pot-update
This commit is contained in:
parent
8ff01b3699
commit
a2114c19d5
154
httt.lt.po
154
httt.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-25 18:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -870,23 +870,23 @@ msgid "Usadar Q’kai"
|
|||
msgstr "Usadar Q’kai"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:110
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
|
||||
msgstr "Ne laikas grįžti į laivą! Turime užimti salą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:195
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:189
|
||||
msgid "And so the party landed on the Isle of Alduin."
|
||||
msgstr "Ir štai kompanija išsilaipino Alduino saloje."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:199
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:193
|
||||
msgid "So this is Alduin. It looks a little... desolate."
|
||||
msgstr "Tai štai tas Alduinas. Jis atrodo truputį... Apleistas."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:203
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:197
|
||||
msgid ""
|
||||
"I fear so, Konrad. It seems that the orcs have come even here. Here to the "
|
||||
"place where I was born, where I was trained."
|
||||
|
@ -895,14 +895,14 @@ msgstr ""
|
|||
"kur aš gimiau, kur aš buvau mokytas."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Usadar Q'kai
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:207
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:201
|
||||
msgid ""
|
||||
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
|
||||
"the sea!"
|
||||
msgstr "Kas čia? O, išsilaipino būrelis elfų. Nuvarysime juos atgal į jūrą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:211
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:205
|
||||
msgid ""
|
||||
"I did not think the orcs would have come here. This island used to be so "
|
||||
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
|
||||
|
@ -911,17 +911,17 @@ msgstr ""
|
|||
"perimti! Prie ginklų!"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Elrian, type=Mage
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:224
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:218
|
||||
msgid "Elrian"
|
||||
msgstr "Elrianas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:238
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:232
|
||||
msgid "I found someone hiding in the village!"
|
||||
msgstr "Radau kažką slepiantis kaime!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Elrian
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:242
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:236
|
||||
msgid ""
|
||||
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
|
||||
"other magi here. I pledge myself to your service; let us move swiftly to "
|
||||
|
@ -931,19 +931,19 @@ msgstr ""
|
|||
"magų. Įsipareigoju į jūsų tarnybą; judėkime greitai, kad perimtume salą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:246
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:240
|
||||
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones."
|
||||
msgstr "Žinoma, prieš bloguosius kaukimės kartu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:251
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:338
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:245
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:332
|
||||
msgid "You can now recruit magi!"
|
||||
msgstr "Dabar galite samdyti magus!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:256
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:344
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:250
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Surely no orc can stand against us with magi in our ranks! Their magical "
|
||||
"attacks almost always find their mark, even against well-defended troops."
|
||||
|
@ -953,8 +953,8 @@ msgstr ""
|
|||
"besiginančius karius."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:260
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:348
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:254
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:342
|
||||
msgid ""
|
||||
"Caution, young prince. It is very difficult to train inexperienced magi in "
|
||||
"combat. When they fight on the front lines of battle, you must protect magi "
|
||||
|
@ -965,22 +965,22 @@ msgstr ""
|
|||
"stipresnių dalinių, kitaip priešas juos greitai sudoros."
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Arch Mage, id=Seimus
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:278
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:272
|
||||
msgid "Seimus"
|
||||
msgstr "Seimus"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Seimus
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:295
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:289
|
||||
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the orcs!"
|
||||
msgstr "Delfadorai, mano senasis mokytojau! Tu išlaisvinai salą nuo orkų!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:300
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:294
|
||||
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
|
||||
msgstr "Mano mokiny! Kaip sala atiteko tokiems kaip jie?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Seimus
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:305
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
|
||||
"entire western coast. She hired many orcs and sent them here. They were "
|
||||
|
@ -993,14 +993,14 @@ msgstr ""
|
|||
"už išdavystę, nes mokiau magus."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:310
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
|
||||
"attacked?"
|
||||
msgstr "Mes atvykome iš mūšio ties Juodaisiais Vandenim. Kur dar ji smogė?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Seimus
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:315
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:309
|
||||
msgid ""
|
||||
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
|
||||
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
|
||||
|
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
|||
"gandai, kad ji ketina sulaužyti senovinę sutartį su Elensefaru."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:320
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:314
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can’t we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
|
||||
"Pearls? Can we take it back from her?"
|
||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Gal galime atkariauti įlanką?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:325
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:319
|
||||
msgid ""
|
||||
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
|
||||
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
|
||||
|
@ -6277,8 +6277,8 @@ msgstr "Dėmesio: po pirmojo ėjimo jūsų stovykla bus išardyta."
