diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po index 694b40c..23dd754 100644 --- a/lib.lt.po +++ b/lib.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-23 12:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-27 20:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lietuvių \n" @@ -69,6 +69,7 @@ msgid "Fort" msgstr "Tvirtovė" #. [terrain_type]: id=castle +#. [terrain_type]: id=elven_castle #. [terrain_type]: id=dwarven_castle #. [terrain_type]: id=castle_overlay #: data/core/terrain.cfg:184 data/core/terrain.cfg:194 @@ -424,8 +425,10 @@ msgstr "Uolėtas urvas" #. [terrain_type]: id=orcish_snow_hills_village #. [terrain_type]: id=orcish_hill_village #. [terrain_type]: id=elven_snow_village -#. [terrain_type]: id=village +#. [terrain_type]: id=elven_village #. [terrain_type]: id=snow_village +#. [terrain_type]: id=village +#. [terrain_type]: id=city_village #. [terrain_type]: id=hill_village #. [terrain_type]: id=snow-hill_village #. [terrain_type]: id=snow-mountain_village @@ -549,21 +552,21 @@ msgstr "Dabar prisijungsite prie serverio, kad atsisiųstumėte priedų." msgid "Server:" msgstr "Serveris:" -#. [button] -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:135 -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:136 +#. [button]: id=update_addons +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:137 +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:138 msgid "Update add-ons" msgstr "Atnaujinti priedus" -#. [button] -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:168 -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:169 +#. [button]: id=remove_addons +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:172 +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:173 msgid "Remove Add-ons" msgstr "Pašalinti priedus" #. [button]: id=ok -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:201 -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:202 +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:205 +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:206 #: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:175 #: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:176 msgid "Connect" @@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "Prisijungti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=cancel -#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:216 +#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:220 #: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:315 #: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:111 #: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111 @@ -757,7 +760,7 @@ msgstr "Leisti vienu metu būti atvėrus daugiau nei vieną žemėlapį (MDI)" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=apply #: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:250 -#: src/game_preferences_display.cpp:195 +#: src/game_preferences_display.cpp:197 msgid "Apply" msgstr "Pritaikyti" @@ -1267,21 +1270,21 @@ msgstr "Draugų/Ignoruojamų sąrašas" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=add_friend #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:162 -#: src/game_preferences_display.cpp:172 +#: src/game_preferences_display.cpp:174 msgid "Add As Friend" msgstr "Pridėti kaip draugą" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=add_ignore #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:177 -#: src/game_preferences_display.cpp:173 +#: src/game_preferences_display.cpp:175 msgid "Add As Ignore" msgstr "Pridėti kaip ignoruojamą" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=remove #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:192 -#: src/game_preferences_display.cpp:174 +#: src/game_preferences_display.cpp:176 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" @@ -1412,7 +1415,7 @@ msgstr "Slaptažodis:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [toggle_button]: id=remember_password #: data/gui/default/window/mp_login.cfg:190 -#: src/game_preferences_display.cpp:168 +#: src/game_preferences_display.cpp:170 msgid "Save password to preferences (clear text)" msgstr "Išsaugoti slaptažodį į nustatymus (paprastu tekstu)" @@ -1588,338 +1591,342 @@ msgstr "Nebuvo nurodytas joks serveris." msgid "player" msgstr "žaidėjas" -#: src/game_preferences_display.cpp:156 +#: src/game_preferences_display.cpp:157 msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#: src/game_preferences_display.cpp:157 +#: src/game_preferences_display.cpp:158 msgid "Enable scroll tracking of unit actions" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:158 +#: src/game_preferences_display.cpp:159 msgid "Accelerated Speed" msgstr "Padidintas greitis" -#: src/game_preferences_display.cpp:159 +#: src/game_preferences_display.cpp:160 msgid "Skip AI Moves" msgstr "Praleisti DI ėjimus" -#: src/game_preferences_display.cpp:160 +#: src/game_preferences_display.cpp:161 +msgid "Interrupt move when an ally is sighted" +msgstr "" + +#: src/game_preferences_display.cpp:162 msgid "Show Grid" msgstr "Rodyti tinklelį" -#: src/game_preferences_display.cpp:161 src/game_preferences_display.cpp:339 +#: src/game_preferences_display.cpp:163 src/game_preferences_display.cpp:344 msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat" msgstr "Išsaugoti peržaidimą laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" -#: src/game_preferences_display.cpp:162 