pot-update

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2018-09-09 12:39:28 +01:00
parent 67785243ba
commit d7f91e05c8
26 changed files with 2481 additions and 2125 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:33 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
msgid "The Elves Besieged"
msgstr "Elfai apsupti"
#. [unit]: type=Spearman, id=Konrad
#. [side]: type=Spearman, id=Konrad
#. [unit]: type=Spearman, id=Konrad
#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:34
#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:92
msgid "Konrad"
@ -82,10 +82,10 @@ msgstr "Delfadoras"
msgid "Urug-Telfar"
msgstr "Urug-Telfaras"
#. [side]: id=Vanak, type=Orcish Ruler
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa
#. [side]: id=Vanak, type=Orcish Ruler
#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:98
#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:112
#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:130
@ -267,10 +267,10 @@ msgstr "Gyvūnai"
msgid "Rutburt"
msgstr ""
#. [side]: id=Rutburt, type=Outlaw
#. [side]: type=General, id=leader2
#. [side]: type=Lieutenant, id=leader5
#. [side]: type=Lieutenant, id=leader6
#. [side]: id=Rutburt, type=Outlaw
#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:48
#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:43
#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:93
@ -313,10 +313,10 @@ msgstr "Vilkai"
msgid "Whelps"
msgstr ""
#. [set_menu_item]: id=m01_end_animals
#. [event]
#. [set_menu_item]: id=m04_end_animals
#. [set_menu_item]: id=m01_end_swarm
#. [set_menu_item]: id=m01_end_animals
#. [set_menu_item]: id=m01_end_wolves
#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:209
#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:48
@ -446,9 +446,9 @@ msgstr "Didelis blogas orkas"
msgid "All right, chaps. Those orcs need to be stopped."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Big Bad Orc
#. [message]: speaker=Another Bad Orc
#. [message]: speaker=Vanak
#. [message]: speaker=Big Bad Orc
#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:93
#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:572
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:140
@ -612,8 +612,8 @@ msgid ""
"or for your own tests."
msgstr ""
#. [test]: id=goto
#. [event]
#. [test]: id=goto
#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:5
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:84
msgid "Goto"
@ -873,8 +873,8 @@ msgstr ""
msgid "We're back together, let's head out to the corners again."
msgstr ""
#. [test]: id=guardians
#. [event]
#. [test]: id=guardians
#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:17
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:57
msgid "Guardians"
@ -1455,9 +1455,9 @@ msgstr ""
msgid "Vanak"
msgstr "Vanakas"
#. [event]
#. [side]
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
#. [event]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:73
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
@ -1841,8 +1841,8 @@ msgstr ""
msgid "I made it"
msgstr ""
#. [test]: id=recruiting
#. [event]
#. [test]: id=recruiting
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
msgid "Recruiting"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:37 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -688,9 +688,8 @@ msgstr "Ką paliepsite, valdove?"
#. [option]: description=<span size='small'>
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:63
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:82
msgid "Plant Farm"
msgstr "Pasodinti fermą"
msgid "Convert to Grassland"
msgstr ""
#. [option]: description=<span size='small'>
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:64
@ -700,6 +699,11 @@ msgstr "Pasodinti fermą"
msgid "Cost: 0g"
msgstr "Kaina: 0a"
#. [option]: description=<span size='small'>
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:82
msgid "Plant Farm"
msgstr "Pasodinti fermą"
#. [option]: description=<span size='small'>
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:98
msgid "Build Village"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:37 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Elfai"
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfelis"
#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rualsha
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gnargha
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krughnar
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krughnar
#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rualsha
#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Gharlsa
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gnargha
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:88
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:59
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:66
@ -635,10 +635,11 @@ msgstr "(<i>Kosėja</i>) Aš lauksiu... Tarp mirusiųjų..."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves found "
"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides, "
"there was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The "
"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides. "
"There was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The "
"elves took no prisoners."
msgstr ""
"Pagaliau orkų vadas krito, pakirstas žaizdų. Elfai apsidairė po pusiau "
@ -684,9 +685,10 @@ msgstr ""
#. [message]: role=advisor
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:265
#, fuzzy
msgid ""
"What about the loot lord? We found supplies worth over a hundred gold in the "
"camp."
"What about the loot, lord? We found supplies worth over a hundred gold in "
"the camp."
msgstr ""
"O kaip grobis, pone? Stovykloje radom atsargų už daugiau, nei šimtą auksinių."
@ -716,7 +718,8 @@ msgstr "Palaikykite žygiui į šiaurę. Šioje nusiaubtoje žemėje mažai ką
#. [message]: role=advisor
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:320
msgid "We cant carry on Lord, the men are too tired. We have to fall back."
#, fuzzy
msgid "We cant carry on, lord, the men are too tired. We have to fall back."
msgstr ""
"Negalime toliau laikytis, pone, vyrai per daug pavargę. Turime atsitraukti."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:37 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#. [scenario]: id=11_Descent_into_Darkness
#. [campaign]: id=Descent_into_Darkness
#. [scenario]: id=11_Descent_into_Darkness
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:14
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:5
msgid "Descent into Darkness"
@ -190,8 +190,8 @@ msgstr ""
"nužudytas. Dėkojame tau už pagalbą, bet mes nesudarinėjame sąjungų su tais, "
"kas praktikuoja juodąją magiją.“</i>"
#. [side]
#. [side]: type=General, id=Taylor
#. [side]
#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:56
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:102
@ -202,13 +202,13 @@ msgstr ""
msgid "Defenders"
msgstr "Gynėjai"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban
#. [modify_side]
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:77
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:55
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:82
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Orkai prasiveržia pro upės forto įtvirtinimus"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:379
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:443
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:168
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:637
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:629
msgid "Death of Malin Keshar"
msgstr "Malino Kešaro mirtis"
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid "You are even more of a fool than I thought."
msgstr "Tu esi dar didesnis kvailys, nei maniau."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:391
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:383
msgid ""
"You let me believe Parthyn would accept me back so when they didnt I would "
"be willing to attack my own countrymen!"
@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
"jie nepriėmė, sutikčiau kautis prieš tautiečius!"
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:396
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:388
msgid ""
"What you let yourself believe is no fault of mine. Cease your foolish "
"prattle. I gave you more power than you could have possibly dreamed. Use it "
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
"ne prieš mane."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:401
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:393
msgid ""
"So it is true! You took my home away from me. You took Drogan away. Now that "
"all of that is gone, I will at least keep the fruits of my labors."
@ -1912,22 +1912,22 @@ msgstr ""
"netekau, pasilaikysiu sau bent jau darbo vaisius."
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:406
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:398
msgid "Hardly. I will crush you easily."
msgstr "Vargu. Lengvai tave sutriuškinsiu."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:411
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:403
msgid "Perhaps, but I have nothing left to lose."
msgstr "Galbūt, bet aš neturiu ką prarasti."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:426
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:418
msgid "Now you shall pay for what you have done to me."
msgstr "Sumokėsi už tai, ką man padarei."
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:431
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:423
msgid ""
"Done? I have done nothing but give you an opportunity. You have chosen your "
"own path. Now leave me alone!"
@ -1936,12 +1936,12 @@ msgstr ""
"kelią. Dabar palik mane ramybėje!"
#. [unit]: type=Paladin, id=Sir Cadaeus
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:455
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:447
msgid "Sir Cadaeus"
msgstr "Seras Kadėjus"
#. [message]: speaker=Sir Cadaeus
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:488
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:480
msgid ""
"Your travels in this region have not gone unnoticed, foul necromancers! We "
"have been tracking you for weeks, with our purpose renewed this morning upon "
@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr ""
"sukėlei šauniajame Tato mieste."
#. [message]: speaker=Sir Cadaeus
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:493
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:485
msgid ""
"Do not even think of running away — my horsemen can easily catch you. Yes, "
"on this day you shall have to answer for your innumerable crimes."
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr ""
"sumokėsi už savo nesuskaičiuojamus nusikaltimus."
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:498
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:490
msgid ""
"Well see how well your pompous words protect you from the blades of the "
"undead once I have finished this upstart."
@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr ""
"to, kai susitvarkysiu su šituo išsišokėliu."
#. [message]: speaker=Dela Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:599
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:591
msgid ""
"I told you, Malin, that I would find you again, and I have kept my word. I "
"will not suffer you to bring any further harm to my people, and so you will "
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
"ir toliau neštum mano tautai nelaimes, tad iki kito saulėlydžio neišgyvensi."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:604
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:596
msgid ""
"You wrong me, sister. I have only tried to help. Have you not seen fewer "
"orcs this past summer?"
@ -1989,27 +1989,27 @@ msgstr ""
"vasarą sumažėjo orkų?"
#. [message]: speaker=Dela Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:609
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:601
msgid "I will not listen to any more of your lies. Men, attack!"
msgstr "Daugiau nebeklausysiu tavo melų. Vyrai, pulkite!"
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:621
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:613
msgid "With my dying breath I curse you, Malin the Damned!"
msgstr "Paskutiniuoju atodūsiu tave prakeikiu, Malinai Nelaimėli!"
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:626
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:618
msgid "Now Ive just got to get that book off the battlefield!"
msgstr "Dabar beliko tik pasiimti knygą iš kovos lauko!"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:633
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:625
msgid "Bring the book back to Malins castle"
msgstr "Parneškite knygą į Malino pilį"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:649
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:641
msgid ""
"Pick up the book by moving a unit onto it. Bats and ghosts cannot carry the "
"book."
@ -2018,17 +2018,17 @@ msgstr ""
"vaiduokliai jos paimti nesugebės."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:694
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:686
msgid "I have the book!"
msgstr "Aš turiu knygą!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:714
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:706
msgid "I am sorry, master, but that is too heavy for me."
msgstr "Atleiskite, valdove, bet man tai nepakeliama."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:750
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:742
msgid ""
"The paladins will not be able to pursue me through the mountains, and Dela "
"will not dare take the soldiers too far from Parthyn."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:32 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:37 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -116,8 +116,8 @@ msgid "Overture"
msgstr "Uvertiūra"
#. [side]
#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal
#. [side]: type=White Mage, id=Arpus
#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:23
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:34
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:25
@ -337,19 +337,19 @@ msgstr "Šis slėnis priklauso man"
msgid "Grogor-Tuk"
msgstr "Grogor-Tukas"
#. [side]: type=Goblin Pillager, id=Grogor-Tuk
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan
#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Hagha-Tan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-drul
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krardul
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Upgar
#. [side]
#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Zorlan
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun
#. [side]: type=Great Troll, type=Troll Hero, id=Trgrau
#. [side]
#. [side]: type=Goblin Pillager, id=Grogor-Tuk
#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Hagha-Tan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Upgar
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:49
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:44
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:79
@ -657,15 +657,15 @@ msgstr "Leolynas"
msgid "Hagha-Tan"
msgstr "Hagha-Tanas"
#. [side]
#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II
#. [side]: type=General, id=Rhuwin
#. [side]: type=Arch Mage, id=Leollyn
#. [modify_side]
#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard
#. [side]
#. [side]: type=General, id=Eldred
#. [side]: type=General, id=Lowel
#. [side]: type=Lieutenant, id=Niktor
#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard
#. [modify_side]
#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II
#. [side]: type=General, id=Rhuwin
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:101
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:23
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:34
@ -1154,18 +1154,18 @@ msgstr ""
msgid "Night in the Swamp"
msgstr "Naktis pelkėje"
#. [side]: type=Lich, id=Sagus
#. [side]
#. [side]: type=Death Knight, id=Arakar
#. [side]: type=Death Knight, id=Prepolur
#. [side]: type=Necromancer, id=Unuvim-Malal
#. [side]
#. [side]: type=Necromancer, id=Gruv-Malal
#. [side]: type=Lich, id=Sagus
#. [side]: type=Death Knight, id=Dirator
#. [side]: type=Necromancer, id=Maldun
#. [side]: type=Death Knight, id=Alderoth
#. [side]: type=Death Knight, id=Rudimil
#. [side]: type=Necromancer, id=Roth-Malal
#. [side]: type=Necromancer, id=Barth-Malal
#. [side]: type=Death Knight, id=Arakar
#. [side]: type=Necromancer, id=Maldun
#. [side]: type=Death Knight, id=Alderoth
#. [side]: type=Death Knight, id=Dirator
#. [side]: type=Necromancer, id=Gruv-Malal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:47
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:38
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:34
@ -1673,8 +1673,8 @@ msgstr ""
"Ar tu matei skeletus? Jų pilis į šiaurę nuo čia. Juos sunku užpulti, tačiau "
"egzistuoja slaptas įėjimas slėnyje už Sytano kaimo."
#. [event]
#. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead
#. [event]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:318
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:193
msgid "Nameless"
@ -2094,9 +2094,9 @@ msgstr "Dykynė"
msgid "Tish Golub"
msgstr "Tiš Golubas"
#. [side]: type=Elvish Druid
#. [side]
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Clartakis
#. [side]: type=Elvish Druid
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:54
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:40
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:181
@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Čantal mirtis"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:306
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:42
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:41
msgid ""
"Chantal! No — you cant be dead! I have no hope of returning to Wesnoth "
"now..."
@ -3609,6 +3609,11 @@ msgstr "Rondugeris"
msgid "For the King!"
msgstr "Už karalių!"
#. [message]: speaker=Zorlan
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:457
msgid "Argh! It can't be, beaten by these swine!"
msgstr ""
#. [scenario]: id=16_Dark_Sky_Over_Weldyn
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:3
msgid "Dark Sky Over Weldyn"
@ -3746,8 +3751,8 @@ msgstr ""
"Manyčiau mūsų jaunas ir nepatyręs draugas kiek pervertina priešo pajėgumą . "
"Aš įsitikinęs, kad jie neprilygs Vesnotiečių kariams."
#. [part]
#. [side]: type=Lich, id=Sagus
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:47
msgid "Sagus"
@ -4795,8 +4800,8 @@ msgstr ""
"dar greičiau, negu aš čia atjojau, net jeigu man prireiks mirtinai nuvaryti "
"tris arklius, kad tai padaryčiau."
#. [side]
#. [modify_side]
#. [side]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:255
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:52
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:36
@ -5251,26 +5256,26 @@ msgstr "Iliah-Malalas"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:13
msgid "No! So young..."
msgstr "Ne! Toks jaunas..."
msgid "No! There is still more that I must do!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:28
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:27
msgid "No! Without Lionels help, I am as good as defeated!"
msgstr "Ne! Be Lionelio pagalbos, aš pralaimėtojas!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:57
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:56
msgid "I have been defeated!"
msgstr "Aš nugalėtas!"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:70
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:69
msgid "No! All is now lost..."
msgstr "Ne! Viskas prarasta..."
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:84
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:83
#, fuzzy
msgid "With Ulrek slain we cannot count on dwarvish help! All is lost!"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:37 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "Ar nežadi jo užmušti? Mums reikia judėti toliau."
msgid "I would feel bad about that. It is, uh, licking my hand."
msgstr "Man tai nepatiktų. Jis, hm, laižo man ranką."
#. [message]: speaker=unit
#. [message]: speaker=Friendly Bat
#. [message]: speaker=unit
#. This should just be "translated" to whatever noise a bat makes in your language.
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:607
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:641
@ -1943,8 +1943,8 @@ msgstr ""
"Čia tinkama vieta dideliam jų būriui, tad nesunku patikėti, kad greitai "
"rasim jų ir daugiau."
#. [side]
#. [unit]: type=Silver Mage, id=Caladon
#. [side]
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:383
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:95
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:97

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -244,22 +244,27 @@ msgstr ""
msgid "Wesnothians"
msgstr "Vesnotiečiai"
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Sakkat
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Talar
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uldhar
#. [side]
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Skraat
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Telnarad
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Marak
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Galkar
#. [side]: type=Death Knight, id=Ravanal-Guard
#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Karad
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Skraat
#. [side]: type=Dark Adept, id=Mal-Tar
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kallat
#. [side]: type=Revenant, id=Lanar-Skal
#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Darak
#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Zanrad
#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Xadrux
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Grekulak
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Xakralan
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uknalu
#. [side]: type=Revenant, id=Lanar-Skal
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Telnarad
#. [side]: type=Dark Adept, id=Mal-Tar
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kallat
#. [side]: type=Bone Knight, id=Garnad
#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Karad
#. [side]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal
#. [side]: type=Lich, id=Lich2
#. [side]: type=Lich, id=Lich3
#. [side]: type=Lich, id=Lich4
@ -267,11 +272,6 @@ msgstr "Vesnotiečiai"
#. [side]: type=Lich, id=Lich6
#. [side]: type=Lich, id=Lich7
#. [side]: type=Lich, id=Lich8
#. [side]: type=Bone Knight, id=Garnad
#. [side]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Sakkat
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Talar
#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uldhar
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:95
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:123
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:158
@ -486,10 +486,10 @@ msgid "The Escape Tunnel"
msgstr "Pabėgimo tunelis"
#. [side]: type=Troll, id=Kabak
#. [side]
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Darg
#. [side]: type=Gryphon, id=Kraagak
#. [side]: type=Ogre, id=Grug
#. [side]
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:42
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:83
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:68
@ -757,10 +757,10 @@ msgstr "Sąjungininkai"
msgid "Volas"
msgstr "Volesas"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=King Dra-Nak
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gruga-Har
#. [side]: type=Orcish Nightblade, id=Bagork
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Prok-Bak
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=King Dra-Nak
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:75
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:80
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:134
@ -1453,11 +1453,11 @@ msgstr "Du keliai"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Wak-Rano
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Arnai
#. [side]
#. [side]: type=Orcish Ruler, id=Draka-Kura
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Varrak-Klar
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Unhk
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ran-Lar
#. [side]
#. [side]: type=Orcish Ruler, id=Draka-Kura
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:38
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:67
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:60
@ -3059,8 +3059,8 @@ msgstr ""
msgid "The Duel"
msgstr "Dvikova"
#. [modify_unit]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal
#. [side]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal
#. [modify_unit]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:33
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:339
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/character-definitions.cfg:29

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 04:51-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 11:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid ""
"which the Arkan-thoria empties.\n"
" • Lintanir Forest: The southernmost portion of the Great Northern "
"Forest, a gigantic wood whose eastern and northern boundaries are known only "
"the elves. Their capitol, Elensiria, has only seldom been visited by "
"to the elves. Their capital, Elensiria, has only seldom been visited by "
"humans.\n"
" • Great River: The origin of this river is somewhere in the east of the "
"northern lands."
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Priedai"
#. [section]: id=commands
#. [topic]: id=..commands
#: data/core/help.cfg:88 data/core/help.cfg:529
#: data/core/help.cfg:88 data/core/help.cfg:535
msgid "Commands"
msgstr "Komandos"
@ -1942,45 +1942,45 @@ msgstr ""
"langelyje. Įprastame dienos/nakties cikle, rytas ir popietė yra diena, "
"pirmoji ir antroji sargyba naktis:\n"
#. [topic]: id=time_of_day
#. [time]: id=dawn
#. [time]: id=dawn_hour
#. [topic]: id=time_of_day
#: data/core/help.cfg:343 data/core/macros/schedules.cfg:14
#: data/core/macros/schedules.cfg:275 data/test/maps/pathfind_1.cfg:64
msgid "Dawn"
msgstr "Aušra"
#. [topic]: id=time_of_day
#. [time]: id=morning
#. [topic]: id=time_of_day
#: data/core/help.cfg:344 data/core/macros/schedules.cfg:26
#: data/test/maps/pathfind_1.cfg:75
msgid "Morning"
msgstr "Rytas"
#. [topic]: id=time_of_day
#. [time]: id=afternoon
#. [topic]: id=time_of_day
#: data/core/help.cfg:345 data/core/macros/schedules.cfg:44
#: data/test/maps/pathfind_1.cfg:86
msgid "Afternoon"
msgstr "Popietė"
#. [topic]: id=time_of_day
#. [time]: id=dusk
#. [time]: id=dusk_hour
#. [topic]: id=time_of_day
#: data/core/help.cfg:346 data/core/macros/schedules.cfg:53
#: data/core/macros/schedules.cfg:396 data/test/maps/pathfind_1.cfg:97
msgid "Dusk"
msgstr "Prieblanda"
#. [topic]: id=time_of_day
#. [time]: id=first_watch
#. [topic]: id=time_of_day
#: data/core/help.cfg:347 data/core/macros/schedules.cfg:65
#: data/test/maps/pathfind_1.cfg:108
msgid "First Watch"
msgstr "Pirmoji sargyba"
#. [topic]: id=time_of_day
#. [time]: id=second_watch
#. [topic]: id=time_of_day
#: data/core/help.cfg:348 data/core/macros/schedules.cfg:89
#: data/test/maps/pathfind_1.cfg:119
msgid "Second Watch"
@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"<header>text='Creator Resources'</header>"
"<header>text='Cores'</header>"
msgstr ""
"\n"
"\n"
@ -2552,6 +2552,32 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"\n"
"Cores enable total conversion of The Battle for Wesnoth. A core can replace "
"all the content in Wesnoth: when a different core is loaded, the regular "
"units, terrains and the like do not exist.\n"
"\n"
"Cores allow a significantly different game experience: for example, a World "
"War II campaign, or even a different game altogether, as long as it can be "
"represented as a hexagonal map with units in some way."
msgstr ""
#. [topic]: id=using_addons
#: data/core/help.cfg:500
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"<header>text='Creator Resources'</header>"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"<header>text=Žala</header>"
#. [topic]: id=using_addons
#: data/core/help.cfg:502
msgid ""
"\n"
"\n"
"Content authors can use resource packs available on the add-ons server to "
"enrich their own content with existing assets such as images, music, and "
"code. These are not generally intended for direct use in-game; however, "
@ -2560,12 +2586,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=installing_addons
#: data/core/help.cfg:505
#: data/core/help.cfg:511
msgid "Installing Add-ons"
msgstr "Priedų diegimas"
#. [topic]: id=installing_addons
#: data/core/help.cfg:506
#: data/core/help.cfg:512
msgid ""
"User-made add-ons can be obtained and updated through the <italic>text='Add-"
"ons'</italic> option in the main menu. After connecting to the add-ons "
@ -2578,25 +2604,25 @@ msgid ""
"in the <italic>text='Version'</italic> column.\n"
"\n"
"To search for add-ons by keywords, type any relevant terms in any order in "
"the <bold>text='Filter'</bold> box, separated by spaces. You can also sort "
"the add-on list by clicking the column headers. It is also possible to "
"choose to only display add-ons of specific categories by clicking on the "
"<bold>text='Options'</bold> button in the top-right corner.\n"
"the search box, separated by spaces. You can also sort the add-on list by "
"clicking the column headers. It is also possible to choose to only display "
"add-ons of specific categories by clicking on the <bold>text='Type'</bold> "
"dropdown.\n"
"\n"
"To install an add-on, select it from the list and click the <bold>text='+'</"
"bold> icon, or simply double-click on the add-ons title. The "
"<bold>text='Description'</bold> button provides you with additional details "
"about the add-on, such as its full description, installation status, and "
"available languages."
"bold> icon, or simply double-click on the add-ons title. If the window is "
"too small to show them inline, the <bold>text='Addon Details'</bold> button "
"provides you with additional details about the add-on, such as its full "
"description, installation status, and available translations."
msgstr ""
#. [topic]: id=removing_addons
#: data/core/help.cfg:519
#: data/core/help.cfg:525
msgid "Removing Add-ons"
msgstr "Priedų šalinimas"
#. [topic]: id=removing_addons
#: data/core/help.cfg:520
#: data/core/help.cfg:526
msgid ""
"To remove add-ons, choose <bold>text='Remove Add-ons'</bold> in the add-ons "
"server connection dialog. You will be presented with options to remove any "
@ -2610,14 +2636,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:535
#: data/core/help.cfg:541
msgid "General Commands"
msgstr "Bendros komandos"
#. [topic]: id=general_commands
#. [topic]: id=mp_commands
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:537 data/core/help.cfg:580 data/core/help.cfg:618
#: data/core/help.cfg:543 data/core/help.cfg:586 data/core/help.cfg:624
msgid ""
"These commands can either be issued via the command line by prefixing them "
"with ':' (as shown here) or via the chat by prefixing them with '/' (press "
@ -2626,7 +2652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:539
#: data/core/help.cfg:545
msgid ""
"\n"
"Clear chat messages.\n"
@ -2637,7 +2663,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:542
#: data/core/help.cfg:548
msgid ""
"\n"
"Switch debug mode on (does not work in multiplayer). See "
@ -2653,7 +2679,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:546
#: data/core/help.cfg:552
msgid ""
"\n"
"Set or toggle player on side between human and AI player. The player/client "
@ -2665,7 +2691,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:549
#: data/core/help.cfg:555
msgid ""
"\n"
"Display the controller status of a side.\n"
@ -2673,7 +2699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:552
#: data/core/help.cfg:558
msgid ""
"\n"
"Toggle the display of the current frames per second.\n"
@ -2684,7 +2710,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:555
#: data/core/help.cfg:561
msgid ""
"\n"
"Switch a log domain to a different log level.\n"
@ -2695,7 +2721,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:558
#: data/core/help.cfg:564
msgid ""
"\n"
"Redraws the screen and reloads any image files that have been changed.\n"
@ -2707,7 +2733,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:561
#: data/core/help.cfg:567
msgid ""
"\n"
"Bring up theme selection menu.\n"
@ -2718,7 +2744,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:564
#: data/core/help.cfg:570
msgid ""
"\n"
"Quit the scenario (without prompting).\n"
@ -2729,7 +2755,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:567
#: data/core/help.cfg:573
msgid ""
"\n"
"Save the game (without prompting).\n"
@ -2740,7 +2766,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=general_commands
#: data/core/help.cfg:570
#: data/core/help.cfg:576
msgid ""
"\n"
"Save the game and quit the scenario (without prompting)."
@ -2749,12 +2775,12 @@ msgstr ""
"Išsaugoti žaidimą ir išjungti scenarijų (be užklausimo)."
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:579
#: data/core/help.cfg:585
msgid "Multiplayer Commands"
msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo komandos"
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:582
#: data/core/help.cfg:588
msgid ""
"\n"
"Ban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username and "
@ -2764,7 +2790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:585
#: data/core/help.cfg:591
msgid ""
"\n"
"Change the controller for side (write here the number of the side) to "
@ -2777,7 +2803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:588
#: data/core/help.cfg:594
msgid ""
"\n"
"Launch a dialog to assist the host in changing the human controllers of "
@ -2786,7 +2812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:591
#: data/core/help.cfg:597
msgid ""
"\n"
"Toggle the idle state for a side. The host may make a side idle after a "
@ -2795,7 +2821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:594
#: data/core/help.cfg:600
msgid ""
"\n"
"Kick a user in multiplayer. They will be able to rejoin the game. If you "
@ -2805,7 +2831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:597
#: data/core/help.cfg:603
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -2818,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"nevaldo jokios pusės jūsų žaidime."
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:600
#: data/core/help.cfg:606
msgid ""
"\n"
"Mute a specific observer. If no username is supplied the muted usernames are "
@ -2831,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:603
#: data/core/help.cfg:609
msgid ""
"\n"
"Toggle muting/silencing of all observers on/off.\n"
@ -2839,7 +2865,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:606
#: data/core/help.cfg:612
msgid ""
"\n"
"Unban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username. "
@ -2848,7 +2874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:609
#: data/core/help.cfg:615
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -2861,12 +2887,12 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:617
#: data/core/help.cfg:623
msgid "Debug Mode Commands"
msgstr "Derinimo režimo komandos"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:620
#: data/core/help.cfg:626
msgid ""
"\n"
"Brings up a menu for choosing a scenario to immediately advance to in a "
@ -2875,7 +2901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:623
#: data/core/help.cfg:629
msgid ""
"\n"
"Create a unit of the specified type on the selected hex.\n"
@ -2886,7 +2912,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:626
#: data/core/help.cfg:632
msgid ""
"\n"
"Toggle fog/shroud for the current side.\n"
@ -2897,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:629
#: data/core/help.cfg:635
msgid ""
"\n"
"Adds the specified amount to the current sides gold.\n"
@ -2908,7 +2934,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:632
#: data/core/help.cfg:638
msgid ""
"\n"
"Immediately advances to the next scenario in a campaign.\n"
@ -2919,7 +2945,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:635
#: data/core/help.cfg:641
msgid ""
"\n"
"Manually set a gamestate variable to value.\n"
@ -2930,7 +2956,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:638
#: data/core/help.cfg:644
msgid ""
"\n"
"Show a gamestate variable.\n"
@ -2941,7 +2967,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:641
#: data/core/help.cfg:647
msgid ""
"\n"
"Manually fire the specified event.\n"
@ -2952,7 +2978,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:644
#: data/core/help.cfg:650
msgid ""
"\n"
"Modifies the specified property of the selected unit. Example: :unit "
@ -2965,7 +2991,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. [topic]: id=debug_commands
#: data/core/help.cfg:647
#: data/core/help.cfg:653
msgid ""
"\n"
"Makes the selected unit level up N times. Example: :unit advances=2"
@ -4976,21 +5002,21 @@ msgstr ""
"stipriosios bei silpnosios šių grupių pusės papildo viena kitą."
#. [race]: id=dunefolk
#. [race]: id=khalifate
#. [race]: id=khalifate # wmllint: noconvert
#: data/core/units.cfg:208 data/core/units.cfg:233
#, fuzzy
msgid "race^Dunefolk Human"
msgstr "Žmogus"
#. [race]: id=dunefolk
#. [race]: id=khalifate
#. [race]: id=khalifate # wmllint: noconvert
#: data/core/units.cfg:209 data/core/units.cfg:234
#, fuzzy
msgid "race+female^Dunefolk Human"
msgstr "Žmogus"
#. [race]: id=dunefolk
#. [race]: id=khalifate
#. [race]: id=khalifate # wmllint: noconvert
#: data/core/units.cfg:210 data/core/units.cfg:235
#, fuzzy
msgid "race+plural^Dunefolk"
@ -5054,38 +5080,108 @@ msgid ""
"distant past in the exotic far corners of Irdya."
msgstr ""
#. [race]: id=khalifate
#. [race]: id=khalifate # wmllint: noconvert
#: data/core/units.cfg:236
msgid "This race does not have a description yet."
msgstr ""
#. [race]: id=lizard, description=
#. [race]: id=lizard
#: data/core/units.cfg:247
msgid "race^Saurian"
msgstr "Roplys"
#. [race]: id=lizard, description=
#. [race]: id=lizard
#: data/core/units.cfg:248
msgid "race+female^Saurian"
msgstr "Roplė"
#. [race]: id=lizard, description=
#. [race]: id=lizard
#: data/core/units.cfg:249
msgid "race^Saurians"
msgstr "Ropliai"
#. [race]: id=lizard
#: data/core/units.cfg:250
msgid ""
"Saurians are lizard-like creatures. Smaller and more slender than humans, "
"they rarely stand taller than a ten year old child, though from tip of snout "
"to end of tail a Saurian can be as long as the average man is tall. Light "
"and nimble, the warriors prefer to fight as they hunt — slipping through "
"enemy lines to target the weak and the injured while evading their "
"attackers.\n"
"\n"
"<header>text='Society'</header>\n"
"Saurians are very mysterious creatures due to their tendency to live in "
"areas inhospitable to others, such as swamps. Fatalistic in the extreme, "
"Saurians believe all the events in a life can be predicted by the use of a "
"complex form of astrology.\n"
"\n"
"Saurian culture is sharply segregated between the genders. Within each "
"gender the members compete, and through skill, determination, and reputation "
"establish a clear pecking order, with a chief at the top. On those occasions "
"when the two genders interact they do not contest for dominance; instead, "
"the situation determines the dominant gender. The chief of the males is "
"alpha within the clan's village or encampment while the chief of females is "
"dominant anywhere else. This continues down the rank structure with each "
"male or female being dominant over any member of the opposite gender with "
"lower rank and submitting to members of the opposite gender with higher "
"rank.\n"
"\n"
"The segregation and alternating gender-dominance of Saurian society is an "
"outgrowth of their clearly defined gender roles. It is the responsibility of "
"the female to hunt and find food, skills which ultimately train them to be "
"warriors: the skirmishers, flankers, and ambushers other races so fear. "
"Males, meanwhile, are responsible for guarding the clutch — the eggs left by "
"the females. While this leaves time for the males to develop and hone the "
"arts of astrology, healing, and magic, it also exposes them to significant "
"danger, as they are stationary targets for a Saurian clan's number one enemy "
"— other Saurian clans.\n"
"\n"
"New Saurian clans are started when the proper astrological signs are read. "
"Called a “hatching,” each female indicated by the conjunction selects a "
"group of individuals with lower rank and leave their source clan. Frequently "
"all females with a specific trait will be indicated, causing multiple clans "
"to “hatch” at the same time. Selection is a simple process: no group leaving "
"can be larger than any other, all the groups together cannot be larger than "
"the group being left, and higher ranking allows a female to overrule another "
"female's choice of who they take.\n"
"\n"
"Because of their rapid population growth, frequent splits in clans, and the "
"fact that cannibalism is not taboo, violence is one of the defining features "
"of Saurian life. This limits the growth of the Saurian culture to fits and "
"starts, as much of their knowledge is passed by oral tradition and their "
"possessions must be mobile.\n"
"\n"
"<header>text='Geography'</header>\n"
"Saurians can live in many different areas, though swamps are by far their "
"most common habitat.\n"
"\n"
"<header>text='Biology'</header>\n"
"Saurians live spectacularly short lives by comparison to most of the other "
"races of Wesnoth, reaching full adulthood within three years and often dying "
"by the time they are 10 to 15 years old. By far, the most common cause of "
"death is violence. Saurian females produce clutches of about 20 eggs roughly "
"once a year, which creates constant population pressure and would stress "
"most carnivores' food supply. Hunters and scavengers, Saurians have "
"extremely strong jaws and have a very powerful digestive system with highly "
"acidic fluids, making them capable of eating and digesting all of their prey "
"including skin, teeth, horns and bones. Further, they have no aversion to "
"eating carrion and even committing cannibalism, which are both regular "
"occurrences."
msgstr ""
#. [race]: id=mechanical
#: data/core/units.cfg:259
#: data/core/units.cfg:276
msgid "race^Mechanical"
msgstr "Mechanizmas"
#. [race]: id=mechanical
#: data/core/units.cfg:260
#: data/core/units.cfg:277
msgid "race+plural^Mechanical"
msgstr "Mechanizmai"
#. [race]: id=mechanical
#: data/core/units.cfg:261
#: data/core/units.cfg:278
#, fuzzy
msgid ""
"Animated neither by natural life nor by necromancy, the term "
@ -5098,23 +5194,23 @@ msgstr ""
"judėti, nei galvoti, tačiau kai kurie, paveikti burtų, gali. "
#. [race]: id=merman
#: data/core/units.cfg:270
#: data/core/units.cfg:287
msgid "race^Merman"
msgstr "Vandenis"
#. [race]: id=merman
#: data/core/units.cfg:271
#: data/core/units.cfg:288
msgid "race^Mermaid"
msgstr "Vandenė"
#. [race]: id=merman
#: data/core/units.cfg:272
#: data/core/units.cfg:289
#, fuzzy
msgid "race^Merfolk"
msgstr "Trolis"
#. [race]: id=merman
#: data/core/units.cfg:274
#: data/core/units.cfg:291
msgid ""
"Something like a fusion between humans and fish, the merfolk are an "
"enigmatic race with both piscine and humanoid attributes. They have strong "
@ -5136,22 +5232,22 @@ msgstr ""
"nerangūs ir sunkiai juda grubiose ir miškingose vietovėse. "
#. [race]: id=monster
#: data/core/units.cfg:282
#: data/core/units.cfg:299
msgid "race^Monster"
msgstr "Pabaisa"
#. [race]: id=monster
#: data/core/units.cfg:283
#: data/core/units.cfg:300
msgid "race+female^Monster"
msgstr "Monstrė"
#. [race]: id=monster
#: data/core/units.cfg:284
#: data/core/units.cfg:301
msgid "race^Monsters"
msgstr "Pabaisos"
#. [race]: id=monster
#: data/core/units.cfg:285
#: data/core/units.cfg:302
msgid ""
"The term “monster” incorporates many hideous beasts that haunt the caves, "
"wilderness, ocean depths, and other climes of the world. They figure largely "
@ -5162,22 +5258,22 @@ msgstr ""
"padavimuose ir košmaruose."