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:58
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:198
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:29
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:41
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:51
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:40
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:50
|
||||
msgid "Allies"
|
||||
msgstr "Sąjungininkai"
|
||||
|
||||
|
@ -6687,27 +6687,27 @@ msgid "Uradredia"
|
|||
msgstr "Uradredijas"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Lady, id=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:47
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:46
|
||||
msgid "Parandra"
|
||||
msgstr "Parandra"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Elvish Champion, id=Bellrok
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:81
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:80
|
||||
msgid "Bellrok"
|
||||
msgstr "Belrokas"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Elvish Avenger, id=Tindolean
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:90
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:89
|
||||
msgid "Tindolean"
|
||||
msgstr "Tindoleanas"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Elvish Enchantress, id=Everlore
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:98
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:97
|
||||
msgid "Everlore"
|
||||
msgstr "Everlora"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:104
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
|
||||
"half a century — a generation in the way your race counts time — since any "
|
||||
|
@ -6719,12 +6719,12 @@ msgstr ""
|
|||
"draugas, kad būtų pakviestas čia, į Elensiriją."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:108
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:107
|
||||
msgid "We are indeed honored."
|
||||
msgstr "Mums tikrai didelė garbė."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:112
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
|
||||
"you have been graced by the presence of a princess of Wesnoth."
|
||||
|
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr ""
|
|||
"būtų pagerbti Vesnoto princesės vizitu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:116
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
|
||||
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
|
||||
|
@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr ""
|
|||
"seniai subyrėjo Vesnoto karališkosios šeimos aljansai?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:120
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes... you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I "
|
||||
"apologize for my discourtesy."
|
||||
|
@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr ""
|
|||
"nemandagų žodį."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:124
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
|
||||
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
|
||||
|
@ -6760,7 +6760,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tvirtai laikąs lazdą mūšyje. Retas sutapimas, ypač tarp žmonių."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:128
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"How quickly does the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
|
||||
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A proven "
|
||||
|
@ -6771,13 +6771,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Priešais mane stovi patyręs karys!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:132
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:131
|
||||
msgid "Forgive me, Elf, but I’m afraid I do not recall meeting you before."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atleiskite man, elfe, bet neprisimenu, kad anksčiau būčiau jus sutikęs."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:136
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
|
||||
"Asheviere."
|
||||
|
@ -6785,12 +6785,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Konradai, tai Parandra. Ji padėjo man išgelbėti tave iš Aševierės gniaužtų."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:140
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:139
|
||||
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
|
||||
msgstr "O, aš nė nenumaniau! Ačiū jums, ponia. Malonu jus vėl sutikti."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:144
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rescued him from my mother? But seventeen years ago Konrad would have been "
|
||||
"an infant! What is this you are talking about?"
|
||||
|
@ -6799,7 +6799,7 @@ msgstr ""
|
|||
"būti kūdikis! Apie ką tu čia kalbi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:148
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:147
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
|
||||
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
|
||||
|
@ -6810,7 +6810,7 @@ msgstr ""
|
|||
"kad pati galėtų užgrobti valdžią."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:152
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
|
||||
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
|
||||
|
@ -6819,7 +6819,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tiesos! Parandra, ką tu pasakysi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:156
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
|
||||
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
|
||||
|
@ -6828,12 +6828,12 @@ msgstr ""
|
|||
"nužudyti visus Vesnoto princus, yra tiesa."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:160
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:159
|
||||
msgid "And what say you, Elf-king?"
|
||||
msgstr "O ką tu pasakysi, elfų karaliau?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:164
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:163
|
||||
msgid ""
|
||||
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
|
||||
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
|
||||
|
@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr ""
|
|||
"nusiaubti žemes, pamindama visų aplinkinių tautų pasitikėjimą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:174
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
|
||||
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
|
||||
|
@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr ""
|
|||
"įrodyčiau."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:178
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
|
||||
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
|
||||
|
@ -6866,7 +6866,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Konradą. Jis ir perims sostą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:184
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
|
||||
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
|
||||
|
@ -6879,7 +6879,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Delfadorai."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:188
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:187
|
||||
msgid ""
|
||||
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad’s. You have "
|
||||
"it now only because we helped you get it."
|
||||
|
@ -6888,12 +6888,12 @@ msgstr ""
|
|||
"jį tik todėl, kad mes tau padėjome jį gauti."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:192
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:191
|
||||
msgid "And if I refuse to give it to him?"
|
||||
msgstr "O jei atsisakysiu atiduoti jį jam?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:196
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:195
|
||||
msgid ""
|
||||
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
|
||||
"it."
|
||||
|
@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr ""
|
|||
"dėl jo."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:200
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:199
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador! Li’sar has become our friend. I don’t want to fight her! As long "
|
||||
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
|
||||
|
@ -6911,12 +6911,12 @@ msgstr ""
|
|||
"valdys, ar tai taip svarbu, kad ji taps karaliene?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:204
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:203
|
||||
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
|
||||
msgstr "Tu teisėtas įpėdinis. Tu turėtum tapti karaliumi, Konradai."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:211
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
|
||||
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
|
||||
|
@ -6927,12 +6927,12 @@ msgstr ""
|
|||
"žinai apie ką aš kalbu, Delfadorai."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:215
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:214
|
||||
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
|
||||
msgstr "Užtai aš nežinau! Ką tai reiškia, Parandra?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:219
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
|
||||
"and claim the throne of Wesnoth."
|
||||
|
@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ir pareikalauk Vesnoto sosto."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:223
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
|
||||
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
|
||||
|
@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr ""
|
|||
"nebūtų tinkamiausias kandidatas į sostą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:227
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
|
||||
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li’sar is the heir. She "
|
||||
|
@ -6963,12 +6963,12 @@ msgstr ""
|
|||
"sostą. Dabar, kai pati su ja susitikau, aš tuo tikra."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:231
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:230
|
||||
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
|
||||
msgstr "Sostą perims ji, o ne aš? O man ką daryti?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:235
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"Li’sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
|
||||
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
|
||||
|
@ -6979,13 +6979,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Konradai. Manau, kad dabar ją sektum net iki pasaulio krašto."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:239
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:238
|
||||
msgid ""
|
||||
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
|
||||
msgstr "Su visa pagarba, ponia, ji mano pusseserė! Tarp mūsų nieko nėra!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:243
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:242
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
|
||||
"would surely be safer for you. The elves could show you things that would "
|
||||
|
@ -6996,7 +6996,7 @@ msgstr ""
|
|||
"kurių iki šiol neregėjo nė vienas žmogus."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:247
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
|
||||
"go with Li’sar."
|
||||
|
@ -7005,18 +7005,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Li’sar."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:251
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:250
|
||||
msgid "And what say you, Uradredia?"
|
||||
msgstr "O ką tu pasakysi, Uradredijau?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:255
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:254
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell me, Li’sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
|
||||
msgstr "Pasakyk, Li’sar, ar nori kautis su savo motina dėl sosto?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:259
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:258
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
|
||||
"king."
|
||||
|
@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr ""
|
|||
"karaliau."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:263
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
|
||||
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
|
||||
|
@ -7036,14 +7036,14 @@ msgstr ""
|
|||
"tada judėk kartu su jais į priekį."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:267
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ir tu kurį laiką keliavai su mumis, Kalenzai, Kliados sūnau. Ką tu pasakysi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:271
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:270
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li’sar in the "
|
||||
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
|
||||
|
@ -7056,7 +7056,7 @@ msgstr ""
|
|||
"netašyta, bet su laiku ji taps gera karaliene."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:275
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:274
|
||||
msgid ""
|
||||
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
|
||||
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
|
||||
|
@ -7066,7 +7066,7 @@ msgstr ""
|
|||
"brasta tikrai nebus praeinama, ją akylai saugos daugybė vyrų."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:279
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:278
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
|
||||
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
|
||||
|
@ -7078,7 +7078,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tamsiąją karalienę, pričiupdami ją be gynybos."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:283
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn’t even think "
|
||||
"there were such things as dragons!"
|
||||
|
@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr ""
|
|||
"dalykai kaip drakonai!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:287
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
|
||||
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
|
||||
|
@ -7098,7 +7098,7 @@ msgstr ""
|
|||
"nėra kokio kito pasirinkimo?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:291
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:290
|
||||
msgid ""
|
||||
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
|
||||
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
|
||||
|
@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pavojų. Galbūt šypsosis ir toliau."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Parandra
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:295
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, rest. Your soldiers will be tended to and refreshed. We have made sure "
|
||||
"you will leave our protection with the resources to finish your journey."
|
||||
|
|
4
l.lt.po
4
l.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-05 17:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilogue.cfg:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>“If you wish to find us, head southwest. When you reach the land’s end, "
|
||||
"just keep going. See you in the Three Sisters, old friend. ? Relana”</i>"
|
||||
"just keep going. See you in the Three Sisters, old friend. ― Relana”</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead
|
||||
|
|
60
lib.lt.po
60
lib.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:12+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -935,9 +935,9 @@ msgstr "Prisijungti"
|
|||
#. [button]: id=cancel
|
||||
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:220
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:433
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:180
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:182
|
||||
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:353
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:143
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:145
|
||||
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:111
|
||||
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
|
||||
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:273
|
||||
|
@ -952,11 +952,11 @@ msgstr "Prisijungti"
|
|||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:262
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:218
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:229
|
||||
#: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:145
|
||||
#: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:147
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:208
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:201
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:202 src/construct_dialog.cpp:135
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:138
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:202 src/construct_dialog.cpp:133
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:136
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
|
@ -968,35 +968,36 @@ msgstr "Žaisti kampaniją"
|
|||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [button]: id=ok
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:419
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:167
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:169
|
||||
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:339
|
||||
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:340
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:129
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:131
|
||||
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
|
||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:429
|
||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:430
|
||||
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:119
|
||||
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:120
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:125
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:204
|
||||
#: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:132
|
||||
#: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:134
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:189
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:190
|
||||
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:468
|
||||
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:689 src/construct_dialog.cpp:127
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:134 src/gui/dialogs/message.cpp:162
|
||||
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:689 src/construct_dialog.cpp:125
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:132 src/gui/dialogs/message.cpp:162
|
||||
#: src/gui/dialogs/message.cpp:169
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
#. [label]: id=title
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:47
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Difficulty"
|
||||
msgstr "Sudėtingumas: "
|
||||
|
||||
#. [label]: id=message
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:67
|
||||
#. [scroll_label]: id=message
|
||||
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:69
|
||||
msgid "Select difficulty level:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1050,19 +1051,19 @@ msgid "Backup"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [label]: id=title
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:32
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Place Label"
|
||||
msgstr "Nustatyti žymę"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:62
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Nustatyti žymę"
|
||||
|
||||
#. [toggle_button]: id=team_only_toggle
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:100
|
||||
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Team only"
|
||||
msgstr "Komanda 1"
|
||||
|
@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "Daugiau nebeklausti!"
