's arms we may be " +"Then we shall have to pass it by. If we quickly cut off it’s arms we may be " "able to make a safe crossing." msgstr "" @@ -5613,7 +5613,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:547 msgid "" "To do this, Tallin, you must call upon your art, for simply the both of us " -"together will not be sufficient to cut off it's arms fast enough." +"together will not be sufficient to cut off it’s arms fast enough." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin @@ -5637,14 +5637,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:596 msgid "" -"I don't know what it is, but I can sense some sort of energy radiating from " +"I don’t know what it is, but I can sense some sort of energy radiating from " "yonder passage. Could this possibly be the Rod of Justice, Abhai?" msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:601 msgid "" -"I don't think so, my boy. I sense the Rod's power coming from another " +"I don’t think so, my boy. I sense the Rod’s power coming from another " "direction. However, one can never be too sure in matters such as these. It " "would be wise to investigate." msgstr "" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "Kokius faktus?" #. [message]: speaker=Haffel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:871 msgid "" -"First of all, most people can't hold the Rod of Justice for more then a few " +"First of all, most people can’t hold the Rod of Justice for more then a few " "seconds without it burning their hand. For you, it would probably burn you " "up alive in seconds. Secondly, it has been in the possession of an extremely " "powerful and ancient dragon for centuries now. Not only will the dragon " @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Hekkna #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:898 msgid "" -"We also would much rather take a nap, but if you don't hurry up and move it " +"We also would much rather take a nap, but if you don’t hurry up and move it " "we will shoot you down." msgstr "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:963 msgid "" -"Wow, that's a long way up! This must be the place where drakes leave their " +"Wow, that’s a long way up! This must be the place where drakes leave their " "nest when they grow wings." msgstr "" @@ -5839,7 +5839,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1020 msgid "" "If you are quite finished enjoying the view, then get your sorry soul back " -"in line. I don't know why you bothered going down that passage in the first " +"in line. I don’t know why you bothered going down that passage in the first " "place — nothing there but a bunch of bats." msgstr "" @@ -5858,7 +5858,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Abhai #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1034 msgid "" -"Don't bother heading down this passage further Tallin, I am sure that The " +"Don’t bother heading down this passage further Tallin, I am sure that The " "Rod is not in this direction." msgstr "" @@ -5901,7 +5901,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:1082 msgid "" -"We need that Rod of Justice, dragon. If you don't hand it over to us " +"We need that Rod of Justice, dragon. If you don’t hand it over to us " "peacefully, then we will have to take it by force." msgstr "" @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgstr "Sese! Tu manęs neatpažįsti?" #. [message]: speaker=Eryssa #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:122 msgid "" -"Gods of Light! Elenia! It's you! It has been years! What in the world " +"Gods of Light! Elenia! It’s you! It has been years! What in the world " "happened to you? We all had thought you dead!" msgstr "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:198 msgid "" "That could hardly count as repayment of our debt to you, Tallin. This " -"Rakshas fellow is an enemy to every Northern Elf as well. Why, it can't have " +"Rakshas fellow is an enemy to every Northern Elf as well. Why, it can’t have " "been more then a few months ago that the orcs attacked our forests and took " "me prisoner. Helping you defeat them would be serving our own interests as " "much as yours." @@ -6079,8 +6079,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:202 msgid "" -"Princess, we are not seeking to do business here: 'I do this for you and you " -"do this for me.' No, we seek to build everlasting friendships which will " +"Princess, we are not seeking to do business here: “I do this for you and you " +"do this for me.” No, we seek to build everlasting friendships which will " "forever ensure the peace and prosperity of these northlands. Therefore, let " "there be no talk of debts and repayments between us." msgstr "" @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:211 msgid "" "Er, Eryssa...there is a large elvish force moving this direction. By now " -"they cannot be more then two days' march from here. It seems that our father " +"they cannot be more then two days’ march from here. It seems that our father " "sent them to either free you or bargain for your release." msgstr "" @@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:226 msgid "" "Not at all. I am Tallin, from the human town of Dwarven Doors. Together with " -"the Dwarvish Lord Hamel and the mage Ro'Arthian and his brother, we are " +"the Dwarvish Lord Hamel and the mage Ro’Arthian and his brother, we are " "attempting to restore peace and freedom to Knalga." msgstr "" @@ -6163,15 +6163,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Eryssa #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:255 msgid "" -"Make one move towards me, lich, and you'll find yourself dangling off the " +"Make one move towards me, lich, and you’ll find yourself dangling off the " "end of a vine." msgstr "" #. [message]: speaker=Stalrag #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:259 msgid "" -"Leave her alone, lich! Rescuing her was a fool's quest to begin with and " -"attacking her won't make the situation better. Especially an attack from an " +"Leave her alone, lich! Rescuing her was a fool’s quest to begin with and " +"attacking her won’t make the situation better. Especially an attack from an " "incompetent like you!" msgstr "" @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "Taika! Taika!" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:267 msgid "" -"Well, what about the orcs then, princess? Don't you wish to be rid of them?" +"Well, what about the orcs then, princess? Don’t you wish to be rid of them?" msgstr "" #. [message]: speaker=Eryssa @@ -6216,7 +6216,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Eryssa #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:299 msgid "" -"Who said that I wasn't going to repay you? When I get back to the elves, we " +"Who said that I wasn’t going to repay you? When I get back to the elves, we " "will give you five thousand gold for your trouble." msgstr "" @@ -6243,7 +6243,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:319 msgid "" -"I know, you were right. I am sorry, Ro'Arthian. I should have listened to " +"I know, you were right. I am sorry, Ro’Arthian. I should have listened to " "you." msgstr "" @@ -6271,7 +6271,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:388 msgid "" "A troll? What in the world are trolls doing this close to Knalga? Something " -"is up, men, let's hurry up and get back." +"is up, men, let’s hurry up and get back." msgstr "" #. [scenario]: id=judgement @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgstr "Nuosprendis" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:13 msgid "" "Driven by an overwhelming need to be released from his torment, Tallin " -"approached the Rod of Justice where it lay amidst the Dragon's hoarded " +"approached the Rod of Justice where it lay amidst the Dragon’s hoarded " "treasure. But as he was about to grasp it in his trembling hands, he " "hesitated and found himself unable to proceed. Abhai came forth — his " "ethereal form gliding over the scattered treasure and the carcases of its " @@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr "" msgid "" "Tallin raised his eyes to look into Abhai’s and Abhai met his gaze — " "confidence meeting uncertainty, faith meeting doubt, assurance meeting " -"apprehension. 'I have faith in you, my boy,' Abhai said, 'Take this, and put " +"apprehension. “I have faith in you, my boy,” Abhai said, “Take this, and put " "your doubts at rest.” Tallin held the gaze for one more long moment — and " "then took the Rod of Justice in a white-knuckled grip." msgstr "" @@ -6388,7 +6388,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:188 msgid "" "I beg to differ Tallin. True, you did not have the strength to resist " -"Malifor's evil summons, but you can hardly be blamed for that. What in your " +"Malifor’s evil summons, but you can hardly be blamed for that. What in your " "previous existence could have prepared you for such a trial? And, on the " "other hand, you spent your entire life in preparation to free your people " "from orcish enslavement. Every word, every thought, every action from your " @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:37 msgid "" -"We are deeply ashamed of ourselves, Tallin. We ha' failed the trust that ye " +"We are deeply ashamed of ourselves, Tallin. We ha’ failed the trust that ye " "gave us." msgstr "" @@ -6512,7 +6512,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:61 msgid "" -"It was a ploy. Nae sooner ha' we thinned the ranks of the northern defenders " +"It was a ploy. Nae sooner ha’ we thinned the ranks of the northern defenders " "then a small, hardened group of trolls smashed through the defenses and made " "their way straight for your gold." msgstr "" @@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:69 msgid "" -"I am sorry, Tallin, we did all that we could. I would we could ha' done more." +"I am sorry, Tallin, we did all that we could. I would we could ha’ done more." msgstr "" #. [part] @@ -6550,7 +6550,7 @@ msgstr "" msgid "" "Och, we tried, Tallin, but with the orcs still pressing our southern " "defenses and other groups of trolls trying to break through everywhere, we " -"simply ha' not the manpower." +"simply ha’ not the manpower." msgstr "" #. [part] @@ -6568,7 +6568,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:104 msgid "" -"Then we shall pursue them. Even if we don't catch them, we might be able to " +"Then we shall pursue them. Even if we don’t catch them, we might be able to " "hit Rakshas before he has had a chance to put all that gold to good use." msgstr "" @@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:195 msgid "" "Hamel, rally the dwarves and prepare to mount an all-out offensive against " -"the orcs. It's time to give them some of their own." +"the orcs. It’s time to give them some of their own." msgstr "" #. [part] @@ -6609,7 +6609,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:128 msgid "" -"So it shall be. Hamel, when I make contact with the orcs I'll send you a " +"So it shall be. Hamel, when I make contact with the orcs I’ll send you a " "message. When you get it, come at all speed. It is near time for the battle " "that will decide all." msgstr "" @@ -6646,20 +6646,20 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:293 msgid "" "Soon, the trail began to lead east, and then south. A few hours later the " -"party emerged from the tunnels into dawn's early light." +"party emerged from the tunnels into dawn’s early light." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:159 msgid "" -"This isn't looking good. Not only do we fail to get the princess but now we " -"lost all of our gold! Seriously Hamel, I don't know if we’re gonna make it." +"This isn’t looking good. Not only do we fail to get the princess but now we " +"lost all of our gold! Seriously Hamel, I don’t know if we’re gonna make it." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:163 msgid "" -"Don't give in to despair, Tallin. At least you prevented the orcs from " +"Don’t give in to despair, Tallin. At least you prevented the orcs from " "getting the ransom money." msgstr "" @@ -6685,8 +6685,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:255 msgid "" "We tried, Tallin, but with the orcs still pressing our southern defenses and " -"other groups of trolls trying to break through everywhere, we simply didna' " -"ha' the manpower." +"other groups of trolls trying to break through everywhere, we simply didna’ " +"ha’ the manpower." msgstr "" #. [part] @@ -6699,7 +6699,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:191 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:267 msgid "" -"Then we shall pursue them. Even if we don't catch them then we might be able " +"Then we shall pursue them. Even if we don’t catch them then we might be able " "to hit Rakshas before he has had a chance to put all that gold to good use." msgstr "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:227 msgid "" -"Shut up, you little snot! If it wasn't for you we wouldn't have lost our " +"Shut up, you little snot! If it wasn’t for you we wouldn’t have lost our " "gold in the first place!" msgstr "" @@ -6753,7 +6753,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:243 msgid "" "That’s it! I have had enough from you worthless rabble. I will soon send a " -"rider with the promised gold, and in the meantime, I'm leaving!" +"rider with the promised gold, and in the meantime, I’m leaving!" msgstr "" #. [part] @@ -6771,7 +6771,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:271 msgid "" "Hamel, rally the dwarves and prepare to make an all-out offensive against " -"the orcs. It's time to give them some of their own." +"the orcs. It’s time to give them some of their own." msgstr "" #. [part] @@ -7067,7 +7067,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1267 msgid "" "Princess Eryssa sends you this gold along with the order to stay clear of " -"any Northern Elf if you know what's good for you." +"any Northern Elf if you know what’s good for you." msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin @@ -7315,12 +7315,12 @@ msgstr "Rašas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Mar #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:88 msgid "Al'Mar" -msgstr "Al'Maras" +msgstr "Al’Maras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tang #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:101 msgid "Ha'Tang" -msgstr "Ha'Tangas" +msgstr "Ha’Tangas" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:203 @@ -7333,7 +7333,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:213 msgid "" "I was not idle in my captivity; I watched, and listened, and learned. The " -"hints I got from my guards' boastings and foul jests have been confirmed by " +"hints I got from my guards’ boastings and foul jests have been confirmed by " "our scouts; Angthurim is the linchpin of their entire eastern flank. If we " "could reduce it, their defense would be near to collapse." msgstr "" @@ -7393,7 +7393,7 @@ msgstr "<big>RAKŠAS!!!</big>" #. [message]: speaker=Rakshas #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:266 msgid "" -"What!? YOU! YOU ANNOYING, DISGUSTING LITTLE VERMIN! DON'T YOU KNOW HOW TO " +"What!? YOU! YOU ANNOYING, DISGUSTING LITTLE VERMIN! DON’T YOU KNOW HOW TO " "DIE!?" msgstr "" @@ -7482,7 +7482,7 @@ msgstr "Labai gerai. Pirmyn! Pergalė arba mirtis!" #. [message]: speaker=Krash #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:387 -msgid "Come on boys, let's give it to 'em!" +msgid "Come on boys, let's give it to ’em!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gore @@ -7498,7 +7498,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:433 msgid "" -"Awww, aren't they the most loving, sharing bunch of orcs you have ever seen?" +"Awww, aren’t they the most loving, sharing bunch of orcs you have ever seen?" msgstr "" #. [message]: id=Tallin @@ -7527,13 +7527,13 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:20 msgid "" "After reducing Castle Angthurim, the party set off after Rakshas, hoping " -"that Hidel's elves had been able to hold him." +"that Hidel’s elves had been able to hold him." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:24 msgid "" -"Orcs are heavy-footed creatures; Rakshas's trail was readily followed. But " +"Orcs are heavy-footed creatures; Rakshas’s trail was readily followed. But " "an ominous silence, broken only by the cawing of ravens, brooded over the " "road he had taken." msgstr "" @@ -7597,7 +7597,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:51 msgid "" -"...Don't tax yourself... princess.... I have died.... a warrior's death.... " +"... Don’t tax yourself... princess... I have died... a warrior’s death... " "you should be proud...." msgstr "" @@ -7626,7 +7626,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:67 msgid "" -"At Hidel's call Tallin approached and knelt beside Hidel, bowing his head in " +"At Hidel’s call Tallin approached and knelt beside Hidel, bowing his head in " "respect." msgstr "" @@ -7660,14 +7660,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:87 msgid "" "With these words Hidel closed his eyes and breathed his last. As Eryssa wept " -"with Hidel's head in her lap, Tallin approached her, hesitating, and then " +"with Hidel’s head in her lap, Tallin approached her, hesitating, and then " "wrapped her gently in his arms." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:90 msgid "" -"Sobbing against Tallin's chest, Eryssa told him of the many ways Hidel had " +"Sobbing against Tallin’s chest, Eryssa told him of the many ways Hidel had " "cherished and warded her since the hour of her birth. How he had comforted " "her childhood hurts; how in later years, he had guided her in the green " "paths of the forest, and taught her the deep mysteries of Elven-kind." @@ -7709,8 +7709,8 @@ msgstr "" msgid "" "At these words, Eryssa arose and wiped away her tears. She took command of " "the surviving elvish forces, for all knew she was a princess of high rank " -"and looked to Hidel's ward as their leader by right. Scarcely a face among " -"them was less grim than her own as they took arms and started down Rakshas's " +"and looked to Hidel’s ward as their leader by right. Scarcely a face among " +"them was less grim than her own as they took arms and started down Rakshas’s " "back-trail." msgstr "" @@ -7785,14 +7785,14 @@ msgstr "" #. [message]: id=Sisal #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:420 msgid "" -"We have the gold, and now we shall have the blood of these orcs! IN HIDEL'S " +"We have the gold, and now we shall have the blood of these orcs! IN HIDEL’S " "NAME!" msgstr "" #. [message]: id=Ha'Tuil #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:425 msgid "" -"Grrr, Ha'Tuil has never failed in his mission. I will soon lay your severed " +"Grrr, Ha’Tuil has never failed in his mission. I will soon lay your severed " "heads at the feet of the Master!" msgstr "" @@ -7836,14 +7836,14 @@ msgstr "Chacha! Dabar mes turime auksą!" #. [message]: id=Ha'Tuil #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:500 msgid "" -"Hahaha! Mission accomplished, men! Now let's crush the rest of this scum and " +"Hahaha! Mission accomplished, men! Now let’s crush the rest of this scum and " "report back to the Master." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:504 msgid "" -"I don't think so, you bastard orcs! That gold belongs to us. Besides, we now " +"I don’t think so, you bastard orcs! That gold belongs to us. Besides, we now " "have a few scores to settle with you. Take them, troops — I want no orc left " "alive!" msgstr "" @@ -7851,15 +7851,15 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:520 msgid "" -"Thanks to Hidel and the elves, we have recovered our gold. Now let's run " +"Thanks to Hidel and the elves, we have recovered our gold. Now let’s run " "down Rakshas and settle up with him once and for all." msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:526 msgid "" -"Hidel's death was a grievous loss; our thirst for vengeance must do what the " -"stolen gold cannot. Now let's run down Rakshas and settle up with him once " +"Hidel’s death was a grievous loss; our thirst for vengeance must do what the " +"stolen gold cannot. Now let’s run down Rakshas and settle up with him once " "and for all." msgstr "" @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:22 msgid "" -"The party once again took up Rakshas's trail. They soon received a report " +"The party once again took up Rakshas’s trail. They soon received a report " "from a scouting gryphon that in an enormous fortress a few leagues west from " "them, Rakshas was assembling a massive orcish force, clearly intending to " "crush their revolt once and for all." @@ -7902,7 +7902,7 @@ msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:126 msgid "Ar'Muff" -msgstr "Ar'Muffas" +msgstr "Ar’Muffas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:158 @@ -7923,7 +7923,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:679 msgid "" -"The group that went to the north was led by Ro'Arthian and was composed of " +"The group that went to the north was led by Ro’Arthian and was composed of " "trolls, ogres and some selected mages." msgstr "" @@ -7937,7 +7937,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:724 msgid "" -"Ro'Arthian's brother, Ro'Sothian went south with another crew of trolls, " +"Ro’Arthian’s brother, Ro’Sothian went south with another crew of trolls, " "ogres and mages. Tallin himself led the western group." msgstr "" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Eryssa #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:790 msgid "" -"We have crushed and scattered your entire eastern flank, and now it's your " +"We have crushed and scattered your entire eastern flank, and now it’s your " "turn!" msgstr "" @@ -7991,7 +7991,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:808 msgid "" -"We have crushed and scattered your entire eastern flank, buddy, and now it's " +"We have crushed and scattered your entire eastern flank, buddy, and now it’s " "your turn!" msgstr "" @@ -8224,7 +8224,7 @@ msgstr "Tiksliai." #. [message]: id=Hamel #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:108 msgid "" -"Aye. And we dinna' just want to keep the orcs from ruling the Northlands; we " +"Aye. And we dinna’ just want to keep the orcs from ruling the Northlands; we " "want to make the Northlands a safe place for all the kindred races to trade, " "travel and live in peace. We must also ensure that no isolated bands of " "orcs, trolls, ogres or any other creatures will be roving around preying on " @@ -8402,7 +8402,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Camerin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:231 msgid "" -"Heck, yeah! It has been a total blast being with you. I wouldn't even think " +"Heck, yeah! It has been a total blast being with you. I wouldn’t even think " "of leaving now!" msgstr "" @@ -8501,7 +8501,7 @@ msgstr "" msgid "" "Yes. The dead should stay in the land of the dead. It is against the laws of " "nature for it to be otherwise. There is just one problem; Malifor forced me " -"into this body and I don't know how to get out of it." +"into this body and I don’t know how to get out of it." msgstr "" #. [message]: id=Father Morvin @@ -8526,7 +8526,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:343 msgid "" -"Ro'Arthian and Ro'Sothian, you two have also been of staunch allies. As per " +"Ro’Arthian and Ro’Sothian, you two have also been of staunch allies. As per " "our agreement, you may return to Highbrook Pass, and I will see to it that " "guards are posted at both ends barring any who seek to enter without your " "leave, on pain of death." @@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:405 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:426 msgid "" -"On Father Morvin's advice, the Council approached all the different orcish " +"On Father Morvin’s advice, the Council approached all the different orcish " "tribes and made treaties with them. If a chieftain refused to cooperate with " "the Alliance, he was forcibly removed from his post and another more " "favorably disposed put in his place." @@ -8648,7 +8648,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:433 msgid "" -"In time, Knalga's caverns were refurbished, becoming a busy and prosperous " +"In time, Knalga’s caverns were refurbished, becoming a busy and prosperous " "home to many dwarves. Under the protection of the Northern Alliance, people " "of all races began coming, as they did before, from all corners of the known " "— and unknown — world to trade with the Dwarves of Knalga." @@ -8709,7 +8709,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:67 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:91 msgid "" -"Dang it! They're gone, and the creatures they control are leaving too. " +"Dang it! They’re gone, and the creatures they control are leaving too. " "Without them, this is hopeless." msgstr "" @@ -8855,7 +8855,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:324 msgid "" -"Don't worry, Thera, you will have plenty of opportunities to set him " +"Don’t worry, Thera, you will have plenty of opportunities to set him " "straight." msgstr "" @@ -8959,14 +8959,14 @@ msgstr "Deja! Taip.... arti." #. [message]: speaker=Sister Thera #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:547 msgid "" -"Hey, that's not right. The good guys aren't supposed to die. Oh well, I'll " +"Hey, that’s not right. The good guys aren’t supposed to die. Oh well, I’ll " "fix that." msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:569 msgid "" -"Oh dear. Did you just go and get yourself killed again, Morvin? Well, I'll " +"Oh dear. Did you just go and get yourself killed again, Morvin? Well, I’ll " "fix that." msgstr "" @@ -9027,7 +9027,7 @@ msgstr "Atsiprašau, daugiau to nebedarysiu. Pažadu!" #. [message]: speaker=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:732 msgid "I heard that, Thera." -msgstr "Girdėjau tai, Thera." +msgstr "Girdėjau tai, Tera." #. [message]: speaker=Sister Thera #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:736 @@ -9057,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:773 msgid "" -"Thera, don't you think that this isn't really a good time to talk about that?" +"Thera, don’t you think that this isn’t really a good time to talk about that?" msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera diff --git a/sof.lt.po b/sof.lt.po index d367131..dafc133 100644 --- a/sof.lt.po +++ b/sof.lt.po @@ -63,11 +63,12 @@ msgstr "(Eksperto lygis, 9 scenarijai.)" #. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:30 +#, fuzzy msgid "" -"The land of Wesnoth's banner bold\n" +"The land of Wesnoth’s banner bold\n" "Comes not from its own land;\n" "It comes from Dwarfdom, grim and old\n" -"Made by a runesmith's hand.\n" +"Made by a runesmith’s hand.\n" "So now I tell from whence it came —\n" "The Fire-sceptre great —\n" "And of the makers of the same,\n" @@ -252,8 +253,9 @@ msgstr "Mes atvykome vesti su jumis derybų." #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:195 +#, fuzzy msgid "" -"Well, state your business and be done with it. And if we don't like what you " +"Well, state your business and be done with it. And if we don’t like what you " "say, you leave!" msgstr "" "Na, tuomet sakykit ką siūlot ir baigta kalba. Ir jei mums tai nepatiks, " @@ -294,16 +296,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:219 +#, fuzzy msgid "" -"So, what do you want me to do? I don't see how this relates to us dwarves." +"So, what do you want me to do? I don’t see how this relates to us dwarves." msgstr "Ir ko jūs norit iš manęs? Nematau kaip tai susiję su mumis, dvarfais." #. [message]: speaker=Haldric II #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:230 +#, fuzzy msgid "" "When the elves came to Weldyn, about ten years ago, they spoke of a mage " "named Crelanu, and of his advice about the ruby. He said that the radiance " -"of the stone could be contained, and that doing so would stop the stone's " +"of the stone could be contained, and that doing so would stop the stone’s " "effect." msgstr "" "Kai į Veldyną atvyko elfai, maždaug prieš dešimt metų, jie papasakojo apie " @@ -322,17 +326,19 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Haldric II #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:238 +#, fuzzy msgid "" "Exactly. I want you to craft it into a mighty artifact, that will leverage " -"the stone's power, but contain it also." +"the stone’s power, but contain it also." msgstr "" "Būtent. Noriu, kad nukaltumėte galingą artefaktą, kuris atskleistų akmens " "jėgą, bet kartu ją pažabotų." #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:242 +#, fuzzy msgid "" -"Well... I think we can make a deal, but I'm not sure. I'll have to ask the " +"Well... I think we can make a deal, but I’m not sure. I’ll have to ask the " "tribal leaders." msgstr "" "Na, aš manau, kad galim susitarti, bet negaliu pažadėti. Man reikia " @@ -380,8 +386,9 @@ msgstr "Penkis tūkstančius sidabrinių." #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:267 +#, fuzzy msgid "" -"You said you wanted a powerful magical artifact, not a child's playtoy! " +"You said you wanted a powerful magical artifact, not a child’s playtoy! " "So... twenty thousand, minimum. The crafting of this will take us many " "years, you must pay us well." msgstr "" @@ -401,8 +408,9 @@ msgstr "Ne mažiau penkiolikos!" #. [message]: speaker=Haldric II #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:279 +#, fuzzy msgid "" -"Then no deal. I'll gather my things and go to another dwarvish clan now." +"Then no deal. I’ll gather my things and go to another dwarvish clan now." msgstr "Nieko nebus. Susirenku daiktus ir keliauju pas kitą dvarfų klaną." #. [message]: speaker=Rugnur @@ -419,8 +427,9 @@ msgstr "Noriu, kad nukaltumėte skeptrą. Ugnies skeptrą." #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:291 +#, fuzzy msgid "" -"I'll see what I can do. But I will need five thousand silver in advance, to " +"I’ll see what I can do. But I will need five thousand silver in advance, to " "pay for the materials." msgstr "" "Pažiūrėsiu ką galiu padaryti. Bet man prireiks penkių tūkstančių auksinių " @@ -522,9 +531,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:397 +#, fuzzy msgid "" -"Here’s the stone, for you dwarves! Now, if you'll excuse me, I think I'll be " -"taking refuge in this castle here... I don't much like fighting." +"Here’s the stone, for you dwarves! Now, if you’ll excuse me, I think I’ll be " +"taking refuge in this castle here... I don’t much like fighting." msgstr "" "Štai akmuo, dvarfai. O dabar, jei leisite, aš pasišalinsiu į štai tą pilį... " "Nesu didelis kautynių mėgėjas." @@ -612,9 +622,10 @@ msgstr "Tavo mieliausiasis Landaras gali pabučiuoti mano kirvį." #. [message]: speaker=Haldric II #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:615 +#, fuzzy msgid "" -"You just let a caravan, with MY money loaded in it, get captured! If I can't " -"trust you to keep my property secure, the deal's off." +"You just let a caravan, with MY money loaded in it, get captured! If I can’t " +"trust you to keep my property secure, the deal’s off." msgstr "" "Tu ką tik leidai užgrobti vežimą su MANO pinigais! Jei negaliu tau patikėti " "savo nuosavybės, sutartis nutraukiama." @@ -716,8 +727,9 @@ msgstr "Bagluras" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:204 +#, fuzzy msgid "" -"Wait! Rugnur, dinna' they tell you <i>anything</i> when you took command " +"Wait! Rugnur, dinna’ they tell you <i>anything</i> when you took command " "here?!?" msgstr "" "Pala! Rugnurai, negi jie tau <i>nieko</i> nepaaiškino, kai perleido " @@ -730,11 +742,12 @@ msgstr "Nelabai. Buvo manoma, kad tai taikos metas. O kas tu toks?" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:212 +#, fuzzy msgid "" -"Argh! I'm a retired warrior... it looks like I'll ha' to come out and help " -"you, else we'll be overrun by the damn elves... argh again. Well, listen " +"Argh! I’m a retired warrior... it looks like I’ll ha’ to come out and help " +"you, else we’ll be overrun by the damn elves... argh again. Well, listen " "here. This entrance to the city can be closed. There’s a gate. If we can " -"close it, the elves will no' be able to enter. And you elves; begone from " +"close it, the elves will no’ be able to enter. And you elves; begone from " "here!" msgstr "" "Och! Aš senas karys, išėjęs poilsio... Bet regis, teks man išeiti jums į " @@ -757,10 +770,11 @@ msgstr "Baglurai, kaip tie vartai užsidaro?" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:224 +#, fuzzy msgid "" -"Och, well that's the difficulty. It's a magic gate. Indestructible. But that " +"Och, well that’s the difficulty. It’s a magic gate. Indestructible. But that " "means it can only be closed by magic. Ye need to position a warrior on each " -"of the six glyphs. When all are occupied, the gates wi' close. Then the " +"of the six glyphs. When all are occupied, the gates wi’ close. Then the " "elves will be shut out of the caves forever, at least through this entrance." msgstr "" "Ech, tame ir bėda. Vartai magiški. Neįveikiami. Bet tai reiškia, kad juos ir " @@ -884,8 +898,9 @@ msgstr "Nužudykite visus elfus urvuose" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:583 +#, fuzzy msgid "" -"That’s all of the elves. Now I should go down to the city and report. I'm " +"That’s all of the elves. Now I should go down to the city and report. I’m " "late already..." msgstr "" "Tai tiek tų elfų. Dabar man reiktų leistis į miestą ir raportuoti. Jau ir " @@ -893,7 +908,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:597 -msgid "Well, now I should go down to the city and report. I'm late already..." +#, fuzzy +msgid "Well, now I should go down to the city and report. I’m late already..." msgstr "" "Na, dabar man reiktų leistis į miestą ir raportuoti. Jau ir taip " "pasivėlinau..." @@ -967,9 +983,10 @@ msgstr "Kuhnaras" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:130 +#, fuzzy msgid "" -"Where's that fool Rugnur gotten to? It's time for him to report on events in " -"the surface world. He's late!" +"Where’s that fool Rugnur gotten to? It’s time for him to report on events in " +"the surface world. He’s late!" msgstr "" "Kur prašapo tas kvailys Rugnuras? Jau pats laikas būtų raportuoti apie " "įvykius paviršiuje. Jis vėluoja!" @@ -981,8 +998,9 @@ msgstr "Gal kas užpuolė postą?" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:138 +#, fuzzy msgid "" -"Ha! There hasn't been a border attack since the men came from over the sea, " +"Ha! There hasn’t been a border attack since the men came from over the sea, " "why would someone attack us now?" msgstr "" "Cha! Mūsų pasienių niekas nepuolė nuo pat tada, kai iš už jūrų atsikėlė " @@ -1024,8 +1042,9 @@ msgstr "Ne." #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:171 +#, fuzzy msgid "" -"I think you'd better let me explain. King Haldric II of Wesnoth came to the " +"I think you’d better let me explain. King Haldric II of Wesnoth came to the " "gate. Then we had to close it, which took considerable time." msgstr "" "Gal leiskite man paaiškinti. Prie vartų buvo atvykęs Vesnoto karalius " @@ -1038,9 +1057,10 @@ msgstr "Ko jis norėjo? Ir kodėl jums teko uždaryti vartus?" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:180 +#, fuzzy msgid "" "He wanted to make a deal with us. He gave us a magical stone, called the " -"'Ruby of Fire', and told us to make a sceptre out of it, to keep in the bad " +"‘Ruby of Fire’, and told us to make a sceptre out of it, to keep in the bad " "magic, or something like that. We closed the doors because elves were " "attacking us." msgstr "" @@ -1056,8 +1076,9 @@ msgstr "Ir ką jis mums už tai?" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:188 +#, fuzzy msgid "" -"He paid us five thousand silver in advance, and he'll give us five thousand " +"He paid us five thousand silver in advance, and he’ll give us five thousand " "more when we deliver the finished sceptre if we are done before he dies." msgstr "" "Jis sumokėjo penkis tūkstančius sidabrinių avanso ir sumokės antra tiek " @@ -1085,10 +1106,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:200 +#, fuzzy msgid "" -"Can't you tell a bluff when you hear one?!? He knows we’re the best " -"craftsmen, and he wouldn't have gone to another tribe if we stalled for a " -"year. Oh well, what's done is done. We'll have to work for less than I would " +"Can’t you tell a bluff when you hear one?!? He knows we’re the best " +"craftsmen, and he wouldn’t have gone to another tribe if we stalled for a " +"year. Oh well, what’s done is done. We’ll have to work for less than I would " "prefer..." msgstr "" "Negi neatpažįsti blefo?! Jis žino, kad mes geriausi meistrai, ir jis neitų " @@ -1097,18 +1119,20 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:204 +#, fuzzy msgid "" "Well, since this boy bargained so badly, why not make him fulfill the " -"contract himself? If he fails, it's on his head." +"contract himself? If he fails, it’s on his head." msgstr "" "O ką, jei šis berniūkštis taip prastai derėjosi, kodėl gi jam neapsiėmus " "pačiam atlikti darbo? Jei susimaus, bus pats kaltas." #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:208 +#, fuzzy msgid "" -"Good idea, Baglur! He'll need some help, though, and it will take a master " -"smith to make the sceptre. Why don't we send him to find Thursagan?" +"Good idea, Baglur! He’ll need some help, though, and it will take a master " +"smith to make the sceptre. Why don’t we send him to find Thursagan?" msgstr "" "Puiki mintis, Baglurai! Ir visgi, jam reikės pagalbos, o jau patį skeptrą " "tegalės padaryti tik tikras meistras. Kodėl gi mums jo nepasiuntus pas " @@ -1141,8 +1165,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:224 +#, fuzzy msgid "" -"Go to the furthest north entrance to the caves, and then go north. He's " +"Go to the furthest north entrance to the caves, and then go north. He’s " "somewhere in those hills." msgstr "" "Keliaukite prie šiauriausių urvų vartų, ir nuo ten toliau į šiaurę. Jis " @@ -1193,9 +1218,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:159 +#, fuzzy msgid "" "We need to find the mage Thursagan and convince him to return to the citadel " -"with us. He's somewhere up here." +"with us. He’s somewhere up here." msgstr "" "Mums reikia rasti magą Tursaganą ir įtikinti jį sugrįžti su mumis į " "citadelę. Jis kažkur čia." @@ -1207,17 +1233,19 @@ msgstr "Na, o kaip mes žadam jį rasti?" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:167 +#, fuzzy msgid "" "His will probably be the only house up here. No one else is insane enough to " -"live this far north! Even the elves won't challenge us here." +"live this far north! Even the elves won’t challenge us here." msgstr "" "Greičiausiai ten bus vienintelis jo namas. Niekas kitas nėra tiek " "išprotėjęs, kad gyventų taip toli šiaurėje! Net ir elfai mums čia netrukdytų." #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:171 +#, fuzzy msgid "" -"Except for trolls and ogres, right? They live in the far northlands. They're " +"Except for trolls and ogres, right? They live in the far northlands. They’re " "probably lurking around here somewhere." msgstr "" "Aha, išskyrus trolius ir žmogėdras? Jie gyvena tolimoje šiaurėje. " @@ -1231,7 +1259,7 @@ msgstr "Na taip. Greičiausiai teks kautis, kad prieiti jo namą." #. [unit]: type=Gryphon, id=Krawg #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:294 msgid "Krawg" -msgstr "Krawgas" +msgstr "Kravgas" #. [message]: speaker=Krawg #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:308 @@ -1303,7 +1331,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:439 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:815 msgid "Death of Krawg" -msgstr "Krawgo mirtis" +msgstr "Kravgo mirtis" #. [unit]: id=Kawn # wmllint: ignore, type=Gryphon Rider #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:388 @@ -1331,8 +1359,9 @@ msgstr "Skriskit šalin, paukštyčiai! Kitaip sudeginsiu jus tiesiai ore!" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:440 +#, fuzzy msgid "" -"He doesn't want to talk to the gryphons, apparently. I think we'll have to " +"He doesn’t want to talk to the gryphons, apparently. I think we’ll have to " "get someone there he will talk to..." msgstr "" "Regis, jis nenusiteikęs bendrauti su grifais. Teks nusiųsti ten ką nors, su " @@ -1370,16 +1399,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:497 +#, fuzzy msgid "" -"Oh, and now I suppose Durstorn wants me to craft it, eh? Well I'm not going " +"Oh, and now I suppose Durstorn wants me to craft it, eh? Well I’m not going " "to." msgstr "" "A, ir dabar Durstornas nori, kad aš jį nukalčiau, ane? O aš nekalsiu, va." #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:501 +#, fuzzy msgid "" -"You don't want to make a sceptre to contain the power of the ruby of fire? " +"You don’t want to make a sceptre to contain the power of the ruby of fire? " "Very well, your choice is made." msgstr "" "Nenori nukalti skeptro ir pažaboti jame ugnies rubino galios? Na, kaip nori, " @@ -1504,9 +1535,10 @@ msgstr "O kurgi tas rubinas, su kuriuo man teks dirbti, a, Durstornai?" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:163 +#, fuzzy msgid "" "In the treasury. And leave it there until you’re ready to work with it — I " -"still don't trust you." +"still don’t trust you." msgstr "" "Iždinėj. Ir palik jį ten, kol nebūsi pasiruošęs su juo dirbti. Aš vis dar " "tavimi nepasitikiu." @@ -1527,9 +1559,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:175 +#, fuzzy msgid "" -"You don't dictate what I am to do, Durstorn! I will do as I please, and " -"don't stop me if you want me to make this sceptre." +"You don’t dictate what I am to do, Durstorn! I will do as I please, and " +"don’t stop me if you want me to make this sceptre." msgstr "" "Neaiškink man ką daryti, o ko ne, Durstornai! Elgsiuos kaip išmanau, ir " "netrukdyk man, jeigu nori, kad sutverčiau tą skeptrą." @@ -1541,8 +1574,9 @@ msgstr "Rubinas mano, neliesk jo!" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:183 +#, fuzzy msgid "" -"Uh, technically it's Haldric’s, and I think that if Thursagan needs to see " +"Uh, technically it’s Haldric’s, and I think that if Thursagan needs to see " "it to plan this sceptre, we must allow it." msgstr "" "Na, šiaip jau, jis Haldriko. Ir manau, kad jeigu Tursaganas nori jį pamatyti " @@ -1574,10 +1608,11 @@ msgstr "Kokių?" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:210 +#, fuzzy msgid "" "I would say probably ten stone of artifact-quality gold and twenty stone of " "the finest coal, and many of the finest jewels in the land — we’ll need " -"others to search for those, though. I'll also need to have the jeweler cut " +"others to search for those, though. I’ll also need to have the jeweler cut " "the ruby once I have the plans done." msgstr "" "Sakyčiau, apie keturis pūdus gryniausio aukso ir dukart tiek aukščiausios " @@ -1587,8 +1622,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:214 +#, fuzzy msgid "" -"Just use my gold and coal, I have enough! Or, if they're not 'good enough' " +"Just use my gold and coal, I have enough! Or, if they’re not ‘good enough’ " "for you, find them yourself." msgstr "" "Panaudok mano auksą ir anglį, turiu pakankamai! O jeigu jie „nepakankamai " @@ -1596,18 +1632,20 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:218 +#, fuzzy msgid "" -"You try my patience, Durstorn. You know yours aren't acceptable, but you " -"have to give me something or I can't make the sceptre!" +"You try my patience, Durstorn. You know yours aren’t acceptable, but you " +"have to give me something or I can’t make the sceptre!" msgstr "" "Bandai mano kantrybę, Durstornai. Pats žinai, kad taviškiai netinkami, bet " "turi man parūpinti medžiagų, kitaip negalėsiu pagaminti skeptro!" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:222 +#, fuzzy msgid "" "Wait, wait. The gold and coal... I think we can find those in the abandoned " -"eastern mines, north of the Arkan-thoria. Trolls ha' overrun them, but " +"eastern mines, north of the Arkan-thoria. Trolls ha’ overrun them, but " "earlier they were the source of the finest smithing materials." msgstr "" "Palaukit, palaukit. Auksas ir anglys... Manau, galim jų rasti tose " @@ -1622,9 +1660,10 @@ msgstr "Reiškia, eisim į rytines kasyklas!" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:230 +#, fuzzy msgid "" "Fine. As for the jewels, I will have others obtain those. That will cost " -"quite a bit of our payment, but it can't be helped. Our people do not mine " +"quite a bit of our payment, but it can’t be helped. Our people do not mine " "jewels." msgstr "" "Gerai. O dėl brangakmenių, pasamdysiu kitus jų ieškot. Tatai mums kainuos " @@ -1659,9 +1698,10 @@ msgstr "Prie jūsų prisijungia du runakaliai iš akademijos!" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:267 +#, fuzzy msgid "" -"Fine, you all go to the eastern mines. Me, I'll stay here. No point going " -"where I can't help!" +"Fine, you all go to the eastern mines. Me, I’ll stay here. No point going " +"where I can’t help!" msgstr "" "Puiku, jūs keliaukite į rytines kasyklas. O aš, aš liksiu čia. Nėra prasmės " "keliauti ten, kur iš manęs nebus naudos." @@ -1690,11 +1730,12 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:13 +#, fuzzy msgid "" "And braver still were Rugnur and his companions, who had to spend two years " "in those tunnels. For mining is a lengthy business. But they could for the " "most part avoid the enemy. They only once had to venture into the very heart " -"of the trolls' territory." +"of the trolls’ territory." msgstr "" "Ir visgi dar drąsesni buvo Rugnuras ir jo kompanjonai, praleidę tuose " "urvuose ištisus du metus. Kalnakasyba – darbas ne skubandiems. Didžiąją " @@ -1751,8 +1792,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:311 +#, fuzzy msgid "" -"Yes, although we will have to hire the miners — they don't work for free. " +"Yes, although we will have to hire the miners — they don’t work for free. " "But beware, there are trolls and such down here..." msgstr "" "Taip, tačiau teks samdyti kalnakasius, o jie dykai nedirba. Ir būkite " @@ -1844,7 +1886,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:151 msgid "" -"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre's design... what in " +"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in " "particular do you want him to do?" msgstr "" @@ -1901,7 +1943,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:195 msgid "" -"He doesn't need to come here, I'll take the jewel to his shop. He'll need " +"He doesn’t need to come here, I’ll take the jewel to his shop. He’ll need " "his tools anyway." msgstr "" @@ -1945,7 +1987,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Theganli #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:230 msgid "" -"Ah, well, uh, no... no, not yet... unfortunately... it seems... it can't be " +"Ah, well, uh, no... no, not yet... unfortunately... it seems... it can’t be " "cut... or scratched... or damaged at all... at least not by my tools..." msgstr "" @@ -1953,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:234 msgid "" "So what do you propose we do? We need this jewel cut in a very specific way " -"to make sure... well, it doesn't matter why." +"to make sure... well, it doesn’t matter why." msgstr "" #. [message]: speaker=Theganli @@ -1987,7 +2029,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:259 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:265 msgid "" -"We can't just go in there and take their property. We'll have to buy, or " +"We can’t just go in there and take their property. We’ll have to buy, or " "rent, it from them." msgstr "" @@ -2005,7 +2047,7 @@ msgstr "Labai gerai. Dabar eisime į pietus." #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:279 msgid "" "Wait! Last time you made a bargain by yourself you lost us five thousand " -"pieces of silver. I'm going with you this time!" +"pieces of silver. I’m going with you this time!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kuhnar @@ -2090,7 +2132,7 @@ msgstr "Tiksliai." #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:215 msgid "" -"And I'll be doing the talking; I remember what happened last time you " +"And I’ll be doing the talking; I remember what happened last time you " "negotiated a deal! We lost five thousand pieces of silver." msgstr "" @@ -2102,7 +2144,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223 msgid "" -"I'm Lord Durstorn, king of my tribe. I have been told you are great jeweler-" +"I’m Lord Durstorn, king of my tribe. I have been told you are great jeweler-" "workers, and so we come to rent some of your tools for a short time, a few " "years at most." msgstr "" @@ -2110,7 +2152,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Glonoin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:227 msgid "" -"You're a king?! Must be a pretty small kingdom for you to come yourself to " +"You’re a king?! Must be a pretty small kingdom for you to come yourself to " "bargain with us!" msgstr "" @@ -2127,7 +2169,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:239 msgid "" -"We’d like to rent your best tools for a short period of time. We'll only be " +"We’d like to rent your best tools for a short period of time. We’ll only be " "cutting one jewel with it. My starting offer is two hundred silver." msgstr "" @@ -2161,7 +2203,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Glonoin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:263 msgid "" -"Twenty-three hundred is my lowest offer. I can tell I don't need the money " +"Twenty-three hundred is my lowest offer. I can tell I don’t need the money " "as much as you need the jewel cut!" msgstr "" @@ -2188,8 +2230,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:283 msgid "" -"Bah! Getting this cut isn't worth that much; what with Rugnur's mistake " -"earlier, and all the other expenses, if we pay more than a thousand we'll " +"Bah! Getting this cut isn’t worth that much; what with Rugnur’s mistake " +"earlier, and all the other expenses, if we pay more than a thousand we’ll " "barely even make a profit!" msgstr "" @@ -2210,8 +2252,9 @@ msgstr "Ar tu pamišęs?!?" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:299 +#, fuzzy msgid "" -"Of course not! Now, Glonoin; one thousand was my final offer. If you won't " +"Of course not! Now, Glonoin; one thousand was my final offer. If you won’t " "accept it, we will take the tools from you by force!" msgstr "" "Žinoma ne! Dabar, Glonoinai; tūkstantis buvo galutinis mano pasiūlymas. " @@ -2240,7 +2283,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lyndar #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:339 msgid "" -"Aha! I've spent years looking for you dwarves, but now I've found you! " +"Aha! I’ve spent years looking for you dwarves, but now I’ve found you! " "Prepare to die!" msgstr "" @@ -2259,7 +2302,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Glonoin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:351 msgid "" -"So, elves, are you against these dwarves too? They're attacking my clan for " +"So, elves, are you against these dwarves too? They’re attacking my clan for " "absolutely no reason!" msgstr "" @@ -2271,7 +2314,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Glonoin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:359 msgid "" -"No, they do. They wanted to rent my tools to cut it, but they didn't offer " +"No, they do. They wanted to rent my tools to cut it, but they didn’t offer " "me nearly enough!" msgstr "" @@ -2295,7 +2338,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:375 msgid "" -"Don't be a fool! We can't take the elves, and it was a mistake to attack " +"Don’t be a fool! We can’t take the elves, and it was a mistake to attack " "these dwarves, but if we have to fight we should retreat once we get what we " "came for, the tools!" msgstr "" @@ -2323,7 +2366,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:446 msgid "" "You are right... well, we will be able to break out eventually, and while " -"we’re here, we'll be able to finally make the sceptre." +"we’re here, we’ll be able to finally make the sceptre." msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan @@ -2343,7 +2386,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:525 msgid "" "We have driven all of the dwarves and elves out of these caves. They are not " -"ours, though, and we can't stay here forever." +"ours, though, and we can’t stay here forever." msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn @@ -2402,7 +2445,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:119 msgid "" -"Durstorn's rash action led to many problems. Not the least of which was " +"Durstorn’s rash action led to many problems. Not the least of which was " "being surrounded by elves." msgstr "" @@ -2440,16 +2483,16 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:200 msgid "" -"Well, Thursagan has reached a conclusion. He can't make the sceptre with the " +"Well, Thursagan has reached a conclusion. He can’t make the sceptre with the " "materials he has here, but he has the final plans for it, and all the jewels " -"and gold he needs. Shouldn't we leave now?" +"and gold he needs. Shouldn’t we leave now?" msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:204 msgid "" "All this time and he couldn’t make it? Fine, we should try to leave... but " -"it's not like we could leave if we wanted to. We're surrounded!" +"it’s not like we could leave if we wanted to. We’re surrounded!" msgstr "" #. [message]: speaker=Baglur @@ -2460,7 +2503,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:217 msgid "" -"Shut up, Baglur! You don't know what you're talking about. I've analyzed the " +"Shut up, Baglur! You don’t know what you’re talking about. I’ve analyzed the " "situation, and we’re doomed. Our best hope is to surrender. Perhaps if we " "give the elves the plans for the Sceptre of Fire they will let us survive." msgstr "" @@ -2473,7 +2516,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:227 msgid "" -"Shut up, Rugnur! You don't know what you're talking about. I've analyzed the " +"Shut up, Rugnur! You don’t know what you’re talking about. I’ve analyzed the " "situation, and we’re doomed. Our best hope is to surrender. Perhaps if we " "give the elves the plans for the Sceptre of Fire they will let us survive." msgstr "" @@ -2481,32 +2524,32 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:233 msgid "" -"Yes, of course, let's just all be cowards! What happened to your honor, " +"Yes, of course, let’s just all be cowards! What happened to your honor, " "Durstorn?!" msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:237 msgid "" -"You little fool, honor is less important than life! So, I'm ordering " +"You little fool, honor is less important than life! So, I’m ordering " "Thursagan to give the plans and the ruby to the elves, as a peace offering. " -"Then maybe we'll walk out of here alive." +"Then maybe we’ll walk out of here alive." msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:241 msgid "" -"You don't have authority over me, Durstorn. And I wouldn't give the Sceptre " -"to them even if you did. It's not yours to give, its mine, and Rugnur's, and " -"Baglur's. Krawg's done more for its existence than you have! And yet, you " +"You don’t have authority over me, Durstorn. And I wouldn’t give the Sceptre " +"to them even if you did. It’s not yours to give, its mine, and Rugnur’s, and " +"Baglur’s. Krawg’s done more for its existence than you have! And yet, you " "still get the profits from selling it to Haldric." msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:245 msgid "" -"So what, all of you want to die? Fine by me, but I won't die with you! And " -"if you won't give the Sceptre to the elves, I'll take it from you!" +"So what, all of you want to die? Fine by me, but I won’t die with you! And " +"if you won’t give the Sceptre to the elves, I’ll take it from you!" msgstr "" #. [animate_unit] @@ -2517,22 +2560,22 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:288 msgid "" -"Nice try, Durstorn, but you missed. Now, I'd say that attacking an ally " -"constitutes treason, wouldn't you?" +"Nice try, Durstorn, but you missed. Now, I’d say that attacking an ally " +"constitutes treason, wouldn’t you?" msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:292 msgid "" -"You're not my ally. You're more against me than the elves are; all they want " +"You’re not my ally. You’re more against me than the elves are; all they want " "is the ruby, but you want us dead!" msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:296 msgid "" -"If that's what you're thinking, you're not fit to be ruler over us! So step " -"down, or we'll force you." +"If that’s what you’re thinking, you’re not fit to be ruler over us! So step " +"down, or we’ll force you." msgstr "" #. [message]: speaker=Durstorn @@ -2567,7 +2610,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:366 msgid "" -"This plan, it isn't worse than staying here to be killed, but it isn't " +"This plan, it isn’t worse than staying here to be killed, but it isn’t " "likely to succeed either. Even if it does, what will it accomplish? We will " "be cornered there." msgstr "" @@ -2575,9 +2618,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:370 msgid "" -"I don't know if we will be cornered. That cave looks like it goes deep, and " +"I don’t know if we will be cornered. That cave looks like it goes deep, and " "we can lose the elves in the caves, they move so slow there. Once we get " -"out, we'll make our way back to Knalga." +"out, we’ll make our way back to Knalga." msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur @@ -2592,14 +2635,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:378 msgid "" -"That’s fine for you, you can run fast in caves, but I can't! What am I " +"That’s fine for you, you can run fast in caves, but I can’t! What am I " "supposed to do?" msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:382 msgid "" -"Well, you are a member of the Wesnothian army. Why don't you rejoin it? See " +"Well, you are a member of the Wesnothian army. Why don’t you rejoin it? See " "if you can run past those elves to our southeast..." msgstr "" @@ -2611,8 +2654,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:396 msgid "" -"I'm not going to do that, its suicide! And in any case, I've been with you " -"for 10 years, almost as long as I was in the Wesnothian army; I'd prefer to " +"I’m not going to do that, its suicide! And in any case, I’ve been with you " +"for 10 years, almost as long as I was in the Wesnothian army; I’d prefer to " "fight with you." msgstr "" @@ -2659,13 +2702,13 @@ msgstr "" msgid "" "Tell him to send forces north to aid us and fight the elves, but that we are " "probably going to die. We will run northeast towards the old eastern mines, " -"and if he wants his sceptre intact he'd best send troops to meet us there." +"and if he wants his sceptre intact he’d best send troops to meet us there." msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:557 msgid "" -"I don't know what is in these caves, but whatever it is can't be worse than " +"I don’t know what is in these caves, but whatever it is can’t be worse than " "staying here to die." msgstr "" @@ -2685,7 +2728,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:58 msgid "" "The elves followed both of them. First I will tell of their pursuit of " -"Alanin, before we descend into the caves to learn Rugnur's fate." +"Alanin, before we descend into the caves to learn Rugnur’s fate." msgstr "" #. [objective]: condition=win @@ -2779,7 +2822,7 @@ msgstr "Kas čia eina?" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:286 msgid "" -"I'm a dragoon, with Haldric II's personal bodyguard. I was sent on a mission " +"I’m a dragoon, with Haldric II’s personal bodyguard. I was sent on a mission " "in the northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I barely evaded " "them." msgstr "" @@ -2823,7 +2866,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:180 msgid "" -"Well, Thursagan, we've reached the eastern mine, but the elves are hot on " +"Well, Thursagan, we’ve reached the eastern mine, but the elves are hot on " "our trail. What do we do now?" msgstr "" @@ -2833,7 +2876,7 @@ msgid "" "Well, we have two choices. We may either stand and fight, and assuredly die, " "or run as quickly as possible down this path into the depths of the cave, " "where we may find something that will help us. Also, remember, the elves " -"can't run as fast in caves as we can, so we may be able to get ahead of them " +"can’t run as fast in caves as we can, so we may be able to get ahead of them " "and perhaps lay a trap." msgstr "" @@ -2845,8 +2888,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:193 msgid "" -"If we give them the ruby, then what? They'll probably kill us anyway. And, " -"that ruby has the power to do great things, evil things. We can't let it " +"If we give them the ruby, then what? They’ll probably kill us anyway. And, " +"that ruby has the power to do great things, evil things. We can’t let it " "fall into the wrong hands." msgstr "" @@ -2854,13 +2897,13 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:197 msgid "" "Then we shall run. I suggest calling to arms every last dwarf we possibly " -"can here. This might be the last chance we'll get to do so." +"can here. This might be the last chance we’ll get to do so." msgstr "" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:206 msgid "" -"So we’re running away, eh? I dinna' like that, but it seems it's our only " +"So we’re running away, eh? I dinna’ like that, but it seems it’s our only " "option." msgstr "" @@ -2887,18 +2930,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Khrakrahs #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:242 msgid "" -"I am Khrakrahs, greatest dragon of all time! Haldric killed Shek'kahan my " +"I am Khrakrahs, greatest dragon of all time! Haldric killed Shek’kahan my " "brother, but he was weaker than me, and you will not find me so easy to " "defeat. Now get out of my volcano!" msgstr "" "Esu Khrakrahas, didžiausias visų laikų drakonas! Haldrikas užmušė " -"Šek'kahaną, mano brolį, bet jis buvo silpnesnis už mane, ir manęs taip " +"Šek’kahaną, mano brolį, bet jis buvo silpnesnis už mane, ir manęs taip " "paprastai nenugalėsite. Dabar dinkite iš mano ugnikalnio!" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:246 msgid "" -"I'd rather face one powerful dragon than hundreds of mighty elves. Continue!" +"I’d rather face one powerful dragon than hundreds of mighty elves. Continue!" msgstr "" #. [message]: speaker=Thursagan @@ -2909,8 +2952,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:269 msgid "" -"It must be one of those Surghan mercenaries. I'll bet those elves have hired " -"more of them. That’s bad news for us, for they'll go as fast in caves as we " +"It must be one of those Surghan mercenaries. I’ll bet those elves have hired " +"more of them. That’s bad news for us, for they’ll go as fast in caves as we " "do." msgstr "" @@ -2929,7 +2972,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:304 msgid "" -"Look, I've found something here. It looks like a forge, heated by the lava. " +"Look, I’ve found something here. It looks like a forge, heated by the lava. " "It looks magic, and it looks hot enough to make the Sceptre." msgstr "" @@ -2994,7 +3037,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:463 msgid "" -"Good. Now, let's get out of this cave, before the elves, dwarves or bats " +"Good. Now, let’s get out of this cave, before the elves, dwarves or bats " "kill us!" msgstr "" @@ -3050,17 +3093,18 @@ msgstr "Sargybinis" #. [message]: speaker=Rugnur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:259 +#, fuzzy msgid "" -"Well, I think we've gotten a good distance ahead of the elves. What do we do " +"Well, I think we’ve gotten a good distance ahead of the elves. What do we do " "now?" -msgstr "" +msgstr "Visos plytelės numintos! Ką daryt dabar?" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:264 msgid "" "We should keep going. Remember what Khrakrahs said, about this being a " "volcano? I think we should try to cause it to erupt. It will kill all the " -"elves, and we might be able to find a safe place so the lava doesn't kill us." +"elves, and we might be able to find a safe place so the lava doesn’t kill us." msgstr "" #. [message]: speaker=Rugnur @@ -3115,7 +3159,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:363 msgid "" "We could try to set off the volcano as soon as possible. Meanwhile, we " -"should draw the elves further into the caves, so they can't escape when it " +"should draw the elves further into the caves, so they can’t escape when it " "does erupt." msgstr "" @@ -3148,7 +3192,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Baglur #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:514 msgid "" -"Well, we've succeeded in stopping the elves from getting the Sceptre, I " +"Well, we’ve succeeded in stopping the elves from getting the Sceptre, I " "would say. But what do we do now?!" msgstr "" @@ -3175,7 +3219,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=smartelf #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:564 msgid "" -"Wait, what's going on? The volcano is going to erupt! Everyone, try to get " +"Wait, what’s going on? The volcano is going to erupt! Everyone, try to get " "out of these caves!" msgstr "" @@ -3325,7 +3369,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Alanin #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:156 msgid "" -"We had been besieged by elves, in a dwarvish castle that was not Rugnur's. " +"We had been besieged by elves, in a dwarvish castle that was not Rugnur’s. " "The sceptre could not be completed there, but it could in a cave that lay to " "the northeast of it. Rugnur sent me back, with the message that it had been " "completed, but he and all the rest of the dwarves went into the caves, and " @@ -3390,7 +3434,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:218 msgid "" "I see. Well... what do you want me to do now? The Sceptre of Fire is made, " -"yes, but I don't know where it is, the makers are dead, and orcs have " +"yes, but I don’t know where it is, the makers are dead, and orcs have " "probably already found it and hid it somewhere else." msgstr "" @@ -3407,8 +3451,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:226 msgid "" "Your advice seems good to me. I will take it. As for you, and the gryphon, " -"you are free to go. Alanin, you've served in the army long enough to retire, " -"and even if you hadn't, you've seen enough combat. So, go. Back to your " +"you are free to go. Alanin, you’ve served in the army long enough to retire, " +"and even if you hadn’t, you’ve seen enough combat. So, go. Back to your " "village. You deserve a rest." msgstr "" @@ -3518,7 +3562,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/units/Dwarvish_Runesmith.cfg:26 msgid "" "Dwarvish runesmiths, now practiced at their craft, carve arcane runes into " -"their weapons and armor. These runes infuse the runesmith's blows with power " +"their weapons and armor. These runes infuse the runesmith’s blows with power " "and accuracy, and disrupt the blows of their enemies, causing them to strike " "softly, weakly and on the armor of the defender." msgstr "" diff --git a/sotbe.lt.po b/sotbe.lt.po index 032fa79..034c250 100644 --- a/sotbe.lt.po +++ b/sotbe.lt.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "(Eksperto lygis, 18 scenarijų.)" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:22 msgid "" "Your father Karun Black-Eye was the greatest orcish leader that ever lived. " -"Now, as his son, it's up to you to thwart the selfish designs of the humans " +"Now, as his son, it’s up to you to thwart the selfish designs of the humans " "who have broken the old agreements with the orcs and are bent upon taking " "your lands. Unite the warring orcish tribes, bring together the Orcish " "Council and call up the Great Horde to send the human-worms and their wose-" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Nugalėkite Albertą" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:30 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:30 msgid "Death of Kapou'e" -msgstr "Kapou'e mirtis" +msgstr "Kapou’e mirtis" #. [side]: type=Orcish Leader, id=Kapou'e #. [side]: type=Orcish Slayer, id=Rugh @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Kapou'e mirtis" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:80 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:94 msgid "Kapou'e" -msgstr "Kapou'e" +msgstr "Kapou’e" #. [side]: type=Lieutenant, id=Albert #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:73 @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "" "The peace treaty still held however, partially because the treaty — although " "arranged by the Northern Alliance — was between the local earls and the " -"orcish tribes and didn't have any direct connection with the Northern " +"orcish tribes and didn’t have any direct connection with the Northern " "Alliance. The other — and perhaps the main — reason why the treaty held was " "that with the death of the Black Eye, the unity of the orcs was shattered " "and they once again descended into inner squabbling. Thus the years that " @@ -269,14 +269,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:132 msgid "" "By nightfall his troops reached a mountainous region under the authority of " -"orcish leader Kapou'e, the son of the Black-Eye." +"orcish leader Kapou’e, the son of the Black-Eye." msgstr "" #. [message]: speaker=Albert #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:146 msgid "" -"Look, friends! Those orcs don't imagine they are living their last day. " -"Let's slay them and claim this land back to our people!" +"Look, friends! Those orcs don’t imagine they are living their last day. " +"Let’s slay them and claim this land back to our people!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Kalbėk, raiteli." #. [message]: speaker=Vrag #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:214 msgid "" -"There is a huge human army marching on us! They can't be more then one or " +"There is a huge human army marching on us! They can’t be more then one or " "two days march from here." msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Ai oi! Ką darysime, vade?" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:224 msgid "" -"Don't be afraid. If any more of these pathetic humans come, we'll deal with " +"Don’t be afraid. If any more of these pathetic humans come, we’ll deal with " "them the way we did this trash!" msgstr "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Jei jie nori karo, tai jie gaus karą!" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:252 msgid "" -"We'll head for Barag Gór in the lands of the free tribes and demand " +"We’ll head for Barag Gór in the lands of the free tribes and demand " "assistance from the Great Council. With their help, we can raise troops from " "the free tribes and crush these humans." msgstr "" @@ -385,9 +385,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:262 msgid "" -"Don't be so cowardly. The trolls have been our allies in the past—maybe they " +"Don’t be so cowardly. The trolls have been our allies in the past—maybe they " "will help us. And what true orc has ever feared dwarvish dirt-grubbers? Move " -"it! We leave within the hour. If you're not ready by then, stay and die." +"it! We leave within the hour. If you’re not ready by then, stay and die." msgstr "" #. [option]: speaker=Kapou'e @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:279 msgid "" -"Prepare for battle, my grunts! We'll show these humans what happens when you " -"try to steal from Kapou'e, Son of the Black-Eye!" +"Prepare for battle, my grunts! We’ll show these humans what happens when you " +"try to steal from Kapou’e, Son of the Black-Eye!" msgstr "" #. [scenario]: id=the_human_army @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:78 msgid "" -"Refusing to yield to fear, Kapou'e rallied his warriors in preparation for " +"Refusing to yield to fear, Kapou’e rallied his warriors in preparation for " "the upcoming battle." msgstr "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "" "He was not disappointed. A few days later the main body of the human army " "arrived. Driven to a desperate rage by the death of his son-in-law, Earl " -"Lanbec'h led the army himself." +"Lanbec’h led the army himself." msgstr "" #. [message]: speaker=Lanbec'h @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Mūšis prasidėjo." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:120 msgid "" -"As Kapou'e saw the hardened troops pour out of the human encampment, he " +"As Kapou’e saw the hardened troops pour out of the human encampment, he " "began to have second thoughts." msgstr "" @@ -481,8 +481,8 @@ msgstr "Turim bėgti! Prieš tokią jėgą niekaip neatsilaikysim." #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:146 msgid "" -"The Son of the Black-Eye will never 'flee'. But making a 'strategic " -"withdrawal' is another matter." +"The Son of the Black-Eye will never ‘flee’. But making a ‘strategic " +"withdrawal’ is another matter." msgstr "" "Juodosios-Akies sūnus niekada „nebėga“. „Strateginis atsitraukimas“ – kita " "kalba." @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:243 msgid "Move Kapou'e to the signpost in the Northeast" -msgstr "Nuveskite Kapou'e iki kelrodžio šiaurės rytuose" +msgstr "Nuveskite Kapou’e iki kelrodžio šiaurės rytuose" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:270 @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Dvarfai" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:129 msgid "" -"We have almost crossed the mountains. We're close to the lands of the free " +"We have almost crossed the mountains. We’re close to the lands of the free " "tribes. So far so good." msgstr "" @@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kwili #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:144 msgid "" -"Oh, so it's another group o' stinkin' orcs, eh. Begone, or we shall wash our " +"Oh, so it’s another group o’ stinkin’ orcs, eh. Begone, or we shall wash our " "axes in yer blood." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:149 msgid "" -"Look, you pint-sized idiot, we aren't out to kill you so why don't you just " -"scamper away and hide in a cave or something. We'll be through here in a few " +"Look, you pint-sized idiot, we aren’t out to kill you so why don’t you just " +"scamper away and hide in a cave or something. We’ll be through here in a few " "hours." msgstr "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:200 msgid "" -"I've never pushed so far. We are crossing the border of the Black-Eye lands." +"I’ve never pushed so far. We are crossing the border of the Black-Eye lands." msgstr "" #. [unit]: id=Blemaker, type=Troll Warrior @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Tėve, turime jiems padėti. Orkai mūsų sąjungininkai." #. [message]: speaker=Blemaker #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259 msgid "" -"I don't know. Orcs have been our allies in the past, but they treat us as " +"I don’t know. Orcs have been our allies in the past, but they treat us as " "fools." msgstr "" "Nežinau. Orkai buvo mūsų sąjungininkais anksčiau, bet jie elgiasi su mumis " @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:263 msgid "" -"But, Father, we don't know what they are seeking there. Between us, we could " +"But, Father, we don’t know what they are seeking there. Between us, we could " "squash these dwarves." msgstr "" @@ -785,8 +785,8 @@ msgstr "Argh! Mirštu!" msgid "" "You were warned, dwarf. Riders, spread out of the area and collect what you " "can from each of these houses. If anyone refuses to pay, tie them up and " -"take it anyway. Let them know that they live only on my good graces. I'll " -"take the army to Barag Gór. Catch up when you're done." +"take it anyway. Let them know that they live only on my good graces. I’ll " +"take the army to Barag Gór. Catch up when you’re done." msgstr "" #. [message]: role=doggie @@ -797,8 +797,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:443 msgid "" -"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these " -"green hills! We've reached the lands of the free tribes. I can see the walls " +"We’ve succeeded! We’ve passed through the Mountains of Haag! Look at these " +"green hills! We’ve reached the lands of the free tribes. I can see the walls " "of Barag Gór in the distance." msgstr "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Blemaker #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:456 msgid "" -"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. " +"My son, you’re old enough to discover the world. Me, I have to stay here. " "But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves " "or humans. They are clever and merciless." msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:466 msgid "" -"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these " +"We’ve succeeded! We’ve passed through the Mountains of Haag! Look at these " "green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls of " "Barag Gór in the distance." msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:470 msgid "" -"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for the loss of " +"Grüü, many thanks for your help in this fight. I’m sorry for the loss of " "your father. Would you like to join us in our journey? Your help would be " "useful to me." msgstr "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Ruhas" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Hida'tul #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:103 msgid "Hida'tul" -msgstr "Hida'tulas" +msgstr "Hida’tulas" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ammon #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:117 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Dar žingsnis, ir mirsi, blusų maiše. Bėk, jei tau brangi gyvybė." #. [message]: role=Scout #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:309 msgid "" -"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you're here, " +"Quit your boasting, mule-ears. The chief wants to know why you’re here, " "instead of cowering in your dung-spattered forests." msgstr "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Na..." #. [message]: role=Scout #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:349 msgid "" -"So the 'great and mighty' elves are now nothing but a bunch of mercenaries." +"So the ‘great and mighty’ elves are now nothing but a bunch of mercenaries." msgstr "" #. [message]: speaker=Etheliel @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:447 msgid "" -"Then, Kapou'e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór." +"Then, Kapou’e launched his desperate attack to break the siege of Barag Gór." msgstr "" #. [unit]: id=Jetto, type=Orcish Assassin @@ -1103,8 +1103,8 @@ msgstr "Džetas" #. [message]: speaker=Jetto #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:489 msgid "" -"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, " -"now you can count on the assassins' guild to help you in your quest!" +"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I’m Jetto, master of assassins, " +"now you can count on the assassins’ guild to help you in your quest!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Gerai. Pagaliau pastiprinimas!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:530 msgid "" -"That’s right! Now let's drive those mincing tree-shaggers back into their " +"That’s right! Now let’s drive those mincing tree-shaggers back into their " "forests!" msgstr "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Pagaliau! Apgultis pralaužta." #. [message]: speaker=Gork #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:573 msgid "" -"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn't arrived when you did, I don't " +"Thank you, Son of the Black-Eye. If you hadn’t arrived when you did, I don’t " "know what would have happened to us." msgstr "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:613 msgid "" "We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and " -"we'll discuss it." +"we’ll discuss it." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Gerai, kas nors jį išleiskit." #. [message]: speaker=Jetto #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:685 msgid "" -"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I'm Jetto, master of assassins, " +"Freedom! Many thanks, Son of the Black-Eye. I’m Jetto, master of assassins, " "now you can count on my assassins to help you in your quest!" msgstr "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Ma-Rana" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:208 msgid "" -"Kapou'e and the shamans rested and discussed the matter for three days. It " +"Kapou’e and the shamans rested and discussed the matter for three days. It " "was finally decided that it might be necessary to call up the Great Horde to " "deal with this massive human incursion. However, in order to do that the " "entire Great Council would have to gather." @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:213 msgid "" "Since it was now obvious that the humans were going to try their best to " -"prevent that by capturing or killing the shamans, Kapou'e was requested to " +"prevent that by capturing or killing the shamans, Kapou’e was requested to " "escort the shamans to the Harbor of Tirigaz where the rest of the council " "was residing." msgstr "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:218 msgid "" -"Leaving most of his people at Barag Gór, Kapou'e, accompanied by the shamans " +"Leaving most of his people at Barag Gór, Kapou’e, accompanied by the shamans " "and his warriors set off to Tirigaz." msgstr "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Užsičiaupk, aš kažką girdžiu." #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:289 msgid "" -"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like there " +"You’re right. I can see something is moving in these hills. Looks like there " "are undead there." msgstr "Tavo tiesa. Matau kažką judant tose kalvose. Regis, ten nemirėliai." @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:325 msgid "" "Grüü is right. It is not wise to let these undead remain here cutting off " -"our supply lines and path of retreat. In these days of turmoil, we don't " +"our supply lines and path of retreat. In these days of turmoil, we don’t " "know what lies ahead, so it is best not to leave any threats in our rear." msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Pirk #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:211 msgid "" -"Looks like humans have attacked here too. You were right, Kapou'e, the " +"Looks like humans have attacked here too. You were right, Kapou’e, the " "humans have declared all-out war on us." msgstr "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "" msgid "" "Listen, if we are to meet with the rest of the Great Council, we have to " "repel this attack. You shamans hide here in the forest until we defeat them. " -"It will be faster and easier for us if we don't have to worry about " +"It will be faster and easier for us if we don’t have to worry about " "protecting you." msgstr "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Slowhand #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:223 msgid "" -"Haha! Our plan is going well, let's surround them on land while our allies " +"Haha! Our plan is going well, let’s surround them on land while our allies " "attack them from sea!" msgstr "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Affman #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:289 msgid "" -"I don't really know, one day all was calm and peaceful and the next a fleet " +"I don’t really know, one day all was calm and peaceful and the next a fleet " "of human ships showed up and began spewing out troops. Did our best to hold " "them off, but they captured the Northern keep. And then human reinforcements " "arrived from their settlements to the South." @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "" "Wise decision. We have actually come to speak to the shamans, but while we " "are here we must help you out of this scrape. Grüü, hold them while I run to " -"the keep and organize our forces to counterattack. We can't defeat them by " +"the keep and organize our forces to counterattack. We can’t defeat them by " "sea without ships, but we can destroy the foothold they have gained on the " "land." msgstr "" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Gork #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:576 msgid "" -"Congratulations on your victory, Kapou'e. You do honor to the memory of your " +"Congratulations on your victory, Kapou’e. You do honor to the memory of your " "father." msgstr "" @@ -1529,14 +1529,14 @@ msgstr "" msgid "" "Oh, great. That means we have to cross the Desert of Death which is full of " "poisonous giant scorpions and human outlaws. And bypassing it would take too " -"long! Not to mention after this desert, we'll have to cross the Silent " +"long! Not to mention after this desert, we’ll have to cross the Silent " "Forest!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:588 msgid "" -"Well, we have no choice ... I've never tasted scorpions but I am sure they " +"Well, we have no choice ... I’ve never tasted scorpions but I am sure they " "are good. This journey will be fun." msgstr "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:112 msgid "" "The heat of the day and the chill of the night wore heavily on the orcs. " -"Fortunately, they didn't encounter any giant scorpions, but neither did they " +"Fortunately, they didn’t encounter any giant scorpions, but neither did they " "discover any source of food or water." msgstr "" @@ -1630,29 +1630,29 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:156 msgid "" -"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be tasty." +"I’m hungry and we found no giant scorpion yet. I’m sure it would be tasty." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:160 msgid "" -"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts; your hammer " +"I hope we won’t find one! They are terrible armored beasts; your hammer " "would be useless against their heavy shells." msgstr "" #. [message]: speaker=Vraurk #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:164 msgid "" -"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with " +"I’ve been told the best way to defeat them is to attack their eyes with " "sharp blades, set them afire, or pierce them with arrows. But I hope too we " -"won't meet them." +"won’t meet them." msgstr "" #. [message]: speaker=Pirk #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:168 msgid "" -"I wouldn't worry about the scorpions right now, I would worry about getting " -"out of this sandstorm! These things can last for weeks, and if we aren't " +"I wouldn’t worry about the scorpions right now, I would worry about getting " +"out of this sandstorm! These things can last for weeks, and if we aren’t " "buried alive by all the sand we will die of hunger and thirst." msgstr "" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:206 msgid "" -"Finally we've done it! Now let's wait out this sandstorm, resupply and get " +"Finally we’ve done it! Now let’s wait out this sandstorm, resupply and get " "some rest before we continue on our journey." msgstr "" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "FE! Bjauru! Šiti padarai baisiai neskanūs!" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_Desert_Of_Death.cfg:271 msgid "" -"I don't know if you should have eaten that Grüü, you don't look so good." +"I don’t know if you should have eaten that Grüü, you don’t look so good." msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "" "What would elves be doing so far into orcish territory? Anyway, we need some " "rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch of elvish poachers. If " -"we meet any, we'll cut them to pieces." +"we meet any, we’ll cut them to pieces." msgstr "" #. [message]: speaker=unit @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Aaaaaa!" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:293 msgid "" -"Good work, men, we've done it! Now we don't have to worry about these elves " +"Good work, men, we’ve done it! Now we don’t have to worry about these elves " "attacking us. Let’s get some rest and continue our journey." msgstr "" @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Šan Taumas" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:85 msgid "" -"After clearing out the elves from the Silent Forest, Kapou'e and his party " +"After clearing out the elves from the Silent Forest, Kapou’e and his party " "set out on the last leg of their journey. Within a few days they finally " "reached the city of Lmarig in the Mourned Hills, which was then ruled by " "Shan Taum the Smug." @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Kodėl?" #. [message]: speaker=Gork #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:122 msgid "" -"You are a troll, so you don't know. These lands are ruled by Shan Taum the " +"You are a troll, so you don’t know. These lands are ruled by Shan Taum the " "Smug, who was a rival of Black-Eye Karun." msgstr "" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Shan Taum #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:130 msgid "" -"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands, you weakling runt?" +"Who is that? Kapou’e! What are you doing in my lands, you weakling runt?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:143 msgid "" -"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make " +"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I’ll make " "a mug from your skull!" msgstr "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:152 msgid "" -"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug." +"Exasperated, Kapou’e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug." msgstr "" #. [event] @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Echarp #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:177 msgid "" -"Kapou'e, rumors tell of you making a long trip to seek assistance from us, " +"Kapou’e, rumors tell of you making a long trip to seek assistance from us, " "and escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that." msgstr "" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Tikrai? Bet mano žmonės..." #. [message]: speaker=Echarp #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:189 msgid "" -"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who gave " +"You don’t understand. Orcs have been divided for ages. The only one who gave " "us some unity was your father, Black-Eye Karun. Hearing rumors of your " "exploits, we understood you are a worthy son of your father." msgstr "" @@ -2169,8 +2169,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Echarp #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:205 msgid "" -"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side " -"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can " +"Kapou’e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side " +"of the river and your people won’t be safe. You are the only one that can " "help us defend Prestim!" msgstr "" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:188 msgid "" "There is worse; our scouts report that our saurian allies led by Inarix are " -"still trapped on the other side of the river some miles away. They won't be " +"still trapped on the other side of the river some miles away. They won’t be " "able to cross the river." msgstr "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:220 msgid "" -"Ahhh, it's 'the Prince' from the Silent Forest. Unfortunately, I don't think " +"Ahhh, it’s ‘the Prince’ from the Silent Forest. Unfortunately, I don’t think " "we can deal with him now, we have to focus on saving Inarix." msgstr "" @@ -2326,13 +2326,13 @@ msgstr "Inariks" #. [message]: speaker=Inarix #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:246 msgid "" -"Hurry-hurry, friends. Lanbec'h and his kind are right on our tails, we must " +"Hurry-hurry, friends. Lanbec’h and his kind are right on our tails, we must " "reach Prestim quickly." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:322 -msgid "Bah! I'm not going to blow myself to bits!" +msgid "Bah! I’m not going to blow myself to bits!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Inarix #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:365 -msgid "I'm not going to do it!" +msgid "I’m not going to do it!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "" #. [then] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:483 msgid "" -"Chief, Inarix hasn't yet made it across! Are you really sure you want to do " +"Chief, Inarix hasn’t yet made it across! Are you really sure you want to do " "this?" msgstr "" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:238 msgid "" -"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's walls are " +"I’m not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim’s walls are " "built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow " "humans to enter Prestim... which would be the end for us." msgstr "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=cannonfodder #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:243 msgid "" -"We've received messengers from the Council, saying that they are gathering " +"We’ve received messengers from the Council, saying that they are gathering " "tribes into the Great Horde." msgstr "" @@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "O jei mums nepavyks?" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:278 msgid "" -"Then, they will assault Prestim at five troops to our one. We'll just have " +"Then, they will assault Prestim at five troops to our one. We’ll just have " "to do the best we can." msgstr "" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Earl Lanbec'h #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:350 msgid "" -"Reinforcements, at last. We don't have much time, the Orcish hordes are on " +"Reinforcements, at last. We don’t have much time, the Orcish hordes are on " "their way. To the attack!" msgstr "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_Of_Armies.cfg:412 msgid "" "It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde in " -"pursuit. We will not rest until we destroy Earl Lanbec'h. Smite, stab, slay!" +"pursuit. We will not rest until we destroy Earl Lanbec’h. Smite, stab, slay!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:40 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:33 msgid "Death of Al'Brock" -msgstr "Al'Broko mirtis" +msgstr "Al’Broko mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:37 @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Al'Broko mirtis" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:44 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:37 msgid "Death of Flar'Tar" -msgstr "Flar'Taro mirtis" +msgstr "Flar’Taro mirtis" #. [side]: type=General, id=Arthur #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:83 @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "" msgid "" "After a fair amount of squabbling — for some of the older warlords were " "reluctant to let this young upstart lead them — and a few consequent " -"executions, the leadership of the horde was formally bestowed upon Kapou'e." +"executions, the leadership of the horde was formally bestowed upon Kapou’e." msgstr "" #. [part] @@ -2710,20 +2710,20 @@ msgstr "" msgid "" "Kapou’e himself — desiring to settle this business once and for all — led " "his remaining forces to Dorset, the human city due southeast of Prestim, to " -"which Earl Lanbec'h had retreated." +"which Earl Lanbec’h had retreated." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:188 msgid "" -"Earl Lanbec'h, you slimy coward, come out and face me if you have the guts!" +"Earl Lanbec’h, you slimy coward, come out and face me if you have the guts!" msgstr "" #. [message]: speaker=Arthur #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:194 msgid "" -"Sorry there, old chap. You're deemed too insignificant for the likes of the " -"Earl to deal with. He's left that pleasure to me instead." +"Sorry there, old chap. You’re deemed too insignificant for the likes of the " +"Earl to deal with. He’s left that pleasure to me instead." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Sagmaras" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:104 msgid "" -"After conquering and occupying Dorset, Kapou'e and his men set themselves to " +"After conquering and occupying Dorset, Kapou’e and his men set themselves to " "stabilizing the area and bringing it firmly under the iron-hard orcish rule." msgstr "" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:119 msgid "" -"Kapou'e suspected some sort of treachery. Under the assumption that human " +"Kapou’e suspected some sort of treachery. Under the assumption that human " "attacks would be minimal due to the harsh weather, he left only a small " "force to defend Dorset while he and the main horde of orcs sped to the aid " "of Borstep." @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:134 msgid "" -"With eyes burning with apprehension and rage, Kapou'e sent his riders out to " +"With eyes burning with apprehension and rage, Kapou’e sent his riders out to " "scour the land in all directions for the culprits while he made camp with " "the rest of the horde. A few hours later a rider reported back that he had " "picked up a trail of a large body of dwarves, elves and humans heading east " @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "" msgid "" "Bah, cowardly little elves. No dwarf would have ever agreed to such a " "proposal. Good riddance too, those elves just get in the way. Come on men, " -"it's time to show those orcs our steel!" +"it’s time to show those orcs our steel!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü @@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:304 msgid "" -"A human-worm's dog. Animal meat very tasty. When we fight humans again, can " +"A human-worm’s dog. Animal meat very tasty. When we fight humans again, can " "I have a pony?" msgstr "" @@ -2929,8 +2929,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:182 msgid "" "Having broken the dwarvish blockade, the horde continued on through the " -"mountain pass. Kapou'e began to recognize the lands about them and sure " -"enough, they soon found themselves back in the tribe's homeland." +"mountain pass. Kapou’e began to recognize the lands about them and sure " +"enough, they soon found themselves back in the tribe’s homeland." msgstr "" #. [event] @@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:240 msgid "" -"Listen up, orcs. Our main objective is to rescue the shamans. It won't work " +"Listen up, orcs. Our main objective is to rescue the shamans. It won’t work " "to take the human runts head-on while they sneak the shamans out the back " "door." msgstr "" @@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:250 msgid "" -"My men know the land well. Flar'Tar and Al'Brock, both of you take a scout " +"My men know the land well. Flar’Tar and Al’Brock, both of you take a scout " "and circle around to the Northeast and Southeast respectively. Grüü, you " "take your trolls and circle around to the Northwest. If all goes well we " "shall surround them." @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "Aš čia, vade!" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:516 msgid "" "Blood and stone, Grüü! You were supposed to be in position by first watch. " -"It's dawn!" +"It’s dawn!" msgstr "" #. [message]: speaker=Grüü @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:527 msgid "" -"Better late then never. Now it's time to kill! Let nobody escape and " +"Better late then never. Now it’s time to kill! Let nobody escape and " "everyone keep an eye out for the shamans." msgstr "" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thelarion #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:625 msgid "" -"OK OK, Shan Taum the Smug told us that that's where the shamans were, and " +"OK OK, Shan Taum the Smug told us that that’s where the shamans were, and " "that it was a rally point and weapons depot for you orcs." msgstr "" @@ -3134,8 +3134,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Thelarion #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/14_Back_Home.cfg:635 msgid "" -"No really, it's true. He is jealous of some young upstart called Kapou'e. He " -"says all the shamans 'suck up' to him just because his father had a black " +"No really, it’s true. He is jealous of some young upstart called Kapou’e. He " +"says all the shamans ‘suck up’ to him just because his father had a black " "eye or something like that." msgstr "" @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Nugalėkite visus sukilėlių vadus ir..." #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:33 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:428 msgid "Move Kapou'e to the signpost at the southwest" -msgstr "Nuveskite Kapou'e iki kelrodžio pietvakariuose" +msgstr "Nuveskite Kapou’e iki kelrodžio pietvakariuose" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Braga #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:82 @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgid "" "Infuriated by the murder of the shamans, the orcish horde massacred the " "humans and their allies. In their rage, they scoured the snow for hours " "looking for any survivors. Only when their rage was spent did the full " -"implications of the shamans' deaths begin to sink in." +"implications of the shamans’ deaths begin to sink in." msgstr "" #. [part] @@ -3277,11 +3277,11 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:171 msgid "" -"Kapou'e vowed that this would not happen. Events had the smell of a " +"Kapou’e vowed that this would not happen. Events had the smell of a " "treacherous plot aimed at destroying the unity of the orcs. Furthermore, if " "the tree-shagger was to be trusted, then Shan Taum the Smug was behind it " "all. What an orc expected to gain from destroying his own race was beyond " -"Kapou'e, but he decided to march to Bitok personally and confront the " +"Kapou’e, but he decided to march to Bitok personally and confront the " "traitor. Bitok being on the far side of orcish territory, this would also " "give him a good chance to clobber the orcs together again — the old " "fashioned way." @@ -3290,13 +3290,13 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:176 msgid "" -"Furthermore, the troops who had been led by Kapou'e this far had grown to " +"Furthermore, the troops who had been led by Kapou’e this far had grown to " "respect him as a wise and capable leader, and they proclaimed their loyalty " -"to him. Delighted, Kapou'e sent detachments off in different directions to " -"bring in the other tribes, by force if necessary. Al'Brock was sent west, " -"along the route that Kapou'e had used to flee the human forces almost a year " -"before. Flar'Tar was sent directly south to rally the tribes along the " -"Mountains of Haag and the eastern Mourned Hills. Kapou'e himself made a " +"to him. Delighted, Kapou’e sent detachments off in different directions to " +"bring in the other tribes, by force if necessary. Al’Brock was sent west, " +"along the route that Kapou’e had used to flee the human forces almost a year " +"before. Flar’Tar was sent directly south to rally the tribes along the " +"Mountains of Haag and the eastern Mourned Hills. Kapou’e himself made a " "direct southwest beeline towards Bitok. They were all to meet in Dorset that " "spring to repel the human attack that seemed certain to come." msgstr "" @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:181 msgid "" -"Having thus made his plans, Kapou'e set out for Bitok to get to the root of " +"Having thus made his plans, Kapou’e set out for Bitok to get to the root of " "this treachery." msgstr "" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Meato #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:218 msgid "" -"Turn around and go back to where you came from or you'll find your head on a " +"Turn around and go back to where you came from or you’ll find your head on a " "pike! Right?" msgstr "" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgstr "Teisingai!" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:236 msgid "" -"It's been a chilly winter. How about we warm ourselves up a bit by giving " +"It’s been a chilly winter. How about we warm ourselves up a bit by giving " "these traitors a good whupping, boys?" msgstr "" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:576 msgid "" -"I can't leave these renegades unguarded at our rear. I must take care of " +"I can’t leave these renegades unguarded at our rear. I must take care of " "them before continuing." msgstr "" @@ -3418,20 +3418,20 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:140 msgid "" -"Kapou'e and his followers made a grueling march across the frozen " +"Kapou’e and his followers made a grueling march across the frozen " "Northlands. For the orcs it was a constant nightmare of freezing, marching " "and fighting. Food was scarce, and the stores that they managed to seize " "from rebellious tribes had to be strictly rationed. Many of the weaker orcs " -"who weren't killed in combat died from exhaustion, or fell behind and froze " +"who weren’t killed in combat died from exhaustion, or fell behind and froze " "to death." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:145 msgid "" -"Throughout this nightmare Kapou'e drove himself and his men ruthlessly. The " +"Throughout this nightmare Kapou’e drove himself and his men ruthlessly. The " "spring thaw would soon be upon them and with it, the human army that Earl " -"Lanbec'h was no doubt rallying. By that time the orcs had to be united one " +"Lanbec’h was no doubt rallying. By that time the orcs had to be united one " "way or another, since if they were separated and scattered, they would " "surely be exterminated." msgstr "" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:155 msgid "" -"Finally, after over three months, Kapou'e and his exhausted but hardened " +"Finally, after over three months, Kapou’e and his exhausted but hardened " "army arrived at Bitok, just before the spring thaw." msgstr "" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:261 msgid "" -"Well let's see, first he betrays the trust of his sworn sovereign and " +"Well let’s see, first he betrays the trust of his sworn sovereign and " "becomes no less then a boot-licking spy for the humans. Then goes on to " "engineer the death of half of the Great Council and in doing so makes " "himself directly responsible for the deaths of hundreds of orcs. And best of " @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:287 msgid "" "How dare you accuse me of being a traitor, you turdlicker! Orga, kill this " -"kid for me. I'll be in my keep." +"kid for me. I’ll be in my keep." msgstr "" #. [message]: speaker=Orga @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=Helper #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:324 msgid "" -"Hey Chief, it's pretty odd. Shan Taum doesn't seem to have too many of his " +"Hey Chief, it’s pretty odd. Shan Taum doesn’t seem to have too many of his " "men around. He was given control of half the Great Horde. Do you think they " "left him?" msgstr "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:329 msgid "" -"I doubt it. Shan Taum knows how to dissemble. I'll bet he sent them out like " +"I doubt it. Shan Taum knows how to dissemble. I’ll bet he sent them out like " "we did to clobber the other tribes to his rule. In any case, it will be " "convenient for us." msgstr "" @@ -3559,18 +3559,18 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:129 msgid "" -"As Kapou'e expected, by the time his forces had been defeated Shan Taum was " +"As Kapou’e expected, by the time his forces had been defeated Shan Taum was " "nowhere to be found. Gritting his teeth and vowing that he would yet make a " -"mug out of the traitor's skull, Kapou'e gathered his men and headed for " +"mug out of the traitor’s skull, Kapou’e gathered his men and headed for " "Dorset." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:134 msgid "" -"Once there he found his generals, Al'Brock and Flar'Tar had already arrived " +"Once there he found his generals, Al’Brock and Flar’Tar had already arrived " "along with hundreds of bloodthirsty orcs. The warriors of the tribes that " -"Kapou'e had cowed into submission were also present. In addition, the " +"Kapou’e had cowed into submission were also present. In addition, the " "remaining shamans of the Great Council were also present to help in whatever " "way they could to preserve the unity of the Horde." msgstr "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:139 msgid "" -"Their presence proved to be unnecessary. It came as a shock to Kapou'e to " +"Their presence proved to be unnecessary. It came as a shock to Kapou’e to " "discover, after a few days, that his people held him in awe. News of " "Kapou’e’s exploits had been widely circulated — from his rescue of the " "shamans at Barag Gór, to his forced march through the northern blizzards. " @@ -3589,8 +3589,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:144 msgid "" -"Days passed, the snows melted and Kapou'e readied his defenses. A few weeks " -"after Kapou'e's arrival, riders caught sight of Earl Lanbec'h's army." +"Days passed, the snows melted and Kapou’e readied his defenses. A few weeks " +"after Kapou’e’s arrival, riders caught sight of Earl Lanbec’h’s army." msgstr "" #. [message]: speaker=Earl Lanbec'h @@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Howgarth III #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:709 msgid "" -"The hell I don't, Earl Lanbec'h, the Northern Alliance was witness to a " +"The hell I don’t, Earl Lanbec’h, the Northern Alliance was witness to a " "treaty some twenty seven years ago between your people and the orcs, which " "both of you are no doubt violating. It is our duty as the orchestrator and " "witness of this treaty to see that it is honored." @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Howgarth III #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:719 msgid "" -"Cease your lies, Lanbec'h. We all know that you were the one who started " +"Cease your lies, Lanbec’h. We all know that you were the one who started " "this war. But enough, it is time for all this to end. I call for both sides " "to parley and we shall discuss this matter." msgstr "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:724 msgid "" "Ha ha, very funny, old fool. You think we are stupid enough to fall for " -"that? I've not forgotten what you people did to my father." +"that? I’ve not forgotten what you people did to my father." msgstr "" #. [message]: speaker=Howgarth III @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:735 msgid "" -"I am Kapou'e, son of the Black-Eye Karun. Twenty-seven years ago you people " +"I am Kapou’e, son of the Black-Eye Karun. Twenty-seven years ago you people " "assassinated my father after inviting him to join the Northern Alliance." msgstr "" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "" "What? We received word that he declined our invitation and that was the end " "of the matter. I know nothing of his assassination. As a matter of fact, I " -"was there when the orcish messenger brought Rahul Karun's reply." +"was there when the orcish messenger brought Rahul Karun’s reply." msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e @@ -3752,18 +3752,18 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:159 msgid "" -"Kapou'e agreed to meet Howgarth III. Not trusting the human however, Kapou'e " +"Kapou’e agreed to meet Howgarth III. Not trusting the human however, Kapou’e " "brought along Grüü, as well as one of his most trusted soldiers. Earl " -"Lanbec'h flatly refused to attend the parley." +"Lanbec’h flatly refused to attend the parley." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:164 msgid "" "The human attack having stopped for the time being, both parties met in the " -"middle of the battlefield. Howgarth III demanded that Kapou'e give Dorset " +"middle of the battlefield. Howgarth III demanded that Kapou’e give Dorset " "back to the humans and return to their lands as defined in the treaty. " -"Kapou'e refused to do so as long as the humans were attacking orcish lands. " +"Kapou’e refused to do so as long as the humans were attacking orcish lands. " "He demanded that the humans disperse their forces and return any land they " "had stolen from the orcs. Only then would he return Dorset and disperse the " "Horde." @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:169 msgid "" -"Howgarth III agreed and further added that, if Earl Lanbec'h continued in " +"Howgarth III agreed and further added that, if Earl Lanbec’h continued in " "aggression, then under the dictates of the Northern Alliance, he himself " "would be forced to move against the Earl." msgstr "" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:175 msgid "" -"That having been settled, Kapou'e began to inquire about the death of his " +"That having been settled, Kapou’e began to inquire about the death of his " "father. Howgarth III repeated his story, that the last thing they heard from " "Black-Eye Karun was the message declining their invitation to join the " "Northern Alliance, brought by none other then Shan Taum himself." @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:405 msgid "" -"Collaborating with the humans, pfff. You're one to talk. What are you doing " +"Collaborating with the humans, pfff. You’re one to talk. What are you doing " "here, Shan Taum?" msgstr "" @@ -3832,18 +3832,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Howgarth III #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:430 msgid "" -"Hold, Earl Lanbec'h. I have reached an agreement with these orcs. Since your " +"Hold, Earl Lanbec’h. I have reached an agreement with these orcs. Since your " "army has been the aggressor, you must immediately disperse your army and " -"withdraw from orcish territory. Once that is done then Kapou'e will give you " -"back Dorset and call off the horde. I have had dealings with Kapou'e's " -"father before and I believe his blood will be trustworthy. And if that isn't " +"withdraw from orcish territory. Once that is done then Kapou’e will give you " +"back Dorset and call off the horde. I have had dealings with Kapou’e’s " +"father before and I believe his blood will be trustworthy. And if that isn’t " "enough, then we are here to protect you in case he violates the pact." msgstr "" #. [message]: speaker=Earl Lanbec'h #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:435 msgid "" -"You and your damned compromises can go to hell. Your beloved Kapou'e will be " +"You and your damned compromises can go to hell. Your beloved Kapou’e will be " "joining you shortly." msgstr "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr "" msgid "" "Ha ha! Very funny, Howgarth. Look around you. You are going to be dead as " "soon as my orc friend here gives the order. And then your men will " -"automatically assume that Kapou'e tricked and killed you." +"automatically assume that Kapou’e tricked and killed you." msgstr "" #. [message]: speaker=Howgarth III @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Howgarth III #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:537 msgid "" -"Kapou'e, it is essential that I make it back to my camp to bring news of our " +"Kapou’e, it is essential that I make it back to my camp to bring news of our " "agreement and this treachery. One of my gryphon riders will take me. My " "bodyguards and the rest of my gryphons will help you fight free of this " "ambush. Once you get back to your camp, we will make a joint assault on " @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Shan Taum #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:566 msgid "" -"Blast! The human has escaped. Orcs, bring me Kapou'e's head. I must get to " +"Blast! The human has escaped. Orcs, bring me Kapou’e’s head. I must get to " "my camp and assault the city." msgstr "" @@ -3908,7 +3908,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:673 msgid "" "Stick his head at the end of a pike and let the buzzards pick it clean. I " -"wasn't joking about making a mug from his skull." +"wasn’t joking about making a mug from his skull." msgstr "" #. [scenario]: id=Epilogue @@ -3919,8 +3919,8 @@ msgstr "Epilogas" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:28 msgid "" -"True to his word, once Lanbec'h had been slain, Howgarth III dispersed the " -"Earl's forces and withdrew them from orcish territory. For his part Kapou'e " +"True to his word, once Lanbec’h had been slain, Howgarth III dispersed the " +"Earl’s forces and withdrew them from orcish territory. For his part Kapou’e " "withdrew from Dorset and dispersed the Great Horde. However, before the " "horde was dispersed he appointed three more shamans — with the consent of " "all — to make the Great Council complete again." @@ -3929,8 +3929,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:34 msgid "" -"As they did his father, Howgarth III issued an invitation to Kapou'e to join " -"the Northern Alliance. Kapou'e declined. Instead he went back to Barag Gór " +"As they did his father, Howgarth III issued an invitation to Kapou’e to join " +"the Northern Alliance. Kapou’e declined. Instead he went back to Barag Gór " "and, making that his capital, established himself as sovereign over all the " "northern tribes." msgstr "" @@ -3938,8 +3938,8 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:39 msgid "" -"Kapou'e ruled for many years, and those years were a time of unprecedented " -"prosperity and unity for the orcs. Under the leadership of Kapou'e, the " +"Kapou’e ruled for many years, and those years were a time of unprecedented " +"prosperity and unity for the orcs. Under the leadership of Kapou’e, the " "united orc forces thoroughly scoured their territory of any renegade bands " "of humans, dwarves, elves, and undead. Agreements were thrashed out to the " "effect that orcs desiring to trade would have free passage anywhere in " @@ -3949,17 +3949,17 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:44 msgid "" -"During the eighth year of Kapou'e's reign, and then again in the fourteenth, " +"During the eighth year of Kapou’e’s reign, and then again in the fourteenth, " "the orcish territories were once again invaded, first by the elves, and then " "once again by the humans. As testament to the power of the orcs united under " -"Kapou'e, both attacks were quickly and decisively crushed, even before the " +"Kapou’e, both attacks were quickly and decisively crushed, even before the " "Northern Alliance could intervene." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:49 msgid "" -"In order to keep fighting between the tribes to a minimum, Kapou'e also " +"In order to keep fighting between the tribes to a minimum, Kapou’e also " "maintained an enormous army, drawn from all corners of his empire. To offset " "the cost of maintaining such an army, he often hired out portions of it to " "act as mercenaries in foreign struggles. People of all races took advantage " @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:54 msgid "" "Grüü in particular took great delight in these excursions. The huge, " -"cunning, and swift troll soon became even more well known than Kapou'e. " +"cunning, and swift troll soon became even more well known than Kapou’e. " "Tales of his courage and cunning reached even as far as Wesnoth itself." msgstr "" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "balista" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:48 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:64 msgid "Ouch! This hurts!" -msgstr "Auč! Tai skauda!" +msgstr "Auč! Skaudėjo!" #. [message]: speaker=Kapou'e #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/deaths.cfg:20 @@ -4091,11 +4091,11 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:74 msgid "Al'Brock" -msgstr "Al'Brokas" +msgstr "Al’Brokas" #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:88 msgid "Flar'Tar" -msgstr "Flar'Taras" +msgstr "Flar’Taras" #. [note] #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/utils/utils.cfg:101 diff --git a/tb.lt.po b/tb.lt.po index 8cf7017..f06696d 100644 --- a/tb.lt.po +++ b/tb.lt.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Riteris" #. [campaign]: id=Two_Brothers #: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:21 msgid "" -"(Novice level, 4 scenarios; the 'Hard' version may challenge more " +"(Novice level, 4 scenarios; the ‘Hard’ version may challenge more " "experienced players.)" msgstr "" "(Pradedančiojo lygis, 4 scenarijai; „Sunki“ versija gali mesti iššūkį ir " @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "" "sacrifices for his evil summonings." msgstr "" "Kadaise tolimas Maghrė kaimas vakariniuose Vesnoto karalystės pakraščiuose " -"buvo taiki vieta, jo gyventojai nelabai ką žinojo apie įvykius plačiąjame " +"buvo taiki vieta, jo gyventojai nelabai ką žinojo apie įvykius plačiajame " "pasaulyje. Karai ir gandai apie juos jų nepalietė iki tos dienos, kai " "tamsusis magas apsigyveno jų krašte ir pradėjo ieškoti aukų savo blogio " "kūriniams." @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "dirbti su savo magija. Žmonės jame matė vadovą ir gelbėtoją. Jis rado " "ginklus, beveik pamirštus nuo jų tėvų ir senelių laikų, kabojusius daugelyje " "namų, liepė kaimiečiams juos nuimti, nuvalyti ir sutepti alyva. Jis liepė " -"Maghrės kalviams nukaldinti ietgalius ir kirvapeilius likusiems." +"Maghrės kalviams nukaldinti ietigalius ir kirvapeilius likusiems." #. [part] #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:65 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Bjarnas" #. [side]: type=Knight, id=Arne #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:136 msgid "Alwyn" -msgstr "Alwynas" +msgstr "Alvynas" #. [side]: type=Knight, id=Arne #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:137 @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:365 msgid "Sithrak" -msgstr "Sithrakas" +msgstr "Sitrakas" #. [event] #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:366 diff --git a/thot.lt.po b/thot.lt.po index 6ad0181..6b6b007 100644 --- a/thot.lt.po +++ b/thot.lt.po @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:137 msgid "" -"<i>Up axes!</i> We will be the Northern Alliance's arm today, and kill or " +"<i>Up axes!</i> We will be the Northern Alliance’s arm today, and kill or " "scatter these invaders." msgstr "" "<i>Už kirvių!</i> Šiandie mes būsim Šiaurinės sąjungos kumštis ir nudobsim " @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Angartingas" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:106 msgid "" -"Aiglondur, what ye ha' found is disturbing, for all it seems a small thing. " +"Aiglondur, what ye ha’ found is disturbing, for all it seems a small thing. " "I make known to ye Angarthing, loremaster in training, who recognized the " "mark on it." msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:110 msgid "" "The mark on this cloak-pin is that of our kin at Kal Kartha in the eastern " -"hills, from whom we've heard nothing since before Tallin broke the orcish " +"hills, from whom we’ve heard nothing since before Tallin broke the orcish " "occupation of Knalga. It troubles us that an orc should have come to possess " "it; no orc should know even that loremasters exist, let alone come near " "enough one to get this." @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" msgid "" "Because when Thursagan burned to death with his hand on the Hammer, all the " "runemasters and arcanisters then living — all those who had sworn to the " -"craft and bound themselves to the power o' the Hammer — dropped dead without " +"craft and bound themselves to the power o’ the Hammer — dropped dead without " "a mark on them, all struck down at the same moment. Their craft secrets died " "with them. That is why there are nae runesmiths among the Dwarves today, and " "sorely we miss them." @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Tu ką sakai? Neprarastos?" #. [message]: speaker=Angarthing_dummy #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:146 msgid "" -"Aye. Ye'll recall that in repairing the western galleries we cleared a small " +"Aye. Ye’ll recall that in repairing the western galleries we cleared a small " "cave-in hard by where Thursagan himself once had a workshop here, before he " "left to study in solitude in the further North." msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ir jūs kažką radot?" #. [message]: speaker=Angarthing_dummy #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:154 msgid "" -"A book. Thursagan's book, in a secret and locked compartment he must have " +"A book. Thursagan’s book, in a secret and locked compartment he must have " "dug from the living rock himself by unaided runecraft. The cave-in breached " "it. It has taken us great effort to puzzle out his code. But it might be " "that, with the book and the Hammer to hand, we could train and initiate " @@ -452,12 +452,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:170 msgid "" -"I'll grant that was well thought, even if I am nae entirely pleased to have " +"I’ll grant that was well thought, even if I am nae entirely pleased to have " "been kept in the dark. But ye came to me with a request, and I think I ken " "what it will be." msgstr "" "Sutinku, kad galvojot teisingai, nors nesu visiškai patenkintas, jog laikėt " -"mane nežinioj. Bet jūs atėjot pas man' su prašymu ir manau, jog nutuokiu " +"mane nežinioj. Bet jūs atėjot pas man’ su prašymu ir manau, jog nutuokiu " "kokiu." #. [message]: speaker=Aiglondur @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Tavo tolimas sūnėnas, mano valdove." #. [message]: speaker=Hamel #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:190 msgid "" -"Ye're young and not tested...but ye have the rank, and ye've shown the wits " +"Ye’re young and not tested...but ye have the rank, and ye’ve shown the wits " "to use it well. I have decided. You and Angarthing will fare to Kal Kartha " "together, as soon as may be, with the best men of your guard." msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Sąjungos vardu, tučtuojau palikite šias žemes!" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:193 msgid "" "We will fare where we will and take what we will, dog of an orc. To the Dark " -"Gods with you and your precious 'Alliance'." +"Gods with you and your precious ‘Alliance’." msgstr "" "Trauksim kur norėsim ir imsim ką norėsim, orkų šunie. Kad kur tamsieji " "dievai jus ir jūsų brangiąją „Sąjungą“." @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:201 msgid "" -"I'm surprised myself that so many of the orcish tribes came over to the " +"I’m surprised myself that so many of the orcish tribes came over to the " "Alliance. Not so strange to see humans raiding us, worse luck." msgstr "" "Negaliu atsistebėti, kad tiek daug orkų genčių prisijungė prie Sąjungos. " @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Neatlikom savo pareigos Sąjungai." #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:254 msgid "" "My thanks, dwarves. These bandits might have hacked a bloody swathe through " -"the Alliance's tribes if we had not killed them here." +"the Alliance’s tribes if we had not killed them here." msgstr "" "Mano padėka, dvarfai. Šie banditai galėjo iškirsti kruviną rėžį per Sąjungos " "gentis, jei nebūtume išmušę jų čia." @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Troliai" msgid "" "Aiglondur and his troop, some still shaking their heads dubiously at the " "very notion of fighting alongside orcs rather than against them, continued " -"east to the easternmost edge of the Northern Alliance's lands." +"east to the easternmost edge of the Northern Alliance’s lands." msgstr "" "Aiglonduras ir jo kariai, kai kurie vis dar kraipydami galvas vien nuo " "minties, jog galima kautis kartu su orkais, o ne prieš juos, toliau traukė į " @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:164 msgid "" -"Then it will be of the Alliance's making, right enough, like this road that " -"leads to it. It won't do to have wild trolls squatting on it. Axes up!" +"Then it will be of the Alliance’s making, right enough, like this road that " +"leads to it. It won’t do to have wild trolls squatting on it. Axes up!" msgstr "" "Tuomet tai bus Sąjungos darbo, pakankamai kokybiškas, kaip ir kelias, " "vedantis link jo. Ir ant jo neturėtų tupėti laukiniai troliai. Už kirvių!" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Sugriuvusi pilis" #. [part] #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:27 msgid "" -"The Alliance's road ended at the troll bridge. East of it lay only the " +"The Alliance’s road ended at the troll bridge. East of it lay only the " "wildlands." msgstr "" "Sąjungos kelias pasibaigė ties trolio tiltu. Ryčiau driekėsi tik dykynės." @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=Scout #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:372 msgid "" -"Nae sign o' bandits I can see, captain — but there are three muckle hosts of " +"Nae sign o’ bandits I can see, captain — but there are three muckle hosts of " "orcs off to our east." msgstr "" "Kiek matau, plėšikų anė ženklo, kapitone – tačiau rytuose stovi trys " @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:376 msgid "" -"What's this? Large orcish war-bands so close to the Alliance's border? That " +"What’s this? Large orcish war-bands so close to the Alliance’s border? That " "can only mean trouble." msgstr "" "Kas čia dabar? Didžiulės orkų karo gaujos taip arti Sąjungos sienos? Tai " @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Ratelnas" #. [message]: speaker=Ratheln #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:244 msgid "" -"Hail, I am Ratheln. If you're traveling down the pass, please take me with " +"Hail, I am Ratheln. If you’re traveling down the pass, please take me with " "you. I am near freezing and starving to death up here." msgstr "" "Sveiki, aš esu Ratelnas. Jei jūs keliaujat žemyn perėja, prašau pasiimkite " @@ -905,9 +905,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Ratheln #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:254 msgid "" -"In case you haven't noticed, there is a serious shortage of both firewood " +"In case you haven’t noticed, there is a serious shortage of both firewood " "and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me " -"whenever I stir out of this shack. I've had nothing to eat but flash-roasted " +"whenever I stir out of this shack. I’ve had nothing to eat but flash-roasted " "gryphon for the last three weeks." msgstr "" "Jei jūs dar nepastebėjot, leiskit pranešti, kad šioje dievų pamirštoje " @@ -923,8 +923,8 @@ msgstr "Kur tu vykai, kai užstrigai čia?" #. [message]: speaker=Ratheln #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:264 msgid "" -"There is a school of mages near the east end of the pass. They've an opening " -"for an instructor, and they're expecting me." +"There is a school of mages near the east end of the pass. They’ve an opening " +"for an instructor, and they’re expecting me." msgstr "" "Prie rytinio perėjos pakraščio yra magų mokykla. Ten yra laisva " "instruktoriaus vieta ir jie laukia manęs." @@ -932,8 +932,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:269 msgid "" -"Let's take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond " -"to the east; we've had few reports on it since before the orcs took Knalga. " +"Let’s take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond " +"to the east; we’ve had few reports on it since before the orcs took Knalga. " "Those mages should know at least rumors." msgstr "" "Aiglondurai, pasiimkime jį su savim. Beveik nieko nežinom apie kraštus " @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:274 msgid "" -"Aye. And I'd not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve." +"Aye. And I’d not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve." msgstr "" "Jo. Ir aš nepalieku nė vieno, mano giminei nepadariusio nieko blogo, mirti " "badu." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Pradėjo snigti. Pasijudinkit visi! Būti įkalintiems čia reikštų mi #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:316 msgid "" -"We're snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring." +"We’re snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring." msgstr "" "Mes užsnigti. Mūsų užduotis žlugo, net jei ir išgyventume iki pavasario." @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Mes įveikėm perėją!" msgid "" "That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among " "the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. " -"Don't you wonder what it was?" +"Don’t you wonder what it was?" msgstr "" "Tai negali būti palaima. Kažkas tuos orkus, su kuriais kovėmės tarp plėšikų " "kaimų, išgąsdino taip, kad privertė juos brautis į vakarus, Sąjungos " @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:341 msgid "" -"Aye. But I've a grim feeling we might be going to discover that in person." +"Aye. But I’ve a grim feeling we might be going to discover that in person." msgstr "" "Jo. Ir aš turiu niūrią nuojautą, kad mums su tuo gali tekti susidurti " "asmeniškai." @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Glashal #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:152 msgid "" -"'Our' valley, says Master Perrin. The arrogance of these mages is " +"‘Our’ valley, says Master Perrin. The arrogance of these mages is " "intolerable!" msgstr "" "„Mūsų“ slėnį, sako meistras Perinas. Šių magų pasipūtimas neatleistinas!" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:156 msgid "" -"A delegation of the Northern Alliance, traveling east. I believe we've found " +"A delegation of the Northern Alliance, traveling east. I believe we’ve found " "a friend of yours in the High Pass." msgstr "" "Šiaurinės sąjungos delegacija, keliaujanti į rytus. Manau, kad radom jūsų " @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:160 msgid "" "Well met, then. But if you intend to travel east of here, beware of the nest " -"of drakes in the cliffs near the valley's end. They were here before us, and " +"of drakes in the cliffs near the valley’s end. They were here before us, and " "have become more hostile to travelers of late." msgstr "" "Malonu sutikti, tuomet. Tačiau jei ketinate keliaut į rytus nuo čia, " @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Kirvių nešiotojai neturi būti prileisti prie mūsų jauniklių. Pulki #. [message]: speaker=Master Perrin #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:180 msgid "" -"We're grateful for your assistance. And I'd like to send at least one of our " +"We’re grateful for your assistance. And I’d like to send at least one of our " "senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be " "journeymen...and I sense something being born to the east that I do not like " "the feel of." @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Tu turi savo pareigą, kaip ir mes savo. Lik sveikas." #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:226 msgid "" "Perrin, I owe these dwarves a debt; I think it is my duty to aid them in " -"their journey. I'll return with your apprentices as soon as I may." +"their journey. I’ll return with your apprentices as soon as I may." msgstr "" "Perinai, esu skolingas šiems dvarfams; manau, jog mano pareiga lydėti juos " "kelionėje. Grįšiu su tavo mokiniais kaip galėdamas greičiau." @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:246 msgid "" -"I think we will regret Perrin's passing. There is much he might have told us." +"I think we will regret Perrin’s passing. There is much he might have told us." msgstr "" "Manau, kad pasigailėsim praradę Periną. Tiek daug dalykų jis mums galėjo " "papasakoti." @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Raskite gyventojus" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:151 msgid "" -"The presence of Master Perrin's journeymen gives you the ability to recruit " +"The presence of Master Perrin’s journeymen gives you the ability to recruit " "mages." msgstr "Meistro Perino samdinių buvimas leidžia jums samdyti magus." @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Meistro Perino samdinių buvimas leidžia jums samdyti magus." #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:169 msgid "" "We should be on the outskirts of the settled country around Kal Kartha, but " -"something doesn't feel right here." +"something doesn’t feel right here." msgstr "" "Turėtume būti apgyvendintos vietovės aplink Kal Kartą pakrašty, bet kažkas " "čia atrodo negerai." @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Kaukėti dvarfai. Žudantys, deginantys, grobiantys žmones. Žiūrėk.. #. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:251 msgid "" -"Fellow dwarves, hail! We're looking for a human refugee, one named Ollin. " +"Fellow dwarves, hail! We’re looking for a human refugee, one named Ollin. " "Have you seen him? Our master demands his life." msgstr "" "Sveiki, bičiuliai dvarfai! Mes ieškome pabėgėlio žmogaus, besivadinančio " @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Pasielgei garbingai. Aš esu liudytojas." #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:336 msgid "" "I have never seen the formal banishment before. One reads of it in the old " -"tales, of course, but to hear it with one's own ears? It was...unsettling." +"tales, of course, but to hear it with one’s own ears? It was...unsettling." msgstr "" "Lig šiol neteko matyti oficialaus išvarymo. Be abejo, apie tai galima " "perskaityti senuose pasakojimuose, tačiau išgirsti savom ausim? Tai... " @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:340 msgid "" -"It is not something we do often. The last such was in my grandsire's time. " +"It is not something we do often. The last such was in my grandsire’s time. " "But look at what these filth were carrying if you have any doubt it was " "merited." msgstr "" @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Kal Karta turėtų būti už dienos kelio į rytus nuo čia." #. [scenario]: id=10_The_Siege_of_Kal_Kartha #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:3 msgid "The Siege of Kal Kartha" -msgstr "Kal Karthos apsiaustis" +msgstr "Kal Kartos apsiaustis" #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:298 msgid "" -"A runemaster? There had been none such since Thursagan's day. And for one to " +"A runemaster? There had been none such since Thursagan’s day. And for one to " "lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life." msgstr "" "Runvedys? Tokių nebūta nuo Tursagano laikų. O kad jis vadovautų valdai, " @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dulcatulos #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:303 msgid "" -"Aye? Well, you'd know such things better than I, loremaster. Our Karrag " +"Aye? Well, you’d know such things better than I, loremaster. Our Karrag " "toiled for long years to recover the craft lore. He was elevated when our " "old lord fell in battle against the besieging orcs. Karrag himself was " "wounded near to death; none thought he would recover. But he leads us today, " @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Jis griebėsi Tursagano kūjo, ane?" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:313 msgid "" "Aye. Toils over it in a workshop in the underlevels with his personal " -"followers. He has promised all of us that the Hammer's power will smash and " +"followers. He has promised all of us that the Hammer’s power will smash and " "scatter all our enemies." msgstr "" "Jo. Su savo asmeniniais pasekėjais pluša prie jo dirbtuvėse požemiuose. Jis " @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:323 msgid "" "That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must " -"see to my troop's care. Food will be brought to you; rest well, we will " +"see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well, we will " "speak again." msgstr "" "Čia valdovų ir išminčių rūpestis, o ne tokių kaip aš. Mano reikalas – " @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Nugalėkite Karagą" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:181 msgid "" -"Psst, Angarthing...Karrag and those dwarves on the dais, they're all " +"Psst, Angarthing...Karrag and those dwarves on the dais, they’re all " "<i>masked</i>." msgstr "" "Psst, Angartingai... Karagas ir anie dvarfai ant pakylos, jie visi " @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:341 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1228 msgid "" -"Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we'll have to " +"Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we’ll have to " "fight them, too. Our mission has failed." msgstr "" "Be Dulkatuloso, kuris paaiškintų mūsų veiksmus Kal Kartiečiams, mes turėsime " @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:233 msgid "" -"I thought Karrag's fight was against the so called 'dirtgrubbers'. Why would " +"I thought Karrag’s fight was against the so called ‘dirtgrubbers’. Why would " "he keep you, a dwarf captive?" msgstr "" "Maniau, kad Karago kova buvo prieš taip vadinamus „purvarausius“. Kam jam " @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "" msgid "" "I gather that he is involved in some sick ritual which requires the blood of " "living creatures. These cells seem to be the holding place where he keeps " -"his victims. The 'dirtgrubbers' he seems to prefer sacrificing have long " +"his victims. The ‘dirtgrubbers’ he seems to prefer sacrificing have long " "since been taken away. Now it is just us few dwarves that remain..." msgstr "" "Aš išsiaiškinau, kad jis įsivėlęs į kažkokį nesveiką ritualą, kuriam " @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Ši vieta atsiduoda mirtimi." #. [message]: speaker=Dulcatulos #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:448 msgid "" -"It's been...it's been years since I've been down here. Only Karrag and his " +"It’s been... it’s been years since I’ve been down here. Only Karrag and his " "personal followers used this level. Why did I never wonder about that before?" msgstr "" "Jau... Jau ne vieni metai nepraėjo nuo to, kai aš buvau čia. Tik Karagas ir " @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:454 msgid "" -"Karrag's will, and his dark magic. I think he has been casting glamours on " +"Karrag’s will, and his dark magic. I think he has been casting glamours on " "all of you ever since he passed over." msgstr "" "Karago valia ir jo tamsioji magija. Manau, kad jis skleidė kerus ant jūsų " @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Aiglondur #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:459 msgid "" -"Where <i>is</i> Karrag? We can't have been more than seconds behind him." +"Where <i>is</i> Karrag? We can’t have been more than seconds behind him." msgstr "" "<i>Kur</i> Karagas? Mes negalėjome atsilikti daugiau, nei kelias sekundes." @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:469 msgid "" "More likely he has cloaked himself, thinking to run ahead to gather his " -"followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn't know it " +"followers. He could be within a spear-cast of us now and we wouldn’t know it " "in this gloom." msgstr "" "Greičiau jis slapstydamasis nubėgo pirmyn norėdamas sušaukti pasekėjus. Net " @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Manau, kad tai ir bus raktinis burtas užantspauduotoms durims." #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:701 msgid "(reads) Kannin a'kana du'masi a'forigln de'amp." -msgstr "(skaito) Kannin a'kana du'masi a'forigln de'amp." +msgstr "(skaito) Kannin a’kana du’masi a’forigln de’amp." #. [message]: speaker=Angarthing #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:706 @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1069 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1118 msgid "" -"It seems to be some sort of a teleportation device. What's more, the " +"It seems to be some sort of a teleportation device. What’s more, the " "bindings that are preventing it from working seem to be the same ones that " "bar those sealed gates." msgstr "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Tritdurusas" #. [event] #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:81 msgid "Althasol" -msgstr "Althasolas" +msgstr "Altasolas" #. [event] #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:82 @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Pelias" #. [message]: speaker=Pelias #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:135 msgid "" -"I was told I'd find Aiglondur of Knalga here. I bear a message from Tallin, " +"I was told I’d find Aiglondur of Knalga here. I bear a message from Tallin, " "the Lord Protector of the Alliance." msgstr "" "Man sakė, kad aš Aiglondurą iš Knalgos rasiu čia. Aš nešu žinią nuo Talino, " @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "Dvarfų liudytojas" #. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:28 msgid "" -"A Witness functions as the eyes of the dwarves' history, a deep lore that " +"A Witness functions as the eyes of the dwarves’ history, a deep lore that " "they never share with outsiders. The presence of a Witness inspires dwarvish " "warriors with the knowledge that their deeds (and their deaths) will not go " "unrecorded. They learn a fighting style deliberately unlike that of their " @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Jūs gaunate $amount_gold auksinių." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/macros.cfg:47 msgid "" -"Without magic users from Master Perrin's academy in your party, you can no " +"Without magic users from Master Perrin’s academy in your party, you can no " "longer recruit new ones." msgstr "" "Savo draugijoj nebeturėdami magų iš Perino akademijos, jūs daugiau " diff --git a/trow.lt.po b/trow.lt.po index 498d94b..fd010bc 100644 --- a/trow.lt.po +++ b/trow.lt.po @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Tėve, aš jau pilnametis. Ar galiu aš vesti mūsų pajėgas į mūšį #. [message]: speaker=King Eldaric IV #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:106 msgid "" -"You're showing initiative, son! I'm proud of you! Yes, you may lead our " +"You’re showing initiative, son! I’m proud of you! Yes, you may lead our " "forces to battle, it is time — but I’ll stay near to keep an eye on you. " "There is more to this raid than meets the eye, I think." msgstr "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:112 msgid "" -"They're Wesfolk, reavers and thieves by nature; rare is the summer they do " +"They’re Wesfolk, reavers and thieves by nature; rare is the summer they do " "not raid us. What mystery is in it now?" msgstr "" @@ -263,14 +263,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Wesfolk Leader #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:134 msgid "" -"Look, a little princeling and his merry men! We'll teach you a lesson for " +"Look, a little princeling and his merry men! We’ll teach you a lesson for " "what your kind did to us!" msgstr "" #. [message]: speaker=King Eldaric IV #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:149 msgid "" -"Don't forget about some of the more isolated villages, we'll need the gold!" +"Don’t forget about some of the more isolated villages, we’ll need the gold!" msgstr "Neužmiršk apie kai kuriuos labiau izoliuotus kaimus, mums reiks aukso!" #. [message]: speaker=King Eldaric IV @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:192 msgid "" -"You've been on this island too long. I assure you that orcs exist. By now " +"You’ve been on this island too long. I assure you that orcs exist. By now " "there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no " "hope." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:204 msgid "" "You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states " -"that you may invoke surrender but once. If we meet again, I won't be so " +"that you may invoke surrender but once. If we meet again, I won’t be so " "merciful." msgstr "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "" "Haldric, things have not gone well! The orcs have arrived. We met them at " "the north keep but they were just too many. They have flanked us to the east " "in the mountains. I have my personal guards holding the pass to the north, " -"but they won't be able to last long... We must evacuate our home." +"but they won’t be able to last long... We must evacuate our home." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:377 msgid "" -"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of " +"She’s clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of " "her gold behind..." msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Pabėgėliai" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Schmog #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:35 msgid "Tan-Schmog" -msgstr "Tan-Schmogas" +msgstr "Tan-Sčmogas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-NauVong #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:61 @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Hošnakas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:102 msgid "Gruumogth" -msgstr "Gruumogthas" +msgstr "Gruumogtas" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:111 @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:132 msgid "" "Argh, the orcish vanguard must have flanked us even further to the east! " -"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the " +"They’re already holding the mouth of the pass. We have to get out of the " "mountain pass before winter comes or we’re all dead meat!" msgstr "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Tėve, norėčiau, kad būtum čia..." #. [message]: speaker=Lady Outlaw #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:143 msgid "" -"I'd drop the sentiment and pick up your sword. There’s plenty of fighting " +"I’d drop the sentiment and pick up your sword. There’s plenty of fighting " "ahead of us!" msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "Burinas, Burinas Prarastasis. Kas būti tu?" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:189 msgid "" -"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through " +"I’m Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through " "the pass... What are you?" msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:194 msgid "" -"I'm a dwarf, you fool of a boy! I got lost while exploring deep underground, " -"almost a century ago. I've never found my way home. But it seems nice enough " +"I’m a dwarf, you fool of a boy! I got lost while exploring deep underground, " +"almost a century ago. I’ve never found my way home. But it seems nice enough " "here." msgstr "" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:204 msgid "" -"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of " +"Orcs! It’s been a long time since I felt the satisfying crunch of one of " "those under my axe. Time for a fight!" msgstr "" @@ -771,15 +771,17 @@ msgstr "Tu koveisi su orkais anksčiau?" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:214 msgid "" -"Fool boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some orcs!" +"Fool boy! Where did you grow up? Enough of this, let’s go get some orcs!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:222 msgid "" -"We're trapped in the pass! I can see their reinforcements! All is lost! Is " -"that... Is that snow?... We're doomed!" +"We’re trapped in the pass! I can see their reinforcements! All is lost! Is " +"that... Is that snow?... We’re doomed!" msgstr "" +"Mes apsupti šioje perėjoje! Matau jų pastiprinimus! Viskas prarasta! Ar " +"tai... Ar tai sniegas?.. Mes pasmerkti!" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:244 @@ -798,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "" "Now, should I go southeast on the River Road, or southwest through the " "midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even " -"orcs would go there. The Midlands were nice, but who knows what's going on " +"orcs would go there. The Midlands were nice, but who knows what’s going on " "there now." msgstr "" @@ -815,7 +817,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:288 msgid "" -"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way." +"<i>Swamp</i>! I’m under 5 feet tall, and I don’t float! Argh, have it your " +"way." msgstr "" #. [option]: speaker=Prince Haldric @@ -831,8 +834,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:309 msgid "" -"It's better than the swamp. I'm under 5 feet tall, and I don't float! " -"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs." +"It’s better than the swamp. I’m under 5 feet tall, and I don’t float! " +"Besides, I’d rather enjoy meeting more orcs." msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-NauVong @@ -860,8 +863,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:448 msgid "" -"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. " -"Hmm, I guess that this is the last I'll see of my home... and my father. " +"We’ve escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. " +"Hmm, I guess that this is the last I’ll see of my home... and my father. " "(Sigh)" msgstr "" @@ -869,7 +872,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:452 msgid "" "We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We " -"should be able to make a stand there. Failing that, there's always " +"should be able to make a stand there. Failing that, there’s always " "Clearwater Port." msgstr "" @@ -955,7 +958,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:181 msgid "" "I suppose with the rampaging bands of murderous orcs roaming about that " -"hasn't been done in a while." +"hasn’t been done in a while." msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost @@ -1037,23 +1040,23 @@ msgstr "Seras Ruddris" #. [message]: speaker=Sir Ruddry #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:441 msgid "" -"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is a " -"horde of those orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!" +"I don’t know who you are, but you can’t continue down this road! There is a " +"horde of those orcs bigger than any army I’ve ever seen just down the road!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:446 msgid "" -"I'm Haldric; my father was King Eldaric IV in the lands northwest of here. " +"I’m Haldric; my father was King Eldaric IV in the lands northwest of here. " "Soldier, have you deserted your post?" msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Ruddry #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:451 msgid "" -"No, Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. " -"Trust me, you can't continue down this road, Sir. Especially with the " -"refugees, you'll be slaughtered." +"No, Sir! I’m the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. " +"Trust me, you can’t continue down this road, Sir. Especially with the " +"refugees, you’ll be slaughtered." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -1066,13 +1069,13 @@ msgstr "" msgid "" "As far as I know, Sir. We have a large army, and they were pressing all able " "bodied men and boys into service when I left. That orcish army is huge, but " -"they haven't met the main body of our forces yet." +"they haven’t met the main body of our forces yet." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:466 msgid "" -"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to " +"Well, we can’t go back, and the road ahead is blocked. I guess we’ll have to " "risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater " "Port or Southbay." msgstr "" @@ -1100,7 +1103,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_River_Road.cfg:501 msgid "" -"We have run out of time... We'll be trapped in this swamp when winter " +"We have run out of time... We’ll be trapped in this swamp when winter " "arrives!" msgstr "" @@ -1157,7 +1160,7 @@ msgstr "ŽMONĖS... Matau žmones!" #. [message]: speaker=Tan-Bok #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:192 msgid "" -"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front." +"Ha, Hogar! You said we wouldn’t see any action this far back from the front." msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-Hogar @@ -1213,7 +1216,7 @@ msgstr "Seras Ladokas" #. [message]: speaker=Sir Ladoc #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:375 msgid "" -"Hold there! You can not pass. You've already stumbled on the orcish rear " +"Hold there! You can not pass. You’ve already stumbled on the orcish rear " "guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an " "army of nightmarish size." msgstr "" @@ -1221,8 +1224,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:380 msgid "" -"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands northwest of here. " -"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?" +"I’m Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands northwest of here. " +"Soldier, aren’t you on the wrong side of the lines?" msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Ladoc @@ -1240,14 +1243,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Ladoc #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:395 msgid "" -"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the " +"Southbay won’t fall without one hell of a fight, sir. They’ll stand to the " "last! I only wish I was there!" msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Ladoc #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:400 msgid "" -"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked... I guess we'll have " +"Well, we can’t go back, and the road ahead is blocked... I guess we’ll have " "to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for " "Clearwater Port." msgstr "" @@ -1262,7 +1265,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:433 msgid "" -"We have run out of time... We'll be trapped in the midlands when winter " +"We have run out of time... We’ll be trapped in the midlands when winter " "comes!" msgstr "" @@ -1285,7 +1288,7 @@ msgstr "Tan-Rugaras" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:106 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:54 msgid "Elilmaldur-Rithrandil" -msgstr "Elilmaldur-Rithrandilas" +msgstr "Elilmaldur-Ritrandilas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:160 @@ -1299,14 +1302,14 @@ msgstr "Muldondindalas" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:169 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:175 msgid "Landunwonbam" -msgstr "Landunwonbamas" +msgstr "Landunvonbamas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:162 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:170 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:87 msgid "Bolwuldelman" -msgstr "Bolwuldelmanas" +msgstr "Bolvuldelmanas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:163 @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgstr "Laffalialomdiumas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:164 msgid "Wonrunmaldin" -msgstr "Wonrunmaldinas" +msgstr "Vonrunmaldinas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:165 @@ -1327,7 +1330,7 @@ msgstr "Lassemista" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:189 msgid "Death of Elilmaldur-Rithrandil" -msgstr "Elilmaldur-Rithrandilo mirtis" +msgstr "Elilmaldur-Ritrandilo mirtis" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:206 @@ -1348,7 +1351,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Outlaw #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:215 msgid "" -"This isn't so bad. Haldric’s kind are such a suspicious lot when it comes to " +"This isn’t so bad. Haldric’s kind are such a suspicious lot when it comes to " "these sorts of things." msgstr "" @@ -1412,7 +1415,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:286 msgid "" -"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we " +"Without the help of these tree-folk we’ll be trapped in these woods till we " "die! There will be nothing to hold the orcs back!" msgstr "" @@ -1438,14 +1441,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:311 msgid "" -"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The " +"Well, I suspect you won’t have to worry about my kind for much longer. The " "orcs have come, and they are taking this Isle!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:315 msgid "" -"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the " +"Hmmmm— my kind were here before your kind, and we will be here after the " "orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect that we " "will be here in the end." msgstr "" @@ -1505,7 +1508,7 @@ msgstr "Tada aš jums atversiu katakombas..." #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:358 msgid "" "Young Prince, while the lich-lords have betrayed us by allying themselves " -"with that orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the " +"with that orcish scum, I can’t bring myself to fight against one of the " "greatest leaders of my people." msgstr "" @@ -1528,9 +1531,9 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:370 msgid "" "Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, " -"and this orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of " +"and this orc thing, it wasn’t such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of " "our greatest leaders. He led our escape to the west. Albeit, after being " -"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy." +"down in that hole for so long I don’t imagine he’s too happy." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -1545,14 +1548,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:378 msgid "" "We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall " -"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll " +"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I’ll " "return in a few days." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:401 msgid "" -"We have run out of time... We'll be trapped in these woods until we die!" +"We have run out of time... We’ll be trapped in these woods until we die!" msgstr "" #. [scenario]: id=Temple_in_the_Deep @@ -1597,7 +1600,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lich-Lord Lenvan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:142 msgid "" -"Free! I'm free at last! No mere magi could seal me in here forever! Rise, my " +"Free! I’m free at last! No mere magi could seal me in here forever! Rise, my " "soldiers of darkness, the world will be ours once more!" msgstr "" @@ -1626,8 +1629,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:191 msgid "" -"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think " -"that we've failed. We're trapped." +"What’s that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think " +"that we’ve failed. We’re trapped." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator @@ -1662,8 +1665,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:300 msgid "" -"It's funny that the lich-lord didn't have this on his person. Since I don't " -"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my " +"It’s funny that the lich-lord didn’t have this on his person. Since I don’t " +"actually know what this thing does, I’ll just put it in the bottom of my " "pack for right now." msgstr "" @@ -1675,8 +1678,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:340 msgid "" -"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a " -"pile of dust, let's get out of these catacombs!" +"I’m glad that’s over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a " +"pile of dust, let’s get out of these catacombs!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -1726,7 +1729,7 @@ msgstr "Dolmannumbilas" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:109 msgid "" -"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. " +"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord’s tomb, with the Ruby of Fire. " "The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. " "It is late into the fall, and the first snows should fall any day. Prince " "Haldric has returned to his forest keep, and is pondering what to do next..." @@ -1742,7 +1745,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:118 msgid "" -"Yes, it was a tough battle, but we prevailed. Now, I'm having a problem. I " +"Yes, it was a tough battle, but we prevailed. Now, I’m having a problem. I " "know not what I should do next." msgstr "" @@ -1750,7 +1753,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:122 msgid "" "I have the jewel, but I have no idea what it does. To make matters worse, I " -"have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees is " +"have no idea what’s going on outside this forest. The number of refugees is " "growing daily. We need to get to Southbay, but I dare not lead us onto the " "plains and risk a slaughter." msgstr "" @@ -1765,7 +1768,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:130 msgid "" -"We can't all stay here for the winter; we would starve, or freeze. Your " +"We can’t all stay here for the winter; we would starve, or freeze. Your " "hospitality, though generously meant, has barely sufficed. Hold — I see " "somebody!" msgstr "" @@ -1794,14 +1797,14 @@ msgstr "Tikrai!" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:175 msgid "" "The news is not good. The main host of orcs is between the forest and " -"Southbay. We clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port " -"is free of orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten." +"Southbay. We clearly can’t go that way. However, the road to Clearwater Port " +"is free of orcs. Apparently they’re bogged down in the swamp of Esten." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:179 msgid "" -"Well, I certainly don't mind the thought of the orcs floundering around that " +"Well, I certainly don’t mind the thought of the orcs floundering around that " "infernal swamp. But, one question remains." msgstr "" @@ -1812,7 +1815,7 @@ msgstr "Koks?" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:187 -msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name." +msgid "Can I trust you, and your information? I don’t even know your name." msgstr "Ar galiu tikėti tavimi ir tavo informacija? Netgi nežinau tavo vardo." #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -1834,8 +1837,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:205 msgid "" "It is important, and not good. The main host of orcs is between the forest " -"and Southbay. You clearly can't go that way. However, the road to Clearwater " -"Port is free of orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten." +"and Southbay. You clearly can’t go that way. However, the road to Clearwater " +"Port is free of orcs. Apparently they’re bogged down in the swamp of Esten." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Outlaw @@ -1846,20 +1849,20 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:213 msgid "" -"Well, I certainly don't mind the thought of the orcs floundering around that " +"Well, I certainly don’t mind the thought of the orcs floundering around that " "infernal swamp. But, some questions remain." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:217 msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?" -msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms nemirėms pabaisoms vesti jūsų tautą?" +msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms nemirėlėms pabaisoms vesti jūsų tautą?" #. [message]: speaker=Lady Outlaw #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:225 msgid "" "Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, " -"and this orc thing, it wasn't such a bad deal." +"and this orc thing, it wasn’t such a bad deal." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -1878,7 +1881,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:237 msgid "" -"Why should I trust you, or your information? I don't even know your name, " +"Why should I trust you, or your information? I don’t even know your name, " "and you have this nasty habit of mysteriously vanishing!" msgstr "" @@ -1896,14 +1899,14 @@ msgstr "Ledi Džesenė" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:287 msgid "" "I am the Lady Jessene, a noble, a princess of the Wesfolk! I was betrayed by " -"the Lich-Lords' dark pact with the orcs, in no small part because your fool " +"the Lich-Lords’ dark pact with the orcs, in no small part because your fool " "Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:291 msgid "" -"And now, I'm as much a refugee as you. In truth, I don't know if the Lich-" +"And now, I’m as much a refugee as you. In truth, I don’t know if the Lich-" "Lords are working with the orcs or not. The orcs may have gotten rid of the " "Lich-Lords, or they may not have, but I do know that the orcs are not going " "to tolerate living humans outside of the slave mines or stew pot!" @@ -1958,7 +1961,7 @@ msgstr "Žmonės" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:41 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:523 msgid "Commander Aethyr" -msgstr "Vadas Aethyras" +msgstr "Vadas Aetyras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragar #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:70 @@ -1973,7 +1976,7 @@ msgstr "Tan-Burgas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Vrork #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:143 msgid "Ut'Tan-Vrork" -msgstr "Ut'Tan-Vrorkas" +msgstr "Ut’Tan-Vrorkas" #. [event] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:222 @@ -2006,7 +2009,7 @@ msgstr "Pasprukite antruoju laivu" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:240 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:245 msgid "Heroic:" -msgstr "" +msgstr "Herojiška:" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:241 @@ -2036,7 +2039,7 @@ msgstr "Ledi Džesenės mirtis" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:258 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:223 msgid "Death of Commander Aethyr" -msgstr "Vado Aethyro mirtis" +msgstr "Vado Aetyro mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:262 @@ -2047,7 +2050,7 @@ msgstr "Pavėluokite į paskutinį laivą" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:279 msgid "" "Our Prince has arrived at Clearwater Port, with the orcs on his heels. While " -"the orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, and the ships " +"the orcs haven’t caught up with him yet, the winter snow has, and the ships " "seem to be missing from the port." msgstr "" @@ -2090,16 +2093,16 @@ msgstr "Tai siaubinga!" msgid "" "The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still " "the orcs press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to " -"Southbay. We've been busy evacuating the rest of the populace. The army " +"Southbay. We’ve been busy evacuating the rest of the populace. The army " "bought us enough time to evacuate almost all our people, and most of the " -"winter stores. They've gone to Southbay, which is brimming with refugees " +"winter stores. They’ve gone to Southbay, which is brimming with refugees " "from all over." msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:315 msgid "" -"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my " +"We’re only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my " "lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may " "be frank, my lord, our defenses are stretched thin and we could use all the " "help we can get to hold our walls. Otherwise I fear that we will be overrun " @@ -2161,14 +2164,14 @@ msgstr "Užmušei mano šeimą! Mirk!" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:372 msgid "" -"'Bring these Wesfolk too? It would be...highly irregular.' Bah! I'll show " +"“Bring these Wesfolk too? It would be... highly irregular.” Bah! I’ll show " "you irregular..." msgstr "" #. [message]: speaker=Ut'Tan-Vrork #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:380 msgid "" -"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Heh...Tan-Vragar, I 'm " +"Push ’em into the sea! They’re in our winter homes! Heh... Tan-Vragar, I’m " "sure they will enjoy your little surprise!" msgstr "" @@ -2259,7 +2262,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:984 msgid "" -"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to " +"We’ve escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to " "Southbay." msgstr "" @@ -2282,7 +2285,7 @@ msgstr "Kodėl?" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1004 msgid "" "You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You " -"know that lich you have petrified just outside of Southbay-" +"know that lich you have petrified just outside of Southbay—" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -2303,13 +2306,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1020 msgid "" -"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!" +"If we make landfall outside of Southbay, we’ll be trapped. Of that I am sure!" msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1025 msgid "" -"My family was from Southbay. My father was a soldier there. The city's sewer " +"My family was from Southbay. My father was a soldier there. The city’s sewer " "entrance is near that fossil of a lich." msgstr "" @@ -2324,14 +2327,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1035 msgid "" "No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing " -"left for me. I'll stay. By the time the orcs wrestle Clearwater Port away " -"from me there'll be nothing but rubble left!" +"left for me. I’ll stay. By the time the orcs wrestle Clearwater Port away " +"from me there’ll be nothing but rubble left!" msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:1040 msgid "" -"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some " +"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they’ll be of some " "help." msgstr "" "Valstiečiai fermeriai, atrodo, mėgsta jus. Kas žino, galbūt jie kažkiek " @@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr "Kritusio ličo uostas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grilg #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:36 msgid "Ut'Tan-Grilg" -msgstr "Ut'Tan-Grilgas" +msgstr "Ut’Tan-Grilgas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Pulk #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:72 @@ -2377,7 +2380,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-Pulk #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:218 msgid "" -"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, human-worms " +"Da big bosses said we’d be in da city by winter. Bosses wrong, human-worms " "still there, and I’m a tinkin—" msgstr "" @@ -2390,20 +2393,20 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:241 msgid "" "Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich-Lord " -"Caror's Book of Fire and Darkness, and flee into the Sewers of Southbay." +"Caror’s Book of Fire and Darkness, and flee into the Sewers of Southbay." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:266 msgid "" -"Okay. Let's un-petrify that lich and take his book, then get into the " +"Okay. Let’s un-petrify that lich and take his book, then get into the " "sewers. Umm, what language would that book be in?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:270 msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue." -msgstr "Kažkokia įkvepianti kalba! Knyga turbūt bus Senąja Wesfolko kalba." +msgstr "Kažkokia įkvepianti kalba! Knyga turbūt bus Senąja Vesfolko kalba." #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:274 @@ -2461,7 +2464,7 @@ msgstr "Manau pasakysiu šią magišką frazę." #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:400 msgid "" -"The lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job " +"The lich is free! Let’s bash him and grab that book. That sounds like a job " "for you, Lady Jessene!" msgstr "" @@ -2639,7 +2642,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:163 msgid "" -"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this " +"We should be cautious down here. This isn’t an old maid’s drain pipe, this " "is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground " "river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed." msgstr "" @@ -2687,8 +2690,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:201 msgid "" -"We retrieved the Lich-Lord's book, and I can literally feel the power of the " -"ruby, even with it in my pack. Let's work out what it does, before we decide " +"We retrieved the Lich-Lord’s book, and I can literally feel the power of the " +"ruby, even with it in my pack. Let’s work out what it does, before we decide " "what to do with it." msgstr "" @@ -2713,7 +2716,7 @@ msgstr "Hmm. Jis, atrodo, turėjo žemėlapį." #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:307 msgid "" "Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. " -"We'll have to go around." +"We’ll have to go around." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator @@ -2724,7 +2727,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/10_Sewer.cfg:373 msgid "" -"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from " +"It’s not very Heroic if Prince Haldric isn’t the one to lead his band from " "the Sewers of Southbay." msgstr "" @@ -2776,7 +2779,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:106 msgid "" "I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an " -"honorable man, and so are you. Aren't you the king now?" +"honorable man, and so are you. Aren’t you the king now?" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -2787,7 +2790,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=King Addroran IX #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:114 msgid "" -"It is so. These are dark days to live through, my young prince. You've done " +"It is so. These are dark days to live through, my young prince. You’ve done " "your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a " "missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom." msgstr "" @@ -2800,7 +2803,7 @@ msgstr "Neturi sakyti tokių dalykų!" #. [message]: speaker=King Addroran IX #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:123 msgid "" -"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. " +"Hmph! It matters little now. What’s this? You bring a Wesfolk waif with you. " "Put her out with the others!" msgstr "" @@ -2853,7 +2856,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:155 msgid "" "Second, I know the way to the mysterious lands of the east. Addroran, I was " -"your son's navigator and companion. Believe me, you must go east." +"your son’s navigator and companion. Believe me, you must go east." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -2870,14 +2873,14 @@ msgstr "Ji paprasčiausiai pilna siurprizų." #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:167 msgid "" "I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago, " -"but my people came here on purpose. You'd all still be herding sheep and " -"living in grass huts if it wasn't for my people." +"but my people came here on purpose. You’d all still be herding sheep and " +"living in grass huts if it wasn’t for my people." msgstr "" #. [message]: speaker=King Addroran IX #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:171 msgid "" -"Some favor your people did for us. Why flee at all? And why east? We've " +"Some favor your people did for us. Why flee at all? And why east? We’ve " "already repelled one orcish assault. We should be working toward taking back " "the Isle." msgstr "" @@ -2888,7 +2891,7 @@ msgid "" "This is no time for bravado. You must head east because my people came from " "the west, which is teeming with every form of enemy and monster imaginable. " "There is literally no room there. If you thought we were bad, you should see " -"what else comes behind us. You'd be slaves, or you'd be dead." +"what else comes behind us. You’d be slaves, or you’d be dead." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene @@ -2950,7 +2953,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/11_Southbay_in_Winter.cfg:207 msgid "" -"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance." +"I’ll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance." msgstr "" #. [scenario]: id=A_Final_Spring @@ -3002,7 +3005,7 @@ msgstr "Karaliaus Addrorano IX mirtis" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:297 msgid "" -"Several months pass. Jessene has translated Lich-Lord Caror's Book of Fire " +"Several months pass. Jessene has translated Lich-Lord Caror’s Book of Fire " "and Darkness. Prince Haldric is busy probing the secrets of the Ruby of Fire." msgstr "" @@ -3015,7 +3018,7 @@ msgstr "Manau, kad kai ką išsiaiškinau. Žiūrėkite." #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:325 msgid "" "Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a " -"scepter or something! I think I'll save it for closer-ranged combat for now." +"scepter or something! I think I’ll save it for closer-ranged combat for now." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene @@ -3026,7 +3029,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:333 msgid "" -"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at " +"Humph. Fool of a boy’s just gonna burn us all up. Humans, always playing at " "being wizards." msgstr "" @@ -3045,8 +3048,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=King Addroran IX #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:345 msgid "" -"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the " -"orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of orcs to buy us " +"Prince Haldric, I’ll concentrate on holding Southbay. You must defeat the " +"orcs. The ships aren’t ready yet. We must defeat this army of orcs to buy us " "more time. Try not to kill us all with that ruby!" msgstr "" @@ -3073,9 +3076,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:375 msgid "" -"He's a large part of the reason your son made it to the lands of the east. " +"He’s a large part of the reason your son made it to the lands of the east. " "Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages in " -"exchange for steel trident points and fishhooks. It's difficult to be a " +"exchange for steel trident points and fishhooks. It’s difficult to be a " "blacksmith when you live underwater." msgstr "" @@ -3147,15 +3150,15 @@ msgstr "Ličų valdovas Dževianas" #. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:471 msgid "" -"King Addroran, your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're " -"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? " +"King Addroran, your day is done. Prepare to be ground to dust. If you’re " +"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what’s this? " "I sense, I sense the Ruby of Fire." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:475 msgid "" -"You monster! You've betrayed our people — to ally yourself with these orcs?!" +"You monster! You’ve betrayed our people — to ally yourself with these orcs?!" msgstr "" #. [event] @@ -3168,7 +3171,7 @@ msgstr "" msgid "" "Fool girl! My ambition is boundless; I will survive to rule the orcs and all " "else. That is more than can be said for you. King Addroran, meet your son — " -"you'll be joining him soon enough." +"you’ll be joining him soon enough." msgstr "" #. [message]: speaker=King Addroran IX @@ -3189,7 +3192,7 @@ msgstr "Jo vyresnysis brolis buvo patrauklesnis..." #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:538 msgid "" -"Their reserves are arriving, and we haven't secured the frontier! We're dead!" +"Their reserves are arriving, and we haven’t secured the frontier! We’re dead!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator @@ -3332,8 +3335,8 @@ msgstr "Žemė! Žemė! Garbinkite Šviesos dievus!" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:206 msgid "" -"This is the Elder Prince's island all right. We had a heck of a time " -"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!" +"This is the Elder Prince’s island all right. We had a heck of a time " +"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they’ve rearmed!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -3381,22 +3384,22 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:264 msgid "" -"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we’re gone " -"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us." +"The nice thing is, they’ll go back to guarding this island after we’re gone " +"for a while. It’ll make a good way of preventing others from following us." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:268 msgid "" -"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets " +"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they’ll do when it gets " "too small for them?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:272 msgid "" -"They seem rather intelligent. They're certainly belligerent and numerous. " -"I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now." +"They seem rather intelligent. They’re certainly belligerent and numerous. " +"I’m sure they’ll eventually evacuate. Just like us right now." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -3416,7 +3419,7 @@ msgstr "Nyp! Nyp!" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:316 msgid "" -"The fleet is starving, we'll never pacify this island before we all die!" +"The fleet is starving, we’ll never pacify this island before we all die!" msgstr "" #. [scenario]: id=Rough_Landing @@ -3466,7 +3469,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Typhon #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:198 msgid "" -"Be careful, these islands aren't safe. We're in Naga territory. But this is " +"Be careful, these islands aren’t safe. We’re in Naga territory. But this is " "the only place to stop with soft sand beaches to make landfall... The Nagas " "like to scavenge metal from ships that they capture here." msgstr "" @@ -3510,7 +3513,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:313 msgid "" -"I'll be glad when this voyage is over. We’re almost there. Almost there." +"I’ll be glad when this voyage is over. We’re almost there. Almost there." msgstr "" "Aš būsiu laimingas, kai baigsis ši kelionė. Mes beveik ten. Beveik ten." @@ -3553,7 +3556,7 @@ msgstr "Dursilas" #. [side]: type=Elvish Hero, id=Eowarar #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:73 msgid "Eowarar" -msgstr "Eowararas" +msgstr "Eovararas" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:98 @@ -3592,9 +3595,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dursil #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:127 msgid "" -"Hmph! You namby-pamby elves: 'We don't cut the trees, we groom the forest.' " +"Hmph! You namby-pamby elves: “We don’t cut the trees, we groom the forest.” " "Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what " -"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!" +"your people do, and still be rich, and I’m not the first to have the thought!" msgstr "" #. [message]: speaker=Glimir @@ -3605,7 +3608,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dursil #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:135 msgid "" -"Umm, we’re being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let’s " +"Umm, we’re being invaded? Okay, we’ll sort out our differences later. Let’s " "get them first." msgstr "" @@ -3622,7 +3625,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:205 msgid "" -"Gee, and you were practicing that speech for days. I guess that's it for " +"Gee, and you were practicing that speech for days. I guess that’s it for " "diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and " "avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this." msgstr "" @@ -3637,8 +3640,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:213 msgid "" -"My people are too far south. I don't know what's going on here. I'll stick " -"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages." +"My people are too far south. I don’t know what’s going on here. I’ll stick " +"with you until the end. You’ve been a good friend. Just no more sea voyages." msgstr "" #. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli @@ -3698,7 +3701,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dursil #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:261 msgid "" -"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!" +"I’ll return to the hills, but I can’t promise that my people will go. Hmph!" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli @@ -3711,7 +3714,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_New_Land.cfg:290 msgid "" -"(whispered) Maybe it’d be best if you didn't mention our little friend " +"(whispered) Maybe it’d be best if you didn’t mention our little friend " "following us..." msgstr "" @@ -3795,7 +3798,7 @@ msgstr "Lordas Aryadas" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:134 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:98 msgid "Lord El'Isomithir" -msgstr "Lordas El'Isomithiris" +msgstr "Lordas El’Isomitiras" #. [option]: id=Elf_Lords #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:142 @@ -3853,7 +3856,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:287 msgid "" -"There is a group of saurians, friends of the dragon I'm sure, who are " +"There is a group of saurians, friends of the dragon I’m sure, who are " "trading metal with the nagas of the sea. We should put a stop to this. They " "are located on a beach near here." msgstr "" @@ -3900,7 +3903,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:358 msgid "" -"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the " +"Haldric and his companions find themselves before the Ka’lian, or the " "Council of Elven Lords." msgstr "" @@ -4049,8 +4052,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:508 msgid "" -"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, " -"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?" +"Fair enough. I decree a ‘Pact of Mutual Aid’ between our peoples. But, " +"aren’t you setting us in conflict with the Dwarves?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier @@ -4069,7 +4072,7 @@ msgstr "Kas čia?" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:537 msgid "" -"It's Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the " +"It’s Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the " "fighting there?" msgstr "" @@ -4084,14 +4087,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:547 msgid "" -"I come bearing news. Some 'old friends’ have decided to make an appearance. " -"You should go 'greet' them." +"I come bearing news. Some ‘old friends’ have decided to make an appearance. " +"You should go ‘greet’ them." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:552 msgid "" -"(whispered) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll catch " +"(whispered) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I’ll catch " "up with you." msgstr "" @@ -4167,7 +4170,7 @@ msgstr "Pažiūrėsime..." #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:273 msgid "" -"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's " +"I’m glad that’s over. The elves certainly aren’t taking it easy on us. It’s " "a miracle any of us are alive at all." msgstr "" @@ -4185,7 +4188,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:355 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:390 msgid "Shek'kahan" -msgstr "Šek'kahanas" +msgstr "Šek’kahanas" #. [message]: speaker=Shek'kahan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:367 @@ -4200,7 +4203,7 @@ msgstr "Pažiūrėsime." #. [message]: speaker=Shek'kahan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:398 msgid "Who dares disturb Shek'kahan the Terrible?" -msgstr "Kas drįsta trukdyti Šek'kahaną Baisųjį?" +msgstr "Kas drįsta trukdyti Šek’kahaną Baisųjį?" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:402 @@ -4369,7 +4372,7 @@ msgstr "Fangas" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:266 msgid "" -"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An " +"It isn’t long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An " "elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the " "darkness." msgstr "" @@ -4389,8 +4392,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:282 msgid "" -"Hmm... Do we really need to know that much about the trolls? I think it's " -"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at " +"Hmm... Do we really need to know that much about the trolls? I think it’s " +"safe to say that the elves wouldn’t have sent us down here if they were at " "all friendly." msgstr "" @@ -4402,7 +4405,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:295 msgid "" -"We have failed... More of the trolls' kin are arriving through the entrance." +"We have failed... More of the trolls’ kin are arriving through the entrance." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -4471,15 +4474,15 @@ msgstr "Šventykla pakankamai tuščia." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:330 msgid "" -"After a short trip by sea, Haldric arrives on the elves' cursed Isle of " +"After a short trip by sea, Haldric arrives on the elves’ cursed Isle of " "Tears. A fog hangs in the air." msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:336 msgid "" -"I said no more ships. Double crossing humans! Ahh, I've been with you this " -"far. Who'd have thought, a nautical dwarf." +"I said no more ships. Double crossing humans! Ahh, I’ve been with you this " +"far. Who’d have thought, a nautical dwarf." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -4544,8 +4547,8 @@ msgstr "Vis dar turime nugalėti tą vampyrų karalienę!" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:491 msgid "" -"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still " -"fighting. It's not stopping. We're trapped." +"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there’s still " +"fighting. It’s not stopping. We’re trapped." msgstr "" #. [scenario]: id=A_Spy_in_the_Woods @@ -4579,7 +4582,7 @@ msgstr "" msgid "" "We may have decided wrongly. If the humans drive the orcs off we should " "honor our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight " -"it out, then we should 'deal' with the survivors, and make a compromise with " +"it out, then we should ‘deal’ with the survivors, and make a compromise with " "the Dwarves." msgstr "" @@ -4593,9 +4596,9 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:132 msgid "" "We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-" -"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If " +"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, “If " "more trouble follows them here we should let them fight it out, then we " -"should 'deal' with the survivors, and make a compromise with the Dwarves.'" +"should ‘deal’ with the survivors, and make a compromise with the Dwarves.”" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli @@ -4649,7 +4652,7 @@ msgstr "Ir aš tau tą galėjau pasakyti." #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:254 msgid "" -"Haldric, it's bad. The elves are having second thoughts. They think we might " +"Haldric, it’s bad. The elves are having second thoughts. They think we might " "be more trouble than we’re worth. We have to defeat these orcs decisively." msgstr "" @@ -4663,13 +4666,13 @@ msgstr "" msgid "" "More orcs will follow after these. That ruby guarantees it. If more orcs " "follow us here, the elves seem content to let us fight it out. Then they " -"said they would 'deal with the survivors'." +"said they would ‘deal with the survivors’." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:266 msgid "" -"Jevyan is here... His familiar, that bat. He won't let such a lucrative " +"Jevyan is here... His familiar, that bat. He won’t let such a lucrative " "prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he " "has the advantage." msgstr "" @@ -4723,8 +4726,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-Gagar #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:323 msgid "" -"Drop the gold where it is! We've paid our friends enough. There are humans " -"about, I can smell 'em!" +"Drop the gold where it is! We’ve paid our friends enough. There are humans " +"about, I can smell ’em!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -4783,7 +4786,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:466 msgid "" -"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan " +"We’ve defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan " "destroys them and captures the ships. I hope Jessene makes it back soon." msgstr "" @@ -4796,7 +4799,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:503 msgid "" -"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to " +"Ahh, it’s great to be home! I’m not much for the politics, but it’s great to " "be home!" msgstr "" @@ -4823,7 +4826,7 @@ msgstr "Tan-Rinakas" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:205 msgid "Death of Aethyr" -msgstr "Aethyro mirtis" +msgstr "Aetyro mirtis" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:222 @@ -4835,14 +4838,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:227 msgid "" -"Sir, some ships have landed... They look like they've been damaged by the " +"Sir, some ships have landed... They look like they’ve been damaged by the " "voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:231 msgid "" -"They've undoubtedly spotted the smoke from the orcish fires. We have to " +"They’ve undoubtedly spotted the smoke from the orcish fires. We have to " "defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan " "launches an attack with his fleet." msgstr "" @@ -4851,7 +4854,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:236 msgid "" "Yes sir! The rest of the refugees have fled south, to our initial landing " -"site. But if we fail here they'll doubtless be slaughtered." +"site. But if we fail here they’ll doubtless be slaughtered." msgstr "" #. [message]: speaker=Burin the Lost @@ -4882,7 +4885,7 @@ msgstr "... Ir prikelsime jūsų mirusius tarnauti mums amžinai!" #. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:285 msgid "" -"Give up, boy! You can’t defeat me- Hmm, what's this? You've learned to " +"Give up, boy! You can’t defeat me— Hmm, what’s this? You’ve learned to " "conceal the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your " "undead corpse will lay it at my feet." msgstr "" @@ -4891,7 +4894,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:290 msgid "" "We’ll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this " -"war, but you're the real monster! You sacrificed your own people to preserve " +"war, but you’re the real monster! You sacrificed your own people to preserve " "your immortal un-life." msgstr "" @@ -4918,13 +4921,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:417 msgid "" -"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing." +"I’m back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you’re doing." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:421 msgid "" -"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm " +"Umm, we’ll talk about it later. I’m just a little busy at the moment. I’m " "glad you made it back in one piece." msgstr "" @@ -4936,8 +4939,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:433 msgid "" -"We've defeated Jevyan's forces. The ships must disembark their passengers " -"quickly-" +"We’ve defeated Jevyan’s forces. The ships must disembark their passengers " +"quickly—" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene @@ -4954,8 +4957,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:445 msgid "" "That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-" -"Lords will follow. It's because of that ruby. If I were paranoid I'd say " -"that our dear old 'tree-friend' might have known as much." +"Lords will follow. It’s because of that ruby. If I were paranoid I’d say " +"that our dear old ‘tree-friend’ might have known as much." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -4981,8 +4984,8 @@ msgstr "Flixta" #. [message]: speaker=Flixta #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:510 msgid "" -"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, " -"our Naga friendsss- You’ll pay! We have new friends now." +"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek’kahan, " +"our Naga friendsss— You’ll pay! We have new friends now." msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-Halg @@ -5009,32 +5012,32 @@ msgstr "Taigi koks tavo planas?" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:113 msgid "" -"We're going to convince Jevyan that we gave the elves the Ruby of Fire to " +"We’re going to convince Jevyan that we gave the elves the Ruby of Fire to " "secure our place in this new land. Then if the orcs return, hopefully " -"they'll go looking for our not-so-loyal elven allies first." +"they’ll go looking for our not-so-loyal elven allies first." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:117 msgid "" -"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with " +"Haldric, that’s devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with " "the elves. You’ll be expected to come to their aid." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:121 msgid "" -"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and " +"Yes, and we may come to their aid. We’ll have to weigh our options when and " "if the time comes. If the orcs return in great numbers, the brunt of their " "assault must fall on somebody else or we will not survive it. Who knows, " -"maybe I won't even come to their aid at all—" +"maybe I won’t even come to their aid at all—" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:125 msgid "" "Many people would call you a coward if you did not. They would say that you " -"turned your back on your pact with the elves. It's not like you can tell " +"turned your back on your pact with the elves. It’s not like you can tell " "people what I overheard." msgstr "" @@ -5042,7 +5045,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:129 msgid "" "Recent events have taught me one thing: that survival trumps honor. Besides, " -"they won't be screaming at me — I’ll be dead." +"they won’t be screaming at me — I’ll be dead." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene @@ -5053,17 +5056,17 @@ msgstr "KAS!" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:138 msgid "" -"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, " -"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it — but that's not the " -"point. Jessene, you're going to forge a very official looking treaty, in " +"I’ll be dead. I mean we can’t just say that we gave away the Ruby of Fire, " +"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it — but that’s not the " +"point. Jessene, you’re going to forge a very official looking treaty, in " "which we give the elves the Ruby of Fire, in return for our place here." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:142 msgid "" -"I'm going to face Jevyan, and if rumors of his power are true he's going to " -"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan " +"I’m going to face Jevyan, and if rumors of his power are true he’s going to " +"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you’re going to destroy Jevyan " "after word of the treaty has spread to the orcs, but before he has a chance " "to read my undead mind..." msgstr "" @@ -5071,8 +5074,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:146 msgid "" -"Haldric! I won't do it... I won't help. What is it with your kind, always " -"rushing to a fool's death? Who'll lead these people? I...<i>we</i> need you " +"Haldric! I won’t do it... I won’t help. What is it with your kind, always " +"rushing to a fool’s death? Who’ll lead these people? I...<i>we</i> need you " "alive" msgstr "" @@ -5080,7 +5083,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:150 msgid "" "You will. I wouldn’t have made it this far without you, Jessene. But " -"everything turns on convincing Jevyan, it's the only way we can possibly " +"everything turns on convincing Jevyan, it’s the only way we can possibly " "keep the orc hordes off our necks." msgstr "" @@ -5092,7 +5095,7 @@ msgstr "Haldrikai, tai juokinga! Aš—" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:187 msgid "" -"There is no way I'm letting you go through with this, sir! Over our dead " +"There is no way I’m letting you go through with this, sir! Over our dead " "bodies, right Jessene?" msgstr "" @@ -5114,8 +5117,8 @@ msgstr "Ne. Negaliu tavęs prašyti to padaryti." #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:203 msgid "" -"You've denied me honorable death twice already. Once when you arrived at " -"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be " +"You’ve denied me honorable death twice already. Once when you arrived at " +"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I’ll not be " "denied in this a third time!" msgstr "" @@ -5134,16 +5137,16 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:217 msgid "" -"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years " +"After this conflict is over I’ll have to suffer through the long years " "alone, with no honorable way of joining them. I want to look that monster " -"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!" +"Jevyan in the eye before I go! I won’t be denied!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:221 msgid "" -"Very well, if you can't be deterred. Remember, you <i>must</i> be slain by " -"the hand of Jevyan himself. We can't have an illiterate orc or mindless " +"Very well, if you can’t be deterred. Remember, you <i>must</i> be slain by " +"the hand of Jevyan himself. We can’t have an illiterate orc or mindless " "skeleton getting the treaty. We will honor your sacrifice." msgstr "" @@ -5163,10 +5166,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:234 msgid "" -"We'll have to be careful to let one of the orcish leaders escape back to the " -"Green Isle with the knowledge that the elves 'have' the Ruby of Fire. " -"Sheesh... What is your kind's infatuation with rushing to an 'honorable " -"death'?" +"We’ll have to be careful to let one of the orcish leaders escape back to the " +"Green Isle with the knowledge that the elves ‘have’ the Ruby of Fire. " +"Sheesh... What is your kind’s infatuation with rushing to an ‘honorable " +"death’?" msgstr "" #. [side]: type=Ancient Lich, id=Lich-Lord Jevyan @@ -5190,7 +5193,7 @@ msgstr "Tan-Vragišas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grorag #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:109 msgid "Ut'Tan-Grorag" -msgstr "Ut'Tan-Groragas" +msgstr "Ut’Tan-Groragas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erinak #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:147 @@ -5256,7 +5259,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:334 msgid "" -"You're a fool, Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to " +"You’re a fool, Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to " "give the elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the elves " "ensuring our place here." msgstr "" @@ -5264,7 +5267,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:338 msgid "" -"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such " +"No! I don’t believe it. Only a fool would give away an artifact of such " "power." msgstr "Ne! Netikiu tuo. Tik kvailys galėjo atiduoti tokios galios artifaktą." @@ -5282,7 +5285,7 @@ msgstr "Ne. To negali būti!" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:351 msgid "" "Fool human, you shouldn’t give such toys to elves! Bah! It matters little to " -"me. I'm no wizard. All I got is my axe. Heh, heh. It's all I need — prepare " +"me. I’m no wizard. All I got is my axe. Heh, heh. It’s all I need — prepare " "to die, orcish scum!" msgstr "" @@ -5309,7 +5312,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:372 msgid "" -"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet your fate, you " +"We don’t need some magic trinket to beat you! Prepare to meet your fate, you " "decrepit sack of bones! For the honor of all of the people of the west-north!" msgstr "" @@ -5321,7 +5324,7 @@ msgstr "Pirmyn!" #. [message]: speaker=Ut'Tan-Grorag #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:381 msgid "" -"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back " +"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it’s a long boat ride back " "home!" msgstr "" @@ -5348,7 +5351,7 @@ msgstr "Jis prikėlinėja mūsų mirusius! Būk atsargus!" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:432 msgid "" -"Feel my wrath, Jevyan, I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is " +"Feel my wrath, Jevyan, I’m coming for you! No piece of paper in my pocket is " "going to stop me from destroying you. For my family! For the people of " "Clearwater Port!" msgstr "" @@ -5420,7 +5423,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-Erinak #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:565 msgid "" -"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!" +"We have many kinsmen on the Green Isle— we will return for the Ruby of Fire!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tan-Prodash @@ -5434,7 +5437,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:596 msgid "" "The plan revolved around some orcs making it back to the Green Isle to tell " -"their kin that the elves have the Ruby of Fire so we wouldn't have to bear " +"their kin that the elves have the Ruby of Fire so we wouldn’t have to bear " "the brunt of the next invasion." msgstr "" @@ -5445,8 +5448,8 @@ msgstr "Ką mes padarėme?" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:677 -msgid "My love, my family, I'll be there soo-" -msgstr "Mano meile, mano šeima, aš tuoj ten būsi-" +msgid "My love, my family, I’ll be there soo—" +msgstr "Mano meile, mano šeima, aš tuoj ten būsi—" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:682 @@ -5458,21 +5461,21 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:703 msgid "" -"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there " -"soo-" +"Jevyan— I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I’ll be there " +"soo—" msgstr "" #. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:708 msgid "" -"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That’s elf " +"Fool. You are no match for my power. What! What’s this? A treaty. That’s elf " "script." msgstr "" #. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:713 msgid "" -"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the elves. But that won't " +"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the elves. But that won’t " "save you from me. I will destroy you, then I will deal with the elves." msgstr "" "Ne. Kodėl? Jūs, kvailiai, atidavėte elfams Ugnies rubiną. Bet tai neišgelbės " @@ -5550,7 +5553,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Abraxas #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1034 msgid "" -"It's the Haldric! Jevyan, you never said you came to destroy this monster. " +"It’s the Haldric! Jevyan, you never said you came to destroy this monster. " "We will help you." msgstr "" @@ -5592,7 +5595,7 @@ msgstr "Padarėme tai! Laimėjome!" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1224 msgid "" -"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Commander Aethyr to " +"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let’s put Commander Aethyr to " "rest and discuss what is to come in the following days." msgstr "" @@ -5624,7 +5627,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:144 msgid "" -"Without the Commander's noble sacrifice we would have never carried the day. " +"Without the Commander’s noble sacrifice we would have never carried the day. " "We have won a great victory here today but much has been lost. My father " "Eldaric and King Addroran have fallen, and with them many other good people. " "However, there is hope, and a new land is open before us!" @@ -5663,7 +5666,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:183 msgid "" -"The elves don't have the Ruby of Fire. We perpetrated a ruse on the orcs. If " +"The elves don’t have the Ruby of Fire. We perpetrated a ruse on the orcs. If " "they return they will come looking for the elves." msgstr "" @@ -5678,7 +5681,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:191 msgid "" "Humph. I suspected as much — from both the elves and you. Humans and elves " -"always think they're so clever!" +"always think they’re so clever!" msgstr "" #. [message]: speaker=Minister Edren @@ -5699,14 +5702,14 @@ msgstr "Kas? Kodėl manimi abejoji?" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:210 msgid "" -"The orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing " +"The orcs that didn’t escape in the ships have regrouped. They are preparing " "to march on the elves. We should come to the aid of our new friends." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:214 msgid "" -"These orcs are few, but the elves aren't accustomed to war. Besides we will " +"These orcs are few, but the elves aren’t accustomed to war. Besides we will " "have to rely on elven charity if we are to survive this first winter." msgstr "" @@ -5736,7 +5739,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:245 msgid "" "I know the way to many places, I think. I want to find out if there are " -"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of " +"dwarves in other lands. It’s a big world with lots of good mountains. Of " "that much I am sure." msgstr "" @@ -5782,16 +5785,16 @@ msgstr "Žinoma." #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:280 msgid "" -"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The " +"The word Wesfolk is from your old tongue. It means ‘People of the West’. The " "elves call us the people of the west-north. Under the same old tongue that " -"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', " +"would be ‘Wes Noth’. So I suggest that the new kingdom be called ‘Wesnoth’, " "in honor of our old home." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:284 msgid "" -"Hmm. 'Wesnoth'. I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first " +"Hmm. ‘Wesnoth’. I like it. Yes, ‘Wesnoth’ would be fine. So I am the first " "King of Wesnoth!" msgstr "" @@ -5805,7 +5808,7 @@ msgstr "" msgid "" "There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay united " "under one banner. I will need you by my side if there is any hope of " -"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. I..I think a Queen’s crown would sit " +"building a true ‘Kingdom of Wesnoth’. I..I think a Queen’s crown would sit " "well upon that flame-colored hair of yours, Jessene." msgstr "" @@ -5817,9 +5820,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:301 msgid "" -"Then take my hand, Jessene, if you won't accept crown or kingdom. You have " -"earned both. We can't make this work without your people...and I don't think " -"I can make it work without <i>you</i>." +"Then take my hand, Jessene, if you won’t accept crown or kingdom. You have " +"earned both. We can’t make this work without your people... and I don’t " +"think I can make it work without <i>you</i>." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene @@ -5844,7 +5847,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:315 msgid "" -"In later ages the bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic " +"In later ages the bards would sing the ‘The Breaking of the Pact’, an epic " "tale of Haldric’s betrayal of the elves. They would whisper of the price he " "and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole " "truth." @@ -6038,7 +6041,7 @@ msgstr "" #. [attack]: type=impact #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:31 msgid "crush" -msgstr "" +msgstr "sumindžiojimas" #. [skirmisher]: id=distract #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-abilities.cfg:6 @@ -6077,7 +6080,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-deaths.cfg:55 msgid "" -"Bah! I'm not dying today! (POOF! The Lady Outlaw vanishes in a puff of " +"Bah! I’m not dying today! (POOF! The Lady Outlaw vanishes in a puff of " "smoke.)" msgstr "" @@ -6139,7 +6142,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:54 msgid "" -"Well, at least we don't have to contend with the undead. No offense Jessene." +"Well, at least we don’t have to contend with the undead. No offense Jessene." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene @@ -6155,8 +6158,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-nlmsg.cfg:90 msgid "" -"Haldric, just before we arrived here I got word that the your 'third of a " -"fleet' has departed for our old home, the Green Isle." +"Haldric, just before we arrived here I got word that the your ‘third of a " +"fleet’ has departed for our old home, the Green Isle." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric @@ -6242,7 +6245,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:57 msgid "" -"It wasn't long after he returned that the very Crown Prince who discovered " +"It wasn’t long after he returned that the very Crown Prince who discovered " "the land to the east fell ill and died under mysterious circumstances. His " "younger brother, the next in line for the throne, chafed at the eye of " "suspicion cast upon him. He conspired to start a war of distraction with the " @@ -6295,9 +6298,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:115 msgid "" -"The river road follows the Isle's greatest river to the southeast. This road " -"leads to the Isle's second largest city, Clearwater Port. It would likely " -"have been the Isle's largest city save for the events of the Wesfolk War. " +"The river road follows the Isle’s greatest river to the southeast. This road " +"leads to the Isle’s second largest city, Clearwater Port. It would likely " +"have been the Isle’s largest city save for the events of the Wesfolk War. " "The Lich-Lords befouled much of the land around the river during the course " "of a great battle. Now the swamp is home to a Wesfolk-imitating cult." msgstr "" @@ -6332,7 +6335,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:155 msgid "" -"After a week's steady sailing eastward, they begin to hear the cries of " +"After a week’s steady sailing eastward, they begin to hear the cries of " "gulls and feel the loom of the land. The Great Continent appears before them " "over the summer-lit seas." msgstr "" diff --git a/tsg.lt.po b/tsg.lt.po index 48d2775..712a761 100644 --- a/tsg.lt.po +++ b/tsg.lt.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" msgid "" "A young Knight, Deoran, is dispatched to take command of the South Guard... " "Note: This campaign is designed as an introduction to Wesnoth. The " -"'Civilian' difficulty level is aimed at first-time players.\n" +"‘Civilian’ difficulty level is aimed at first-time players.\n" "\n" msgstr "" "Jaunas riteris vardu Deoranas paskiriamas perimti vadovavimą Pietų " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Moretas" #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:178 msgid "" "You’ll never take this village! I’ve seen your kind kill too many townsmen, " -"and I'll defend them to the death!" +"and I’ll defend them to the death!" msgstr "" "Nepaimsi šito kaimo! Mačiau aš tokius kaip tu, kaip jūs žudot miestiečius, " "ir aš juos ginsiu iki pat mirties!" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" "pity. You must raise the South Guard again and drive off the bandits!" msgstr "" "Valdove, gerai, kad karalius Haldrikas atsiuntė jus į mūsų žemes! Banditai " -"užėmė visą vietovę ir žudo bei plešia be pasigailėjimo. Grąžinkite Pietų " +"užėmė visą vietovę ir žudo bei plėšia be pasigailėjimo. Grąžinkite Pietų " "sargybai pasitikėjimą ir atsikratykite banditų!" #. [message]: speaker=Deoran @@ -409,14 +409,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:369 msgid "" -"All of your units are 'lawful'. This means that they receive a combat bonus " -"during the day, and a penalty at night. Urza Mathin’s units are all " -"'chaotic', which means that they receive a bonus at night and a penalty " +"All of your units are <i>lawful</i>. This means that they receive a combat " +"bonus during the day, and a penalty at night. Urza Mathin’s units are all " +"<i>chaotic</i>, which means that they receive a bonus at night and a penalty " "during the day. You will be much more effective fighting during the day." msgstr "" -"Visi jūsų daliniai kaunasi už tvarką. Tai reiškia, kad dieną jie kaunasi " -"stipriau, o naktį silpniau. Tuo tarpu Urza Matino kariai kaunasi už chaosą, " -"tad jie stipresni naktį ir silpnesni dieną. Jums daug palankiau kautis dieną." +"Visi jūsų daliniai <i>kaunasi už tvarką</i>. Tai reiškia, kad dieną jie " +"kaunasi stipriau, o naktį silpniau. Tuo tarpu Urza Matino kariai yra " +"<i>chaotiški</i>, tad jie stipresni naktį ir silpnesni dieną. Jums daug " +"palankiau kautis dieną." #. [message]: speaker=Sir Gerrick #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:389 @@ -577,8 +578,8 @@ msgid "" "Remember, Moreth told you that you should go meet Sir Gerrick at the river " "fort. Move Deoran there and find out what Sir Gerrick has to say!" msgstr "" -"Prisiminkite, Moretas pasakė, kad eitumėte susitikti su Seru Geriku upės " -"forte. Nuveskite ten Deoraną ir sužinokite kokių Seras Gerikas turi jums " +"Prisiminkite, Moretas pasakė, kad eitumėte susitikti su seru Geriku upės " +"forte. Nuveskite ten Deoraną ir sužinokite kokių seras Gerikas turi jums " "žinių." #. [message]: speaker=narrator @@ -637,7 +638,7 @@ msgid "" "and hope that Sir Loris is there and well! Come men! Ride for Westin!" msgstr "" "Tai blogiau už baisiausius mano nuogąstavimus. Reikia tuoj pat joti į " -"Vestiną ir tikėtis, kad seras loris yra ten ir gyvas! Pirmyn, vyrai! Jojam į " +"Vestiną ir tikėtis, kad seras Loris yra ten ir gyvas! Pirmyn, vyrai! Jojam į " "Vestiną!" #. [scenario]: id=2_Proven_By_The_Sword @@ -742,7 +743,7 @@ msgid "" "garrison of the city? I was sent by Haldric to relieve him and take command " "of the South Guard, for the King has heard no news from Westin in two months." msgstr "" -"Išties, atvykome laiku. Bet kur Seras Loris? Kur miesto garnizonas? Karalius " +"Išties, atvykome laiku. Bet kur seras Loris? Kur miesto garnizonas? Karalius " "Haldrikas atsiuntė mane pagelbėti Loriui ir perimti vadovavimą Pietų " "sargybai, nes karalius jau du mėnesius negavo iš Vestino žinių." @@ -754,7 +755,7 @@ msgid "" "And yet he would never lead his men against them until their strength had " "waxed and ours waned." msgstr "" -"Deja, Seras Loris pagalbos nesulauks. Jis palaidotas į šiaurės rytus nuo " +"Deja, seras Loris pagalbos nesulauks. Jis palaidotas į šiaurės rytus nuo " "miesto, kur krito mūšyje. Savaičių savaites įkalbinėjome jį pradėti kovą su " "vis stiprėjančiais banditais. Ir visgi jis taip ir neišsivedė savo vyrų į " "mūšio lauką, kol banditai nesustiprėjo, o mes nenusilpome." @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Deoran #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:587 msgid "And did Sir Loris go to the elves?" -msgstr "Ar Seras Loris nuvyko pas elfus?" +msgstr "Ar seras Loris nuvyko pas elfus?" #. [message]: speaker=Minister Hylas #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:592 @@ -1001,7 +1002,7 @@ msgid "" "trick of theirs trying to bring him into the woods..." msgstr "" "Būk atsargus, Deoranai. Jau daugelį metų joks žmogus nekėlė kojos į elfų " -"girias. Nežinome kaip jie mus pasitiks. Seras Loris manė juos rezgant kokią " +"girias. Nežinome kaip jie mus pasitiks. seras Loris manė juos rezgant kokią " "gudrybę, kad įvilioti jį į miškus." #. [message]: speaker=Deoran @@ -1362,7 +1363,7 @@ msgid "" "Our weapons are useless against these skeletons! They have nothing for our " "shafts to pierce but air!" msgstr "" -"Mūsų ginklai beverčiai prieš šitus skeletus! Ašmenims nėr ką pradurti, tik " +"Mūsų ginklai beverčiai prieš šiuos skeletus! Ašmenims nėr ką pradurti, tik " "orą!" #. [message]: speaker=Deoran @@ -1707,7 +1708,7 @@ msgid "" "we may end this parley and dispatch you quickly! We will have vengeance!" msgstr "" "Jūs įkalinote Mebriną?! Už tai tikrai sumokėsi. Kalbėk greičiau! Greičiau " -"baigsim šitus pliurpalus, greičiau tave nugalabysim. Mes atkeršysime!" +"baigsim šiuos pliurpalus, greičiau tave nugalabysim. Mes atkeršysime!" #. [message]: speaker=Urza Afalas #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:410 @@ -1717,10 +1718,10 @@ msgid "" "fell sway to the influence of the undead, and now he leads them. For a time " "he served us, but now he has gone mad and is attacking us as well!" msgstr "" -"Paklausykite! Jis išmokino mus iškviesti mirusiuosius kovoti mūsų pusėje. " -"Mes buvome silpni ir kvaili, ir greitai sutvėrėme nemirėlius, kurių " -"nesugebėjome valdyti. Mebrinas taip pat pasidavė nemirėlių įtakai ir dabar " -"jiems vadovauja. Kurį laiką jis tarnavo mums, bet dabar pasidavė beprotybei, " +"Paklausykite! Jis išmokė mus iškviesti mirusiuosius kovoti mūsų pusėje. Mes " +"buvome silpni ir kvaili, ir greitai sutvėrėme nemirėlius, kurių nesugebėjome " +"valdyti. Mebrinas taip pat pasidavė nemirėlių įtakai ir dabar jiems " +"vadovauja. Kurį laiką jis tarnavo mums, bet dabar pasidavė beprotybei, " "puldinėja ir mus pačius." #. [message]: speaker=Ethiliel @@ -1793,7 +1794,7 @@ msgid "" "were foolish to ever have any dealings with these humans. Do not set foot in " "our land ever again, Deoran, for you have brought us nothing but grief." msgstr "" -"Tu ne geresnis už šitus nusikaltėlius! Dar pažiūrėsim, ar patys rasite kelią " +"Tu ne geresnis už šiuos nusikaltėlius! Dar pažiūrėsim, ar patys rasite kelią " "iš šių miškų. Eime, elfai, grįžkime į savo žemes. Susidėti su šiais žmonėmis " "buvo paika klaida. Deoranai, daugiau nekelk kojos į mūsų žemes. Tu mums " "atnešei vien skausmą." @@ -2157,7 +2158,7 @@ msgstr "Ššš... Tai žmonės, sudarę sutartį su nelemtais vandeniais! Ššš #. [message]: speaker=Eliomir #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:249 msgid "We have stumbled into a den of nagas!" -msgstr "Pakliuvome į nágų knibždėlynę!" +msgstr "Pakliuvome į nágų knibždėlyną!" #. [message]: speaker=Queen Xeila #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:253 @@ -2245,7 +2246,7 @@ msgstr "O. Man nori tik skanus maistas. Eikite šalin." #. [message]: speaker=Kramak #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:373 msgid "Wait! Me not believe you. Me eat you!" -msgstr "Palaukite! Man netiki jumis. Man suvalgis jus!" +msgstr "Palaukite! Man netiki jumis. Man suvalgys jus!" #. [message]: speaker=Ogre #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:384 @@ -2916,7 +2917,7 @@ msgstr "Findlas" #. [event] #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:142 msgid "Chumet" -msgstr "Chumetas" +msgstr "Čumetas" #. [event] #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:143 @@ -3312,7 +3313,7 @@ msgstr "Kerštas" #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:50 #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:51 msgid "Westin Guard" -msgstr "Westino sargybinis" +msgstr "Vestino sargybinis" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ithelden #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:62 @@ -3486,7 +3487,7 @@ msgid "" "We are far away from Weldyn. We’ll surely all be killed long before any " "reinforcements arrive." msgstr "" -"Mes per toli nuo Veldyno. Tirkai būsime seniai išžudyti prieš atvykstant " +"Mes per toli nuo Veldyno. Tikrai būsime seniai išžudyti prieš atvykstant " "pastiprinimams." #. [scenario]: id=10a_Elf_Epilogue @@ -3504,7 +3505,7 @@ msgstr "Akikotis" #. [unit_type]: id=Eyestalk, race=monster #: data/campaigns/The_South_Guard/units/Eyestalk.cfg:25 msgid "" -"Named 'Eyestalks' for obvious reasons, these plant-like creatures can focus " +"Named ‘Eyestalks’ for obvious reasons, these plant-like creatures can focus " "their gaze onto an unsuspecting victim to draw life energy straight out of " "them to replenish their own. While almost defenseless against melee attacks, " "its deadly gaze from afar is not to be underestimated." @@ -3627,7 +3628,7 @@ msgid "" "that keep peace in the provinces of Wesnoth." msgstr "" "Raitieji generolai, gabiausi pasienio sargybos lyderiai, ne tik kaunasi, bet " -"ir vadovauja. Jiems paklūsta garnizonai, palaikantys taiką Wesnoht'o " +"ir vadovauja. Jiems paklūsta garnizonai, palaikantys taiką Vesnoto " "provincijose." #. [message]: speaker=Deoran diff --git a/tutorial.lt.po b/tutorial.lt.po index 561da83..b3c8eb3 100644 --- a/tutorial.lt.po +++ b/tutorial.lt.po @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:215 msgid "" "\n" -"For this tutorial, you are playing Li'sar. " +"For this tutorial, you are playing Li’sar. " msgstr "" "\n" "Šiame apmokyme būsite Li’sar. " @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:247 msgid "" -"<big>You have selected Li'sar.</big>\n" +"<big>You have selected Li’sar.</big>\n" "The places she can move to are highlighted." msgstr "" "<big>Pasirinkote Li’sar.</big>\n" @@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant užrašo „ČIA“" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:294 msgid "" "<big>Oops!</big>\n" -"You moved to the wrong place! After this message, you can press 'u' to undo, " -"then try again." +"You moved to the wrong place! After this message, you can press <b>u</b> to " +"undo, then try again." msgstr "" "<big>Oops!</big>\n" -"Nužingsniavote ne ten, kur reikia! Po šio pranešimo galėsite paspausti „u“, " -"kad atšauktumėte, o tada bandykite dar kartą." +"Nužingsniavote ne ten, kur reikia! Po šio pranešimo galėsite paspausti <b>u</" +"b>, kad atšauktumėte, o tada bandykite dar kartą." #. [message]: id=student #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:316 @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:378 msgid "" -"To attack the quintain, first select the attacker (Li'sar) then the target " +"To attack the quintain, first select the attacker (Li’sar) then the target " "(the quintain). You will see an attack description. When you click OK, " -"Li'sar will attack." +"Li’sar will attack." msgstr "" "Kad pultumėte iškamšą, pirmiausia pasirinkite puolėją (Li’sar), tada tikslą " "(iškamšą). Pamatysite antpuolio aprašymą. Kai paspausite „Gerai“, Li’sar " @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:445 msgid "" "Note: the tiny blue crown above Delfador means you will lose the game if he " -"is killed. You will also lose the game if your leader (Li'sar) is killed." +"is killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is killed." msgstr "" "Dėmesio: maža mėlyna karūnėlė virš Delfadoro reiškia, kad jeigu jis žus, " "pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus vadas (Li’sar)." @@ -302,14 +302,14 @@ msgstr "" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:457 msgid "" -"Unfortunately, you've used up your turn attacking the quintain. The quintain " +"Unfortunately, you’ve used up your turn attacking the quintain. The quintain " "will now get a turn." msgstr "Deja, išnaudojai savo ėjimą puldamas iškamšą. Dabar bus jos ėjimas." #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:462 msgid "" -"female^Unfortunately, you've used up your turn attacking the quintain. The " +"female^Unfortunately, you’ve used up your turn attacking the quintain. The " "quintain will now get a turn." msgstr "Deja, išnaudojai savo ėjimą puldama iškamšą. Dabar bus jos ėjimas." @@ -321,9 +321,9 @@ msgstr "MANEKENAS gaus ėjimą?" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:474 msgid "" -"Yes. It's a magical quintain.\n" +"Yes. It’s a magical quintain.\n" "Now, this quintain gets 5 chances to hit you for 3 damage each. If it hits " -"every time, you'll drop from $student_hp to $future_hp hit points. Brace " +"every time, you’ll drop from $student_hp to $future_hp hit points. Brace " "yourself!" msgstr "" "Taip. Tai magiška iškamša.\n" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Paspauskite ėjimo pabaigos mygtuką" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:582 msgid "" -"You're about to be healed by $hp_difference hitpoints, but I think you're " +"You’re about to be healed by $hp_difference hitpoints, but I think you’re " "going to need some help against that quintain." msgstr "" "Dabar pagysi $hp_difference gyvybės taškais, bet man rodos, kad tau prireiks " @@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:587 msgid "" -"female^You're about to be healed by $hp_difference hitpoints, but I think " -"you're going to need some help against that quintain." +"female^You’re about to be healed by $hp_difference hitpoints, but I think " +"you’re going to need some help against that quintain." msgstr "" "Dabar pagysi $hp_difference gyvybės taškais, bet man rodos, kad tau prireiks " "šiek tiek pagalbos prieš šią iškamšą." @@ -461,13 +461,13 @@ msgstr "Nuveskite Li’sar į bokštą" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:630 msgid "" -"Whenever you're on a keep, you can recruit into castle tiles around it by " -"right-clicking and selecting 'Recruit'. This time you will only be given one " -"type of unit to choose: the Elvish Fighter." +"Whenever you’re on a keep, you can recruit into castle tiles around it by " +"right-clicking and selecting <b>Recruit</b>. This time you will only be " +"given one type of unit to choose: the Elvish Fighter." msgstr "" "Kai esate bokšte, galite samdyti karius į pilies langelius aplink bokštą. " -"Paspauskite ant langelio dešinį pelės klavišą ir pasirinkite „Samdyti“. Kol " -"kas galite samdyti tik vieno tipo karius: elfų kovotojus." +"Paspauskite ant langelio dešinį pelės klavišą ir pasirinkite <b>Samdyti</b>. " +"Kol kas galite samdyti tik vieno tipo karius: elfų kovotojus." #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:634 @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=student #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:735 msgid "" -"Hey, the quintain just healed 2 hitpoints! I'd better attack it at once!" +"Hey, the quintain just healed 2 hitpoints! I’d better attack it at once!" msgstr "" "Ei, iškamša ką tik pagijo dviem gyvybės taškais! Reikia greičiau ją užpulti!" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Taip, jeigu dalinys visą ėjimą nieko neveikia, jis lėtai gyja." #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:745 msgid "" "Had the quintain survived your onslaught, it would have regained two " -"hitpoints. If a unit doesn't do anything for a turn, it will slowly heal." +"hitpoints. If a unit doesn’t do anything for a turn, it will slowly heal." msgstr "" "Jei iškamša būtų išgyvenus tavo puolimą, dabar būtų pagijusi dviem gyvybės " "taškais. Jeigu dalinys visą ėjimą nieko neveikia, jis lėtai gyja." @@ -535,14 +535,14 @@ msgstr "Liepsiu naudoti tą, kuris daro daugiau žalos!" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:767 msgid "" -"And which would that be? The sword (5-4) or the bow (3-3)? I suppose you'll " +"And which would that be? The sword (5–4) or the bow (3–3)? I suppose you’ll " "find out..." -msgstr "O kas tai būtų? Kalavijas (5-4), ar lankas (3-3)? Teks išsiaiškinti..." +msgstr "O kas tai būtų? Kalavijas (5–4), ar lankas (3–3)? Teks išsiaiškinti..." #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:769 msgid "Left click on an Elvish Fighter" -msgstr "Paspauskite and elfų kovotojo" +msgstr "Paspauskite ant elfų kovotojo" #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:770 @@ -552,9 +552,9 @@ msgstr "Baikite savo ėjimą ir tada pulkite vėl." #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:789 msgid "" -"You wouldn't do anything stupid like charging that quintain yourself again, " +"You wouldn’t do anything stupid like charging that quintain yourself again, " "now would you?\n" -"Use the fighters you recruited first; they'll be a lot of help." +"Use the fighters you recruited first; they’ll be a lot of help." msgstr "" "Juk nesiruoši daryti kvailystės ir strimgalviais vėl užpulti iškamšos?\n" "Pirmiau pasiųsk nusamdytus kovotojus, jie labai padės." @@ -575,11 +575,11 @@ msgstr " Tolima ataka būtų buvusi saugesnė." #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:844 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:856 msgid "" -"Your elf used a sword (5-4; or 5 damage, 4 attacks), which is a melee " -"attack. The quintain defended with its melee attack (3-5)." +"Your elf used a sword (5–4; or 5 damage, 4 attacks), which is a melee " +"attack. The quintain defended with its melee attack (3–5)." msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo kalaviją (5-4: 5 žalos, 4 smūgiai), atakavo iš arti. " -"Iškamša taip pat gynėsi iš arti (3-5)." +"Tavo elfas panaudojo kalaviją (5–4: 5 žalos, 4 smūgiai), atakavo iš arti. " +"Iškamša taip pat gynėsi iš arti (3–5)." #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:845 @@ -611,11 +611,11 @@ msgstr "Pulkite su kitu elfu" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:896 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:907 msgid "" -"Your elf used a bow, which is a ranged attack (3-3; or 3 damage, 3 attacks). " +"Your elf used a bow, which is a ranged attack (3–3; or 3 damage, 3 attacks). " "The quintain has no ranged attack, only a melee attack, so it could not " "defend itself." msgstr "" -"Tavo elfas panaudojo lanką (3-3: 3 žalos, 3 šūviai), atakavo iš toli. " +"Tavo elfas panaudojo lanką (3–3: 3 žalos, 3 šūviai), atakavo iš toli. " "Iškamša moka kovoti tik iš arti, tad negalėjo apsiginti." #. [message]: id=Delfador @@ -681,10 +681,10 @@ msgstr "" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1024 msgid "" "Note:\n" -"Once you select a unit, you'll see percentages for different terrain tiles. " +"Once you select a unit, you’ll see percentages for different terrain tiles. " "The higher the percentage, the more defense that unit will have. For " "example, defense is good in castles and villages but bad in rivers. The " -"dummy's attacks are magical, however, so they have a 70% chance of hitting " +"dummy’s attacks are magical, however, so they have a 70% chance of hitting " "you wherever you stand." msgstr "" "Dėmesio:\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Iškamša nugalėta, o aš gavau patirties!" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1058 msgid "" "Yes, you gain experience through battle, especially by killing an opponent. " -"Gain enough experience and you'll become more powerful." +"Gain enough experience and you’ll become more powerful." msgstr "" "Taip, mūšyje įgauni patirties, ypač, kai užmuši priešininką. Surink " "pakankamai patirties ir įgysi daugiau galios." @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Delfador #: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1059 msgid "" -" Now, Li'sar, I will leave you with more dummies to practice on! After that, " +" Now, Li’sar, I will leave you with more dummies to practice on! After that, " "we have real work to do..." msgstr "" " Dabar, Li’sar, paliksiu tave pasipraktikuoti su daugiau manekenų. O po to, " @@ -758,21 +758,21 @@ msgstr "Ne, aš jau supratau." msgid "" "After your victory notice, the map will be grayed out to indicate that the " "scenario is over, but you will be able to examine the final positions and " -"state of your troops before clicking 'End Scenario' to continue to the next " -"scenario." +"state of your troops before clicking <b>End Scenario</b> to continue to the " +"next scenario." msgstr "" -"Atkreipkite dėmesį, kad po pergalės žemėlapis papilkuoja, taip pabrėždamas " +"Atkreipkite dėmesį, kad po pergalės žemėlapis papilkėja, taip pabrėždamas " "scenarijaus pabaigą, tačiau vis dar galite peržiūrėti galutines savo dalinių " -"pozicijas ir būklę. Po to galite spausti mygtuką „Baigti scenarijų“ ir " +"pozicijas ir būklę. Po to galite spausti mygtuką <b>Baigti scenarijų</b> ir " "pereiti prie kito scenarijaus." #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Speaking.cfg:27 msgid "" "<big>Remember:</big>\n" -"You can press 'u' to undo most things; useful for correcting mistakes." +"You can press <b>u</b> to undo most things; useful for correcting mistakes." msgstr "" "<big>Atminkite:</big>\n" -"Beveik viską galite atšaukti mygtuku „u“. Naudinga taisant klaidas." +"Beveik viską galite atšaukti mygtuku <b>u</b>; naudinga taisant klaidas." #. [unit]: id=Galdrad, type=Elvish Captain #. [message]: speaker=narrator @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "GILU" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:434 msgid "" -"See this dark blue water? It's too deep for either side to cross. They could " +"See this dark blue water? It’s too deep for either side to cross. They could " "slowly wade through that narrow band of shallow lighter-blue water in the " "east; but we could stand on the shore and force them to fight us from the " "water, where they are exposed and we are protected by the forest." @@ -1063,8 +1063,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:548 msgid "" "If any Elvish Fighters from your last battle had experience, we would recall " -"them to the current battlefield. However, both units don't have much " -"experience so it's more efficient to recruit new ones. Recruit an Elvish " +"them to the current battlefield. However, both units don’t have much " +"experience so it’s more efficient to recruit new ones. Recruit an Elvish " "Fighter." msgstr "" "Jeigu kuris nors iš paskutiniame mūšyje dalyvavusių elfų kovotojų būtų " @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Gerai išmokai, Konradai! " #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:882 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:884 msgid "" -"The village supports one unit and pays 1 gold per turn. You're only losing 1 " +"The village supports one unit and pays 1 gold per turn. You’re only losing 1 " "gold per turn now." msgstr "" "Kaimas išlaiko vieną dalinį ir moka vieną auksinį per ėjimą. Dabar prarandi " @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Baikite savo ėjimą" #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:892 msgid "" -"You've captured all the villages around the keep, but stay near so you can " +"You’ve captured all the villages around the keep, but stay near so you can " "recruit more units." msgstr "" "Užėmei visus kaimus aplink bokštą, bet toli nenueik, kad galėtum pasamdyti " @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:908 msgid "" -"You should leave the villages near your keep for Li'sar to capture, as she " +"You should leave the villages near your keep for Li’sar to capture, as she " "needs to stay nearby to recruit more units anyway." msgstr "" "Kaimus aplink bokštą geriau palikti Li’sar, nes jai vis tiek teks likti " @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:934 msgid "" -"It's very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " +"It’s very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " "unit will have an 80% chance of being hit when the enemy counter-attacks! " "Cancel!" msgstr "" @@ -1449,13 +1449,13 @@ msgstr "KZ" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1040 msgid "" -"No. Once you move close to an enemy unit, you are in its 'Zone of Control' " -"and cannot move further that turn.\n" +"No. Once you move close to an enemy unit, you are in its <i>Zone of Control</" +"i> and cannot move further that turn.\n" "To move your troops onto that island without wading slowly through the " -"water, you'll have to kill him." +"water, you’ll have to kill him." msgstr "" -"Ne. Priėjus arti prie priešų dalinio, atsiduri jo „kontroliuojamoje zonoje“ " -"ir tą ėjimą nebegali judėti toliau.\n" +"Ne. Priėjus arti prie priešų dalinio, atsiduri jo <i>kontroliuojamoje " +"zonoje</i> ir tą ėjimą nebegali judėti toliau.\n" "Kad netektų į salą dalinių kelti lėtai brendant vandeniu, teks jį užmušti." #. [event] @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Veskite kitus dalinius į priekį, užimkite kaimus, tuomet baikite ėji #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1072 msgid "" "No other units can reach that Orc. I hope my archer survives its counter-" -"attack! I'd better grab more villages and move everyone closer for next turn." +"attack! I’d better grab more villages and move everyone closer for next turn." msgstr "" "Kiti mano daliniai negali pasiekti to orko. Tikiuosi, lankininkas išgyvens " "jo kontrataką! O man reikia užimti daugiau kaimų ir nuvesti visus arčiau " @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Atsargiai! Stovint ant tilto, galite būti užpultas iš daugelio pusių #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1133 msgid "" -"It's very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " +"It’s very dangerous to stand in water when there are enemies about! Your " "unit will have an 80% chance of being hit! Cancel, and wait for them to " "attack you!" msgstr "" @@ -1514,10 +1514,10 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1143 msgid "" -"Don't forget about your fighter in the east; you can move him south to that " +"Don’t forget about your fighter in the east; you can move him south to that " "last village near the channel." msgstr "" -"Nepamiršk apie kovotoją rytuose. Gali nuvesti jį į paskutinį kaimą greta " +"Nepamiršk apie kovotoją rytuose; gali nuvesti jį į paskutinį kaimą greta " "brastos." #. [then] @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Ginkitės čia" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1177 msgid "" -"Beware of those Orcs crossing the river! If they get into the forest they'll " +"Beware of those Orcs crossing the river! If they get into the forest they’ll " "be hard to dislodge!" msgstr "" "Stebėk orkus kertančius upę! Jeigu jie įsisuks į mišką, bus sunku juos " @@ -1576,14 +1576,15 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1184 msgid "" -"You can make sure you've used all your units each turn by pressing 'n' to " -"automatically select the next unit. SPACE will indicate a unit is finished.\n" -"When 'n' no longer selects a new unit, you can end your turn." +"You can make sure you’ve used all your units each turn by pressing <b>n</b> " +"to automatically select the next unit. SPACE will indicate a unit is " +"finished.\n" +"When <b>n</b> no longer selects a new unit, you can end your turn." msgstr "" "Galite įsitikinti, kad panaudojote visus savo dalinius, spausdami klavišą " -"„n“. Jis automatiškai parinks vis kitą dalinį. Tarpo klavišas reikš, kad šį " -"ėjimą jau nebenorite su šiuo daliniu nieko daryti.\n" -"Kai „n“ jau nebeparenka jokio dalinio, galima baigti ėjimą." +"<b>n</b>. Jis automatiškai parinks vis kitą dalinį. Tarpo klavišas reikš, " +"kad šį ėjimą jau nebenorite su šiuo daliniu nieko daryti.\n" +"Kai <b>n</b> jau nebeparenka jokio dalinio, galima baigti ėjimą." #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1189 @@ -1613,7 +1614,7 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1226 msgid "" -"Their leader has moved into that village! He's not as stupid as I thought. " +"Their leader has moved into that village! He’s not as stupid as I thought. " "The village heals him each turn and provides good defense." msgstr "" "Jų vadas pabėgo į tą kaimą! Jis ne toks kvailas, kaip maniau. Kaimas jį gydo " @@ -1622,7 +1623,7 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1237 msgid "" -"That unit has captured our village! You'd better get him out; it heals him " +"That unit has captured our village! You’d better get him out; it heals him " "each turn and provides good defense." msgstr "" "Tas orkas užėmė mūsų kaimą! Geriau jau iškrapštyk jį, nes ten jis gyja ir " @@ -1668,29 +1669,29 @@ msgstr "" #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1364 msgid "" -"We will miss $deadguy.name|, but it's better than one of our experienced " +"We will miss $deadguy.name|, but it’s better than one of our experienced " "troops dying!" msgstr "" -"Pasiilgsime $deadguy.name|, bet tai yra geriau, nei kurio nors iš mūsų " -"patyrusių karių mirtis." +"Pasiilgsime tavęs, bet tai yra geriau, nei kurio nors iš mūsų patyrusių " +"karių mirtis!" #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1377 msgid "" -"Losing a healer hurts all the troops! Keep them out of the enemy's reach!" +"Losing a healer hurts all the troops! Keep them out of the enemy’s reach!" msgstr "" -"Visi kariai kenčia, kai netenka gydytojo. Neleisk priešams jų pasiekti!" +"Visi kariai kenčia, kai netenka gydytojo! Neleisk priešams jų pasiekti!" #. [then] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1378 msgid "" "You can see where an enemy can reach by moving the mouse over them. You can " -"see all the possible enemy moves at once with the 'Show Enemy Moves' command " -"from the 'Actions' menu." +"see all the possible enemy moves at once with the <b>Show Enemy Moves</b> " +"command from the ‘Actions’ menu." msgstr "" "Palaikę pelę virš priešininko, galite pamatyti, kur jis pasiekia nueiti. " -"Galima pamatyti iškart visų priešininkų pasiekiamą zoną, pasirinkus „Rodyti " -"priešų ėjimus“ iš „Veiksmų“ meniu." +"Galima pamatyti iškart visų priešininkų pasiekiamą zoną, pasirinkus " +"<b>Rodyti priešų ėjimus</b> iš „Veiksmų“ meniu." #. [else] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1382 @@ -1776,13 +1777,13 @@ msgstr "Užtrukai per ilgai! Niekada neatsikratysime šių orkų!" msgid "" "You are victorious! You may want to try Novice-level campaigns such as: The " "South Guard, An Orcish Incursion, A Tale of Two Brothers, and Heir to the " -"Throne. The South Guard was specifically designed as a beginner's campaign. " -"Konrad, Li'sar and Delfador are characters from Heir to the Throne." +"Throne. The South Guard was specifically designed as a beginner’s campaign. " +"Konrad, Li’sar and Delfador are characters from Heir to the Throne." msgstr "" "Tu nugalėjai! Dabar tau reiktų pabandyti vieną iš naujokams skirtų " -"kampanijų. Pavyzdžiui, „Pietų sargybą“, „Orkų įsiveržimą“, „Pasakojimą apie " -"du brolius“ ar „Sosto įpėdinį“. „Pietų sargyba“ buvo sukurta specialiai " -"pradinukams. Konradas, Li’sar ir Delfadoras yra veikėjai iš „Sosto įpėdinio“." +"kampanijų. Pavyzdžiui, Pietų sargybą, Orkų įsiveržimą, Pasakojimą apie du " +"brolius ar Sosto įpėdinį. Pietų sargyba buvo sukurta specialiai pradinukams. " +"Konradas, Li’sar ir Delfadoras yra veikėjai iš Sosto įpėdinio." #. [unit_type]: id=Fighter, race=human #: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:4 diff --git a/units.lt.po b/units.lt.po index f220d7b..36b2b5d 100644 --- a/units.lt.po +++ b/units.lt.po @@ -887,7 +887,7 @@ msgid "" "wherein they feel neither fear nor pain, and will pay no heed to any wounds " "they receive." msgstr "" -"Dvarfai yra senovinė rasė ir galingi kariai. Ulferkeriai yra patys " +"Dvarfai yra senovinė rasė ir galingi kariai. Ulfserkeriai yra patys " "nuožmiausi iš dvarfų; mūšyje, jie įveda save į aklą įniršį, kuriame jie " "nejaučia nei baimės, nei skausmo, ir nekreips dėmesio į jokias gautas " "žaizdas." @@ -1196,7 +1196,6 @@ msgstr "Elfų šaulys" #. [unit_type]: id=Elvish Marksman, race=elf #: data/core/units/elves/Marksman.cfg:20 -#, fuzzy msgid "" "Elves are wonderously keen-sighted, a gift which contributes to their " "mastery of the bow. An elf practiced at archery can hit targets that a man " @@ -1246,7 +1245,6 @@ msgstr "Elfų žygūnas" #. [unit_type]: id=Elvish Outrider, race=elf #: data/core/units/elves/Outrider.cfg:23 -#, fuzzy msgid "" "Elvish Outriders are trained as the royal couriers of the elven kingdoms. " "Despite the peaceful nature of their people, their experience makes them " @@ -3081,7 +3079,6 @@ msgstr "Milžiniškas skorpionas" #. [unit_type]: id=Giant Scorpion, race=monster #: data/core/units/monsters/Giant_Scorpion.cfg:19 -#, fuzzy msgid "" "A normal scorpion is dangerous enough — the deadliness of one the size of a " "man needs little explanation." @@ -4112,7 +4109,6 @@ msgstr "Skeletas lankininkas" #. [unit_type]: id=Skeleton Archer, race=undead #: data/core/units/undead/Skeleton_Archer.cfg:18 -#, fuzzy msgid "" "A skeleton archer is little different from the 'skeletons' which often " "accompany it — it is a sin against nature, a warrior raised from the dead to " @@ -4182,7 +4178,7 @@ msgstr "Šmėkla" #. [unit_type]: id=Spectre, race=undead #: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:21 msgid "" -"Sometimes called the 'hollow men', spectres form the right arm of their " +"Sometimes called the ‘hollow men’, spectres form the right arm of their " "masters' powers. They are an unholy terror to the living, for they are quite " "as deadly as their appearance suggests.\n" "\n" diff --git a/utbs.lt.po b/utbs.lt.po index 1a672a6..070ca07 100644 --- a/utbs.lt.po +++ b/utbs.lt.po @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "" "hear people calling from the south. Now is not a time for fear, we must be " "strong. After all you are the nephew of Tanuil, our leader, and you must " "answer to the call of duty. Perhaps in the light of day things won’t be as " -"bad as you think. Let's explore the village and see who else has survived " +"bad as you think. Let’s explore the village and see who else has survived " "the night." msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:270 msgid "" -"We must rally those survivors we can find amidst the rubble. It doesn't look " +"We must rally those survivors we can find amidst the rubble. It doesn’t look " "like anyone survived, but at least we can thank Eloh it was a quick death. " "But come on, we can’t dwell on the dead, we must help the living." msgstr "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "" "Hmmmm. Some of the druids that worship on the island may still be alive. We " "should go check." msgstr "" -"Hmmmm. Kai kurie druidai, kurie meldžiasi saloje, vis dar gali būti gyvi. " +"Hmmmm. Kai kurios druidės, kurios meldžiasi saloje, vis dar gali būti gyvos. " "Turėtume eiti patikrinti." #. [message]: speaker=Kaleh @@ -735,12 +735,12 @@ msgstr "" #. [event] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1280 msgid "Pythos" -msgstr "Pytos" +msgstr "Pytosas" #. [event] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1281 msgid "Shea" -msgstr "Šy" +msgstr "Šea" #. [event] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1282 @@ -858,8 +858,8 @@ msgid "" "words: “You must be strong, young elf, for you enter a time of peril. The " "home you know will be destroyed, and you must lead your people to a new " "land. To the north you will find salvation and peace. Cross the desert and " -"head to the mountains. Fear not, for I will guide you and protect you.” I'm " -"not sure why I'm the one she chose to appeal to, but if this is her will, I " +"head to the mountains. Fear not, for I will guide you and protect you.” I’m " +"not sure why I’m the one she chose to appeal to, but if this is her will, I " "will see it done. Our home is gone and the desert is a harsh place. If Eloh " "has prepared a new home for us, then I will lead us there." msgstr "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Ar atsimeni ką nors apie šiuos smėlius?