#. [race]: id=naga
#: data/core/units.cfg:292
#: data/core/units.cfg:309
msgid "race^Naga"
msgstr "Nágas"
#. [race]: id=naga
#: data/core/units.cfg:293
#: data/core/units.cfg:310
msgid "race^Nagini"
msgstr "Nága"
#. [race]: id=naga
#: data/core/units.cfg:294
#: data/core/units.cfg:311
msgid "race^Nagas"
msgstr "Nágai"
#. [race]: id=naga
#: data/core/units.cfg:295
#: data/core/units.cfg:312
msgid ""
"The serpentine nagas are one of the least understood races of the Great "
"Continent. Part of this is due to their xenophobic nature and part is due to "
@ -5206,22 +5302,22 @@ msgstr ""
"pelkes ir upes mėgsta taip pat, kaip ir atvirus vandenis."
#. [race]: id=ogre
#: data/core/units.cfg:303
#: data/core/units.cfg:320
msgid "race^Ogre"
msgstr "Žmogėdra"
#. [race]: id=ogre
#: data/core/units.cfg:304
#: data/core/units.cfg:321
msgid "race+female^Ogre"
msgstr "Žmogėdra"
#. [race]: id=ogre
#: data/core/units.cfg:305
#: data/core/units.cfg:322
msgid "race^Ogres"
msgstr "Žmogėdros"
#. [race]: id=ogre
#: data/core/units.cfg:306
#: data/core/units.cfg:323
#, fuzzy
msgid ""
"Ogres are a wild and uncivilized race who dwell mainly in the wilderness of "
@ -5254,22 +5350,22 @@ msgstr ""
"pasinaudojimas galimybe."
#. [race]: id=orc
#: data/core/units.cfg:314
#: data/core/units.cfg:331
msgid "race^Orc"
msgstr "Orkas"
#. [race]: id=orc
#: data/core/units.cfg:315
#: data/core/units.cfg:332
msgid "race+female^Orc"
msgstr "Orkė"
#. [race]: id=orc
#: data/core/units.cfg:316
#: data/core/units.cfg:333
msgid "race^Orcs"
msgstr "Orkai"
#. [race]: id=orc
#: data/core/units.cfg:317
#: data/core/units.cfg:334
#, fuzzy
msgid ""
"In appearance, orcs resemble humans but with some bestial features. They are "
@ -5333,7 +5429,7 @@ msgstr ""
"Beveik kiekvienas orkas priklauso genčiai ar gaujai. "
#. [race]: id=orc
#: data/core/units.cfg:328
#: data/core/units.cfg:345
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -5342,22 +5438,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [race]: id=troll
#: data/core/units.cfg:337
#: data/core/units.cfg:354
msgid "race^Troll"
msgstr "Trolis"
#. [race]: id=troll
#: data/core/units.cfg:338
#: data/core/units.cfg:355
msgid "race+female^Troll"
msgstr "Trolė"
#. [race]: id=troll
#: data/core/units.cfg:339
#: data/core/units.cfg:356
msgid "race^Trolls"
msgstr "Troliai"
#. [race]: id=troll
#: data/core/units.cfg:340
#: data/core/units.cfg:357
msgid ""
"Trolls are ancient creatures, one of the oldest known races known to inhabit "
"the Great Continent. They are large, slow, simple-minded, and live extremely "
@ -5396,22 +5492,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [race]: id=undead
#: data/core/units.cfg:360
#: data/core/units.cfg:377
msgid "race^Undead"
msgstr "Nemirėlis"
#. [race]: id=undead
#: data/core/units.cfg:361
#: data/core/units.cfg:378
msgid "race+female^Undead"
msgstr "Nemirėlė"
#. [race]: id=undead
#: data/core/units.cfg:362
#: data/core/units.cfg:379
msgid "race+plural^Undead"
msgstr "Nemirėliai"
#. [race]: id=undead
#: data/core/units.cfg:363
#: data/core/units.cfg:380
#, fuzzy
msgid ""
"Undead are not really a single race of creatures, although often treated as "
@ -5464,22 +5560,22 @@ msgstr ""
"dvarfams."
#. [race]: id=wolf
#: data/core/units.cfg:376
#: data/core/units.cfg:393
msgid "race^Wolf"
msgstr "Vilkas"
#. [race]: id=wolf
#: data/core/units.cfg:377
#: data/core/units.cfg:394
msgid "race+female^Wolf"
msgstr "Vilkė"
#. [race]: id=wolf
#: data/core/units.cfg:378
#: data/core/units.cfg:395
msgid "race^Wolves"
msgstr "Vilkai"
#. [race]: id=wolf
#: data/core/units.cfg:379
#: data/core/units.cfg:396
msgid ""
"Wolves are predatory canines encountered frequently in the wilderness. "
"Quick, tough, and durable, a solitary wolf suffices to maim or kill "
@ -5491,17 +5587,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [race]: id=wose
#: data/core/units.cfg:388
#: data/core/units.cfg:405
msgid "race^Wose"
msgstr "Miškinis"
#. [race]: id=wose
#: data/core/units.cfg:389
#: data/core/units.cfg:406
msgid "race^Woses"
msgstr "Miškiniai"
#. [race]: id=wose
#: data/core/units.cfg:390
#: data/core/units.cfg:407
msgid ""
"The mighty wose resides within the deepest forests of the known world. To "
"the untrained eye, the wose appears to be nothing more than an oddly shaped, "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -196,13 +196,13 @@ msgid "Konrad"
msgstr "Konradas"
#. [side]: type=Commander, id=Konrad
#. [side]: type=Grand Knight, id=Kaylan
#. [side]: type=Fighter, id=Konrad
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad
#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal
#. [side]: id=Geldar, type=Dwarvish Lord
#. [side]
#. [side]: type=Grand Knight, id=Kaylan
#. [side]: id=Relgorn, type=Dwarvish Lord
#. [side]
#. [side]: id=Geldar, type=Dwarvish Lord
#. [side]: type=Ancient Wose, id=Haralamdum
#. [side]: type=Elvish Sylph, id=Bona-Melodia
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:80
@ -247,23 +247,23 @@ msgstr "Sukilėliai"
msgid "Urug-Telfar"
msgstr "Urug-Telfaras"
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Halgar Du'nar
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gorlak
#. [side]: type=Orcish Slurbow, id=Knafa-Telfar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan
#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urag-Tifer
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Dal
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa
#. [side]: type=Goblin Rouser
#. [side]: type=Orcish Warlord
#. [side]: type=Troll Warrior
@ -1036,8 +1036,8 @@ msgid "Defeat one enemy leader, and resist the other until turns run out"
msgstr ""
"Nugalėkite vieną priešų vadą ir atsilaikykite prieš kitą kol pasibaigs ėjimai"
#. [objective]: condition=win
#. [objectives]
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:26
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:25
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
@ -1520,9 +1520,7 @@ msgstr "Nugalėkite Muff Malalą"
msgid "Muff Malal"
msgstr "Muff Malalas"
#. [side]: type=Lich, id=Galga
#. [side]: type=Lich, id=Na-alga
#. [side]: type=Lich, id=Selda-Mana
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Malal
#. [side]: id=Haf-Mal, type=Lich
#. [side]: id=Jarmal-Gorg, type=Lich
#. [side]: type=Death Knight, id=Clarustus
@ -1530,8 +1528,10 @@ msgstr "Muff Malalas"
#. [side]: type=Lich, id=Aimucasur
#. [side]: type=Death Knight, id=Secadius
#. [side]: type=Death Knight, id=Dafeis
#. [side]: type=Lich, id=Galga
#. [side]: type=Lich, id=Na-alga
#. [side]: type=Lich, id=Selda-Mana
#. [side]: type=Ancient Lich, id=Muff Argulak
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Malal
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:79
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:131
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:148
@ -1753,8 +1753,8 @@ msgstr "Atrodo, kad šventykla tuščia."
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr "Atrodo, kad kažkas šventykloje slepiasi."
#. [unit]: id=Moremirmu, type=Mage of Light
#. [unit]: id=Moremirmu, type=White Mage
#. [unit]: id=Moremirmu, type=Mage of Light
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:301
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:259
msgid "Moremirmu"
@ -1875,11 +1875,11 @@ msgstr "Agadla"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Agadla
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Jaanal
#. [side]: id=Brugg, type=Troll Warrior
#. [side]: id=Lionel, type=Death Knight
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Haaf-Garga
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar
#. [side]: type=Death Knight, id=Unan-Ka'tall
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Haaf-Garga
#. [side]: id=Brugg, type=Troll Warrior
#. [side]: id=Lionel, type=Death Knight
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:74
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:91
@ -2465,8 +2465,8 @@ msgstr "Elmaro kryžkelė"
msgid "Elbridge"
msgstr "Elbridžas"
#. [event]
#. [side]: type=Princess, id=Li'sar
#. [event]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:87
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:68
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:751
@ -2474,16 +2474,16 @@ msgstr "Elbridžas"
msgid "Lisar"
msgstr "Lisar"
#. [side]: type=Princess, id=Li'sar
#. [side]: type=General, id=Josephus
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Dwar-Ni
#. [side]: type=General, id=Malatus
#. [side]: type=General, id=Robryn
#. [side]: type=Princess, id=Li'sar
#. [side]: type=General, id=Honber
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Haliel-Maga
#. [side]: type=General, id=Heford
#. [side]: type=Cavalier, id=Sir Kalm
#. [side]: type=Dark Queen, id=Asheviere
#. [side]: type=General, id=Josephus
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Dwar-Ni
#. [side]: type=General, id=Malatus
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:161
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:99
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:84
@ -4278,7 +4278,8 @@ msgstr ""
"pabūt tau šlapia užkanda, ane?"
#. [message]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:235
#. Comic relief
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:236
#, fuzzy
msgid ""
"I am a merman, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am doing in "
@ -4290,7 +4291,8 @@ msgstr ""
"draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius."
#. [message]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:236
#. Comic relief
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:238
#, fuzzy
msgid ""
"I am a mermaid, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am doing in "
@ -4302,7 +4304,7 @@ msgstr ""
"draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius."
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:247
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:249
msgid ""
"(sniffs) A mer-mahn. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends "
"here."
@ -4311,7 +4313,7 @@ msgstr ""
"šiti draugužiai."
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:258
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"(sniffs) A mer-mead. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends "
@ -4321,12 +4323,12 @@ msgstr ""
"šiti draugužiai."
#. [message]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:262
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:264
msgid "Why are you down here? Are those... troll carcasses?"
msgstr "Kodėl tu čia? Ar tai... Trolių lavonai?"
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:266
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:268
msgid ""
"I was brawlin with these wee pups here defending my outpost. We got a "
"little carried away, fell in the water, and were sucked down intae this "
@ -4336,12 +4338,12 @@ msgstr ""
"įkritau vandenin, o ten mane įsiurbė va šitan urvan."
#. [message]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:270
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:272
msgid "How long have you been here?"
msgstr "Kiek laiko jau čia esi?"
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:274
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:276
msgid ""
"Och, several days at least. The troll meat is starting to stink, and Im a "
"little ravenous, if ye catch my drift. Canna swim past that current, and "
@ -4352,17 +4354,17 @@ msgstr ""
"dėl to, kad mažai bandžiau."
#. [message]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:278
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:280
msgid "I will rescue you. Hold onto my shoulders, sir dwarf."
msgstr "Aš tau pagelbėsiu. Laikykis už pečių, pone dvarfe."
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:282
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:284
msgid "Thanks. Nae need to wait around here. Lets go."
msgstr "Ačiū. Nėr reikalo čia tūnot. Einam."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:305
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:307
msgid ""
"Better prepared this time to fight the current, you eventually manage to "
"emerge from the whirlpool."
@ -4371,7 +4373,7 @@ msgstr ""
"sūkurio."
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:333
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:335
msgid ""
"Well, mer-mahn, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a "
"brave fellow."
@ -4379,7 +4381,7 @@ msgstr ""
"Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas."
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:343
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:345
#, fuzzy
msgid ""
"Well, mer-mead, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a "
@ -4388,12 +4390,12 @@ msgstr ""
"Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:357
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:359
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr "Atrodo, šiais koridoriais neseniai buvo naudotasi."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:385
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:387
msgid ""
"You emerge into a vast natural cathedral, the walls arching higher than you "
"can see in the darkness. Stretching across the gallery is a great chasm, "
@ -4409,22 +4411,22 @@ msgstr ""
"tamsos jėgų išvaryti į viršutinius Knalgos aukštus."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:398
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:400
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr "Čia įgriuva atveria tunelį į pietus."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:411
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:413
msgid "The rocks are moving!"
msgstr "Uolos juda!"
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:475
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:477
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr "Kas čia eina? Draugas ar priešas?"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:479
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:481
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of orcs and trolls! Please "
"help us in our quest."
@ -4433,37 +4435,37 @@ msgstr ""
"Prašau, padėkite mums."
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:493
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:495
msgid "Vile creature! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr "Blogio išpera! Išvalykime nuo jų tunelius!"
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:507
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:509
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr "Nežinojau, kad šitose šachtose esama nemirėlių!"
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:521
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:523
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr "Kas tas niekšingas mūsų priešas?"
#. [message]: speaker=Lionel
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:525
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:527
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr "Aš Lionelis. Aš dingęs generolas. Atkeršysiu už save jums visiems!"
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:529
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:531
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr "Kerštas? Ką mes tau padarėme, kad tu keršysi?"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:533
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:535
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr "Lionelis? Generolas? Aš atsimenu šį vardą..."
#. [message]: speaker=Lionel
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:537
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:539
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the kings finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Sceptre. But the orcs trapped me and my men in "
@ -4476,7 +4478,7 @@ msgstr ""
"atkeršysiu!"
#. [message]: speaker=Lionel
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:556
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:558
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those "
"disgusting orcs."
@ -4484,12 +4486,12 @@ msgstr ""
"Ach! Mane nugalėjo! Bet bent jau garbingi priešai, o ne pasibjaurėtini orkai."
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:560
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:562
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr "Ilsėkis ramybėje, Lioneli. Vargšas dingęs generole."
#. [message]: speaker=Lionel
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:564
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:566
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Sceptre is east from "
@ -4503,12 +4505,12 @@ msgstr ""
"nepasiklausęs krypties, kai pasimečiau. Tegu jums pasiseka labiau, nei man!"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:578
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:580
msgid "The earth shakes."
msgstr "Žemė dreba."
#. [message]: speaker=Geldar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:614
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:616
msgid ""
"Tall ones, I thank ye. Life has been nothing but a struggle recently. We are "
"the last outpost o civilization in these caves."
@ -4517,7 +4519,7 @@ msgstr ""
"Šiuose urvuose mes paskutinė civilizacijos tvirtovė."
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:618
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:620
msgid ""
"These caves are vast. If we are to find the Sceptre of Fire we must hurry. "
"We are not alone, and now that our foes have smelled our blood it will be "
@ -4527,7 +4529,7 @@ msgstr ""
"vieni, ir dabar, kai priešai užuodė mūsų kraują, bus blogiau."
#. [message]: speaker=Geldar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:622
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:624
msgid ""
"The Sceptre? Ah, the Sceptre ye seek. You surface dwellers are ambitious. "
"Beyond my citadel the spawn of the darkness hold complete sway. Youll no "
@ -4537,12 +4539,12 @@ msgstr ""
"Užu mano citadelės karaliauja tamsos išperos. Be pagalbos neišgyvensite."
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:626
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:628
msgid "How will we make it?"
msgstr "Tai ką gi mums daryti?"
#. [message]: speaker=Geldar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:630
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:632
msgid ""
"Northeast o my keep, young human, the tunnels converge towards the deepest "
"reaches of the underground kingdom. The Sceptre can only be there. Please "
@ -4553,7 +4555,7 @@ msgstr ""
"mano sargybinius. Šie elitiniai kariai jus apgins."
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:640
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:642
msgid ""
"Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Sceptre out of the hands "
"of evil beasts is a common goal for us, and we will prevail with your help."
@ -4563,12 +4565,12 @@ msgstr ""
"mes jį pasieksim."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:645
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:647
msgid "You may now recruit the legendary dwarvish guardsmen!"
msgstr "Dabar galite samdyti dvarfų sargybinius!"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:655
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:657
msgid ""
"I do not know, Konrad, but I can sense our path only leads us downward. We "
"will continue to the northeast, to the deepest depths of these caverns."
@ -4883,8 +4885,65 @@ msgstr ""
msgid "Concentrating"
msgstr "Kaupiasi"
#. [message]: id=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:628
msgid ""
"That noise was made by no troll! What manner of beast makes its den in these "
"forsaken caves?"
msgstr ""
#. [message]: race=merman
#. Comic relief
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:633
msgid ""
"I wouldn't know, milord. Without a river running though it, such hot, dry "
"places are anathema to my kind. Whatever monsters may abide in these depths, "
"are known not to my kin."
msgstr ""
#. [message]: race=merman
#. Comic relief
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:638
msgid ""
"Nor do I know, my most eccentric lord, what I am doing in a cave. No Mer has "
"yet entered the caves under the mountain and lived to tell the tale. I would "
"gladly die for you, milord, but I would that you didn't spend my life for "
"nothing, looking for another dwarf to rescue when there is none."
msgstr ""
#. [message]: race=dwarf
#. "sowl" is a rare word synonymous with "sully", meaning "contaminate".
#. "toiled" means "difficult, requires effort".
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:650
msgid ""
"Lord Konrad, yon rumble was made by nae living creature. Tis the echoes o "
"the very bedrock witherin and crumbling beneath us that we eard. Are ye "
"nae feeling the heat redoubling? Is yer breath nae toiled for the ashes "
"sowling the air? I beseech that we not tarry ere any more than we ha to, "
"lest the forming abysses claim us."
msgstr ""
#. [message]: type=Arch Mage,Great Mage,Silver Mage
#. "din" means "loud noise". It refers to an ambient sound of collapsing cave walls.
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:672
msgid ""
"Prince Konrad, that din was made by no living thing. It was the sound of the "
"very earth thats boiling around us, of the fire and lava that are breaching "
"this cave even now. We must tread with caution, for the very ground we stand "
"on may turn against us."
msgstr ""
#. [message]: id=Li'sar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:681
msgid ""
"Konrad, that must have been the floor collapsing. I was warned of such "
"dangers when I prepared to journey here. We mustnt tarry here; let us fetch "
"the Sceptre and return to the surface with haste, before the lava under our "
"feet consumes us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:632
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:697
msgid ""
"I sense we are quite near the Sceptre; in fact, we should be able to see it "
"right about now..."
@ -4892,42 +4951,42 @@ msgstr ""
"Jaučiu, kad esam visai netoli skeptro; išties, netrukus turėtume jį "
"išvysti..."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:662
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:727
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the east of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į rytus."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:663
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:728
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the south-east of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į pietryčius."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:664
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:729
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the south of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į pietus."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:665
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:730
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the south-west of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į pietvakarius."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:666
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:731
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the west of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į vakarus."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:667
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:732
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the north-west of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į šiaurės vakarus."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:668
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:733
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the north of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į šiaurę."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:669
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:734
#, fuzzy
msgid "I sense the path to the Sceptre is to the north-east of me."
msgstr "Jaučiu, kad kelias iki skeptro eina į šiaurės rytus."
@ -6340,9 +6399,9 @@ msgid "Your encampment will be dismantled after the first turn."
msgstr "Dėmesio: po pirmojo ėjimo jūsų stovykla bus išardyta."
#. [side]: type=Commander, id=Konrad
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien
#. [side]: type=Elvish Lord, id=Uradredia
#. [side]: type=Elvish Lady, id=Parandra
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:61
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:225
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:30
@ -6830,7 +6889,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Bona-Melodia
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:251
msgid ""
"Milord Kalenz! My apologies. I mistook him for one of those foul lizardmen. "
"Milord Kalenz! My apologies. I mistook you for one of those foul lizardmen. "
"How came you to be traveling such paths?"
msgstr ""
@ -6879,7 +6938,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Kalenz
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:296
msgid "Then we must hurry. Stand fast, we will send reinforcements."
msgid "Then we must hurry. Stand fast! We will send reinforcements."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Kalenz
@ -8503,8 +8562,8 @@ msgstr "Princesė kovotoja"
msgid ""
"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
"generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great "
"combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she can now "
"aid those around her in the art of combat."
"combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she can aid "
"those around her in the art of combat."
msgstr ""
"Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o "
"mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikiais kovotoju ir "
@ -8518,7 +8577,7 @@ msgid ""
"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
"generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a "
"great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she "
"can now aid those around her in the art of combat."
"can aid those around her in the art of combat."
msgstr ""
"Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o "
"mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikiais kovotoju ir "

513
l.lt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

267
lib.lt.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 07:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 11:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -1786,10 +1786,10 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=sort_0
#. [label]: id=name
#. [label]
#. [toggle_button]: id=sort_1
#. [toggle_button]: id=sort_name
#. [label]
#. [label]: id=name
#: data/gui/widget/addon_list.cfg:78 data/gui/window/campaign_dialog.cfg:226
#: data/gui/window/game_load.cfg:157 data/gui/window/mp_server_list.cfg:107
#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:45 data/gui/window/unit_list.cfg:93
@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=single_uninstall
#. [button]: id=uninstall
#: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:805
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:807
#, fuzzy
msgid "Uninstall add-on"
msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų"
@ -1860,8 +1860,8 @@ msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų"
msgid "Messages waiting"
msgstr ""
#. [button]: id=close_window
#. [button]: id=click_dismiss
#. [button]: id=close_window
#. [button]: id=cancel
#. [button]: id=ok
#: data/gui/widget/chatbox.cfg:51 data/gui/widget/window_default.cfg:106
@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Prisijungti"
#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:284
#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:175
#: data/gui/window/file_dialog.cfg:450 data/gui/window/folder_create.cfg:133
#: data/gui/window/game_load.cfg:594 data/gui/window/game_save.cfg:134
#: data/gui/window/game_load.cfg:596 data/gui/window/game_save.cfg:134
#: data/gui/window/label_settings.cfg:149
#: data/gui/window/language_selection.cfg:162 data/gui/window/logging.cfg:177
#: data/gui/window/message.cfg:149 data/gui/window/mp_change_control.cfg:216
@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Priklausomybės:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=dependencies
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:890
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:892
msgid "addon_dependencies^None"
msgstr "Nėra"
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "Vertimai:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=translations
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:904
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:906
msgid "translations^None"
msgstr "Nėra"
@ -2100,8 +2100,8 @@ msgstr "Priedai"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=details_toggle
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:457
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:644
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:459
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Addon Details"
msgstr "Detalės:"
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:443
#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:162
#: data/gui/window/file_dialog.cfg:437 data/gui/window/folder_create.cfg:119
#: data/gui/window/game_load.cfg:581 data/gui/window/game_save.cfg:120
#: data/gui/window/game_load.cfg:583 data/gui/window/game_save.cfg:120
#: data/gui/window/label_settings.cfg:137
#: data/gui/window/language_selection.cfg:148 data/gui/window/logging.cfg:167
#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:203
@ -2325,8 +2325,8 @@ msgid ""
"reloading a game"
msgstr ""
#. [slider]: id=enemey_gold_factor
#. [label]: id=title
#. [slider]: id=enemey_gold_factor
#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:53
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:251
msgid "Difficulty"
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Trinti dienos laiką"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:778 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:307
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:780 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:307
#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:733
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
@ -2732,8 +2732,8 @@ msgid "Choose a map generator:"
msgstr "Pasirinkite žemėlapio generatorių:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=random_map_settings
#. [button]: id=settings
#. [button]: id=random_map_settings
#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:128
#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:877
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478
@ -2756,15 +2756,15 @@ msgstr "Generuoti"
msgid "New Map"
msgstr "Naujas žemėlapis"
#. [grid]
#. [label]
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:55
#: data/gui/window/generator_settings.cfg:107
msgid "Width:"
msgstr "Plotis:"
#. [grid]
#. [label]
#. [grid]
#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:82
#: data/gui/window/generator_settings.cfg:109
msgid "Height:"
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=delete_file
#. [button]: id=delete
#: data/gui/window/file_dialog.cfg:339 data/gui/window/game_load.cfg:480
#: data/gui/window/file_dialog.cfg:339 data/gui/window/game_load.cfg:482
msgid "Delete"
msgstr "Trinti"
@ -2972,8 +2972,8 @@ msgstr "Trinti failą"
msgid "Do you really want to delete this game?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį žaidimą?"
#. [toggle_button]: id=do_not_show_again
#. [toggle_button]: id=dont_ask_again
#. [toggle_button]: id=do_not_show_again
#: data/gui/window/game_delete.cfg:80
#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:79
msgid "Do not show again"
@ -3000,45 +3000,45 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=lblTitle
#. [button]: id=load_game
#. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/window/game_load.cfg:286 data/gui/window/mp_create_game.cfg:898
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:102
msgid "Load Game"
msgstr "Įkelti žaidimą"
#. [toggle_button]: id=change_difficulty
#: data/gui/window/game_load.cfg:463
#: data/gui/window/game_load.cfg:465
msgid "Change difficulty"
msgstr "Keisti Sudėtingumą"
#. [toggle_button]: id=change_difficulty
#: data/gui/window/game_load.cfg:464
#: data/gui/window/game_load.cfg:466
msgid "Change campaign difficulty before loading"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=show_replay
#: data/gui/window/game_load.cfg:505
#: data/gui/window/game_load.cfg:507
msgid "Show replay"
msgstr "Parodyti peržaidimą"
#. [toggle_button]: id=show_replay
#: data/gui/window/game_load.cfg:506
#: data/gui/window/game_load.cfg:508
msgid "Play the embedded replay from the saved game if applicable"
msgstr ""
#. [toggle_button]: id=cancel_orders
#: data/gui/window/game_load.cfg:525
#: data/gui/window/game_load.cfg:527
msgid "Cancel orders"
msgstr "Atšaukti nurodymus"
#. [toggle_button]: id=cancel_orders
#: data/gui/window/game_load.cfg:526
#: data/gui/window/game_load.cfg:528
msgid "Cancel any pending unit movements in the saved game"
msgstr ""
#. [button]: id=browse_saves_folder
#: data/gui/window/game_load.cfg:566
#: data/gui/window/game_load.cfg:568
msgid "Open saves folder"
msgstr ""
@ -3382,8 +3382,8 @@ msgstr "Žaidimai"
msgid "Requires a password to join"
msgstr "Reikalauja slaptažodžio"
#. [toggle_button]: id=filter_with_friends
#. [widget]: id=tab_label
#. [toggle_button]: id=filter_with_friends
#: data/gui/window/lobby_main.cfg:338
#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:415
msgid "Friends"
@ -3410,9 +3410,9 @@ msgstr "Invertuoti filtrą"
msgid "Log Out"
msgstr "Nutolinti"
#. [button]: id=create
#. [label]
#. [button]: id=ok
#. [button]: id=create
#: data/gui/window/lobby_main.cfg:407 data/gui/window/lobby_main.cfg:573
#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:45
#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:446
@ -3424,9 +3424,9 @@ msgid "Create Game"
msgstr "Sukurti žaidimą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [grid]
#. [button]: id=show_preferences
#. [label]: id=title
#. [grid]
#: data/gui/window/lobby_main.cfg:417 data/gui/window/lobby_main.cfg:561
#: data/gui/window/preferences.cfg:212 data/gui/window/title_screen.cfg:259
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:118
@ -3598,8 +3598,8 @@ msgstr ""
msgid "Event"
msgstr ""
#. [widget]: id=label
#. [label]
#. [widget]: id=label
#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:154
#: data/gui/window/preferences.cfg:346
msgid "Sound"
@ -3709,9 +3709,9 @@ msgstr ""
msgid "When a new turn has begun"
msgstr ""
#. [button]: id=orb_defaults
#. [button]: id=revert_to_defaults
#. [button]: id=btn_reset_hotkeys
#. [button]: id=orb_defaults
#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:234
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:263
#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:102
@ -3900,8 +3900,8 @@ msgid "Time for each attack, recruit, and capture"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [widget]: id=label
#. [widget]: id=tab_label
#. [widget]: id=label
#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291
#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:402
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:38
@ -4045,8 +4045,8 @@ msgstr "Pasirinkite raišką"
msgid "Starting position:"
msgstr "Paleisti redaktorių"
#. [widget]: id=name
#. [label]
#. [widget]: id=name
#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:40
#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:273
msgid "Host Networked Game"
@ -4128,12 +4128,12 @@ msgid "Save password locally (encrypted)"
msgstr "Išsaugoti slaptažodį į nustatymus (paprastu tekstu)"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [widget]: id=label
#. [label]
#. [grid]
#. [label]
#. [widget]: id=label
#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:46
#: data/gui/window/preferences.cfg:364 data/gui/window/title_screen.cfg:253
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:337
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:357
msgid "Multiplayer"
msgstr "Daug žaidėjų"
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "Pradėti apmokymą, kad susipažintumėte su žaidimu"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [grid]
#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:340
#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:360
msgid "Tutorial"
msgstr "Apmokymas"
@ -5110,24 +5110,24 @@ msgstr "Būsena"
msgid "HP"
msgstr "GT"
#. [toggle_button]: id=sort_2
#. [toggle_button]: id=sort_4
#. [toggle_button]: id=sort_2
#: data/gui/window/unit_list.cfg:149 data/gui/window/unit_recall.cfg:61
msgid "Lvl"
msgstr "Lyg"
#. [toggle_button]: id=sort_3
#. [toggle_button]: id=sort_5
#. [toggle_button]: id=sort_3
#: data/gui/window/unit_list.cfg:163 data/gui/window/unit_recall.cfg:75
msgid "XP"
msgstr "PT"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [toggle_button]: id=sort_4
#. [toggle_button]: id=sort_6
#. [toggle_button]: id=sort_4
#: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:345
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:488
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:351
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:494
msgid "Traits"
msgstr "Bruožai"
@ -5143,11 +5143,10 @@ msgstr "Karių sąrašas"
msgid "Recall Unit"
msgstr "Pervadinti karį"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=rename
#: data/gui/window/unit_recall.cfg:393 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:258
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:96
msgid "Rename Unit"
#: data/gui/window/unit_recall.cfg:393
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Pervadinti karį"
#. [button]: id=dismiss
@ -5245,7 +5244,7 @@ msgstr "Namai"
msgid "filesystem_path_system^Root"
msgstr "Šakninis"
#: src/desktop/version.cpp:292
#: src/desktop/version.cpp:274
msgid "operating_system^<unknown>"
msgstr ""
@ -5254,7 +5253,7 @@ msgid "The maximum text width is less than 1."
msgstr ""
#: src/font/text.cpp:761
msgid "The text contains invalid markup: "
msgid "The text contains invalid Pango markup: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Formats a two-element conjunctive list.
@ -5339,12 +5338,12 @@ msgid "Linked '$id' group has multiple definitions."
msgstr ""
#: src/gui/core/window_builder.cpp:314 src/gui/widgets/addon_list.cpp:429
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:798 src/gui/widgets/listbox.cpp:808
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:804 src/gui/widgets/listbox.cpp:808
#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:196 src/gui/widgets/panel.cpp:194
#: src/gui/widgets/scroll_label.cpp:220 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:98
#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:125 src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:241
#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:402 src/gui/widgets/tree_view.cpp:313
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:574
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:580
msgid "No grid defined."
msgstr "Neapibrėžtas tinklelis."
@ -5454,12 +5453,14 @@ msgid "addons_order^Type ($order)"
msgstr "Resursai"
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:229
msgid "addons_order^Last updated ($order)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "addons_order^Last updated ($datelike_order)"
msgstr "Resursai"
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:232
msgid "addons_order^First uploaded ($order)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "addons_order^First uploaded ($datelike_order)"
msgstr "Resursai"
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:261 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103
msgid "addon_state^Not installed"
@ -5523,88 +5524,96 @@ msgstr ""
msgid "addon_state^Unknown"
msgstr "Nežinoma"
#. TRANSLATORS: ascending
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:364
msgid "asc"
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:363
msgid "ascending"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, oldest first
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:365
msgid "oldest to newest"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: descending
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:368
msgid "desc"
msgid "descending"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:386 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:420
#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, newest first
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:370
msgid "newest to oldest"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:388 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:420
#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:105
#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:186
#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:186
#: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:428
#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:490
#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:491
#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:102
#: src/gui/dialogs/wml_error.cpp:229
msgid "Clipboard support not found, contact your packager"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:454
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:456
msgid "addons^Back to List"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:466
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:468
msgid "An error occurred while downloading the add-ons list from the server."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:502
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:504
#, fuzzy
msgid "No Add-ons Available"
msgstr "Nėra jokio aprašymo."
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:502
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:504
msgid "There are no add-ons available for download from this server."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:677
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:679
msgid ""
"The following add-on appears to have publishing or version control "
"information stored locally, and will not be removed:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:685
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:687
msgid "The following add-on could not be deleted properly:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:731
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:733
msgid "Warning"
msgstr "Dėmesio"
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:732
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:734
msgid ""
"The remote version of this add-on is greater or equal to the version being "
"uploaded. Do you really wish to continue?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:741
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:743
msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:744 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:747
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:786
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:746 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:749
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:788
msgid "The server responded with an error:"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:745
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:747
msgid "Terms"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:762 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:789
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:764 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:791
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:507
msgid "Response"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:774
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:776
msgid ""
"Deleting '$addon|' will permanently erase its download and upload counts on "
"the add-ons server. Do you really wish to continue?"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:806
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Do you want to uninstall '$addon|'?"
msgstr "Ar tikrai norite atverti šią nuorodą?"
@ -5758,39 +5767,44 @@ msgstr ""
msgid "The game data cache could not be purged."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:301
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:311
#, fuzzy
msgid "(Invalid)"
msgstr "#(Negalioja)"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:328
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:348
msgid "Campaign: $campaign_name"
msgstr "Kampanija: $campaign_name"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:343
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:363
msgid "Test scenario"
msgstr "Testinis scenarijus"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:353
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:373
msgid "Replay"
msgstr "Peržaidimas"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:355
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:375
msgid "Turn"
msgstr "Ėjimas"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:357
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:377
msgid "Scenario start"
msgstr "Scenarijaus pradžia"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:360
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:380
msgid "Difficulty: "
msgstr "Sudėtingumas: "
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:364
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:384
msgid "Version: "
msgstr "Versija: "
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:389
#, fuzzy
msgid "Modifications: "
msgstr "Pasirinkite raišką"
#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78
#, fuzzy
msgid "controller^AI"
@ -5815,15 +5829,16 @@ msgstr "ne"
msgid "yes"
msgstr "taip"
#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:137 src/gui/dialogs/title_screen.cpp:241
#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:137
#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:241
msgid "Version $version"
msgstr "Versija $version"
#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:141
#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:141
msgid "Running on $os"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:226
#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:226
msgid "version^N/A"
msgstr "nežinoma"
@ -5926,6 +5941,15 @@ msgstr "Gaunami žaidimo duomenys"
msgid "Downloading lobby data"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:690
msgid "The lua console can only be used in debug mode! (Run ':debug' first)"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:691
#, fuzzy
msgid "lua console"
msgstr "Lua konsolė"
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:106
msgid "Selected Game"
msgstr "Pasirinktas žaidimas"
@ -6027,7 +6051,12 @@ msgstr "Stebėtojai leidžiami"
msgid "Observers not allowed"
msgstr "Stebėtojai neleidžiami"
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:952
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:797
#, fuzzy
msgid "lobby"
msgstr "Vestibiulis"
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:957
msgid ""
"Something is wrong with the addon version check database supporting the "
"multiplayer lobby. Please report this at https://bugs.wesnoth.org."
@ -6136,6 +6165,12 @@ msgstr "Laisva vieta"
msgid "empty"
msgstr "tuščia"
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:253
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:109
#, fuzzy
msgid "this game"
msgstr "Išjungti žaidimą"
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:365
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:168
msgid "Team:"
@ -6245,6 +6280,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Test"
msgstr "Pasirinkite testą"
#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:258 src/hotkey/hotkey_command.cpp:96
msgid "Rename Unit"
msgstr "Pervadinti karį"
#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:291
msgid "This unit is loyal and requires no upkeep."
msgstr ""
@ -6314,11 +6353,11 @@ msgid ""
"messages from this user, type <i>/ignore $name</i>"
msgstr ""
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:625
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:631
msgid "$player has entered the room"
msgstr "$player prisijungė prie kambario"
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:667
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:673
msgid "$player has left the room"
msgstr "$player paliko kambarį"
@ -6417,56 +6456,56 @@ msgstr ""
msgid "Unknown builder id for tree view node."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:134
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:135
msgid "Resistances: "
msgstr "Atsparumai: "
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:136
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:137
msgid "(Att / Def)"
msgstr "(Puol / Gyn)"
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:149
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:151
msgid "Movement Costs:"
msgstr "Judėjimo kaina:"
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:212
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Attacks"
msgstr "Pulti"
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:265
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:295
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:416
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:447
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:271
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:301
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:422
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:453
msgid "Lvl $lvl"
msgstr "Lyg $lvl"
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:302
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:315
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:455
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:468
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:308
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:321
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:461
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:474
msgid "HP: "
msgstr "GT: "
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:304
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:320
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:458
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:473
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:310
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:326
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:464
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:479
msgid "XP: "
msgstr "PT: "
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:322
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:475
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:328
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:481
msgid "Experience Modifier: "
msgstr "Patirties modifikatorius: "
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:325
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:478
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:331
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:484
msgid "MP: "
msgstr "MT: "
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:363
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:506
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:369
#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:512
msgid "Abilities"
msgstr "Galimybės"
@ -7343,7 +7382,7 @@ msgstr "Neatpažinta komanda"
#. other's resources rather than duplicating them. For example,
#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could
#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv".
#: src/image.cpp:538
#: src/picture.cpp:538
msgid "language code for localized resources^en_US"
msgstr "lt"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -382,28 +382,28 @@ msgstr "Velonas"
msgid "Tbaran"
msgstr "Tbaranas"
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh
#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar
#. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul
#. [side]
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur
#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr
#. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior
#. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan
#. [modify_side]
#. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl
#. [side]
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr
#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher
#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul
#. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh
#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil
@ -457,8 +457,8 @@ msgstr "Vrulfas"
msgid "Qumseh"
msgstr "Kvmsehas"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:310
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:158
msgid "Graur-Tan"
@ -1889,8 +1889,8 @@ msgstr ""
" sugrąžino atgautą auksą elfų iždinėn. Kitą scenarijų pradėsite su numatytu "
"aukso kiekiu."
#. [part]
#. [message]: speaker=narrator
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:568
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50
@ -1932,8 +1932,8 @@ msgstr ""
msgid "Kalenz"
msgstr "Kalenzas"
#. [part]
#. [message]: speaker=narrator
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:574
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:60
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:80
@ -2289,8 +2289,8 @@ msgstr "Huurghas"
msgid "Shhar"
msgstr "Šharas"
#. [side]
#. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader
#. [side]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:195
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:149
msgid "Creatures"
@ -2613,8 +2613,8 @@ msgstr "Spartindami žingsnį, elfai ir dvarfai nuskubėjo dūmų link..."
msgid "Aquagar"
msgstr "Akvagaras"
#. [part]
#. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:124
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:22
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:32
@ -3325,8 +3325,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Atgaivinus žmonių-elfų sąjungą, mūsų herojai nuskubėjo į mūšio lauką..."
#. [part]
#. [unit]: id=Aldar, type=General
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:112
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:37
msgid "Aldar"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-03 16:42+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 11:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -408,35 +408,35 @@ msgid "B<--log->I<level>B<=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
msgstr "B<--log->I<lygis>B<=>I<domenas1>B<,>I<domenas2>B<,>I<...>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:146
#: doc/man/wesnoth.6:148
msgid ""
"sets the severity level of the log domains. B<all> can be used to match any "
"log domain. Available levels: B<error>,\\ B<warning>,\\ B<info>,\\ B<debug>,"
"\\ B<none>. By default the B<warning> level is used for most domains, but "
"B<deprecation> defaults to none unless combined with the B<-d> option."
"B<deprecation> defaults to B<none> unless combined with the B<-d> option."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:146
#: doc/man/wesnoth.6:148
#, no-wrap
msgid "B<--log-precise>"
msgstr "B<--log-precise>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:149
#: doc/man/wesnoth.6:151
msgid "shows the timestamps in the logfile with more precision."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:149
#: doc/man/wesnoth.6:151
#, no-wrap
msgid "B<--log-strict>"
msgstr "B<--log-strict>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:155
#: doc/man/wesnoth.6:157
msgid ""
"sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of "
"this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the "
@ -445,13 +445,13 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:155
#: doc/man/wesnoth.6:157
#, no-wrap
msgid "B<--logdomains[>I<=filter>B<]>"
msgstr "B<--logdomains[>I<=filtras>B<]>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:160
#: doc/man/wesnoth.6:162
msgid ""
"lists defined log domains (only the ones containing I<filter> if used) and "
"exits"
@ -459,14 +459,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:160
#: doc/man/wesnoth.6:162
#, no-wrap
msgid "B<--max-fps>I<\\ fps>"
msgstr "B<--max-fps>I<\\ fps>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:167
#: doc/man/wesnoth.6:169
#, fuzzy
msgid ""
"the number of frames per second the game can show, the value should be "
@ -477,14 +477,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:167
#: doc/man/wesnoth.6:169
#, no-wrap
msgid "B<-m, --multiplayer>"
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:173
#: doc/man/wesnoth.6:175
msgid ""
"runs a multiplayer game. There are additional options that can be used "
"together with B<--multiplayer> as explained below."
@ -494,26 +494,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:173
#: doc/man/wesnoth.6:175
#, no-wrap
msgid "B<--mp-test>"
msgstr "B<--mp-test>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:176
#: doc/man/wesnoth.6:178
msgid "load the test mp scenarios."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:176
#: doc/man/wesnoth.6:178
#, no-wrap
msgid "B<--no-delay>"
msgstr "B<--no-delay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:180
#: doc/man/wesnoth.6:182
#, fuzzy
msgid ""
"runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is "
@ -524,39 +524,39 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:180
#: doc/man/wesnoth.6:182
#, no-wrap
msgid "B<--noaddons>"
msgstr "B<--noaddons>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:183
#: doc/man/wesnoth.6:185
msgid "disables loading of user addons."
msgstr "išjungia naudotojo priedų įkėlimą."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:183
#: doc/man/wesnoth.6:185
#, no-wrap
msgid "B<--nocache>"
msgstr "B<--nocache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:186
#: doc/man/wesnoth.6:188
msgid "disables caching of game data."
msgstr "išjungia žaidimo duomenų podėlį"
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:186
#: doc/man/wesnoth.6:188
#, no-wrap
msgid "B<--nogui>"
msgstr "B<--nogui>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:194
#: doc/man/wesnoth.6:196
msgid ""
"runs the game without the GUI. Only available in combination with B<--"
"multiplayer> or B<--screenshot> or B<--plugin>."
@ -564,26 +564,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:194
#: doc/man/wesnoth.6:196
#, no-wrap
msgid "B<--nomusic>"
msgstr "B<--nomusic>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:197
#: doc/man/wesnoth.6:199
msgid "runs the game without music."
msgstr "paleidžia žaidimą be muzikos."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:197
#: doc/man/wesnoth.6:199
#, no-wrap
msgid "B<--noreplaycheck>"
msgstr "B<--noreplaycheck>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:201
#: doc/man/wesnoth.6:203
msgid ""
"don't try to validate replay of unit test. Only relevant when used with B<-"
"u>."
@ -591,25 +591,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:201
#: doc/man/wesnoth.6:203
#, no-wrap
msgid "B<--nosound>"
msgstr "B<--nosound>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:204
#: doc/man/wesnoth.6:206
msgid "runs the game without sounds and music."
msgstr "paleidžia žaidimą be garsų ir muzikos."
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:204
#: doc/man/wesnoth.6:206
#, no-wrap
msgid "B<--password>I<\\ password>"
msgstr "B<--password>I<\\ slaptažodis>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:209
#: doc/man/wesnoth.6:211
#, fuzzy
msgid ""
"uses I<password> when connecting to a server, ignoring other preferences. "
@ -620,25 +620,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:209
#: doc/man/wesnoth.6:211
#, no-wrap
msgid "B<--path>"
msgstr "B<--path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:212
#: doc/man/wesnoth.6:214
msgid "prints the name of the game data directory and exits."
msgstr "atspausdina žaidimo duomenų aplanko pavadinimą ir išeina."
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:212
#: doc/man/wesnoth.6:214
#, no-wrap
msgid "B<-p,\\ --preprocess>I<\\ source-file/folder>B<\\ >I<target-directory>"
msgstr "B<-p,\\ --preprocess>I<\\ šaltinio failas/aplankas>B<\\ >I<išvesties-aplankas>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:222
#: doc/man/wesnoth.6:224
msgid ""
"preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and "
"a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a "
@ -651,13 +651,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:222
#: doc/man/wesnoth.6:224
#, fuzzy, no-wrap
msgid "B<--preprocess-defines=>I<DEFINE1>B<,>I<DEFINE2>B<,>I<...>"
msgstr "B<--preprocess-defines=>I<APIBRĖŽIMAS1>B<,>I<APIBRĖŽIMAS2>B<,>I<ir t.t.>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:229
#: doc/man/wesnoth.6:231
msgid ""
"comma separated list of defines to be used by the B<--preprocess> command. "
"If B<SKIP_CORE> is in the define list the \"data/core\" directory won't be "
@ -665,26 +665,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:229
#: doc/man/wesnoth.6:231
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-input-macros>I<\\ source-file>"
msgstr "B<--preprocess-input-macros>I<\\ šaltinio failas>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:236
#: doc/man/wesnoth.6:238
msgid ""
"used only by the B<--preprocess> command. Specifies a file that contains "
"B<[preproc_define]>s to be included before preprocessing."
msgstr ""
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:236
#: doc/man/wesnoth.6:238
#, no-wrap
msgid "B<--preprocess-output-macros[>I<=target-file>B<]>"
msgstr "B<--preprocess-output-macros[>I<=išvesties failas>B<]>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:247
#: doc/man/wesnoth.6:249
msgid ""
"used only by the B<--preprocess> command. Will output all preprocessed "
"macros in the target file. If the file is not specified the output will be "
@ -695,25 +695,25 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:247
#: doc/man/wesnoth.6:249
#, no-wrap
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:251
#: doc/man/wesnoth.6:253
msgid "sets the screen resolution. Example: B<-r 800x600>"
msgstr "nustato ekrano raišką. Pavyzdžiui: B<-r 800x600>"
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:251
#: doc/man/wesnoth.6:253
#, no-wrap
msgid "B<--render-image>I<\\ image>B<\\ >I<output>"
msgstr "B<--render-image>I<\\ paveikslėlis>B<\\ >I<išvestis>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:254
#: doc/man/wesnoth.6:256
msgid ""
"takes a valid wesnoth 'image path string' with image path functions, and "
"outputs to a .png file. Outputs to a windows .bmp file if the filename ends "
@ -723,13 +723,13 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:254
#: doc/man/wesnoth.6:256
#, no-wrap
msgid "B<-R,\\ --report>"
msgstr "B<-R,\\ --report>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:257
#: doc/man/wesnoth.6:259
msgid ""
"initializes game directories, prints build information suitable for use in "
"bug reports, and exits."
@ -737,40 +737,40 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:257
#: doc/man/wesnoth.6:259
#, no-wrap
msgid "B<--rng-seed>I<\\ seed>"
msgstr "B<--rng-seed>I<\\ sėkla>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:261
#: doc/man/wesnoth.6:263
msgid ""
"seeds the random number generator with number E<lt>argE<gt>. Example: B<--"
"rng-seed 0>"
msgstr ""
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:261
#: doc/man/wesnoth.6:263
#, no-wrap
msgid "B<--screenshot>I<\\ map>B<\\ >I<output>"
msgstr "B<--screenshot>I<\\ žemėlapis>B<\\ >I<išvestis>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:268
#: doc/man/wesnoth.6:270
msgid ""
"saves a screenshot of I<map> to I<output> without initializing a screen."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:268
#: doc/man/wesnoth.6:270
#, no-wrap
msgid "B<-s[>I<host>B<],\\ --server[>I<=host>B<]>"
msgstr "B<-s[>I<mazgas>B<],\\ --server[>I<=mazgas>B<]>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:272
#: doc/man/wesnoth.6:274
msgid ""
"connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server "
"in preferences. Example: B<--server server.wesnoth.org>"
@ -781,13 +781,13 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:272
#: doc/man/wesnoth.6:274
#, no-wrap
msgid "B<--showgui>"
msgstr "B<--showgui>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:276
#: doc/man/wesnoth.6:278
#, fuzzy
msgid "runs the game with the GUI, overriding any implicit B<--nogui>."
msgstr ""
@ -795,24 +795,24 @@ msgstr ""
"pridėtą B<--nogui.>"
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:276
#: doc/man/wesnoth.6:278
#, no-wrap
msgid "B<--strict-validation>"
msgstr "B<--strict-validation>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:279
#: doc/man/wesnoth.6:281
msgid "validation errors are treated as fatal errors."
msgstr "patvirtinimo klaidos laikomos lemtingomis."
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:279
#: doc/man/wesnoth.6:281
#, no-wrap
msgid "B<-t[>I<scenario_id>B<],\\ --test[>I<=scenario_id>B<]>"
msgstr "B<-t[>I<scenarijaus_id>B<],\\ --test[>I<=scenarijaus_id>B<]>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:291
#: doc/man/wesnoth.6:293
msgid ""
"runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined "
"with a B<[test]> WML tag. The default is B<test>. A demonstration of the "
@ -821,13 +821,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:291
#: doc/man/wesnoth.6:293
#, no-wrap
msgid "B<--translations-over>I<\\ percent>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:297
#: doc/man/wesnoth.6:299
msgid ""
"Set the standard for deeming a translation is complete enough to show in the "
"in-game language list to I<percent>. Valid values are 0 to 100."
@ -835,26 +835,26 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:297
#: doc/man/wesnoth.6:299
#, no-wrap
msgid "B<-u,\\ --unit>I<\\ scenario-id>"
msgstr "B<-u,\\ --unit>I<\\ scenarijaus-id>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:301
#: doc/man/wesnoth.6:303
msgid "runs the specified test scenario as a unit test. Implies B<--nogui>."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:301
#: doc/man/wesnoth.6:303
#, no-wrap
msgid "B<--userconfig-dir>I<\\ name>"
msgstr "B<--userconfig-dir>I<\\ pavadinimas>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:312
#: doc/man/wesnoth.6:314
#, fuzzy
msgid ""
"sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My "
@ -872,27 +872,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:312
#: doc/man/wesnoth.6:314
#, no-wrap
msgid "B<--userconfig-path>"
msgstr "B<--userconfig-path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:315
#: doc/man/wesnoth.6:317
msgid "prints the path of the user configuration directory and exits."
msgstr "išveda naudotojo konfigūracijos aplanko kelią ir išeina."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:315
#: doc/man/wesnoth.6:317
#, no-wrap
msgid "B<--userdata-dir>I<\\ name>"
msgstr "B<--userdata-dir>I<\\ pavadinimas>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:324
#: doc/man/wesnoth.6:326
#, fuzzy
msgid ""
"sets the userdata directory to I<name> under $HOME or \"My Documents\\eMy "
@ -907,13 +907,13 @@ msgstr ""
"Games“ aplankuose"
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:324
#: doc/man/wesnoth.6:326
#, no-wrap
msgid "B<--username>I<\\ username>"
msgstr "B<--username>I<\\ naudotojo vardas>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:329
#: doc/man/wesnoth.6:331
#, fuzzy
msgid ""
"uses I<username> when connecting to a server, ignoring other preferences."
@ -923,79 +923,79 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:329
#: doc/man/wesnoth.6:331
#, no-wrap
msgid "B<--userdata-path>"
msgstr "B<--userdata-path>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:332
#: doc/man/wesnoth.6:334
msgid "prints the path of the userdata directory and exits."
msgstr "išveda naudotojo duomenų aplanko kelią ir išeina."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:332
#: doc/man/wesnoth.6:334
#, no-wrap
msgid "B<--validcache>"
msgstr "B<--validcache>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:335
#: doc/man/wesnoth.6:337
msgid "assumes that the cache is valid. (dangerous)"
msgstr "daro prielaidą, kad podėlis yra tinkamas. (pavojinga)"
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:335
#: doc/man/wesnoth.6:337
#, no-wrap
msgid "B<-v, --version>"
msgstr "B<-v, --version>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:338
#: doc/man/wesnoth.6:340
msgid "shows the version number and exits."
msgstr "parodo versijos numerį ir išsijungia."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:338
#: doc/man/wesnoth.6:340
#, no-wrap
msgid "B<-w, --windowed>"
msgstr "B<-w, --windowed>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:341
#: doc/man/wesnoth.6:343
msgid "runs the game in windowed mode."
msgstr "paleidžia žaidimą lango režimu."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:341
#: doc/man/wesnoth.6:343
#, no-wrap
msgid "B<--with-replay>"
msgstr "B<--with-replay>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:346
#: doc/man/wesnoth.6:348
msgid "replays the game loaded with the B<--load> option."
msgstr "pakartoja žaidimą įkeltą su B<--load> parinktimi."
# type: SH
#. type: SH
#: doc/man/wesnoth.6:347
#: doc/man/wesnoth.6:349
#, no-wrap
msgid "Options for --multiplayer"
msgstr "--multiplayer parinktys"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:354
#: doc/man/wesnoth.6:356
msgid ""
"The side-specific multiplayer options are marked with I<number>. I<number> "
"has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the "
@ -1008,27 +1008,27 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:354
#: doc/man/wesnoth.6:356
#, no-wrap
msgid "B<--ai_config>I<\\ number>B<:>I<value>"
msgstr "B<--ai_config>I<\\ numeris>B<:>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:357
#: doc/man/wesnoth.6:359
msgid ""
"selects a configuration file to load for the AI controller for this side."
msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:357
#: doc/man/wesnoth.6:359
#, no-wrap
msgid "B<--algorithm>I<\\ number>B<:>I<value>"
msgstr "B<--algorithm>I<\\ numeris>B<:>I<vertė>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:367
#: doc/man/wesnoth.6:369
msgid ""
"selects a non-standard algorithm to be used by the AI controller for this "
"side. The algorithm is defined by an B<[ai]> tag, which can be a core one "
@ -1038,28 +1038,28 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:367
#: doc/man/wesnoth.6:369
#, no-wrap
msgid "B<--controller>I<\\ number>B<:>I<value>"
msgstr "B<--controller>I<\\ numeris>B<:>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:373
#: doc/man/wesnoth.6:375
msgid ""
"selects the controller for this side. Available values: B<human> and B<ai>."
msgstr "parenka valdiklį šiai pusei. Galimos vertės: B<human> ir B<ai>."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:373
#: doc/man/wesnoth.6:375
#, no-wrap
msgid "B<--era>I<\\ value>"
msgstr "B<--era>I<\\ vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:380
#: doc/man/wesnoth.6:382
msgid ""
"use this option to play in the selected era instead of the B<Default> era. "
"The era is chosen by an id. Eras are described in the B<data/multiplayer/"
@ -1071,14 +1071,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:380
#: doc/man/wesnoth.6:382
#, no-wrap
msgid "B<--exit-at-end>"
msgstr "B<--exit-at-end>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:384
#: doc/man/wesnoth.6:386
#, fuzzy
msgid ""
"exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog "
@ -1090,25 +1090,25 @@ msgstr ""
"testavimui."
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:384
#: doc/man/wesnoth.6:386
#, no-wrap
msgid "B<--ignore-map-settings>"
msgstr "B<--ignore-map-settings>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:387
#: doc/man/wesnoth.6:389
msgid "do not use map settings, use default values instead."
msgstr "nenaudoti žemėlapio nustatymų, vietoj to naudoti numatytus nustatymus."
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:387
#: doc/man/wesnoth.6:389
#, no-wrap
msgid "B<--multiplayer-repeat>I<\\ value>"
msgstr "B<--multiplayer-repeat>I<\\ vertė>"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:394
#: doc/man/wesnoth.6:396
msgid ""
"repeats a multiplayer game I<value> times. Best to use with B<--nogui> for "
"scriptable benchmarking."
@ -1116,14 +1116,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:394
#: doc/man/wesnoth.6:396
#, no-wrap
msgid "B<--parm>I<\\ number>B<:>I<name>B<:>I<value>"
msgstr "B<--parm>I<\\ numeris>B<:>I<pavadinimas>B<:>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:403
#: doc/man/wesnoth.6:405
msgid ""
"sets additional parameters for this side. This parameter depends on the "
"options used with B<--controller> and B<--algorithm>. It should only be "
@ -1135,14 +1135,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:403
#: doc/man/wesnoth.6:405
#, no-wrap
msgid "B<--scenario>I<\\ value>"
msgstr "B<--scenario>I<\\ vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:407
#: doc/man/wesnoth.6:409
msgid ""
"selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is "
"B<multiplayer_The_Freelands>."
@ -1152,14 +1152,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:407
#: doc/man/wesnoth.6:409
#, no-wrap
msgid "B<--side>I<\\ number>B<:>I<value>"
msgstr "B<--side>I<\\ numeris>B<:>I<vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:412
#: doc/man/wesnoth.6:414
msgid ""
"selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by "
"an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file."
@ -1167,14 +1167,14 @@ msgstr ""
# type: TP
#. type: TP
#: doc/man/wesnoth.6:412
#: doc/man/wesnoth.6:414
#, no-wrap
msgid "B<--turns>I<\\ value>"
msgstr "B<--turns>I<\\ vertė>"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:415
#: doc/man/wesnoth.6:417
#, fuzzy
msgid ""
"sets the number of turns for the chosen scenario. By default no turn limit "
@ -1182,13 +1182,13 @@ msgid ""
msgstr "nustato ėjimų skaičių pasirinktam scenarijui. Numatyta B<50>."
#. type: SH
#: doc/man/wesnoth.6:416 doc/man/wesnothd.6:265
#: doc/man/wesnoth.6:418 doc/man/wesnothd.6:265
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "IŠĖJIMO BŪSENA"
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:421
#: doc/man/wesnoth.6:423
#, fuzzy
msgid ""
"Normal exit status is 0. An exit status of 1 indicates an (SDL, video, "
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
"komandinės eilutės parametruose."
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:433
#: doc/man/wesnoth.6:435
msgid ""
"When running unit tests (withB<\\ -u>), the exit status is different. An "
"exit status of 0 indicates that the test passed, and 1 indicates that the "
@ -1213,20 +1213,20 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: doc/man/wesnoth.6:434 doc/man/wesnothd.6:269
#: doc/man/wesnoth.6:436 doc/man/wesnothd.6:269
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTORIUS"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:437
#: doc/man/wesnoth.6:439
msgid "Written by David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
msgstr "Parašė David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>."
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:439
#: doc/man/wesnoth.6:441
msgid ""
"Edited by Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon."
"netE<gt> and Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt>."
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:441
#: doc/man/wesnoth.6:443
msgid ""
"This manual page was originally written by Cyril Bouthors "
"E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
@ -1246,21 +1246,21 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:443 doc/man/wesnothd.6:276
#: doc/man/wesnoth.6:445 doc/man/wesnothd.6:276
#, fuzzy
msgid "Visit the official homepage: https://www.wesnoth.org/"
msgstr "Aplankykite oficialų puslapį: http://www.wesnoth.org/"
# type: SH
#. type: SH
#: doc/man/wesnoth.6:444 doc/man/wesnothd.6:277
#: doc/man/wesnoth.6:446 doc/man/wesnothd.6:277
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:447 doc/man/wesnothd.6:280
#: doc/man/wesnoth.6:449 doc/man/wesnothd.6:280
#, fuzzy
msgid "Copyright \\(co 2003-2018 David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnoth.6:450 doc/man/wesnothd.6:283
#: doc/man/wesnoth.6:452 doc/man/wesnothd.6:283
msgid ""
"This is Free Software; this software is licensed under the GPL version 2, as "
"published by the Free Software Foundation. There is NO warranty; not even "
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
# type: SH
#. type: SH
#: doc/man/wesnoth.6:451 doc/man/wesnothd.6:284
#: doc/man/wesnoth.6:453 doc/man/wesnothd.6:284
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "TAIP PAT ŽIŪRĖKITE"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -86,24 +86,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [lua]: f
#: data/multiplayer/eras.lua:61
#: data/multiplayer/eras.lua:62
msgid "<span strikethrough='true' foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>"
msgstr ""
#. [lua]: f
#: data/multiplayer/eras.lua:75
#: data/multiplayer/eras.lua:76
msgid ""
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>: Income score = %d Unit "
"score = %d Gold = %d"
msgstr ""
#. [lua]: f
#: data/multiplayer/eras.lua:75
#: data/multiplayer/eras.lua:76
msgid "Grand total: <b>%d</b>"
msgstr ""
#. [lua]: f
#: data/multiplayer/eras.lua:86
#: data/multiplayer/eras.lua:93
msgid "Sides %s and %d are tied."
msgstr ""
#. [lua]: f
#: data/multiplayer/eras.lua:95
msgid "<span foreground='%s'>Side %d</span> has the advantage."
msgstr ""
@ -1501,19 +1506,19 @@ msgstr ""
msgid "3p — Alirok Marsh"
msgstr "3ž — Alirok pelkė"
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii
#. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld
#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie
#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province
#. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld
#: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:6
#: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:6
#: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:6
@ -1680,8 +1685,8 @@ msgstr "4ž — Isaro kryžius"
msgid ""
"A very small 2 vs. 2 map. Close quarters fighting means the successful "
"rotation of units and planning of moves is important. Teams set for players "
"1+4 vs. 2+3 (northeast vs. southwest). Designed for 75 starting gold, 20 "
"villages."
"1 &amp; 4 vs. 2 &amp; 3 (northeast vs. southwest). Designed for 75 starting "
"gold, 20 villages."
msgstr ""
#. [side]
@ -1717,8 +1722,8 @@ msgstr "Šiaurės rytų"
msgid "4p — King of the Hill"
msgstr "4ž — Kalvos karalius"
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
#. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
#: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:9
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9
msgid " Recommended setting of 2 gold per village and 150 starting gold."
@ -1762,7 +1767,7 @@ msgstr "4ž — Loris upė"
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:9
msgid ""
"2 vs. 2 map centered around a river with keeps in opposite corners. Designed "
"for players 1+4 vs. 2+3. There are 28 villages."
"for players 1 &amp; 4 vs. 2 &amp; 3. There are 28 villages."
msgstr ""
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri
@ -1789,7 +1794,8 @@ msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui, 28 kaimai."
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9
msgid ""
"A 2 vs. 2 map with 5 separate paths of engagement. Balanced to be played "
"east vs. west (1+4 vs. 2+3), but works well with any teams or FFA."
"east vs. west (1 &amp; 4 vs. 2 &amp; 3), but works well with any teams or "
"FFA."
msgstr ""
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve

513
nr.lt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

135
sof.lt.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -152,12 +152,12 @@ msgid "Glildur"
msgstr "Glilduras"
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glindur
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Gaenlar
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Glinan
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Kalnar
#. [side]
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glildur
#. [side]
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:92
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:42
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:41
@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "Nugalėkite Glildurą"
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:128
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:368
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:409
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:187
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:468
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:582
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:188
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:469
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:583
msgid "Death of Rugnur"
msgstr "Rugnuro mirtis"
@ -475,9 +475,9 @@ msgstr ""
"kad padarytumėte jį laiku. Man reikia, kad jį padarytumėte iki mano valdymo "
"pabaigos."
#. [unit]: type=Dragoon, id=Alanin
#. [side]: id=Alanin, type=Dragoon
#. [side]: type=Haldric II, id=Haldric II
#. [unit]: type=Dragoon, id=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:360
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:29
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:20
@ -1366,9 +1366,9 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:132
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:372
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:413
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:191
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:472
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:586
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:192
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:473
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:587
msgid "Death of Krawg"
msgstr "Kravgo mirtis"
@ -1519,9 +1519,9 @@ msgstr "Nuveskite Tursaganą iki kelrodžio"
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:499
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:136
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:376
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:195
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:476
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:590
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:196
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:477
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:591
msgid "Death of Thursagan"
msgstr "Tursagano mirtis"
@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr ""
"atsargūs tie troliai ir kiti nelabieji..."
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:587
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:590
msgid ""
"Dont forget to recruit the miners. Our warriors can clear the tunnels of "
"trolls and worse, but once we find the gold and coal we need the miners to "
@ -1844,41 +1844,41 @@ msgstr ""
"prireiks kalnakasių."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:612
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:651
msgid "Here is some of the coal that we need! Bring the miners to take it!"
msgstr "Čia yra mums reikalingos anglies! Atveskite kalnakasius jos pargabent!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:637
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:674
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:795
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:676
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:713
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:834
msgid "I have all the coal I can carry..."
msgstr "Prikasiau tiek anglies, kiek tik galiu panešti..."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:706
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:745
msgid "Here is the mine of precious gold! Send the miners this way."
msgstr "Čia tauriojo aukso kasykla! Siųskite kalnakasius čia."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:731
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:869
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:770
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:908
msgid "I have all the gold I can carry..."
msgstr "Prikasiau tiek aukso, kiek tik galiu panešti..."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:910
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:949
msgid "My load of coal is delivered!"
msgstr "Štai mano anglies nešulys!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:938
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:977
msgid "Thats the last load of coal we need."
msgstr "Štai visa mums reikalinga anglis."
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:948
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:1009
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:987
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:1048
msgid ""
"This is all we need from these mines. Now we should go back further west, "
"where there are no trolls and ogres, and mine there."
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr ""
"kur nėra nei trolių, nei žmogėdrų, ir toliau kasti ten."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:975
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:1014
msgid "Heres the gold."
msgstr "Štai auksas."
@ -3123,8 +3123,9 @@ msgstr "Ginkite Tursaganą, kol gaminamas Ugnies skeptras"
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:394
#, fuzzy
msgid ""
"This forge will work perfectly. Give me a few days here, and I can reforge "
"This forge will work perfectly. Give me a day or two here, and I can reforge "
"the Sceptre of Fire to fulfill its purpose."
msgstr ""
"Šios dirbtuvės tiks puikiai. Duokite man kelias dienas čia ir aš "
@ -3181,45 +3182,45 @@ msgid "Orcs"
msgstr "Orkai"
#. [part]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:160
#. The text in 1.14.4 mentioned Knalga. Geographically, these caves are in Knalga, but the text was confusing if the reader thought of the Knalgan Alliance.
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:161
msgid ""
"There was no exit from the caverns of Knalga. They had reached the realms of "
"the orcs, with the elves hot on their trail. And there was no exit from "
"those caves."
"There was no exit for the dwarves. They had reached the realms of the orcs, "
"with the elves hot on their trail. There was truly no exit from these caves."
msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:163
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:164
msgid ""
"So the dwarves had no way out. They could not leave the caverns that they "
"had entered."
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:183
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:184
msgid "Explore as much of the cave as possible"
msgstr ""
#. [unit]: type=Troll, role=Guardian
#. [unit]: type=Orcish Warrior, role=Guardian
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:244
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:252
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:260
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:268
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:276
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:284
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:245
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:253
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:261
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:269
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:277
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:285
msgid "Guardian"
msgstr "Sargybinis"
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:289
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:290
msgid ""
"Well, I think weve gotten a good distance ahead of the elves. What do we do "
"now?"
msgstr "Visos plytelės numintos! Ką daryt dabar?"
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:294
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:295
msgid ""
"We should keep going. Remember what Khrakrahs said, about this being a "
"volcano? I think we should try to cause it to erupt. It will kill all the "
@ -3227,17 +3228,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:298
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:299
msgid "This sounds... plausible."
msgstr "Skamba... Įtikinamai."
#. [message]: speaker=Baglur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:302
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:303
msgid "Yes, an interesting plan. How do you propose we do this?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:306
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:307
msgid ""
"I have a suspicion that there is an opening somewhere near here than leads "
"to the surface. Somewhere near there, there is probably a magic object of "
@ -3245,38 +3246,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:310
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:311
msgid "Very well. We will continue to explore until we find it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Krawg
#. "Krawg smells orcs in this cave!"
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:315
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:316
msgid "Krawg sme ocz in iz ave!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:319
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:320
msgid "Indeed, there may be orcs lurking here. We should beware of them."
msgstr ""
#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Aendan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:344
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:345
msgid "Aendan"
msgstr "Aendanas"
#. [message]: speaker=Aendan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:350
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:351
msgid "We have caught up to the dwarves. Now, prepare to destroy them!"
msgstr "Pavijome dvarfus. Dabar, pasiruoškite juos sunaikinti!"
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:389
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:390
msgid "Thursagan! The elves are right on our tail; what should we do?"
msgstr "Tursaganai! Elfai lipa tiesiai mums ant kulnų; ką darysime?"
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:393
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:394
msgid ""
"We could try to set off the volcano as soon as possible. Meanwhile, we "
"should draw the elves further into the caves, so they cant escape when it "
@ -3284,52 +3285,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:455
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:456
msgid "These orcs appear to be guarding something."
msgstr "Atrodo, kad šie orkai kažką saugo."
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:459
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:460
msgid "It is probably the magical object. Attack them!"
msgstr "Tai turbūt magiškas objektas. Pulkite juos!"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:464
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:465
msgid "Move onto the glyph in the center of the volcano"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:520
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:521
msgid "Thats it! The volcano will erupt soon now that youve triggered it."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:536
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:537
msgid ""
"Look, it has knocked down some of the walls! Those orcs have a way out now!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Baglur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:545
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:546
msgid ""
"Well, weve succeeded in stopping the elves from getting the Sceptre, I "
"would say. But what do we do now?!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:551
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:552
msgid "Now, we must fight the orcs until we die, its our only option."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:557
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:558
msgid ""
"We cannot let any of the elves or their mercenaries escape; they would tell "
"where the Sceptre of Fire is. Make sure they all die!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:563
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:564
msgid ""
"We have to kill them quickly, before they realize what is happening. And "
"remember, the lava spreads quickly, suddenly, and dangerously. The only "
@ -3337,12 +3338,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:578
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:579
msgid "Kill all of the elves before one of them escapes from the caves"
msgstr ""
#. [message]: role=smartelf
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:629
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:630
msgid ""
"Wait, whats going on? The volcano is going to erupt! Everyone, try to get "
"out of these caves!"
@ -3350,22 +3351,22 @@ msgstr ""
"Palaukite, kas vyksta? Ugnikalnis tuoj išsiverš! Visi, sprukit iš šių urvų!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:644
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:645
msgid "I must go report to my superiors!"
msgstr "Turiu pranešti vyresniesiems!"
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:648
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:649
msgid "We have allowed an enemy to escape; we have failed."
msgstr ""
#. [message]: role=dumbelf
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:709
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:710
msgid "Aghh!! The volcano is erupting, and now our exit has been blocked off!!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:734
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:735
msgid ""
"We have hidden the Sceptre well, but now the volcano is going to erupt and "
"kill us all."
@ -3373,7 +3374,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Krawg
#. "Hmmm, me leave now!"
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:817
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:818
msgid "Hm... Me le now!"
msgstr "Hm... Likauu aš dabbarr!"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:32 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -848,8 +848,8 @@ msgstr ""
msgid "Bremen"
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#. [objectives]
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/05_Blackwater.cfg:109
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/08_Carcyn.cfg:78
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/18_Abandoned_Outpost.cfg:85
@ -1135,8 +1135,8 @@ msgid ""
"stumbling too badly. Finally I saw a brighter light up ahead."
msgstr ""
#. [unit]: type=Sacrifice, id=necromancer_on_altar
#. [side]: type=Dark Sorcerer SotA, id=Ras-Tabahn
#. [unit]: type=Sacrifice, id=necromancer_on_altar
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/07_Meeting_of_the_Minds.cfg:36
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/07_Meeting_of_the_Minds.cfg:38
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/17_Mortality.cfg:279
@ -1615,8 +1615,8 @@ msgid ""
"well."
msgstr ""
#. [side]
#. [side]: type=Merman Triton, id=Okean
#. [side]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/10_Merfolk_Revenge.cfg:45
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:129
msgid "Merfolk"
@ -1665,8 +1665,8 @@ msgid ""
"I wonder what are they from. A large flightless bird perhaps? Let us see."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#. [message]: speaker=$other_human
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/10_Merfolk_Revenge.cfg:261
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/15_Mountain_Pass.cfg:241
msgid "Oh, you were right!"
@ -1859,8 +1859,8 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. [side]
#. [side]: type=Saurian Soothsayer, id=Krissaz
#. [side]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:66
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:74
msgid "Saurians"
@ -1871,8 +1871,8 @@ msgstr ""
msgid "Krissaz"
msgstr ""
#. [side]
#. [side]: type=Naga Myrmidon, id=Blianxkep
#. [side]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:79
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:153
msgid "Nagas"
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgid "Blianxkep"
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:125
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:105
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:112
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/19_Lava_and_Stone.cfg:98
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:491
@ -1892,36 +1892,36 @@ msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:147
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:127
msgid "You can now recruit ghosts!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Blianxkep
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:157
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:137
msgid ""
"The fish people gave good value for the last load. More metal of that type "
"is desired."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Krissaz
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:161
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:141
msgid "Firssst, pay us our ssshare."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Blianxkep
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:165
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:145
msgid "Wait, who approaches?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:169
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:149
msgid ""
"I am a mage and not a threat to you gentle... reptiles. I wish only to "
"animate some spirits, so I wont disturb your salvage operation."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Krissaz
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:173
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:153
msgid ""
"No! You cant make thisss place more haunted than it isss! The femalesss "
"already wont come here, and we are forced to rely on these ssserpents for "
@ -1929,48 +1929,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:177
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:157
msgid ""
"I was only informing you out of courtesy. In truth, I dont require your "
"permission."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Blianxkep
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:181
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:161
msgid ""
"We will help you drive off this foe if you will consider your share paid in "
"full."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Krissaz
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:185
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:165
msgid ""
"When the mage isss dead and her sssouls put to ressst, we agree. We will "
"have been compensssated adequately."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:189
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:169
msgid "Every time..."
msgstr ""
#. [unit]: id=Vendraxis, type=Saurian Soothsayer
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:212
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:192
msgid "Vendraxis"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vendraxis
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:231
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:211
msgid "Human, take me with you!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:235
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:215
msgid "Why should I allow that? Your people attacked me!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vendraxis
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:239
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:219
msgid ""
"I tried to ssstop them! For myself, I wissshed not to attack. I wissshed to "
"learn. My race livesss but a short time compared to yoursss. I would learn "
@ -1978,14 +1978,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:243
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:223
msgid ""
"Actually, I am searching for that secret now. But could you follow the "
"orders of a woman?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vendraxis
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:247
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:227
msgid ""
"I have ssstared into the darknesss between the starsss and not been "
"intimidated by the void, but your mind holdsss a darknesss of another kind, "
@ -1994,24 +1994,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:251
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:231
msgid "Very well, come along. I am Ardonna."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vendraxis
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:255
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:235
msgid ""
"Yesss, but the planetsss tell me your name isss now untrue. I do not "
"underssstand thisss."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:259
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:239
msgid "Nor do I. Your planets are quite cryptic."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vendraxis
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:263
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/11_Battleground.cfg:243
msgid "They reveal what they will."
msgstr ""
@ -2269,62 +2269,76 @@ msgstr ""
msgid "Krongk"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vendraxis
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:170
msgid ""
"I have a sssense of dark foreboding regarding the sssnowy peaksss ahead. We "
"may meet our doom if we don't have enough coinsss."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:176
msgid ""
"The passes to the north are the end of many travelers. We would be wise to "
"reach them with a reserve of gold. (<i>Cough, cough</i>)"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Krongk
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:166
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:189
msgid "Theyre attacking me!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vok-Hroog
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:170
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:220
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:193
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:243
msgid "Yeah, yeah."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:180
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:203
msgid ""
"We have crossed into the north. The dwarven kingdom of Knalga lies straight "
"ahead."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Shynal
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:184
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:207
msgid ""
"Now Im really far from home. Ive never been north of the river before. I "
"hope I get to see some dwarves!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vok-Hroog
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:188
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:211
msgid ""
"I claim this territory in the name of Krag-Ubor, the ruler of all true orcs! "
"Leave now, Ishnak, or face the combined wrath of the five tribes."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rod-Ishnak
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:192
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:215
msgid "I arrived first, Hroog. Its mine!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:196
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:219
msgid "This could be trouble."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:200
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:223
msgid ""
"Many orcs are decent sorts (<i>cough, cough</i>). I fought alongside Krag-"
"Ubor once, who the farther orc just mentioned."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vok-Hroog
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:204
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:227
msgid "Wait whos that?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Rod-Ishnak
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:208
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:231
msgid ""
"Wizards and deaders just like from back home! I <i>hate</i> those! I suggest "
"a contest. Whoever kills the most wizards and skeletons and stuff takes this "
@ -2332,23 +2346,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=Vok-Hroog
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:212
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:235
msgid "Huh. Fine. That sounds like good sport."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Krongk
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:216
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:239
msgid ""
"I declare this competition official. I will support the claim of the winner."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:224
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:247
msgid "I did say this was trouble."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Shynal
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:228
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/14_Entering_the_Northlands.cfg:251
msgid "But well win, wont we?"
msgstr ""
@ -2940,8 +2954,8 @@ msgid ""
"tunnel... but the wall was not solid."
msgstr ""
#. [side]
#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Golbanduth
#. [side]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/20_North_Knalga.cfg:38
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:91
msgid "Dwarves"
@ -3129,123 +3143,125 @@ msgid "Fizztsars"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Fizztsars
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:539
msgid "We have arrived, Taxsstrimon. We will fight bessside you."
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:540
msgid ""
"We have arrived, Taxsstrimon. We will fight bessside you. They will pay for "
"killing our malesss!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Taxtrimon
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:543
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:544
msgid "Well met Fizztsars. Now these creatures will certainly fall."
msgstr ""
#. [unit]: type=Dwarvish Dragonguard, id=Thrigalurd
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:568
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:569
msgid "Thrigalurd"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:582
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:583
msgid "Look! The dwarves circled around in front of us."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:586
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:587
msgid "Thats why getting through Knalga was so easy."
msgstr ""
#. [unit]: type=Great Mage, id=Carmyna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:644
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:645
msgid "Carmyna"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:662
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:663
msgid "They just keep coming! Has nobody even considered what we offer?"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:672
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:673
msgid "Well. That was intense."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:676
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:677
msgid "At last we are victorious!"
msgstr ""
#. [unit]: type=Elvish High Lord, id=Galoïndrath
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:708
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:709
msgid "Galoïndrath"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ardonna
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:726
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:727
msgid "The whole world is against us."
msgstr ""
#. [unit]: type=Paladin, id=Gwendir
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:764
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:765
msgid "Gwendir"
msgstr "Gvendiras"
#. [message]: speaker=adviser
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:788
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:789
msgid ""
"This is the place Crelanus gryphon told us to come, and yon party has an "
"ill-favored look."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gwendir
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:792
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:793
msgid "Yes, I believe that is our quarry."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:796
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:797
msgid "Crelanu! Still he haunts us. Remind me again why we didnt kill him."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gwendir
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:800
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:801
msgid ""
"Ardonna of Tarrynth and Rassin Tabin, you stand convicted of necromancy, and "
"sentenced to death!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:804
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:805
msgid ""
"Is that all? Death holds no terror for us as we have died already. You will "
"follow shortly."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gwendir
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:808
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:809
msgid "The blessed swords of our order will soon give you cause to fear again."
msgstr ""
#. [message]: speaker=adviser
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:812
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:813
msgid "Sir, the magi have not yet arrived."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Gwendir
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:816
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:817
msgid ""
"No matter. We need not fear this darkness, and we need not wait on the "
"schoolteachers."
msgstr ""
#. [unit]: type=Naga Myrmidon, id=Taxtrimon
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:829
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:830
msgid "Taxtrimon"
msgstr ""
#. [message]: speaker=Taxtrimon
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:847
msgid ""
"We have found them! These magi destroyed a profitable business venture, and "
"killed our males. We will take vengeance. You horse humans can assist us."
"We have found them! These magi destroyed a profitable business venture. We "
"will take vengeance. You horse humans can assist us."
msgstr ""
#. [unit]: type=Merman Hoplite, id=Mauapan

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -172,10 +172,10 @@ msgstr "Kapoue"
msgid "Alber"
msgstr "Alberas"
#. [side]: type=General, id=Lanbec'h
#. [side]: type=General, id=Slowhand
#. [side]
#. [side]: type=General, id=Harman
#. [side]: type=General, id=Lanbec'h
#. [side]: type=Lieutenant, id=Alber
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:82
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:61
@ -1541,17 +1541,17 @@ msgstr "Pasiekite oazę pietryčiuose"
msgid "Ar-Dant"
msgstr "Ar-Dantas"
#. [side]: type=General, id=Telthys
#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant
#. [side]
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Thelarion
#. [side]: type=General, id=Fredor
#. [side]: type=General, id=Georan
#. [side]: type=General, id=Arthain
#. [side]: type=Lieutenant, id=Hanak
#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Darstang
#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h
#. [side]
#. [side]: type=General, id=Arthain
#. [side]: type=Lieutenant, id=Hanak
#. [side]: type=Bandit, id=Sagmar
#. [side]: type=Assassin, type=Rogue, id=Ar-Dant
#. [side]: type=General, id=Telthys
#. [side]: type=General, id=Fredor
#. [side]: type=General, id=Georan
#. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:86
@ -2032,8 +2032,8 @@ msgstr "Išgyvenkite Šan Taumo grėsmę 20 ėjimų "
msgid "Defeat Shan Taum"
msgstr "Nugalėkite Šan Taumą"
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Shan Taum
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:60
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:143
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:126
@ -2431,8 +2431,8 @@ msgstr ""
msgid "It wont be said that Elves were braver than us, everyone attack!"
msgstr ""
#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h
#. [unit]: type=General, id=Earl Lanbec'h
#. [side]: type=General, id=Earl Lanbec'h
#. [side]: type=Grand Marshal, id=Earl Lanbec'h
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:658
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/11_Clash_of_Armies.cfg:143
@ -3234,13 +3234,13 @@ msgstr "Nuveskite Kapoue iki kelrodžio pietvakariuose"
msgid "Braga"
msgstr "Braga"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Orga
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Knorgh
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Nofhug
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Braga
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Meato
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ragvan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kergai
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Orga
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Knorgh
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Nofhug
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:73
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:93
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:113
@ -3647,8 +3647,8 @@ msgstr "Atvykome, mano valdove."
msgid "Ahhh, perfect, more reinforcements."
msgstr "Aaa, puiku, dar vienas pastiprinimas."
#. [side]: type=General, id=Howgarth III
#. [unit]: type=General, id=Howgarth III
#. [side]: type=General, id=Howgarth III
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_The_Human_Attack.cfg:390
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:154
msgid "Howgarth III"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:51 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 15:52+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -214,9 +214,9 @@ msgstr ""
msgid "Humans"
msgstr "Žmonės"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Rotharik
#. [side]
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mordak
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:114
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:81

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:33 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr ""
"buvo pastebėta nedidelė plėšikaujančių orkų gauja."
#. [side]
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak
#. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak
#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:43
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:34
@ -171,10 +171,10 @@ msgstr "Sąjunga"
msgid "Pelmathidrol"
msgstr "Pelmatidrolis"
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Nugalėkite Bašnarką"
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:146
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:103
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:180
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:109
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:122
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:120
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:118
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:319
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Padėkite Mart-Takui nugalėti Gotrą"
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:150
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:107
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:184
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:113
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:126
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:124
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:122
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:323
@ -748,7 +748,6 @@ msgstr "Sugriuvusi pilis"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:176
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:219
msgid "Defeat all enemies"
msgstr "Nugalėkite visus priešus"
@ -821,29 +820,29 @@ msgstr "Aukštoji perėja"
#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara
#. [side]
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:49
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:70
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:50
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:74
msgid "Monsters"
msgstr "Monstrai"
#. [side]: type=Gryphon, id=Kaara
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:53
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:54
msgid "Kaara"
msgstr "Kaaras"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:105
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:118
msgid "Move Aiglondur to the signpost at the east end of the pass"
msgstr "Nuveskite Aiglondurą iki kelrodžio rytiniame perėjos gale"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:117
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:130
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:128
msgid "Death of Ratheln"
msgstr "Ratelno mirtis"
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:146
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:159
msgid ""
"Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here."
msgstr ""
@ -851,7 +850,7 @@ msgstr ""
"Kartą."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:151
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:164
msgid ""
"We must push through quickly; there is a vicious storm coming in behind us. "
"Being caught in a blizzard on those heights would be no laughing matter."
@ -859,17 +858,15 @@ msgstr ""
"Turim prasibrauti greitai; už mūsų slenka nirti audra. Būti užkluptam pūgos "
"tokiuose aukščiuose būtų visai nejuokinga."
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:243
#. [message]: role=keen nose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:278
msgid ""
"That hut near the top of the pass... Something is glowing inside it. We "
"should investigate."
"Theres a scent of scorched gryphon meat in the air, emanating from that hut "
"yonder. We should investigate."
msgstr ""
"Ta trobelė šalia perėjos viršūnės... Kažkas mirga jos viduje. Derėtų tai "
"ištirt."
#. [message]: speaker=Ratheln
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:309
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:345
msgid ""
"Hail, I am Ratheln. If youre traveling down the pass, please take me with "
"you. I am near freezing and starving to death up here."
@ -878,13 +875,13 @@ msgstr ""
"mane drauge. Tuoj numirsiu iš bado ir šalčio šičia."
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:314
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:350
msgid "Pardon my curiosity, but what is a fire-mage doing freezing to death?"
msgstr ""
"Atleiskite mano smalsumą, tačiau ką ugnies magas veikia mirtinai šaldamas?"
#. [message]: speaker=Ratheln
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:319
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:355
msgid ""
"In case you havent noticed, there is a serious shortage of both firewood "
"and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me "
@ -897,12 +894,12 @@ msgstr ""
"čirškintų grifų aš daugiau neturėjau ko valgyt."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:324
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:360
msgid "Where were you bound when you got stuck here?"
msgstr "Kur tu vykai, kai užstrigai čia?"
#. [message]: speaker=Ratheln
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:329
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:365
msgid ""
"There is a school of mages near the east end of the pass. Theyve an opening "
"for an instructor, and theyre expecting me."
@ -911,7 +908,7 @@ msgstr ""
"instruktoriaus vieta ir jie laukia manęs."
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:334
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:370
msgid ""
"Lets take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond "
"to the east; weve had few reports on it since before the orcs took Knalga. "
@ -922,7 +919,7 @@ msgstr ""
"Knalgą. Tie magai turėtų žinot bent gandus."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:339
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:375
msgid ""
"Aye. And Id not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve."
msgstr ""
@ -930,12 +927,12 @@ msgstr ""
"badu."
#. [message]: speaker=Ratheln
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:353
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:392
msgid "This is no fit death for a mage of fire!"
msgstr "Tai netinkama mirtis ugnies magui!"
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:358
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:397
msgid ""
"The snow has redoubled its fury, as if his presence had been holding it "
"back. I do not see a way forward for us."
@ -944,25 +941,25 @@ msgstr ""
"kelio priešaky."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:371
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:410
msgid ""
"It has begun to snow. Move, everyone! To be trapped here would be death."
msgstr "Pradėjo snigti. Pasijudinkit visi! Būti įkalintiems čia reikštų mirtį."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:380
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:419
msgid ""
"Were snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring."
msgstr ""
"Mes užsnigti. Mūsų užduotis žlugo, net jei ir išgyventume iki pavasario."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:394
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:433
msgid "Were through the pass!"
msgstr "Mes įveikėm perėją!"
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:399
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:438
msgid ""
"That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among "
"the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. "
@ -973,7 +970,7 @@ msgstr ""
"teritoriją. Kaži kas tai galėjo būti?"
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:404
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:443
msgid ""
"Aye. But Ive a grim feeling we might be going to discover that in person."
msgstr ""
@ -1181,13 +1178,13 @@ msgstr ""
msgid "Fear"
msgstr "Baimė"
#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id={ID_STRING}
#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad
#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader
#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Gog
#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Magog
#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Hekyll
#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Jekyll
#. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id={ID_STRING}
#. [unit]: type=Dwarvish Masked Steelclad
#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Masked Dwarf Leader
#. [unit]: type={TYPE}
#. [side]: type=Dwarvish Masked Steelclad, id=Dufon
#. [side]: type=Dwarvish Masked Lord, id=Aragoth
@ -1547,6 +1544,12 @@ msgstr "Tan-Vagranas"
msgid "West Gate"
msgstr "Vakariniai vartai"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:219
#, fuzzy
msgid "Defeat the orcish leaders"
msgstr "Nugalėkite kaukėtą dvarfą"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:231
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:151
@ -2442,10 +2445,11 @@ msgstr "Kaukėtas dvarfų valdovas"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:17
#, fuzzy
msgid ""
"Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the "
"formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers and "
"the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he "
"to the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he "
"puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe and "
"hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand axe at "
"several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a testament to "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 08:50 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -468,29 +468,29 @@ msgstr ""
msgid "Tan-Rarbag"
msgstr "Tan-Rarbagas"
#. [side]: type=Draug, id=General Heravan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Halg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rinak
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Schmog
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-NauVong
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Burg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Vrork
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rarbag
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Erang
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vrodis
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Bok
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Hogar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gralg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rugar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grilg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Pulk
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragar
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Burg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Vrork
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erirt
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gagar
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Thruf
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Schmog
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-NauVong
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Harak
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Hork
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gulo
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rarbag
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Erang
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Erirt
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gagar
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Thruf
#. [side]: type=Draug, id=General Heravan
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Halg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rinak
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ut'Tan-Grilg
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Pulk
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:76
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:99
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:41
@ -1708,10 +1708,10 @@ msgstr ""
msgid "Lich-Lord Lenvan"
msgstr "Ličų valdovas Lenvanas"
#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Caror
#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Lenvan
#. [side]: type=Spectre, id=Isorfilad
#. [side]: type=Spectre, id=Tinoldor
#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Caror
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:50
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:121
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:44
@ -2065,8 +2065,8 @@ msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
#. [side]: type=Noble Commander, id=Prince Haldric
#. [side]: type=Grand Knight, id=King Addroran IX
#. [side]: type=Lieutenant, id=Commander Aethyr
#. [side]: type=Grand Knight, id=King Addroran IX
#. [side]: id=Prince Haldric, type=Noble Commander
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:31
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:59
@ -2077,8 +2077,8 @@ msgstr ""
msgid "Humans"
msgstr "Žmonės"
#. [case]
#. [side]: type=Lieutenant, id=Commander Aethyr
#. [case]
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:41
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:535
msgid "Commander Aethyr"
@ -3270,8 +3270,8 @@ msgstr ""
msgid "Familiar"
msgstr ""
#. [event]
#. [side]: type=Ancient Lich, id=Lich-Lord Jevyan
#. [event]
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:469
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:269
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:45
@ -3583,8 +3583,8 @@ msgid ""
"group of small windswept islands to regroup."
msgstr ""
#. [side]: type=Naga Warrior, id=Abraxas
#. [event]
#. [side]: type=Naga Warrior, id=Abraxas
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:41
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1302
msgid "Abraxas"
@ -6177,8 +6177,8 @@ msgstr ""
msgid "female^Wesfolk Lady"
msgstr ""
#. [unit_type]: id=Wesfolk Leader, race=human
#. [unit_type]: id=Wesfolk Lady, race=human
#. [unit_type]: id=Wesfolk Leader, race=human
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Lady.cfg:21
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wesfolk_Leader.cfg:22
msgid ""

1070
tsg.lt.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:33 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "Ar turėčiau atsitraukti?"
msgid "female^Should I retreat?"
msgstr "Ar turėčiau atsitraukti?"
#. [message]: speaker=Galdrad
#. [message]: speaker=Delfador
#. [message]: speaker=Galdrad
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:401
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:768
msgid "Good idea!"
@ -1202,8 +1202,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Status Table details the sides current status and starting conditions. "
"Fog and shroud will affect what you can see in this table, and occasionally "
"a side may be hidden. It is useful to check this table when a scenario "
"begins."
"a side may be hidden; however, it is still useful to check this table when a "
"scenario begins. You can access it in the <b>Menu</b> menu."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Galdrad
@ -1568,8 +1568,8 @@ msgstr "Pergalės sąlygos"
#, fuzzy
msgid ""
"In this scenario, you only need to defeat the orc leader to win. Victory "
"conditions for a scenario are given under <b>Scenario Objectives</b> in "
"<b>Menu</b>."
"conditions for a scenario are given under <b>Scenario Objectives</b> in the "
"<b>Menu</b> menu."
msgstr ""
"Šiame scenarijuje jums tereikia nugalėti orkų vadą. (Laimėjimo sąlygas "
"galima peržiūrėti paspaudus <b>Scenarijaus tikslą</b> pagrindiniame "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:33 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg:23
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Darawf.cfg:23
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Small_Mudcrawler.cfg:16
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Divine_Avatar.cfg:26
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Divine_Avatar.cfg:28
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:31
#: data/core/units/monsters/Yeti.cfg:37
#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:25
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "kovos spragilas"
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:23 data/core/units/elves/Avenger.cfg:38
#: data/core/units/elves/Captain.cfg:34 data/core/units/elves/Champion.cfg:23
#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:22 data/core/units/elves/Hero.cfg:22
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:45 data/core/units/elves/Lord.cfg:24
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:46 data/core/units/elves/Lord.cfg:24
#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:29 data/core/units/elves/Marshal.cfg:33
#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:32 data/core/units/elves/Ranger.cfg:35
#: data/core/units/elves/Rider.cfg:34 data/core/units/elves/Scout.cfg:32
@ -362,8 +362,8 @@ msgstr ""
"jie nėra ypatingai pavojingi treniruotam kariui, ankstesnio bendražygio "
"pamatymas tarp jų yra sakant bauginantis mažų mažiausiai sakant."
#. [attack]: type=impact
#. [attack]: type=arcane
#. [attack]: type=impact
#. [attack]: type=fire
#. [attack]: type=cold
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/units/Corpse_Shynal.cfg:35
@ -724,7 +724,7 @@ msgid "fangs"
msgstr "iltys"
#. [attack]: type=arcane
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Divine_Avatar.cfg:34
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Divine_Avatar.cfg:36
#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:53
#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:56
#: data/core/units/merfolk/Diviner.cfg:54
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Sun_Singer.cfg:36
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Sun_Sylph.cfg:39
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:47
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:54 data/core/units/elves/Lord.cfg:33
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:55 data/core/units/elves/Lord.cfg:33
#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:49 data/core/units/elves/Sylph.cfg:53
msgid "faerie fire"
msgstr "fėjų ugnis"
@ -888,8 +888,8 @@ msgid ""
"protects them well against weapons that could slip between their scales."
msgstr ""
#. [attack]: type=pierce
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=pierce
#: data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:27 data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:36
#: data/core/units/drakes/Warden.cfg:28 data/core/units/drakes/Warden.cfg:37
#: data/core/units/humans/Loyalist_Halberdier.cfg:28
@ -1254,14 +1254,14 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=fire
#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:28
#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:29
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:29
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:28
msgid "naphtha attack"
msgstr ""
#. [attack]: type=fire
#: data/core/units/dunefolk/Burner.cfg:37
#: data/core/units/dunefolk/Firetrooper.cfg:38
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:38
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:37
msgid "fire arrow"
msgstr "ugninė strėlė"
@ -1497,12 +1497,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [unit_type]: id=Dune Scorcher, race=dunefolk
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:5
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:4
msgid "Dune Scorcher"
msgstr ""
#. [unit_type]: id=Dune Scorcher, race=dunefolk
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:24
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:23
msgid ""
"Scorchers spend so much time experimenting with their weapons that they "
"smell constantly of ash and flame. Regarded with wariness by their fellow "
@ -2030,7 +2030,8 @@ msgid "Elvish High Lord"
msgstr "Elfų didysis valdovas"
#. [unit_type]: id=Elvish High Lord, race=elf
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:18
#. "awesome" is used here in the sense of "causing awe", not in the sense of "very good".
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:19
msgid ""
"The leaders of elvenkind command an instinctive loyalty from their people "
"that rulers of other races can only envy, and earn it with great mindfulness "
@ -4040,8 +4041,8 @@ msgstr ""
msgid "Wolf"
msgstr "Vilkas"
#. [unit_type]: id=Direwolf, race=wolf
#. [unit_type]: id=Wolf, race=wolf
#. [unit_type]: id=Direwolf, race=wolf
#. [unit_type]: id=Great Wolf, race=wolf
#: data/core/units/monsters/Wolf.cfg:33
#: data/core/units/monsters/Wolf_Dire.cfg:24
@ -5136,8 +5137,8 @@ msgid ""
"There is a curious story of a farmer who had a great oak in his lawn, a tree "
"which had stood when his father first broke the soil on that land, and under "
"which his family had many memories. It was thus a shock to him, one morning, "
"when he awoke to find it somehow spirited away, with nothing but a bare "
"patch of earth where it once stood.\n"
"when he awoke to find nothing but a bare patch of earth where the tree once "
"stood, as though it had been spirited away in the wee hours of the night.\n"
"\n"
"Such encounters are all that is known of what are presumably the most "
"ancient of woses."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 11:33 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
@ -127,8 +127,8 @@ msgstr ""
msgid "The Morning After"
msgstr "Rytas po"
#. [side]: id=Kaleh, type=Quenoth Youth
#. [side]
#. [side]: id=Kaleh, type=Quenoth Youth
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:49
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:34
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:44
@ -156,10 +156,10 @@ msgstr "Kvenoto elfai"
msgid "Monsters"
msgstr "Pabaisos"
#. [side]
#. [side]: id=Panok, type=Direwolf Rider, type=Goblin Knight
#. [side]: id=Turg, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord
#. [side]: id=Ug'lok, type=Orcish Warrior, type=Orcish Warlord
#. [side]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:93
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:55
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:101
@ -432,8 +432,8 @@ msgstr ""
msgid "Kaleh, Nym, help us!"
msgstr "Kalehai, Nym, padėkite mums!"
#. [message]: speaker=Kaleh
#. [message]: speaker=Nym
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:378
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:575
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:775
@ -3030,9 +3030,9 @@ msgid ""
"here, but I dont know what made me think it could be of any good."
msgstr ""
#. [unit]: type=Dark Assassin3, id=Cloaked Figure
#. [unit]: type=Dark Assassin2, id=Cloaked Figure
#. [unit]: type=Dark Assassin1, id=Cloaked Figure
#. [unit]: type=Dark Assassin2, id=Cloaked Figure
#. [unit]: type=Dark Assassin3, id=Cloaked Figure
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:931
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2402
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:2336
@ -4679,8 +4679,8 @@ msgid "Enemies"
msgstr "Priešai"
#. [side]: id=King Thurongar, type=Dwarvish Lord
#. [side]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner
#. [side]: id=Great Leader Darmog, type=Great Troll
#. [side]: id=Melusand, type=Mermaid Diviner
#. [side]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:76
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:52
@ -5858,8 +5858,8 @@ msgstr "Na, kuo greičiau iš čia išeisime, tuo laimingesni būsime."
msgid "Wait, did you feel that?"
msgstr "Palaukite, ar pajutote?"
#. [message]: speaker=Nym
#. [message]
#. [message]: speaker=Nym
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:509
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1753
msgid "What?"
@ -7256,8 +7256,8 @@ msgid ""
"I can see something sparkling on the horizon, but I dont know what it is."
msgstr ""
#. [event]
#. [unit]: type=Divine Avatar, id=Eloh
#. [event]
#. [side]
#. [unit]: type=Divine Incarnation, id=Eloh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3059
@ -8932,8 +8932,8 @@ msgid ""
"to your cause."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Zhul
#. [message]
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1758
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:329
msgid "No!"
@ -12034,9 +12034,9 @@ msgstr ""
msgid "Central Body"
msgstr "Centrinis kūnas"
#. [unit_type]: id=Central Body Base, race=monster
#. [unit_type]: id=Pulsing Spire, race=monster
#. [unit_type]: id=Crawling Horror, race=monster
#. [unit_type]: id=Pulsing Spire, race=monster
#. [unit_type]: id=Central Body Base, race=monster
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Alien_Body.cfg:39
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Alien_Minion.cfg:26
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Alien_Spire.cfg:33
@ -12232,8 +12232,8 @@ msgid "Naga Guardian"
msgstr "Nagų saugotojas"
#. [unit_type]: id=Naga Guardian, race=naga
#. [unit_type]: id=Naga Warden, race=naga
#. [unit_type]: id=Naga Sentinel, race=naga
#. [unit_type]: id=Naga Warden, race=naga
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/nagas/Naga_Guardian.cfg:21
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/nagas/Naga_Sentinel.cfg:22
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/nagas/Naga_Warden.cfg:21
@ -12347,7 +12347,7 @@ msgid "female^Divine Avatar"
msgstr ""
#. [unit_type]: id=Divine Avatar, race=elf
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Divine_Avatar.cfg:20
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Divine_Avatar.cfg:22
msgid ""
"Divine Avatars only appear in time of great need. Forms of the Gods "
"themselves, made real in this world for a time, blessed are those who are "
@ -12723,11 +12723,11 @@ msgid ""
"unfailing servant, which can be bound to whatever task their master sees fit."
msgstr ""
#. [unit_type]: id=EGhost
#. [unit_type]: id=ENightgaunt
#. [unit_type]: id=EShadow
#. [unit_type]: id=ESpectre
#. [unit_type]: id=EWraith
#. [unit_type]: id=ENightgaunt
#. [unit_type]: id=EGhost
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Ethereal_Ghost.cfg:18
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Ethereal_Nightgaunt.cfg:20
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Ethereal_Shadow.cfg:23

File diff suppressed because it is too large Load Diff