src/game_preferences_display.cpp:342 +#: src/game_preferences_display.cpp:164 src/game_preferences_display.cpp:347 msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat" msgstr "Ištrinti autoišsaugojimus laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" -#: src/game_preferences_display.cpp:163 +#: src/game_preferences_display.cpp:165 msgid "Do Not Show Lobby Joins" msgstr "Nerodyti prisijungimų prie vestibiulio" -#: src/game_preferences_display.cpp:164 +#: src/game_preferences_display.cpp:166 msgid "Show Lobby Joins Of Friends Only" msgstr "Rodyti tik draugų prisijungimus prie vestibiulio" -#: src/game_preferences_display.cpp:165 +#: src/game_preferences_display.cpp:167 msgid "Show All Lobby Joins" msgstr "Rodyti visus prisijungimus prie vestibiulio" -#: src/game_preferences_display.cpp:166 +#: src/game_preferences_display.cpp:168 msgid "Sort Lobby List" msgstr "Rikiuoti vestibiulio sąrašą" -#: src/game_preferences_display.cpp:167 +#: src/game_preferences_display.cpp:169 msgid "Iconize Lobby List" msgstr "Ikonizuoti vestibiulio sąrašą" -#: src/game_preferences_display.cpp:169 +#: src/game_preferences_display.cpp:171 msgid "Set path to wesnothd" msgstr "Nustatyti kelią iki wesnothd" -#: src/game_preferences_display.cpp:170 +#: src/game_preferences_display.cpp:172 msgid "Friends List" msgstr "Draugų sąrašas" -#: src/game_preferences_display.cpp:171 +#: src/game_preferences_display.cpp:173 msgid "Multiplayer Options" msgstr "Daugelio žaidėjų nustatymai" -#: src/game_preferences_display.cpp:175 +#: src/game_preferences_display.cpp:177 msgid "Show Floating Labels" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:176 +#: src/game_preferences_display.cpp:178 msgid "Turn Dialog" msgstr "Ėjimo dialogas" -#: src/game_preferences_display.cpp:177 +#: src/game_preferences_display.cpp:179 msgid "Turn Bell" msgstr "Ėjimo skambutis" -#: src/game_preferences_display.cpp:178 +#: src/game_preferences_display.cpp:180 msgid "Show Team Colors" msgstr "Rodyti komandos spalvą" -#: src/game_preferences_display.cpp:179 +#: src/game_preferences_display.cpp:181 msgid "Show Color Cursors" msgstr "Rodyti spalvotus žymeklius" -#: src/game_preferences_display.cpp:180 +#: src/game_preferences_display.cpp:182 msgid "Show Haloing Effects" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:181 +#: src/game_preferences_display.cpp:183 msgid "Change Resolution" msgstr "Pakeisti raišką" -#: src/game_preferences_display.cpp:182 +#: src/game_preferences_display.cpp:184 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/game_preferences_display.cpp:183 +#: src/game_preferences_display.cpp:185 msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:184 +#: src/game_preferences_display.cpp:186 msgid "Reverse Time Graphics" msgstr "Apsukti laiko grafiką" -#: src/game_preferences_display.cpp:186 +#: src/game_preferences_display.cpp:188 msgid "Sound effects" msgstr "Garso efektai" -#: src/game_preferences_display.cpp:187 +#: src/game_preferences_display.cpp:189 msgid "Music" msgstr "Muzika" -#: src/game_preferences_display.cpp:188 +#: src/game_preferences_display.cpp:190 msgid "Chat Timestamping" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:189 +#: src/game_preferences_display.cpp:191 msgid "sound^Advanced Options" msgstr "Sudėtingesni nustatymai" -#: src/game_preferences_display.cpp:190 +#: src/game_preferences_display.cpp:192 msgid "sound^Standard Options" msgstr "Standartiniai nustatymai" -#: src/game_preferences_display.cpp:191 +#: src/game_preferences_display.cpp:193 msgid "User Interface Sounds" msgstr "Naudotojo sąsajos garsai" -#: src/game_preferences_display.cpp:194 +#: src/game_preferences_display.cpp:196 msgid "Custom" msgstr "Pasirinktinai" -#: src/game_preferences_display.cpp:196 +#: src/game_preferences_display.cpp:198 msgid "Show Unit Idle Animations" msgstr "Rodyti dalinių neveiklumo animacijas" -#: src/game_preferences_display.cpp:198 +#: src/game_preferences_display.cpp:200 msgid "Music Volume:" msgstr "Muzikos garsumas:" -#: src/game_preferences_display.cpp:198 +#: src/game_preferences_display.cpp:200 msgid "SFX Volume:" msgstr "Garso efektų garsumas:" -#: src/game_preferences_display.cpp:199 +#: src/game_preferences_display.cpp:201 msgid "UI Sound Volume:" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:200 +#: src/game_preferences_display.cpp:202 msgid "Bell Volume:" msgstr "Skambučio garsumas:" -#: src/game_preferences_display.cpp:200 +#: src/game_preferences_display.cpp:202 msgid "Scroll Speed:" msgstr "Slinkimo greitis:" -#: src/game_preferences_display.cpp:203 +#: src/game_preferences_display.cpp:205 msgid "Sample Rate (Hz):" msgstr "Taktinis dažnis (Hz)" -#: src/game_preferences_display.cpp:204 +#: src/game_preferences_display.cpp:206 msgid "Frequency:" msgstr "Dažnis:" -#: src/game_preferences_display.cpp:229 +#: src/game_preferences_display.cpp:231 msgid "Sound effects on/off" msgstr "Garso efektai įjungti/išjungti" -#: src/game_preferences_display.cpp:233 +#: src/game_preferences_display.cpp:235 msgid "Change the sound effects volume" msgstr "Keisti garso efektų garsumą" -#: src/game_preferences_display.cpp:236 +#: src/game_preferences_display.cpp:238 msgid "Music on/off" msgstr "Muzika įjungta/išjungta" -#: src/game_preferences_display.cpp:240 +#: src/game_preferences_display.cpp:242 msgid "Change the music volume" msgstr "Keisti