|
|||
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:187
|
||||
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:88
|
||||
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:89
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:130 src/gui/dialogs/message.cpp:176
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:128 src/gui/dialogs/message.cpp:176
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Taip"
|
||||
|
||||
|
@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "Taip"
|
|||
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:154
|
||||
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:201
|
||||
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:103
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:131 src/gui/dialogs/message.cpp:178
|
||||
#: src/construct_dialog.cpp:129 src/gui/dialogs/message.cpp:178
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
|
@ -1420,7 +1421,7 @@ msgstr "Kintamasis"
|
|||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:331
|
||||
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:619
|
||||
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:192
|
||||
#: data/gui/default/window/message.cfg:123 src/construct_dialog.cpp:141
|
||||
#: data/gui/default/window/message.cfg:123 src/construct_dialog.cpp:139
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
|
@ -1768,7 +1769,9 @@ msgid "Default"
|
|||
msgstr "Numatyta"
|
||||
|
||||
#. [button]: id=password
|
||||
#. [label]: id=title
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:218
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:34
|
||||
msgid "Set Password"
|
||||
msgstr "Nustatyti slaptažodį"
|
||||
|
||||
|
@ -1807,6 +1810,18 @@ msgstr "Atsitiktinis pradžios laikas"
|
|||
msgid "Create game"
|
||||
msgstr "Sukurti žaidimą"
|
||||
|
||||
#. [scroll_label]: id=message
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the password that people wanting to join your game as players must enter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:82
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:134
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Slaptažodis:"
|
||||
|
||||
#. [window]: id=mp_login
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:8
|
||||
msgid "Multiplayer server login dialog"
|
||||
|
@ -1823,11 +1838,6 @@ msgstr "Jungimasis"
|
|||
msgid "Login:"
|
||||
msgstr "Naudotojo vardas:"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:134
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Slaptažodis:"
|
||||
|
||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [toggle_button]: id=remember_password
|
||||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:190
|
||||
|
|
1625
manual.lt.po
1625
manual.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-25 18:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "4ž — Pilių apsiaustis"
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"40X30 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two "
|
||||
"36X36 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two "
|
||||
"rivers. Works well as 2 vs. 2 or FFA. There are approximately 45 villages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1267,72 +1267,72 @@ msgid "Attacker"
|
|||
msgstr "Atakuojantysis"
|
||||
|
||||
#. [side]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:342
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:355
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:368
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:381
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:394
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:407
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:344
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:357
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:370
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:383
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:396
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:409
|
||||
msgid "Defender"
|
||||
msgstr "Besiginantis"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:424
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:426
|
||||
msgid "Survive all enemy attacks"
|
||||
msgstr "Išgyvenkite visas priešų atakas"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:430
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:432
|
||||
msgid "Death of your team leaders"
|
||||
msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis"
|
||||
|
||||
#. [note]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:435
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:437
|
||||
msgid "Hint: Learning the enemy spawn points and types helps a lot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:441
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:443
|
||||
msgid "Turn 2: Loyalists"
|
||||
msgstr "Ėjimas 2: Lojalistai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:446
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:448
|
||||
msgid "Turn 5: Knalgans"
|
||||
msgstr "Ėjimas 5: Knalganai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:451
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:453
|
||||
msgid "Turn 8: Rebels"
|
||||
msgstr "Ėjimas 8: Sukilėliai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:456
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:458
|
||||
msgid "Turn 11: Northerners"
|
||||
msgstr "Ėjimas 11: Šiauriečiai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:461
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:463
|
||||
msgid "Turn 14: Drakes"
|
||||
msgstr "Ėjimas 14: Slibinai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:466
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:468
|
||||
msgid "Turn 17: Undead"
|
||||
msgstr "Ėjimas 17: Nemirėliai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:471
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:473
|
||||
msgid "Tower of Doom"
|
||||
msgstr "Lemties bokštas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:578
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:580
|
||||
msgid "Faery"
|
||||
msgstr "Fėja"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:579
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:581
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations for surviving the map that so many people claim is "
|
||||
"impossible. Frankly, I haven’t got a clue as to how you did it, so send me "
|
||||
|
@ -1340,12 +1340,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:593
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:595
|
||||
msgid "Death"
|
||||
msgstr "Mirtis"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:595
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:597
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have lost this game, but fear not. You can always try again. And again. "
|
||||
"And again. *Muahahaha*"
|
||||
|
|
201
wesnoth.lt.po
201
wesnoth.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:12+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Požemis"
|
|||
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [unstore_unit]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:306
|
||||
#: src/actions.cpp:1280
|
||||
#: src/actions.cpp:1275
|
||||
msgid "poisoned"
|
||||
msgstr "apnuodytas"
|
||||
|
||||
|
@ -183,14 +183,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1352
|
||||
#: src/actions.cpp:1285
|
||||
#: src/actions.cpp:1280
|
||||
msgid "female^slowed"
|
||||
msgstr "sulėtinta"
|
||||
|
||||
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1355
|
||||
#: src/actions.cpp:1285
|
||||
#: src/actions.cpp:1280
|
||||
msgid "slowed"
|
||||
msgstr "sulėtintas"
|
||||
|
||||
|
@ -902,8 +902,9 @@ msgstr "geltonas, jei judėjo, bet dar gali toliau judėti ar pulti arba"
|
|||
|
||||
#. [topic]: id=orbs
|
||||
#: data/core/help.cfg:191
|
||||
msgid "red if it has used all its movement this turn."
