diff --git a/ai.lt.po b/ai.lt.po index 10631f2..36537ab 100644 --- a/ai.lt.po +++ b/ai.lt.po @@ -6,16 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-23 08:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-28 22:31+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: Lithuanian\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" #. [ai]: id=ai_default_rca #: data/ai/ais/ai_default_rca.cfg:9 @@ -636,9 +636,8 @@ msgstr "" #. [side] #: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:138 -#, fuzzy msgid "team_name^Ghosts" -msgstr "Vilkai" +msgstr "Vaiduokliai" #. [event] #: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:185 diff --git a/aoi.lt.po b/aoi.lt.po index ff982a3..6e47fc8 100644 --- a/aoi.lt.po +++ b/aoi.lt.po @@ -6,15 +6,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-23 08:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-28 22:46+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: Lithuanian\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11 @@ -44,9 +45,8 @@ msgstr "(Pradedantysis lygis, 7 scenarijai.)" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:20 -#, fuzzy msgid "Beginner" -msgstr "(Pradedantysis)" +msgstr "Pradedantysis" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:20 @@ -60,15 +60,13 @@ msgstr "Valdovas" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:21 -#, fuzzy msgid "Normal" -msgstr "(Normalus)" +msgstr "Normalus" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22 -#, fuzzy msgid "Challenging" -msgstr "(Iššaukiantis)" +msgstr "Iššaukiantis" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22 @@ -217,12 +215,10 @@ msgstr "Erlorno mirtis" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:129 -#, fuzzy msgid "" "Elves can move quickly and safely among the trees. Pick off the enemy grunts " "with your archers from the safety of the forest." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Elfai greitai ir saugiai juda tarp medžių. Lankininkais galite išgaudyti " "priešo pėstininkus iš saugios miško priedangos." @@ -413,13 +409,11 @@ msgstr "Nugalėkite Gharlsą" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:114 -#, fuzzy msgid "" "Assassins are hard to hit, and their poison is insidious. Stay close to the " "villages, where poisoning can be cured, and force your enemies to attack you " "from the river." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Galvažudžius sunku sužeisti, o jų nuodai klastingi. Laikykitės arčiau kaimų, " "kur galima išgyti nuo nuodų, ir priverskite priešą pulti iš upės." @@ -567,12 +561,10 @@ msgstr "Nugalėkite Gnarghą" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:103 -#, fuzzy msgid "" "There are no villages in this scenario — you must use healers instead. Use " "hit-and-run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Šiame žemėlapyje nėra kaimų, vietoje jų naudokite gydytojus. Išsekinkite " "priešo dalinius, puldinėdami juos mušk-ir-bėk taktika." @@ -811,12 +803,10 @@ msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:170 -#, fuzzy msgid "" "Trolls are poor fighters when not on rugged terrain and fare even worse " "during the daytime. Lure them out of the hills and attack in the sunlight." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Troliai prastai kaunasi lygumose, o dieną jiems sekasi dar prasčiau. " "Išviliokite juos iš kalvų ir pulkite dieną." @@ -1057,7 +1047,7 @@ msgstr "Krughnaras" #. [side] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:89 msgid "Mages" -msgstr "" +msgstr "Magai" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:107 @@ -1072,12 +1062,10 @@ msgstr "Linaeros mirtis" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:127 -#, fuzzy msgid "" "Use Elven Scouts and Linaera’s power of teleportation to mount hit-and-run " "attacks." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Su elfų žvalgų ir Linaeros galios teleportuotis pagalba, naudokite mušk-ir-" "bėk tipo atakas." @@ -1277,7 +1265,7 @@ msgstr "Apylanka per pelkes" #. [side]: type=Lich, id=Keremal #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:45 msgid "Undead" -msgstr "" +msgstr "Nemirėliai" #. [side]: type=Lich, id=Keremal #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50 @@ -1291,12 +1279,10 @@ msgstr "Nugalėkite Keremalą" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:89 -#, fuzzy msgid "" "Undead are resistant to physical attack. Use mages to attack the undead, and " "elves to protect and support the mages." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Nemirėliai atsparūs fizinei žalai. Pulkite juos magais, o elfais ginkite ir " "palaikykite magus." @@ -1352,34 +1338,32 @@ msgstr "Nugalėkite Rualšą" #. [objectives] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:102 -#, fuzzy msgid "" "Your enemy is well-defended against attacks from the south. Use rangers to " "sneak through the forest and mount a surprise attack from the north." msgstr "" -"Patarimas:\n" "Jūsų priešas gerai apsaugotas nuo puolimo iš pietų. Pasiųskite bastūnus " "paslapčia pereiti mišką ir surengti netikėtą išpuolį iš šiaurės." #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Celodith #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:139 msgid "Celodith" -msgstr "" +msgstr "Keloditė" #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Earanduil #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:159 msgid "Earanduil" -msgstr "" +msgstr "Earanduilas" #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Elvyniel #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:179 msgid "Elvyniel" -msgstr "" +msgstr "Elvinielė" #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Delorfilith #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:199 msgid "Delorfilith" -msgstr "" +msgstr "Delorfilitas" #. [message]: speaker=Lomarfel #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:212 @@ -1478,14 +1462,13 @@ msgstr "Deja, Erlornai, aš nuvyliau mus..." #. [message]: speaker=Erlornas #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/utils/deaths.cfg:49 -#, fuzzy msgid "" "All is lost! Without Linaera’s help, I cannot hope to defeat these " "abominations!" msgstr "" -"Viskas prarasta! Be Linaeros pagalbos aš negaliu tikėtis nugalėti šių siaubą " -"keliančių šmėklų!" +"Viskas prarasta! Be Linaeros pagalbos aš negaliu tikėtis nugalėti šias " +"šlykštynes!" #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/utils/macros.cfg:4 msgid "Hint:" -msgstr "" +msgstr "Patarimas:"