muzikos garsumą" -#: src/game_preferences_display.cpp:246 +#: src/game_preferences_display.cpp:248 msgid "Change the bell volume" msgstr "Keisti skambučio garsumą" -#: src/game_preferences_display.cpp:249 +#: src/game_preferences_display.cpp:251 msgid "Turn menu and button sounds on/off" msgstr "Įjunkite/išjunkite meniu ir mygtukų garsus" -#: src/game_preferences_display.cpp:253 +#: src/game_preferences_display.cpp:255 msgid "Change the sound volume for button clicks, etc." msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:255 +#: src/game_preferences_display.cpp:257 msgid "Change the sample rate" msgstr "Pakeisti taktinį dažnį" -#: src/game_preferences_display.cpp:264 +#: src/game_preferences_display.cpp:266 msgid "User defined sample rate" msgstr "Naudotojo nurodytas taktinis dažnis" -#: src/game_preferences_display.cpp:273 src/game_preferences_display.cpp:277 +#: src/game_preferences_display.cpp:275 src/game_preferences_display.cpp:279 msgid "Change the buffer size" msgstr "Keisti buferio dydį" -#: src/game_preferences_display.cpp:275 src/game_preferences_display.cpp:823 +#: src/game_preferences_display.cpp:277 src/game_preferences_display.cpp:832 msgid "Buffer Size: " msgstr "Buferio dydis: " -#: src/game_preferences_display.cpp:282 +#: src/game_preferences_display.cpp:284 msgid "Change the speed of scrolling around the map" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:287 src/game_preferences_display.cpp:289 +#: src/game_preferences_display.cpp:289 src/game_preferences_display.cpp:291 msgid "Set the amount of chat lines shown" msgstr "Nustato rodomų pokalbio eilučių skaičių" -#: src/game_preferences_display.cpp:292 +#: src/game_preferences_display.cpp:294 msgid "Add a timestamp to chat messages" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:295 +#: src/game_preferences_display.cpp:297 msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window" msgstr "Pasirinkite, ar žaidimas turi veikti visame ekrane ar lange" -#: src/game_preferences_display.cpp:298 +#: src/game_preferences_display.cpp:300 msgid "" "Should the map view scroll to a unit when an action or move is animated." msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:301 +#: src/game_preferences_display.cpp:303 msgid "Make units move and fight faster" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:318 +#: src/game_preferences_display.cpp:320 msgid "Units move and fight speed" msgstr "Dalinių judėjimo ir kovos greitis" -#: src/game_preferences_display.cpp:321 +#: src/game_preferences_display.cpp:323 msgid "Show unit idle animations" msgstr "Rodyti dalinių neveiklumo animacijas" -#: src/game_preferences_display.cpp:327 +#: src/game_preferences_display.cpp:329 msgid "Set the frequency of unit idle animations" msgstr "Nustatyti dalinių neveiklumo animacijų dažnumą" -#: src/game_preferences_display.cpp:332 +#: src/game_preferences_display.cpp:334 msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:336 +#: src/game_preferences_display.cpp:338 msgid "Do not animate AI units moving" msgstr "Neanimuoti judančių DI dalinių" -#: src/game_preferences_display.cpp:344 +#: src/game_preferences_display.cpp:349 msgid "Overlay a grid onto the map" msgstr "Ant žemėlapio uždėti tinklelį" -#: src/game_preferences_display.cpp:347 +#: src/game_preferences_display.cpp:352 msgid "Sort the player list in the lobby by player groups" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:350 +#: src/game_preferences_display.cpp:355 msgid "Show icons in front of the player names in the lobby." msgstr "Rodyti ženkliukus prieš žaidėjų vardus vestibiulyje." -#: src/game_preferences_display.cpp:353 +#: src/game_preferences_display.cpp:358 msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)." msgstr "Nužymėkite, kad ištrintumėte išsaugotą slaptažodį (išsijungiant)." -#: src/game_preferences_display.cpp:356 +#: src/game_preferences_display.cpp:361 msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby" msgstr "" "Nerodyti pranešimų apie žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų " "vestibiulio" -#: src/game_preferences_display.cpp:358 +#: src/game_preferences_display.cpp:363 msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby" msgstr "" "Rodyti pranešimus apie jūsų draugų prisijungimą prie daugelio žaidėjų " "vestibiulio" -#: src/game_preferences_display.cpp:360 +#: src/game_preferences_display.cpp:365 msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby" msgstr "" "Rodyti pranešimus apie visų žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų " "vestibiulio" -#: src/game_preferences_display.cpp:362 +#: src/game_preferences_display.cpp:367 msgid "Find and set path to MP server to host LAN games." msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:363 +#: src/game_preferences_display.cpp:368 msgid "View and edit your friends and ignores list" msgstr "Peržiūrėti ir keisti jūsų draugų ir ignoruojamų sąrašą" -#: src/game_preferences_display.cpp:364 +#: src/game_preferences_display.cpp:369 msgid "Back to the multiplayer options" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:365 +#: src/game_preferences_display.cpp:370 msgid "Add this username to your friends list" msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų draugų sąrašo" -#: src/game_preferences_display.cpp:366 +#: src/game_preferences_display.cpp:371 msgid "Add this username to your ignores list" msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų ignoruojamų sąrašo" -#: src/game_preferences_display.cpp:367 +#: src/game_preferences_display.cpp:372 msgid "Remove this username from your list" msgstr "Pašalinti šį naudotojo vardą iš jūsų sąrašo" -#: src/game_preferences_display.cpp:370 +#: src/game_preferences_display.cpp:375 msgid "Insert a username" msgstr "Įveskite naudotojo vardą" -#: src/game_preferences_display.cpp:373 +#: src/game_preferences_display.cpp:378 msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:375 +#: src/game_preferences_display.cpp:380 msgid "Change the resolution the game runs at" msgstr "Keisti raišką, kuria veikia žaidimas" -#: src/game_preferences_display.cpp:376 +#: src/game_preferences_display.cpp:381 msgid "Change the theme the game runs with" msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:379 +#: src/game_preferences_display.cpp:384 msgid "Display a dialog at the beginning of your turn" msgstr "Rodyti dialogą jūsų ėjimo pradžioje" -#: src/game_preferences_display.cpp:382 +#: src/game_preferences_display.cpp:387 msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn" msgstr "Groti skambutį jūsų ėjimo pradžioje" -#: src/game_preferences_display.cpp:385 +#: src/game_preferences_display.cpp:390 msgid "" "Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is " "on" @@ -1927,87 +1934,87 @@ msgstr "" "Rodyti spalvotą apskritimą virš kiekvieno dalinio pagrindo, kad parodyti, " "kurioje jis pusėje" -#: src/game_preferences_display.cpp:388 +#: src/game_preferences_display.cpp:393 msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left" msgstr "Pasirinkite ar saulė juda iš kairės į dešinę ar iš dešinės į kairę" -#: src/game_preferences_display.cpp:391 +#: src/game_preferences_display.cpp:396 msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)" msgstr "Naudoti spalvotus pelės žymeklius (gali būti lėčiau)" -#: src/game_preferences_display.cpp:394 +#: src/game_preferences_display.cpp:399 msgid "Use graphical special effects (may be slower)" msgstr "Naudoti specialius grafinius efektus (gali būti lėčiau)" -#: src/game_preferences_display.cpp:396 +#: src/game_preferences_display.cpp:401 msgid "View and configure keyboard shortcuts" msgstr "Žiūrėti ir konfigūruoti sparčiuosius klavišus" -#: src/game_preferences_display.cpp:691 +#: src/game_preferences_display.cpp:700 msgid "Speed: " msgstr "Greitis: " -#: src/game_preferences_display.cpp:696 src/game_preferences_display.cpp:698 +#: src/game_preferences_display.cpp:705 src/game_preferences_display.cpp:707 msgid "Maximum Auto-Saves: " msgstr "Daugiausia autoišsaugojimų: " -#: src/game_preferences_display.cpp:696 +#: src/game_preferences_display.cpp:705 msgid "infinite" msgstr "begalybė" -#: src/game_preferences_display.cpp:875 +#: src/game_preferences_display.cpp:884 msgid "Chat Lines: " msgstr "Pokalbio eilutės: " -#: src/game_preferences_display.cpp:897 src/game_preferences_display.cpp:905 +#: src/game_preferences_display.cpp:906 src/game_preferences_display.cpp:914 msgid "Invalid username" msgstr "Netinkamas naudotojo vardas" -#: src/game_preferences_display.cpp:1008 +#: src/game_preferences_display.cpp:1017 msgid "yes" msgstr "taip" -#: src/game_preferences_display.cpp:1010 +#: src/game_preferences_display.cpp:1019 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/game_preferences_display.cpp:1043 +#: src/game_preferences_display.cpp:1052 msgid "(empty list)" msgstr "(tuščias sąrašas)" -#: src/game_preferences_display.cpp:1164 +#: src/game_preferences_display.cpp:1174 msgid "Prefs section^General" msgstr "Bendri" -#: src/game_preferences_display.cpp:1165 +#: src/game_preferences_display.cpp:1175 msgid "Prefs section^Display" msgstr "Vaizdas" -#: src/game_preferences_display.cpp:1166 +#: src/game_preferences_display.cpp:1176 msgid "Prefs section^Sound" msgstr "Garsas" -#: src/game_preferences_display.cpp:1167 +#: src/game_preferences_display.cpp:1177 msgid "Prefs section^Multiplayer" msgstr "Daug žaidėjų" -#: src/game_preferences_display.cpp:1168 +#: src/game_preferences_display.cpp:1178 msgid "Advanced section^Advanced" msgstr "Išsamiau" -#: src/game_preferences_display.cpp:1203 +#: src/game_preferences_display.cpp:1213 msgid "Saved Theme Preference: " msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:1209 +#: src/game_preferences_display.cpp:1219 msgid "New theme will take effect on next new or loaded game." msgstr "Nauja tema įsigalios kitam naujam ar įkeltam žaidimui." -#: src/game_preferences_display.cpp:1213 +#: src/game_preferences_display.cpp:1223 msgid "No known themes. Try changing from within an existing game." msgstr "" -#: src/game_preferences_display.cpp:1256 +#: src/game_preferences_display.cpp:1266 msgid "Find $filename server binary to host networked games" msgstr "" diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index 6c356e5..d71d9dc 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-23 12:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-27 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lietuvių \n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:305 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:487 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:684 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:678 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:110 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:115 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:322 @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Kalenzo mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:309 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:491 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:688 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:682 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:114 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:119 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:326 @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "Landaro mirtis" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:313 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:499 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:696 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:758 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:690 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:754 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:118 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:127 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:334 @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:495 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:172 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:564 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:569 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:235 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:146 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:158 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" #. [objective]: condition=win #. [objectives] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:680 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:674 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:106 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:113 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:447 @@ -811,14 +811,14 @@ msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:692 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:754 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:686 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:750 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:463 msgid "Death of Galtrid" msgstr "Galtrido mirtis" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:705 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:699 msgid "" "For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and " "yet nearer to the Ka'lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:709 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:703 msgid "" "Great hosts of orcs converge on the Ka'lian! But if we fall upon them from " "behind as they are fully engaged wit the defenders, we and they together " @@ -836,12 +836,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:713 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:707 msgid "Are you our army's vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:717 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:711 msgid "" "No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for " "talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off " @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "" "atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:721 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:715 msgid "" "Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. " "The humans will not come to our help!" @@ -861,24 +861,24 @@ msgstr "" "Žmonės neateis mums į pagalbą!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:745 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:741 msgid "" "We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are " "arriving. All is lost!" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:762 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:758 msgid "Bonus objective: Defeat Urudin " msgstr "" #. [message]: id=guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:782 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:778 msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist." msgstr "" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:786 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:782 msgid "" "Ho, elves! Hand over the stone and we might not destroy your cute " "little playhouse, and we might spare you. Or, at the very least, we " @@ -886,7 +886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:790 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:786 msgid "" " What 'stone', foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " "citadel of the Ka'lian, for it has stood since before your kind crawled into " @@ -894,21 +894,21 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:801 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:797 msgid "" "We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, " "wose-spawned worm of an elf!" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:852 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:848 msgid "" "To arms, elven-kin! They are many, but out army is returning and surely " "close at hand. We have but to hold until it arrives!." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:905 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:901 msgid "" "You will have a different recall list and amount of starting gold than you " "may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start " @@ -916,34 +916,34 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:914 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:910 msgid "We won! The Ka'lian is safe!" msgstr "Laimėjome! Ka'lianas saugus!" #. [unit]: id=Huraldur, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:930 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:926 msgid "Huraldur" msgstr "Huralduras" #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:946 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:942 msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!" msgstr "Elfų iždas yra puolamas! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:950 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:946 msgid "" "Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I'll go." msgstr "" "Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:954 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:950 msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left." msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:958 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:954 msgid "" "Yes, go, Kalenz, I'll guard the Ka'lian till our army returns from the front." msgstr "" @@ -1269,26 +1269,26 @@ msgid "Defeat enemy leaders" msgstr "Nugalėkite priešo vadus" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:193 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:194 msgid "" "What's this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by " "the sound of the bellowing I hear, I think our old friend, Olurf, is here." msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:197 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:198 msgid "" "You again? Maybe ye were not completely wrong when ye predicted the orcs " "would attack us. We ha' been forced from our home and are now surrounded." msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:201 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:202 msgid "Let us give them aid - it's clear they need it!" msgstr "Suteikime jiems pagalbą – akivaizdu, kad jiems reikia jos!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:205 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:206 msgid "" "Help them? They would not even let us pass through their land to avoid the " "trolls, remember?" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" "trolių, atsimeni?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:209 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:210 msgid "" "Our enemy is the orcs, not the dwarves. Besides, the orcs are in our way. " "Olurf, we cannot let you have all the fun here! " @@ -1306,17 +1306,17 @@ msgstr "" "negalime tau leisti čia turėti visą malonumą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:213 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:214 msgid "For an elf, you think like a dwarf! I think I like you. (for an elf)" msgstr "" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:221 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:225 msgid "The orcs ha' been defeated. My lord, we are in your debt." msgstr "Orkai buv' nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:225 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:229 msgid "" "We must put aside our differences and ally against the orcish menace. Olurf, " "join us!" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" "grėsmę. Olurfai, prisijunk prie mūsų!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:229 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:233 msgid "" "Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna' be happy at " "the thought." @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "" "laiminga dėl šios minties." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:233 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:237 msgid "" "There will be a big fight with the orcs in Wesmere very soon. If you can " "cover our flank to the north, I will pay you 400 gold." @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "" "flangą šiaurėje, sumokėsiu jums 400 aukso." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:237 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:241 msgid "" "A proper contract for good money? That's a different matter; I'm sure I can " "find some o' my people willing to fight on those terms!" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "" "kažkiek sav' žmonių, norinčių kautis šiomis sąlygomis!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:241 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:245 msgid "" "What? Kalenz, are you out of your mind? Surely you will not throw away 400 " "gold on this scheming mercenary! " @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "" "samdiniui intrigantui!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:245 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:249 msgid "" "Where there's a contract, our honor is involved. We will be there to cover " "your northern flank or else I will return your gold!" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "" "šiaurinį flangą, arba priešingu atveju gražinsiu jūsų auksą!