|
||||
msgstr "raudonas, jei sunaudojo visą šio ėjimo judėjimą."
|
||||
msgid ""
|
||||
"red if it has finished its turn (might still be able to move or attack)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=orbs
|
||||
#: data/core/help.cfg:192
|
||||
|
@ -6278,7 +6279,7 @@ msgstr "%d%% aukso pernešta į kitą scenarijų."
|
|||
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [lua]: id=the_list, id=the_label, id=the_icon, id=ok, id=cancel, id=flip, id=the_image
|
||||
#: data/scenario-test.cfg:311 src/dialogs.cpp:636
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:89
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:90
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
|
@ -6286,7 +6287,7 @@ msgstr "Gerai"
|
|||
#. [lua]: id=the_list, id=the_label, id=the_icon, id=ok, id=cancel, id=flip, id=the_image
|
||||
#: data/scenario-test.cfg:312 src/dialogs.cpp:637 src/dialogs.cpp:1079
|
||||
#: src/dialogs.cpp:1190 src/multiplayer_connect.cpp:1015
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:88 src/multiplayer_wait.cpp:178
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:89 src/multiplayer_wait.cpp:178
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
|
@ -6320,8 +6321,8 @@ msgstr "Baigti scenarijų"
|
|||
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [label]: id=label-hp
|
||||
#: data/themes/default.cfg:212 data/themes/dfool.cfg:237
|
||||
#: data/themes/experimental.cfg:187 src/menu_events.cpp:208 src/unit.cpp:2367
|
||||
#: src/unit.cpp:2534
|
||||
#: data/themes/experimental.cfg:187 src/menu_events.cpp:208 src/unit.cpp:2362
|
||||
#: src/unit.cpp:2529
|
||||
msgid "HP"
|
||||
msgstr "GT"
|
||||
|
||||
|
@ -6460,53 +6461,53 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skip animation"
|
||||
msgstr "Praleisti animaciją"
|
||||
|
||||
#: src/about.cpp:200 src/help.cpp:3141 src/menu_events.cpp:317
|
||||
#: src/about.cpp:196 src/help.cpp:3141 src/menu_events.cpp:317
|
||||
#: src/menu_events.cpp:344 src/statistics_dialog.cpp:114
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:374
|
||||
#: src/actions.cpp:369
|
||||
msgid "You don’t have a leader to recruit with."
|
||||
msgstr "Neturite vado, su kuriuo galite samdyti."
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:381
|
||||
#: src/actions.cpp:376
|
||||
msgid "You must have your leader on a keep to recruit or recall units."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jūsų vadas turi būti bokšte, kad galėtumėte samdyti arba grąžinti dalinius."
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:400
|
||||
#: src/actions.cpp:395
|
||||
msgid "There are no vacant castle tiles in which to recruit a unit."
|
||||
msgstr "Nėra laisvų pilies laukelių, kuriuose galima samdyti dalinį."
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:540 src/actions.cpp:599 src/actions.cpp:1516
|
||||
#: src/actions.cpp:535 src/actions.cpp:594 src/actions.cpp:1511
|
||||
msgid "An invalid attacker weapon got selected."
|
||||
msgstr "Pasirinktas netinkamas puolančiojo ginklas."
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:545
|
||||
#: src/actions.cpp:540
|
||||
msgid "An invalid defender weapon got selected."
|
||||
msgstr "Pasirinktas netinkamas besiginančiojo ginklas."