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:256 msgid "" "Do you see that brown spot sticking up on the northern horizon? That’s " -"Pinnacle Rock. It's the highest land for miles around, and has a spring at " +"Pinnacle Rock. It’s the highest land for miles around, and has a spring at " "its base, or did the last time I camped there. If we make it to Pinnacle " "Rock we will be just a few miles from the edge of the mountains." msgstr "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgid "" "But between here and there is a particularly barren stretch of the sands, " "with only a few oases and watering holes. Luckily I think there used to be " "an old caravan route leading north, which went from oasis to oasis. The " -"oases aren't easy to find but occasionally the sands blow away, revealing " +"oases aren’t easy to find but occasionally the sands blow away, revealing " "old stone roads that lead from oasis to oasis. Once the path must have " "formed a great thoroughfare for commerce. " msgstr "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Garak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:282 msgid "" -"I've seen the ancient remains of stone castles and markers in the sands. The " +"I’ve seen the ancient remains of stone castles and markers in the sands. The " "paths of the ancients may serve us yet again. If we follow the paths from " "oasis to oasis, we may be able to survive the thirst and heat of the desert. " "But there are worse dangers in these sands than thirst, we must be wary and " @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:287 msgid "" "Unfortunately, because of our hasty flight from our village, we are short on " -"water-skins and rations. We'll have enough if we move quickly and eat as " -"little as possible, but we won't last long in the wastes if we can't find " +"water-skins and rations. We’ll have enough if we move quickly and eat as " +"little as possible, but we won’t last long in the wastes if we can’t find " "more sources of water. As it is, between the heat of the day and the cold of " "the night, this journey will be hard on our people." msgstr "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "" "Kaleh, be careful you don’t recruit too many guards to go with us. I doubt " "we’re going to find any other villages out in the sands, so the income that " "we have right now is all we’re going to get. Remember that as our people get " -"more experienced they often require more support, so we don't want to run " +"more experienced they often require more support, so we don’t want to run " "out of supplies halfway across the desert." msgstr "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Žmogėdrų pasala!" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:967 msgid "" -"Ugh, they smell as bad as they look. And they're huge! Well, the bigger they " +"Ugh, they smell as bad as they look. And they’re huge! Well, the bigger they " "are, the harder they fall." msgstr "" @@ -1168,10 +1168,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1006 +#, fuzzy msgid "" "Hey! Look there, they dropped something... A stone bottle, sealed. I wonder " -"what's inside..." -msgstr "" +"what’s inside..." +msgstr "Žiūrėkite, jis kažką numetė! Įdomu kas tai..." #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1013 @@ -1180,8 +1181,9 @@ msgstr "Nym! Ne! neatidaryk..." #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1023 +#, fuzzy msgid "" -"Too late. And it's just sand inside. Not worth... Whoa! What's happening?!" +"Too late. And it’s just sand inside. Not worth... Whoa! What’s happening?!" msgstr "Per vėlu. Ir ten tik smėlis viduje. Neverta... Vuau! Kas vyksta?!" #. [unit]: type=Dust Devil, id=Dust Devil @@ -1203,8 +1205,9 @@ msgstr "Atrodo jis tave mėgsta, panašu, kad ką tik įsigijai gyvunėlį." #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1106 +#, fuzzy msgid "" -"Girl, I told you not to open it. Let's go, I'd really like to get to an " +"Girl, I told you not to open it. Let’s go, I’d really like to get to an " "oasis soon." msgstr "" "Mergaite, sakiau tau neatidaryti jo. Eime, aš tikrai norėčiau netrukus " @@ -1244,8 +1247,9 @@ msgstr "" #. [message]: role=Black Lieutenant #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1266 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1333 +#, fuzzy msgid "" -"We don't know who you are, and we don't much care. Tremble before the might " +"We don’t know who you are, and we don’t much care. Tremble before the might " "of the Black Hand!" msgstr "" "Nežinome, kad jūs esate, ir mums nelabai rūpi. Drebėkite prieš Juodosios " @@ -1331,9 +1335,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1541 +#, fuzzy msgid "" -"I am, I'm a fire mage. I've been traveling for quite a while now, exploring " -"and learning. But these sands seem particularly inhospitable! I've been " +"I am, I’m a fire mage. I’ve been traveling for quite a while now, exploring " +"and learning. But these sands seem particularly inhospitable! I’ve been " "meaning to check out the northern mountains; mind if I join you for a while " "in your travels?" msgstr "" @@ -1357,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. [unit]: type=Wraith, id=Vengeful Lord, role=wraith #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1606 msgid "Vengeful Lord" -msgstr "Keštingas valdovas" +msgstr "Kerštingas valdovas" #. [then]: (role=Wraith)}, (role=Wraith)}, (role=Wraith)}, (role=Wraith)} #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1616 @@ -1469,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1892 msgid "" -"Dang. I was sure I saw an oasis here. Must have been a mirage. I've been out " +"Dang. I was sure I saw an oasis here. Must have been a mirage. I’ve been out " "in the sand for too long." msgstr "" @@ -1557,7 +1562,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2090 msgid "" "Now that we have a moment of peace, I have to ask you, Elyssa, what were you " -"really doing out in the middle of the desert? It's a rather barren place to " +"really doing out in the middle of the desert? It’s a rather barren place to " "be traveling." msgstr "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2100 msgid "" -"It's hard to imagine. There’s barely enough rain here now to support these " +"It’s hard to imagine. There’s barely enough rain here now to support these " "tiny cacti, let alone crops." msgstr "" @@ -1602,11 +1607,11 @@ msgstr "Ne. Kas tai?" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2120 msgid "" -"I'm not sure. I've read various references to it, but nothing specific. I’ve " +"I’m not sure. I’ve read various references to it, but nothing specific. I’ve " "been searching for it for a long time. All I know is that it was a very " "powerful magical wand and that it was some sort of symbol of royalty in the " "old empire, but I have no idea where it might be. So I scour the land, " -"learning all I can about the olden days. I'm sure it must be somewhere." +"learning all I can about the olden days. I’m sure it must be somewhere." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -1792,8 +1797,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:380 +#, fuzzy msgid "" -"Where did they come from? I swear those castles weren't there at sunset." +"Where did they come from? I swear those castles weren’t there at sunset." msgstr "Iš kur jie atėjo? Prisiekiu, šių pilių ten nebuvo per saulėlydį." #. [message]: speaker=Zhul @@ -1806,8 +1812,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:388 +#, fuzzy msgid "" -"Like I haven't killed enough undead recently. Why can't these guys just stay " +"Like I haven’t killed enough undead recently. Why can’t these guys just stay " "dead?" msgstr "" "Lyg nebūčiau paskutiniu metu užmušusi pakankamai nemirėlių. Kodėl šie " @@ -1902,7 +1909,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Garak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:724 msgid "" -"And what? You’ll help me become a coward? I lived long, I'm not afraid of " +"And what? You’ll help me become a coward? I lived long, I’m not afraid of " "the end, just let me give it some meaning." msgstr "" @@ -1924,14 +1931,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:871 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:983 msgid "" -"Foolish mortal... For daring to challenge me, I'll devour your soul and " +"Foolish mortal... For daring to challenge me, I’ll devour your soul and " "torment it for all eternity..." msgstr "" #. [message]: speaker=Grak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:877 msgid "" -"So you destroyed Zur... Come mortal, let's cross our blades... It's time for " +"So you destroyed Zur... Come mortal, let's cross our blades... It’s time for " "you to take his place..." msgstr "" @@ -1964,7 +1971,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Grak #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:989 msgid "" -"So you destroyed Zur... Come, mortal, let us cross our blades... It's time " +"So you destroyed Zur... Come, mortal, let us cross our blades... It’s time " "for you to take his place..." msgstr "" @@ -1976,7 +1983,7 @@ msgstr "Kur yra Garakas? Ar kas nors jį matė?" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1077 msgid "" -"I saw him jumping into deep darkness pursuing a group of enemies. Let's hope " +"I saw him jumping into deep darkness pursuing a group of enemies. Let’s hope " "nothing happened to him." msgstr "" @@ -1984,7 +1991,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:1127 msgid "" "Look, dawn is nigh, our salvation is almost at hand. Even the long dark " -"can't last forever, and with the light of the sun the undead power wanes and " +"can’t last forever, and with the light of the sun the undead power wanes and " "their dark magics unravel." msgstr "" @@ -2141,9 +2148,9 @@ msgstr "Bet nužudyti Garaką? Kaip mes galėjome?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2104 msgid "" "That thing is not Garak. This night has lasted long enough, and too many of " -"our people have died. How many more would you sacrifice for Garak's sake? " -"Just protecting our encampments isn't enough, darkness and chaos will " -"overwhelm us if we can't end this battle soon. We must destroy one of those " +"our people have died. How many more would you sacrifice for Garak’s sake? " +"Just protecting our encampments isn’t enough, darkness and chaos will " +"overwhelm us if we can’t end this battle soon. We must destroy one of those " "two evils, whatever the cost. I do not intend to let that...thing keep " "control of the body of our friend." msgstr "" @@ -2265,27 +2272,27 @@ msgstr "Gantosas" #. [message]: speaker=Ganthos #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2239 msgid "" -"What's this on our borders? Stinkin' elves and more undead? We'll teach them " -"a lesson they won't soon forget. Attack!" +"What’s this on our borders? Stinkin’ elves and more undead? We’ll teach them " +"a lesson they won’t soon forget. Attack!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2243 msgid "" -"If those raiders capture any of our encampments, I fear our people's fate " +"If those raiders capture any of our encampments, I fear our people’s fate " "will be just as bad as if it was captured by the undead." msgstr "" #. [message]: speaker=Ganthos #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2263 msgid "" -"You got me, elf... But you won't be so lucky with the tribes of the hills... " +"You got me, elf... But you won’t be so lucky with the tribes of the hills... " "(cough)" msgstr "" #. [message]: speaker=Ganthos #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2267 -msgid "I deeply regret... I won't be able to see that..." +msgid "I deeply regret... I won’t be able to see that..." msgstr "" #. [message]: speaker=Ganthos @@ -2300,8 +2307,9 @@ msgstr "Žiūrėkite, jis kažką numetė! Įdomu kas tai..." #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2301 +#, fuzzy msgid "" -"It's some sort of a map. I think I recognize some of those hills ahead on it." +"It’s some sort of a map. I think I recognize some of those hills ahead on it." msgstr "" "Tai kažkoks žemėlapis. Manau, kad jame atpažįstu kai kurias priekyje " "esančias kalvas." @@ -2342,8 +2350,9 @@ msgstr "Vadas miręs! Bėkite!" #. [message]: speaker=$unit.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2405 +#, fuzzy msgid "" -"You think you have defeated me, don't you? Foolish boy, I shall assume a new " +"You think you have defeated me, don’t you? Foolish boy, I shall assume a new " "form more powerful and horrible than you could ever imagine!" msgstr "" "Manai, kad nugalėjai mane, ar ne? Kvailas berniūkšti, aš įgausiu naują " @@ -2395,7 +2404,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2477 msgid "" -"He's probably dead, then, but he died as a warrior. Let's respect his wishes " +"He’s probably dead, then, but he died as a warrior. Let’s respect his wishes " "and remember him for that." msgstr "" @@ -2432,9 +2441,10 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2503 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2683 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2763 +#, fuzzy msgid "" "He was a bastard at times.... But...but why did he have to die? It...it just " -"doesn't make sense. " +"doesn’t make sense. " msgstr "" "Kartais jis būdavo gyvulys... Bet.. bet kodėl jis turėjo mirti? Tai... tai " "tiesiog nesuvokiama." @@ -2450,9 +2460,9 @@ msgstr "Visos mūsų stovyklos stebuklingai išgyveno naktį." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2621 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2778 msgid "" -"Though we saved almost all our people this time, we won't always be so " +"Though we saved almost all our people this time, we won’t always be so " "lucky. While elves who have fought with you in the past will gladly return, " -"if the numbers of our people dwindle, it's going to become more and more " +"if the numbers of our people dwindle, it’s going to become more and more " "costly to recruit new warriors. It would be wise to stockpile gold against " "this eventuality." msgstr "" @@ -2473,9 +2483,9 @@ msgstr "Taip, bet kokia kaina?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2538 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2799 msgid "" -"Though we saved almost all our people this time, we won't always be so " +"Though we saved almost all our people this time, we won’t always be so " "lucky. While elves who have fought with you in the past will gladly return, " -"as the numbers of our people dwindle, it's going to become more and more " +"as the numbers of our people dwindle, it’s going to become more and more " "costly to recruit new warriors. It would be wise to stockpile gold against " "this eventuality." msgstr "" @@ -2486,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "" "We have suffered losses, but we we are not broken yet. We have saved most of " "our people tonight. But while elves who have fought with you in the past " -"will gladly return, as the numbers of our people dwindle, it's going to " +"will gladly return, as the numbers of our people dwindle, it’s going to " "become more and more costly to recruit new warriors. It would be wise to " "stockpile gold against this eventuality." msgstr "" @@ -2497,8 +2507,8 @@ msgstr "" msgid "" "We have suffered grievous losses, but we we are not broken yet. Long will " "this slaughter be remembered by our people. Where was Eloh during the " -"darkness? And I'm afraid that while elves who have fought with you in the " -"past will gladly return, as the numbers of our people dwindle, it's going to " +"darkness? And I’m afraid that while elves who have fought with you in the " +"past will gladly return, as the numbers of our people dwindle, it’s going to " "become more and more costly to recruit new warriors. It would be wise to " "stockpile gold against this eventuality." msgstr "" @@ -2523,8 +2533,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2577 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2838 msgid "" -"I don't want to be here tomorrow night to find out. The hills to the north " -"are close. Let's be far away before another nightfall." +"I don’t want to be here tomorrow night to find out. The hills to the north " +"are close. Let’s be far away before another nightfall." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -2597,8 +2607,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:2665 msgid "" -"Don't listen to them, they are powerless in their defeat. Even if Garak fell " -"in battle his soul went to a better place and they can't reach him there." +"Don’t listen to them, they are powerless in their defeat. Even if Garak fell " +"in battle his soul went to a better place and they can’t reach him there." msgstr "" #. [message]: speaker=Azkotep @@ -2631,7 +2641,7 @@ msgstr "Turgas" #. [side]: id=Ug'lok, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:142 msgid "Ug'lok" -msgstr "Ug'lokas" +msgstr "Ug’lokas" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:224 @@ -2641,17 +2651,17 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:516 msgid "" -"Those mountains are huge! I never thought they would be so big. And what's " +"Those mountains are huge! I never thought they would be so big. And what’s " "that white stuff on the tops of the peaks?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:521 msgid "" -"I wish Garak were here, he'd know more about these lands than I do. I've " +"I wish Garak were here, he’d know more about these lands than I do. I’ve " "never been up here, but I heard stories from the few who have made the " "journey and returned. That white stuff is called snow, Nym, and the " -"mountains are very cold. These smaller hills aren't as hard to cross, but " +"mountains are very cold. These smaller hills aren’t as hard to cross, but " "they are filled with orcs and goblins. It may look peaceful now, but they " "hide in the many caves and tunnels beneath the surface." msgstr "" @@ -2685,8 +2695,8 @@ msgid "" "Other creatures besides orcs dig tunnels in the earth. Long ago dwarves " "mined mountains such as these, and huge trolls like to hide in the deep dark " "places under the earth. If your god is as omniscient as you seem to think, " -"Kaleh, I wouldn't be surprised if there were a way to cross under these " -"mountains. I fear no darkness, and you won't be lacking a source of fire or " +"Kaleh, I wouldn’t be surprised if there were a way to cross under these " +"mountains. I fear no darkness, and you won’t be lacking a source of fire or " "light." msgstr "" @@ -2700,10 +2710,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:551 msgid "" -"Indeed. I want to warn you again, Kaleh, this isn't the desert. The orcs " -"love fighting in hills and caves, and we won't have the advantages of " -"fighting on the open sands. And with our recent losses we don't have the " -"numerical advantage we are used to. So we'd best be extra careful. Still if " +"Indeed. I want to warn you again, Kaleh, this isn’t the desert. The orcs " +"love fighting in hills and caves, and we won’t have the advantages of " +"fighting on the open sands. And with our recent losses we don’t have the " +"numerical advantage we are used to. So we’d best be extra careful. Still if " "we can clear a path in the hills ahead of us, we should be able to escort " "our people into the tunnels. And hopefully underground it will be easier to " "protect them than out in the open." @@ -2808,7 +2818,7 @@ msgstr "Šie elfai stipresni nei manėme. Pasiųskite daugiau pastiprinimų!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:819 msgid "" "How can he move that fast? He is faster than any goblin rider I have ever " -"seen. It's almost unnatural." +"seen. It’s almost unnatural." msgstr "" #. [message]: speaker=Panok @@ -2818,9 +2828,10 @@ msgstr "Gaagghhh!!!" #. [message]: speaker=$speaking_unit.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:857 +#, fuzzy msgid "" "Wait a minute. He was wearing a silver ring on one of his fingers. I think " -"the ring might be magical. Maybe that's why he was moving so fast." +"the ring might be magical. Maybe that’s why he was moving so fast." msgstr "" "Palauk minutėlę. Jis mūvėjo sidabrinį žiedą ant vieno iš savo pirštų. Manau, " "kad šis žiedas gali būti magiškas. Gal todėl jis judėjo taip greitai." @@ -2838,8 +2849,8 @@ msgstr "Kodėl aš?" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:873 msgid "" -"Because you tend to move slowly and if we’re going into the caves you'll " -"need all the speed you can get. And besides, we can't afford to lose you; " +"Because you tend to move slowly and if we’re going into the caves you’ll " +"need all the speed you can get. And besides, we can’t afford to lose you; " "you never know when being able to run a bit faster might be the difference " "between life and death." msgstr "" @@ -2867,7 +2878,7 @@ msgstr "Žiedas padidins tavo maksimalų greitį 1." #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1024 msgid "" -"Ugh! These tunnels are pitch black! It's as bad as fighting in a moonless " +"Ugh! These tunnels are pitch black! It’s as bad as fighting in a moonless " "night, and it stinks of orc filth. I can hardly think of a place I would " "less like to go into." msgstr "" @@ -2883,7 +2894,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1035 msgid "" -"Remember, Kaleh, it's nasty fighting underground. Marksmen and Sharpshooters " +"Remember, Kaleh, it’s nasty fighting underground. Marksmen and Sharpshooters " "who can shoot well anywhere will be invaluable, as will Captains and " "Marshals who can inspire our people." msgstr "" @@ -2903,13 +2914,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Greebo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1106 msgid "" -"Greebo keeps shinies safe from nasty orcses. And 'specially stinking elves." +"Greebo keeps shinies safe from nasty orcses. And ’specially stinking elves." msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1130 msgid "" -"Looks like he's been squirreling away his stolen loot in this cave. Not that " +"Looks like he’s been squirreling away his stolen loot in this cave. Not that " "he had much. Must be hard times." msgstr "" @@ -2919,9 +2930,9 @@ msgid "" "How odd. Someone has carved a crude fountain out of the stone at the end of " "the passage. The freezing water pours out into a large pool. At the bottom " "of the pool I can see a skeleton still gripping a sword. The blade seems to " -"glow faintly blue. The pool isn't very deep, I could easily wade in and pick " -"it up. But someone else has carved a crude message in the wall. 'If you dare " -"to take this blade here, your greatest fear will surely appear' It looks " +"glow faintly blue. The pool isn’t very deep, I could easily wade in and pick " +"it up. But someone else has carved a crude message in the wall. ‘If you dare " +"to take this blade here, your greatest fear will surely appear’ It looks " "like a nice sword, but do I dare chance it?" msgstr "" @@ -2978,9 +2989,9 @@ msgstr "Man nepatinka kaip tai skamba. Einu iš čia." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1278 msgid "" "This is the end of the line. The water is too deep for me to continue any " -"further. I'm freezing cold, wet, and I can't see a thing. I'm not exactly " -"sure what I'm doing up here. Some strange influence made me want to come up " -"here, but I don't know what made me think it could be of any good." +"further. I’m freezing cold, wet, and I can’t see a thing. I’m not exactly " +"sure what I’m doing up here. Some strange influence made me want to come up " +"here, but I don’t know what made me think it could be of any good." msgstr "" #. [unit]: type=Dark Assassin3, id=Cloaked Figure @@ -3024,7 +3035,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1425 msgid "" "This is no natural passage, and the walls are too well carved and smooth to " -"be made by orcs. I wouldn't be surprised if this was once carved out by " +"be made by orcs. I wouldn’t be surprised if this was once carved out by " "dwarves. I wonder if there are any still left in these mountains..." msgstr "" @@ -3033,25 +3044,25 @@ msgstr "" msgid "" "Having killed all the orc and goblin leaders in the immediate vicinity, we " "can take our time and should have no trouble bringing the rest of our people " -"down this way. It's odd, I guess we’re trading the dangers we know for the " -"dangers we don't. We really are putting our lives in Eloh’s palm; may she " +"down this way. It’s odd, I guess we’re trading the dangers we know for the " +"dangers we don’t. We really are putting our lives in Eloh’s palm; may she " "guide us as well as she has before." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1444 msgid "" -"Now that you've found the way we should be able to get the rest of our " -"people past the orcs. It's odd, I guess we’re trading the dangers we know " -"for the dangers we don't. We really are putting our lives in Eloh’s palm, " +"Now that you’ve found the way we should be able to get the rest of our " +"people past the orcs. It’s odd, I guess we’re trading the dangers we know " +"for the dangers we don’t. We really are putting our lives in Eloh’s palm, " "may she guide as well as she has before." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1451 msgid "" -"I'll just be happy when I can breathe fresh air again and see the suns and " -"stars. Still, who knows what we'll encounter deep under the earth?" +"I’ll just be happy when I can breathe fresh air again and see the suns and " +"stars. Still, who knows what we’ll encounter deep under the earth?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -3062,9 +3073,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1482 msgid "" -"We've taken too long to get our people into the tunnels! Even more orcs are " +"We’ve taken too long to get our people into the tunnels! Even more orcs are " "coming across the foothills from the east and west and flanking us. There’s " -"no way we can kill all these orcs and goblins. We'll never make it to safety " +"no way we can kill all these orcs and goblins. We’ll never make it to safety " "now." msgstr "" @@ -3102,7 +3113,7 @@ msgstr "Nugalėkite visus priešus" #. [unit]: type=Desert Fighter, id=Nantheos #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:625 msgid "Nantheos" -msgstr "Nantheosas" +msgstr "Nanteosas" #. [unit]: type=Desert Archer, id=Sylestria #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:639 @@ -3117,15 +3128,15 @@ msgstr "Rygaras" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:727 msgid "" -"You mentioned that Dwarves and Trolls often lived underground, Elyssa. I've " +"You mentioned that Dwarves and Trolls often lived underground, Elyssa. I’ve " "only heard myths, have you ever met a Dwarf or a Troll?" msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:732 msgid "" -"No I haven't, I don't often explore underground unless I have to. There are " -"lots of nasty things that lurk far away from the light of the suns. But I've " +"No I haven’t, I don’t often explore underground unless I have to. There are " +"lots of nasty things that lurk far away from the light of the suns. But I’ve " "read a bit about them, and have even met a few people who had dealings with " "Dwarves." msgstr "" @@ -3138,10 +3149,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:742 msgid "" -"They're a proud people, and some would say greedy. They love their gold and " +"They’re a proud people, and some would say greedy. They love their gold and " "fine metals, and forge many beautiful things. I should warn you, they have " "little liking for Elves. There was some betrayal many years ago, though I " -"don't know what happened." +"don’t know what happened." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -3156,13 +3167,13 @@ msgid "" "would say trolls are little more than brutes and savages. Trolls are huge " "and very strong, with skin as hard as stone, and can be fearsome foes. But I " "knew one man long ago who traded with a group of trolls and said they were " -"quite honorable, as long as you didn't try to cheat them." +"quite honorable, as long as you didn’t try to cheat them." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:757 msgid "" -"Well, with Eloh’s guidance, I hope we find these tunnels deserted. I'll be " +"Well, with Eloh’s guidance, I hope we find these tunnels deserted. I’ll be " "happy if our biggest problem is not getting lost. I have little wish to meet " "either Dwarves or Trolls. But Eloh will watch over us." msgstr "" @@ -3198,7 +3209,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:779 msgid "" -"I've heard of dwarves, but do you have any idea, Zhul, what kinds of " +"I’ve heard of dwarves, but do you have any idea, Zhul, what kinds of " "creatures we might encounter underground?" msgstr "" @@ -3219,7 +3230,7 @@ msgstr "" msgid "" "They lived deep under the earth, mining gold and fine metals and forging " "many beautiful things. We were once allies during the Golden Age, but in the " -"strife and chaos of the fall we lost all contact. I don't know if any " +"strife and chaos of the fall we lost all contact. I don’t know if any " "survived. But in the golden age they were very helpful in our wars against " "the orcs and trolls." msgstr "" @@ -3235,14 +3246,14 @@ msgid "" "Trolls were huge green creatures as big as giants and very strong. They were " "reclusive creatures, hiding underground. We never had much contact with " "them, though some fought with the orcs in the great wars. They were mighty " -"warriors. I'm sure they have all died off; I certainly would never want to " +"warriors. I’m sure they have all died off; I certainly would never want to " "meet one face to face." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:809 msgid "" -"But with Eloh’s guidance, I hope we find these tunnels deserted. I'd be " +"But with Eloh’s guidance, I hope we find these tunnels deserted. I’d be " "happy if our biggest problem is not getting lost. Still, even underground " "Eloh will watch over us." msgstr "" @@ -3251,6 +3262,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:843 msgid "All I'm saying is that these tunnels aren't as bad as I expected." msgstr "" +"Aš tik sakau, kad šitie tuneliai ne tokie jau ir blogi, kaip tikėjausi." #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:849 @@ -3276,7 +3288,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:934 msgid "" "Whoa! Did you see that? That huge stalactite just fell and crushed the " -"spider. Aren't we lucky!" +"spider. Aren’t we lucky!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul @@ -3287,7 +3299,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:959 msgid "" -"You know, if all we discover down here are insects, I'll be very " +"You know, if all we discover down here are insects, I’ll be very " "disappointed. " msgstr "" @@ -3331,7 +3343,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1028 msgid "" -"I don't know what 'they' are, but we can't go back. Prepare yourselves for " +"I don’t know what ‘they’ are, but we can’t go back. Prepare yourselves for " "anything, everyone." msgstr "" @@ -3448,8 +3460,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dwarf Leader #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1428 msgid "" -"Tenacious savages, aren't they? But these tunnels are rich in ore, and we " -"won't let a couple of trolls keep them from us. " +"Tenacious savages, aren’t they? But these tunnels are rich in ore, and we " +"won’t let a couple of trolls keep them from us. " msgstr "" #. [message]: speaker=Troll Leader @@ -3514,7 +3526,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1485 msgid "" "There’s too many of them for us to try to take them both on, and besides " -"with all these branching tunnels we'll have no idea which way to go. I think " +"with all these branching tunnels we’ll have no idea which way to go. I think " "we should take them up on their offer; ally ourselves with one of the " "factions so we can get their help in finding a way back to the surface." msgstr "" @@ -3529,9 +3541,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1495 msgid "" -"We won't. If we keep the majority of our people hidden back up the passage " +"We won’t. If we keep the majority of our people hidden back up the passage " "we should be able to protect them, at least for a little while. In the " -"meantime, we'll go ahead and try to sort out this mess. I think you're right " +"meantime, we’ll go ahead and try to sort out this mess. I think you’re right " "Zhul, if we’re lucky we may just be able to negotiate a safe passage out of " "here." msgstr "" @@ -3549,7 +3561,7 @@ msgstr "Padėkime dvarfams." #. [message]: speaker=Troll Leader #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1527 msgid "" -"Bah! Your kind all the same. Everyone turns on Trolls. But you'll see, " +"Bah! Your kind all the same. Everyone turns on Trolls. But you’ll see, " "Griknagh will smash you all." msgstr "" @@ -3621,7 +3633,7 @@ msgstr "Noris" #. [unit]: type=Troll Warrior, id=Thungar #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1873 msgid "Thungar" -msgstr "Thungaras" +msgstr "Tungaras" #. [unit]: type=Troll Warrior, id=Gnarl #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1888 @@ -3650,7 +3662,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2134 msgid "" "Those new troll shamans are decimating the dwarves with blasts of fire! This " -"doesn't look good." +"doesn’t look good." msgstr "" #. [message] @@ -3678,7 +3690,7 @@ msgstr "Daugiau prakeiktos trolių magijos. Atsitraukiam!" #. [message]: speaker=Dwarf Leader #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2315 msgid "" -"I need to go back and rally more reinforcements. We're hurtin', Kaleh, I'll " +"I need to go back and rally more reinforcements. We’re hurtin’, Kaleh, I’ll " "need your men to cover for us. Do you best, boy, and may Moradin watch over " "you." msgstr "" @@ -3695,7 +3707,7 @@ msgstr "Dvarfų grenadierius" #. [message]: speaker=Dwarf Grenadier #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2385 msgid "" -"Let's blast those monsters back to the pits they spawned from! Fire in the " +"Let’s blast those monsters back to the pits they spawned from! Fire in the " "hole!" msgstr "" @@ -3708,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2413 msgid "" "Those new dwarves are lobbing explosives at the trolls with devastating " -"effect! I don't think the trolls can take this much longer." +"effect! I don’t think the trolls can take this much longer." msgstr "" #. [message] @@ -3726,7 +3738,7 @@ msgstr "" #. [unit]: type=Troll Shaman, id=Thu'lok #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2601 msgid "Thu'lok" -msgstr "Thu'lokas" +msgstr "Tu’lokas" #. [unit]: type=Troll Whelp, id=Harpo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2615 @@ -3819,7 +3831,7 @@ msgstr "Zurgas" #. [message]: speaker=Zurg #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3000 msgid "" -"Congratulations! Some of trolls didn't think you strong enough to beat " +"Congratulations! Some of trolls didn’t think you strong enough to beat " "dwarves." msgstr "" @@ -3849,7 +3861,7 @@ msgid "" "tricksy like that. We must leave you and run back to defend women and little " "trolls. Dwarves never give up, many trolls die today, very hard fighting. " "But dwarves make mistake, you stronger than dwarf or troll thought. You " -"trolls' secret weapon." +"trolls’ secret weapon." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym @@ -3910,13 +3922,13 @@ msgstr "Grimniras" #. [message]: speaker=Grimnir #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3119 msgid "" -"Congratulations, some of me boys didn't think you could beat the trolls." +"Congratulations, some of me boys didn’t think you could beat the trolls." msgstr "" #. [message]: speaker=Grimnir #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3129 msgid "" -"Don't think you know all the tunnels and passages that twist through these " +"Don’t think you know all the tunnels and passages that twist through these " "caves, elf. I would have killed him myself, but I was just sent back from " "the main front of the battle." msgstr "" @@ -3932,7 +3944,7 @@ msgid "" "While you were fighting a separate clan of trolls sneaked around our " "sentries and flanked us, attacking our supply depots. There are more of " "those stinking buggers than we had originally thought. To tell you the " -"truth, we are hard pressed. We're going to have to pull back all our forces " +"truth, we are hard pressed. We’re going to have to pull back all our forces " "in these caves to reinforce the back lines. But your victory here has " "produced a unexpected opportunity." msgstr "" @@ -3949,12 +3961,12 @@ msgid "" "an old tunnel south of here that leads almost straight to the main lair of " "this tribe of trolls. We believe that protected in the lair is one of their " "main leaders who is directing the battle. We were going to try to sneak in " -"and lead a surprise attack, but frankly we didn't have enough dwarves to " +"and lead a surprise attack, but frankly we didn’t have enough dwarves to " "spare. If by using this passage you can sneak past their front lines and " "kill him, then it will throw the trolls into disarray and relieve the " "pressure on our front lines. If you do this our King has promised to help " -"you return your people to the sunlit lands. When you're ready I'll show you " -"the way. It's not far." +"you return your people to the sunlit lands. When you’re ready I’ll show you " +"the way. It’s not far." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -4006,7 +4018,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Cloaked Figure #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3402 msgid "" -"You want to flee, don't you? But you cannot. They couldn’t escape her " +"You want to flee, don’t you? But you cannot. They couldn’t escape her " "either. Even death could not save them. She will devour us all. But first I " "shall have my revenge. Do the dance of death for me, Kaleh! Dance! Dance!" msgstr "" @@ -4037,7 +4049,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2554 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2432 msgid "" -"Oh no, we took too long and enemy reinforcements have arrived. We'll surely " +"Oh no, we took too long and enemy reinforcements have arrived. We’ll surely " "be overwhelmed now!" msgstr "" @@ -4086,19 +4098,19 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Grimnir #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:577 msgid "" -"This passage leads very close to the trolls' main lair; you can hear them " +"This passage leads very close to the trolls’ main lair; you can hear them " "tromping back and forth just past the eastern wall. All that separates us " -"from the trolls is a thin wall of stone. I've had me boys mine the end of " +"from the trolls is a thin wall of stone. I’ve had me boys mine the end of " "the tunnel with explosives; when you move a unit adjacent to the final wall, " -"I'll blow the charges and open the way. The troll leader should only be " -"lightly defended; he's sent most of his best warriors to the front. You’ll " -"know the head troll when you see him, he's big, green and extra ugly." +"I’ll blow the charges and open the way. The troll leader should only be " +"lightly defended; he’s sent most of his best warriors to the front. You’ll " +"know the head troll when you see him, he’s big, green and extra ugly." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:582 msgid "" -"I thought that's what all the trolls looked like. I suppose we'll just try " +"I thought that’s what all the trolls looked like. I suppose we’ll just try " "to find the one that shouts the loudest." msgstr "" @@ -4116,7 +4128,7 @@ msgid "" "dwarven song and our jeweled halls glowed as brightly as the sun. Human and " "elf princes would pay us royally for the craftsmanship of our forges. But " "now the tunnels are silent and we spend our days hunting those accursed " -"trolls. But there's no point dwelling on the past. There’s more work to be " +"trolls. But there’s no point dwelling on the past. There’s more work to be " "done! Still, we have our honor and I promise you, do this for us and you " "will be rewarded handsomely." msgstr "" @@ -4239,8 +4251,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Rogrimir #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1042 msgid "" -"I owe you my life. I can't believe I was captured when those all around me " -"died fighting gloriously. I'm so ashamed. I could not protect them...but I " +"I owe you my life. I can’t believe I was captured when those all around me " +"died fighting gloriously. I’m so ashamed. I could not protect them...but I " "will guard you with my life, even if I have to follow you to the ends of the " "earth. Now lead me to the trolls and let me avenge my friends’ deaths!" msgstr "" @@ -4253,10 +4265,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1307 msgid "" -"This cavern is so hot it's stifling; I can already feel my armor heating up. " -"If we tarry here too long we'll roast alive. I don't even want to think " +"This cavern is so hot it’s stifling; I can already feel my armor heating up. " +"If we tarry here too long we’ll roast alive. I don’t even want to think " "about what would happen if I tried to walk across the lava. On the other " -"hand, the lava does light up the cavern nicely. I'm just thankful the trolls " +"hand, the lava does light up the cavern nicely. I’m just thankful the trolls " "constructed a bridge across the lava." msgstr "" @@ -4270,8 +4282,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1366 msgid "" -"Uh, I take that back. Still, the trolls don't seem to be advancing. I guess " -"they think the lava can hold us back. Well, we'll show them. It will take " +"Uh, I take that back. Still, the trolls don’t seem to be advancing. I guess " +"they think the lava can hold us back. Well, we’ll show them. It will take " "more than a little heat to stop us!" msgstr "" @@ -4285,7 +4297,7 @@ msgid "" "die if they spend too much time over lava. Also because of the heat in the " "cavern, all units on cave floor hexes will take $temp_damage damage at the " "start of each turn. This heat damage can reduce a unit to 1 hit point, but " -"it can't kill it. " +"it can’t kill it. " msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id @@ -4323,7 +4335,7 @@ msgstr "Feniksas saugotojas" #. [message] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1538 msgid "" -"What the heck is that? It sure doesn't look good. The last thing we need in " +"What the heck is that? It sure doesn’t look good. The last thing we need in " "here is even more fire." msgstr "" @@ -4377,7 +4389,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1762 msgid "" -"Oh great, even more fire guardians. When I get through this inferno I'm " +"Oh great, even more fire guardians. When I get through this inferno I’m " "going to kill those trolls." msgstr "" @@ -4389,7 +4401,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1812 msgid "" -"How surprising, more fire guardians. I'm going to be really glad to get out " +"How surprising, more fire guardians. I’m going to be really glad to get out " "of this cavern." msgstr "" @@ -4401,7 +4413,7 @@ msgstr "" #. [message] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1841 msgid "" -"They obviously weren't enough. You go alert the others and summon " +"They obviously weren’t enough. You go alert the others and summon " "reinforcements. I will hold them off for as long as I can." msgstr "" @@ -4476,9 +4488,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2219 msgid "" -"With their knowledge of all these secret tunnels, you'd think they could " -"have led us straight here instead of making us go through those 'light " -"defenses'. It would have saved us a lot of unnecessary fighting in actually " +"With their knowledge of all these secret tunnels, you’d think they could " +"have led us straight here instead of making us go through those ‘light " +"defenses’. It would have saved us a lot of unnecessary fighting in actually " "getting to the troll chieftain." msgstr "" @@ -4486,7 +4498,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2224 msgid "" "Perhaps they wanted to further test our prowess in battle. And besides, " -"every troll we kill is one they don't have to. Still, I think we caused a " +"every troll we kill is one they don’t have to. Still, I think we caused a " "bigger distraction then they were expecting." msgstr "" @@ -4496,7 +4508,7 @@ msgid "" "Shhhh, you two. Yes, of course, we would be honored to come and meet your " "King. But first, we left many of our people back up near the entrance to the " "great cave where you first met us and I fear that even now those caves " -"aren't safe. Can you help us escort my people to safety?" +"aren’t safe. Can you help us escort my people to safety?" msgstr "" #. [message]: speaker=Grimnir @@ -4504,9 +4516,9 @@ msgstr "" msgid "" "Hmmmm, yes, after what you have done, I think I could arrange something. We " "have a few larger halls that should hold your people, a bit cramped, but " -"safe. Since you first arrived, we've had a few lads watch over them; you hid " -"your folk in a good defensive location, but you can never be too sure. I'll " -"get them to help escort your people to safety. We certainly wouldn't want " +"safe. Since you first arrived, we’ve had a few lads watch over them; you hid " +"your folk in a good defensive location, but you can never be too sure. I’ll " +"get them to help escort your people to safety. We certainly wouldn’t want " "any surprises." msgstr "" @@ -4587,9 +4599,9 @@ msgid "" "For a troll this is quite an ornate tomb. The coffin itself is quite " "impressive. Inside, the skeleton has crumbled to dust and there are a few " "colored stones and trinkets, but what really sticks out is this emerald " -"wand. I don't have much experience with magical items, but the asp with " +"wand. I don’t have much experience with magical items, but the asp with " "emerald eyes and large fangs carved around its shaft leave little doubt as " -"to its power. We don't normally tolerate using poison, but extreme " +"to its power. We don’t normally tolerate using poison, but extreme " "circumstances call for extreme measures and I have a feeling we may find " "this useful before our journey is over." msgstr "" @@ -4602,7 +4614,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2485 msgid "" -"The wand fits comfortably in my hand. It doesn't seem to have much of a " +"The wand fits comfortably in my hand. It doesn’t seem to have much of a " "range, but in close combat it could be quite useful." msgstr "" @@ -4677,7 +4689,7 @@ msgstr "Dvarfų žvalgas" #. [message]: speaker=Zurg #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:594 msgid "" -"This amazing tunnel, it leads very close to dwarves' main lair. You can hear " +"This amazing tunnel, it leads very close to dwarves’ main lair. You can hear " "their tiny footsteps just on other side of wall. All that separates us from " "the dwarves is a thin wall of stone. When you move a unit adjacent to the " "final wall, on your order Zurg will destroy it with fire magic. Dwarf " @@ -4804,7 +4816,7 @@ msgstr "Ar daviau jums leidimus kalbėti? Ar daviau?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:878 msgid "" "I was killing trolls when you were in swaddling clothes. I wrote the book on " -"killing trolls. And you're not going anywhere until I'm done with you." +"killing trolls. And you’re not going anywhere until I’m done with you." msgstr "" #. [message] @@ -4816,7 +4828,7 @@ msgstr "Bet pone, už jūsų..." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:888 msgid "" "Oh let me guess, a big nasty troll, right? And when I turn around you flee " -"like the cowards you are. Do you think I'm stupid enough to fall for that " +"like the cowards you are. Do you think I’m stupid enough to fall for that " "one?" msgstr "" @@ -4848,7 +4860,7 @@ msgstr "Grogas" #. [message]: speaker=Vengeful Dwarf #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:961 msgid "" -"Ha, you're trapped. I've got you right where I want you, and this time no " +"Ha, you’re trapped. I’ve got you right where I want you, and this time no " "one is gonna save you." msgstr "" @@ -4861,7 +4873,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:991 msgid "" "Thank you. Grog got lost and there were so many smelly dwarves. If you " -"hadn't come Grog would have been killed. Grog owes you his life." +"hadn’t come Grog would have been killed. Grog owes you his life." msgstr "" #. [message]: speaker=Dwarf Scout @@ -4880,8 +4892,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1102 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1192 msgid "" -"What!?! Nothing happened! Who in Moradin's name rigged the darn charges " -"anyway? I'm going to have to hold them off by myself. " +"What!?! Nothing happened! Who in Moradin’s name rigged the darn charges " +"anyway? I’m going to have to hold them off by myself. " msgstr "" #. [event] @@ -4906,7 +4918,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Jorgi #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1303 msgid "" -"I couldn’t do it. Blow the backup charges! If we can't stop them then maybe " +"I couldn’t do it. Blow the backup charges! If we can’t stop them then maybe " "the black lake will." msgstr "" @@ -4915,14 +4927,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1344 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1351 msgid "" -"They've crossed the chasm! Blow the backup charges! If we can't stop them " +"They’ve crossed the chasm! Blow the backup charges! If we can’t stop them " "then maybe the black lake will." msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1413 msgid "" -"It's a huge underground lake. The water looks dark and deep and is cold to " +"It’s a huge underground lake. The water looks dark and deep and is cold to " "the touch. There also seems to be some glowing moss on the walls which " "illuminates the cavern, making it easier to see." msgstr "" @@ -4940,7 +4952,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1513 msgid "" -"Incoming! Ugh, it's big, hairy, and nasty. I hate bats, I really hate bats." +"Incoming! Ugh, it’s big, hairy, and nasty. I hate bats, I really hate bats." msgstr "" #. [message]: speaker=unit @@ -4958,7 +4970,7 @@ msgstr "" msgid "" "The ledge just drops off here. The water might be shallow enough to wade " "across, but I think I vaguely see something moving underneath the surface. " -"Maybe it's just fish, but I don’t like the look of it." +"Maybe it’s just fish, but I don’t like the look of it." msgstr "" #. [message] @@ -4975,7 +4987,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1857 msgid "" "The movement under the water has stopped. I think we killed the last of " -"them. Whatever 'them' was." +"them. Whatever ‘them’ was." msgstr "" #. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Dwarf Chieftain @@ -5021,9 +5033,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2048 msgid "" -"With their knowledge of all these secret tunnels, you'd think they could " -"have led us straight here instead of making us go through those 'light " -"defenses'. It would have saved us a lot of unnecessary fighting in actually " +"With their knowledge of all these secret tunnels, you’d think they could " +"have led us straight here instead of making us go through those ‘light " +"defenses’. It would have saved us a lot of unnecessary fighting in actually " "getting to the dwarf chieftain." msgstr "" @@ -5031,7 +5043,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2053 msgid "" "Perhaps they wanted to further test our prowess in battle. And besides, " -"every dwarf we kill is one they don't have to. Still, I think we caused a " +"every dwarf we kill is one they don’t have to. Still, I think we caused a " "bigger distraction then they were expecting." msgstr "" @@ -5041,7 +5053,7 @@ msgid "" "Shhhh, you two. Yes, of course, we would be honored to come and meet the " "Great Leader. But first, we left many of our people back up near the " "entrance to the great cave where you first met us and I fear that even now " -"those caves aren't safe. Can you help us escort my people to safety?" +"those caves aren’t safe. Can you help us escort my people to safety?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zurg @@ -5049,7 +5061,7 @@ msgstr "" msgid "" "Hmmmm, yes, yes we can help. We have a few big caves you little people can " "stay in, and I get some big trolls to help escort you there. The Great " -"Leader wouldn't want any unpleasant surprises. Show me where your people are " +"Leader wouldn’t want any unpleasant surprises. Show me where your people are " "hiding and we will help you move them to our caves." msgstr "" @@ -5063,8 +5075,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Dwarf Hermit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2096 msgid "" -"They've come for my precious. It's mine, yes it is. They shan't have it, no " -"they shan't. We shall kill them all, yes, yes we will." +"They’ve come for my precious. It’s mine, yes it is. They shan’t have it, no " +"they shan’t. We shall kill them all, yes, yes we will." msgstr "" #. [message]: speaker=Dwarf Hermit @@ -5075,7 +5087,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2114 msgid "" -"What's this? His clothes were in rags, and yet he had this ancient jeweled " +"What’s this? His clothes were in rags, and yet he had this ancient jeweled " "amulet hanging around his neck. It contains a huge amethyst that seems to " "glow faintly with a strange purple light. I wonder where he got such a " "trinket?" @@ -5109,7 +5121,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2277 msgid "" "The rune is still there, glowing mysteriously. I still have no idea why it " -"was put here, but it's obviously powerful and magical, a combination of " +"was put here, but it’s obviously powerful and magical, a combination of " "things which I am hesitant to mess with." msgstr "" @@ -5118,7 +5130,7 @@ msgstr "" msgid "" "What in Eloh’s name is this? Someone has carved a glowing purple rune in the " "floor at the end of this passage. It must be magical. And this passage ends " -"suddenly in a smooth stone wall. This can't be a coincidence. But the wall " +"suddenly in a smooth stone wall. This can’t be a coincidence. But the wall " "seems quite solid. I wonder who carved that rune and why?" msgstr "" @@ -5127,11 +5139,11 @@ msgstr "" msgid "" "Based on the runes covering the walls this must be the tomb of some ancient " "dwarf. The tomb seems empty except for this ornate stone coffin. The " -"skeleton inside the coffin has long since vanished into dust. All that's " +"skeleton inside the coffin has long since vanished into dust. All that’s " "left are a few ceremonial trinkets and this shining golden belt. Inscribed " -"on this inside are the words: 'May you have the toughness to stay standing " -"long after your enemies fall' Grave robbing is never a good thing to do, but " -"this belt looks magical and its former owner certainly won't miss it." +"on this inside are the words: “May you have the toughness to stay standing " +"long after your enemies fall” Grave robbing is never a good thing to do, but " +"this belt looks magical and its former owner certainly won’t miss it." msgstr "" #. [option]: speaker=unit @@ -5184,7 +5196,7 @@ msgstr "" #. [side]: id=King Thurongar, type=Dwarvish Lord #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:43 msgid "King Thurongar" -msgstr "Karalius Thurongaras" +msgstr "Karalius Turongaras" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:76 @@ -5206,7 +5218,7 @@ msgid "" "This chamber is beautifully decorated. Ornate frescoes and dwarven runes " "cover the walls, and the room is dominated by a large intricately-carved " "stone throne. Flanking the throne are two detailed statues of some sort of " -"beast you aren't familiar with. The floor is covered in dark slate, and a " +"beast you aren’t familiar with. The floor is covered in dark slate, and a " "path of smooth tiles directs visitors up to a small stone seat which faces " "the throne." msgstr "" @@ -5224,10 +5236,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=King Thurongar #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:474 msgid "" -"I've heard of your recent exploits against the troll menace. They've been " +"I’ve heard of your recent exploits against the troll menace. They’ve been " "quite a thorn in our side for a while now. They used to be just an " -"occasional pest, but now wherever we go we find another infestation. They've " -"been getting smarter with their tactics; we've lost several of our outlying " +"occasional pest, but now wherever we go we find another infestation. They’ve " +"been getting smarter with their tactics; we’ve lost several of our outlying " "settlements to their attacks. Still, we’re not done fighting and with your " "recent victory perhaps this battle is turning in our favor. But tell me, " "what are so many elves doing so deep under the earth?" @@ -5236,20 +5248,20 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:479 msgid "" -"It's a long story, but we come from the south, where we lived in the desert. " +"It’s a long story, but we come from the south, where we lived in the desert. " "Our village was destroyed, and I am leading my people on a journey to find a " "new home. Our god Eloh appeared to me in a vision, and told me to go north, " "but when we came to the mountains she said I should go under them instead of " -"trying to cross the snowy peaks. So that's how several thousand of us ended " +"trying to cross the snowy peaks. So that’s how several thousand of us ended " "up down here." msgstr "" #. [message]: speaker=King Thurongar #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:484 msgid "" -"Interesting. We’d offer to let you live with us, but I'm afraid we don't " +"Interesting. We’d offer to let you live with us, but I’m afraid we don’t " "have much free space; this city is almost filled to capacity. And looking at " -"you, I don't think that the under-realm is quite the place for your kind. I " +"you, I don’t think that the under-realm is quite the place for your kind. I " "think your god may have somewhere else intended for you." msgstr "" @@ -5265,7 +5277,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=King Thurongar #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:494 msgid "" -"That I may be able to help you with. We haven't sent anyone to the surface " +"That I may be able to help you with. We haven’t sent anyone to the surface " "in years, but we do know of a passage that leads to the ancient northern " "gate. Several generations ago we used to trade heavily with humans that " "lived north of the mountains, but then some new human came to power and " @@ -5292,8 +5304,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Jarl #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:516 msgid "" -"You rescued my brother, and though he died fighting, he died a warrior's " -"death instead of a coward's. For that I thank you. I will take his place and " +"You rescued my brother, and though he died fighting, he died a warrior’s " +"death instead of a coward’s. For that I thank you. I will take his place and " "help you get to the surface." msgstr "" @@ -5301,7 +5313,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:523 msgid "" "You did a great service for my brothers. In exchange, as much as I hate the " -"light, I am the one who knows the upper tunnels the best, so I'll be your " +"light, I am the one who knows the upper tunnels the best, so I’ll be your " "guide." msgstr "" @@ -5324,9 +5336,9 @@ msgstr "" msgid "" "You helped us strike a huge blow against those savages and it was an honor " "to fight by your side. You are the bravest elves we have ever known. We’d " -"like to come with you, but, well, we don't like going that close to the " -"surface, and besides there's still lots of fighting to be done down here. " -"Don't you worry, we won't rest until we have killed every one of trolls." +"like to come with you, but, well, we don’t like going that close to the " +"surface, and besides there’s still lots of fighting to be done down here. " +"Don’t you worry, we won’t rest until we have killed every one of trolls." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -5352,7 +5364,7 @@ msgstr "Kas?!" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:575 msgid "" -"I have learned a lot about the dwarves in my time here, and yet there's so " +"I have learned a lot about the dwarves in my time here, and yet there’s so " "much more to learn. Have you seen their forges? They really know how to work " "fire and use it in amazing ways. They have some interesting ideas about how " "they might improve their smithing with my magical fire. And have you seen " @@ -5371,17 +5383,17 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:585 msgid "" -"With the help of the dwarves, I think you will do just fine. I don't know " +"With the help of the dwarves, I think you will do just fine. I don’t know " "what home your god has planned for you, Kaleh, but I believe in you, and I " "know that you will find a place for your people. My place is here, with the " -"dwarves. And you don't really need me, you have each other." +"dwarves. And you don’t really need me, you have each other." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:590 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:590 msgid "" -"If your mind is set, then I won't try to convince you. But we will miss you." +"If your mind is set, then I won’t try to convince you. But we will miss you." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul @@ -5440,7 +5452,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:718 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:715 msgid "" -"This is a marvelous city, but I for one can't wait to feel the sun upon my " +"This is a marvelous city, but I for one can’t wait to feel the sun upon my " "face again and the wind in my hair." msgstr "" @@ -5515,7 +5527,7 @@ msgid "" "animal skins and bright paint. The walls were once covered with frescoes and " "dwarven runes, but several trolls are busy chipping them off. The floor was " "once tiled in dark slate, but only two small patches of tiles remain around " -"the two chairs in this chamber. You're surprised to see that small tile path " +"the two chairs in this chamber. You’re surprised to see that small tile path " "running up the center of the chamber has been left untouched. It leads to a " "small stone chair facing the large throne." msgstr "" @@ -5553,7 +5565,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:490 msgid "" -"It's a long story, but we come from the south, where we lived above ground " +"It’s a long story, but we come from the south, where we lived above ground " "in the desert. Our village was destroyed, and I am leading my people on a " "journey to find a new home. Our god Eloh appeared to me in a vision, and " "told me to go north, but when we came to the mountains she said I should go " @@ -5586,14 +5598,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Grog #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:512 msgid "" -"You saved Grog's life. Grog still owe you a debt of thanks. In return Grog " +"You saved Grog’s life. Grog still owe you a debt of thanks. In return Grog " "will protect little elves and show them the way back to lighted lands. " msgstr "" #. [message]: speaker=Nog #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:517 msgid "" -"You rescued Nog's brother, and he died like a warrior in battle, not like a " +"You rescued Nog’s brother, and he died like a warrior in battle, not like a " "coward in chains. Nog is very grateful. You proved yourselves to be brave " "strong warriors, and Nog will help you find way back to lighted lands." msgstr "" @@ -5635,22 +5647,22 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:575 msgid "" -"I have learned a lot about the trolls in my time here, and yet there's so " +"I have learned a lot about the trolls in my time here, and yet there’s so " "much more to learn. Their magic is amazing. Have you seen their shamans? " "They make fire with their bare hands. They are very interested in my magic " "and they have offered to teach me how they create fire. I thought I was one " "of the last people still practicing magic, who knew I would find trolls " "still teaching it deep under the earth? There is just so much that I can " -"learn from them, I can't leave now." +"learn from them, I can’t leave now." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:585 msgid "" -"With the help of the trolls, I think you will do just fine. I don't know " +"With the help of the trolls, I think you will do just fine. I don’t know " "what home your god has planned for you, Kaleh, but I believe in you, and I " "know that you will find a place for your people. My place is here, with the " -"trolls. And you don't really need me, you have each other." +"trolls. And you don’t really need me, you have each other." msgstr "" #. [message]: speaker=Elyssa @@ -5675,7 +5687,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07b_Talking_with_Trolls.cfg:648 msgid "" -"I heartily agree, I for one can't wait to feel the sun upon my face again " +"I heartily agree, I for one can’t wait to feel the sun upon my face again " "and the wind in my hair." msgstr "" @@ -5729,7 +5741,7 @@ msgstr "Kaleho, Nym, Zulos arba trolių sąjungininko mirtis" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:967 msgid "" -"We've come far and we’re almost to the surface. But first we should stop and " +"We’ve come far and we’re almost to the surface. But first we should stop and " "rest here for a while." msgstr "" @@ -5854,7 +5866,7 @@ msgstr "Skruzdėlės tikriausiai irgi sprunka nuo potvynio." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1349 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1378 msgid "" -"They seem confused, leaderless. I guess it's every ant for itself. Uh, oh. " +"They seem confused, leaderless. I guess it’s every ant for itself. Uh, oh. " "Some of them seem to have noticed us." msgstr "" @@ -5862,14 +5874,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1354 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1383 msgid "" -"Well, we have to get out of here too. Looks like we don't have any choice " +"Well, we have to get out of here too. Looks like we don’t have any choice " "but to fight our way through the chaos." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1368 msgid "" -"I don't see any spiders, but the water is rising to the southeast as well. " +"I don’t see any spiders, but the water is rising to the southeast as well. " "The river must have lead to more tunnels than we first thought." msgstr "" @@ -5920,7 +5932,7 @@ msgstr "Hm? Elfai?" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1589 msgid "" "Yeah, just like my old grandmam used to tell us: pointy ears, pale hair, " -"those shifty eyes, hearts as hard as a hermit crab's shell. It must be an " +"those shifty eyes, hearts as hard as a hermit crab’s shell. It must be an " "invasion, they must have started the flood!" msgstr "" @@ -6014,7 +6026,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1796 msgid "" "Curses, the water is rising too fast. That tunnel those humans were fleeing " -"down was the fastest way out of here, but it's already flooding." +"down was the fastest way out of here, but it’s already flooding." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -6064,7 +6076,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1884 msgid "" -"Yes, but I didn't explore very far. This foul place is still protected by " +"Yes, but I didn’t explore very far. This foul place is still protected by " "wards and guards. It reeks of dark magic." msgstr "" @@ -6081,7 +6093,7 @@ msgid "" "bypassed the main gate. Search along the southern wall of this cave and you " "should find it. The only problem is that the passage is long and windy, and " "it will cost us precious minutes. With the water rising that may be time we " -"don't have to spend. I leave the final decision up to you, Kaleh." +"don’t have to spend. I leave the final decision up to you, Kaleh." msgstr "" #. [message]: speaker=unit @@ -6129,7 +6141,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1994 msgid "" -"You didn't expect the other end to be left wide open did you? There should " +"You didn’t expect the other end to be left wide open did you? There should " "be another secret door hidden right in front of you." msgstr "" @@ -6162,7 +6174,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2180 msgid "" -"I don't know. When I last came this way I got scared by all the runes and " +"I don’t know. When I last came this way I got scared by all the runes and " "things moving in the shadows, and I explored no further." msgstr "" @@ -6172,21 +6184,21 @@ msgid "" "The many tracks left by countless feet clearly show that this fort must have " "once been heavily occupied, but now this area is empty, except for those two " "glowing runes in the center. When I last came this way I got scared by the " -"runes and other things moving in the shadows and explored no further. I'm " +"runes and other things moving in the shadows and explored no further. I’m " "afraid I cannot advise you which way to go from here." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2196 msgid "" -"Well, we can't spend all day thinking about it. Pick a direction, Kaleh." +"Well, we can’t spend all day thinking about it. Pick a direction, Kaleh." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2201 msgid "" "Wait, those runes are giving off a cool blue light and for some reason they " -"don't seem as threatening as the burning red ones we saw before. Perhaps " +"don’t seem as threatening as the burning red ones we saw before. Perhaps " "some of the magic left behind here could help us, if someone was brave " "enough to step into them." msgstr "" @@ -6215,7 +6227,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2435 msgid "" -"There isn't much left of the furnishings of this room. I think it was some " +"There isn’t much left of the furnishings of this room. I think it was some " "sort of storeroom, but it looks like scavengers have taken anything useful." msgstr "" @@ -6224,7 +6236,7 @@ msgstr "" msgid "" "Curse Uria! The water is rising over here as well. Already the western end " "of this chamber is flooded. And I think I see shapes rising out of the " -"water. Whatever they are, it can't be good." +"water. Whatever they are, it can’t be good." msgstr "" #. [event] @@ -6269,7 +6281,7 @@ msgstr "Naujokė Dani" #. [message]: speaker=Blessed Kali #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2532 msgid "" -"All right you runts, let's try this again. Pior, remember to swing your " +"All right you runts, let’s try this again. Pior, remember to swing your " "sword with your whole body, not just your arms." msgstr "" @@ -6301,14 +6313,14 @@ msgstr "Pabandysiu, pone." #. [message]: speaker=Blessed Kali #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2562 msgid "" -"And remember, everyone, we’re going to keep practicing until I'm satisfied. " +"And remember, everyone, we’re going to keep practicing until I’m satisfied. " "So, ready...attack!" msgstr "" #. [message] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2571 msgid "" -"Wait a minute, I don't see any targets or practice dummies. Who are they " +"Wait a minute, I don’t see any targets or practice dummies. Who are they " "supposed to be attacking?" msgstr "" @@ -6322,9 +6334,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Blessed Kali #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2671 msgid "" -"Come on! I ain't going anywhere for the rest of the day, and unless you can " +"Come on! I ain’t going anywhere for the rest of the day, and unless you can " "fight better than that, neither are you. Now get your sorry behinds up off " -"the ground and do it all over again. You numbskulls aren't getting the easy " +"the ground and do it all over again. You numbskulls aren’t getting the easy " "treatment on my watch, no sir!" msgstr "" @@ -6336,13 +6348,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Novice Dani #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2821 msgid "" -"Kali's just a hardass because he's bitter that he never became a high priest." +"Kali’s just a hardass because he’s bitter that he never became a high priest." msgstr "" #. [message]: speaker=Novice Ion #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2827 msgid "" -"Hey, c'mon, maybe we can grab some food from the kitchen before we have to " +"Hey, c’mon, maybe we can grab some food from the kitchen before we have to " "go to prayers." msgstr "" @@ -6368,7 +6380,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2865 msgid "" -"The past is the past, and there's nothing we can do about it. Right now we " +"The past is the past, and there’s nothing we can do about it. Right now we " "have our own people to worry about." msgstr "" @@ -6403,7 +6415,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2960 msgid "" -"Hey, what's this? There seems to be an outline of a door in this wall. Maybe " +"Hey, what’s this? There seems to be an outline of a door in this wall. Maybe " "if I give it a push..." msgstr "" @@ -6420,7 +6432,7 @@ msgstr "Na, kas yra už durų?" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2980 msgid "" -"Uh oh. The path is blocked by another of those red glowing runes. I'm not " +"Uh oh. The path is blocked by another of those red glowing runes. I’m not " "sure crossing it would be a good idea." msgstr "" @@ -6459,7 +6471,7 @@ msgid "" "fine stitches that cover its entire body. In fact it seems to be composed of " "many body parts all sewn together. It seems to be floating asleep in the " "center of the glowing magical circle. I could scratch out part of the circle " -"and break it, but I have no idea what the consequences would be. I'm not " +"and break it, but I have no idea what the consequences would be. I’m not " "sure I want something with that kind of strength attacking me." msgstr "" @@ -6513,7 +6525,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3188 msgid "" -"It wouldn't have been my first choice. But it could prove useful. I wonder " +"It wouldn’t have been my first choice. But it could prove useful. I wonder " "what it likes to eat?" msgstr "" @@ -6544,7 +6556,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3251 msgid "" -"I though you said $intl_ally_name, that you'd been here before? Where are we " +"I though you said $intl_ally_name, that you’d been here before? Where are we " "supposed to go from here?" msgstr "" @@ -6598,7 +6610,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3365 msgid "" -"What's this? Hidden underneath the edge of the altar is an iron lever. It " +"What’s this? Hidden underneath the edge of the altar is an iron lever. It " "looks slightly rusted, but with some effort I could pull it. I have no idea " "what it will do, but we’re running out of options." msgstr "" @@ -6618,7 +6630,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3421 msgid "" -"I can't even begin to fathom what these cultists were up to. But more " +"I can’t even begin to fathom what these cultists were up to. But more " "importantly, which way do we go?" msgstr "" @@ -6675,7 +6687,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3505 msgid "" -"We're in luck, a fissure has opened up a crack in the northern wall. We may " +"We’re in luck, a fissure has opened up a crack in the northern wall. We may " "be able to escape that way." msgstr "" @@ -6722,7 +6734,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3602 msgid "" "No, you have hounded me with your riddles for too long. I want some answers. " -"Who are you? What's behind that black mask?" +"Who are you? What’s behind that black mask?" msgstr "" #. [message]: speaker=Cloaked Figure @@ -6747,7 +6759,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3623 msgid "" -"Kaleh, we don't have time for questions. The water is still rising and we " +"Kaleh, we don’t have time for questions. The water is still rising and we " "must get our people to safety." msgstr "" @@ -6771,7 +6783,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3723 msgid "" -"What's this? Someone has built an outpost at the end of the cave. Where are " +"What’s this? Someone has built an outpost at the end of the cave. Where are " "its occupants?" msgstr "" @@ -6783,8 +6795,8 @@ msgstr "Kalehai, manau turėtum ateiti ir pamatyti tai." #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3755 msgid "" -"Oh, Eloh. They're all dead. Butchered. Quick, we have to clean this up, we " -"don't want the rest of our people to have to see such horror." +"Oh, Eloh. They’re all dead. Butchered. Quick, we have to clean this up, we " +"don’t want the rest of our people to have to see such horror." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -6800,7 +6812,7 @@ msgstr "Keraturas" #. [message]: speaker=Keratur #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3783 msgid "" -"They heard me and...and they got in the way. But they aren't even elves, " +"They heard me and...and they got in the way. But they aren’t even elves, " "what do they matter?" msgstr "" @@ -6812,14 +6824,14 @@ msgstr "Tu idiotas—" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3793 msgid "" -"Quiet, Nym. But I still don't understand how you got here. We were sure you " +"Quiet, Nym. But I still don’t understand how you got here. We were sure you " "were dead. We searched and searched, but never found your body." msgstr "" #. [message]: speaker=Keratur #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3799 msgid "" -"Heh, heh, no you didn't find me. I awoke trapped under the rubble, and when " +"Heh, heh, no you didn’t find me. I awoke trapped under the rubble, and when " "I finally escaped the village was deserted. Just the stink of death and " "destruction. And then I saw them, hordes of undead pouring down from across " "the dunes. A cabal of necromancers... they found me and made me watch, they " @@ -6862,7 +6874,7 @@ msgstr "Bet, bet mes sudeginome kūnus, kad jų nebūtų galima prikelti." msgid "" "Fool. That did not stop their dark power. Nothing could stop them. I felt " "the rush of flying spirits, and the unbearable cold, so cold. For a moment I " -"felt their torment. But no, they wouldn't kill me. They let me go as a " +"felt their torment. But no, they wouldn’t kill me. They let me go as a " "witness and laughed as I scrambled over the dunes." msgstr "" @@ -6903,7 +6915,7 @@ msgstr "Daugiau nebebijau mirties." #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3873 msgid "" -"He's dead. Rest in peace. Oh, what have I done? All our dead kin, desecrated " +"He’s dead. Rest in peace. Oh, what have I done? All our dead kin, desecrated " "and tormented for eternity." msgstr "" @@ -6916,7 +6928,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3883 msgid "" -"Don't blame yourself. You didn't know. If we had stayed behind we too would " +"Don’t blame yourself. You didn’t know. If we had stayed behind we too would " "have been killed by the undead; we could not have defended our village " "against so many. We had no choice." msgstr "" @@ -6933,7 +6945,7 @@ msgstr "" msgid "" "With your permission, Kaleh, I think I should go scout around a bit outside. " "We have no idea what lies out there. And I can sneak around unseen many " -"places you can't." +"places you can’t." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -6956,7 +6968,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3934 msgid "" -"We're still trying to get a head count, but between the underground horrors " +"We’re still trying to get a head count, but between the underground horrors " "and the water, we lost quite a few. Recruiting new warriors is going to be " "even more difficult. Still we should thank Eloh, and you, Kaleh, that so " "many of us did survive." @@ -6965,7 +6977,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4081 msgid "" -"Well, Nym's right, we don't know what's out there. So we should set up a " +"Well, Nym’s right, we don’t know what’s out there. So we should set up a " "perimeter guard around the cave mouth and start discovering what this side " "of the mountains looks like." msgstr "" @@ -6985,7 +6997,7 @@ msgstr "Kaleho, Nym arba Zulos mirtis" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4136 msgid "" -"Look, the tunnel slopes sharply downwards to the left. And it's big enough " +"Look, the tunnel slopes sharply downwards to the left. And it’s big enough " "that it should divert most of the rising water." msgstr "" @@ -7066,7 +7078,7 @@ msgid "" "Truth is that $intl_ally_name not know much of sunlight lands. Sun and stars " "are scary, everything is open, exposed, no safe places to hide. But " "$intl_ally_name cannot go back through all that water. And $intl_ally_name " -"doesn't know where to find other tunnels back to his home. He is as lost as " +"doesn’t know where to find other tunnels back to his home. He is as lost as " "elves are." msgstr "" @@ -7092,7 +7104,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4278 msgid "" "Looks like the guards at this outpost had been saving away a bit of loot. I " -"don't suppose they're going to mind anymore if we made use of it." +"don’t suppose they’re going to mind anymore if we made use of it." msgstr "" #. [message]: speaker=unit @@ -7107,7 +7119,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4372 msgid "" -"I think we finally made it outside. I'd forgotten how big the sky is and how " +"I think we finally made it outside. I’d forgotten how big the sky is and how " "windy it can be." msgstr "" @@ -7138,11 +7150,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$explorer.id #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4446 msgid "" -"We've come out on the side of a mountain, overlooking a large valley. The " +"We’ve come out on the side of a mountain, overlooking a large valley. The " "land seems to be much the same as the foothills south of the mountains. The " "valley is filled with sand dunes, though the center is flat. There seems to " "be some sort of settlement in the center of the valley. And far to the north " -"I can see something sparkling on the horizon, but I don't know what it is." +"I can see something sparkling on the horizon, but I don’t know what it is." msgstr "" #. [event] @@ -7229,7 +7241,7 @@ msgstr "" msgid "" "Yes, I have chosen you as the one to lead my people out of danger and death " "and into a life of eternal salvation. Crossing under the mountains was a " -"very important step, and your destruction of the unbelievers proves your-" +"very important step, and your destruction of the unbelievers proves your—" msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name @@ -7285,7 +7297,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4713 msgid "" -"What do you mean 'lead you to me'? You are a god, don't you exist " +"What do you mean ‘lead you to me’? You are a god, don’t you exist " "everywhere? I thought you were going to show us our new home." msgstr "" @@ -7319,7 +7331,7 @@ msgstr "Žmonių sargybinis" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4738 msgid "" "I saw the distress signal from the outpost on the bluff. Who in the Dark " -"Lady's name are you and what have you done with my men?" +"Lady’s name are you and what have you done with my men?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -7332,8 +7344,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4748 msgid "" -"Dead?! You 'found' them you say? You’ll pardon me if I don't take you at " -"your word. We haven't seen elves for generations, but we remember your " +"Dead?! You ‘found’ them you say? You’ll pardon me if I don’t take you at " +"your word. We haven’t seen elves for generations, but we remember your " "ancient betrayal. What are elves doing sneaking up through the caves out " "onto our back doorstep? " msgstr "" @@ -7346,7 +7358,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4765 msgid "" -"A troll! This just gets better and better. We haven't seen one of your kind " +"A troll! This just gets better and better. We haven’t seen one of your kind " "up here for many years, but I have a long memory. I still remember the troll " "raids when I was a youth." msgstr "" @@ -7354,9 +7366,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4772 msgid "" -"A dwarf! This just gets better and better. We haven't seen one of your kind " +"A dwarf! This just gets better and better. We haven’t seen one of your kind " "up here for many years, but we have a long memories. I remember how your " -"'traders' used to come up and cheat us out of our valuables. You’ll find " +"‘traders’ used to come up and cheat us out of our valuables. You’ll find " "we’re not so easy to fool this time." msgstr "" @@ -7368,7 +7380,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4791 msgid "" -"Oh there is no need to explain, it's pretty obvious what you're up to. Here " +"Oh there is no need to explain, it’s pretty obvious what you’re up to. Here " "we have a whole legion of elves, consorting with trolls, sneaking up behind " "our defenses. This looks an awful lot like an invasion to me." msgstr "" @@ -7376,7 +7388,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4798 msgid "" -"Oh they're no need to explain, it's pretty obvious what you're up to. Here " +"Oh they're no need to explain, it’s pretty obvious what you’re up to. Here " "we have a whole legion of elves, consorting with dwarves, sneaking up behind " "our defenses. This looks an awful lot like an invasion to me. " msgstr "" @@ -7396,10 +7408,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4816 msgid "" -"I have no idea what you're babbling about, elf, but you're just lucky you " +"I have no idea what you’re babbling about, elf, but you’re just lucky you " "caught me on a good day. You get to explain everything to the Iron Council. " "Now you and your people just lay down your weapons and we will take you into " -"custody to be judged. They'll deal with you as they see fit." +"custody to be judged. They’ll deal with you as they see fit." msgstr "" #. [message]: speaker=Eloh @@ -7416,9 +7428,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sergeant Durstrag #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4831 msgid "" -"What's that, boy? Are you talking back to me? This isn't a negotiation. You " +"What’s that, boy? Are you talking back to me? This isn’t a negotiation. You " "are on my land, and under my jurisdiction. Lay down your weapons and submit " -"peacefully or I'll make you sorry you didn't." +"peacefully or I’ll make you sorry you didn’t." msgstr "" #. [message]: speaker=Eloh @@ -7472,14 +7484,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4900 msgid "" "There’s no time. Right now we have to prepare ourselves for another battle. " -"I'd better head back to the outpost and rally our troops. I fear a whole lot " +"I’d better head back to the outpost and rally our troops. I fear a whole lot " "of hurt is going to be coming up through those hills very soon." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4905 msgid "" -"Well, now we’re really in for it. I hope you know what you're doing, Kaleh." +"Well, now we’re really in for it. I hope you know what you’re doing, Kaleh." msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name @@ -7492,7 +7504,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4931 msgid "" -"I never liked humans much anyway. I'll be glad to be fighting something " +"I never liked humans much anyway. I’ll be glad to be fighting something " "besides undead." msgstr "" @@ -7520,9 +7532,9 @@ msgstr "Žinoma ne. Todėl tai vadinama sėlinimu." #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5096 msgid "" -"Anyway you've really gotten us into a mess. The good news is that the " -"outpost isn't guarded as heavily as you might think. The garrison seems only " -"half-manned. They obviously didn't expect any serious attack to come from " +"Anyway you’ve really gotten us into a mess. The good news is that the " +"outpost isn’t guarded as heavily as you might think. The garrison seems only " +"half-manned. They obviously didn’t expect any serious attack to come from " "this direction." msgstr "" @@ -7545,7 +7557,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5111 msgid "" -"Then we'll just have to make sure that no messenger escapes this valley to " +"Then we’ll just have to make sure that no messenger escapes this valley to " "summon reinforcements." msgstr "" @@ -7576,14 +7588,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5257 msgid "" -"Can't the dead ever just stay dead? And aren't they trapped by the flooded " +"Can’t the dead ever just stay dead? And aren’t they trapped by the flooded " "tunnels and caves?" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5262 msgid "" -"Undead don't have to breathe and I don't think a little water is going to " +"Undead don’t have to breathe and I don’t think a little water is going to " "stop them. Besides, you saw how the ghost just flew through the rock; if " "they can move through walls then what do they care about flooded tunnels?" msgstr "" @@ -7601,14 +7613,14 @@ msgstr "Nemirėlių vadas" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5328 msgid "" -"I don’t understand. What are these humans doing here? I've never seen so " +"I don’t understand. What are these humans doing here? I’ve never seen so " "many in one place before." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5333 msgid "" -"Humans aren't just the bandits and outlaws you're familiar with from the " +"Humans aren’t just the bandits and outlaws you’re familiar with from the " "deserts, Kaleh. Remember that long ago the great human empire of Wesnoth " "spread all across the known lands. Some of our people say that it was the " "humans who brought the Great Fall upon us. But to blame others is folly. " @@ -7633,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5348 msgid "" -"No we can't. But for now we must deal with the problem at hand. Thank you " +"No we can’t. But for now we must deal with the problem at hand. Thank you " "for the information, Zhul; these humans are good fighters but they are no " "match for our speed and skill. I grew up fighting in dunes such as these, " "and I will not be bested by a bunch of ruffians." @@ -7664,7 +7676,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5499 msgid "" -"If that messenger escapes the valley, we'll be in trouble. We have to stop " +"If that messenger escapes the valley, we’ll be in trouble. We have to stop " "him!" msgstr "" @@ -7676,7 +7688,7 @@ msgstr "Ne! Privalau gauti pagalbos!" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5522 msgid "" -"Good. We're safe for now. We just have to defeat Durstrag before he sends " +"Good. We’re safe for now. We just have to defeat Durstrag before he sends " "another messenger for reinforcements." msgstr "" @@ -7691,7 +7703,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5564 msgid "" -"Don't worry. We're not the monsters you seem to think we are. I will not " +"Don’t worry. We’re not the monsters you seem to think we are. I will not " "kill you in cold blood." msgstr "" @@ -7734,7 +7746,7 @@ msgstr "Nežinau, bet bijau, kad galime sužinoti." #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5622 msgid "" -"You're being very cryptic, Kaleh. Now that the battle is over would you care " +"You’re being very cryptic, Kaleh. Now that the battle is over would you care " "to explain to us who you were talking to back when we first met the humans?" msgstr "" @@ -7751,15 +7763,15 @@ msgstr "Kas blogai, Kalehai? Ar tu nepasitiki mumis?" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5637 msgid "" -"Yes, yes of course I do. But it's just a theory. I don't want to say more " -"until I have proof. Give me until tomorrow night, then I'll tell you " +"Yes, yes of course I do. But it’s just a theory. I don’t want to say more " +"until I have proof. Give me until tomorrow night, then I’ll tell you " "everything." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5642 msgid "" -"Very well. I've trusted your decisions and your leadership so far; I'll wait " +"Very well. I’ve trusted your decisions and your leadership so far; I’ll wait " "a little longer." msgstr "" @@ -7767,7 +7779,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5647 msgid "" "So what do we do now? The land seems to be about the same on the northern " -"side of the mountains as it was on the south. And we can't hang around here " +"side of the mountains as it was on the south. And we can’t hang around here " "forever. The humans will be back with reinforcements eventually, and the " "valley is still haunted with undead." msgstr "" @@ -7775,11 +7787,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5652 msgid "" -"Yes, I think the sooner we leave this valley the better. But we don't know " +"Yes, I think the sooner we leave this valley the better. But we don’t know " "anything about the surrounding terrain. Without anyone to guide us, we have " "no idea what perils may be nearby. I don’t like sending our people across " -"foreign lands when I don't know what's in front of us. We've lost too many " -"people already. I don't want to lead us into a trap." +"foreign lands when I don’t know what’s in front of us. We’ve lost too many " +"people already. I don’t want to lead us into a trap." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym @@ -7801,11 +7813,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5667 msgid "" -"Good, we'll move our people out and camp by the oasis. Now, Nym, you know " +"Good, we’ll move our people out and camp by the oasis. Now, Nym, you know " "who our best scouts are; I want you to lead a few elves to do some " -"reconnaissance. We'll send out small groups of scouts to the north, " -"northeast and northwest. Don't go too far, try not to be seen, and please " -"don't do anything dangerous. But I want to know what's out there." +"reconnaissance. We’ll send out small groups of scouts to the north, " +"northeast and northwest. Don’t go too far, try not to be seen, and please " +"don’t do anything dangerous. But I want to know what’s out there." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul @@ -7823,15 +7835,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5682 msgid "" -"Don't you worry about us, Kaleh. We'll be careful. I'll organize five bands " +"Don’t you worry about us, Kaleh. We’ll be careful. I’ll organize five bands " "to scout out the nearby lands. We should be back in about half a day." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5687 msgid "" -"Good, until then we'll settle around that oasis and set up as good a defense " -"as we can. Until I know what's out there, I'm not taking any chances." +"Good, until then we’ll settle around that oasis and set up as good a defense " +"as we can. Until I know what’s out there, I’m not taking any chances." msgstr "" #. [message] @@ -7844,7 +7856,7 @@ msgstr "Padėkite, skęstu!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5951 msgid "" "Look, the water is pouring out the side tunnel into the valley! That’s a lot " -"of water: it's even creating a small river. I sure wouldn't want to be " +"of water: it’s even creating a small river. I sure wouldn’t want to be " "downstream of that deluge right now." msgstr "" @@ -7852,14 +7864,14 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6001 msgid "" "Look, up there in the valley. The water has poured out of the side tunnel " -"and created a small river and lake. I'm glad we weren't downstream of that " +"and created a small river and lake. I’m glad we weren’t downstream of that " "deluge when the water came rushing out of the tunnel." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6014 msgid "" -"I can see human reinforcements arriving on the horizon. We'll surely be " +"I can see human reinforcements arriving on the horizon. We’ll surely be " "overwhelmed now! If only we had moved faster." msgstr "" @@ -7957,7 +7969,7 @@ msgstr "Nebandyk paaiškinti, Esanū. Mes vietoj to turėsime jiems parodyti." #. [message]: speaker=Esanoo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6188 msgid "" -"It's not important. What's important is that I am an emissary from one who " +"It’s not important. What’s important is that I am an emissary from one who " "much desires to speak with you, Kaleh. Despite the danger, my master sent me " "and my brethren to scour the dry land searching for you." msgstr "" @@ -7984,7 +7996,7 @@ msgstr "Ir kodėl turėtume tikėti kuo nors, ką tu sakai?" msgid "" "My master thought you might be suspicious. She said that what we must talk " "with you about concerns the fate of your people. Apparently it concerns " -"'Yechnagoth' and 'Zhangor'. She said that you would understand, Kaleh." +"‘Yechnagoth’ and ‘Zhangor’. She said that you would understand, Kaleh." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -7997,7 +8009,7 @@ msgstr "" msgid "" "Thank you. Now I have a boon to ask of you. Our instructions were to find " "you and to bring you and your people to meet with my master. The problem is " -"that I don't know where she is hiding." +"that I don’t know where she is hiding." msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul @@ -8008,12 +8020,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6228 msgid "" -"It's complicated, and I don't know how much I am allowed to tell you. My " +"It’s complicated, and I don’t know how much I am allowed to tell you. My " "people are fighting a desperate war against...against a powerful foe. Many " "times our enemy has tried to assassinate my master. My master worried that " "her presence was a danger to the rest of my kind. So right after she sent us " "on our mission she went into hiding. I am the youngest member of our group, " -"and so I wasn't told the location. You must understand, there are spies " +"and so I wasn’t told the location. You must understand, there are spies " "everywhere. Only the leaders of our group knew, but the rest of them were " "all captured by those foul humans. They are being held in the settlement to " "the north. If we are to have any chance of finding my master, we must first " @@ -8038,13 +8050,13 @@ msgstr "Ačiū jums. Aš nesu labai geras kovojant ant sausos žemės." #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6243 msgid "" "All the other scouting parties have returned, except for one. Tanstafaal and " -"his scouts haven't reported back yet. I'm starting to get worried." +"his scouts haven’t reported back yet. I’m starting to get worried." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6248 msgid "" -"They were sent due north. From Esanoo's description it sounds like they were " +"They were sent due north. From Esanoo’s description it sounds like they were " "headed right for the human settlement. I hope nothing bad has happened to " "them." msgstr "" @@ -8052,8 +8064,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6253 msgid "" -"Things are coming to a head. I'm worried about Tanstafaal and your merfolk " -"friends. Time is of the essence, so let's move out as soon as possible." +"Things are coming to a head. I’m worried about Tanstafaal and your merfolk " +"friends. Time is of the essence, so let’s move out as soon as possible." msgstr "" #. [scenario]: id=9_Blood_is_Thicker_Than_Water @@ -8120,7 +8132,7 @@ msgstr "Kaleho, Nym, Zhul mirtis" #. [unit]: type=Desert Fighter, id=Ulothanir #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:534 msgid "Ulothanir" -msgstr "Ulothaniras" +msgstr "Ulotaniras" #. [unit]: type=Desert Archer, id=Elonea #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:548 @@ -8130,7 +8142,7 @@ msgstr "Elonėjas" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:573 msgid "" -"Now that we’re down off the hills, you can't even see all that water, it's " +"Now that we’re down off the hills, you can’t even see all that water, it’s " "hidden by the trees. I never thought I would see so many trees in one place." msgstr "" @@ -8152,7 +8164,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:591 msgid "" "It looks nice and dark under the trees, less exposed to that blazing sun. " -"I'm exhausted after walking across all that harsh sand." +"I’m exhausted after walking across all that harsh sand." msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name @@ -8167,7 +8179,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is where the human encampments lie, to the northwest. They have settled " "a chain of islands along the coast of the water. If you break through these " -"trees you will soon see them. I think that's where they are holding the rest " +"trees you will soon see them. I think that’s where they are holding the rest " "of my group. " msgstr "" @@ -8175,7 +8187,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:607 msgid "" "My master wanted to make sure that if one of us was captured, we couldn’t " -"betray his location. So she didn't tell us where she was, but she taught us " +"betray his location. So she didn’t tell us where she was, but she taught us " "a simple spell to divine her hiding place. But it requires three merfolk to " "cast. So in order to find her, we must rescue at least two of my people. " "Though I hope we can save all of them." @@ -8239,7 +8251,7 @@ msgstr "U... U..." #. [message] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:650 msgid "" -"It's another one of those fish creatures. It must have come back to try to " +"It’s another one of those fish creatures. It must have come back to try to " "rescue its friends. " msgstr "" @@ -8253,7 +8265,7 @@ msgstr "" #. [message] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:658 msgid "" -"We’d better get him back to the base. They're going to sacrifice them all in " +"We’d better get him back to the base. They’re going to sacrifice them all in " "some big holy ceremony at dawn just two days from now." msgstr "" @@ -8285,14 +8297,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:702 msgid "" -"Thank you. I'm sorry, I don't know what came over me. They just jumped out " +"Thank you. I’m sorry, I don’t know what came over me. They just jumped out " "of nowhere." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:706 msgid "" -"It's okay, you're not used to being on dry ground, and you've been through a " +"It’s okay, you’re not used to being on dry ground, and you’ve been through a " "lot. Even if the humans know we’re coming, we can still take them. Just be " "careful and stay in the back until we reach the water again." msgstr "" @@ -8300,14 +8312,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:710 msgid "" -"I sure will look forward to that. I'm afraid my scales have all dried out " +"I sure will look forward to that. I’m afraid my scales have all dried out " "again. It itches something terrible." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:714 msgid "" -"Well if we’re going to save those merfolk, then we don't have any time to " +"Well if we’re going to save those merfolk, then we don’t have any time to " "lose. The humans said they would be sacrificed in just two days. We’d better " "set up camp here and push on north west as soon as possible. I just hope we " "can make it in time." @@ -8422,7 +8434,7 @@ msgid "" "trust. The humans you are slaughtering wanted to help you, until Kaleh " "foolishly attacked them. And now Kaleh has you serving the evil merfolk and " "their insidious plans. Follow his path and he would have you bow down and " -"serve the merfolk's foul god." +"serve the merfolk’s foul god." msgstr "" #. [message]: speaker=Eloh @@ -8437,7 +8449,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:912 msgid "" -"Wait, my people, do not be deceived. This thing that appears by Tanstafaal's " +"Wait, my people, do not be deceived. This thing that appears by Tanstafaal’s " "side is not our god. I too was fooled at first, but I have come to realize " "by her actions that she is an impostor. When she appeared to me the night " "before Garak died, she told me to kill all that lived under the mountains, " @@ -8471,7 +8483,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:927 msgid "" -"Wait, my people, do not be deceived. This thing that appears by Tanstafaal's " +"Wait, my people, do not be deceived. This thing that appears by Tanstafaal’s " "side is not our god. I too was fooled at first, but I have come to realize " "by her actions that she is an impostor. When she appeared to me the night " "before Garak died, she told me to kill all that lived under the mountains, " @@ -8569,9 +8581,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1022 msgid "" -"Thank you, I'm sure you will be very useful in the shallow waters. All right " -"people, I don't want to kill any more than I have to. Too much blood has " -"been spilled already. Knock 'em out, wound them, kill them only if you must. " +"Thank you, I’m sure you will be very useful in the shallow waters. All right " +"people, I don’t want to kill any more than I have to. Too much blood has " +"been spilled already. Knock ’em out, wound them, kill them only if you must. " "But we must stop Tanstafaal in his lunacy before he destroys us entirely." msgstr "" @@ -8579,8 +8591,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1026 msgid "" "We who have fought by your side before will stand with you Kaleh, but many " -"of our people are fleeing and joining Tanstafaal. I'm afraid that while you " -"can recall past warriors, you won't be able to recruit any new ones." +"of our people are fleeing and joining Tanstafaal. I’m afraid that while you " +"can recall past warriors, you won’t be able to recruit any new ones." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -8705,8 +8717,9 @@ msgstr "Urrugas" #. [message]: speaker=Urruga #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1392 +#, fuzzy msgid "" -"Free at last. Thanks be to the Sea God. But wait a minute, you're elves!?! " +"Free at last. Thanks be to the Sea God. But wait a minute, you’re elves!?! " msgstr "" "Pagaliau laisvas. Ačiū Jūrų dievui. Bet palaukit minutėlę, jūs elfai!?! " @@ -8753,7 +8766,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1606 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1701 msgid "" -"Yes, I recognize your face, young elf. We will remember Esanoo's sacrifice. " +"Yes, I recognize your face, young elf. We will remember Esanoo’s sacrifice. " "But for now we must rescue the rest of my brethren before they too are slain " "by the foul humans." msgstr "" @@ -8777,7 +8790,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Urruga #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1426 msgid "" -"Thank you for rescuing me. We'll show those humans the true fury of the " +"Thank you for rescuing me. We’ll show those humans the true fury of the " "merfolk!" msgstr "" @@ -8820,7 +8833,7 @@ msgstr "Il-tiana" #. [message]: speaker=Il-tian #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1717 msgid "" -"Thank you for rescuing me. May the Sea God's bounty bless you and protect " +"Thank you for rescuing me. May the Sea God’s bounty bless you and protect " "you. If you have any wounded I can help heal them. The blades of the vile " "humans are terrible indeed." msgstr "" @@ -8852,7 +8865,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1804 msgid "" "Esanoo found the elves that we were searching for. He brought them back and " -"they helped free us. I can't believe the humans imprisoned you in such a " +"they helped free us. I can’t believe the humans imprisoned you in such a " "horrible place. To be stuck in the darkness with those undead. We will make " "them pay for what they have done!" msgstr "" @@ -8891,26 +8904,26 @@ msgstr "" msgid "" "Whoa, this water is warm. Imagine if we had this back home, more water than " "I could drink in a lifetime! Hey...wait a minute. Faugh! This water is " -"salty! It tastes terrible, I can't drink this! What use is all this water if " -"you can't drink it?" +"salty! It tastes terrible, I can’t drink this! What use is all this water if " +"you can’t drink it?" msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2008 msgid "" "It really is beautiful out here, looking out over the sparkling water. If I " -"didn't have vile humans and traitorous elves at my back I could spend all " +"didn’t have vile humans and traitorous elves at my back I could spend all " "day just sitting out here. But I really should get back to the battle. Ah, " -"it's a hard knock life." +"it’s a hard knock life." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2014 msgid "" "It really is beautiful out here, looking out over the sparkling water. If I " -"didn't have vile humans and Eloh knows what else at my back I could spend " +"didn’t have vile humans and Eloh knows what else at my back I could spend " "all day just sitting out here. But I really should get back to the battle. " -"Ah, it's a hard knock life." +"Ah, it’s a hard knock life." msgstr "" #. [message]: speaker=unit @@ -8996,8 +9009,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2228 msgid "" -"May the Sea God protect us. They are being burnt alive! It's terrible, I " -"can't bear to watch." +"May the Sea God protect us. They are being burnt alive! It’s terrible, I " +"can’t bear to watch." msgstr "" #. [message]: role=merfolk @@ -9024,7 +9037,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2284 msgid "" "We couldn’t save enough of the merfolk. We have failed. Now we shall never " -"be able to meet the merfolk's leader!" +"be able to meet the merfolk’s leader!" msgstr "" #. [message]: speaker=Esanoo @@ -9037,14 +9050,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Darius #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2319 msgid "" -"The stinkin' elves have freed some of the merfolk. And still they fight on. " +"The stinkin’ elves have freed some of the merfolk. And still they fight on. " "Execute plan B. And kill those merfolk!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2505 +#, fuzzy msgid "" -"I'm sorry Kaleh, I cannot let our people slaughter each other. There must be " +"I’m sorry Kaleh, I cannot let our people slaughter each other. There must be " "a way to stop this." msgstr "" "Apgailestauju Kalehai, aš negaliu leisti mūsų žmonėms skersti vienas kitą. " @@ -9065,7 +9079,7 @@ msgstr "Neturiu pasirinkimo, viso gero." msgid "" "Oh Eloh, you know how long I have faithfully served you. I ask you now a " "boon in return. Do not kill the boy Kaleh, he is just doing what his heart " -"tells him to do. Did you not say: 'to err is elven, but to forgive divine'? " +"tells him to do. Did you not say: “to err is elven, but to forgive divine”? " msgstr "" #. [message]: speaker=Eloh @@ -9078,7 +9092,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2532 msgid "" -"But you yourself can see that many of our people's faith is wavering. You " +"But you yourself can see that many of our people’s faith is wavering. You " "cannot gain their loyalty by slaughtering the boy and his friends. Be " "merciful and kind, as you have always been, and there may be no need for " "this self-annihilating conflict." @@ -9102,7 +9116,7 @@ msgstr "Ne, aš..." #. [message]: speaker=Eloh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2544 msgid "" -"No, I don't think you shall pester me any more. You shall be as a statue, " +"No, I don’t think you shall pester me any more. You shall be as a statue, " "forced to watch events unfold and helpless to interfere. Yes, I think this " "will be an appropriate punishment. Then perhaps you will learn not to " "question my divine will." @@ -9425,7 +9439,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3247 msgid "" -"I'm sorry, Kaleh. My faith clouded my reason. But I wanted so very much to " +"I’m sorry, Kaleh. My faith clouded my reason. But I wanted so very much to " "believe." msgstr "" @@ -9470,7 +9484,7 @@ msgstr "Mes turime vienas kitą." #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3271 msgid "" -"That’s not enough. Look, you're a wonderful girl Nym, and Kaleh, you've " +"That’s not enough. Look, you’re a wonderful girl Nym, and Kaleh, you’ve " "shown yourself to be a great leader, but our actions have to mean something " "more than just our day-to-day survival. There has to be a higher purpose, " "Eloh must have some sort of plan for us. We have to keep believing." @@ -9536,18 +9550,18 @@ msgstr "Užgrobėme visas keturias valtis!" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3385 msgid "" -"Good, then let's get out of here. The merfolk will help you guide the ships. " -"I'll muster the rest of our people and retreat from this bloody battlefield. " -"We'll meet you along the coastline west of here. Don't worry about losing " -"us, we'll stick to the coast and the merfolk will help us keep in contact. " -"Once we've escaped and are out of range of any counterattacks by the humans, " +"Good, then let’s get out of here. The merfolk will help you guide the ships. " +"I’ll muster the rest of our people and retreat from this bloody battlefield. " +"We’ll meet you along the coastline west of here. Don’t worry about losing " +"us, we’ll stick to the coast and the merfolk will help us keep in contact. " +"Once we’ve escaped and are out of range of any counterattacks by the humans, " "we can load the rest of our people onto the ships." msgstr "" #. [message]: role=merfolk #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3389 msgid "" -"Then by the Sea God's hand I call forth the winds. May they confound our " +"Then by the Sea God’s hand I call forth the winds. May they confound our " "enemies and blow these ships to safety!" msgstr "" @@ -9582,7 +9596,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:167 msgid "" -"Greetings. I'm afraid I am at a disadvantage, for you know my name and I do " +"Greetings. I’m afraid I am at a disadvantage, for you know my name and I do " "not know yours." msgstr "" @@ -9604,7 +9618,7 @@ msgstr "Tai–" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:195 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:207 msgid "" -"No, you don't have to introduce yourselves. I already know who you are and " +"No, you don’t have to introduce yourselves. I already know who you are and " "why you have been journeying all this way. And I must say, $intl_ally_name, " "that your recent actions and indeed your presence with these fine folk is a " "credit to your race." @@ -9623,7 +9637,7 @@ msgstr "$intl_ally_name sako ačiū jums." #. [message]: speaker=Melusand #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:221 msgid "" -"No, you don't have to introduce yourselves. I already know who you are and " +"No, you don’t have to introduce yourselves. I already know who you are and " "why you have been journeying all this way." msgstr "" @@ -9658,7 +9672,7 @@ msgstr "Kieno šnipai?" msgid "" "Perhaps I should start at the beginning. Make yourselves comfortable, for " "this may take a while. I want to tell you a tale, it is a story of the fall " -"of what you refer to as 'The Golden Age'." +"of what you refer to as ‘The Golden Age’." msgstr "" #. [message]: speaker=Melusand @@ -9678,7 +9692,7 @@ msgstr "Taip, mes žinome apie šį amžių." #. [message]: speaker=Melusand #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:265 msgid "" -"This will go much faster if you don't interrupt me. Now, as I was saying the " +"This will go much faster if you don’t interrupt me. Now, as I was saying the " "Empire of Wesnoth was very learned in the magical arts and had vast " "repositories of knowledge. Back then there was only one sun in the sky, the " "sun you call Sela. But the king decreed that he would raise a second sun " @@ -9701,8 +9715,8 @@ msgid "" "goodness would shine forth everywhere. But the people had grown lazy and " "complacent and the ranks of mages who still trained hard to harness the " "magical arts had decreased greatly. Still the king believed he was all-" -"powerful and would not listen to the mages' protests. So, seeking to " -"duplicate their ancestors' previous success, the mages tried to lift a " +"powerful and would not listen to the mages’ protests. So, seeking to " +"duplicate their ancestors’ previous success, the mages tried to lift a " "second mountain into the sky. But a great evil befell them that day; their " "power failed and the mountain crashed down onto the humans capital, crushing " "all within it. In an instant the center of the Empire of Wesnoth was utterly " @@ -9862,7 +9876,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:350 msgid "" -"How can we trust you? How do we know you aren't servants of Yechnagoth, sent " +"How can we trust you? How do we know you aren’t servants of Yechnagoth, sent " "to trick us?" msgstr "" @@ -9878,7 +9892,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Melusand #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:360 msgid "" -"Because in the end, I'm afraid you just have to trust us. If we wanted to " +"Because in the end, I’m afraid you just have to trust us. If we wanted to " "capture you we could have already. But we are not here to force you to do " "anything. Feel free to leave if you want, we can take you back to land. But " "you will find few friends among the wilds north of the mountains, and the " @@ -9931,7 +9945,7 @@ msgstr "Nesu tikra, ką galvoti. Čia tiek daug informacijos." #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:418 msgid "" -"I'm still not sure I trust her. What if she’s just trying to get you all to " +"I’m still not sure I trust her. What if she’s just trying to get you all to " "fight her war for her?" msgstr "" @@ -9945,9 +9959,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:432 msgid "" -"The point is, it's not her fight, it's our fight too. I for one believe her " +"The point is, it’s not her fight, it’s our fight too. I for one believe her " "tale. With all the power that Melusand says Yechnagoth has, how do we know " -"that Yechnagoth wasn't the one who rained those rocks down upon our village " +"that Yechnagoth wasn’t the one who rained those rocks down upon our village " "all those weeks ago? What if this is all just part of a plot to turn our " "people into a group of mindless followers?" msgstr "" @@ -9955,7 +9969,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:437 msgid "" -"Whether this was all planned or not, what's important is what should we do " +"Whether this was all planned or not, what’s important is what should we do " "with ourselves now? We have a duty to protect our people." msgstr "" @@ -10167,7 +10181,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Melusand #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:589 msgid "" -"Before you go I have one thing to give you. I'm afraid that where you are " +"Before you go I have one thing to give you. I’m afraid that where you are " "going my magical power will be of little help. However I want you to have " "these brooches. They are made from the rarest shells that are found in our " "waters and I have blessed them with the power of the Sea God. As long as you " @@ -10211,7 +10225,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:619 msgid "" -"Before we leave, there's one thing I don’t understand. When he first met " +"Before we leave, there’s one thing I don’t understand. When he first met " "Kaleh, Esanoo said this all concerned Yechnagoth and Zhangor. We know about " "Yechnagoth, but who is Zhangor?" msgstr "" @@ -10259,10 +10273,10 @@ msgstr "" msgid "" "And so as the rest of the lands succumbed to darkness and chaos, Wesmere " "Forest was one of the few islands of peace and safety. But Zhangor played " -"upon the elves' fears and demanded more from his followers. He declared that " +"upon the elves’ fears and demanded more from his followers. He declared that " "all other elves were heretics and did not deserve life. So the Wesmere elves " "gave sanctuary to refugees, and then they turned them over to their dark " -"priests, who sacrificed them on Zhangor's bloody altars. Zhangor feasted on " +"priests, who sacrificed them on Zhangor’s bloody altars. Zhangor feasted on " "these sacrifices and grew stronger and more powerful. He wanted even more. " "When no more refugees came, the priests ordered raiding parties to go out " "and bring back any poor souls they could find. When no more elves could be " @@ -10288,7 +10302,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:654 msgid "" -"Driven on by their dark priests and by their fear of Zhangor's wrath, the " +"Driven on by their dark priests and by their fear of Zhangor’s wrath, the " "Wesmere elves fought stubbornly against our superior numbers. The fighting " "was horrible indeed; that once beautiful forest was drenched in blood, and " "corpses littered the sunny glades. The battle culminated with Zhangor " @@ -10318,11 +10332,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:664 msgid "" -"Our priests also declared that Zhangor's name and his story were forbidden " +"Our priests also declared that Zhangor’s name and his story were forbidden " "knowledge, to speak of him meant death. Their constant vigilance was " "rewarded; in a few generations only the high priests knew of the tale, and " "so it was passed down to me. Though these measures may seem harsh, I believe " -"they were justified. If Zhangor was ever summoned back I don't think we " +"they were justified. If Zhangor was ever summoned back I don’t think we " "could have survived another schism. And so the story of Zhangor was passed " "down from generation to generation to remind us guardians of knowledge of " "the folly of valuing knowledge higher than the welfare of our people." @@ -10353,7 +10367,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Melusand #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:679 msgid "" -"That is very interesting. In truth, I'd never heard of Zhangor before when I " +"That is very interesting. In truth, I’d never heard of Zhangor before when I " "told Esanoo to mention him to you, Kaleh. Let me explain. When Eloh appeared " "to you, I was able to use my powers to eavesdrop on your conversation. I did " "not know how much you suspected, but I did not want to cause panic by openly " @@ -10470,7 +10484,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:752 msgid "" "Ugh. That jungle seems dark and foreboding. Do you see those eyes? There are " -"things staring at us from the depths of the jungle, but I can't tell what " +"things staring at us from the depths of the jungle, but I can’t tell what " "they are. As much as I love plants and trees, I don’t like the look of it." msgstr "" @@ -10479,14 +10493,14 @@ msgstr "" msgid "" "Indeed. It seems much more open to the south. The merfolk mentioned that " "there were human ruins to the southwest. Maybe we should explore there " -"first. I don't think I want to hack through the jungle until we have more " +"first. I don’t think I want to hack through the jungle until we have more " "elves at our side." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:783 msgid "" -"I don't get it. All we see are ruins, bones, some sand and patches of grass. " +"I don’t get it. All we see are ruins, bones, some sand and patches of grass. " "I thought we would be attacked the moment we set foot on this island. Where " "is everybody?" msgstr "" @@ -10585,8 +10599,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1077 msgid "" -"Now that we've set up a base of operations we should make our way to the " -"black citadel in the mountains at the center of the island. I bet it's " +"Now that we’ve set up a base of operations we should make our way to the " +"black citadel in the mountains at the center of the island. I bet it’s " "somewhere in the middle of that dark jungle." msgstr "" @@ -10623,8 +10637,8 @@ msgstr "Visus jus išskersiu ir maudysiuos jūsų kraujyje!" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1188 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1216 msgid "" -"We've reached what looks like the citadel, but it is surrounded by a huge " -"perfectly smooth obsidian wall. I can't find any way to get in." +"We’ve reached what looks like the citadel, but it is surrounded by a huge " +"perfectly smooth obsidian wall. I can’t find any way to get in." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -10641,7 +10655,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1292 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1320 msgid "" -"Wait a minute. There’s a tiny outline of a door in the stone. But there's no " +"Wait a minute. There’s a tiny outline of a door in the stone. But there’s no " "way to open it. All I see are what look like two tiny keyholes in the stone. " "Now I wonder where we might find the right keys?" msgstr "" @@ -10674,8 +10688,8 @@ msgstr "Nugalėkite priešo vadus, raskite abu raktus" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1282 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1310 msgid "" -"We've reached what looks like the citadel, but it is surrounded by a huge " -"perfectly smooth obsidian wall. I can't find any entrances or exits." +"We’ve reached what looks like the citadel, but it is surrounded by a huge " +"perfectly smooth obsidian wall. I can’t find any entrances or exits." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -10689,7 +10703,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1362 msgid "" -"We've found both keys. Now we just have to take them and open the door to " +"We’ve found both keys. Now we just have to take them and open the door to " "the black citadel. I tire of all this bloodshed. Wherever Yechnagoth hides, " "we will find her and make her pay for all she has done." msgstr "" @@ -10715,7 +10729,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1419 msgid "" "Look, I found a gold key on a chain around his neck. I wonder what this key " -"is for? I bet it will become useful eventually. I'll keep it just in case." +"is for? I bet it will become useful eventually. I’ll keep it just in case." msgstr "" #. [message]: speaker=Graghht @@ -10734,7 +10748,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1479 msgid "" "Look, I found an iron key on a chain around his neck. I wonder what this key " -"is for? I bet it will become useful eventually. I'll keep it just in case." +"is for? I bet it will become useful eventually. I’ll keep it just in case." msgstr "" #. [message]: speaker=Trapped Merman @@ -10773,7 +10787,7 @@ msgstr "Dėkingas vandenis" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1623 msgid "" "Thank you. I got captured by the naga and have been trapped here for ages, I " -"don't know how long. So close to the water, but so far. I don't think I " +"don’t know how long. So close to the water, but so far. I don’t think I " "could have lasted much longer. It was horrible." msgstr "" @@ -10798,7 +10812,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1669 msgid "" -"We've run out of time! The forces that the merfolk helped distract have " +"We’ve run out of time! The forces that the merfolk helped distract have " "returned and will surely kill us all." msgstr "" @@ -10836,7 +10850,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1730 msgid "" "Is that what you want? I suppose I do owe Kaleh a personal audience, after " -"all I have put him through. Well here's your chance. Come to me boy, and " +"all I have put him through. Well here’s your chance. Come to me boy, and " "prove that you have what it takes. All you others, stay away unless you want " "a slow and painful death. I will deal with you later." msgstr "" @@ -10848,7 +10862,7 @@ msgid "" "me throughout this long journey. If I do not prevail than please flee this " "place with the merfolk and find somewhere where you can have peace and " "safety. My last wish is that no matter what happens you all live long and " -"fruitful lives. Don't let our sacrifices be forgotten..." +"fruitful lives. Don’t let our sacrifices be forgotten..." msgstr "" #. [message]: speaker=Nym @@ -10891,7 +10905,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1804 msgid "" -"I've saved his sorry ass all this way, I'm not going to let him go and let " +"I’ve saved his sorry ass all this way, I’m not going to let him go and let " "himself get killed now." msgstr "" @@ -10899,7 +10913,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1810 msgid "" "Nymphtessa, my darling, you have always been a rebel. But eventually you " -"must learn to respect your leaders' decisions. Kaleh has made his choice, " +"must learn to respect your leaders’ decisions. Kaleh has made his choice, " "and if Eloh wills it he will prevail. You see how all our losses weigh upon " "him. He would not want us to disobey him and sacrifice our lives too." msgstr "" @@ -10907,25 +10921,25 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Nym #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1815 msgid "" -"I don't care! Do you think I'm going to let him go in there and fight alone? " -"He'll be slaughtered! He needs our help. Without us he never would have even " +"I don’t care! Do you think I’m going to let him go in there and fight alone? " +"He’ll be slaughtered! He needs our help. Without us he never would have even " "made it out of the desert. The rest of you can just sit on your hands and " -"pray, but I'm going in there!" +"pray, but I’m going in there!" msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1837 msgid "" -"Curse that girl! She'll be the death of me. But still she doesn't stand a " +"Curse that girl! She’ll be the death of me. But still she doesn’t stand a " "chance without me. Kaleh is one thing, but Nym needs my protection. All " -"right, I'm going in. The rest of you stand guard, if we don't come out in " +"right, I’m going in. The rest of you stand guard, if we don’t come out in " "half a hour then flee the island with the merfolk." msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1859 msgid "" -"I've followed that boy this far, I'm not going to just let him march in " +"I've followed that boy this far, I’m not going to just let him march in " "there without me. Besides, whoever heard of a dwarf being afraid of going " "underground? I just hope they save some of the fighting for me." msgstr "" @@ -10994,7 +11008,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:330 msgid "" -"Aye, there's still life in the boy. But where is the foul creature that did " +"Aye, there’s still life in the boy. But where is the foul creature that did " "this to him?" msgstr "" @@ -11147,7 +11161,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Zhul #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:676 msgid "" -"Her spell has been broken. But I don't think we have won yet. Come aid us!" +"Her spell has been broken. But I don’t think we have won yet. Come aid us!" msgstr "" #. [message]: type=Desert Fighter, Desert Archer @@ -11188,7 +11202,7 @@ msgid "" "It must have some sort of weak point. Look at those pulsing spires, I " "thought they were stone, but they seem to be alive. Maybe if we destroy them " "it will weaken the creature. No matter what horrors appear, we must keep " -"attacking it. We can't stop now!" +"attacking it. We can’t stop now!" msgstr "" #. [objective]: condition=win @@ -11199,7 +11213,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1168 msgid "" -"That central body is healing faster than we can damage it. It's almost as if " +"That central body is healing faster than we can damage it. It’s almost as if " "our attacks are doing no damage at all. We got to try another tactic, and " "fast!" msgstr "" @@ -11208,7 +11222,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1299 msgid "" "What the heck? That central creature just hit me with some sort of slime. It " -"hurts and I, I'm stuck!" +"hurts and I, I’m stuck!" msgstr "" #. [message] @@ -11261,8 +11275,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=$ally_name #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1549 msgid "" -"Ugh. I'm covered in blood and guts, and this nasty blue stuff. I don't know " -"what in the nine hells we were fighting, but she doesn't smell any better " +"Ugh. I’m covered in blood and guts, and this nasty blue stuff. I don’t know " +"what in the nine hells we were fighting, but she doesn’t smell any better " "dead than she did alive." msgstr "" @@ -11270,7 +11284,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1556 msgid "" "Ugh. $intl_ally_name is covered in blood and guts and nasty blue goo. " -"Whatever creature was, she doesn't smell any better dead than she did alive." +"Whatever creature was, she doesn’t smell any better dead than she did alive." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh @@ -11301,7 +11315,7 @@ msgstr "" msgid "" "Indeed with Yechnagoth’s death it seems that all of her minions reverted to " "their original chaotic tendencies. Luckily we had already destroyed most of " -"the island's foul inhabitants, and lacking their former discipline we had no " +"the island’s foul inhabitants, and lacking their former discipline we had no " "trouble exterminating the remaining orcs and undead. The naga too fled " "before us, and they have not bothered us since. For once we seemed to be " "safe from imminent danger." @@ -11313,14 +11327,14 @@ msgid "" "A few days later Melusand herself appeared and she declared the cleansing of " "this island a miracle. We made a pact between elf and merfolk and vowed to " "live together in peace and prosperity. Melusand blessed the island, and " -"named it 'Quenoth Isle' in honor of our people. The merfolk have been very " +"named it ‘Quenoth Isle’ in honor of our people. The merfolk have been very " "helpful in teaching us how to adapt to this strange land, though I still " "have trouble getting used to being surrounded by water. It used to be more " "precious than gold. Still, I could hardly imagine a better home for my " "people. Between the bounty of the sea and the many fruits of the jungle " "there is no shortage of food. We are isolated from the chaos on the mainland " "and the merfolk guard the waters. Melusand says now is a time for peace and " -"prosperity. Part of me didn't think we would survive our journey, there were " +"prosperity. Part of me didn’t think we would survive our journey, there were " "so many close calls. Coming here almost does seem like a miracle. If only I " "could forget the price we paid..." msgstr "" @@ -11389,7 +11403,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:204 msgid "" "Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, " -"I am still haunted by Nym's death in that dark place. And so every morning " +"I am still haunted by Nym’s death in that dark place. And so every morning " "at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look out " "upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. I " "remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the " @@ -11526,7 +11540,7 @@ msgid "" "By saving my life, $intl_ally_name fulfilled his life debt to me, but we " "convinced him to hang around for a while and revel in the celebrations that " "we held after our great victory. We celebrated for days and days, thanking " -"Eloh and the merfolk's god, and delighting in the bounty and beauty of our " +"Eloh and the merfolk’s god, and delighting in the bounty and beauty of our " "new home. Afterwards we set to work building new dwellings for our people. " "$intl_ally_name stayed to help us with the construction, he was the hardest " "worker among us. But after a while he came to me and told me that he had to " @@ -11544,7 +11558,7 @@ msgid "" "By saving my life, $intl_ally_name fulfilled his life debt to me, but we " "convinced him to hang around for a while and revel in the celebrations that " "we held after our great victory. We celebrated for days and days, thanking " -"Eloh and the merfolk's god, and delighting in the bounty and beauty of our " +"Eloh and the merfolk’s god, and delighting in the bounty and beauty of our " "new home. And afterwards we set to work building new dwellings for our " "people. $intl_ally_name stayed to help us with the construction, he was the " "hardest worker among us. But after a while he came to me and told me that he " @@ -12010,7 +12024,7 @@ msgid "" "is advantageous. They can cripple opponents with their bolas and are deadly " "with their swords.\n" "\n" -"The skirmish ability allows the rogue to ignore enemy units' zones of " +"The skirmish ability allows the rogue to ignore enemy units’ zones of " "control and thus move unhindered around them." msgstr "" @@ -12142,7 +12156,7 @@ msgstr "" #. [unit_type]: id=Divine Incarnation, race=elf #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Divine_Incarnation.cfg:19 msgid "" -"Divine Incarnations are said to be the closest thing to a god's actual " +"Divine Incarnations are said to be the closest thing to a god’s actual " "presence in this world. They can be both awe-inspiring and terrifying." msgstr "" @@ -12260,7 +12274,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Nym.cfg:142 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Nym.cfg:156 msgid "" -"Nym is Kaleh's childhood friend who follows the tradition of a family of " +"Nym is Kaleh’s childhood friend who follows the tradition of a family of " "Desert Hunters, as much as that can be said about a young, rebellious lady " "with quick wits and strong will. Her high spirits are a great boon in dark " "times." @@ -12365,7 +12379,7 @@ msgstr "" msgid "" "Giant Ants are common in almost any environment, from caverns deep under the " "earth to the tops of tall mountains. Though normally not hostile, they can " -"bite at close range. When they don't have a Queen Ant to lead them, they can " +"bite at close range. When they don’t have a Queen Ant to lead them, they can " "often become confused." msgstr "" @@ -12396,8 +12410,8 @@ msgstr "" #. [unit_type]: id=Dawarf, race=monster #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Darawf.cfg:19 msgid "" -"Don't ask where the Dawarf came from. You really don't want to know. It is a " -"secret well guarded by the great lore-masters of Wesnoth. And it's isn't " +"Don’t ask where the Dawarf came from. You really don’t want to know. It is a " +"secret well guarded by the great lore-masters of Wesnoth. And it’s isn’t " "pretty. Hint: it involves lots of sherbet." msgstr "" @@ -12584,7 +12598,7 @@ msgstr "" #. [unit_type]: id=Dark Assassin1, race=orc #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/orcs/Dark_Assassin1.cfg:20 msgid "" -"The Dark Assassin appears and disappears at a moment's notice. No one knows " +"The Dark Assassin appears and disappears at a moment’s notice. No one knows " "where he came from or why he acts the way he does, but the trail of death he " "leaves in his wake is unmistakeable." msgstr "" @@ -12679,7 +12693,7 @@ msgstr "" #. [unit_type]: id=ESpectre #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Ethereal_Spectre.cfg:16 msgid "" -"Sometimes called the 'hollow men', spectres form the right arm of their " +"Sometimes called the ‘hollow men’, spectres form the right arm of their " "master’s power. These abominations are a rightful terror to the living, and " "keep a sleepless vigil over their master’s domain.\n" "\n" @@ -12853,8 +12867,9 @@ msgstr "Tai negali būti pabaiga, dar daug ką turiu pamatyti." #. [message]: speaker=Kaleh #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/deaths.cfg:251 +#, fuzzy msgid "" -"How could we have let her die? I've never seen fire magic like that before. " +"How could we have let her die? I’ve never seen fire magic like that before. " "She will be sorely missed." msgstr "" "Kaip mes galėjome leisti jai numirti? Niekada anksčiau nemačiau tokios " @@ -12873,13 +12888,14 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:6 +#, fuzzy msgid "" "Note: This campaign is probably not appropriate for beginners. It changes " -"certain Wesnoth standards, such as the elves' stats and the day/night cycle. " +"certain Wesnoth standards, such as the elves’ stats and the day/night cycle. " "This campaign emphasizes role-playing elements and tends to have longer " "scenarios with objectives that change in the middle. For these reasons, we " "strongly suggest that you occasionally save your game mid-scenario, so you " -"won't lose all your progress if you get stuck and have to start over." +"won’t lose all your progress if you get stuck and have to start over." msgstr "" "Pastaba: Ši kampanija turbūt netinkama pradedantiesiems. Ji keičia tam " "tikrus Vesnoto standartus, tokius, kaip elfų atributai ir dienos/nakties " @@ -12922,7 +12938,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:18 msgid "" "I remember that night as if it were yesterday. I was not prone to dreaming, " -"but as I slept I had a strange vision. I didn't have long to ponder it " +"but as I slept I had a strange vision. I didn’t have long to ponder it " "though, because I was woken in the dark by the sound of deafening crashes, " "splintering wood and shouting elves. That night the sky rained flaming " "rocks, boulders bigger than you could imagine. They smote the landscape like " @@ -12966,7 +12982,7 @@ msgid "" "pride. I had fought my first battle; now I was a man like my father. Then " "one night during the long dark a harsh wind came up, moaning and howling " "around our tents. By dawn it had only gotten worse; I wondered if some dark " -"god was trying to avenge the massacre of the orcs. I'd seen sandstorms " +"god was trying to avenge the massacre of the orcs. I’d seen sandstorms " "before, but I had never experienced one like this. I hid in my tent praying " "to Eloh as if my life depended on it. The air grew thick with sand, and " "everything grew dark and hazy..." @@ -13024,7 +13040,7 @@ msgstr "" msgid "" "That night, as I slept, I dreamt again, for the first time since that first " "fateful night. Eloh came to me again, and this time she appeared in a vision " -"as a beautiful glowing figure, as bright as the suns. She said 'Have " +"as a beautiful glowing figure, as bright as the suns. She said “Have " "courage, for though soon you shall go through a time of darkness, all your " "trials shall be richly rewarded in the end. You must go under the northern " "mountains, not over them. You will find the ruins of an ancient watch tower " @@ -13034,7 +13050,7 @@ msgid "" "my suns, I shall contact you. But beware those who lurk in the darkness, " "they hide from my light, and must not be trusted. I have no power in the " "dark, so you are my hand of justice. Punish the non-believers. Go now, and " -"fear not the dark.' And again, just like before, I was woken up by a shout " +"fear not the dark.” And again, just like before, I was woken up by a shout " "in the night. " msgstr "" @@ -13198,7 +13214,7 @@ msgid "" "hidden a few miles back from the fighting. Seeing Grimnir with us, a troop " "of dwarves silently appeared out of adjoining secret passages. Once we had " "assured the rest of the elves that they were friends, Grimnir led us " -"silently and quickly through a maze of secret tunnels towards the Dwarves' " +"silently and quickly through a maze of secret tunnels towards the Dwarves’ " "home." msgstr "" @@ -13269,10 +13285,10 @@ msgid "" "that the Great Leader had moved here to set up his base of operations. They " "were clearly worried about a dwarf counterattack. Luckily the trolls were " "quite skilled at stonework and the walls were quickly repaired. The trolls " -"didn't talk much, but seemed very intelligent and not the mere bloodthirsty " +"didn’t talk much, but seemed very intelligent and not the mere bloodthirsty " "savages they had been purported to be. Overall they actually seemed quite " "peaceful, except when provoked. I learned that the leadership was balanced " -"between the warriors and the shamans. The troll's military leader was chosen " +"between the warriors and the shamans. The troll’s military leader was chosen " "and advised by a council of their shamans." msgstr "" @@ -13291,7 +13307,7 @@ msgstr "" msgid "" "Chapter 9: Nym and Esanoo led us north, across the sands and through the " "dunes, towards the human encampment where the merfolk were being held. I " -"asked Nym where Esanoo had come from, but she wouldn't answer, she just said " +"asked Nym where Esanoo had come from, but she wouldn’t answer, she just said " "that I had to see for myself." msgstr "" @@ -13303,7 +13319,7 @@ msgid "" "never seen so much water in one place. I cannot write down in words the " "shock and amazement I felt. To have grown up in a land where water was as " "precious as gold, and then see miles and miles of it. It was only then that " -"I understood where the merfolk truly came from. I'd been to some strange " +"I understood where the merfolk truly came from. I’d been to some strange " "places, high up in the mountains, deep down under thousands of tons of rock, " "but this world of water was the most alien of them all." msgstr "" @@ -13314,14 +13330,14 @@ msgid "" "Which brings me to the other alien concept I was trying to comprehend: our " "goddess Eloh. What was her plan? Why did she want me to surrender to the " "humans? Do the humans worship her as well? The humans seem so brutish and " -"vile, that I can't imagine them worshiping the same god as us. I thought " -"Eloh was just our god, I don't remember Zhul mentioning any other races " +"vile, that I can’t imagine them worshiping the same god as us. I thought " +"Eloh was just our god, I don’t remember Zhul mentioning any other races " "worshiping her after the Great Fall, though perhaps things had changed in " -"the intervening years. Her commands don't make any sense; she doesn't seem " +"the intervening years. Her commands don’t make any sense; she doesn’t seem " "at all like the goddess Zhul told me about. And what was Esanoo talking " -"about? How did his master know about 'Yechnagoth' and 'Zhangor'? If Eloh " -"won't help me, then I desperately need some answers. I pray to whatever gods " -"may be left that I'm not leading my people into a trap..." +"about? How did his master know about ‘Yechnagoth’ and ‘Zhangor’? If Eloh " +"won’t help me, then I desperately need some answers. I pray to whatever gods " +"may be left that I’m not leading my people into a trap..." msgstr "" #. [part] @@ -13339,8 +13355,8 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:180 msgid "" "What kind of home had Eloh prepared for us on the other side of the " -"mountains? Was there anywhere in the world that hadn't been plagued with war " -"and destruction? I grew up in a land of 'kill or be killed'. Outlaws, ogres " +"mountains? Was there anywhere in the world that hadn’t been plagued with war " +"and destruction? I grew up in a land of ‘kill or be killed’. Outlaws, ogres " "and other monsters preyed on the weak and helpless. Orcs and goblins raided " "any settlements they could find, and my people struggled to protect what " "little they had. And through it all crazed necromancers and undead spirits " @@ -13354,7 +13370,7 @@ msgid "" "peaceful place away from all the bloodshed and death. But even underground " "the last remnants of the trolls and dwarves continue to fight a bloody " "struggle to the death. Is this what our world has become? And why did Eloh " -"tell me to 'kill the unbelievers'? If we had attacked both the dwarves and " +"tell me to ‘kill the unbelievers’? If we had attacked both the dwarves and " "the trolls we would not have made it even this far. Everywhere I look I see " "remains of once great empires. If we destroyed the last of these peoples, " "what would be left around us but a howling emptiness?" @@ -13385,10 +13401,10 @@ msgstr "" msgid "" "Chapter 10: The merfolk helped us pilot our ships far into the ocean. Some " "of the younger elves were actually quite adept at climbing the rigging and " -"steering the ships. Myself, I mostly stayed in the captain's quarters and " +"steering the ships. Myself, I mostly stayed in the captain’s quarters and " "tried to avoid getting seasick. The sea reminded me of being out in the vast " "desert, with only the stars at night to guide my way. But without the " -"merfolk's help we would have been hopelessly lost." +"merfolk’s help we would have been hopelessly lost." msgstr "" #. [part] @@ -13402,7 +13418,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:208 msgid "" -"The next morning we reached our destination. It wasn't even an island, just " +"The next morning we reached our destination. It wasn’t even an island, just " "a sandbar sticking out above the water. We lowered down a longboat and the " "merfolk pulled us to shore, none of us being very skilled with the oars." msgstr "" diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index 33d6be1..2d14598 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgid "" msgstr "" "Daugelyje kampanijų scenarijų kompiuterio kontroliuojamiems sąjungininkams " "galite nurodyti paprastas instrukcijas naudodami dešinio spragtelėjimo " -"konteksninį meniu." +"kontekstinį meniu." #. [overview_message_has_instructions]: speaker=narrator #. [overview_message_no_instructions]: speaker=narrator @@ -3730,13 +3730,13 @@ msgstr "" "Fadriendelas,Fandelas,Farandiras,Fávynas,Fendelas,Feras,Filmanas,Fiorilas," "Fitrarilas,Forfilas,Fyrionas,Gadriendilas,Gadriengas,Galadrieldoras," "Galáladas,Galálas,Galalitas,Galaras,Galelas,Galelduras,Galelitas,Galémboras," -"Galithrariandas,Galolduras,Galulduras,Galuras,Galurionas,Gamboras,Gánas," +"Galitrariandas,Galolduras,Galulduras,Galuras,Galurionas,Gamboras,Gánas," "Ganduilas,Garaldoras,Gararilas,Geladas,Gérilas,Gil-Gandelas,Gil-Gangas," "Giomboras,Gitralas,Gitraladas,Gladriendilas,Glalas,Glámboras,Glandilas," "Glarangas,Glararilas,Glilmalas,Glimiras,Glioras,Glólas,Gloldoras,Glómiras," "Glonas,Glulas,Goladas,Goras,Gumboras,Gylas,Gymboras,Gynas,Harariandas," "Háriandas,Hebrilas,Hemiras,Hénduilas,Hilas,Hil-Garionas,Hilmariandas,Hiongas," -"Hirionas,Hithrandelas,Horfiladas,Horfindelas,Hundelas,Hymiras,Hyrionas," +"Hirionas,Hitrandelas,Horfiladas,Horfindelas,Hundelas,Hymiras,Hyrionas," "Hyvynas,Isadriengas,Isándiras,Isarandelas,Isararas,Iselas,Iséras," "Isilmandelas,Isirionas,Isitaralas,Isólas,Isóndelas,Isóngas,Isorfiladas," "Isorfindiras,Isuvynas,Isyndelas,Legalas,Legaranas,Legémiras,Legérilas," @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "" "Laffalialomdiumas,Landunvonbamas,Lassemistas,Lefnublemdde,Libleddnummas," "Lolmandindelas,Monlamvimdanas,Muldondindalas,Mundionalaflas,Mundumblemdumas," "Munnamdulbonas,Nanmildaldumas,Nunmaldildunas,Orofarnië,Pambedrumne," -"Pomtamkomtrobumas,Rithramkamhanas,Tantondernintanas,Temtundembennas," +"Pomtamkomtrobumas,Ritramkamhanas,Tantondernintanas,Temtundembennas," "Temtunnongetemas,Tondenkontenkonas,Trūmbadūmas,Tumtentantarunas," "Tumtonnongatumas,Tumtumgamtomtomas,Vonrunmaldinas,Vudadūnoplas" @@ -5461,7 +5461,7 @@ msgstr "" #. [language] #: data/hardwired/english.cfg:23 msgid "$name's Bridge,$name's Crossing" -msgstr "$name's tiltas,$name's brasta" +msgstr "$name tiltas,$name brasta" #. [language] #: data/hardwired/english.cfg:24 @@ -6184,7 +6184,7 @@ msgid "" msgstr "" "Daugelyje kampanijų scenarijų kompiuterio kontroliuojamiems sąjungininkams " "galite nurodyti paprastas instrukcijas naudodami dešinio spragtelėjimo " -"konteksninį meniu." +"kontekstinį meniu." #: data/lua/wml-tags.lua:36 src/multiplayer_connect.cpp:1635 msgid "Victory:" @@ -6858,11 +6858,11 @@ msgstr "Priedas negali būti tinkamai ištrintas:" #: src/attack_prediction_display.cpp:105 src/attack_prediction_display.cpp:235 msgid "Attacker" -msgstr "Atakuojantysis" +msgstr "Atakuojančiojo" #: src/attack_prediction_display.cpp:106 src/attack_prediction_display.cpp:234 msgid "Defender" -msgstr "Besiginantis" +msgstr "Besiginančiojo" #: src/attack_prediction_display.cpp:124 msgid "Expected Battle Result (HP)"