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:249 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:253 msgid "" "I believe him. Dwarves are...rough...by our standards, but not liars. I " "think he knows that if he does not honor his contract, next time we will not " @@ -1583,9 +1583,10 @@ msgstr "Grubras" #. [message]: id=Kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:494 +#, fuzzy msgid "" -"The orcs are not defeated defeated, and our troops and supplies are " -"exhausted. This is the end!" +"The orcs are not defeated, and our troops and supplies are exhausted. This " +"is the end!" msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" #. [message]: id=Kalenz @@ -1622,17 +1623,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:598 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:603 msgid "At last! The orcs are defeated." msgstr "Pagaliau! Orkai nugalėti." #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:604 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:609 msgid "Pirorr" msgstr "Pirorras" #. [message]: id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:614 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:619 msgid "" "The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don't " "have it? Great Chief will not like bad news!" @@ -1641,28 +1642,28 @@ msgstr "" "vadas bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:623 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:628 msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time." msgstr "Kalenzai, mes skolingi tau. Grįžai kaip tik laiku." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:627 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:632 msgid "And we have what's left of the elvish treasury with us!" msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždo!" #. [message]: id=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:639 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:644 msgid "" "Aargh! I should have stayed in the mountains instead of joining the orcs!" msgstr "" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:650 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:655 msgid "Orcs, death is all you will find in this forest!" msgstr "Orkai, šiame miške jūs rasite tiktai mirtį!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:661 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:666 msgid "I die without getting da stone?" msgstr "Aš mirštu negavęs akmens?" @@ -3668,43 +3669,43 @@ msgid "The North Elves still stand. Prepare for battle!" msgstr "Šiaurės elfai vis dar laikosi. Pasiruoškite mūšiui!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:245 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:248 msgid "The North Elves are now free! " msgstr "Šiaurės elfai dabar laisvi!" #. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:250 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:253 msgid "" "Our thanks to you, Kalenz, son of Kliada. Our troops are at your command." msgstr "Dėkojame tau, Kalenzai, Kliados sūnau. Mūsų kariai tavo valdžioje." #. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:263 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:266 msgid "The elves are attacking us! Reserves!" msgstr "Elfai puola mus! Rezervai!" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Zhuk -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:274 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:277 msgid "Zhuk" msgstr "Zhukas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Dran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:291 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:294 msgid "Dran" msgstr "Dranas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Hrugt -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:303 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:306 msgid "Hrugt" msgstr "Hrugtas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Orhtib -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:315 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:318 msgid "Orhtib" msgstr "Orhtibas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:333 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:336 msgid "" "Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost at Tath, you will " "lose here and that your Great Chief is dead!" diff --git a/manpages.lt.po b/manpages.lt.po index ece40ce..e4cbb55 100644 --- a/manpages.lt.po +++ b/manpages.lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-10 17:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-27 20:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lietuvių \n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "sets the number of turns for the chosen scenario. The default is B<50>." msgstr "nustato ėjimų skaičių pasirinktam scenarijui. Numatyta B<50>." # type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:239 ../../doc/man/wesnothd.6:261 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:239 ../../doc/man/wesnothd.6:265 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTORIUS" @@ -690,24 +690,24 @@ msgstr "" "Ecyril@bouthors.orgE." # type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:248 ../../doc/man/wesnothd.6:268 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:248 ../../doc/man/wesnothd.6:272 msgid "Visit the official homepage: http://www.wesnoth.org/" msgstr "Aplankykite oficialų puslapį: http://www.wesnoth.org/" # type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:249 ../../doc/man/wesnothd.6:269 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:249 ../../doc/man/wesnothd.6:273 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "COPYRIGHT" # type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:252 ../../doc/man/wesnothd.6:272 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:252 ../../doc/man/wesnothd.6:276 msgid "Copyright \\(co 2003-2009 David White Edavidnwhite@verizon.netE" msgstr "" "Copyright \\(co 2003-2009 David White Edavidnwhite@verizon.netE" # type: Plain text -#: ../../doc/man/wesnoth.6:255 ../../doc/man/wesnothd.6:275 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:255 ../../doc/man/wesnothd.6:279 msgid "" "This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as " "published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even " @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "garantijos; netgi PERKAMUMO ar TINKAMUMO KONKRETIEMS TIKSLAMS." # type: SH -#: ../../doc/man/wesnoth.6:256 ../../doc/man/wesnothd.6:276 +#: ../../doc/man/wesnoth.6:256 ../../doc/man/wesnothd.6:280 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "TAIP PAT ŽIŪRĖKITE" @@ -902,12 +902,14 @@ msgstr "[I]" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:103 -msgid "key=\"I\"" +#, fuzzy +msgid "I=\"I\"" msgstr "raktas=\"I\"" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:105 -msgid "key=\"I,I,...\"" +#, fuzzy +msgid "I=\"I,I,...\"" msgstr "raktas=„I,I,...“" # type: Plain text @@ -930,8 +932,8 @@ msgstr "B" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:114 msgid "" -"If set to `no' (default), shut_down and restart requests are ignored unless " -"the come from the fifo. Set it to `yes' to allow remote shutdown via a /" +"If set to B (default), shut_down and restart requests are ignored unless " +"they come from the fifo. Set it to B to allow remote shutdown via a /" "query by an administrator." msgstr "" @@ -958,7 +960,7 @@ msgstr "B" #: ../../doc/man/wesnothd.6:121 msgid "" "Determines whether the rooms file should be read and written to in " -"compressed form. Defaults to `yes'." +"compressed form. Defaults to B." msgstr "" # type: TP @@ -985,7 +987,7 @@ msgstr "B" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:131 msgid "" -"Names/nicks that are not accepted by the server. `*' and `?' from wildcard " +"Names/nicks that are not accepted by the server. B<*> and B from wildcard " "patterns are supported. See B(7) for more details. Default values " "(used if nothing is specified) are: B<*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?," "computer,human,network,player>." @@ -1001,8 +1003,8 @@ msgstr "B" #: ../../doc/man/wesnothd.6:135 msgid "" "The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query ... " -"from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time specified path " -"(default: /var/run/socket/wesnothd/socket)." +"from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time path (default: " +"B)." msgstr "" # type: TP @@ -1055,9 +1057,9 @@ msgstr "B" #: ../../doc/man/wesnothd.6:147 msgid "" "Determines who can create new rooms on the server. Available values are " -"`everyone', `registered', `admin' and `nobody', and give the permission " +"B, B, B and B, and give the permission " "respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room " -"creation. Default value is `everyone'." +"creation. Default value is B." msgstr "" # type: TP @@ -1068,8 +1070,9 @@ msgstr "B" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:150 +#, fuzzy msgid "" -"The password used to gain admin privileges. Usually it starts with `admin '." +"The password used to gain admin privileges (via BI)." msgstr "" "Slaptažodis naudojamas gauti administratoriaus teises. Paparstai jis " "prasideda „admin “." @@ -1097,9 +1100,11 @@ msgstr "B" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:156 +#, fuzzy msgid "" "The command that the server uses to start a new server process via the " -"`restart' command. (Can only be issued via the fifo.)" +"B command. (Can only be issued via the fifo. See the " +"B setting.)" msgstr "" "Komandos, kurias serveris naudoja paleisti naują serverio procesą su " "„restart“ komanda. (gali būti iškviesta per fifo.)" @@ -1139,9 +1144,10 @@ msgstr "B" # type: Plain text #: ../../doc/man/wesnothd.6:166 +#, fuzzy msgid "" -"A comma separated list of version strings to be accepted by the server. `*' " -"and `?' from wildcard patterns are supported. (defaults to the " +"A comma separated list of version strings to be accepted by the server. B<*> " +"and B from wildcard patterns are supported. (defaults to the " "corresponding wesnoth version)" msgstr "" "Kableliais atskirtų versijų, kurias pripažįsta serveris, sąrašas. Leidžia " @@ -1163,9 +1169,9 @@ msgstr "B" #: ../../doc/man/wesnothd.6:173 msgid "" "The name of the user handler to use. Currently available user handlers are " -"'forum' (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and 'sample' (a " +"B (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and B (a " "sample implementation of the user handler interface, if you use this on " -"anything real you are insane). The default value is 'forum'. You must also " +"anything real you are insane). The default value is B. You must also " "add a B<[user_handler]> section, see below." msgstr "" @@ -1246,17 +1252,17 @@ msgid "B