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:1280
|
||||
#: src/actions.cpp:1275
|
||||
msgid "female^poisoned"
|
||||
msgstr "apnuodyta"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:1290
|
||||
#: src/actions.cpp:1285
|
||||
msgid "female^petrified"
|
||||
msgstr "suakmenėjusi"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:1290
|
||||
#: src/actions.cpp:1285
|
||||
msgid "petrified"
|
||||
msgstr "suakmenėjęs"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2499
|
||||
#: src/actions.cpp:2494
|
||||
msgid "Ambushed!"
|
||||
msgstr "Pasala!"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2506
|
||||
#: src/actions.cpp:2501
|
||||
msgid "Failed teleport! Exit not empty"
|
||||
msgstr "Nepavyko teleportuotis! Išėjimas ne laisvas"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2551
|
||||
#: src/actions.cpp:2546
|
||||
msgid "Friendly unit sighted"
|
||||
msgid_plural "$friends friendly units sighted"
|
||||
msgstr[0] "Pastebėtas draugiškas dalinys"
|
||||
|
@ -6514,7 +6515,7 @@ msgstr[1] "Pastebėtas $friends draugiškas dalinys"
|
|||
msgstr[2] "Pastebėti $friends draugiški daliniai"
|
||||
msgstr[3] "Pastebėta $friends draugiškų dalinių"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2554
|
||||
#: src/actions.cpp:2549
|
||||
msgid "Enemy unit sighted!"
|
||||
msgid_plural "$enemies enemy units sighted!"
|
||||
msgstr[0] "Pastebėtas priešiškas dalinys"
|
||||
|
@ -6522,7 +6523,7 @@ msgstr[1] "Pastebėtas $enemies priešiškas dalinys"
|
|||
msgstr[2] "Pastebėti $enemies priešiški daliniai"
|
||||
msgstr[3] "Pastebėta $enemies priešiškų dalinių"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2559
|
||||
#: src/actions.cpp:2554
|
||||
msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 friendly"
|
||||
msgid_plural "$friends friendly"
|
||||
msgstr[0] "$friends draugiškas"
|
||||
|
@ -6530,7 +6531,7 @@ msgstr[1] "$friends draugiškas"
|
|||
msgstr[2] "$friends draugiški"
|
||||
msgstr[3] "$friends draugiškų"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2560
|
||||
#: src/actions.cpp:2555
|
||||
msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 enemy"
|
||||
msgid_plural "$enemies enemy"
|
||||
msgstr[0] "$enemies priešiškas"
|
||||
|
@ -6538,11 +6539,11 @@ msgstr[1] "$enemies priešiškas"
|
|||
msgstr[2] "$enemies priešiški"
|
||||
msgstr[3] "$enemies priešiškų"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2561
|
||||
#: src/actions.cpp:2556
|
||||
msgid "Units sighted! ($friendphrase, $enemyphrase)"
|
||||
msgstr "Pastebėti daliniai! ($friendphrase, $enemyphrase)"
|
||||
|
||||
#: src/actions.cpp:2570
|
||||
#: src/actions.cpp:2565
|
||||
msgid "(press $hotkey to keep moving)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6792,7 +6793,7 @@ msgstr "Visi priedai sėkmingai atnaujinti."
|
|||
msgid "Connecting to add-ons server..."
|
||||
msgstr "Jungiamasi prie priedų serverio..."
|
||||
|
||||
#: src/addon/manager.cpp:1123 src/network.cpp:397 src/network.cpp:405
|
||||
#: src/addon/manager.cpp:1123 src/network.cpp:398 src/network.cpp:406
|
||||
msgid "Could not connect to host."
|
||||
msgstr "Nepavyko prisijungti prie mazgo."
|
||||
|
||||
|
@ -7039,7 +7040,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: src/dialogs.cpp:614 src/multiplayer_create.cpp:108
|
||||
#: src/dialogs.cpp:614 src/multiplayer_create.cpp:109
|
||||
msgid "Load Game"
|
||||
msgstr "Įkelti žaidimą"
|
||||
|
||||
|
@ -7263,7 +7264,7 @@ msgstr "Atsparumai: "
|
|||
msgid "(Att / Def)"
|
||||
msgstr "(Puo / Gyn)"
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:272 src/multiplayer_create.cpp:415
|
||||
#: src/generate_report.cpp:272 src/multiplayer_create.cpp:417
|
||||
msgid "Experience Modifier: "
|
||||
msgstr "Patirties modifikatorius: "
|
||||
|
||||
|
@ -7406,7 +7407,7 @@ msgid "Fog"
|
|||
msgstr "Rūkas"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:309
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:312 src/multiplayer_create.cpp:86
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby/lobby_data.cpp:312 src/multiplayer_create.cpp:87
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:552 src/multiplayer_lobby.cpp:558
|
||||
msgid "Shroud"
|
||||
msgstr "Uždanga"
|
||||
|
@ -7447,7 +7448,7 @@ msgstr "Nei draugas, nei ignoruojamasis"
|
|||
msgid "You"
|
||||
msgstr "Tu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:147 src/multiplayer_create.cpp:553
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_player_info.cpp:147 src/multiplayer_create.cpp:555
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Klaida"
|
||||
|
||||
|
@ -7471,7 +7472,7 @@ msgstr "Vadai:"
|
|||
msgid "Recruits:"
|
||||
msgstr "Samdiniai: "
|
||||
|
||||
#: src/help.cpp:1280 src/multiplayer_create.cpp:81
|
||||
#: src/help.cpp:1280 src/multiplayer_create.cpp:82
|
||||
msgid "Era:"
|
||||
msgstr "Era:"
|
||||
|
||||
|
@ -7588,7 +7589,7 @@ msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba"
|
|||
msgid "Parse error when parsing help text: "
|
||||
msgstr "Nagrinėjimo klaida nagrinėjant pagalbos tekstą: "
|
||||
|
||||
#: src/intro.cpp:50
|
||||
#: src/intro.cpp:44
|
||||
msgid "The End"
|
||||
msgstr "Pabaiga"
|
||||
|
||||
|
@ -8610,7 +8611,8 @@ msgstr ""
|
|||
"raides, pabraukimą ir brūkšnį."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer.cpp:311
|
||||
msgid "The nick '$nick' is too long. Nicks must be 18 characters or less."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The nick '$nick' is too long. Nicks must be 20 characters or less."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slapyvardis „$nick“ yra per ilgas. Slapyvardžiai privalo būti neilgesni nei "
|
||||
"18 simbolių."
