diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index a2576b3..5d335fc 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -3246,9 +3246,8 @@ msgid "cured" msgstr "" #: src/actions/heal.cpp:257 -#, fuzzy msgid "female^cured" -msgstr "sulėtinta" +msgstr "pagydyta" #: src/actions/move.cpp:956 msgid "Ambushed!" @@ -3390,16 +3389,14 @@ msgid "unit_byte^B" msgstr "B" #: src/addon/manager_ui.cpp:97 -#, fuzzy msgid "addon_state^Not installed" -msgstr "Priedas įdiegtas" +msgstr "Priedas neįdiegtas" #: src/addon/manager_ui.cpp:97 msgid "addon_state^Published, not installed" msgstr "" #: src/addon/manager_ui.cpp:104 -#, fuzzy msgid "addon_state^Installed" msgstr "Priedas įdiegtas" @@ -3432,7 +3429,6 @@ msgid "addon_state^Published, broken" msgstr "" #: src/addon/manager_ui.cpp:115 -#, fuzzy msgid "addon_state^Unknown" msgstr "(nežinomas)" @@ -3497,9 +3493,8 @@ msgstr[3] "Pažymėtas priedas turi šias priklausomybes. Ar norite jas įdiegti #: src/addon/manager_ui.cpp:241 src/addon/manager_ui.cpp:313 #: src/addon/manager_ui.cpp:328 src/addon/manager_ui.cpp:333 #: src/addon/manager_ui.cpp:815 -#, fuzzy msgid "The server responded with an error:" -msgstr "Serveris atsakė su klaida: „" +msgstr "Serveris atsakė su klaida:" #: src/addon/manager_ui.cpp:252 msgid "" @@ -3514,9 +3509,8 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: src/addon/manager_ui.cpp:256 -#, fuzzy msgid "Dependencies Installation Failed" -msgstr "Diegimas nepavyko" +msgstr "Priklausomybių diegimas nepavyko" #: src/addon/manager_ui.cpp:279 msgid "" @@ -3533,9 +3527,8 @@ msgid "Version control system (VCS) information" msgstr "" #: src/addon/manager_ui.cpp:291 -#, fuzzy msgid "Do you really wish to continue?" -msgstr "Ar norite tęsti?" +msgstr "Tikrai norite tęsti?" #: src/addon/manager_ui.cpp:293 src/addon/manager_ui.cpp:304 #: src/addon/manager_ui.cpp:970 src/multiplayer.cpp:271 @@ -3558,12 +3551,10 @@ msgid "Terms" msgstr "Sąlygos" #: src/addon/manager_ui.cpp:515 -#, fuzzy msgid "New Version" msgstr "Nauja versija" #: src/addon/manager_ui.cpp:515 -#, fuzzy msgid "Old Version" msgstr "Sena versija" @@ -3572,14 +3563,12 @@ msgid "Downloads" msgstr "Atsisiuntimai" #: src/addon/manager_ui.cpp:642 -#, fuzzy msgid "Publish: $addon_title" -msgstr "Publikuoti priedą: " +msgstr "Publikuoti: $addon_title" #: src/addon/manager_ui.cpp:651 -#, fuzzy msgid "Delete: $addon_title" -msgstr "Trinti priedą: " +msgstr "Trinti: $addon_title" #: src/addon/manager_ui.cpp:678 msgid "There are no add-ons available for download from this server." @@ -3600,7 +3589,6 @@ msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #: src/addon/manager_ui.cpp:716 -#, fuzzy msgid "Update All" msgstr "Atnaujinti viską" @@ -3613,18 +3601,16 @@ msgid "Add-on Installed" msgstr "Priedas įdiegtas" #: src/addon/manager_ui.cpp:829 -#, fuzzy msgid "Add-on Updated" -msgstr "Priedas pašalintas" +msgstr "Priedas atnaujintas" #: src/addon/manager_ui.cpp:830 msgid "The add-on '$addon_title|' has been successfully installed." msgstr "Priedas „$addon_title|“ buvo sėkmingai įdiegtas." #: src/addon/manager_ui.cpp:830 -#, fuzzy msgid "The add-on '$addon_title|' has been successfully updated." -msgstr "Priedas „$addon_title|“ buvo sėkmingai įdiegtas." +msgstr "Priedas „$addon_title|“ sėkmingai įdiegtas." #: src/addon/manager_ui.cpp:835 #, fuzzy @@ -3637,21 +3623,18 @@ msgid "Add-ons Updated" msgstr "Priedas pašalintas" #: src/addon/manager_ui.cpp:836 -#, fuzzy msgid "All add-ons installed successfully." -msgstr "Visi priedai sėkmingai atnaujinti." +msgstr "Visi priedai sėkmingai įdiegti." #: src/addon/manager_ui.cpp:836 msgid "All add-ons updated successfully." msgstr "Visi priedai sėkmingai atnaujinti." #: src/addon/manager_ui.cpp:840 -#, fuzzy msgid "Installation Failed" msgstr "Diegimas nepavyko" #: src/addon/manager_ui.cpp:840 -#, fuzzy msgid "Update Failed" msgstr "Atnaujinimas nepavyko" @@ -3670,9 +3653,8 @@ msgstr[3] "" "Šie priedai negalėjo būti automatiškai atsiųsti ar sėkmingai atnaujinti:" #: src/addon/manager_ui.cpp:884 src/addon/manager_ui.cpp:894 -#, fuzzy msgid "An error occurred while downloading the add-ons list from the server." -msgstr "Įvyko klaida, bendraujant su serveriu." +msgstr "Įvyko klaida, siunčiant priedų sąrašą iš serverio." #: src/addon/manager_ui.cpp:912 msgid "Network communication error." @@ -3908,9 +3890,8 @@ msgid "Cancel any pending unit movements in the saved game" msgstr "" #: src/dialogs.cpp:624 -#, fuzzy msgid "Change difficulty" -msgstr "Sunkumas: " +msgstr "Pakeisti sudėtingumą" #: src/dialogs.cpp:626 msgid "Change campaign difficulty before loading" @@ -4230,23 +4211,20 @@ msgid "Do you really want to dismiss him?" msgstr "Ar tikrai norite atleisti jį?" #: src/menu_events.cpp:102 -#, fuzzy msgid "This unit is loyal and requires no upkeep." -msgstr "Mano valdove, šis dalinys yra ištikimas ir nereikalauja išlaikymo!" +msgstr "Šis dalinys yra ištikimas ir nereikalauja išlaikymo." #: src/menu_events.cpp:103 src/menu_events.cpp:106 src/menu_events.cpp:110 msgid "Do you really want to dismiss her?" msgstr "Ar tikrai norite atleisti ją?" #: src/menu_events.cpp:105 -#, fuzzy msgid "This unit is an experienced one, having advanced levels." -msgstr "Pone, tai yra patyręs dalinys, turintis paaukštinimų!" +msgstr "Tai patyręs dalinys, turintis paaukštinimų." #: src/menu_events.cpp:109 -#, fuzzy msgid "This unit is close to advancing a level." -msgstr "Pone, šis dalinys tuoj gali pasikelti lygį!" +msgstr "Šis dalinys tuoj gali pasikelti lygį." #: src/menu_events.cpp:114 src/menu_events.cpp:1002 msgid "Dismiss Unit" @@ -5156,27 +5134,24 @@ msgid "A component" msgstr "" #: src/mp_depcheck.cpp:458 -#, fuzzy msgid "Failed to resolve dependencies" -msgstr "Įdiegti priklausomybes" +msgstr "Nepavyko išspręsti priklausomybių" #: src/mp_depcheck.cpp:484 msgid "Scenario can't be activated. Some dependencies are missing: " msgstr "" #: src/mp_depcheck.cpp:539 src/mp_depcheck.cpp:661 -#, fuzzy msgid "No compatible eras found." -msgstr "Nerasta erų." +msgstr "Nerasta suderinamų erų." #: src/mp_depcheck.cpp:555 msgid "Era can't be activated. Some dependencies are missing: " msgstr "" #: src/mp_depcheck.cpp:607 src/mp_depcheck.cpp:698 -#, fuzzy msgid "No compatible scenarios found." -msgstr "Nerasta daugelio žaidėjų pusių" +msgstr "Nerasta suderinamų scenarijų." #: src/mp_depcheck.cpp:636 msgid "" @@ -5466,7 +5441,6 @@ msgid "Shuffle sides" msgstr "" #: src/multiplayer_create.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Options..." msgstr "Nustatymai..." @@ -5837,14 +5811,12 @@ msgid "Auto-Save" msgstr "Autoišsaugojimas" #: src/play_controller.cpp:1144 -#, fuzzy msgid "Back to Turn " msgstr "Atgal į ėjimą " #: src/play_controller.cpp:1155 -#, fuzzy msgid "Back to Start" -msgstr "Atgal į ėjimą " +msgstr "Atgal į pradžią" #: src/play_controller.cpp:1417 msgid "" @@ -6254,9 +6226,8 @@ msgid "None" msgstr "Nėra" #: src/reports.cpp:1002 -#, fuzzy msgid "Lawful units: " -msgstr "Šviesos daliniai:" +msgstr "Šviesos daliniai: " #: src/reports.cpp:1003 msgid "Neutral units: " @@ -6582,9 +6553,8 @@ msgid "$attack_list|: $effect_description" msgstr "$attack_list|: $effect_description" #: src/unit.cpp:2584 -#, fuzzy msgid "moves" -msgstr "Žingsniai" +msgstr "ėjimai" #: src/unit.cpp:2614 src/unit.cpp:2783 msgid "XP to advance" @@ -6633,7 +6603,6 @@ msgid "chaotic" msgstr "chaotiškas" #: src/unit_types.cpp:1041 -#, fuzzy msgid "lawful" msgstr "šviesos" @@ -6650,9 +6619,8 @@ msgid "female^chaotic" msgstr "chaotiška" #: src/unit_types.cpp:1042 -#, fuzzy msgid "female^lawful" -msgstr "šviesos" +msgstr "šviesi" #: src/unit_types.cpp:1042 #, fuzzy