From f862ce46101f1cd4eeef5eaccc147cd142c669d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Vytautas=20=C5=A0altenis?= Date: Sat, 18 Jul 2009 22:10:25 +0300 Subject: [PATCH] httt: scenario 17 translated and revised --- httt.lt.po | 15 +++++++++++++-- 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po index dc5eabd..3d0d450 100644 --- a/httt.lt.po +++ b/httt.lt.po @@ -4782,6 +4782,9 @@ msgid "" "faint glow provided a small reprieve from the thick blackness. Volcanic " "fumes drifted up from cracks in the floor." msgstr "" +"Už prarajos oras kone spirgėjo nuo magijos. Taip pat pasidarė juntamai " +"šilčiau. Grindys buvo lygios ir vietomis sustiklėjusios, akliną tamsą " +"pakeitė nežymus švytėjimas. Pro įtrūkimus grindyse sunkėsi vulkaniniai garai." #. [part] #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:20 @@ -4790,6 +4793,8 @@ msgid "" "The very earth had come alive, heaving, struggling to be relieved of its " "centuries-old burden..." msgstr "" +"Buvo sunku tvirtai stovėti dėl tolimo dundesio ir žemės drebėjimo virpesių. " +"Pati žemė atgijo, stengėsi atsitiesti, nusipurtyti šimtmečiais neštą naštą." #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:62 @@ -4808,6 +4813,8 @@ msgid "" "the denizens of these caves. We must ask our dwarven allies to help search " "the caves with us." msgstr "" +"Negalime patys apieškoti tokio didelio ploto, ypač, jeigu mus apspis šių " +"urvų gyventojai. Reikia paprašyti draugų dvorfų pagalbos." #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:163 @@ -4817,7 +4824,7 @@ msgstr "Taip, aš jaučiu jį kažkur čia! Reikia atidžiai jo ieškoti." #. [message]: speaker=Li'sar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:169 msgid "An earthquake! We'll be trapped!" -msgstr "Žemės drebėjimas! Mus užblokuos!" +msgstr "Žemės drebėjimas! Mus užgriaus!" #. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:173 @@ -4831,7 +4838,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Li'sar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:177 msgid "Aware? Who? Delfador, what does he mean?" -msgstr "Pajuto? Kas? Delfadorai, ką visa tai reiškia?" +msgstr "Pajuto? Kas? Delfadorai, ką jis turi omeny?" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:181 @@ -4841,6 +4848,10 @@ msgid "" "mind. It was forged here, not far north of where we now stand. The sheer " "power of it!" msgstr "" +"Skeptras... Žemė... Lava... Ugnis... Oras aplink mus... Viskas pajuto. " +"Skeptras šaukiasi paveldėtojo – sunkiai besuvaldau galvoje tą šauksmą. Jis " +"čia ir buvo nukaltas, netoli į šiaurę nuo šitos vietos, kur stovim. Ta jo " +"galia!" #. [message]: speaker=Konrad #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:186