|
||||
|
@ -8777,194 +8779,179 @@ msgstr "Laukiama, kol prisijungs kiti žaidėjai..."
|
|||
msgid "Waiting for players to choose factions..."
|
||||
msgstr "Laukiama, kol prisijungs kiti žaidėjai..."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:52 src/multiplayer_lobby.cpp:731
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:53 src/multiplayer_lobby.cpp:731
|
||||
msgid "Create Game"
|
||||
msgstr "Sukurti žaidimą"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:65
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:66
|
||||
msgid "Time limit"
|
||||
msgstr "Laiko limitas"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:78
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:79
|
||||
msgid "Name of game:"
|
||||
msgstr "Žaidimo pavadinimas:"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:82
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:83
|
||||
msgid "Map to play:"
|
||||
msgstr "Žaidžiamas žemėlapis:"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:83 src/multiplayer_lobby.cpp:276
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:84 src/multiplayer_lobby.cpp:276
|
||||
msgid "Use map settings"
|
||||
msgstr "Naudoti žemėlapio nustatymus"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:84
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:85
|
||||
msgid "Random start time"
|
||||
msgstr "Atsitiktinis pradžios laikas"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:85
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:86
|
||||
msgid "Fog Of War"
|
||||
msgstr "Karo rūkas"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:87
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:88
|
||||
msgid "Observers"
|
||||
msgstr "Stebėtojai"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:90
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:91
|
||||
msgid "Regenerate"
|
||||
msgstr "Pergeneruoti"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:91
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:92
|
||||
msgid "Settings..."
|
||||
msgstr "Nustatymai..."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:92
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:93
|
||||
msgid "Set Password..."
|
||||
msgstr "Nustatyti slaptažodį..."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:109
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:110
|
||||
msgid "Load Game..."
|
||||
msgstr "Įkelti žaidimą..."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:145
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:146
|
||||
msgid "The maximum number of turns the game can last"
|
||||
msgstr "Maksimalus ėjimų skaičius, kurį gali tęstis žaidimas"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:148
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:149
|
||||
msgid "Enables user time limit"
|
||||
msgstr "Įgalina naudotojo laiko limitą"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:154
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:155
|
||||
msgid "Longest time allowed for first turn (seconds)"
|
||||
msgstr "Didžiausias laikas leidžiamas pirmam ėjimui (sekundėmis)"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:160
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:161
|
||||
msgid "Longest time possible for any turn (seconds)"
|
||||
msgstr "Didžiausias laikas leidžiamas bet kuriam ėjimui (sekundėmis)"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:166
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:167
|
||||
msgid "Time for general tasks each turn (seconds)"
|
||||
msgstr "Laikas bendroms užduotims kiekvieną ėjimą (sekundėmis)"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:172
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:173
|
||||
msgid "Time for each attack, recruit, and capture"
|
||||
msgstr "Laikas kiekvienai atakai, samdymui ir užgrobimui"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:177
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:178
|
||||
msgid "The amount of income each village yields per turn"
|
||||
msgstr "Pajamų kiekis, kurį duoda kiekvienas kaimas per ėjimą"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:183
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:184
|
||||
msgid "The amount of experience a unit needs to advance"
|
||||
msgstr "Patirties kiekis, kurio reikia, kad dalinys patobulėtų"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:186
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:187
|
||||
msgid "Use scenario specific settings"
|
||||
msgstr "Naudoti scenarijui būdingus nustatymus"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:189
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:190
|
||||
msgid "Randomize time of day in begin"
|
||||
msgstr "Pradžioje atsitiktinai parinkti dienos laiką"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:192
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:193
|
||||
msgid "Enemy units cannot be seen unless they are in range of your units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:195
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:196
|
||||
msgid "The map is unknown until your units explore it"
|
||||
msgstr "Žemėlapis nežinomas, kol daliniai jo neištyrinėja"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:198
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:199
|
||||
msgid "Allow users who are not playing to watch the game"
|
||||
msgstr "Leisti naudotojams, kurie nežaidžia, stebėti žaidimą"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:202
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:203
|
||||
msgid "Share View"
|
||||
msgstr "Dalytis vaizdu"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:203
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:204
|
||||
msgid "Share Maps"
|
||||
msgstr "Dalytis žemėlapiais"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:204
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:205
|
||||
msgid "Share None"
|
||||
msgstr "Niekuo nesidalyti"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:214
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:215
|
||||
msgid "No eras found."
|
||||
msgstr "Nerasta erų."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:215
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:216
|
||||
msgid "No eras found"
|
||||
msgstr "Nerasta erų"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:228
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:229
|
||||
msgid "$login|’s game"
|
||||
msgstr "$login žaidimas"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:289
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:290
|
||||
msgid "Invalid era selected"
|
||||
msgstr "Pasirinkta netinkama era"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:335
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:336
|
||||
msgid "The map is invalid."
|
||||
msgstr "Žemėlapis yra sugadintas."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:337
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:338
|
||||
msgid "You must enter a name."
|
||||
msgstr "Jūs privalote įvesti vardą."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:345
|
||||
msgid "Set Password"
|
||||
msgstr "Nustatyti slaptažodį"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:346 src/multiplayer_lobby.cpp:905
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Slaptažodis: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:346
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the password that people wanting to join your game as players must enter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nustatykite slaptažodį, kurį turės įvesti žmonės, norintys prisijungti prie "
|
||||
"jūsų žaidimo kaip žaidėjai."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:354
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:356
|
||||
msgid "Turns: "
|
||||
msgstr "Ėjimai: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:356
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:358
|
||||
msgid "Unlimited Turns"
|
||||
msgstr "Neriboti ėjimai"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:384
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:386
|
||||
msgid "Init. Limit: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:389
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:391
|
||||
msgid "Turn Bonus: "
|
||||
msgstr "Ėjimo premija: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:393
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:395
|
||||
msgid "Reservoir: "
|
||||
msgstr "Rezervuota: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:398
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:400
|
||||
msgid "Action Bonus: "
|
||||
msgstr "Veiksmo premija: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:405
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:407
|
||||
msgid "Village Gold: "
|
||||
msgstr "Kaimų auksas: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:413
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:415
|
||||
msgid "Exp. Mod.: "
|
||||
msgstr "Pat. mod.: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:550
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:552
|
||||
msgid "Players: "
|
||||
msgstr "Žaidėjai: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:551
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:553
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Dydis: "
|
||||
|
||||
|
@ -9057,6 +9044,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Joining this game requires a password."
|
||||
msgstr "Norint prisijungti prie šio žaidimo, reikia slaptažodžio."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:905
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Slaptažodis: "
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_ui.cpp:197
|
||||
msgid "Invalid Color"
|
||||
msgstr "Netinkama spalva"
|
||||
|
@ -9105,20 +9096,20 @@ msgstr[1] "aukso"
|
|||
msgstr[2] "aukso"
|
||||
msgstr[3] "aukso"
|
||||
|
||||
#: src/network.cpp:108
|
||||
#: src/network.cpp:109
|
||||
msgid "invalid network handle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/network.cpp:141 src/network_manager_ana.cpp:780
|
||||
#: src/network.cpp:142 src/network_manager_ana.cpp:780
|
||||
#: src/network_manager_ana.cpp:787
|
||||
msgid "Client disconnected"
|
||||
msgstr "Klientas atsijungė"
|
||||
|
||||
#: src/network.cpp:556
|
||||
#: src/network.cpp:557
|
||||
msgid "Could not add socket to socket set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/network.cpp:568
|
||||
#: src/network.cpp:569
|
||||
msgid "Could not send initial handshake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9554,31 +9545,31 @@ msgstr "border_size turi būti tarp 0.0 ir 0.5."
|
|||
msgid "No time of day has been defined."
|
||||
msgstr "Nebuvo nurodytas dienos laikas."
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:693
|
||||
#: src/unit.cpp:688
|
||||
msgid "Unknown unit type '$type|' while generating traits"
|
||||
msgstr "Generuojant bruožus nežinomas dalinio tipas „$type|“"
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:2326 src/unit.cpp:2523 src/unit.cpp:2594
|
||||
#: src/unit.cpp:2321 src/unit.cpp:2518 src/unit.cpp:2589
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " ir "
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:2337
|
||||
#: src/unit.cpp:2332
|
||||
msgid "$attack_list|: $effect_description"
|
||||
msgstr "$attack_list|: $effect_description"
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:2398
|
||||
#: src/unit.cpp:2393
|
||||
msgid "moves"
|
||||
msgstr "žingsniai"
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:2413 src/unit.cpp:2547
|
||||
#: src/unit.cpp:2408 src/unit.cpp:2542
|
||||
msgid "XP to advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:2540
|
||||
#: src/unit.cpp:2535
|
||||
msgid " move"
|
||||
msgstr "žingsnis"
|
||||
|
||||
#: src/unit.cpp:2555
|
||||
#: src/unit.cpp:2550
|
||||
msgid "$effect_description per level"
|
||||
msgstr "$effect_description lygiui"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue