Translate one story screen in TB.
This commit is contained in:
parent
f098d3cc4d
commit
febf0ac794
27
tb.lt.po
27
tb.lt.po
|
@ -511,6 +511,33 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Besides... I want my brother back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"16 V, 363 VM\n"
|
||||
"Ištrauka iš Arne iš Magrės dienoraščio\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ieškojome Bjarno tris dienas, bet nieko neradome. Geriausias mano spėjimas "
|
||||
"buvo traukti į šiaurę, pasienio link, kur nekromanto pakalikai galėjo "
|
||||
"saugiai pasislėpti; visur kitur yra tik dirbama žemė. Pirmiausia galvojau, "
|
||||
"kad paieška gali baigtis be rezultatų, bet artėjant į pabaigą pirmajai "
|
||||
"dienai radome pėdsakų. Kai kuriuos iš jų paliko skeletinės pėdos.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dabar esame pakankamai arti, kad būtume tikri: šie pėdsakai veda Pilkosios "
|
||||
"girios link. Niekas iš dabartinių Magrės, ar kurio nors kito kaimo "
|
||||
"gyventojų, nėra taip toli įėjęs į mišką. Pasakojimai, perduodami iš kartos į "
|
||||
"kartą, įspėja to nedaryti. Manoma, kad šioje vietoje vaidenasi sielos "
|
||||
"išalkusios gyvenimo, ir bet kas čia miręs yra pasmerktas prisijungti prie "
|
||||
"jų.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bet aš dabar išaugau iš prietarų; pasaulyje mačiau pakankamai, kad atspėčiau "
|
||||
"tiesą, slypinčią už tokių pasakų. Miškas yra nedraugiškų elfų namai, jei "
|
||||
"pasakojimai turi nors šiek tiek pagrindo. Nerimauju dėl savo vyrų; žirgai "
|
||||
"blogai kaunasi miškuose, o elfai bus pavojingesni savo pačių teritorijoje. "
|
||||
"Bet yra darbų, kuriuos reikia atlikti, ir klausimų, į kuriuos reikia "
|
||||
"atsakyti. Vyksta kažkas reikšmingesnio. Vienas nekromantas, terorizuojantis "
|
||||
"miestiečius, nėra nieko naujo, bet kodėl jo tarnai išsibarstė, kai jis buvo "
|
||||
"užmuštas? Kur link jie dabar traukia? Ir, svarbiausia, kodėl jie su savimi "
|
||||
"pasiėmė Bjarną?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Be to... Noriu atgauti savo brolį."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:79
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue