diff --git a/ai.lt.po b/ai.lt.po index 59bd6a1..6552935 100644 --- a/ai.lt.po +++ b/ai.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:41 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-10 22:33+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Multiplayer_AI^Default AI (RCA)" msgstr "Numatytas DI (RCA)" #. [ai]: id=experimental_ai -#: data/ai/ais/ai_generic_rush.cfg:10 +#: data/ai/ais/ai_experimental.cfg:9 msgid "Multiplayer_AI^Experimental AI" msgstr "Eksperimentinis DI" @@ -47,17 +47,13 @@ msgstr "" msgid "Multiplayer_AI^Dev AI: Default + Poisoning (Formula AI)" msgstr "" -#: data/ai/lua/patrol.lua:4 -msgid "Use the Patrols Micro AI instead of patrol.lua." -msgstr "" - #. [test]: id=The_Elves_Besieged #: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:5 msgid "The Elves Besieged" msgstr "Apsupti elfai" -#. [side]: type=Spearman, id=Konrad #. [unit]: type=Spearman, id=Konrad +#. [side]: type=Spearman, id=Konrad #: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:34 #: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:92 msgid "Konrad" @@ -67,8 +63,8 @@ msgstr "Konradas" #. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad #. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal #: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:46 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:152 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:172 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:151 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:171 msgid "Rebels" msgstr "Sukilėliai" @@ -78,7 +74,7 @@ msgid "Delfador" msgstr "Delfadoras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:86 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:85 msgid "Urug-Telfar" msgstr "Urug-Telfaras" @@ -86,35 +82,35 @@ msgstr "Urug-Telfaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa #. [side]: id=Vanak, type=Orcish Ruler -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:98 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:112 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:130 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:97 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:111 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:129 #: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:24 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:105 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:104 msgid "Knafa-Tan" msgstr "Knafa-Tanas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:123 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:122 msgid "Maga-Knafa" msgstr "Maga-Knafas" #. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:142 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:141 msgid "Galdrad" msgstr "Galdradas" #. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:159 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:158 msgid "Chantal" msgstr "Čantal" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:209 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:208 msgid "" "Master Delfador! Look, there are orcs coming from all directions! What shall " "we do?" @@ -122,12 +118,12 @@ msgstr "" "Mokytojau Delfadorai, pažvelkite! Iš visų pusių artinasi orkai! Ką daryt?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:213 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:212 msgid "There are too many to fight, far too many. We must escape!" msgstr "Jų per daug, kad stotume kautis, labai per daug. Privalome sprukti!" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:216 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:218 msgid "" "This is a reenactment of scenario The Elves Besieged of the mainline " "campaign Heir to the Throne, just that the AI is playing Konrad's side here. " @@ -142,54 +138,54 @@ msgid "" msgstr "" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:222 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:225 msgid "Move Konrad here" msgstr "Nuveskite Konradą čia" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:238 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:241 msgid "Very well, we have made it this far! But where do we go next?" msgstr "Labai gerai, mes toli nukeliavome! Bet kur dabar eisime?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:243 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:246 msgid "" "In HttT, we would travel north now, and try to make it to the Isle of " "Alduin. But for this demo campaign, we'll call it good here." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:268 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:271 msgid "I... I don’t think I can make it anymore." msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:272 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:275 msgid "Prince... you must keep fighting! Nooooooo!" msgstr "Prince... privalai toliau kovoti! Neeeeeee!" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:276 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:279 msgid "It is over. I am doomed..." msgstr "Viskas baigta. Aš pasmerktas..." #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:290 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:293 msgid "I have... have failed in my duty to protect the prince! I am defeated." msgstr "" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:294 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:297 msgid "Don’t die, Delfador! Please, you have to stay alive!" msgstr "Nemirk, Delfadorai! Prašau, privalai likti gyvas!" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:298 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:301 msgid "Ugh!" msgstr "Uch!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:309 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/The_Elves_Besieged.cfg:312 msgid "" "Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..." msgstr "O ne! Mums pritrūko laiko, jie atvyko su pastiprinimais..." @@ -323,27 +319,26 @@ msgstr "Jaunikliai" #: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:382 #: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:85 #: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:382 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:177 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:185 #: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:66 #: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:95 msgid "End Scenario" msgstr "Baigti scenarijų" -#. [command] -#. [then] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:221 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:184 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:394 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:111 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:72 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:177 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:101 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:262 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:224 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:200 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:397 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:126 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:75 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:188 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:104 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:273 msgid "Well, that was that." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:338 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:346 msgid "" "Important: The animal Micro AIs in this " "scenario are written for a number of animal unit types that do not exist in " @@ -351,8 +346,8 @@ msgid "" "scenario, these units have been replaced by mainline units." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:341 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:353 msgid "" "This is a fun little scenario with a bunch of different animal AIs, mostly " "for watching only. The animal AIs behave as follows:\n" @@ -360,15 +355,15 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:349 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:98 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:135 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:196 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:366 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:108 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:147 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:204 msgid "Question for the Player" msgstr "Klausimas žaidėjui" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:353 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:370 msgid "" "It is possible to include a human-controlled Side 1, so that the action " "stops once every turn for looking around (or to mess with things in debug " @@ -387,45 +382,45 @@ msgid "" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:361 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:378 msgid "I'll just watch the animals." msgstr "Tiesiog stebėsiu gyvūnus." #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:379 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:224 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:396 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:232 msgid "I want to have control of Side 1." msgstr "Noriu valdyti Komandą 1." #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:385 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:402 msgid "Watch the animals do their things" msgstr "Stebėkite gyvūnus užsiimančius savo reikalais" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:387 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:424 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:152 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:236 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:404 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:431 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:160 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:244 msgid "Use right-click option" msgstr "" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:391 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:240 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:408 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:248 msgid "Death of Rutburt" msgstr "Rutburto mirtis" #. [note] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:395 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:432 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:160 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:244 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:412 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:439 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:168 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:252 msgid "Check out the right-click menu options for additional actions" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:413 +#. [message]: speaker=$second_unit.id +#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:432 msgid "" "Yowl!\n" "Translation: Those Ogres are mean! We better stay away from them and their " @@ -442,20 +437,22 @@ msgstr "Siauro praėjimo gynyba" msgid "Big Bad Orc" msgstr "Didelis blogas orkas" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:85 +#. [message]: speaker=LuaAI +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:87 msgid "All right, chaps. Those orcs need to be stopped." msgstr "Na ką, vyrukai. Tie orkai turi būti sustabdyti." -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:87 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:514 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:135 +#. [message]: speaker=Big Bad Orc +#. [message]: speaker=Another Bad Orc +#. [message]: speaker=Vanak +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:93 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:572 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:148 msgid "They there! We them get!" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:90 +#. [message]: speaker=LuaAI +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:99 msgid "" "We need to hold that pass for as long as we can. Let's put our strongest " "fighters on the front line and bring injured units to the back for healing. " @@ -469,7 +466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:100 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:110 msgid "" "In this scenario, the AI playing the humans in the east is instructed to " "form a defensive line at the pass and hold off the orcs for as long as " @@ -478,37 +475,37 @@ msgid "" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:102 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:112 msgid "I'll watch the two AIs fight it out." msgstr "Stebėsiu dviejų DI kovą." #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:105 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:115 msgid "I'll play the orcs." msgstr "Žaisiu už orkus." #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:116 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:126 msgid "Take the pass" msgstr "Užimkite perėją" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:118 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:128 msgid "Defeat all humans" msgstr "Nugalėkite visus žmones" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:122 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:132 msgid "Death of Big Bad Orc" msgstr "Didelio blogo orko mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:126 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:136 msgid "Only one orc remains" msgstr "Lieka tik vienas orkas" -#. [then] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:151 +#. [message]: speaker=LuaAI +#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck_defense.cfg:163 msgid "" "I may have fallen, but we will continue to defend the pass to the last man!" msgstr " Galbūt aš kritau, bet mes ginsime perėją iki paskutinio kario!" @@ -540,13 +537,13 @@ msgstr "Rauko namas" msgid "Rowck" msgstr "Raukas" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:81 +#. [message]: speaker=Dreadful Bat +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:85 msgid "Be careful to stay out of the way of that dragon. He's a mean one." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:84 +#. [message]: speaker=Rowck +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:91 msgid "" "Hi there. I am Rowck and here is what I do:\n" "When hungry, I move around part of the map in a random wander until I get " @@ -564,32 +561,32 @@ msgid "" "\n" "Note: The Hunter AI is coded as a Micro AI. A Micro AI can be added and " "adapted to the need of a scenario easily using only WML and the [micro_ai] " -"tag. Check out the Micro AI wiki page at http://" -"wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." +"tag. Check out the Micro AI wiki page at " +"https://wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:96 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:104 msgid "Move the bats around to explore how Rowck reacts" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:98 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:106 msgid "Defeat Rowck" msgstr "Nugalėkite Rauką" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:102 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:110 msgid "Move the lead bat to the signpost" msgstr "Nuveskite pagrindinį šikšnosparnį iki kelrodžio" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:106 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:114 msgid "Death of the bat leader" msgstr "Šikšnosparnių vado mirtis" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:139 +#. [message]: speaker=Dreadful Bat +#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:149 msgid "I'm out of here." msgstr "Dingstu iš čia." @@ -598,8 +595,8 @@ msgstr "Dingstu iš čia." msgid "Fast" msgstr "Greitas" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/fast.cfg:64 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/fast.cfg:67 msgid "" "This scenario presents a situation with so many units on the map, that there " "is a noticeable delay (a few seconds or so) before each move by the default " @@ -671,8 +668,8 @@ msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m02_kill_unit #. [set_menu_item]: id=m05_kill_unit #: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:350 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:113 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:153 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:117 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:157 msgid "Kill Unit under Cursor" msgstr "Užmušti karį po pelės žymekliu" @@ -681,8 +678,8 @@ msgstr "Užmušti karį po pelės žymekliu" msgid "Turn off human control of Side 1" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:413 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:419 msgid "" "This scenario demonstrates a variety of different uses of the Goto Micro AI. " "All AI sides are controlled by this MAI in one way or another (except for " @@ -695,32 +692,32 @@ msgid "" "\n" "Note: The Goto AI is coded as a Micro AI. A Micro AI can be added and " "adapted to the need of a scenario easily using only WML and the [micro_ai] " -"tag. Check out the Micro AI wiki page at http://" -"wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." +"tag. Check out the Micro AI wiki page at " +"https://wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:422 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:429 msgid "Watch the AI units do their things" msgstr "Stebėkite, kaip elgiasi DI kariai" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:428 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:435 msgid "Death of Vaddan" msgstr "Vadano mirtis" #. [message]: speaker=messenger1 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:443 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:450 msgid "The bridge is out. What do we do now?" msgstr "" #. [message]: speaker=messenger2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:447 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:454 msgid "Looks like we need to take the long way around to get to General Minry." msgstr "" #. [message]: speaker=leader3 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:456 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:463 msgid "" "Chaps, ignore everybody except for that swindler Vaddan and his men. Stay in " "place until any of his units gets within 8 hexes of you.\n" @@ -731,7 +728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: type=Vampire Bat -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:467 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:474 msgid "" "Us four bats switch between running off to the corners of the map (each one " "to a different corner), and getting back in a group right here. Either " @@ -739,18 +736,18 @@ msgid "" "'unique_goals=yes', the other without." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:475 +#. [message]: speaker=ghost1 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:484 msgid "Aaiiieeeeeee !!!" msgstr "Aaiiiiiiiiii !!!" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:476 +#. [message]: speaker=messenger2 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:488 msgid "O no, a ghost!" msgstr "O ne, vaiduoklis!" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:477 +#. [message]: speaker=messenger1 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:492 msgid "" "Don't worry, those are really shy ghosts. Nobody knows why, but they always " "appear in the north this time of year and move through to the south. Also, " @@ -761,14 +758,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=messenger2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:536 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:551 msgid "" "I'll take the route straight through the mountains. It's much shorter than " "following the trail all the way around in the south." msgstr "" #. [message]: speaker=messenger1 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:540 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:555 msgid "" "You're crazy. It might be shorter as the crow flies, but it will take you " "forever to get through those mountains.\n" @@ -778,12 +775,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:574 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:591 msgid "I told you so!" msgstr "Sakiau tau!" #. [message]: speaker=leader5 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:584 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:601 msgid "" "Men, head down to the River Fort and get your orders from Sergeant Aethubry. " "I want each and every one of you to report to him before going east to fight " @@ -791,7 +788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=leader6 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:593 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:610 msgid "" "Hah, that's that pencil pusher Gadoc for you! Men, I want you to move toward " "the River Fort as well, but it's good enough for one of you to report to " @@ -800,55 +797,55 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:611 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:628 msgid "" "$unit.language_name $unit.name from Lieutenant Gadoc's squadron reporting " "for duty, sir." msgstr "" #. [message]: speaker=fort_commander -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:627 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:644 msgid "Ready to fight those saurians, soldier?" msgstr "Kary, pasiruošęs kautis prieš tuos roplius?" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:631 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:648 msgid "Yes, sir." msgstr "Taip, pone." #. [message]: speaker=fort_commander -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:639 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:656 msgid "" "Very good, $unit.language_name. Now go help your comrade get rid of that " "saurian infestation in the swamps." msgstr "" #. [message]: speaker=fort_commander -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:647 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:664 msgid "Maybe if I ignore them, they'll just go away?" msgstr "Galbūt jei aš juos ignoruosiu, jie tiesiog pasitrauks?" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:666 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:683 msgid "Lieutenant Senvan's men reporting for duty, sir." msgstr "" #. [message]: speaker=fort_commander -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:670 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:687 msgid "" "Ah, Lieutenant Senvan... Is every single one of you going to bother me " "individually as well?" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:674 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:691 msgid "" "No, sir. Lieutenant Senvan ordered us to head into battle as soon as I have " "reported to you." msgstr "" #. [message]: speaker=fort_commander -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:678 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:695 msgid "" "Well, that's a relief. Somebody knows how to use his ... I mean, very well, " "off you go then.\n" @@ -856,19 +853,19 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=fort_commander -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:680 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:697 msgid "" "I wouldn't say anything negative about one of my superior officers now, " "would I?" msgstr "" #. [message]: type=Vampire Bat -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:718 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:735 msgid "We've all made it to the corners, let's get back together again." msgstr "" #. [message]: type=Vampire Bat -#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:759 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/goto.cfg:776 msgid "We're back together, let's head out to the corners again." msgstr "" @@ -912,109 +909,109 @@ msgid "Coward 1" msgstr "Bailys 1" #. [unit]: type=Giant Rat, id=coward2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:142 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:144 msgid "Coward 2" msgstr "Bailys 2" #. [unit]: type=Giant Rat, id=coward3 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:166 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:170 msgid "Coward 3" msgstr "Bailys 3" #. [unit]: type=Giant Rat, id=coward4 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:191 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:197 msgid "Coward 4" msgstr "Bailys 4" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:211 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:219 msgid "Move gryphons here to see different coward reactions" msgstr "Čia atveskite grifus, kad pamatytumėte įvairių bailių reakcijas" #. [unit]: type=Troll, id=return1 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:220 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:228 msgid "Return Guardian 1" msgstr "Grįžtantis sergėtojas 1" #. [unit]: type=Troll Whelp, id=return2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:239 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:249 msgid "Return Guardian 2" msgstr "Grįžtantis sergėtojas 2" #. [unit]: type=Troll Whelp, id=home1 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:259 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:271 msgid "Home Guard 1" msgstr "Namų sargybinis 1" #. [unit]: type=Troll, id=home 2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:271 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:283 msgid "Home Guard 2" msgstr "Namų sargybinis 2" #. [unit]: type=Skeleton Archer, id=stationed1 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:284 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:296 msgid "Stationed Guardian 1" msgstr "" #. [unit]: type=Skeleton, id=stationed2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:306 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:320 msgid "Stationed Guardian 2" msgstr "" #. [unit]: type=Troll, id=zone1 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:329 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:345 msgid "Gate Keeper" msgstr "Vartų sargas" #. [unit]: type=Dwarvish Guardsman, id=zone2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:354 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:372 msgid "Home Keeper" msgstr "Namų sargas" #. [unit]: type=Naga Fighter, id=zone3 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:383 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:403 msgid "Water Guardian" msgstr "Vandens sargas" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:402 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:424 msgid "Guarded Location" msgstr "Saugoma vietovė" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:403 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:425 msgid "Station 1" msgstr "" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:404 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:426 msgid "Station 2" msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=narrator #. [set_menu_item]: id=m01_guardian -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:425 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:431 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:447 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:456 msgid "Standard WML Guardian" msgstr "Standartinis WML sergėtojas" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:431 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:457 msgid "" "This is the built-in WML guardian coded using 'ai_special=guardian'. These " "guardians attack if there is an enemy within their movement range, otherwise " "they do nothing (except maybe retreating to a village for healing)." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=narrator #. [set_menu_item]: id=m02_return -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:436 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:442 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:463 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:472 msgid "Return Guardian" msgstr "Grįžtantis sergėtojas" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:442 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:473 msgid "" "A 'return guardian' is a variation of the standard Wesnoth guardian. It has " "an assigned guard position (GP) to which it returns after attacks on " @@ -1028,15 +1025,15 @@ msgid "" "- If you end up next to an enemy on the way back, attack after the move." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=narrator #. [set_menu_item]: id=m03_home -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:452 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:458 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:484 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:493 msgid "Home Guard" msgstr "Namų sargybinis" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:458 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:494 msgid "" "A 'home guard' is a variant on the 'guardian' AI special. With this variant, " "the unit has an assigned 'home' location, and will return there if not " @@ -1053,15 +1050,15 @@ msgid "" "addition the non-guardian units of the side follow the default AI behavior." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=narrator #. [set_menu_item]: id=m04_stationed -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:464 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:470 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:501 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:510 msgid "Stationed Guardian" msgstr "" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:470 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:511 msgid "" "A 'stationed guardian' is another variation of the standard Wesnoth guardian " "with a somewhat more complex behavior than that of the 'return guardian'. " @@ -1079,15 +1076,15 @@ msgid "" " - If not in reach, move toward this unit." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=narrator #. [set_menu_item]: id=m05_coward -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:481 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:487 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:523 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:532 msgid "Coward" msgstr "Bailys" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:487 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:533 msgid "" "Cowards are units that, like guardians, sit around doing nothing until an " "enemy comes into range. Unlike guardians, however, they run away once " @@ -1105,15 +1102,15 @@ msgid "" "in which case not a single hex, but a line of hexes is sought or avoided." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=narrator #. [set_menu_item]: id=m06_zone -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:496 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:502 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:543 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:552 msgid "Zone Guardian" msgstr "Zonos sergėtojas" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:502 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:553 msgid "" "A zone guardian is a unit that, as the name says, guards a zone. It moves " "randomly inside this zone until an enemy enters it (or a separately defined " @@ -1125,13 +1122,13 @@ msgid "" "no more enemies, it goes back to patrol in its basic zone." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:513 +#. [message]: speaker=Kraa +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:568 msgid "Kraahhh!!!!" msgstr "Kraaaa!!!!" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:516 +#. [message]: speaker=Kraa +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:578 msgid "" "Gryphons of the High Plains, look at all these enemies. They don't behave " "normally. Most of them don't move at all unless we get close. Let's check " @@ -1147,34 +1144,34 @@ msgid "" msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:525 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:588 msgid "Move the Gryphons around to explore how the guardians react" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:527 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:233 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:590 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:256 msgid "Defeat all enemy units" msgstr "Nugalėkite visus priešo karius" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:531 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:594 msgid "Move Kraa to the signpost" msgstr "Nuveskite Kraa iki kelrodžio" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:535 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:598 msgid "Death of Kraa" msgstr "Kraa mirtis" #. [note] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:539 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:602 msgid "" "Check out the right-click menu options for information on each guardian type" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:594 +#. [message]: speaker=Kraa +#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:659 msgid "" "Gryphons of the High Plains, it is time to return to said plains. Follow me." msgstr "" @@ -1199,8 +1196,8 @@ msgstr "Geras banditas" msgid "Outlaw moves here" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:116 +#. [message]: speaker=Good Bandit +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:120 msgid "" "That outlaw over there is going to run for the keep in the southeast. He's " "only going to recruit for three rounds before he'll start moving and he and " @@ -1217,33 +1214,33 @@ msgid "" msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:122 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:127 msgid "" "Get into the outlaw's way before he can make it to the south-eastern keep" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:124 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:129 msgid "Death of Bad Outlaw" msgstr "Blogo nusikaltėlio mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:128 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:133 msgid "Death of Good Bandit" msgstr "Gerojo bandito mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:132 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:137 msgid "Bad Outlaw makes it to the signpost" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:144 +#. [message]: speaker=Good Bandit +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:151 msgid "We got him! Now whatever it is we are fighting for is safe." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:168 +#. [message]: speaker=Bad Outlaw +#: data/ai/micro_ais/scenarios/hang_out.cfg:178 msgid "" "I made it! Now we can keep fighting for whatever it is that we are fighting " "for." @@ -1264,8 +1261,8 @@ msgstr "Sukilėliai 1" msgid "Rebels 2" msgstr "Sukilėliai 2" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:79 +#. [message]: speaker=Rebels1 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:81 msgid "" "In this scenario, we demonstrate the use of the Healer Support Micro AI. " "This AI configures the healers of a side to stay behind the battle lines and " @@ -1284,8 +1281,8 @@ msgid "" "span> at https://wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:95 +#. [message]: speaker=$unit.id +#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:100 msgid "Argh! They got us..." msgstr "" @@ -1354,8 +1351,8 @@ msgstr "" msgid "Place a Side 6 lurker" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:450 +#. [message]: speaker=Pekzs +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:452 msgid "" "In this scenario we demonstrate the Lurker Micro AI. A lurker is a unit that " "is capable of moving across most terrains, but that only stops on and " @@ -1367,8 +1364,8 @@ msgid "" "move instead - or it just sits and waits (lurks)." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:455 +#. [message]: speaker=Pekzs +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:460 msgid "" "Three different lurker behaviors are set up here using the [micro_ai] tag " "with different parameters:\n" @@ -1386,15 +1383,16 @@ msgid "" "WML (Side 5, gray) and Formula AI (Side 6, brown)." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:465 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:139 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:217 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:474 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:159 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:238 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:100 msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:465 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:475 msgid "" "You can use the right-click context menu to add additional lurkers.\n" "\n" @@ -1403,37 +1401,37 @@ msgid "" "\n" "The Lua Lurker AI is coded as a Micro AI. A Micro AI can be added and " "adapted to the need of a scenario easily using only WML and the [micro_ai] " -"tag. Check out the Micro AI wiki page at http://" -"wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." +"tag. Check out the Micro AI wiki page at " +"https://wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:474 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:485 msgid "Watch the lurkers move around and fight them if you want" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:476 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:487 msgid "Defeat all lurkers" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:480 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:491 msgid "Move Pekzs to the signpost" msgstr "Nuveskite Pekzsą iki kelrodžio" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:484 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:495 msgid "Death of Pekzs" msgstr "Pekzso mirtis" #. [note] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:488 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:499 msgid "Right-click on unoccupied swamp hexes to add more lurkers" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:533 +#. [message]: speaker=Pekzs +#: data/ai/micro_ais/scenarios/lurkers.cfg:546 msgid "" "Zzanksss for helping me wizz zzossse lurkerss. Hope to sssee you again " "ssometime." @@ -1453,40 +1451,40 @@ msgstr "Vanakas" #. [side] #. [unit]: type=Dragoon, id=messenger #: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:73 #: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72 msgid "Messenger" msgstr "Pasiuntinys" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:121 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:131 msgid "Messenger Waypoint 1" msgstr "Pasiuntinio kelio taškas 1" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:123 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:133 msgid "Messenger Waypoint 2" msgstr "Pasiuntinio kelio taškas 2" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:125 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:135 msgid "Messenger Waypoint 3" msgstr "Pasiuntinio kelio taškas 3" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:128 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:138 msgid "AI moves Messenger here" msgstr "DI veda pasiuntinį čia" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:137 +#. [message]: speaker=messenger +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:153 msgid "" "Men, I need to get to that signpost in the north, to get the message to our " "leader. Let's head up there as quickly as we can." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:139 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:160 msgid "" "The Messenger Escort AI will try to move the dragoon messenger to the " "signpost in the north, while protecting him as well as possible with the " @@ -1502,32 +1500,32 @@ msgid "" "\n" "The Messenger Escort AI is coded as a Micro AI. A Micro AI can be added and " "adapted to the need of a scenario easily using only WML and the [micro_ai] " -"tag. Check out the Micro AI wiki page at http://" -"wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." +"tag. Check out the Micro AI wiki page at " +"https://wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:151 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:173 msgid "Defeat the messenger" msgstr "Nugalėkite pasiuntinį" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:155 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:177 msgid "Messenger gets to the signpost" msgstr "Pasiuntinys pasiekia kelrodį" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:159 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:181 msgid "Death of Vanak" msgstr "Vanako mirtis" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:173 +#. [message]: speaker=messenger +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:197 msgid "I made it! Now our people will be safe." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:185 +#. [message]: speaker=messenger +#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:212 msgid "Nooo! All is lost. We will never stop the orcs now!" msgstr "Neee! Viskas prarasta. Dabar niekad nesustabdysime orkų!" @@ -1564,47 +1562,47 @@ msgid "Urudin" msgstr "Urudinas" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:180 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:188 msgid "Konrad Waypoint 1" msgstr "Konrado kelio taškas 1" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:182 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:190 msgid "Konrad Waypoint 2" msgstr "Konrado kelio taškas 2" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:184 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:192 msgid "Konrad Final Waypoint" msgstr "Galutinis Konrado kelio taškas" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:187 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:195 msgid "Patrol Waypoint 1" msgstr "Patrulio kelio taškas 1" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:189 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:197 msgid "Patrol Waypoint 2" msgstr "Patrulio kelio taškas 2" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:191 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:199 msgid "Patrol Waypoint 3" msgstr "Patrulio kelio taškas 3" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:193 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:201 msgid "Patrol Waypoint 4" msgstr "Patrulio kelio taškas " #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:196 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:204 msgid "Urudin retreats here" msgstr "Urudinas atsitraukia čia" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:204 +#. [message]: speaker=Konrad +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:215 msgid "" "Hello! I'm a Konrad impostor. We are going to demonstrate the Patrol AI to " "you in this scenario.\n" @@ -1618,8 +1616,8 @@ msgid "" "All of this is implemented by use of the Patrol [micro_ai] tag." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:211 +#. [message]: speaker=guard1 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:225 msgid "" "By contrast, I am a zone guardian patrolling, in a way, the southernmost " "part of the map. This AI is implemented via the Guardian [micro_ai] tag. " @@ -1628,8 +1626,8 @@ msgid "" "separate test scenario specializing on those." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:212 +#. [message]: speaker=Urudin +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:229 msgid "" "And I am Urudin. I will attack my enemies for a few turns, but will retreat " "toward the right edge of the map if my hitpoints are below half of maximum " @@ -1638,8 +1636,8 @@ msgid "" "This is an AI separate from the Patrols of Side 2." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:217 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:239 msgid "" "You, as the player, are in charge of Gertburt's bandits in this scenario. " "You can either simply watch the patrols move around, or you can move units " @@ -1667,29 +1665,29 @@ msgid "" msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:231 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:254 msgid "Watch the patrols, attack them etc." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:237 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:260 msgid "Move Gertburt to the signpost" msgstr "" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:241 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:264 msgid "Death of Gertburt" msgstr "Gertburto mirtis" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:256 +#. [message]: speaker=Konrad +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:281 msgid "" "Well, that was fun! I'll just hang out here now and watch those two guys " "walk and walk and ..." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:297 +#. [message]: speaker=Gertburt +#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:325 msgid "Let's go home, chaps." msgstr "Eima namo, vyručiai." @@ -1725,29 +1723,29 @@ msgid "team_name^Koorzhar" msgstr "" #. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:120 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:119 msgid "Move Rossauba here" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:127 +#. [message]: speaker=Koorzhar +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:129 msgid "There's that traitor wizard. Let's get him." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:129 +#. [message]: speaker=Langzhar +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:134 msgid "" "Men, you know the deal. We must protect Rossauba under all circumstances. " "Even my survival is not as important." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:130 +#. [message]: speaker=Rossauba +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:138 msgid "That's very kind of you, but ..." msgstr "Tai labai malonu iš tavo pusės, bet..." -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:131 +#. [message]: speaker=Langzhar +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:142 msgid "" "No buts! You stay behind the lines and do not engage in battle unless there " "is no risk to your life, is that understood? And get to that signpost in " @@ -1755,7 +1753,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:138 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:150 msgid "" "In this scenario, the AI playing the humans in the east (Langzhar) is " "instructed to protect the wizard Rossauba, while moving him safely to the " @@ -1770,95 +1768,95 @@ msgid "" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:143 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:155 msgid "I'll watch the two AIs fight it out" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:146 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:158 msgid "" "I'll play Langzhar's side (to see how Koorzhar's units " "target Rossauba)" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:155 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:167 msgid "" "I'll play Koorzhar's side (to see how Langzhar's units " "protect Rossauba)" msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:167 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:179 msgid "Protect Rossauba while moving him to the signpost" msgstr "" #. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:169 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:189 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:181 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:201 msgid "Rossauba makes it to the signpost" msgstr "Rossauba nukeliauja iki kelrodžio" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:173 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:185 msgid "Death of Rossauba" msgstr "Rossaubos mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:177 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:189 msgid "Death of Langzhar" msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:183 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:195 msgid "Get rid of that traitor wizard Rossauba" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:185 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:197 msgid "Defeat Rossauba" msgstr "Nugalėkite Rossaubą" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:193 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:205 msgid "Death of Koorzhar" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:216 +#. [message]: speaker=Rossauba +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:230 msgid "I held out for as long as I could." msgstr "Atsilaikiau tiek, kiek galėjau." -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:230 +#. [message]: speaker=Rossauba +#: data/ai/micro_ais/scenarios/protect_unit.cfg:248 msgid "I made it" msgstr "Man pavyko" -#. [event] #. [test]: id=recruiting +#. [event] #: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5 #: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78 msgid "Recruiting" msgstr "Samdymas" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:85 +#. [message]: speaker=Koorzhar +#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:88 msgid "" "This is a very simple scenario that can be used to test out different " "recruiting patterns." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:88 +#. [message]: speaker=Langzhar +#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:94 msgid "" "Just watch the recruiting of both sides and see if it is what you would " "expect. The recruitment lists cover level 0 to level 2 units, in order to " "make differences more obvious." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:90 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:101 msgid "" "If you have not changed anything in the scenario code, Side 1 uses the " "Random Recruitment Micro AI, with swordsmen and peasants having been given " @@ -1939,13 +1937,13 @@ msgstr "Greitas DI" msgid "Bottleneck Defense Micro AI demo" msgstr "Siauro praėjimo gynybos DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:109 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:111 msgid "Bottleneck Defense Micro AI Demo" msgstr "Siauro praėjimo gynybos DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:109 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:112 msgid "" "In the Bottleneck Defense Micro AI scenario, a small group of human soldiers " "is instructed to hold a pass against a large horde of orcs. You can either " @@ -1953,15 +1951,15 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m02_swamp_lurkers -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:115 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:124 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:119 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:130 msgid "Swamp Lurker Micro AI demo" msgstr "" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:124 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:131 msgid "" "Swamp lurkers are dumb, impulse-driven creatures which can move across most " "terrain, but only stop on swamp. They move individually without any strategy " @@ -1969,59 +1967,59 @@ msgid "" "reach, the lurker does a random move instead." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m03_guardians -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:130 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:139 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:138 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:149 msgid "Guardian Micro AI demo" msgstr "Sergėtojo mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:139 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:150 msgid "" "In 'Guardians', several variations of the standard Wesnoth guardian are " "shown, including a \"coward\" unit that runs away from any approaching unit " "(an \"inverse guardian\", in a way)." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m04_patrol -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:145 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:154 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:157 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:168 msgid "Patrol Micro AI demo" msgstr "Patrulių mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:154 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:169 msgid "'Patrols' contains AI modifications for units following patrol routes." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m05_recruiting -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:160 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:169 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:176 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:187 msgid "Recruiting Tests Micro AI demo" msgstr "Samdymo testų mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:169 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:188 msgid "" "A simple scenario set up for the sole purpose of testing different " "recruiting patterns." msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m06_protect -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:175 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:195 msgid "Protect Unit Micro AI demo" msgstr "Kario apsaugos mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:184 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:206 msgid "Protect Unit Micro AI Demo" msgstr "Kario apsaugos mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:184 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:207 msgid "" "This scenario demonstrates one side protecting a wizard while moving him to " "a goal location. At the same time, the other side is modified to do priority " @@ -2030,45 +2028,45 @@ msgid "" "either side to explore how the opposing AI behaves." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m06a_protect -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:191 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:200 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:215 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:226 msgid "HttT: The Elves Besieged Micro AI demo" msgstr "HttT: Apsuptų elfų mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:200 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:227 msgid "" "This is a reenactment of scenario \"The Elves Besieged\" of the mainline " "campaign \"Heir to the Throne\", just that the AI is playing Konrad's side " "here. The same algorithm as for scenario \"Protect Unit\" is used." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m07_messenger -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:206 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:215 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:234 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:245 msgid "Messenger Escort Micro AI demo" msgstr "" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:215 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:246 msgid "" "'Messenger Escort' has the AI actively protect a messenger while he makes " "his way to the edge of the map. The escort will also try to open the path " "for the messenger if there are enemies in the way." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m08_animals -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:221 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:230 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:253 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:264 msgid "Animals Micro AI demo" msgstr "Gyvūnų mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:230 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:265 msgid "" "This scenario demonstrates a number of different animals following " "customized AI behavior, including wolves hunting deer in packs; dogs herding " @@ -2076,57 +2074,57 @@ msgid "" "avoiding each other." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m09_wolves -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:236 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:245 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:272 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:283 msgid "Wolves Micro AI demo" msgstr "Vilkų Mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:245 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:284 msgid "" "Another demonstration of wolves wandering and attacking in packs, with a " "different behavior from that in 'Animals'." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m10_swarm -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:251 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:260 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:291 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:302 msgid "Swarm Micro AI demo" msgstr "" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:260 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:303 msgid "This scenario features bats moving around semi-randomly in a swarm." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m11_dragon -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:266 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:275 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:310 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:321 msgid "Dragon Micro AI demo" msgstr "Drakono mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:275 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:322 msgid "" "This scenario features a fire dragon displaying a hunt-and-rest behavior." msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m12_healer_support -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:281 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:329 msgid "Healer support Micro AI demo" msgstr "Gydytojų paramos mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:290 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:340 msgid "Healer Support Micro AI demo" msgstr "Gydytojų paramos mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:290 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:341 msgid "" "This scenario contains a simple demonstration of setting up the Healer " "Support Micro AI, which uses the healers of a side to back up injured or " @@ -2134,15 +2132,15 @@ msgid "" "circumstances." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m13_goto -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:296 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:305 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:348 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:359 msgid "Goto Micro AI demo" msgstr "" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:305 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:360 msgid "" "This scenario contains several example usages of the Goto Micro AI, which is " "a highly configurable method of sending a unit (or units) to a location or " @@ -2151,18 +2149,18 @@ msgid "" msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m14_hangout -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:311 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:367 #, fuzzy msgid "Hang Out Micro AI demo" msgstr "Vilkų Mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:320 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:378 msgid "Combined Hang Out and Messenger Escort Micro AI demo" msgstr "" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:320 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:379 msgid "" "This scenario is a demonstration of the Hang Out Micro AI which keeps units " "around a (customizable) location until a (customizable) condition is met. " @@ -2171,38 +2169,38 @@ msgid "" "Messenger Escort Micro AI take over at that point." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m15_simple_attack -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:326 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:335 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:386 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:397 #, fuzzy msgid "Simple Attack Micro AI demo" msgstr "Vilkų Mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:335 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:398 msgid "" "This scenario demonstrates how certain attacks can be executed with higher " "priority than the standard Wesnoth attacks and how the AI can be forced to " "do attacks that it would otherwise avoid." msgstr "" -#. [command] +#. [message]: speaker=Grnk #. [set_menu_item]: id=m16_fast -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:341 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:350 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:405 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:416 msgid "Fast Micro AI demo" msgstr "Greito mikro DI demonstracija" -#. [command] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:350 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:417 msgid "" "A simple demonstration of the calculation time advantage of the Fast Micro " "AI over the default AI in scenarios with many units." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:360 +#. [message]: speaker=Grnk +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:430 msgid "" "Move me to any of the signposts to go to a Micro AI demonstration.\n" "\n" @@ -2211,12 +2209,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:366 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:437 msgid "Move Grnk to one of the signposts" msgstr "" #. [note] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:370 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:441 msgid "Right-click on a signpost to get information about the scenario" msgstr "" @@ -2230,13 +2228,13 @@ msgstr "Grospuras" msgid "Uralt" msgstr "Uraltas" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:123 +#. [message]: speaker=sergeant +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:125 msgid "General Grospur, what do we do? These undead will surely wipe us out." msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:124 +#. [message]: speaker=Grospur +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:129 msgid "" "Don't be such a chicken, Sergeant! I have placed units with lots of " "experience around the perimeter. The undead will not dare to attack them. " @@ -2251,40 +2249,40 @@ msgid "" msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:129 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:135 msgid "Watch the undead take care of business" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:131 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:137 msgid "Don't even try. You can't reach the Lich." msgstr "Net nebandyk. Negali pasiekti Ličo." #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:135 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:141 msgid "Death of the last of Grospur's units" msgstr "" #. [note] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:139 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:145 msgid "When your leader dies, side leadership passes on to another unit" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:164 +#. [message]: speaker=$second_unit.id +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:172 msgid "" "What the ... ?!? They are not supposed to attack me. That just doesn't " "happen in Wesnoth!" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:165 +#. [message]: speaker=Uralt +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:176 msgid "" -"Hahahahaha !! I have given special instruction to my Soulless to attack all " -"you almost-advanced units first. Also watch how those same Soulless will " +"Hahahahaha!! I have given special instruction to my Soulless to attack all " +"your almost-advanced units first. Also watch how those same Soulless will " "throw themselves mercilessly at your pitiful soldiers after that, saving my " -"more valuable skeleton minions for later. I have taken the term 'disposable " -"units' to a whole new level. Watch in awe !!\n" +"more valuable skeleton minions for later. I have taken the term 'disposable " +"units' to a whole new level. Watch in awe!!\n" "\n" "Translation: The undead side includes two instances of the Simple Attack " "Micro AI. The first makes the Soulless attack all units 1 XP from leveling " @@ -2294,13 +2292,13 @@ msgid "" "mechanism kick in to attack with the remaining units (skeletons)." msgstr "" -#. [then] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:181 +#. [message]: speaker=Uralt +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:195 msgid "Rise, minions!" msgstr "" -#. [else] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:224 +#. [message]: speaker=Uralt +#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:241 msgid "And that's how the undead AI executes total annihilation ..." msgstr "" @@ -2310,17 +2308,17 @@ msgid "Bats" msgstr "Šikšnosparniai" #. [set_menu_item]: id=m02_new_gryphon -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:91 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:95 msgid "Place Side 1 Gryphon" msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m03_new_bat -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:102 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:106 msgid "Place Side 2 Bat" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:137 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:144 msgid "" "This scenario features bats moving around in a swarm. Without adjacent " "enemies, they simply try to stay together and at a certain distance from " @@ -2339,22 +2337,22 @@ msgid "" "\n" "Note: The Swarm AI is coded as a Micro AI. A Micro AI can be added and " "adapted to the need of a scenario easily using only WML and the [micro_ai] " -"tag. Check out the Micro AI wiki page at http://" -"wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." +"tag. Check out the Micro AI wiki page at " +"https://wiki.wesnoth.org/Micro_AIs for more information." msgstr "" #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:146 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:154 msgid "Watch the bats move around and fight them if you want" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:148 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:156 msgid "Defeat all bats" msgstr "Nugalėkite visus šikšnosparnius" #. [objective]: condition=lose -#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:156 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/swarm.cfg:164 msgid "Death of all gryphons" msgstr "Visų grifų mirtis" @@ -2369,22 +2367,22 @@ msgid "More Wolves" msgstr "Daugiau vilkų" #. [set_menu_item]: id=m02_new_peasant -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:120 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:124 msgid "Place Side 1 Peasant" msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m03_new_wolf2 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:131 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:135 msgid "Place Side 2 Wolf" msgstr "" #. [set_menu_item]: id=m04_new_wolf3 -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:142 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:146 msgid "Place Side 3 Wolf" msgstr "" -#. [event] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:188 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:195 msgid "" "This scenario features a different kind of wolf behavior from 'Animals'. " "First, there can be an arbitrary number of wolf packs and the pack size on " @@ -2409,7 +2407,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:199 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:207 msgid "" "It is possible to include a human-controlled Side 1, so that the action " "stops once every turn for looking around (or for messing with things in " @@ -2430,17 +2428,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:206 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:214 msgid "I'll just watch the two wolf sides." msgstr "Tiesiog stebėsiu dvi vilkų komandas." #. [objectives] -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:230 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:238 msgid "Watch the wolves move around and fight each other" msgstr "Stebėk judančius ir besikaunančius vilkus" #. [objective]: condition=win -#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:232 +#: data/ai/micro_ais/scenarios/wolves.cfg:240 msgid "No wolves left on one side" msgstr "Vilkų nelieka vienoje pusėje" @@ -2498,67 +2496,67 @@ msgid "Small ai arena" msgstr "Maža di arena" #. [set_menu_item]: id=repeat_test -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:64 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:61 msgid "Repeat last test" msgstr "Pakartoti paskutinį testą" #. [set_menu_item]: id=select_another_ai -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:80 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:77 msgid "Select another ai" msgstr "Pasirinkite kitą di" #. [set_menu_item]: id=select_test -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:90 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:87 msgid "Select another test" msgstr "Pasirinkite kitą testą" #. [side]: type=Nightgaunt -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:103 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:100 msgid "AI Developer" msgstr "DI programuotojas" #. [side]: type=Nightgaunt -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:109 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:106 msgid "team_name^AI Developer" msgstr "DI programuotojas" #. [side]: id=chall-ai, type=White Mage -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:120 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:117 msgid "Challenger AI" msgstr "Pretendentas DI" #. [side]: id=chall-ai, type=White Mage -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:125 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:122 msgid "North" msgstr "Šiaurė" #. [side]: id=champ-ai, type=Dark Adept -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:132 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:129 msgid "Champion AI" msgstr "Čempionas DI" #. [side]: id=champ-ai, type=Dark Adept -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:137 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:134 msgid "South" msgstr "Pietūs" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:176 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:173 msgid "Which AI do you wish to use, O Mighty AI Developer?" msgstr "Kurį DI norite naudoti, O Galingasai DI Programuotojau?" #. [option] -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:178 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:175 msgid "I am happy with the current AI of team 2, [$test_path_to_ai]" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:181 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:178 msgid "My AI is the RCA AI (the current default)." msgstr "Mano DI yra RCA DI (dabartinis standartas)." #. [option] -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:190 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:187 msgid "" "I am the king of FORMULA AI, and I will use its vast powers for world " "domination." @@ -2567,27 +2565,27 @@ msgstr "" "dominavimui." #. [option] -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:199 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:196 msgid "I want to test formulaAI-based poisoning improvements" msgstr "" #. [option] -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:208 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:205 msgid "I've come with my own AI, and I am ready to test its strength" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:213 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:210 msgid "And where is it located (path follows the usual WML convention)" msgstr "" #. [text_input] -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:215 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:212 msgid "AI Location:" msgstr "Kelias iki DI:" #. [message]: speaker=narrator -#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:316 +#: data/ai/scenarios/scenario-AI_Arena_small.cfg:313 msgid "And so, the AI for team 2 was redeployed from file '$test_path_to_ai'" msgstr "" diff --git a/anl.lt.po b/anl.lt.po index a32b389..cfaf266 100644 --- a/anl.lt.po +++ b/anl.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-28 12:22+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -24,16 +24,17 @@ msgstr "4ž — Nauja šalis" #. [multiplayer]: id=multiplayer_A_New_Land #: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:6 +#, fuzzy msgid "" "This 4p survival scenario allows you to construct buildings and terraform " -"the land. Use map settings. The recommended starting gold is 100." +"the land. The recommended starting gold is 100." msgstr "" "Šis 4 žaidėjų išlikimo scenarijus leidžia statyti pastatus ir keisti " "vietovę. Naudokitės žemėlapio nustatymais. Rekomenduojama pradėti su 100 " "auksinių." #. [part] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:27 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:26 msgid "" "In the aftermath of the great war the remnants of humanity fled to an " "obscure secluded glen. Though they knew they could not hide from the mighty " @@ -45,61 +46,56 @@ msgstr "" "žemes sutriuškinusių armijų, pasipriešinimo vadai tikėjosi tik laimėti " "pakankamai laiko atstatyti pajėgoms." -#. [objectives] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:35 -msgid "Right-click on your leader during your turn for help" -msgstr "" -"Savo ėjimo metu paspaudę dešinį klavišą ant savo vado, rasite pagalbos meniu" - -#. [objective]: condition=win -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:37 -msgid "You must survive until turn 25." -msgstr "Išgyvenkite iki 25 ėjimo." - #. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:57 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:71 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:85 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:99 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:46 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:62 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:78 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:94 msgid "teamname^Settlers" msgstr "Gyventojai" #. [side]: type=Death Knight #. [side]: type=Orcish Sovereign -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:117 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:148 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:179 -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:210 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:114 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:145 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:176 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:207 msgid "teamname^Enemies" msgstr "Priešai" #. [side]: type=Death Knight -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:126 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:123 msgid "Mal Sevu" msgstr "Mal Sevu" #. [side]: type=Orcish Sovereign -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:157 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:154 msgid "Gol Goroth" msgstr "Gol Gorotas" #. [side]: type=Orcish Sovereign -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:188 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:185 msgid "Greg" msgstr "Gregas" #. [side]: type=Death Knight -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:219 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:216 msgid "Mal Shiki" msgstr "Mal Šikis" #. [side] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:245 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:242 msgid "teamname^Prisoners" msgstr "Kaliniai" +#. [side] +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:266 +#, fuzzy +msgid "teamname^Monsters" +msgstr "Kaliniai" + #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:426 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:462 msgid "" "You destroy the mushroom mine. The northwest undead now have 10 less income." msgstr "" @@ -107,7 +103,7 @@ msgstr "" "mažesnes pajamas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:449 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:490 msgid "" "You destroy the mushroom mine. The northeast orcs now have 10 less income." msgstr "" @@ -115,7 +111,7 @@ msgstr "" "pajamas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:472 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:518 msgid "" "You destroy the mushroom mine. The southwest orcs now have 10 less income." msgstr "" @@ -123,7 +119,7 @@ msgstr "" "pajamas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:495 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:546 msgid "" "You destroy the mushroom mine. The southeast undead now have 10 less income." msgstr "" @@ -131,14 +127,14 @@ msgstr "" "mažesnes pajamas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:604 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:661 msgid "" "One of your peasants has happened upon some spiders’ nests in the north and " "south." msgstr "Vienas iš valstiečių pastebėjo vorų lizdus šiaurėje ir pietuose." #. [message]: type=Peasant -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:610 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:667 msgid "" "I swear I saw somebody trapped in the spider’s web. Maybe we should rescue " "him?" @@ -146,7 +142,7 @@ msgstr "" "Prisiekiu, mačiau kažką įsipainiojusį voratinklyje. Gal reiktų išgelbėti? " #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:632 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:689 msgid "" "Move any unit next to these captives and they will join your side. The " "spiders guarding each captive are currently wounded, the sooner you get " @@ -157,14 +153,14 @@ msgstr "" "nusigausite, tuo lengviau bus juos užmušti." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:644 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:701 msgid "" "Your men report strange sounds coming from some caves to the east and west." msgstr "" "Vyrai praneša apie keistus garsus, sklindančius iš olų rytuose ir vakaruose." #. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:650 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:707 msgid "" "It would seem the enemy has built some underground mushroom mines nearby — " "it must be where the mainstay of their resources are produced. If we could " @@ -175,7 +171,7 @@ msgstr "" "šansai gerokai išaugtų." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:672 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:729 msgid "" "Move any unit onto these villages to destroy the mine. Each one you destroy " "will reduce the enemy’s income by 10." @@ -184,12 +180,12 @@ msgstr "" "sunaikinta kasykla sumažina priešininkų pelną 10 auksinių." #. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:685 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:742 msgid "This battle is nearly at an end. Victory is close at hand!" msgstr "Mūšis beveik baigėsi. Pergalė pasiekiama ranka!" #. [message] -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:697 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:754 msgid "" "We have survived the onslaught! The tide of the battle has turned, victory " "cannot elude us now!" @@ -198,35 +194,30 @@ msgstr "" "nebeaplenks!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:701 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:758 msgid "You have won the game, but you may continue if you wish..." msgstr "Jūs laimėjote žaidimą, bet galite tęsti, jeigu norite..." #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:717 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:774 msgid "I have fallen, but all is not lost!" msgstr "Aš kritau, bet dar ne viskas prarasta!" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:730 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:787 msgid "I am done for, but we have yet to lose this battle!" msgstr "Man galas, bet mūšis dar nepralaimėtas!" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:743 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:800 msgid "Comrades, avenge me!" msgstr "Bendražygiai, atkeršykite už mane!" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:756 +#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:813 msgid "Do not fear, there is hope for us still!" msgstr "Nebijokite, mums vis dar yra vilties!" -#. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_general_macros.cfg:34 -msgid "The chest contains $oc_treasure gold." -msgstr "" - #. [option] #: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:5 msgid "Return to menu" @@ -234,13 +225,13 @@ msgstr "Grįžti į meniu" #. [message]: speaker=narrator #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:16 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:125 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:14 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:105 msgid "Peasants" msgstr "Valstiečiai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:19 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:17 msgid "" "Peasants are your workers. Depending on the terrain, right-clicking on a " "peasant allows you to terraform the landscape and/or build castles, mines, " @@ -252,13 +243,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:27 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:132 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:24 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:112 msgid "Mages" msgstr "Magai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:29 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:26 msgid "" "Mages are your wise men. They can study at universities, pursuing advances " "in mining, farming and recruitment." @@ -268,13 +259,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:37 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:139 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:33 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:119 msgid "Farms" msgstr "Fermos" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:39 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:35 msgid "" "Farms can only be planted on grassland. Move a peasant onto a farm and he " "will begin to automatically harvest the cash crop." @@ -284,13 +275,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:47 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:146 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:42 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:126 msgid "Villages" msgstr "Kaimai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:49 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:44 msgid "" "Villages can only be built on grassland. They provide income and healing as " "usual. Right-click on a peasant in a village and you can establish a " @@ -302,13 +293,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:57 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:153 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:51 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:133 msgid "Mines" msgstr "Kasyklos" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:59 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:53 msgid "" "Mines can be built on hills or mountains. A peasant on a mine will " "automatically dig for gold at the start of your turn." @@ -318,13 +309,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:67 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:160 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:60 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:140 msgid "Universities" msgstr "Universitetai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:69 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:62 msgid "" "Any of the ‘Elvish’ style villages represent universities. At the start of " "your turn, Mages in universities automatically add to the study progress of " @@ -339,14 +330,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [option] #. [set_menu_item]: id=anl_diplomacy -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:77 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:167 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:199 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:69 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:147 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:217 msgid "Diplomacy" msgstr "Diplomatija" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:79 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:71 msgid "" "Right-clicking on your leader when in a university allows you to select " "special diplomatic options." @@ -355,32 +346,33 @@ msgstr "" "specialius diplomatinius veiksmus." #. [set_menu_item]: id=anl_help -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:87 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:79 msgid "Help" msgstr "Pagalba" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:111 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:94 msgid "A New Land — Help" msgstr "Nauja šalis – Pagalba" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:112 -msgid "Select a topic." +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:95 +#, fuzzy +msgid "Select a topic:" msgstr "Pasirinkite temą." #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:115 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:98 msgid "Done" msgstr "Baigta" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:47 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:52 msgid "I hereby donate 20 gold to the coffers of $df_player_name|." msgstr "$df_player_name|, tavo iždui dovanoju 20 auksinių." #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:101 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:111 msgid "" "$sf_player_name|, since our wisdom exceeds yours I have instructed my " "scholars to further your understanding of agriculture." @@ -389,7 +381,7 @@ msgstr "" "mokslininkų pagilinti jūsų supratimą apie žemės ūkį." #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:140 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:155 msgid "" "$sm_player_name|, since the wisdom of my people exceeds yours I have " "instructed my scholars to aid you in your efforts to learn the science of " @@ -399,7 +391,7 @@ msgstr "" "mokslininkų pagelbėti jums kasybos mokslo studijose." #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:186 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:204 msgid "" "You know worryingly little about the arts of war, $sw_player_name|. I feel " "an obligation to instruct you in this vital matter." @@ -408,7 +400,7 @@ msgstr "" "pareigą pagelbėti tau šiame gyvybiškai svarbiame reikale." #. [set_variable] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:248 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:266 msgid "" "$player_name\n" "Share knowledge of agriculture" @@ -417,7 +409,7 @@ msgstr "" "Dalintis žemdirbystės žiniomis" #. [set_variable] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:255 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:273 msgid "" "$player_name\n" "Share knowledge of mining" @@ -426,7 +418,7 @@ msgstr "" "Dalintis kalnakasybos žiniomis" #. [set_variable] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:262 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:280 msgid "" "$player_name\n" "Share knowledge of warfare" @@ -435,25 +427,25 @@ msgstr "" "Dalintis karinėmis žiniomis" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:292 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:330 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:375 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:310 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:348 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:393 msgid "Diplomatic Options" msgstr "Diplomatinės galimybės" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:295 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:313 msgid "What shall I do?" msgstr "Ką aš turiu daryti?" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:301 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:47 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:319 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:48 msgid "Nothing" msgstr "Nieko" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:314 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:332 msgid "" "Donate Funds\n" "Give 20 gold to another player" @@ -462,18 +454,18 @@ msgstr "" "Padovanokite kitam žaidėjui 20 auksinių" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:333 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:351 msgid "Who will you donate funds to?" msgstr "Kam dovanosite auksą?" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:336 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:381 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:354 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:399 msgid "Back" msgstr "Atgal" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:359 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:377 msgid "" "Share Knowledge\n" "Help an ally with their research" @@ -482,12 +474,12 @@ msgstr "" "Padėkite sąjungininkui su jo tyrimais" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:378 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:396 msgid "Who will you share knowledge with?" msgstr "Su kuo jūs dalinsitės žiniomis?" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:417 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:435 msgid "" "Negotiate with the Dwarves\n" "Lets you recruit a Dwarvish unit\n" @@ -500,7 +492,7 @@ msgstr "" "$side_number|.leader_option_1.target" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:473 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:491 msgid "" "Negotiate with the Elves\n" "Lets you recruit an Elvish unit\n" @@ -513,13 +505,13 @@ msgstr "" "$side_number|.leader_option_2.target" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:541 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:573 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:559 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:591 msgid "Negotiation Complete" msgstr "Derybos baigtos" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:544 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:562 msgid "" "Our talks are complete — the Dwarves will gladly fight by your side. Which " "of our brethren do you want to recruit?" @@ -528,7 +520,7 @@ msgstr "" "norėtumėte samdyti?" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:576 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:594 msgid "" "Our talks are complete — the Elves shall aid you in this battle. Which our " "of kin do you wish to recruit?" @@ -536,37 +528,83 @@ msgstr "" "Baigėme derybas – elfai pagelbės jums šiame mūšyje. Ką iš mūsų tautiečių " "norėtumėte samdyti?" +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:5 +msgid "In this scenario you build up an economy" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:9 +msgid "Move any unit next to captives and they will join your side" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:13 +msgid "Right-click on a leader to read about the game mechanics" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:17 +msgid "Rules:" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:21 +msgid "Goal:" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:25 +msgid "Hint:" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:29 +msgid "Hints:" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:33 +msgid "Defeat all enemy leaders" +msgstr "" + +#. Part of the scenario objectives +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_objectives.cfg:37 +#, fuzzy +msgid "You must survive until turn 25" +msgstr "Išgyvenkite iki 25 ėjimo." + #. [set_menu_item]: id=anl_choose_new_recruit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:34 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:45 msgid "Choose New Recruit" msgstr "Pasirinkite naują dalinių tipą" #. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:58 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:236 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:268 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:295 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:69 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:207 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:239 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:266 msgid "Study Complete" msgstr "Tyrimas baigtas" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:59 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:70 msgid "Which type of unit would you like to be able to recruit?" msgstr "Kokio tipo dalinį jūs norėtumėte galėti samdyti?" #. [set_menu_item]: id=anl_oversee_research -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:82 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:93 msgid "Oversee Research" msgstr "Prižiūrėti tyrinėjimus" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:126 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:124 msgid "Research" msgstr "Tyrinėjimai" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:128 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:126 msgid "" "We are currently studying $player_$side_number|.research." "target_language_name|. To which end would you have our scholars devote their " @@ -582,12 +620,12 @@ msgstr "" "Mūsų kasyklos gamina $player_$side_number|.mining.gold|a\n" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:136 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:134 msgid "Continue as before" msgstr "Tęsti kaip anksčiau" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:154 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:144 msgid "" "Agriculture\n" "Farmers produce +1 gold\n" @@ -601,13 +639,13 @@ msgstr "" #. [command] #. [research] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:158 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:102 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:148 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:99 msgid "agriculture" msgstr "žemdirbystė" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:166 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:156 msgid "" "Mining\n" "Miners produce +1 gold\n" @@ -620,12 +658,12 @@ msgstr "" "$side_number|.mining.target" #. [command] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:170 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:160 msgid "mining" msgstr "kalnakasyba" #. [option] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:178 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:168 msgid "" "Warfare\n" "Allows you to recruit a new type of unit\n" @@ -638,12 +676,12 @@ msgstr "" "$side_number|.warfare.target" #. [command] -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:189 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:179 msgid "warfare" msgstr "karyba" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:238 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:209 msgid "" "$player_$side_number|.name|’s farms now produce $player_$side_number|." "farming.gold gold." @@ -652,7 +690,7 @@ msgstr "" "farming.gold aukso." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:270 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:241 msgid "" "$player_$side_number|.name|’s mines now produce $player_$side_number|.mining." "gold gold." @@ -661,7 +699,7 @@ msgstr "" "mining.gold aukso." #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:297 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:268 msgid "" "$player_$side_number|.name|, we have finished researching warfare. Right-" "click on a mage in a university to select a unit to recruit." @@ -670,12 +708,12 @@ msgstr "" "dešinį klavišą ant mago universitete ir pasirinkite naują dalinio tipą." #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:198 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:196 msgid "Let’s cut you free!" msgstr "Išlaisvinkime tave!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:202 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_special_macros.cfg:201 msgid "You release the creature from the web and it agrees to help you." msgstr "Jūs išlaisvinote būtybę iš voratinklio ir ji sutinka jums padėti." @@ -685,152 +723,161 @@ msgid "Get to Work!" msgstr "Prie darbo!" #. [message]: speaker=unit -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:44 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:45 msgid "What shall I do my liege?" msgstr "Ką paliepsite, valdove?" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:63 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:82 -msgid "Plant Farm" -msgstr "Pasodinti fermą" +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:64 +msgid "Convert to Grassland" +msgstr "" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:64 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:83 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:368 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:577 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:65 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:84 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:369 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:578 msgid "Cost: 0g" msgstr "Kaina: 0a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:98 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:83 +msgid "Plant Farm" +msgstr "Pasodinti fermą" + +#. [option]: description= +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:99 msgid "Build Village" msgstr "Pastatyti kaimą" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:99 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:100 msgid "Cost: 15g" msgstr "Kaina: 15a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:122 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:123 msgid "Build Castle" msgstr "Pastatyti pilį" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:123 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:524 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:124 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:525 msgid "Cost: 6g" msgstr "Kaina: 6a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:145 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:146 msgid "Flood the Field" msgstr "Užlieti lauką" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:146 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:147 msgid "Cost: 4g" msgstr "Kaina: 4a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:170 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:171 msgid "Plant Saplings" msgstr "Pasodinti medelius" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:171 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:393 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:172 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:394 msgid "Cost: 1g" msgstr "Kaina: 1a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:198 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:199 msgid "Chop Down Forest" msgstr "Iškirsti mišką" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:199 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:200 msgid "Earns: 1g" msgstr "Uždirba: 1a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:254 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:281 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:255 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:282 msgid "Build Mine" msgstr "Statyti kasyklą" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:255 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:282 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:256 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:283 msgid "Cost: 25g" msgstr "Kaina: 25a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:308 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:309 msgid "Make a Ford" msgstr "Padaryti brastą" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:309 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:449 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:310 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:450 msgid "Cost: 3g" msgstr "Kaina: 3a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:336 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:392 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:337 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:393 msgid "Landfill" msgstr "Užpilti žeme" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:337 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:338 msgid "Cost: 5g" msgstr "Kaina: 5a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:367 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:368 msgid "Destroy the Ford" msgstr "Sunaikinti brastą" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:423 -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:448 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:424 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:449 msgid "Smash Cave Floor" msgstr "Sudaužyti grindis" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:424 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:425 msgid "Cost: 2g" msgstr "Kaina: 2a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:473 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:474 msgid "Harvest Mushrooms" msgstr "Rinkti grybus" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:474 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:475 msgid "Earns: 3g" msgstr "Uždirba: 3a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:523 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:524 msgid "Build a Keep" msgstr "Pastatyti bokštą" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:549 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:550 msgid "Establish University" msgstr "Įkurti universitetą" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:550 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:551 msgid "Cost: 7g" msgstr "Kaina: 7a" #. [option]: description= -#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:576 +#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:577 msgid "Clear the Ground" msgstr "Išvalyti žemę" + +#~ msgid "Right-click on your leader during your turn for help" +#~ msgstr "" +#~ "Savo ėjimo metu paspaudę dešinį klavišą ant savo vado, rasite pagalbos " +#~ "meniu" diff --git a/aoi.lt.po b/aoi.lt.po index 93225d7..547feb4 100644 --- a/aoi.lt.po +++ b/aoi.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:39+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:20 #, fuzzy -msgid "(Novice level, 7 scenarios.)" +msgid "(Rookie level, 7 scenarios.)" msgstr "(Pradedančiojo lygis, 7 scenarijai.)" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "" "Orkai pirmą kartą buvo pastebėti prie šiaurinių didžiojo Vesmeros miško " "pakraščių." -#. [side] #. [side]: type=Elvish Lord +#. [side] #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:56 #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:41 #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:49 @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Elfai" #. [unit]: type=Elvish Rider, id=Lomarfel #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:68 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:119 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:111 msgid "Lomarfel" msgstr "Lomarfelis" -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rualsha -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha #. [side]: type=Orcish Slayer, id=Gharlsa #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gnargha #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krughnar +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha +#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rualsha #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:88 #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:59 #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:66 @@ -199,23 +199,23 @@ msgid "Urugha" msgstr "Urugha" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:113 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:108 msgid "Defeat Urugha" msgstr "Nugalėkite Urughą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:117 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:102 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:91 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:158 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:111 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:74 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:94 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:112 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:96 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:86 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:144 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:103 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:66 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:86 msgid "Death of Erlornas" msgstr "Erlorno mirtis" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:129 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:124 msgid "" "Elves can move quickly and safely among the trees. Pick off the enemy grunts " "with your archers from the safety of the forest." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "priešo pėstininkus iš saugios miško priedangos." #. [message]: speaker=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:139 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:134 msgid "" "My lord! A party of aliens has made camp to the north and lays waste to the " "forest. Our scouts believe it’s a band of orcs." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "mišką. Mūsų žvalgai mano, kad tai orkų gauja." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:144 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:139 msgid "" "Orcs? It seems unlikely. The human king, Haldric, crushed them when they " "landed on these shores, and since then they’ve been no more than a bogey " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "baubai, kuriais motinos baugina vaikus." #. [message]: speaker=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:149 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:144 msgid "" "So it seemed, my lord. Yet there is a band of them in the north cutting down " "healthy trees by the dozen, and making great fires from the wood. They " @@ -256,13 +256,13 @@ msgstr "" "nesivargina užkasti nuosavo šūdo. Man rodos, net iš čia užuodžiu jų smarvę." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:154 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:149 #, fuzzy msgid "" "So the grim tales of them prove true. They must not be allowed to continue; " "we must banish this blight from our forests. I shall marshal the wardens and " "drive them off. And the Council needs to hear of this; take the message and " -"return with reinforcements, there might be more of them." +"return with reinforcements, for there might be more of them." msgstr "" "Tad niūrūs gandai apie juos, pasirodo, besą tiesa. Negalime leisti jiems " "tęsti; turim išvalyti mūsų miškus nuo šito puvėko. Aš vedu sargybinius ir " @@ -270,12 +270,12 @@ msgstr "" "grįžk su pastiprinimu, nes jų gali būti ir daugiau." #. [message]: speaker=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:159 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:154 msgid "Yes, my lord!" msgstr "Taip, mano valdove!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:178 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:175 msgid "" "Look at them. Big, slow, clumsy and hardly a bow in hand. Keep to the trees, " "use your arrows and the day will be ours." @@ -285,12 +285,48 @@ msgstr "" "mūsų." #. [message]: race=elf -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:187 +#. the player hasn't recruited any Shamans. This message isn't shown if they have a Shaman, even if she has 0 xp. +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:208 +msgid "" +"My lord, none of our healers have experience on the battlefield. It pleases " +"me that they are safe, but if we should embark on a campaign then we will " +"surely need them alongside us in the battles ahead." +msgstr "" + +#. [message]: race=elf +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:209 +msgid "" +"female^My lord, none of our healers have experience on the battlefield. It " +"pleases me that they are safe, but if we should embark on a campaign then we " +"will surely need them alongside us in the battles ahead." +msgstr "" + +#. [message]: race=elf +#. the player has recruited some Shamans but has lost all them (or managed to level a Sorceress) +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:223 +msgid "" +"My lord, none of our surviving healers have experience on the battlefield. " +"It pains me to suggest that we should risk another, but if we should embark " +"on a campaign then we will surely need them alongside us in the battles " +"ahead." +msgstr "" + +#. [message]: race=elf +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:224 +msgid "" +"female^My lord, none of our surviving healers have experience on the " +"battlefield. It pains me to suggest that we should risk another, but if we " +"should embark on a campaign then we will surely need them alongside us in " +"the battles ahead." +msgstr "" + +#. [message]: race=elf +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:239 msgid "It’s hopeless; we’ve tried everything, and they’re still coming back." msgstr "Beviltiška. Jau viską išbandėm, o jie vis grįžta." #. [message]: speaker=Urugha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:192 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:244 msgid "" "Forward, you worthless worms! Look at them, they’re tired and afraid! You " "killed their will to fight, now go and finish the job!" @@ -299,7 +335,7 @@ msgstr "" "Atmušėt jiems norą kautis, dabar eikit ir pribaikit juos!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:197 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:249 msgid "" "That cloud of dust on the horizon... flee! There’s more of the abominations " "heading this way! Fall back before we’re outnumbered and crushed." @@ -308,7 +344,7 @@ msgstr "" "Atsitraukiam, kol jų ne per daug ir mūsų nesutriuškino." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:203 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:255 msgid "" "Lord Erlornas didn’t drive the orcs back, although he and his warriors tried " "their absolute best. When another war band arrived, elvish resistance " @@ -319,7 +355,7 @@ msgstr "" "subyrėjo." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:209 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:261 msgid "" "Of the ensuing events little is known, since much was lost in the chaos and " "confusion, but one thing is painfully sure. Elves lost the campaign." @@ -328,27 +364,27 @@ msgstr "" "vienas dalykas išliko aiškus iki skausmo: elfai pralaimėjo mūšį." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:221 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:273 msgid "Ugh..." msgstr "Oi..." #. [message]: speaker=Urugha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:226 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:278 msgid "Finally! Got him!" msgstr "Pagaliau! Pričiupau!" #. [message]: race=elf -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:234 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:286 msgid "Lord!" msgstr "Valdove!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:239 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:291 msgid "Take... command... Drive them... away." msgstr "Perimk... Vadovavimą... Atremk... Juos." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:245 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:297 msgid "" "Lord Erlornas died the day he first fought the orcs and never saw the end of " "the war. Given its final outcome, this was perhaps for the best." @@ -358,7 +394,7 @@ msgstr "" "geriau." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:257 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:309 msgid "" "I’ve been bested, but the combat wasn’t fair... A thousand curses on you, " "withered coward! May you suffer... and when my master, Rualsha, finds you " @@ -369,7 +405,7 @@ msgstr "" "žemės paviršiaus visą tavo tautą!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:269 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:321 msgid "" "Rualsha? Hmm... What if... Assemble a war-party, we need to scout north!" msgstr "Rualša? Hmm, o kas jei... Formuokit būrį, reikia išžvalgyti šiaurę!" @@ -405,12 +441,12 @@ msgid "Gharlsa" msgstr "Gharlsa" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:98 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:92 msgid "Defeat Gharlsa" msgstr "Nugalėkite Gharlsą" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:114 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:108 msgid "" "Assassins are hard to hit, and their poison is insidious. Stay close to the " "villages, where poisoning can be cured, and force your enemies to attack you " @@ -420,12 +456,12 @@ msgstr "" "kur galima išgyti nuo nuodų, ir priverskite priešą pulti iš upės." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:128 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:122 msgid "The trail leads straight to this place, my lord." msgstr "Pėdsakas veda tiesiai į šią vietą, mano valdove." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:133 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:127 msgid "" "There is a keep ahead of us. How comes it that we know nothing of it? I " "thought our borders were watched more carefully." @@ -434,7 +470,7 @@ msgstr "" "kad mūsų sienos saugomos geriau." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:138 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:132 msgid "" "I... I know not, my lord. For ages there was no one in these lands that " "could build such a thing save us. I fear we have fallen prey a false sense " @@ -445,42 +481,42 @@ msgstr "" "jausmo, pažeidusio mūsų žvalgų budrumą, aukomis." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:143 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:137 msgid "When the fighting ends, I’ll have some answers. But for now—" msgstr "Pasibaigus kovoms, norėsiu atsakymų. O kol kas—" #. [message]: speaker=Gharlsa -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:148 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:142 msgid "Gharlsa sees elves... yes... Fresh meat for wolves. Yes, yes..." msgstr "Gharlsa mato elfus... Taip... Šviežia mėsa mūsų vilkams. Taip, taip..." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:153 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:147 msgid "— let’s focus on the task at hand." msgstr "— susikaupkime ties svarbesniais reikalais." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:158 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:152 msgid "Does that demented creature truly believe he can kill us?" msgstr "Ar ta išprotėjusi žmogysta tikrai mano, galinti mus nužudyti?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:163 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:157 msgid "Appearances can be deceiving. Tell the men to be cautious." msgstr "Išvaizda gali būti apgaulinga. Liepk vyrams būti atsargiems." #. [message]: speaker=Gharlsa -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:175 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:169 msgid "Yes... yes... Slay them!" msgstr "Taip... Taip... Nužudykite juos!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:187 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:181 msgid "Hurts... failed... Rualsha gonna be angry..." msgstr "Skauda... Susimoviau... Rualša bus įsiutęs..." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:199 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:193 msgid "" "This... ‘Rualsha’ again. We need to forge ahead; the answers we seek are not " "here. Perhaps we will find them further north." @@ -489,7 +525,7 @@ msgstr "" "čia. Turbūt rasime juos toliau šiaurėje." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:204 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:198 msgid "" "Destroy this place and let the forest take the ruins. We don’t want any more " "undesirables to use it." @@ -557,12 +593,12 @@ msgid "Gnargha" msgstr "Gnargha" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:87 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:82 msgid "Defeat Gnargha" msgstr "Nugalėkite Gnarghą" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:103 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:98 msgid "" "There are no villages in this scenario — you must use healers instead. Use " "hit-and-run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves." @@ -571,14 +607,14 @@ msgstr "" "priešo dalinius, puldinėdami juos mušk-ir-bėk taktika." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:121 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:116 msgid "" "Lord... I’m... I am filled with grief. This senseless destruction is... " "overwhelming." msgstr "Pone, aš... Kupinas sielvarto. Šis beprasmis naikinimas gniuždo." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:126 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:121 msgid "" "Yes. And this is the threat we were blind to but are now facing. This tribe " "is small, yet we must drive them back to the north. They must have no " @@ -588,7 +624,7 @@ msgstr "" "maža, bet turim ir ją parvyti šiaurėn. Negalime įsileisti jų piečiau kalvų." #. [message]: speaker=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:131 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:126 msgid "" "Elves!? This means Urugha failed and his spirit will suffer greatly for his " "weakness. So be it!" @@ -597,7 +633,7 @@ msgstr "" "silpnumą. Tebūnie!" #. [message]: speaker=Gnargha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:136 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:131 msgid "" "Rise up, grunts! We have a great fight upon us! Let your rage flow freely! " "Let your blades slay all! First one to draw blood will feast by my fire this " @@ -607,7 +643,7 @@ msgstr "" "Pirmas praliejęs kraują šiąnakt puotaus prie mano laužo!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:141 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:136 msgid "" "Aim true, men, with wit and courage the day will be ours. And spare no-one, " "there can be no orc south of the hills, else we’ll never have peace again." @@ -617,12 +653,12 @@ msgstr "" "niekada nebematysime taikos." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:199 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:194 msgid "You won... elf... But it changes... nothing... (cough)" msgstr "Tu laimėjai... Elfe... Bet tai nieko... Nekeičia... (kosėja)" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:204 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:199 msgid "" "We found the way... Now... we will come in numbers... (cough) you " "can’t imagine..." @@ -631,17 +667,17 @@ msgstr "" "net neįsivaizduoji..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:209 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:204 msgid "(Cough) I’ll be waiting... among the dead..." msgstr "(Kosėja) Aš lauksiu... Tarp mirusiųjų..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:222 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:217 #, fuzzy msgid "" "The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves found " -"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides, " -"there was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The " +"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides. " +"There was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The " "elves took no prisoners." msgstr "" "Pagaliau orkų vadas krito, pakirstas žaizdų. Elfai apsidairė po pusiau " @@ -649,13 +685,13 @@ msgstr "" "sužeistieji nemaldavo pasigailėjimo. Belaisvių elfai neėmė." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:239 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:238 msgid "" "It’s done, lord. No-one escaped. No-one tried to escape. I’m... disturbed." msgstr "Baigta, pone. Niekas nepabėgo. Niekas nebandė pabėgti. Man... Neramu." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:244 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:243 msgid "" "Good. But their disregard for self-preservation is astounding. As is their " "ferocity when defending what they claim as their own. Have the scouts found " @@ -666,7 +702,7 @@ msgstr "" "kalvų?" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:249 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:248 msgid "" "No, lord. But trolls were spotted in the hills ahead. Do we really need to " "cross them to the north?" @@ -675,7 +711,7 @@ msgstr "" "kirsti pakeliui šiaurėn?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:254 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:253 msgid "" "Yes. The council has spoken to me through a dream-sending. They are " "troubled. Reinforcements have been sent after us, but we need to press on. " @@ -686,16 +722,16 @@ msgstr "" "išvykstam auštant." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:265 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:264 #, fuzzy msgid "" -"What about the loot lord? We found supplies worth over a hundred gold in the " -"camp." +"What about the loot, lord? We found supplies worth over a hundred gold in " +"the camp." msgstr "" "O kaip grobis, pone? Stovykloje radom atsargų už daugiau, nei šimtą auksinių." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:270 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:269 msgid "" "Distribute some among the men, save the rest for the road. This country is a " "wasteland now; we won’t find much forage on the march." @@ -704,7 +740,7 @@ msgstr "" "žygyje bus mažai progų pasipildyti proviziją." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:287 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:286 msgid "" "We found some supplies when searching the camp, but nothing much. What is to " "be done with them?" @@ -712,27 +748,27 @@ msgstr "" "Apieškoję stovyklą, radom šiek tiek atsargų, bet nedaug. Ką su jomis daryti?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:292 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:291 msgid "" "Save it for the march north. There is little to be found in this barren " "country." msgstr "Palaikykite žygiui į šiaurę. Šioje nusiaubtoje žemėje mažai ką rasim." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:320 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:319 #, fuzzy -msgid "We can’t carry on Lord, the men are too tired. We have to fall back." +msgid "We can’t carry on, lord, the men are too tired. We have to fall back." msgstr "" "Negalime toliau laikytis, pone, vyrai per daug pavargę. Turime atsitraukti." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:325 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:324 msgid "Damn it. Sound the retreat, we’ll try again when reinforcements arrive." msgstr "" "Po velniais! Skelbk atsitraukimą, pabandysim vėl, kai atvyks pastiprinimas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:331 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:330 msgid "" "The expected relief caught up with them a few days later. The following " "morning they took the field against a far larger host of orcs. The battle " @@ -787,7 +823,7 @@ msgstr "" #. [side]: type=Troll, type=Troll Warrior, id=Gurk #. [side]: type=Troll, type=Troll Warrior, id=Hrugu #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:66 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:106 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:99 msgid "Trolls" msgstr "Troliai" @@ -797,17 +833,17 @@ msgid "Gurk" msgstr "Gurkas" #. [side]: type=Troll, type=Troll Warrior, id=Hrugu -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:115 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:108 msgid "Hrugu" msgstr "Hrugu" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:154 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:140 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:170 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:156 msgid "" "Trolls are poor fighters when not on rugged terrain and fare even worse " "during the daytime. Lure them out of the hills and attack in the sunlight." @@ -816,7 +852,7 @@ msgstr "" "Išviliokite juos iš kalvų ir pulkite dieną." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:184 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:170 msgid "" "We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from " "the forest. Why do we not return home?" @@ -825,7 +861,7 @@ msgstr "" "negrįžtam namo?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:189 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:175 msgid "" "You know well enough... Rualsha. That name sounds everywhere we go since the " "incursion began. That orc is much more than a mere marauding bandit in " @@ -840,19 +876,19 @@ msgstr "" "privalome sužinoti daugiau apie jo ketinimus." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:194 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:180 msgid "And tell me... How did you sleep last night?" msgstr "Ir pasakyk man... Kaip tu šiąnakt miegojai?" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:199 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:185 msgid "" "How did I?... Uneasy, lord. My dreams were bleak, some of them nightmares." msgstr "" "Kaip miegojau?.. Neramiai, pone. Sapnai buvo rūstūs, kartais net košmarai." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:204 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:190 msgid "" "Yes. The earth currents are perturbed here, and the bridges to the dreamland " "are tainted. I think there is a mage dwelling somewhere nearby. Or perhaps " @@ -864,7 +900,7 @@ msgstr "" "kai kurios iš jų trenkia pelėsiu." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:209 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:195 msgid "" "It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their " "battle-might." @@ -873,12 +909,12 @@ msgstr "" "pridėti magiją." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:214 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:200 msgid "We must discover if this is so." msgstr "Privalome išsiaiškinti ar taip ir yra." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:219 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:205 msgid "" "Information will do us no good if we are killed before we return with it! " "These mountains look like troll territory." @@ -887,19 +923,19 @@ msgstr "" "panašūs į trolių teritoriją." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:224 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:210 msgid "Enough. The sun’s fully over the horizon. Give the order to advance." msgstr "Pakaks. Saulė jau pilnai patekėjo. Įsakyk pajudėti." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:235 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:221 msgid "" "That was the last of the chieftains, lord. The lesser trolls seem to be " "retreating now." msgstr "Tai buvo paskutinis vadas, pone. Kiti troliai jau traukiasi." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:240 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:226 msgid "" "It is well. Break camp and move everyone through the pass before they rally. " "We’ll rest a bit on the other side; we have earned it." @@ -908,12 +944,12 @@ msgstr "" "neatsigavo. Pasiilsėsime kitoje pusėje, mes to nusipelnėm." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:245 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:231 msgid "At once. How much time do you think we have?" msgstr "Bus padaryta. Kaip manote, kiek turime laiko?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:250 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:236 msgid "" "A day, perhaps. We fought two clans today; they won’t take long to rally. We " "need to be gone from here by sunset next." @@ -922,22 +958,22 @@ msgstr "" "jėgas. Iki rytojaus saulėlydžio turim spėti dingti." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:269 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:255 msgid "We have slain a chieftain! Take heart! This battle is almost won!" msgstr "Nudėjome jų vadą! Laikykitės! Šis mūšis jau beveik laimėtas!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:284 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:270 msgid "Ha! Me smashed da funny elf. Me got a trophy!" msgstr "Cha! Priplojau elfą. Turiu trofėjų!" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:289 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:275 msgid "No! This can’t be!" msgstr "Ne! To negali būti!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:295 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:281 msgid "" "Soon after Erlornas died, the elven party, lacking a leader and pressed from " "all sides, scattered and fled. Their retreat to Wesmere was arduous and long." @@ -947,7 +983,7 @@ msgstr "" "sekinantis." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:300 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:286 msgid "" "During their retreat, the pass was crossed by another army moving in the " "opposite direction. Orcs were back south of the pass, and this time they " @@ -957,7 +993,7 @@ msgstr "" "grįžo į pietus, ir šįkart grįžo ilgam, labai ilgam." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:311 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:297 msgid "" "We can’t get through, my Lord. These whelps are not individually very " "dangerous, but there are huge numbers of them." @@ -966,13 +1002,13 @@ msgstr "" "pavojingi, bet jų labai daug." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:316 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:302 msgid "" "Four days of combat and nothing to show for it. How does it feel to you?" msgstr "Keturios paros mūšio ir jokių rezultatų. Ką tu apie tai manai?" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:321 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:307 msgid "" "Terrible, my lord. Never in my life did I dream I’d be bested by mere " "trolls. What are your orders?" @@ -981,7 +1017,7 @@ msgstr "" "troliūkščiai. Ką įsakysite?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:326 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:312 msgid "" "Withdraw and make camp a safe distance from the hills. There is no further " "point in this fight. We’ll wait for reinforcements." @@ -990,7 +1026,7 @@ msgstr "" "prasmės draskytis, palauksime pastiprinimo." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:332 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:318 msgid "" "The reinforcements arrived a few days later, a crack force of rangers with " "some cavalry support. When they attempted the pass again, they found not " @@ -1001,7 +1037,7 @@ msgstr "" "bet ir kai ką blogiau: iš šiaurės atvykstančią orkų armiją." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:338 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/04_Valley_of_Trolls.cfg:324 msgid "" "The battle that ensued was bloody and inconclusive, and the elven losses " "were only the beginning of the mournful toll in a war that would rage for " @@ -1050,29 +1086,29 @@ msgid "Krughnar" msgstr "Krughnaras" #. [side] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:89 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:81 msgid "Mages" msgstr "Magai" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:107 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:99 msgid "Defeat Krughnar and break the siege" msgstr "Nugalėkite Krughnarą ir nutraukite apsiaustį" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:115 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:78 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:107 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:70 msgid "Death of Linaera" msgstr "Linaeros mirtis" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:121 -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:89 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:113 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:81 msgid "Linaera is a leader and can recruit mages when standing on a keep." msgstr "Linaera yra vadė ir gali samdyti magus, kai stovi bokšte." #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:129 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:121 msgid "" "Use Elven Scouts and Linaera’s power of teleportation to mount hit-and-run " "attacks." @@ -1081,12 +1117,12 @@ msgstr "" "bėk tipo atakas." #. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:143 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:135 msgid "Report." msgstr "Raportuok." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:148 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:140 msgid "" "A warband of orcs, no women or children among them, besieges a tower. It’s " "of human design... but we are far from the lands granted to humans by " @@ -1097,7 +1133,7 @@ msgstr "" "žmonėms pagal sutartį, pone, Erlornai." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:153 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:145 msgid "" "Under the letter of the treaty, it is so. But this country is too cold and " "barren for us. I wonder, what manner of human would choose to live here, far " @@ -1107,12 +1143,12 @@ msgstr "" "Įdomu, kas per žmogus galėjo pasirinkti gyventi čia, toli nuo savųjų? Hmm..." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:158 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:150 msgid "It trespasses, and should be driven out!" msgstr "Jis pažeidžia sienas, reikia jį išvaryti!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:163 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:155 msgid "" "Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak " "of driving it out when we have no enemies in common." @@ -1121,7 +1157,7 @@ msgstr "" "pagalvoti apie jų išvarymą, kai nebeliks bendrų priešų." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:168 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:160 msgid "" "Tell me: I see no bridge over the chasm around that keep. Is there any sign " "that one has been withdrawn by the defenders?" @@ -1130,7 +1166,7 @@ msgstr "" "kad jį pašalino gynyba?" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:173 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:165 msgid "" "No, lord. No traces of any construction. It looks like no bridge has ever " "existed there. There must be other, hidden means of access to the tower." @@ -1139,7 +1175,7 @@ msgstr "" "Tikriausiai čia yra koks kitas, slaptas būdas patekti į bokštą." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:178 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:170 msgid "" "Interesting... Go to my personal stores and bring me a bottle of wine. And a " "couple of glasses." @@ -1148,12 +1184,12 @@ msgstr "" "taurių." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:183 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:175 msgid "... Glasses?" msgstr "... Taurių?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:188 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:180 msgid "Do it. We’ll have a guest soon." msgstr "Vykdyk. Tuoj turėsime svečią." @@ -1166,7 +1202,7 @@ msgstr "Vykdyk. Tuoj turėsime svečią." #. deliberately unclear whether Faerie is a place that is #. the source of magical power or a label for the inner #. nonhuman/magical nature of the Elves. Translate freely. -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:202 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:194 msgid "" "Erlornas closed his eyes and brought his hands forward, joined palms forming " "a cup open to the sky. Soon they began to glow, then to flare like a brazier " @@ -1183,12 +1219,12 @@ msgstr "" "šviesa aplink Erlorną užgeso ir viskas grįžo į savo vietas." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:212 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:204 msgid "Some time later..." msgstr "Po kurio laiko..." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:236 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:228 msgid "" "So you decided to accept the invitation. Good. Welcome, I am lord Erlornas " "of Wesmere. I find your presence here... surprising." @@ -1197,7 +1233,7 @@ msgstr "" "Erlornas iš Vesmeros. Tai, kad gyvenate čia... Mane stebina." #. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:241 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:233 msgid "" "Scarcely less than I find yours, my lord elf, but I would welcome your aid " "against these orcs. They have been besieging my tower for weeks." @@ -1207,7 +1243,7 @@ msgstr "" "apsuptyje jau daugelį savaičių." #. [message]: id=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:246 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:238 msgid "" "I wish their foul kind driven as far as possible from my borders, not to " "return. It would be no bad thing if an ally of the elves kept watch over " @@ -1218,13 +1254,13 @@ msgstr "" "sąjungininkas." #. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:251 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:243 msgid "Count me an ally, then, lord Erlornas. We can defeat them together." msgstr "" "Tuomet, pone Erlornai, laikykite mane sąjungininke. Kartu mes juos nugalėsim." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:265 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:257 msgid "" "My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the " "changing of the wind!" @@ -1232,7 +1268,7 @@ msgstr "" "Pone... Negalime pasitikėti žmonėmis. Jie keičia savo pažiūras sulig vėju!" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:270 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:262 msgid "" "That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we " "may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead." @@ -1241,7 +1277,7 @@ msgstr "" "prireikti jos pagalbos – priešais didelės orkų pajėgos." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:279 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:271 msgid "" "And that is well ended. But, Linaera, there is somewhat else that concerns " "me. You are a mage; do you not feel something... wrong... to the east of " @@ -1251,7 +1287,7 @@ msgstr "" "magė, pasakyk, ar nejauti kažko... Negero... Rytuose?" #. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:284 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:276 msgid "" "I do indeed. Something evil has recently made a nest in the next valley " "over; its servants have been sniffing at the edges of my domain. I had meant " @@ -1264,7 +1300,7 @@ msgstr "" "atsikratyti ne mažiau, nei noriu aš." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:289 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/05_Linaera_the_Quick.cfg:281 msgid "We are of one mind, then. Let us go to it." msgstr "Tad mūsų nuomonės sutampa. Galime žygiuoti." @@ -1284,12 +1320,12 @@ msgid "Keremal" msgstr "Keremalas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:70 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62 msgid "Defeat Keremal" msgstr "Nugalėkite Keremalą" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:90 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:82 msgid "" "Undead are resistant to physical attack. Use mages to attack the undead, and " "elves to protect and support the mages." @@ -1298,7 +1334,7 @@ msgstr "" "palaikykite magus." #. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:107 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:99 msgid "" "The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile " "bog. My apprentices and I have the power to dispel them, but you must " @@ -1309,7 +1345,7 @@ msgstr "" "mus nuo jų ginklų." #. [message]: speaker=Linaera -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:118 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:110 msgid "" "Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think " "some of my apprentices wish to follow you north in pursuit of the orcs." @@ -1319,7 +1355,7 @@ msgstr "" "persekioti orkų." #. [message]: role=mage -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:123 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:115 msgid "" "I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May " "I please travel with you?" @@ -1328,7 +1364,7 @@ msgstr "" "keliauti kartu su jumis?" #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:128 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:120 msgid "Certainly... I shall be glad of your help." msgstr "Žinoma... Būsiu dėkingas už tavo pagalbą." @@ -1343,12 +1379,12 @@ msgid "Rualsha" msgstr "Rualša" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:90 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:82 msgid "Defeat Rualsha" msgstr "Nugalėkite Rualšą" #. [objectives] -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:102 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:94 msgid "" "Your enemy is well-defended against attacks from the south. Use rangers to " "sneak through the forest and mount a surprise attack from the north." @@ -1357,27 +1393,27 @@ msgstr "" "paslapčia pereiti mišką ir surengti netikėtą išpuolį iš šiaurės." #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Celodith -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:139 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:130 msgid "Celodith" msgstr "Keloditė" #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Earanduil -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:159 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:149 msgid "Earanduil" msgstr "Earanduilas" #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Elvyniel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:179 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:168 msgid "Elvyniel" msgstr "Elvinielė" #. [unit]: type=Elvish Ranger, id=Delorfilith -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:199 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:187 msgid "Delorfilith" msgstr "Delorfilitas" #. [message]: speaker=Lomarfel -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:212 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:199 msgid "" "My lord! We have ridden hard for over a week to catch up with you! The " "Ka’lian has deliberated, and asks you to defeat Rualsha quickly before he " @@ -1388,7 +1424,7 @@ msgstr "" "pajėgų invazijai." #. [message]: speaker=Rualsha -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:217 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:204 msgid "" "Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You " "will beg for a quick death!" @@ -1397,7 +1433,7 @@ msgstr "" "Maldausite manęs greitos mirties!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:229 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:216 msgid "" "You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They " "will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..." @@ -1406,7 +1442,7 @@ msgstr "" "persekios ir nuosekliai naikins... Mes jus... Mes... Ahrrr..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:242 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:229 msgid "" "But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, " "they scattered, and fled from the elves back to their fastnesses in the far " @@ -1416,18 +1452,18 @@ msgstr "" "pabėgo nuo elfų atgal į savo tvirtoves tolimoje šiaurėje." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:253 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:240 msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha." msgstr "Man skaudu atimti gyvybę, netgi tokio barbaro kaip Rualšos." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:258 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:245 msgid "" "If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting." msgstr "Jei orkai mus spaus, mums teks labiau priprasti prie kovos." #. [message]: speaker=Erlornas -#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:263 +#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:250 msgid "" "I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come " "upon its heels." diff --git a/did.lt.po b/did.lt.po index f1fb682..1b2c211 100644 --- a/did.lt.po +++ b/did.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-02 21:49+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -62,13 +62,12 @@ msgstr "Valdovas" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:23 msgid "" -"Learn the dark arts of necromancy in order to save your people from an " -"orcish incursion.\n" +"The northern frontier town of Parthyn is annually raided by neighboring " +"tribes of orcs. Malin Keshar, an outcast mage, seeks to defend his home and " +"wreak vengeance on the orcs by any means necessary, even if it means " +"sacrificing his own soul in the process.\n" "\n" msgstr "" -"Išmokite juodąją nekromantijos magiją, kad išgelbėtumėte savo žmones nuo " -"orkų invazijos.\n" -"\n" #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:25 @@ -78,36 +77,51 @@ msgstr "(Vidutinis lygis, 12 scenarijų.)" #. [about] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:28 #, fuzzy -msgid "Campaign Design" +msgid "Original Campaign Design" msgstr "Kampanijos kūrimas" #. [about] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:34 -msgid "Campaign Maintenance" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Latest Campaign Revision" +msgstr "Kampanijos kūrimas" #. [about] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:47 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:40 msgid "Artwork and Graphics Design" msgstr "Grafikos kūrimas" +#. [about] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:55 +msgid "Dialogue Comments and Revisions" +msgstr "" + #. [scenario]: id=01_Saving_Parthyn #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:5 msgid "Saving Parthyn" msgstr "Gelbstint Partyną" #. [part] +#. comments about dialogue style and characterization **THIS TEXT CONTAINS SPOILERS**: +#. Drogan: although he is the captain of Parthyn's guard, he shows signs of recklessness and inflexibility; he's stiff and stubborn, which causes him to butt heads with Malin +#. often, we see that Drogan says something to Malin (e.g. banishing him) without a clearly good reason why, and that's because of his ego and confidence in his own righteousness +#. Darken Volk: he talks a little more formally than Malin, and has quite a few ellipses in his speech. These are at points where he's not speaking exactly what he's thinking in his head because in reality, +#. he's trying to manipulate Malin for his own gain. His mode of speech is a little more formal. +#. Dela: little more of a minor character, she's what you might expect from a sister. She isn't wholly against Malin until he kills Drogan, but she also doesn't really want to do much with a necromancer either. +#. Malin: rash and impulsive, he cares a lot about his home, but doesn't see that power itself can be a corrupting force (though he does not seek power just for the sake of it, it is for another purpose which is +#. to drive off the orcs). He's a little more informal in his speech, meaning more contractions and colloquialisms, and this is intentional. +#. Things to be careful about while editing: there are some poems in S8 and S11, please be mindful when making wording changes there. Some commas are added for readability even though they may not be grammatically correct. #. If the target language has a specialized term for a fortified town, like Latin "oppidum", use it for Parthyn. -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:21 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:33 #, fuzzy msgid "" "Malin Keshar was born ten years after the death of Haldric IV. He grew up in " "the northern border town of Parthyn, the second child and eldest son of the " -"baron of the city. Every summer when the mountain passes became clear, orcs " -"came down from the north to prove themselves in battle. Every year Parthyn’s " -"guards repelled the raids, though some of the townsfolk were always lost. " -"Malin’s father led raiding parties to disrupt the orc encampments and send " -"the orcs back to the north." +"city’s baron. Every summer, by the time the mountainous paths and high " +"passes shed their wintry gowns of snow, orcs descended from the northern " +"hills to ravage the settlements at the frontier. Every year, Malin’s father " +"led the townsfolk to repel the raids and force the orcs to retreat back to " +"the north." msgstr "" "Malinas Kešaras gimė praėjus dešimtmečiui po karaliaus Haldriko IV mirties. " "Jis užaugo šiauriniame pasienio miestelyje Partyne. Antras miesto barono " @@ -118,33 +132,49 @@ msgstr "" "ir nustumti juos atgal šiaurėn." #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:25 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:37 msgid "" -"When Malin was 10, a mage who passed through the town sensed strong magical " -"abilities in the boy. His parents, seeing a chance for him to live away from " -"the constant battles with the orcs, arranged for him to be sent to the mage " -"community on the Isle of Alduin. There he studied for eight years, while " -"back at home the orc raids increased in their frequency and ferocity. Before " -"Malin could finish his training, however, he was expelled." +"When Malin was ten, a passing mage sensed strong magical abilities in the " +"boy and suggested he be sent to the Isle of Alduin for training in the " +"magical arts. Malin studied there for eight years, learning all manner of " +"magic from basic control over the elements, to the mystic arts and scrying, " +"to alchemy and simple medicine." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:29 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:41 msgid "" -"Malin returned to Parthyn just as summer began only to encounter more " -"misfortune. Even as he arrived, an early, unexpected orc raid was being " -"conducted against Parthyn. Malin watched as his father took an arrow in the " -"chest and fell lifeless to the ground." +"Although his life on Alduin was luxurious and peaceful, Malin found the " +"teachings of the scholarly mages to be too philosophical for his tastes. His " +"thoughts turned back to Parthyn, where brute force, not theoretical " +"reasoning, was necessary to drive off the orcs. In time, Malin began to " +"research new magics on his own, but his lack of experience led to a series " +"of failed experiments, one of which took the life of a fellow student. For " +"his transgressions, he was expelled." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:33 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:45 +msgid "" +"When Malin returned to Parthyn, orcs had already begun to attack the city. " +"Although he tried his best to fight them off, the raids were far more " +"relentless and the town guard was far weaker than he had remembered. One " +"night, a particularly powerful strike stormed the city and Malin could only " +"watch as his father was cut down by one of the savage orcish warriors." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:49 #, fuzzy msgid "" -"Shaken by the loss of their commander, the human defense began to falter. As " -"the orcs roared in anticipation of victory, skeleton warriors poured out of " -"the woods to the orcs’ rear. The soldiers watched in amazement as the " -"skeletons cut down orc after orc and then melted back into the forest." +"Shaken by the loss of their commander, the human defense began to falter. " +"The orcs roared in anticipation of victory, but before they could overrun " +"the city, skeleton warriors poured out of the woods to their rear. The " +"undead cut down orc after orc, swords and axes hacking through flesh and " +"bone with ruthless efficiency. The soldiers watched in half amazement, half " +"fear as the orcs dropped and the skeletons turned toward them, empty eyes " +"bleeding with fetid magic. All was dreadfully still as the blood and carnage " +"settled in the rank darkness." msgstr "" "Sutrikusių dėl vado netekties žmonių gynybos linija pradėjo irti. Orkų " "kariams bestaugiant nujaučiamos pergalės šūksnius, iš šono juos užpuolė iš " @@ -152,15 +182,16 @@ msgstr "" "vieną po kito iškapojo orkus, o po to ištirpo pamiškėje." #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:38 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:53 #, fuzzy msgid "" -"Shortly a man dressed in the robes of a necromancer emerged from the trees. " -"“Allow me to introduce myself. I am Darken Volk. While I know your " -"kingdom does not love my kind, I think it vital that we put aside our " -"differences for the moment. The orc menace grows in the North, and I " -"misdoubt any of the border towns can stand without some assistance. For now, " -"I ask only to rest in your town for a few days.”" +"The silence was broken by the irregular shuffle of a man emerging from the " +"trees. He stood before them, a hunched figure with a rasping voice " +"reminiscent of crackling bones. “I am Darken Volk. While I know you do " +"not love my kind, I think it is vital that we put aside our differences for " +"the moment. The orcish menace grows in the north and they will soon return " +"in even greater force. You cannot hope to defend against them without my... " +"help. For now, however, I ask only to refresh myself in your town.”" msgstr "" "Neužilgo iš miško išsliūkino nekromanto drabužiais apsirėdęs vyras. " "„Leiskite prisistatyti. Aš vardu Darkenas Volkas. Nors ir žinau, kad jūsų " @@ -170,14 +201,14 @@ msgstr "" "šiandien aš teprašau prieglaudos kelioms dienoms.“" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:42 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:57 #, fuzzy msgid "" -"Drogan, the captain of the guard, replied, “Surely you know that the " -"penalty for necromancy is death. For your aid we will promise you rest and " -"safety. Upon your departure, however, you are banished from these lands, not " -"to return on pain of death. We thank you for your help, but need no " -"alliances with those who deal only in dark magic.”" +"Drogan, the captain of the guard, replied, “Nay, you surely know that the " +"penalty for necromancy is death. Seeing that you have saved our village, " +"however, we will allow you to rest here for a few days. Nevertheless, upon " +"your departure, you are banished from Parthyn. Should you return, we will " +"attack you on sight.”" msgstr "" "Droganas, sargybos kapitonas į tai atsakė: „Tau tikriausiai žinoma, kad " "už nekromantiją baudžiama mirtimi. Už pagalbą pažadame tau saugų poilsį. " @@ -185,127 +216,170 @@ msgstr "" "nužudytas. Dėkojame tau už pagalbą, bet mes nesudarinėjame sąjungų su tais, " "kas praktikuoja juodąją magiją.“" -#. [side] -#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan -#. [side]: type=General, id=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:56 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:102 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:115 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:149 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:43 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:43 -msgid "Defenders" -msgstr "Gynėjai" - -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:77 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:55 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:82 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:57 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:94 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:131 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:61 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:276 -msgid "Orcs" -msgstr "Orkai" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:82 -msgid "Kreg’a’shar Trr" -msgstr "Kreg’a’šar Tras" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan -#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:107 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:90 -msgid "Drogan" -msgstr "Droganas" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:151 -msgid "Defend the river fort for two nights" -msgstr "Apginkite upės fortą dvi naktis" - -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:156 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:165 -#, fuzzy -msgid "Kill the orc leader" -msgstr "Nugalėkite orkų vadus" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:160 -msgid "Orcs break through the river fort defenses" -msgstr "" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:164 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:95 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:139 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:121 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:183 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:190 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:464 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:272 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:72 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:318 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:116 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:369 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:433 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:169 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:662 -msgid "Death of Malin Keshar" -msgstr "Malino Kešaro mirtis" - -#. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:168 -msgid "Death of Drogan" -msgstr "Drogano mirtis" - -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:186 +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:61 #, fuzzy msgid "" -"Malin, troubled by his father’s death, argues to no avail that Darken Volk " -"be allowed to stay to help defend the town. The necromancer leaves Parthyn " -"without incident." +"Malin, troubled by his father’s death and the strength of the orcish " +"assault, argued to no avail that Darken Volk be allowed to stay. After a " +"couple days, the necromancer left Parthyn without incident." msgstr "" "Prislėgtas tėvo mirties, Malinas bergždžiai ginčijasi, kad Darkenui Volkui " "būtų leista pasilikti ginti miesto. Nekromantas palieka Partyną be jokių " "incidentų." -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:192 -msgid "Several weeks pass..." +#. [side]: type=General, id=Taylor +#. [side] +#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:75 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:122 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:122 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:142 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:48 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:63 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:42 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:93 +msgid "Defenders" +msgstr "Gynėjai" + +#. [modify_side] +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:97 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:57 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:85 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:66 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:104 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:142 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:67 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:639 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:795 +msgid "Orcs" +msgstr "Orkai" + +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:102 +msgid "Kreg’a’shar Trr" +msgstr "Kreg’a’šar Tras" + +#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan +#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan +#. [unit]: type=Ghoul, id=DroganGhoul +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:127 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:97 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:776 +msgid "Drogan" +msgstr "Droganas" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:180 +msgid "Defend the river fort for two nights" +msgstr "Apginkite upės fortą dvi naktis" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:185 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:173 +#, fuzzy +msgid "Kill the orcish leader" +msgstr "Nugalėkite orkų vadus" + +#. [objective]: condition=lose +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:189 +msgid "Orcs reach the outskirts of Parthyn" msgstr "" -#. [message]: speaker=Drogan +#. [objective]: condition=lose +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:193 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:95 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:103 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:135 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:738 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1075 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:124 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:194 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:198 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:721 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:400 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:125 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:848 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:203 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:939 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1007 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1054 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:161 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:735 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:723 +msgid "Death of Malin Keshar" +msgstr "Malino Kešaro mirtis" + +#. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:197 +#, fuzzy +msgid "Death of Dela Keshar" +msgstr "Malino Kešaro mirtis" + +#. [objective]: condition=lose +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:201 +msgid "Death of Drogan" +msgstr "Drogano mirtis" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:218 msgid "" -"Although I dislike sending a raiding party out so early, they should clear " -"out the orc encampments and leave us a relatively quiet summer." +"Was it really a good idea to send out a raiding party so soon after the orcs " +"just attacked us? Even Father is no longer here..." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:202 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:223 +msgid "Nor is Darken Volk. We are truly defenseless." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:228 +msgid "" +"Not like we needed him. I cannot believe that you would even consider " +"trusting a necromancer!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:233 +msgid "" +"Quit bickering, you two. With the bulk of their forces massacred in that " +"assault, the orcish encampments will be greatly weakened. The raiding party " +"should be able to clear them out and leave us a relatively quiet summer." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:238 #, fuzzy -msgid "So much for quiet, Drogan. Orcs mass north of the river!" +msgid "So much for quiet, Drogan. Orcs amass north of the river!" msgstr "Tai tiek tos ramybės, Droganai. Šiauriniame krante susirinko orkai!" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:207 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:243 +msgid "What? Curses! How can there still be so many of them?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:248 +msgid "" +"You sent most of our soldiers away to attack the orcs, and we haven’t even " +"begun to rebuild the city walls..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:253 #, fuzzy msgid "" -"Curse them! You must hold the river fort, Malin, or they shall surely " -"overrun the town. I will bring what soldiers remain to your aid. The raiding " -"party is due to return in two days, and the orcs will not dare fight with " -"such a force attacking from behind." +"Quiet, you. Malin, you must hold the river fort, or they shall surely " +"overrun the town. If you can defend for two days, the raiding party should " +"return by then and we will be able to fight the orcs off. For now, I will " +"bring what soldiers remain to your aid." msgstr "" "Prakeikimas! Laikyk upės fortą, Malinai, kitaip jie tikrai nusiaubs miestą. " "Aš atsiųsiu tau į pagalbą visus man likusius karius. Reidas grįžta už dviejų " @@ -313,54 +387,68 @@ msgstr "" "jėga." #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:221 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:267 #, fuzzy -msgid "What in blazes is that thing? Has the necromancer returned?" +msgid "" +"What in blazes is that thing? Has the necromancer returned? His timing could " +"not be worse..." msgstr "Kas čia, po paraliais? Ar sugrįžo tas nekromantas?" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:227 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:272 #, fuzzy msgid "" -"No, Drogan. I raised this corpse with the skills Darken Volk taught to me " -"before he left. While I have no love for it, without the help of the dead we " -"consign ourselves and our families to orcish stewpots! Surely you can see " -"that!" +"No, Drogan. I raised this corpse with the skills Darken Volk taught me " +"before he left. While I have no love for it, we cannot hope to repel the " +"orcs without the help of the dead!" msgstr "" "Ne, Droganai. Aš prikėliau šį lavoną taip, kaip prieš išvykdamas mane išmokė " "Darkenas Volkas. Nors man tai ir nepatinka, be mirusiųjų pagalbos mes " "atiduodame save ir mūsų šeimas tiesiai į orkiškus puodus! Negi nematai?" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:232 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:277 +msgid "" +"You say it will ensure our survival, but at what price? Defiling the bodies " +"of our dead? Your soul, sold to black magic?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:282 +msgid "What? I am hardly evil, Drogan!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:287 #, fuzzy msgid "" -"No benefit is worth the price of defiling the bodies of our dead! You have " -"been very close-mouthed about why the mages sent you home from Alduin; if it " -"was for dabbling in such arts, it is no wonder they cast you out!" +"You say that, Brother, but you have been very close-mouthed about why the " +"mages sent you home from Alduin. I am beginning to think that you were " +"already dabbling in this witchcraft even before you met that necromancer!" msgstr "" "Joks tikslas nepateisina mirusiųjų ramybės drumstimo! Niekada nepasakojai " "kodėl magai išsiuntė tave iš Alduino, bet jeigu jie taip pasielgė, nes " "prasidėjai su tokia veikla, nė kiek nenuostabu, kad tave išspyrė!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:237 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:292 #, fuzzy msgid "" -"No! No... it was nothing like that... But I will not stand by and allow the " -"orcs to destroy my home while I have the skills to prevent it!" +"No! No... it was something stupid, something silly... it does not matter " +"now! I will not stand by and allow the orcs to destroy my home while I have " +"the skills to prevent it!" msgstr "" "Ne! Nebuvo nieko panašaus... Bet nestovėsiu ir nežiūrėsiu kaip orkai naikina " "mano namus, ypač kai turiu galių jiems pasipriešinti!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:252 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:317 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:307 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:517 msgid "Welcome to Parthyn" msgstr "Sveiki atvykę į Partyną" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:267 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:322 msgid "" "Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger. Anger leads to hate. " "Hate leads to suffering." @@ -369,36 +457,50 @@ msgstr "" "neapykantą. Neapykanta veda į kančias." #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:284 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:339 #, fuzzy -msgid "The orcs have broken through our line. Parthyn is open to attack!" +msgid "The orcs have broken through. Parthyn is open to attack!" msgstr "Orkai prasiveržė pro mūsų gretas. Partynui gresia apgultis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:300 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:356 msgid "Who will be left to defend Parthyn?" msgstr "Kas pasiliks ginti Partyno?" -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:315 -msgid "" -"The raiding party returns, and the orcs flee in the face of a superior force." +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:372 +msgid "I’m... dying..." msgstr "" -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:332 +#. [message]: speaker=Soldier +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:403 +msgid "" +"We’ve returned from ransacking the orcish camps, Drogan. It seems like we’re " +"just in time!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Kreg'a'shar Trr +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:407 +msgid "" +"More humans! We will need the Chief if we are to fight them now. Grunts, " +"retreat!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:427 #, fuzzy -msgid "The orcs are broken, dead or fled." +msgid "The orcs are dead!" msgstr "Orkai – mirę!" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:359 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:454 #, fuzzy msgid "" -"By all rights, I should have you executed on the spot, Malin. I certainly " -"should have not given the necromancer the chance to corrupt you. Since I " -"showed him mercy, however, I will give the same to you. You are hereby " -"banished from Parthyn and all the Kingdom of Wesnoth." +"By all rights, I should have you executed on the spot, Malin. I cannot " +"believe you let that necromancer corrupt you. I suppose part of this is my " +"fault since I was the one who allowed him into Parthyn; nevertheless... " +"Since I showed him mercy, I will show the same to you. You are hereby " +"banished from Parthyn." msgstr "" "Pagal įstatymus, turėjau teisę tave tuojau pat nukirsdinti, Malinai. Tikrai " "neturėjau duoti nekromantui progos tave nusivesti šunkeliais. Bet kadangi " @@ -406,94 +508,137 @@ msgstr "" "iš Partyno ir iš visos Vesnoto karalystės." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:364 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:459 #, fuzzy msgid "" -"Would you rather have let the orcs overrun the town and seen us both dead?" +"Fine words, Drogan. Would you rather have let the orcs overrun the town?" msgstr "Ar būtum mieliau leidęs orkams nusiaubti miestą ir mudu nužudyti?" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:369 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:464 #, fuzzy msgid "" "Aye, better that than to even dabble in dark magic. People would have " -"rebuilt the town, just as they always have in the past. Would that the mages " -"had taught you more sense." +"rebuilt the town, just as they always have before. Even had I died, it would " +"at least have been with dignity. Would the mages had taught you more sense." msgstr "" "Taip, geriau jau tai, nei žaisti su juodąja magija. Žmonės atstatytų miestą, " "kaip kad visada atstatydavo. Tikėjausi, magai įkals tau daugiau proto." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:374 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:469 msgid "" -"The mages taught me enough. You won’t truly banish me, will you, Drogan?" +"I only did it to protect those whom I care about. Is this really what I " +"deserve for saving your hides?" msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:379 -msgid "" -"Begone, now. I’ve no wish to be forced to send the soldiers after you. Your " -"father would be ashamed to see the end to which you’ve come." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:474 +msgid "Yes, yes it is. Nobody will support you on your path to depravity." msgstr "" -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:385 +#. [message]: race=human +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:484 msgid "" -"That was bravely done, lad, holding the orcs off by yourself. The mages " -"taught you well. But there is grave news from the village; your sister Dela " -"was wounded in the attack. Healers attend her, but she may not live out the " -"hour." +"We should all be glad to see you gone, necromancer. I detest having fought " +"by your side." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:390 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:489 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:550 +msgid "Dela? Sister?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:494 msgid "" -"Orcs. Foul, pestilent creatures. The wide green world would be a better " -"place with them all dead. Dead!" +"It sickens me to be of the same blood as a necromancer. Father would turn in " +"his grave if he could see what you’ve become. Just leave." msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:395 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:499 +msgid "Begone, Malin. I’ve no wish to see your face around here ever again." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:505 msgid "" -"Perhaps, but if kings and great mages have not abolished them neither you " -"nor I are ever likely to." +"That was bravely done, lad, holding the orcs off by yourself. But I fear the " +"raiding party brings grave news from the north. More warlords have begun to " +"amass armies in the hills, no more than a few days north of the Great River. " +"I do not know if we possess the strength to fight them off." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:400 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:510 msgid "" -"Perhaps I cannot kill them all... but I see the back-trail of this band we " -"defeated, and there will be more orcs at the other end of it. I shall pursue " -"them." +"Then we must seek help. It has not been long since Darken Volk’s departure. " +"Perhaps I can find him and ask him to aid us." msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:405 -msgid "And leave your sister?" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:515 +msgid "I will pretend I did not hear that." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:410 -msgid "My hands were never apt for healing. But revenge I can give her." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:520 +msgid "" +"Then what would you have us do, Drogan? Let the orcs overrun Parthyn? " +"Abandon our families to those savages?" msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:415 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:525 msgid "" -"No! We need every man who can fight here, not lost in doomed attempt to " -"harry the orcs in their own country!" +"If it comes to it, yes. Abandon the town and rebuild later, as we have " +"always done." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:420 -msgid "I am resolved." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:530 +msgid "" +"Or we can drive off the orcs altogether and make sure they never attack us " +"again. Surely I cannot be the only one who sees that what Drogan says is " +"madness!" msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:425 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:535 msgid "" -"You’ll go without my blessing or my men, then. I won’t spare any on such an " -"errand." +"Should you embark on a quest to seek out depravity, none of us will support " +"you." +msgstr "" + +#. [message]: race=human +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:545 +msgid "Better to die than to ally ourselves with a necromancer." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:555 +msgid "I hope that you will stay with us, Malin. Be reasonable." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:560 +msgid "" +"Be reasonable? I am the only one who sees reason here. If no one will help " +"me, I will go by myself." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:565 +msgid "" +"Malin, seeking out the help of a necromancer is just... just foolhardy! We " +"need you here to help protect the town!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:570 +msgid "You will eventually see that I am right, Dela. I am resolved." msgstr "" #. [scenario]: id=02_Peaceful_Valley @@ -505,11 +650,12 @@ msgstr "Taikus slėnis" #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:20 #, fuzzy msgid "" -"Fighting tears and rage, Malin follows the back-trail of the orcish band. He " -"curses the elder mages for sending him from the Isle of Alduin half-" -"prepared, only to be thrust into conflict. He curses Drogan for lacking the " -"courage to see what must be done. Most fiercely, he curses the orcs for " -"ravaging his family and home through their ceaseless attacks." +"Bitter and alone, Malin follows the back-trail of the orcish band north from " +"Parthyn. He curses the mages for casting him out from the Isle of Alduin " +"only half-trained, unprepared for conflict. He curses Drogan for lacking the " +"resolve to make the necessary sacrifices to protect their home. Most " +"fiercely, he curses the orcs for their mindless savagery, pillagers and " +"raiders who view violence as little more than sport." msgstr "" "Kovodamas su įsiūčiu ir ašaromis, Malinas seka grįžtančios orkų gaujos " "pėdsakais. Jis keikia vyresniuosius magus už tai, kad išsiuntė jį iš Alduino " @@ -522,11 +668,11 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:24 #, fuzzy msgid "" -"Three days’ travel outside Parthyn, Malin meets Darken Volk, the same " -"necromancer who had saved Parthyn and taught Malin to raise the dead not " -"long ago. The necromancer takes pity on Malin in his friendless state, and " -"asks Malin to travel with him. As the weeks pass, he teaches Malin more dark " -"magic." +"Three days’ travel northeast, Malin stumbles upon Darken Volk, the " +"necromancer who had saved Parthyn and taught him to raise the dead. The dark " +"mage suggests that they travel together; Malin obliges, having been " +"abandoned by his kinsmen. As the weeks pass, Darken Volk teaches Malin more " +"dark magic." msgstr "" "Už trijų dienų kelio nuo Partyno Malinas sutinka Darkeną Volką, tą patį " "nekromantą, kuris neseniai išgelbėjo Partyno miestą ir išmokė Maliną " @@ -537,12 +683,13 @@ msgstr "" #. [side] #. [unit]: id=Malin Keshar, type=Dark Mage #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:38 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:34 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:39 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:41 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:38 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:37 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:257 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:46 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:38 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:49 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:43 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:41 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:65 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:142 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:6 msgid "Malin Keshar" msgstr "Malinas Kešaras" @@ -564,15 +711,15 @@ msgstr "Okupuokite visus goblinų kaimus" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:99 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:143 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:125 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:187 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:276 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:76 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:322 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:120 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:373 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:437 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:128 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:198 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:404 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:129 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:852 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:207 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:943 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1011 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1058 msgid "Death of Darken Volk" msgstr "Darkeno Volko mirtis" @@ -580,11 +727,12 @@ msgstr "Darkeno Volko mirtis" #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:121 #, fuzzy msgid "" -"In truth, I share your hatred for the orcs. The northlands have been my... " -"home... for many years, and the orcs have been a growing infestation in " -"them. They despoil the beauty of the land wherever they go. If you are " -"interested, I would be happy to take you on as my apprentice so that you " -"can... aid me in the fight against them." +"In truth, I share your hatred for the orcs. The Northlands have been my home " +"for many years and the orcs have been a growing infestation in recent times. " +"They despoil the beauty of the land wherever they go, hacking and burning " +"the forests and wildlife with their crude armaments. They are truly nothing " +"but brutish barbarians. If you are interested, I would be happy to take you " +"on as my... apprentice... so that you can aid me in the fight against them." msgstr "" "Iš tiesų, aš taip pat nekenčiu orkų, kaip ir tu. Šiaurinės žemės man daugel " "metų buvo... Kaip namai. Tuo tarpu orkai jose veisėsi vis gausiau. Kur " @@ -593,15 +741,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:126 -msgid "Yes! I thirst for revenge on those creatures!" +msgid "" +"Yes! These vile creatures have ruined our lives in more ways than I can " +"name. It is time someone did the same to them. They deserve to suffer for " +"what they have done to us." msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:131 #, fuzzy msgid "" -"Who knows? Perhaps removing the threat of orc raids will persuade the people " -"of Parthyn to... welcome you home." +"Perhaps removing the threat of orcish raids will persuade the people of " +"Parthyn to welcome you home." msgstr "" "Kas gali žinot? Gal orkų pavojaus pašalinimas įtikins Partyno žmones... " "Priimti tave atgal." @@ -609,18 +760,30 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:136 msgid "" -"Perhaps. Even Drogan would have to be thankful for a summer without orc " -"raids." +"They should be grateful. Imagine. No need to rebuild our homes year after " +"year. No more needless deaths, no more senseless bloodshed, no more fear..." msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:141 +msgid "" +"But first, training. The orcs are powerful in the hills, strong enough that " +"even I dare not confront them directly." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:146 +msgid "Then what shall we do?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:151 #, fuzzy msgid "" -"A goblin village lies in this valley, just ahead. They are a bastard race " -"born of the orcs, and help them in their wars against humans and dwarves. " -"These do not know of our coming. Subduing them will give us souls upon which " -"to call in our fight against the orcs." +"Strike at them where they are weak. A goblin village lies in this valley, " +"just ahead. They are the bastard children of the orcs, feeble creatures " +"individually, but annoying enough in large numbers. Subduing them will " +"provide us a supply of fresh corpses and souls to use against the orcs." msgstr "" "Šiame slėnyje, priešais, yra goblinų kaimas. Goblinai yra antrarūšė orkų " "giminės atšaka, gelbstinti jiems karuose prieš žmones ir dvarfus. Jie " @@ -628,18 +791,18 @@ msgstr "" "kovai prieš orkus." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:146 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:156 #, fuzzy -msgid "It will be a worthwhile test of your new skills." +msgid "... It will be a worthwhile test of your skills." msgstr "Bus naudingas išbandymas tavo naujiesiems sugebėjimams." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:160 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:170 msgid "Beware the goblin guards in the villages." msgstr "Saugokis goblinų sargybinių kaimuose." #. [unit]: id=guard_$x1|_$y1|_$guard_location.n, type=Goblin Spearman -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:201 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:211 msgid "Villager" msgstr "Kaimietis" @@ -648,46 +811,59 @@ msgstr "Kaimietis" #. If the names cannot be translated into your language so that the #. movie reference remains recognizable, then simply translate these the #. same as "Villager" above. -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:245 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:255 msgid "Shaun" msgstr "Kaimietis" #. [modify_unit] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:251 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:261 msgid "Ed" msgstr "Kaimietis" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:270 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:293 #, fuzzy msgid "" -"Ahhh... I did not realize there was a swamp near this village. Malin, I " -"believe it would be beneficial for your training if you and I were to " -"investigate the swamp." +"Ahhh... I did not realize there was a swamp near this village. Malin, it " +"would be beneficial for your training if you and I were to investigate the " +"swamp." msgstr "" "O... Aš nė nenumaniau, kad šalia kaimo yra pelkė. Malinai, manau, kad tavo " "mokslų eigai bus naudinga, jei mudu ištyrinėsime šią pelkę." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:285 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:308 #, fuzzy -msgid "Rise, rise from the realms of death and decay!" +msgid "Rise from the realms of death and decay!" msgstr "Kilkite, kilkite iš mirties ir puvėkų liūno!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:313 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:345 #, fuzzy -msgid "What are those things?" +msgid "What are these things?" msgstr "Kas šie padarai?" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:318 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:350 +msgid "" +"They are ghouls: noxious beings fashioned from living flesh into carcasses " +"of disease and poison. Those that outlive their masters gravitate towards " +"the natural decay present in swamps and bogs." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:355 +msgid "It seems cruel to turn men into such a hideous form." +msgstr "Žiauru keisti žmones į tokias pabaisas." + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:360 #, fuzzy msgid "" -"They are ghouls. Once, they were... evil men... murderers and outlaws. " -"Through magic they have been transformed so their outsides match the spirits " -"within. Those that outlive their masters gravitate towards the swamps and " -"bogs, drawn by the natural decay there." +"You need not pity them. Once, these were... evil men... murderers and " +"outlaws, no better than the orcs you hunt. I have transformed them so their " +"physical forms match the spirits within. Is that not fitting? No punishment " +"is too great for their kind." msgstr "" "Tai gūlai. Kadaise jie buvo... Blogi žmonės... Galvažudžiai ir plėšikai. Su " "magijos pagalba jų išorė buvo pakeista taip, kad atitiktų pašvinkusią sielą. " @@ -695,44 +871,38 @@ msgstr "" "natūralaus irimo." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:323 -msgid "It seems cruel to turn men into such a hideous form." -msgstr "Žiauru keisti žmones į tokias pabaisas." - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:328 -msgid "" -"In their present form they can best serve the greater good. Even now they " -"will aid you in defeating this goblin rabble. Besides, as I said, these were " -"men of great evil. No punishment is too great for their kind." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:333 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:365 msgid "I suppose so..." msgstr "Tikriausiai..." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:369 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:377 +msgid "The goblin knight is dead, master." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:413 #, fuzzy msgid "" "Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats " -"won’t stand up to full orcish warriors." +"will not stand up to full orcish warriors." msgstr "" "Plėšti goblinų kaimus yra puiku, bet vaikštantys lavonai ir šikšnosparniai " "nepadės prieš tikrus orkų karius." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:374 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:418 msgid "" -"Your training is just beginning, Malin. With the souls from these goblins " -"now available for our use, you will see your forces grow quickly." +"Have some patience. We have only just begun your training. These corpses and " +"souls will supply you sufficient resources for practice. When you have " +"mastered the basics, we will then assault the orcs and you will see your " +"forces grow quickly." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:379 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:423 #, fuzzy -msgid "Excellent. I’m eager to move on to the real foes." +msgid "Excellent. I’m eager to move on to some real foes." msgstr "Puiku. Nekantrauju greičiau susikauti su tikrais priešais." #. [scenario]: id=03_A_Haunting_in_Winter @@ -741,168 +911,404 @@ msgid "A Haunting in Winter" msgstr "Žieminis prieglobstis" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:20 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:25 #, fuzzy msgid "" -"Malin and Darken Volk spend the summer and fall traveling up and down the " -"lower Northlands. They attack small goblin villages and orc camps when they " -"find them. Malin’s power grows considerably under the constant tutelage of " -"the necromancer." +"Malin and Darken Volk spend the summer and fall traveling across the lower " +"Northlands. They attack goblin villages and small orcish camps when they " +"find them. Although Darken Volk is occasionally demanding and irritable, he " +"proves to be an effective mentor. Malin’s power grows considerably under the " +"necromancer’s tutelage." msgstr "" "Malinas ir Darkenas Volkas praleidžia vasarą ir rudenį keliaudami po " "šiaurinių žemių prieigas. Kai tik randa, jie puldinėja mažus goblinų kaimus " "ir orkų stovyklas. Su nuolatine nekromanto priežiūra Malino galia stipriai " "užauga." -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner -#. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:53 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:81 -msgid "Outlaws" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:58 -msgid "Dap Horner" -msgstr "" - -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dap Horner -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:65 -#, fuzzy -msgid "Watchman" -msgstr "Naktinis sargas" - -#. [side]: type=Bandit, id=Gorak Cole -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:86 -msgid "Gorak Cole" -msgstr "" - -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:101 -msgid "Free Undead" +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:29 +msgid "" +"The colored patchwork of fall eventually fades to wintry snowfall drifting " +"over barren lands. The nights grow longer as the sun disappears behind a " +"seemingly perpetual mist of pallid clouds. Hounded by the elements, the two " +"necromancers retreat into the hills to seek shelter. By a stroke of good " +"fortune, they stumble across a mostly abandoned cave just as the winter sets " +"in." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:135 -msgid "Clear the cave of enemies" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:99 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:131 +msgid "Defeat both young ogres" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:188 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:254 msgid "" -"Winter comes on fast, and we need a sheltered place to spend it. This cave " -"looks promising, but from the tracks in and out several bands of outlaws " -"already inhabit it. You should clear them out so we may use it safely." +"I sense many lifeforms in this cavern, but none are very powerful. Most " +"likely they are merely nothing more than beasts. Still, we may be able to " +"use them to continue your training." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:259 +msgid "Better than nothing. Which way do these creatures lie?" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:202 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:264 +msgid "East." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=YOgre1 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:281 +msgid "Me kill you!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=YOgre2 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:304 +msgid "No, me kill you!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=YOgre1 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:327 +msgid "No, me kill— I see human!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=YOgre2 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:332 +msgid "Human! We smash human!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:337 +msgid "Simple-minded, obtuse creatures." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:342 +msgid "" +"This should be an easy task for you. Once you have slain them both, we shall " +"turn them into skeletons." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=YOgre1 +#. this line is just a death scream +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:357 +msgid "Arrghhaaugghhh..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=YOgre2 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:373 +msgid "Me... die..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:414 +#, fuzzy +msgid "The ogres are dead." +msgstr "Orkai – mirę!" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:419 +msgid "" +"Good... I have already showed you how to raise a skeleton before, but " +"perhaps it would be best if we... went over it once again. Other than for " +"ghouls, flesh and blood are useless for undead creatures. First, let out the " +"blood and innards and dispose of them." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:424 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:611 +msgid "Very well." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:442 +msgid "What a mess." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:447 +msgid "" +"The ghouls will take care of it once we have the resources to keep them " +"here. Next, strip away the flesh. A little remaining is fine; too much will " +"hamper your skeletons’ movement." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:472 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:477 +msgid "" +"Bind the strings of energy to the bone. Skeletons are no more than puppets. " +"Novices will directly control their movement with strands of dark magic, but " +"you should have no need for such crude methods. Instead, impart your will " +"upon the skeleton, spread the threads over the bones, then let loose the " +"twine from your hand. If your will is strong enough, the skeleton will be " +"able to move on its own." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:482 +#, fuzzy +msgid "I will try." +msgstr "Pabandysiu." + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:511 +msgid "Do it again." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:554 +msgid "Good, good. Now head north. I sense another young ogre there." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:571 +msgid "I can turn this one into a skeleton as well." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:606 +msgid "" +"The ogre seems to have looted a bow. Use it to create a Skeleton Archer." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:641 +msgid "" +"It seems that raising skeletons is already a trivial matter for you now. You " +"are indeed... talented." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:646 +msgid "Perhaps, but I will need more than a few skeletons to fight the orcs." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:651 +msgid "" +"They will come in time, when you learn to control more of them at once. For " +"now, continue exploring these caves. We may yet find something else of use." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:689 +msgid "This cave is infested with giant scorpions!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:694 +msgid "" +"Annoying pests, no more than that. Killing them, however, may provide some " +"useful experience to your skeletons." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Naga1 +#. Hsss is just a hissing sound that nagas make. The extra s's in spy and must are also intended to be the same sound. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:716 +msgid "Hssss, I ssspy human vermin... I mussst kill." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Naga2 +#. The extra s's in slay are also intended to mimic a hissing sound. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:722 +msgid "We will ssslay him..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:727 +msgid "I do not think I will be the one dying here." +msgstr "" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:734 +msgid "Defeat both nagas" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Naga1 +#. this line is also just a death scream +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:754 +msgid "Hsssss..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Naga2 +#. again, drawn out s's are just to mimic hissing +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:771 +msgid "Evil... dark... magicssssss..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:811 +msgid "" +"Since you have mastered reanimating skeletons, I will now teach you to " +"control spirits. The souls of the recently deceased do not stray far from " +"their bodies. You should be able to sense them still." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:841 +msgid "I feel them." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:846 #, fuzzy msgid "" -"Be careful when imprisoning a soul and use all your might to retain control " -"over it or it might attempt to break free and destroy you!" +"Controlling spirits can be somewhat hazardous even for experienced " +"necromancers. When imprisoning a soul, use all your might to retain control " +"over it. You must exert your will over its own, or the spirit will break " +"free and destroy you." msgstr "" "Būk atsargus, įkalindamas sielą, ir kontroliuok ją iš visų jėgų. Priešingu " "atveju ji gali pabandyti išsilaisvinti ir sunaikinti tave!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:207 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:851 #, fuzzy -msgid "I... I will try." +msgid "I... I will do my best." msgstr "Pabandysiu." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:222 -msgid "" -"Dwarves! They have often been our allies against the orc hordes. Surely they " -"will allow us to winter with them." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:879 +msgid "I... think I did it—" msgstr "" -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:231 +#. [message]: speaker=S3_Rebel_Soul +#. more s's indicating hissing +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:906 msgid "" -"Two necromancers are at the cave entrance! Up yer axes, boys, if ye dinna’ " -"want tae be a walking pile o’ bones." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:236 -msgid "Or not. Why do they hate us so much?" +"Freedom! Your sssorceries sssshall not sshackle me any longer, Malin the " +"Damned!" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:241 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:911 msgid "" -"People fear that which they don’t understand, and death, after all, is the " -"greatest mystery. Those who dare to investigate that mystery are bound to " -"invoke fear and distrust. Worry not, your people will again warm to you once " -"you deal with the orc threat at its source. For now, the cave-dwellers give " -"us no choice." -msgstr "" - -#. [event]: id=Tortured Soul -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:267 -msgid "Tortured Soul" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:276 -msgid "" -"Free! Your foul spells cannot enslave me any longer, Malin the Damned. You " -"shall pay for keeping me from my final rest!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:281 -msgid "" -"Fool boy! Your will must be stronger or you will never be able to control " -"your soldiers well enough to face the orcs. Many are the young necromancers " -"who have died when their servants turned on them. He will attack you " -"relentlessly." +"You blithering fool! How did you let your will be overcome by a half-" +"sentient creature that can hardly come up with a single coherent sentence?! " +"Let your will slip further and you shall join other young necromancers who " +"have died at the hands of their own servants." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:286 -msgid "But why are they attacking me? And what should I do?!" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:916 +msgid "" +"My will is strong, but he still does not return to me. What should I do?" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:291 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:921 msgid "" -"Destroy the rebel quickly and all will be well. Wait, and he will begin to " -"turn the rest of your forces against you." +"Subdue the rebel! When you have sapped it of its energies, exert your power " +"over it and do not lose focus." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:933 +msgid "Seize control back while it is weakened!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:325 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:963 #, fuzzy msgid "" -"I think I’ve got the rest of them under control now. That was a close call." +"I think I’ve got it under control again. That was a close call. Let me try " +"the other one now." msgstr "Atrodo, visus kitus laikau tvirtai. Buvo arti bėdos." +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:994 +msgid "No mishaps this time, but you will need to practice more." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1034 +msgid "" +"Rail tracks and mines... dwarves used to live here, but there do not seem to " +"be any guards. I wonder where they went?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1049 +msgid "Trolls! I suppose I should have expected this." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1054 +msgid "" +"Threats to your skeletons, but no more than fodder for your ghosts. " +"Eliminate them all." +msgstr "" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1071 +#, fuzzy +msgid "Defeat the trolls" +msgstr "Nugalėkite kvailą herojų" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1107 +msgid "The trolls are defeated." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1124 +msgid "" +"If I act quickly, I can enslave another ghost to help me fight off the " +"rest of these trolls." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1154 +msgid "The boy learns quickly. He should be of great use after all." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1165 +msgid "" +"You have done well enough so far, but I still have much more to teach you. " +"Come, we have work to do." +msgstr "" + #. [scenario]: id=04_Beginning_of_the_Revenge #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:5 -msgid "Beginning of the Revenge" +msgid "Outset of Vengeance" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:21 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:20 msgid "" -"Burning inside with a desire to take his revenge against the orcs and push " -"them further north, Malin spends the winter learning as much from Darken " -"Volk as he can. His years of study with the mages serve him well, and his " -"power grows quickly." +"Weeks pass in the cold, bare caverns. There is little light and little food, " +"but Malin’s burning desire for vengeance sustains him through his training. " +"As the grip of black magic grows stronger, so does his control of the " +"undead. He finds it to be a mastery of a different sort than what he was " +"taught at the Academy. The magic reaches out to him as it never has before; " +"he listens and it speaks back — he senses its will and lets it guide him — " +"he embraces the dark magic as an extension of himself." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:25 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:24 #, fuzzy msgid "" -"When spring comes, the two head north to a mountain pass known to Darken " -"Volk. In the higher reaches the snow is just beginning to melt, making the " -"passage treacherous. The elder necromancer insists that they press on. He " -"says that he hopes to catch the orc fighters unprepared by arriving early in " -"the year, thereby inflicting as much damage as possible." +"When spring comes, Darken Volk leads Malin toward the jagged mountain peaks " +"in the north. In the higher reaches, snow begins to melt into rivulets of " +"water, streaming downward and fracturing the surface of the ice that " +"blankets the river Listra. Though the unstable terrain is hazardous to " +"traverse, the elder necromancer insists that they press on, saying that he " +"hopes to catch the orcish fighters unprepared by arriving early in the year." msgstr "" "Atėjus pavasariui, kompanionai pajuda šiaurėn, link Darkenui Volkui žinomos " "perėjos. Aukštumose sniegas tik pradėjo tirpti, perėja dar labai pavojinga. " @@ -911,59 +1317,90 @@ msgstr "" "žalos." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gron'r Hronk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:60 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:62 msgid "Gron’r Hronk" msgstr "Gron’r Hronkas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'rrlar Oban -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:87 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:90 msgid "K’rrlar Oban" msgstr "K’rlar Obanas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:112 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:115 msgid "Move Malin to the end of the mountain pass" msgstr "Perveskite Maliną per kalnų perėją" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:117 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:179 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:120 msgid "Kill the orc leaders" msgstr "Nugalėkite orkų vadus" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:197 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:191 msgid "" -"Orcs block the way out of the mountain pass. Destroy them, and we will move " -"on to bigger targets." +"Across this pass lies the eastern edge of the Heart Mountains proper. For " +"their distinctive shape, the orcs call these the ‘Whitefang’ Mountains, " +"which is also the namesake of the dominant clan in this region. They are the " +"very same who killed your father." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:202 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:196 +msgid "The Whitefang orcs... so that is their name." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:201 msgid "" -"With the might of the undead at my command, many orcs will die this day. " -"They shall pay for attacking Parthyn." +"To reach them, we must first destroy the orcs who block our way out of this " +"mountain pass. Then, we can move on to our main target." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:220 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:206 +msgid "" +"I have anticipated this day for a long time. At last, we shall have revenge." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:224 msgid "Feel my wrath, vile creature!" msgstr "Pažink mano įniršį, blogio sutvėrime!" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:240 +msgid "These orcs aren’t so strong after all!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=K'rrlar Oban +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:257 +msgid "" +"Wait, human! I may be of use to you! What is it that you desire? Slaves? " +"Gold? Land?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:261 +msgid "What I desire is your death." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:287 msgid "The ice doesn’t look very thick..." msgstr "Neatrodo, kad ledas būtų labai storas..." -#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:245 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:451 +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:292 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:497 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:923 msgid "..." msgstr "..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:295 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:342 msgid "" "The weak ice gives way beneath the undead creature, who becomes mired in the " "thick mud at the lake’s bottom." @@ -972,7 +1409,7 @@ msgstr "" "ežero dugne." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:302 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:349 msgid "" "The weak ice gives way beneath the heavy warrior, who drowns in the frigid " "mountain waters." @@ -980,6 +1417,11 @@ msgstr "" "Plonas ledas suskyla po sunkiu kariu ir šis paskęsta lediniame kalnų " "vandenyje." +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:426 +msgid "It’s time to hunt down the Whitefangs." +msgstr "" + #. [scenario]: id=05_Orc_War #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:5 msgid "Orc War" @@ -987,13 +1429,33 @@ msgstr "Orkų karas" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:19 +msgid "" +"The cycle of the seasons churns and summer and fall roll around once more. " +"Malin’s thoughts turn back to Parthyn frequently, where a year prior, he had " +"still been among family and friends in the rustic little town that he still " +"thinks of as his home. He has since become a forsaken wanderer, he thinks, " +"but the still burning image of his father being cut down amidst the ruins of " +"his home is imprinted at the forefront of his mind." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:23 +msgid "" +"Companionship and peace... perhaps they are but a farce and certainly an " +"impossibility with the threat of the orcish clans still looming. Perhaps " +"there is no point in reminiscing on his once peaceful, pastoral life. He has " +"never been one for regrets." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:27 #, fuzzy msgid "" -"All through the summer and fall, the necromancer and his apprentice travel " -"through orc-held lands. At night, they cause skeletons and ghosts to emerge " -"from the forests to terrorize and kill entire camps of orcs and their goblin " -"minions. Word spreads among the orcish towns, which begin to post guards and " -"leave torches burning all night. These measures do little to help them." +"Malin turns his attention to the task at hand. Darken Volk leads him through " +"the heart of the Whitefang territory, where they terrorize and murder entire " +"camps of orcs with their undead minions. Word spreads among the orcish " +"towns, which begin to post more guards and dispatch frequent patrols to " +"exterminate the two necromancers. All of their attempts fail." msgstr "" "Per visą vasarą ir rudenį nekromantas ir jo mokinys keliavo per orkų " "valdomas žemes. Naktimis jie suburdavo pamiškėse skeletus ir vaiduoklius, " @@ -1002,14 +1464,16 @@ msgstr "" "Bet tokios priemonės jiems per daug negelbsti." #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:23 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:31 #, fuzzy msgid "" -"Word spreads to the south as well, of the many battles won against the orc " -"tribes, as Darken Volk tells Malin. As spring rolls around, a number of dark " -"adepts, eager to aid in the fight, travel northwards and join the pair. " -"“They are quite useful in battle,” the necromancer says to Malin, " -"“but none of them have even a tenth of your potential power.”" +"Word spreads to the south as well when the ever present raids are suddenly " +"absent this year. The people at the frontier towns go about their days, " +"gossiping about rumors of the undead, some with disgust, some with intrigue. " +"When winter passes and spring comes again, a number of dark adepts travel " +"northward and join the pair of necromancers. “They can be quite useful,” Darken Volk says to Malin, “but none of them have even a tenth of your " +"potential power.”" msgstr "" "Darkenas Volkas sako, kad ir pietuose pasklido gandas apie daugybę laimėtų " "kovų prieš orkus. Atėjus pavasariui, daugelis tamsos žinovų atkeliauja " @@ -1018,13 +1482,14 @@ msgstr "" "vienas iš jų neturi nė dešimtosios dalies tavo potencialo.“" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:27 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:35 #, fuzzy msgid "" -"The damage inflicted by Malin and Darken Volk over the past year forces the " -"usually fractious local chieftains to unite in opposition. Eventually, at a " -"narrow place in the river men call the Longlier and Elves call the Arkan-" -"thoria, they manage to surround the humans and force a fight." +"Malin and Darken Volk continue their raids on the orcs and eventually force " +"the usually fractious Whitefang chieftains to unite in opposition. The orcs " +"pursue the two necromancers east toward the mouth of the river Men call the " +"Longlier and Elves call the Arkan-thoria, where they manage to surround the " +"humans and force a fight." msgstr "" "Žala, kurią per pastaruosius metus padarė Malinas ir Darkenas Volkas " "privertė šiaip jau nesutariančius vietinius vadukus susivienyti ir gintis. " @@ -1032,39 +1497,42 @@ msgstr "" "susiaurėjimu, orkams pavyko apsupti žmones ir įtraukti į kovą." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Borth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:62 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:66 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:71 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:72 msgid "Borth" msgstr "Bortas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=P'Gareth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:99 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:109 msgid "P’Gareth" msgstr "P’Garetas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=K'Vark -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:136 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:147 msgid "K’Vark" msgstr "K’Varkas" #. [label] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:164 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:175 msgid "River Longlier" msgstr "Ilgoji upė" +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:190 +#, fuzzy +msgid "Kill the orcish leaders" +msgstr "Nugalėkite orkų vadus" + #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:210 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:221 #, fuzzy msgid "" -"Since the very founding of Wesnoth you have hounded humans at every turn. " -"You have raided my home at every opportunity. You have trampled our fields, " -"slaughtered our livestock. You have brought war to a place of peace, and " -"death to a place of life. You have killed without remorse, and despoiled " -"that which was once beautiful. You have murdered my father and caused " -"endless trouble to me. Now I shall have my revenge on you. Expect no mercy " -"from me, because you have long since lost the right to it. I will crush you " -"into the dust. The attacks on Parthyn will stop here and now. When I bring " -"word of your demise the town will cheer my triumphant return." +"Even before the very founding of Wesnoth, you have hounded my people at " +"every turn. You have trampled our fields, slaughtered our livestock, and " +"burned our houses. You have brought war to a place of peace and death to a " +"place of life. You are nothing but remorseless killers and savage beasts. " +"Your kind deserves no mercy and shall receive none. I will crush you into " +"the dust and make you into my slaves for all eternity." msgstr "" "Nuo pat Vesnoto karalystės įkūrimo jūs puldinėjote žmones ant kiekvieno " "kampo. Apiplėšdavote mano namus kiekvienai progai pasitaikius. Trypdavote " @@ -1077,53 +1545,71 @@ msgstr "" "jūsų baigtį, miestas švęs mano triumfuojantį sugrįžimą." #. [message]: speaker=Borth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:215 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:226 #, fuzzy msgid "" -"Stop your silly talk, foul necromancer. You have caused enough trouble. It " -"is time for you to die." +"The silly necromancer is trying to talk us to death! Puny human, you have " +"caused us enough trouble. It is time for you to die." msgstr "" "Baik savo kvailas kalbas, niekingas nekromante. Jau pridarei pakankamai " "bėdos. Laikas tau mirti." #. [message]: speaker=P'Gareth -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:220 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:231 msgid "Ummm... unless... you are already dead, like the skeletons?" msgstr "Na... Nebent... Tu ir taip miręs kaip skeletai?" #. [message]: speaker=K'Vark -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:225 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:236 msgid "Then, it will be time for you to die again!" msgstr "Tada tai bus laikas tau mirti dar kartą!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:320 -#, fuzzy -msgid "The last chieftain... he’s escaping! The coward!" -msgstr "Paskutinis vadas... Jis sprunka! Bailys!" - -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:325 -msgid "" -"Coward, yes. You must hunt him down before he can take word to the orcish " -"council. A single chieftain, even after he gathers the survivors from this " -"battle, should pose no problem for you, even on your own." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:262 +msgid "How puny and weak you look in death, orc." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:330 -msgid "On my own? Is my apprenticeship over?" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:289 +msgid "" +"Death is only the beginning for you. After this battle, you can be sure that " +"I will make you into my thrall. And now for the last one—" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=$remaining_orc_leader.id +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:342 +msgid "Retreat!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:368 +#, fuzzy +msgid "The last chieftain flees! The coward!" +msgstr "Paskutinis vadas... Jis sprunka! Bailys!" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:373 +msgid "" +"Orcs are no more than beasts. They bellow out against a weaker foe as if " +"that makes them mighty, but will always flee in the face of an overwhelming " +"force. Nevertheless, the Whitefangs still number many and have some ties to " +"the other orcish clans as well. You must hunt this chieftain down before he " +"can alert the others, else we may soon have dozens more on our tail." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:378 +msgid "By ‘you’, you mean... on my own?" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:335 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:383 msgid "" -"... Almost. The growth of your power has been truly impressive to watch. " -"There is, however, a small favor I will ask of you. That will constitute the " -"last part of your training. Now there are merely some... tasks... to which I " -"must attend. They need not concern you. I will meet up with you to the west " -"in a few weeks. In the meantime, do not let the last chieftain escape " -"justice." +"Your apprenticeship is nearly over; you are more than capable of handling a " +"single, half-dead orc on your own. After, I do have a small favor I will ask " +"of you. It will constitute the last part of your... training. I have some " +"other things that I must attend to in preparation. In a few weeks, meet with " +"me to the west, near the town of Tath. For now, hunt down the last chieftain." msgstr "" #. [scenario]: id=06_Return_to_Parthyn @@ -1134,257 +1620,527 @@ msgstr "Sugrįžimas į Partyną" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:20 msgid "" -"Two days travel south of the previous battle, Malin loses the trail of the " -"regrouped orcish warriors, but soon picks it up again. The trail moves " -"unfailingly south for several days. As soon as it crosses the Great River it " -"immediately turns west." +"Two days’ travel south of the previous battle, Malin picks up the trail of " +"the regrouped orcish warriors. He follows them down the western bank of the " +"river Listra, past the Whitefang Mountains. He wonders why they continue " +"rushing toward the Great River instead of calling for reinforcements, but " +"after a bit of thought, he realizes where the orcs are headed. It is, after " +"all, the season when they usually raid human towns." msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:24 -msgid "Within a few days, Malin recognizes some familiar surroundings..." +msgid "" +"‘This chieftain has no intention of warning the rest of his clan about " +"me. I suppose he must think that I intend to attack the rest of the " +"Whitefangs rather than pursue him this far; with his brethren occupied " +"against me, he will be able to raid more human towns undisturbed. Selfish " +"creature. Exactly what one would expect from an orc.’ Malin thinks " +"carefully and quickly realizes what he should do." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:28 +msgid "" +"He tramps through the woods tirelessly, forsaking several days’ sleep as he " +"and his servants draw closer to the Great River, hoping to cut off the orcs " +"before they reach Parthyn. Soon, Malin recognizes some familiar " +"surroundings..." msgstr "" #. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:85 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:92 msgid "Guardsmen" msgstr "Sargybiniai" #. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:97 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:98 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:99 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:104 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:105 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:106 msgid "River fort guard" msgstr "Upės forto sargybinis" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:179 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:187 msgid "Remove the traitor Drogan" msgstr "Pašalinkite išdaviką Droganą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:186 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:194 msgid "Kill any people from Parthyn but Drogan" msgstr "Nužudžius bet kurį Partyno gyventoją, išskyrus Droganą" #. [message]: speaker=Malin Keshar #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:229 -msgid "I bring word of a great victory against the orcs, Drogan!" +msgid "" +"I bring word from the north, Drogan! Orcs march on Parthyn, no more than a " +"few hours’ journey away. They mean to raid the village tonight!" msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:240 msgid "" -"I had hoped never to see you again, Malin. You have been banished, and now " -"return. You give me no choice but to order my soldiers to attack you." +"I hoped that I would never see you again, Malin. I see that you are not " +"taking your banishment seriously, so I will make myself clear to you: no " +"matter for what reason you have returned, you are not welcome here. Take one " +"step closer to Parthyn and I will order the guards to attack you." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:245 +msgid "Banishment or not, I am here to help defend the town against the orcs!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:250 +msgid "Orcs or not, you must leave!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:255 +msgid "Dela, help me! You, at least, must see reason!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:260 +msgid "" +"You chose the path of darkness on your own. We will not be dragged into it " +"with you." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:265 +msgid "If you continue to be stubborn, we will attack you. It is your choice." msgstr "" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:245 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:270 #, fuzzy msgid "" -"Master, do not listen to the lies he tells. There is always a choice, and he " -"chooses to attack you. He jeopardizes the safety of Parthyn!" +"Master, do not listen to them! He, too, has a choice, but he foolishly " +"chooses to spurn your aid! He jeopardizes the safety of Parthyn!" msgstr "" "Valdove, neklausyk jo melų. Visuomet yra pasirinkimas, o jis renkasi tave " "pulti. Jis kelia grėsmę Partyno saugumui!" -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:250 -msgid "Silence from you." -msgstr "O tu patylėk." - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:255 -msgid "" -"I have eliminated two orc chieftains! I doubt that we will see any orc raids " -"this summer. The beasts will be too busy trying to regroup." -msgstr "" - #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:261 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:276 msgid "" "I had not thought to see you again, Malin. But what is this foul creature " "that stands by your side?" msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:266 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:281 msgid "" -"A spirit I raised with the arts taught to me by Darken Volk. With his help, " -"I have slain two orcish chieftains!" +"It is of little concern to you. It is merely the byproduct of the new " +"magical arts that I have learned." msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:271 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:286 msgid "" -"You allowed yourself to be corrupted by the foul taint of the necromancer? " -"Better to face the orcish menace than even dabble in dark magic! People " -"would have rebuilt the town, just as they always have in the past. Your " -"father would be ashamed to see the end to which you’ve come." +"It does not take a trained mage to realize that by ‘magical arts’, you refer " +"to necromancy! That creature reeks of death!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:276 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:291 msgid "" -"I doubt that we will see any orc raids this summer. The beasts will be too " -"busy trying to regroup! Is this how you repay me?" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:283 -#, fuzzy -msgid "You are mistaken, brother. Even now the orcs camp north of the river." -msgstr "Tai tiek tos ramybės, Droganai. Šiauriniame krante susirinko orkai!" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:288 -msgid "" -"I have been tracking that band since they fled the field at my great " -"victory! But how did they get north of the river? Let my forces be and I " -"will deal with them." +"And why should you care about such things? Orcs march on Parthyn! We must " +"defend the town!" msgstr "" #. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:293 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:296 +msgid "" +"Better to face the orcish menace alone than to embrace dark magic! I warned " +"you about this before, yet you failed to heed my advice. Your father would " +"turn in his grave if he could see what you’ve become." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:301 +msgid "" +"How dare you bring my father into this, Drogan! I have fought with every " +"fiber of my being against these foul orcs, and I have done it to protect my " +"country and kinsmen. Is this how you repay me? With scorn and disdain?" +msgstr "" + +#. [message]: role=advisor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:306 #, fuzzy msgid "" -"A nice story. I find it more likely that you brought your orcish allies here " -"with you to take your revenge upon the city. If we stand down your undead " +"Master, do not listen to him! He is clearly blinded by his own prejudice! He " +"jeopardizes the safety of Parthyn!" +msgstr "" +"Valdove, neklausyk jo melų. Visuomet yra pasirinkimas, o jis renkasi tave " +"pulti. Jis kelia grėsmę Partyno saugumui!" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:313 +msgid "Silence from you." +msgstr "O tu patylėk." + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:318 +msgid "" +"Drogan! With my newfound powers, I have already eliminated several orcish " +"chieftains! If you will allow me to help, I will crush the one who comes " +"here as well!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:323 +#, fuzzy +msgid "" +"A fine tale. I find it more likely that you brought your orcish allies here " +"with you to take your revenge upon the city. If we stand down, your undead " "will no doubt kill us where we stand. Watching you grow up, I never could " -"have believed you would turn into a traitor." +"have believed you would turn into such a traitor." msgstr "" "Graži istorija. Tik man įtikimiau atrodo, kad tu atsivedei savo orkų " "sąjungininkus, kad atkeršyti miestui. Jeigu mes pasitrauksime, tavo " "nemirėliai be abejonės užmuš mus vietoje. Mačiau tave augant, niekada " "nemaniau, kad tapsi išdaviku." +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:328 +msgid "Dela, you do not believe that, do you?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:333 +msgid "" +"Stop looking to your sister, Malin. The fact that even she rebuffs you so " +"should tell you how much of a traitor you are." +msgstr "" + #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:298 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:338 msgid "Master, he threatens the safety of the city by standing in your way." msgstr "Valdove, užstodamas tau kelią, jis kelią grėsmę miestui." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:303 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:343 #, fuzzy msgid "" -"Then you are the traitor, Drogan, for preventing me from protecting the " -"city. I will defend Parthyn, and if you stand in my way I will cut you down " -"for the treason you commit." +"You are the traitor, Drogan, for preventing me from protecting Parthyn. I " +"will defend my home no matter the cost, even if it means I must cut you down " +"first." msgstr "" "Tuomet tai tu išdavikas, Droganai, nes neleidi man ginti miesto. Aš ginsiu " "miestą, o jeigu tu man trukdysi, už tokią išdavystę aš tave nukirsdinsiu." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:337 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:348 msgid "" -"Behold, Drogan! I have slain the last orc chieftain. Do you trust my word " -"now?" +"If I want the people of Parthyn to accept me back, I must be cautious. I " +"must not kill any of them besides Drogan or they will surely oust me for " +"good." msgstr "" -#. [message]: speaker=Drogan -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:342 +#. [message] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:422 msgid "" -"You have saved us the trouble of killing those worthless orcs ourselves; for " -"that I thank you. But you cannot return to Parthyn, Malin." +"Grunts! Prepare the camp! We attack the city tonight— wait. You! " +"Necromancer, you followed us all the way here?!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:347 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:430 msgid "" -"What! You still do not trust my word? Well, perhaps you have lost sight of " -"the true threat. The orcs will not be gone forever, and without me, how will " -"the town stand? You jeopardize its very safety. Attack him!" +"Did you really think you could outrun the dead, who need neither rest nor " +"sleep? Prepare to meet your makers, orc. Drogan, I will show you what my new " +"powers are capable of. You will see how foolish you are to oppose me." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:436 +msgid "" +"Did you really think you could outrun the dead, who need no rest nor sleep? " +"Prepare to meet your makers, orc." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:459 +msgid "" +"So, Malin, you have even begun to corrupt our people with your sorcerous " +"ways. Even I did not expect you to stoop low enough to kidnap the villagers " +"and make them into your pawns!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:464 +msgid "" +"I joined Malin of my own free will! You fools simply do not understand the " +"power that necromancy holds." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:465 +msgid "" +"female^I joined Malin of my own free will! You fools simply do not " +"understand the power that necromancy holds." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:470 +msgid "" +"I understand it well enough to know that it makes all who embrace it evil." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:475 +msgid "" +"There is no point in arguing with one so obstinate. We can only show Drogan " +"the error of his ways through force." msgstr "" #. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:373 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:481 +msgid "" +"Malin! First you abandon us to the orcs on your mad quest for necromancy, " +"then you heartlessly murder Drogan, and now... now you even kidnap the " +"villagers and corrupt them with your sorcery! How low have you fallen?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:486 +msgid "" +"I joined Malin of my own free will! The orcs would have overrun you if not " +"for Malin’s powers!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:487 +msgid "" +"female^I joined Malin of my own free will! The orcs would have overrun you " +"if not for Malin’s powers!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:492 +msgid "" +"You necromancers defile the bodies of the dead and slaughter the innocent " +"for your sick perversions. Do you not see the depravity that you have " +"become, Malin?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:502 +msgid "" +"No quip about how we do not understand you? No comment about your moral " +"superiority? Nothing to say at all? I can only hope you are so quiet when I " +"kill you." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:537 +msgid "Behold, Drogan! I have slain the orcish chieftain. Do you trust me now?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:542 +msgid "" +"At least you have not completely lost your humanity by allying yourself with " +"the orcs. But you cannot return to Parthyn, Malin. No necromancer will ever " +"be welcome here." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:547 +msgid "" +"What?! You ungrateful cur! You would sack the city and let all of our people " +"die, and for what? Only to spurn something you do not understand? You are a " +"fool. Parthyn will only be under greater danger with you leading it. If the " +"town is to survive, you are the one who must leave!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:552 +msgid "" +"Have you lost your mind, Malin? There’s no way we’re going to banish Drogan!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Drogan +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:557 +msgid "" +"Malin, in truth, I do not want to fight you as one of my former friends. " +"Leave Parthyn. I will not ask you again." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:562 +msgid "" +"Your choice, not mine. If you refuse to leave by your own volition, then it " +"will have to be by force. Attack him!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:570 +#, fuzzy +msgid "The orc was carrying some gold." +msgstr "Orkai – mirę!" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:599 #, fuzzy msgid "" "I am defeated but not dead, foul thing that was once my brother. Watch your " -"back, because I will be coming for you..." +"back, because I will come for you and I will kill you..." msgstr "" "Aš nugalėta, bet nemirusi, piktas padare, kuris kadaise buvai mano broliu. " "Prisižiūrėk savo užnugarį, nes aš tave persekiosiu..." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:402 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:637 msgid "Now the people of Parthyn will never accept me back!" msgstr "Dabar Partyno žmonės niekada manęs nebepriims atgal!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:412 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:647 msgid "See how you die when you spurn the help of Malin Keshar!" msgstr "Matai, kaip mirštama, kai paniekinama Malino Kešaro siūloma pagalba!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:427 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:664 msgid "See what your traitorous ways have won you, Drogan?" msgstr "Dabar matai, Droganai, ko pasiekei savo išdavikiškais poelgiais?" #. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:432 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:669 msgid "" -"You will pay for Drogan’s death. Now that I have seen the true evil to which " -"you have come, I will commit every guardsman to your demise. It pains me to " -"think that you were once my brother." +"Drogan, no! Malin, you monster, how could you just murder Drogan in cold " +"blood?" msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:440 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:674 +msgid "He chose this fate for himself! I merely retaliated in turn!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:679 +msgid "" +"How could you possibly think Drogan was the traitor when you are the one " +"attacking Parthyn?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:684 +msgid "" +"What? I have not harmed even a single villager or guardsman besides Drogan! " +"I am only trying to help, but none of you will listen to reason!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:689 +msgid "" +"There is no reason to be had with someone who embraces evil so shamelessly! " +"You will pay for Drogan’s death!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:697 #, fuzzy msgid "" -"Even with my new power, I cannot fight the entire town as well as the orcs. " +"Even with my new powers, I cannot fight the entire town as well as the orcs. " "I must flee to the west to find Darken Volk!" msgstr "" "Net su mano naujosiomis galiomis, negaliu vienu metu kautis ir su ištisu " "miestu, ir su orkais. Reikia bėgti į vakarus ir ieškoti Darkeno Volko!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:446 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:703 #, fuzzy msgid "" -"Even with my new power, I cannot fight the entire town. I must flee to the " -"west to find Darken Volk!" +"Even with my new powers, I cannot fight the entire town on my own. I must " +"flee to the west to find Darken Volk!" msgstr "" "Net su mano naujosiomis galiomis, negaliu kautis su ištisu miestu. Reikia " "bėgti į vakarus ir ieškoti Darkeno Volko!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:457 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:714 msgid "Escape to the northwest" msgstr "Pasprukite į šiaurės vakarus" -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:498 -msgid "" -"While our forces must stay here to fight off your pet orcs, when we are done " -"I shall come after you. You are my brother no longer." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:504 -msgid "" -"While our forces must stay here and make sure the orcs are routed, when we " -"are done I shall come after you. You are my brother no longer." +#. [message]: speaker=DroganGhoul +#. This is just some guttural sound that a ghoul might make since it can't actually talk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:785 +msgid "Grahhhuralug..." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:512 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:790 +msgid "As ugly in death as he was in life. This is proof that Drogan was evil!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:795 msgid "" -"Gods of Darkness, how did it come to this? My own sister determined on my " -"death. Nothing has gone right since... since that day the fat toad Zephrin " -"mocked my up-country accent and I lost my temper and cursed him with boils. " -"“A life curse goes beyond a joke,” they said. “Poor judgment,” " -"they said, and expelled me from the Academy." +"What have you done?! Killing Drogan was not enough — you had to defile his " +"body as well? How could you turn him into such a... a twisted, abominable " +"thing? I cannot believe how depraved you have become!" msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:517 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:800 +msgid "" +"What you see on the outside reflects the inside. It is an ugly truth, but it " +"is not my fault if you cannot accept it!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=OWarlord +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:824 +msgid "" +"Look what we have here! A human city on the verge of collapse and a " +"necromancer with only a few paltry minions at his command. The wolves will " +"feed well tonight!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:828 +msgid "" +"More orcs, and powerful ones at that! Alas, it will be impossible for me to " +"outrun their riders..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:840 +msgid "" +"Flee while you still can, Malin the Damned! When I have defeated these orcs " +"and secured Parthyn against further raids, you can be sure that I will hunt " +"you down. You are my brother no longer." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:846 +msgid "" +"Flee while you still can, Malin the Damned! When I have secured Parthyn " +"against further raids, you can be sure that I will hunt you down. You are my " +"brother no longer." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:854 +msgid "" +"O gods, how did it come to this? My own sister determined to personally see " +"to my demise. Banished from Parthyn, my country, my home... spurned by my " +"people, whom I have given everything for... nothing has gone right ever " +"since I got into an argument with that fat, orc-loving toad Zephrin and " +"tried to curse him. I was only testing my new spell on him! It was only " +"supposed to be a simple curse! How was I supposed to know it would kill him? " +"Blasted Academy." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:859 #, fuzzy msgid "" -"Now the only being who still wants to keep me alive is a necromancer. Curse " -"them all! Live or die, I’ll have my revenge on those that have wronged me." +"... Now the only being who still wants to see me alive is a necromancer. I’m " +"beginning to think that I’m the one who was cursed..." msgstr "" "Dabar vienintelė būtybė, kuriai rūpi, kad aš gyvenčiau, tai nekromantas. " "Tebūnie jie visi prakeikti! Mirsit jūs, ar gyvensit, aš vis tiek atkeršysiu " @@ -1396,21 +2152,55 @@ msgid "A Small Favor" msgstr "Nedidelė paslaugėlė" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:106 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:84 msgid "" -"Fleeing from the city of his birth, Malin heads to the west. Soon he " -"reunites with his teacher." +"Fleeing from the city of his birth, Malin escapes into the forested hills " +"north of the Great River. Some distance west, he finally stops after several " +"days bereft of rest and sleep. He closes his eyes, trying to purge the last " +"few hours from his mind, but the darkness only makes the images all the more " +"vivid. He is tired, so tired, but sleep does not come." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:110 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:88 +msgid "" +"“No regrets. No regrets...” He repeats it under his breath like a " +"chant, murmuring over and over in his half-conscious state. After a while, a " +"second voice joins, a voice that sounds very much like his own, but somehow " +"feels foreign and alien. ‘There could have been another way. You might " +"have been wrong.’" +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:92 +msgid "" +"“No, no. Even if there were another way, they would have spurned me all " +"the same. They are wrong... blind. I have no regrets about what I did. No " +"regrets...” He quells the voice. Sleep comes, long stretches of " +"dreamless darkness punctuated briefly by nightmarish forms — distorted, " +"grotesque things that whisper in eerily familiar voices. ‘You are cursed, " +"Malin the Damned! Cursed! Cursed. Cursed...’ They echo over and over, " +"first a choir, then a duet, both male, then just one, a single voice alone " +"in the darkness." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:96 +msgid "" +"Malin wakes up to a plume of smoke rising in the east. He gives it only a " +"brief thought before heading farther west toward Tath. Soon, he reunites " +"with his teacher." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:100 #, fuzzy msgid "" "“For your final test as my apprentice, you will aid me in retrieving a " "book,” the necromancer says. “The book was... stolen from me long " -"ago. Since it has personal value to me, think of the task as a small favor. " -"I should warn you that it will require you to act against your countrymen of " -"Wesnoth, since it was one of them who stole it from me.”" +"ago. It has personal value to me, so you may think of this as a small favor. " +"However, this task will require you to act against your countrymen of " +"Wesnoth, since it was one of them who took it from me.”" msgstr "" "„Paskutiniajame mokinio išbandyme padėsi man atgauti knygą. – tarė " "nekromantas. – Ją iš manęs... Pavogė. O kadangi ji man brangi, laikyk, " @@ -1418,24 +2208,21 @@ msgstr "" "tautiečius, nes tas vagis yra vienas iš jų.“" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:114 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:104 #, fuzzy -msgid "" -"Malin replies, “They are no longer countrymen of mine, since they have " -"rejected me twice now.”" +msgid "Malin replies, “They are no longer countrymen of mine.”" msgstr "" "Malinas atsakė: „Jie man jau nebe tautiečiai, jie jau antrą kartą mane " "atstūmė.“" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:118 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:108 #, fuzzy msgid "" -"Darken Volk continues, “Excellent. We travel, then, to the city of Tath. " -"There is a lord of that city by the name of Karres. He was trained as a mage " -"in his youth, and now uses his wealth to support a large number of mages in " -"their studies. Among his library is the book we seek. We will need to break " -"into his manor and seek the book inside.”" +"Darken Volk continues, “Excellent. There is a lord of Tath by the name of " +"Karres. He was trained as a mage in his youth and now uses his wealth to " +"support a large number of mages in their studies. Among his library is the " +"book we seek. We shall break into his manor to seek the book.”" msgstr "" "„Puiku, – tarė Darkenas Volkas, – tuomet mes keliausime į Tatą. Šį " "miestą valdo lordas Karesas. Jaunystėje jis mokėsi magijos ir dabar, " @@ -1444,285 +2231,543 @@ msgstr "" "" #. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:132 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:25 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:25 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:70 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:122 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:30 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:24 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:60 msgid "Intruders" msgstr "Įsibrovėliai" #. [side]: type=General, id=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:157 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:150 #, fuzzy -msgid "Taylor" +msgid "General Taylor" msgstr "Teiloras" #. [side]: type=General, id=Taylor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:160 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:161 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:162 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:164 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:165 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:166 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:167 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:168 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:169 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:170 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:171 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:172 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:173 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:183 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:184 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:189 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:190 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:196 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:197 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:198 msgid "Night Watchman" msgstr "Naktinis sargas" #. [side]: type=General, id=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:175 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:176 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:178 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:179 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:168 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:169 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:171 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:172 msgid "Gate Guard" msgstr "Vartų sargybinis" #. [side]: type=General, id=Taylor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:174 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:175 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:187 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:194 +#, fuzzy +msgid "City Guard" +msgstr "Vartų sargybinis" + +#. [side]: type=General, id=Taylor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:179 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:180 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:185 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:186 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:192 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:199 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:193 +#, fuzzy +msgid "Mage Guard" +msgstr "Vartų sargybinis" + +#. [side]: type=General, id=Taylor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:181 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:188 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:195 msgid "Head Trainer" msgstr "Treniruočių vadovas" -#. [side]: type=General, id=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:191 -msgid "Townperson" -msgstr "" - #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:268 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:392 msgid "Move Malin and Darken Volk into the Mage Lord’s manor" msgstr "Nuveskite Maliną ir Darkeną Volką į lordo mago dvarą" +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:396 +msgid "OR: Defeat General Taylor" +msgstr "" + #. [note] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:287 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:415 msgid "This scenario takes place entirely at night." msgstr "Šis scenarijus vyksta pilnai naktyje." +#. [note] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:418 +msgid "Enemy units have reduced vision (radius 3)" +msgstr "" + #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:314 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:454 #, fuzzy msgid "" -"The stolen book lies within Lord Karres’s manor on the north end of the " -"city. We cannot defeat the entire city guard, so we must stay hidden as long " -"as possible. The cover of the night and this fog will aid us. Once we are " -"seen by the night watchmen, we will have to make a run for it. Our forces " -"are not strong enough to take the whole city." +"The stolen book lies within Lord Karres’s manor at the north end of the " +"city. It will be difficult for us to defeat the entire city guard, so we " +"must stay hidden as long as possible. For now, we can use this fog to our " +"advantage. I shall use it to cast a spell to obscure the town guards’ " +"vision. It should not affect us, however." msgstr "" "Pavogtoji knyga yra lordo Kareso apartamentuose šiaurinėje miesto dalyje. " "Negalime nugalėti viso miesto sargybinių, tad reikia likti nepastebėtiems " "kiek įmanoma ilgiau. Naktis ir rūkas mums pagelbės. Kai tik mus pastebės " "sargyba, teks bėgti. Mes per silpni, kad paimtume ištisą miestą." +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:475 +msgid "" +"This spell will not hide us completely. If we stray too close to the guards, " +"they will still be able to see us. Once we are spotted, we shall have to " +"make a run for it. The faster we enter the manor, the more time we shall " +"have to search for the book before the guards can pursue us." +msgstr "" + #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:319 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:480 msgid "" "Note: Only the units you recruit now will be available to you once inside." msgstr "" "Dėmesio: kai pateksite į vidų, turėsite tik tiek dalinių, kiek pasamdysite " "čia." -#. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:343 -msgid "" -"Sir! Undead creatures are coming out of the forest! Wake the guard " -"immediately!" +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:496 +msgid "This blasted fog is so thick! I can’t see a thing!" msgstr "" #. [message]: speaker=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:348 -#, fuzzy -msgid "To arms, men!" -msgstr "Vyrai, prie ginklų!" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:501 +msgid "Stay alert, soldier. Report anything unusual immediately." +msgstr "" -#. [message]: speaker=Taylor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:354 +#. [message]: speaker=second_unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:522 #, fuzzy -msgid "Undead creatures are coming out of the forest! To arms, men!" +msgid "Undead are emerging from the forest!" msgstr "Iš miško ateina nemirėliai! Prie ginklų, vyrai!" +#. [message]: speaker=Taylor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:528 +#, fuzzy +msgid "Wake the guard! To arms, men!" +msgstr "Vyrai, prie ginklų!" + #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:375 +#. Ooouuuh is a cry of pain +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:565 msgid "Ooouuuh! It burns... burrrrnnns..." msgstr "Aaaaaii! Degina... Deeegiiinaaa..." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:397 -msgid "What in the name of all demons of hell was this thing?" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:588 +msgid "What was that?!" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:402 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:593 #, fuzzy msgid "" -"This was the impact of what is known as holy water among common people. It " -"is brewed in a complicated and mysterious procedure only known to a few " -"priests and often used to fight resurrected creatures." +"That was the impact of what is known as holy water among commoners. It is " +"brewed in a complicated procedure only known to a few priests. As you might " +"imagine, it is quite effective against undead." msgstr "" "Tai buvo skystis, žmonių vadinamas šventintu vandeniu. Sudėtingą jo gamybos " "receptą težino vos keli šventikai ir jis dažnai naudojamas prieš " "prikeltuosius." -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:430 +#. [message]: speaker=Taylor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:605 +msgid "The undead are too strong! Retreat and regroup!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:643 msgid "Here is the entrance! Hurry!" msgstr "Štai įėjimas! Greičiau!" +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:689 +msgid "" +"We have no hope of entering the manor now that dawn has broken and the " +"entire city guard is alerted to our presence. Your incompetence is truly " +"appalling." +msgstr "" + #. [scenario]: id=08_A_Small_Favor2 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:5 msgid "A Small Favor — Part 2" msgstr "Nedidelė paslaugėlė – 2 dalis" -#. [event] -#. [side] -#. [command] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:48 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:177 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:150 -msgid "Guard" -msgstr "Sargas" +#. [time]: id=indoors +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:13 +msgid "Indoors" +msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:68 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:121 #, fuzzy -msgid "Find the mage Lord Karres" -msgstr "Raskite Lordą Karesą" +msgid "Find Lord Karres" +msgstr "Lordas Karesas" -#. [unit]: type=Arch Mage, type=Great Mage, id=Lord Karres -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:124 +#. [unit]: type=Great Mage, type=Arch Mage, id=Lord Karres +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:177 msgid "Lord Karres" msgstr "Lordas Karesas" +#. [command] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:259 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:335 +msgid "Guard" +msgstr "Sargas" + #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:283 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:407 #, fuzzy msgid "" -"Malin and Darken Volk enter the mage lord’s manor, quickly closing the heavy " -"gates behind them." +"Malin and Darken Volk enter the mage lord’s manor, closing the heavy gates " +"behind them." msgstr "" "Malinas ir Darkenas Volkas įeina į lordo mago buveinę, sparčiai užtrenkdami " "už savęs sunkius vartus." -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:288 +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:412 #, fuzzy -msgid "" -"That gate won’t hold back the soldiers for more than a few hours. We’d " -"better hurry." +msgid "That gate will not hold back the soldiers for long. We must hurry." msgstr "Šie vartai nelaikys karių ilgiau, nei kelias valandas. Paskubėkime." +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:427 +msgid "Undead have entered the manor! Defend yourselves!" +msgstr "" + +#. [message] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:627 +msgid "Hunt down the undead! Destroy them all!" +msgstr "" + #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:307 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:631 +msgid "" +"The city guard has entered the manor. We will have to hold them off while we " +"search." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:645 +msgid "More guards are coming. We must hasten our search!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:659 +msgid "It does not look like we have much time left!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:673 +msgid "The only thing we have to fear is fear itself." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:687 +msgid "... nameless, unreasoning, unjustified terror..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:700 +msgid "There is nothing good or bad, but thinking makes it so." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:713 +msgid "" +"Mirrors of shallow blue, they stare,\n" +"Piercing, unblinking, a pitiless reflection,\n" +"Shattering our brittle, fancied reality." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:728 +msgid "" +"Emerald, verdant green gives way,\n" +"Touched by shadow, the dark dye of black,\n" +"A fetid stain of pestilence." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:743 +msgid "" +"Crimson pool, the essence of life,\n" +"Flesh and blood flow away to rot,\n" +"Leaving only bones to remain." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Lord Karres +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:764 +msgid "Darken Volk! I should have known it was you! What are you doing here?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:768 +msgid "Taking back what is rightfully mine." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Lord Karres +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:772 +msgid "" +"As impudent as ever. What lies in that book is not meant for human eyes — " +"yours or mine." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:776 +#, fuzzy +msgid "I am not here to argue." +msgstr "Aš dar nepasiruošęs mirti..." + +#. [message]: speaker=Lord Karres +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:780 +msgid "" +"Of course you are not. I assume your arrogance has only grown over the years." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:784 +msgid "" +"If you wish to continue lecturing me, by all means, do so. It will only make " +"you easier to kill." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Lord Karres +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:788 +msgid "I regret that it has come to this." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:800 +msgid "Someone was... messing... with some potions here." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Lord Karres +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:812 +msgid "How... dare you..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:816 +msgid "Cease your prattle, you decrepit old man." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#. a vault is a big underground room, sort of like a gigantic basement +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:837 #, fuzzy msgid "" -"I feel the breaking of an illusion spell. The book must be in the great " -"hall, in the northwest corner of the manor. Let us move quickly now!" +"I feel the breaking of an illusion spell. The book is in the vault in the " +"northwest corner of the manor. We must find the passageway leading there!" msgstr "" "Jaučiu kaip sklaidosi maskuojantys burtai. Knyga tikriausiai didžiojoje " "salėje, šiaurės vakariniame apartamentų kampe. Judėkime greitai!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:314 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:844 #, fuzzy -msgid "Move through the passageway in the northwest leading to the great hall" +msgid "" +"Move Malin Keshar or Darken Volk through the passageway in the northwest " +"leading to the vault" msgstr "" "Nuveskite Maliną Kešarą arba Darkeną Volką į didžiąją salę pro praėjimą " "šiaurės vakaruose" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:338 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:868 #, fuzzy -msgid "I think I found the passage to the great hall. Follow me quickly!" +msgid "I found the passage to the vault!" msgstr "Regis, radau praėjimą į didžiąją salę. Sekite mane, greičiau!" +#. [message]: speaker=RGuard +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:918 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:947 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1134 +msgid "Surround those necromancers! They cannot escape now!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:922 +msgid "" +"Fool boy! You took too long to defeat Karres! Now we are at the mercy of the " +"city guards!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:951 +msgid "" +"Fool boy! You took too long to find the path to the vault! Now we are at the " +"mercy of the city guards!" +msgstr "" + #. [scenario]: id=09_A_Small_Favor3 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:5 msgid "A Small Favor — Part 3" msgstr "Nedidelė paslaugėlė – 3 dalis" #. [side] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:47 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:48 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:49 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:50 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:51 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:52 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:53 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:56 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:57 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:58 msgid "Guardian" msgstr "Sargybinis" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:112 -#, fuzzy -msgid "Find the book" -msgstr "Aš turiu knygą." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:199 +msgid "Retrieve the book and escape" +msgstr "" -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:252 +#. [command] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:365 #, fuzzy -msgid "I feel the book is very close, somewhere to the northwest." +msgid "Mage" +msgstr "Tamsos magas" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:457 +#, fuzzy +msgid "The book is very close, somewhere to the northwest." msgstr "Jaučiu, kad knyga visai šalia, kažkur šiaurės vakaruose." +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:773 +msgid "The guards continue to pursue us." +msgstr "" + #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:353 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:452 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:787 +msgid "The guards are catching up to us!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:801 +msgid "" +"Beware that, when fighting monsters, you yourself do not become a " +"monster..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:814 +msgid "" +"Death is the twilight that follows the light of day.\n" +"Life fades with the setting sun into darkness.\n" +"Existence churns and the soul is reborn into endless night." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:829 +msgid "There are quite a few failed potions around here." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:841 +msgid "This coffin is empty." +msgstr "" + +#. [message] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:867 #, fuzzy -msgid "We’ve got the book, but now how do we get out of here?" +msgid "I have found the book, master!" +msgstr "Aš turiu knygą." + +#. [message]: id=Malin Keshar +#. The speaker addresses an undead minion. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:881 +msgid "Good! Guard it with your unlife while I come to fetch it." +msgstr "" + +#. [message]: id=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:888 +msgid "Good! Guard it with your life while I come to fetch it." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:918 +msgid "" +"Such an old, worn book. It does not seem like much, but at least we’ve got " +"it now." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:923 +#, fuzzy +msgid "... So... how do we get out of here?" msgstr "Pačiupom knygą, bet kaip dabar iš čia išsinešdinsime?" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:358 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:928 #, fuzzy msgid "" -"There’s a small tunnel in the cellar to the northeast. It will lead us far " +"There is a small tunnel in the cellar to the northeast. It will lead us far " "enough out of the city that we can escape pursuit." msgstr "" "Rūsyje šiaurės rytuose yra nedidelis tunelis. Jis išves mus pakankamai toli " "už miesto, kad išvengtume persekiojimo." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:365 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:935 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1003 msgid "Escape via the tunnel in the northeast cellar" msgstr "Pasprukite pro tunelį šiaurrytiniame rūsyje" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:393 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:497 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:963 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1097 #, fuzzy -msgid "Phew! Let’s get out of here." +msgid "Let’s get out of here." msgstr "Fiuf! Nešdinamės iš čia." -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:429 -msgid "Escape the manor" -msgstr "Ištrūkite iš apartamentų" +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1026 +#, fuzzy +msgid "We’ve got the book, but how do we get out of here?" +msgstr "Pačiupom knygą, bet kaip dabar iš čia išsinešdinsime?" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:461 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1039 msgid "Wait, you aren’t leaving me behind, are you?" msgstr "Palauk, juk nepaliksi manęs čia?" -#. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:474 +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1046 #, fuzzy -msgid "You have served me well, my apprentice." +msgid "" +"Escape the manor (Malin reaches the tunnel in the northeast cellar before " +"Darken Volk)" +msgstr "Pasprukite pro tunelį šiaurrytiniame rūsyje" + +#. [objective]: condition=lose +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1050 +msgid "Darken Volk reaches the tunnel before Malin does" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1074 +#, fuzzy +msgid "You have served me well, boy." msgstr "Gerai man tarnavai, mano mokiny." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:480 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:1080 #, fuzzy msgid "" -"As he heads into the tunnel Darken Volk collapses its entrance, leaving " +"As he heads into the tunnel, Darken Volk collapses the entrance, leaving " "Malin to be captured and executed by the city guards." msgstr "" "Įsmukęs į tunelį, Darkenas Volkas sugriauna įėjimą, palikdamas Maliną miesto " @@ -1737,10 +2782,9 @@ msgstr "Pagaliau vienas" #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:19 #, fuzzy msgid "" -"As he enters the tunnel underneath Lord Karres’s manor, Darken Volk turns " -"and, with a word and gesture causes the entrance to collapse. The two " -"necromancers turn and begin walking down the pitch-black tunnel, temporarily " -"safe from pursuit." +"As he enters the tunnel underneath Lord Karres’s manor, Darken Volk " +"gestures, causing the entrance to collapse. The two necromancers turn and " +"begin walking down the pitch-black tunnel, temporarily safe from pursuit." msgstr "" "Įsmukęs į tunelį po lordo Kareso menėmis, Darkenas Volkas apsisuka ir vienu " "žodžiu bei mostu sugriauna įėjimą. Du nekromantai pasuka aklinai tamsiu " @@ -1748,55 +2792,66 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:23 +msgid "" +"Silence permeates the darkness, broken only by the irregular dripping of " +"water from the musty cave walls. Malin looks toward Darken Volk " +"occasionally, expecting something from the elder necromancer, but is met " +"with stone-cold dispassion. There is no acknowledgment... no word of " +"gratitude — only a sense of unease that has as much to do with the book as " +"it does with Darken Volk." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:27 #, fuzzy msgid "" "They continue walking through the damp, cold air all through the morning and " -"day, finally emerging as the last rays of sun sink below the horizon." +"day, finally emerging as the last rays of sunlight sink below the horizon." msgstr "" "Jie eina drėgnu šaltu koridoriumi visą rytą ir visą dieną, kol pagaliau, " "paskutiniesiems saulės spinduliams besislepiant už horizonto, pasiekia " "paviršių." #. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:54 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:61 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:37 msgid "Darken Volk" msgstr "Darkenas Volkas" #. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:89 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:125 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:95 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:131 msgid "Wesnothians" msgstr "Vesnotiečiai" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:165 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:157 msgid "Take the book back from Darken Volk" msgstr "Atsiimkite knygą iš Darken Volko" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:249 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:208 #, fuzzy msgid "" -"Well, we made it out. We got your precious book. What’s in it, anyway? And " -"what do we do now?" +"Well, we got your precious book and made it out of Tath in one piece. What " +"do we do now?" msgstr "" "Ką gi, pasprukome. Gavome tavo brangiąją knygą. O beje, kas joje? Ir ką mes " "darysime toliau?" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:254 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:213 #, fuzzy -msgid "‘We’? We do nothing. You are no longer my apprentice." +msgid "‘We’? We do nothing." msgstr "„Mes“? Mes nieko nedarysime. Tu man daugiau nebe mokinys." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:270 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:228 msgid "Now give the book to me." msgstr "Atiduok man knygą." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:276 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:234 msgid "" "Darken Volk grabs the mysterious book from Malin’s hands and stalks away." msgstr "" @@ -1804,183 +2859,269 @@ msgstr "" "nužingsniuoja šalin." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:283 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:243 msgid "Now go your own way, and I will go mine." msgstr "Keliauk savo keliu, o aš eisiu savo." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:305 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:267 msgid "You can’t just leave me here!" msgstr "Negali tiesiog taip palikti manęs čia!" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:314 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:277 msgid "Master, do you not see? He has merely been using you to get that book!" msgstr "Valdove, negi nematote? Jis tik naudojosi jumis, kad atgautų knygą!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:319 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:282 msgid "What do you mean?" msgstr "Ką tu bandai pasakyti?" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:324 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:287 #, fuzzy msgid "" "He cares not about your noble quest to push back the orcs. He needed your " -"help to fight the mages! The book is rightfully yours!" +"help to fight the mages!" msgstr "" "Jam nerūpi jūsų kilnus tikslas atsikratyti orkais. Jam reikėjo jūsų pagalbos " "kaunantis prieš magus! Knyga priklauso jums!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:329 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:292 msgid "Wait!" msgstr "Palauk!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:334 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:299 msgid "" -"All of the training you gave me, that was just so I would help you get that " -"book! Return it to me now, or I will take it by force." +"You used me! You knew the people of Parthyn would cast me out — you knew I " +"had nobody else to turn to! You knew I would do whatever you said..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:306 +msgid "... have I really just been a pawn all this time?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:311 +msgid "Why don’t you say anything?! Don’t you care at all?!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:318 +msgid "" +"... you can’t abandon me too, not the way they did... Father, Drogan, Dela..." +msgstr "" + +#. [message]: role=advisor +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:326 +msgid "" +"He will not help you, but perhaps the book might. You were the one who " +"helped him retrieve it; it is rightfully yours!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:331 +msgid "Yes, perhaps, I suppose that is right..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:336 +msgid "" +"Darken Volk! That book is as much mine as it is yours! Give it back, or I " +"will have to take it by force!" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:341 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:351 msgid "You are even more of a fool than I thought." msgstr "Tu esi dar didesnis kvailys, nei maniau." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:416 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:433 #, fuzzy msgid "" -"You let me believe Parthyn would accept me back so when they didn’t I would " -"be willing to attack my own countrymen!" +"You let me believe Parthyn would accept me back, so when they didn’t, I " +"would be willing to attack my own countrymen!" msgstr "" "Leidai man įtikėti, kad Partynas priims mane atgal, vien tik tam, kad kai " "jie nepriėmė, sutikčiau kautis prieš tautiečius!" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:421 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:438 #, fuzzy msgid "" -"What you let yourself believe is no fault of mine. Cease your foolish " -"prattle. I gave you more power than you could have possibly dreamed. Use it " -"to fight the orcs that annoy you so, not me." +"What you let yourself believe is no fault of mine. I gave you more power " +"than you could have possibly dreamed. Use it to fight the orcs that annoy " +"you so, not me." msgstr "" "Tai, kuo tiki, ne mano kaltė. Pradink, kvailas plepy. Daviau tau daugiau " "galios, nei galėjai svajoti. Išnaudok ją prieš orkus, kurių taip nekenti, o " "ne prieš mane." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:426 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:443 #, fuzzy msgid "" -"So it is true! You took my home away from me. You took Drogan away. Now that " -"all of that is gone, I will at least keep the fruits of my labors." +"You took my home away from me. You took Drogan away. You turned my sister " +"against me! You have ruined my life!" msgstr "" "Tad tai tiesa! Atėmei iš manęs namus. Atėmei Droganą. Dabar, kai viso to " "netekau, pasilaikysiu sau bent jau darbo vaisius." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:431 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:448 +msgid "" +"The only thing I have done is given you the power to achieve your own goals. " +"The rest, you have done yourself." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:453 +msgid "That’s not true! You can’t abandon me like this!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:458 +msgid "" +"Enough prattle from you, boy. Fighting the orcs is your ambition, not mine. " +"You cannot expect me to help you in an endeavor that does not concern me at " +"all." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:463 +#, fuzzy +msgid "" +"The very same to you! I helped you retrieve that book! If you will not help " +"me with my mission, I will at least keep the fruits of my labor." +msgstr "" +"Tad tai tiesa! Atėmei iš manęs namus. Atėmei Droganą. Dabar, kai viso to " +"netekau, pasilaikysiu sau bent jau darbo vaisius." + +#. [message]: speaker=Darken Volk +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:468 msgid "Hardly. I will crush you easily." msgstr "Vargu. Lengvai tave sutriuškinsiu." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:436 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:473 #, fuzzy -msgid "Perhaps, but I have nothing left to lose." +msgid "Perhaps, but I have nothing left to lose..." msgstr "Galbūt, bet aš neturiu ką prarasti." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:451 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:488 msgid "Now you shall pay for what you have done to me." msgstr "Sumokėsi už tai, ką man padarei." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:456 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:493 #, fuzzy msgid "" -"Done? I have done nothing but give you an opportunity. You have chosen your " -"own path. Now leave me alone!" +"Done? I have done nothing but give you an opportunity. What you choose to do " +"with your life is not my business. Leave me alone!" msgstr "" "Padariau? Aš tau nieko nepadariau, tik daviau galimybę. Tu pasirinkai savo " "kelią. Dabar palik mane ramybėje!" #. [unit]: type=Paladin, id=Sir Cadaeus -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:480 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:517 msgid "Sir Cadaeus" msgstr "Seras Kadėjus" #. [message]: speaker=Sir Cadaeus -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:513 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:549 msgid "" -"Your travels in this region have not gone unnoticed, foul necromancers! We " -"have been tracking you for weeks, with our purpose renewed this morning upon " -"hearing of the disaster you wreaked upon the goodly city of Tath." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Sir Cadaeus -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:518 -msgid "" -"Do not even think of running away — my horsemen can easily catch you. Yes, " -"on this day you shall have to answer for your innumerable crimes." +"Your travels in this region have not gone unnoticed, necromancers! The " +"disaster you wreaked upon the good city of Tath and the noble Lord Karres " +"can only be paid back in turn with your blood and souls — whatever little " +"may remain of them. Yes, on this day, you shall have to answer for your " +"innumerable crimes." msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:523 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:554 #, fuzzy msgid "" -"We’ll see how well your pompous words protect you from the blades of the " -"undead once I have finished this upstart." +"Pompous words from an arrogant fool. We shall see how well you fare once I " +"have finished this upstart." msgstr "" "Pažiūrėsime kaip tavo skambūs žodžiai apgins tave nuo nemirėlių ašmenų, po " "to, kai susitvarkysiu su šituo išsišokėliu." #. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:624 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:606 #, fuzzy msgid "" -"I told you, Malin, that I would find you again, and I have kept my word. I " -"will not suffer you to bring any further harm to my people, and so you will " -"not live to see another sunset." +"I finally found you, Malin! At last, you will have to pay for what you have " +"done to my people and my home. I will not let you live to see another sunset." msgstr "" "Sakiau tau, Malinai, kad surasiu tave. Savo žodį ištesėjau. Nepakęsiu, kad " "ir toliau neštum mano tautai nelaimes, tad iki kito saulėlydžio neišgyvensi." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:629 -msgid "" -"You wrong me, sister. I have only tried to help. Have you not seen fewer " -"orcs this past summer?" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:611 +msgid "... I suppose you did vow to kill me..." msgstr "" #. [message]: speaker=Dela Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:634 -msgid "I will not listen to any more of your lies. Men, attack!" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:616 +msgid "" +"Did you not think I would keep my word? Attack him, men! Do not let the " +"traitor escape!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Dela Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:630 +msgid "" +"Vile fiend... I regret that I was... not strong enough... to destroy you..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:635 +msgid "You brought this on yourself..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Sir Cadaeus +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:664 +msgid "For the Light I fall..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:699 +msgid "See? This is what happens when you abandon me!" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:646 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:704 #, fuzzy -msgid "With my dying breath I curse you, Malin the Damned!" +msgid "" +"Ungrateful wretch, this is how you repay me? Curse you, Malin the Damned!" msgstr "Paskutiniuoju atodūsiu tave prakeikiu, Malinai Nelaimėli!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:651 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:719 +msgid "I have already been cursed many times over. One more time is nothing..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:724 #, fuzzy -msgid "Now I’ve just got to get that book off the battlefield!" +msgid "Well, I suppose I should get that book off the battlefield." msgstr "Dabar beliko tik pasiimti knygą iš kovos lauko!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:658 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:731 #, fuzzy -msgid "Bring the book back to Malin’s castle" +msgid "Bring the book back to Malin’s camp" msgstr "Parneškite knygą į Malino pilį" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:674 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:749 msgid "" "Pick up the book by moving a unit onto it. Bats and ghosts cannot carry the " "book." @@ -1988,40 +3129,110 @@ msgstr "" "Paimkite knygą, užvesdami ant jos kurį nors dalinį. Šikšnosparniai ir " "vaiduokliai jos paimti nesugebės." -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:719 +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:801 #, fuzzy -msgid "I have the book!" +msgid "I have the book." msgstr "Aš turiu knygą." -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:739 -#, fuzzy -msgid "I am sorry, master, but that is too heavy for me." -msgstr "Atleiskite, valdove, bet man tai nepakeliama." +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:807 +msgid "My minions have captured the book." +msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:775 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:829 +#, fuzzy +msgid "I am sorry, master, but this book is too heavy for me." +msgstr "Atleiskite, valdove, bet man tai nepakeliama." + +#. [message]: speaker=unit +#. this is just a squeaking sound a bat might make +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:848 +msgid "Neep! Neep!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:853 +msgid "It’s impossible for a bat to carry a book that heavy." +msgstr "" + +#. [unit]: type=Paladin, id=Telemon +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:867 +msgid "Telemon the Slayer" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Telemon +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:881 +msgid "Foul necromancer! Your time has come!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:885 msgid "" -"The paladins will not be able to pursue me through the mountains, and Dela " -"will not dare take the soldiers too far from Parthyn." +"Reinforcements! I took too long to retrieve that book and now I have no way " +"to win this battle..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:913 +msgid "" +"The terrain is hazardous in these mountains. Neither the paladins nor Dela " +"will be able to pursue me." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:918 +msgid "" +"... then again, is there a point? Even should I escape, then what? All that " +"I have fought for, everyone who I have tried to protect, everything is gone " +"to me." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:923 +msgid "" +"Life, death... unlife — at this point, I could accept any of them and " +"nothing would change." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:928 +msgid "... but, I suppose giving up now would be a waste..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:943 +msgid "So, they are all dead. The paladin, Darken Volk, Dela..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:948 +msgid "" +"All that I have fought for, everyone who I have tried to protect, everything " +"is gone. Everyone is dead. Is this truly all that I am left with?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:953 +msgid "... nothing at all..." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:20 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:29 msgid "“To become a lich, one must first die.”" msgstr "„Norint tapti liču, pirmiausia reikia mirti.“" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:24 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:33 #, fuzzy msgid "" -"So reads the book that Malin has reclaimed. “The spells of necromancy " -"bind the spirit, but only once it has been unbound from the body. To become " -"a lich, the mage must make the necessary incantations with his dying " -"breaths. He thus binds his own spirit in much the same way necromancers bind " -"the spirits of others. Because he retains his own will, however, the lich " -"can call upon the awesome powers of the spirit world.”" +"So reads the book that Malin has reclaimed. “The spells of necromancy can " +"free the spirit from the limitations of the flesh, but only once the soul " +"has been unbound from the body. The necromancer must make the necessary " +"incantations with his dying breaths, then conquer his own spirit much the " +"same way he binds the spirits of others. Because he retains his own will, " +"however, the lich can call upon the awesome powers of the spirit world.”" msgstr "" "Taip rašoma knygoje, kurią atgavo Malinas. „Nekromantijos kerai pavergia " "sielą, bet tik po to, kai ji atsiskiria nuo kūno. Norint tapti liču, magas " @@ -2031,14 +3242,23 @@ msgstr "" "dvasių pasaulio galių.“" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:28 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:37 +msgid "" +"Malin closes the book. After all this time and all that he has struggled " +"for, could he just surrender to despair and perish? Could he... would he " +"just give up, just like that? Still, the words, that terrifying idea, stick " +"in the back of his mind. Life has offered him nothing; could death be any " +"worse? Death... and not rebirth, but undeath." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:41 #, fuzzy msgid "" -"The words, and the idea, stick in the back of his mind. With all of Wesnoth " -"forbidden to him, Malin finds refuge in a nameless frontier village where " -"few questions are asked. When word filters to the town that Parthyn has been " -"overrun by orcs, it rekindles hatred within him. With renewed purpose, he " -"raises his undead minions and travels northward." +"With all of Wesnoth forbidden to him, Malin finds refuge in a secluded " +"frontier village where few questions are asked. When word eventually filters " +"to the town that Parthyn has been overrun by orcs, Malin rouses himself from " +"his listless state without really knowing why, and heads northward." msgstr "" "Žodžiai, ir pati idėja, įstringa atmintyje. Kadangi visas Vesnotas jam " "nepasiekiamas, Malinas randa prieglobstį bevardžiame pasienio miestelyje, " @@ -2047,14 +3267,14 @@ msgstr "" "prikeltuosius pavaldinius ir keliauja šiaurėn." #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:32 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:45 #, fuzzy msgid "" -"Malin soon finds the track of an enormous orc army, and follows them until " -"he reaches their camp. As he sees the number of orcs, the enormity of his " -"quest begins to dawn on him. He attacks the camp anyway but is quickly " -"driven back, and badly injured by a thrown orcish dagger as he retreats. He " -"finds refuge in a small cave." +"Malin soon finds the track of an enormous orc army and follows them until he " +"reaches their camps. As he sees the number of orcs, he begins to realize the " +"futility of his quest — harassing and harrying one clan of orcs is a far " +"different task than waging a truly meaningful war against them as a whole. " +"Then again, perhaps he is beyond the point of ordinary reason." msgstr "" "Greitai Malinas užtinka didžiulės orkų armijos pėdsakus ir seka jais kol " "neranda jų stovyklos. Kai pamato orkų kiekį, pradeda suprasti į kokio masto " @@ -2062,183 +3282,659 @@ msgstr "" "Besitraukiantį, jį sunkiai sužeidžia mestas orkiškas durklas. Malinas " "prisiglaudžia nedidelėje oloje." -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:46 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:39 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:15 -msgid "Mal Keshar" -msgstr "Mal Kešaras" - -#. [side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:82 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:127 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:158 -msgid "Trolls" +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:49 +msgid "" +"There is nothing else left for me to do anyway, Malin thinks, and " +"raises his undead to assault the camp. Within mere minutes, nearly his " +"entire army is destroyed and he is badly injured by a poisoned dagger. Malin " +"retreats and finds refuge in a small cave." msgstr "" -#. [unit]: type=Ancient Wose, id=Dumdumbadoom -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:234 -msgid "Dumdumbadoom" +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:243 +msgid "Cursed beasts!" msgstr "" +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:255 +#, fuzzy +msgid "I won’t go down like this, felled by an orc’s blade!" +msgstr "Nemirsiu šitaip, pakirstas orko ašmenų. Neleisiu jiems manęs nugalėti!" + #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:287 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:363 msgid "Master, you are gravely injured!" msgstr "Valdove, jūs baisiai sužeistas!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:292 -#, fuzzy +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:368 +msgid "So it seems..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:373 msgid "" -"I won’t go down like this, felled by an orc’s blade. I won’t see them defeat " -"me!" -msgstr "Nemirsiu šitaip, pakirstas orko ašmenų. Neleisiu jiems manęs nugalėti!" +"Perhaps it would be a suitable end. The orcs were the ones who provoked this " +"journey of mine. Would it not be fitting for them to end my quest as well?" +msgstr "" #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:297 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:378 #, fuzzy -msgid "There is another way, master. Remember the book..." +msgid "There is another way, master. Remember the book!" msgstr "Yra ir kitas kelias, valdove. Prisimink knygą!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:302 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:383 msgid "" -"Yes... yes. The orcs are too strong for me now, but once I have undergone " -"the transformation they’ll begin to fall before me. And I will continue to " -"hound them until the last one falls!" +"Yes... yes. The book. That half-rotten, tattered tome which I gave my blood " +"and soul for. I forsook my people, my family, my home... to follow that " +"damned necromancer! And in the end, he betrayed me too, just like Drogan, " +"just like Dela..." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:307 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:388 +msgid "Everyone has betrayed me. I am alone. All that is left..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:417 #, fuzzy -msgid "Leave me now while I prepare." +msgid "Leave me while I prepare." msgstr "Palik mane, kol aš pasiruošiu." #. [message]: role=advisor -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:312 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:422 msgid "Yes, master." msgstr "Taip, valdove." -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:320 -msgid "" -"With his last bits of strength, Malin assembles an altar as the book " -"instructs." +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:458 +msgid "... I suppose I have never been one for regrets..." msgstr "" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:343 -msgid "I pray that I am strong enough to complete the spell." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:348 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:478 msgid "I’m ready. Do it." msgstr "Aš pasiruošęs. Kirsk." +#. [time]: id=limbo1 +#. [time]: id=limbo2 +#. [time]: id=limbo3 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:536 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:791 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:994 +msgid "Limbo" +msgstr "" + +#. [unit]: id=MKFlesh, type=Necrophage +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:569 +#, fuzzy +msgid "Flesh of Malin Keshar" +msgstr "Malino Kešaro mirtis" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:617 +msgid "I feel... different. Where am I?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:622 +msgid "Why is my body still intact? Am I still alive? Or..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:627 +msgid "... something isn’t quite right." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:653 +msgid "" +"I see, accepting death was not enough. To become a lich, I must master it." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:658 +msgid "" +"First comes the flesh, the physical form of life. Blood is the crux of life " +"for mortal creatures, but if I wish to ascend beyond that..." +msgstr "" + #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:405 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:711 +msgid "" +"Stepping on runes provides Malin with a temporary buff. He loses any " +"additional abilities he obtains if he steps off of the corresponding " +"runestone." +msgstr "" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:719 +msgid "Complete the ritual" +msgstr "" + +#. [note] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:726 +msgid "" +"While Malin is standing on a runestone, he receives additional abilities" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:762 +msgid "The flesh dies, and then..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:827 +msgid "Drain the blood, strip away the meat, and all that is left is the bone." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:853 +msgid "" +"I remember a time when I thought skeletons were repulsive, sickening things. " +"I suppose it is only natural for the living to fear the most prominent " +"figure of death. Even if I grew out of such a naive thought... I suppose I " +"could not have expected Drogan and Dela to follow suit so easily. My family " +"and friends, yes, but they were nothing but simpletons. Would that they had " +"tried to understand me instead of shunning me outright." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:858 +msgid "I do not really regret following my own path that much." +msgstr "" + +#. [unit]: id=MKBone, type=Revenant +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:923 +#, fuzzy +msgid "Bones of Malin Keshar" +msgstr "Malino Kešaro mirtis" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:965 +msgid "The physical form collapses altogether. What remains?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1053 +msgid "" +"The soul. Dela always said I was a creature without a soul. I suppose she " +"was jesting at the time, but perhaps not after I killed Drogan." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1058 +msgid "" +"Bah! Two can play that game. I have only ever fought to protect my people " +"and my family, but the only thing I received in return was scorn and exile. " +"My own sister would not listen to me. My people would rather feed themselves " +"to orcs than follow my ‘sorcerous ways’. Drogan, Dela... all of them! They " +"are the ones without souls, not me!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1063 +msgid "" +"I should not really care anymore. According to them, I have forsaken my soul " +"already. So what does it matter?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1068 +msgid "I should not regret anything. I’m not really one for regrets..." +msgstr "" + +#. [unit]: id=MKSpirit, type=Spectre +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1135 +#, fuzzy +msgid "Soul of Malin Keshar" +msgstr "Malino Kešaro mirtis" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1192 +msgid "" +"These thralls contain only a meager amount of energy, but enough to sustain " +"me." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1208 +msgid "" +"The flesh appears, distorted and warped, but somehow strangely familiar." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1222 +msgid "I feel an aching in my bones, as if my joints are about to fall apart." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1236 +msgid "" +"Cold... it’s so very cold. Not a biting chill, but a numbness, an emptiness, " +"as if there is nothing left inside of me..." +msgstr "" + +#. [leadership] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1270 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1271 +msgid "conscience" +msgstr "" + +#. [leadership] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1272 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1273 +msgid "This unit has its damage increased by 50%" +msgstr "" + +#. [resistance]: id=carapace +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1324 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1325 +msgid "carapace" +msgstr "" + +#. [resistance]: id=carapace +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1326 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1327 +msgid "This unit gains 40% to all resistances." +msgstr "" + +#. [regenerate]: id=lifeblood +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1374 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1375 +msgid "lifeblood" +msgstr "" + +#. [regenerate]: id=lifeblood +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1376 +msgid "" +"This unit will heal 40 HP every turn. If it is poisoned, it will remove the " +"poison instead of healing." +msgstr "" + +#. [regenerate]: id=lifeblood +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1377 +msgid "" +"This unit will 40 HP every turn. If it is poisoned, it will remove the " +"poison instead of healing." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Malin Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1504 +msgid "These runes seem to be useful." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1560 msgid "There is darkness..." msgstr "Tamsa..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:415 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1569 msgid "and peace..." msgstr "ir taika..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:425 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1578 msgid "for a moment." msgstr "tik akimirką." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:435 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1587 #, fuzzy msgid "" -"Then they are replaced by a pulling, a pain too strong to resist, and then..." +"Then, they are replaced by a pulling, a pain too strong to resist, and " +"then..." msgstr "" "Tada juos pakeičia trauka. Ir skausmas, per stiprus, kad priešintis. Ir " "tuomet..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:441 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1592 #, fuzzy -msgid "by emptiness." +msgid "... by emptiness." msgstr "tuštuma." +#. [side] +#. [modify_side] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1669 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:115 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:15 +msgid "Mal Keshar" +msgstr "Mal Kešaras" + #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:474 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1695 msgid "AAAaaiiigghh!!" msgstr "AAAaaiiigghh!!" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:479 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1700 msgid "The cold, it burns!" msgstr "Šaltis, jis degina!" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:484 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1705 #, fuzzy -msgid "I need warmth... life... I sense some here!" +msgid "I need warmth... life..." msgstr "Man reikia šilumos... Gyvybės..." +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1763 +msgid "" +"I sense some primitive life in that direction. Perhaps I can sustain myself " +"upon them." +msgstr "" + #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:540 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1917 msgid "Regain your strength" msgstr "Atgaukite savo jėgas" #. [objective]: condition=lose #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:544 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:672 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:96 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:105 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1921 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3109 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:196 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:214 msgid "Destruction of Mal Keshar" msgstr "Mal Kešaro sunaikinimas" +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1949 +msgid "" +"Welcome to Zephryn’s laboratory. Please be mindful of ongoing " +"experiments during your visit.\n" +"This territory is the domain of the mighty Xanthric. All " +"unwelcome intruders shall die." +msgstr "" + #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:571 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:591 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1964 +msgid "That mage’s name is suspiciously... familiar." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1986 #, fuzzy -msgid "Yes! I can draw energy even from these insignificant creatures." +msgid "Why are these bats chasing me?" +msgstr "Kas šie padarai?" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2007 +msgid "Blasted rats!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2028 +msgid "" +"Dela used to be afraid of spiders. Imagine if I showed her something like " +"this..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2059 +msgid "What an unusual bat." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2082 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2108 +#, fuzzy +msgid "Yes! I can draw energy from even these insignificant creatures." msgstr "Taip! Galiu siurbti energiją netgi iš šitų nereikšmingų būtybių." -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:628 +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2131 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2162 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2193 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2224 +msgid "You found some gold!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2267 +msgid "You picked up a brazier!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2300 +msgid "You picked up an empty flask." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2321 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2486 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2616 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2669 +msgid "You should do something else first." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2354 +msgid "You melted the ice." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2378 +msgid "You filled the flask." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2410 +msgid "You picked up the flask of water." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2445 +msgid "You created a new potion!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2451 msgid "" -"There, in along this old road, I sense a place worthy of being my home. From " -"there I will build my armies. But I am still too weak to clear the vermin " -"from it. I must finish regaining my strength." +"Mal Keshar drinks the potion and feels energy flow through his skeletal " +"form. The power of death surges in his vacant body, threatening to overflow, " +"to burst free, but at the last moment, he reins it in. The stream of magic " +"trickles down to drops, diminished, tempered, but manageable." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2516 +msgid "" +"Dark water beneath crystal ice,\n" +"Unmasked by a lick of flame,\n" +"Transmuted by the altar of darkness\n" +"Into pitch black shadow." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:633 -msgid "" -"I will need a castle from which to call upon my soldiers. I sense one nearby." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2531 +msgid "Someone left their experiment unfinished here." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2562 +msgid "You picked up a key!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2591 +msgid "You found a skeleton." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:656 -msgid "Yes, this will do until I can take my new home." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2597 +msgid "" +"There are some robe scraps stuck to this skeleton. This must have once been " +"a mage." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2645 +msgid "You picked up a brazier." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2702 +msgid "You opened the coffin." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2722 +msgid "You placed the skeleton in the coffin." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2742 +msgid "You cremated the bones!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2748 +msgid "" +"Ash swirls upward, charred remnants of the once living. Charcoal from bone, " +"embers from flesh, he consumes the pallid cinders, siphoning away the energy " +"with a draining touch." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2801 +msgid "" +"Bones, scattered carelessly onto the floor,\n" +"Remains laid without rest,\n" +"Reside outside their coffin, locked away,\n" +"In eternal wakefulness.\n" +"Then, the key is found and the lid opened,\n" +"And the tongue of fire begets ashen repose." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2852 +msgid "" +"I sense the lair of something powerful nearby. Capturing that castle may be " +"a worthwhile endeavor, but I shall have to approach carefully." +msgstr "" + +#. [unit]: id=Xanthric, type=Fire Dragon +#. [unit]: id=Xanthric, type=Skeletal Dragon +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2946 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3521 +msgid "Xanthric" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Xanthric +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2978 +msgid "" +"What manner of vile creature intrudes upon my domain?!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2983 +msgid "I suppose there is some irony in this." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2988 +msgid "" +"I was not aware that dragons still existed. This was most unexpected. " +"Nevertheless, this shall be a worthwhile test of my new powers." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Xanthric +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2993 +msgid "" +"A derelict corpse like you has no business challenging a dragon! " +"Even my lowly elementals will be more than a match for you. Rise, my thralls!" +"" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3018 +msgid "" +"Fire magic. Annoying, but you are not the only one who can summon minions to " +"your aid." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Xanthric +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3084 +msgid "" +"A few decrepit souls will do you no good, necromancer. Your bones " +"shall soon join my garden of carcasses!" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:668 -msgid "Clear your new home of trolls" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Dumdumbadoom -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:738 -msgid "" -"Who has awoken me from my slumber? Undead? I shall not suffer the existence " -"of such foul creatures!" -msgstr "" - -#. [message] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:762 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3105 #, fuzzy -msgid "AAAaaaggghhhh!! ..." -msgstr "AAAaaiiigghh!!" +msgid "Defeat Xanthric" +msgstr "Nugalėkite kitą kvailą herojų" + +#. [note] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3116 +msgid "At most one rune may be activated each turn" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Xanthric +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3139 +msgid "" +"How dare you?! That stone is my throne! I am the king of this " +"domain!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3144 +msgid "" +"Peasant, warrior, king or emperor, all living things are the subjects of " +"death. Eternity will claim your soul as its own if I do not." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3391 +msgid "There are many corpses around here. I can use them to my advantage." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Xanthric +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3420 +msgid "How could this happen..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3425 +#, fuzzy +msgid "You were not as powerful as you thought." +msgstr "Tu esi dar didesnis kvailys, nei maniau." + +#. [message]: speaker=Xanthric +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3440 +msgid "I feel... so... cold..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3450 +msgid "" +"So, the beast dies. I will have to make a few modifications to this lair " +"later. First, I shall have to test the extent to which I can push these new " +"powers." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3551 +msgid "" +"Excellent! My will is even strong enough to conquer a dragon. None can stand " +"against me any longer! To those who cursed me prior: I spit at thee! For I " +"am Mal Keshar the Damned, spurned by all men, forsaken by all who live and " +"draw breath! I laugh, for now, you are all naught but remains and dust, and " +"I live on, alone..." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:3569 +msgid "So this is how it ends..." +msgstr "" #. [scenario]: id=12_Endless_Night #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:5 @@ -2246,13 +3942,13 @@ msgid "Endless Night" msgstr "Nesibaigianti naktis" #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:20 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:21 #, fuzzy msgid "" -"Years pass. Every summer when the mountain passes become clear, the lich " -"sends his soldiers to attack the orcs, removing any human, elven, or " -"dwarvish patrols that get in the way. Every year the undead inflict some " -"damage before being repelled and retreating to the caves." +"Years pass. Every summer, by the time the mountainous paths and high passes " +"shed their wintry gowns of snow, the lich sends his soldiers to attack the " +"orcs, removing all human, elven, and dwarven patrols that impede them. Every " +"year, the undead inflict some damage before being repelled." msgstr "" "Bėga metai. Kiekvieną vasarą, kai kalnų perėjos nutirpsta, ličas siunčia " "savo karius atakuoti orkų, šalindamas kelyje pasipainiojančius žmonių, elfų " @@ -2260,171 +3956,286 @@ msgstr "" "nenugrūda atgal į urvus." #. [part] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:24 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:29 +msgid "" +"The lich sometimes wonders if his endeavors are naught but a fruitless " +"crusade, but then again, so what? Life, unlife, death... nothing has ever " +"given his existence meaning. And yet, he still persists on? For what?" +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:33 +msgid "Reason and purpose..." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:37 +msgid "" +"He needs none. Philosophy only begets misery. Violence and savagery have " +"been the essence of his existence, the forces that once controlled his life, " +"the ones unrelinquished in undeath. Better to simply kill without " +"deliberation, for what use is there to dwell on any alternative? He has " +"never been one for regrets." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:47 +msgid "Mal Keshar continues to study the book and re-reads the final entry." +msgstr "" + +#. [part] +#. This text comes from the epilogue of Secrets of the Ancients, edited to avoid revealing the name of the campaign or the names of the protagonists +#. This text comes from the epilogue of Secrets of the Ancients, edited to avoid revealing the name of the campaign or the names of the protagonists +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:52 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:67 +msgid "" +"“We prevailed today on the field, but our victory did not please me. I " +"realize now... the world is not ready for our knowledge. They cannot " +"understand that we have conquered that primordial fear: death. Instead, as " +"they look upon us, judgment of our appearance drives them to ignorant " +"terror. I give up on all of them. [...] In some future time, less " +"conservative attitudes may dominate, and our knowledge can be put to good " +"use. I can certainly afford to wait. In the meantime, we are doing what we " +"can to hasten that day.”" +msgstr "" + +#. [part] +#. More text from the epilogue of Secrets of the Ancients +#. More text from the epilogue of Secrets of the Ancients +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:57 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:72 +msgid "" +"“As for me, I will make my journal conspicuous on this battlefield. I " +"suspect that most will fear it enough to try to destroy it, but I have " +"placed several wards on my journal to protect it. This way, it should " +"survive long enough to make its way into the hands of someone more open-" +"minded. Tath, in particular, is home to many mages. It only takes one who is " +"willing to learn...”" +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:76 +msgid "" +"The final entry gnaws at Mal Keshar. While he had been Darken Volk’s pawn, " +"both of them were being used as pawns by the author of the book. Has his " +"whole existence been nothing more than that of a puppet?" +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:80 +msgid "" +"Still, despite his misgivings about being manipulated, he feels that he can " +"learn something from the book. Orcs had only ever been half of the story — " +"the other had been his own people being unable to accept his use of dark " +"magic. But, if he allowed a foolish hero to take a copy of the book, would " +"others eventually follow in his footsteps? If enough people began to view " +"necromancy as merely another magical art, could it eventually be accepted in " +"society?" +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:89 +msgid "" +"The book still sits on a dusty shelf in Mal Keshar’s keep, untended and " +"untouched, but constantly plaguing the forefront of the lich’s mind." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:93 +msgid "" +"If he allowed a foolish hero to take a copy of the book, would others " +"eventually follow in his footsteps? Would the author’s plan actually work, " +"or would people continue to view necromancy as only a corrupting power? One " +"voice tells him that being accepted by society should not be of any concern " +"to him. Another says that it would not harm him to try. He does not come to " +"any conclusions, but a slightly embellished copy of the tome sits there in " +"his lair, waiting to be taken." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:99 #, fuzzy msgid "" -"Rumors circulate of a lich that preys on scouting patrols. A hero, gathering " +"Rumors circulate of a lich who preys on scouting patrols. A hero, gathering " "his loyal troops to him, decides to put an end to the evil." msgstr "" "Pasklinda gandas apie ličą, besisemiantį energijos iš patrulių. Herojus, į " "talką pasikvietęs ištikimuosius bendražygius, nusprendžia padaryti tam galą." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:72 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:161 msgid "Defeat the foolish hero" msgstr "Nugalėkite kvailą herojų" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:80 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:169 msgid "Defeat another foolish hero" msgstr "Nugalėkite kitą kvailą herojų" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:88 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:177 msgid "Defeat yet another foolish hero" msgstr "Nugalėkite dar kitą kvailą herojų" +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:188 +#, fuzzy +msgid "Defeat both foolish heroes" +msgstr "Nugalėkite kvailą herojų" + +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:205 +msgid "Allow an enemy unit to take the book" +msgstr "" + #. [note]: description= -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:116 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:225 msgid "Endless Night $timesForever" msgstr "Nesibaigianti naktis $timesForever" -#. [unit]: type=Royal Guard, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Assassin, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Foolish Hero -#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:163 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:190 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:213 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:240 -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:267 -msgid "Foolish Hero" +#. [note] +#. more text copied from Secrets of the Ancients +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:230 +msgid "" +"To turn a necromancer into a lich, right-click on it while it is in a castle." +msgstr "" + +#. [set_menu_item]: id=lichify +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:243 +msgid "Transform into a lich" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:273 +msgid "You can only do this in a castle." +msgstr "" + +#. [unit]: type=Royal Guard, id=Too Foolish Hero +#. [unit]: type=Highwayman, id=Too Foolish Hero +#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Too Foolish Hero +#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Too Foolish Hero +#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Too Foolish Hero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:362 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:424 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:485 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:546 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:608 +#, fuzzy +msgid "Too Foolish Hero" msgstr "Kvailas Herojus" -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:172 -msgid "Humans" -msgstr "Žmonės" - -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:199 -msgid "Bandits" -msgstr "Banditai" - -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:222 -msgid "Elves" -msgstr "Elfai" - -#. [modify_side] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:249 -msgid "Dwarves" -msgstr "Dvarfai" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:328 +#. [message]: speaker=Too Foolish Hero +#. the text that the "Too Foolish Hero" speaks is identical to that in the start event and can probably be copied over +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:394 #, fuzzy -msgid "Your doom is at hand, foul lich! I shall bring you down by my own hand." +msgid "" +"Your doom is at hand, lich! It is nigh time you answered for your evil " +"crimes!" msgstr "" "Tuoj bus sprendžiamas tavo likimas, piktas liče! Nudėsiu tave savomis " "rankomis." -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:333 -msgid "" -"The only doom at hand is yours, if you do not leave now. Go back to your " -"manors and taverns, and do not trouble me further." -msgstr "" +#. [modify_side] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:399 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:707 +msgid "Humans" +msgstr "Žmonės" +#. [message]: speaker=Too Foolish Hero #. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:341 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:455 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:957 #, fuzzy msgid "" -"You have preyed on too many of my boys. I have come here to end this, once " -"and for all." +"You have preyed on too many of my men. Our territory will be much more " +"secure without your undead pestering us." msgstr "" "Sumedžiojai per daug mano vaikinų. Atėjau padaryti tam galą, kartą ir " "visiems laikams." +#. [modify_side] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:460 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:729 +msgid "Bandits" +msgstr "Banditai" + +#. [message]: speaker=Too Foolish Hero +#. [message]: speaker=Foolish Hero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:516 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:970 +msgid "" +"We have finally found you, lich! Long have we heard of your abominable " +"deeds, ensnaring the living with your dark sorceries and molding them into " +"your slaves. Your wretched unlife ends here!" +msgstr "" + +#. [modify_side] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:521 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:751 +msgid "Elves" +msgstr "Elfai" + +#. [message]: speaker=Too Foolish Hero +#. [message]: speaker=Foolish Hero +#. written with a dwarvish accent - regular english would be "it's been along time since I've smashed some undead. You've got plenty of bones for my hammer to break" +#. written with a dwarvish accent - regular english would be "it's been along time since I've smashed some undead. You've got plenty of bones for my hammer to break" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:578 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:984 +msgid "" +"Been a long time since I’ve smashed me some undead. Ye gots ye plenty o’ " +"bones for me hammer ta break." +msgstr "" + +#. [modify_side] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:583 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:773 +msgid "Dwarves" +msgstr "Dvarfai" + +#. [message]: speaker=Too Foolish Hero +#. [message]: speaker=Foolish Hero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:646 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:997 +msgid "" +"I’ve finally found your lair, lich! You have attacked my tribe and wreaked " +"havoc on our homes for many years. You slew my father and turned his body " +"into one of your nasty creations. With your death, your annoying minions " +"will pester us no longer!" +msgstr "" + #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:346 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:655 +msgid "" +"I almost feel as if the universe is mocking me by sending me this many " +"imbeciles..." +msgstr "" + +#. [unit]: type=Royal Guard, id=Foolish Hero +#. [unit]: type=Highwayman, id=Foolish Hero +#. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Foolish Hero +#. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Foolish Hero +#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Foolish Hero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:699 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:721 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:743 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:765 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:787 +msgid "Foolish Hero" +msgstr "Kvailas Herojus" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:883 #, fuzzy -msgid "Not even real soldiers. I will sweep you aside." -msgstr "Net ne tikri kariai. Nušluosiu kaip dulkes." - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:354 -msgid "" -"Your kind is an abomination. I am here to see that you inflict no more harm " -"on the spirits that have passed on." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:359 -msgid "" -"Fool! By leaving your forests and coming into my domain, you have sacrificed " -"your own spirits." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:367 -msgid "" -"I’ve been itching for a chance to break some bones with my hammer, and now " -"you’ve given me cause. Goodness knows you’ve got plenty of bones over there." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:372 -msgid "" -"Go back to your tunnels and your mines, and do not trouble me unless you " -"want your hammers to work for me once you are dead." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:377 -msgid "" -"Hear that boys, he’s threatening us! It’s time he learned what real dwarves " -"are made of." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:385 -msgid "" -"So, I’ve finally found your lair, lich. You, who have been attacking the " -"orcs for years and have destroyed many of our tribes." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:390 -msgid "" -"Orcs? It is you who have forced me to choose the dark path, and it is you " -"who ended my mortal life and made me turn into a lich. I am actually " -"grateful to you for coming here, foolish hero. My hatred toward your race " -"makes me stronger and I again get a chance to kill orcs!" -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:395 -msgid "" -"Nothing will stop me from taking revenge for my father who died at your hand " -"and for the rest of my people you and your minions have killed, lich. Orcs, " -"attack! The one who brings me his skull gets a bag of gold." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:411 -#, fuzzy -msgid "I will destroy you like the last foolish hero." +msgid "I will destroy you like the last foolish hero who challenged me." msgstr "Sunaikinsiu tave kaip ir paskutinį kvailą herojų." #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:418 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:890 msgid "Another foolish hero? Seriously?" msgstr "Kitas kvailas herojus? Rimtai?" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:425 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:897 msgid "" "Is there an endless supply of foolish heroes with death wishes? Honestly, " "where do you all come from?" @@ -2433,126 +4244,427 @@ msgstr "" "randatės?" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:437 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:909 msgid "Am I doomed to fight foolish heroes forever?" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:444 -msgid "Is this going to keep happening?" +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:916 +msgid "How long is this going to keep happening?" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:929 +msgid "" +"At this point, I would be more surprised if these foolish heroes stopped " +"showing up." msgstr "" #. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:495 -msgid "His evil deeds have come to an end, and he has meet his doom." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:943 +#, fuzzy +msgid "" +"Your doom is at hand, lich! It is nigh time you answered for your crimes " +"against humanity!" +msgstr "" +"Tuoj bus sprendžiamas tavo likimas, piktas liče! Nudėsiu tave savomis " +"rankomis." + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#. cityfolk - just a person from the city, e.g. Weldyn +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:949 +msgid "" +"Narrow-minded and obtuse, as one would expect of cityfolk. Go back to your " +"manors and taverns before I decide to kill you." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:962 +#, fuzzy +msgid "Not even real soldiers. How meaningless." +msgstr "Net ne tikri kariai. Nušluosiu kaip dulkes." + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:975 +msgid "" +"Life or death, it is all the same. There are always those who try to kill " +"me. Ever do they fail." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:989 +msgid "" +"And it has been some time since I’ve had a supply of dwarven corpses to work " +"with. I suppose I can put your hammers to good use in the mines." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1002 +msgid "" +"The Whitefang Orcs! It is you who despoiled my motherland and razed my home. " +"It is you who forced me to resort to necromancy to protect myself. It is you " +"who ended my mortal life and forced me to become a lich. And you desire " +"vengeance? Hah! The irony of this would be hysterical if I could still feel " +"such an emotion." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1014 +msgid "" +"Mal Keshar has had time to study the book, learning how his apprentices can " +"become liches with less reliance on luck than Malin’s own transformation." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1073 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1101 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1129 +msgid "That’s an evil grimoire!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1078 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1106 +msgid "It might be linked to the lich’s power! Try burning it." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1083 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1111 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1155 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1186 +msgid "(faking pain) Aaargh!" +msgstr "" + +#. [message]: role=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1088 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1116 +msgid "It’s not catching fire!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1093 +msgid "" +"Still, it seems to be hurting the lich. Let us retreat and bring it with us. " +"The mages may be able to destroy this and put an end to this lich." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1121 +msgid "" +"Still, it seems to be hurting the lich. Let us retreat and bring it with us. " +"We may yet find another way to destroy it and put an end to this lich." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. "faerie fire" as in the elvish sylph's attack +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1135 +msgid "" +"It must be connected to the lich’s power. Perhaps if we burn it with faerie " +"fire, the lich will be destroyed. Let us take it and retreat." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#. regular english: That's an evil grimoire! +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1144 +msgid "That be an evil grimoire!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. regular english: Try destroying the darned thing. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1150 +msgid "Try destroyin’ the blasted thing." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#. regular english: My axe can't cut the paper. It's protected by magic! +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1161 +msgid "Me axe kinna cut tha paper. It be protected by magic!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. regular english: Yes, but the lich still seems to be hurt. Let's take it and retreat. Maybe the forge can destroy it. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1167 +msgid "" +"Aye, but the lich still seems ta be hurtin’. Let’s take it ’n retreat. Maybe " +"tha forge ken destroy it." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#. this orc has bad grammar on purpose +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1176 +msgid "Me like skull on book. It look good." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1181 +msgid "Idiot." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#. still the same orc, still has bad grammar. Uuuuuh is a whine-like sound, indicating disappointment. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1192 +msgid "Uuuuuh, I can’t pull skull off book, but lich scream." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1197 +msgid "Defend the book, my minions! Aaargh!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1202 +msgid "" +"The book must be connected to the lich’s power! Take it and retreat. Once we " +"smash that book, the lich should be destroyed." +msgstr "" + +#. [story] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1208 +msgid "Epilogue" +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1210 +msgid "" +"The foolish hero was tricked, and left believing both that the book could be " +"destroyed, and that the lich might be weakened by doing so." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1214 +msgid "" +"Retreating outside the cave, the foolish hero tried to destroy the book. " +"None of the attempts left so much as a single dent or char, yet each one " +"caused another scream to echo from the cave mouth. Eventually, the cave " +"entrance collapsed, and everything was still. Satisfied, and slightly " +"intrigued, the foolish hero left the ruined lair behind, book stowed away " +"safely — and secretly — in his pack." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1218 +msgid "" +"Years pass. Every summer, by the time the mountainous paths and high passes " +"shed their wintry gowns of snow, humans, elves and dwarves patrol to resist " +"orcish raiders. Undead no longer trouble the watches and memories of the " +"lich fade to mere legend." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1222 +msgid "" +"Rumors circulate about a spirit of good fortune that protects these guards. " +"It is said that that when attacked by orcs at night, the darkness itself " +"descends to repel the assailants." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1297 +msgid "Slain by those who were once my countrymen..." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1307 +msgid "His evil deeds have come to an end." msgstr "" #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:500 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1312 #, fuzzy -msgid "Who do you think he was before starting down the path of darkness?" +msgid "Who do you think he was before he was corrupted by the darkness?" msgstr "Kaip manai, kas jis buvo prieš eidamas tamsos keliu?" -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:505 +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1317 msgid "" -"It matters not who the lich was. He embraced death over life, and we have " -"done our duty to defend life." +"It matters not. He embraced death over life, and thus relinquished his right " +"to our mercy. Let us return home; the town will need us to help defend " +"against the orcish raids." msgstr "" #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:510 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1322 msgid "Yes, sir." msgstr "Taip, pone." -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:518 +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1330 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1368 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1406 +msgid "Darkness descends... and I..." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1340 msgid "It is done. He will trouble us no more." msgstr "Baigta. Jis daugiau mūsų nebetrukdys." #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:523 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1345 msgid "Who do you think he was before becoming a lich?" msgstr "Kaip manai, kas jis buvo prieš tapdamas liču?" -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:528 -msgid "Probably an outlaw like us. Does it matter?" +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1350 +msgid "" +"Likely one of those arrogant mages who think themselves superior to everyone " +"else. He probably learned necromancy just to subjugate people like us." msgstr "" #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:533 -msgid "No, I guess not." +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1355 +msgid "So he was an evil tyrant. How dreadful." msgstr "" -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:541 +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1360 +msgid "" +"Probably. Anyway, there is no use in dwelling upon one so wicked. Let us go." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1378 msgid "Well, that is the end of his evil ways." msgstr "Na, štai ir galas jo piktadarystėms." #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:546 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1383 #, fuzzy msgid "" -"I wonder who he was in life, before falling into the evil ways that led him " -"to today." +"I wonder who this lich was in life before he turned to the evil that is " +"undeath." msgstr "" "Įdomu, kuo jis buvo gyvenime, prieš puldamas į tamsą, kuri jį atvedė iki " "šiandienos." -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:551 +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1388 msgid "" -"Once he chose this unlife for himself and his soldiers, he forfeited any " -"claim to our compassion. Does it even matter who he was?" +"A selfish human, only greedy for power while utterly indifferent to anything " +"but himself. A necromancer’s only purpose is to work for their own gain, " +"nothing else." msgstr "" #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:556 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1393 +msgid "Pure evil, that is what they are." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1398 +msgid "" +"Indeed. We need not afford this one any compassion. Let us leave this " +"miserable place." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. regular english - the lich is nothing but a pile of bones now +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1417 +msgid "Tha lich be nae but a pile o’ bones now." +msgstr "" + +#. [message]: role=second +#. regular english - I wonder what kind of human he was in life +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1423 +msgid "I wonder what kind o’ human he did be in life." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. regular english - I guess he was some crazy mage who wanted to make other humans his slaves. Why else do you think he would turn to dark magic? +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1429 +msgid "" +"Me guess be that he be some loonie mage who wanted ta make other humans inta " +"’is slaves. Why else d’ye think tha lad woul’ turn ta dark magic?" +msgstr "" + +#. [message]: role=second +#. regular english - I don't know. You think the lich's castle can be useful +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1435 +msgid "I dinna know. Ye think tha lich’s castle ken be useful?" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. regular english - Yes. Let's get to work. +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1441 #, fuzzy -msgid "No, I suppose it does not." -msgstr "Tikriausiai..." +msgid "Aye. Let’s git to workin’." +msgstr "Fiuf! Nešdinamės iš čia." -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:564 -msgid "Hearing the crack of his bones was satisfying." +#. [message]: speaker=Mal Keshar +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1449 +msgid "Felled by an orc... so it ends... like this..." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1459 +msgid "The lich is dead! I have finally avenged my father." msgstr "" #. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:569 -#, fuzzy -msgid "" -"Who do you think he was before becoming the bones crushed by our hammers?" -msgstr "Kaip manai, kas jis buvo prieš tapdamas liču?" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:574 -msgid "" -"Probably some angst-ridden mage that could not make it at that magic academy " -"those humans have. And when he did dark magic and got outlawed from Wesnoth, " -"he came to hide in these caves." -msgstr "" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:579 -msgid "I guess we'll never know for sure." -msgstr "" - -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:587 -msgid "Finally, my father and my people are avenged!" -msgstr "" - -#. [message]: role=second -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:592 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1464 msgid "Who you think he was, boss?" msgstr "Kaip manai, kas jis buvo, vade?" -#. [message]: speaker=Foolish Hero -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:597 -msgid "Who cares!" +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1469 +msgid "" +"Just some angst-ridden mage who turned to dark magic when he swore some " +"stupid quest for revenge upon us. Amusing that he was more bothersome in " +"death than in life. Annoying that it took so long to kill him." msgstr "" +#. [message]: role=second +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1493 +msgid "Boss, look! The lich dropped a shiny book!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1498 +msgid "Well, what is it?" +msgstr "" + +#. [message]: role=second +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1503 +msgid "" +"I don’t know, but it looks like someone wrote something inside! It says:" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=narrator +#. hahaha is Zephrin laughing +#. this line sounds very "modern-day" but that's intentional because it's an easter egg, not meant to be taken strictly at face value +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1511 +msgid "" +"That stupid memory came back to bother me again today. It was that time " +"at the Academy when Zephrin and I were arguing about orcs. I still remember " +"that hoarse voice of his telling me, ‘Fun story, Malin, but you really " +"should put a disclaimer. You know, to make sure everyone understands no orcs " +"were harmed in the making of this story, hahaha.’\n" +"\n" +"I can still hear his infernal cackling ringing in my head. Sure thing, " +"Zephrin, right... like my whole life was some sort of work of fiction!" +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#. Bah is an exclamation of disgust or irritation +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1519 +msgid "" +"Bah! Do these people believe that we are fools? They must think we are all " +"actors in a poorly written drama! I’ve had enough of this. I’m going home." +msgstr "" + +#. [message]: role=speakinghero +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1525 +msgid "Anyway, round up the wolves. I’m going home." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1545 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:30 +#, fuzzy +msgid "... Then my battle against the orcs is lost!" +msgstr "Tada mano mūšis prieš orkus pralaimėtas!" + #. [unit_type]: id=Apprentice Mage, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/Apprentice_Mage.cfg:4 msgid "Apprentice Mage" @@ -2563,7 +4675,9 @@ msgstr "Magijos mokinys" #, fuzzy msgid "" "Trained in swordsmanship as a boy and the magical arts as a young man, Malin " -"Keshar is talented at both but an expert in neither." +"Keshar is talented at both but an expert in neither. Although not as " +"powerful as other fighters in direct combat, Malin’s sharp wit often allows " +"him to outsmart his foes without putting himself in much danger." msgstr "" "Kai buvo vaikas, Malinas Kešaras mokėsi kautis kardu, o jaunystėje mokėsi " "magijos. Su tokiais mokslais, jis turi talento ir vienam ir kitam, bet nė " @@ -2582,8 +4696,11 @@ msgstr "Nekromantijos mokinys" #. [unit_type]: id=Apprentice Necromancer, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/Apprentice_Necromancer.cfg:16 msgid "" -"Despite his increased magical powers, Malin holds on to his short sword as " -"his melee weapon of choice." +"Under Darken Volk’s tutelage, Malin has become adept at wielding necromancy " +"both as a tool to raise an army of undead, and as a means to increase his " +"own, personal power. Malin’s focus on improving his magical prowess has left " +"little time for him to improve his swordsmanship, but he still holds on to " +"his short sword as his melee weapon of choice." msgstr "" #. [unit_type]: id=Dark Mage, race=human @@ -2595,8 +4712,10 @@ msgstr "Tamsos magas" #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/Dark_Mage.cfg:17 #, fuzzy msgid "" -"Although Malin’s sword has grown rusty from lack of proper care, his " -"increasing skill with magic more than compensates." +"Although Malin’s sword has grown rusty from lack of proper care, he " +"continues to use it for melee combat, perhaps more as a keepsake than an " +"effective weapon. His increasing skill with magic, however, is more than " +"enough to compensate." msgstr "" "Nors Malino kardas ir aprūdijo nuo priežiūros stokos, jo augantys magiški " "sugebėjimai kompensuoja tai su kaupu." @@ -2609,11 +4728,13 @@ msgstr "Pasienio baronaitė" #. [unit_type]: id=Frontier Baroness, race=human #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/units/Frontier_Baroness.cfg:23 msgid "" -"On the frontiers of Wesnoth, all able-bodied men and women must be able to " -"defend the town at need. While the men are most often trained in the use of " -"sword or bow, the women learn the use of staff and sling. The most " -"proficient are more than a match for any orcs foolish enough to engage them " -"in combat." +"At Wesnoth’s frontiers, all able-bodied men and women must be able to defend " +"their homes in times of need. Men are most often trained in the use of sword " +"or bow and are used as soldiers who withstand the brunt of orcish assaults " +"to hold the raiders at bay. Women, instead, learn to use the staff and sling " +"and are most effective as scouts and ambushers. The most proficient are " +"powerful skirmishers and are highly adept at reconnaissance, allowing them " +"to often outmaneuver and entrap orcish raiders." msgstr "" #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:28 @@ -2621,32 +4742,25 @@ msgid "Dela Keshar" msgstr "Dela Kešar" #. [trait]: id=loyal -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:47 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:46 msgid "loyal" msgstr "ištikimas" #. [trait]: id=loyal -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:48 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/characters.cfg:47 msgid "to himself" msgstr "sau" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:12 #, fuzzy -msgid "I’m not ready to die..." +msgid "I’m not ready to die yet..." msgstr "Aš dar nepasiruošęs mirti..." -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:30 -#, fuzzy -msgid "Then my battle against the orcs is lost!" -msgstr "Tada mano mūšis prieš orkus pralaimėtas!" - #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:48 #, fuzzy -msgid "" -"Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid you." +msgid "Fool boy! With my demise, none in this world will aid you..." msgstr "" "Kvailas berniūkšti! Tu leidai man mirti, ir dabar niekas šiame pasaulyje " "nepadės tau." @@ -2654,7 +4768,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:66 #, fuzzy -msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!" +msgid "No! I was so close... to achieving my goal... of so many years..." msgstr "Ne! Aš nekrisiu taip arti tikslo, kurio siekiau tiek daug metų!" #. [message]: speaker=Darken Volk @@ -2666,9 +4780,49 @@ msgstr "" "Tavo nesugebėjimas atlikti net tokios paprastos užduoties stulbina. Niekada " "netapsi pakankamai stipriu, kad būtum man naudingas." -#. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:97 -msgid "" -"As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture " -"the two necromancers." +#. [unstore_unit] +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/macros.cfg:239 +msgid "Lich" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Learn the dark arts of necromancy in order to save your people from an " +#~ "orcish incursion.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Išmokite juodąją nekromantijos magiją, kad išgelbėtumėte savo žmones nuo " +#~ "orkų invazijos.\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Watchman" +#~ msgstr "Naktinis sargas" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You are mistaken, brother. Even now the orcs camp north of the river." +#~ msgstr "Tai tiek tos ramybės, Droganai. Šiauriniame krante susirinko orkai!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find the mage Lord Karres" +#~ msgstr "Raskite Lordą Karesą" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find the book" +#~ msgstr "Aš turiu knygą." + +#~ msgid "Escape the manor" +#~ msgstr "Ištrūkite iš apartamentų" + +#, fuzzy +#~ msgid "AAAaaaggghhhh!! ..." +#~ msgstr "AAAaaiiigghh!!" + +#, fuzzy +#~ msgid "No, I suppose it does not." +#~ msgstr "Tikriausiai..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Who do you think he was before becoming the bones crushed by our hammers?" +#~ msgstr "Kaip manai, kas jis buvo prieš tapdamas liču?" diff --git a/dm.lt.po b/dm.lt.po index 565d040..6c26ad3 100644 --- a/dm.lt.po +++ b/dm.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-03 13:16+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -108,49 +108,78 @@ msgid "Additional thanks to" msgstr "Taip pat dėkojame" #. [scenario]: id=01_Overture -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:4 msgid "Overture" msgstr "Uvertiūra" #. [side] -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#. [side]: type=White Mage, id=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:23 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:34 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:25 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:19 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:38 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:24 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:24 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:24 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:209 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:140 msgid "Mages" msgstr "Magai" -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:29 +#. [part] +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:20 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:22 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:26 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:40 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:26 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:24 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:21 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:27 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:28 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:38 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:27 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:37 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:42 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:38 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:55 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:40 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:29 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:51 +msgid "Delfador" +msgstr "Delfadoras" + +#. [unit]: id=Marshal, type=Mage of Light +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:42 msgid "Marshal" msgstr "Maršalas" -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:36 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:47 msgid "First Oracle" msgstr "Pirmasis orakulas" -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:37 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:48 msgid "Second Oracle" msgstr "Antrasis orakulas" -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:38 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:49 msgid "Third Oracle" msgstr "Trečiasis orakulas" -#. [side]: type=Mage of Light, id=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:39 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:50 msgid "Fourth Oracle" msgstr "Ketvirtasis orakulas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:44 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:56 msgid "" "This is the true story of Delfador the Great from his humble beginnings; the " "tale of how he became the most famous and powerful of all the mages of " @@ -161,7 +190,7 @@ msgstr "" "Vesnoto magų." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:47 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:59 msgid "" "It begins on the Isle of Alduin, at the Academy which trains mages from " "throughout the Great Continent." @@ -170,7 +199,7 @@ msgstr "" "žemyno." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:50 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:62 msgid "" "After ten years of training, two tests stand between that apprentice and " "attainment of the degree of Mage:" @@ -179,17 +208,17 @@ msgstr "" "gavimo:" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:53 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:65 msgid "The New Mage Ceremony" msgstr "Naujo mago ceremonija" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:56 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:68 msgid "and" msgstr "ir" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:59 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:71 msgid "The Name Journey" msgstr "Vardo kelionė" @@ -200,11 +229,11 @@ msgstr "Magijos Akademija, Alduino sala." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:86 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:107 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:117 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:126 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:135 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:144 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:103 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:122 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:131 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:140 msgid "... thorum restro targa thorum..." msgstr "... torum restro targa torum..." @@ -214,7 +243,7 @@ msgid "Come, O aspirant. The Oracles await you." msgstr "Ateik, o kandidate. Orakulai laukia tavęs." #. [message]: speaker=First Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:109 msgid "" "The time of peace is passing. Chaos is rising; evil is rooted in the land’s " "very heart. Darkness is coming soon. The world will be changed. And you will " @@ -227,7 +256,7 @@ msgstr "" "DEL" #. [message]: speaker=Second Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:122 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:118 msgid "" "You will not be least among those champions. Nay; you will be called “The " "Great” before your days are through. I give you the second syllable of " @@ -238,7 +267,7 @@ msgstr "" "skiemenį, antrąją tavo vardo dalį: FA" #. [message]: speaker=Third Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:131 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:127 msgid "" "Yes. Peace is broken, but hope is not extinguished. There is always hope. " "And you will be the father of it. I give you the final syllable of power, " @@ -249,7 +278,7 @@ msgstr "" "DORAS" #. [message]: speaker=Fourth Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:140 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:136 msgid "" "After the battle, peace. After the darkness, dawn. From death springs new " "life. I call the power of the Bright Gods into your name: DELFADOR" @@ -258,27 +287,27 @@ msgstr "" "Šviesiųjų Dievų galią į tavo vardą: DELFADORAS" #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:149 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:145 msgid "DELFADOR, open your eyes. And open them again!" msgstr "DELFADORAI, atverk savo akis. Ir atverk jas dar kartą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:154 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:149 msgid ". ." msgstr ". ." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:158 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:153 msgid "o o" msgstr "o o" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:162 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:157 msgid "O O" msgstr "O O" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:166 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:161 msgid "The light fills me!" msgstr "Šviesa užpildo mane!" @@ -286,30 +315,30 @@ msgstr "Šviesa užpildo mane!" #. [message]: speaker=Second Oracle #. [message]: speaker=Third Oracle #. [message]: speaker=Fourth Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:170 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:174 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:178 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:182 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:165 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:169 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:173 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:177 msgid "It is well." msgstr "Tai gerai." #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:186 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:181 msgid "Now, go forth!" msgstr "Dabar, eik pirmyn!" #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:185 msgid "Your name journey begins. Methor will lead you from this place." msgstr "Prasideda tavo vardo kelionė. Metoras ves tave nuo šios vietos." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:207 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:197 msgid "But I will not see you to its end, for that is yours alone." msgstr "Bet nekeliausiu su tavimi iki jos pabaigos, nes tai tik tau vienam." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:218 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:205 msgid "" "Dangers and trials await us. When you have truly claimed the name you have " "been given, I will depart." @@ -318,51 +347,39 @@ msgstr "" "vardą, aš iškeliausiu." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:222 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:209 msgid "I am ready." msgstr "Aš pasiruošęs." #. [scenario]: id=02_This_Valley_Belongs_to_Me -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:4 msgid "This Valley Belongs to Me" msgstr "Šis slėnis priklauso man" -#. [side]: type=Goblin Pillager, id=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:42 -msgid "Grogor-Tuk" -msgstr "Grogor-Tukas" - -#. [side]: type=Goblin Pillager, id=Grogor-Tuk -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Hagha-Tan -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Garthak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Upgar -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-drul -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krardul -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Zorlan -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun -#. [side]: type=Great Troll, type=Troll Hero, id=Trgrau -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:49 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:47 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:44 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:79 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:73 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:43 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:129 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:85 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:121 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:157 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:100 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:149 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:176 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:61 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:70 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:42 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:59 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:71 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:106 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:141 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:98 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:121 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:145 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:169 msgid "Pillagers" msgstr "Grobikai" +#. [leader]: id=Grogor-Tuk, type=Goblin Pillager +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:51 +msgid "Grogor-Tuk" +msgstr "Grogor-Tukas" + #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:59 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:64 msgid "" "Delfador’s wandering time with Methor took them to many strange places, both " "within and beyond the lands of men. They studied and practiced, applying " @@ -375,7 +392,7 @@ msgstr "" "paslėptas pasaulio sroves ir galias." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:62 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:67 msgid "" "But the elder mage’s health was taxed by the rigors of the journey. A year " "after the two left Alduin, Methor settled in a tranquil valley at the edge " @@ -392,7 +409,7 @@ msgstr "" "Alduine." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:73 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:76 msgid "" "Delfador, your time as my apprentice is now almost over. You are a fully-" "trained mage, and may choose your own path in life. I hope, however, that " @@ -405,7 +422,7 @@ msgstr "" "Garardą. Turiu daug pažinčių taryboje ir..." #. [message]: speaker=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:77 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:80 msgid "" "Listen, humans! This valley belongs to me now. I require all your houses and " "your possessions! Hand them over quietly and I may permit you to live on as " @@ -416,7 +433,7 @@ msgstr "" "vergovėje..." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:81 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:84 msgid "" "Arrogant creature! We have little enough, and we will not suffer you to take " "it from us by force." @@ -425,7 +442,7 @@ msgstr "" "atimti." #. [message]: speaker=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:85 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:88 msgid "" "That’s where you are wrong, puny mage. War is coming, humans... War! Take " "their villages, and spare no-one!" @@ -434,47 +451,47 @@ msgstr "" "jų kaimus ir nė vieno nepasigailėkit!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:90 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:93 msgid "Defeat Grogor-Tuk" msgstr "Nugalėkite Grogor-Tuką" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:94 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:85 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:137 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:95 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:110 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:125 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:116 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:59 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:123 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:284 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:29 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:56 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:303 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:201 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:195 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:332 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:165 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:126 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:93 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:189 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:97 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:79 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:117 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:98 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:92 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:114 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:119 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:268 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:181 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:208 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:298 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:193 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:109 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:180 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:416 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:158 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:102 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:191 msgid "Death of Delfador" msgstr "Delfadoro mirtis" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:116 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:119 msgid "Grooar! Pillage! Pillage! Ahahaha..." msgstr "Graaar! Grobkit! Grobkit! Achachacha..." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:127 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:130 msgid "No! Methor... Don’t die!" msgstr "Ne! Metorai... Nemirk!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:131 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:134 msgid "" "Heed my last words, Delfador! Journey northwest to Weldyn, and seek out my " "friend Leollyn. He will help you." @@ -483,7 +500,7 @@ msgstr "" "Veldyną ir ieškok ten mano draugo Leolyno. Jis tau padės." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:144 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:147 msgid "" "Well done, Delfador! I see I have trained you well, and you are truly ready " "to seek your fortune. My traveling days are done, but it is time for you to " @@ -495,8 +512,8 @@ msgstr "" "laikas tau keliauti į šiaurės vakarus, Veldyno link, ir surasti mano seną " "draugą Leolyną. Jis padės tau." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:154 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:157 msgid "" "I will grieve for master Methor... I must take his advice and seek out " "Leollyn." @@ -504,8 +521,8 @@ msgstr "" "Gedėsiu savo mokytojo Metoro... Privalau paklausyti jo patarimo ir ieškoti " "Leolyno." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:161 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:164 msgid "" "And it is no good news I will bring him. Orcs, so far south and so near the " "capital? This is a dire sign; things are gravely amiss in Wesnoth." @@ -514,37 +531,37 @@ msgstr "" "taip arti sostinės? Tai pavojaus ženklas; negeri dalykai dedasi Vesnote." #. [scenario]: id=03_The_Road_to_Weldyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:4 msgid "The Road to Weldyn" msgstr "Kelias į Veldyną" -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:32 +#. [leader]: id=Urthaka-Tan, type=Orcish Warrior +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:48 msgid "Urthaka-Tan" msgstr "Urtaka-Tanas" -#. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:65 +#. [scenario]: id=03_The_Road_to_Weldyn +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:66 msgid "The Great Valley" msgstr "Didysis slėnis" -#. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:69 +#. [scenario]: id=03_The_Road_to_Weldyn +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:67 msgid "Fort Brell" msgstr "Brelo tvirtovė" -#. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:73 +#. [scenario]: id=03_The_Road_to_Weldyn +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:68 msgid "Fort Miryen" msgstr "Mirijeno tvirtovė" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:81 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:75 msgid "Defeat Urthaka-Tan" msgstr "Nugalėk Urtaka-Taną" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:106 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:97 msgid "" "Delfador followed Methor’s advice, and headed over the hills towards Weldyn. " "But the roads were more dangerous than he had expected..." @@ -553,22 +570,22 @@ msgstr "" "Bet keliai tose vietovėse buvo pavojingesni, nei jis tikėjosi..." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:115 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:106 msgid "Derrin" msgstr "Derinas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:123 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:113 msgid "Feorth" msgstr "Feortas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:131 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:120 msgid "Gar" msgstr "Garas" #. [message]: speaker=Derrin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:135 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:123 msgid "" "Beware, stranger! I come to warn you — a party of orcs have moved into the " "Great Valley to the north, and have been raiding the lands around. If you " @@ -579,14 +596,14 @@ msgstr "" "aplinkui. Jeigu toliau judėsi į vakarus, Tau teks kautis su jais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:139 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:127 msgid "" "I cannot turn back now... If I fight these orcs, will your villagers help me?" msgstr "" "Man jau per vėlu grįžti... Jei stosiu į kovą, ar tavo žmonės man padės?" #. [message]: speaker=Derrin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:143 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:131 msgid "" "You see me armed for war because we were mustering to aid our kin. We can " "help each other — and you’ll not be sorry to fight beside us, for this " @@ -598,17 +615,17 @@ msgstr "" "geriausi lankininkai visame Vesnote." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:157 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:143 msgid "Take this, you slimy invader!" msgstr "Še tau, bjaurus įsibrovėli!" #. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:174 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:158 msgid "Beware! Night is falling — that’s when the orcs tend to attack!" msgstr "Atsargiai! Temsta, o orkai mėgsta pulti naktį!" #. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:199 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:180 msgid "" "Thank you, Delfador, for helping to rid our land of those pestilent orcs. " "Your magic was more help than we looked for, and we are in your debt." @@ -617,7 +634,7 @@ msgstr "" "mums pagelbėjo daugiau, nei tikėjomės. Mes tau skolingi." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:203 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:184 msgid "" "You are welcome... But I am wondering what orcs were doing so deep inside " "the borders of Wesnoth." @@ -626,7 +643,7 @@ msgstr "" "Vesnoto žemes." #. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:207 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:188 msgid "" "Perhaps some of our lads had better go with you as far as Weldyn. These " "lands are not safe for a lone traveler, and we may learn what drew the orcs " @@ -636,72 +653,55 @@ msgstr "" "nesaugios vienišam keliautojui, o tuo pačiu gal sužinosim ir kas atvedė " "orkus taip toli į pietus." -#. [side]: type=Arch Mage, id=Leollyn #. [scenario]: id=04_Leollyn -#. [unit]: type=Arch Mage, id=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:3 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:86 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:4 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:135 msgid "Leollyn" msgstr "Leolynas" -#. [side]: type=Orcish Slayer, id=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:56 +#. [leader]: id=Hagha-Tan, type=Orcish Slayer +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:65 msgid "Hagha-Tan" msgstr "Hagha-Tanas" -#. [side]: type=Arch Mage, id=Leollyn #. [side] -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard -#. [side]: type=Lieutenant, id=Niktor #. [modify_side] -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II -#. [side]: type=General, id=Eldred -#. [side]: type=General, id=Lowel -#. [side]: type=General, id=Rhuwin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:101 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:23 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:34 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:92 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:21 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:32 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:25 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:28 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:24 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:22 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:23 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:20 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:26 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:91 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:177 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:384 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:38 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:54 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:16 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:27 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:104 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:378 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:37 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:60 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:36 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:55 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:41 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:54 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:90 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:120 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:91 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:41 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:37 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:62 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:71 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:101 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:82 msgid "Loyalists" msgstr "Lojalistai" -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:121 -msgid "" -"Leollyn is slain! This is terrible... I had best give up and return home." -msgstr "Leolynas nebegyvas! Tai siaubinga... Teks apsisukti ir keliauti namo." - #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:133 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:113 msgid "Defeat Hagha-Tan" msgstr "Nugalėkite Hagha-Taną" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:141 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:121 msgid "Death of Leollyn" msgstr "Leolyno mirtis" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:161 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:138 msgid "" "Methor told me that I could find Leollyn in his tower in the Royal Forest " "outside the city. It should be near here..." @@ -710,13 +710,13 @@ msgstr "" "Karališkajam miške, miesto pakraštyje. Tai turėtų būti kažkur čia..." #. [message]: speaker=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:165 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:142 msgid "Ah, another human is approaching... yes... more meat for my war-band..." msgstr "" "Aha, dar viena žmogysta pasirodė... Taip... Daugiau mėsos mano gaujai..." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:169 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:146 msgid "" "Hail, strangers on the road! I crave your aid; hurry, for we are sorely " "beset!" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" "apgultyje!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:173 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:150 msgid "" "Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We’re " "getting used to such work by now — I did not expect to have so much trouble " @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" "daug problemų keliaujant iki čia!" #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:177 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:154 msgid "" "Then you have not heard...? —But there will be time enough for talking. If " "you can distract those vile creatures, I will try to organize a " @@ -747,37 +747,43 @@ msgstr "" "kontrataką." #. [message]: speaker=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:194 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:169 msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!" msgstr "Taip, taip... Nugalabykite juos, mano galvažudžiai!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:198 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:173 msgid "Uh oh... I don’t like the look of this..." msgstr "Ojoi... Man tai nepatinka..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:212 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:187 msgid "Their blood sheds as readily as any man’s." msgstr "Jų kraujas plūsta gausiau, negu bent kurio žmogaus." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:216 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:191 msgid "You are a brave fighter, young friend." msgstr "Esi drąsus kovotojas, jaunasis drauge." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:233 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:208 msgid "All of you have to be extra careful!" msgstr "Visi turite būti ypač atsargūs!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:237 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:212 msgid "Kill them all! For our murdered friend." msgstr "Pribaikite juos visus! Už nužudytą mūsų draugą." +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:224 +msgid "" +"Leollyn is slain! This is terrible... I had best give up and return home." +msgstr "Leolynas nebegyvas! Tai siaubinga... Teks apsisukti ir keliauti namo." + #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:248 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:235 msgid "" "Well now, you arrived just in the nick of time. A fellow mage, too, I see. " "Now what did you say your name was?" @@ -786,7 +792,7 @@ msgstr "" "Koks sakei tavo vardas?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:258 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:245 msgid "" "Delfador, sir. Actually, I came seeking you — you see, I was a student of " "Methor’s. He said that you might find me employment in Weldyn." @@ -795,7 +801,7 @@ msgstr "" "buvau Metoro mokinys. Jis sakė, kad galbūt galėsite rasti man darbo Veldyne." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:262 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:249 msgid "" "Ah, one of Methor’s, eh? Good, good... Well, young Garard certainly needs " "all the hands he can muster right now. Especially those who know their magic!" @@ -805,14 +811,14 @@ msgstr "" "išmano magiją!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:268 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:255 msgid "Delfador, sir. But I bring you ill news... Methor, my teacher, is dead." msgstr "" "Delfadoras, pone. Ir aš su blogomis naujienomis. Metoras, mano mokytas, jis " "nebegyvas." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:272 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:259 msgid "" "That is ill news indeed... these are dark times. I think you had best return " "with me to Weldyn. Garard too, must hear your news." @@ -822,12 +828,12 @@ msgstr "" "tavo žinias." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:279 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:266 msgid "Is that Garard, King of Wesnoth, you refer to?!" msgstr "Ar jūs turite omeny Garardą, Vesnoto karalių?!" #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:283 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:270 msgid "" "Of course — do you know any other kings by that name? I was one of his " "father’s most trusted advisors until he passed away earlier this year, and I " @@ -840,22 +846,17 @@ msgstr "" "gal dėl jaunystės jis manęs paklauso rečiau negu turėtų." #. [scenario]: id=05_Council_in_Weldyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:4 msgid "Council in Weldyn" msgstr "Taryba Veldyne" -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:29 -msgid "Garard" -msgstr "Garardas" - -#. [unit]: type=Cavalryman, id=Gurcyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:65 +#. [unit]: id=Gurcyn, type=Cavalryman +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:51 msgid "Gurcyn" msgstr "Gursynas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:74 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:67 msgid "" "Delfador and Leollyn met no more opposition in returning to Weldyn. As they " "entered the city, Delfador was amazed by its size, its grand walls and " @@ -869,14 +870,14 @@ msgstr "" "nakties poilsio, Leolynas pakvietė jį sudalyvauti susitikime su pačiu " "karaliumi. Garardas, rodos, troško išgirsti naujienas iš Vesnoto pasienių." -#. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:93 +#. [message]: speaker=Garard II +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:81 msgid "" "Ah, now the last of my council is here. Lionel, what tidings from the north?" msgstr "O, štai ir visa mano taryba. Lioneli, kokios naujienos iš šiaurės?" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:97 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:85 msgid "" "Bad news, my liege. The orcs mass in great numbers on the north shore of the " "river, near to the Ford of Abez. We have been cut off from the dwarves of " @@ -894,7 +895,7 @@ msgstr "" "banditai, bei piktos būtybės, kurios pasirodo naktį žmogaus pavidalu." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:101 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:89 msgid "" "Worse news — the orcs are already here, sire. I myself was set upon within " "the royal forest. Were it not for this young fellow here..." @@ -902,8 +903,8 @@ msgstr "" "Dar blogesnė žinia – orkai jau čia, pone. Man pačiam teko su jais susidurti " "Karališkajame miške. Manęs čia nebūtų, jei ne šis jaunasis magas..." -#. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:105 +#. [message]: speaker=Garard II +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:93 msgid "" "Then there is no time to be lost! I will ride to the Ford of Abez with an " "army. As bold as the orcs may be to cross our borders in secret and prey on " @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "" "atsiųs savo lankininkus mums į pagalbą?" #. [message]: speaker=Gurcyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:109 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:97 msgid "" "The elves will not fight; they hate the orcs, but spoke darkly of human " "greed and foolishness. I have never seen them so unfriendly. There is " @@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "" "jie žino ir ko jie bijo, bet jie nenorėjo man pasakyti kas tai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:101 msgid "" "Your majesty... may I join your army? I mean, I came to Weldyn to seek your " "employ. And if it’s archers you need, might not a mage be of help?" @@ -940,8 +941,8 @@ msgstr "" "pasakyti, kad atvykau į Veldyną prašyti tarnybos pas jus. Jeigu jums reikia " "lankininkų, galbūt ir magas galėtų pagelbėti?" -#. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:117 +#. [message]: speaker=Garard II +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:105 msgid "" "Ah, young Delfador... you speak well, and Leollyn has already told me of " "your bravery. I accept your offer of service with gratitude, but this is a " @@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "" "Leolynu ir būti Leolyno dešiniąja ranka, kaip kad jis yra mano." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:139 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:124 msgid "" "Delfador, I may have a task for you... Lionel’s talk of evil night creatures " "troubles me. Such stories have reached me before. There are a few places " @@ -976,7 +977,7 @@ msgstr "" "keliautum vietoj manęs?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:143 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:128 msgid "" "I’m honored that you would entrust me with such a task... but I too stay in " "Weldyn, by the king’s order!" @@ -985,7 +986,7 @@ msgstr "" "pat pasilieku Veldyne pagal karaliaus įsakymą!" #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:147 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:132 msgid "" "Hmmm... King Garard placed you under my command, and I may command you to " "travel north, if you wish to; he will not interfere with a mission of magery " @@ -1003,12 +1004,12 @@ msgstr "" "vykdyti šią užduotį?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:151 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:136 msgid "If that is how I may best serve, I will do it right willingly." msgstr "Jeigu tai geriausia, ką aš galiu padaryti, aš mielai to imsiuosi." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:155 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:140 msgid "" "Then you shall! Lionel and his men will accompany you, for you will need " "more than magic for protection on the road... especially where you’ll be " @@ -1021,42 +1022,41 @@ msgstr "" "gali būti į pietus nuo perėjos." #. [scenario]: id=06_Swamps_of_Illuven -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:4 msgid "The Swamps of Illuven" msgstr "Iluveno pelkės" -#. [side]: type=Rogue, id=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:41 -msgid "Garrath" -msgstr "Garatas" - -#. [side]: type=Rogue, id=Garrath -#. [side]: type=Bandit, id=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:47 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:65 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:48 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:68 msgid "Bandits" msgstr "Banditai" -#. [side]: type=Bandit, id=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:59 +#. [leader]: id=Garrath, type=Rogue +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:52 +msgid "Garrath" +msgstr "Garatas" + +#. [leader]: id=Harold, type=Bandit +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:72 msgid "Harold" msgstr "Haroldas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:91 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:94 msgid "Move Delfador to the signpost in the northeast" msgstr "Nuveskite Delfadorą iki kelrodžio šiaurės rytuose" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:99 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:114 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:129 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:169 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:102 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:96 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:118 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:162 msgid "Death of Lionel" msgstr "Lionelio mirtis" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:116 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:119 msgid "" "These are the swamps of Illuven — lesser kin of the Swamp of Dread north of " "the Great River, but noxious enough in their own fashion. Our way lies west " @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "" "saugesnis, bet..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:123 msgid "" "... I insisted on the most direct possible route. I know; let us both hope " "the choice was not folly. Who made those villages in the swamps? Orcs?" @@ -1079,12 +1079,12 @@ msgstr "" "pasirinkimas nepasirodys kvailas. Kas pastatė šiuos kaimus pelkėse? Orkai?" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:124 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:127 msgid "No, men of Wesnoth... but those who dwell here are a lawless lot." msgstr "Ne, vesnotiečiai... Bet šių vietų gyventojai yra už įstatymo ribų." #. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:136 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:139 msgid "" "Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you’ll " "need protection — cost you only $fee gold!" @@ -1093,47 +1093,47 @@ msgstr "" "vadinasi, jums reikės apsaugos — tai kainos jums tiktai $fee aukso!" #. [option] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:138 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:141 msgid "Thanks very much. Here’s the gold..." msgstr "Ačiū labai. Štai auksas..." #. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:147 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:150 msgid "It’s been a pleasure doing business with you... Bye!" msgstr "Buvo malonu su jumis turėti reikalų... Iki!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:164 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:162 msgid "Where did he go?" msgstr "Kur jis prapuolė?" #. [message]: speaker=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:168 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:166 msgid "Haw haw haw! Fools!" msgstr "Ha ha ha! Kvailiai!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:172 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:170 msgid "Well, at least we only have to deal with one of them now..." msgstr "Na, dabar bent jau jis liko vienas..." #. [option] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:182 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:180 msgid "No thanks — we’ll manage by ourselves..." msgstr "Ne, ačiū, susitvarkysime patys..." #. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:186 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:184 msgid "You’ll regret it!" msgstr "Pasigailėsite!" #. [message]: speaker=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:188 msgid "They certainly will! Haw haw haw!" msgstr "Tai jau tikrai! Ha ha ha!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:215 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:212 msgid "" "This chest contains all the money that rogue has taken from unwary travelers!" msgstr "" @@ -1141,71 +1141,51 @@ msgstr "" "keliautojų!" #. [scenario]: id=07_Night_in_the_Swamp -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:4 msgid "Night in the Swamp" msgstr "Naktis pelkėje" #. [side] -#. [side]: type=Death Knight, id=Arakar -#. [side]: type=Death Knight, id=Dirator -#. [side]: type=Death Knight, id=Rudimil -#. [side]: type=Necromancer, id=Roth-Malal -#. [side]: type=Necromancer, id=Barth-Malal -#. [side]: type=Necromancer, id=Gruv-Malal -#. [side]: type=Death Knight, id=Prepolur -#. [side]: type=Necromancer, id=Unuvim-Malal -#. [side]: type=Necromancer, id=Maldun -#. [side]: type=Death Knight, id=Alderoth -#. [side]: type=Lich, id=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:47 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:55 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:38 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:34 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:140 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:50 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:80 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:92 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:111 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:107 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:147 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:156 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:69 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:110 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:122 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:84 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:51 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:77 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:105 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:89 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:72 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:112 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:154 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:83 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:107 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:135 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:70 msgid "Undead" msgstr "Nemirėliai" -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:85 -msgid "" -"I think that’s all of them! Let’s move on — the less time we spend in this " -"swamp the better." -msgstr "" -"Man rodos, čia viskas! Greičiau, judėkim — kuo mažiau laiko praleisim šitoje " -"pelkėje, tuo geriau." - #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:82 msgid "Survive until daybreak" msgstr "Atsilaikykite iki ryto" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:106 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:88 msgid "Destroy the stones" msgstr "Sunaikinkite akmenis" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:124 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:106 msgid "Mages and Paladins are capable of destroying the stones" msgstr "Magai ir paladinai gali sunaikinti akmenis" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:138 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:115 msgid "These swamps seem to go on forever!" msgstr "Atrodo, tos pelkės niekada nesibaigs!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:142 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:119 msgid "" "One more day’s travel, I think. We should camp for the night now — we should " "be out of it by tomorrow evening." @@ -1214,12 +1194,12 @@ msgstr "" "vakaro jau turėtume išsikapstyti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:150 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:127 msgid "Those standing stones — they summon evil creatures!" msgstr "Tie stovintys akmenys — jie prikelia piktas būtybes!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:154 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:131 msgid "" "I saw this kind of thing in the north... These abominations are not much " "affected by swords, but they fear the light of day. We must hold them off as " @@ -1230,7 +1210,7 @@ msgstr "" "juos visomis išgalėmis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:158 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:135 msgid "" "Hmmm... if I could get nearer to the stones, I could perhaps break their " "power..." @@ -1239,22 +1219,22 @@ msgstr "" "sunaikinti jų galią..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:173 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:150 msgid "This’ll splinter your bones, you vile monstrosity!" msgstr "Tai suskaldys jūsų kaulus, jūs šlykščios pabaisos!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:186 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:163 msgid "At last, morning is here... And the skeletons are disappearing!" msgstr "Pagaliau brėkšta... Skeletai traukiasi!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:197 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:174 msgid "At last, morning is here!" msgstr "Pagaliau, rytas išaušo!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:203 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:180 msgid "" "I hope I never see another night like that! Let’s leave this evil place as " "quickly as possible — I want to get us out of Illuven before dusk." @@ -1263,25 +1243,29 @@ msgstr "" "šitą tamsią vietą kaip įmanoma greičiau — noriu mus visus išvesti iš Iluveno " "dar iki sutemstant." -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Ur-Thorodor +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:202 +msgid "" +"I think that’s all of them! Let’s move on — the less time we spend in this " +"swamp the better." +msgstr "" +"Man rodos, čia viskas! Greičiau, judėkim — kuo mažiau laiko praleisim šitoje " +"pelkėje, tuo geriau." + +#. [leader]: id=Ur-Thorodor, type=Ancient Wose #. [scenario]: id=08_Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:3 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:45 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:4 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:52 msgid "Ur-Thorodor" msgstr "Ur-Torodoras" -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:52 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:49 msgid "Wose" msgstr "Miškinis" -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Garthak -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:66 -msgid "Tan-Garthak" -msgstr "" - #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:91 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:80 msgid "" "We have arrived. And there is the island Leollyn spoke of. But what are " "those strange shapes moving among the trees?" @@ -1290,7 +1274,7 @@ msgstr "" "keistos figūros, judančios tarp medžių?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:95 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:84 msgid "" "I believe that they are woses — tree guardians. I have heard of them, but " "thought they were gone from Wesnoth forever. They are not evil, it is said, " @@ -1302,7 +1286,7 @@ msgstr "" "atsargūs." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:99 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:88 msgid "" "I am Ur-Thorodor, eldest of the forest. Who are you human-creatures? You may " "not trespass on our island." @@ -1311,7 +1295,7 @@ msgstr "" "įžengti į mūsų salą." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:104 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:93 msgid "" "Ur-Thorodor, please let us pass! We are on a vital mission for King Garard, " "in the interests of all living things in Wesnoth." @@ -1321,7 +1305,7 @@ msgstr "" "būtybėms Vesnote." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:97 msgid "" "We care nothing for your kings, human-creatures. It is centuries since your " "kind have been here, and only now are our roots destroying the last of your " @@ -1333,7 +1317,7 @@ msgstr "" "arba pajuskite mūsų rūstybę!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:112 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:101 msgid "" "This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! “Suffer our " "wrath” indeed... I’ll show him wrath!" @@ -1342,7 +1326,7 @@ msgstr "" "mūsų rūstybę“ dar pridėjo... Aš jam dar parodysiu rūstybę!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:116 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:105 msgid "" "It seems there is no alternative — we must get onto that island! Perhaps if " "we can get close to Ur-Thorodor, and speak with him again, he will " @@ -1353,22 +1337,22 @@ msgstr "" "juo, jis mus suprastų." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:121 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:110 msgid "Move Delfador to Ur-Thorodor’s castle" msgstr "Nuveskite Delfadorą į Ur-Torodoro pilį" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:133 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:122 msgid "Death of Ur-Thorodor" msgstr "Ur-Torodoro mirtis" #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:160 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:149 msgid "Hruuuarrgh! The vile human-creatures hew at me..." msgstr "Hruuurrr! Bjaurios žmogystos kapoja mane..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:164 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:153 msgid "" "Ur-Thorodor, you must listen to us! A great evil power threatens all living " "things in Wesnoth — we must fight against it together, or all life here will " @@ -1378,12 +1362,12 @@ msgstr "" "mes turim kovoti prieš ją kartu, nes kitaip visa, kas gyva, pranyks." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:168 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:157 msgid "I trust no humans! Drive them out, my children!" msgstr "Aš nepasitikiu žmonėmis! Išvykite juos, mano vaikai!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:179 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:168 msgid "" "I am defeated... My children: hear my last words! Destroy the humans, and " "never let them set foot on our island again!" @@ -1393,7 +1377,7 @@ msgstr "" "žingsniuoti šia žeme!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:183 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:172 msgid "" "This is hopeless! If carrying out my mission means killing these noble " "creatures, then I cannot continue." @@ -1402,7 +1386,7 @@ msgstr "" "būtybes, tuomet negaliu daugiau to tęsti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:200 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:188 msgid "" "Ur-Thorodor, listen to me! We are not here to take your island. If you will " "let just me remain here, then I promise you, on behalf of King Garard, that " @@ -1416,12 +1400,12 @@ msgstr "" "dabar pat grįžti į kitą krantą." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:204 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:192 msgid "Are you sure that’s wise?" msgstr "Ar esi tikras, kad tai išmintinga?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:208 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:196 msgid "" "It’s the only way! Lionel, lead our soldiers back to the mainland. I will " "rejoin you when I have carried out my mission, and determined what is amiss " @@ -1432,7 +1416,7 @@ msgstr "" "šalyje." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:213 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:200 msgid "" "I see I had misjudged you, human. You are not like those who came before. I " "accept your offer!" @@ -1441,7 +1425,7 @@ msgstr "" "anksčiau. Priimu tavo pasiūlymą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:245 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:240 msgid "" "As the Wesnothians withdrew from the island, the woses melted away into the " "trees. Delfador began the meditation that would place him in contact with " @@ -1461,32 +1445,32 @@ msgstr "" "ties Abezu..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:253 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:247 msgid "Ommmmmmm..." msgstr "Ommmmmmm...." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:266 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:259 msgid "Gurbash" msgstr "Gurbašas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:274 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:266 msgid "Pruark" msgstr "Pruarkas" #. [message]: speaker=Pruark -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:285 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:273 msgid "A human mage... is it dead?" msgstr "Žmonių magas... Ar jis miręs?" #. [message]: speaker=Gurbash -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:290 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:277 msgid "Easy to find out... thump it and see if it wakes up!" msgstr "Lengva sužinoti... Vožk jam ir pamatysim ar jis atsikels!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:294 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:281 msgid "Thump!" msgstr "Smūgis!" @@ -1495,18 +1479,18 @@ msgstr "Smūgis!" msgid "Houses of the Dead" msgstr "Mirusiųjų namai" -#. [side]: type=Death Knight, id=Arakar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:33 +#. [leader]: id=Arakar, type=Death Knight +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:42 msgid "Arakar" msgstr "Arakaras" #. [side] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:70 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:74 msgid "Undead Followers" msgstr "Nemirėlių pasekėjai" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:76 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:81 msgid "" "It was one of those moments that altered the destiny of the world. The orc " "warrior held many possibilities in his hand. He could simply have taken " @@ -1523,7 +1507,7 @@ msgstr "" "paprasčiausiai trenkti Delfadorui savo pirštiniuotu kumščiu." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:79 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:84 msgid "" "The blow interrupted Delfador’s meditation. He began to topple over to the " "ground, but before his head reached it he vanished as though he had never " @@ -1533,27 +1517,27 @@ msgstr "" "pat jo galvai paliečiant žemę, pradingo, lyg niekada čia nebūtų buvęs." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:93 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:96 msgid "Explore the Land of the Dead" msgstr "Ištyrinėkite mirusiųjų šalį" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:103 msgid "Have Delfador claim the magical artifact, then move him to the signpost" msgstr "Delfadoras turi paimti magišką artefaktą, tada nueiti iki kelrodžio" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:111 msgid "Move Delfador to the signpost" msgstr "Nuveskite Delfadorą iki kelrodžio" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:131 msgid "Delfador must visit a village himself to find if help is there" msgstr "Delfadoras turi aplankyti kaimą ir išsiaiškinti, ar ten yra pagalbos" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:153 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:154 msgid "" "Delfador opens his eyes and realizes he is alone in the dark." msgstr "" @@ -1561,7 +1545,7 @@ msgstr "" "tamsoje." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:158 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:159 msgid "" "This is surely the land of the dead... and it seems I am still alive. But " "then, as Leollyn warned, I can never return! I suppose I may as well explore." @@ -1571,24 +1555,24 @@ msgstr "" "sugrįžti! Turbūt visų pirma turėčiau apsižvalgyti." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:239 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:234 msgid "Rorthin" msgstr "Rortinas" #. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:243 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:238 msgid "A living man... so it is as Iliah-Malal says..." msgstr "Gyvas žmogus... Iliah-Malalo žodžiai pildosi..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:247 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:242 msgid "Speak again, spirit! Tell me of yourself. Who is this Iliah-Malal?" msgstr "" "Kalbėk toliau, dvasia! Pasakyk man apie save. Ir pasakyk kas tas Iliah-" "Malalas?" #. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:251 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:246 msgid "" "My name is Rorthin. I died long ago, in a great battle... I have almost " "forgotten... Iliah-Malal is a living man, like you, who walks among the " @@ -1601,13 +1585,13 @@ msgstr "" "prieštarauja visai tvarkai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:255 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:250 msgid "" "I agree. I would very much like to meet Iliah-Malal. Where can I find him?" msgstr "Pritariu. Norėčiau susitikti su tuo Iliah-Malalu. Kur man jį rasti?" #. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:259 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:254 msgid "" "Follow the dry river, then the road to the signpost in the north. I will " "help you. Enter the houses of the dead as you pass, for others here may help " @@ -1617,12 +1601,12 @@ msgstr "" "Ženk į mirusiųjų namus, kai eisi pro juos, kiti mirusieji gali tau padėti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:263 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:258 msgid "Speak again, spirit! What else do you know of this place?" msgstr "Kalbėk toliau, dvasia! Ką dar žinai apie šią vietą?" #. [message]: speaker=Rorthin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:267 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:262 msgid "" "I have heard there is a powerful magical artifact somewhere around here. Any " "more, I cannot tell you." @@ -1631,12 +1615,12 @@ msgstr "" "nieko daugiau tau pasakyti." #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:302 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:297 msgid "Penella" msgstr "Penela" #. [message]: speaker=Penella -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:305 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:300 msgid "" "Do not fear me, Delfador. It is my doom to appear as you see me. I was a " "serf of a cruel lord. He demanded great taxes to fight many wars... then " @@ -1649,12 +1633,12 @@ msgstr "" "buvom priversti valgyti tuos, kurie jau buvo mirę." #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:312 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:307 msgid "Roddry" msgstr "Rodris" #. [message]: speaker=Roddry -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:315 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:310 msgid "" "Have you encountered the skeletons? Their castle lies north of here. It is " "difficult to attack, but there is a secret entrance in the valley beyond " @@ -1665,23 +1649,23 @@ msgstr "" #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:318 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:193 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:313 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:188 msgid "Nameless" msgstr "Bevardis" #. [message]: speaker=Nameless -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:321 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:316 msgid "I died a long time ago. I have forgotten my name." msgstr "Miriau labai senai. Pamiršau savo vardą." #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:324 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:319 msgid "Melinna" msgstr "Melina" #. [message]: speaker=Melinna -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:327 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:322 msgid "" "Iliah-Malal says that he can open a portal to the world of the living. Those " "who follow him will walk the earth as they did in life." @@ -1690,7 +1674,7 @@ msgstr "" "su juo, galės vaikščioti žeme, kaip kad vaikščiojo būdami gyvi." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:331 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:326 msgid "" "Why are the dead so restless? This should be a place of rest and peace for " "you." @@ -1698,7 +1682,7 @@ msgstr "" "Kodėl mirusieji nerimsta? Tai turėtų būti vieta jūsų ramybei ir poilsiui." #. [message]: speaker=Melinna -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:335 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:330 msgid "" "Once, I was happy here, but Iliah-Malal made me see this land as the eyes of " "the living see it... a place of rock and dust." @@ -1707,12 +1691,12 @@ msgstr "" "vietą, kaip ją mato gyvieji... Vien tik akmenys ir dulkės." #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:338 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:333 msgid "Sythan" msgstr "Sytanas" #. [message]: speaker=Sythan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:341 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:336 msgid "" "I was once a great lord... I commanded armies! Iliah-Malal promised I would " "lead again." @@ -1721,12 +1705,12 @@ msgstr "" "prižadėjo, kad aš vėl galėsiu vesti karius į mūšį." #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:344 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:339 msgid "Hereld" msgstr "Hereldas" #. [message]: speaker=Hereld -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:347 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:342 msgid "" "Beware the skeletons! They are not the spirits of dead men, but the " "creations of evil magic." @@ -1735,12 +1719,12 @@ msgstr "" "kūriniai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:351 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:346 msgid "What else do you know of the skeletons?" msgstr "Ką dar žinai apie skeletus?" #. [message]: speaker=Hereld -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:355 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:350 msgid "" "It is said that they guard a powerful magical artifact. Roddry knows more " "than I do; he lives to the west." @@ -1749,7 +1733,7 @@ msgstr "" "aš; jis gyvena vakaruose." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:384 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:379 msgid "" "I must find that artifact of which the ghost spoke; it sounds too powerful a " "thing to be left in Iliah-Malal’s hands." @@ -1758,69 +1742,69 @@ msgstr "" "galingas ginklas, kad patektų į Iliah-Malalo rankas." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:411 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:406 msgid "Something does not feel right about those villages..." msgstr "Kažkas su tais kaimeliais negerai..." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:421 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:416 msgid "Rattles" msgstr "Barškučiai" #. [message]: speaker=Rattles -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:431 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:426 msgid "Do you serve Iliah-Malal, living man?" msgstr "Ar tarnausi Iliah-Malalui, gyvasis žmogau?" #. [option] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:433 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:457 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:428 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:452 msgid "Yes, I serve him." msgstr "Taip, tarnausiu." #. [message]: speaker=Rattles -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:437 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:432 msgid "Then you will not mind if we kill you! Hahahahah!" msgstr "Tada neprieštarausi, jei tave nužudysime! Chachachacha!" #. [option] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:442 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:466 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:437 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:461 msgid "No, I do not." msgstr "Ne, netarnausiu." #. [message]: speaker=Rattles -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:446 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:441 msgid "Then you will die forever!" msgstr "Tada mirsi amžinai!" #. [message]: speaker=Rattles -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:455 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:450 msgid "Do you serve Iliah-Malal?" msgstr "Ar tarnauji Iliah-Malalui?" #. [message]: speaker=Rattles -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:461 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:456 msgid "Then you will not mind if we destroy you! Hahahahah!" msgstr "Tada neprieštarausi, jei tave nužudysime! Chachachacha!" #. [message]: speaker=Rattles -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:470 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:465 msgid "Then you will perish forever!" msgstr "Tada mirsi amžinai!" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:485 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:480 msgid "Bones" msgstr "Kaulai" #. [message]: speaker=Bones -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:495 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:490 msgid "Iliah-Malal commands your death!" msgstr "Iliah-Malalas reikalauja tavo mirties!" #. [message]: speaker=Bones -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:501 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:496 msgid "Iliah-Malal commands your destruction!" msgstr "Iliah-Malalas reikalauja tavo mirties!" @@ -1828,12 +1812,12 @@ msgstr "Iliah-Malalas reikalauja tavo mirties!" #. The Tomb Guardian's dialogue should sound especially archaic #. and imperious. If your language has special forms for superior #. addressing inferior, use them here. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:521 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:516 msgid "WHO ENTERS THE TOMB OF AN-USRUKHAR?" msgstr "KAS ŽENGIA Į AN-USRUKHARO KAPĄ?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:526 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:521 msgid "I... I am Delfador, a mage of Wesnoth." msgstr "Aš... Aš esu Delfadoras, Vesnoto magas." @@ -1841,7 +1825,7 @@ msgstr "Aš... Aš esu Delfadoras, Vesnoto magas." #. "bestrode" = past tense of archaic verb "bestride", literally #. meaning to straddle but with a secondary sense of "to #. dominate", and connotations of gigantism. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:533 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:528 msgid "" "I am the will of An-Usrukhar, greatest of mages, he who bestrode Irdya in " "the morning of time, who sleeps now in a death beyond death until the " @@ -1852,13 +1836,13 @@ msgstr "" "virš visų mirčių iki pat pasaulio pabaigos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:538 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:533 msgid "" "I am only a man, a living man seeking a way home from the house of the dead." msgstr "Aš tik žmogus. Gyvas žmogus, ieškantis kelio atgal iš mirusiųjų namų." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:542 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:537 msgid "" "Living...? I see that it is so. Your breath stirs dust that has lain " "untouched since the Primal Aeon. And it was foretold that one like you would " @@ -1869,7 +1853,7 @@ msgstr "" "bėgant amžiams pasirodys." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:547 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:542 msgid "Foretold?" msgstr "Išpranašavo?" @@ -1877,7 +1861,7 @@ msgstr "Išpranašavo?" #. "Aeon" is a variant form of the word English word "eon", used #. for a long and indefinite span of time. The variant has #. mystical connotations. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:554 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:549 msgid "" "Foretold in the Primal Aeon, years past beyond your counting. An-Usrukhar " "the Great, he of whom I am but the tiniest shade and fragment, foresaw in " @@ -1894,14 +1878,14 @@ msgstr "" #. "coil" is an archaism. In the English of around 1600, it was #. used to refer to a difficulty or entanglement. Translate #. freely. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:562 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:557 msgid "" "I have felt the coils of prophecy on me before. I am beginning to dislike " "them." msgstr "Man jau teko pajausti pranašysčių gijas. Man jos pradeda nebepatikti." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:566 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:561 msgid "" "It is only given to the small not to feel the hand of fate on their " "shoulder; the great must suffer its weight whether they will or no. " @@ -1912,7 +1896,7 @@ msgstr "" "burtininke, AR TU ESI ŠVIESOS TARNAS?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:571 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:566 msgid "I serve my king and my kingdom." msgstr "Tarnauju savo karaliui ir savo karalystei." @@ -1921,7 +1905,7 @@ msgstr "Tarnauju savo karaliui ir savo karalystei." #. Delfador can possibly know. It is now 470YW; in 501YW, #. Garard II will be murdered by his wife and son, and the #. usurpation of Asheviere will begin. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:579 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:574 msgid "" "Your king will die in an eyeblink and your kingdom in the drawing of a " "breath. Delfador, I ask you again, ARE YOU A SERVANT OF THE LIGHT?" @@ -1931,7 +1915,7 @@ msgstr "" "TARNAS?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:584 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:579 msgid "I serve my people and my land." msgstr "Tarnauju savo žmonėms ir savo šaliai." @@ -1939,7 +1923,7 @@ msgstr "Tarnauju savo žmonėms ir savo šaliai." #. "matter" is used here with an archaic meaning, roughly #. that of "ground" or "essence". This sense survives in #. modern English in constructions like "It matters a lot." -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:591 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:586 msgid "" "Peoples vanish and lands wither under the pitiless gaze of eternity; the " "true matter of the world is deeper. Delfador, I ask you a third time, and on " @@ -1950,7 +1934,7 @@ msgstr "" "kartą, atsakymas slypi tavo gyvenime: AR TU ESI ŠVIESOS TARNAS?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:596 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:591 msgid "" "I... I serve life against death. Love against fear. Light against darkness." msgstr "" @@ -1958,7 +1942,7 @@ msgstr "" "Šviesai, kovoje prieš tamsą." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:604 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:599 msgid "" "IT IS WELL. Take up, O servant of light, the Staff of An-Usrukhar. The " "trials before you will be great. So is its power." @@ -1967,17 +1951,17 @@ msgstr "" "išbandymai bus didūs. Štai tau galia." #. [scenario]: id=10_The_Gate_Between_Worlds -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:4 msgid "The Gate Between Worlds" msgstr "Vartai tarp pasaulių" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:55 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:50 msgid "Defeat Iliah-Malal" msgstr "Nugalėkite Iliah-Malalą" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:95 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:100 msgid "" "So, this is the one my minions told me of... the living man who walks here " "among the dead. You have come in time to see my greatest achievement — an " @@ -1988,18 +1972,18 @@ msgstr "" "mano pergalę — visos mirties pabaigą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:104 msgid "That’s impossible! You must be insane!" msgstr "Tai neįmanoma! Tu pamišęs!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:105 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:108 msgid "" "Have not you yourself traveled between the realms of life and death? Behold!" msgstr "O argi pats nekeliavai tarp gyvųjų ir mirusiųjų karalysčių? Stebėk!" #. [message]: role=dead_sidekick -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:161 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:164 msgid "" "Iliah-Malal has created a portal to the land of the living! How I long to go " "through it and see the sun again..." @@ -2008,7 +1992,7 @@ msgstr "" "galėsiu praeiti pro jį ir vėl išvysti saulę..." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:167 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:169 msgid "" "Now, my living followers, I summon you! See that death is nothing, and fear " "not to fight for me!" @@ -2017,22 +2001,22 @@ msgstr "" "niekas ir baimė neegzistuoja kovojant už mane!" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:176 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:178 msgid "Vobryn" msgstr "Vobrynas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:183 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:185 msgid "Tur" msgstr "Turas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:192 msgid "Meorraent" msgstr "Meorraentas" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:195 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:197 msgid "" "This is a great evil. The dead will not find peace by passing through your " "gateway, Iliah-Malal, for you cannot give them life again. You have not " @@ -2043,7 +2027,7 @@ msgstr "" "bet pražudei gyvenimą!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:200 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:201 msgid "" "You will see things differently at the point of a sword, my friend. Minions! " "Kill the unbeliever... he will join us then." @@ -2052,17 +2036,17 @@ msgstr "" "Nužudykit netikintį... Tuomet jis prisijungs prie mūsų." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:215 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:212 msgid "Iliah-Malal’s body lay still for a moment, then stirred!" msgstr "Iliah-Malalo kūnas akimirką gulėjo, o tada staiga sujudo!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:233 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:222 msgid "Follow me if you dare..." msgstr "Sek paskui mane, jei išdrįsi..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:238 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:226 msgid "" "This portal Iliah-Malal has created is a great and terrible work of magic. I " "must catch him, and somehow force him to close it!" @@ -2071,38 +2055,36 @@ msgstr "" "Privalau sugauti Iliah-Malalą ir kaip nors priversti užverti portalą!" #. [scenario]: id=11_Wasteland -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:4 msgid "Wasteland" msgstr "Dykynė" -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:36 +#. [leader]: id=Tish Golub, type=Orcish Warlord +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:46 msgid "Tish Golub" msgstr "Tiš Golubas" -#. [side]: type=Elvish Druid #. [side] -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Clartakis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:60 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:40 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:181 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:34 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:167 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:31 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:51 msgid "Elves" msgstr "Elfai" -#. [side]: type=Elvish Druid -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:63 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:67 msgid "Istelimir" msgstr "Istelimira" -#. [side]: type=Elvish Druid -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:65 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:68 msgid "Atellas" msgstr "Atelasė" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:107 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:98 msgid "" "As Delfador followed Iliah-Malal into the portal, a freezing wind sprung up " "and the air became thick with ghosts pouring through into the land of the " @@ -2117,7 +2099,7 @@ msgstr "" "pėdsakas pasidarė neryškus." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:103 msgid "" "It’s hopeless, I’ve lost all track of Iliah-Malal... and I shall freeze " "unless I find shelter soon. Perhaps in that forest to the north..." @@ -2126,17 +2108,17 @@ msgstr "" "greitai nerasiu pastogės. Galbūt kažką rasčiau tame miške šiaurėje..." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:119 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:109 msgid "Find Delfador shelter before he freezes to death" msgstr "Raskite Delfadorui pastogę, kol jis nesušalo mirtinai" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:168 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:154 msgid "What are you doing in our forests, stranger?" msgstr "Ką veiki mūsų miškuose, nepažįstamasis?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:172 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:158 msgid "" "It’s a long story... but I wonder whether I might first ask for your " "hospitality? I’m lost, and freezing to death here!" @@ -2145,7 +2127,7 @@ msgstr "" "man prieglobstį? Aš pasiklydau ir baigiu mirtinai sušalti!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:176 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:162 msgid "" "I suppose there can be little harm in one half-frozen human... Our nearest " "post is to the northeast; I’ll lead you there. But we must not tarry! There " @@ -2156,17 +2138,17 @@ msgstr "" "negalime čia lūkuriuoti! Čia yra piktesnių priešų negu oras." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:217 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:201 msgid "Welcome, Delfador!" msgstr "Sveikas atvykęs, Delfadorai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:222 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:206 msgid "Er, hello... you know my name, then...?" msgstr "Ė, labas... Žinai mano vardą, vadinasi tu...?" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:226 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:210 msgid "" "Yes. I am Chantal, and I know many things. I know you come from the great " "human kingdom of the south, and are a master of magic. You have faced great " @@ -2181,7 +2163,7 @@ msgstr "" "pasirinko tave ir todėl tu nusipelnei mūsų pagalbos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:230 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:214 msgid "" "Oh... well... very nice of you, but I don’t feel very fated. In fact, I’ve " "been positively blundering! I was just trying to defend my master Methor’s " @@ -2194,7 +2176,7 @@ msgstr "" "surasti mirusiųjų neramumo priežastį... Ir visur aš pralaimėjau." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:234 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:218 msgid "" "But you have not failed. The southlands have not yet fallen to the orcish " "army, and have you not learned more about the undead than any man alive? It " @@ -2209,17 +2191,17 @@ msgstr "" "ramybės, kuri joms priklauso." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:238 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:222 msgid "You mean Iliah-Malal?" msgstr "Turite omeny Iliah-Malalą?" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:242 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:226 msgid "Yes, that is who I mean." msgstr "Taip, aš apie jį." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:246 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:230 msgid "" "If I might ask, where am I? And what of Lionel, and King Garard? What has " "befallen them?" @@ -2228,7 +2210,7 @@ msgstr "" "Garardo? Kas jiems nutiko?" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:250 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:234 msgid "" "You are among the North Elves, in the Lintanir Forest. Our arts hold back " "the winter cold within these woods. To the south and west of here lies a " @@ -2241,7 +2223,7 @@ msgstr "" "tavo draugus aš nieko nežinau." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:254 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:238 msgid "" "I am deeply grateful for your aid, Chantal. I see now what I must do... I " "have lost Iliah-Malal, but I must at least try to report back to the King or " @@ -2252,7 +2234,7 @@ msgstr "" "pranešti karaliui arba Leolynui. Aš keliausiu į pietus!" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:263 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:247 msgid "" "It will not be easy. The orcish army lies between here and your destination. " "We are under attack even here, by an orcish warband encamped in the " @@ -2262,7 +2244,7 @@ msgstr "" "atakuoja net čia. Tai orkų būriai įsikūrę kalnuose pietvakariuose." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:267 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:251 msgid "" "Attacked by orcs? Then I might perhaps help you to defeat them, and repay " "your assistance and kindness!" @@ -2271,26 +2253,26 @@ msgstr "" "atsilyginti už jūsų pagalbą ir globą!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:280 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:264 msgid "Defeat the enemy leader" msgstr "Nugalėkite priešo vadą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:288 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:33 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:60 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:141 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:307 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:205 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:143 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:134 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:101 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:197 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:272 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:185 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:212 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:136 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:302 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:197 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:130 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:110 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:199 msgid "Death of Chantal" msgstr "Čantal mirtis" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:306 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:290 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:41 msgid "" "Chantal! No — you can’t be dead! I have no hope of returning to Wesnoth " @@ -2300,7 +2282,7 @@ msgstr "" "Vesnotą..." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:353 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:334 msgid "" "With your help, Delfador, we have overrun the orcish warlord of this area, " "and our forests are secure. Secure enough that I can even join you in your " @@ -2311,47 +2293,47 @@ msgstr "" "tavo kelionėje į pietus... Bent jau iki Didžiosios upės." #. [scenario]: id=12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:5 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:4 msgid "Terror at the Ford of Parthyn" msgstr "Siaubas prie Partyno perkėlos" +#. [leader]: id=Upgar, type=Orcish Warlord +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:63 +msgid "Upgar" +msgstr "Upgaras" + +#. [leader]: id=Dirator, type=Death Knight +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:88 +msgid "Dirator" +msgstr "Diratoras" + +#. [leader]: id=Niktor, type=Lieutenant +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:108 +msgid "Niktor" +msgstr "Niktoras" + +#. [leader]: id=Arpus, type=White Mage +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:143 +msgid "Arpus" +msgstr "Arpusas" + #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:177 msgid "Find out what is happening at the Ford" msgstr "Išsiaiškinkite kas vyksta prie perkėlos" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:52 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:191 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:133 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:295 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:193 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:161 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:204 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:183 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:290 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:185 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:154 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešo vadus" -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Upgar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:110 -msgid "Upgar" -msgstr "Upgaras" - -#. [side]: type=Death Knight, id=Dirator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:136 -msgid "Dirator" -msgstr "Diratoras" - -#. [side]: type=Lieutenant, id=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:167 -msgid "Niktor" -msgstr "Niktoras" - -#. [side]: type=White Mage, id=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:199 -msgid "Arpus" -msgstr "Arpusas" - #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:248 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:247 msgid "" "This is the nearest human garrison, Delfador. Here is the only place to " "cross the river. Soon after the last King of Wesnoth began his reign, he put " @@ -2363,8 +2345,8 @@ msgstr "" "įkurdino stiprią įgulą netoli į pietus nuo čia, Partyno mieste, ir orkai nuo " "tada nebegali persikelti į Vesnotą šitoje upės vietoje." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:252 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:251 msgid "" "This mist is unusual, though, even if we are close to the river. I have " "never seen it so thick before." @@ -2372,85 +2354,50 @@ msgstr "" "Taip, bet šitas rūkas kažkoks keistas, netgi taip arti upės. Niekada " "nemačiau tokio tankaus rūko." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:260 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:259 msgid "" "There should be no orcs this far south. But I do not like the feel of this " "mist." msgstr "Taip toli pietuose orkų būti neturėtų, bet rūkas man nepatinka." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:264 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:263 msgid "Stay close. I don’t like the feel of it either." msgstr "Laikykimės kartu, nepatinka jis ir man." -#. [unit]: id=Axhamr, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:271 -msgid "Axhamr" -msgstr "Akshamras" - -#. [unit]: id=Horfir, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:283 -msgid "Horfir" -msgstr "Horfiras" - -#. [unit]: id=Backu, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:296 -msgid "Backu" -msgstr "Baku" - -#. [unit]: id=Camdun, type=Chocobone -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:309 -msgid "Camdun" -msgstr "Kamdunas" - -#. [unit]: id=Drapug, type=Wraith -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:322 -msgid "Drapug" -msgstr "Drapugas" - -#. [unit]: id=Kalip, type=Ghost -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:335 -msgid "Kalip" -msgstr "Kalipas" - -#. [unit]: id=Abmin, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:348 -msgid "Abmin" -msgstr "Abminas" - #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:377 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:284 msgid "Be wary. Something does not feel right about that village..." msgstr "Atsargiai. Šitas kaimas kažkoks įtartinas..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:397 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:304 msgid "What in the wide green world is this abomination?" msgstr "Kas, po paraliais, čia per tvarinys?" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:403 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:310 msgid "One of Iliah-Malal’s creatures. So it has begun!" msgstr "Vienas iš Iliah-Malalo padarų. Prasidėjo!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:420 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:327 msgid "Orcs! Orcs at the Ford!" msgstr "Orkai! Orkai prie brastos!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:424 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:331 msgid "Prepare to fight them! We must clear the Ford!" msgstr "Ruoškitės mūšiui! Reikia išvalyti brastą!" #. [message]: role=Commander -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:471 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:378 msgid "Halt! Who goes there?" msgstr "Stot! Kas eina?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:475 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:382 msgid "" "I am Delfador, a court mage of Wesnoth and the legate of Arch-Mage Leollyn; " "with me is Chantal, a great lady of the Lintanir Elves. Quickly, I must " @@ -2461,7 +2408,7 @@ msgstr "" "jūsų vadu; mirtis lipa mums ant kulnų." #. [message]: role=Commander -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:479 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:386 msgid "" "I command here, but we have lost the north shore. Uncanny creatures stalk " "the night; our weapons scarcely seem to scathe them. I fear we cannot hold " @@ -2473,7 +2420,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #. "be of heart" -> "have courage" in modern English. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:484 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:391 msgid "" "I have fought these before. Be of heart: impact weapons and magic can defeat " "them. Do I recall aright that there is a school of mages not far from here?" @@ -2483,7 +2430,7 @@ msgstr "" "yra magų mokykla?" #. [message]: role=Commander -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:488 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:395 msgid "" "Yes, close by the southeast wall of our fort across the Ford. But they are " "jealous of their privileges and hold aloof from us." @@ -2492,7 +2439,7 @@ msgstr "" "pavydūs dėl savo privilegijų ir laikosi atokiai nuo mūsų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:492 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:399 msgid "" "That shall soon end. Send to them in my name and the Arch-Mage Leollyn’s; " "nay, tell them that in this matter I speak with the King’s voice!" @@ -2501,28 +2448,28 @@ msgstr "" "nors ne, perduokit jiems, kad tokiomis aplinkybėmis aš kalbu karalius balsu!" #. [message]: role=Commander -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:496 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:403 msgid "I heed the King’s voice. My men are at your command." msgstr "Aš paisau karaliaus balso. Mano vyrai jūsų valdžioje." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:507 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:416 msgid "To wake up the mages, move a unit near their tower." msgstr "Kad pažadintumėt magus, nuveskite savo karį prie jų bokšto." #. [message]: role=Teacher -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:621 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:532 msgid "What are you doing here, disturbing our peace and concentration?" msgstr "Ką tu čia darai, trikdydamas mūsų rimtį ir susikaupimą?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:625 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:536 msgid "Undead are attacking the fort on the north shore. We need your help!" msgstr "" "Nemirėliai atakuoja tvirtovę šiauriniame krante. Mums reikia jūsų pagalbos!" #. [message]: role=Teacher -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:629 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:540 msgid "" "I have told the commander of that garrison that we take orders from none " "other than the Chief Mage of the High Council, Master Leollyn!" @@ -2531,7 +2478,7 @@ msgstr "" "vyriausio Aukščiausiosios Tarybos mago, Mokytojo Leolyno!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:633 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:544 msgid "" "Leollyn’s emissary, Delfador, requests your help. He bears Leollyn’s token, " "which is not lightly given." @@ -2540,52 +2487,52 @@ msgstr "" "ženklą, kuris nėra lengvai bent kam duodamas." #. [message]: role=Teacher -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:637 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:548 msgid "I recognize it. Very well; we shall join battle." msgstr "Atpažįstu jį. Gerai; mes prisijungsime prie mūšio." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:657 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:576 msgid "What is going on here? This village has been burned to the ground!" msgstr "Kas čia nutiko? Šis kaimas sudegintas iki pamatų!" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:661 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:580 msgid "Maybe there are survivors? We should check." msgstr "Galbūt yra išgyvenusių? Turėtume patikrinti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:675 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:593 msgid "Another village burned. Nobody to be seen!" msgstr "Dar vienas sudegintas kaimas. Nieko nerasta!" #. [unit]: type=Spearman, id=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:696 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:613 msgid "Theorin" msgstr "Teorinas" #. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:709 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:624 msgid "Please, spare me..." msgstr "Prašau, pasigailėkite manęs..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:713 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:628 msgid "Spare you from whom, soldier? What has happened here?" msgstr "Pasigailėti tavęs nuo ko, kareivi? Kas nutiko čia?" #. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:717 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:632 msgid "They come at night... and leave no one alive..." msgstr "Jie ateina naktį... ir nepalieka nė vieno gyvo..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:721 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:636 msgid "Get hold of yourself, soldier! Who is ‘they’?" msgstr "Susiimk, kareivi! Kas tie „jie“?" #. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:725 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:640 msgid "" "I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my " "comrades’ screams as they were being slaughtered." @@ -2594,167 +2541,211 @@ msgstr "" "girdėjau, tai mano draugų riksmai, kai jie buvo skerdžiami." #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Donc -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:753 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:666 msgid "Donc" msgstr "Donkas" #. [unit]: type=Halberdier, id=Stanis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:771 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:683 msgid "Stanis" msgstr "Stanis" #. [message]: speaker=Donc -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:783 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:693 msgid "It’s time to stand up and fight... What’s this?" msgstr "Atėjo laikas stotis ir kovoti... Kas čia?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:787 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:697 msgid "Friends, soldiers. Why were you hiding?" msgstr "Draugai, kariai. Kodėl jūs slėpėtės?" #. [message]: speaker=Stanis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:791 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:701 msgid "Our post was overrun. Very few of us survived." msgstr "Mūsų postas buvo nugalėtas. Tik keletas mūsų išgyveno." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:795 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:705 msgid "Your orders from the King are to fight. Just stay close to me." msgstr "Karaliaus užduotis jums – kovoti. Tiesiog laikykitės arti manęs." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:813 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:722 msgid "This village seems unharmed. Anyone here?" msgstr "Šis kaimas, panašu, nenusiaubtas. Ar kas nors čia yra?" -#. [unit]: type=Deathblade, id=Bled -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:827 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:733 msgid "Bled" msgstr "Bledas" -#. [unit]: type=Ghost, id=Crod -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:845 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:740 msgid "Crod" msgstr "Krodas" -#. [unit]: type=Wraith, id=Angedd -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:864 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:747 msgid "Angedd" msgstr "Angeddas" #. [message]: speaker=Angedd -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:875 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:750 msgid "Surprise, surprise..." msgstr "Staigmena, staigmenėlė..." #. [message]: speaker=Bled -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:879 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:754 msgid "We have not waited all this time for nothing!" msgstr "Mūsų ilgas laukimas nenuėjo veltui!" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Zagar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:911 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:784 msgid "Zagar" msgstr "Zagaras" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Brox -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:929 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:801 msgid "Brox" msgstr "Broksas" #. [unit]: type=Longbowman, id=Adran -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:948 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:818 msgid "Adran" msgstr "Adranas" #. [message]: speaker=Adran -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:960 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:829 msgid "Long live the King! Wait, you are not—" msgstr "Tegyvuoja Karalius! Palauk, tu nesi—" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:964 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:833 msgid "—The enemy? Yes, we’re on your side." msgstr "—Priešas? Taip, mes vienoje pusėje." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:968 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:837 msgid "Soldiers of Wesnoth, rise to fight for your King!" msgstr "Vesnoto kariai, kilkite ir kovokite už savo Karalių!" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Axios -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:995 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:863 msgid "Axios" msgstr "Aksiosas" #. [unit]: type=Spearman, id=Ulfter -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1013 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:880 msgid "Ulfter" msgstr "Ulfteras" #. [unit]: type=Bowman, id=Ogdal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1031 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:897 msgid "Ogdal" msgstr "Ogdalas" #. [message]: speaker=Ulfter -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1042 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:907 msgid "Is the enemy gone?" msgstr "Ar priešas išėjo?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1046 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:911 msgid "He will be, if you help. Now follow me into battle!" msgstr "Jis išeis, jeigu padėsit. Dabar sekit paskui mane į mūšį!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1063 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:927 msgid "Anyone here?" msgstr "Yra kas nors?" -#. [unit]: type=Draug, id=Dreadred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1075 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:936 msgid "Dreadred" msgstr "Dreadredas" #. [message]: speaker=Dreadred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1086 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:939 msgid "Master said more would come!" msgstr "Valdovas sakė, kad ateis daugiau!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1109 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:960 msgid "There are signs of a battle, but nobody seems to be here..." msgstr "Čia vyko mūšis, bet nepanašu, kad kažkas čia būtų..." -#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Crum -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1124 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:972 msgid "Crum" msgstr "Krumas" -#. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Smalg -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1142 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:979 msgid "Smalg" msgstr "Smalgas" -#. [unit]: type=Orcish Archer, id=Grubar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1160 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:986 msgid "Grubar" msgstr "Grubaras" -#. [unit]: type=Orcish Assassin, id=Ulkar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1178 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:993 msgid "Ulkar" msgstr "Ulkaras" #. [message]: speaker=Crum -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:997 msgid "Wrong!" msgstr "Neteisingai!" +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1012 +msgid "Axhamr" +msgstr "Akshamras" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1013 +msgid "Horfir" +msgstr "Horfiras" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1014 +msgid "Backu" +msgstr "Baku" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1015 +msgid "Camdun" +msgstr "Kamdunas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1016 +msgid "Drapug" +msgstr "Drapugas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1017 +msgid "Kalip" +msgstr "Kalipas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1018 +msgid "Abmin" +msgstr "Abminas" + +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1027 +msgid "" +"They have unleashed a second wave. Soldiers, stand firm and send these " +"abominations back to the darkness!" +msgstr "" +"Ateina antroji jų banga. Kariai, laikykitės tvirtai ir pasiųskit šituos " +"tvarinius atgal į tamsą!" + #. [message]: speaker=Upgar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1211 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1040 msgid "" "You may have defeated me, but the great Zorlan will have revenge! I have " "done my duty attacking the Wesnoth perimeter, so that no Wesnoth forces can " @@ -2765,12 +2756,12 @@ msgstr "" "ateiti į pagalbą jūsų pasmerktai armijai. Tai bus nuostabios skerdynės!" #. [message]: speaker=Dirator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1235 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1064 msgid "Master will avenge me!" msgstr "Šeimininkas atkeršys už mane!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1259 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1086 msgid "" "We have much less time than I thought. Iliah-Malal’s offensive has begun. I " "must close his portal before it’s too late, and I have no idea how to do " @@ -2783,7 +2774,7 @@ msgstr "" "mirusiųjų pasaulio." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1263 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1090 msgid "" "But there is something else those orcs said that deeply worries me in a " "different way. I have wondered why the orcs have been attacking in concert " @@ -2799,7 +2790,7 @@ msgstr "" "vadams, tuomet karalius keliauja į mirtinus spąstus prie Abezo perėjos." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1267 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1094 msgid "" "Word had just arrived when I left Lintanir that the High Lord Kalenz was " "mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the King’s " @@ -2812,7 +2803,7 @@ msgstr "" "Ir jis tikrai nežino apie nemirėlių grėsmę." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1272 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1098 msgid "" "Maybe we can warn the King in time. Lionel should be back in Weldyn by now; " "I shall send one of the garrison’s message-riders to him, but I cannot spare " @@ -2824,7 +2815,7 @@ msgstr "" "kelionei per šitas laukines žemes tiesiai į vakarus." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1276 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1102 msgid "" "Will you join me? Elves know these northern paths better than any human." msgstr "" @@ -2832,7 +2823,7 @@ msgstr "" "žmogus." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1280 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1106 msgid "" "It is not to be, Delfador. I must return to Lintanir as swiftly as I may; " "the Northern Elves must be informed immediately — and mayhap I can find High " @@ -2843,7 +2834,7 @@ msgstr "" "susitikti su didžiuoju valdovu Kalenzu arba perduoti jam žinias." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1284 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1110 msgid "" "My King does not command him... but if Elves and Humans do not stand " "together in this, I fear we will fall separately." @@ -2852,7 +2843,7 @@ msgstr "" "nesilaikys išvien, bijau, kad kovodami atskirai mes pražūsim." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1288 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1114 msgid "" "I do not doubt it. Go to your King, Delfador, and have faith in yourself; " "for I sense that you hold the fate of Wesnoth in your hands, and will need " @@ -2863,16 +2854,7 @@ msgstr "" "stiprybės. Manau, kad mes dar pasimatysim." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1308 -msgid "" -"They have unleashed a second wave. Soldiers, stand firm and send these " -"abominations back to the darkness!" -msgstr "" -"Ateina antroji jų banga. Kariai, laikykitės tvirtai ir pasiųskit šituos " -"tvarinius atgal į tamsą!" - -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1319 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1126 msgid "" "This is hopeless. Many more enemies are coming, while our numbers are " "limited." @@ -2929,41 +2911,49 @@ msgstr "" "atakuoja elfų miškų pakraščius, įskaitant ir Lintanirą. Kalenzas greitai " "subūrė kariuomenę iš pasirinktų sargybinių. Karas sugrįžo į elfų žemę." -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:68 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:41 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:32 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:52 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:16 +msgid "Kalenz" +msgstr "Kalenzas" + +#. [leader]: id=Knafa-ord, type=Orcish Warlord +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:75 msgid "Knafa-ord" msgstr "Knafa-ordas" -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-drul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:103 +#. [leader]: id=Tan-drul, type=Orcish Warlord +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:110 msgid "Tan-drul" msgstr "Tan-drulas" -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krardul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:139 +#. [leader]: id=Krardul, type=Orcish Warlord +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:145 msgid "Krardul" msgstr "Krardulas" -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Clartakis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:175 +#. [leader]: id=Clartakis, type=Elvish Captain +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:171 msgid "Clartakis" msgstr "Klartakis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:195 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:137 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:299 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:197 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:173 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:139 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:130 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:97 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:193 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:187 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:294 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:189 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:166 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:126 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:124 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:106 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:195 msgid "Death of Kalenz" msgstr "Kalenzo mirtis" -#. [message]: id=Tan-drul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:212 +#. [message]: speaker=Tan-drul +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:204 msgid "" "Kill these filthy elves! All warlords will then accept our leader, Zorlan, " "as king and he will reward you all!" @@ -2971,13 +2961,13 @@ msgstr "" "Nužudykit šituos šlykščius elfus! Tuomet visi valdovai pripažins mūsų lyderį " "Zorlaną karaliumi ir jis jus visus apdovanos!" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:216 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:208 msgid "This is what we have been training for! Now we drive these beasts back!" msgstr "Štai dėl ko mes buvome mokomi! Dabar vysime šituos žvėris atgal!" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:228 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:220 msgid "" "The orcs are retreating! And... what is this? A shyde flying towards us as " "if hell were on her heels..." @@ -2985,8 +2975,8 @@ msgstr "" "Orkai traukiasi! Ir... Kas čia? Laumė skrenda link mūsų, tartum pats " "pragaras liptų jai ant kulnų..." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:234 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:226 msgid "" "The orcs are retreating! And... what is this? A druid running to meet us as " "though hell were on her heels..." @@ -2994,20 +2984,20 @@ msgstr "" "Orkai traukiasi! Ir... o kas čia? Druidė bėga link mūsų, tartum pats " "pragaras liptų jai ant kulnų..." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:253 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:245 msgid "My lord Kalenz, at last I have found you!" msgstr "Valdove Kalenzai, pagaliau radau jus!" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:257 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:249 msgid "" "Chantal! Granddaughter! What are you doing here? You were not attacked, I " "hope." msgstr "Čantal! Anūke! Ką čia veiki? Tikiuosi nebuvai užpulta." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:261 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:253 msgid "" "We were, but the enemy was vanquished. There are much more serious matters " "that require your attention." @@ -3015,8 +3005,8 @@ msgstr "" "Buvom, bet priešas buvo sutriuškintas. Yra daug svarbesnių rūpesčių, kurie " "reikalauja tavo dėmesio." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:265 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:257 msgid "" "A paramount chief of all the Orcs has arisen, and he is setting a trap for " "the humans at the Ford of Abez. I think we must aid the humans, lest we be " @@ -3026,8 +3016,8 @@ msgstr "" "perėjos. Manau, kad turime padėti žmonėms, nes kovodami atskirai mes būsime " "nugalėti po to, kai jie bus sutriuškinti." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:269 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:261 msgid "" "There is more ill news. Evil has been unleashed. A portal has been opened " "from the Land of the Dead. An army of undead is being raised as we speak." @@ -3035,13 +3025,13 @@ msgstr "" "Yra daugiau liūdnų žinių. Blogis buvo paleistas. Portalas iš mirusiųjų " "pasaulio buvo atvertas. Nemirėlių armija auga, net ir mums kalbant." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:273 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:265 msgid "This is very serious. Have you informed the elvish settlements?" msgstr "Tai labai rimta. Ar informavai elfų gyvenvietes?" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:277 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:269 msgid "" "Yes. And I have prepared holy water for our warriors. They should be able to " "hold against the undead in our forests, at least for now." @@ -3049,8 +3039,8 @@ msgstr "" "Taip. Ir paruošiau šventinto vandens mūsų kariams. Jie turėtų atsilaikyti " "prieš nemirėlius mūsų miškuose, bent jau kol kas." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:281 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:273 msgid "" "Holy water? What is this? Have you been dabbling where you should not, in " "the Book of Crelanu?" @@ -3058,8 +3048,8 @@ msgstr "" "Šventintas vanduo? Kaip tai? Ar tu žiūrėjai tai, ko neturėtum žiūrėti, " "Krelanu knygą?" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:285 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:277 msgid "" "No. But Cleodil gave some of the Book’s least dangerous secrets to her " "daughters, and so I had them from my mother. And I think I have found the " @@ -3071,8 +3061,8 @@ msgstr "" "atradau tą vienintelį, kurio mes laukėm nuo tada, kai Kleodil sutiko būti " "knygos saugotoja. Supranti apie ką aš kalbu." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:289 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:281 msgid "" "I never thought to see such a human, not even in all the years I have lived. " "Who is this person?" @@ -3080,8 +3070,8 @@ msgstr "" "Niekada negalvojau pamatyti tokį žmogų, netgi per visus tuos metus, kuriuos " "nugyvenau. Kas jis toks?" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:293 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:285 msgid "" "Delfador, a mage trusted of their King. He has survived a passage through " "the Land of the Dead not merely alive but uncorrupted. He helped us defeat " @@ -3095,20 +3085,20 @@ msgstr "" "nemirėlius prie Partyno perėjos. Aš atėjau į šiaurę, nes galvoju pasiimti " "Krelanu knygą, tuomet aš galėčiau ją įteikti jam." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:297 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:289 msgid "He is uncorrupted? You are sure of this?" msgstr "Jis nepaliestas? Ar tu tuo įsitikinus?" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:301 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:293 msgid "I have bent my healing senses upon him. I am as sure as I can be." msgstr "" "Aš palenkiau savo gydančią sąmonę jam. Aš tokia įsitikinus, kokia tik galiu " "būti." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:306 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:298 msgid "" "Then we must aid him, and I must meet him. The King of Wesnoth is just a " "king; it is inner strength such as you describe that will turn back the " @@ -3124,7 +3114,7 @@ msgid "Shadows in the Dark" msgstr "Šešėliai tamsoje" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:19 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:17 msgid "" "Kalenz and his troops fared swiftly south and then westward along the north " "bank of the Great River. They successfully evaded the orcs, but would soon " @@ -3134,23 +3124,23 @@ msgstr "" "šiaurinį Didžiosios upės pakraštį. Jie sėkmingai išvengė orkų, bet vėliau " "atrado jų laukiantį baisesnį priešą." -#. [side]: type=Death Knight, id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:44 +#. [leader]: id=Rudimil, type=Death Knight +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:55 msgid "Rudimil" msgstr "Rudimilas" -#. [side]: type=Necromancer, id=Roth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:70 +#. [leader]: id=Roth-Malal, type=Necromancer +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:81 msgid "Roth-Malal" msgstr "Rot-Malalas" -#. [side]: type=Necromancer, id=Barth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:88 +#. [leader]: id=Barth-Malal, type=Necromancer +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:109 msgid "Barth-Malal" msgstr "Bart-Malalas" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:163 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:158 msgid "" "This forest looks quiet — too quiet. Proceed carefully, I don’t like this at " "all." @@ -3158,18 +3148,18 @@ msgstr "" "Šis miškas atrodo tylus — per tylus. Judėkit atsargiai, man visa tai " "nepatinka visiškai." -#. [message]: id=Barth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:179 +#. [message]: speaker=Barth-Malal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:174 msgid "Living... Soon, you’ll be more troops for my master!" msgstr "Gyvieji... Tuoj būsite mano šeimininko kariai!" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:183 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:178 msgid "Undead! Where did they come from?" msgstr "Nemirėliai! Iš kur jie atėjo?" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:187 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:182 msgid "" "We should try to go west. I sense things are worse on the eastern front." msgstr "" @@ -3177,82 +3167,82 @@ msgstr "" "fronte." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:194 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:189 msgid "Hraul" msgstr "Hraulas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:195 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:190 msgid "Atrag" msgstr "Atragas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:196 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:191 msgid "Horr" msgstr "Horras" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:197 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:192 msgid "Nfrigt" msgstr "Nfrigtas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:198 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:193 msgid "Rkrin" msgstr "Rkrinas" #. [message]: role=enemy_speaker -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:215 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:210 msgid "We have more help!" msgstr "Turime daugiau pagalbos!" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:222 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:217 msgid "Haunt" msgstr "Hauntas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:223 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:218 msgid "Gdal" msgstr "Gdalas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:224 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:219 msgid "Oltr" msgstr "Oltras" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:225 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:220 msgid "Orbl" msgstr "Orblas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:226 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:221 msgid "Nifigt" msgstr "Nifigtas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:227 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:222 msgid "Dert" msgstr "Dertas" #. [message]: role=enemy_speaker -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:244 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:239 msgid "And now even more help!" msgstr "O dabar dar daugiau pagalbos!" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:265 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:260 msgid "Foul creatures, it is time for your final rest!" msgstr "Pikti padarai, atėjo laikas jūsų paskutiniam poilsiui!" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:269 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:264 msgid "That is Delfador. Do you see, now?" msgstr "Tai Delfadoras. Ar dabar matai?" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:273 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:268 msgid "" "I do. He is like a blazing fire to my inner eye. I think you have chosen " "well, granddaughter; he is indeed the one to whom the Book of Crelanu should " @@ -3261,13 +3251,13 @@ msgstr "" "Matau. Jis lyg liepsnojanti ugnis mano ramioms akims. Manau, kad pasirinkai " "gerai, anūke; jis tikrai tas, kuriam Krelanu knyga turėtų atitekti." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:277 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:272 msgid "If I were human, I think I would be in love with him." msgstr "Jei būčiau žmogus, manau būčiau įsimylėjusi į jį." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:281 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:276 msgid "" "If you were human, you would be quite right to be. Strange... they are such " "surly children in the main, short-lived and crude and quarrelsome. And yet, " @@ -3277,33 +3267,33 @@ msgstr "" "šiurkštūs vaikai, dar ir trumpaamžiai, primityvūs ir nesugyvenami. Tačiau, " "vis dėlto, net mūsų didžiausios paslaptys nešviečia taip skaidriai kaip jis." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:285 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:280 msgid "I hope the Book does not destroy him." msgstr "Tikiuosi Knyga jo nesunaikins." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:289 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:284 msgid "You speak my thought, granddaughter. May it be so." msgstr "Kalbi mano mintis, anūke. Tegul taip bus." -#. [then] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:336 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:332 msgid "Krumful" msgstr "Krumfulas" -#. [then] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:337 +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:333 msgid "Unhul" msgstr "Unhulas" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:359 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:353 msgid "I arrive too late for the entertainment, it would seem." msgstr "Panašu, kad pavėlavau ir praleidau visą smagumą." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:366 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:360 msgid "" "Well met, Delfador. Chantal has told me of you. I am Kalenz, High Lord of " "the Elves, and we are in your debt today." @@ -3311,8 +3301,8 @@ msgstr "" "Malonu susipažinti, Delfadorai. Čantal man pasakojo apie tave. Aš esu " "Kalenzas, elfų aukščiausias valdovas, ir šiandien mes liekam tau skolingi." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:370 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:364 msgid "" "It is my honor to meet you. And it relieves my mind to know Chantal is safe " "and with her kin again." @@ -3320,8 +3310,8 @@ msgstr "" "Man didelė garbė su jumis susipažinti. Mano mintis nuramina žinojimas, kad " "Čantal saugi ir vėl kartu su savo šeima." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:374 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:368 msgid "" "I am not sure there is safety for anyone in these days, but we all travel " "the same road and face the same foes." @@ -3329,8 +3319,8 @@ msgstr "" "Nemanau, kad kas nors yra saugus šiomis dienomis, bet visi keliaujame tuo " "pačiu keliu ir kaunamės su tais pačiais priešais." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:378 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:372 msgid "" "Yes. We will follow you to the Ford of Abez, Delfador. Let us hope we are " "not too late to prevent an orcish victory there." @@ -3357,38 +3347,28 @@ msgstr "" msgid "but the King was in an unenviable position..." msgstr "tačiau karalius buvo nepavydėtinoje padėtyje..." -#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:47 -msgid "Garard II" -msgstr "Garardas II" - -#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Zorlan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:81 -msgid "Zorlan" -msgstr "Zorlanas" - -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:106 +#. [leader]: id=T'bhan, type=Orcish Warrior +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:125 msgid "T’bhan" msgstr "T’bhanas" -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:130 +#. [leader]: id=Qgthun, type=Orcish Warrior +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:149 msgid "Qgthun" msgstr "Kgtunas" -#. [side]: type=Great Troll, type=Troll Hero, id=Trgrau -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:158 +#. [leader]: id=Trgrau, type={ON_DIFFICULTY (Troll Hero) (Great Troll) (Great Troll)} +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:173 msgid "Trgrau" msgstr "Trgrau" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:209 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:201 msgid "Death of Garard II" msgstr "Garardo II mirtis" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:252 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:228 msgid "" "It appears we have arrived just in time! The King stands at bay, surrounded " "by the enemy." @@ -3396,8 +3376,8 @@ msgstr "" "Atrodo, kad atvykome kaip tik laiku! Karalius stovi prie įlankos, apsuptas " "priešo." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:256 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:232 msgid "" "I fear we may be too late. This new warlord must have united every orcish " "tribe north of the Great River. Look at their army, it is vast!" @@ -3406,8 +3386,8 @@ msgstr "" "visas orkų gentis į šiaurę nuo Didžiosios Upės. Pažiūrėk į jo armiją - ji " "milžiniška!" -#. [message]: id=Zorlan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:260 +#. [message]: speaker=Zorlan +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:236 msgid "" "Elves! I heard you have been looking for me! But you will save neither the " "human prince, nor yourselves." @@ -3415,48 +3395,82 @@ msgstr "" "Elfai! Girdėjau, kad manęs ieškojote! Bet neišgelbėsite nei žmonių princo, " "nei savo kailio." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:264 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:240 msgid "We must destroy this warlord now, before his power grows any greater!" msgstr "Privalom sunaikinti šitą vadą dabar, kol jo galia neišaugo dar labiau!" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:268 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:244 msgid "Agreed, but we must make haste, for the King is hard pressed." msgstr "Sutinku, bet turėtumėme pasiskubinti, karalius smarkiai spaudžiamas." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:276 +#. [message]: speaker=Garard II +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:275 +msgid "" +"The enemy is drawing near. My personal guards must join the fight. We can " +"only hope help arrives soon." +msgstr "" +"Priešas visai arti. Mano asmeniniai sargybiniai privalo jungtis į mūšį. Mums " +"belieka tik viltis, kad greitai sulauksim pastiprinimo." + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:289 +msgid "Adamar" +msgstr "Adamaras" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:296 +msgid "Mitbreen" +msgstr "Mitbrynas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:303 +msgid "Ronduger" +msgstr "Rondugeris" + +#. [message]: speaker=Adamar +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:308 +msgid "For the King!" +msgstr "Už karalių!" + +#. [message]: speaker=Zorlan +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:319 +msgid "Argh! It can't be, beaten by these swine!" +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:327 msgid "Victory!" msgstr "Pergalė!" -#. [message]: id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:280 +#. [message]: speaker=Garard II +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:331 msgid "" "Delfador! And you, elvish friends! The kingdom of Wesnoth is in your debt " "today!" msgstr "" "Delfadorai! Ir jūs, draugai elfai! Vesnoto karalystė skolinga jums šiandien!" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:284 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:335 msgid "My King, this is Kalenz, High Lord of the Elves." msgstr "Mano Karaliau, tai yra Kalenzas, elfų didysis valdovas." -#. [message]: id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:288 +#. [message]: speaker=Garard II +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:339 msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth." msgstr "Tu amžinai būsi laukiamas Vesnoto taryboje." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:292 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:343 msgid "" "We look forward to fighting beside you to defeat those threats that remain." msgstr "" "Mes ir toliau kovosime su jumis, kad sunaikintume vis dar išlikusias grėsmes." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:296 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:347 msgid "" "Your Majesty, we have more urgent matters. Leollyn sent me on a mission to " "find out why the dead are restless. A foul necromancer has opened a portal " @@ -3468,8 +3482,8 @@ msgstr "" "portalą į mirusiųjų pasaulį. Jis turi būti uždarytas bent kokia kaina, bet " "aš bijau, kad mano įgūdžiai yra per menki įvykdyti šiai užduočiai." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:300 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:351 msgid "" "Delfador, our weapons are weak against the undead, but perhaps we have other " "help to give you. Centuries ago the great mage Crelanu entrusted to us a " @@ -3481,8 +3495,8 @@ msgstr "" "patikėjo mums žinių knygą, galingą mokslą, pavojingas paslaptis, kurių " "sukaupimui Krelanu prireikė viso jo gyvenimo." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:304 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:355 msgid "" "Crelanu charged us to guard his book until someone worthy of it appeared. We " "believe you are that one, Delfador. The book may help you find a way to " @@ -3492,8 +3506,8 @@ msgstr "" "tikim, kad tu ir esi tas, Delfadorai. Knyga turėtų padėti tau rasti būdą " "uždaryti portalą." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:308 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:359 msgid "" "Friends, your words do me perhaps greater honor than I deserve. I am not " "sure I am worthy of this charge." @@ -3501,8 +3515,8 @@ msgstr "" "Draugai, jūsų žodžiai suteikia man didesnę garbią negu aš esu vertas. Nesu " "įsitikinęs, kad aš vertas šitos atsakomybės." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:312 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:363 msgid "" "Chantal and I are sure of your quality. But be warned: there is a curse on " "this book. Crelanu fairly warned us that his arts would bring much woe down " @@ -3514,15 +3528,15 @@ msgstr "" "nelaimių mums. Ir jis buvo teisus, deja mes neturėjom kito pasirinkimo. " "Pergalės, kurias tu su ja pasieksi, tau gali brangiai kainuoti." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:316 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:367 msgid "Curse or no, we must close that portal soon, or else we are all doomed." msgstr "" "Prakeikta ar ne, mes vis vien privalome kuo greičiau uždaryti portalą, nes " "kitaip mes visi pasmerkti pražūčiai." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:320 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:371 msgid "" "This is a decision you will have to make. If we fight the undead without the " "book’s help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the " @@ -3532,8 +3546,8 @@ msgstr "" "nemirėlius be knygos pagalbos, man vistiek bus didelė garbė kovoti išvien su " "tavimi, kad ir kaip viskas pasibaigtų." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:324 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:375 msgid "" "I think I, too, have no choice but to accept the book. I cannot allow the " "sure death of many humans and elves for fear of the curse." @@ -3542,8 +3556,8 @@ msgstr "" "negaliu leisti mirti daugybei žmonių ir elfų vien tiktai dėl prakeiksmo " "baimės." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:328 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:379 msgid "" "Then here it is, Delfador. May it help you bring a swift end to the undead " "menace. And may it cost you less than it has cost us..." @@ -3551,8 +3565,8 @@ msgstr "" "Tuomet, štai ji, Delfadorai. Galbūt ji tau padės greitai sunaikinti " "nemirėlių grėsmę. Ir galbūt tau ji kainuos mažiau, negu kainavo mums..." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:332 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:383 msgid "" "Thank you, friends. May we meet again in happier times. Now I must make " "haste, for I need to study the book and prepare for the battle with the " @@ -3562,42 +3576,13 @@ msgstr "" "Dabar aš privalau paskubėti mokytis iš šios knygos ir pasiruošti mūšiui su " "nemirėliais." -#. [message]: speaker=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:350 -msgid "" -"The enemy is drawing near. My personal guards must join the fight. We can " -"only hope help arrives soon." -msgstr "" -"Priešas visai arti. Mano asmeniniai sargybiniai privalo jungtis į mūšį. Mums " -"belieka tik viltis, kad greitai sulauksim pastiprinimo." - -#. [unit]: id=Adamar, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:362 -msgid "Adamar" -msgstr "Adamaras" - -#. [unit]: id=Mitbreen, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:382 -msgid "Mitbreen" -msgstr "Mitbrynas" - -#. [unit]: id=Ronduger, type=Iron Mauler -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:403 -msgid "Ronduger" -msgstr "Rondugeris" - -#. [message]: speaker=Adamar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:422 -msgid "For the King!" -msgstr "Už karalių!" - #. [scenario]: id=16_Dark_Sky_Over_Weldyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:4 msgid "Dark Sky Over Weldyn" msgstr "Tamsus dangus virš Veldyno" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:30 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:18 msgid "" "Kalenz and Chantal and their troops departed to ride against the remnants of " "the orcish Great Horde. Delfador returned to Weldyn with the King and his " @@ -3614,20 +3599,21 @@ msgstr "" "kad Leolynas žuvo labai neaiškiomis aplinkybėmis." #. [part] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:23 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:71 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:80 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:88 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:68 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:76 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:92 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:140 -msgid "King Garard" -msgstr "Karalius Garardas" +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:142 +msgid "Garard II" +msgstr "Garardas II" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:23 msgid "" "We have assembled here with good and bad news: The good news is that the " "orcs have been defeated decisively. Their Great Chief is dead and their army " @@ -3638,39 +3624,27 @@ msgstr "" "didelės pergalės mes liekam skolingi Delfadorui." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:63 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:132 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:17 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:40 -msgid "Delfador" -msgstr "Delfadoras" - -#. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:27 msgid "" "I did very little, sire. It was actually the elves who saved us on that day." msgstr "" "Mano indėlio buvo nedaug, pone. Iš tiesų tai tą dieną mus išgelbėjo elfai." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:76 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:84 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:92 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:31 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:64 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:72 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:80 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:96 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:136 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:79 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:86 msgid "Lionel" msgstr "Lionelis" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:31 msgid "" "We owe the elves nothing, sire. They refused to send their archers when we " "needed them!" @@ -3679,7 +3653,7 @@ msgstr "" "lankininkus, kai mums jų reikėjo!" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35 msgid "" "Peace, Lionel. The elves fought well and have earned Our respect. But this " "council is here to address an alarming matter. Young master Delfador here " @@ -3692,7 +3666,7 @@ msgstr "" "Partyno perkėlos, bet dar daugiau jų ateina." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39 msgid "" "With your permission, sire, I will take some picked men north and crush " "these abominations." @@ -3701,7 +3675,7 @@ msgstr "" "sutriuškinsiu tas šlykštynes." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43 msgid "" "Your majesty, these are no stray undead; this lunatic, Iliah-Malal, has " "opened a portal to the Land of the Dead. Unless we close this portal soon, " @@ -3720,7 +3694,7 @@ msgstr "" "pėstininkais, yra patys efektyviausi kovojant prieš juos." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47 msgid "" "I think our young and inexperienced friend overestimates the powers of the " "enemy. I’m sure they’ll be no match for Wesnothian troops." @@ -3729,14 +3703,13 @@ msgstr "" "Aš įsitikinęs, kad jie neprilygs Vesnotiečių kariams." #. [part] -#. [side]: type=Lich, id=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:47 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:156 msgid "Sagus" msgstr "Sagusas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:63 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51 msgid "" "I have fought these things, and I know what I am talking about. This is a " "deadly serious threat." @@ -3745,7 +3718,7 @@ msgstr "" "grėsmė." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:67 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55 msgid "" "Are you saying Master Sagus speaks idly? Somebody needs to teach you respect!" msgstr "" @@ -3753,12 +3726,12 @@ msgstr "" "mandagumo ir pagarbos!" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:67 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55 msgid "Artuman" msgstr "Artumanas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:71 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59 msgid "" "You have proven your bravery, young Delfador, but I think you underestimate " "the might of our army." @@ -3767,13 +3740,13 @@ msgstr "" "armijos jėgas." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:76 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:64 msgid "Sire, may I lead some part of your army to crush the undead?" msgstr "" "Pone, galbūt aš galėčiau vesti dalį armijos, kad sutriuškinti nemirėlius?" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:80 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:68 msgid "" "No, Lionel. This should be too simple a task for my best general. I will " "send Dudpon instead with most of my army." @@ -3782,12 +3755,12 @@ msgstr "" "to, aš geriau pasiųsiu Dudponą su didžiausia savo armija." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:84 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:72 msgid "What are my orders, then?" msgstr "Kokia tada mano užduotis?" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:88 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:76 msgid "" "As a reward for Delfador’s bravery, I am temporarily appointing you and your " "men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as " @@ -3798,12 +3771,12 @@ msgstr "" "nes Leolyno mirties aplinkybės vis dar nėra visiškai aiškios." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:92 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:80 msgid "As you command, sire!" msgstr "Kaip įsakysite, pone!" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:88 msgid "" "And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush " "Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a " @@ -3818,7 +3791,7 @@ msgstr "" "niekas nebeskyrė Iliah-Malalo armijos ir Veldyno..." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:92 msgid "" "This is a disaster. I should have led the army myself and died with them. " "And I should have listened to you, Delfador." @@ -3827,12 +3800,12 @@ msgstr "" "kartu su jais. Man taip pat reikėjo paklausyti tavęs, Delfadorai." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:96 msgid "We will fight till the last man, my King." msgstr "Kausimės iki paskutinio vyro, mano Karaliau." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100 msgid "" "My Lord, things are very grave indeed, but all is not yet lost. There is " "still hope if we do not falter." @@ -3841,12 +3814,12 @@ msgstr "" "Dar turėsime viltį, jeigu daugiau nesvyruosime." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104 msgid "Yes, Delfador. This time we will follow your advice." msgstr "Taip, Delfadorai. Šį kartą paklausysime tavo patarimo." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108 msgid "" "There are three things we must do. First, we must organize our defenses as " "best we can. Second, we need to ask the elves to create a diversion, to " @@ -3866,17 +3839,17 @@ msgstr "" "padaryta neatidėliojant." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112 msgid "My Lord, I can arrange the defenses around the city." msgstr "Mano valdove, aš galėčiau paruošti miestą gynybai." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116 msgid "Very well, Lionel, take command." msgstr "Gerai, Lioneli, perimk vadovavimą." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120 msgid "" "These are only the first steps. If we are to defeat the undead, we need to " "use and train the army differently than we have. First, you must recall " @@ -3889,7 +3862,7 @@ msgstr "" "daugiau sunkiųjų pėstininkų." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:136 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124 msgid "" "But heavy infantry is too slow! And mages in the army? Who can command these " "know-it-alls?" @@ -3898,7 +3871,7 @@ msgstr "" "tiems, viską išmanantiems?" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:140 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128 msgid "" "Delfador could. You will command the heavy infantry. Make sure to shield the " "mages in battle, for they are precious. Now, go, close the portal and come " @@ -3909,7 +3882,7 @@ msgstr "" "portalą ir greičiau sugrįžkit!" #. [scenario]: id=17_A_New_Ally -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:4 msgid "A New Ally" msgstr "Naujas sąjungininkas" @@ -3926,46 +3899,41 @@ msgstr "" "šis kelias pasidarė pavojingas. Delfadoras buvo priverstas vengti dažnai " "naudojamų kelių. Tai reiškė, kad bus daromas lankstas..." -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:46 -msgid "Relgorn" -msgstr "Relgornas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:52 -msgid "Udrin" -msgstr "Udrinas" - #. [side] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:71 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:56 msgid "Dwarves" msgstr "Dvarfai" -#. [side]: type=Necromancer, id=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:77 +#. [side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:69 +msgid "Udrin" +msgstr "Udrinas" + +#. [leader]: id=Gruv-Malal, type=Necromancer +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:93 msgid "Gruv-Malal" msgstr "Gruv-Malalas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:105 msgid "Defeat Gruv-Malal" msgstr "Nugalėkite Gruv-Malalą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:128 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:199 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:336 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:177 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:184 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:420 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:170 msgid "Death of Ulrek" msgstr "Ulreko mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:117 msgid "Death of Relgorn" msgstr "Relgorno mirtis" #. [message]: speaker=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:152 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:134 msgid "" "Attack, my loyal soldiers; the more we slay, the more troops for our master!" msgstr "" @@ -3973,47 +3941,47 @@ msgstr "" "karių mūsų mokytojui!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:156 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:138 msgid "Keep fighting them sacks o’ bones." msgstr "Toliau muškit tuos kaulų maišus." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:160 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:142 msgid "Ulrek, more enemies approach from the south... Wait, these are humans!" msgstr "Ulrekai, daugiau priešų ateina iš pietų... Palauk, čia gi žmonės!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:164 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:146 msgid "Dwarves, attacked by undead. We must help them." msgstr "Dvarfai, užpulti nemirėlių. Mes turime jiems padėti." #. [message]: speaker=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:168 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:150 msgid "Then your corpses will also serve my master." msgstr "Tada jų kūnai taip pat tarnaus mano šeimininkui." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:172 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:154 msgid "Your master’s days are numbered. Yours will end this day!" msgstr "Tavo šeimininko dienos suskaičiuotos. Tavo pasibaigs šiandien!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:170 msgid "I am Delfador. And you are dust!" msgstr "Aš Delfadoras. O tu esi dulkė!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:201 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:181 msgid "Now we shall rid Wesnoth of the rest of your unholy spawn!" msgstr "Dabar mes išvalysim Vesnotą nuo likusių tavo šventvagiškų tvarinių!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:205 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:185 msgid "We are in your debt." msgstr "Mes tau skolingi." #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:216 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:193 msgid "" "Human, ye ha’ fought well. I am Ulrek, chieftain o’ the clan of Norlund. My " "house is in yer debt today. But who are ye and what do ye do in these lands?" @@ -4022,7 +3990,7 @@ msgstr "" "šiandie tau skolingi. O kas šitie buvo ir ką jie veikia šitoj žemėj?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:221 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:197 msgid "" "I am Delfador. Friends, a great evil has been unleashed. A portal has been " "opened to the land of the dead near the northernmost extent of these hills, " @@ -4035,7 +4003,7 @@ msgstr "" "pražūčiai." #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:225 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:201 msgid "" "We ha’ seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will " "ever say my kin ha’ been ungrateful for yer help. I will place my best " @@ -4050,7 +4018,7 @@ msgstr "" "gali uždaryt tą portalą?" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:229 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:205 msgid "" "Father, did ye not see these thunderbolts! This was awesome. Even our " "thundersticks do not strike so powerfully!" @@ -4059,7 +4027,7 @@ msgstr "" "taip galingai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:233 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:209 msgid "" "My friends, I am in your debt for your kind offer. But we have no time to " "waste!" @@ -4068,7 +4036,7 @@ msgstr "" "švaistyti laiko!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:237 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:213 msgid "" "Delfador, the surface path to the north ye’d need to have ta’en, along the " "Listra, is too dangerous. That valley is swarming with orcs now. We’ll take " @@ -4079,7 +4047,7 @@ msgstr "" "nuvesim tave saugesniu keliu, per tunelius po šitais kalnais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:254 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:228 msgid "" "With their leader slain we cannot count on dwarvish help to reach Iliah-" "Malal’s portal! All is lost!" @@ -4088,17 +4056,17 @@ msgstr "" "Malalo portalą! Viskas prarasta!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:268 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:242 msgid "Relgorn fell! Quickly, run for yer lives!" msgstr "Relgornas krito! Greičiau, gelbėkitės kas galit!" #. [scenario]: id=18_The_Portal_of_Doom -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:4 msgid "The Portal of Doom" msgstr "Lemties Portalas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:40 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:26 msgid "" "The dwarves led Delfador through a veritable maze of tunnels. Delfador was " "amazed at the speed with which the dwarves could move through their tunnels. " @@ -4110,25 +4078,25 @@ msgstr "" "anksčiau, negu jis galėjo tikėtis, jie pasiekė savo tikslą ir liko " "nepastebėti Iliah-Malalo." -#. [side]: type=Death Knight, id=Prepolur -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:73 +#. [leader]: id=Prepolur, type=Death Knight +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:76 msgid "Prepolur" msgstr "Prepoluras" -#. [side]: type=Necromancer, id=Unuvim-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:113 +#. [leader]: id=Unuvim-Malal, type=Necromancer +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:116 msgid "Unuvim-Malal" msgstr "Unuvim-Malalas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:191 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:176 msgid "" "Move Delfador to close the Portal and then return everyone to the tunnel" msgstr "" "Nuveskite Delfadorą užverti Portalą ir tada atveskite visus atgal iki tunelio" #. [message]: speaker=Prepolur -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:233 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:208 msgid "" "Living men and dwarves are nearing. Rise, Portal Guard and slay the " "intruders!" @@ -4137,7 +4105,7 @@ msgstr "" "įsibrovėlius!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:237 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:212 msgid "" "The portal must be closed at any cost. You must allow me to get close to it, " "so I can seal it." @@ -4146,28 +4114,101 @@ msgstr "" "arčiau prie jo, tada aš galėčiau jį uždaryti." #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:241 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:216 msgid "Ye all heard! Naught will ever say dwarves ever feared anyone. Attack!" msgstr "" "Jūs viską girdėjot! Nieks niekad nesakys, kad dvarfai bijojo priešo. Puolam!" +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:237 +msgid "Samun" +msgstr "Samunas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:238 +msgid "Skoogal" +msgstr "Skūgalas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:239 +msgid "Skulrag" +msgstr "Skulragas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:240 +msgid "Idthom" +msgstr "Idtomas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:241 +msgid "Hyvrun" +msgstr "Hyvrunas" + +#. [event] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:242 +msgid "Blud" +msgstr "Bladas" + +#. [message]: speaker=Iliah-Malal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:250 +msgid "What’s going on here? Is this Delfador? Welcome to your doom, Delfador!" +msgstr "" +"Kas čia vyksta? Ar tai Delfadoras? Sveikas atvykęs į savo kapą, Delfadorai!" + #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:266 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:254 +msgid "" +"They have reinforcements. Hurry, we must close the portal before we are " +"overrun!" +msgstr "" +"Tai jų pastiprinimas. Greičiau, mes turim užverti portalą prieš jiems mus " +"užplūstant!" + +#. [message]: speaker=Iliah-Malal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:258 +msgid "Slay them all!" +msgstr "Nudėkite juos visus!" + +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:315 +msgid "Out of my way, foul creatures!" +msgstr "Šalin iš kelio, bjaurios būtybės!" + +#. [message]: speaker=Iliah-Malal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:327 +msgid "" +"Fool! You could not kill me in the land of the dead, nor can you in the land " +"of the living! I transcend both death and life, and I will destroy you!" +msgstr "" +"Kvaily! Tu negali nužudyti manęs mirusiųjų pasaulyje, negali ir gyvųjų " +"žemėje! Aš aukščiau mirties ir gyvenimo, ir aš tave sunaikinsiu!" + +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:331 +msgid "" +"We cannot defeat him now. We must carry out our mission first, so we will be " +"able to defeat him later." +msgstr "" +"Dabar negalime jo nugalėti. Pirmiau, turime tęsti savo misiją, kad paskui " +"galėtume jį nugalėti." + +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:354 msgid "Earth, rise and shut this gate of evil for good!" msgstr "Žeme, kelkis ir uždaryk šituos blogio vartus vardan gėrio!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:282 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:367 msgid "Portal, reopen! No! What have you done?" msgstr "Portale, atsiverk! Ne! Ką tu padarei?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:288 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:372 msgid "Your portal is shut. And you cannot open another one." msgstr "Tavo portalas užvertas. Ir tu nebegali atverti dar vieno." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:292 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:376 msgid "" "Delfador, you have proven your skill. I have an offer for you. Join me and " "you will live as my right hand. Together our magic skills will be unmatched " @@ -4178,18 +4219,18 @@ msgstr "" "bus niekam neprilygstamos ir nenugalimos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:296 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:380 msgid "Join you?" msgstr "Prisijungti prie tavęs?" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:300 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:384 msgid "Or, fight me and die. I will then resurrect you as my slave." msgstr "" "Arba kovok prieš mane ir mirk. Tuomet aš tave prikelsiu kaip savo tarną." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:304 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:388 msgid "" "My path is set. Your path must end. I will not dishonor my oaths, and will " "not abandon friends and country." @@ -4198,7 +4239,7 @@ msgstr "" "priesaikos ir neapleisiu savo draugų ir šalies." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:308 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:392 msgid "" "Then you shall perish. After I finish with these pesky elves and dwarves, " "Weldyn will be mine. Wesnoth has no army to resist me." @@ -4208,7 +4249,7 @@ msgstr "" "mane." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:312 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:396 msgid "" "(To the dwarves). Now that the portal is closed, his power will start " "to weaken, but that doesn't help us now. Quickly, back in the tunnel! I will " @@ -4219,100 +4260,27 @@ msgstr "" "kad užverčiau įėjimą." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:328 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:412 msgid "All the player’s units must reach the tunnel. Then Delfador." msgstr "Visi jūsų kariai turi pasiekti tunelį. Tada Delfadoras." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:385 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:465 msgid "Hurry up!" msgstr "Paskubėkite!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:391 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:472 msgid "We’re in. Now: Earth, seal this entrance!" msgstr "Mes viduje. Dabar: Žeme, užverk šį įėjimą!" -#. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:439 -msgid "Out of my way, foul creatures!" -msgstr "Šalin iš kelio, bjaurios būtybės!" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:463 -msgid "Samun" -msgstr "Samunas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:464 -msgid "Skoogal" -msgstr "Skūgalas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:465 -msgid "Skulrag" -msgstr "Skulragas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:466 -msgid "Idthom" -msgstr "Idtomas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:467 -msgid "Hyvrun" -msgstr "Hyvrunas" - -#. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:468 -msgid "Blud" -msgstr "Bladas" - -#. [message]: id=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:478 -msgid "What’s going on here? Is this Delfador? Welcome to your doom, Delfador!" -msgstr "" -"Kas čia vyksta? Ar tai Delfadoras? Sveikas atvykęs į savo kapą, Delfadorai!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:482 -msgid "" -"They have reinforcements. Hurry, we must close the portal before we are " -"overrun!" -msgstr "" -"Tai jų pastiprinimas. Greičiau, mes turim užverti portalą prieš jiems mus " -"užplūstant!" - -#. [message]: id=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:486 -msgid "Slay them all!" -msgstr "Nudėkite juos visus!" - -#. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:505 -msgid "" -"Fool! You could not kill me in the land of the dead, nor can you in the land " -"of the living! I transcend both death and life, and I will destroy you!" -msgstr "" -"Kvaily! Tu negali nužudyti manęs mirusiųjų pasaulyje, negali ir gyvųjų " -"žemėje! Aš aukščiau mirties ir gyvenimo, ir aš tave sunaikinsiu!" - -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:509 -msgid "" -"We cannot defeat him now. We must carry out our mission first, so we will be " -"able to defeat him later." -msgstr "" -"Dabar negalime jo nugalėti. Pirmiau, turime tęsti savo misiją, kad paskui " -"galėtume jį nugalėti." - #. [scenario]: id=19_Showdown_in_the_Northern_Swamp #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:4 msgid "Showdown in the Northern Swamp" msgstr "Pabaiga Šiaurės Pelkėje" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:19 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:18 msgid "" "With the portal closed, Iliah-Malal was weakened. He retreated into the " "Swamp of Dread to recover his strength and attempt another conjuration. " @@ -4327,7 +4295,7 @@ msgstr "" "dvokiančių garų apsuptyje." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:23 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:22 msgid "" "Using dwarvish and elvish messengers, Delfador was able to communicate the " "news to the King and ask for help. Mustering all the troops he could find, " @@ -4339,18 +4307,18 @@ msgstr "" "Lionelis žygiavo į šiaurę, kad prisijungtų prie Delfadoro mūšyje, kuris lems " "Vesnoto likimą." -#. [side]: type=Necromancer, id=Maldun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:100 +#. [leader]: id=Maldun, type=Necromancer +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:111 msgid "Maldun" msgstr "Maldunas" -#. [side]: type=Death Knight, id=Alderoth -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:118 +#. [leader]: id=Alderoth, type=Death Knight +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:139 msgid "Alderoth" msgstr "Alderotas" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:189 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:182 msgid "" "The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by one of your " "Undead veterans or by Delfador" @@ -4359,12 +4327,12 @@ msgstr "" "veteranų arba Delfadoras" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:199 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:192 msgid "The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by Delfador" msgstr "Mirtiną smūgį Iliah-Malalui gali suduoti tiktai Delfadoras" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:243 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:233 msgid "" "So we meet again, Delfador. You were a fool to turn down my offer. None of " "your allies will save you now." @@ -4373,7 +4341,7 @@ msgstr "" "pasiūlymo. Dabar joks tavo sąjungininkas tavęs neapsaugos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:247 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:237 msgid "" "You have ravaged your own soul with your corrupt arts, and your words are " "empty wind; I fear them not." @@ -4382,7 +4350,7 @@ msgstr "" "tiesiog tuščias vėjas; Aš jų nebijau." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:251 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:241 msgid "" "Is he not amusing, my creatures? He puffs himself up as though he were " "Delfador the Mighty, Delfador the Powerful, Delfador the Great... rather " @@ -4393,7 +4361,7 @@ msgstr "" "kliūtis šokinėjantis burtininkėlis, kurį aš sutraiškysiu po savo kojomis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:255 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:245 msgid "" "Delfador the Great, eh? And so it comes to pass as the four Oracles " "foretold. I accept your name-gift, Iliah-Malal." @@ -4402,7 +4370,7 @@ msgstr "" "Priimu šią vardo dovaną, Iliah-Malalai." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:259 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:249 msgid "" "Oracles? What nonsense you babble... After you die, I will raise your corpse " "and compel you to tell me how to reopen my portal!" @@ -4411,13 +4379,13 @@ msgstr "" "kūną ir priversiu pasakyti man, kaip vėl atverti mano portalą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:263 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:253 msgid "One of us will find a final death here. I do not think it will be me." msgstr "" "Vienas iš mūsų čia ras savo paskutinę mirtį. Nemanau, kad tai būsiu aš." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:274 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:264 msgid "" "In this scenario only, you may recall your veterans from the Land of the " "Dead. The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by one of them " @@ -4427,12 +4395,12 @@ msgstr "" "Mirtiną smūgį Iliah-Malalui turi suduoti vienas iš jų arba Delfadoras." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:292 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:281 msgid "Delfador... You raise undead?!" msgstr "Delfadorai... Tu prikėlinėji nemirėlius?!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:297 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:286 msgid "" "No. I did not raise them from our dead; I offered some who fought beside me " "in the otherworld a way here, and they come to us of their own will. Today " @@ -4443,7 +4411,7 @@ msgstr "" "jie kovoja už gyvuosius." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:305 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:294 msgid "" "I have prepared some holy water. Sprinkle it on your weapons and smash those " "foul creatures into dust!" @@ -4452,27 +4420,27 @@ msgstr "" "sumalkite šitas bjaurias būtybes į dulkes!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:310 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:298 msgid "Powers of darkness, enshroud this field!" msgstr "Tamsos jėgos, apgaubkit šį lauką!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:326 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:314 msgid "Darkness shall be dispelled!" msgstr "Tamsa bus išsklaidyta!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:335 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:322 msgid "No!" msgstr "Ne!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:339 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:326 msgid "Let the light shine forth!" msgstr "Leiskit šviesai švytėti toliau!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:343 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:330 msgid "" "Your sorcery matters little. Your army will fall like wheat to the sickle " "before my undead legions." @@ -4481,13 +4449,13 @@ msgstr "" "kovoje su mano nemirėlių legionais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:347 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:334 msgid "" "Your mindless minions will be no match for the spirit and fire of the living." msgstr "Tavo nemąstantys tarnai nepasipriešins gyvųjų dvasiai ir užsidegimui." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:353 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:339 msgid "" "Delfador, as the King ordered I place all troops under your command. They " "will follow you to death, if necessary, and so will I!" @@ -4496,7 +4464,7 @@ msgstr "" "seks tave iki mirties, jei reikės, aš taip pat!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:359 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:344 msgid "" "Lionel, it is an honor to go into battle beside you. Now let us fight for " "life over death!" @@ -4504,7 +4472,7 @@ msgstr "" "Lioneli, garbė eiti į mūšį šalia tavęs. Dabar kovokime už gyvybę prieš mirtį!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:372 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:357 msgid "" "Remember that one of our undead or I must strike the final blow, for Iliah-" "Malal’s un-life can only be ended by the touch of un-life or by the power of " @@ -4514,7 +4482,7 @@ msgstr "" "Malalo negyvastį gali pribaigti tik negyvasis arba Krelanu knygos galia." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:378 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:363 msgid "" "Remember that I must strike the final blow, for Iliah-Malal’s un-life can " "only be ended by the power of the Book of Crelanu." @@ -4523,15 +4491,15 @@ msgstr "" "gali būti pribaigta tik su Krelanu knygos galia." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:399 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:427 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:383 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:408 msgid "Now your days are ended!" msgstr "Dabar tavo dienos suskaičiuotos!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:403 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:431 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:461 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:387 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:412 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:439 msgid "" "The power of death is mine! When you strike me down I arise stronger than " "before!" @@ -4540,7 +4508,7 @@ msgstr "" "negu anksčiau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:407 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:391 msgid "" "Not this time. For I have gazed upon the dark heart of necromancy in the " "Book of Crelanu, and found there your final doom at the hands of the dead " @@ -4550,7 +4518,7 @@ msgstr "" "knygą — ir atradau, kad tavo lemtis priklauso patiems mirusiesiems." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:435 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:416 msgid "" "Not this time. For I have gazed upon the dark heart of necromancy in the " "Book of Crelanu, AND I REMAIN OF THE LIGHT!" @@ -4559,25 +4527,25 @@ msgstr "" "knygą — IR AŠ ESU ŠVIESOS PALIKIMAS!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:484 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:450 msgid "" "Evil has been vanquished on this day. May this victory bring lasting peace." msgstr "Blogis šiandien buvo nugalėtas. Lai ši pergalė atneša ilgalaikę taiką." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:488 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:454 msgid "" "You have earned the name the accursed one gave you... Delfador the Great." msgstr "" "Tu nusipelnei vardo, kurį prakeiktasis tau suteikė... Delfadoras Didysis." #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:492 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:458 msgid "Indeed. This will be quite a tale to tell." msgstr "IŠ tiesų. Tai bus gana įspūdingas pasakojimas." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:518 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:484 msgid "" "You who fought beside me in the Land of the Dead and chose the side of the " "living on this day, return now to your peace and rest." @@ -4586,12 +4554,12 @@ msgstr "" "gyvuosius šiandien, dabar sugrįžkit į savo ramybę ir poilsį." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:530 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:496 msgid "And the portal, it is sealed for good?" msgstr "O portalas, ar jis gerai uždarytas?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:534 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:500 msgid "" "Yes, it is. But it was too great a work of magic to be entirely undone; " "there is a flaw still remaining, a trace of Iliah-Malal’s way between " @@ -4651,23 +4619,30 @@ msgstr "" "Vieną dieną atėjo žinios, esą vesnotiečių būriai areštuoja elfų žemes " "pasienyje. Kalenzas surinko nedidelę kariuomenę ir išskubėjo į ginčo vietą." -#. [side]: type=General, id=Eldred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:83 +#. [leader]: id=Eldred, type=General +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:75 msgid "Eldred" msgstr "Eldredas" -#. [side]: type=General, id=Lowel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:113 +#. [leader]: id=Lowel, type=General +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:105 msgid "Lowel" msgstr "Lauelis" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:135 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:122 msgid "Defeat Eldred" msgstr "Nugalėkite Eldredą" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:176 +#. [note] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:142 +msgid "" +"As a generation has passed, all your elvish units have gained a level and " +"some experience." +msgstr "" + +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:167 msgid "" "Generals of Wesnoth: you have attacked defenseless elvish land. You must " "leave immediately. I am Kalenz, High Lord of the Elves. Delfador the Great " @@ -4677,8 +4652,8 @@ msgstr "" "ją palikti nedelsdami. Aš esu Kalenzas, elfų aukščiausias valdovas. " "Delfadoras Didysis patvirtins sutartį tarp mūsų." -#. [message]: id=Eldred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:180 +#. [message]: speaker=Eldred +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:171 msgid "" "This is elvish land no more. I, Eldred, prince of Wesnoth and heir to the " "throne, claim it for Wesnoth and Queen Asheviere. Delfador does not rule in " @@ -4688,8 +4663,8 @@ msgstr "" "reikalauju jos Vestnotui ir karalienei Aševierei. Delfadoras nėra valdovas " "Vesnote!" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:184 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:175 msgid "" "I did not want to spill human blood, but this arrogant prince leaves me no " "other choice." @@ -4697,8 +4672,8 @@ msgstr "" "Aš nenoriu pralieti žmonių kraujo, bet šitas pasipūtėlis princas nepalieka " "man kito pasirinkimo." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:225 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:210 msgid "" "Peace, friends! I have been riding nonstop for days to prevent this madness! " "Eldred, I have direct orders from the King to take you back to the Palace, " @@ -4712,8 +4687,8 @@ msgstr "" "karalius siunčia nuoširdžiausius atsiprašymus už tai kas įvyko ir prižada " "padaryti viską kas jo galioje, kad už tai jums būtų kompensuota." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:229 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:214 msgid "" "Delfador! I am glad to see you. We have no demands on the King, but I " "believe he should be very careful, for he does not seem to be the only ruler " @@ -4723,8 +4698,8 @@ msgstr "" "bet galvoju, kad jis turėtų būti ypač atsargus, nes panašu, kad jis nebe " "vienintelis valdovas Vesnote!" -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:233 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:218 msgid "" "Kalenz, I am very worried. There is a cloud of evil swirling around the " "Royal Palace, and it has more centers than the prince alone. I see dark days " @@ -4733,8 +4708,8 @@ msgstr "" "Kalenzai, aš nerimauju. Pikti debesys kaupiasi aplink karališkuosius rūmus " "ir juos kaupia ne vien tiktai princas. Regiu tamsius laikus ateinant..." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:237 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:222 msgid "" "I wonder if the Book of Crelanu is not behind this. The Book is not evil in " "itself, but the power it gives tends to magnify any evil in the reader’s " @@ -4746,8 +4721,8 @@ msgstr "" "Delfadorai, ar dar kas nors atvėrė jos paslaptis nuo tada, kada gavai ją iš " "mūsų?" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:241 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:226 msgid "" "I do not think so. But... Asheviere, Garard’s queen and Eldred’s mother, " "seemed to be hinting some months ago that I should teach her magery. She " @@ -4759,13 +4734,13 @@ msgstr "" "magijos. Ji liovėsi su manimi kalbėti, kai aš atsisakiau, ir maniau, kad tai " "tik trumpalaikė išdidžios ir užsispyrusios moters užgaida." -#. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:245 +#. [message]: speaker=Chantal +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:230 msgid "I wonder if we have not dangerously misjudged her..." msgstr "Ar tik nebūsim jos neįvertinę..." -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:249 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:234 msgid "" "It may be so. Now that I think on it, I think I had best return to the " "Palace more swiftly than I came here, even if I have to kill three horses " @@ -4775,16 +4750,16 @@ msgstr "" "dar greičiau, negu aš čia atjojau, net jeigu man prireiks mirtinai nuvaryti " "tris arklius, kad tai padaryčiau." -#. [modify_side] #. [side] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:255 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:52 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:36 +#. [modify_side] +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:240 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:39 msgid "Rebels" msgstr "Sukilėliai" -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:263 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:248 msgid "We are too late! All is lost!" msgstr "Pavėlavome! Viskas prarasta!" @@ -4797,14 +4772,15 @@ msgstr "Susidūrimas dvare" #. "demesne" = the part of a feudal lord's lands reserved for #. personal use. #. The "Sceptre" spelling is intentional. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:29 +#, fuzzy msgid "" -"Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the queen had left with " -"a strong escort to visit her family’s demesne and her ailing parents. " -"Lionel, the King’s most trusted general, had been sent at Asheviere’s " -"request on an errand to Knalga to retrieve the Sceptre of Fire. That mission " -"would cost Lionel his life; and neither Lionel nor Delfador knew that " -"Lionel’s mission had been compromised from the start." +"Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the Book was missing. " +"The queen had left with a strong escort to visit her family’s demesne and " +"her ailing parents. Lionel, the King’s most trusted general, had been sent " +"at Asheviere’s request on an errand to Knalga to retrieve the Sceptre of " +"Fire. That mission would cost Lionel his life; and neither Lionel nor " +"Delfador knew that Lionel’s mission had been compromised from the start." msgstr "" "Grįždamas į Veldyną, Delfadoras sužinojo, kad karalienė išvyko su stipria " "palyda aplankyti šeimos valdas ir ligotus tėvus. Lionelis, patikimiausias " @@ -4814,7 +4790,7 @@ msgstr "" "nuo pat pradžių." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:28 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:32 msgid "" "Although the King did reprimand Eldred for his actions, Delfador could sense " "that the military commanders were solidly behind Eldred and his mother. " @@ -4826,12 +4802,13 @@ msgstr "" "apgavo pažadais apie šlovę ir turtus ateinančiame kare." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:32 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:36 +#, fuzzy msgid "" "Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns " -"about the missing Book, but the King put off a decision until Asheviere " -"returned to Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for " -"once, Delfador knew he could not obey the King’s order." +"about the Book, but the King put off a decision until Asheviere returned to " +"Weldyn, and ordered Delfador to take no further action. And for once, " +"Delfador knew he could not obey the King’s order." msgstr "" "Delfadoras turėjo susitikimą su karaliumi, per kurį jis išreiškė savo " "susirūpinimus dėl dingusios Knygos, bet karalius nukėlė sprendimą iki " @@ -4839,7 +4816,7 @@ msgstr "" "Delfadoras žinojo, kad nepaklus karaliaus nurodymams." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:36 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:40 msgid "" "Since he could not ask even his personal guard to go against the King’s " "wishes, he turned to Kalenz and the elves. Traveling by night to remain " @@ -4849,33 +4826,33 @@ msgstr "" "norams, jis vienas pasirinko Kalenzą ir elfus. Keliaudami naktį, kad liktų " "nepastebėti, jie pasiekė Aševierės šeimos valdas." -#. [side]: type=General, id=Rhuwin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:85 +#. [leader]: id=Rhuwin, type=General +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:86 msgid "Rhuwin" msgstr "Ruvinas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:118 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:112 msgid "Kill all enemy units" msgstr "Užmuškite visur priešo karius" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:122 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:116 msgid "Enemy unit reaches a signpost" msgstr "Priešo karys pasiekia kelrodį" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:146 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:140 msgid "Enemy rider units will go for a signpost" msgstr "Priešo raiteliai eis kelrodžio link" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:155 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:149 msgid "All enemy units will go for a signpost" msgstr "Visi priešo kariai eis kelrodžio link" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:173 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:167 msgid "" "I am grieved to have to resort to this. Yet the book must be recovered at " "all costs and no one should be left alive." @@ -4883,8 +4860,8 @@ msgstr "" "Man liūdna, kad turiu čia būti. Tačiau knyga turi būti atgauta bent kokia " "kaina ir niekas negali pabėgti iš čia gyvas." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:177 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:171 msgid "" "The book’s curse is already weighing heavy upon you, friend. But we cannot " "falter. We have acquired orcish weapons, as you have requested. Nobody will " @@ -4894,13 +4871,13 @@ msgstr "" "Mes surinkom orkų ginklus, kaip kad tu ir norėjai. Niekas negalės to susieti " "su tavimi ir elfais." -#. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:181 +#. [message]: speaker=Kalenz +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:175 msgid "Make sure everybody hears the orders. Nobody must escape." msgstr "Įsitikinkit, kad visi išgirdo įsakymus. Niekas negali pabėgti iš čia." -#. [message]: id=Rhuwin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:185 +#. [message]: speaker=Rhuwin +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:179 msgid "" "Elves! And that traitor, Delfador is with them! Riders, quickly, go alert " "the queen. And guards, prepare to strike them down!" @@ -4908,28 +4885,28 @@ msgstr "" "Elfai! Ir tas išdavikas Delfadoras kartu su jais! Raiteliai, greičiau " "skubėkit perspėti karalienės. Sargybiniai, pasiruoškit pulti juos!" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:315 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:278 msgid "The guards are slain. Now we must look for the book." msgstr "Sargybiniai užmušti. Dabar turim surasti knygą." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:320 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:283 msgid "Find the secret door to enter the manor" msgstr "Raskite slaptas duris ir įeikite į dvarą" -#. [message]: id=$unit.id -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:346 +#. [message]: speaker=unit +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:308 msgid "This looks like a secret door. Let’s see where it leads..." msgstr "Tai panašu į slaptas duris. Pažiūrėkime kur jos veda..." #. [message]: speaker=Rhuwin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:375 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:337 msgid "Everyone, quickly, go alert the queen!" msgstr "Visi, greitai, įspėkite karalienę!" -#. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:486 +#. [message]: speaker=Delfador +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:449 msgid "Reinforcements on the horizon. We are too late!" msgstr "Pastiprinimas matosi horizonte. Mes pavėlavom!" @@ -4939,7 +4916,7 @@ msgid "Face of the Enemy" msgstr "Priešo veidas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:21 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:24 msgid "" "Delfador and the elves went through the secret door and ended in the " "dungeon, a veritable maze of narrow corridors." @@ -4948,17 +4925,17 @@ msgstr "" "tikras siaurų koridorių labirintas." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:89 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:98 msgid "Find the Book" msgstr "Raskite knygą" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:123 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:126 msgid "There is no doubt the book is here; I can feel its presence." msgstr "Nėra jokių abejonių, kad knyga yra čia; Aš jaučiu jos buvimą." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:127 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:130 msgid "" "This place stinks of evil and death. Chantal, do we have any holy water with " "us? I fear we may have need of it ere long." @@ -4967,23 +4944,23 @@ msgstr "" "vandens su savimi? Bijau, kad mums jo greitai gali prireikti." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:131 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:134 msgid "Only one bottle, Kalenz. Choose carefully who will take it." msgstr "Tik vieną butelį, Kalenzai. Apdairiai pasirink, kas jį pasiims." #. [message]: speaker=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:142 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:145 msgid "So, we meet again, Delfador! This time you will not steal what is mine!" msgstr "" "Taigi, vėl susitikom, Delfadorai! Šį kartą tu nepavogsi to, kas yra mano!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:146 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:149 msgid "Who are you, and what did I ever steal from you?" msgstr "Kas tu toks ir ką gi aš turėjau iš tavęs pavogti?" #. [message]: speaker=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:151 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:153 msgid "" "I am the one whose place you took in the court of Wesnoth. But my daughter " "brought me what you seek, and I have seized the power of it." @@ -4992,12 +4969,12 @@ msgstr "" "mano dukra davė man tai, ko tu ieškai, ir aš suvokiau viso to galią." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:155 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:157 msgid "Asheviere is this thing’s daughter?" msgstr "Aševierė yra šio daikto duktė?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:159 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:161 msgid "" "I fear so. This was the Arch-Mage Sagus. He was a good man when I knew him." msgstr "" @@ -5005,7 +4982,7 @@ msgstr "" "jį pažinojau." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:163 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:165 msgid "" "Sagus... old friend... The book you have taken is no good for you, your " "daughter or the Kingdom. It will destroy you both!" @@ -5014,7 +4991,7 @@ msgstr "" "nei tavo dukrai ar karalystei. Tai jus abu sunaikins!" #. [message]: speaker=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:167 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:169 msgid "" "Same old Delfador, the arrogant, the overweening, always placing yourself " "above others. But I have become as great as you; I have mastered the Book! " @@ -5027,7 +5004,7 @@ msgstr "" "tu sulauksi tokios pat lemties kaip jis. Pakilkit, mano ištikimieji kariai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:171 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:173 msgid "" "I see that the Book has mastered you, and destroyed you. Farewell, Sagus. " "You were a good man, once." @@ -5036,17 +5013,17 @@ msgstr "" "žmogus, kažkada." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:176 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:178 msgid "Prepare to fight! Block the chokepoints and hold them there!" msgstr "Pasiruoškit kovai! Užblokuokit praėjimus ir laikykit juos čia!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:185 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:187 msgid "Defeat Sagus" msgstr "Nugalėkite Sagusą" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:214 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:215 msgid "" "The book is recovered, but the damage is done. Friends, thank you. Now let’s " "get out of here!" @@ -5054,17 +5031,17 @@ msgstr "" "Knyga atgauta, bet žala padaryta. Draugai, ačiū jums. Dabar eikime iš čia!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:228 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:227 msgid "We are too late! Royal troops are coming! We are trapped!" msgstr "Mes pavėlavom! Karališkieji būriai artėja! Mes spąstuose!" #. [scenario]: id=23_Epilogue -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:3 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:4 msgid "Epilogue" msgstr "Epilogas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:13 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:11 msgid "" "Delfador returned to Weldyn, but not before secreting the Book of Crelanu in " "a place known only to him. To his surprise, Asheviere made no further " @@ -5081,7 +5058,7 @@ msgstr "" "pralaimėtas dėl išdavystės." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:16 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:14 msgid "" "Delfador’s last great quest, after that battle, was ending the usurpation of " "Asheviere and restoring the rightful Heir to the Throne." @@ -5090,7 +5067,7 @@ msgstr "" "uzurpaciją ir sugrąžinti teisėtą sosto įpėdinį." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:19 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:17 msgid "" "Afterwards, Delfador lived the rest of his life as an advisor to the new " "rulers. He devoted much of his attention to restoring the Great Academy in " @@ -5182,43 +5159,33 @@ msgstr "" "Magas Magistras, nors ir laipsniu mažesnis už Didįjį Magą, turi ypatingus " "gebėjimus vadovauti ir gydyti, gautus iš gausios mūšių patirties." -#. [unit_type]: id=Wose Shaman, race=wose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Wose_Shaman.cfg:4 -msgid "Wose Shaman" -msgstr "Miškinių šamanas" - -#. [unit_type]: id=Wose Shaman, race=wose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Wose_Shaman.cfg:30 -msgid "" -"These woses are able to command forest plants such as vines and creepers to " -"hinder their enemies." -msgstr "" -"Šie miškiniai geba įsakyti miškų augalams, tokiems kaip vynmedžiai ir " -"vijokliai, trukdyti priešams." - -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:4 -msgid "Kalenz" -msgstr "Kalenzas" - -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:64 msgid "Chantal" msgstr "Čantal" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:92 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:99 msgid "Ulrek" msgstr "Ulrekas" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:102 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:111 +msgid "Relgorn" +msgstr "Relgornas" + +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:123 msgid "Methor" msgstr "Metoras" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:114 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:149 +msgid "Zorlan" +msgstr "Zorlanas" + +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:167 msgid "Iliah-Malal" msgstr "Iliah-Malalas" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:13 -msgid "No! So young..." +msgid "No! There is still more that I must do!" msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador @@ -5292,34 +5259,50 @@ msgstr "Slaptas praėjimas... Įdomu, kur jis veda..." msgid "Land of the Dead" msgstr "Mirusiųjų šalis" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:272 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:266 msgid "Clogrin" msgstr "Klogrinas" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:273 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:267 msgid "Theorsten" msgstr "Teorstenas" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:274 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:268 msgid "Igler" msgstr "Igleras" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:275 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:269 msgid "Larsin" msgstr "Larsinas" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:276 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:270 msgid "Aldrin" msgstr "Oldrinas" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:277 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:271 msgid "Gren" msgstr "Grenas" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:278 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:272 msgid "Droni" msgstr "Dronis" -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:279 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:273 msgid "Artor" msgstr "Artoras" + +#~ msgid "Garard" +#~ msgstr "Garardas" + +#~ msgid "King Garard" +#~ msgstr "Karalius Garardas" + +#~ msgid "Wose Shaman" +#~ msgstr "Miškinių šamanas" + +#~ msgid "" +#~ "These woses are able to command forest plants such as vines and creepers " +#~ "to hinder their enemies." +#~ msgstr "" +#~ "Šie miškiniai geba įsakyti miškų augalams, tokiems kaip vynmedžiai ir " +#~ "vijokliai, trukdyti priešams." diff --git a/dw.lt.po b/dw.lt.po index a5905f4..8b5fd17 100644 --- a/dw.lt.po +++ b/dw.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-21 00:51+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:55 msgid "" -"Under the cover of darkness, the mermen slid into the bay, intending to " +"Under the cover of darkness, the merfolk slid into the bay, intending to " "launch a surprise attack at dawn. But the orcs were prepared for this, and " "had hastily devised a surprise of their own. Ships at the mouth of the bay " "that had seemed but derelict hulks disgorged hordes of orcs. More of them " @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "" "Kai Laudiss’s army fought fiercely, slaying five orcs for every warrior they " "lost. The kai himself fought with reckless abandon; foes fell with each " -"swing of his great mace. The orcs discovered that trapped mermen were " +"swing of his great mace. The orcs discovered that trapped merfolk were " "tougher than they had imagined, and found themselves fleeing into the forest " "to escape their vengeful spears. As the kai had intended, it was a defeat " "the orcs would not soon forget; but the cost was heavy. Kai Laudiss was " @@ -184,10 +184,10 @@ msgstr "" msgid "Undead Forces" msgstr "Nemirėlių pajėgos" -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Kevek #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kevek +#. [side]: type=Lich, id=Mal-Kevek #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:89 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:116 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:126 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:39 msgid "Mal-Kevek" msgstr "Mal-Kevekas" @@ -206,27 +206,27 @@ msgid "Cylanna" msgstr "Silana" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:266 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:265 msgid "Is something wrong, priestess?" msgstr "Ar kas nors negerai, žyne?" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:271 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:270 msgid "Maybe. I smell death and decay." msgstr "Galbūt. Užuodžiu mirtį ir nebūtį." #. [unit]: type=Merman Netcaster, id=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:303 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:302 msgid "Gwabbo" msgstr "Gvabo" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:321 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:319 msgid "Back, you fiend! You have not won...I will return to finish this." msgstr "" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:332 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:330 msgid "" "Kai! We are under attack! Fell creatures invaded our village and slew " "without mercy. I managed to fight my way clear, and have come to seek your " @@ -234,12 +234,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:337 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:335 msgid "What manner of creatures were they?" msgstr "Kas tai per keistos būtybės?" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:342 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:340 msgid "" "I have never seen their like before in all my years. They were like men, but " "they had no skin. Our spears went right through them; they laughed at " @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:347 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:345 msgid "" "Undead. This will be your first real test as a leader, Kai Krellis. You must " "defeat these creatures." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "nugalėti tuos padarus." #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:352 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:350 msgid "" "Kai, please lead us against them yourself, it will hearten the folk. And — " "if you will permit — you reach the age now where a kai must learn battle " @@ -265,61 +265,61 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:357 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:355 msgid "" "Gwabbo speaks wisely. You must fight; I will protect you as much as I can..." "but when war looms, a kai must lead. It is our way." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:362 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:360 msgid "" "You have few trained fighters, so you can only recruit three of each level 1 " "unit. There is no limit on citizens." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Kevek -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:392 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:389 msgid "Rise, my slaves! We will create an army for Lord Ravanal." msgstr "Kilkite, mano vergai! Sukursime lordui Ravanalui armiją." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:401 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:398 msgid "" "He is raising our dead to fight against us! Even though they were your own " "citizens, Krellis, show no mercy. Destroy them if you can." msgstr "" #. [message]: id=Mal-Kevek -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:422 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:419 msgid "Foolish fish-men. You cannot kill me that easily." msgstr "Kvaili žuvažmogiai. Manęs taip lengvai nenužudysit." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:427 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:424 msgid "" "The merfolk saw a shadowy shape rise from the dead body of the necromancer " "and disappear under the mountain." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:593 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:590 msgid "He is raising the dead from every village!" msgstr "Jis prikelia mirusius kiekvienam kaime!" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:597 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:594 msgid "This will be a dark day, but we will prevail." msgstr "Bus niūri diena, bet mes nugalėsim." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:623 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:620 msgid "Hey, I did it!" msgstr "Ei, man pavyko!" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:627 -msgid "Good work Kai, if I may say so." +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:624 +msgid "Good work, Kai, if I may say so." msgstr "" #. [scenario]: id=02_Flight @@ -377,13 +377,18 @@ msgstr "" msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" +#. [objective]: condition=win +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:92 +msgid "Have a unit pick up the ring of power." +msgstr "" + #. [side]: type=Lich, id=Mal-Kevek #. [side]: type=Necromancer, id=Mel Daveth #. [side]: type=Death Knight, id=Dead Knight #. [side] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:111 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:135 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:154 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:121 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:145 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:164 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:34 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:50 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:90 @@ -392,13 +397,13 @@ msgid "Mal-Ravanal’s Forces" msgstr "Mal-Ravanalo pajėgos" #. [side]: type=Necromancer, id=Mel Daveth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:140 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:150 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:55 msgid "Mel Daveth" msgstr "Mel Davetas" #. [message]: speaker=Mal-Kevek -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:271 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:281 msgid "" "You may have ended my first life, but you have only made me more powerful in " "death. Now I will teach you a lesson!" @@ -407,29 +412,29 @@ msgstr "" "Dabar jus pamokysiu!" #. [message]: speaker=Mel Daveth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:276 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:286 msgid "Leave some of them for me." msgstr "Palik keletą jų ir man." #. [message]: speaker=Dead Knight -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:282 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:517 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:292 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:494 msgid "Uhhh." msgstr "Och." #. [message]: speaker=Mel Daveth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:287 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:297 msgid "And him." msgstr "Ir jį." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:292 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:302 msgid "" "We are surrounded. Look how many there are! How can we defeat them this time?" msgstr "Mes apsuptyje. Pažvelkit kiek jų daug! Kaip mums juos nugalėti šįkart?" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:297 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:307 msgid "" "I am afraid we cannot. We need help. My old instructor, Tyegëa, teaches on " "an island to the north. She and her priestesses are powerful. With their " @@ -438,36 +443,36 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:302 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:312 msgid "You can do that, right?" msgstr "Ir tu gali tai padaryti, tiesa?" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:307 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:317 msgid "I am not sure that I can. However, you could." msgstr "Nesu tikra, ar galiu aš, bet tu gali." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:312 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:322 msgid "" "Me? I’ve never even met Tyegëa. How can I convince her to help us if you " "cannot?" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:317 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:327 msgid "" "You will just have to trust me on this. She will listen to you. I will say " "no more on the matter." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:322 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:332 msgid "Very well. How do we get there?" msgstr "Na gerai. Kaip mums ten nusigauti?" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:327 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:337 msgid "" "We follow the coast north, then go west to Bilheld Island. Tyegëa lives on a " "small island to the west of Bilheld, which is over ocean to the west-" @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:352 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:362 msgid "" "Most of your citizens are not soldiers who will simply obey your orders. It " "will not be voiced aloud, but if you leave now, some of the people will " @@ -484,7 +489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:358 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:368 msgid "" "However, I am afraid that not everyone will follow you on so perilous an " "adventure. First you must prove you are not afraid of danger. If you leave " @@ -492,199 +497,199 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:365 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:375 msgid "" "I am not afraid! My people will see me fight the undead before we leave, " "even if defeating them all is impossible." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:371 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:381 msgid "" "But will everyone follow me on so perilous an adventure? I am still a youth; " "it may be they will not trust me." msgstr "" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:380 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:390 msgid "" "They will follow. You proved your courage in our last battle. Your father, " "the Kai-that-was, would have been proud." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:386 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:396 msgid "" "You have proven your courage in battle, as tradition required of a kai; they " "will follow you now." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Kevek -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:408 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:708 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:418 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:733 msgid "This is impossible!" msgstr "To negali būti!" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:438 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:448 msgid "With their master gone, the undead are vanishing!" msgstr "" #. [unit]: type=Dread Bat, id=Fearsome Bat -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:452 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:462 msgid "Fearsome Bat" msgstr "Bauginantis šikšnosparnis" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:468 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:494 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:477 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:503 msgid "That is a mighty bat!" msgstr "Tai galingas šikšnosparnis!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:472 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:481 msgid "It is no matter. I will destroy it immediately." msgstr "Nesvarbu. Tuojau pat jį sunaikinsiu." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:476 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:502 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:485 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:511 msgid "" "Hold a moment! Do you think, with its master gone, it might desire a new one?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:480 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:506 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:489 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:515 msgid "If it does not attack, do not kill it. Let us see if it follows us." msgstr "" #. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:498 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:625 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:738 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:795 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:507 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:633 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:745 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:802 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:248 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:715 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:815 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:710 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:845 msgid "Neep, neep!" msgstr "Cyp cyp!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:513 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:522 msgid "Look! There is a massive bat back here." msgstr "Žiūrėkit! Ten gale yra didžiulis šikšnosparnis." #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:517 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:526 msgid "Be courageous, and attack it anyway!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:521 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:530 msgid "" "But it isn’t attacking me. Do you think, with its master gone, it " "might desire a new one?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:525 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:534 msgid "" "If it does not attack, we shall not kill it. Let us see if it follows us." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:564 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:573 msgid "With their master gone, the undead are fading away!" msgstr "" #. [unit]: type=Vampire Bat, id=Friendly Bat -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:579 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:588 msgid "Friendly Bat" msgstr "Draugiškas šikšnosparnis" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:595 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:603 msgid "Look! There is a bat cowering in the corner here." msgstr "Žiūrėkit! Čia kampe tūno šikšnosparnis." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:599 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:633 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:607 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:641 msgid "Aren’t you going to kill it? We need to keep moving." msgstr "Ar nežadi jo užmušti? Mums reikia judėti toliau." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:603 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:611 msgid "I would feel bad about that. It is, uh, licking my hand." msgstr "Man tai nepatiktų. Jis, hm, laižo man ranką." -#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=Friendly Bat +#. [message]: speaker=unit #. This should just be "translated" to whatever noise a bat makes in your language. -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:607 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:641 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:665 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:707 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:615 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:649 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:673 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:702 msgid "Neep?" msgstr "Cyp?" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:611 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:645 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:619 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:653 msgid "Apparently you have your own bat." msgstr "Panašu, kad turi nuosavą šikšnosparnį." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:629 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:637 msgid "Look! There is a bat." msgstr "Žiūrėkit! Ten yra šikšnosparnis." #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:637 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:669 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:645 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:677 msgid "It’s kind of cute." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:652 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:660 msgid "And look! There is a bat cowering in the corner here." msgstr "Žiūrėkit! Ten kampe tūno šikšnosparnis." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:656 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:664 msgid "Well, kill it, and let’s keep moving." msgstr "Na tai užmušk jį ir judam toliau." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:660 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:668 msgid "But look, it’s licking my hand." msgstr "Bet pažvelk, jis laižo man ranką." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:673 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:681 msgid "Very well then. I suppose we have our own bat." msgstr "Na gerai. Matyt, dabar turime nuosavą šikšnosparnį." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:709 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:717 msgid "With their master gone, the skeletons are crumbling!" msgstr "" #. [unit]: type=Walking Corpse, id=Undead Bat -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:722 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:730 msgid "Undead Bat" msgstr "Nemirėlis šikšnosparnis" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:742 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:749 msgid "Look! There is a bat. It is moving, but it looks half dead." msgstr "Žiūrėkit! Čia yra šikšnosparnis. Jis juda, bet atrodo leisgyvis." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:749 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:756 msgid "" "Look! There is a bat in the corner here. It is moving, but it looks half " "dead." @@ -692,63 +697,58 @@ msgstr "" "Žiūrėkit! Čia kampe šikšnosparnis. Jis juda, bet atrodo pusiau negyvas." #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:761 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:768 msgid "No, that thing is all the way dead." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:767 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:774 msgid "Actually, I believe it is truly dead." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:773 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:780 msgid "" "I believe it is undead and has no will of its own, but the Kai may have the " "will power to direct it." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:777 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:784 msgid "Fascinating. I shall certainly try." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:799 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:805 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:806 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:812 msgid "He had a chest in his tent, too. It is filled with gold!" msgstr "Jis taip pat turėjo skrynią savo palapinėje. Ji pilna aukso!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:820 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:827 msgid "You receive 120 gold." msgstr "Gaunate 120 auksinių." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:827 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:834 msgid "It galls me to flee from our home, but we will return." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:911 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:918 msgid "Have a unit pick up the ring to end the scenario." msgstr "" -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:924 -msgid "Have a unit pick up the ring of power." -msgstr "" - #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:942 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:933 msgid "" "Killing these enemies was good, but there were many more on the way. It will " "take greater might than we have to defeat them." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:946 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:937 msgid "Onward to Tyegëa’s island, then." msgstr "Tada pirmyn į Tiegėjos salą." @@ -795,20 +795,22 @@ msgstr "Vruntas" #. [message]: speaker=Gashnok #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:210 msgid "" -"Smells like lots of death in the south. There must be a good feast near that " -"merman town." +"Smells like lots of death in the south near that merman town. Hey, Vrunt, " +"you think the wolves like eatin’ merfish?" msgstr "" #. [message]: speaker=Vrunt #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:215 -msgid "Let’s hope those wild wolves over there don’t get to it before we do." +msgid "" +"Talking or not, fish are fish. Wolves’ll probably love them. Besides, look " +"there! Some fresh ones are coming our way!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gashnok #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:220 msgid "" -"Hold on...It looks like a better feast is coming our way! Fresh fish, boys! " -"Go get it." +"They look mighty good to me. Might even have a taste later, myself. Let’s " +"get ’em, boys!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis @@ -821,41 +823,48 @@ msgstr "Žmonės, atsargiai!" msgid "Someone go find out what is exciting the bat." msgstr "Kas nors eikite patikrinkite ko cypauja šikšnosparnis." +#. [message]: speaker=Kai Krellis +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:277 +msgid "" +"I wonder why such a strangely colored wolf emerged from the forest over " +"there." +msgstr "" + #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:287 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:306 msgid "There is something sticking out of the mud here. Ah! I got it." msgstr "Čia kažkas styro purve. Va, ištraukiau." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:294 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:313 msgid "" "I know what that is. It’s a storm trident. It is supposed to let you control " "the lightning." msgstr "Žinau kas tai. Tai trišakis audronaša. Jis leidžia valdyti žaibus." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:299 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:318 msgid "The trident is 14×2, magical, ranged, with fire damage." msgstr "Trišakis yra 14×2, magiškas, šaudo ugnimi." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:306 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:872 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:325 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:905 msgid "That sounds great! I’ll take it." msgstr "Skamba puikiai! Aš jį paimsiu." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:315 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:334 msgid "That sounds frightening. Let someone else have it." msgstr "Skamba bauginančiai. Tegul kas nors kitas jį paima." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:353 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:372 msgid "Let me have that trident. I want to control lightning!" msgstr "Duokš jį man. Noriu valdyti žaibus!" #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:362 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:381 msgid "I’ll just leave that trident where it is." msgstr "Gal tiesiog paliksiu šitą trišakį kur radau." @@ -916,17 +925,17 @@ msgid "Teelöa" msgstr "" #. [message]: speaker=Teeloa -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:343 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:342 msgid "Help! Save me!" msgstr "Padėkite! Išgelbėkite mane!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:348 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:347 msgid "Who are you? What is happening?" msgstr "Kas tu? Kas čia vyksta?" #. [message]: speaker=Teeloa -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:353 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:352 msgid "" "My name is Teelöa. I have been a slave to these saurians for almost two " "years. I saw you coming up the coast in strength, so I fled. They follow in " @@ -934,12 +943,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:358 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:357 msgid "A slave!" msgstr "Vergas!" #. [message]: speaker=Gilak -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:364 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:363 msgid "" "You! Merman! You have some property of oursss. Return it at once if you " "value your life." @@ -947,7 +956,7 @@ msgstr "" "Tu! Vandeni! Turi mūsssų turtą. Tuoj pat grąžink, jei brangini savo gyvybę." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:369 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:368 msgid "" "If you mean this merman, Teelöa, he is no longer your property. No person " "should be the property of another. Release all your slaves, or the wrath of " @@ -955,7 +964,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:374 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:373 msgid "A brave and kindhearted choice! I cannot abide slavery." msgstr "" @@ -963,14 +972,14 @@ msgstr "" #. The phrase 'words of a man' does *not* have the sense of #. 'words of a human' here; it signifies rather 'words of a #. moral adult' as opposed to a child or dependant. -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:382 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:381 msgid "" "Those were the words of a man and a leader, Kai Krellis, and well spoken. " "The folk are truly yours now." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:389 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:387 msgid "" "Kai Krellis saw that it was so. The refugee merfolk, sore in their pride " "from fleeing their enemies, cheered his ultimatum and made ready to fight " @@ -978,47 +987,47 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Gilak -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:395 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:393 msgid "Foolish merman! You will sssoon wish you had minded your own affairs." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:404 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:402 msgid "" "Perhaps if I called out to the slaves, I could rouse them to help us fight " "against their captors." msgstr "" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:414 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:412 msgid "" "I think that would work. If I may make a suggestion though, I think we " "should wait for a more strategic moment." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:418 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:416 msgid "" "Never hesitate to speak your counsel to me, Gwabbo. You have been my right " "arm on this journey; your courage and loyalty are well proven." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:422 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:420 msgid "" "Those are the words of a true kai and your father’s son. I am proud of you, " "Krellis." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:428 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:426 msgid "" "I believe that would work, but many of them will be killed if you do it now. " "It might be better to wait." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:437 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:434 msgid "" "You can choose when the slaves come out of their villages and attack their " "captors. When you are ready, right click anywhere and select the slave " @@ -1026,19 +1035,19 @@ msgid "" msgstr "" #. [set_menu_item]: id=peasant_revolt_menu_option -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:452 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:449 msgid "Inspire the slaves to revolt" msgstr "Įkvėpkite vergus maištui" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:466 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:463 msgid "" "Hear this! Slaves, the merfolk have sworn war against your tormentors. If " "you would be free, arise and seize your liberty!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:505 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:502 msgid "" "Cheers erupted from several villages, and former slaves rushed out with " "whatever meager weapons they could find, or fists and rocks if no weapons " @@ -1046,74 +1055,74 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:543 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:540 msgid "There is a treasure chest there! Good bat!" msgstr "Čia pinigų skrynia! Geras šikšnosparnis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:549 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:546 msgid "There is a treasure chest here!" msgstr "Čia pinigų skrynia!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:562 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:206 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:559 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:184 msgid "You receive 100 gold." msgstr "Gaunate 100 auksinių." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:584 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:581 msgid "Neep!" msgstr "Cyp!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:588 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:585 msgid "" "I believe our bat is impressed! That must be a drake. I am told they are " "fearsome, but honorable, creatures. I think we can let him out of the cage." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:600 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:597 msgid "" "This must be a drake. I am told they are honorable creatures. I am going to " "let him out of the cage." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:606 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:603 msgid "" "That must be a drake. I am told they are fearsome, but honorable, creatures. " "Let him out of the cage." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:610 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:607 msgid "Uh...If you say so." msgstr "Och... Na, jei taip sakai." #. [unit]: type=Drake Burner, id=Keshan -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:623 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:620 msgid "Keshan" msgstr "Kešanas" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:637 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:633 msgid "What is your name?" msgstr "Kuo tu vardu?" #. [message]: speaker=Keshan -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:642 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:638 msgid "I am Keshan." msgstr "Aš esu Kešanas." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:647 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:643 msgid "How did you come to be in a cage?" msgstr "Kaipgi tu atsidūrei šiame narve?" #. [message]: speaker=Keshan -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:652 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:648 msgid "" "I was hunting north of here when the small ones captured me. I killed many, " "but I was humiliated in the end." @@ -1122,37 +1131,37 @@ msgstr "" "bet galų gale mane palaužė." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:657 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:653 msgid "Will you fight with us, Keshan?" msgstr "Ar kausiesi mūsų pusėje, Kešanai?" #. [message]: speaker=Keshan -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:662 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:658 msgid "You have released me, so I owe you a great debt. I will fight with you." msgstr "" "Jūs mane išlaisvinote, tad aš jums didžiai skolingas. Kausiuosi su jumis." #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:667 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:663 msgid "" "Don’t let him go too crazy. Those saurian spears will go right through his " "scales." msgstr "" #. [unit]: type=Poacher, id=Siddry -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:687 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:683 msgid "Siddry" msgstr "Sidris" #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:711 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:717 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:706 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:712 msgid "Who are you, and what are you doing in a cage?" msgstr "Kas tu esi ir ką veiki šiame narve?" #. [message]: speaker=Siddry -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:724 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:719 msgid "" "My name is Siddry. These cursed saurians nabbed me a week ago — wanted me to " "turn overseer to their other slaves. I wouldn’t do it, so they caged me with " @@ -1160,12 +1169,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:729 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:724 msgid "So you will help us defeat them?" msgstr "Tai padėsi juos nugalėti?" #. [message]: speaker=Siddry -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:734 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:729 msgid "" "The way I see it, you’re helping me. There is nothing I would like better " "than to put their slavery to an end. I can’t swim, so I won’t be able to " @@ -1174,13 +1183,13 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:739 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:734 msgid "" "Well met, then, friend. I am Kai Krellis, leader of the people of Jotha." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:754 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:749 msgid "" "Kai Krellis, you have freed us, and we are forever in your debt. How can we " "repay you?" @@ -1189,7 +1198,7 @@ msgstr "" "atsidėkoti?" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:759 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:754 msgid "" "I will not ask you to follow me. You have suffered enough for the benefit of " "others. Go back to your families if you have them, and work for yourselves " @@ -1215,37 +1224,37 @@ msgid "Destroy all the undead" msgstr "Sunaikinkite visus nemirėlius" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:71 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:77 msgid "(you can destroy the undead first)" msgstr "(pirmiausia galite sunaikinti nemirėlius)" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:71 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:77 msgid "Also kill Marg-Tonz" msgstr "Taip pat užmuškite Marg-Tonzą" #. [side]: id=Marg-Tonz, type=Orcish Sovereign -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:105 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:110 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" #. [side]: id=Marg-Tonz, type=Orcish Sovereign -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:109 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:114 msgid "Marg-Tonz" msgstr "Marg-Tonzas" #. [side] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:137 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:142 msgid "Undead" msgstr "Nemirėliai" #. [message]: speaker=ghost scout -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:235 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:240 msgid "Found. Them." msgstr "Radau. Juos." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:352 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:357 msgid "" "I feared this might happen. We tarried too long fighting the saurians, and " "the undead have caught up with us. The spirits may have trapped us here for " @@ -1253,29 +1262,29 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:357 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:362 msgid "" "What’s going on? What are you fish-men doing here? Are we constantly to be " "pestered by you creatures?" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:362 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:367 msgid "He’s one to complain about that..." msgstr "Pats tas, kuris dėl to skundžiasi..." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:367 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:372 msgid "We were just passing through." msgstr "Mes tik ėjome pro šalį." #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:372 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:377 msgid "Well, finish passing." msgstr "Na, tai eikite." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:377 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:382 msgid "" "Actually, we have some ghosts after us now, and we would like to shelter " "here for a while." @@ -1284,7 +1293,7 @@ msgstr "" "prisiglausti kuriam laikui." #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:382 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:387 msgid "" "Forget about it! We don’t want no trouble, but get off our land! Ghosts who " "don’t like fish are your problem." @@ -1293,14 +1302,14 @@ msgstr "" "Žuvų nemėgstantys vaiduokliai yra jūsų bėdos." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:387 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:392 msgid "" "If you give us a few hours to regroup and prepare our soldiers, we will go " "without causing you trouble." msgstr "" #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:392 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:397 msgid "" "You have one hour. After that, we are tearing down that old encampment. You " "stay in the water if you know what’s good for you. If you set foot...or " @@ -1309,43 +1318,43 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:397 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:402 msgid "I wonder how he gets customers with manners like that." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:402 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:407 msgid "" "One hour will work for us. It will not take all of us to defeat the undead. " msgstr "Valanda mums tiks. Neprireiks visų mūsų, kad nugalėtume nemirėlius. " #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:402 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:407 msgid "We can decide what to do about the orc after that." msgstr "Po to galėsime nuspręsti, ką daryti su orku." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:407 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:412 msgid "You will only be able to use your keep for one turn." msgstr "Naudotis bokštu galėsite tik vieną ėjimą." #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:475 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:480 msgid "You’re still squatting on our land! I warned you." msgstr "Jūs vis dar šlepsite mūsų žeme! Aš jus perspėjau." #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:509 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:514 msgid "I told you to stay off our land! Now you’re in for it." msgstr "" #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:543 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:548 msgid "I told not to bother the ships! Now you’re in for it." msgstr "" #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:576 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:581 msgid "" "You crazy fish men are attacking us? After we tried to be nice? That’s it. " "We’re going to end you once and for all." @@ -1353,18 +1362,18 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:660 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:673 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:649 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:662 msgid "Now maybe we can head west undisturbed." msgstr "Gal dabar galėsime netrukdomi traukti į vakarus." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:671 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:660 msgid "We have destroyed the undead." msgstr "Sunaikinome nemirėlius." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:682 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:671 msgid "" "This orc leader has not learned that threatening merfolk is a bad idea. We " "shall defeat him before we go." @@ -1374,15 +1383,22 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:720 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:726 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:715 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:721 msgid "" "It seems that orc was rich! He has a chest here with over 100 pieces of gold!" msgstr "" "Atrodo, kad tas orkas buvo turtingas! Jis čia turi skrynią su 100 auksinių!" +#. [message]: speaker=Kai Krellis +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:729 +#, fuzzy +msgid "Now we must defeat the undead." +msgstr "Sunaikinkite visus nemirėlius" + #. [message]: speaker=Marg-Tonz -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:762 +#. orc's boss' last breath, deliberately gendered instead of changing to "merfolk" +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:770 msgid "I hate mermen!" msgstr "Nekenčiu vandenių!" @@ -1461,17 +1477,17 @@ msgid "You killed my pet! You’ll pay for that!" msgstr "Užmušei mano augintinį! Sumokėsi už tai!" #. [message]: speaker=Growloff -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:242 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:230 msgid "Don’t kill me!" msgstr "Nežudykite manęs!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:246 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:234 msgid "But you attacked us with these monsters." msgstr "Bet juk tu mus užpuolei su šitais monstrais." #. [message]: speaker=Growloff -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:250 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:238 msgid "" "They are my friends. I’ve been so lonely here...and you killed so many of my " "friends. They could be your friends too. Spare me, and I’ll give you my " @@ -1482,12 +1498,12 @@ msgstr "" "atiduosiu mano mėgstamiausią sepiją. Jo vardas Inkis." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:254 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:242 msgid "I do not want a dangerous beast like that!" msgstr "Nenoriu tokio pavojingo žvėries!" #. [message]: speaker=Growloff -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:258 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:246 msgid "" "But he’s tame! Really! He understands dozens of commands. He’ll do what you " "tell him. He’s a really nice fish." @@ -1496,12 +1512,12 @@ msgstr "" "pasakysite. Jis tikrai maloni žuvis." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:262 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:250 msgid "Maybe we could use a pet sea monster." msgstr "Galbūt galėsime panaudoti prijaukintą jūrų pabaisą." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:266 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:254 msgid "" "Very well. I will take the cuttle fish. But do not trouble us again, or I " "shall kill you and all the rest of your pets." @@ -1510,7 +1526,7 @@ msgstr "" "visus likusius tavo augintinius." #. [message]: speaker=Growloff -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:270 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:258 msgid "" "Of course, of course. I promise! I never wanted to hurt you nice people " "anyway." @@ -1519,12 +1535,12 @@ msgstr "" "žmonėms." #. [unit]: type=Cuttle Fish, id=Inky -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:278 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:266 msgid "Inky" msgstr "Inkis" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:288 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:275 msgid "Right. Tell me how to control this thing." msgstr "Aha. Paaiškink kaip šitą daiktą valdyti." @@ -1556,7 +1572,7 @@ msgstr "Vlagnoras" #. [message]: speaker=Vlagnor #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:124 #, fuzzy -msgid "What are you mermen doing here?" +msgid "What are you merfolk doing here?" msgstr "Vandeniai, ką jūs čia veikiate?" #. [message]: speaker=Kai Krellis @@ -1583,7 +1599,7 @@ msgstr "Ragana?" #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:144 msgid "" "She kill drakes. If you are her friend, we will kill you. We do not want " -"MORE mermen blasting and stabbing." +"MORE merfolk blasting and stabbing." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis @@ -1841,7 +1857,7 @@ msgid "Holy Water" msgstr "Šventintas vanduo" #. [message]: speaker=Tyegea -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:253 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:248 msgid "" "Now, go. Come back with the flaming sword, and my priestesses and I will " "help you take back Jotha." @@ -1927,51 +1943,51 @@ msgstr "" "Čia tinkama vieta dideliam jų būriui, tad nesunku patikėti, kad greitai " "rasim jų ir daugiau." -#. [side]: id=Caladon #. [unit]: type=Silver Mage, id=Caladon +#. [side] #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:383 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:96 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:98 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:95 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:97 msgid "Caladon" msgstr "Kaladonas" #. [message]: speaker=Keshan -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:401 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:400 msgid "There is somebody here." msgstr "Čia kažkas yra." #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:405 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:404 msgid "Whoa there! BACK off or else!" msgstr "Ei tu! Atsitrauk, nes kitaip!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:409 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:408 msgid "Do not worry about him. He is friendly." msgstr "Nesirūpink dėl jo. Jis draugiškas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:421 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:420 msgid "Neep, neep, neep!" msgstr "Cyp, cyp, cyp!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:427 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:426 msgid "Hey, I found somebody!" msgstr "Ei, aš kažką radau!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:435 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:434 msgid "You must be Caladon. We are glad to see you." msgstr "Tu tikriausiai Kaladonas. Mums malonu tave sutikt." #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:439 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:438 msgid "I am Caladon. Am I glad to see YOU?" msgstr "Taip, aš Kaladonas. Ar man turėtų būti malonu sutikti JUS?" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:443 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:442 msgid "" "I am Kai Krellis of Jotha. I am seeking a flaming sword, and I am told you " "know where to find it." @@ -1980,7 +1996,7 @@ msgstr "" "žinai kur jis yra." #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:447 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:446 msgid "" "Ha! A MERman wants the Flaming Sword of AGNOVON! Why would YOU be able to " "get it when so many others could NOT? Although you do have an impressive " @@ -1988,46 +2004,46 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:451 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:450 msgid "Whether I can succeed or not, I must try. Will you help me find it?" msgstr "Pavyks ar nepavyks, privalau bandyti. Ar padėsi man jį rasti?" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:455 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:454 msgid "" "I will show you EXACTLY where it is, but knowing where to FIND it isn’t the " "hard part. Oh, no! You will see, my fine merman, you will see." msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:459 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:458 msgid "We would be very grateful if you would guide us." msgstr "Būtume dėkingi, jei parodytum." #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:463 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:462 msgid "" "I would be HAPPY to guide such a pretty mermaid AND her friends. Follow me " "everybody!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:487 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1112 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:134 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:486 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1096 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:135 msgid "Cylanna! I need you!" msgstr "Silana! Man tavęs reikia!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:491 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1116 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:490 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1100 msgid "Tyegëa will never forgive me. We are lost." msgstr "Tiegėja niekada man neatleis. Mes pražuvę." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:505 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1130 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:148 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:504 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1114 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:149 msgid "We are lost without our king!" msgstr "Be karaliaus mes pražuvę!" @@ -2056,45 +2072,44 @@ msgid "Villagers" msgstr "Kaimiečiai" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:184 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:671 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:183 msgid "Pry the flaming sword from the dead hand of its owner" msgstr "" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:188 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:187 #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:277 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:115 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:116 msgid "Death of Kai Krellis" msgstr "Kai Krelio mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:192 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:119 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:191 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:120 msgid "Death of Cylanna" msgstr "Silanos mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:196 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:195 msgid "Death of Caladon" msgstr "Kaladono mirtis" #. [message]: speaker=$spy_unit.id -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:263 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:268 msgid "" "(whisper) Kai, I heard Caladon muttering about the sword. I think he may try " "to take it for himself." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:267 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:272 msgid "" "Thank you, $spy_unit.name|. I will keep that in mind, but it may be hard for " "us to stop him with that teleporting trick he has." msgstr "" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:276 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:281 msgid "" "Here we are. There’s a castle up ahead in the fog. That’s where Agnovon has " "the sword." @@ -2102,12 +2117,12 @@ msgstr "" "Na štai. Tenai, rūke priekyje, stovi pilis. Ten Agnovonas ir laiko kalaviją." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:280 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:285 msgid "The lich is Agnovon?" msgstr "Ličas yra Agnovonas?" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:284 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:289 msgid "" "Well, he calls himself Mal-Govon now, but yes. He called this land the " "KINGDOM of Agnovon. He was its first king. And its last, and every one in " @@ -2118,79 +2133,79 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:288 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:293 msgid "" "Suddenly, Caladon’s strident voice shrieked out louder than seemed possible, " "as if there were dozens of men shouting at once." msgstr "" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:293 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:298 msgid "" "AGNOVON, I’VE COME FOR YOUR SWORD! TODAY YOU WILL REMEMBER FEAR! Heh heh. " "Nice trick, huh?" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:298 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:303 msgid "" "A voice came back like wind moaning through dry leaves. Though it was only " "whispered, all heard it better than they wanted." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Govon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:303 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:308 msgid "" "What I remember, you old fool, is you leaving behind the smoldering bodies " -"of the orcs you had hired to steal my sword. Now, you bring mermen. When " -"they lay expiring like gasping fish on the shore, will you not flee again? " -"Do not speak to me of fear." +"of the orcs you had hired to steal my sword. Now, you bring mer to do your " +"dirty work. When they lay expiring like gasping fish on the shore, will you " +"not flee again? Do not speak to me of fear." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:307 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:312 msgid "We are here of our own accord, and we will take that sword." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Govon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:311 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:316 msgid "" "The merman speaks. Tell it to go away, Caladon, if it doesn’t want to get " "hurt." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:315 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:320 msgid "That does it. Attack!" msgstr "Pakaks. Puolam!" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:324 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:329 msgid "" "A word of warning, young Kai. I carry a staff of righteous FLAME. If you let " "me die, I will take YOU all with me!" msgstr "" #. [unit]: type=Outlaw, id=Howyrth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:346 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:351 msgid "Howyrth" msgstr "Hovyrtas" #. [message]: speaker=Howyrth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:360 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:365 msgid "" "Hello there! Who are you? Were you the ones shouting about taking a sword?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:365 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:370 msgid "" "I am Kai Krellis of Jotha. I am attempting to defeat Mal-Govon and take his " "sword. Will you to join us in battle against a common enemy?" msgstr "" #. [message]: speaker=Howyrth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:370 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:375 msgid "" "I don’t know if that creature really is our enemy. He has never bothered us, " "and I should stay at my post anyway. However, I’m sure many townsfolk would " @@ -2199,7 +2214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:374 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:379 msgid "" "You can now recruit human villagers, but you will not be able to recall them " "in future scenarios." @@ -2208,24 +2223,24 @@ msgstr "" "susigrąžinti." #. [message]: speaker=Siddry -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:423 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:428 msgid "" "Kai Krellis! What are you doing here? I thought you were traveling south " "when I met you." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:427 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:432 msgid "Friend Siddry!" msgstr "Drauge Sidri!" #. [message]: speaker=Howyrth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:431 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:436 msgid "You know each other?!" msgstr "Jūs pažįstami?!" #. [message]: speaker=Siddry -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:435 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:440 msgid "" "Kai Krellis is the one who saved me from slavery, Howyrth. I told him I " "would repay him if I could, and here is my chance. My friends and I will " @@ -2234,43 +2249,43 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Dorcyn -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:496 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:498 msgid "I’ll join you right now! That monster is just unnatural." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:570 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:572 msgid "" -"The mermen clapped their hands over their ears as a terrible wail echoed off " -"the castle walls." +"The merfolk clapped their hands over their ears as a terrible wail echoed " +"off the castle walls." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:601 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:607 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:603 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:609 msgid "Now we have the sword!" msgstr "Kalavijas mūsų!" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:614 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:616 msgid "Correction. Now I have the sword!" msgstr "Pataisymas. Dabar turiu kalaviją!" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:700 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:674 msgid "" "It’s MINE! The Flaming Sword of Agnovon IS ALL MINE! I can feel warmth " "SPREADING through me!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:725 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:699 msgid "What? We won that sword!" msgstr "Ką? Mes laimėjome šį kalaviją!" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:730 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:704 msgid "" "Well, it’s true that you helped, so I won’t kill you. But I don’t trust you, " "so leave my realm. Go on. I will grant you some time. The benevolence of " @@ -2278,73 +2293,73 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=$staff_tip_off -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:735 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:709 msgid "Kai! He dropped his staff! We can attack him whenever we want now!" msgstr "" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:739 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:713 msgid "" "We can pretend we are going to leave though. That would buy me some time to " "heal the wounded." msgstr "" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:775 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:749 msgid "" "You DARE attack ME! You will regret that. Witness the POWER of the Flaming " "Sword of Caladon! I call on the ELEMENT OF FIRE to DO MY BIDDING!" msgstr "" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:842 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:816 msgid "" "You haven’t left yet? My patience is at an END! Witness the POWER of the " "Flaming Sword of Caladon! I call on the ELEMENT OF FIRE to DO MY BIDDING!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:924 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:908 msgid "Now we can finally grab that sword." msgstr "Pagaliau galime griebti tą kalaviją." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:940 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:924 msgid "I am not going with you. One of your people should take the sword." msgstr "Aš su jumis nevyksiu. Kalaviją turėtų paimti kas nors iš jūsiškių." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:958 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:942 msgid "This is not food. And it is definitely not a toy. Leave it." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:987 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:971 msgid "This sword is 8×4, magical, with fire damage." msgstr "Kalavijas yra 8×4, magiškas, deginantis ugnimi." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:994 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:978 msgid "I’ll carry this sword and destroy undead with blasts of flame." msgstr "Aš paimsiu kalaviją ir ugnies pliūpsniais naikinsiu nemirėlius." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1003 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:987 msgid "This sword is not right for me. Let someone else have it." msgstr "Šis kalavijas man netinka. Tegul jį ima kas nors kitas." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1038 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1022 msgid "I’ll carry the sword." msgstr "Aš paimsiu kalaviją." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1047 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1031 msgid "Let someone else have it." msgstr "Tegul kas nors kitas jį paima." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1085 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1069 msgid "" "We thank all you humans for your help, and release you from any farther " "obligations. Where we are going, you cannot easily follow." @@ -2353,17 +2368,18 @@ msgstr "" "įsipareigojimų. Ten, kur keliaujame mes, jums lengvo kelio nėra." #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1146 -msgid "CURSE you mermen!" +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1130 +#, fuzzy +msgid "CURSE you merfolk!" msgstr "Būkite PRAKEIKTI, vandeniai!" #. [message]: speaker=Caladon -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1161 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1145 msgid "Aghh! Die!" msgstr "Ach! Mirk!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1166 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1150 msgid "He has that staff of..." msgstr "Jis turi lazdą..." @@ -2406,18 +2422,18 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:148 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:135 msgid "You may now recruit mermaid priestesses!" msgstr "Dabar galite samdyti undines žynes!" #. [message]: speaker=Tyegea -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:177 -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:195 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:155 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:173 msgid "Also, I have a little gold I can bring along." msgstr "Taip pat turiu kažkiek aukso, kurį galiu pasiimti." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:188 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/11_Getting_Help.cfg:166 msgid "You receive 55 gold." msgstr "Gaunate 55 auksinius." @@ -2441,14 +2457,14 @@ msgstr "" msgid "" "The tribe that had fled Jotha unable to fight returned as an army stiffened " "by veteran fighters and led by a warrior king. Though they were tired from " -"their journey, weariness fell from them as they neared home. The mermen " +"their journey, weariness fell from them as they neared home. The merfolk " "arrived during the night, and found the mouth of their bay guarded, so they " "headed south along the coast to some outlying villages to gather news of the " "invaders." msgstr "" #. [message]: speaker=Nebthun -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:439 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:416 msgid "" "Kai Krellis! You live! We thought you and your people had all been killed " "when Jotha fell." @@ -2457,7 +2473,7 @@ msgstr "" "kai krito Jota." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:443 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:420 msgid "" "No, most of us escaped. I thought your settlements might be far enough away " "to escape harm, but you look as if you had seen battle." @@ -2466,7 +2482,7 @@ msgstr "" "išvengtumėte žalos, bet atrodote kaip ragavę mūšio." #. [message]: speaker=Nebthun -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:447 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:424 msgid "" "Indeed, though we have not been hard pressed. The creatures have been busy " "fouling the waters and making the bay more to their liking. We worry that " @@ -2474,14 +2490,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:451 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:428 msgid "" "We come prepared for battle, and have brought help. We will reclaim our home " "and make yours safe as well. Mal-Ravanal will pay this day." msgstr "" #. [message]: speaker=Nebthun -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:455 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:432 msgid "" "Good. We will join you. You will be impressed with how quickly Tabomo here " "crushes skeletons. I think we should make the ruined castle on the mainland " @@ -2490,98 +2506,98 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:491 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:468 #, fuzzy -msgid "At dawn, the mermen got a good look at their opponents." +msgid "At dawn, the merfolk got a good look at their opponents." msgstr "Auštant vandeniai gerai apžiūrėjo savo priešininkus." #. [message]: speaker=Tyegea -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:497 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:474 msgid "This doesn’t look too bad." msgstr "Neatrodo per daug blogai." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:502 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:479 msgid "Maybe not yet, but just wait." msgstr "Gal dar ir ne, bet luktelėk." #. [message]: speaker=Mel Daveth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:507 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:484 msgid "" -"The mermen...they came back! Bring back the search parties! Call back the " +"The merfolk...they came back! Bring back the search parties! Call back the " "hordes!" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Kevek -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:512 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:489 msgid "" "Just make some more, you fool. There are plenty of corpses to go around." msgstr "" #. [message]: speaker=Tyegea -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:542 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:519 msgid "" "I suppose this does look a little overwhelming. I may enjoy it " "though. It can be satisfying to rain holy fire down on misbehaving spirits." msgstr "" #. [message]: speaker=Gwabbo -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:547 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:524 msgid "Absolutely! Bring ’em on!" msgstr "" #. [message]: speaker=Carallcyn -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:624 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:601 msgid "We searched up the coast for miles, and here they are!" msgstr "" #. [message]: speaker=Tyegea -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:686 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:711 msgid "I was wrong. You are no grandson of mine!" msgstr "Aš klydau. Man tu ne vaikaitis!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:697 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:722 msgid "I have failed my people." msgstr "Apvyliau savo tautą." #. [message]: speaker=Dead Knight -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:720 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:745 msgid "Gruh!" msgstr "Grh!" #. [message]: speaker=Mel Daveth -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:732 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:757 msgid "Save me Lord Rava...uhh!" msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:749 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:774 msgid "We have retaken our home!" msgstr "Atsiėmėme savo namus!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:760 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:785 msgid "Cylanna! I will miss you." msgstr "Silana! Man tavęs trūks." #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:771 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:796 msgid "Tyegëa! No!" msgstr "Tiegėja! Ne!" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:797 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:822 msgid "Inky has found something. Someone should check it out." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:819 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:849 msgid "Something must be there! Good bat! Someone should find out what it is." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:853 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:886 msgid "" "This man was wearing a necklace with a pendant on it. I’m sure the shape " "means something." @@ -2590,29 +2606,29 @@ msgstr "" "reiškia." #. [message]: speaker=Tyegea -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:860 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:893 msgid "" "It does indeed. It is an ankh, and that pendant will strengthen your life " "force." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:865 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:898 msgid "The ankh necklace provides 70% resistance to arcane damage." msgstr "" #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:881 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:918 msgid "It doesn’t seem to have helped its previous owner. I don’t want it." msgstr "Nepanašu, kad ankstesniam šeimininkui padėjo. Man tokio nereikia." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:918 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:954 msgid "I would like my life force protected." msgstr "Norėčiau, kad mano gyvastis būtų saugoma." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:927 +#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:967 msgid "My life force feels fine as it is." msgstr "Aš gyvastim ir taip nesiskundžiu." @@ -2627,8 +2643,8 @@ msgid "" "After destroying Mal-Ravanal’s henchmen, Kai Krellis awaited another attack. " "But it never came. Krellis sent some messengers south to discover what they " "could. The news that came back was better than good. Mal-Ravanal was dead! " -"Soldiers of Wesnoth had defeated him at about the same time the mermen had " -"defeated the undead at Jotha. With the evil wizard gone, the mermen relaxed " +"Soldiers of Wesnoth had defeated him at about the same time the merfolk had " +"defeated the undead at Jotha. With the evil wizard gone, the merfolk relaxed " "and began rebuilding in earnest, and soon Jotha was restored." msgstr "" @@ -2726,16 +2742,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [unstore_unit] -#. [set_variable] #: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg:95 -#: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg:155 +#: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg:142 msgid "stunned" msgstr "pritrenktas" #. [unstore_unit] -#. [set_variable] #: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg:96 -#: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg:148 +#: data/campaigns/Dead_Water/units/Brawler.cfg:143 msgid "female^stunned" msgstr "pritrenkta" @@ -2747,13 +2761,13 @@ msgstr "Karalius vaikas" #. [unit_type]: id=Merman Child King, race=merman #: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg:17 msgid "" -"When a merman king dies, the next in line becomes king however young he is. " -"It is his job to lead his troops in combat if necessary. Good soldiers will " -"do as they are told, but a very young king will get little real respect." +"When a mer king dies, the next in line becomes king however young he is. It " +"is his job to lead his troops in combat if necessary. Good soldiers will do " +"as they are told, but a very young king will get little real respect." msgstr "" #. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg:23 +#: data/campaigns/Dead_Water/units/Child_King.cfg:22 msgid "scepter" msgstr "skeptras" @@ -2765,8 +2779,8 @@ msgstr "Vandenių pilietis" #. [unit_type]: id=Merman Citizen, race=merman #: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg:17 msgid "" -"Mermen are mostly peaceful, but will fight to defend their homes. In this " -"situation, even mermen with no weapons or training can be dangerous." +"Merfolk are mostly peaceful, but will fight to defend their homes. In this " +"situation, even merfolk with no weapons or training can be dangerous." msgstr "" #. [unit_type]: id=Kraken, race=monster @@ -2788,7 +2802,7 @@ msgid "Soldier King" msgstr "Karalius kareivis" #. [unit_type]: id=Merman Soldier King, race=merman -#: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg:26 +#: data/campaigns/Dead_Water/units/Soldier_King.cfg:20 msgid "" "A king who is skilled at combat commands great respect — especially among " "soldiers. His strength allows him to wield powerful weapons and move " @@ -2801,7 +2815,7 @@ msgid "Warrior King" msgstr "Karalius karys" #. [unit_type]: id=Merman Warrior King, race=merman -#: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg:26 +#: data/campaigns/Dead_Water/units/Warrior_King.cfg:20 msgid "" "Warrior kings often become legendary in their own time. Their skill and " "strength allows them to be truly formidable in battle. They are also fast " @@ -2814,19 +2828,19 @@ msgid "Young King" msgstr "Jaunas karalius" #. [unit_type]: id=Merman Young King, race=merman -#: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg:26 +#: data/campaigns/Dead_Water/units/Young_King.cfg:20 msgid "" "A young king with some battle experience will be treated with some respect. " "Common citizens will be inspired to do their utmost when the king is nearby, " "but battle-hardened veterens will be less impressed." msgstr "" -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:72 -#, fuzzy -msgid "Merman Forces" -msgstr "Nemirėlių pajėgos" +#. shown in the status table +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:73 +msgid "user_team_name^Merfolk" +msgstr "" -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:76 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:77 msgid "Kai Krellis" msgstr "Kai Krelis" @@ -2838,106 +2852,107 @@ msgstr "Trišakis audronaša" #. [object]: id={ID} #: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:11 #, fuzzy -msgid "This weapon shoots powerful lightning bolts at your enemies." +msgid "" +"This trident gives merfolk the power to throw lightning at their enemies." msgstr "Šis trišakis leidžia vandeniams trankyti priešus galingais žaibais." #. [object]: id={ID} #: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:13 #, fuzzy -msgid "Only a merman can use this item." +msgid "Only the merfolk can use this item." msgstr "Šį daiktą gali naudoti tiktai vandeniai." #. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:33 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:28 msgid "storm trident" msgstr "trišakis audronaša" #. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:54 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:53 msgid "Flaming Sword" msgstr "Liepsnojantis kalavijas" #. [effect]: type=fire -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:76 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:70 msgid "flaming sword" msgstr "liepsnojantis kalavijas" #. [object]: id={ID} -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:92 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:90 msgid "Ankh Necklace" msgstr "Ankho vėrinys" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:190 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:187 msgid "" "The bat slips the ring over a claw, and flies straight up, flapping " "powerfully." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:196 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:264 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:193 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:261 msgid "" "The ring of power increases the damage of all its owner’s attacks by one, " "and adds three hitpoints." msgstr "" #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:210 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:207 msgid "We will let the bat have the ring. It will make him more helpful." msgstr "Palikime žiedą šikšnosparniui. Su juo jis bus naudingesnis." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:219 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:216 msgid "Someone take that off him before he hurts himself." msgstr "Kas nors nuimkite nuo jo tą žiedą kol jis nesusižalojo." #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:239 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:236 msgid "Leave it." msgstr "Palikti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:254 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:251 msgid "I’ll try on the ring." msgstr "Išbandysiu žiedą." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:259 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:256 msgid "I feel different, and all my weapons are lighter!" msgstr "Jaučiuosi kitoks, o visi ginklai mažiau sveria!" #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:277 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:274 msgid "I’ll take this ring, and you can rely on my strength." msgstr "Aš paimsiu žiedą ir galėsite pasikliauti mano jėga." #. [option] -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:286 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:283 msgid "This thing makes me dizzy. Someone else can have it." msgstr "Jaučiuosi nuo jo apdujęs. Tegul paima kas kitas." #. [object]: id=power_ring2 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:307 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:304 msgid "Ring of Power" msgstr "Galios žiedas" #. [message]: speaker=Cylanna -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:356 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:352 msgid "" "Killing these enemies was good, but there were many more on the way. I’m " "sure it is still unsafe here." msgstr "" #. [message]: speaker=Kai Krellis -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:361 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:357 msgid "I agree. I hate to leave our home, but we will return." msgstr "Sutinku. Nenoriu palikti namų, bet mes sugrįšime." #. [message]: speaker=Kai Krellis #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:424 -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:430 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:420 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:426 msgid "" "The human wizard was wearing a ring! Maybe it is magic. Someone should try " "it on to see what it does." @@ -2947,17 +2962,22 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg:4 msgid "" -" This unit is able to stun its enemies, disrupting their zones of control." +"\n" +"• This unit is able to stun its enemies, disrupting their zones of control." msgstr "" #. [damage]: id=tail_stun -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg:9 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg:10 msgid "stun" msgstr "pritrenkia" #. [damage]: id=tail_stun -#: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg:10 +#: data/campaigns/Dead_Water/utils/specials.cfg:11 msgid "" "This attack hits so hard that the opponent is dazed and can no longer " "enforce a zone of control. The effect wears off on the opponent’s next turn." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Merman Forces" +#~ msgstr "Nemirėlių pajėgos" diff --git a/editor.lt.po b/editor.lt.po index 8f0fbc6..6d51d1d 100644 --- a/editor.lt.po +++ b/editor.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 22:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -118,52 +118,53 @@ msgid "special" msgstr "specialios" #. [editor_times]: id=empty -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:5 -msgid "None" +#. Describes a scenario in the editor that has not set a time of day schedule +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:6 +msgid "time of day^None" msgstr "" #. [editor_times]: id=test -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:10 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:11 msgid "Test" msgstr "Testas" #. [editor_times]: id=default -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:21 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:22 msgid "Default" msgstr "Numatytas" #. [editor_times]: id=summer -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:27 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:28 msgid "Summer" msgstr "Vasara" #. [editor_times]: id=winter -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:33 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:34 msgid "Winter" msgstr "Žiema" #. [editor_times]: id=underground -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:39 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:40 msgid "Underground" msgstr "Po žeme" #. [editor_times]: id=deep_underground -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:45 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:46 msgid "Deep Underground" msgstr "Giliai po žeme" #. [editor_times]: id=indoors -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:51 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:52 msgid "Indoors" msgstr "Patalpoje" #. [editor_times]: id=24 -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:57 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:58 msgid "24 Hour Schedule" msgstr "24 valandų para" #. [editor_times]: id=after_the_fall -#: data/core/editor/time-of-day.cfg:63 +#: data/core/editor/time-of-day.cfg:64 msgid "After the Fall" msgstr "Po Kritimo" @@ -247,39 +248,39 @@ msgstr "Grojaraštis" msgid "Assign Time Schedule" msgstr "Priskirti paros laiką" -#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:54 +#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:62 msgid "Identifier: " msgstr "Identifikatorius: " -#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:55 +#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:63 msgid "Name: " msgstr "Vardas: " -#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:56 +#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:64 msgid "Type: " msgstr "Tipas: " -#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:57 +#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:65 msgid "Level: " msgstr "Lygis: " -#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:58 +#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:66 msgid "Cost: " msgstr "Kaina: " -#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:59 +#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:67 msgid "Recruit: " msgstr "Samdyti:" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:176 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:178 msgid "Fatal error" msgstr "Kritinė klaida" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:206 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:208 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:208 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:210 msgid "" "Do you really want to quit? Changes to this map since the last save will be " "lost." @@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite išjungti? Šio žemėlapio pakeitimai, padaryti po paskutinio " "išsaugojimo, bus prarasti." -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:210 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:212 msgid "" "Do you really want to quit? The following maps were modified and all changes " "since the last save will be lost:" @@ -295,129 +296,129 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite išjungti? Šie žemėlapiai buvo pakeisti ir visi pakeitimai, " "padaryti po paskutinio išsaugojimo, bus prarasti:" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:219 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:221 msgid "No editor time-of-day found." msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius." -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1137 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1147 msgid "Change Unit ID" msgstr "Keisti kario ID" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1138 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1148 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1154 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1164 msgid "Rename Unit" msgstr "Pervadinti karį" -#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1155 +#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1165 msgid "Name:" msgstr "Vardas:" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:189 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:202 msgid "Load Map" msgstr "Įkelti žemėlapį" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:257 src/editor/map/map_context.cpp:831 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:270 src/editor/map/map_context.cpp:838 msgid "New Map" msgstr "Naujas žemėlapis" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:270 src/editor/map/map_context.cpp:831 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:283 src/editor/map/map_context.cpp:838 msgid "New Scenario" msgstr "Naujas scenarijus" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:326 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:339 msgid "No Recent Files" msgstr "Nėra paskiausiai naudotų failų" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:364 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:377 msgid "Unnamed Area" msgstr "Nepavadinta vietovė" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:395 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:408 msgid "New Side" msgstr "Nauja pusė" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:451 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:464 msgid "Apply Mask" msgstr "Pritaikyti kaukę" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:460 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:473 msgid "Error loading mask" msgstr "Klaida, įkeliant kaukę" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:480 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:493 msgid "Identifier:" msgstr "Identifikatorius: " -#: src/editor/map/context_manager.cpp:480 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:493 msgid "Rename Area" msgstr "Pervadinti vietovę" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:494 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:507 msgid "Choose Target Map" msgstr "Pasirinkite žemėlapį" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:503 -#: src/editor/map/context_manager.cpp:905 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:516 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:925 msgid "Error loading map" msgstr "Klaida įkeliant žemėlapį" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:621 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:642 msgid "Save Map As" msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:642 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:663 msgid "Save Scenario As" msgstr "Išsaugoti scenarijų kaip" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:674 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:695 msgid "No random map generators found." msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių." -#: src/editor/map/context_manager.cpp:688 -#: src/editor/map/context_manager.cpp:693 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:708 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:713 msgid "Map creation failed." msgstr "Žemėlapio kūrimas nepavyko." -#: src/editor/map/context_manager.cpp:708 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:728 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Neišsaugoti pakeitimai" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:709 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:729 msgid "Do you want to discard all changes made to the map since the last save?" msgstr "" "Ar norite išmesti visus pakeitimus, darytus žemėlapiui nuo paskutinio " "išsaugojimo?" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:765 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:785 msgid "This scenario is already open." msgstr "Šis scenarijus jau atvertas." -#: src/editor/map/context_manager.cpp:788 -#: src/editor/map/context_manager.cpp:851 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:808 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:871 msgid "This map is already open." msgstr "Šis žemėlapis jau atvertas." -#: src/editor/map/context_manager.cpp:812 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:832 msgid "Scenario saved." msgstr "Scenarijus išsaugotas." -#: src/editor/map/context_manager.cpp:827 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:847 msgid "Map saved." msgstr "Žemėlapis išsaugotas." -#: src/editor/map/context_manager.cpp:884 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:904 msgid "Loaded embedded map data" msgstr "Įkeliami įdėto žemėlapio duomenys" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:885 -#: src/editor/map/context_manager.cpp:898 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:905 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:918 msgid "Map loaded from scenario" msgstr "Žemėlapis įkeltas iš scenarijaus" -#: src/editor/map/context_manager.cpp:895 +#: src/editor/map/context_manager.cpp:915 msgid "" "Loaded referenced map file:\n" "$new" @@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "" "$new" #: src/editor/map/editor_map.cpp:148 -#: src/editor/palette/location_palette.cpp:111 +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:119 msgid "Player $side_num" msgstr "Žaidėjas $side_num" @@ -450,15 +451,15 @@ msgstr "" "Žemėlapio failas atrodo kaip scenarijus, tačiau map_data vertė nerodo į " "egzistuojantį failą" -#: src/editor/map/map_context.cpp:600 +#: src/editor/map/map_context.cpp:604 msgid "Could not save the scenario: $msg" msgstr "Nepavyksta išsaugoti scenarijaus: $msg" -#: src/editor/map/map_context.cpp:632 +#: src/editor/map/map_context.cpp:639 msgid "Could not save into scenario" msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų" -#: src/editor/map/map_context.cpp:642 +#: src/editor/map/map_context.cpp:649 msgid "Could not save the map: $msg" msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg" @@ -466,35 +467,43 @@ msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg" msgid "(Unknown Group)" msgstr "(Nežinoma grupė)" -#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:287 +#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:284 msgid "(non-core)" msgstr "(ne visur)" -#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:288 +#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:285 msgid "Will not work in game without extra care." msgstr "Be papildomų pastangų neveiks." -#: src/editor/palette/location_palette.cpp:230 +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:256 msgid "Go To" msgstr "Eiti į" -#: src/editor/palette/location_palette.cpp:237 +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:263 msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: src/editor/palette/location_palette.cpp:239 +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:265 msgid "New Location Identifier" msgstr "Naujas vietovės identifikatorius" -#: src/editor/palette/location_palette.cpp:243 +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:272 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:273 +msgid "Invalid location id" +msgstr "" + +#: src/editor/palette/location_palette.cpp:280 msgid "Delete" msgstr "Trinti" -#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:231 +#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:230 msgid "FG: " msgstr "Priešakinis planas: " -#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:232 +#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:231 msgid "BG: " msgstr "Fonas: " @@ -510,10 +519,10 @@ msgstr "Pasirinkite failą" msgid "Select" msgstr "Pažymėti" -#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:88 +#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:84 msgid "player^None" msgstr "Joks" -#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:101 +#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:97 msgid "Player $player_number" msgstr "Žaidėjas $player_number" diff --git a/ei.lt.po b/ei.lt.po index e294a72..f5e40cd 100644 --- a/ei.lt.po +++ b/ei.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:26 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-21 23:27+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #. [campaign]: id=Eastern_Invasion #: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:24 #, fuzzy -msgid "(Intermediate level, 16 scenarios.)" +msgid "(Novice level, 16 scenarios.)" msgstr "(Naujoko lygis, 16 scenarijų.)" #. [about] @@ -203,16 +203,16 @@ msgid "" msgstr "" #. [side] -#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Knutan #. [side]: type=Lieutenant, id=Gweddry #. [side]: type=General, id=Konrad II +#. [side]: type=Great Mage, id=Kaldor +#. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Knutan #. [side]: type=General, id=Halrad #. [side]: type=General, id=Halric #. [side]: type=General, id=Halrod -#. [side]: type=Great Mage, id=Kaldor #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:67 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:25 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:63 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:64 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:24 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:26 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:33 @@ -234,9 +234,9 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:65 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:78 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:42 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:59 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:76 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:93 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:57 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:74 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:91 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:25 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:33 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:36 @@ -245,24 +245,12 @@ msgstr "" msgid "Wesnothians" msgstr "Vesnotiečiai" -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Sakkat -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Talar -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uldhar -#. [side] #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Skraat #. [side]: type=Lich, id=Mal-Telnarad -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Marak -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Galkar -#. [side]: type=Death Knight, id=Ravanal-Guard -#. [side]: type=Revenant, id=Lanar-Skal -#. [side]: type=Bone Knight, id=Garnad -#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Karad #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Darak #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Zanrad #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Xadrux -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Grekulak -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Xakralan -#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uknalu +#. [side]: type=Necromancer, id=Mal-un-Karad #. [side]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal #. [side]: type=Lich, id=Lich2 #. [side]: type=Lich, id=Lich3 @@ -271,12 +259,24 @@ msgstr "Vesnotiečiai" #. [side]: type=Lich, id=Lich6 #. [side]: type=Lich, id=Lich7 #. [side]: type=Lich, id=Lich8 +#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Sakkat +#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Talar +#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uldhar +#. [side] #. [side]: type=Dark Adept, id=Mal-Tar #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Kallat +#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Marak +#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Galkar +#. [side]: type=Death Knight, id=Ravanal-Guard +#. [side]: type=Revenant, id=Lanar-Skal +#. [side]: type=Bone Knight, id=Garnad +#. [side]: type=Lich, id=Mal-Grekulak +#. [side]: type=Lich, id=Mal-Xakralan +#. [side]: type=Lich, id=Mal-Uknalu #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:95 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:123 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:158 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:99 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:103 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:38 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:74 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:96 @@ -292,9 +292,9 @@ msgstr "Vesnotiečiai" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:61 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:79 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:97 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:109 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:126 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:143 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:107 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:124 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:141 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:40 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:55 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:73 @@ -328,25 +328,25 @@ msgstr "Apginkite įtvirtinimą" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:213 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:440 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:151 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:362 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:445 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:155 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:463 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:158 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:118 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:116 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:107 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:159 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:138 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:136 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:111 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:108 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:83 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:82 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:81 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:173 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:101 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1067 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:154 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:140 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:171 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:99 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1110 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:155 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:59 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:132 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:167 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:166 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:69 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:184 msgid "Death of Gweddry" @@ -354,25 +354,25 @@ msgstr "Gveddrio mirtis" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:217 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:444 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:155 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:366 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:449 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:159 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:467 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:162 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:122 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:120 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:111 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:163 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:142 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:140 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:115 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:112 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:87 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:86 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:85 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:177 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:105 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1071 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:158 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:144 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:175 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:103 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1114 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:159 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:63 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:136 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:171 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:170 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:73 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:188 msgid "Death of Dacyn" @@ -471,13 +471,22 @@ msgstr "" msgid "Move Gweddry to the trapdoor" msgstr "Nuveskite Gveddrį iki slaptų durų" +#. [objective]: condition=win +#. [objectives] +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:442 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:167 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:153 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:164 +msgid "Defeat all enemy leaders" +msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" + #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:480 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:495 msgid "Hurry! We cannot defeat this evil today! We must escape!" msgstr "Paskubėk! Šiandieną blogio neįveiksime! Turime sprukti!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:489 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:504 msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!" msgstr "Vyrai, paskui mane! Pro tunelį!" @@ -486,63 +495,67 @@ msgstr "Vyrai, paskui mane! Pro tunelį!" msgid "The Escape Tunnel" msgstr "Pabėgimo tunelis" -#. [side]: type=Troll, id=Kabak -#. [side]: type=Ogre, id=Grug #. [side] +#. [side]: type=Troll, id=Kabak #. [side]: type=Troll Warrior, id=Darg #. [side]: type=Gryphon, id=Kraagak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:42 +#. [side]: type=Ogre, id=Grug +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:43 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:83 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:69 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:68 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:49 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:65 msgid "Monsters" msgstr "Monstrai" #. [side]: type=Troll, id=Kabak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:46 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:47 msgid "Kabak" msgstr "Kabakas" #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Knutan -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:68 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:69 msgid "Knutan" msgstr "Knutanas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:147 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:358 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:151 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:459 msgid "Move Gweddry to the tunnel exit" msgstr "Nuveskite Gveddrį iki tunelio pabaigos" #. [note] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:168 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:172 msgid "Get moving quickly." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:183 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:187 msgid "Where are we? I can’t see where we are going." msgstr "Kur mes? Nematau net kur žengti." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:188 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:192 #, fuzzy msgid "" -"This is an old escape tunnel for the outpost; unfortunately these caves are " -"currently inhabited by trolls. Now hurry, we have to move quickly; the " -"undead will surely follow us down here." +"This is an old escape route for the outpost. Unfortunately these caves are " +"currently inhabited by trolls, who are blocking our path through the tunnel." msgstr "" "Tai senas atsitraukimo iš tvirtovės kelias. Deja, dabar šiuose urvuose " "veisiasi troliai, kurie užblokavo mūsų taką per tunelį." +#. [message]: speaker=Dacyn +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:245 +msgid "We must make haste to escape before the undead catch up." +msgstr "" + #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:193 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:250 msgid "Wait, before we go anywhere — who were those undead?" msgstr "Palauk. Prieš kur nors einant – kas tie nemirėliai?" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:198 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:255 msgid "" "I will explain later. For now, suffice to say they are much too powerful for " "us; our only hope is to head north." @@ -551,23 +564,23 @@ msgstr "" "stiprūs. Vienintelė mūsų viltis – traukti šiaurėn." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:212 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:269 msgid "TROL TREZZUR HOLE: KEEP OWT" msgstr "TROLIA LOBIZ SKYLĖ: LAIKITIS NOŠALIJE" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:230 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:304 msgid "Who goes there?" msgstr "Kas čia eina?" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:235 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:309 msgid "" "We are soldiers of the king of Wesnoth. Will you help us fight these trolls?" msgstr "Esame Vesnoto karaliaus kariai. Ar padėsite nugalėti šiuos trolius?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:240 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:314 msgid "" "Aye, we’ll help ye, for we have nae love for the trolls. Anyone attacked by " "them deserves some help, I think." @@ -576,7 +589,7 @@ msgstr "" "padėt, aš taip skaitau." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:248 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:322 msgid "" "Thank you. Now, I invite you to join us. Undead have followed us into these " "caves, and they will kill you if you stay behind." @@ -585,7 +598,7 @@ msgstr "" "jeigu pasiliksite." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:254 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:328 msgid "" "Thank you. Now, I invite you to join us. Undead are in these lands, and they " "will find these caves." @@ -594,49 +607,50 @@ msgstr "" "anksčiau ar vėliau jie atras šitą tunelį." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:261 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:335 msgid "" "My clan ha’ lived in these caves for centuries. We’ll no’ be scattered now " "by a few undead." msgstr "Mano klanas čia gyven’ šimtmečiais. Mūsų neišvaikys keli nemirėliai." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:266 -#, fuzzy -msgid "Very well. The best of luck in your battle." -msgstr "Gerai. Pasiųsiu vedlius, kad nuvestų jus į šiaurę pas jūsiškius." +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:340 +msgid "" +"Very well. The best of luck in your battle. Gweddry, we may be able to avoid " +"the bulk of the trolls by going through the dwarves’ tunnel." +msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:285 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:378 msgid "" "It seems these trolls were hiding some gold. I think I can count fifty gold " "pieces!" msgstr "" #. [unit]: type=Necromancer, id=Mal-Bakral -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:336 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:437 msgid "Mal-Bakral" msgstr "Mal-Bakralas" #. [message]: speaker=Mal-Bakral -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:346 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:447 msgid "We have found you, fleshbag! Prepare to die!" msgstr "Radom tave, mėsgali! Pasiruošk mirti!" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:351 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:452 #, fuzzy msgid "" -"They follow us... we must get out of this tunnel. It looks like it is " -"leading east. That is unfortunate, for it will take us beyond the borders of " -"Wesnoth. But it is our only option." +"They follow us... we must escape through this tunnel. That is unfortunate, " +"for it will take us into the Estmark hills, beyond the borders of Wesnoth. " +"But it is our only option." msgstr "" "Jie mus seka... Reikia ištrūkti iš tunelio. Regis, jis veda į rytus. " "Negerai, nes taip tik nukeliausime už Wesnoto sienų. Bet kito pasirinkimo " "neturime." #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:388 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:489 msgid "We have reached the end of the tunnel. I see daylight above us!" msgstr "Pasiekėme tunelio pabaigą. Viršuje matau dienos šviesą!" @@ -708,18 +722,21 @@ msgstr "Tuomet tai bus tavo bėda." #. [message]: speaker=Gweddry #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:214 +#, fuzzy msgid "" -"These undead are toying with us! This adept is weak — we may be able to take " -"his fort." +"These undead are toying with us! This adept is weak — we should attack at " +"once and take his fort." msgstr "" "Tie nemirėliai su mumis žaidžia! Šitas naujokas silpnas – gal pavyks " "užgrobti jo fortą." #. [message]: speaker=Dacyn #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/03_An_Unexpected_Appearance.cfg:219 +#, fuzzy msgid "" -"A good idea. Then, we must kill either of the dark sorcerers. I would prefer " -"to attack the western one, so we can return to Wesnoth." +"Indeed, I see no better option. Then, we must kill either of the dark " +"sorcerers. I would prefer to attack the western one, so we can return to " +"Wesnoth." msgstr "" "Gera mintis. Tada reikia užmušti kurį nors kerėtoją. Rinkčiausi pulti " "vakarinį, kad galėtume grįžti į Vesnotą." @@ -761,9 +778,9 @@ msgid "Volas" msgstr "Volesas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gruga-Har +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=King Dra-Nak #. [side]: type=Orcish Nightblade, id=Bagork #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Prok-Bak -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=King Dra-Nak #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:75 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:80 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:134 @@ -777,22 +794,22 @@ msgid "Gruga-Har" msgstr "Gruga-Haras" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:114 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:112 msgid "Defeat enemy leader" msgstr "Nugalėkite priešų vadą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:126 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:124 msgid "Death of Volas" msgstr "Voleso mirtis" #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:154 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:150 msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm." msgstr "Sveikinimai, keliautojai! Sveiki atvykę į mano karalystę." #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:159 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:155 msgid "" "Would it be possible for us to rest in your lands for a while? We have been " "pursued by fell undead, although they did not dare follow us into the " @@ -802,12 +819,12 @@ msgstr "" "nemirėliai, nors jie ir pabijojo sekti mus į mišką... Kol kas." #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:164 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:160 msgid "Certainly." msgstr "Žinoma." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:169 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:165 msgid "" "Good. Now, you should be warned: this undead warlord is very powerful. If " "you choose to fight, even if you are victorious, few will survive. I invite " @@ -818,7 +835,7 @@ msgstr "" "prisijungti prie mūsų ir keliauti į šiaurę." #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:174 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:170 msgid "" "I thank you for your offer. But I will not leave my homeland. These undead " "cannot be as powerful as you say; I will fight them." @@ -827,7 +844,7 @@ msgstr "" "tokie stiprūs, kaip tu sakai. Aš kausiuosi." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:179 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:175 msgid "" "This is not a wise choice, but it is yours to make. If you will not join us, " "will you at least help us reach the northern outpost? We wish to warn our " @@ -838,7 +855,7 @@ msgstr "" "esančius tautiečius." #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:184 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:180 msgid "" "I will aid you. Although, I too, think that yours is the foolish choice. You " "should stay, and fight." @@ -847,23 +864,23 @@ msgstr "" "Turėtumėte pasilikti ir kautis." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:189 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:185 msgid "" "After we rest for a short while, we will leave. We have little time to spare." msgstr "Truputėlį pailsėsime ir iškeliausime. Turime labai nedaug laiko." #. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:204 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:200 msgid "Intruders!" msgstr "Įsibrovėliai!" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:209 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:205 msgid "What? Orcs! Where did they come from?" msgstr "Kas? Orkai! Iš kur jie atsirado?" #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:214 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:210 msgid "" "I know not. But they have made camp on the northern path. You will have to " "fight them to move on." @@ -872,29 +889,29 @@ msgstr "" "kautis, jei norite išvykti." #. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:219 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:215 msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!" msgstr "Praleiskite žudikus į priekį, gal pavyks juos apnuodyti!" #. [unit]: type=Orcish Nightblade, type=Orcish Slayer, id=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:240 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:236 msgid "Nafga" msgstr "Nafga" #. [message]: speaker=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:248 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:244 msgid "" "Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison " "their leader?" msgstr "Valdove, aš paskutinis likęs žudikas! Man eiti apnuodyti jų vadą?" #. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:253 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:249 msgid "Perfect! Go, into the forest!" msgstr "Puiku! Pirmyn, į mišką!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:273 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:269 msgid "" "They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and " "make sure he does not come out and attack us unexpectedly." @@ -903,18 +920,18 @@ msgstr "" "pasalų." #. [message]: speaker=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:292 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:288 msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!" msgstr "Cha cha cha! Nagfa užmuš elfus!" #. [message]: speaker=Nafga -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:304 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:300 msgid "" "No! This is the first time I have failed a mission, and it will be my last!" msgstr "Ne! Aš pirmą kartą neįvykdau užduoties... Ir paskutinį!" #. [message]: speaker=Gruga-Har -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:316 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:312 msgid "" "My assassin is dead! The elves must pay, not for his death, but for stopping " "him in his mission!" @@ -923,17 +940,17 @@ msgstr "" "sužlugdytą jo misiją!" #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:333 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:329 msgid "You have failed me, man of Wesnoth..." msgstr "Tu mane apvylei, Vesnotieti..." #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:353 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:349 msgid "We have defeated the orcs! Now you can rest before your journey." msgstr "Nugalėjome orkus! Dabar gali pailsėti prieš kelionę." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:358 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:354 msgid "" "We have not the time. This battle has wasted too much of it already. We must " "leave now." @@ -942,7 +959,7 @@ msgstr "" "tuojau pat." #. [message]: speaker=Volas -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:363 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:359 msgid "Very well. I will send guides to lead you north to your allies." msgstr "Gerai. Pasiųsiu vedlius, kad nuvestų jus į šiaurę pas jūsiškius." @@ -1108,7 +1125,7 @@ msgid "Terraent" msgstr "Terraentas" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:265 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:264 msgid "" "The Bitter Swamp’s ill reputation is, it seems, well merited. Mal-Ravanal’s " "capital lies before us!" @@ -1117,7 +1134,7 @@ msgstr "" "Mal-Ravanalo sostinė!" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:270 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:269 msgid "" "Yes, but look! The undead forces are closing in behind us. As I said before " "we cannot kill Mal-Ravanal. It was foolish to come this far; we must turn " @@ -1128,7 +1145,7 @@ msgstr "" "trauktis!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:275 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:274 msgid "" "Perhaps. To retreat, we must kill one of these dark sorcerers that follow " "us. But, perhaps we can kill this Mal-Ravanal. I might wish to try." @@ -1137,7 +1154,7 @@ msgstr "" "tamsiųjų kerėtojų. Bet gal įveiksime Mal-Ravanalą. Norėčiau pabandyti." #. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:280 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:279 msgid "" "These humans have dared foolishly to come this far into my land. Crush them!" msgstr "" @@ -1145,19 +1162,19 @@ msgstr "" "juos!" #. [message]: speaker=$freed_prisoner.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:335 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:334 msgid "" "Thank you for destroying that skeleton warrior! Every time you kill one of " "the Revenants, one of us knights is let free!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:340 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:339 msgid "Why? Are you the undead’s prisoners?" msgstr "Kodėl? Ar jūs nemirėlių kaliniai?" #. [message]: speaker=$freed_prisoner.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:345 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:344 msgid "" "Yes. My allies and I were questing when we were ambushed by undead. The " "guard is playing a sick game — whenever one of their warriors dies, one of " @@ -1165,7 +1182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:350 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:349 msgid "" "This sounds dangerous. We will try to free as many of you as possible before " "we escape from here." @@ -1174,7 +1191,7 @@ msgstr "" "įmanoma prieš mums iš čia pabėgant." #. [message]: speaker=$freed_prisoner.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:355 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:354 msgid "" "Five of my comrades are still imprisoned. We will gladly enter your service " "in appreciation for our freedom." @@ -1183,7 +1200,7 @@ msgstr "" "stosime jūsų tarnybon." #. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:486 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:485 msgid "" "Wait! I recognize that magic! Dacyn, have you come to surrender to me? Or " "perhaps you wish to finish the duel we started so long ago?" @@ -1192,7 +1209,7 @@ msgstr "" "pratęsti taip seniai pradėtą dvikovą?" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:491 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:490 msgid "" "If I have one regret, it is that mercy slowed my hand thirty three years " "ago. Stop this madness and I will release you from your torment." @@ -1202,7 +1219,7 @@ msgstr "" "išlaisvinsiu tave nuo tos kančios." #. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:496 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:495 msgid "" "Torment?! You have no idea... but you soon will. Kill them all and bring " "Dacyn to me!" @@ -1211,46 +1228,46 @@ msgstr "" "visus, o Deisyną atveskite man!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:501 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:500 msgid "You know this lich?" msgstr "Ar žinai šį ličą?" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:506 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:505 msgid "" "Yes... We studied together many years ago. He was most powerful then, but " "the dark power I sense today is far greater. We must escape immediately!" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:522 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:521 msgid "Ah, so you’ve decided to fight me." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:527 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:526 msgid "I will atone for my failure thirty three years ago." msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-Ravanal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:540 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:539 msgid "Enough! You cannot possibly defeat me!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:555 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:554 msgid "Is he... dead?" msgstr "Ar jis... miręs?" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:560 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:559 msgid "" "Merely departed. He will return once he has recovered; we would best be away " "from here by then." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:597 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:596 msgid "" "Gweddry’s men retreated swiftly from the Bitter Swamp, fleeing north and " "west as if their heels were winged. Finding a low pass through the northern " @@ -1269,44 +1286,44 @@ msgid "Lanar-Skal" msgstr "Lanar-Skalas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:110 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:108 msgid "Find the outlaw leader" msgstr "Suraskite nusikaltėlių vadą" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:117 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:115 msgid "Kill Shodrano" msgstr "Užmuškite Šodraną" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:128 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:126 msgid "Defeat the undead leader" msgstr "Nugalėkite nemirėlių vadą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:146 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:144 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:119 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:116 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:91 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:90 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:89 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:181 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:109 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1075 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:162 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:148 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:179 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:107 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1118 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:163 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:67 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:140 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:175 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:174 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:192 msgid "Death of Owaec" msgstr "Ovaeko mirtis" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:193 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:189 msgid "Hail, Gweddry!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:198 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:194 msgid "" "Greetings, Owaec! We have been forced from our positions by undead invaders. " "They follow us even now." @@ -1315,7 +1332,7 @@ msgstr "" "dabar." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:203 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:199 msgid "" "Indeed, they do. And do not think you will be able to defeat them. They are " "too powerful. We are heading for the Northlands, where I hope to find a " @@ -1326,7 +1343,7 @@ msgstr "" "įsiveržimą. Ar prisijungsi?" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:208 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:204 msgid "" "I cannot. My orders were to protect these villages. If I leave, the " "villagers will be at the mercy of a gang of bandits. I cannot find a way to " @@ -1334,7 +1351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:213 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:209 msgid "" "Hoping to protect these villages is foolish; all who stay here will die. " "However, if we can drive these bandits out, will you organize the villagers " @@ -1343,7 +1360,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:218 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:214 msgid "" "If the situation is as dire as you’ve described, I must... but we have no " "way to remove these bandits." @@ -1352,7 +1369,7 @@ msgstr "" "atsikratyti tų banditų." #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:223 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:219 msgid "" "I think I may be able to help. Gweddry, I believe I can cast a spell that " "will reveal the bandits when our troops enter a village. However, this magic " @@ -1363,43 +1380,43 @@ msgstr "" "manęs pilno susikaupimo. Negalėsiu padėti jums mūšyje." #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:228 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:224 msgid "" "That sounds good; it is time to drive out some bandits. Dacyn, cast your " "spell!" msgstr "Skamba gerai. Laikas pavaikyti banditus! Deisynai, skelk savo burtus!" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:233 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:229 msgid "" "I believe there is a leader behind these outlaws; kill him and we will face " "no further resistance. I will place my clansmen at your service." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:244 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:240 msgid "You may now recruit horsemen!" msgstr "Dabar galite samdyti raitelius!" #. [message]: speaker=Lanar-Skal -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:249 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:245 msgid "Go, go far from here! But me and my kind will chase you, and kill you!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:254 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:250 msgid "" "It seems the undead have caught up with us! We will have to kill them too if " "we want the villagers to be safe. Well, I will begin casting the spell." msgstr "" #. [unit]: type=Assassin, id=Shodrano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:319 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:315 msgid "Shodrano" msgstr "Šodranas" #. [message]: speaker=Shodrano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:327 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:323 msgid "" "So, you have found my hiding place. Very well, I guess I will have to kill " "you!" @@ -1408,44 +1425,44 @@ msgstr "" "užmušti!" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:332 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:328 msgid "That’s the bandit leader! Kill him!" msgstr "Tai banditų vadas! Užmušk jį!" #. [message]: speaker=Shodrano -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:346 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:342 msgid "You have defeated me! I can terrorize the villagers no more..." msgstr "Tu nugalėjai mane! Aš nebegalėsiu terorizuoti kaimiečių..." #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:367 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:363 msgid "We still need to defeat these undead for the villagers to be safe." msgstr "Vis dar turime nugalėti šiuos nemirėlius, kad kaimiečiai būtų saugūs." #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:393 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:389 msgid "" "There are still these outlaws to take care of — we must continue fighting " "here." msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:415 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:411 msgid "" "Well, both the outlaws and undead are defeated. We have some time to spare " "now before more undead arrive." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:420 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:416 msgid "" "Good! Now, we must move onward, north. Tell the villagers to pack their " "belongings and head west." msgstr "" #. [unit]: id=Owaec, type=$stored_Owaec.type -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:435 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/character-definitions.cfg:40 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:431 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/character-definitions.cfg:39 msgid "Owaec" msgstr "Ovaekas" @@ -1456,11 +1473,11 @@ msgstr "Du keliai" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Wak-Rano #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mal-Arnai +#. [side] #. [side]: type=Orcish Ruler, id=Draka-Kura #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Varrak-Klar #. [side]: type=Troll Warrior, id=Unhk #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ran-Lar -#. [side] #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:38 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/06_Two_Paths.cfg:67 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:60 @@ -1580,7 +1597,7 @@ msgstr "Grugas" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:104 #, fuzzy -msgid "Move Gweddry and Owaec across the river" +msgid "Move Gweddry, Owaec, and Dacyn across the river" msgstr "Nuveskite Gveddrį iki slaptų durų" #. [message]: speaker=Gweddry @@ -1658,12 +1675,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:292 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:297 msgid "Hurry up. We must get across before these undead slaughter us!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:339 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:356 msgid "" "Good! We have crossed. Now let’s see if we can get the ogres to join us. " "They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be " @@ -1671,17 +1688,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Grug -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:348 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:365 msgid "Grug say join you will he." msgstr "Grugas sako prisijungs prie jūsų jis." #. [unit]: type=Ogre -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:367 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:383 msgid "Gork" msgstr "Gorkas" #. [unit]: type=Ogre -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:374 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:390 msgid "Drog" msgstr "Drogas" @@ -1696,26 +1713,26 @@ msgid "Mal-un-Karad" msgstr "Mal-un-Karadas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:79 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:78 msgid "Defeat the enemy leader" msgstr "Nugalėkite priešų vadą" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:114 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:113 msgid "" "These fens look impassable. I don’t think we will be able to continue on " "this road; it is time to turn northwards, away from these undead." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:118 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:117 msgid "" "We must cross this river, then. We must make haste, already we have wasted " "too much time. Undead have positioned themselves in the middle of the ford." msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:122 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:121 msgid "" "Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We " "should proceed with caution. The undead are dangerous, but the orcs may be " @@ -1723,41 +1740,41 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-un-Karad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:126 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:125 msgid "" "I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to " "serve in my Master’s undead hordes!" msgstr "" #. [message]: speaker=Mal-un-Karad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:135 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:134 msgid "Creatures from the deep, I summon thee to destroy this foe!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:220 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:219 msgid "" "It seems as if in addition to summoning undead this foul sorcerer has " "learned to call up monsters from the deep!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:261 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:260 msgid "I failed my Master..." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:280 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:279 msgid "HISS!" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:290 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:289 msgid "The sea creatures are gone!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:299 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07b_Undead_Crossing.cfg:298 msgid "" "We have no time to lose! Let's get moving quickly before the rest of their " "army catches up with us." @@ -1836,47 +1853,47 @@ msgid "Help!" msgstr "Gelbėkit!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:203 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:200 msgid "We have let one escape. Let’s hope they don’t all!" msgstr "" #. [value] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:256 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:253 msgid "$ogre_name surrender!" msgstr "" #. [value] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:260 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:257 msgid "Don't hurt $ogre_name|!" msgstr "" #. [value] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:264 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:261 msgid "$ogre_name will be good! Promise!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:352 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:349 msgid "We failed to capture any of them!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:361 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:358 msgid "We only captured one ogre." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:370 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:367 msgid "We failed to capture more than two of the ogres." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:379 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:376 msgid "We captured three ogres! I hope they will prove useful." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:386 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/08_Training_the_Ogres.cfg:383 msgid "" "We managed to capture many ogres! They will make a good addition to our " "troops." @@ -1917,74 +1934,69 @@ msgstr "Elfai" msgid "Prok-Bak" msgstr "Prok-Bakas" -#. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:169 -msgid "Defeat all enemy leaders" -msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" - #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:210 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:208 msgid "" "Hail, dwarves! Will you help us get by these foul orcs? We are headed " "farther north." msgstr "" #. [message]: speaker=Prok-Bak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:214 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:212 msgid "You human! Call us foul, will you?!" msgstr "" #. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:218 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:216 msgid "Why should we help you? You’re not a dwarf!" msgstr "Kodėl turėtume tau padėti? Tu nesi dvarfas!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:222 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:220 msgid "" "Your people helped us in the past, in the tunnels in the south. Will you not " "help us now?" msgstr "" #. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:226 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:224 msgid "Impossible! I canna’ believe any of my kin would ha’ helped a human!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:230 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:228 msgid "Indeed. Why should any of us help those not of our people?" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:234 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:232 msgid "Will you but let us pass, so that we may fight the orcs on our own?" msgstr "" #. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:238 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:236 msgid "I am afraid that is... impossible." msgstr "Aš bijau, kad tai... neįmanoma." #. [message]: speaker=Bagork -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:243 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:241 msgid "Orcs, kill’em all! Humans, elves or dwarves, it don’t matter!" msgstr "" #. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:247 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:245 msgid "" "These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on elvish " "land." msgstr "" #. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:251 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:249 msgid "Oh, elvish land is it now? Die, ye elf-dog! And you too, human!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:255 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:253 msgid "" "These people won’t listen to reason, they are all blinded by their beliefs " "in their own supposed superiority. We probably will have to fight them, " @@ -1992,7 +2004,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:259 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:257 msgid "" "True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we " "will have to kill these elves, and these dwarves, before they do the same to " @@ -2000,50 +2012,55 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Bagork -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:270 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:268 msgid "I will kill all of you!" msgstr "Visus jus užmušiu!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:285 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:283 msgid "Not very likely." msgstr "Mažai tikėtina." #. [message]: speaker=Prok-Bak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:296 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:294 msgid "I die? Orcs rule all!" msgstr "Aš mirštu? Orkai viską valdys!" #. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:314 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:312 msgid "It seems these humans are more powerful than I thought. Ugh." msgstr "Atrodo, kad šie žmonės galingesni, negu aš galvojau. Ugh." #. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:328 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:326 msgid "Cursed dwarves! Perhaps we should have allied with the humans..." msgstr "" #. [message]: speaker=Elandin -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:342 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:340 msgid "Foul orcs! Perhaps we should have allied with the humans..." msgstr "" #. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:356 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:354 msgid "It seems yon humans are mightier than I kenned..." msgstr "" #. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:370 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:368 msgid "Foul orcs! Perhaps we should ha’ allied wi’ the humans..." msgstr "" #. [message]: speaker=Pelathsil -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:384 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:382 msgid "Cursed elves! Perhaps we should have allied wi’ the humans..." msgstr "" +#. [message]: speaker=Dacyn +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:393 +msgid "Let us forge onward toward Lake Vrug." +msgstr "" + #. [scenario]: id=10_Lake_Vrug #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:4 msgid "Lake Vrug" @@ -2075,17 +2092,17 @@ msgid "Kraagak" msgstr "Kraagakas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:81 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:79 msgid "Defeat the enemy leaders" msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:91 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:89 msgid "Move Dacyn to the stronghold" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:148 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:146 msgid "" "The trail stops soon. We have almost reached Lake Vrug. There is a small " "island off the coast ahead that was once home to a great school of magic. I " @@ -2093,66 +2110,66 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:152 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:150 msgid "But what happened to the people living on it?" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:156 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:154 msgid "" "Few enough remained before the trolls and gryphons took up residence in the " "mountains. But now the school is deserted, and has been for decades." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:160 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:158 msgid "" "Very well, we will take care of the trolls and gryphons. Search the library " "and may you find us an answer. Onward!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:189 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:187 msgid "" "The island ahead is mountainous; it would be wise to select troops that do " "well on such terrain." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:213 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:211 msgid "This must be the academy Dacyn mentioned." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:217 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:215 msgid "" "It still looks quite defensible. We should be able to hold there while Dacyn " "is working." msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:221 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:219 msgid "" "Very well. Let us rally there after the trolls and gryphons are defeated." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:237 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:235 msgid "You find 100 gold in the fortress!" msgstr "Tvirtovėje radote 100 aukso!" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:254 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:252 msgid "Excellent; I’ll start my research." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:284 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:282 msgid "Some time later..." msgstr "Po kiek laiko..." #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:305 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:303 msgid "Alright, now we should be safe while Dacyn is researching." msgstr "" @@ -2202,241 +2219,241 @@ msgid "Prisoners" msgstr "Kaliniai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:415 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:414 msgid "" "Several of Gweddry's men find themselves locked away in a crude orcish cell." msgstr "" #. [message]: role=escapee sidekick 1 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:421 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:420 msgid "We've got to get out of here!" msgstr "" #. [message]: role=escapee sidekick 2 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:426 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:425 msgid "I'm sure the commander will come and save us!" msgstr "" #. [message]: role=escapee sidekick 1 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:431 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:430 msgid "What? Didn't you see those huge trolls drag them away? It's hopeless!" msgstr "" #. [message]: role=escapee leader -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:436 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:435 msgid "Be quiet, you two! There's something back here..." msgstr "" #. [message]: role=escapee leader -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:443 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:442 msgid "" "Look! There's a gap in the wall over here. I think I can slip through if I " "clear away some of these rocks..." msgstr "" #. [message]: role=escapee leader -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:479 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:478 msgid "Come on! This way!" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:487 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:486 msgid "Find Gweddry, Dacyn and Owaec" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:491 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:490 msgid "Release the other prisoners" msgstr "Išlaisvinkite kitus kalinius" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:495 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:494 msgid "Death of the escapees" msgstr "Pasprukusiųjų mirtis" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:512 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:511 msgid "The door won't open from this side." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:530 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:529 msgid "There's strange noises coming from those pits. I don't like this." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:541 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:540 msgid "Neep! Neep!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:572 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:571 msgid "Ack! Get away from me!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:587 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:586 msgid "This tunnel seems to go deeper into the caves. We can't go that way." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:602 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:601 msgid "There's a pile of orcish gear and trash here. The stench is wretched." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:628 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:627 msgid "" "The other prison cells should be to the north of that chamber. If we can get " "past those trolls we could free our comrades." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:636 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:635 msgid "But there's too many of them!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:641 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:640 msgid "Hmm... I have an idea." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:656 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:655 msgid "After a while..." msgstr "Po kiek laiko..." #. [message]: id=$unit.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:687 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:686 msgid "So, how do I look?" msgstr "Na, kaip aš atrodau?" #. [message]: id=$unit.id -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:692 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:691 msgid "I'll try to slip past the trolls. You wait here." msgstr "" #. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:729 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:728 msgid "Ha-ha! These humans will make excellent slaves in my mines!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:734 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:733 msgid "" "Opening the cells should confuse the guards for a moment. But I better not " "get too close to them..." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:802 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:801 msgid "Eh?" msgstr "" #. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:814 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:813 msgid "Hey! Who are you? Get her!" msgstr "Ei! Kas tu? Sučiupkit ją!" #. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:821 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:820 msgid "Hey! Who are you? Get him!" msgstr "Ei! Kas tu? Sučiupkit jį!" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:828 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:827 msgid "Uh oh!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:859 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:858 msgid "Here's one of the prison cells! Let me open it..." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:918 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:928 msgid "Finally, we're rescued!" msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:940 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:961 msgid "At last!" msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:962 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:994 msgid "Now let's get out of here!" msgstr "" #. [message]: speaker=King Dra-Nak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:975 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1018 msgid "What? Who's there? Get them!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1013 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1056 msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1018 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1061 msgid "" "The eastern entrance is teeming with orcs. We have to find another way to " "exit to the west!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1030 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1073 msgid "" "We have to get our gold back first! It must have been taken to their " "treasury." msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1044 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1087 #, fuzzy msgid "Gweddry reaches the western exit" msgstr "Nuveskite Gveddrį iki tunelio pabaigos" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1048 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1091 msgid "Retrieve the stolen gold" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1058 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1101 msgid "Release the remaining prisoners" msgstr "Išlaisvinkite likusius kalinius" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1145 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1188 msgid "" "They have reinforcements pouring in from the eastern entrance! We have to " "get out of here quickly!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1201 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1244 msgid "All the gold the orcs took is in this chest!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1212 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1255 msgid "You've regained $stored_player_gold gold!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1245 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1290 msgid "Phew! I made it." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1253 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1298 msgid "Where are you going?! Come back!" msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1272 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:1317 msgid "Good! We have escaped these accursed caves!" msgstr "" @@ -2469,18 +2486,19 @@ msgstr "Ran-Laras" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:150 -msgid "Destroy the bridge OR defeat all enemies" +#, fuzzy +msgid "Destroy the bridge" msgstr "Sunaikinkite tiltą ARBA nugalėkite visus priešus" #. [note] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:174 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:175 msgid "" "Every unit not south of the bridge when it is destroyed will be lost " "(including non-recalled units)" msgstr "" #. [unit]: id=Engineer, type=Red Mage -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:184 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:185 msgid "Engineer" msgstr "Inžinierius" @@ -2622,39 +2640,39 @@ msgid "The Drowned Plains" msgstr "Užlietos lygumos" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:136 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:55 msgid "Defeat Khrakrahs" msgstr "Nugalėkite Khrakrahą" #. [unit]: type=Skeletal Dragon, id=Khrakrahs #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:163 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:385 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:82 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:318 msgid "Khrakrahs" msgstr "Khrakrahas" #. [object] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:172 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:458 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:105 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:391 msgid "Null Stone" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:367 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:300 msgid "" "Now, we have reached the Horse Plains, the fair homeland of my people. They " "may be able to help us find—" msgstr "" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:371 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:304 msgid "" "What?! Swamps?! Those undead have destroyed the grasslands of my House, and " "they shall pay for it!" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:375 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:308 msgid "" "The lich-lord must have flooded the valley. The undead like the swamp. It is " "death, decay, everything that they are themselves. I can sense them lurking " @@ -2662,22 +2680,22 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Engineer -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:379 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:312 msgid "I s’ppose we’ll hav’ to wade across it anyway... ugh." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:387 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:320 msgid "Findshhhh... slayhhhh... killhhhh..." msgstr "" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:391 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:324 msgid "What was that?!" msgstr "Kas čia buvo?!" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:395 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:328 msgid "" "That was the dragon Khrakrahs. He was a powerful beast indeed in the time of " "Haldric, living in the Northern Mountains. But he radiates a dark power " @@ -2686,7 +2704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:434 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:367 msgid "" "Ah! It appears that the mighty Khrakrahs is no longer among the living. But " "this undead abomination does not appear weak to my arcane powers... he must " @@ -2694,7 +2712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Dacyn -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:452 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:385 msgid "The Null Stone! With it we may finally defeat Mal-Ravanal!" msgstr "" @@ -2722,7 +2740,7 @@ msgstr "Mal-un-Zadruksas" #. [unit]: id=Konrad, type=General #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:105 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:58 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:212 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:209 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:44 msgid "Konrad II" msgstr "Konradas II" @@ -2734,7 +2752,7 @@ msgstr "Nuveskite Gveddrį į Veldyno pilį" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:144 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:179 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:178 msgid "Death of Konrad II" msgstr "Konrado II mirtis" @@ -2822,7 +2840,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/15_The_Council.cfg:35 msgid "" "His attack was swift and his power great, but through unwavering faith and " -"no small skill I emerged victorious. As he lie there mortally wounded I " +"no small skill I emerged victorious. As he lay there mortally wounded I " "prepared to excise the darkness in his soul." msgstr "" @@ -2947,37 +2965,37 @@ msgid "Weldyn under Attack" msgstr "Veldynas puolamas" #. [side]: type=General, id=Halrad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:52 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:50 msgid "Halrad" msgstr "Halradas" #. [side]: type=General, id=Halric -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:69 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:67 msgid "Halric" msgstr "Halrikas" #. [side]: type=General, id=Halrod -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:86 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:84 msgid "Halrod" msgstr "Halrodas" #. [side]: type=Lich, id=Mal-Grekulak -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:104 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:102 msgid "Mal-Grekulak" msgstr "Mal-Grekulakas" #. [side]: type=Lich, id=Mal-Xakralan -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:121 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:119 msgid "Mal-Xakralan" msgstr "Mal-Zakralanas" #. [side]: type=Lich, id=Mal-Uknalu -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:138 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:136 msgid "Mal-Uknalu" msgstr "Mal-Uknalus" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:162 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:160 msgid "Survive the long night" msgstr "Išgyvenkite ilgąją naktį" @@ -3067,7 +3085,7 @@ msgstr "Dvikova" #. [modify_unit]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17a_The_Duel.cfg:33 #: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:339 -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/character-definitions.cfg:29 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/character-definitions.cfg:28 msgid "Mal-Ravanal" msgstr "Mal-Ravanalas" @@ -3254,17 +3272,17 @@ msgid "I shall destroy you personally!" msgstr "Sunaikinsiu tave asmeniškai!" #. [message]: speaker=Owaec -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:518 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:523 msgid "Their spell is broken! There he is!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:673 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:678 msgid "Kill them all!" msgstr "Užmuškite juos visus!" #. [message]: speaker=Gweddry -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:677 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:682 msgid "" "They killed the royal family... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has " "fallen." @@ -3273,7 +3291,7 @@ msgstr "" "krito." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:692 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:697 msgid "The Kingdom of Wesnoth dies with me!" msgstr "Vesnoto karalystė miršta kartu su manimi!" @@ -3459,7 +3477,7 @@ msgid "Bone Knight" msgstr "" #. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Bone_Knight.cfg:26 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Bone_Knight.cfg:27 msgid "" "Once great warriors across the plains, these mounted riders atop their " "skeletal horses were raised from the ground by unholy magic to spread fear " @@ -3467,7 +3485,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Bone_Knight.cfg:41 +#: data/campaigns/Eastern_Invasion/units/Bone_Knight.cfg:42 msgid "trample" msgstr "" @@ -3678,3 +3696,7 @@ msgstr "Aš negaliu naudoti šio daikto! Tegu kas kitas jį paima." #: data/campaigns/Eastern_Invasion/utils/macros.cfg:67 msgid "Holy Amulet" msgstr "Šventas amuletas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Very well. The best of luck in your battle." +#~ msgstr "Gerai. Pasiųsiu vedlius, kad nuvestų jus į šiaurę pas jūsiškius." diff --git a/help.lt.po b/help.lt.po index 9afaeaa..a82c65f 100644 --- a/help.lt.po +++ b/help.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 22:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 00:49+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -23,55 +23,6 @@ msgstr "" msgid "Underground" msgstr "Požemis" -#. [berserk]: id=berserk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:659 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/03_Stirring_in_the_Night.cfg:657 -#: data/core/macros/abilities.cfg:274 -msgid "berserk" -msgstr "berserkas" - -#. [berserk]: id=berserk -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:661 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/03_Stirring_in_the_Night.cfg:659 -#: data/core/macros/abilities.cfg:275 -msgid "" -"Whether used offensively or defensively, this attack presses the engagement " -"until one of the combatants is slain, or 30 rounds of attacks have occurred." -msgstr "" -"Ar naudojama puolant, ar ginantis, ši ataka išlaiko priešininką kovoje iki " -"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų." - -#. [chance_to_hit]: id=magical -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:670 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/03_Stirring_in_the_Night.cfg:668 -#: data/core/macros/abilities.cfg:359 -msgid "magical" -msgstr "magiška" - -#. [chance_to_hit]: id=magical -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:672 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/03_Stirring_in_the_Night.cfg:670 -#: data/core/macros/abilities.cfg:360 -msgid "" -"This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive " -"ability of the unit being attacked." -msgstr "" -"Ši ataka visada turi 70% tikimybę pataikyti, nepriklausomai nuo puolamo " -"kario gynybinių gebėjimų." - -#. [firststrike]: id=firststrike -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/03_Stirring_in_the_Night.cfg:679 -#: data/core/macros/abilities.cfg:404 -msgid "first strike" -msgstr "pirmas smūgis" - -#. [firststrike]: id=firststrike -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/03_Stirring_in_the_Night.cfg:681 -#: data/core/macros/abilities.cfg:405 -msgid "" -"This unit always strikes first with this attack, even if they are defending." -msgstr "Su šia ataka karys visuomet turės pirmenybę atakuoti, net kai ginasi." - #. [heals]: id=healing #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:16 #: data/core/macros/abilities.cfg:10 @@ -304,7 +255,7 @@ msgid "" "on which every Wesnoth scenario takes place. It also provides a limited set " "of features for setting up a basic scenario.\n" "\n" -"The editor can be launched from the Map Editor" +"The editor can be launched from the text='Map Editor'" msgstr "" "Vesnoto žemėlapių ir scenarijų redaktorius leidžia naudotojams kurti ir " "keisti žemėlapius, kuriuose vyksta kiekvienas Vesnoto scenarijus. Jis taip " @@ -319,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "" " option at the title screen.\n" "\n" -"What you get" +"
text='What you get'
" msgstr "" " mygtuką pagrindiniame meniu.\n" "\n" @@ -393,11 +344,11 @@ msgstr "Redagavimo režimai" msgid "" "\n" "\n" -"Pure Map Mode" +"
text='Pure Map Mode'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Gryno žemėlapio režimas'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=editor_modes #: data/core/editor/help.cfg:185 @@ -422,7 +373,7 @@ msgid "" "\n" "How the information is saved depends on the loaded file:\n" "\n" -"Native" +"text='Native'" msgstr "" #. [topic]: id=editor_modes @@ -434,7 +385,7 @@ msgid "" "The produced map can be played in the “User Maps” game type at the create " "multiplayer game dialog if saved to the default directory.\n" "\n" -"Embedded" +"text='Embedded'" msgstr "" #. [topic]: id=editor_modes @@ -453,11 +404,11 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"Scenario Mode" +"
text='Scenario Mode'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Scenarijaus režimas'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=editor_modes #: data/core/editor/help.cfg:200 @@ -487,6 +438,7 @@ msgstr "Redaktoriaus įrankiai" #. [topic]: id=editor_toolkit #: data/core/editor/help.cfg:212 +#, fuzzy msgid "" "The editor provides several tools for editing your maps and scenarios. At " "all times, one of the editor tools is active. The active tool's context " @@ -495,7 +447,7 @@ msgid "" "These following tools are provided:\n" "\n" "• dst='editor_tool_paint' text='Paint Tool'\n" -"• dst='editor_tool_fill' text='Fill Tool'\n" +"• dst='editor_tool_fill' text='Fill Tool'\n" "• dst='editor_tool_select' text='Select Tool'\n" "• dst='editor_tool_paste' text='Paste Tool'\n" "• dst='editor_tool_starting' text='Starting Tool'\n" @@ -630,13 +582,32 @@ msgstr "" "Upė ištekanti iš dst='heart_mountains' text='Šerdies kalnų' ir " "tekanti į rytus Listros link." -#. [topic]: id=great_ocean +#. [topic]: id=great_river #: data/core/encyclopedia/geography.cfg:32 +#, fuzzy +msgid "Great River" +msgstr "Didysis vandenynas" + +#. [topic]: id=great_river +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:33 +#, fuzzy +msgid "" +"The Great River forms the boundary between the dst='kingdom_wesnoth' " +"text='Kingdom of Wesnoth' and the dst='northlands' " +"text='Northlands'. It empties to the dst='great_ocean' " +"text='Great Ocean' at dst='elensefar' text='Elensefar'." +msgstr "" +"Žemynas, kuriam priklauso dst='kingdom_wesnoth' text='Vesnoto " +"karalystė'. Jo vakarinį krantą supa dst='great_ocean' " +"text='Didysis vandenynas'." + +#. [topic]: id=great_ocean +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:38 msgid "Great Ocean" msgstr "Didysis vandenynas" #. [topic]: id=great_ocean -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:33 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:39 msgid "" "Lies to the west of the dst='great_continent' text='continent' " "and all rivers eventually flow to it. Far to the west in the Great Ocean is " @@ -644,12 +615,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=morogor -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:38 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:44 msgid "Morogor" msgstr "Morogoras" #. [topic]: id=morogor -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:39 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:45 msgid "" "Archipelago, located somewhere in the dst='great_ocean' text='Great " "Ocean' east of the dst='green_isle' text='Green Isle' and " @@ -665,24 +636,24 @@ msgstr "" "Centrinė archipelago sala taip pat vadinama „Morogoru“." #. [topic]: id=green_isle -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:46 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:52 msgid "Green Isle" msgstr "Žalioji sala" #. [topic]: id=green_isle -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:47 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:53 msgid "" "A bigger island lying in the dst='great_ocean' text='Great Ocean'." msgstr "" "Didesnė sala esanti dst='great_ocean' text='Didžiajame vandenyne'." #. [topic]: id=old_continent -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:52 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:58 msgid "Old Continent" msgstr "Senasis žemynas" #. [topic]: id=old_continent -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:53 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:59 msgid "" "Lies to the west of dst='morogor' text='Morogor' across the " "dst='great_ocean' text='Great Ocean'." @@ -691,12 +662,12 @@ msgstr "" "dst='morogor' text='Morogoro'." #. [topic]: id=great_continent -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:58 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:64 msgid "Great Continent" msgstr "Didysis žemynas" #. [topic]: id=great_continent -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:59 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:65 msgid "" "The continent on which the dst='kingdom_wesnoth' text='Kingdom of " "Wesnoth' lies. Its west coast is surrounded by the " @@ -707,12 +678,12 @@ msgstr "" "text='Didysis vandenynas'." #. [topic]: id=irdya -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:64 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:70 msgid "Irdya" msgstr "Irdija" #. [topic]: id=irdya -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:65 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:71 msgid "" "The name of the world in which the kingdom of dst='kingdom_wesnoth' " "text='Wesnoth' is situated is ‘Irdya’. This term is, however, only " @@ -725,12 +696,12 @@ msgstr "" "tiesiog sako „pasaulis“, arba poetiškai – „platus žalias pasaulis“." #. [topic]: id=kingdom_wesnoth -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:70 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:76 msgid "Kingdom of Wesnoth" msgstr "Vesnoto karalystė" #. [topic]: id=kingdom_wesnoth -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:71 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:77 msgid "" "The Kingdom of Wesnoth is located in the north-central portion of the " "dst='great_continent' text='Great Continent'. Most of the " @@ -832,12 +803,12 @@ msgstr "" "tarp Karsyno ir Aldrilo, dažnai sakoma, kad ten vaidenasi." #. [topic]: id=elensefar -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:100 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:106 msgid "Elensefar" msgstr "Elensefaras" #. [topic]: id=elensefar -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:101 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:107 msgid "" "Elensefar is at times a province of dst='kingdom_wesnoth' " "text='Wesnoth', at times an independent country, and at times in a " @@ -857,12 +828,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=northlands -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:113 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:119 msgid "Northlands" msgstr "Šiaurinės žemės" #. [topic]: id=northlands -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:114 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:120 msgid "" "There is no government of the Northlands. Various groups of orcs, dwarves, " "barbarian men and even elves populate the region. The northern and eastern " @@ -898,19 +869,19 @@ msgid "" "which the Arkan-thoria empties.\n" " • Lintanir Forest: The southernmost portion of the Great Northern " "Forest, a gigantic wood whose eastern and northern boundaries are known only " -"the elves. Their capitol, Elensiria, has only seldom been visited by " +"to the elves. Their capital, Elensiria, has only seldom been visited by " "humans.\n" " • Great River: The origin of this river is somewhere in the east of the " "northern lands." msgstr "" #. [topic]: id=southwest_elven_lands -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:135 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:141 msgid "Southwest Elven Lands" msgstr "Pietvakarinės elfų žemės" #. [topic]: id=southwest_elven_lands -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:136 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:142 msgid "" "The Wood Elves are separate from those of the north, and have only " "intermittent relations with them and most other countries. Its borders are " @@ -931,12 +902,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=heart_mountains -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:148 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:154 msgid "Heart Mountains" msgstr "Šerdies kalnai" #. [topic]: id=heart_mountains -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:149 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:155 msgid "" "A virtually impassable barrier between the dst='arkan_thoria' " "text='river' country and the dst='far_north' text='Northern " @@ -946,12 +917,12 @@ msgstr "" "ref> šalies ir dst='far_north' text='Šiaurinių lygumų'." #. [topic]: id=far_north -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:154 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:160 msgid "Far North" msgstr "Tolimoji šiaurė" #. [topic]: id=far_north -#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:155 +#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:161 msgid "" "Cold, harsh, and inaccessible, the Far North is the ancestral home of the " "Orcish Clannate. It lies north of the dst='heart_mountains' text='Heart " @@ -987,82 +958,82 @@ msgid "" msgstr "" #. [section]: id=schedule -#: data/core/help.cfg:10 +#: data/core/help.cfg:14 msgid "Time of Day Schedule" msgstr "Paros laiko planas" #. [section]: id=introduction #. [topic]: id=..introduction -#: data/core/help.cfg:17 data/core/help.cfg:96 +#: data/core/help.cfg:21 data/core/help.cfg:99 msgid "Introduction" msgstr "Įvadas" #. [section]: id=gameplay #. [topic]: id=..gameplay -#: data/core/help.cfg:23 data/core/help.cfg:168 +#: data/core/help.cfg:27 data/core/help.cfg:171 msgid "Gameplay" msgstr "Žaidimas" #. [section]: id=traits_section #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:29 data/core/help.cfg:391 +#: data/core/help.cfg:33 data/core/help.cfg:454 msgid "Traits" msgstr "Bruožai" #. [section]: id=units #. [topic]: id=..units -#: data/core/help.cfg:37 data/core/help.cfg:119 +#: data/core/help.cfg:41 data/core/help.cfg:122 msgid "Units" msgstr "Kariai" #. [section]: id=abilities_section #. [topic]: id=..abilities_section -#: data/core/help.cfg:46 data/core/help.cfg:139 +#: data/core/help.cfg:50 data/core/help.cfg:142 msgid "Abilities" msgstr "Gebėjimai" #. [section]: id=weapon_specials #. [topic]: id=..weapon_specials -#: data/core/help.cfg:54 data/core/help.cfg:148 +#: data/core/help.cfg:58 data/core/help.cfg:151 msgid "Weapon Specials" msgstr "Ginklų ypatybės" #. [section]: id=eras_section #. [topic]: id=..eras_section -#: data/core/help.cfg:62 data/core/help.cfg:128 +#: data/core/help.cfg:66 data/core/help.cfg:131 msgid "Eras" msgstr "Eros" #. [section]: id=terrains_section #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:71 data/core/help.cfg:406 +#: data/core/help.cfg:74 data/core/help.cfg:469 msgid "Terrains" msgstr "Reljefai" #. [section]: id=addons #. [topic]: id=..addons -#: data/core/help.cfg:79 data/core/help.cfg:459 +#: data/core/help.cfg:82 data/core/help.cfg:522 msgid "Add-ons" msgstr "Priedai" #. [section]: id=commands #. [topic]: id=..commands -#: data/core/help.cfg:85 data/core/help.cfg:526 +#: data/core/help.cfg:88 data/core/help.cfg:595 msgid "Commands" msgstr "Komandos" #. [topic]: id=..introduction -#: data/core/help.cfg:97 +#: data/core/help.cfg:100 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Battle for Wesnoth is a turn-based fantasy strategy game somewhat " -"unusual among modern strategy games. While other games strive for " -"complexity, Battle for Wesnoth strives for simplicity of both rules " -"and gameplay. This does not make the game simple, however — from these " -"simple rules arise a wealth of strategy, making the game easy to learn but a " -"challenge to master.\n" +"text='Battle for Wesnoth' is a turn-based fantasy strategy " +"game somewhat unusual among modern strategy games. While other games strive " +"for complexity, text='Battle for Wesnoth' strives for " +"simplicity of both rules and gameplay. This does not make the game simple, " +"however — from these simple rules arise a wealth of strategy, making the " +"game easy to learn but a challenge to master.\n" "\n" "The following pages outline all you need to know to play Wesnoth. As you " "play, new information is added to the various categories as you come across " @@ -1085,34 +1056,35 @@ msgstr "" "ypatingas situacijas ir išimtis rasite sekdami tekste įterptas nuorodas." #. [topic]: id=about_game -#: data/core/help.cfg:107 +#: data/core/help.cfg:110 msgid "About the Game" msgstr "Apie žaidimą" #. [topic]: id=about_game -#: data/core/help.cfg:108 +#: data/core/help.cfg:111 msgid "" "The game takes place on a hex-based game field, where your units battle " "against those controlled by the computer, friends who each take turns on the " "same computer (hotseat play), other players on the same network, or players " "worldwide in multiplayer mode.\n" "\n" -"Each of these battles is called a scenario, which can be strung " -"together to make campaigns. Besides the campaigns that ship with the " -"game, Wesnoth supports user-made content, and the add-on server boasts " -"hundreds of custom maps, campaigns, eras, factions, and resources.\n" +"Each of these battles is called a text='scenario', which " +"can be strung together to make text='campaigns'. Besides " +"the campaigns that ship with the game, Wesnoth supports user-made content, " +"and the add-on server boasts hundreds of custom maps, campaigns, eras, " +"factions, and resources.\n" "\n" "The game also features a human-readable markup called Wesnoth Markup " "Language (WML) to easily allow users to create their own content, as well as " "a fully-featured Map and Scenario Editor for designing your own " "battlefields.\n" "\n" -"The Battle for Wesnoth project was begun in 2003, and has been worked " -"on by a multitude of volunteers ever since." +"The text='Battle for Wesnoth' project was begun in 2003, " +"and has been worked on by a multitude of volunteers ever since." msgstr "" #. [topic]: id=..units -#: data/core/help.cfg:120 +#: data/core/help.cfg:123 msgid "" "This section will list all the units you discover as you explore the world " "of Wesnoth. When you see a new unit during a campaign or multiplayer " @@ -1123,7 +1095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..eras_section -#: data/core/help.cfg:129 +#: data/core/help.cfg:132 msgid "" "A faction is a collection of units and leaders. Factions are assigned to " "sides in multiplayer games.\n" @@ -1134,7 +1106,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=..eras_section -#: data/core/help.cfg:131 +#: data/core/help.cfg:134 msgid "" "An era is a collection of factions, intended to be played against one " "another. Besides the mainline eras that come with the game, many user-made " @@ -1143,7 +1115,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..abilities_section -#: data/core/help.cfg:140 +#: data/core/help.cfg:143 msgid "" "Certain units have abilities that either directly affect other units or have " "an impact on how the unit interacts with other units. These abilities will " @@ -1159,7 +1131,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=..weapon_specials -#: data/core/help.cfg:149 +#: data/core/help.cfg:152 msgid "" "Some weapons have special features that increase the effectiveness of " "attacking with them. When you see a new weapon special during a campaign or " @@ -1170,12 +1142,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=.unknown_unit -#: data/core/help.cfg:158 +#: data/core/help.cfg:161 msgid "Unknown Unit" msgstr "Nežinomas karys" #. [topic]: id=.unknown_unit -#: data/core/help.cfg:159 +#: data/core/help.cfg:162 msgid "" "\n" "\n" @@ -1188,33 +1160,48 @@ msgstr "" "galėtumėte pamatyti jo aprašymą." #. [topic]: id=..gameplay -#: data/core/help.cfg:169 +#: data/core/help.cfg:172 msgid "" -"Wesnoth is comprised of a series of battles, called scenarios, that " -"pit your troops against the troops of one or more adversaries. Multiple " -"scenarios that follow on from each other, telling a story, make up " -"campaigns. In a campaign, you often need to play more carefully, " -"preserving your best troops for use again in later scenarios.\n" +"Wesnoth is comprised of a series of battles, called " +"text='scenarios', that pit your troops against the troops " +"of one or more adversaries. Multiple scenarios that follow on from each " +"other, telling a story, make up text='campaigns'. In a " +"campaign, you often need to play more carefully, preserving your best troops " +"for use again in later scenarios.\n" "\n" -"The interactive Tutorial introduces the basics of Wesnoth gameplay in " -"the context of a scenario. Most material covered in the tutorial is " -"explained more in-depth in these pages, so you can always refer back here if " -"you forget something.\n" +"The interactive text='Tutorial' introduces the basics of " +"Wesnoth gameplay in the context of a scenario. Most material covered in the " +"tutorial is explained more in-depth in these pages, so you can always refer " +"back here if you forget something.\n" "\n" -"After you master the basics, try out a beginner campaign, such as Heir to " -"the Throne or The South Guard. A full list of installed campaigns " -"can be found via the Campaign option on the main menu. As Wesnoth can " -"be quite challenging, you may wish to start on easy before progressing to " -"higher difficulties." +"After you master the basics, try out a beginner campaign, such as " +"text='Heir to the Throne' or text='The South " +"Guard'. A full list of installed campaigns can be found via the " +"text='Campaign' option on the main menu. As Wesnoth can be " +"quite challenging, you may wish to start on easy before progressing to " +"higher difficulties.\n" +"\n" +"Campaigns are grouped by text='level' and " +"text='difficulty'. For example, text='Heir to the " +"Throne' is ‘Novice’ level, and is playable at three difficulties: " +"‘Beginner’, ‘Normal’, and ‘Challenging’. The level of a campaign indicates " +"what degree of proficiency in the game mechanics (such as " +"dst='movement' text='zones of control' and dst='time_of_day' " +"text='time of day') is assumed. The difficulty indicates how " +"challenging the scenarios will be to a veteran player: at higher " +"difficulties, the obstacles to victory will be higher and overcoming them " +"will require more skillful play. For example, at higher difficulties the " +"enemy may have higher incomes, higher-level units, more castle hexes, and so " +"on." msgstr "" #. [topic]: id=..gameplay -#: data/core/help.cfg:176 +#: data/core/help.cfg:181 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Fundamentals of Gameplay\n" +"
text='Fundamentals of Gameplay'
\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -1223,7 +1210,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=..gameplay -#: data/core/help.cfg:176 +#: data/core/help.cfg:181 #, fuzzy msgid "" "While playing, keep in mind that you can mouse-over many items in the game, " @@ -1238,20 +1225,20 @@ msgstr "" "abilities_section' text='gebėjimą'
." #. [topic]: id=victory_and_defeat -#: data/core/help.cfg:188 +#: data/core/help.cfg:193 msgid "Victory and Defeat" msgstr "Pergalė ir pralaimėjimas" #. [topic]: id=victory_and_defeat -#: data/core/help.cfg:189 +#: data/core/help.cfg:194 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"When you win a scenario, the map grays over and the End Turn button " -"changes to End Scenario. You can now do things like changing your " -"save options or (if you are in a multiplayer game) chatting with other " -"players before pressing that button to advance." +"When you win a scenario, the map grays over and the text='End Turn' button changes to text='End Scenario'. You can now do " +"things like changing your save options or (if you are in a multiplayer game) " +"chatting with other players before pressing that button to advance." msgstr "" "\n" "\n" @@ -1262,16 +1249,16 @@ msgstr "" "žaidėjais." #. [topic]: id=victory_and_defeat -#: data/core/help.cfg:189 +#: data/core/help.cfg:194 #, fuzzy msgid "" -"Pay careful attention to the Objectives pop-up box at the beginning " -"of each scenario. In most scenarios, you will achieve victory by killing all " -"enemy leaders ; likewise, the death of your own leader generally results in " -"defeat. However, some scenarios may have other victory objectives, such as " -"getting your leader to a designated point, rescuing an ally, solving a " -"puzzle, or holding out against a siege until a certain number of turns have " -"elapsed." +"Pay careful attention to the text='Objectives' pop-up box at " +"the beginning of each scenario. In most scenarios, you will achieve victory " +"by killing all enemy leaders ; likewise, the death of your own leader " +"generally results in defeat. However, some scenarios may have other victory " +"objectives, such as getting your leader to a designated point, rescuing an " +"ally, solving a puzzle, or holding out against a siege until a certain " +"number of turns have elapsed." msgstr "" "Ypatingai atkreipkite dėmesį į kiekvienos užduoties pradžioje iššokančiame " "langelyje pateiktą text='tikslo' aprašymą. Daugumoje scenarijų " @@ -1282,12 +1269,12 @@ msgstr "" "apsiaustyje tam tikrą ėjimų skaičių." #. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:198 +#: data/core/help.cfg:203 msgid "Recruiting and Recalling" msgstr "Samdymas ir grąžinimas" #. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:199 +#: data/core/help.cfg:204 msgid "" "\n" "\n" @@ -1304,18 +1291,19 @@ msgstr "" "langelių savo pilyje ir negalite išleisti daugiau aukso negu turite samdymui." #. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:199 +#: data/core/help.cfg:204 #, fuzzy msgid "" "Each side begins with one leader in their keep. At the start of any battle, " "and at times during it, you will need to recruit dst='..units' " "text='units' into your army. To recruit, you must have your leader " -"(for instance, Konrad in the Heir to the Throne campaign) on the keep " -"hex of a dst='terrain_castle' text='castle'. Then you may recruit " -"by either choosing Recruit from the menu or right-clicking on a hex " -"and selecting Recruit. This brings up the recruit menu, which lists " -"units available for recruitment, along with their gold cost. Click on a unit " -"to see its statistics, then press the OK button to recruit it." +"(for instance, Konrad in the text='Heir to the Throne' " +"campaign) on the keep hex of a dst='..terrain_castle' text='castle'. Then you may recruit by either choosing text='Recruit' " +"from the menu or right-clicking on a hex and selecting text='Recruit'. This brings up the recruit menu, which lists units available for " +"recruitment, along with their gold cost. Click on a unit to see its " +"statistics, then press the text='Recruit' button to recruit it." msgstr "" "Pradžioje visi priešininkai turi po vieną vadą savo bokštuose. Kiekvieno " "mūšio pradžioje, o kartais ir eigoje, jums reikės pasamdyti dst='.." @@ -1330,7 +1318,7 @@ msgstr "" "bold>." #. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:201 +#: data/core/help.cfg:206 msgid "" "\n" "\n" @@ -1343,7 +1331,7 @@ msgstr "" "text='bruožus', kurie keičia jų statistikas." #. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:203 +#: data/core/help.cfg:208 msgid "" "\n" "\n" @@ -1358,7 +1346,7 @@ msgstr "" "kainą, bus parodomas visų, ankstesnėse užduotyse išlikusių karių sąrašas." #. [topic]: id=recruit_and_recall -#: data/core/help.cfg:205 +#: data/core/help.cfg:210 msgid "" "\n" "\n" @@ -1373,12 +1361,12 @@ msgstr "" "dst='income_and_upkeep' text='pajamos ir išlaikymas'." #. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:214 +#: data/core/help.cfg:219 msgid "Income and Upkeep" msgstr "Pajamos ir išlaikymas" #. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:215 +#: data/core/help.cfg:220 msgid "" "\n" "\n" @@ -1399,13 +1387,13 @@ msgstr "" "atimamos išlaikymo išlaidos." #. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:215 +#: data/core/help.cfg:220 #, fuzzy msgid "" "In Wesnoth, it is not enough simply to recruit units and fight. You must " "watch your gold as well, especially in campaigns, where you can carry extra " "gold over from one scenario to the next. There are two aspects to this; " -"income and upkeep." +"text='income' and text='upkeep'." msgstr "" "Vesnote nepakanka tiesiog samdyti karius ir kautis. Taip pat privalote " "stebėti savo auksą, ypač kampanijose, kur galite persinešti papildomą auksą " @@ -1413,7 +1401,7 @@ msgstr "" "italic> ir text='išlaikymas'." #. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:217 +#: data/core/help.cfg:222 msgid "" "\n" "\n" @@ -1434,7 +1422,7 @@ msgstr "" "mokėti po du auksinius išlaikymo išlaidų kiekvieno ėjimo metu." #. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:219 +#: data/core/help.cfg:224 msgid "" "\n" "\n" @@ -1448,7 +1436,7 @@ msgstr "" "dešimties kaimų atveju jūsų pajamos bus 10 aukso per ėjimą." #. [topic]: id=income_and_upkeep -#: data/core/help.cfg:221 +#: data/core/help.cfg:226 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1456,9 +1444,9 @@ msgid "" "There are two important exceptions to upkeep: units with the loyal trait and " "leaders never incur upkeep. Units you begin the scenario with (such as " "Delfador), or units who join you during a scenario (such as the horseman in " -"the second scenario of Heir to the Throne) will usually have the " -"loyal trait. The unit you are playing (such as Konrad) will almost " -"always be a leader." +"the second scenario of text='Heir to the Throne') will " +"usually have the text='loyal' trait. The unit you are " +"playing (such as Konrad) will almost always be a leader." msgstr "" "\n" "\n" @@ -1471,18 +1459,19 @@ msgstr "" "vadai." #. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:230 +#: data/core/help.cfg:235 msgid "Hitpoints and Experience" msgstr "Gyvybės taškai ir patirtis" #. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:231 +#: data/core/help.cfg:236 #, fuzzy msgid "" -"Each unit has a certain number of hitpoints (HP). If the hitpoints of " -"a unit drop below 1, the unit dies. Each unit also has a certain number of " -"experience points (XP). A freshly recruited unit starts with no " -"experience points, and gains experience by fighting enemies." +"Each unit has a certain number of text='hitpoints' (HP). If " +"the hitpoints of a unit drop below 1, the unit dies. Each unit also has a " +"certain number of text='experience points' (XP). A freshly " +"recruited unit starts with no experience points, and gains experience by " +"fighting enemies." msgstr "" "Kiekvienas karys turi tam tikrą kiekį text='gyvybės taškų' " "(GT). Jei kario gyvybės taškai nukrenta žemiau 1, jis miršta. Kiekvienas " @@ -1491,7 +1480,7 @@ msgstr "" "patirties kovodamas su priešais." #. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:235 +#: data/core/help.cfg:240 msgid "" "The hitpoints and experience points are both indicated in the status pane " "using two numbers (the current value and the maximum value the unit can " @@ -1501,7 +1490,7 @@ msgstr "" "(dabartinės ir didžiausios galimos reikšmės)." #. [topic]: id=hitpoints -#: data/core/help.cfg:237 +#: data/core/help.cfg:242 msgid "" "The hitpoints are also indicated by an energy bar next to each unit, which " "is green, yellow or red. A unit with at least 1 experience point has a blue " @@ -1515,12 +1504,12 @@ msgstr "" "dst='advancement' text='patobulėti'." #. [topic]: id=advancement -#: data/core/help.cfg:244 +#: data/core/help.cfg:249 msgid "Advancement" msgstr "Tobulėjimas" #. [topic]: id=advancement -#: data/core/help.cfg:245 +#: data/core/help.cfg:250 msgid "" "\n" "\n" @@ -1538,7 +1527,7 @@ msgstr "" "galimybių." #. [topic]: id=advancement -#: data/core/help.cfg:245 +#: data/core/help.cfg:250 msgid "" "If both units survive a combat, they gain a number of experience points " "equal to the level of the unit they’re fighting. If a unit kills another in " @@ -1551,19 +1540,19 @@ msgstr "" "– už 2 lygio, 24 – už 3 lygio ir t.t." #. [topic]: id=advancement -#: data/core/help.cfg:247 +#: data/core/help.cfg:252 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "While most units have three levels, not all do. Occasional units (such as " "dst='unit_Mage' text='magi') may have four. Once a unit has " -"reached its maximum level, it may have an After Maximum Level " -"Advancement (AMLA) available to it. The AMLA will modify the unit each " -"time the unit reaches the experience goal, but the unit will remain the same " -"level. The typical AMLA effect is for the unit to raise the maximum HP by 3 " -"and full-heal it. The first AMLA will normally be reached with 150 XP gained " -"(120 XP for intelligent units). However, gaining an AMLA becomes " +"reached its maximum level, it may have an text='After Maximum Level " +"Advancement' (AMLA) available to it. The AMLA will modify the unit " +"each time the unit reaches the experience goal, but the unit will remain the " +"same level. The typical AMLA effect is for the unit to raise the maximum HP " +"by 3 and full-heal it. The first AMLA will normally be reached with 150 XP " +"gained (120 XP for intelligent units). However, gaining an AMLA becomes " "progressively harder for each AMLA the unit receives, and so it is usually " "more useful to try to advance your lower level units." msgstr "" @@ -1580,12 +1569,12 @@ msgstr "" "todėl labiau verta bandyti patobulinti žemesnio lygio karius." #. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:256 +#: data/core/help.cfg:261 msgid "Movement" msgstr "Judėjimas" #. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:257 +#: data/core/help.cfg:262 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1597,8 +1586,8 @@ msgid "" "in forest, elvish units only spend 1 movement point, most human and orc " "units spend 2, while horsemen spend 3. You can learn how many movement " "points a unit requires to enter a certain terrain type by right-clicking on " -"it, selecting Unit Description, and then looking at Terrain " -"Modifiers." +"it, selecting text='Unit Description', and then looking at " +"text='Terrain Modifiers'." msgstr "" "\n" "\n" @@ -1613,21 +1602,21 @@ msgstr "" "kuriame rasite text='Reljefo modifikatorius'." #. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:257 +#: data/core/help.cfg:262 #, fuzzy msgid "" -"Movement in Battle for Wesnoth is simple. Click on the unit you wish " -"to move to select it, then click on the hex you wish to move it to. When a " -"unit is selected, everywhere it can move this turn will be highlighted, and " -"all other hexes on the map are made dull. Mousing over a highlighted hex " -"shows the defense rating the unit would have if you moved it to that hex. " -"Mousing over a dull hex will also show the number of turns required to reach " -"it, and clicking will cause the unit to move towards it by the fastest route " -"over this and subsequent turns. If you don’t use up all of a unit’s movement " -"when you first move a unit, you may move it again. This is useful when " -"having two units switch places. Attacking with a unit will use up its " -"movement. Ending a move in a village you don’t already own will also use up " -"a unit’s movement, but will still allow it to attack." +"Movement in text='Battle for Wesnoth' is simple. Click on " +"the unit you wish to move to select it, then click on the hex you wish to " +"move it to. When a unit is selected, everywhere it can move this turn will " +"be highlighted, and all other hexes on the map are made dull. Mousing over a " +"highlighted hex shows the defense rating the unit would have if you moved it " +"to that hex. Mousing over a dull hex will also show the number of turns " +"required to reach it, and clicking will cause the unit to move towards it by " +"the fastest route over this and subsequent turns. If you don’t use up all of " +"a unit’s movement when you first move a unit, you may move it again. This is " +"useful when having two units switch places. Attacking with a unit will use " +"up its movement. Ending a move in a village you don’t already own will also " +"use up a unit’s movement, but will still allow it to attack." msgstr "" "Judėjimas text='Mūšyje dėl Vesnoto' yra paprastas. Pelės " "paspaudimu pažymėkite karį, kuriuo norite atlikti ėjimą. Tada spauskite ant " @@ -1644,18 +1633,18 @@ msgstr "" "išsaugos galimybę pulti." #. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:259 +#: data/core/help.cfg:264 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Another thing to keep in mind while moving is zones of control. Each " -"unit — except for level 0 units — generates a zone of control in the hexes " -"immediately surrounding it, and any enemy unit entering those hexes " -"immediately ends its movement. Learning how to use zones of control to your " -"advantage is an important part of Wesnoth, as only " -"dst='ability_skirmisher' text='skirmishers' can ignore zones of " -"control." +"Another thing to keep in mind while moving is text='zones of " +"control'. Each unit — except for level 0 units — generates a zone " +"of control in the hexes immediately surrounding it, and any enemy unit " +"entering those hexes immediately ends its movement. Learning how to use " +"zones of control to your advantage is an important part of Wesnoth, as only " +"dst='ability_skirmisherskirmisher' text='skirmishers' can ignore " +"zones of control." msgstr "" "\n" "\n" @@ -1668,7 +1657,7 @@ msgstr "" "zonų." #. [topic]: id=movement -#: data/core/help.cfg:261 +#: data/core/help.cfg:266 msgid "" "\n" "\n" @@ -1683,21 +1672,22 @@ msgstr "" "jūsų karių nebūtų žemėlapyje ir jie netrukdytų judėti." #. [topic]: id=shroud_and_fog -#: data/core/help.cfg:270 +#: data/core/help.cfg:275 msgid "Shroud and Fog of War" msgstr "Uždanga ir karo rūkas" #. [topic]: id=shroud_and_fog -#: data/core/help.cfg:271 +#: data/core/help.cfg:276 #, fuzzy msgid "" "In some scenarios, parts of the map will be hidden from you. There are two " -"mechanisms that can be used separately or together. The shroud hides " -"both the terrain and any units at a location. However, once it is cleared, " -"you can always see that location. The fog of war only hides units and " -"ownership of villages (other than by you or your allies). The fog of war is " -"cleared temporarily when you have units nearby, but returns when they leave. " -"Both the shroud and the fog of war are cleared by units. Each unit clears " +"mechanisms that can be used separately or together. The " +"text='shroud' hides both the terrain and any units at a " +"location. However, once it is cleared, you can always see that location. The " +"text='fog of war' only hides units and ownership of " +"villages (other than by you or your allies). The fog of war is cleared " +"temporarily when you have units nearby, but returns when they leave. Both " +"the shroud and the fog of war are cleared by units. Each unit clears " "locations adjacent to those within one turn’s move (ignoring zones of " "control and enemy units).\n" "\n" @@ -1705,10 +1695,11 @@ msgid "" "randomized result has not occurred, such as combat or recruitment (as most " "units receive random traits when recruited). Exploring hidden terrain by " "clearing shroud or fog will also prevent undos to a previous state. You may " -"wish to activate Delay Shroud Updates in the actions menu. This will " -"prevent units from clearing shroud or fog until the next randomized event or " -"a manual update via Update Shroud Now (or the end of your turn) and " -"thereby preserve your ability to undo movement." +"wish to activate text='Delay Shroud Updates' in the actions " +"menu. This will prevent units from clearing shroud or fog until the next " +"randomized event or a manual update via text='Update Shroud Now' (or the end of your turn) and thereby preserve your ability to undo " +"movement." msgstr "" "Kai kuriose užduotyse dalis žemėlapio bus paslėpta nuo jūsų. Yra du " "paslėpimo būdai, kurie gali būti naudojami atskirai arba kartu. " @@ -1732,37 +1723,174 @@ msgstr "" "text='Atnaujinti uždangą' (arba jūsų ėjimo pabaigos) ir dėl to " "bus užtikrinta galimybė atšaukti ėjimą." +#. [topic]: id=saveload +#: data/core/help.cfg:284 +msgid "Save-loading" +msgstr "" + +#. [topic]: id=saveload +#: data/core/help.cfg:285 +msgid "" +"Random numbers are part of Wesnoth, attacks can fail and units can die due " +"to bad luck. This is an expected part of the game, and one of the aims of " +"the game is that a sufficiently skilled player should be able to complete " +"all of the mainline campaigns, on hard, without needing to save-load. Going " +"back to a previous turn to try a different strategy is a part of learning " +"the game, but we recommend against reloading merely to try the same strategy " +"again while hoping for better luck.\n" +"\n" +"One of the challenges of the game is to work out how to protect your heroes. " +"Small risks quickly build up: if you have five important units, and they " +"each have just a 1% chance of death each turn, you can " +"text='expect' one of them to die about every 20 turns. So, " +"you’ll rarely make it through a scenario without having it happen.\n" +"\n" +"The following points are under discussion on the forums. At least for the " +"1.15.x series before 1.16.0 please assume that the forum threads are more " +"authoritative than the text on this page.\n" +"\n" +"In the mainline campaigns, on hard:\n" +"• A sufficiently skilled player will have a good chance to win each scenario " +"on the first time that they see that scenario, without foreknowledge of what " +"will happen.\n" +"• This assumes that the player picks up all of the clues given in the " +"dialogue.\n" +"• There are more experience points available than on easy, and the player " +"will be able to train enough troops to cope with losing some L2 or L3 " +"units.\n" +"\n" +"That said, it’s a game; the best way to play it is whichever way gives you " +"the most enjoyment." +msgstr "" + +#. [topic]: id=whylost +#: data/core/help.cfg:301 +msgid "Learning from Losses" +msgstr "" + +#. [topic]: id=whylost +#: data/core/help.cfg:302 +msgid "" +"text='Why did I lose that scenario?'\n" +"\n" +"One of the most difficult parts of Wesnoth is understanding why a scenario " +"was lost.\n" +"\n" +"When you first start playing, you will probably lose some scenarios. That is " +"normal, and is part of learning the game. When that happens, try to learn " +"from your mistakes: watch the replay, try to understand what you did wrong, " +"then dst='saveload' text='restart the scenario' and try again.\n" +"\n" +"Some common reasons for losing a scenario are:\n" +"\n" +"• Playing a campaign at too high a dst='..gameplay' text='difficulty " +"level'. Try restarting the scenario at an easier difficulty.\n" +"\n" +"• Playing a poor strategy: for example, recruiting the wrong types of units, " +"fighting at the wrong dst='time_of_day' text='time of day', not " +"taking advantage of terrain features or units’ special abilities, and so " +"on.\n" +"\n" +"• Missing clues. Often there will be hints in the campaign’s story and " +"dialog about what to expect from a difficult scenario and how to prepare for " +"it. If you have a loyal mage on your side, take the time to listen to its " +"advice; it may save your life.\n" +"\n" +"• Barely scraping a victory in a previous scenario. At all difficulties " +"except “Beginner” (TODO: and “Easy”?), campaigns assume that you will have " +"some text='carryover gold' and some advanced units on your " +"text='recall list.' (These concepts are explained in the " +"tutorial.) If you win a scenario but lose most of your advanced units and " +"much of your gold, the following scenario may be very difficult to beat, " +"even for a more experienced player. If you find yourself in this situation, " +"you may try to go back a scenario or two and win them more convincingly, or " +"change to an easier difficulty. (However, remember that text='some' losses are expected, particularly at higher difficulties.)\n" +"\n" +"• Poor gold management. At higher difficulties, managing gold — capturing " +"villages to increase the income, and using low-level units and fresh " +"recruits to reduce the spending — becomes important. If you use many high-" +"level units, you might win a scenario easily but have not enough gold " +"carryover for the next scenario. (This would be an example of “barely " +"scraping a victory”.)\n" +"\n" +"
text='Unlikely reasons'
\n" +"\n" +"In addition to the common reasons, listed above, there are a few other " +"reasons which are unlikely, though not impossible. They are:\n" +"\n" +"• You may have played a strategy that the campaign developer did not " +"anticipate, and ended up with a set of high-level units not suitable for the " +"next scenario.\n" +"\n" +"• You may have found a scenario that can only be won on the second or third " +"time through, whether by requiring above-average luck or by expecting the " +"players to have foreknowledge — to know what surprises are coming up before " +"they happen. (It is under discussion whether foreknowledge is expected at " +"the highest difficulties. Requiring above-average luck, however, would " +"qualify as a bug.)\n" +"\n" +"• Unusually-bad luck. Whether an attack hits or misses is random, so it " +"could happen that the enemy was very lucky and had many hits, while you were " +"very unlucky and had many misses. However, this is a very rare occurrence, " +"virtually unheard of in all but the shortest, smallest scenarios. In fact, " +"losses are more commonly caused by playing a text='bad' " +"strategy despite having text='above-average' luck, than by " +"playing a text='good' strategy but having " +"text='below-average' luck. Moreover, merely having “below-" +"average” luck does not excuse a loss; having below-average luck is perfectly " +"normal, and scenarios are designed to be winnable even with below-average " +"luck. It is only exceedingly bad luck, over multiple turns, that we mean " +"here.\n" +"\n" +"Be wary of attributing a loss to any of these reasons. If you are not a " +"veteran player, it is far more likely that your loss was caused by one of " +"the text='common' errors, listed above, and is not " +"indicative of a bug in the campaign. However, if you still think you found a " +"bug, then by all means, report it!\n" +"\n" +"The “Damage Calculations” dialog shows some statistics that can help " +"determine whether a match was very lucky or very unlucky. However, reading " +"the statistics is no substitute to watching the replay and looking for " +"strategic mistakes, or small bits of luck at critical points in the " +"engagement.\n" +"\n" +"TODO: link to a forum thread where new players can post their replays and " +"get review/corrections (like https://forums.wesnoth.org/viewtopic.php?" +"f=3&t=39944 but specifically for new players)?\n" +msgstr "" + #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:280 +#: data/core/help.cfg:341 msgid "Combat" msgstr "Grumtynės" #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:281 +#: data/core/help.cfg:342 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Order and Number of Strikes" +"
text='Order and Number of Strikes'
" msgstr "" "\n" "\n" "
text='Smūgių tvarka ir skaičius'
" #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:281 +#: data/core/help.cfg:342 #, fuzzy msgid "" -"Combat in Battle for Wesnoth always takes place between units in " -"adjacent hexes. Click on your unit, and click on the enemy you want to " -"attack: your unit will move towards the enemy unit, and when they are next " -"to each other, combat will begin. The attacker and defender alternate " -"strikes until each has used their allotted number of strikes. The attacker " -"chooses one of its weapons to attack with, and the defender retaliates with " -"one of its attacks of the same type. There are two types of attacks: " -"melee, which usually involves weapons such as swords, axes or fangs; " -"and ranged, which usually involves weapons such as bows, spears and " -"fireballs." +"Combat in text='Battle for Wesnoth' always takes place " +"between units in adjacent hexes. Click on your unit, and click on the enemy " +"you want to attack: your unit will move towards the enemy unit, and when " +"they are next to each other, combat will begin. The attacker and defender " +"alternate strikes until each has used their allotted number of strikes. The " +"attacker chooses one of its weapons to attack with, and the defender " +"retaliates with one of its attacks of the same type. There are two types of " +"attacks: text='melee', which usually involves weapons such " +"as swords, axes or fangs; and text='ranged', which usually " +"involves weapons such as bows, spears and fireballs." msgstr "" "Grumtynės tarp karių text='Mūšyje dėl Vesnoto' visuomet " "vyksta gretimuose laukeliuose. Paspauskite ant savo kario ir priešo, kurį " @@ -1775,7 +1903,7 @@ msgstr "" "ginklai, kaip lankai, ietys ir ugnies kamuoliai." #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:283 +#: data/core/help.cfg:344 msgid "" "\n" "\n" @@ -1799,30 +1927,30 @@ msgstr "" "taškus)." #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:285 +#: data/core/help.cfg:346 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Chance to Hit" +"
text='Chance to Hit'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Šansas pataikyti'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:287 +#: data/core/help.cfg:348 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Every unit has a chance of being hit, based on the terrain it is in. " -"This is shown in the status pane, and may also be found by right-clicking a " -"unit, selecting Unit Description, and then looking at Terrain " -"Modifiers. For instance, many elves have a defense rating of 70% in " -"forest, so a unit attacking them has only a 30% chance of hitting. " -"Conversely, the elf’s chance of hitting the attacker in return depends on " -"what terrain the attacker is in." +"Every unit has a chance of being hit, based on the text='terrain' it is in. This is shown in the status pane, and may also be found by " +"right-clicking a unit, selecting text='Unit Description', and " +"then looking at text='Terrain Modifiers'. For instance, many " +"elves have a defense rating of 70% in forest, so a unit attacking them has " +"only a 30% chance of hitting. Conversely, the elf’s chance of hitting the " +"attacker in return depends on what terrain the attacker is in." msgstr "" "\n" "\n" @@ -1835,7 +1963,7 @@ msgstr "" "užpuoliką priklauso nuo reljefo, kuriame stovi užpuolikas." #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:289 +#: data/core/help.cfg:350 msgid "" "\n" "\n" @@ -1854,7 +1982,7 @@ msgstr "" "pataikyti, nepriklausomai nuo reljefo." #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:291 +#: data/core/help.cfg:352 msgid "" "\n" "\n" @@ -1865,7 +1993,7 @@ msgstr "" "
text=Žala
" #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:293 +#: data/core/help.cfg:354 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1875,8 +2003,8 @@ msgid "" "damage. This is usually modified by two things: " "dst='damage_types_and_resistance' text='resistance' and " "dst='time_of_day' text='time of day'. To see how base damage is " -"modified by the circumstances, select Damage Calculations in the " -"attack selection menu." +"modified by the circumstances, select text='Damage Calculations' in the attack selection menu." msgstr "" "\n" "\n" @@ -1889,7 +2017,7 @@ msgstr "" "text='Žalos skaičiavimai'." #. [topic]: id=combat -#: data/core/help.cfg:295 +#: data/core/help.cfg:356 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1907,12 +2035,12 @@ msgstr "" "padvigubina tiek puolančiojo, tiek besiginančio padaromą žalą." #. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:303 +#: data/core/help.cfg:364 msgid "Damage Types and Resistance" msgstr "Žalos tipai ir atsparumas" #. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:304 +#: data/core/help.cfg:365 msgid "" "\n" "\n" @@ -1931,14 +2059,15 @@ msgstr "" "(100% labiau), kai patirs tos rūšies žalą." #. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:304 +#: data/core/help.cfg:365 #, fuzzy msgid "" "In Wesnoth, there are three types of damage usually associated with physical " -"attacks: blade, pierce, and impact damage. Additionally, there are " -"three further types of damage usually associated with magical attacks: " -"fire, cold, and arcane attacks. Different units may have resistances " -"which alter the damage which they take from certain damage types." +"attacks: text='blade, pierce, and impact damage'. " +"Additionally, there are three further types of damage usually associated " +"with magical attacks: text='fire, cold, and arcane attacks'. Different units may have resistances which alter the damage which " +"they take from certain damage types." msgstr "" "Vesnote paprastai naudojamos trys fizinės žalos rūšys: " "text='kirtimo, dūrio ir smūgio'. Apart to yra trys žalų, " @@ -1947,7 +2076,7 @@ msgstr "" "keičiančius patiriamą atitinkamos rūšies žalą." #. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:306 +#: data/core/help.cfg:367 msgid "" "\n" "\n" @@ -1961,7 +2090,7 @@ msgstr "" "pažeidžiami smūgiu ir ugnimi, ir ypač pažeidžiami paslaptinga žala." #. [topic]: id=damage_types_and_resistance -#: data/core/help.cfg:308 +#: data/core/help.cfg:369 msgid "" "\n" "\n" @@ -1975,12 +2104,12 @@ msgstr "" "galioja net ir esant 100% atsparumui žalos rūšiai." #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:316 +#: data/core/help.cfg:377 msgid "Orbs" msgstr "Rutuliai" #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:317 +#: data/core/help.cfg:378 msgid "" "On top of the energy bar shown next to each unit of yours is an orb. For " "units you control, this orb is:" @@ -1989,17 +2118,17 @@ msgstr "" "kuriuos jūs kontroliuojate, šis rutulys yra:" #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:319 +#: data/core/help.cfg:380 msgid " green if it hasn’t moved this turn," msgstr " žalias, jei dar nejudėjo šį ėjimą," #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:320 +#: data/core/help.cfg:381 msgid " yellow if it has moved, but could still move further or attack, or" msgstr " geltonas, jei judėjo, bet dar gali toliau judėti ar pulti arba" #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:321 +#: data/core/help.cfg:382 msgid "" " red if it can no longer move or attack, or the user ended the unit’s turn." msgstr "" @@ -2007,30 +2136,32 @@ msgstr "" "kario ėjimą." #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:322 +#: data/core/help.cfg:383 msgid " blue if the unit is an ally you do not control." msgstr " mėlynas, jei karys yra draugas, kurio jūs nevaldote." #. [topic]: id=orbs -#: data/core/help.cfg:323 +#: data/core/help.cfg:384 msgid " Enemy units have no orb on top of their energy bar." msgstr " Priešo kariai neturi rutulio virš jų energijos juostos." #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:330 +#: data/core/help.cfg:391 msgid "Time of Day" msgstr "Paros laikas" #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:331 +#: data/core/help.cfg:392 #, fuzzy msgid "" "The time of day affects the damage of certain units as follows:\n" "\n" -"• Lawful units get +25% damage in daytime, and −25% damage at night.\n" -"• Chaotic units get +25% damage at night, and −25% in daytime.\n" -"• Neutral units are unaffected by the time of day.\n" -"• Liminal units get −25% damage during both night and daytime." +"• text='Lawful' units get +25% damage in daytime, and −25% " +"damage at night.\n" +"• text='Chaotic' units get +25% damage at night, and −25% in " +"daytime.\n" +"• text='Neutral' units are unaffected by the time of day.\n" +"• text='Liminal' units get +25% damage during twilight." msgstr "" "Paros laikas turi įtakos tam tikrų karių žalos dydžiui:\n" "\n" @@ -2044,7 +2175,7 @@ msgstr "" "mažiau žalos." #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:336 +#: data/core/help.cfg:397 msgid "" "\n" "\n" @@ -2063,21 +2194,21 @@ msgstr "" #. [time]: id=dawn #. [time]: id=dawn_hour #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:340 data/core/macros/schedules.cfg:14 +#: data/core/help.cfg:401 data/core/macros/schedules.cfg:14 #: data/core/macros/schedules.cfg:275 data/test/maps/pathfind_1.cfg:64 msgid "Dawn" msgstr "Aušra" #. [time]: id=morning #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:341 data/core/macros/schedules.cfg:26 +#: data/core/help.cfg:402 data/core/macros/schedules.cfg:26 #: data/test/maps/pathfind_1.cfg:75 msgid "Morning" msgstr "Rytas" #. [time]: id=afternoon #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:342 data/core/macros/schedules.cfg:44 +#: data/core/help.cfg:403 data/core/macros/schedules.cfg:44 #: data/test/maps/pathfind_1.cfg:86 msgid "Afternoon" msgstr "Popietė" @@ -2085,27 +2216,27 @@ msgstr "Popietė" #. [time]: id=dusk #. [time]: id=dusk_hour #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:343 data/core/macros/schedules.cfg:53 +#: data/core/help.cfg:404 data/core/macros/schedules.cfg:53 #: data/core/macros/schedules.cfg:396 data/test/maps/pathfind_1.cfg:97 msgid "Dusk" msgstr "Prieblanda" #. [time]: id=first_watch #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:344 data/core/macros/schedules.cfg:65 +#: data/core/help.cfg:405 data/core/macros/schedules.cfg:65 #: data/test/maps/pathfind_1.cfg:108 msgid "First Watch" msgstr "Pirmoji sargyba" #. [time]: id=second_watch #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:345 data/core/macros/schedules.cfg:89 +#: data/core/help.cfg:406 data/core/macros/schedules.cfg:89 #: data/test/maps/pathfind_1.cfg:119 msgid "Second Watch" msgstr "Antroji sargyba" #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:347 +#: data/core/help.cfg:408 msgid "" "Keep in mind that some scenarios take place underground, where it is " "perpetually night!\n" @@ -2114,7 +2245,7 @@ msgstr "" "naktis!\n" #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:349 +#: data/core/help.cfg:410 msgid "" "Some underground locations are illuminated. They are perpetually " "intermediate between day and night.\n" @@ -2123,28 +2254,37 @@ msgstr "" "dienos ir nakties.\n" #. [topic]: id=time_of_day -#: data/core/help.cfg:351 +#: data/core/help.cfg:412 #, fuzzy msgid "" "Some role-playing scenarios take place indoors — these regions are similarly " -"intermediate." +"intermediate.\n" msgstr "" "Kai kurie vaidmenų žaidimo scenarijai vyksta patalpose – šios vietovės taip " "pat tarpinės.\n" +#. [topic]: id=time_of_day +#: data/core/help.cfg:414 +msgid "" +"Finally, units with the dst='ability_illuminationilluminates' " +"text='illuminates' ability and terrain features such as " +"dst='terrain_lava' text='lava' change the time of day bonus " +"around them." +msgstr "" + #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:358 +#: data/core/help.cfg:421 msgid "Healing" msgstr "Gydymas" #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:359 +#: data/core/help.cfg:422 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"• Resting: A unit which neither moves, attacks, nor is attacked will " -"heal 2 HP in its next turn." +"• text='Resting': A unit which neither moves, attacks, nor is " +"attacked will heal 2 HP in its next turn." msgstr "" "\n" "\n" @@ -2152,7 +2292,7 @@ msgstr "" "puolamas, kitą ėjimą pagis 2 GT." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:359 +#: data/core/help.cfg:422 msgid "" "In combat, your units will inevitably take damage. There are several ways to " "heal your units. However, with the exception of resting, these do not stack; " @@ -2160,12 +2300,13 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:361 +#: data/core/help.cfg:424 #, fuzzy msgid "" "\n" -"• Villages: A unit which starts a turn in a village or oasis will " -"heal 8HP. If the unit is poisoned, the poison will be cured instead." +"• text='Villages': A unit which starts a turn in a village or " +"dst='terrain_oasis' text='oasis' will heal 8HP. If the unit is " +"poisoned, the poison will be cured instead." msgstr "" "\n" "text='Kaimai': karys, pradedantis ėjimą kaime arba " @@ -2173,13 +2314,13 @@ msgstr "" "apnuodytas, vietoj to nuodai bus pašalinti." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:362 +#: data/core/help.cfg:425 #, fuzzy msgid "" "\n" -"• dst='ability_regenerates' text='Regeneration': Certain units " -"(such as trolls) will automatically heal 8HP every turn. If the unit is " -"poisoned, the poison will be cured instead." +"• dst='ability_regeneratesregenerates' text='Regeneration': " +"Certain units (such as trolls) will automatically heal 8HP every turn. If " +"the unit is poisoned, the poison will be cured instead." msgstr "" "\n" "dst='ability_regeneratesregenerates' text='Regeneruoja': Kai " @@ -2187,14 +2328,15 @@ msgstr "" "Jei karys apnuodytas, vietoj to nuodai bus pašalinti." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:363 +#: data/core/help.cfg:426 #, fuzzy msgid "" "\n" -"• Healing units: Units with the dst='ability_heals +4' " -"text='Heals' ability will heal each allied adjacent unit, usually " -"dst='ability_heals +4' text='4HP' or dst='ability_heals +8' " -"text='8HP' per turn, or prevent Poison from causing that unit damage." +"• text='Healing units': Units with the " +"dst='ability_healingheals +4' text='Heals' ability will heal each " +"allied adjacent unit, usually dst='ability_healingheals +4' text='4HP' or dst='ability_healingheals +8' text='8HP' per turn, or " +"prevent Poison from causing that unit damage." msgstr "" "\n" "• text='Gydantys kariai': kariai, turintys gebėjimą " @@ -2204,13 +2346,14 @@ msgstr "" "ėjimą, arba neutralizuoja nuodų poveikį kariui." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:364 +#: data/core/help.cfg:427 #, fuzzy msgid "" "\n" -"• Curing units: Units with the dst='ability_cures' text='cures' ability will cure Poison in all allied adjacent units (in preference to " -"healing, if it has that ability as well)." +"• text='Curing units': Units with the " +"dst='ability_curingcures' text='cures' ability will cure Poison " +"in all allied adjacent units (in preference to healing, if it has that " +"ability as well)." msgstr "" "\n" "• text='Atnuodijantys kariai': kariai, turintys " @@ -2219,13 +2362,13 @@ msgstr "" "gebėjimą)." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:365 +#: data/core/help.cfg:428 #, fuzzy msgid "" "\n" -"• Advancement: When a unit dst='advancement' text='advances', it will heal fully. This can happen as soon as your unit gains enough " -"experience, whether it is your turn or not." +"• text='Advancement': When a unit dst='advancement' " +"text='advances', it will heal fully. This can happen as soon as your " +"unit gains enough experience, whether it is your turn or not." msgstr "" "\n" "• text='Tobulėjimas': karys dst='advancement' " @@ -2233,7 +2376,7 @@ msgstr "" "gauna pakankamai patirties, nesvarbu ar tai jūsų ėjimas ar ne." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:366 +#: data/core/help.cfg:429 msgid "" "\n" "\n" @@ -2249,19 +2392,19 @@ msgstr "" "pasveiksta pereidami iš vieno scenarijaus į kitą." #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:368 +#: data/core/help.cfg:431 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Advanced" +"text='Advanced'" msgstr "" "\n" "\n" "text='Pažengusiems'" #. [topic]: id=healing -#: data/core/help.cfg:370 +#: data/core/help.cfg:433 msgid "" "\n" "\n" @@ -2280,19 +2423,19 @@ msgstr "" "sąjungininkų ėjimą." #. [topic]: id=wrap_up -#: data/core/help.cfg:378 +#: data/core/help.cfg:441 msgid "Wrap Up" msgstr "Reziumė" #. [topic]: id=wrap_up -#: data/core/help.cfg:379 +#: data/core/help.cfg:442 #, fuzzy msgid "" "This concludes the fundamentals of Wesnoth. You might want to read up on " "basic strategy, or familiarize yourself with dst='..traits_section' " "text='traits' and dst='..abilities_section' text='abilities', but you now know everything you need to know to play the Heir to " -"the Throne campaign. Have fun, and good luck!" +"ref>, but you now know everything you need to know to play the " +"text='Heir to the Throne' campaign. Have fun, and good luck!" msgstr "" "Čia pasibaigia Vesnoto pagrindai. Jums būtų pravartu pasiskaityti apie " "taktiką ar susipažinti su dst='..traits_section' text='bruožais' " @@ -2301,19 +2444,20 @@ msgstr "" "kampaniją. Linkime smagaus žaidimo ir sėkmės!" #. [topic]: id=license -#: data/core/help.cfg:384 +#: data/core/help.cfg:447 msgid "License" msgstr "Licencija" #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:393 +#: data/core/help.cfg:456 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Most units have two traits. However, goblins have only one trait, undead " -"units are always assigned the single trait undead and in some cases " -"fearless, and woses do not receive any traits. " +"units are always assigned the single trait text='undead' " +"and in some cases text='fearless', and woses do not receive " +"any traits. " msgstr "" "\n" "\n" @@ -2323,15 +2467,16 @@ msgstr "" "miškiniai neturi jokių bruožų. " #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:393 +#: data/core/help.cfg:456 msgid "" "Traits are modifications that change a unit’s attributes slightly. They are " "usually randomly assigned to a unit when it is recruited. The traits " -"available to a unit are largely determined by its race." +"available to a unit are largely determined by its text='race'." msgstr "" #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:395 +#: data/core/help.cfg:458 msgid "" "\n" "\n" @@ -2348,7 +2493,7 @@ msgstr "" "dst='traits_strong' text='stiprus'." #. [topic]: id=..traits_section -#: data/core/help.cfg:397 +#: data/core/help.cfg:460 msgid "" "\n" "\n" @@ -2362,12 +2507,13 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:407 +#: data/core/help.cfg:470 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Terrains come in two types: basic and mixed." +"Terrains come in two types: text='basic' and " +"text='mixed'." msgstr "" "\n" "\n" @@ -2375,7 +2521,7 @@ msgstr "" "text='maišyti'." #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:407 +#: data/core/help.cfg:470 msgid "" "Game maps feature a variety of terrains that affect both unit movement and a " "unit’s defensive capability in combat." @@ -2384,19 +2530,19 @@ msgstr "" "karių gynybinius sugebėjimus mūšyje." #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:409 +#: data/core/help.cfg:472 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Basic Terrain Types" +"
text='Basic Terrain Types'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Pagrindiniai reljefo tipai'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:411 +#: data/core/help.cfg:474 msgid "" "\n" "\n" @@ -2407,7 +2553,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:415 +#: data/core/help.cfg:478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2417,46 +2563,48 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:417 +#: data/core/help.cfg:480 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Mixed Terrain Types" +"
text='Mixed Terrain Types'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Mišrūs reljefo tipai'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:419 +#: data/core/help.cfg:482 msgid "" "\n" "\n" "Mixed terrain types share the properties of multiple basic terrain types — " -"units generally receive the best defense and worst movement of " -"the underlying basic types when they move onto a mixed type. For example, " -"this is the case with forested hills, sand hills, and cave " -"hills.\n" +"units generally receive the text='best defense' and " +"text='worst movement' of the underlying basic types when " +"they move onto a mixed type. For example, this is the case with " +"text='forested hills', text='sand hills', " +"and text='cave hills'.\n" "\n" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:423 +#: data/core/help.cfg:486 msgid "" "\n" "\n" -"One notable exception is bridge terrains, such as bridges over shallow " -"water, fords, and bridges over chasms. Fords are easily " -"passable to both merfolk and humans — all units moving on a ford enjoy the " -"best defense and best movement out of flat and shallow water, rather than " -"the worse movement of the two. Similarly, bridges over chasms are passable " -"to nonfliers (unsurprisingly).\n" +"One notable exception is bridge terrains, such as text='bridges over " +"shallow water', text='fords', and " +"text='bridges over chasms'. Fords are easily passable to " +"both merfolk and humans — all units moving on a ford enjoy the best defense " +"and best movement out of flat and shallow water, rather than the worse " +"movement of the two. Similarly, bridges over chasms are passable to " +"nonfliers (unsurprisingly).\n" "\n" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:427 +#: data/core/help.cfg:490 msgid "" "\n" "\n" @@ -2467,7 +2615,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:431 +#: data/core/help.cfg:494 msgid "" "\n" "\n" @@ -2478,7 +2626,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:435 +#: data/core/help.cfg:498 msgid "" "\n" "\n" @@ -2488,39 +2636,40 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:437 +#: data/core/help.cfg:500 msgid "" "\n" "\n" "You can see what type of behavior the mixed terrain gives by mousing over " -"its hex and viewing the terrain description by either pressing the " -"hotkey, or right clicking and selecting from the context menu." +"its hex and viewing the text='terrain description' by " +"either pressing the hotkey, or right clicking and selecting from the context " +"menu." msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:439 +#: data/core/help.cfg:502 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Defense Caps" +"
text='Defense Caps'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Gynybos lubos'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:441 +#: data/core/help.cfg:504 msgid "" "\n" "\n" -"Some units have defense caps for a particular basic terrain type. " -"These units suffer a penalty on mixed terrains with that type — their " -"defense cannot exceed the cap." +"Some units have text='defense caps' for a particular basic " +"terrain type. These units suffer a penalty on mixed terrains with that type " +"— their defense cannot exceed the cap." msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:443 +#: data/core/help.cfg:506 msgid "" "\n" "\n" @@ -2531,7 +2680,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:445 +#: data/core/help.cfg:508 msgid "" "\n" "\n" @@ -2540,21 +2689,20 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=..terrains_section -#: data/core/help.cfg:447 +#: data/core/help.cfg:510 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Basic Terrain Types\n" +"
text='Basic Terrain Types'
\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Pagrindiniai reljefų tipai'
\n" -"\n" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=..addons -#: data/core/help.cfg:460 +#: data/core/help.cfg:523 msgid "" "The degree of customization offered by the Wesnoth engine allows players to " "create their own game content, including new scenarios, campaigns, and much " @@ -2563,47 +2711,47 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:470 +#: data/core/help.cfg:533 msgid "Using Add-ons" msgstr "Priedų naudojimas" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:471 +#: data/core/help.cfg:534 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Campaigns and Scenarios" +"
text='Campaigns and Scenarios'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Kampanijos ir scenarijai'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:471 +#: data/core/help.cfg:534 msgid "" "The game supports different types of add-on content, which are not all " "available in every gameplay mode." msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:473 +#: data/core/help.cfg:536 msgid "" "\n" "\n" "Single-player campaigns are collections of scenarios that fit together to " "tell a story. Both stand-alone scenarios—if intended to be played as such—" -"and regular campaigns are available from the Campaigns menu at the " -"title screen." +"and regular campaigns are available from the text='Campaigns' menu at the title screen." msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:475 +#: data/core/help.cfg:538 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Multiplayer Campaigns, Scenarios, and Map Packs" +"
text='Multiplayer Campaigns, Scenarios, and Map Packs'
" msgstr "" "\n" "\n" @@ -2611,29 +2759,29 @@ msgstr "" "rinkiniai'" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:477 +#: data/core/help.cfg:540 msgid "" "\n" "\n" -"Multiplayer games can be played in fully customized, scripted " -"scenarios or even specially designed campaigns. There are also packs " -"providing sets of individual multiplayer scenarios." +"text='Multiplayer' games can be played in fully customized, " +"scripted scenarios or even specially designed campaigns. There are also " +"packs providing sets of individual multiplayer scenarios." msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:479 +#: data/core/help.cfg:542 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Multiplayer Eras and Factions" +"
text='Multiplayer Eras and Factions'
" msgstr "" "\n" "\n" "
text='Daug žaidėjų žaidimo eros ir frakcijos'
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:481 +#: data/core/help.cfg:544 msgid "" "\n" "\n" @@ -2642,13 +2790,13 @@ msgid "" "common theme; for example, the main factions of Wesnoth can be found in the " "included Default Era.\n" "\n" -"In Multiplayer mode, you can choose an era when creating a new game, " -"and players can pick from the available factions for that era when setting " -"up their sides and teams." +"In text='Multiplayer' mode, you can choose an era when " +"creating a new game, and players can pick from the available factions for " +"that era when setting up their sides and teams." msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:485 +#: data/core/help.cfg:548 msgid "" "\n" "\n" @@ -2657,37 +2805,67 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:487 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Multiplayer Modifications" -msgstr "" - -#. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:489 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Modifications are optional scenario- and era-independent scripts for " -"Multiplayer games that can alter the default ruleset in various ways. " -"You can choose and configure modifications when creating a new game." -msgstr "" - -#. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:491 +#: data/core/help.cfg:550 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"Creator Resources" +"
text='Modifications'
" msgstr "" "\n" "\n" -"
text='Kūrėjo resursai'
" +"
text=Žala
" #. [topic]: id=using_addons -#: data/core/help.cfg:493 +#: data/core/help.cfg:552 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Modifications are optional scenario- and era-independent scripts that can " +"alter the default ruleset in various ways. You can choose and configure " +"modifications when creating a new game." +msgstr "" + +#. [topic]: id=using_addons +#: data/core/help.cfg:554 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"
text='Cores'
" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"
text=Žala
" + +#. [topic]: id=using_addons +#: data/core/help.cfg:556 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Cores enable total conversion of The Battle for Wesnoth. A core can replace " +"all the content in Wesnoth: when a different core is loaded, the regular " +"units, terrains and the like do not exist.\n" +"\n" +"Cores allow a significantly different game experience: for example, a World " +"War II campaign, or even a different game altogether, as long as it can be " +"represented as a hexagonal map with ’units’ in some way." +msgstr "" + +#. [topic]: id=using_addons +#: data/core/help.cfg:560 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"
text='Creator Resources'
" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"
text=Žala
" + +#. [topic]: id=using_addons +#: data/core/help.cfg:562 msgid "" "\n" "\n" @@ -2699,62 +2877,64 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=installing_addons -#: data/core/help.cfg:502 +#: data/core/help.cfg:571 msgid "Installing Add-ons" msgstr "Priedų diegimas" #. [topic]: id=installing_addons -#: data/core/help.cfg:503 +#: data/core/help.cfg:572 msgid "" -"User-made add-ons can be obtained and updated through the Add-ons " -"option in the main menu. After connecting to the add-ons server (by default " -"add-ons.wesnoth.org), you will be presented with a list of add-ons " -"available on the server for downloading.\n" +"User-made add-ons can be obtained and updated through the text='Add-" +"ons' option in the main menu. After connecting to the add-ons " +"server (by default text='add-ons.wesnoth.org'), you will be " +"presented with a list of add-ons available on the server for downloading.\n" "\n" "The installation status for each add-on is shown below each entry. For add-" -"ons that are upgradable or outdated on the server, their " -"installed and published versions will be shown in the Version " -"column.\n" +"ons that are text='upgradable' or text='outdated' on the server, their installed and published versions will be shown " +"in the text='Version' column.\n" "\n" "To search for add-ons by keywords, type any relevant terms in any order in " -"the Filter box, separated by spaces. You can also sort the add-on " -"list by clicking the column headers. It is also possible to choose to only " -"display add-ons of specific categories by clicking on the Options " -"button in the top-right corner.\n" +"the search box, separated by spaces. You can also sort the add-on list by " +"clicking the column headers. It is also possible to choose to only display " +"add-ons of specific categories by clicking on the text='Type' " +"dropdown.\n" "\n" -"To install an add-on, select it from the list and click OK, or simply " -"double-click on the add-on’s title. The Description button provides " -"you with additional details about the add-on, such as its full description, " -"installation status, and available languages." +"To install an add-on, select it from the list and click the text='+' icon, or simply double-click on the add-on’s title. If the window is " +"too small to show them inline, the text='Addon Details' button " +"provides you with additional details about the add-on, such as its full " +"description, installation status, and available translations." msgstr "" #. [topic]: id=removing_addons -#: data/core/help.cfg:516 +#: data/core/help.cfg:585 msgid "Removing Add-ons" msgstr "Priedų šalinimas" #. [topic]: id=removing_addons -#: data/core/help.cfg:517 +#: data/core/help.cfg:586 msgid "" -"To remove add-ons, choose Remove Add-ons in the add-ons server " -"connection dialog. You will be presented with options to remove any number " -"of add-ons you currently have installed.\n" +"To remove add-ons, choose text='Remove Add-ons' in the add-ons " +"server connection dialog. You will be presented with options to remove any " +"number of add-ons you currently have installed.\n" "\n" "It is not possible to remove add-ons for which there is publishing " -"information (.pbl files) attached, in order to prevent its accidental " -"loss. If necessary, you must manually delete the information files or the " -"add-ons themselves using a file manager provided by your platform." +"information (text='.pbl' files) attached, in order to " +"prevent its accidental loss. If necessary, you must manually delete the " +"information files or the add-ons themselves using a file manager provided by " +"your platform." msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:532 +#: data/core/help.cfg:601 msgid "General Commands" msgstr "Bendros komandos" #. [topic]: id=general_commands #. [topic]: id=mp_commands #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:534 data/core/help.cfg:577 data/core/help.cfg:615 +#: data/core/help.cfg:603 data/core/help.cfg:646 data/core/help.cfg:684 msgid "" "These commands can either be issued via the command line by prefixing them " "with ':' (as shown here) or via the chat by prefixing them with '/' (press " @@ -2763,7 +2943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:536 +#: data/core/help.cfg:605 msgid "" "\n" "Clear chat messages.\n" @@ -2774,7 +2954,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:539 +#: data/core/help.cfg:608 msgid "" "\n" "Switch debug mode on (does not work in multiplayer). See " @@ -2790,7 +2970,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:543 +#: data/core/help.cfg:612 msgid "" "\n" "Set or toggle player on side between human and AI player. The player/client " @@ -2802,7 +2982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:546 +#: data/core/help.cfg:615 msgid "" "\n" "Display the controller status of a side.\n" @@ -2810,7 +2990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:549 +#: data/core/help.cfg:618 msgid "" "\n" "Toggle the display of the current frames per second.\n" @@ -2821,7 +3001,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:552 +#: data/core/help.cfg:621 msgid "" "\n" "Switch a log domain to a different log level.\n" @@ -2832,7 +3012,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:555 +#: data/core/help.cfg:624 msgid "" "\n" "Redraws the screen and reloads any image files that have been changed.\n" @@ -2844,7 +3024,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:558 +#: data/core/help.cfg:627 msgid "" "\n" "Bring up theme selection menu.\n" @@ -2855,7 +3035,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:561 +#: data/core/help.cfg:630 msgid "" "\n" "Quit the scenario (without prompting).\n" @@ -2866,7 +3046,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:564 +#: data/core/help.cfg:633 msgid "" "\n" "Save the game (without prompting).\n" @@ -2877,7 +3057,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=general_commands -#: data/core/help.cfg:567 +#: data/core/help.cfg:636 msgid "" "\n" "Save the game and quit the scenario (without prompting)." @@ -2886,12 +3066,12 @@ msgstr "" "Išsaugoti žaidimą ir išjungti scenarijų (be užklausimo)." #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:576 +#: data/core/help.cfg:645 msgid "Multiplayer Commands" msgstr "Daug žaidėjų žaidimo komandos" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:579 +#: data/core/help.cfg:648 msgid "" "\n" "Ban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username and " @@ -2901,19 +3081,20 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:582 +#: data/core/help.cfg:651 msgid "" "\n" "Change the controller for side (write here the number of the side) to " "username (write here the nickname of the player or observer). You can check " -"what side belongs to which player in the Scenario Settings dialog " -"(Press the More button in the Status Table (alt+s by default) " -"to get there.). The host can change control of any side.\n" +"what side belongs to which player in the text='Scenario Settings' dialog (Press the text='More' button in the " +"text='Status Table' (alt+s by default) to get there.). The host " +"can change control of any side.\n" "\n" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:585 +#: data/core/help.cfg:654 msgid "" "\n" "Launch a dialog to assist the host in changing the human controllers of " @@ -2922,7 +3103,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:588 +#: data/core/help.cfg:657 msgid "" "\n" "Toggle the idle state for a side. The host may make a side idle after a " @@ -2931,7 +3112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:591 +#: data/core/help.cfg:660 msgid "" "\n" "Kick a user in multiplayer. They will be able to rejoin the game. If you " @@ -2941,7 +3122,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:594 +#: data/core/help.cfg:663 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2954,7 +3135,7 @@ msgstr "" "nevaldo jokios pusės jūsų žaidime." #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:597 +#: data/core/help.cfg:666 msgid "" "\n" "Mute a specific observer. If no username is supplied the muted usernames are " @@ -2967,7 +3148,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:600 +#: data/core/help.cfg:669 msgid "" "\n" "Toggle muting/silencing of all observers on/off.\n" @@ -2975,7 +3156,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:603 +#: data/core/help.cfg:672 msgid "" "\n" "Unban a user in a multiplayer game by the IP address used by that username. " @@ -2984,7 +3165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=mp_commands -#: data/core/help.cfg:606 +#: data/core/help.cfg:675 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2997,12 +3178,12 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:614 +#: data/core/help.cfg:683 msgid "Debug Mode Commands" msgstr "Derinimo režimo komandos" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:617 +#: data/core/help.cfg:686 msgid "" "\n" "Brings up a menu for choosing a scenario to immediately advance to in a " @@ -3011,7 +3192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:620 +#: data/core/help.cfg:689 msgid "" "\n" "Create a unit of the specified type on the selected hex.\n" @@ -3022,7 +3203,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:623 +#: data/core/help.cfg:692 msgid "" "\n" "Toggle fog/shroud for the current side.\n" @@ -3033,7 +3214,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:626 +#: data/core/help.cfg:695 msgid "" "\n" "Adds the specified amount to the current side’s gold.\n" @@ -3044,7 +3225,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:629 +#: data/core/help.cfg:698 msgid "" "\n" "Immediately advances to the next scenario in a campaign.\n" @@ -3055,7 +3236,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:632 +#: data/core/help.cfg:701 msgid "" "\n" "Manually set a gamestate variable to value.\n" @@ -3066,7 +3247,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:635 +#: data/core/help.cfg:704 msgid "" "\n" "Show a gamestate variable.\n" @@ -3077,7 +3258,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:638 +#: data/core/help.cfg:707 msgid "" "\n" "Manually fire the specified event.\n" @@ -3088,7 +3269,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:641 +#: data/core/help.cfg:710 msgid "" "\n" "Modifies the specified property of the selected unit. Example: :unit " @@ -3100,7 +3281,7 @@ msgstr "" "\n" #. [topic]: id=debug_commands -#: data/core/help.cfg:644 +#: data/core/help.cfg:713 msgid "" "\n" "Makes the selected unit level up N times. Example: :unit advances=2" @@ -3180,18 +3361,40 @@ msgstr "" "Karys gydysis 8 GT per ėjimą. Jei jis yra apnuodytas, tai vietoj gydymosi " "pasišalins nuodus." +#. [heals]: id=regenerates_4 +#: data/core/macros/abilities.cfg:83 +#, fuzzy +msgid "regenerates +4" +msgstr "regeneruoja" + +#. [heals]: id=regenerates_4 +#: data/core/macros/abilities.cfg:84 +#, fuzzy +msgid "female^regenerates +4" +msgstr "regeneruoja" + +#. [heals]: id=regenerates_4 +#: data/core/macros/abilities.cfg:85 +#, fuzzy +msgid "" +"The unit will heal itself 4 HP per turn. If it is poisoned, it will remove " +"the poison instead of healing." +msgstr "" +"Karys gydysis 8 GT per ėjimą. Jei jis yra apnuodytas, tai vietoj gydymosi " +"pasišalins nuodus." + #. [resistance]: id=steadfast -#: data/core/macros/abilities.cfg:91 +#: data/core/macros/abilities.cfg:104 msgid "steadfast" msgstr "atsparus" #. [resistance]: id=steadfast -#: data/core/macros/abilities.cfg:92 +#: data/core/macros/abilities.cfg:105 msgid "female^steadfast" msgstr "atspari" #. [resistance]: id=steadfast -#: data/core/macros/abilities.cfg:93 +#: data/core/macros/abilities.cfg:106 msgid "" "This unit’s resistances are doubled, up to a maximum of 50%, when defending. " "Vulnerabilities are not affected." @@ -3200,17 +3403,17 @@ msgstr "" "ginamasi. Pažeidžiamumai nepaveikiami." #. [leadership]: id=leadership -#: data/core/macros/abilities.cfg:106 +#: data/core/macros/abilities.cfg:119 msgid "leadership" msgstr "vadovavimas" #. [leadership]: id=leadership -#: data/core/macros/abilities.cfg:107 +#: data/core/macros/abilities.cfg:120 msgid "female^leadership" msgstr "vadovavimas" #. [leadership]: id=leadership -#: data/core/macros/abilities.cfg:108 +#: data/core/macros/abilities.cfg:121 msgid "" "This unit can lead your own units that are next to it, making them fight " "better.\n" @@ -3222,17 +3425,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [skirmisher]: id=skirmisher -#: data/core/macros/abilities.cfg:125 +#: data/core/macros/abilities.cfg:138 msgid "skirmisher" msgstr "peštukas" #. [skirmisher]: id=skirmisher -#: data/core/macros/abilities.cfg:126 +#: data/core/macros/abilities.cfg:139 msgid "female^skirmisher" msgstr "peštukė" #. [skirmisher]: id=skirmisher -#: data/core/macros/abilities.cfg:127 +#: data/core/macros/abilities.cfg:140 msgid "" "This unit is skilled in moving past enemies quickly, and ignores all enemy " "Zones of Control." @@ -3241,17 +3444,17 @@ msgstr "" "kontroliuojamų zonų." #. [illuminates]: id=illumination -#: data/core/macros/abilities.cfg:140 +#: data/core/macros/abilities.cfg:153 msgid "illuminates" msgstr "apšviečia" #. [illuminates]: id=illumination -#: data/core/macros/abilities.cfg:141 +#: data/core/macros/abilities.cfg:154 msgid "female^illuminates" msgstr "apšviečia" #. [illuminates]: id=illumination -#: data/core/macros/abilities.cfg:142 +#: data/core/macros/abilities.cfg:155 msgid "" "This unit illuminates the surrounding area, making lawful units fight " "better, and chaotic units fight worse.\n" @@ -3261,17 +3464,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [teleport]: id=teleport -#: data/core/macros/abilities.cfg:154 +#: data/core/macros/abilities.cfg:167 msgid "teleport" msgstr "teleportavimas" #. [teleport]: id=teleport -#: data/core/macros/abilities.cfg:155 +#: data/core/macros/abilities.cfg:168 msgid "female^teleport" msgstr "teleportavimas" #. [teleport]: id=teleport -#: data/core/macros/abilities.cfg:156 +#: data/core/macros/abilities.cfg:169 msgid "" "This unit may teleport between any two empty villages owned by its side " "using one of its moves." @@ -3280,17 +3483,17 @@ msgstr "" "naudodamas vieną iš savo judėjimų." #. [hides]: id=ambush -#: data/core/macros/abilities.cfg:185 +#: data/core/macros/abilities.cfg:198 msgid "ambush" msgstr "pasalūnas" #. [hides]: id=ambush -#: data/core/macros/abilities.cfg:186 +#: data/core/macros/abilities.cfg:199 msgid "female^ambush" msgstr "pasalūnė" #. [hides]: id=ambush -#: data/core/macros/abilities.cfg:187 +#: data/core/macros/abilities.cfg:200 msgid "" "This unit can hide in forest, and remain undetected by its enemies.\n" "\n" @@ -3305,12 +3508,12 @@ msgstr "" "karį iš karto praranda likusį judėjimą." #. [hides]: id=nightstalk -#: data/core/macros/abilities.cfg:204 data/core/macros/abilities.cfg:205 +#: data/core/macros/abilities.cfg:217 data/core/macros/abilities.cfg:218 msgid "nightstalk" msgstr "naktinis seklys" #. [hides]: id=nightstalk -#: data/core/macros/abilities.cfg:206 +#: data/core/macros/abilities.cfg:219 msgid "" "The unit becomes invisible during night.\n" "\n" @@ -3325,17 +3528,17 @@ msgstr "" "karto praranda visą likusį savo judėjimą." #. [hides]: id=concealment -#: data/core/macros/abilities.cfg:223 +#: data/core/macros/abilities.cfg:236 msgid "concealment" msgstr "slėpimasis" #. [hides]: id=concealment -#: data/core/macros/abilities.cfg:224 +#: data/core/macros/abilities.cfg:237 msgid "female^concealment" msgstr "slėpimasis" #. [hides]: id=concealment -#: data/core/macros/abilities.cfg:225 +#: data/core/macros/abilities.cfg:238 msgid "" "This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " "remain undetected by its enemies, except by those standing next to it.\n" @@ -3352,17 +3555,17 @@ msgstr "" "karį, iš karto praranda visą likusį savo judėjimą." #. [hides]: id=submerge -#: data/core/macros/abilities.cfg:242 +#: data/core/macros/abilities.cfg:255 msgid "submerge" msgstr "nardymas" #. [hides]: id=submerge -#: data/core/macros/abilities.cfg:243 +#: data/core/macros/abilities.cfg:256 msgid "female^submerge" msgstr "nardymas" #. [hides]: id=submerge -#: data/core/macros/abilities.cfg:244 +#: data/core/macros/abilities.cfg:257 msgid "" "This unit can hide in deep water, and remain undetected by its enemies.\n" "\n" @@ -3377,17 +3580,17 @@ msgstr "" "pirmas aptinka šį karį iš karto praranda likusį judėjimą." #. [dummy]: id=feeding -#: data/core/macros/abilities.cfg:261 +#: data/core/macros/abilities.cfg:274 msgid "feeding" msgstr "maitinasi" #. [dummy]: id=feeding -#: data/core/macros/abilities.cfg:262 +#: data/core/macros/abilities.cfg:275 msgid "female^feeding" msgstr "maitinasi" #. [dummy]: id=feeding -#: data/core/macros/abilities.cfg:263 +#: data/core/macros/abilities.cfg:276 msgid "" "This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a unit, " "except units that are immune to plague." @@ -3395,13 +3598,27 @@ msgstr "" "Šis karys 1 gyvybės tašku pasididina maksimalų gyvybės taškų skaičių, kai " "jis nužudo karį, išskyrus tuos, kurie yra atsparūs marui." +#. [berserk]: id=berserk +#: data/core/macros/abilities.cfg:287 +msgid "berserk" +msgstr "berserkas" + +#. [berserk]: id=berserk +#: data/core/macros/abilities.cfg:288 +msgid "" +"Whether used offensively or defensively, this attack presses the engagement " +"until one of the combatants is slain, or 30 rounds of attacks have occurred." +msgstr "" +"Ar naudojama puolant, ar ginantis, ši ataka išlaiko priešininką kovoje iki " +"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų." + #. [damage]: id=backstab -#: data/core/macros/abilities.cfg:285 +#: data/core/macros/abilities.cfg:298 msgid "backstab" msgstr "dūris į nugarą" #. [damage]: id=backstab -#: data/core/macros/abilities.cfg:286 +#: data/core/macros/abilities.cfg:299 msgid "" "When used offensively, this attack deals double damage if there is an enemy " "of the target on the opposite side of the target, and that unit is not " @@ -3410,12 +3627,12 @@ msgstr "" #. [plague]: id=plague({TYPE}), type={TYPE} #. [plague]: id=plague, type=Walking Corpse -#: data/core/macros/abilities.cfg:304 data/core/macros/abilities.cfg:315 +#: data/core/macros/abilities.cfg:317 data/core/macros/abilities.cfg:328 msgid "plague" msgstr "maras" #. [plague]: id=plague({TYPE}), type={TYPE} -#: data/core/macros/abilities.cfg:305 +#: data/core/macros/abilities.cfg:318 msgid "" "When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a unit " "on the same side as the unit with the Plague attack. This doesn’t work on " @@ -3426,7 +3643,7 @@ msgstr "" "esančiais kariais." #. [plague]: id=plague, type=Walking Corpse -#: data/core/macros/abilities.cfg:316 +#: data/core/macros/abilities.cfg:329 msgid "" "When a unit is killed by a Plague attack, that unit is replaced with a " "Walking Corpse on the same side as the unit with the Plague attack. This " @@ -3437,12 +3654,12 @@ msgstr "" "arba kaime esančiais kariais." #. [slow]: id=slow -#: data/core/macros/abilities.cfg:326 +#: data/core/macros/abilities.cfg:339 msgid "slows" msgstr "sulėtina" #. [slow]: id=slow -#: data/core/macros/abilities.cfg:327 +#: data/core/macros/abilities.cfg:340 msgid "" "This attack slows the target until it ends a turn. Slow halves the damage " "caused by attacks and the movement cost for a slowed unit is doubled. A unit " @@ -3455,12 +3672,12 @@ msgstr "" "informacijoje, kai jis yra pažymėtas." #. [petrifies]: id=petrifies -#: data/core/macros/abilities.cfg:336 +#: data/core/macros/abilities.cfg:349 msgid "petrifies" msgstr "paverčia akmeniu" #. [petrifies]: id=petrifies -#: data/core/macros/abilities.cfg:337 +#: data/core/macros/abilities.cfg:350 msgid "" "This attack petrifies the target, turning it to stone. Units that have been " "petrified may not move or attack." @@ -3469,25 +3686,39 @@ msgstr "" "negali judėti ar pulti." #. [chance_to_hit]: id=marksman -#: data/core/macros/abilities.cfg:346 +#: data/core/macros/abilities.cfg:359 msgid "marksman" msgstr "snaiperis" #. [chance_to_hit]: id=marksman -#: data/core/macros/abilities.cfg:347 +#: data/core/macros/abilities.cfg:360 msgid "" "When used offensively, this attack always has at least a 60% chance to hit." msgstr "" "Kai naudojama puolant, ši ataka visada turi bent 60% tikimybę pataikyti." +#. [chance_to_hit]: id=magical +#: data/core/macros/abilities.cfg:372 +msgid "magical" +msgstr "magiška" + +#. [chance_to_hit]: id=magical +#: data/core/macros/abilities.cfg:373 +msgid "" +"This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive " +"ability of the unit being attacked." +msgstr "" +"Ši ataka visada turi 70% tikimybę pataikyti, nepriklausomai nuo puolamo " +"kario gynybinių gebėjimų." + #. [swarm]: id=swarm -#: data/core/macros/abilities.cfg:371 +#: data/core/macros/abilities.cfg:384 #, fuzzy msgid "swarm" msgstr "pulkas" #. [swarm]: id=swarm -#: data/core/macros/abilities.cfg:372 +#: data/core/macros/abilities.cfg:385 msgid "" "The number of strikes of this attack decreases when the unit is wounded. The " "number of strikes is proportional to the percentage of its of maximum HP the " @@ -3496,25 +3727,25 @@ msgid "" msgstr "" #. [damage]: id=charge -#: data/core/macros/abilities.cfg:381 +#: data/core/macros/abilities.cfg:394 #, fuzzy msgid "charge" msgstr "įkrova" #. [damage]: id=charge -#: data/core/macros/abilities.cfg:382 +#: data/core/macros/abilities.cfg:395 msgid "" "When used offensively, this attack deals double damage to the target. It " "also causes this unit to take double damage from the target’s counterattack." msgstr "" #. [drains]: id=drains -#: data/core/macros/abilities.cfg:394 +#: data/core/macros/abilities.cfg:407 msgid "drains" msgstr "išsiurbia" #. [drains]: id=drains -#: data/core/macros/abilities.cfg:395 +#: data/core/macros/abilities.cfg:408 msgid "" "This unit drains health from living units, healing itself for half the " "amount of damage it deals (rounded down)." @@ -3522,13 +3753,24 @@ msgstr "" "Šis karys išsiurbia jėgas iš gyvų karių, pasigydydamas pusė padarytos žalos " "kiekio (suapvalintos žemyn)." +#. [firststrike]: id=firststrike +#: data/core/macros/abilities.cfg:417 +msgid "first strike" +msgstr "pirmas smūgis" + +#. [firststrike]: id=firststrike +#: data/core/macros/abilities.cfg:418 +msgid "" +"This unit always strikes first with this attack, even if they are defending." +msgstr "Su šia ataka karys visuomet turės pirmenybę atakuoti, net kai ginasi." + #. [poison]: id=poison -#: data/core/macros/abilities.cfg:414 +#: data/core/macros/abilities.cfg:427 msgid "poison" msgstr "nuodai" #. [poison]: id=poison -#: data/core/macros/abilities.cfg:415 +#: data/core/macros/abilities.cfg:428 msgid "" "This attack poisons living targets. Poisoned units lose 8 HP every turn " "until they are cured or are reduced to 1 HP. Poison cannot, of itself, kill " @@ -3731,7 +3973,7 @@ msgid "The Long Dark (2)" msgstr "Ilgoji tamsa (2)" #. [time]: id=long_dark3 -#: data/core/macros/schedules.cfg:652 +#: data/core/macros/schedules.cfg:650 msgid "The Long Dark (3)" msgstr "Ilgoji tamsa (3)" @@ -3751,220 +3993,276 @@ msgstr "" "Ypatingos pastabos:" #: data/core/macros/special-notes.cfg:8 +#, fuzzy msgid "" -" Spirits have very unusual resistances to damage, and move quite slowly over " -"open water." +"\n" +"• Spirits have very unusual resistances to damage, and move quite slowly " +"over open water." msgstr "" " dvasios turi labai neįprastus atsparumus žalai ir pakankamai lėtai juda " "virš atviro vandens." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:11 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:12 +#, fuzzy msgid "" -" This unit’s arcane attack deals tremendous damage to magical creatures, and " -"even some to mundane creatures." +"\n" +"• This unit’s arcane attack deals tremendous damage to magical creatures, " +"and even some to mundane creatures." msgstr "" " šio kario paslaptinga ataka daro milžinišką žalą magiškoms būtybėms ir " "netgi kai kurioms paprastoms būtybėms." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:14 -msgid " This unit is capable of basic healing." +#: data/core/macros/special-notes.cfg:16 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"• This unit is capable of basic healing." msgstr " šis karys žino gydymo pagrindus." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:17 -msgid " This unit is capable of rapid healing." +#: data/core/macros/special-notes.cfg:20 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"• This unit is capable of rapid healing." msgstr " šis karys sugeba greitai gydyti." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:20 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:24 +#, fuzzy msgid "" -" This unit is capable of healing those around it, and curing them of poison." +"\n" +"• This unit is capable of healing those around it, and curing them of poison." msgstr " šis karys sugeba gydyti aplink jį esančius karius ir juos atnuodyti." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:23 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:28 +#, fuzzy msgid "" -" This unit is capable of neutralizing the effects of poison in units around " +"\n" +"• This unit is capable of neutralizing the effects of poison in units around " "it." msgstr "" " šis karys sugeba neutralizuoti nuodų veikimą, aplink jį esančiuose kariuose." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:26 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:32 +#, fuzzy msgid "" -" This unit regenerates, which allows it to heal as though always stationed " +"\n" +"• This unit regenerates, which allows it to heal as though always stationed " "in a village." msgstr "" " šis karys regeneruoja, kas leidžia jam gydytis taip, lyg jis visada būtų " "apsistojęs kaime." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:29 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:36 +#, fuzzy msgid "" -" The steadiness of this unit reduces damage from some attacks, but only " +"\n" +"• The steadiness of this unit reduces damage from some attacks, but only " "while defending." msgstr "" " šio kario atsparumas mažina kai kurių atakų žalą, tačiau tik besiginant." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:32 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:40 +#, fuzzy msgid "" -" The leadership of this unit enables adjacent units of the same side to deal " -"more damage in combat, though this only applies to units of lower level." +"\n" +"• The leadership of this unit enables adjacent units of the same side to " +"deal more damage in combat, though this only applies to units of lower level." msgstr "" " šio kario vadovavimas leidžia greta esantiems tos pačios pusės kariams " "padaryti daugiau žalos mūšyje, tačiau tai galioja tik žemesnio lygio kariams." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:35 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:44 msgid "" -" This unit’s skill at skirmishing allows it to ignore enemies’ zones of " +"\n" +"• This unit’s skill at skirmishing allows it to ignore enemies’ zones of " "control and thus move unhindered around them." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:38 -msgid " Illumination increases the lighting level in adjacent areas." +#: data/core/macros/special-notes.cfg:48 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"• Illumination increases the lighting level in adjacent areas." msgstr " apšvietimas padidina šviesos lygį gretimuose laukeliuose." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:41 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:52 +#, fuzzy msgid "" -" This unit can use one move to teleport between any two empty villages " +"\n" +"• This unit can use one move to teleport between any two empty villages " "controlled by its side." msgstr "" " šis karys gali per vieną ėjimą teleportuotis tarp bet kurių dviejų tuščių " "jo pusei priklausančių kaimų." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:44 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:56 msgid "" -" In woodlands, this unit’s ambush skill renders it invisible to enemies " +"\n" +"• In woodlands, this unit’s ambush skill renders it invisible to enemies " "unless it is immediately adjacent or has revealed itself by attacking." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:47 -msgid " This unit is able to hide at night, leaving no trace of its presence." +#: data/core/macros/special-notes.cfg:60 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"• This unit is able to hide at night, leaving no trace of its presence." msgstr " šis karys naktį gali pasislėpti, nepalikdamas jokio savo pėdsako." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:50 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:64 msgid "" -" This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " +"\n" +"• This unit can hide in villages (with the exception of water villages), and " "remain undetected by its enemies, except by those standing next to it." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:53 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:68 +#, fuzzy msgid "" -" This unit can move unseen in deep water, requiring no air from the surface." +"\n" +"• This unit can move unseen in deep water, requiring no air from the surface." msgstr "" " šis karys gali nematomas judėti giliame vandenyje, nereikalaudamas oro iš " "paviršiaus." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:56 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:72 +#, fuzzy msgid "" -" This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living " +"\n" +"• This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a living " "unit." msgstr "" " šis karys gauna 1 gyvybės tašką pridėtą prie jo maksimalaus, kai jis nužudo " "gyvą karį." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:59 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:76 msgid "" -" Whenever its berserk attack is used, this unit continues to push the attack " -"until either it or its enemy lies dead." +"\n" +"• Whenever its berserk attack is used, this unit continues to push the " +"attack until either it or its enemy lies dead." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:62 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:80 msgid "" -" If there is an enemy of the target on the opposite side of the target while " -"attacking it, this unit may backstab, inflicting double damage by creeping " -"around behind that enemy." +"\n" +"• If there is an enemy of the target on the opposite side of the target " +"while attacking it, this unit may backstab, inflicting double damage by " +"creeping around behind that enemy." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:65 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:84 msgid "" -" Foes who lose their life to the plague will rise again in unlife, unless " +"\n" +"• Foes who lose their life to the plague will rise again in unlife, unless " "they are standing on a village." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:68 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:88 +#, fuzzy msgid "" -" This unit is able to slow its enemies, halving their movement speed and " +"\n" +"• This unit is able to slow its enemies, halving their movement speed and " "attack damage until they end a turn." msgstr "" " šis karys sugeba sulėtinti savo priešus, dalydamas pusiau jų judėjimo " "greitį ir puolimo žalą, iki jų ėjimo pabaigos." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:71 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:92 +#, fuzzy msgid "" -" The ability to turn the living to stone makes this unit extremely dangerous." +"\n" +"• The ability to turn the living to stone makes this unit extremely " +"dangerous." msgstr " gebėjimas paversti gyvąjį akmeniu daro šį karį ypač pavojingu." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:74 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:96 +#, fuzzy msgid "" -" This unit’s marksmanship gives it a high chance of hitting targeted " +"\n" +"• This unit’s marksmanship gives it a high chance of hitting targeted " "enemies, but only on the attack." msgstr "" " šio kario taiklumas suteikia gerus šansus pataikyti į priešus, tačiau tik " "puolant." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:77 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:100 +#, fuzzy msgid "" -" This unit has magical attacks, which always have a high chance of hitting " +"\n" +"• This unit has magical attacks, which always have a high chance of hitting " "an opponent." msgstr "" " šis karys turi magiškas atakas, kurios visada turi dideles galimybes " "pataikyti į priešininką." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:80 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:104 msgid "" -" The swarming attacks of this unit become less deadly whenever its members " +"\n" +"• The swarming attacks of this unit become less deadly whenever its members " "are wounded." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:83 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:108 msgid "" -" Using a charging attack doubles both damage dealt and received; this does " +"\n" +"• Using a charging attack doubles both damage dealt and received; this does " "not affect defensive retaliation." msgstr "" -#: data/core/macros/special-notes.cfg:86 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:112 +#, fuzzy msgid "" -" During battle, this unit can drain life from victims to renew its own " +"\n" +"• During battle, this unit can drain life from victims to renew its own " "health." msgstr "" " mūšio metu šis karys gali išsiurbti gyvybę iš savo aukų, kad atnaujintų " "savo jėgas." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:89 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:116 +#, fuzzy msgid "" -" The length of this unit’s weapon allows it to strike first in melee, even " +"\n" +"• The length of this unit’s weapon allows it to strike first in melee, even " "in defense." msgstr "" " šio kario ginklo ilgis leidžia artimoje kovoje smogti pirmiau, netgi " "ginantis." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:92 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:120 +#, fuzzy msgid "" -" The victims of this unit’s poison will continually take damage until they " +"\n" +"• The victims of this unit’s poison will continually take damage until they " "can be cured in town or by a unit which cures." msgstr "" " šio kario nuodų aukos patirs žalą iki tol, kol būs pagydytos miesteliuose " "arba karių, kurie atnuodija." -#: data/core/macros/special-notes.cfg:95 +#: data/core/macros/special-notes.cfg:124 msgid "" -" This unit has a defense cap on certain terrain types — it cannot achieve a " +"\n" +"• This unit has a defense cap on certain terrain types — it cannot achieve a " "higher defense rating on mixed terrains with such terrain types." msgstr "" #. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:8 +#: data/core/macros/traits.cfg:12 msgid "loyal" msgstr "ištikimas" #. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:9 +#: data/core/macros/traits.cfg:13 msgid "female^loyal" msgstr "ištikima" #. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:10 +#: data/core/macros/traits.cfg:14 msgid "Zero upkeep" msgstr "Nemokamas išlaikymas" #. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:11 +#: data/core/macros/traits.cfg:15 msgid "" "\n" "\n" @@ -3986,7 +4284,7 @@ msgstr "" "paaukoti." #. [trait]: id=loyal -#: data/core/macros/traits.cfg:11 +#: data/core/macros/traits.cfg:15 msgid "" "text='Loyal' units don’t incur upkeep. Most units incur an " "upkeep cost at the end of every turn, which is equal to their level. Loyal " @@ -3997,25 +4295,25 @@ msgstr "" "Ištikimiems kariams šio užmokesčio nereikia." #. [trait]: id=undead -#: data/core/macros/traits.cfg:25 +#: data/core/macros/traits.cfg:55 msgid "undead" msgstr "nemirėlis" #. [trait]: id=undead -#: data/core/macros/traits.cfg:26 +#: data/core/macros/traits.cfg:56 msgid "female^undead" msgstr "nemirėlė" #. [trait]: id=undead #. [trait]: id=mechanical #. [trait]: id=elemental -#: data/core/macros/traits.cfg:27 data/core/macros/traits.cfg:53 -#: data/core/macros/traits.cfg:79 +#: data/core/macros/traits.cfg:57 data/core/macros/traits.cfg:83 +#: data/core/macros/traits.cfg:109 msgid "Immune to drain, poison, and plague" msgstr "Atsparus išsiurbimui, nuodams ir marui" #. [trait]: id=undead -#: data/core/macros/traits.cfg:28 +#: data/core/macros/traits.cfg:58 msgid "" "\n" "\n" @@ -4032,7 +4330,7 @@ msgstr "" "naudojančius nuodus." #. [trait]: id=undead -#: data/core/macros/traits.cfg:28 +#: data/core/macros/traits.cfg:58 msgid "" "text='Undead' units are immune to poison, drain, and plague." msgstr "" @@ -4040,17 +4338,17 @@ msgstr "" "ir marui." #. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:51 +#: data/core/macros/traits.cfg:81 msgid "mechanical" msgstr "mechaninis" #. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:52 +#: data/core/macros/traits.cfg:82 msgid "female^mechanical" msgstr "mechaninė" #. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:54 +#: data/core/macros/traits.cfg:84 msgid "" "\n" "\n" @@ -4065,7 +4363,7 @@ msgstr "" "jų neveikia." #. [trait]: id=mechanical -#: data/core/macros/traits.cfg:54 +#: data/core/macros/traits.cfg:84 msgid "" "text='Mechanical' units are immune to poison, drain, and " "plague." @@ -4074,17 +4372,17 @@ msgstr "" "ir marui." #. [trait]: id=elemental -#: data/core/macros/traits.cfg:77 +#: data/core/macros/traits.cfg:107 msgid "elemental" msgstr "stichiškas" #. [trait]: id=elemental -#: data/core/macros/traits.cfg:78 +#: data/core/macros/traits.cfg:108 msgid "female^elemental" msgstr "stichiška" #. [trait]: id=elemental -#: data/core/macros/traits.cfg:80 +#: data/core/macros/traits.cfg:110 msgid "" "\n" "\n" @@ -4099,7 +4397,7 @@ msgstr "" "neveikia." #. [trait]: id=elemental -#: data/core/macros/traits.cfg:80 +#: data/core/macros/traits.cfg:110 msgid "" "text='Elemental' units are immune to poison, drain, and " "plague." @@ -4108,17 +4406,17 @@ msgstr "" "išsiurbimas ir maras jų neveikia." #. [trait]: id=strong -#: data/core/macros/traits.cfg:102 +#: data/core/macros/traits.cfg:132 msgid "strong" msgstr "stiprus" #. [trait]: id=strong -#: data/core/macros/traits.cfg:103 +#: data/core/macros/traits.cfg:133 msgid "female^strong" msgstr "stipri" #. [trait]: id=strong -#: data/core/macros/traits.cfg:104 +#: data/core/macros/traits.cfg:134 msgid "" "\n" "\n" @@ -4135,7 +4433,7 @@ msgstr "" "didesnė žala paversti žalojantį smūgį į mirtiną." #. [trait]: id=strong -#: data/core/macros/traits.cfg:104 +#: data/core/macros/traits.cfg:134 msgid "" "text='Strong' units do 1 more damage for every successful " "strike in melee combat, and have 1 additional hitpoint." @@ -4144,17 +4442,17 @@ msgstr "" "kiekvieną pavykusį smūgį artimoje kovoje ir turi 1 papildomą gyvybės tašką." #. [trait]: id=dextrous -#: data/core/macros/traits.cfg:123 +#: data/core/macros/traits.cfg:153 msgid "dextrous" msgstr "vikrus" #. [trait]: id=dextrous -#: data/core/macros/traits.cfg:124 +#: data/core/macros/traits.cfg:154 msgid "female^dextrous" msgstr "vikri" #. [trait]: id=dextrous -#: data/core/macros/traits.cfg:125 +#: data/core/macros/traits.cfg:155 msgid "" "\n" "\n" @@ -4171,7 +4469,7 @@ msgstr "" "vienu tašku daugiau žalos." #. [trait]: id=dextrous -#: data/core/macros/traits.cfg:125 +#: data/core/macros/traits.cfg:155 msgid "" "text='Dextrous' units do 1 more damage for every successful " "strike in ranged combat." @@ -4180,17 +4478,17 @@ msgstr "" "kiekvieno sėkmingo smūgio nuotoliniame mūšyje." #. [trait]: id=quick -#: data/core/macros/traits.cfg:140 +#: data/core/macros/traits.cfg:170 msgid "quick" msgstr "greitas" #. [trait]: id=quick -#: data/core/macros/traits.cfg:141 +#: data/core/macros/traits.cfg:171 msgid "female^quick" msgstr "greita" #. [trait]: id=quick -#: data/core/macros/traits.cfg:142 +#: data/core/macros/traits.cfg:172 msgid "" "\n" "\n" @@ -4211,7 +4509,7 @@ msgstr "" "atlaiko ginčijamas pozicijas." #. [trait]: id=quick -#: data/core/macros/traits.cfg:142 +#: data/core/macros/traits.cfg:172 msgid "" "text='Quick' units have 1 extra movement point, but 5% less " "hitpoints than usual." @@ -4220,17 +4518,17 @@ msgstr "" "5% mažiau gyvybės taškų nei įprasta." #. [trait]: id=intelligent -#: data/core/macros/traits.cfg:160 +#: data/core/macros/traits.cfg:190 msgid "intelligent" msgstr "protingas" #. [trait]: id=intelligent -#: data/core/macros/traits.cfg:161 +#: data/core/macros/traits.cfg:191 msgid "female^intelligent" msgstr "protinga" #. [trait]: id=intelligent -#: data/core/macros/traits.cfg:162 +#: data/core/macros/traits.cfg:192 msgid "" "\n" "\n" @@ -4251,24 +4549,24 @@ msgstr "" "norimų savybių." #. [trait]: id=intelligent -#: data/core/macros/traits.cfg:162 +#: data/core/macros/traits.cfg:192 msgid "Intelligent units require 20% less experience than usual to advance." msgstr "" "Protingiems kariams reikia 20% mažiau patirties nei įprasta, kad būtų " "paaukštinti." #. [trait]: id=resilient -#: data/core/macros/traits.cfg:176 +#: data/core/macros/traits.cfg:206 msgid "resilient" msgstr "gyvybingas" #. [trait]: id=resilient -#: data/core/macros/traits.cfg:177 +#: data/core/macros/traits.cfg:207 msgid "female^resilient" msgstr "gyvybinga" #. [trait]: id=resilient -#: data/core/macros/traits.cfg:178 +#: data/core/macros/traits.cfg:208 msgid "" "\n" "\n" @@ -4286,7 +4584,7 @@ msgstr "" "Gyvybingi kariai yra ypač naudingi strateginių pozicijų išlaikymui." #. [trait]: id=resilient -#: data/core/macros/traits.cfg:178 +#: data/core/macros/traits.cfg:208 msgid "" "text='Resilient' units have an additional 4 hitpoints, and " "gain 1 more per level." @@ -4295,22 +4593,22 @@ msgstr "" "ir gauna 1 GT daugiau už kiekvieną lygį." #. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:197 +#: data/core/macros/traits.cfg:227 msgid "healthy" msgstr "sveikas" #. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:198 +#: data/core/macros/traits.cfg:228 msgid "female^healthy" msgstr "sveika" #. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:199 +#: data/core/macros/traits.cfg:229 msgid "Always rest heals" msgstr "Visuomet pagyja kaip besiilsint" #. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:200 +#: data/core/macros/traits.cfg:230 msgid "" "\n" "\n" @@ -4325,7 +4623,7 @@ msgstr "" "taškais, nepriklausomai nuo to, ar jie kovėsi praeitą ėjimą." #. [trait]: id=healthy -#: data/core/macros/traits.cfg:200 +#: data/core/macros/traits.cfg:230 msgid "" "Renowned for their vitality, some dwarves are sturdier than others and can " "rest even when traveling." @@ -4334,42 +4632,42 @@ msgstr "" "ir gali ilsėtis net keliaudami." #. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:222 data/core/macros/traits.cfg:239 +#: data/core/macros/traits.cfg:252 data/core/macros/traits.cfg:269 msgid "fearless" msgstr "bebaimis" #. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:223 data/core/macros/traits.cfg:240 +#: data/core/macros/traits.cfg:253 data/core/macros/traits.cfg:270 msgid "female^fearless" msgstr "bebaimė" #. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:224 data/core/macros/traits.cfg:241 +#: data/core/macros/traits.cfg:254 data/core/macros/traits.cfg:271 msgid "Fights normally during unfavorable times of day/night" msgstr "Normaliai kaunasi nepalankiu dienos/nakties laiku" #. [trait]: id=fearless -#: data/core/macros/traits.cfg:225 data/core/macros/traits.cfg:242 +#: data/core/macros/traits.cfg:255 data/core/macros/traits.cfg:272 msgid "Aversion to light and dark holds no sway over these brave individuals." msgstr "Priklausymas šviesai ar tamsai neįtakoja šių drąsių individų." #. [trait]: id=feral -#: data/core/macros/traits.cfg:255 +#: data/core/macros/traits.cfg:285 msgid "feral" msgstr "laukinis" #. [trait]: id=feral -#: data/core/macros/traits.cfg:256 +#: data/core/macros/traits.cfg:286 msgid "female^feral" msgstr "laukinė" #. [trait]: id=feral -#: data/core/macros/traits.cfg:257 +#: data/core/macros/traits.cfg:287 msgid "Receives only 50% defense in land-based villages" msgstr "Gauna tik 50% gynybą sausumos kaimuose" #. [trait]: id=feral -#: data/core/macros/traits.cfg:258 +#: data/core/macros/traits.cfg:288 msgid "" "Dwellings of sentient beings are not easily used for cover by feral " "creatures of low intelligence. As a result, text='feral' " @@ -4382,17 +4680,17 @@ msgstr "" "reljefo." #. [trait]: id=weak -#: data/core/macros/traits.cfg:274 +#: data/core/macros/traits.cfg:304 msgid "weak" msgstr "silpnas" #. [trait]: id=weak -#: data/core/macros/traits.cfg:275 +#: data/core/macros/traits.cfg:305 msgid "female^weak" msgstr "silpna" #. [trait]: id=weak -#: data/core/macros/traits.cfg:276 +#: data/core/macros/traits.cfg:306 msgid "" "Units with the text='weak' trait receive a 1 point decrease " "in hitpoints and melee damage." @@ -4401,17 +4699,17 @@ msgstr "" "artimoje kovoje daro 1 tašku mažesnę žalą." #. [trait]: id=slow -#: data/core/macros/traits.cfg:293 +#: data/core/macros/traits.cfg:323 msgid "slow" msgstr "lėtas" #. [trait]: id=slow -#: data/core/macros/traits.cfg:294 +#: data/core/macros/traits.cfg:324 msgid "female^slow" msgstr "lėta" #. [trait]: id=slow -#: data/core/macros/traits.cfg:295 +#: data/core/macros/traits.cfg:325 msgid "" "\n" "\n" @@ -4425,7 +4723,7 @@ msgstr "" "judrumu, tačiau tai kompensuoja truputį didesne ištverme." #. [trait]: id=slow -#: data/core/macros/traits.cfg:295 +#: data/core/macros/traits.cfg:325 msgid "" "text='Slow' units have 1 less movement point but 5% more " "hitpoints." @@ -4434,17 +4732,17 @@ msgstr "" "daugiau gyvybės taškų." #. [trait]: id=dim -#: data/core/macros/traits.cfg:313 +#: data/core/macros/traits.cfg:343 msgid "dim" msgstr "bukas" #. [trait]: id=dim -#: data/core/macros/traits.cfg:314 +#: data/core/macros/traits.cfg:344 msgid "female^dim" msgstr "buka" #. [trait]: id=dim -#: data/core/macros/traits.cfg:315 +#: data/core/macros/traits.cfg:345 msgid "" "\n" "\n" @@ -4457,7 +4755,7 @@ msgstr "" "priežasčių, kodėl šios rūšys yra žemesniosios, ir bukumas yra viena iš jų." #. [trait]: id=dim -#: data/core/macros/traits.cfg:315 +#: data/core/macros/traits.cfg:345 msgid "" "Units with trait text='dim' suffer a 20% increase in " "experience required to advance." @@ -4466,17 +4764,17 @@ msgstr "" "tam, kad patobulėtų." #. [trait]: id=aged -#: data/core/macros/traits.cfg:329 +#: data/core/macros/traits.cfg:359 msgid "aged" msgstr "pagyvenęs" #. [trait]: id=aged -#: data/core/macros/traits.cfg:330 +#: data/core/macros/traits.cfg:360 msgid "female^aged" msgstr "pagyvęnusi" #. [trait]: id=aged -#: data/core/macros/traits.cfg:331 +#: data/core/macros/traits.cfg:361 msgid "" "Units with the text='aged' trait have 8 hitpoints less and " "suffer from a 1 point decrease in movement and melee damage." @@ -4484,38 +4782,38 @@ msgstr "" "Kariai su bruožu text='pagyvenęs' turi 8 gyvybės taškais " "mažiau, turi vienu judėjimo ir artimoje kovoje daromos žalos tašku mažiau." -#: data/core/units.cfg:11 +#: data/core/units.cfg:4 msgid "" "Despite orcs’ reliance on raw strength, few of their children are destined " "to grow to possess any. Goblins are, despite their appearance, born as " "siblings to the orcs and members of the same race. While other races usually " "bear children singly or in pairs, orcs will have large litters of children " "all at once, causing their populations to explode. Within any litter, there " -"will be only one or two who grow to the strength of a \"true orc\", a few " -"who are born slightly smaller and weaker, and the rest, often a full half of " -"any litter, are much weaker and destined to be goblins. Almost as newborns " -"the class system of orcish society is visible, with the weak put in their " -"place by their stronger siblings. The stronger ones will routinely grab most " -"of the food and thus grow stronger still, while their weaker siblings do not." +"will be only one or two who grow to the strength of a “true orc”, a few who " +"are born slightly smaller and weaker, and the rest, often a full half of any " +"litter, are much weaker and destined to be goblins. Almost as newborns the " +"class system of orcish society is visible, with the weak put in their place " +"by their stronger siblings. The stronger ones will routinely grab most of " +"the food and thus grow stronger still, while their weaker siblings do not." msgstr "" #. [race]: id=bats -#: data/core/units.cfg:46 +#: data/core/units.cfg:39 msgid "race^Bat" msgstr "Šikšnosparnis" #. [race]: id=bats -#: data/core/units.cfg:47 +#: data/core/units.cfg:40 msgid "race+female^Bat" msgstr "Šikšnosparnė" #. [race]: id=bats -#: data/core/units.cfg:48 +#: data/core/units.cfg:41 msgid "race^Bats" msgstr "Šikšnosparniai" #. [race]: id=bats -#: data/core/units.cfg:49 +#: data/core/units.cfg:42 msgid "" "Bats come in many shapes and sizes, and most are fairly harmless, feeding on " "insects and other small animals. The larger and more vicious breeds are " @@ -4530,22 +4828,22 @@ msgstr "" "kartais prijaukina) tie, kurie prijaučia naktiniam gyvenimui." #. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:58 +#: data/core/units.cfg:51 msgid "race^Drake" msgstr "Slibinas" #. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:59 +#: data/core/units.cfg:52 msgid "race+female^Drake" msgstr "Slibinė" #. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:60 +#: data/core/units.cfg:53 msgid "race^Drakes" msgstr "Slibinai" #. [race]: id=drake -#: data/core/units.cfg:61 +#: data/core/units.cfg:54 #, fuzzy msgid "" "Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of true " @@ -4589,11 +4887,11 @@ msgid "" "unpopulated areas to establish their own territory there. They primarily " "feed on large game they hunt in the lowlands around their homes, but " "hatchlings and lower caste drakes are known to feed also on certain kinds of " -"moss and fungi they cultivate deep in their caverns. The only technology " -"drakes value is armor- and weapon-smithing, and neither know or need other " -"science and culture besides this. However, the few implements they do " -"fashion are almost unrivaled in quality, only matched by those produced in " -"the finest Dwarvish foundries.\n" +"moss and fungi they cultivate deep in their caverns. Drakes value armor- and " +"weapon-smithing, but neither know nor need other science and culture besides " +"this. Nonetheless, the few implements they do fashion are almost unrivaled " +"in quality, only matched by those produced in the finest Dwarvish " +"foundries.\n" "\n" "Drakes hatch from eggs and usually live naturally between 20 to 30 years. " "Death in battle is the most preferred way for a drake to leave this world. " @@ -4670,22 +4968,22 @@ msgstr "" "Didžiojo žemyno tolimoje šiaurėje esančius kalnus." #. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:94 +#: data/core/units.cfg:87 msgid "race^Dwarf" msgstr "Dvarfas" #. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:95 +#: data/core/units.cfg:88 msgid "race+female^Dwarf" msgstr "Dvarfė" #. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:96 +#: data/core/units.cfg:89 msgid "race^Dwarves" msgstr "Dvarfai" #. [race]: id=dwarf -#: data/core/units.cfg:97 +#: data/core/units.cfg:90 #, fuzzy msgid "" "The dwarves are a race famed for their miners, blacksmiths, merchants and " @@ -4730,7 +5028,7 @@ msgid "" "produces an immense explosion when exposed to fire or sparks. Certain dwarf " "warriors use this powder to hurl small objects at tremendous speeds. Given " "their technological inclinations, many dwarves tend to distrust magic users. " -"However some practice a form of magic based on the engraving of runes. " +"However, some practice a form of magic based on the engraving of runes. " "Called runesmiths, they use these carvings to enchant items in order to " "augment certain aspects of their natures." msgstr "" @@ -4777,22 +5075,22 @@ msgstr "" "aspektus." #. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:114 +#: data/core/units.cfg:107 msgid "race^Elf" msgstr "Elfas" #. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:115 +#: data/core/units.cfg:108 msgid "race+female^Elf" msgstr "Elfė" #. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:116 +#: data/core/units.cfg:109 msgid "race^Elves" msgstr "Elfai" #. [race]: id=elf -#: data/core/units.cfg:118 +#: data/core/units.cfg:111 #, fuzzy msgid "" "Compared to humans, elves are somewhat taller, more agile but less sturdy. " @@ -4822,7 +5120,7 @@ msgid "" "important method of warfare. Most elvish troops carry a bow and no other " "race can rival their archers in speed and accuracy. All elves also share an " "intense affection for unspoiled nature. They often feel uncomfortable in " -"open unvegetated spaces. They live primarily in the forests of the Great " +"open, unvegetated spaces. They live primarily in the forests of the Great " "Continent; the Aethenwood in the southwest, Wesmere in the northwest, and " "the great northern woods of which the Lintanir Forest is the southernmost " "edge.\n" @@ -4864,38 +5162,51 @@ msgstr "" "gyvenviečių amžius negali būti patikimai nustatytas, jos neabejotinai " "egzistavo virš tūkstantmečio." -#. [race]: id=falcon, description= -#: data/core/units.cfg:135 +#. [race]: id=falcon +#: data/core/units.cfg:128 msgid "race^Falcon" msgstr "Sakalas" -#. [race]: id=falcon, description= -#: data/core/units.cfg:136 +#. [race]: id=falcon +#: data/core/units.cfg:129 msgid "race+female^Falcon" msgstr "Sakalė" -#. [race]: id=falcon, description= -#: data/core/units.cfg:137 +#. [race]: id=falcon +#: data/core/units.cfg:130 msgid "race^Falcons" msgstr "Sakalai" +#. [race]: id=falcon +#: data/core/units.cfg:131 +msgid "" +"Falcons are birds of prey, noted for their exceptional speed and agility. " +"Lighter and with less powerful talons than other raptors, falcons instead " +"favor the use of their beak to kill their targets. Their keen eye and " +"capacity for domestication makes them a populous and well-known creature, " +"used both by nobles in sport, and by nomads or tribes who find them useful " +"in hunting for food. Falcons occasionally find a role on the field of war as " +"well, with certain falconers training their birds to distinguish between " +"friend and foe, making them a useful asset to aid in an army’s charge." +msgstr "" + #. [race]: id=goblin -#: data/core/units.cfg:148 +#: data/core/units.cfg:141 msgid "race^Goblin" msgstr "Goblinas" #. [race]: id=goblin -#: data/core/units.cfg:149 +#: data/core/units.cfg:142 msgid "race+female^Goblin" msgstr "Goblinė" #. [race]: id=goblin -#: data/core/units.cfg:150 +#: data/core/units.cfg:143 msgid "race^Goblins" msgstr "Goblinai" #. [race]: id=goblin -#: data/core/units.cfg:151 +#: data/core/units.cfg:144 msgid "" "\n" "\n" @@ -4923,22 +5234,22 @@ msgstr "" "imasi, nes gali įrodyti savo šaunumą ir jėgą." #. [race]: id=gryphon -#: data/core/units.cfg:168 +#: data/core/units.cfg:161 msgid "race^Gryphon" msgstr "Grifas" #. [race]: id=gryphon -#: data/core/units.cfg:169 +#: data/core/units.cfg:162 msgid "race+female^Gryphon" msgstr "Grifė" #. [race]: id=gryphon -#: data/core/units.cfg:170 +#: data/core/units.cfg:163 msgid "race^Gryphons" msgstr "Grifai" #. [race]: id=gryphon -#: data/core/units.cfg:171 +#: data/core/units.cfg:164 msgid "" "Gryphons are broad, powerful beasts with traits shared from both terrestrial " "predators and birds of prey. While occasionally tamed and ridden by the " @@ -4957,22 +5268,22 @@ msgstr "" "šimtmečiais, bet tai lieka tokia pat paslaptimi, kaip ir jų kilmė." #. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:189 +#: data/core/units.cfg:182 msgid "race^Human" msgstr "Žmogus" #. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:190 +#: data/core/units.cfg:183 msgid "race+female^Human" msgstr "Žmogus" #. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:191 +#: data/core/units.cfg:184 msgid "race^Humans" msgstr "Žmonės" #. [race]: id=human -#: data/core/units.cfg:192 +#: data/core/units.cfg:185 msgid "" "The race of men is an extremely diverse one. Although they originally came " "from the Old Continent, men have spread all over the world and split into " @@ -5048,22 +5359,22 @@ msgstr "" "stipriosios bei silpnosios šių grupių pusės papildo viena kitą." #. [race]: id=dunefolk -#: data/core/units.cfg:207 +#: data/core/units.cfg:200 msgid "race^Dunefolk Human" msgstr "Kopų žmogus" #. [race]: id=dunefolk -#: data/core/units.cfg:208 +#: data/core/units.cfg:201 msgid "race+female^Dunefolk Human" msgstr "Kopų žmogus" #. [race]: id=dunefolk -#: data/core/units.cfg:209 +#: data/core/units.cfg:202 msgid "race+plural^Dunefolk" msgstr "Kopų žmonės" #. [race]: id=dunefolk -#: data/core/units.cfg:210 +#: data/core/units.cfg:203 msgid "" "An offshoot of a forgotten nomadic civilization, the Dunefolk lay claim to " "the river valleys and oases of the Sandy Wastes. How they came to inhabit " @@ -5120,33 +5431,103 @@ msgid "" "distant past in the exotic far corners of Irdya." msgstr "" -#. [race]: id=lizard, description= -#: data/core/units.cfg:231 +#. [race]: id=lizard +#: data/core/units.cfg:224 msgid "race^Saurian" msgstr "Roplys" -#. [race]: id=lizard, description= -#: data/core/units.cfg:232 +#. [race]: id=lizard +#: data/core/units.cfg:225 msgid "race+female^Saurian" msgstr "Roplė" -#. [race]: id=lizard, description= -#: data/core/units.cfg:233 +#. [race]: id=lizard +#: data/core/units.cfg:226 msgid "race^Saurians" msgstr "Ropliai" +#. [race]: id=lizard +#: data/core/units.cfg:227 +msgid "" +"Saurians are lizard-like creatures. Smaller and more slender than humans, " +"they rarely stand taller than a ten year old child, though from tip of snout " +"to end of tail a Saurian can be as long as the average man is tall. Light " +"and nimble, the warriors prefer to fight as they hunt — slipping through " +"enemy lines to target the weak and the injured while evading their " +"attackers.\n" +"\n" +"
text='Society'
\n" +"Saurians are very mysterious creatures due to their tendency to live in " +"areas inhospitable to others, such as swamps. Fatalistic in the extreme, " +"Saurians believe all the events in a life can be predicted by the use of a " +"complex form of astrology.\n" +"\n" +"Saurian culture is sharply segregated between the genders. Within each " +"gender the members compete, and through skill, determination, and reputation " +"establish a clear pecking order, with a chief at the top. On those occasions " +"when the two genders interact they do not contest for dominance; instead, " +"the situation determines the dominant gender. The chief of the males is " +"alpha within the clan's village or encampment while the chief of females is " +"dominant anywhere else. This continues down the rank structure with each " +"male or female being dominant over any member of the opposite gender with " +"lower rank and submitting to members of the opposite gender with higher " +"rank.\n" +"\n" +"The segregation and alternating gender-dominance of Saurian society is an " +"outgrowth of their clearly defined gender roles. It is the responsibility of " +"the female to hunt and find food, skills which ultimately train them to be " +"warriors: the skirmishers, flankers, and ambushers other races so fear. " +"Males, meanwhile, are responsible for guarding the clutch — the eggs left by " +"the females. While this leaves time for the males to develop and hone the " +"arts of astrology, healing, and magic, it also exposes them to significant " +"danger, as they are stationary targets for a Saurian clan's number one enemy " +"— other Saurian clans.\n" +"\n" +"New Saurian clans are started when the proper astrological signs are read. " +"Called a “hatching,” each female indicated by the conjunction selects a " +"group of individuals with lower rank and leave their source clan. Frequently " +"all females with a specific trait will be indicated, causing multiple clans " +"to “hatch” at the same time. Selection is a simple process: no group leaving " +"can be larger than any other, all the groups together cannot be larger than " +"the group being left, and higher ranking allows a female to overrule another " +"female's choice of who they take.\n" +"\n" +"Because of their rapid population growth, frequent splits in clans, and the " +"fact that cannibalism is not taboo, violence is one of the defining features " +"of Saurian life. This limits the growth of the Saurian culture to fits and " +"starts, as much of their knowledge is passed by oral tradition and their " +"possessions must be mobile.\n" +"\n" +"
text='Geography'
\n" +"Saurians can live in many different areas, though swamps are by far their " +"most common habitat.\n" +"\n" +"
text='Biology'
\n" +"Saurians live spectacularly short lives by comparison to most of the other " +"races of Wesnoth, reaching full adulthood within three years and often dying " +"by the time they are 10 to 15 years old. By far, the most common cause of " +"death is violence. Saurian females produce clutches of about 20 eggs roughly " +"once a year, which creates constant population pressure and would stress " +"most carnivores' food supply. Hunters and scavengers, Saurians have " +"extremely strong jaws and have a very powerful digestive system with highly " +"acidic fluids, making them capable of eating and digesting all of their prey " +"including skin, teeth, horns and bones. Further, they have no aversion to " +"eating carrion and even committing cannibalism, which are both regular " +"occurrences." +msgstr "" + #. [race]: id=mechanical -#: data/core/units.cfg:243 +#: data/core/units.cfg:253 msgid "race^Mechanical" msgstr "Mechanizmas" #. [race]: id=mechanical -#: data/core/units.cfg:244 +#: data/core/units.cfg:254 msgid "race+plural^Mechanical" msgstr "Mechanizmai" #. [race]: id=mechanical -#: data/core/units.cfg:245 +#: data/core/units.cfg:255 msgid "" "Animated neither by natural life nor by necromancy, the term " "text='mechanical' describes a created artifact of an " @@ -5158,22 +5539,23 @@ msgstr "" "patys negali nei judėti, nei galvoti, tačiau kai kurie, paveikti burtų, gali." #. [race]: id=merman -#: data/core/units.cfg:254 +#: data/core/units.cfg:264 msgid "race^Merman" msgstr "Vandenis" #. [race]: id=merman -#: data/core/units.cfg:255 +#: data/core/units.cfg:265 msgid "race^Mermaid" msgstr "Vandenė" #. [race]: id=merman -#: data/core/units.cfg:256 -msgid "race^Mermen" -msgstr "Vandeniai" +#: data/core/units.cfg:266 +#, fuzzy +msgid "race^Merfolk" +msgstr "Trolis" #. [race]: id=merman -#: data/core/units.cfg:258 +#: data/core/units.cfg:268 msgid "" "Something like a fusion between humans and fish, the merfolk are an " "enigmatic race with both piscine and humanoid attributes. They have strong " @@ -5195,22 +5577,22 @@ msgstr "" "nerangūs ir sunkiai juda grubiose ir miškinguose reljefuose." #. [race]: id=monster -#: data/core/units.cfg:266 +#: data/core/units.cfg:276 msgid "race^Monster" msgstr "Pabaisa" #. [race]: id=monster -#: data/core/units.cfg:267 +#: data/core/units.cfg:277 msgid "race+female^Monster" msgstr "Monstrė" #. [race]: id=monster -#: data/core/units.cfg:268 +#: data/core/units.cfg:278 msgid "race^Monsters" msgstr "Pabaisos" #. [race]: id=monster -#: data/core/units.cfg:269 +#: data/core/units.cfg:279 msgid "" "The term “monster” incorporates many hideous beasts that haunt the caves, " "wilderness, ocean depths, and other climes of the world. They figure largely " @@ -5221,22 +5603,22 @@ msgstr "" "padavimuose ir košmaruose." #. [race]: id=naga -#: data/core/units.cfg:276 +#: data/core/units.cfg:286 msgid "race^Naga" msgstr "Nágas" #. [race]: id=naga -#: data/core/units.cfg:277 +#: data/core/units.cfg:287 msgid "race^Nagini" msgstr "Nága" #. [race]: id=naga -#: data/core/units.cfg:278 +#: data/core/units.cfg:288 msgid "race^Nagas" msgstr "Nágai" #. [race]: id=naga -#: data/core/units.cfg:279 +#: data/core/units.cfg:289 msgid "" "The serpentine nagas are one of the least understood races of the Great " "Continent. Part of this is due to their xenophobic nature and part is due to " @@ -5265,22 +5647,22 @@ msgstr "" "pelkes ir upes mėgsta taip pat, kaip ir atvirus vandenis." #. [race]: id=ogre -#: data/core/units.cfg:287 +#: data/core/units.cfg:297 msgid "race^Ogre" msgstr "Žmogėdra" #. [race]: id=ogre -#: data/core/units.cfg:288 +#: data/core/units.cfg:298 msgid "race+female^Ogre" msgstr "Žmogėdra" #. [race]: id=ogre -#: data/core/units.cfg:289 +#: data/core/units.cfg:299 msgid "race^Ogres" msgstr "Žmogėdros" #. [race]: id=ogre -#: data/core/units.cfg:290 +#: data/core/units.cfg:300 msgid "" "Ogres are a wild and uncivilized race who dwell mainly in the wilderness of " "the Great Continent. Physically, they resemble humans and orcs but are " @@ -5312,22 +5694,22 @@ msgstr "" "pasinaudojimas galimybe." #. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:298 +#: data/core/units.cfg:308 msgid "race^Orc" msgstr "Orkas" #. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:299 +#: data/core/units.cfg:309 msgid "race+female^Orc" msgstr "Orkė" #. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:300 +#: data/core/units.cfg:310 msgid "race^Orcs" msgstr "Orkai" #. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:301 +#: data/core/units.cfg:311 #, fuzzy msgid "" "In appearance, orcs resemble humans but with some bestial features. They are " @@ -5391,7 +5773,7 @@ msgstr "" "Beveik kiekvienas orkas priklauso genčiai ar gaujai. " #. [race]: id=orc -#: data/core/units.cfg:312 +#: data/core/units.cfg:322 msgid "" "\n" "\n" @@ -5404,22 +5786,22 @@ msgstr "" "pavyzdžiui šaudyme iš lanko ar nužudyme." #. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:321 +#: data/core/units.cfg:331 msgid "race^Troll" msgstr "Trolis" #. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:322 +#: data/core/units.cfg:332 msgid "race+female^Troll" msgstr "Trolė" #. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:323 +#: data/core/units.cfg:333 msgid "race^Trolls" msgstr "Troliai" #. [race]: id=troll -#: data/core/units.cfg:324 +#: data/core/units.cfg:334 msgid "" "Trolls are ancient creatures, one of the oldest known races known to inhabit " "the Great Continent. They are large, slow, simple-minded, and live extremely " @@ -5458,22 +5840,22 @@ msgid "" msgstr "" #. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:344 +#: data/core/units.cfg:354 msgid "race^Undead" msgstr "Nemirėlis" #. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:345 +#: data/core/units.cfg:355 msgid "race+female^Undead" msgstr "Nemirėlė" #. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:346 +#: data/core/units.cfg:356 msgid "race+plural^Undead" msgstr "Nemirėliai" #. [race]: id=undead -#: data/core/units.cfg:347 +#: data/core/units.cfg:357 #, fuzzy msgid "" "Undead are not really a single race of creatures, although often treated as " @@ -5488,8 +5870,8 @@ msgid "" "need to maintain his creation.\n" "\n" "Necromancy is almost solely limited to humans. Even the legends of magically " -"apt races like elves and mermen tell of very few of their kind who have ever " -"delved in the dark arts. It is surmised that necromantic magic requires " +"apt races like elves and merfolk tell of very few of their kind who have " +"ever delved in the dark arts. It is surmised that necromantic magic requires " "great adaptability and a flexible mind, extremes of which are most commonly " "found in humans. The ultimate goal of most necromancers is to turn the same " "art of preserving and imbuing life upon themselves, to alter themselves at " @@ -5525,42 +5907,53 @@ msgstr "" "I pėdomis, tačiau ir prieš tai jie nebuvo visiškai negirdėti elfams ir " "dvarfams." -#. [race]: id=wolf, description= -#: data/core/units.cfg:360 +#. [race]: id=wolf +#: data/core/units.cfg:370 msgid "race^Wolf" msgstr "Vilkas" -#. [race]: id=wolf, description= -#: data/core/units.cfg:361 +#. [race]: id=wolf +#: data/core/units.cfg:371 msgid "race+female^Wolf" msgstr "Vilkė" -#. [race]: id=wolf, description= -#: data/core/units.cfg:362 +#. [race]: id=wolf +#: data/core/units.cfg:372 msgid "race^Wolves" msgstr "Vilkai" +#. [race]: id=wolf +#: data/core/units.cfg:373 +msgid "" +"Wolves are predatory canines encountered frequently in the wilderness. " +"Quick, tough, and durable, a solitary wolf suffices to maim or kill " +"civilians and untrained soldiers with ease, but it is their tendency to " +"travel in packs and attack in an organized manner that makes them " +"particularly fearsome to travelers. They tend to stay away from " +"civilization, though, only occasionally venturing close to prey upon " +"livestock." +msgstr "" + #. [race]: id=wose -#: data/core/units.cfg:372 +#: data/core/units.cfg:382 msgid "race^Wose" msgstr "Miškinis" #. [race]: id=wose -#: data/core/units.cfg:373 +#: data/core/units.cfg:383 msgid "race^Woses" msgstr "Miškiniai" #. [race]: id=wose -#: data/core/units.cfg:374 +#: data/core/units.cfg:384 msgid "" "The mighty wose resides within the deepest forests of the known world. To " "the untrained eye, the wose appears to be nothing more than an oddly shaped, " -"yet noble, tree. As guardians of the forest, the woses share a deeper " -"connection to the woodlands than even the elves. While the woses are a " -"peaceful race, disturbance of the ancient forests, which they tend, will " -"incite the wrath of nature itself. Woses are slow moving creatures that may " -"spend centuries standing in one location undisturbed by the ebb and flow of " -"time.\n" +"yet noble, tree. As guardians of the forest, the woses share a connection to " +"the woodlands deeper than even the elves’. While the woses are a peaceful " +"race, disturbance of the ancient forests, which they tend, will incite the " +"wrath of nature itself. Woses are slow moving creatures that may spend " +"centuries standing in one location undisturbed by the ebb and flow of time.\n" "\n" "Although they practice no magic of their own, the woses share a deep " "connection to faerie. What little is known of this ancient race comes from " @@ -5596,3 +5989,110 @@ msgstr "" #: data/lua/feeding.lua:31 data/lua/feeding.lua:44 msgid "+1 max HP" msgstr "+1 maks. GT" + +#: src/help/help.cpp:181 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/help/help.cpp:184 +msgid "The Battle for Wesnoth Help" +msgstr "" + +#: src/help/help.cpp:241 +msgid "Parse error when parsing help text: " +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Pure Map Mode" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Gryno žemėlapio režimas'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Scenario Mode" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Scenarijaus režimas'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Chance to Hit" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Šansas pataikyti'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Basic Terrain Types" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Pagrindiniai reljefo tipai'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mixed Terrain Types" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Mišrūs reljefo tipai'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Defense Caps" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Gynybos lubos'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Basic Terrain Types\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Pagrindiniai reljefų tipai'
\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Campaigns and Scenarios" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Kampanijos ir scenarijai'
" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Creator Resources" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Kūrėjo resursai'
" + +#~ msgid "race^Mermen" +#~ msgstr "Vandeniai" diff --git a/httt.lt.po b/httt.lt.po index e1a4fd5..cfe5068 100644 --- a/httt.lt.po +++ b/httt.lt.po @@ -3,9 +3,9 @@ # Andrius Štikonas , 2007-2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" +"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:30 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-03 22:13+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Pradedantysis" #. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:23 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:5 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:4 msgid "Fighter" msgstr "Kovotojas" @@ -121,14 +121,15 @@ msgstr "Nuveskite Konradą iki kelrodžio šiaurės vakaruose" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:29 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:29 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:23 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:389 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:385 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:45 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:28 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:33 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:295 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:96 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:25 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:43 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:31 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:30 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:74 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:31 msgid "Death of Konrad" @@ -148,14 +149,15 @@ msgstr "Konrado mirtis" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:33 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:33 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:27 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:393 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:389 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:49 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:32 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:37 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:299 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:100 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:29 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:47 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:35 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:34 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:78 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:35 msgid "Death of Delfador" @@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "Delfadoro mirtis" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:64 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:73 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:22 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:165 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:164 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:106 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:97 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:46 @@ -199,15 +201,15 @@ msgstr "Konradas" #. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad #. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal #. [side]: type=Commander, id=Konrad +#. [side]: type=Ancient Wose, id=Haralamdum +#. [side]: type=Elvish Sylph, id=Bona-Melodia #. [side]: type=Grand Knight, id=Kaylan #. [side]: id=Relgorn, type=Dwarvish Lord #. [side]: id=Geldar, type=Dwarvish Lord #. [side] -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Haralamdum -#. [side]: type=Elvish Sylph, id=Bona-Melodia #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:80 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:240 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:259 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:237 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:256 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:69 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:86 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:56 @@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "Konradas" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:84 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:65 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:60 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:114 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:113 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:59 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:75 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:259 @@ -231,11 +233,11 @@ msgstr "Konradas" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:64 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:69 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:133 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:183 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:178 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:80 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:134 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:154 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:172 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:133 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:152 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:171 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:103 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:105 msgid "Rebels" @@ -250,71 +252,71 @@ msgstr "Urug-Telfaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urag-Tifer -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Halgar Du'nar #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gorlak -#. [side]: type=Goblin Rouser -#. [side]: type=Orcish Warlord -#. [side]: type=Troll Warrior -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Dal #. [side]: type=Orcish Slurbow, id=Knafa-Telfar #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan #. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:181 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:194 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:215 +#. [side]: type=Goblin Rouser +#. [side]: type=Orcish Warlord +#. [side]: type=Troll Warrior +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urag-Tifer +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokolo Qimur +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Usadar Q'kai +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Dal +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:180 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:193 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:213 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:111 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:72 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:73 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:90 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:204 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:222 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:97 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:110 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:136 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:87 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:107 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:121 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:72 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:86 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:202 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:220 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:96 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:109 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:134 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:86 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:105 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:119 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:272 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:288 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:309 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:331 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:351 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:372 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:83 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:143 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:308 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:329 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:348 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:368 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:80 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:142 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:188 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:187 msgid "Knafa-Tan" msgstr "Knafa-Tanas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Maga-Knafa -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:209 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:207 msgid "Maga-Knafa" msgstr "Maga-Knafas" #. [side]: type=Elvish Champion, id=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:231 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:228 msgid "Galdrad" msgstr "Galdradas" #. [side]: type=Elvish Shyde, id=Chantal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:247 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:244 msgid "Chantal" msgstr "Čantal" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:269 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:266 msgid "" "Sixteen years into her rule, Asheviere turned her attention to the wood " "elves living in the great forest southwest of Wesnoth, whom she despised. " @@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "" "priviliojo orkų samdinių, kuriems buvo liepta sunaikinti elfus." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:273 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:270 msgid "" "Master Delfador! Look, there are orcs coming from all directions! What shall " "we do?" @@ -333,18 +335,18 @@ msgstr "" "Mokytojau Delfadorai! Žiūrėkite, orkai ateina iš visų pusių! Ką mes darysime?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:277 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:274 msgid "There are too many to fight, far too many. We must escape!" msgstr "Jų per daug, kad kovotume, gerokai per daug. Privalome pabėgti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:282 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:279 msgid "But to where? This is the only home we have! What about the elves?" msgstr "" "Bet kur? Tai vieninteliai namai, kuriuos mes turime! Ir kas nutiks elfams?" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:286 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:283 msgid "" "We will fight them, but you must escape, Konrad. It is imperative that you " "escape!" @@ -353,7 +355,7 @@ msgstr "" "ir pabėgti!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:290 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:287 msgid "" "We will go north. Perhaps we can reach the Isle of Alduin. If we can make it " "there, surely we will be safe. Konrad, we must recruit some elves to help " @@ -365,12 +367,12 @@ msgstr "" "tada tu turi nusigauti iki ženklo šiaurės vakaruose. Aš tave saugosiu!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:294 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:291 msgid "Very well, let us hurry!" msgstr "Labai gerai, paskubėkime!" #. [message]: speaker=Urug-Telfar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:298 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:295 msgid "" "Attack the elves, my grunts, and take their villages. Let us claim this land " "for the Queen!" @@ -379,7 +381,7 @@ msgstr "" "žemę karalienei!" #. [message]: speaker=Knafa-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:305 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:302 msgid "" "Remember, it is rumored that the filthy mage and one that he protects are in " "these parts. They are the ones we want!" @@ -388,22 +390,22 @@ msgstr "" "kurį jis globoja. Tai jie mums reikalingi!" #. [message]: speaker=Knafa-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:310 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:307 msgid "Ha ha! We will rip the filthy elves to pieces!" msgstr "Cha cha! Sudraskysime bjauriuosius elfus į gabalus!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:315 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:312 msgid "Let them come. We will fight them with all we have!" msgstr "Tegul ateina. Kausimės su jais visomis pajėgomis!" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:319 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:316 msgid "Be careful, Konrad! Guard him well, Delfador!" msgstr "Būk atsargus, Konradai! Saugok jį akylai, Delfadorai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:323 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:320 msgid "" "Do not spend your life here, Chantal. Someone must warn the Northern Elves " "that the war we so long feared has begun." @@ -412,12 +414,12 @@ msgstr "" "prasidėjo karas, kurio taip ilgai bijojome." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:342 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:339 msgid "Very well, we have made it this far! But where do we go next?" msgstr "Labai gerai, iki čia prasimušėm! Bet kur toliau?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:346 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:343 msgid "" "We must travel north, and try to make it to the Isle of Alduin. Hopefully we " "will find refuge there." @@ -426,13 +428,13 @@ msgstr "" "pavyks rasti prieglobstį." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:350 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:347 msgid "" "Of course you are right, Delfador. But what will become of the elves here?" msgstr "Aišku tu teisus Delfadorai, bet kas nutiks vietiniams elfams?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:354 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:351 msgid "" "The elves will fight. They may even prevail. But I fear things do not bode " "well for them. Let us not speak of it now. Onward!" @@ -441,84 +443,84 @@ msgstr "" "klostosi ne kokia. Bet kol kas nekalbėkime apie tai. Pirmyn!" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:358 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:355 msgid "Good luck, Konrad! Don’t worry about us, we will fight as best we can!" msgstr "" "Sėkmės, Konradai! Nesijaudink dėl mūsų, mes kausimės kaip tiktai galėsime!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:375 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:372 msgid "I... I don’t think I can make it anymore." msgstr "Aš... Nemanau, kad galiu toliau kautis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:379 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:376 msgid "Prince... you must keep fighting! Nooooooo!" msgstr "Prince... Privalai tęsti kovą! Neeeeeee!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:384 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:381 msgid "It is over. I am doomed..." msgstr "Tai pabaiga. Aš pasmerktas..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:398 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:395 msgid "I have... have failed in my duty to protect the prince! I am defeated." msgstr "Aš... Neįvykdžiau pareigos apsaugoti princą! Aš nugalėtas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:403 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:400 msgid "Don’t die, Delfador! Please, you have to stay alive!" msgstr "Nemirk, Delfadorai! Prašau, tu turi likti gyvas!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:407 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:404 msgid "Ugh!" msgstr "Uch!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:418 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:415 msgid "" "Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..." msgstr "O ne! Mums pasibaigė laikas, jie atvyko su pastiprinimu..." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:429 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:426 msgid "Die, villain, die!" msgstr "Mirk, niekše, mirk!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:441 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:438 msgid "Only the foolish oppose me!" msgstr "Tik kvailas priešinasi man!" #. [message]: speaker=Galdrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:452 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:449 msgid "I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!" msgstr "Aš Galdradas. Toliau žengsite tik per mano lavoną!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:464 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:461 msgid "Only a fool would dare to attack me!" msgstr "Tik kvailys drįstų mane pulti!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:476 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:473 msgid "I am Delfador the Great. Prepare to die!" msgstr "Aš Delfadoras Didysis. Pasiruošk mirti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:488 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:485 msgid "Let me through, you rogue!" msgstr "Praleisk mane, prasčioke!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:566 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:563 msgid "Oh no! They are destroying our home!" msgstr "O ne! Jie naikina mūsų namus!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:570 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_The_Elves_Besieged.cfg:567 msgid "There can be no looking back. We must go quickly!" msgstr "Negali būti žiūrėjimo atgal. Turime paskubėti!" @@ -571,17 +573,17 @@ msgid "Mokolo Qimur" msgstr "Mokolo Kvimuras" #. [unit]: type=Swordsman, id=Veocyn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:133 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:130 msgid "Veocyn" msgstr "Veosynas" #. [unit]: type=Swordsman, id=Yran -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:146 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:142 msgid "Yran" msgstr "Yranas" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:162 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:157 msgid "" "We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the orcs " "are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory " @@ -594,12 +596,12 @@ msgstr "" "kur dar galima parsiplukdyti ginklų ir atsargų." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:166 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:161 msgid "Delfador, some orcs are following us! We must make haste!" msgstr "Delfadorai, dalis orkų mus seka! Privalome paskubėti!" #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:170 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:165 msgid "" "Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on " "the elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not " @@ -610,7 +612,7 @@ msgstr "" "tokiais niūriais laikais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:174 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:169 msgid "" "Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of " "the few who is willing to oppose the Dark Crown. Rumor has it that his lance " @@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "" "ietis yra pakirtus penkias dešimtis vyrų ir šimtą orkų." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:178 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:173 msgid "" "It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our " "hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!" @@ -630,12 +632,12 @@ msgstr "" "gynyba vis dar silpna, bet greitai atvyks pastiprinimai!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:182 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:177 msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive." msgstr "Pagelbėsime jums gintis kol atvyks pastiprinimas." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:186 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:181 msgid "" "With your help, we have hope we can fend them off. But you must not tarry " "here long, for your survival is even more important to our cause than the " @@ -647,12 +649,12 @@ msgstr "" "atvyks po dviejų dienų, jis tikrai galės nugabenti jus į saugią vietą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:190 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:185 msgid "And the ship will take us to Alduin?" msgstr "Ir laivas paims mus į Alduiną?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:194 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:189 msgid "" "Yes, we will sail to the Isle of Alduin, my home, Konrad, and the home of " "many magi." @@ -661,7 +663,7 @@ msgstr "" "namus." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:198 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:193 msgid "" "I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support, " "Konrad, and the support of my men — from now on you will be able to recruit " @@ -671,7 +673,7 @@ msgstr "" "mano vyrų pagalbą – nuo dabar galėsi samdyti raitelius." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:207 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:202 msgid "" "Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ " "from elves?" @@ -679,7 +681,7 @@ msgstr "" "Ačiū, pone. Bet kaip man juos tinkamai panaudoti? Kuo jie skiriasi nuo elfų?" #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:212 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:207 msgid "" "Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually " "acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long " @@ -697,7 +699,7 @@ msgstr "" "miškuose ir nelygiose žemėse." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:212 msgid "" "Elves may be the lords of the forest, but horsemen are powerful as well. On " "the plains under the midday sun they can fell the toughest foes with sharp " @@ -708,7 +710,7 @@ msgstr "" "parblokšti po sunkiomis kanopomis!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:223 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:218 msgid "" "Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced " "units from past battles to help you fight again." @@ -717,17 +719,17 @@ msgstr "" "patyrusius karius iš ankstesnių mūšių, kad ir vėl tau padėtų." #. [unit]: id=Haldiel, type=Horseman -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:233 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:228 msgid "Haldiel" msgstr "Haldielis" #. [message]: speaker=Haldiel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:247 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:241 msgid "Greetings, young master. I pledge myself to your service." msgstr "Sveiki, jaunasis valdove. Prisistatau jums tarnybai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:252 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:246 msgid "" "Konrad, note that Haldiel does not seek gold upkeep; as a loyal unit he " "fights for us solely out of loyalty to our cause. Such units are extremely " @@ -738,44 +740,44 @@ msgstr "" "daliniai ypač vertingi. Mūšyje gerai juos prižiūrėk, neprarask jų." #. [unit]: type=Horseman, id=Yredd -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:269 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:386 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:263 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:374 msgid "Yredd" msgstr "Yredas" #. [unit]: type=Horseman, id=Tarcyn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:283 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:400 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:276 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:387 msgid "Tarcyn" msgstr "Tarsynas" #. [unit]: type=Horseman, id=Syryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:297 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:414 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:289 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:400 msgid "Syryn" msgstr "Syrynas" #. [unit]: type=Knight, id=Cicyn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:311 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:428 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:302 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:413 msgid "Cicyn" msgstr "Sicynas" #. [unit]: type=Knight, id=Ginvan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:325 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:442 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:315 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:426 msgid "Ginvan" msgstr "Ginvanas" #. [unit]: type=Knight, id=Simyr -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:339 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:456 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:490 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:328 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:439 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:472 msgid "Simyr" msgstr "Simyras" #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:353 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:341 msgid "" "Reinforcements have arrived! Forward, men! I expect each of you to bring me " "back the head of an orc!" @@ -784,7 +786,7 @@ msgstr "" "atneš man po orko galvą!" #. [message]: speaker=Mokolo Qimur -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:357 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:345 msgid "" "So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. " "Quick, we must make our escape!" @@ -793,7 +795,7 @@ msgstr "" "reikia nešdintis!" #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:472 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:454 msgid "" "Reinforcements have arrived, but lo! Our allies have already destroyed the " "orcish army menacing our fair port. In honor, I must reward your valor." @@ -802,7 +804,7 @@ msgstr "" "mūsų mieląjį uostą. Man bus garbė apdovanoti jūsų drąsą." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:476 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:458 msgid "" "You have risked your life to defend our city. In return, I place one of my " "city’s finest defenders in your service. Simyr, step forward. I place your " @@ -815,12 +817,12 @@ msgstr "" "tvarką." #. [message]: speaker=Simyr -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:503 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:484 msgid "It is my pleasure and honor to serve, my liege." msgstr "Man garbė ir malonumas jums tarnauti, valdove." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:521 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:502 msgid "" "Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take " "you to Alduin." @@ -829,12 +831,12 @@ msgstr "" "Alduiną." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:539 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:520 msgid "We should embark now." msgstr "Lipkime į laivą." #. [message]: speaker=Kaylan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:543 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:524 msgid "" "Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to " "the forces of the Dark Queen." @@ -843,12 +845,12 @@ msgstr "" "tamsiosios karalienės pajėgoms." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:557 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:538 msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port." msgstr "Neįvykdžiau pareigos apsaugoti teisėtą paveldėtoją ir uostą." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:561 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:542 msgid "" "Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..." msgstr "Be jo pagalbos mes nesugebėsime naudoti laivų. Nebėra vilties..." @@ -864,23 +866,23 @@ msgid "Usadar Q’kai" msgstr "Usadar Q’kai" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:103 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:102 msgid "" "This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!" msgstr "Ne laikas grįžti į laivą! Turime užimti salą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:191 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:190 msgid "And so the party landed on the Isle of Alduin." msgstr "Ir štai kompanija išsilaipino Alduino saloje." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:195 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:194 msgid "So this is Alduin. It looks a little... desolate." msgstr "Tai štai tas Alduinas. Jis atrodo truputį... Apleistas." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:199 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:198 msgid "" "I fear so, Konrad. It seems that the orcs have come even here. Here to the " "place where I was born, where I was trained." @@ -889,14 +891,14 @@ msgstr "" "kur aš gimiau, kur aš buvau mokytas." #. [message]: speaker=Usadar Q'kai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:203 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:202 msgid "" "Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into " "the sea!" msgstr "Kas čia? O, išsilaipino būrelis elfų. Nuvarysime juos atgal į jūrą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:207 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:206 msgid "" "I did not think the orcs would have come here. This island used to be so " "beautiful. We must recapture it! To arms!" @@ -905,17 +907,17 @@ msgstr "" "perimti! Prie ginklų!" #. [unit]: id=Elrian, type=Mage -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:220 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:219 msgid "Elrian" msgstr "Elrianas" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:234 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:232 msgid "I found someone hiding in the village!" msgstr "Radau kažką slepiantis kaime!" #. [message]: speaker=Elrian -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:238 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:236 msgid "" "My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the " "other magi here. I pledge myself to your service; let us move swiftly to " @@ -925,19 +927,19 @@ msgstr "" "magų. Įsipareigoju į jūsų tarnybą; judėkime greitai, kad perimtume salą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:242 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:240 msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones." msgstr "Žinoma, prieš bloguosius kaukimės kartu." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:247 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:336 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:333 msgid "You can now recruit magi!" msgstr "Dabar galite samdyti magus!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:253 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:251 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:340 msgid "" "Surely no orc can stand against us with magi in our ranks! Their magical " "attacks almost always find their mark, even against well-defended troops." @@ -947,8 +949,8 @@ msgstr "" "besiginančius karius." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:258 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:348 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:256 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:345 msgid "" "Caution, young prince. It is very difficult to train inexperienced magi in " "combat. When they fight on the front lines of battle, you must protect magi " @@ -959,22 +961,22 @@ msgstr "" "stipresnių karių, kitaip priešas juos greitai sudoros." #. [unit]: type=Arch Mage, id=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:276 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:274 msgid "Seimus" msgstr "Seimus" #. [message]: speaker=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:293 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:290 msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the orcs!" msgstr "Delfadorai, mano senasis mokytojau! Tu išlaisvinai salą nuo orkų!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:298 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:295 msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?" msgstr "Mano mokiny! Kaip sala atiteko tokiems kaip jie?" #. [message]: speaker=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:303 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:300 msgid "" "You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the " "entire western coast. She hired many orcs and sent them here. They were " @@ -987,16 +989,17 @@ msgstr "" "už išdavystę, nes mokiau magus!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:308 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:305 msgid "" "We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she " "attacked?" msgstr "Mes atvykome iš mūšio ties Juodaisiais vandenim. Kur dar ji smogė?" #. [message]: speaker=Seimus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:313 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:310 +#, fuzzy msgid "" -"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has " +"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mer, and has " "turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows " "richer every day. There are even rumors that she may break the ancient " "treaty and attack Elensefar!" @@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr "" "gandai, kad ji ketina sulaužyti senovinę sutartį ir pulti Elensefarą!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:318 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:315 msgid "" "Can’t we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of " "Pearls? Can we take it back from her?" @@ -1015,7 +1018,7 @@ msgstr "" "Gal galime atkariauti įlanką?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:323 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:320 msgid "" "We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set " "sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!" @@ -1041,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:24 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:34 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:25 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:27 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:26 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" @@ -1056,27 +1059,27 @@ msgid "Dwaba-Kukai" msgstr "Dvaba-Kukai" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Managa'Gwin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:81 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:80 msgid "Managa’Gwin" msgstr "Managa’Gvinas" #. [unit]: type=Orcish Archer, id=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:140 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:136 msgid "Bugg" msgstr "Buggas" #. [unit]: type=Naga Fighter, type=Naga Warrior, id=Xnamas -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:158 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:153 msgid "Xnamas" msgstr "Znamas" #. [unit]: type=Naga Warrior, type=Naga Fighter, id=Inalai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:175 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:169 msgid "Inalai" msgstr "Inalajus" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:209 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:202 msgid "" "So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those merfolk working " "hard!" @@ -1084,7 +1087,7 @@ msgstr "" "Tai štai kaip atrodo Perlų įlanka. Regis, jie čia gerai įkinkė vandenius!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:213 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:206 msgid "" "Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go " "around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the " @@ -1094,17 +1097,17 @@ msgstr "" "apeiti ir nukreipti dalies jų dėmesį. O tu su likusiais išlaisvink vandenius!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:210 msgid "Very well. Be careful!" msgstr "Labai gerai. Būk atsargus!" #. [message]: speaker=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:235 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:228 msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?" msgstr "Bet vade, kodėl mes naudojame tik šikšnosparnius ir nagas?" #. [message]: speaker=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:240 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:233 msgid "" "Because we need to control the seas and the merfolk, and nagas and bats are " "best for doing that!" @@ -1113,173 +1116,176 @@ msgstr "" "geriausiai tam tinka!" #. [message]: speaker=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:238 msgid "But orcs are the most powerful race in all of..." msgstr "Bet juk orkai – pati galingiausia rasė visame..." #. [message]: speaker=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:250 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:243 msgid "Shut up, worm! I’m the boss!" msgstr "Užsičiaupk, slieke! Aš čia vadas!" #. [message]: speaker=Bugg -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:280 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:273 msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!" msgstr "Cha cha cha! Dabar orkai valdo ir žemę, ir jūrą!" #. [message]: speaker=Dwaba-Kukai -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:285 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:278 msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?" msgstr "(Atsidūsta) Prašau, kas nors užmuškit šitą idiotą už mane?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:298 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:291 msgid "But... but... how can this be happening to me?" msgstr "Bet... Bet... Kaip tai gali man nutikti?" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:302 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:295 msgid "Who was that idiot?" msgstr "Kas buvo tas idiotas?" #. [unit]: id=Gwaba, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:325 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:318 msgid "Gwaba" msgstr "Gvaba" #. [unit]: id=Nepba, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:338 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:330 msgid "Nepba" msgstr "Nepba" #. [unit]: id=Triram, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:351 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:342 msgid "Triram" msgstr "Triram" #. [unit]: id=Mriram, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:366 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:356 msgid "Mriram" msgstr "Mriram" #. [message]: speaker=Gwaba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:376 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:365 msgid "Free at last! Now, death to the orcs!" msgstr "Pagaliau laisvi! Dabar, mirtis orkams!" #. [unit]: id=Mabooa, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:398 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:387 msgid "Mabooa" msgstr "Mabūa" #. [unit]: id=Earooa, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:413 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:401 msgid "Earooa" msgstr "Earūa" #. [unit]: id=Nethuns, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:426 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:413 msgid "Nethuns" msgstr "Netuns" #. [unit]: id=Gwoama, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:440 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:426 msgid "Gwoama" msgstr "Gvoama" #. [message]: speaker=Mabooa -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:450 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:435 msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!" msgstr "Dabar, kai mes laisvi, kartu galime nugalėti skriaudikus!" #. [unit]: id=Kaba, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:472 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:457 msgid "Kaba" msgstr "Kaba" #. [unit]: id=Kwaboo, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:487 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:471 msgid "Kwaboo" msgstr "Kvabū" #. [message]: speaker=Kaba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:498 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:481 msgid "Freedom! Now where are those orcs? Let me at ’em!" msgstr "Laisvė! Kur tie orkai? Leiskite mane prie jų!" #. [unit]: id=Gwimli, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:520 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:503 msgid "Gwimli" msgstr "Gvimli" #. [unit]: id=Jarla, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:533 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:515 msgid "Jarla" msgstr "Džarla" #. [unit]: id=Gwarloa, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:548 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:529 msgid "Gwarloa" msgstr "Gvarloa" #. [message]: speaker=Gwimli -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:558 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:538 +#, fuzzy msgid "" "Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil orcs! The main " -"cage where they keep most of the mermen is in the northwest!" +"cage where they keep most of the merfolk is in the northwest!" msgstr "" "Ačiū, kad mus išgelbėjote! Dabar galime jums padėti kautis su piktaisiais " "orkais. Pagrindinis narvas, kur laikomi dauguma vandenių, yra šiaurės " "vakaruose!" #. [unit]: id=Heldaga, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:580 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:560 msgid "Heldaga" msgstr "Heldaga" #. [unit]: id=Apalala, type=Merman Hunter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:593 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:572 msgid "Apalala" msgstr "Apalala" #. [unit]: id=Oceania, type=Mermaid Initiate -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:606 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:584 msgid "Oceania" msgstr "Okeanija" #. [unit]: id=Elcmar, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:620 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:597 msgid "Elcmar" msgstr "Elkmaras" #. [unit]: id=Aigaion, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:633 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:609 msgid "Aigaion" msgstr "Aigaionas" #. [unit]: id=Tini, type=Merman Fighter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:647 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:622 msgid "Tini" msgstr "Tini" #. [message]: speaker=Heldaga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:658 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:632 +#, fuzzy msgid "" -"Death to the orcs! Come, my mer brethren, let us fight the orcs and drive " -"them from our shores!" +"Death to the orcs! Come, my brethren, let us fight the orcs and drive them " +"from our shores!" msgstr "" "Mirtis orkams! Ateikite, mano vandenų broliai, kaukimės su orkais ir " "išvykime juos nuo savo krantų!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:668 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:642 +#, fuzzy msgid "" -"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace." +"At last, we have freed the merfolk. Go back to the ocean and live in peace." msgstr "" "Pagaliau, išlaisvinome vandenius. Grįžkite į vandenyną ir gyvenkite su taika." #. [message]: role=ThankfulMerman -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:681 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:655 msgid "" "My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in " "future. We would like to come with you and offer you help." @@ -1288,23 +1294,23 @@ msgstr "" "pagalbos. Norėtume vykti su jumis ir pasiūlyti savo pagalbą." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:688 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:902 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:662 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:876 msgid "You may now recruit the noble merfolk!" msgstr "Dabar galite samdyti kilniuosius vandenius!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:696 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:670 msgid "Now where is Delfador? I hope he’s safe!" msgstr "O kur Delfadoras? Tikiuosi jis saugus!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:704 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:678 msgid "I am perfectly safe, friend!" msgstr "Aš visiškai saugus, drauge!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:709 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:683 msgid "" "There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest." msgstr "" @@ -1312,7 +1318,7 @@ msgstr "" "pailsėti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:713 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:687 msgid "" "I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has laid siege to " "Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense " @@ -1324,14 +1330,14 @@ msgstr "" "miestas kris, sunku pagalvoti kiek dar žemių ji galės praryti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:719 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:847 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:693 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:821 msgid "Oh no! What shall we do?" msgstr "O ne! Ką darysime?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:724 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:851 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:698 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:825 msgid "" "You must lead your men to the city. Help defend it, or recapture it if it " "falls before you arrive!" @@ -1340,13 +1346,13 @@ msgstr "" "kristų iki tau atvykstant!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:729 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:703 msgid "" "I must do that? But what about you, Delfador? You’re coming with me, right?" msgstr "Aš privalau? O kaip tu, Delfadorai? Eisi su manimi, tiesa?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:734 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:708 msgid "" "I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and " "must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to " @@ -1357,17 +1363,17 @@ msgstr "" "Aševierei, nei maniau anksčiau." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:740 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:714 msgid "But Delfador! I can’t do it on my own!" msgstr "Bet Delfadorai! Aš pats nesusidorosiu!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:754 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:728 msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!" msgstr "Pats vienas? Valdove! Mes, ištikimieji tavo kariai, palaikysime tave!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:758 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:732 msgid "" "You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three " "days’ travel if you make haste." @@ -1376,12 +1382,12 @@ msgstr "" "kelio nuo čia, jei paskubėsi." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:762 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:736 msgid "Very well. But how do I get there?" msgstr "Na gerai. Bet kaip man iki ten nusigauti?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:766 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:740 msgid "" "There are two ways to go, by ship or on foot. Each has its own dangers. You " "must choose between them." @@ -1390,28 +1396,28 @@ msgstr "" "pavojų. Turėsi pasirinkti." #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:768 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:742 msgid "Ships? Ugh! I have been seasick for the last time. We shall walk!" msgstr "Laivu? Uch. Pastarąjį kartą mane kankino jūros liga. Eisime pėsčiomis!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:772 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:746 msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!" msgstr "Saugios tau kelionės, Konradai. Iki kito susitikimo!" #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:783 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:757 msgid "" "Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!" msgstr "Plaukiant laivu, galėtume bent šiek tiek pailsėti. Plaukiam!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:787 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:761 msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair." msgstr "Saugaus tau plaukiojimo, Konradai. Tebūna vėjas palankus." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:821 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:795 msgid "" "Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have " "summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!" @@ -1420,7 +1426,7 @@ msgstr "" "pastiprinimo. Dabar tai tikrai prisišaukėm savo lemtį!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:833 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:807 msgid "" "Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to " "defeat the orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls " @@ -1430,7 +1436,7 @@ msgstr "" "orkus ir išlaisvinti daugiau jų belaisvių, bet mus šaukia skubesni reikalai!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:838 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:812 msgid "" "Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, " "but why can we not finish it? Why must we leave?" @@ -1439,7 +1445,7 @@ msgstr "" "negalime pabaigti šito reikalo? Kodėl turime išvykti?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:842 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:816 msgid "" "I bear ill tidings, Konrad. Asheviere has laid siege to Elensefar, breaking " "the century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the " @@ -1450,12 +1456,12 @@ msgstr "" "sunku pagalvoti kiek dar žemių ji galės praryti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:855 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:829 msgid "I must do this? But you are coming with me, aren’t you, Delfador?" msgstr "Aš privalau? Bet tu eisi su manimi, ar ne, Delfadorai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:859 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:833 msgid "" "I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need " "seeing to. I must ride at once to make council with the elves. I will meet " @@ -1466,7 +1472,7 @@ msgstr "" "Elensefare, kai jame jau bus saugu." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:863 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:837 msgid "" "I fear I will struggle to do this on my own... but what must be must be. How " "do I get to Elensefar?" @@ -1475,7 +1481,7 @@ msgstr "" "privalo. Kaip man nusigauti iki Elensefaro?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:876 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:850 msgid "" "Since you have broken the orcs’ hegemony over the seas, going by ship would " "be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. " @@ -1486,7 +1492,7 @@ msgstr "" "Paskubėk!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:888 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:862 msgid "" "With the orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel " "by land, Elensefar is only six days’ march up the coast. Make haste!" @@ -1515,6 +1521,9 @@ msgid "Muff Malal" msgstr "Muff Malalas" #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Malal +#. [side]: type=Ancient Lich, id=Muff Argulak +#. [side]: id=Haf-Mal, type=Lich +#. [side]: id=Jarmal-Gorg, type=Lich #. [side]: type=Lich, id=Galga #. [side]: type=Lich, id=Na-alga #. [side]: type=Lich, id=Selda-Mana @@ -1523,26 +1532,23 @@ msgstr "Muff Malalas" #. [side]: type=Lich, id=Aimucasur #. [side]: type=Death Knight, id=Secadius #. [side]: type=Death Knight, id=Dafeis -#. [side]: id=Haf-Mal, type=Lich -#. [side]: id=Jarmal-Gorg, type=Lich -#. [side]: type=Ancient Lich, id=Muff Argulak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:79 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:78 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:131 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:148 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:79 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:122 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:188 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:106 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:123 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:139 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:160 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:176 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:115 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:147 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:78 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:121 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:187 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:103 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:120 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:136 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:157 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:173 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:114 msgid "Undead" msgstr "Nemirėliai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:123 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:122 msgid "" "But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set " "upon by a strong band of undead." @@ -1551,19 +1557,19 @@ msgstr "" "vyrai susidūrė su stipria nemirėlių gauja." #. [message]: speaker=Muff Malal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:127 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:126 msgid "" "Ahh, a party of elves approaches. Soon we shall have elven zombies serving " "us!" msgstr "O, artėja elfų būrelis. Greitai tarnų gretas papildys elfų zombiai!" #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:131 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:130 msgid "My lord! On yonder peninsula there seems to be some movement!" msgstr "Valdove! Štai tame pusiasalyje, regis, kažkas juda!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:135 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:134 msgid "" "It looks like an undead outpost! If we could defeat them, the locals would " "probably be grateful. But I do not know if we have the strength to defeat " @@ -1574,7 +1580,7 @@ msgstr "" "priešui įveikti, ir ar galime čia leisti laiką." #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:139 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:138 msgid "" "Cleansing this land of undead does not appear overly difficult. It could be " "good training for those yet untested in battle." @@ -1583,7 +1589,7 @@ msgstr "" "būti gera treniruotė tiems, kas dar nebuvo mūšyje." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:143 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:142 msgid "" "I see. If we are to break the siege of Elensefar, we will need every veteran " "soldier we can get." @@ -1592,7 +1598,7 @@ msgstr "" "kiekvieno patirties turinčio kario." #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:147 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:146 msgid "" "The decision is yours, sir. If we are to leave, I advise we hurry past " "before they are upon us. If we are to fight, then... to arms!" @@ -1601,24 +1607,24 @@ msgstr "" "neužpuolė. O jeigu kausimės, tuomet... Už ginklų!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:165 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:164 msgid "To Elensefar" msgstr "Į Elensefarą" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:189 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:188 msgid "We do not have time to tarry here! On to Elensefar!" msgstr "Neturime laiko toliau čia žaisti! Pirmyn į Elensefarą!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:201 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:200 msgid "" "Shirk not your duty! I will decide when it is time to leave for Elensefar." msgstr "" "Nesipurtyk pareigos! Aš nuspręsiu kada mums laikas iškeliauti į Elensefarą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:214 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:213 msgid "" "Victory is ours! Let us hope that this delay will not hamper our quest to " "save Elensefar, but at least we have freed these good people. We must move " @@ -1648,8 +1654,9 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:95 +#, fuzzy msgid "" -"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him " +"The merfolk finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him " "back to the ship. By dint of great effort they reached a nearby island..." msgstr "" "Vandeniai išgelbėjo Konradą nuo stichijos, bet jiems nepavyko įkelti jo " @@ -1661,27 +1668,27 @@ msgid "Haf-Mal" msgstr "Haf-Malas" #. [side]: id=Jarmal-Gorg, type=Lich -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:143 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:142 msgid "Jarmal-Gorg" msgstr "Jarmal-Gorgas" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:206 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:204 msgid "Kalba" msgstr "Kalba" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:207 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:205 msgid "Gnaba" msgstr "Gnaba" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:218 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:216 msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?" msgstr "Uff, išgyvenau. Bet kur aš? Ar ši sala gyvenama?" #. [message]: speaker=Kalba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:222 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:220 msgid "" "We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said " "that the legions of the undead have come here in great numbers and " @@ -1692,7 +1699,7 @@ msgstr "" "salą, pavertė ją bjauria dykyne." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:227 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:225 msgid "" "Let’s hope these rumors are not true! I have none of my men or gold with me! " "How could I defend myself?" @@ -1701,7 +1708,7 @@ msgstr "" "Kaip gi galėčiau apsiginti?" #. [message]: speaker=Kalba -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:231 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:229 msgid "" "There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you " "recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the " @@ -1711,12 +1718,12 @@ msgstr "" "nors iš jų pagalbon, gal turėtume vilties atsilaikyti prieš nemirėlių ordas!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:234 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:232 msgid "Delurin" msgstr "Delurinas" #. [message]: speaker=Delurin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:249 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:247 msgid "" "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures! You may use " "our gold reserves to lead us!" @@ -1725,43 +1732,43 @@ msgstr "" "padarus! Galite naudoti mūsų aukso atsargas ir vadovauti mums!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:259 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:257 msgid "You receive 100 pieces of gold!" msgstr "Jūs gaunate 100 auksinių!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:268 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:266 msgid "" "There are some ancient temples to the southwest; I wonder what might be " "inside them!" msgstr "Pietvakariuose yra senovinių šventyklų; įdomu, kas jų viduje!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:282 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:280 msgid "The temple seems to be empty." msgstr "Atrodo, kad šventykla tuščia." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:297 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:361 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:295 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:358 msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple." msgstr "Atrodo, kad kažkas šventykloje slepiasi." -#. [unit]: id=Moremirmu, type=Mage of Light #. [unit]: id=Moremirmu, type=White Mage -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:301 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:259 +#. [unit]: id=Moremirmu, type=Mage of Light +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:299 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:258 msgid "Moremirmu" msgstr "Moremirmu" #. [effect] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:317 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:272 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:315 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:271 msgid "holy sword" msgstr "šventas kalavijas" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:335 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:332 msgid "" "I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undead. Now " "with your help, I can destroy them." @@ -1770,13 +1777,13 @@ msgstr "" "nemirėlius. Dabar, su jūsų pagalba, aš galiu juos sunaikinti." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:339 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:336 msgid "Join us, wise one. We welcome your aid!" msgstr "" "Prisijunk prie mūsų, išmintingasis. Mes nuoširdžiai priimame tavo pagalbą!" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:340 msgid "" "If we eradicate the undead blight on these islands, I will surely go with " "you. Otherwise, I plan to finish my task here before moving on." @@ -1785,23 +1792,23 @@ msgstr "" "eisiu su jumis. Jei ne, prieš eidamas toliau noriu pabaigti čia savo darbą." #. [unit]: type=Revenant, id=Xakae -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:367 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:364 msgid "Xakae" msgstr "Xakae" #. [message]: speaker=Xakae -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:385 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:381 msgid "Surprise! Searching for magi, and all I get is these foul humans!" msgstr "" "Cha, nesitikėjote! Oi, ieškojau magų, o teradau tik paprastus žmogiūkščius!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:451 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:447 msgid "Fight on against the undead without me, friends!" msgstr "Kovokite su nemirėliais be manęs, draugai!" #. [message]: speaker=hidden_advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:485 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:481 msgid "" "Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take " "you away from this horrible island!" @@ -1810,7 +1817,7 @@ msgstr "" "išplukdysime iš šios baisios salos!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:510 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:506 msgid "" "We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have " "to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!" @@ -1819,7 +1826,7 @@ msgstr "" "laivo ir tęsti kelionę į Elensefarą!" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:523 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:519 msgid "" "Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your " "noble quest." @@ -1827,7 +1834,7 @@ msgstr "" "Kartu išnaikinome nemirėlius! Eime, aš jungiuosi prie jūsų kilnaus žygio." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:543 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:539 msgid "" "It’s a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am " "rescued! On to Elensefar!" @@ -1836,7 +1843,7 @@ msgstr "" "Pirmyn į Elensefarą!" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:553 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:549 msgid "" "Thank you for your assistance here, brothers. I will stay to continue " "resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may " @@ -1847,7 +1854,7 @@ msgstr "" "kada nors susitiksime!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:568 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:564 msgid "You regain your lost troops and $isle_damned_starting_gold gold!" msgstr "Atgaunate prarastus dalinius ir $isle_damned_starting_gold aukso!" @@ -1866,30 +1873,30 @@ msgstr "Elensefaras" msgid "Agadla" msgstr "Agadla" -#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Agadla -#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Jaanal -#. [side]: type=Troll Warrior, id=Haaf-Garga -#. [side]: id=Brugg, type=Troll Warrior -#. [side]: id=Lionel, type=Death Knight #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Telfar #. [side]: type=Death Knight, id=Unan-Ka'tall +#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Agadla +#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Jaanal +#. [side]: id=Brugg, type=Troll Warrior +#. [side]: id=Lionel, type=Death Knight +#. [side]: type=Troll Warrior, id=Haaf-Garga #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:74 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:116 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:91 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:106 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:134 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:103 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:147 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:115 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:88 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:100 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:131 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:100 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:143 msgid "Evil" msgstr "Blogis" #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Jaanal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:107 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:106 msgid "Muff Jaanal" msgstr "Muff Jaanal" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:211 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:209 msgid "" "The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already " "fallen to the savage orcs." @@ -1898,17 +1905,17 @@ msgstr "" "prieš siautėjančius orkus." #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:215 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:213 msgid "My lord! It seems the city has already fallen!" msgstr "Valdove! Atrodo, kad miestas jau krito!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:219 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:217 msgid "This is terrible news! We must retake the city!" msgstr "Tai siaubingos naujienos! Turime perimti miestą!" #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:223 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:221 msgid "" "There are so many of them. This will not be easy! And look to the north! It " "seems that the undead are allied with the orcs!" @@ -1917,7 +1924,7 @@ msgstr "" "nemirėliai susivieniję su orkais!" #. [message]: speaker=Muff Jaanal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:227 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:225 msgid "" "Here come the elves! Our newly forged alliance with the orcs will give us " "the power to crush them with ease!" @@ -1926,7 +1933,7 @@ msgstr "" "lengvai juos sutriuškinti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:231 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:229 msgid "" "We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements " "arrive!" @@ -1935,38 +1942,38 @@ msgstr "" "pastiprinimui!" #. [unit]: id=Reglok, type=Rogue -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:247 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:397 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:505 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:400 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:514 msgid "Reglok" msgstr "Reglokas" #. [unit]: id=Gelgar, type=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:263 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:413 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:521 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:260 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:415 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:529 msgid "Gelgar" msgstr "Gelgaras" #. [unit]: id=Gamlel, type=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:277 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:427 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:536 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:273 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:428 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:543 msgid "Gamlel" msgstr "Gamlela" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:299 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:294 msgid "As night began to fall, three dark figures crept out of the forest." msgstr "Beužslenkant nakčiai, iš miško išsliūkino trys tamsios žmogystos." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:304 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:299 msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?" msgstr "Stot! Kas čia eina, draugas ar priešas?" #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:308 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:303 msgid "" "Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves’ Guild. We would like " "to help you against the orcs!" @@ -1975,12 +1982,12 @@ msgstr "" "kovoje su orkais!" #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:313 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:308 msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?" msgstr "Vagys, hmmm? Kas sako, kad mes turime tikėti tokiais kaip jūs?" #. [message]: speaker=Gamlel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:317 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:312 msgid "" "We would understand if you didn’t trust us, of course, but it is in our " "mutual interest to rid the city of the orcs!" @@ -1989,12 +1996,12 @@ msgstr "" "orkų yra bendras mūsų interesas!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:321 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:316 msgid "Very well. You may join us." msgstr "Labai gerai. Galite prie mūsų jungtis." #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:325 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:320 msgid "" "We will serve you well, for we respect the help you are providing to our " "city. You shall find that there is honor, even among thieves." @@ -2003,12 +2010,12 @@ msgstr "" "miestui. Sužinosite, kad garbė yra netgi tarp vagių." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:329 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:324 msgid "Yes, but where is your fighting force? How can you help us?" msgstr "Taip, bet kur jūsų kovinė jėga? Kaip jūs galite mums padėti?" #. [message]: speaker=Gelgar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:333 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:328 msgid "" "We survive by stealth. We can help you sneak into the city and surround the " "orcs. Alternatively, we can lay in wait until you give us a signal then " @@ -2019,17 +2026,17 @@ msgstr "" "signalo, o tada užpulti orkus iš užnugario." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:337 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:332 msgid "Hmm... I have to consider this..." msgstr "Hmm... Aš turiu tai apsvarstyti..." #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:339 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:334 msgid "Help us infiltrate the city. We can do the rest." msgstr "Padėkite mums infiltruoti miestą. Mes padarysime visa kita." #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:338 msgid "" "Excellent. Two hours past midnight meet us on the west bank of the river, " "across from Elensefar’s docks." @@ -2037,14 +2044,21 @@ msgstr "" "Nuostabu. Antrą valandą po vidurnakčio sutikite mus vakariniame upės krante, " "priešais Elensefaro dokus." +#. [label] +#. The party and an ally have agreed to meet at the location identified by this label. +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:348 +#, fuzzy +msgid "Meeting point" +msgstr "Miegantis grifas" + #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:352 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:355 msgid "I want you to reinforce us once we break through their line." msgstr "" "Aš noriu, kad jūs pastiprintumėte mus, kai mes prasiveršime per jų užtvarą." #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:356 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:359 msgid "" "Very well. When you raise your red banner over any building in the city " "proper, we will see the sign and attack from the city’s northern gate." @@ -2053,12 +2067,12 @@ msgstr "" "mieste, mes pamatysime ženklą ir užpulsime miestą pro šiaurinius vartus." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:360 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:363 msgid "Agreed. But, will you be able to see our flag if it’s dark?" msgstr "Sutarta. Bet ar jūs įžiūrėsite mūsų vėliavą, kai jau bus sutemę?" #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:364 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:367 msgid "" "Yes, we will see it. In fact, we prefer to fight at night. I pray you do not " "lead us into slaughter." @@ -2067,7 +2081,7 @@ msgstr "" "neįviliosite mūsų į skerdynes." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:368 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:371 msgid "" "Do not fear, friends. There will be a slaughter here, but it will be orcish " "blood staining the streets." @@ -2076,7 +2090,7 @@ msgstr "" "žmonių." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:390 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:393 msgid "" "As the banner was raised, sounds of fighting could be heard from across the " "city." @@ -2088,23 +2102,23 @@ msgid "Darglen" msgstr "Darglenas" #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:455 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:454 msgid "Let’s expel these invaders! Today, the city is ours again!" msgstr "Išmeskime šiuos įsibrovėlius! Šiandien miestas vėl bus mūsų!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:474 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:476 msgid "You can now recruit Thieves!" msgstr "Dabar galite samdyti Vagis!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:494 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:503 msgid "" "On the banks of Elensefar’s port district, three shadowy figures appeared." msgstr "Elensefaro uosto pakraščiuose išdygo trys tamsios figūros." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:499 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:508 msgid "" "To Konrad’s surprise, they quickly made their way across the river’s mouth. " "The turbulent waters hid a nearly invisible ford, wide enough for two " @@ -2115,7 +2129,7 @@ msgstr "" "praeiti petys į petį." #. [message]: speaker=Reglok -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:557 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:563 msgid "" "Very few people know that the river can be forded here. The orcs have yet to " "discover this place. Bring your forces into the city, quickly now, and you " @@ -2126,34 +2140,34 @@ msgstr "" "apsupti." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:568 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:574 msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends." msgstr "Pagaliau mes perėmėme miestą! Pailsėkime čia, draugai." #. [message]: role=Thief -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:576 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:582 msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord." msgstr "Pergalė! Elensefaro vagys bus jūsų paslaugoms, mano valdove." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:581 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:587 msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned." msgstr "Tris dienas kompanija ilsėjosi, ir tada parvyko senasis draugas." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:608 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:614 msgid "" "Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you " "could do it." msgstr "Sveiki, draugai. Matau, išlaisvinote miestą! Žinojau, kad pajėgsite." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:614 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:620 msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?" msgstr "Delfadorai! Kaip gera tave matyti! Kur tu buvai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:619 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:625 msgid "" "I have been meeting with the Ka’lian, the Great Council of the Elves. This " "is Kalenz, a great lord of the Northern Elves who came to the Council to " @@ -2164,12 +2178,12 @@ msgstr "" "paramą." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:628 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:634 msgid "Greetings, friend." msgstr "Sveikinimai, draugai." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:633 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:639 msgid "" "Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere’s men will come " "and attack us! What should we do?" @@ -2178,17 +2192,17 @@ msgstr "" "daryti?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:638 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:644 msgid "The Ka’lian has met and decided: we must capture the Sceptre of Fire." msgstr "Ka’lianas susitiko ir nusprendė: privalome surasti Ugnies skeptrą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:643 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:649 msgid "The Sceptre of Fire? What’s that?" msgstr "Ugnies skeptrą? Kas tai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:649 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:655 msgid "" "The Sceptre of Fire is the most ancient artifact of the realm of Wesnoth. It " "was forged by the dwarves of Knalga at the request of King Haldric II. It " @@ -2206,12 +2220,12 @@ msgstr "" "taip niekada ir nebuvo surastas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:654 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:660 msgid "But what has this to do with me?" msgstr "Bet ką tai turi bendro su manimi?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:659 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:665 msgid "" "When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an " "edict that whichever member of the royal family could retrieve the Sceptre " @@ -2222,17 +2236,17 @@ msgstr "" "sostą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:664 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:670 msgid "Oh, and you want me to get this Sceptre?" msgstr "O! Ir tu nori, kad aš gaučiau šį Skeptrą?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:669 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:675 msgid "We will help you retrieve it, my lord." msgstr "Mes padėsime tau jį atgauti, valdove." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:674 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:680 msgid "" "Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Sceptre, to " "help seal her place as ruler. But if you find the Sceptre first, the people " @@ -2243,19 +2257,19 @@ msgstr "" "sostą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:679 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:685 msgid "Me? King?" msgstr "Aš? Karalius?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:684 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:690 msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!" msgstr "" "Taip, Konradai. Aš tikiu, kad vieną dieną tu tapsi karaliumi. O dabar " "paskubėkime!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:689 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:695 msgid "" "We cannot go to Wesmere, for Asheviere’s orcs have the approaches ringed " "about with steel; Kalenz and I barely escaped, and Chantal cannot get out. " @@ -2266,7 +2280,7 @@ msgstr "" "nesustiprėsime, turime eiti ten, kur orkų dar nėra." #. [message]: speaker=Muff Jaanal -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:711 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:717 msgid "So you endeavor to fight me in my home. Foolish." msgstr "Tai jūs ryšitės kautis su manimi mano namuose? Kvaila." @@ -2291,14 +2305,15 @@ msgstr "Nugalėkite Kodžuną Herolmą" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:37 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:37 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:35 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:401 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:397 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:57 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:40 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:45 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:307 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:108 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:37 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:55 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:43 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:42 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:86 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:43 msgid "Death of Kalenz" @@ -2316,7 +2331,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:53 #, fuzzy msgid "" -"The queen’s agents were still scouring the coastal regions, for news of " +"The Queen’s agents were still scouring the coastal regions, for news of " "Elensefar’s rescue had not yet reached her." msgstr "" "Karalienės agentai vis dar šukavo pajūrį, nes žinia apie Elensefaro " @@ -2333,22 +2348,22 @@ msgstr "" "apgyvendintuose vakariniuose rajonuose. Ir visgi, sėkmė ilgai netruko." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kojun Herolm -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:196 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:194 msgid "Kojun Herolm" msgstr "Kojun Herolmas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Mokho Kimer -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:214 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:212 msgid "Mokho Kimer" msgstr "Mokho Kimeras" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:241 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:239 msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go northeast." msgstr "Štai, mes atvykome prie didžiosios kryžkelės. Sukime į šiaurės rytus." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:243 msgid "" "Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere’s " "strategy, and she has hired orcs to guard them. We shall have to fight to " @@ -2359,7 +2374,7 @@ msgstr "" "kautis." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:249 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:247 msgid "" "Then fight we shall. Fortunately, now that we have liberated Elensefar, they " "are providing what gold they can spare to help us swell our ranks with new " @@ -2370,28 +2385,28 @@ msgstr "" "naujokais. Pradėkime!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:472 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:469 msgid "Niodien" msgstr "Niodienas" #. [message]: speaker=Niodien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:476 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:473 msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!" msgstr "Laikykitės kelio! Kalnai nesaugūs!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:493 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:490 msgid "Loflar" msgstr "Loflaras" #. [message]: speaker=Loflar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:497 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:494 msgid "" "Beware the hills! There are many orcs in hiding, preparing to ambush you!" msgstr "Saugokitės kalvų! Ten tyko daug orkų, beruošiančių jums pasalą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:516 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:513 msgid "" "NE — Dan’Tonk\n" "SE — Fort Tahn" @@ -2400,12 +2415,12 @@ msgstr "" "PR – Tano fortas" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:522 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:519 msgid "Dan’Tonk, we are so close to Weldyn." msgstr "Dan’Tonkas, mes taip arti Veldyno." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:526 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:523 msgid "" "We dare not confront Asheviere yet. We must retrieve the Sceptre of Fire and " "gather more allies in the north." @@ -2414,7 +2429,7 @@ msgstr "" "rasti daugiau sąjungininkų šiaurėje." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:537 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:534 msgid "Victory is ours, men. Let us proceed northeast!" msgstr "Pergalė mūsų, vyrai. Eime toliau į šiaurės rytus!" @@ -2458,16 +2473,16 @@ msgstr "Elbridžas" #. [side]: type=Princess, id=Li'sar #. [event] +#. [unit]: id=Li'sar, type=Princess #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:87 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:68 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:751 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:93 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:718 msgid "Li’sar" msgstr "Li’sar" -#. [side]: type=Princess, id=Li'sar #. [side]: type=General, id=Robryn -#. [side]: type=General, id=Honber #. [side]: type=General, id=Josephus #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Dwar-Ni #. [side]: type=General, id=Malatus @@ -2475,78 +2490,80 @@ msgstr "Li’sar" #. [side]: type=General, id=Heford #. [side]: type=Cavalier, id=Sir Kalm #. [side]: type=Dark Queen, id=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:161 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:99 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:84 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:219 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:191 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:210 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:229 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:122 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:137 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:154 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:162 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:171 +#. [side]: type=Princess, id=Li'sar +#. [side]: type=General, id=Honber +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:160 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:98 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:83 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:189 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:205 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:221 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:121 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:133 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:149 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:157 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:163 msgid "Asheviere" msgstr "Aševierė" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:331 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:330 msgid "" "On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere." msgstr "Pakeliui į Knalgą, keliauninkams kelią pastojo Aševierės daliniai." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:335 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:334 msgid "The Queen has sent me to stop you, impostor!" msgstr "Karalienė pasiuntė mane, kad sustabdyčiau tave, apsišaukėli!" #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:339 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:338 msgid "" "That’s the princess, Li’sar. The daughter of the Queen, and her successor!" msgstr "Tai princesė, Li’sar. Karalienės duktė ir jos įpėdinė!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:342 msgid "I’m no impostor. It seems that your mother has lied to you." msgstr "Aš ne apsišaukėlis. Panašu, kad motina tau melavo." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:348 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:347 msgid "This is treason! Your lies will perish with you!" msgstr "Tai išdavystė! Tavo melai žus kartu su tavimi!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:352 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:351 msgid "" "There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!" msgstr "Nėra prasmės ginčytis. Jai suprantama tik viena kalba. Prie ginklų!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:371 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:370 msgid "I surrender! Don’t hurt me, impostor." msgstr "Pasiduodu! Nežalok manęs, apsišaukėli." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:375 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:374 msgid "" "I said before I’m not an impostor, but if you yield, I will spare your life." msgstr "" "Aš jau sakiau, kad aš ne apsišaukėlis, bet jeigu atsitrauksi, pasigailėsiu." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:380 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:379 msgid "Let me go!" msgstr "Leisk man eiti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:385 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:384 msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him." msgstr "Pagalvok apie senąjį karalių. Paklausinėk ko nors, kas apie jį žino." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:390 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:389 msgid "" "The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother " "told me." @@ -2555,7 +2572,7 @@ msgstr "" "motina man sakė." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:394 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:393 msgid "" "Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either " "join us, or flee as an exile. There will be a great battle soon, and if you " @@ -2568,7 +2585,7 @@ msgstr "" "tavęs pasigailėti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:399 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:398 msgid "" "I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would " "spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you." @@ -2577,12 +2594,13 @@ msgstr "" "tesėkite žodį. O jums saugiau bus eiti šiauriniu keliu." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:403 -msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!" +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:402 +#, fuzzy +msgid "Good day to you, then. Come, men, to the northern road!" msgstr "Tuomet, princese, geros dienos. Eime, vyrai. Šiaurėn!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:408 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:407 msgid "" "(Ha ha, little do they know just how many undead have wandered the northern " "road of late. Surely they are doomed!)" @@ -2606,22 +2624,22 @@ msgid "Eradicate the liches" msgstr "Išnaikinkite ličus" #. [side]: type=Lich, id=Galga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:75 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:74 msgid "Galga" msgstr "Galga" #. [side]: type=Lich, id=Na-alga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:119 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:118 msgid "Na-alga" msgstr "Na-alga" #. [side]: type=Lich, id=Selda-Mana -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:153 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:152 msgid "Selda-Mana" msgstr "Selda-Mana" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:216 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:215 msgid "" "My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at " "the hills — there are undead about!" @@ -2630,17 +2648,17 @@ msgstr "" "pažvelkite į kalvas – aplink nemirėliai!" #. [message]: speaker=Selda-Mana -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:220 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:219 msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!" msgstr "Kas čia tokie artinasi? Nužudykime juos visus!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:224 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:223 msgid "To arms, men! The undead hordes approach!" msgstr "Prie ginklų, vyrai! Artėja nemirėlių ordos!" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:228 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:227 msgid "" "There can be no surrender to these foul beasts of the pit! We fight until " "victory, or until every one of us is slain!" @@ -2649,12 +2667,12 @@ msgstr "" "kol visus mus išžudys!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:237 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:236 msgid "There are just so many! What shall we do?" msgstr "Jų tiek daug! Ką daryti?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:241 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:240 msgid "" "My people douse our weapons with holy water when fighting undead. It usually " "lasts until the end of the battle, and they shrink in utter fear of our " @@ -2665,22 +2683,22 @@ msgstr "" "mūsų ašmenų... Jeigu tai išvis įmanoma, kalbant apie nemirėlius." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:244 msgid "Let us hold them off as long as we can!" msgstr "Laikykimės tiek, kiek išgalėsim!" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:299 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:297 msgid "I have come once again to aid you, friends!" msgstr "Aš atėjau dar kartą padėti jums, draugai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:303 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:301 msgid "White magi? Come to help us? But what are they doing here?" msgstr "Baltieji magai? Atėjo, kad padėtų mums? Bet ką jie čia veikia?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:307 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:305 msgid "" "That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, " "let us hope he can help us once more!" @@ -2689,7 +2707,7 @@ msgstr "" "tikėkimės, padės ir dar kartą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:318 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:316 msgid "" "The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to " "continue their onslaught through another day!" @@ -2698,31 +2716,31 @@ msgstr "" "puolimą dar vieną dieną!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:322 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:320 msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle." msgstr "Iš tiesų pritrūks. Jaučiu, kad išgyvenome šį mūšį." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:327 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:325 msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!" msgstr "Uf! Sudėtingas buvo mūšis, bet pagaliau jie traukiasi!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:368 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:366 msgid "Yes! We have fought them off!" msgstr "Taip! Mes juos atrėmėm!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:386 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:384 msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu." msgstr "Ačiū, kad grįžai ir padėjai mums, Moremirmu." #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:390 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:388 #, fuzzy msgid "" "It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal " -"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke " +"guards of the Princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke " "of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We could do " "nothing but help you!" msgstr "" @@ -2732,7 +2750,7 @@ msgstr "" "ateiti jums į pagalbą!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:394 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:392 msgid "" "So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will " "be safe for us?" @@ -2740,7 +2758,7 @@ msgstr "" "Tai ji mus įviliojo į spąstus! Kur eisime dabar? Kuris kelias mums saugesnis?" #. [message]: speaker=Moremirmu -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:398 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:396 msgid "" "You must escape the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a " "course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be " @@ -2753,7 +2771,7 @@ msgstr "" "nepavyks!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:402 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:400 msgid "" "Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier " "times!" @@ -2762,7 +2780,7 @@ msgstr "" "laikais!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:418 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:416 msgid "" "It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped " "us." @@ -2770,12 +2788,12 @@ msgstr "" "Siaubingai liūdna, kad Moremirmu žuvo kovoje, po to, kai tiek mums padėjo." #. [message]: type=White Mage,Mage of Light -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:422 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:420 msgid "May he rest peacefully!" msgstr "Tegul jis ilsisi ramybėje!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:426 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:424 msgid "" "He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die " "for you." @@ -2783,7 +2801,7 @@ msgstr "" "Jis žuvo kovodamas už jus, prince. Taip pat, kaip žūtų bet kuris iš mūsų." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:432 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:430 msgid "" "This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may " "we go now?" @@ -2792,7 +2810,7 @@ msgstr "" "toliau?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:436 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:434 msgid "" "The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen’s forces reach every " "corner. We must make haste to the north lands, across the Great River. Let " @@ -2802,7 +2820,7 @@ msgstr "" "kampas. Reikia paskubėti į šiaurę, kirsti Didžiąją upę. Eime, greičiau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:440 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:438 msgid "Indeed! Let us go from here!" msgstr "Išties! Eime iš čia!" @@ -2822,42 +2840,42 @@ msgid "Robryn" msgstr "Robrinas" #. [side]: type=Gryphon, id=Mother Gryphon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:108 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:107 msgid "Mother Gryphon" msgstr "Motina grifė" #. [side]: type=Gryphon, id=Mother Gryphon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:111 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:110 msgid "Gryphons" msgstr "Grifai" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:128 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:126 msgid "Graak" msgstr "Graakas" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:129 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:127 msgid "Grook" msgstr "Grūkas" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:130 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:128 msgid "Gruak" msgstr "Gruakas" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:142 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:140 msgid "What is this place? That is one big mountain!" msgstr "Kas čia per vieta? Tai bent kalnas!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:146 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:144 msgid "That is the fabled Gryphon Mountain." msgstr "Tai padavimais apipintas grifų kalnas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:150 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:148 msgid "" "Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train " "the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?" @@ -2866,7 +2884,7 @@ msgstr "" "jauniklius, kad skraidintų raitelius? Ar pavyktų, Delfadorai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:154 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:152 msgid "" "We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could " "prove dangerous... and yet such mounts could help us greatly later. Whatever " @@ -2877,22 +2895,22 @@ msgstr "" "pagelbėti. Ką benuspręstume, praeiti pro čia vis tiek privalome." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:158 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:156 msgid "Well, let’s start climbing the mountain!" msgstr "Tuomet pradėkime kopti į kalną!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:174 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:172 msgid "Here are the mother Gryphon’s eggs!" msgstr "Čia yra motinos grifės kiaušiniai!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:179 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:177 msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!" msgstr "Nuostabu! Dabar galėsime veisti grifus savo reikmėms!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:194 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:192 msgid "" "It appears that we are not the only ones interested in this mountain. Once " "again the Queen opposes us!" @@ -2901,12 +2919,12 @@ msgstr "" "karalienės žmonės!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:199 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:197 msgid "Quickly, men! Onward!" msgstr "Greičiau, vyrai! Į priekį!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:214 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:212 msgid "" "Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels " "its eggs!" @@ -2915,12 +2933,12 @@ msgstr "" "kiaušinių!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:260 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:258 msgid "We have defeated them! Now what do we do?" msgstr "Mes juos nugalėjome! Ką dabar darysime?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:264 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:262 msgid "" "We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar " "or Alduin before winter falls. We must therefore cross the great river and " @@ -2931,7 +2949,7 @@ msgstr "" "ir eiti link dvarfų žemių. Eime, greičiau!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:274 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:272 msgid "" "With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve " "us. When they are large enough to carry mounts, we can hire gryphon riders!" @@ -2941,7 +2959,7 @@ msgstr "" "raitelius!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:290 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:288 msgid "" "It is a shame we could not get those gryphon eggs. I am glad we did not " "slaughter any gryphons. They are magnificent animals (looks back at the " @@ -2952,22 +2970,22 @@ msgstr "" "visgi..." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:294 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:292 msgid "Whoa!!" msgstr "Oba!!" #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:351 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:349 msgid "Graik" msgstr "Graik" #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:352 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:350 msgid "Griak" msgstr "Griak" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:359 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:357 msgid "" "Indeed, the majestic beasts were now circling the mountain’s peak. Several " "glared in Konrad’s direction, their eagle eyes fixed on him at an incredible " @@ -2977,22 +2995,22 @@ msgstr "" "kryptimi, iš neįtikėtinų tolumų sutelkę į jį savo ereliškus žvilgsnius." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:399 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:397 msgid "Amazing! I have never before heard of such behavior in gryphons." msgstr "Neįtikėtina! Niekada anksčiau neteko girdėti, kad grifai taip elgtųsi." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:403 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:401 msgid "What does it mean?" msgstr "Ką tai reiškia?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:407 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:405 msgid "I do not know. Come now, the show is over." msgstr "Aš nežinau. O dabar eime, pasirodymas baigtas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:415 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:413 msgid "" "It is a shame we could not get those gryphon eggs — they would surely have " "given us an advantage sometime. Still, we must continue." @@ -3001,25 +3019,25 @@ msgstr "" "davę mums pranašumą. Vis dėlto, turime tęsti kelionę." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:421 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:419 msgid "Let us continue onward!" msgstr "Eime toliau!" #. [modify_unit]: type=Gryphon, id=Rampant Graak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:459 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:508 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:457 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:506 msgid "Rampant Graak" msgstr "Siautėjantis Graakas" #. [modify_unit]: type=Gryphon, id=Rampant Grook -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:474 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:523 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:472 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:521 msgid "Rampant Grook" msgstr "Siautėjantis Grūkas" #. [modify_unit]: type=Gryphon, id=Rampant Gruak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:489 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:538 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:487 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/10_Gryphon_Mountain.cfg:536 msgid "Rampant Gruak" msgstr "Siautėjantis Gruakas" @@ -3034,18 +3052,18 @@ msgid "Move Konrad to the north side of the river" msgstr "Nuveskite Konradą į šiaurinę upės pusę" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gaga-Breuk -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:93 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:92 msgid "Gaga-Breuk" msgstr "Gaga-Breukas" #. [side] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:139 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:173 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:137 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:169 msgid "Monsters" msgstr "Pabaisos" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:201 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:198 msgid "" "This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving " "Wesnoth, and entering the lands of the North. The dwarves once ruled these " @@ -3058,12 +3076,12 @@ msgstr "" "tėvas ir dėdė, Konradai." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:205 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:202 msgid "Really? So what happened, Delfador?" msgstr "Tikrai? Tai kas gi atsitiko, Delfadorai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:209 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:206 msgid "" "The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were " "on the north side of the river. For three days and three nights the armies " @@ -3075,27 +3093,27 @@ msgstr "" "keltis per upę. Ketvirtą dieną šiauriečiai persikėlė ir užpuolė mus." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:213 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:210 msgid "And then... we were defeated?" msgstr "Ir tada... Mes buvom nugalėti?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:214 msgid "We were winning the battle. We were repelling them..." msgstr "Mūsų pergalė artėjo. Mes pradėjome juos stumti..." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:221 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:218 msgid "And then the king’s son, in the heat of battle, turned upon the king!" msgstr "Ir tada karaliaus sūnus mūšio įkarštyje pasisuko prieš karalių!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:225 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:222 msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?" msgstr "Bet tu atkeršijai žudikui. Tu užmušei princą. Taip, Delfadorai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:229 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:226 msgid "" "When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I " "know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no " @@ -3106,7 +3124,7 @@ msgstr "" "tądien aš bėgau, nematydamas jokių kitų vilčių." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:233 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:230 msgid "" "Oh, but the elves always told me that you killed the prince, Delfador, even " "though you never talked about it." @@ -3115,17 +3133,17 @@ msgstr "" "pats apie tai niekada ir nepasakojai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:237 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:234 msgid "That foolish boy killed himself." msgstr "Tas kvailas berniūkštis pats save užmušė." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:241 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:238 msgid "What do you mean?" msgstr "Ką turi omeny?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:242 msgid "" "I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere " "too, for she was behind it all. We met them; not here, but on the road from " @@ -3140,12 +3158,12 @@ msgstr "" "kitos išeities, tik nutraukti jo gyvybę." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:249 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:246 msgid "So it is true, you did kill him?" msgstr "Tad tai tiesa, tu jį nužudei?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:253 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:250 msgid "" "He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have " "the opportunity to experience such an honorable death, Konrad." @@ -3154,7 +3172,7 @@ msgstr "" "patirti tokios garbingos mirties, Konradai." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:257 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:254 msgid "" "With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river " "immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks " @@ -3164,7 +3182,7 @@ msgstr "" "upę. Ir pažvelkite! Atrodo, kad sargybiniai bokštai abipus upės netušti!" #. [message]: speaker=Gaga-Breuk -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:261 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:258 msgid "" "Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our " "lands! We will slaughter them by the river’s edge!" @@ -3173,12 +3191,12 @@ msgstr "" "Išskersim juos pakrantėje!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:265 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:262 msgid "Isn’t there somewhere else we can cross? Maybe upstream?" msgstr "Negi mes negalime kirsti upės kur nors kitur? Gal kur aukščiau?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:269 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:266 msgid "" "Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the " "crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the " @@ -3193,7 +3211,7 @@ msgstr "" "regis, pilnas karių. Turime kirsti upę čia ir tuojau pat!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:274 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:271 msgid "" "There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying " "to leave Wesnoth. We can’t let them cross the river. After them, men!" @@ -3202,7 +3220,7 @@ msgstr "" "iš Vesnoto. Negalima leisti jiems kirsti upės. Vyrai, paskui juos!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:285 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:282 msgid "" "Not her again! We must hurry! Do not forget to bring the gryphon eggs. They " "must be allowed more time to hatch. Quickly!" @@ -3211,58 +3229,58 @@ msgstr "" "Jiems reikia daugiau laiko, kad išsiristų. Greičiau!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:291 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:288 msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!" msgstr "Tik ne ji vėl! Greičiau! Turime paskubėti!" #. [message]: type=Royal Guard -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:326 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:323 msgid "Stop! You shall not pass!" msgstr "Stok! Tu nepraeisi!" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:368 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:365 msgid "Quick, reinforcements, protect the Princess!" msgstr "Greičiau, pastiprinimą, apginkite princesę!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:387 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:384 msgid "Quick, reinforcements!" msgstr "Greitai, pastiprinimai!" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:407 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:404 msgid "Protect the Princess!" msgstr "Apsaugokite Princesę!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:428 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:425 msgid "You drive me from the field, but you have not vanquished me, impostor!" msgstr "Išstūmei mane iš kovos lauko, apsimetėli, bet nesunaikinai manęs!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:439 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:436 msgid "Water Serpent" msgstr "Vandens gyvatė" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:442 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:439 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:706 msgid "Cuttle Fish" msgstr "Sepija" #. [message]: type=Water Serpent -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:462 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:459 msgid "Ruaarrrrrrrr!" msgstr "Ruaarrrrrrrr!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:466 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:463 msgid "What is that?" msgstr "Kas tai?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:470 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:467 msgid "" "Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We " "must get to the other side with all haste!" @@ -3271,12 +3289,12 @@ msgstr "" "Reikia kuo greičiau pasiekti kitą krantą!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:485 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:482 msgid "We made it across the river safely! Where to now?" msgstr "Saugiai persikėlėm per upę! Kur toliau?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:490 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:487 msgid "" "If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue " "north to seek help from the Dwarves of the Heart Mountains." @@ -3285,7 +3303,7 @@ msgstr "" "prašyti dvarfų iš Šerdies kalnų pagalbos." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:501 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:498 msgid "" "I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, " "men! Let us cross the river too! We will meet again, foul impostor." @@ -3294,12 +3312,12 @@ msgstr "" "Keliamės per upę! Mes dar susitiksime, niekingas apsišaukėli." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:506 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:503 msgid "Do you think she’s really going to chase us, Delfador?" msgstr "Manai, kad ji tikrai ruošiasi mus vytis, Delfadorai?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:511 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:508 msgid "" "It surely looks like she will try. But many more creatures than we have " "fought lurk in this river; that will make it difficult for her. We must " @@ -3340,19 +3358,19 @@ msgid "Halgar Du’nar" msgstr "Halgar Du’naras" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gorlak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:119 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:118 msgid "Gorlak" msgstr "Gorlakas" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:179 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:177 msgid "" "This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while." msgstr "" "Žiema pasitaikė rūsčiai šalta! Gal vertėtų čia apsistoti ir kiek pailsėti." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:183 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:181 msgid "" "Stop and rest? My lord, we must go hard after the Sceptre of Fire, lest it " "fall into the hands of our enemies!" @@ -3361,7 +3379,7 @@ msgstr "" "nepateko į priešų rankas!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:187 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:185 msgid "" "We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that " "foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our " @@ -3374,7 +3392,7 @@ msgstr "" "peržiemoti!" #. [message]: role=human-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:191 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:189 msgid "" "Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I " "do not think I could endure another like the fording of the river for many " @@ -3384,7 +3402,7 @@ msgstr "" "kad pakelčiau dar vieną tokį, kaip kad mūsų daugiadienis kėlimasis per upę." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:195 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:193 msgid "" "We are pursued by the forces of your arch-enemy, chasing the Sceptre of " "Fire, the fate of the realm in our hands, and you humans want to stop and " @@ -3394,7 +3412,7 @@ msgstr "" "šalies likimo, o jūs, žmonės, norite sustoti ir ilsėtis? Aš sakau, pirmyn!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:199 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:197 msgid "" "They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Sceptre within a moon, " "but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest " @@ -3407,22 +3425,22 @@ msgstr "" "teisę ilsėtis. Pažvelkite į šiaurę! Nelemtieji orkai nepaliks mūsų ramybėje!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:204 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:202 msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms!" msgstr "Tuomet perimsime šias žemes jėga. Prie ginklų!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:213 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:211 msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward, men!" msgstr "Krenta daugiau sniego. Reikia greitai pabaigti šį mūšį. Pirmyn, vyrai!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:337 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:335 msgid "We must make haste before the snow overwhelms us!" msgstr "Reikia paskubėti, kol sniegas mūsų visai neužvertė!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:345 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:343 msgid "" "Victory is ours! We have secured the land from the orcs. Now we can rest " "here while the cold winter passes." @@ -3431,7 +3449,7 @@ msgstr "" "praeis šaltoji žiema." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:349 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:347 msgid "" "Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the " "ancient dwarven lands before our foes do." @@ -3440,7 +3458,7 @@ msgstr "" "pirmiau, nei tai padarys priešai." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:361 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:359 msgid "" "A camp was pitched in a secluded valley that protected its occupants from " "the worst of the winter weather and roving orc patrols. During this time, " @@ -3452,7 +3470,7 @@ msgstr "" "šlaitai skambėjo nuo linksmai besiduodančių grifų jauniklių cypsėjimo." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:366 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:364 msgid "" "Konrad set his shamans to the task of corralling the animals. The elvish " "shamans had a natural rapport with the gryphlets, whose wings were still too " @@ -3463,7 +3481,7 @@ msgstr "" "pakeltų vadeliotoją." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:371 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:369 msgid "" "Konrad finally decided he could not wait until the gryphons grew to maturity " "— Delfador’s insistence that the Sceptre must be recovered was too " @@ -3475,7 +3493,7 @@ msgstr "" "dienų poilsio, keliauninkai vėl išsiruošė į dvarfų karalystę..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:378 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:376 msgid "" "A camp was pitched in a secluded valley that protected its occupants from " "the worst of the winter weather and roving orc patrols." @@ -3484,7 +3502,7 @@ msgstr "" "baisiausių žiemos orų ir zyliojančių orkų patrulių." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:383 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:381 msgid "" "Eventually Delfador’s insistence that the Sceptre must be recovered proved " "too compelling, even when it meant dismantling the camp without the spring " @@ -3512,42 +3530,42 @@ msgid "Knafa-Telfar" msgstr "Knafa-Telfaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:94 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:93 msgid "Urug-Tan" msgstr "Urug-Tanas" #. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Shuuga-Mool -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:114 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:112 msgid "Shuuga-Mool" msgstr "Šuuga-Mūlas" #. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:144 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:141 msgid "Pillars of Thunedain" msgstr "Tūnedano bokštai" #. [label] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:149 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:146 msgid "The Great Doors" msgstr "Didžiosios durys" #. [scenario]: id=13_The_Dwarven_Doors -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:153 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:150 msgid "Royal Guard" msgstr "Karališkasis sargybinis" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:265 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:262 msgid "At last, this is the entrance to the dwarven tunnels." msgstr "Pagaliau, tai įėjimas į dvarfų tunelius." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:269 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:266 msgid "All I can see are ruins and poor villages." msgstr "Viskas ką matau, tai griuvėsiai ir vargani kaimai." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:273 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:270 msgid "" "The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now " "held in slavery by the orcs." @@ -3556,12 +3574,12 @@ msgstr "" "laikomi orkų vergijoje." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:277 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:274 msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!" msgstr "Piktųjų orkų vergai? Mes privalome juos išvaduoti!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:282 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:279 msgid "" "That would not be a wise choice, for our mission is to retrieve the Sceptre " "of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us." @@ -3570,7 +3588,7 @@ msgstr "" "Jeigu prasidėsime čia su mūšiais, mus apsups orkų ordos." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:286 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:283 msgid "" "Konrad, heed the words of Delfador. We shall return to wrest the grip of the " "orcs from these lands. Look — orcs are already gathering. More are surely on " @@ -3580,12 +3598,12 @@ msgstr "" "iš orkų vėliau. Pažvelk, orkai jau renkasi. Be abejo, jų ateina dar daugiau." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:290 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:287 msgid "This does not please me, but I will listen to your advice." msgstr "Manęs tai nedžiugina, bet paklausysiu jūsų patarimų." #. [message]: role=Rider -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:294 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:291 msgid "" "Sir, I should like to scout out the path ahead. It would be disaster for us " "to find these doors sealed, leaving us as hunting fodder for the gathering " @@ -3596,12 +3614,12 @@ msgstr "" "kariauną." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:298 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:295 msgid "Excellent. We must find a way underground before we are overwhelmed." msgstr "Puiku. Reikia rasti kelią žemyn kol mūsų nepralenkė skaičiumi." #. [message]: role=Outlaw_Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:323 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:320 msgid "" "My uncle used to smuggle... err... I mean... trade food for the dwarves. He " "could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs." @@ -3610,12 +3628,12 @@ msgstr "" "Jis galėdavo pravežti grūdų vežimą tiesiai orkams po nosimis." #. [message]: role=Outlaw_Advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:327 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:324 msgid "He must be hiding in one of those villages." msgstr "Jis turėtų slėptis viename iš tų kaimų." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:341 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:338 msgid "" "The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined " "towers!" @@ -3623,7 +3641,7 @@ msgstr "" "O dvarfų gynyba turėjo būti stipri. Pažvelkite į tuos apgriautus bokštus!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:345 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:342 msgid "" "The battle outside was fierce and lasted a full half-year. But, the battles " "inside the tunnels were worse." @@ -3632,7 +3650,7 @@ msgstr "" "tuneliuose buvo dar blogesnė." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:360 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:357 msgid "" "The pillars of Thunedain. He was a legendary dwarvish lord who made his last " "stand here. May we triumph where he fell." @@ -3641,7 +3659,7 @@ msgstr "" "pasiseka ten, kur krito jis." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:364 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:361 msgid "" "I would settle for escape, though I know not which I dread more: foul orcs " "or fetid caves." @@ -3650,37 +3668,39 @@ msgstr "" "bjauriau, nelabieji orkai, ar pašvinkusios olos." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:384 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:381 msgid "Back to the abyss, spawn of filth!" msgstr "Grįžk iš kur atsiradai, šlykštyne!" #. [then] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:403 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:400 msgid "Uncle Somf" msgstr "Dėdė Somfas" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:407 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:404 msgid "Who... who’s here?" msgstr "Kas... Kas čia?" #. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:422 +#. The addressed person is the speaker's niece or nephew. +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:420 msgid "$outlaw_name|! How have you been? I haven’t seen you in years." msgstr "$outlaw_name|! Kaip tau sekasi? Nemačiau tavęs daug metų." #. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:429 +#. The mentioned person, $outlaw_name, is the speaker's niece or nephew. +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:428 msgid "Haw! Any friend of $outlaw_name is a friend of mine too." msgstr "Labi! Kiekvienas $outlaw_name draugas yra ir mano draugas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:436 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:435 msgid "We need to make it into the caves of the dwarves." msgstr "Mums reikia patekti į dvarfų urvus." #. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:450 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:449 msgid "" "The mine entrances were all collapsed intentionally during the fighting. The " "doors, while heavily defended, remain accessible. The orcish hordes that " @@ -3691,7 +3711,7 @@ msgstr "" "bet jūs gal ir prasmuksite nepastebėti." #. [message]: speaker=Uncle Somf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:456 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:455 msgid "" "The best way is through the mine tunnels. The orcs have never found all the " "mine entrances, and many still lead deep underground." @@ -3700,6 +3720,7 @@ msgstr "" "į kasyklas ir daugelis jų vis dar veda giliai į požemius." #. [message]: speaker=Uncle Somf +#. The addressed person is the speaker's niece or nephew. #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:489 msgid "How are we doing, $outlaw_name|?" msgstr "Kaip gyvenimas, $outlaw_name|?" @@ -3844,8 +3865,9 @@ msgstr "Bet Konrado kompanija buvo ne vienintelė įėjusi į urvus..." #. [message]: speaker=Li'sar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:763 +#, fuzzy msgid "" -"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now " +"Whew! We made our way through the dangerous fog of the mountains, and now " "there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the " "caves that lie ahead of us!" msgstr "" @@ -3864,22 +3886,22 @@ msgid "Find the dwarves" msgstr "Suraskite dvarfus" #. [side] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:103 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:102 msgid "Hywyn" msgstr "Hyvynas" #. [side]: id=Relgorn, type=Dwarvish Lord -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:108 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:107 msgid "Relgorn" msgstr "Relgornas" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:266 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:255 msgid "It’s so dark in here I can hardly see!" msgstr "Čia taip tamsu, aš beveik nematau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:270 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:259 msgid "" "It is dark indeed. We shall have to light torches and tread slowly and " "carefully. It may be there are still dwarves down here who can aid us!" @@ -3888,22 +3910,22 @@ msgstr "" "kad čia dar gyvena dvarfai, kurie galės mums pagelbėti!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:263 msgid "Indeed. We elves do not fare well in these dark pits." msgstr "Tiesa. Mes, elfai, nesijaučiame gerai šiose tamsiose duobėse." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:291 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:280 msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!" msgstr "Kas artinasi? Paviršiaus gyventojai! Vyrai, gynybon!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:321 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310 msgid "We come in peace, friends. We come in peace!" msgstr "Mes ateiname su taika, draugai. Mes ateiname su taika!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:326 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:315 msgid "" "Oh, do you? I see that you are accompanied by elves. Can we dwarves not live " "in peace without the treacherous elves coming to bother us?" @@ -3912,13 +3934,13 @@ msgstr "" "ramiai, netrukdomiems išdavikų elfų?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:320 msgid "Why such harsh words, dwarf? Elves have never done you any harm." msgstr "" "Kam tokie šiurkštūs žodžiai, dvarfe? Elfai niekada nepadarė jums nieko blogo." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:336 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:325 msgid "" "‘Never done us any harm?’ Why, I was there myself, when the elves refused to " "honor our alliance. Many dwarves were slaughtered, and you cowardly elves " @@ -3929,7 +3951,7 @@ msgstr "" "piršto nepajudino!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:341 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330 msgid "" "You go too far! I am Kalenz, a mighty elvish lord! How dare such as you, " "sniveling in his tunnel, call me a coward?" @@ -3938,7 +3960,7 @@ msgstr "" "verkšlenantis urvini, vadinti mane bailiu?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:346 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:335 msgid "" "Peace, friends! Peace! We must not fight among ourselves, for the evil orcs " "roam the lands above us." @@ -3947,7 +3969,7 @@ msgstr "" "bastosi žemėse virš mūsų." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:351 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:340 msgid "" "Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you " "risked life and limb to come to Knalga, home of the dwarves?" @@ -3956,12 +3978,12 @@ msgstr "" "savo sveikatomis ir gyvybėmis, kad patektumėte į Knalgą, dvarfų namus?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:356 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:345 msgid "Well, we... we..." msgstr "Na, mes... Mes..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:361 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:350 msgid "" "We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may " "claim his throne. We seek the Sceptre of Fire." @@ -3970,13 +3992,13 @@ msgstr "" "pareikalauti sosto. Mes ieškome ugnies skeptro." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:366 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:355 msgid "" "The Sceptre of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!" msgstr "Ugnies skeptro? Ar išprotėjote? Tikrai juokaujate!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:371 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:360 msgid "" "We jest not, friend. We seek the Sceptre of Fire. We seek the help of the " "dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or " @@ -3987,7 +4009,7 @@ msgstr "" "mums ar ne." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:365 msgid "" "You speak foolishness. No one even knows if the Sceptre of Fire still " "exists. And who is this heir, this king that you speak of?" @@ -3996,12 +4018,12 @@ msgstr "" "kas tas paveldėtojas, tas karalius apie kurį kalbi?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:381 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:370 msgid "I am, sir." msgstr "Aš, pone." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:386 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:375 msgid "" "You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I " "haven’t had such a laugh in a long time. And who are you, old man?" @@ -4010,7 +4032,7 @@ msgstr "" "Cha cha! Aš jau seniai taip nesijuokiau. O kas esi tu, senasis žmogau?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:380 msgid "" "I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector " "of his heir." @@ -4019,7 +4041,7 @@ msgstr "" "įpėdinio saugotojas." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:396 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:385 msgid "" "You... you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young dwarf, and I " "will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of " @@ -4030,12 +4052,12 @@ msgstr "" "šiuos melagius man iš vaizdo. Delfadoras pražuvo prieš daugelį metų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:427 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:416 msgid "I am Delfador the Great! Tremble before my wrath!" msgstr "Aš esu Delfadoras Didysis! Drebėk prieš mano įniršį!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:432 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:421 msgid "" "You... you really are Delfador! But we had news that you were dead, years " "ago!" @@ -4044,18 +4066,18 @@ msgstr "" "metų!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:437 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:426 msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live." msgstr "" "Jie manė, kad aš miriau. Jie tikėjosi, kad aš miriau. Ir visgi aš gyvenu." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:442 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:431 msgid "And you really think that you can find the Sceptre of Fire?" msgstr "Ir tu tikrai manai, kad sugebėsi rasti Ugnies skeptrą?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:447 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:436 msgid "" "Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find " "are yours. We want only the Sceptre. It will be dangerous. Make no mistake " @@ -4068,7 +4090,7 @@ msgstr "" "kaip kirminams." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:452 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:441 msgid "" "You are right, friend. I will put my best men at your disposal, though we " "know naught of the Sceptre's location. Legend says it is hidden in the " @@ -4079,17 +4101,17 @@ msgstr "" "rytiniuose tuneliuose." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:457 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:446 msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!" msgstr "Tuomet mūsų kelias veda į rytinius tunelius!" #. [unit]: type=Elvish Shaman, id=Gryphon Tender -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:522 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:511 msgid "Gryphon Tender" msgstr "Grifų slaugytoja" #. [message]: speaker=Gryphon Tender -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:535 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:524 msgid "" "I am sorry, Prince Konrad. The young gryphons are breaking their ropes. They " "are simply getting too large and too restless to restrain anymore!" @@ -4098,29 +4120,29 @@ msgstr "" "dideli ir per aršūs, kad su jais susidoroti!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:570 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:559 msgid "What’s this? Gryphons in my castle? Remove the beasts!" msgstr "Kas tai? Grifai mano pilyje? Išvarykite žvėris!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:574 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:563 msgid "Beasts? We were planning to use them as mounts." msgstr "Žvėris? Mes planuojame juos prajodyti." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:578 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:567 msgid "Ha ha! Gryphons as mounts! Is there no end to your folly?" msgstr "Cha cha! Prajodyti grifus! Ar baigsite savo pokštus?" #. [message]: speaker=Konrad #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:582 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:590 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:571 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:579 msgid "(looks miffed)" msgstr "(atrodo supykęs)" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:586 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:575 msgid "" "Well, if you must go on with this mad scheme, I shall supply you with my own " "troops as riders! A frail human — or worse, an elf — would never be able to " @@ -4131,7 +4153,7 @@ msgstr "" "jų laukinių instinktų!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:594 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:583 msgid "" "Temper your anger. Relgorn’s manner may be rough, but surely there is " "nothing wrong with his suggestion?" @@ -4140,27 +4162,27 @@ msgstr "" "nėra nieko blogo." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:598 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:587 msgid "Well, I suppose..." msgstr "Na, aš manau..." #. [unit]: type=Gryphon Rider, id=Mounted Dwarf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:624 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:613 msgid "Mounted Dwarf" msgstr "Raitas dvarfas" #. [message]: speaker=Mounted Dwarf -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:637 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:626 msgid "Whoa there... No need to be surly, now. Easy...easy... now GO!" msgstr "Ei, ša!.. Nereikia būt pikčiurna. Ramiai... Ramiai... O dabar VAROM!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:660 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:649 msgid "You can now recruit fearsome Gryphon Riders!" msgstr "Dabar galite samdyti bebaimius grifų raitelius!" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:665 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:654 msgid "" "Though they stink, gryphons are magnificent animals. They may not be able to " "navigate our twisted caverns very well, but if you ever see the surface " @@ -4171,12 +4193,12 @@ msgstr "" "paviršių, jie valdys padanges. Geros jums kloties, Knalgos sąjungininkai." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:709 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:698 msgid "Hmm... there seems to be a secret passage behind these rocks!" msgstr "Hmm... Regis, už šių akmenų yra slaptas praėjimas!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:733 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:722 msgid "" "There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred " "pieces of gold!" @@ -4198,17 +4220,17 @@ msgid "Brugg" msgstr "Brugas" #. [side]: id=Lionel, type=Death Knight -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:96 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:93 msgid "Lionel" msgstr "Lionelis" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:136 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:130 msgid "We are now in the main dwarvish caverns." msgstr "Dabar mes pagrindiniuose dvarfų tuneliuose." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:140 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:134 msgid "" "Underground roads once led to the different parts of the complex, but now " "everything lies in ruins." @@ -4217,42 +4239,42 @@ msgstr "" "viskas suniokota." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:154 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:148 msgid "The sign says ‘Guest quarters’." msgstr "Ženklas sako „Svečių kvartalai“." #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:167 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:161 msgid "Burlin" msgstr "Burlinas" #. [message]: speaker=Burlin -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:171 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:165 msgid "My uncle’s family drowned after the orcs flooded that cavern..." msgstr "Mano dėdės šeima čia paskendo, kai orkai užtvindė šią salę..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:186 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:180 msgid "A hidden whirlpool sucks you down into a subterranean current!" msgstr "Nepastebimas sūkurys įtraukia jus į požeminę srovę!" #. [unit]: id=Ulfdain, type=Dwarvish Ulfserker -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:192 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:186 msgid "Ulfdain" msgstr "Ulfdainas" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:223 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:216 msgid "What’s this, more trolls? Aye, come to papa, little whelps." msgstr "Kas čia dabar, dar troliai? Jo, eikšekit pas tėtuką, maži išperos." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:227 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:220 msgid "Hello? Who is here?" msgstr "Sveiki? Kas čia?" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:231 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:224 msgid "" "What in the world are you? Some sort o’ monster’s appendage set tae lure me " "down to be yer watery meal, eh?" @@ -4261,7 +4283,8 @@ msgstr "" "pabūt tau šlapia užkanda, ane?" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:235 +#. Comic relief +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:229 #, fuzzy msgid "" "I am a merman, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am doing in " @@ -4273,7 +4296,8 @@ msgstr "" "draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:236 +#. Comic relief +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:231 #, fuzzy msgid "" "I am a mermaid, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am doing in " @@ -4285,7 +4309,7 @@ msgstr "" "draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:247 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:242 msgid "" "(sniffs) A mer-mahn. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends " "here." @@ -4294,7 +4318,7 @@ msgstr "" "šiti draugužiai." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:258 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:253 #, fuzzy msgid "" "(sniffs) A mer-mead. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends " @@ -4304,12 +4328,12 @@ msgstr "" "šiti draugužiai." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:262 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:257 msgid "Why are you down here? Are those... troll carcasses?" msgstr "Kodėl tu čia? Ar tai... Trolių lavonai?" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:266 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:261 msgid "" "I was brawlin’ with these wee pups here defending my outpost. We got a " "little carried away, fell in the water, and were sucked down intae this " @@ -4319,12 +4343,12 @@ msgstr "" "įkritau vandenin, o ten mane įsiurbė va šitan urvan." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:270 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:265 msgid "How long have you been here?" msgstr "Kiek laiko jau čia esi?" #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:274 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:269 msgid "" "Och, several days at least. The troll meat is starting to stink, and I’m a " "little ravenous, if ye catch my drift. Canna’ swim past that current, and " @@ -4335,17 +4359,17 @@ msgstr "" "dėl to, kad mažai bandžiau." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:278 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:273 msgid "I will rescue you. Hold onto my shoulders, sir dwarf." msgstr "Aš tau pagelbėsiu. Laikykis už pečių, pone dvarfe." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:282 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:277 msgid "Thanks. Nae need to wait around here. Let’s go." msgstr "Ačiū. Nėr reikalo čia tūnot. Einam." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:305 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:300 msgid "" "Better prepared this time to fight the current, you eventually manage to " "emerge from the whirlpool." @@ -4354,7 +4378,7 @@ msgstr "" "sūkurio." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:333 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:328 msgid "" "Well, mer-mahn, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a " "brave fellow." @@ -4362,7 +4386,7 @@ msgstr "" "Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas." #. [message]: speaker=Ulfdain -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:338 #, fuzzy msgid "" "Well, mer-mead, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a " @@ -4371,12 +4395,12 @@ msgstr "" "Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:357 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:352 msgid "These passages seem to have been used recently." msgstr "Atrodo, šiais koridoriais neseniai buvo naudotasi." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:385 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:380 msgid "" "You emerge into a vast natural cathedral, the walls arching higher than you " "can see in the darkness. Stretching across the gallery is a great chasm, " @@ -4392,22 +4416,22 @@ msgstr "" "tamsos jėgų išvaryti į viršutinius Knalgos aukštus." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:398 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:393 msgid "There is a big cave-in south of here." msgstr "Čia įgriuva atveria tunelį į pietus." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:411 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:406 msgid "The rocks are moving!" msgstr "Uolos juda!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:475 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:468 msgid "Who goes there? Friend or foe?" msgstr "Kas čia eina? Draugas ar priešas?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:479 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:472 msgid "" "We are desperately trying to rid these tunnels of orcs and trolls! Please " "help us in our quest." @@ -4416,37 +4440,37 @@ msgstr "" "Prašau, padėkite mums." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:493 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:486 msgid "Vile creature! Let us rid these tunnels of its kind!" msgstr "Blogio išpera! Išvalykime nuo jų tunelius!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:507 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:500 msgid "I did not know that the undead were in these pits!" msgstr "Nežinojau, kad šitose šachtose esama nemirėlių!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:521 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:514 msgid "Who is this foul enemy that we fight?" msgstr "Kas tas niekšingas mūsų priešas?" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:525 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:518 msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!" msgstr "Aš Lionelis. Aš dingęs generolas. Atkeršysiu už save jums visiems!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:529 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:522 msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?" msgstr "Kerštas? Ką mes tau padarėme, kad tu keršysi?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:533 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:526 msgid "Lionel? A General? I remember that name..." msgstr "Lionelis? Generolas? Aš atsimenu šį vardą..." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:537 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:530 msgid "" "Remember me, do you? Aye. I was the king’s finest general, sent down to " "these pits to retrieve the Sceptre. But the orcs trapped me and my men in " @@ -4459,7 +4483,7 @@ msgstr "" "atkeršysiu!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:556 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:549 msgid "" "Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those " "disgusting orcs." @@ -4467,12 +4491,12 @@ msgstr "" "Ach! Mane nugalėjo! Bet bent jau garbingi priešai, o ne pasibjaurėtini orkai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:560 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:553 msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general." msgstr "Ilsėkis ramybėje, Lioneli. Vargšas dingęs generole." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:564 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:557 msgid "" "I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you " "are at least worthy ones, so I will tell you that the Sceptre is east from " @@ -4486,12 +4510,12 @@ msgstr "" "nepasiklausęs krypties, kai pasimečiau. Tegu jums pasiseka labiau, nei man!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:578 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:571 msgid "The earth shakes." msgstr "Žemė dreba." #. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:614 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:607 msgid "" "Tall ones, I thank ye. Life has been nothing but a struggle recently. We are " "the last outpost o’ civilization in these caves." @@ -4500,7 +4524,7 @@ msgstr "" "Šiuose urvuose mes paskutinė civilizacijos tvirtovė." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:618 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:611 msgid "" "These caves are vast. If we are to find the Sceptre of Fire we must hurry. " "We are not alone, and now that our foes have smelled our blood it will be " @@ -4510,7 +4534,7 @@ msgstr "" "vieni, ir dabar, kai priešai užuodė mūsų kraują, bus blogiau." #. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:622 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:615 msgid "" "The Sceptre? Ah, the Sceptre ye seek. You surface dwellers are ambitious. " "Beyond my citadel the spawn of the darkness hold complete sway. You’ll no’ " @@ -4520,12 +4544,12 @@ msgstr "" "Užu mano citadelės karaliauja tamsos išperos. Be pagalbos neišgyvensite." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:626 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:619 msgid "How will we make it?" msgstr "Tai ką gi mums daryti?" #. [message]: speaker=Geldar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:630 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:623 msgid "" "Northeast o’ my keep, young human, the tunnels converge towards the deepest " "reaches of the underground kingdom. The Sceptre can only be there. Please " @@ -4536,7 +4560,7 @@ msgstr "" "mano sargybinius. Šie elitiniai kariai jus apgins." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:640 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:633 msgid "" "Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Sceptre out of the hands " "of evil beasts is a common goal for us, and we will prevail with your help." @@ -4546,12 +4570,12 @@ msgstr "" "mes jį pasieksim." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:645 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:638 msgid "You may now recruit the legendary dwarvish guardsmen!" msgstr "Dabar galite samdyti dvarfų sargybinius!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:655 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:648 msgid "" "I do not know, Konrad, but I can sense our path only leads us downward. We " "will continue to the northeast, to the deepest depths of these caverns." @@ -4566,14 +4590,15 @@ msgstr "Skubi sąjunga" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:31 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:397 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:393 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:53 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:36 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:41 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:303 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:104 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:33 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:51 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:39 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:38 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:82 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:39 msgid "Death of Li’sar" @@ -4628,33 +4653,33 @@ msgid "Haaf-Garga" msgstr "Haaf-Garga" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:151 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:148 msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!" msgstr "Kur mes? Kur toliau? Jau pavargau nuo šitos tamsos!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:156 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:153 msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment." msgstr "Aš nesu tikras dėl kelio. Leiskite akimirką pagalvoti." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:212 msgid "En garde!" msgstr "En garde!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:221 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:216 msgid "What in the world are you doing here?" msgstr "Ką, po velnių, tu čia veiki?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:226 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:221 msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!" msgstr "" "Seku tave, be abejo! Tai bus paskutinis kartas, kai tu nuo manęs pabėgi!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:231 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:226 msgid "" "Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all " "manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all " @@ -4664,7 +4689,7 @@ msgstr "" "plauko padarais, o tu vis nori su mumis kautis? Pražudysi mus visus!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:236 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:231 msgid "" "Don’t try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end " "to you and your treason here. Then I will get the Sceptre, and return to the " @@ -4675,21 +4700,22 @@ msgstr "" "saulės šviesą!" #. [message]: type=Goblin Knight -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:355 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:350 msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!" msgstr "Siurprizas! Mirkite, jūs – saulės mylėtojai!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:359 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:354 +#, fuzzy msgid "" -"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that " +"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Li’sar? Surely that " "would lead to doom for us all!" msgstr "" "Dabar mes apsupti! Ar tu vis dar nori kautis su mumis, princese? Tai tikrai " "mus visus nuves į kapą!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:363 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:358 msgid "" "I see we have little choice but to help each other. Let us fight together " "until we return to the surface. Agreed?" @@ -4698,29 +4724,31 @@ msgstr "" "kol sugrįšim į paviršių. Sutarta?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:367 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:362 +#, fuzzy msgid "" "Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all " -"perish together, Princess." +"perish together." msgstr "" "Labai gerai. Pažadu, kad grįši į paviršių, arba pražūsim kartu, princese." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:371 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:366 msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!" msgstr "Bet kai tik ištrūksim iš šitos skylės, aš tau šį bei tą skolinga!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:380 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:375 +#, fuzzy msgid "" -"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let’s continue " -"together. What do you say?" +"Well, we have helped each other survive so far. Now let’s continue together. " +"What do you say?" msgstr "" "Na, iki šiol mes padėjom vienas kitam išgyventi, princese. Pratęskime tai ir " "toliau. Ką manai?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:384 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:379 msgid "" "Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? " "Let us continue to pool our resources. I pledge to you my gold." @@ -4729,12 +4757,13 @@ msgstr "" "Sujunkime pajėgas ir toliau. Štai mano auksas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:389 -msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Sceptre!" +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:384 +#, fuzzy +msgid "Thank you. Come, men. Let us find the Sceptre!" msgstr "Ačiū, princese. Pirmyn, vyrai. Raskime skeptrą!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:427 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:419 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:24 msgid "I can’t believe it should end like this!" msgstr "Negaliu patikėti, kad tai turi šitaip baigtis!" @@ -4767,14 +4796,14 @@ msgstr "" "Pati žemė atgijo, stengėsi atsitiesti, nusipurtyti šimtmečiais neštą naštą." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:385 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:381 msgid "Capture the Sceptre of Fire with Konrad or Li’sar" msgstr "Paimkite ugnies skeptrą su Konradu arba Li’sar" #. [note] #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:416 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:584 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:412 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:580 msgid "" "If Delfador rests, he can concentrate on the location of the Sceptre of Fire." msgstr "" @@ -4782,12 +4811,12 @@ msgstr "" "vietą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:496 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:492 msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?" msgstr "Skeptras jau tikriausiai kažkur šalia! Kur link eisim?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:500 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:496 msgid "" "We cannot explore this much area by ourselves, especially if we are beset by " "the denizens of these caves. We must ask our dwarven allies to help search " @@ -4797,31 +4826,31 @@ msgstr "" "urvų gyventojai. Reikia paprašyti draugų dvarfų pagalbos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:504 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:500 msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully." msgstr "Taip, aš jaučiu jį kažkur čia! Reikia atidžiai jo ieškoti." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:510 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:506 msgid "An earthquake! We’ll be trapped!" msgstr "Žemės drebėjimas! Mus užgriaus!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:514 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:510 +#, fuzzy msgid "" -"No, not an earthquake, Princess. I feel it too. Something is... aware... of " -"us." +"No, not an earthquake, but I feel it too. Something is... aware... of us." msgstr "" "Ne, tai ne žemės drebėjimas, princese. Aš irgi pajutau. Kažkas... Pajuto... " "Kad mes čia." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:518 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:514 msgid "Aware? Who? Delfador, what does he mean?" msgstr "Pajuto? Kas? Delfadorai, ką jis turi omeny?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:522 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:518 msgid "" "The Sceptre... the earth... the molten lava... the fire... the air around " "us... everything. It calls out to the heir — I can barely hold it back in my " @@ -4834,27 +4863,27 @@ msgstr "" "galia!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:527 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:523 msgid "Where? Where is it?" msgstr "Kur? Kur jis yra?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:531 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:527 msgid "North. More than that, I cannot tell." msgstr "Šiaurėje. Tiksliau nei tiek pasakyti negaliu." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:535 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:531 msgid "Konrad, as promised, here is my purse, full of gold." msgstr "Konradai, kaip pažadėta, štai mano piniginė, pilna aukso." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:543 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:539 msgid "You receive 300 pieces of gold!" msgstr "Jūs gaunate 300 auksinių!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:579 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:575 msgid "" "I think... I think if I were to concentrate a bit I could tell you where it " "is." @@ -4862,12 +4891,69 @@ msgstr "" "Manau... Man atrodo, jei kažkiek susikaupčiau, galėčiau pasakyti kur jis yra." #. [floating_text] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:608 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:604 msgid "Concentrating" msgstr "Kaupiasi" +#. [message]: id=Konrad +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:624 +msgid "" +"That noise was made by no troll! What manner of beast makes its den in these " +"forsaken caves?" +msgstr "" + +#. [message]: race=merman +#. Comic relief +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:629 +msgid "" +"I wouldn't know, milord. Without a river running though it, such hot, dry " +"places are anathema to my kind. Whatever monsters may abide in these depths, " +"are known not to my kin." +msgstr "" + +#. [message]: race=merman +#. Comic relief +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:634 +msgid "" +"Nor do I know, my most eccentric lord, what I am doing in a cave. No Mer has " +"yet entered the caves under the mountain and lived to tell the tale. I would " +"gladly die for you, milord, but I would that you didn't spend my life for " +"nothing, looking for another dwarf to rescue when there is none." +msgstr "" + +#. [message]: race=dwarf +#. "sowl" is a rare word synonymous with "sully", meaning "contaminate". +#. "toiled" means "difficult, requires effort". +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:646 +msgid "" +"Lord Konrad, yon rumble was made by nae living creature. ’Tis the echoes o’ " +"the very bedrock witherin’ and crumbling beneath us that we ’eard. Are ye " +"nae feeling the heat redoubling? Is yer breath nae toiled for the ashes " +"sowling the air? I beseech that we not tarry ’ere any more than we ha’ to, " +"lest the forming abysses claim us." +msgstr "" + +#. [message]: type=Arch Mage,Great Mage,Silver Mage +#. "din" means "loud noise". It refers to an ambient sound of collapsing cave walls. +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:668 +msgid "" +"Prince Konrad, that din was made by no living thing. It was the sound of the " +"very earth that’s boiling around us, of the fire and lava that are breaching " +"this cave even now. We must tread with caution, for the very ground we stand " +"on may turn against us." +msgstr "" + +#. [message]: id=Li'sar +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:677 +msgid "" +"Konrad, that must have been the floor collapsing. I was warned of such " +"dangers when I prepared to journey here. We mustn’t tarry here; let us fetch " +"the Sceptre and return to the surface with haste, before the lava under our " +"feet consumes us." +msgstr "" + #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:632 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:693 msgid "" "I sense we are quite near the Sceptre; in fact, we should be able to see it " "right about now..." @@ -4875,35 +4961,35 @@ msgstr "" "Jaučiu, kad esam visai netoli skeptro; išties, netrukus turėtume jį " "išvysti..." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:664 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:723 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the east of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į rytus." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:665 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:724 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the south-east of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į pietryčius." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:666 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:725 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the south of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į pietus." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:667 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:726 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the south-west of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į pietvakarius." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:668 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:727 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the west of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į vakarus." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:669 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:728 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the north-west of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į šiaurės vakarus." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:670 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:729 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the north of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į šiaurę." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:671 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:730 msgid "I sense the path to the Sceptre is to the north-east of me." msgstr "Jaučiu, kad kelias iki Skeptro eina į šiaurės rytus." @@ -4954,12 +5040,12 @@ msgid "Defeat either of the enemy leaders" msgstr "Nugalėkite bet kurį priešų vadą" #. [side]: type=Death Knight, id=Unan-Ka'tall -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:112 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:109 msgid "Unan-Ka’tall" msgstr "Unan-Ka’talas" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:176 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:172 msgid "" "I thank you for helping me get back to the surface, but now I must take what " "is mine!" @@ -4967,17 +5053,18 @@ msgstr "" "Dėkoju už pagalbą pasiekiant paviršių, bet dabar privalau pasiimti kas mano!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180 -msgid "You still want to fight me, do you, Princess?" +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:176 +#, fuzzy +msgid "You still want to fight me, do you, Li’sar?" msgstr "Tu vis dar nori kautis su manimi, Princese?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180 msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!" msgstr "O tu manei, kad aš tiesiog žaidžiu? Turiu atsiimti ką paveldėjau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:188 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184 msgid "" "It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We " "barely know where we are. Look to the north... there are orcs about! Look to " @@ -4988,16 +5075,17 @@ msgstr "" "– ten bandos nemirėlių!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:192 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:188 +#, fuzzy msgid "" -"Indeed there are. We shall have to fight our way out. Are you with us, " -"Princess, or against us?" +"Indeed there are. We shall have to fight our way out. Are you with us or " +"against us?" msgstr "" "Tikrai. Teisę išeiti teks užsidirbti mūšiu. Tu su mumis, princese, ar prieš " "mus?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:196 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:192 msgid "" "Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a " "little longer... but I do want that Sceptre, and someday I shall have it!" @@ -5006,24 +5094,25 @@ msgstr "" "šito skeptro ir vieną dieną aš jį gausiu!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:196 msgid "Then let us devise a battle plan." msgstr "Tuomet susiplanuokime mūšį." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:208 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204 msgid "We have escaped." msgstr "Mums pavyko, pabėgome." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:212 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:208 +#, fuzzy msgid "" -"Yes, we have. Now I suppose you want to use the Sceptre against me, Princess?" +"Yes, we have. Now I suppose you want to use the Sceptre against me, Li’sar?" msgstr "" "Taip, pabėgome. Dabar, spėju, tu nori panaudoti skeptrą prieš mane, princese?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:216 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:212 msgid "" "No, I was thinking... I don’t really want to kill you. I have what I came to " "get. So if you promise never to come south of the Great River, I will spare " @@ -5034,21 +5123,22 @@ msgstr "" "tavo gyvybės." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:216 +#, fuzzy msgid "" -"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, " -"Sceptre or no Sceptre." +"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare " +"you, Sceptre or no Sceptre." msgstr "" "Su visa derama pagarba, princese, bet eilinį kartą mes pasigailėsim tavo " "gyvybės, o ne atvirkščiai. Būk tai skeptras, ar ne skeptras." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220 msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?" msgstr "Tokie žodžiai prie karališkų asmenų! Ar man tave iškepti, elfe?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:228 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224 msgid "" "Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are " "somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To " @@ -5060,7 +5150,7 @@ msgstr "" "Šiaurėje orkai, pietuose tamsos ordos. Reikia nesibarti, kitaip pražūsim!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:232 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:228 msgid "" "I suppose that helping each other for a while longer would be mutually " "beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?" @@ -5070,7 +5160,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz #. "Longlier" <- English "long" + "lies"; translate accordingly -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:240 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:236 msgid "" "I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, " "called Arkan-thoria in my people’s ancient tongue. The home of my people " @@ -5080,7 +5170,7 @@ msgstr "" "tautos senąja kalba ji vadinama Arkan-torija. Mano tautos namai rytuose." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:244 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:240 msgid "" "Then perhaps we should head east along the river, and seek refuge and rest " "there for a time?" @@ -5089,7 +5179,7 @@ msgstr "" "ir poilsio?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:248 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:244 msgid "" "We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the " "river. Its name means ‘The River of Bones’. Great and evil creatures lurk " @@ -5104,12 +5194,12 @@ msgstr "" "skardžių. Ne, prince, reikia eiti kitu keliu." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:252 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:248 msgid "But which way, Kalenz?" msgstr "Bet kuriuo keliu, Kalenzai?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:256 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:252 msgid "" "We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home " "of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, " @@ -5124,27 +5214,29 @@ msgstr "" "brastą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:260 -msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?" +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:256 +#, fuzzy +msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Li’sar?" msgstr "" "Princese, ar prisijungsi prie mūsų ieškant prieglaudos pas šiaurės elfus?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:264 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:260 msgid "If the elves will promise me refuge and safe passage, then I will go." msgstr "Jeigu elfai pažada man prieglaudą ir saugų kelią, prisijungsiu." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:268 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:264 +#, fuzzy msgid "" -"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our " -"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us." +"That we will. Even though you are the daughter of the Queen, our enemy, we " +"shall not harm you on this encounter, for you have helped us." msgstr "" "Pažadam, princese. Nors tu ir esi karalienės, mūsų priešo, dukra, mes tavęs " "neskriausim, nes ir tu mums padėjai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:273 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:269 msgid "" "So, we must choose. To the north past the orcs, where lie the ancient snow " "plains of the elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead " @@ -5155,7 +5247,7 @@ msgstr "" "baisiosios pelkės." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:292 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:288 #, fuzzy msgid "" "Prince Konrad, you need not avoid the Arkan-thoria. We merfolk can lead you " @@ -5172,7 +5264,7 @@ msgstr "" "galimų kelių ir apie jį reikia pagalvoti." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:302 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:298 msgid "" "Loyal merfolk, you have served far beyond what your debt of gratitude " "requires. I will trust your strength and loyalty through this tribulation " @@ -5183,9 +5275,10 @@ msgstr "" "kai vedėme jus pro ugnikalnio žaizdrą." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:308 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:304 +#, fuzzy msgid "" -"Your people have already saved me once from a watery death, noble mer, " +"Your people have already saved me once from a watery death, noble merfolk, " "fighting by my side as undead horrors threatened to devour us. I entrust our " "army to your strength and protection." msgstr "" @@ -5194,7 +5287,7 @@ msgstr "" "mūsų armiją jūsų jėgai." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:314 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:310 msgid "" "If you are confident you can navigate these waters and guide our forces to " "safety, then lead on." @@ -5203,24 +5296,24 @@ msgstr "" "saugią vietą, tuomet rodyk kelią." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:318 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:314 msgid "I am, my liege. We press ahead. Stay close, noble masters." msgstr "Sugebėsim, valdove. Mes skinsim kelią, o jūs neatsilikite." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:322 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:318 msgid "I suspected you would attempt to lead us down the banks of Longlier..." msgstr "Taip ir įtariau, kad bandysi vesti mus Ilgosios krantais..." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:326 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:322 msgid "(shock) What!? Konrad, your folly is appalling! Do you flout my advice?" msgstr "" "(priblokštas) Ką?! Konradai, tavo kvailumas nuginkluoja! Ar negirdėjai mano " "patarimo?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:330 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:326 msgid "" "We are traveling east? Down the river? Konrad, I hope you know what you are " "committing us to." @@ -5229,27 +5322,27 @@ msgstr "" "veli." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:334 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:330 msgid "Of course not, whelp, else he would have chosen a safer route." msgstr "Aišku, kad nežino, mažvaike. Žinotų, tai rinktųsi saugesnį kelią." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:339 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:335 #, fuzzy msgid "" -"Hold your tongue, Kalenz. The princess is our ally and of royal blood. She " +"Hold your tongue, Kalenz. The Princess is our ally and of royal blood. She " "deserves not your disrespect." msgstr "" "Prilaikyk liežuvį, Kalenzai. Princesė yra mūsų sąjungininkė ir karališko " "kraujo. Ji nusipelno daugiau, nei tavo patyčių." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:343 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:339 msgid "Delfador, you cannot allow this to happen! We march to our death!" msgstr "Delfadorai, juk neleisi jam taip pasielgti! Mes žygiuojame į mirtį!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:347 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:343 msgid "" "Lord elf, I am in command. I have held council with the Merfolk, and they " "believe they can find a path down the river and over the falls. We will take " @@ -5261,7 +5354,7 @@ msgstr "" "ir taip išvengsime po laukymes besibastančių šiaurinių armijų gniaužtų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:352 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:348 msgid "" "(sigh) I have been spoiled by years of genteel living among your kind, " "Kalenz. An elf’s capacity for introspection and serenity is exceeded only by " @@ -5272,7 +5365,7 @@ msgstr "" "nebent jo įniršis ir aistra mūšyje." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:357 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:353 msgid "" "It offends your pride and wisdom to suffer the indignity of accepting the " "will of humans, especially in such a harsh predicament. I urge you to " @@ -5287,7 +5380,7 @@ msgstr "" "į rytus." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:361 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:357 msgid "" "I do not like this, old friend. There are legends of things dwelling on this " "river that even I dare not speak of..." @@ -5296,34 +5389,34 @@ msgstr "" "tokie padarai, apie kuriuos net man neapsiverčia liežuvis kalbėti..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:369 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:365 msgid "Prince Konrad, are you sure you want to do this?" msgstr "Prince Konradai, ar jūs tikras, kad norite eiti šiuo keliu?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:373 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:369 msgid "I say that..." msgstr "Manau, kad..." #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:375 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:371 msgid "" "Our need for speed outweighs the danger. With the Merfolk to help us, we " "will win through." msgstr "Poreikis skubėti nusveria pavojų. Su vandenių pagalba prasibrausim." #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:391 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:387 msgid "On second thought, perhaps we should choose a safer way to go." msgstr "Nors kita vertus, gal verta rinktis saugesnį kelią." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:395 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:391 msgid "As you say, my lord." msgstr "Kaip pasakysi, mano valdove." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:400 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:396 msgid "" "If you want to choose the river path later, move a merman to the right end " "of the river again." @@ -5342,7 +5435,7 @@ msgid "Urag-Tifer" msgstr "Urag-Tifer" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:115 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:112 msgid "" "These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries " "ago. Legends say a great sword of fire was left behind." @@ -5352,7 +5445,7 @@ msgstr "" "kalavijas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:119 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:116 msgid "" "This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be " "hidden." @@ -5361,12 +5454,12 @@ msgstr "" "paslėptas." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:123 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:120 msgid "Who would discard such a wondrous artifact?" msgstr "Kas galėjo palikti tokį puikų ginklą?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:128 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:125 msgid "" "I believe it belonged to Ila’alion, a mighty Marshal of the Wood. It was " "enchanted as a boon to him by your elvish friends in the south. He was " @@ -5379,12 +5472,12 @@ msgstr "" "kitą žvėrį." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:132 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:129 msgid "Some boon! All for a beast?" msgstr "Tai bent dovana! Ir tik dėl medžioklės?" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:136 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:133 msgid "" "It must have been an infestation. Regardless, after returning to his own " "people, the sword was nothing but an invitation to disaster." @@ -5393,7 +5486,7 @@ msgstr "" "neatnešė nieko kito, tik nelaimes." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:140 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:137 msgid "" "His fellow marshals... well, one could say they were slow to come to " "Ila’alion’s aid as he held this very plain against an orcish incursion. They " @@ -5408,21 +5501,21 @@ msgstr "" "teritorijoje." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:144 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:351 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:189 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:141 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:378 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:186 msgid "He was just someone who couldn’t handle the power given to him." msgstr "Jis buvo tik žmogus, nesuvaldęs jam duotos galios." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:148 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:355 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:193 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:145 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:382 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:190 msgid "You would do well to learn the lesson he did not." msgstr "Pasielgtum išmintingai, išmokdama pamoką, kurios neišmoko jis." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:152 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:149 msgid "" "Move along, elf, unless you enjoy making camp in this icy waste. I, for one, " "do not!" @@ -5431,15 +5524,15 @@ msgstr "" "tikrai ne!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:156 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:363 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:201 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:153 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:390 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:198 msgid "Indeed..." msgstr "Apie ką ir kalbu..." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:160 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:205 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:157 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:202 msgid "" "Listen, you whose eyes are fair but hide a vacuum, do you think I do not " "know what power can do to one’s soul? What evils a person is capable of when " @@ -5452,9 +5545,9 @@ msgstr "" "karalienei atsibos?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:164 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:371 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:209 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:161 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:398 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:206 msgid "" "I spent my entire childhood listening to my mother give orders and command " "armies around. I hid in the throne room as a little girl as she met with her " @@ -5467,9 +5560,9 @@ msgstr "" "žmones... Ištisus miestus!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:168 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:375 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:213 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:165 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:402 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:210 msgid "" "I became my mother’s most trusted aide-de-camp. I was sent to quiet the " "worst of the rebellion. Of course they fought back. I never knew who these " @@ -5484,9 +5577,9 @@ msgstr "" "nebuvo. Niekada nesu mačiusi taikos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:172 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:379 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:217 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:169 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:406 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:214 msgid "" "I do know the cup of bitterness poured out on Wesnoth by your mother, child. " "The land has been torn apart. The elves know this. The orcs know this. " @@ -5499,11 +5592,12 @@ msgstr "" "ir kai nebeliks žmonių, pašaliečiai paskelbs Vesnotą savo namais." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:177 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:384 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:222 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:174 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:411 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:219 +#, fuzzy msgid "" -"Enough! I can listen to no more of this. Princess, you may want to end your " +"Enough! I can listen to no more of this. Li’sar, you may want to end your " "mother’s rule, but I will end her life as she ended the life of my father " "and my brothers. Asheviere’s masterwork of treachery will end, and it will " "end by my blade!" @@ -5520,6 +5614,7 @@ msgstr "Baimės pelkė" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:24 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:291 msgid "Defeat the Lich-Lord Aimucasur" msgstr "Nugalėkite ličų valdovą Aimukasurą" @@ -5529,32 +5624,32 @@ msgid "Defeat all Death Knights first" msgstr "Pirmiausia nugalėkite Mirties riterius" #. [side]: type=Death Knight, id=Clarustus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:95 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:92 msgid "Clarustus" msgstr "Klarustus" #. [side]: type=Death Knight, id=Merlunius -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:115 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:112 msgid "Merlunius" msgstr "Merlunius" #. [side]: type=Lich, id=Aimucasur -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:132 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:129 msgid "Aimucasur" msgstr "Aimukasuras" #. [side]: type=Death Knight, id=Secadius -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:149 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:146 msgid "Secadius" msgstr "Sekadius" #. [side]: type=Death Knight, id=Dafeis -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:169 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:166 msgid "Dafeis" msgstr "Dafeisas" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:201 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:198 msgid "" "This land is cursed. Liches have existed here for ages, luring adventurers " "and soldiers to their deaths and amassing great armies and fortunes." @@ -5563,7 +5658,7 @@ msgstr "" "karius į mirtį, kaupdami sau didžiules armijas ir turtus." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:206 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:203 msgid "" "Look there! The swamp is infested with all manner of skeletons, corpses, and " "worse. I hope I have made a wise choice in taking this path." @@ -5573,7 +5668,7 @@ msgstr "" "kelią." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:210 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:207 msgid "" "These Death Knights appear to be minions enslaved by the Lich-Lord. This one " "must be particularly powerful, since Death Knights are usually strong-willed " @@ -5584,7 +5679,7 @@ msgstr "" "dvasios." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:214 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:211 msgid "" "I believe we can destroy the master and release the minions. There is much " "fighting to be done before we can pass through these swamps in peace. May " @@ -5595,7 +5690,7 @@ msgstr "" "nepapildo šių puolusių karių gretų." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:228 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:225 msgid "" "The Death Knight explodes into a cloud of dust as it is eradicated. Its " "armor, however, drops to the ground and remains intact. The heavy black " @@ -5606,12 +5701,12 @@ msgstr "" "veidrodis." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:232 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:229 msgid "Delfador... that breastplate... how did it end up here?" msgstr "Delfadorai... Šitie šarvai... Kaip jie čia atsidūrė?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:236 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:233 msgid "" "Its owner was surely a famous warrior in life. I wonder who it was. That " "plate must have a powerful enchantment to have resisted centuries of decay. " @@ -5622,7 +5717,7 @@ msgstr "" "šimtmečius negandų. Gerai pagalvok kas juos dėvės." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:278 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:275 msgid "" "As the last of its generals falls, an ear-splitting screech escapes from the " "lich. It is clear that controlling such powerful spirits has drained it " @@ -5633,7 +5728,7 @@ msgstr "" "jėgų ir dabar jis griežia ant jūsų dantį." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:312 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:339 msgid "" "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " "outwards. A giant cloud of dust billows out as the remnants of the lich’s " @@ -5644,7 +5739,7 @@ msgstr "" "visiems laikams." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:324 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:351 msgid "" "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " "outwards. The last of his minions silently falls like a puppet with its " @@ -5657,7 +5752,7 @@ msgstr "" "likučiai suyra visiems laikams." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:332 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:359 msgid "" "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy " "outwards. His minions fall like puppets with their strings cut. A cloud of " @@ -5669,22 +5764,22 @@ msgstr "" "dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno likučiai suyra visiems laikams." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:338 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:365 msgid "Aimucasur’s lordship over this cursed ground is broken." msgstr "Baigėsi Aimukasuro vadovavimas šiai prakeiktai žemei." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:342 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:369 #, fuzzy msgid "" -"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? He was a " +"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? Was he a " "powerful mage?" msgstr "" "Aimukasuro? Tai tu kažką žinai apie šitą ličų valdovą? Tu jį pažinojai? Ar " "jis buvo galingas magas?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:347 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:374 msgid "" "Yes, very powerful. I was not certain of his identity at first, but it is " "certain now. He lived centuries ago... he appears in our histories, a former " @@ -5697,7 +5792,7 @@ msgstr "" "šiandieną mes sužinojome, kas jam nutiko." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:359 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:386 msgid "" "Move along, Elf, unless you enjoy making camp in this slimy bog. I, for one, " "do not!" @@ -5706,7 +5801,7 @@ msgstr "" "tikrai ne!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:367 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:394 msgid "" "Listen, you whose eyes are fair but hide a vacuum, do you not think I know " "what power does to one’s soul? What evils a person is capable of when truth " @@ -5730,8 +5825,9 @@ msgstr "Nukeliaukite iki upės galo" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:84 -msgid "Reach the cave" -msgstr "Pasiekite olą" +#, fuzzy +msgid "Move Konrad to the cave" +msgstr "Nuveskite Konradą į šiaurinę upės pusę" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:92 @@ -5739,19 +5835,19 @@ msgid "Rescue the sergeant" msgstr "Išgelbėkite seržantą" #. [side] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:156 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:154 msgid "Drakes" msgstr "Slibinai" #. [unit]: type=Injured Sergeant, id=Warven #. [unit]: type=Sergeant, id=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:227 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:816 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:222 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:810 msgid "Warven" msgstr "Varvenas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:246 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:240 msgid "" "The party traveled down the river for days, sometimes walking through the " "shallow water, sometimes swimming, helped by the Merfolk." @@ -5760,10 +5856,11 @@ msgstr "" "kartais plaukdami, padedami vandenių." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:251 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:245 +#, fuzzy msgid "" "One day they saw a gruesome sight — a fleet of boats and rafts sunk or " -"shattered among the river islands. Konrad sent some of the mermen to " +"shattered among the river islands. Konrad sent some of the merfolk to " "investigate." msgstr "" "Vieną dieną jie pamatė stulbinantį vaizdą – paskandintų ir po salas " @@ -5771,7 +5868,7 @@ msgstr "" "apsižvalgyti." #. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:255 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:249 msgid "" "These are not proper ships, but shallow-draft boats built only recently; " "much of their timber is green. They were sunk in battle, not by a storm. " @@ -5786,41 +5883,41 @@ msgstr "" "po Vesnoto karūnos vėliava." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:259 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:253 msgid "" "Haven’t you found any enemy boats, ones the Wesnothians were fighting " "against?" msgstr "O ar neradote priešų valčių, tų, prieš kurias Vesnotiečiai kovėsi?" #. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:263 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:257 msgid "No, we have not. If there were any, they are long gone." msgstr "Ne, neradome. Jei tokios ir buvo, jau seniai nuplaukė." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:267 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:261 msgid "Perhaps the monsters Lord Kalenz alluded to sunk the boats." msgstr "Galbūt valtis paskandino pabaisos, kurias minėjo lordas Kalenzas." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:271 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:265 msgid "" "That is possible. I would guess they were seeking a way east, just as we are." msgstr "Gali būti. Manyčiau, jie ieškojo kelio į rytus, kaip kad mes dabar." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:275 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:269 msgid "" "What do we do next? How much more of the river do we still have to travel?" msgstr "Ką darysim toliau? Kiek dar upės liko?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:279 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:273 msgid "The mountains north and south of the river are impassable." msgstr "Kalnai į šiaurę ir į pietus nuo upės yra nepraeinami." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:283 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:277 msgid "" "Then we have only two choices: to proceed down the river or to go back where " "we came from and fight our way through the orcs or the undead." @@ -5829,7 +5926,7 @@ msgstr "" "grįžti iš kur atėjom ir brautis pro orkus arba nemirėlius." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:287 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:281 msgid "" "We certainly have no time to go back! We must hurry to the home of the North " "Elves, to meet with our elven allies." @@ -5838,28 +5935,28 @@ msgstr "" "susitikti su elfų sąjungininkais." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:291 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:285 msgid "Delfador is right. We must go on!" msgstr "Delfadoras teisus. Mes privalome eiti tolyn!" #. [unit]: type=Armageddon Drake, id=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:310 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:418 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:304 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:412 msgid "Keh Ohn" msgstr "Keh Onas" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:315 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:309 msgid "Oh my! A monster!" msgstr "O, mama! Pabaisa!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:319 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:313 msgid "A dragon! A big one!" msgstr "Drakonas! Didelis!" #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:324 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:318 msgid "" "I am Keh Ohn, leader of the drakes who have settled upon these cliffs. Who " "are you?" @@ -5868,12 +5965,12 @@ msgstr "" "esate?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:328 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:322 msgid "A talking dragon?" msgstr "Kalbantis drakonas?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:332 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:326 msgid "" "I am beginning to understand why you were talking about monsters on our way " "here, Lord Kalenz." @@ -5882,7 +5979,7 @@ msgstr "" "valdove Kalenzai." #. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:336 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:330 msgid "" "With all due respect, Your Highnesses, you are both wrong. This is not a " "dragon. This is a drake." @@ -5891,7 +5988,7 @@ msgstr "" "slibinas." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:340 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:334 msgid "" "Here? But, drakes have never been seen in Wesnoth before... Are you certain " "of this?" @@ -5900,9 +5997,9 @@ msgstr "" "tikras?" #. [message]: role=merman-advisor -#. Yes, "Eastern Shore" is correct. Mermen are water-oriented; +#. Yes, "Eastern Shore" is correct. Merfolk are water-oriented; #. it's the eastern shore of the Great Ocean. -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:346 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:340 msgid "" "I was born in the Bay of Pearls and spent my entire life on the Eastern " "Shore. But I have spoken with those who have traveled the Western Ocean and " @@ -5920,7 +6017,7 @@ msgstr "" "Vesnote? Už jo sienų galima rasti daugybę neapsakomų dalykų ir padarų." #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:351 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:345 msgid "" "GRROAR!! Will you silly self-centered creatures show some manners and pay " "some attention to me?" @@ -5929,7 +6026,7 @@ msgstr "" "į mano klausimą?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:355 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:349 msgid "" "Eh... well of course, sir drake. Let me introduce myself — I am Prince " "Konrad, leader of the group and heir to the throne of Wesnoth." @@ -5938,16 +6035,17 @@ msgstr "" "keliauninkų vadas ir Vesnoto sosto įpėdinis." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:359 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:353 +#, fuzzy msgid "" -"And I am Princess Li’sar, the only daughter of the late King Garard II and " -"Queen Asheviere. I too am an heir to the throne of Wesnoth!" +"And I am the Princess, Li’sar, the only daughter of the late King Garard II " +"and Queen Asheviere. I, too, am an heir to the throne of Wesnoth!" msgstr "" "O aš princesė Li’sar, paskutiniojo karaliaus Garardo II ir karalienės " "Aševierės vienturtė duktė. Aš taip pat Vesnoto sosto paveldėtoja!" #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:365 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:359 msgid "" "(releasing a torrent of fire towards Konrad and Li’sar)\n" "Soooo... It is you who sent your subordinates to attack us. Now when we’ve " @@ -5958,7 +6056,7 @@ msgstr "" "sunaikinome, atvykote patys pabaigti darbo." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:371 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:365 msgid "" "No...There is an ongoing civil war amongst us humans. The boats were sent by " "our enemies, not by us, even if they were Wesnothian boats." @@ -5967,12 +6065,12 @@ msgstr "" "priešai, ne mes, net jeigu tai Vesnoto valtys." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:375 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:369 msgid "The Prince speaks the truth." msgstr "Princas sako tiesą." #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:379 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:373 msgid "" "I don’t know. Maybe you are telling the truth, maybe not. We drakes don’t " "trust you. Many of our warriors died in the battle and many more are still " @@ -5985,17 +6083,17 @@ msgstr "" "ramybėje. O jei ne, mes būsime priversti juos parodyti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:383 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:377 msgid "But we cannot go back. We are on an important mission." msgstr "Bet mes negalime grįžti atgal. Mes atliekame svarbią užduotį." #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:387 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:381 msgid "If you defy my warning — prepare for battle." msgstr "Jei nepaisote mano perspėjimo – ruoškitės mūšiui." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:391 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:385 msgid "" "So be it. We have to go down the river; we have no choice. We’ll fight our " "way through if necessary." @@ -6004,27 +6102,27 @@ msgstr "" "būtina, eisime su mūšiu." #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:395 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:389 msgid "You will regret challenging us. Drakes, to arms!" msgstr "Pasigailėsite metę mums iššūkį. Slibinai, į kovą!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:530 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:524 msgid "We’ve found $random gold in the drake nest." msgstr "Slibinų bazėje radome $random aukso." #. [message]: speaker=Keh Ohn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:568 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:562 msgid "GRRROOOOAAAAR!" msgstr "HRRRAAAARR!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:572 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:566 msgid "Hurrah! We’ve killed their leader!" msgstr "Valio! Įveikėme jų vadą!" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:577 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:571 msgid "" "Our leader is dead, but it matters not! Time enough to appoint a new leader " "after the battle is won! Fight on to the last, comrades!" @@ -6033,7 +6131,7 @@ msgstr "" "laimėsim mūšį! Kaukitės iki galo, draugai!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:582 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:576 msgid "" "Keep on going down the river. While we’re at it, let us force as many drakes " "as possible to pay with their lives. They have defied us, and now they will " @@ -6044,17 +6142,17 @@ msgstr "" "likimą!" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:593 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:587 msgid "We hear and obey, My Lord." msgstr "Klausome, valdove." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:705 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:699 msgid "I see someone at the top of the furthermost cliff!" msgstr "Kažką matau tolimiausios uolos viršuje!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:721 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:715 msgid "" "It is a young human sergeant, barely more than a boy. He appears badly hurt " "but still alive." @@ -6063,7 +6161,7 @@ msgstr "" "sužeistas, bet dar gyvas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:726 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:720 msgid "" "I wonder why the drakes haven’t finished him by now? It is strange that " "there are not any drakes in that area." @@ -6072,22 +6170,22 @@ msgstr "" "visai nėra slibinų." #. [message]: type=Water Serpent -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:748 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:742 msgid "Grrroar" msgstr "Grrroar" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:756 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:750 msgid "Well... that answers the question." msgstr "Na... Tai atsako į klausimą." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:760 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:754 msgid "We should try to help the injured soldier." msgstr "Turėtume padėti sužeistam kareiviui." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:764 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:758 msgid "" "Must I remind you that he, like all the others who died, was sent to kill " "us!?" @@ -6096,7 +6194,7 @@ msgstr "" "nužudyti mūsų!?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:768 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:762 msgid "" "Perhaps he was sent after you, but not after me. I am sure that he is still " "loyal to his princess — the heiress to the throne of Wesnoth!" @@ -6105,16 +6203,17 @@ msgstr "" "jis vis dar ištikimas savo princesei – Vesnoto sosto paveldėtojai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:772 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:766 +#, fuzzy msgid "" -"Princess Li’sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, " -"who is the rightful heir?" +"Li’sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, who is the " +"rightful heir?" msgstr "" "Princese Li’sar, ar man ir vėl teks priminti, kad tai Konradas teisėtas " "paveldėtojas, ne tu?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:776 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:770 msgid "" "Whatever... I still think we should make an effort to rescue him from the " "unfortunate position he is in. If you help him, I’ll do my best to convince " @@ -6125,7 +6224,7 @@ msgstr "" "padarysiu viską ką galiu, kad įtikinti jį, kad jūs draugai, o ne priešai..." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:780 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:774 msgid "" "Our main goal remains to survive ourselves, but if we can spare the troops, " "we might try to rescue the sergeant stranded on the cliff. However, I make " @@ -6135,27 +6234,27 @@ msgstr "" "karių, galime pabandyti išgelbėti nelaimėlį seržantą. Bet nieko nepažadu." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:784 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:778 msgid "Fair enough!" msgstr "Skamba gerai!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:788 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:782 msgid "Fair enough." msgstr "Tinka." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:792 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:786 msgid "Fair enough..." msgstr "Sutarta..." #. [message]: speaker=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:831 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:824 msgid "Who...who are you? A friend or a foe?" msgstr "Kas... Kas čia eina? Draugas ar priešas?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:835 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:828 msgid "" "We are friends. Don’t worry about it and don’t try to fight us — you are in " "no condition to fight." @@ -6164,21 +6263,22 @@ msgstr "" "netinkamos būklės, kad kautumeis." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:839 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:832 +#, fuzzy msgid "" -"I am Princess Li’sar, and we are friends. Join us and wait for the healers " -"to help you, young sergeant." +"I am the Princess, Li’sar, and we are friends. Join us and wait for the " +"healers to help you, young sergeant." msgstr "" "Aš princesė Li’sar, o čia mūsų draugai. Junkis prie mūsų ir lauk, kol " "gydytojai tau padės, jaunasis seržante." #. [message]: speaker=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:843 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:836 msgid "Princess Li’sar — here? Your Highness, I am yours to command!" msgstr "Princesė Li’sar – čia? Jūsų aukštybe, aš jūsų paslaugoms!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:847 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:840 msgid "" "Follow us when you think you are capable and beware of monsters. We have " "fought many already, and there are sure to be more ahead." @@ -6187,7 +6287,7 @@ msgstr "" "nukovėm, bet priešais jų tikrai dar bus." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:864 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:857 msgid "" "There is a cataract ahead. By the thunder of the water and the height of the " "spume, it must drop several hundred feet at least. We must leave the river " @@ -6198,19 +6298,19 @@ msgstr "" "neįtraukė, nes kitaip tikrai pražūsim!" #. [message]: role=merman-advisor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:881 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:874 msgid "Even we merfolk cannot swim that. The road east is blocked." msgstr "Net vandeniams tai neįveikiama kliūtis. Kelias į rytus užkirstas." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:885 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:878 msgid "" "Wait. What about the tributary which flows into the river from inside the " "mountain? There seems to be a cave..." msgstr "Palaukite. O kaip dėl intako, įtekančio iš kalno? Regis, ten ola..." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:890 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:883 msgid "" "Legend says that that little river comes from the land of the North Elves. " "It is said that it is an outflow of Everlore, which flows in the land of my " @@ -6234,12 +6334,12 @@ msgstr "" "turime kitokių pasirinkimų." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:894 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:887 msgid "Unfortunately, we have no other options. Onward into the cave!" msgstr "Deja, kito pasirinkimo neturime. Pirmyn į olas!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:910 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:903 msgid "" "I’ve reached the cave entrance. There seems to be a system of channels " "running through the mountains. Follow me, and let us hope we somehow manage " @@ -6249,33 +6349,33 @@ msgstr "" "mane ir tikėkimės, kad kaip nors išsikapstysime gyvi." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:914 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:907 msgid "That is so very encouraging..." msgstr "Skamba taip padrąsinančiai..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:918 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:911 msgid "I wonder what kind of monsters await us inside." msgstr "Įdomu kokios pabaisos mūsų laukia viduje." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:922 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:915 msgid "We are soon going to find out." msgstr "Tuoj sužinosime." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:926 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:919 msgid "" "Well, there is no point in delaying any further. Let us go and find out." msgstr "Na, nėra reikalo toliau tempti gumą. Eime ir sužinosim." #. [message]: speaker=Warven -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:931 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:924 msgid "Yes, my lady!" msgstr "Taip, mano ponia!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:935 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:928 msgid "Everybody inside..." msgstr "Visi viduje..." @@ -6304,11 +6404,11 @@ msgid "Your encampment will be dismantled after the first turn." msgstr "Po pirmojo ėjimo jūsų stovykla bus išardyta." #. [side]: type=Commander, id=Konrad -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien #. [side]: type=Elvish Lord, id=Uradredia #. [side]: type=Elvish Lady, id=Parandra +#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:61 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:225 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:223 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:30 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:41 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:51 @@ -6321,17 +6421,17 @@ msgid "Kior-Dal" msgstr "Kior-Dalas" #. [side]: type=General, id=Honber -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:150 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:149 msgid "Honber" msgstr "Honberas" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:228 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:226 msgid "El’rien" msgstr "El’rienas" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:379 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:377 msgid "" "At last, friends, we have almost reached the Lintanir Forest, the home of " "the North Elves. I was born not far east of here...more years ago than I " @@ -6342,13 +6442,13 @@ msgstr "" "suskaičiuoti." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:383 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:381 msgid "" "After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!" msgstr "Po šitiek laiko dykynėse, bus labai malonu pailsėti!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:387 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:385 msgid "" "But there is a great fog around us again! We don’t know what dangers may lie " "ahead!" @@ -6357,7 +6457,7 @@ msgstr "" "priešais!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:391 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:389 msgid "" "So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach " "the safety and hospitality of the elves." @@ -6366,26 +6466,26 @@ msgstr "" "prieglobstį ir svetingumą." #. [unit]: id=Telerandor, type=Elvish Rider -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:407 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:405 msgid "Telerandor" msgstr "Telerandoras" #. [message]: speaker=Telerandor #. [message]: speaker=Glarilon -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:425 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:570 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:422 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:567 msgid "My lords! I have found you at last." msgstr "Mano valdovai! Pagaliau jus radau." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:430 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:427 msgid "" "Greetings, Telerandor, herald of Lintanir! Why have you been searching for " "us?" msgstr "Sveikinimai, Telerandorai, Lintaniro šaukly! Kodėl mūsų ieškojai?" #. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:435 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:432 msgid "" "When my lord learned of your coming, he sent riders out looking for you! " "There is trouble afoot!" @@ -6394,12 +6494,12 @@ msgstr "" "Nusimato bėda!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:440 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:437 msgid "Trouble? What kind of trouble?" msgstr "Bėda? Kas per bėda?" #. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:445 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:442 msgid "" "We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And " "we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must " @@ -6410,13 +6510,13 @@ msgstr "" "Lintanirą. Tik ten būsite saugūs!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:450 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:447 msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east." msgstr "" "Belieka tikėtis, kad pavyks jų išvengti. Turėsime laikytis šiaurės rytų." #. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:454 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:451 msgid "" "That is not all, my lord. The foul orcs have heard of the coming of these " "men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It " @@ -6427,7 +6527,7 @@ msgstr "" "vyks didis mūšis." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:458 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:455 msgid "" "This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide " "until the battle is over?" @@ -6436,16 +6536,17 @@ msgstr "" "kol pasibaigs mūšis?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:462 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:459 +#, fuzzy msgid "" "I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow... I expected " -"you to be on the side of Wesnoth, Princess?" +"you to be on the side of Wesnoth, Li’sar?" msgstr "" "Manau, šios žemės per daug pavojingos! Kaip ten bebūtų... Tikėjausi, kad " "stosi į Vesnoto pusę, princese?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:466 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:463 msgid "" "I am an honorable princess, not an impostor like you! I promised that I " "would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep " @@ -6455,7 +6556,7 @@ msgstr "" "pusėje, kol neišeisime iš šių žemių, ir aš tesėsiu savo pažadą!" #. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:470 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:467 msgid "" "Sir, madam, there is no time to lose! You must make it east, to the home of " "my people. Only there will you be safe!" @@ -6464,7 +6565,7 @@ msgstr "" "namus. Tik ten būsite saugūs!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:474 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:471 msgid "" "Rider, do not fool with us. You yourself say men and orcs wage war on this " "plain that lies ahead. Do you propose we fly to the great woods of the east?" @@ -6473,7 +6574,7 @@ msgstr "" "mūšiui šioje lygumoje priešais mus. Ir dabar siūlai bėgti pro ją į rytus?" #. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:478 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:475 msgid "" "My lord, you must rush across the field before the main host of each army " "makes it to the battle. It is the only way to avoid this great calamity." @@ -6482,17 +6583,17 @@ msgstr "" "užimant pozicijas. Tai vienintelis būdas išvengti nemalonumų." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:482 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:479 msgid "I feared you would say that." msgstr "Bijojau, kad tai pasakysi." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:486 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:483 msgid "Come then, Konrad, let us go. We will do what must be done." msgstr "Tuomet eime, Konradai. Darysim ką privalom." #. [message]: speaker=Telerandor -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:490 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:487 msgid "" "My lord has begun assembling a party of elves to come and escort you into " "the forest. Beware, for we are all in great danger!" @@ -6501,7 +6602,7 @@ msgstr "" "budrūs, mums visiems gresia didelis pavojus!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:494 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:491 msgid "" "Konrad, the encampment must be torn down. Any delay and these armies will " "crush us. Any evidence of our passage through here, and they will chase us." @@ -6510,15 +6611,15 @@ msgstr "" "paliksim pėdsakus, mus ims persekiot." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:517 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:514 msgid "So, Konrad, do you think we can simply trot across the battlefield?" msgstr "Konradai, negi manai, kad galim taip imti ir pratipenti mūšio lauku?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:521 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:518 #, fuzzy msgid "" -"Stop for a moment, princess. Look — you can barely see them in the distance " +"Stop for a moment, Li’sar. Look — you can barely see them in the distance " "there, but the advance scouts have found each other. The Queen’s troops are " "marching full speed for the orcs’ camp, and vice-versa. These armies are out " "for blood." @@ -6528,7 +6629,7 @@ msgstr "" "stovyklos link, ir atvirkščiai. Šios armijos per daug užsiėmusios viena kita." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:525 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:522 msgid "" "But they will not neglect to notice our presence in their midst! We are " "walking into slaughter!" @@ -6536,61 +6637,60 @@ msgstr "" "Bet jie mūsų nepražiopsos, jei žygiuosime tarp jų! Mes einame į skerdynes!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:529 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:526 #, fuzzy msgid "" "(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry to " -"be blunt, princess, but you and I are the only ones who need to make it " -"across alive." +"be blunt, but you and I are the only ones who need to make it across alive." msgstr "" "(pritilęs) Mūsų kariai mus pridengs, kai bėgsime. Gal pasirodysiu netašytas, " "bet gyvi į kitą lauko pusę turime nusigauti tik tu ir aš." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:533 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:530 msgid "..." msgstr "..." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:537 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:534 msgid "...and Delfador, of course. And Kalenz... and.." msgstr "... ir Delfadoras, aišku. Ir Kalenzas... Ir..." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:542 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:539 msgid "" "Ach! I understand, Konrad. I am no stranger to the burden of command. Onward!" msgstr "Och! Aš suprantu, Konradai. Vadovavimo našta man ne naujiena. Pirmyn!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:567 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:564 msgid "Glarilon" msgstr "Glarilonas" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:579 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:576 msgid "Thalindil" msgstr "Talindilas" #. [message]: speaker=Thalindil -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:582 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:579 msgid "(exhausted) We have... (pant) finally found you!" msgstr "(išsekęs) Pagal... (uždusęs atsikvėpia) Pagaliau jus radom!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:609 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:606 msgid "Rholandir" msgstr "Rolandiras" #. [message]: speaker=Rholandir -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:612 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:609 msgid "Lord Kalenz, Lord Konrad, our forces are nigh! Do not lose hope!" msgstr "" "Valdove Kalenzai, valdove Konradai, mūsų pajėgos jau arti. Nepraraskite " "vilties!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:649 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:646 msgid "" "There are some orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid " "engaging them at all costs!" @@ -6599,17 +6699,17 @@ msgstr "" "kaina išvengti kovos su jais!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:663 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:660 msgid "There they are! Charge!" msgstr "Štai jie! Puolam!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:691 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:688 msgid "There you are! You must come quickly east to Lintanir!!" msgstr "Štai kur jūs! Greičiau į rytus, į Lintanirą!!" #. [message]: speaker=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:711 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:708 msgid "" "Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria, my hold in Lintanir. You must " "take shelter here until the battle passes. If you stay with me here for a " @@ -6619,7 +6719,7 @@ msgstr "" "Prisiglauskite čia, kol vyksta mūšis. Jei liksite čia, visi būsime saugūs." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:715 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:712 msgid "" "Thank you, Lord El’rien. The hospitality of the North Elves is as generous " "as that of your kin in the south! My men will help you hold out against our " @@ -6629,7 +6729,7 @@ msgstr "" "pietiniai giminaičiai! Mano vyrai pagelbės kovoje prieš mūsų priešus." #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:725 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:722 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Emetria. You must take shelter here until the battle passes. If " @@ -6639,7 +6739,7 @@ msgstr "" "Prisiglauskite čia, kol vyksta mūšis. Jei liksite čia, visi būsime saugūs." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:729 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:726 msgid "" "Thank you. The hospitality of the North Elves is as generous as that of your " "kin in the south! My men will help you hold out against our enemies." @@ -6648,14 +6748,14 @@ msgstr "" "Mano vyrai pagelbės kovoje prieš mūsų priešus." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:736 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:733 msgid "" "There is nobody here! We can take shelter here, but must hold out against " "our enemies alone." msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:752 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:749 msgid "" "Konrad, you have made it to the domain of the North Elves. Continue moving " "east and let the elves guard your rear." @@ -6664,7 +6764,7 @@ msgstr "" "tegul saugo užnugarį." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:815 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:812 msgid "" "We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We are " "caught between two vast armies and cannot escape to safety! We are defeated!" @@ -6673,12 +6773,12 @@ msgstr "" "didelių armijų ir nebeištrūksime! Mes nugalėti!" #. [message]: speaker=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:830 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:827 msgid "Elf-friends, you have made it to safety!" msgstr "Elfų draugai, dabar jūs saugūs!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:834 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:831 msgid "" "El’rien, we have the Sceptre of Fire with us! We must escort them to " "Elensiria!" @@ -6686,17 +6786,17 @@ msgstr "" "El’rienai, mes turime Ugnies skeptrą! Reikia juos palydėti į Elensiriją!" #. [message]: speaker=El'rien -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:838 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:835 msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council." msgstr "Išties. Palydėsime jus į sostinę, kur sušauksime tarybą." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:848 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:845 msgid "Where is your leader? Where is El’rien?" msgstr "Kur jūsų vadas? Kur El’rienas?" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:852 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:849 msgid "" "Alas, he has fallen just this day! We were told of your coming, Lord Kalenz. " "Council has already been called. You must hurry, but we cannot afford the " @@ -6704,14 +6804,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:856 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:853 msgid "" "This is grave news. We will carry word to Elensiria. Hold fast! We will send " "reinforcements." msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:863 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:860 msgid "" "Where is El’rien? Where are his men? Things are moving quicker than we " "feared. Hurry, we must reach Elensiria." @@ -6743,29 +6843,29 @@ msgid "Saurians" msgstr "Ropliai" #. [side]: type=Ancient Lich, id=Muff Argulak -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:111 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:110 msgid "Muff Argulak" msgstr "Muff Argulakas" -#. [side]: type=Ancient Wose, id=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:130 +#. ['Haralamdum is ancient, and his mind does not work well any more. He takes things very slowly and carefully, even for a Wose. He halts and pauses, often searching for something in his memory, using meaningless syllables to fill the gap. The syllables of his name come from the phrase he uses to mean "that is all" or "I am done" which he says often, usually out of frustration with how hasty everyone seems. Nobody alive knows his real name, and he has likely forgotten as well. Feel free to add, move, or remove pauses to break up, or even scatter, his train of thought. For inspiration, think of Asperger Syndrome.'] +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:129 msgid "Haralamdum" msgstr "Haralamdumas" #. [side]: type=Elvish Sylph, id=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:150 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:148 msgid "Bona-Melodia" msgstr "Bona-Melodia" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:181 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:178 msgid "The party enters the mysterious cave, ready to face the unknown..." msgstr "" "Keliauninkai įžengė į paslaptingą olą, pasirengę akis į akį susidurti su " "nežinomybe..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:185 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:182 msgid "" "It is unfortunate that the drakes distrusted us. Keh Ohn seemed noble and " "powerful, and under different circumstances, might have provided us with " @@ -6773,7 +6873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:197 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:194 msgid "" "Move along, elf, unless you enjoy making camp in this dank cave. I, for one, " "do not!" @@ -6782,31 +6882,31 @@ msgstr "" "tikrai ne!" #. [message]: speaker=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:241 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:238 msgid "Get that vile creature!" msgstr "Gaudykit tą šlykštų padarą!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:246 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:243 msgid "Hold!" msgstr "Laikykitės!" #. [message]: speaker=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:251 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:248 msgid "" -"Milord Kalenz! My apologies. I mistook him for one of those foul lizardmen. " +"Milord Kalenz! My apologies. I mistook you for one of those foul lizardmen. " "How came you to be traveling such paths?" msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:256 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:253 msgid "" "Change is coming to the human lands. We rush to Elensiria seeking " -"assistance, and the perils of the Longlier presented the quickest route." +"assistance, and the perils of the Arkan-thoria presented the quickest route." msgstr "" #. [message]: speaker=Bona-Melodia -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:261 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:258 msgid "" "Uradredia has already called a meeting of the Council of Lintanir. You must " "hurry, for they gather even now." @@ -6815,41 +6915,41 @@ msgstr "" "jie jau renkasi." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:266 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:263 msgid "Then there is little time! Fare well." msgstr "Tada neturime daug laiko! Sudie." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:276 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:273 msgid "What is this? Where is your leader?" msgstr "Kas tai? Kur jūsų vadas?" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:281 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:278 msgid "We were beset by many foul lizardmen. Alas, Bona-Melodia has fallen." msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:286 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:283 msgid "" "This bodes ill for Lintanir. We rush to Elensiria on other matters but will " "carry word of what has transpired here." msgstr "" #. [message] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:291 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:288 msgid "" "Lord Uradredia has called a meeting of the Council of Lintanir. Rumor is " "there are greater needs than ours." msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:296 -msgid "Then we must hurry. Stand fast, we will send reinforcements." +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:293 +msgid "Then we must hurry. Stand fast! We shall send reinforcements." msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:303 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:300 msgid "" "What is this? Where are the guardians? I see signs of battle everywhere: " "Saurian footprints, Elvish blood. This bodes ill for Lintanir. We must hurry " @@ -6857,38 +6957,38 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:357 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:353 msgid "" "From far in the distance comes the sound of branches snapping, followed by a " "long, hollow boom. The world goes silent for a moment." msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:362 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:358 msgid "" "Can you feel it? It is as if the entire forest is stunned! Something has " "happened and, I fear, not for the good." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:375 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:371 msgid "" "A hollow screech echoes throughout the caverns. The air suddenly seems " "fresher and lighter." msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:385 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:381 msgid "Whatever that was, the world rejoices." msgstr "Kad ir kas ten buvo, pasaulis apsidžiaugs." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:413 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:409 msgid "Greetings, Sir Wose. We seek the exit to these caverns." msgstr "Sveikas, pone miškini. Mes ieškome išėjimo iš šių urvų." -#. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:417 +#. [message]: speaker=Haralamdum +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:413 msgid "" "If ... hmm dum ... you could help rid us of these ... alam hurum ... " "infernal undead, I would be ... alam alam ... look to the north and east ... " @@ -6896,78 +6996,80 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:425 +#. Intentionally courtly and formal here as a counter-point to the rough going when talking to Haralamdum. +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:423 msgid "Well met, stranger." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:429 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:427 msgid "Well met, indeed. We seek the exit to these caverns." msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:433 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:431 msgid "" "Then you should look to the north and east. But, if you would, might we ask " "your assistance?" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:437 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:435 msgid "What aid might we offer?" msgstr "Kuo galėtume padėti?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:441 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:439 msgid "" "If you would help rid these caverns of those infernal undead, the Ancient " "One would be most grateful." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:445 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:443 msgid "Ancient one?" msgstr "Senasis?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:449 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:447 msgid "Our elder. Called, by some, Haralamdum." msgstr "Mūsų vyresnysis. Kai kurie jį vadina Haralamdumu." #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:498 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:496 msgid "Har hum har ... hmm ... well ... har alam dum ... good." msgstr "Har hum har... Hmm... Na... Har alam dum... Gerai." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:503 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:501 msgid "Those undead will bother you no more, Sir Wose." msgstr "Tie nemirėliai daugiau tavęs netrukdys, pone miškini." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:512 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:510 msgid "We still must find the exit from these caverns, Konrad." msgstr "Konradai, mes vis dar turime rasti išėjimą iš šių požemių." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:517 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:515 msgid "Yes, Delfador. I'm afraid we must be going, Sir Wose." msgstr "Taip, Delfadorai. Bijau, kad turime eiti, pone Miškini." #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:522 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:520 msgid "" "Well, I say ... hmm dum har ... young Master Delfador? Harum-alam-alam. So " "it is! Hmm hmm alam ... how is your head?" msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:527 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:525 msgid "My head?" msgstr "Mano galva?" #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:535 +#. "just the other day" probably means a few decades ago. To Haralamdum, Ur Thorodor is a very young Wose … a small, young twig on the end of a new branch of an ancient tree, who has not yet earned the honorific 'Ur' +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:533 msgid "" "Just the other day ... hmm ... I was speaking with that twig ... alam ... " "alam dum ... Thorodor? Hmm ... yes ... hum ... he said you took a ... alam " @@ -6975,29 +7077,30 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:543 +#. Over 50 years ago, probably 52, to be more precise. +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:541 msgid "" "That was many years ago, I'm afraid. Now, we really must be moving along ..." msgstr "" "Bijau, kad tai buvo prieš daug metų. Dabar mums tikrai reikia judėti..." #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:548 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:546 msgid "So hasty ... hmm ... there was something ..." msgstr "Toks skubotas... Hmm... Kažkas dar buvo..." #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:553 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:551 msgid "Har dum ... oh, yes, the book." msgstr "Har dum ... o taip, knyga." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:558 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:556 msgid "Book?" msgstr "Knyga?" #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:563 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:561 msgid "" "When you asked Thorodor for ... harum ... assistance? Hmm ... hmm ... He " "thought you meant the book ... har hmm ... but you had rushed off ... " @@ -7005,12 +7108,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:568 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:566 msgid "I remember no book." msgstr "Neprisimenu jokios knygos." #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:573 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:571 msgid "" "I am sure ... dum hum ... well, the head ... alam lum alam ... yes, it was " "somewhere around here ... hum dum da dum ... Thorodor thought it ... hmm ... " @@ -7018,40 +7121,40 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:578 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:576 msgid "I am sorry, I remember no book. Now, we really must be off." msgstr "" "Atsiprašau, neatsimenu jokios knygos. Dabar, mums tikrai reikia judintis." #. [message]: speaker=Haralamdum -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:583 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:581 msgid "So hasty. Har alam dum." msgstr "Toks skubotas. Har alam dum." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:589 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:587 msgid "The wose silently fade into the forest." msgstr "Miškinis tyliai išnyko gilyn miške." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:616 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:614 msgid "Should $unit.name| read the book?" msgstr "Ar $unit.name| turėtų perskaityti knygą?" #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:618 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:616 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:120 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:203 msgid "Yes" msgstr "Taip" #. [object]: id=wose_lore -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:622 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:620 msgid "Wose Lore" msgstr "Miškinių išmintis" #. [object]: id=wose_lore -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:625 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:623 msgid "" "This massive book is filled with the Lore and Legends of the Wose. Any who " "read it learn deeply of the ways of the twig and leaf, the tree and the " @@ -7059,14 +7162,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [object]: id=wose_lore -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:626 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:624 msgid "" "The book is filled with meaningless tales of sticks and leaves, and childish " "stories about trees and forest creatures." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:641 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:639 msgid "" "Upon finishing the book, $unit.name| has a much greater understanding of the " "forest, its nature and ways, and all the creatures within it. Unfortunately, " @@ -7074,7 +7177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [option] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:668 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:666 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:163 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:271 msgid "No" @@ -7224,9 +7327,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Parandra #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:151 +#, fuzzy msgid "" -"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Dowager, Asheviere, " -"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth." +"When Delfador the Great speaks of the Queen Dowager, Asheviere, ordering the " +"princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth." msgstr "" "Princese, Delfadoro Didžiojo žodžiai, kad karalienė-našlė, Aševierė, įsakė " "nužudyti visus Vesnoto princus, yra tiesa." @@ -7238,11 +7342,11 @@ msgstr "O ką tu pasakysi, elfų karaliau?" #. [message]: speaker=Uradredia #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:159 +#, fuzzy msgid "" -"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. " -"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also " -"allowed orcs to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples " -"around her." +"I did not see it myself, but I have heard many reliable reports. Asheviere " +"indeed has the blood of the princes on her hands. She has also allowed orcs " +"to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples around her." msgstr "" "Aš pats to nemačiau, princese, bet aš girdėjau daug patikimų pasakojimų. " "Aševierės rankos išties išteptos princų krauju. Taip pat ji leido orkams " @@ -7262,8 +7366,9 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:174 +#, fuzzy msgid "" -"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. " +"Young lady, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. " "Konrad has the Sceptre. He will take the throne." msgstr "" "Princese, tavyje yra ir gėrio, bet sostas nepriklauso tau. Skeptras pas " @@ -7284,9 +7389,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:185 +#, fuzzy msgid "" -"Though you have the Sceptre, Princess, it is rightfully Konrad’s. You have " -"it now only because we helped you get it." +"Though you have the Sceptre, Li’sar, it is rightfully Konrad’s. You have it " +"now only because we helped you get it." msgstr "" "Nors ir turi skeptrą, princese, jis teisėtai priklauso Konradui. Dabar turi " "jį tik todėl, kad mes tau padėjome jį gauti." @@ -7298,9 +7404,8 @@ msgstr "O jei atsisakysiu atiduoti jį jam?" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:194 -msgid "" -"If it is necessary, Princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for " -"it." +#, fuzzy +msgid "If it is necessary, I will ask Konrad to fight you in a duel for it." msgstr "" "Jei bus būtina, princese, aš paprašysiu Konrado kautis su tavimi dvikovoje " "dėl jo." @@ -7527,22 +7632,22 @@ msgid "Return to Wesnoth" msgstr "Grįžimas į Vesnotą" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:69 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:68 msgid "The battlefield falls silent as a loud shriek fills the air." msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:77 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:76 msgid "Look! In the distance! I have never before seen such a thing!" msgstr "Žiūrėkit! Tolumoje! Niekad anksčiau nemačiau tokios būtybės!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:99 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:98 msgid "What a surprise! This world never ceases to amaze me." msgstr "Kokia staigmena! Šis pasaulis niekad nenustoja mane stebinti." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:104 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:103 msgid "" "Such wondrous beasts! It appears our aid in their mountain homeland is being " "repaid." @@ -7551,17 +7656,17 @@ msgstr "" "gimtinėje bus atlyginta." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:109 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:108 msgid "Assault from the air? What an intriguing idea!" msgstr "Puolimas iš oro? Kokia intriguojanti mintis!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:118 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:117 msgid "You can now recruit Gryphons!" msgstr "Dabar galite samdyti grifus!" #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:129 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:128 msgid "" "After many days enjoying the strange food and fine linen of his hosts, " "restlessness overtook Konrad. The urgency nagged at him as he donned a new " @@ -7572,7 +7677,7 @@ msgstr "" "netgi besirengiant naująją tuniką ir besiveržiant ką tik suteptus diržus." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:134 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:133 msgid "" "He strode the halls of the elven citadel, visiting and encouraging his " "soldiers. Many were elves about to leave behind the comfort and peace of " @@ -7585,7 +7690,7 @@ msgstr "" "armiją – jo kare. Šių minčių svoris slėgė Konradą." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:139 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:138 msgid "" "Konrad stood on the rampart staring out towards the horizon as his men " "bustled below. He suddenly realized why he was uneasy: he had been staring " @@ -7598,7 +7703,7 @@ msgstr "" "debesis. Jis išrėkė įsakymus išvykti, ir jam noriai pakluso." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:144 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:143 msgid "" "Kalenz’s champion courtiers escorted Konrad and Delfador through their " "forest, a near-invincible vanguard. War had spread to the Northlands, but by " @@ -7613,7 +7718,7 @@ msgstr "" "akmenuotos drakonų kalnų viršūnės." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:149 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:148 msgid "" "Konrad’s small band of elves had grown to a massive army. The occasional " "hermit mage knew better than to interfere with its progress, and soon the " @@ -7625,7 +7730,7 @@ msgstr "" "lygumos." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:154 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:153 msgid "" "After spending the greater part of a year in remote, dangerous wastes, " "Konrad’s heart leapt at the thought this journey was almost over. Though the " @@ -7636,27 +7741,27 @@ msgstr "" "didis pavojus, jis žinojo, kad pagaliau grįžta namo." #. [side]: type=General, id=Josephus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:180 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:179 msgid "Josephus" msgstr "Džozefas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Dwar-Ni -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:200 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:198 msgid "Dwar-Ni" msgstr "Dvar-Ni" #. [side]: type=General, id=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:219 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:214 msgid "Malatus" msgstr "Malatas" #. [message]: speaker=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:250 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:242 msgid "Halt! Who goes there?" msgstr "Stot! Kas čia eina?" #. [message]: speaker=Dwar-Ni -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:254 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:246 msgid "" "Look! It is the traitor Li’sar, with the old mage and the filthy elven lord. " "Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners." @@ -7665,7 +7770,7 @@ msgstr "" "valdovu. Greičiau, čiupkit juos! Karalienė įsakė juos įkalinti." #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:258 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:250 msgid "" "What? I, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the " "wishes of King Garard II. We have the Sceptre of Fire, so let us in!" @@ -7674,40 +7779,40 @@ msgstr "" "norams. Mes turime ugnies skeptrą, tad įsileiskite mus!" #. [message]: speaker=Malatus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:262 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:254 msgid "You leave us no choice but to kill you." msgstr "Jūs nepaliekate mums kito pasirinkimo, tik nužudyti jus." #. [message]: speaker=Malatus #. [message]: speaker=Josephus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:279 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:309 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:271 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:301 msgid "" "These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!" msgstr "" "Šie įsibrovėliai stipresni, nei mes tikėjomės. Pakvieskite pastiprinimą!" #. [event] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:282 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:312 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:274 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:304 msgid "Dacayan" msgstr "Dakajanas" #. [message]: speaker=Dacayan -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:289 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:319 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:281 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:311 msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels." msgstr "Karalienė atsiuntė mus padėti jums sučiupti šiuos sukilėlius." #. [message]: speaker=Malatus #. [message]: speaker=Josephus -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:293 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:323 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:285 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:315 msgid "We have changed the plan. Now we are killing them." msgstr "Planai pasikeitė. Dabar juos žudome." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:331 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:323 msgid "" "We must make haste! Far greater challenges lie before us, by tarrying here " "we’re diminishing our resources." @@ -7720,25 +7825,6 @@ msgstr "" msgid "Test of the Clan" msgstr "Klano išbandymas" -#. [lua]: wesnoth.wml_actions.show_countdown -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:25 -#, fuzzy -msgid "Defeat one more enemy unit" -msgid_plural "Defeat $units_to_slay enemy units" -msgstr[0] "Nugalėkite priešo vadą" -msgstr[1] "Nugalėkite priešo vadą" -msgstr[2] "Nugalėkite priešo vadą" -msgstr[3] "Nugalėkite priešo vadą" - -#. [lua]: wesnoth.wml_actions.show_countdown -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:28 -msgid "Still $units_to_slay clan member to defeat!" -msgid_plural "Still $units_to_slay clan members to defeat!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:70 msgid "Defeat enemy leaders" @@ -7749,54 +7835,54 @@ msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn #. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:118 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:147 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:176 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:205 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:146 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:174 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:202 msgid "Plainsmen" msgstr "Lygumų gyventojai" #. [then] #. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Alric #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:121 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:214 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:206 msgid "Sir Alric" msgstr "Seras Alrikas" #. [then] #. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Ruga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:150 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:205 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:149 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:197 msgid "Sir Ruga" msgstr "Seras Ruga" #. [then] #. [side]: type=Grand Knight, id=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:179 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:196 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:177 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:188 msgid "Sir Daryn" msgstr "Seras Darynas" #. [then] #. [side]: type=Grand Knight, id=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:208 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:543 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:187 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:205 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:539 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:179 msgid "Lord Bayar" msgstr "Lordas Bajaras" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:237 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:233 msgid "Greetings, men of the plains." msgstr "Sveikinimai, lygumų žmonės." #. [message]: speaker=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:241 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:237 msgid "" "What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain." msgstr "Ko nori šie įsibrovėliai? Mes jų čia nekvietėme, tai jau tikrai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:241 msgid "" "We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against " "Asheviere, the evil Queen." @@ -7805,12 +7891,12 @@ msgstr "" "nuversti piktąją karalienę Aševierę." #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:249 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:245 msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man." msgstr "Nesijungsime prie jūsų, jaunuolių ir senio vedamos gaujos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:253 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:249 msgid "" "You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil " "Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully " @@ -7821,7 +7907,7 @@ msgstr "" "atgausime sostą." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:257 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:253 msgid "" "Hah! You think you can seize the throne? Defeat us in battle and we will " "join you, or leave now and never return!" @@ -7830,22 +7916,22 @@ msgstr "" "prisijungsime prie jūsų arba išeikite dabar ir niekada negrįžkite!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:261 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:257 msgid "Very well. We will fight you." msgstr "Labai gerai. Mes kausimės su jumis." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:265 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:261 msgid "Fools! We will run you down like dogs!" msgstr "Kvailiai! Užvaikysime jus kaip šunis!" #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:269 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:265 msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!" msgstr "Kelio atgal jau nebeturite. Dabar tai kova iki mirties!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:277 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:273 msgid "" "Delfador, this is sheer madness. We cannot afford to play games when we " "should be marching against the Queen." @@ -7854,23 +7940,23 @@ msgstr "" "turėtume žygiuoti prieš karalienę." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:281 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:277 msgid "Lord Bayar, halt this folly! I challenge you to a personal combat." msgstr "" "Lorde Bajarai, stabdyk šitą kvailystę! Kviečiu tave asmeniškai į dvikovą." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:285 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:281 msgid "Ho! You have amused me, young heir. Ho, ho, challenge indeed." msgstr "Cha! Juokini mane, jaunasis paveldėtojau. Cha cha, išties, dvikova." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:289 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:285 msgid "Young heir? Then you assent to my claim?" msgstr "Jaunasis paveldėtojau? Tai pripažįsti mano valdžią?" #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:293 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:289 msgid "" "Impudence. Bah! Do you see orcs on our plains? Did we not grant you a test " "of your strength?" @@ -7879,12 +7965,12 @@ msgstr "" "išsibandyti savo jėgas?" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:297 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:293 msgid "I fail to see the purpose of this exercise. It only weakens us." msgstr "Nematau šio pratimo tikslo. Jis tik silpnina mus." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:301 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:297 msgid "" "No, whelp. You may be weakened, but the horse clans are eternal. I will " "promise you this, however. If you can defeat me personally, I myself will " @@ -7897,14 +7983,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Ruga #. [message]: speaker=Sir Daryn #. [message]: speaker=Sir Alric +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:301 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:305 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:309 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:313 msgid "Aye." msgstr "Taip." #. [message]: speaker=Bayar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:336 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:332 msgid "" "I cannot believe this! You have defeated me! You are now my liege, and I " "leave the battlefield in shame. But the Clan shall fight on!" @@ -7913,30 +7999,30 @@ msgstr "" "palieku mūšio lauką sugėdintas. Bet klanas kausis toliau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:340 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:336 msgid "Their leader has fallen but still they fight!" msgstr "Jų vadas krito, bet jie vis kaunasi!" #. [message]: speaker=Sir Daryn -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:364 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:360 msgid "" "You can defeat me, but the Clan will never fall. Our numbers are endless!" msgstr "" "Galite nugalėti mane, bet klanas niekada nekris. Mūsų nariai nesibaigia!" #. [message]: speaker=Sir Ruga -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:388 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:384 msgid "Even as I pledge my lance to your service, my Clan fights on!" msgstr "" "Nors aš ir atiduodu savo ietį jūsų tarnybon, mano klanas kausis toliau!" #. [message]: speaker=Sir Alric -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:412 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:408 msgid "A humiliating defeat, yet you are no match for the might of the Clan!" msgstr "Gėdingai mane nugalėjote, bet mano klano įveikti nesugebėsite!" #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:441 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:437 msgid "" "Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, " "worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with " @@ -7946,51 +8032,51 @@ msgstr "" "netgi sosto. Klanai jums padės, mes kausimės su jumis prieš karalienę." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:445 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:441 msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?" msgstr "" "Tad jūs pripažįstate pralaimėjimą! Tarnausite man kovodami su blogąja " "karaliene?" #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:449 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:445 msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king." msgstr "Tarnausime jums, valdove. Jūs būsite pagarbos vertas karalius." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:455 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:451 msgid "" "The mighty riders of the eastern plains, the Knights of the Clans, are now " "yours to command!" msgstr "Galingi rytinių lygumų raiteliai, klanų riteriai dabar paklūsta jums!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:464 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:460 msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen." msgstr "Manau jūs suklydote! Jūs padėsite man būti karaliene." #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:468 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:464 msgid "Who then is your leader? Whom do we serve?" msgstr "Kas gi jūsų vadas? Kam mes tarnaujame?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:472 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:468 #, fuzzy msgid "" "You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight " -"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her." +"for the Queen. With you on either flank, we can surely overcome her." msgstr "" "Tarnausite mums. Jūs ginsite flangus kol mes žygiuosime tiesiai pas " "karalienę. Su jumis iš šonų, mes tikrai ją nugalėsime." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:476 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:472 msgid "Delfador, don’t you think it is time we settled this?" msgstr "Delfadorai, ar nemanai, kad būtų pats laikas tai išsiaiškinti?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:480 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:476 msgid "" "Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take " "this secret to my grave, but it isn’t to be. You elves live too long, and " @@ -8001,12 +8087,12 @@ msgstr "" "bandžiau jus suprasti, jūsų išmintis man svetima." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:484 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:480 msgid "Secret? What secret, Delfador? What are you talking about?" msgstr "Paslaptis? Kokia paslaptis, Delfadorai? Apie ką tu kalbi?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:489 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:485 msgid "" "We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li’sar, to " "the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and " @@ -8017,7 +8103,7 @@ msgstr "" "pasikalbėti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:522 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:518 msgid "" "We are routing their forces! Let’s see if the Clan has had enough. Their " "help in guarding our flanks will be invaluable." @@ -8153,17 +8239,17 @@ msgid "Haliel-Maga" msgstr "Haliel-Magas" #. [side]: type=General, id=Heford -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:129 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:128 msgid "Heford" msgstr "Hefordas" #. [side]: type=Cavalier, id=Sir Kalm -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:145 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:141 msgid "Sir Kalm" msgstr "Seras Kalmas" #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:233 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:225 msgid "" "So, these rebels come at last to face me, while most of my army is off " "fighting the fickle clans." @@ -8172,7 +8258,7 @@ msgstr "" "pajėgos kaunasi su išdavikais klanais." #. [message]: role=clanboss -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:237 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:229 msgid "" "Wretched wench. Your army is tasting death as we speak. The clans have " "arrived to unseat you, pretender!" @@ -8181,7 +8267,7 @@ msgstr "" "atvyko nukelti tavęs nuo sosto, apsimetėle!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:241 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:233 msgid "" "Surrender, mother. The land’s blood is spent. I have come to take my " "rightful place." @@ -8190,7 +8276,7 @@ msgstr "" "priklauso." #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:245 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:237 msgid "" "Ahh. My own daughter, a turncoat. So it is true. Such treason my reign must " "endure! But endure it will." @@ -8199,7 +8285,7 @@ msgstr "" "atlaikyti mano valdžia! Bet ji atlaikys." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:249 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:241 msgid "" "How long must the people endure your rule? Give the throne to your daughter. " "She is the rightful heir. We even hold the Sceptre to prove it!" @@ -8208,7 +8294,7 @@ msgstr "" "teisėta įpėdinė ir mes netgi turime skeptrą tam įrodyti!" #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:254 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:246 msgid "" "Delfador! My old tormentor! Treason! Men! Seize them! Kill them! Kill them " "all!" @@ -8217,23 +8303,23 @@ msgstr "" "Nužudykite juos! Išžudykite juos visus!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:278 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:270 msgid "Take this, witch!" msgstr "Še tau, ragana!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:325 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:317 msgid "Mother, I swore to end your reign of evil, and now I shall." msgstr "" "Motin, aš prisiekiau padėti tašką tavo piktam valdymui, ir tuoj tą padarysiu." #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:330 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:322 msgid "Daughter, I built this kingdom for you. It has all been for you!" msgstr "Dukra, aš pastačiau šią karalystę tau. Ji visa buvo tau!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:335 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:327 msgid "" "Even now, can you not tell the truth? Your greed has corrupted your soul. " "You are a monster! A murderess! It pains me to kill you, mother, but you " @@ -8244,12 +8330,12 @@ msgstr "" "savo lemtį. Už Vesnotą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:340 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:332 msgid "Li’sar strikes a killing blow!" msgstr "Li’sar smogia mirtiną smūgį!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:354 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:346 msgid "" "You have hunted me across the countryside, indeed across the years. Here I " "am, Dark Queen." @@ -8258,7 +8344,7 @@ msgstr "" "tamsioji karaliene." #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:359 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:351 msgid "" "I was sure I had killed you, yet you haunt me still. Be gone, demon! I " "banish you, ghost!" @@ -8267,7 +8353,7 @@ msgstr "" "demone! Išnyk, vaiduokli!" #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:364 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:356 msgid "" "Oh, wretched lady, I am very real. The land has suffered from your greed and " "ambition. You will now be held to account for your misdeeds. For the young " @@ -8278,17 +8364,17 @@ msgstr "" "jaunąjį princą Konradą! Už VESNOTĄ!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:369 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:361 msgid "Konrad strikes a killing blow!" msgstr "Konradas smogia mirtiną smūgį!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:383 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:375 msgid "As I destroyed your son, I now destroy you." msgstr "Kaip sunaikinau tavo sūnų, taip dabar naikinu tave." #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:388 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:380 msgid "" "You were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as " "determinedly as you." @@ -8297,13 +8383,13 @@ msgstr "" "mano planų, kaip tu." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:392 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:384 msgid "" "I have always been a humble servant of the Crown, and remain such even now." msgstr "Visuomet buvau kuklus karūnos tarnas, net ir dabar." #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:397 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:389 msgid "" "Delfador! You utterly disgust me, you sniveling worm. How dare you confront " "me, your queen?" @@ -8312,18 +8398,18 @@ msgstr "" "stoti prieš mane, savo karalienę?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:402 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:394 msgid "How dare I? I, High Provost of the Council of Archmagi..." msgstr "Kaip aš drįstu? Aš, didysis arkimagų tarybos pirmininkas..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:407 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:399 msgid "" "... bearer of the staff of An-Usrukhar, guardian of the book of Crelanu ..." msgstr "... An-Usrukaro lazdos savininkas, Krelanu knygos sargas ..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:411 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:403 msgid "" "... Mage Protector of The Kingdom Of The Peoples Of The West-North, Chief " "Advisor to the Crown..." @@ -8332,7 +8418,7 @@ msgstr "" "i> patarėjas..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:415 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:407 msgid "" "... and personal counselor to my King and my friend, Garard the " "Second, whom you most foully betrayed..." @@ -8341,33 +8427,33 @@ msgstr "" "kurį tu šlykščiai išdavei..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:420 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:412 msgid "I am Delfador the Great and TODAY YOU MEET YOUR ATONEMENT!" msgstr "Aš Delfadoras didysis ir ŠIANDIENĄ TAVO ATPILDO DIENA!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:425 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:417 msgid "" "In a horrific inferno of magical rage, Asheviere is completely annihilated!" msgstr "Ir Aševierė stačiai prašapo siaubingame magiško įtūžio sūkuryje!" #. [message]: speaker=Asheviere -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:480 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:472 msgid "Treason! The evil ones have slain me!" msgstr "Išdavystė! Blogieji mane nužudė!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:511 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:503 msgid "And so passes Asheviere, the dark queen of Wesnoth." msgstr "Štai taip užgeso Aševierės, tamsiosios Vesnoto karalienės gyvybė." #. [message]: speaker=Konrad -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:515 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:507 msgid "We have won at last! Li’sar! You will be queen!" msgstr "Pagaliau laimėjome! Li’sar, tu tapsi karaliene!" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:519 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:511 msgid "" "Yes, but I won’t ever forget what you have done for me, Konrad, Delfador, " "and Kalenz." @@ -8376,12 +8462,12 @@ msgstr "" "Kalenzai." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:523 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:515 msgid "So much blood. So much death. For what? A title?" msgstr "Tiek daug kraujo. Tiek daug mirčių. Vardan ko? Titulo?" #. [message]: speaker=Li'sar -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:527 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:519 msgid "" "For justice, Elf Lord. We fight because if we do not, evil would prevail. " "But, I implore you to let the dead have their rest. We have taken victory. " @@ -8452,35 +8538,23 @@ msgstr "" "karališkojoje kriptoje Veldyne. Konradas kiekvieną savaitę juos aplankydavo " "ir atiduodavo pagarbą." -#. [variation]: id=Battle Princess, race=human +#. [variation]: race=human #. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:4 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:103 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:101 msgid "female^Battle Princess" msgstr "Kovingoji princesė" +#. [variation]: race=human #. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:28 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:123 #, fuzzy msgid "" "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " "generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great " -"combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she can now " -"aid those around her in the art of combat." -msgstr "" -"Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o " -"mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikia kovotoja ir " -"vade. Dabar, užgrūdinta mūšyje ir tvirtos dvasios, ji gali aplinkinius " -"mokyti mūšio meno." - -#. [variation]: id=Battle Princess, race=human -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:125 -#, fuzzy -msgid "" -"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " -"generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " -"great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " -"can now aid those around her in the art of combat." +"combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she can aid " +"those around her in the art of combat." msgstr "" "Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o " "mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikia kovotoja ir " @@ -8488,20 +8562,20 @@ msgstr "" "mokyti mūšio meno." #. [attack]: type=fire -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:141 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:139 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:108 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:64 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:131 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:101 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:99 msgid "sceptre of fire" msgstr "ugnies skeptras" -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:5 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:4 msgid "Commander" msgstr "Vadas" #. [variation] -#. [unit_type] +#. [unit_type]: id=Commander #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:95 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:104 msgid "" @@ -8543,13 +8617,13 @@ msgid "raging blizzard" msgstr "siaučianti pūga" #. [variation] -#. [unit_type] +#. [unit_type]: id=Fighter #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:54 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:60 #, fuzzy msgid "" "Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more " -"seasoned enemies. However they have the potential to become great warriors " +"seasoned enemies. However, they have the potential to become great warriors " "one day." msgstr "" "Jauni ir netašyti, kovotojai kaunasi kalaviju ir yra pažeidžiami labiau " @@ -8561,12 +8635,12 @@ msgstr "" msgid "Injured Sergeant" msgstr "Sužeistas seržantas" -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:5 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:4 msgid "Lord" msgstr "Valdovas" #. [variation] -#. [unit_type] +#. [unit_type]: id=Lord #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:109 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:117 msgid "" @@ -8579,17 +8653,17 @@ msgstr "" "ir gerai šaudo iš lanko. Kaip ir vadai, valdovai gerai vadovauja ir pagerina " "greta stovinčių mažiau patyrusių karių rezultatus." -#. [variation]: id=Princess, race=human +#. [variation]: race=human #. [unit_type]: id=Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:4 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:63 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:61 msgid "female^Princess" msgstr "Princesė" -#. [variation]: id=Princess, race=human +#. [variation]: race=human #. [unit_type]: id=Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:28 -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:85 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:83 msgid "" "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " "generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great " @@ -8630,13 +8704,13 @@ msgstr "Miegantis grifas" msgid "Shhhh! The Gryphon is sleeping! You’d better not wake it up!" msgstr "Šššš! Grifas miega! Geriau jo nežadinti!" -#. [dummy]: id=initiative -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:9 +#. [firststrike]: id=initiative +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:6 msgid "initiative" msgstr "iniciatyva" -#. [dummy]: id=initiative -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:10 +#. [firststrike]: id=initiative +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:7 msgid "" "All adjacent friendly units will strike first in melee combat, even when " "defending." @@ -8644,9 +8718,11 @@ msgstr "" "Visi gretimi draugiški daliniai suduos pirmąjį smūgį artimoje kovoje, netgi " "kai ginsis." -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:15 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:18 +#, fuzzy msgid "" -" This unit's grasp of melee tactics allows adjacent allies to strike the " +"\n" +"• This unit's grasp of melee tactics allows adjacent allies to strike the " "first blow even when defending." msgstr "" " išsamus šio dalinio artimos kovos taktikos supratimas leidžia gretimiems " @@ -8893,17 +8969,12 @@ msgid "Delfador" msgstr "Delfadoras" #. [unit]: id=Kalenz, type=Elvish Lord -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:704 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:703 msgid "Kalenz" msgstr "Kalenzas" -#. [unit]: id=Li'sar, type=Princess -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:720 -msgid "Li'sar" -msgstr "Li'sar" - #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:5 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:7 msgid "" "In the twenty-eighth year of the reign of Garard II, king of Wesnoth, the " "kingdom was plunged into a bitter war with the Orcs of the North." @@ -8912,10 +8983,10 @@ msgstr "" "į varginantį karą su šiaurės orkais." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:10 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:12 #, fuzzy msgid "" -"The Northern host encamped at Galcadar, by the ford of Abez, and the king " +"The Northern host encamped at Galcadar, by the Ford of Abez, and the king " "led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half " "while his son, the crown prince Eldred, led the other." msgstr "" @@ -8924,7 +8995,7 @@ msgstr "" "vadovavo vienai pusei, o jo sūnus, princas Eldredas, kitai." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:14 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:16 msgid "" "Eldred was a brave and courageous warrior, able to lead his soldiers well. " "Unfortunately for Garard, his son was also ambitious... and treacherous. In " @@ -8937,7 +9008,7 @@ msgstr "" "žuvo mūšyje, o kartu su juo žuvo brolis bei visi sūnūs, išskyrus Eldredą." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:18 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:20 msgid "" "Garard’s queen, Asheviere, looked on with glee, having come to watch the " "battle from a nearby hill. The rule of her son would surely satisfy her lust " @@ -8948,7 +9019,7 @@ msgstr "" "valdžios troškimą, nei prieš tai ten buvęs sutuoktinis." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:22 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:24 msgid "" "In exchange for tribute, the warlord of the North happily made peace with " "Eldred, who proclaimed himself king and led his army south towards Weldyn." @@ -8957,7 +9028,7 @@ msgstr "" "pasiskelbė karaliumi ir nuvedė savo armiją į pietus link Veldyno." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:26 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:28 msgid "" "But Garard’s arch-mage, Delfador, had escaped the battle and, riding with " "haste, reached Weldyn first. He mustered a force of loyalists to fight " @@ -8970,7 +9041,7 @@ msgstr "" "šiaurę pasitikti Eldredo." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:30 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:32 msgid "" "Eldred made war upon Delfador and his forces with his mother’s advice " "ringing in his ears: “Fight no one great or small except the old mage, " @@ -8981,7 +9052,7 @@ msgstr "" "seną magą, kurio galvą privalai nunešti nuo pečių.“" #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:34 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:36 msgid "" "And Eldred did indeed meet Delfador face-to-face in battle, in the " "hinterlands near Tath. Sword clashed against staff, as the wise old mage " @@ -8992,7 +9063,7 @@ msgstr "" "su jaunu įžūliu kariu." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:38 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:40 msgid "" "In the end Delfador’s men were defeated and routed, but Asheviere found her " "son’s lifeless body, fixed to the ground by the great mage’s staff." @@ -9001,7 +9072,7 @@ msgstr "" "bejausmį savo sūnaus kūną, didžio burtininko lazdos prikaltą prie žemės." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:42 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:44 msgid "" "Asheviere herself then took command of the army and led it back to Weldyn. " "Knowing that the king’s young nephews were next in line to the throne, she " @@ -9012,7 +9083,7 @@ msgstr "" "įsakė visus juos nužudyti, o pati pasiskelbė Vesnoto karaliene." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:46 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:48 msgid "" "Soon after news of Asheviere’s orders reached Delfador, he secretly entered " "the palace and stole away Konrad, the youngest of Garard’s nephews, thereby " @@ -9023,7 +9094,7 @@ msgstr "" "išgelbėdamas jam gyvybę." #. [part] -#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:50 +#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:52 msgid "" "Fleeing to the Aethenwood beyond the south-western border of Wesnoth, " "Delfador raised the child Konrad under the protection of the Elves, watching " @@ -9032,3 +9103,29 @@ msgstr "" "Pabėgęs į Ėtenvudą už pietvakarinės Vesnoto sienos, Delfadoras su elfų " "pagalba užaugino Konradą, liūdnai stebėdamas kaip įsisiūbuoja siaubingas " "Aševierės režimas." + +#~ msgid "Reach the cave" +#~ msgstr "Pasiekite olą" + +#, fuzzy +#~ msgid "Defeat one more enemy unit" +#~ msgid_plural "Defeat $units_to_slay enemy units" +#~ msgstr[0] "Nugalėkite priešo vadą" +#~ msgstr[1] "Nugalėkite priešo vadą" +#~ msgstr[2] "Nugalėkite priešo vadą" +#~ msgstr[3] "Nugalėkite priešo vadą" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#~ "generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#~ "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " +#~ "can now aid those around her in the art of combat." +#~ msgstr "" +#~ "Kilmingo kraujo princesė išmoko naudotis kardu iš didžiausių generolų, o " +#~ "mūšio taktikos iš didžiausių išminčių, kas ją pavertė puikia kovotoja ir " +#~ "vade. Dabar, užgrūdinta mūšyje ir tvirtos dvasios, ji gali aplinkinius " +#~ "mokyti mūšio meno." + +#~ msgid "Li'sar" +#~ msgstr "Li'sar" diff --git a/l.lt.po b/l.lt.po index 5871d6c..8092c97 100644 --- a/l.lt.po +++ b/l.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:40 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-21 23:51+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #. [campaign]: id=Liberty #: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:28 #, fuzzy -msgid "(Intermediate level, 8 scenarios.)" +msgid "(Novice level, 8 scenarios.)" msgstr "(Naujoko lygis, 8 scenarijai)" #. [about] @@ -101,16 +101,16 @@ msgid "The Raid" msgstr "Užpuolimas" #. [label] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:18 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:17 msgid "Dallben" msgstr "Dalbenas" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:23 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:22 #, fuzzy msgid "" "In the Era of Turmoil, during the reign of King Garard II, the border towns " -"of Delwyn and Dallben in the province of Annuvin grew increasingly " +"of Delwyn and Dallben in the Province of Annuvin grew increasingly " "dissatisfied with the King’s rule. Being preoccupied with the great wars, " "the King was unable to send adequate forces to protect the frontier." msgstr "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "gyventojams reikalingos apsaugos." #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:27 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:26 msgid "" "The hardy people of these marches learned self-reliance and survival skills " "against the raiding orc hordes and savage saurians. They established their " @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:31 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:30 msgid "" "Although not permitted to train with proper military weapons, these woodsmen " "were at home in the forests and swamps of the Western Marches, and became " @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:35 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:34 msgid "" "After the betrayal of the King by Queen Asheviere, the new regent of Wesnoth " "sought to consolidate her ill-gotten power. She sent her armies across " @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "šalį, kad įbauginti provincijų valdžią ir užsitikrinti ilgalaikę įtaką." #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:39 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:38 msgid "" "The people of Annuvin were unwilling to relinquish their hard-earned self-" "rule, especially not to this pretender..." @@ -156,84 +156,84 @@ msgstr "" "neteisėtai valdovei..." #. [side]: type=Bandit_Peasant, id=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:51 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:50 #: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:20 msgid "Baldras" msgstr "Baldras" #. [side]: type=Goblin Pillager, id=Fal Khag -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:67 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:79 msgid "Fal Khag" msgstr "Fal Khagas" #. [side]: type=Goblin Pillager, id=Fal Khag #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:73 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:199 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:85 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:134 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:93 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:108 msgid "Defeat all of the Goblin marauders" msgstr "Nugalėkite visus goblinų plėšikus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:97 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:112 msgid "Goblins reach the village of Dallben" msgstr "Goblinai pasiekia Dalbeno kaimą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:101 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:74 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:127 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:99 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:120 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:148 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:92 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:320 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:399 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:623 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:116 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:75 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:137 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:97 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:118 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:152 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:93 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:217 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:295 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:510 msgid "Death of Baldras" msgstr "Baldro mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:105 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:78 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:131 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:103 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:124 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:152 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:96 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:120 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:79 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:141 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:101 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:122 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:156 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:97 msgid "Death of Harper" msgstr "Harperio mirtis" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:145 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:160 msgid "Gatrakh" msgstr "Gatrakhas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:146 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:161 msgid "Thurg" msgstr "Turgas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:149 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:154 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:159 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:164 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:169 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:174 msgid "Krung" msgstr "Krungas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:150 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:155 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:160 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:165 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:170 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:175 msgid "Gorokh" msgstr "Gorokhas" #. [message]: speaker=Fal Khag -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:182 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:197 msgid "" "I long to burn human cities, but until our great chieftains provide us with " "sufficient forces we must look to these villagers to feed our wolves and " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "jėgų, tenka malšinti vilkų alkį ir ašmenų troškulį šitais kaimiečiais." #. [message]: speaker=Fal Khag -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:186 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:201 msgid "" "Ride, you worms, I want to finish our raid before the hunting party returns " "to the human village." @@ -252,52 +252,52 @@ msgstr "" "medžiokliai." #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:195 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:210 msgid "Jalak" msgstr "Džalakas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:196 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:211 msgid "Delurin" msgstr "Delurinas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:197 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:212 msgid "Red" msgstr "Redas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:198 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:213 msgid "Ordo" msgstr "Ordo" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:199 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:214 msgid "Novus" msgstr "Novus" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:200 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:215 msgid "Teneor" msgstr "Teneoras" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:201 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:216 msgid "Kembe" msgstr "Kembe" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:202 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:217 msgid "Treagh" msgstr "Treaghas" #. [unit]: type=Footpad_Peasant, id=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:209 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:224 msgid "Harper" msgstr "Harperis" #. [message]: speaker=Red -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:223 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:248 msgid "" "Look, goblin riders approach! You were right, they were going to raid " "Dallben while we were gone." @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "Dalbeną kol mūsų nebus." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:227 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:252 msgid "" "We must stop them before they reach the village. Damn the crown, they have " "long since forgotten about us out here." @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "pamiršo, kad mes čia esam." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:231 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:256 msgid "" "That goblin leader is heading full-speed straight for Dallben. But we’ll " "need to chase them all down if we’re going to stop them." @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" "juos sustabdyti, teks sugaudyti juos visus." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:235 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:260 msgid "" "Do it. Try to hold them back until us old-timers can get there and finish " "them off." @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" #. Harper's mother's brother. In some human societies, #. including the Navaho and Akan, this would give him a #. special responsibility for the boy. -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:245 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:270 msgid "" "And Harper... don’t get yourself killed. I’m responsible for you now that " "your father is gone, and I won’t dishonor his memory by breaking my promise " @@ -350,12 +350,12 @@ msgstr "" "prižiūrėti." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:249 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:274 msgid "... I know... All right now, let’s stop these goblins!" msgstr "... Žinau... O dabar – sustabdykime šituos goblinus!" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:292 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:307 msgid "" "We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, " "more today... yet Weldyn does nothing!" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" "vyrų, šiandien netekome dar... Tuo tarpu Veldynas nedaro nieko!" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:299 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:314 msgid "" "We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, " "more could have died today... yet Weldyn does nothing!" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" "vyrų, dar keli galėjo žūti šiandieną... Tuo tarpu Veldynas nedaro nieko!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:305 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:320 msgid "" "The King stopped sending patrols out here once the war started. Once that " "happened, the burden fell to us. We are citizens of Wesnoth, and as long as " @@ -384,13 +384,13 @@ msgstr "" "laikysimės prieš užpuolikus." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:309 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:324 msgid "The banner will fly over a ghost town if help does not come soon." msgstr "" "Jeigu greitai neatvyks pagalba, vėliava plevėsuos virš miesto-vaiduoklio." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:337 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:354 msgid "" "They’re getting closer to our village! What about the town guards, can they " "help us?" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "Jie artėja prie mūsų miestelio! Kaip miesto sargyba? Ar jie gali mums padėti?" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:341 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:358 msgid "" "They’ll come out when they see those riders, or us, approaching, but there " "aren’t many of them... I wouldn’t count on them being able to protect the " @@ -408,42 +408,42 @@ msgstr "" "daug... Nesitikėčiau, kad jie gali ilgai ginti kaimą." #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:356 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:371 msgid "Remald" msgstr "Remaldas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:357 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:372 msgid "Wolmas" msgstr "Volmas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:362 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:377 msgid "Jasken" msgstr "Džaskenas" #. [message]: speaker=Wolmas -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:369 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:384 msgid "What’s happening here? Why are you running like mad, $unit.name|?" msgstr "Kas čia darosi? Kodėl leki kaip pamišęs, $unit.name|?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:373 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:388 msgid "Goblin riders on the hunt. We must not let any of them to the village!" msgstr "Raitieji goblinai medžioja. Negalime įsileisti nė vieno į kaimą!" #. [message]: speaker=Wolmas -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:380 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:395 msgid "Look! Goblin riders are on the hunt — and heading right for Dallben!" msgstr "Žiūrėkit! Raitieji goblinai medžioja — ir taikosi tiesiai į Dalbeną!" #. [message]: speaker=Remald -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:384 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:399 msgid "Halt!" msgstr "Stot!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:404 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:419 msgid "" "The goblins reached the village! There will surely be nothing left when they " "are done pillaging it." @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" "akmens ant akmens." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:417 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:432 msgid "" "None remarked on the passing of the tiny, isolated frontier town. It was but " "a harbinger of the evil to come under the tyranny of Asheviere." @@ -465,28 +465,28 @@ msgstr "" msgid "Civil Disobedience" msgstr "Civilinis nepaklusnumas" +#. [side]: type=Bandit, id=Baldras +#. [side]: type=Rogue, id=Hans +#. [side]: type=Highwayman, id=Baldras +#. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom +#. [side]: type=General, id=Lord Maddock #. [side]: type=Bandit_Peasant, id=Baldras #. [side] -#. [side]: type=Bandit, id=Baldras #. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=Relana -#. [side]: type=General, id=Lord Maddock -#. [side]: type=Rogue, id=Hans -#. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom -#. [side]: type=Highwayman, id=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:26 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:61 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:27 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:59 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:62 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:38 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:69 #: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:37 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:59 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:57 #: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:35 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:92 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:45 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:69 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:44 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:91 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:52 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:73 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:43 #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:49 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:227 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:237 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:167 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:176 msgid "Rebels" msgstr "Sukilėliai" @@ -495,41 +495,40 @@ msgstr "Sukilėliai" msgid "Tarwen" msgstr "Tarvenas" -#. [side]: type=Cavalier, id=Tarwen -#. [side]: type=General, id=Kestrel #. [side]: type=Master Bowman, id=Quentin #. [side] #. [side]: type=Royal Guard, id=Archarel #. [side]: type=Iron Mauler, id=Linneus +#. [side]: type=General, id=Kestrel +#. [side]: type=Cavalier, id=Tarwen #. [side]: type=General, id=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:40 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:80 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:49 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:65 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:61 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:41 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:78 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:48 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:64 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:60 #: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:76 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:100 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:128 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:89 msgid "Asheviere" msgstr "Aševierė" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:70 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:71 msgid "Kill the Wesnoth army captain, Tarwen" msgstr "Nugalėkite Vesnoto armijos kapitoną, Tarveną" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:120 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:121 msgid "Look, riders approach." msgstr "Žiūrėk, artėja raiteliai." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:124 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:125 msgid "Stand fast, nephew." msgstr "Laikykis, sūnėne." #. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:137 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:138 msgid "" "By order of the Queen, the magistrate of this town is ordered to travel with " "us to Elensefar for vetting." @@ -538,16 +537,16 @@ msgstr "" "patikrinimui." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:141 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:142 msgid "Garard is the King of Wesnoth. We are ruled by no queen." msgstr "Vesnoto karalius – Garardas. Mūsų nevaldo jokia karalienė." #. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:145 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:146 #, fuzzy msgid "" "Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the " -"queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy " +"Queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy " "words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do not care " "if it is dead or alive." msgstr "" @@ -557,17 +556,17 @@ msgstr "" "mirusi." #. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:179 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:180 msgid "Guard the gate." msgstr "Saugokite vartus." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:190 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:193 msgid "Harper, get out of here. This is no battle for you." msgstr "Harperi, spruk iš čia. Šita kova ne tau." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:195 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:198 msgid "" "I am the magistrate of Dallben, and it is you who will be leaving " "Dallben, be it dead or alive." @@ -576,17 +575,17 @@ msgstr "" "ar mirę." #. [message]: speaker=Tarwen -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:210 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:213 msgid "Get back, you cur!" msgstr "Sugrįžk, šunie!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:224 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:227 msgid "Get out of my village!" msgstr "Dink iš mano kaimo!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:237 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:240 msgid "" "Our lives were hard enough when we were beneath the attention of the Crown. " "But now I fear things will be worse." @@ -595,12 +594,12 @@ msgstr "" "tik blogiau." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:242 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:245 msgid "We must tell the people of Delwyn about this." msgstr "Reikia perspėti Delvyno žmones." #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:255 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:258 msgid "" "That is true. We have always flown to their aid, and they to ours. This is " "something we should face together." @@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "" "pergyventi kartu." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:260 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:263 msgid "" "Very well. We will go to Delwyn and share counsel with them. I never thought " "Wesnoth would fall into darkness. Now, not only do the orcs threaten our " @@ -621,7 +620,7 @@ msgstr "" "bet su karalienės atėjimu į sostą prasideda ir daugiau blogio." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:265 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:268 msgid "" "Today we may no longer be citizens of Wesnoth. I wish it could be otherwise, " "but we are now outlaws." @@ -630,16 +629,16 @@ msgstr "" "bet dabar mes už įstatymo ribų." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:337 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:339 msgid "" "Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..." msgstr "O, ne! Mes per ilgai delsėme, atvyko jų pastiprinimas..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:350 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:352 #, fuzzy msgid "" -"They would be remembered only traitors rightly put down by the Queen’s " +"They would be remembered only as traitors rightly put down by the Queen’s " "lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it." msgstr "" "Juos minės tik kaip išdavikus, kuriuos teisėtai pamovė ant karalienės iečių. " @@ -650,46 +649,62 @@ msgstr "" msgid "A Strategy of Hope" msgstr "Vilties strategija" +#. [part] +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:18 +msgid "" +"Fearing that the Queen’s army would return in force in the wake of its " +"fallen patrol, Baldras and his men fled Dallben. They tracked to Delwyn and " +"sent ahead for the magistrate, Relana, to meet them in a secluded strath in " +"the swamps." +msgstr "" + +#. [part] +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:22 +msgid "" +"As morning dawned over the day after next, they found Relana already waiting " +"for them." +msgstr "" + #. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:38 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:47 msgid "Relana" msgstr "Relana" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urk Delek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:67 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:77 msgid "Urk Delek" msgstr "Urk Delekas" -#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urk Delek -#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Thhsthss #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jarrof #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jerod #. [side]: type=Lich, id=Sel-Mana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:89 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:111 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:99 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:115 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:132 +#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urk Delek +#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Thhsthss +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:99 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:121 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:103 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:119 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:136 msgid "Evil" msgstr "Blogis" #. [side]: type=Saurian Oracle, id=Thhsthss -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:96 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:106 msgid "Thhsthss" msgstr "Tstss" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:123 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:133 msgid "Defeat both enemy leaders" msgstr "Nugalėkite abu priešų vadus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:135 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:145 msgid "Death of Relana" msgstr "Relanos mirtis" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:169 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:177 msgid "" "Relana, thank you for welcoming our messenger and agreeing to meet with us. " "In your many years as Delwyn’s magistrate I have never known your judgment " @@ -700,22 +715,22 @@ msgstr "" "parėdymų." #. [message]: speaker=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:173 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:181 #, fuzzy msgid "" "It has been a long time, old friend. Your news worries us. Yet, there is no " -"problem we have not worked out here at our secret meeting place." +"problem we have not worked out together." msgstr "" "Ilgai nebesimatėm, senas drauge. Tavo naujienos tikrai neramina. Tačiau " "nebuvo dar tokios problemos, kurios neišspręstume čia, mūsų slaptame " "susitikime." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:177 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:185 #, fuzzy msgid "" "You do not understand. We attacked a Wesnoth army patrol. Not only that, the " -"leader was no man I had ever seen in Annuvin province before. Never has one " +"leader was no man I had ever seen in Annuvin Province before. Never has one " "been sent out here as a patrol captain who was so ruthless and cruel." msgstr "" "Tu nesupranti. Mes užpuolėme Vesnoto armijos patrulį. Maža to, jiems " @@ -723,7 +738,7 @@ msgstr "" "šiol patruliui nevadovavo toks nuožmus ir žiaurus kapitonas." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:181 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:189 msgid "" "Had they taken my uncle, they would have surely shown up in Delwyn today " "with the same ultimatum. As it is, several riders escaped." @@ -732,7 +747,7 @@ msgstr "" "ultimatumu. Bet taip gavosi, kad keletas raitelių pabėgo." #. [message]: speaker=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:185 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:193 msgid "" "Well, it won’t be long until they report back to the local garrison with the " "details of your encounter." @@ -740,12 +755,12 @@ msgstr "" "Na, tuomet jie netruks pranešti apie jūsų susirėmimą vietiniam garnizonui." #. [message]: role=Advisor -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:189 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:197 msgid "Then they’ll be back in force." msgstr "O tada jie grįš su didesnėm pajėgom." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:193 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:201 msgid "" "An offense to decency, this is! Since when has Wesnoth been ruled by fear " "and treachery? We should consult with Lord Maddock of Elensefar. We have " @@ -756,7 +771,7 @@ msgstr "" "kilmingą ne tik vardu, bet ir veiksmais." #. [message]: speaker=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:197 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:205 msgid "" "I agree. But, Baldras, what will you tell him? We know something has been " "going badly wrong in Wesnoth of late, that more than ordinary corruption and " @@ -765,7 +780,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:201 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:213 msgid "" "We need evidence. Hard evidence... but wait— Are those orcish war drums I " "hear?" @@ -774,30 +789,30 @@ msgstr "" "orkų karo būgnai?" #. [message]: speaker=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:205 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:217 msgid "" "I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells another " -"tale; saurians approach. To arms!" +"tale: saurians approach. To arms!" msgstr "" #. [message]: speaker=Urk Delek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:213 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:225 msgid "" "By the sound of the wolves, the scent trail of Fal Khag’s killers ends here." msgstr "" #. [message]: speaker=Thhsthss -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:219 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:231 msgid "Fal Khag is nothing to usss, orc. You promissed uss gold. Bright gold." msgstr "Fal Khagas mums niekasss, orke. Žadėjai mumss aukssą. Blizgų auksą." #. [message]: speaker=Urk Delek -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:223 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:235 msgid "You will get gold. And our wolves will get meat." msgstr "Gausit savo auksą. O mūsų vilkams nuskils mėsos." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:235 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:247 msgid "" "Something is very wrong here. Those orcs were carrying weapons with Army " "forge-markings." @@ -806,12 +821,12 @@ msgstr "" "ženklinimu." #. [message]: speaker=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:239 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:251 msgid "Aye. And the gold in their pouches looked new from the mint." msgstr "Aha. Ir auksas jų kapšuose atrodė tiesiai iš kalyklos." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:243 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:255 msgid "" "Can the darkest rumors be true, then? Does the Kingdom— Does Queen " "Asheviere... send orcs against her own people?" @@ -820,7 +835,7 @@ msgstr "" "Išsiuntė orkus prieš savo pačios tautą?" #. [message]: speaker=Relana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:247 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:259 msgid "" "I think your mission to Lord Maddock just became more urgent than we knew, " "Baldras. I must remain here to see to the defense of Delwyn and Dallben, but " @@ -828,15 +843,15 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:265 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:277 msgid "" "We have tarried here for far too long... There is no way we can reach " "Elensefar and return with help before the Wesnoth army destroys our homes. " -"Retreat!!" +"Retreat!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:271 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:283 msgid "" "Baldras and Relana returned to their villages to find them destroyed, with " "those who fought left dead and the few survivors borne away to unknown " @@ -860,32 +875,32 @@ msgid "Port of Elensefar" msgstr "Elensefaro uostas" #. [side]: type=General, id=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:46 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:44 msgid "Lord Maddock" msgstr "Lordas Maddokas" #. [side]: type=General, id=Kestrel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:68 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:66 msgid "Kestrel" msgstr "Kestrelas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:95 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:93 msgid "Defeat the enemy general" msgstr "Nugalėkite priešų generolą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:107 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:105 msgid "Death of Maddock" msgstr "Maddoko mirtis" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:132 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:128 msgid "Rothel" msgstr "Rotelis" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:183 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:179 msgid "" "Baldras, your trip here was not wise. The Queen’s patrols have been visiting " "the local villages and bringing the elders here. Those that swear allegiance " @@ -893,13 +908,13 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:187 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:183 msgid "" "— Are dispatched on the spot. I know the price of dissent. But what of you?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:191 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:187 msgid "" "Well, they do not come within the walls of my city. They are actually camped " "nearby, and the main garrison is further south at Halstead. I know my time " @@ -908,12 +923,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:195 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:191 msgid "Will you?" msgstr "O tu priešinsies?" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:199 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:195 msgid "" "Yes. The Queen ascended to the throne through the vilest of treachery. " "However, while most of my forces were sent with the King to fight the orcs, " @@ -922,7 +937,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:203 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:199 msgid "" "We have an uneasy peace until they are done with the smaller villages and " "finally come around to obtaining my oath. The treaty between Elensefar and " @@ -931,15 +946,15 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:207 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:203 msgid "" -"What can we do then? We have brought with us many from Annuvin province who " +"What can we do then? We have brought with us many from Annuvin Province who " "are willing to fight, but our families are still at home. They will not last " "long if the Queen’s patrols return." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:211 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:207 msgid "" "I am unwilling to start a civil war. I believe the Queen will remain " "preoccupied with order throughout the kingdom and, more importantly, with " @@ -948,7 +963,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Kestrel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:215 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:211 msgid "" "A foolish miscalculation, Lord Maddock. These men with which you consort are " "outlaws and fugitives. They are a well-organized gang of criminals and " @@ -961,24 +976,24 @@ msgstr "" "Aševierei priesaikos." #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:219 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:215 msgid "Men, to arms! The defense of Elensefar has begun!" msgstr "Vyrai, prie ginklų! Prasideda Elensefaro gynyba!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:238 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:234 msgid "" "As the sun set, a horrific change began to take place to the human " "adversaries of Baldras and his allies..." msgstr "" #. [wml_message] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:317 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:313 msgid "Could not convert a $stored_changers[$i].type, please report!" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:598 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:594 msgid "" "I cannot believe what my eyes are seeing! The flesh runs from their bones... " "these are not human warriors we fight. They are evil spirits masquerading as " @@ -986,19 +1001,19 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:609 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:605 msgid "" "Their human aspect is returning! This is an evil manner of sorcery we face, " "but one that we may yet overcome. CHARGE!" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:623 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:619 msgid "Who are you? What are you?" msgstr "Kas jūs? Kokie jūs?" #. [message]: speaker=Kestrel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:627 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:623 msgid "" "We are accursed. We were once under the command of Prince Eldred, the King’s " "son and betrayer. The price for our treason is this hellish existence. We " @@ -1007,12 +1022,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:638 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:634 msgid "Lord Maddock, now that we are victorious, will you help us?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:642 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:638 msgid "" "I will not. Unless you want me to round up the city’s thieves to fight for " "you, I do not have the troops to spare. However, I am not the only one who " @@ -1020,33 +1035,33 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:646 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:642 msgid "I don’t understand. There are no other noble lords in this area." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Maddock -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:650 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:646 msgid "" "Southeast of here there is a town, and there you may find assistance of the " "type I cannot give." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:654 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:650 msgid "" "Wish us well. If we are to resist the Wesnoth army a second time, we’re " "going to need more than clubs and slings against steel." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:674 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:670 msgid "" "Look, more riders come from the southeast. We cannot survive another " "assault. We are finished!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:687 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:683 msgid "" "Indeed, Asheviere’s armies had mustered and struck before the nascent " "rebellion could even be planned. Her power and ruthlessness — and their toll " @@ -1064,28 +1079,28 @@ msgid "Midnight" msgstr "Vidurnaktis" #. [side]: type=Master Bowman, id=Quentin -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:45 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:44 msgid "Quentin" msgstr "Kventinas" #. [side]: type=Rogue, id=Hans -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:82 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:81 msgid "Hans" msgstr "Hansas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:116 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:114 msgid "Take Baldras to meet the leader of the insurgency" msgstr "Nuveskite Baldrasą susitikti su pasipriešinimo vadu" #. [note] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:129 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:127 msgid "" "Remember that in fog, units always see one hex further than they can move." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:310 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:308 msgid "" "Relentlessly pursued by riders patrolling the road to Elensefar, Baldras and " "his men traveled unseen along the swampy banks of the Great River to the " @@ -1093,31 +1108,31 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:315 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:313 msgid "" "They hid until nightfall, then crept out to find the help Lord Maddock " "hinted was here." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:363 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:361 msgid "" "I’m not sure where we’re supposed to go now. If we go into town we can start " "asking around for information." msgstr "" #. [unit]: type=Thief, id=Link -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:379 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:377 msgid "Link" msgstr "Linkas" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:384 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:382 msgid "Who are you?" msgstr "Kas jūs?" #. [message]: speaker=Link -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:388 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:386 msgid "" "I have come to find you. You must make it through the city without being " "seen. The soldiers are normally out hunting for my kind, but a company of " @@ -1125,12 +1140,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:392 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:390 msgid "They’re looking for us." msgstr "Jie ieško mūsų." #. [message]: speaker=Link -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:396 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:394 msgid "" "Well, good thing I found you first. Now hurry, you must make it past the " "city into the Grey Woods. There is a small path in the southeast that leads " @@ -1139,7 +1154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:434 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:432 msgid "" "Looks like these guards hold stationary posts, so if we’re careful enough we " "should be able to slip our way around them unnoticed." @@ -1148,7 +1163,7 @@ msgstr "" "turėtume praslysti tarp jų nepastebėti." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:438 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:436 msgid "" "Harper, you younger and faster folks need to be our eyes now. Scout ahead " "and try to find a way for us to get past the guards, but make sure to not " @@ -1156,17 +1171,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:511 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:509 msgid "They’ve seen us! Run!" msgstr "Jie mus pamatė! Bėgam!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:528 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:526 msgid "Fall back, quickly! Maybe we can yet lose them!" msgstr "Atsitraukiame, greitai! Galbūt dar galime atsiplėšti nuo jų!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:544 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:542 msgid "" "Gentlemen, please come this way and follow the path into the forest. Our " "leader is anxious to meet you." @@ -1175,13 +1190,13 @@ msgstr "" "su jumis susitikti." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:548 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:546 msgid "" "As soon as we escape the Wesnoth death squad, we will be happy to oblige." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:552 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:550 msgid "" "I haven’t run this much in years. If you were to ask me to infiltrate a " "heavily guarded city relying on nothing but the cover of darkness and my " @@ -1192,30 +1207,30 @@ msgstr "" "pasakyčiau, kad kuoktelėjai." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:556 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:554 msgid "As it turns out, I’m the crazy one. Let’s finish this folly." msgstr "O paaiškėjo, kad čia aš kuoktelėjęs. Užbaikime šitą kvailystę." #. [message]: speaker=Hans -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:581 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:579 msgid "" "You can come if you wish, but the leader is only interested in speaking to " "Baldras." msgstr "Gali ateiti, jei nori, bet vadas nori kalbėti tik su Baldrasu." #. [message]: speaker=Hans -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:601 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:599 msgid "Fly, and we may yet evade them in the Grey Woods." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:606 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:604 msgid "Lead the way." msgstr "Rodyk kelią." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:630 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:427 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:628 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:429 msgid "" "We have spent too much time here. Surely the Queen’s forces have returned to " "Dallben. Our mission is unfinished, but we must return to fight a suicide " @@ -1228,38 +1243,38 @@ msgid "The Grey Woods" msgstr "Pilkoji giria" #. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:53 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:209 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:58 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:144 msgid "Helicrom" msgstr "Helikromas" #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jarrof -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:90 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:94 msgid "Mal-Jarrof" msgstr "Mal-Džarrofas" #. [side]: type=Necromancer, id=Mal-Jerod -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:106 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:110 msgid "Mal-Jerod" msgstr "Mal-Džerodas" #. [side]: type=Lich, id=Sel-Mana -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:122 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:126 msgid "Sel-Mana" msgstr "Sel-Mana" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:144 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:148 msgid "Defeat the lich and its minions" msgstr "Nugalėkite ličą ir jo pakalikus" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:215 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:217 msgid "The leader, I presume." msgstr "Jūs vadas, jei neklystu?" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:219 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:221 msgid "" "I am Helicrom, and you should not be so glib. I control dangerous men. My " "henchmen can slip unseen through any city, rob a man while he sleeps, or " @@ -1268,12 +1283,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:223 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:225 msgid "Your pursuits?" msgstr "Jūsų tikslai?" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:227 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:229 msgid "" "The former King’s magic ministry kept a tight control on the training and " "employment of mages in Wesnoth. Those of us who dared to... depart from the " @@ -1282,12 +1297,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:231 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:233 msgid "I have heard of you. Necromancers. Barely-human scum, I say." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:235 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:237 msgid "" "Wrong. Necromancers become slaves to their lich masters and eventually lose " "their humanity. We have proven that practicing the dark arts need not lead " @@ -1297,12 +1312,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:239 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:241 msgid "I... see, I think. Why do you want to help us?" msgstr "Supratau... Atrodo. Kodėl norite mūsų pagalbos?" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:243 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:245 msgid "" "We don’t. You have sought us out. But, I do know of your situation and am " "willing to help. Any weakening of the Throne of Wesnoth, whether it be " @@ -1313,15 +1328,15 @@ msgstr "" "karalienė, mums naudinga." #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:247 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:249 msgid "" "Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently become " "home to a lich and two of its underling necromancers. Our experiments may " -"have actually aroused it from sleep... We’re not exactly sure." +"have actually aroused it from sleep... We’re not sure." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:251 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:253 msgid "" "So now you need to defend your rear as well as your front... I see your " "predicament. My men will wipe this land clean if you can help us defend our " @@ -1329,17 +1344,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:276 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:278 msgid "Finally, that creature is dead, yet its foolish minions resist." msgstr "Pagaliau, tas padaras negyvas, bet jo kvaili pakalikai dar priešinasi." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:283 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:285 msgid "The lich is destroyed and its minions dead." msgstr "Ličas sunaikintas, ir jo pakalikai nebegyvi." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:300 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:302 msgid "" "The defeat of the evil lich infesting the Grey Woods was a bittersweet " "victory. With Helicrom dead, the guild of shadow magic was thrown into " @@ -1347,7 +1362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:305 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:307 msgid "" "The remaining members were very grateful and offered Baldras a sizable sum " "of gold for his help. It was not the help he was hoping for, but he knew it " @@ -1355,21 +1370,21 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:324 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:326 msgid "" "With the undead driven out, we may live here in relative peace and pursue " "our studies. For this, Baldras, I am grateful." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:328 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:330 msgid "" "Studies? Peace? You mean to continue feeding on the lawful citizens of " "Wesnoth. There will be no peace for them." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:332 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:334 msgid "" "No one here is in a position to be dispensing moral judgments. Regardless, " "you have done great service to us today, and we owe you a debt. I will help " @@ -1377,14 +1392,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:336 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:338 msgid "" "I was planning on giving you gold. Any good army is well financed, and with " "the lich gone we can now spare it." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:340 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:342 msgid "" "But, I think it would help you more if I lent you some of my men to join you " "on your adventures. The Queen has been sending mages out here, and my men " @@ -1392,46 +1407,46 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:344 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:346 msgid "" "On the other hand, if I keep the full force of my organization here, we " "might be able to regroup and join you on the battlefield when the time comes." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:348 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:350 msgid "I leave it to you to decide." msgstr "Palieku tau teisę spręsti." #. [option] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:350 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:352 msgid "I will take the gold. How does 500 sound?" msgstr "Aš paimsiu auksą. Kaip skamba 500?" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:354 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:356 msgid "Agreed. Good luck and farewell to you, Master Baldras." msgstr "" #. [option] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:375 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:377 msgid "" "Send your men with us. They will be valuable help as we prepare for the " "assault from the Wesnoth army garrison." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:379 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:381 msgid "Done. My finest mages and thieves are at your disposal. Use them well." msgstr "" #. [option] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:394 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:396 msgid "I wish you to join us in battle against the Queen’s forces." msgstr "Norėčiau, kad prisijungtum prie mūsų kovoje prieš karalienės pajėgas." #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:398 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:400 msgid "" "All right. I need time to clean up this forest and recall my men from the " "countryside. We will be ready to march in seven days. All now hinges on you! " @@ -1439,7 +1454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:448 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:450 msgid "My men... have failed to protect me! I perish..." msgstr "" @@ -1449,14 +1464,14 @@ msgid "The Hunters" msgstr "Medžiotojai" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:19 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:18 msgid "" "Baldras and his men quickly left the Grey Woods, not entirely convinced of " "their safety even after eradicating the lich." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:22 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:21 msgid "" "As they marched, many men and women from the small hamlets peppering the " "area around Carcyn and the Grey Woods approached the group, asking to join " @@ -1465,7 +1480,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:25 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:24 msgid "" "Knowing they too would be labeled criminals, he reluctantly accepted their " "help.\n" @@ -1473,7 +1488,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:29 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:28 msgid "" "Camped at the edge of the forest, they quietly observed substantial troop " "movements coming from the direction of Aldril, a nearby city, and marching " @@ -1482,7 +1497,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [side]: type=Royal Guard, id=Archarel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:51 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:50 msgid "Archarel" msgstr "Arčarelis" @@ -1492,22 +1507,22 @@ msgid "Linneus" msgstr "Linėjus" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:88 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:89 msgid "Kill all enemy forces" msgstr "Nugalėkite priešų pajėgas" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:127 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:128 msgid "Jingo" msgstr "Džingo" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:128 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:129 msgid "Majel" msgstr "Majelis" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:144 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:145 msgid "" "The words of Lord Maddock have weighed heavy on me these past few days. It " "has dawned on me that we can never win. We will never defeat the entire army " @@ -1516,7 +1531,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:148 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:149 msgid "" "What’s worse is that she appears to have taken notice. We have counted five " "platoons of heavy infantry marching towards the garrison in just the last " @@ -1524,7 +1539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:152 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:153 msgid "" "The garrison. The towers of Halstead are more than a garrison, nephew, they " "are a fortress. They used to protect this area from the enemies of Wesnoth; " @@ -1532,27 +1547,27 @@ msgid "" msgstr "" #. [event] -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:155 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:156 msgid "Pitcher" msgstr "Pičeris" #. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:161 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:162 msgid "whisper^Baldras!" msgstr "Baldrai!" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:165 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:166 msgid "Uncle, he wears the crest of the Elense. We should answer." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:169 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:170 msgid "Rider, hush before we are discovered! Come to us, but quietly!" msgstr "Raiteli, nustok triukšmauti! Eikš čia, tik tyliai!" #. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:176 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:177 msgid "" "Master Baldras, I bring news from the north. During the past week, several " "patrols have again ventured across the Great River into Annuvin. A woman " @@ -1560,12 +1575,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Majel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:180 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:181 msgid "This is surely good news!" msgstr "Tai tikrai geros naujienos!" #. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:184 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:185 msgid "" "I am afraid it is not. The Queen is sending a branch of her main field army " "directly from Weldyn. As soon as they arrive, they will burn every village " @@ -1573,7 +1588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:188 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:189 msgid "" "The troop movements all make sense now. We must stop this army from reaching " "the garrison. We cannot swallow them whole, but we can gnaw away at them. " @@ -1582,12 +1597,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:192 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:193 msgid "You just said we can’t beat their entire army!" msgstr "Juk pats ką tik sakei, kad negalime nugalėti visos jų armijos!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:196 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:197 msgid "" "Do you propose surrender? It’s this or nothing. All we can do is see it " "through to the end." @@ -1596,19 +1611,19 @@ msgstr "" "padaryti, tai ištverti visa tai iki galo." #. [message]: speaker=Pitcher -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:200 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:201 msgid "" "May you prevail in peace and war. I must depart before I am seen so far from " "my Lord’s borders." msgstr "" #. [message]: speaker=Jingo -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:211 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:212 msgid "Another platoon approaches..." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:263 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:264 msgid "" "When we are done, no one will fear the open roads and night sky more than " "the army of the usurper. Strike fast, strike silently... and leave no one " @@ -1616,12 +1631,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Linneus -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:277 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:278 msgid "It’s an ambush! Hold your ground!" msgstr "Tai pasala! Laikykit pozicijas!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:288 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:289 msgid "" "The next morning, the local night patrol returned to the nearby outpost. " "They were surprised to see their fellow soldiers engaged in combat with the " @@ -1629,19 +1644,19 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Archarel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:296 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:297 msgid "" "Troops, to arms! These peasant scum think they are above the law. We will " "show them the law!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:313 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:314 msgid "Ow! Fire hot! No step in fire!" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:335 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:326 msgid "" "What a bloody mess. We must attack Halstead next. If we wait, they will " "become invincible. If we can burn it to the ground before that happens, our " @@ -1650,14 +1665,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:346 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:337 msgid "" "Send word to Helicrom that we are ready. It is time for him to repay his " "debt." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:369 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:358 msgid "" "We have spent too much time here. Surely the entire Wesnoth army marches on " "our position. We are done for!" @@ -1711,43 +1726,43 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:35 msgid "" "This sentinel of the western plains stood watch as Wesnoth prospered for " -"many centuries under the protection it provided. No war has overcome it, and " -"its walls have never been overrun. The blood of invaders stains its parapets " -"and the bones of the defeated crumble at the base of Halstead’s frozen waves " -"of stone." +"many centuries under its protection. No war has overcome it, and its walls " +"have never been overrun. The blood of invaders stains its parapets and the " +"bones of the defeated crumble at the base of Halstead’s frozen waves of " +"stone." msgstr "" #. [side]: type=General, id=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:60 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:58 msgid "Dommel" msgstr "Domelis" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:136 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:99 msgid "Vashna" msgstr "Vašna" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:316 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:395 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:619 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:213 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:291 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:506 msgid "Destroy the stronghold of Halstead" msgstr "Sunaikinkite Halstedo tvirtovę" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:439 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:327 msgid "There it is. The stronghold of Halstead." msgstr "Štai ji. Halstedo tvirtovė." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:452 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:340 msgid "" "Look at how tall it is! Those towers rise sheer out of the ground, as if " "called forth out of the earth." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:457 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:345 msgid "" "That may not be too far from the truth. During the time of the Great Kings " "of Wesnoth, this land was tamed with powerful magic. Wizards of an ancient " @@ -1755,20 +1770,20 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:462 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:350 msgid "" "I don’t see how we can bring it down. They are already invincible in there!" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:473 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:361 msgid "" "No, my young friend. Halstead indeed has a weakness. Among my many assets is " "access to a wealth of secrets few in Wesnoth are privy to." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:477 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:365 msgid "" "You see, the mountain on which the fort was built is solid, but the castle " "on top has been built and rebuilt many times over the ages. It is not as " @@ -1776,7 +1791,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:481 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:369 msgid "" "Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers " "to the central keep. Over time, after many wars, supports were required to " @@ -1784,8 +1799,8 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:485 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:511 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:373 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:399 msgid "" "So... we can knock out the supports and bring down the stronghold of " "Halstead. Would it really work?" @@ -1793,8 +1808,8 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:489 -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:515 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:377 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:403 msgid "" "I believe it will. Each tower has a passage down to the catacombs. If we can " "reach the center of each tower, one of our men can escape down to the bowels " @@ -1803,25 +1818,25 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:495 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:383 msgid "No, young one. Halstead indeed has a weakness." msgstr "Ne, jaunuoli. Halstedas tikrai turi silpną vietą." #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:499 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:387 msgid "How do you know?" msgstr "Iš kur žinai?" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:503 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:391 msgid "" -"When I was a boy, my father — your grandfather — brought your dad and me to " -"live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up around " -"here, and we learned many things." +"When I was a boy, my father — your grandfather — brought your mother and me " +"to live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up " +"around here, and we learned many things." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:507 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:395 msgid "" "Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers " "to the central keep. The catacombs growing over time, combined with " @@ -1830,123 +1845,123 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:521 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:409 msgid "" "I hope you’re right. In a few hours, night will fall, and we will find out." msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:525 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:413 msgid "" "We must be cautious. Look there, a substantial orc force is also advancing " "on Halstead. They must think Wesnoth’s army is spread out right now." msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:529 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:417 msgid "Heh. They’re in for a surprise. This may work to our advantage." msgstr "" #. [message]: role=farseer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:547 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:435 msgid "Look in the distance... riders approach!" msgstr "Žiūrėkite, tolumoje... Artinasi raiteliai!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:556 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:444 msgid "Who is it?" msgstr "Kas tai?" #. [message]: role=farseer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:560 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:448 msgid "Help, I hope. Circumstances cannot afford to get much more dire." msgstr "Tikiuosi, pagalba. Aplinkybės neleis mums ištverti daugiau bėdų." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:566 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:454 msgid "Riders approach from the northwest! Stand fast, men." msgstr "" #. [unit]: type=Paladin, id=Sir Gwydion -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:575 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:463 msgid "Sir Gwydion" msgstr "Seras Gvydionas" #. [message]: type=Lancer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:590 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:478 msgid "Sound the advance!" msgstr "" #. [message]: speaker=Sir Gwydion -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:594 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:482 msgid "" "Knights of Elensefar, behold: the battle has already begun! Make camp here. " "Then, we charge!" msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:607 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:495 msgid "" "Amazing. Lord Maddock sent his house guards... his finest troops! Elensefar " "must be defenseless now. More hinges on this battle than I thought." msgstr "" #. [message]: role=farseer -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:612 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:500 msgid "" "Baldras, Gwydion is Lord Maddock’s son. This battle isn’t just about Annuvin " "anymore." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:643 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:528 msgid "" "That afternoon, another advance element of the main Wesnoth army arrived..." msgstr "" #. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:713 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:579 msgid "" "I think... I think they’re trying to storm Halstead itself... the fools!" msgstr "Atrodo... Atrodo, jie šturmuoja patį Halstedą... Kvailiai!" #. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:730 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:599 msgid "They have breached the fortress gate! Repulse them!" msgstr "" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:746 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:615 msgid "I’m inside the tower! I’m going down to the catacombs — cover me." msgstr "Aš bokšte! Leidžiuosi į požemius – pridenkite." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:756 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:625 msgid "After about an hour..." msgstr "Kažkur po valandos..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:766 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:635 msgid "It’s done." msgstr "Baigta." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:793 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:662 msgid "The stronghold of Halstead began to shake..." msgstr "Halstedo tvirtovė pradėjo drebėti..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:798 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:667 msgid "We cannot stay here. The fortress has started to collapse!" msgstr "Negalime čia pasilikti. Tvirtovė pradėjo griūti!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:829 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:698 msgid "I think it’s working! Everybody get clear now!" msgstr "Atrodo, veikia! Visi tučtuojau lauk!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:853 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:722 msgid "" "With a thunderous roar and a vast billowing of dust, thousands of tons of " "stone and wood crashed in on itself. Some of it tumbled down the steep " @@ -1955,29 +1970,29 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:858 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:727 msgid "No one inside the fortress would make it out alive." msgstr "Neišgyveno nė vienas buvęs tvirtovėje." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:928 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:797 #, fuzzy msgid "" "After more than a week of fierce fighting, the main body of Asheviere’s host " "arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man from the " -"province of Annuvin was executed." +"Province of Annuvin was executed." msgstr "" "Po daugiau nei savaitės įtemptos kovos, iš Veldyno atvyko pagrindinės " "Aševierės pajėgos. Kova greitai buvo baigta. Visi Anuvino provincijos vyrai " "buvo išžudyti." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:958 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:827 msgid "Men, help me out of here! I am trapped under this rubble." msgstr "Vyrai, padėkite man iš čia išsikrapštyti! Aš įstrigau po nuolaužomis." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:962 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:831 msgid "" "No one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions " "died that day beneath the stronghold of Halstead." @@ -1986,17 +2001,17 @@ msgstr "" "tą dieną žuvo po Halstedo tvirtove." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:967 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:836 msgid "I hope this sacrifice is not in vain... but we will never know." msgstr "Tikiuosi, ši auka nebus veltui... Bet mums to nesužinot." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:973 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:842 msgid "Our dream of freedom... gone... Unngh." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:980 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:849 msgid "" "The rebellion had staked its all on victory at Halstead, but win or lose, " "there would be no help for the villagers, ground beneath the wheels of " @@ -2004,41 +2019,41 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Harper -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:996 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:865 msgid "Uncle!" msgstr "Dėde!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1000 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:869 msgid "NO!" msgstr "NE!" #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1004 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:873 msgid "I promised your father I would watch after you... and I failed." msgstr "Pažadėjau tavo tėvui, kad tave prižiūrėsiu... Ir netesėjau pažado." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1008 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:877 msgid "" "But we are so close to the end. We must finish this. I am sorry you will not " "be able to enjoy our freedom. Goodbye, Harper." msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1021 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:890 msgid "" "Carry on, my friends. Fighting by your side is the most honorable thing I " "have done..." msgstr "" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1068 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:937 msgid "Your reign of terror is over, General." msgstr "" #. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1073 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:942 msgid "" "You will never successfully oppose Asheviere. Her power is too great... This " "small victory today is but a reprieve from the unimaginable pain you will " @@ -2050,19 +2065,19 @@ msgstr "" "galia." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1084 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:953 msgid "" "This was no small victory. You underestimate the power of love for freedom." msgstr "Tai ne maža pergalė. Neįvertini meilės laisvei galios." #. [message]: speaker=Dommel -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1089 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:958 msgid "" "You... underestimate the... cruelty and ambition of your Queen... Uungh..." msgstr "Tai tu... Neįvertini... Savo karalienės žiaurumo ir ambicijų... Och..." #. [message]: speaker=Baldras -#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1095 +#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:964 msgid "" "Small victory? Bah! Now we will raze this fortress and bury it in the earth " "from whence it came." @@ -2096,7 +2111,7 @@ msgstr "" msgid "" "The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them " "back across the Great River. They then scattered to the countryside and were " -"not heard from again. Baldras thought this odd behavior when he heard about " +"not heard from again. Baldras thought this behavior odd when he heard about " "it." msgstr "" "Elensos raiteliai išlydėjo orkų armijos likučius ir išgrūdo juos už " @@ -2177,7 +2192,7 @@ msgid "Bone Knight" msgstr "Kaulų riteris" #. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead -#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:26 +#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:27 msgid "" "Once great warriors across the plains, these mounted riders atop their " "skeletal horses were raised from the ground by unholy magic to spread fear " @@ -2185,7 +2200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:41 +#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:42 msgid "trample" msgstr "" @@ -2212,9 +2227,9 @@ msgstr "" #. [unit_type]: id=Rogue Mage, race=human #: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:17 msgid "" -"Some mages are thrown out of the mage’s guild for attempting to practice " +"Some mages are thrown out of the mages’ guild for attempting to practice " "forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do " -"whatever necessary to support their study of black magic. Although not as " +"whatever is necessary to support their study of black magic. Although not as " "skilled as mages with more formal training, their magic can be quite lethal, " "while their banditry has resulted in moderate skill with the short sword." msgstr "" diff --git a/lib.lt.po b/lib.lt.po index 7558a93..c04c099 100644 --- a/lib.lt.po +++ b/lib.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 22:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 21:51+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=farmer-fence # AI-animal-proof fences from first scenario #. [terrain_type]: id=fence #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:6 -#: data/core/terrain.cfg:464 +#: data/core/terrain.cfg:470 msgid "Fence" msgstr "Tvora" @@ -28,23 +28,23 @@ msgstr "Tvora" #. [terrain_type]: id=deep_water_medium #. [terrain_type]: id=deep_water_tropical #. [terrain_type]: id=deep_water -#: data/core/terrain.cfg:20 data/core/terrain.cfg:31 data/core/terrain.cfg:42 -#: data/core/terrain.cfg:2905 data/core/terrain.cfg:2906 +#: data/core/terrain.cfg:23 data/core/terrain.cfg:34 data/core/terrain.cfg:45 +#: data/core/terrain.cfg:2847 data/core/terrain.cfg:2848 msgid "Deep Water" msgstr "Gilus vanduo" #. [terrain_type]: id=deep_water_gray -#: data/core/terrain.cfg:21 +#: data/core/terrain.cfg:24 msgid "Gray Deep Water" msgstr "Pilkas gilus vanduo" #. [terrain_type]: id=deep_water_medium -#: data/core/terrain.cfg:32 +#: data/core/terrain.cfg:35 msgid "Medium Deep Water" msgstr "Vidutinio gilumo vanduo" #. [terrain_type]: id=deep_water_tropical -#: data/core/terrain.cfg:43 +#: data/core/terrain.cfg:46 msgid "Tropical Deep Water" msgstr "Gilus tropinis vanduo" @@ -52,33 +52,33 @@ msgstr "Gilus tropinis vanduo" #. [terrain_type]: id=medium_shallow_water #. [terrain_type]: id=tropical_water #. [terrain_type]: id=shallow_water -#: data/core/terrain.cfg:53 data/core/terrain.cfg:64 data/core/terrain.cfg:75 -#: data/core/terrain.cfg:2864 data/core/terrain.cfg:2865 +#: data/core/terrain.cfg:56 data/core/terrain.cfg:67 data/core/terrain.cfg:78 +#: data/core/terrain.cfg:2806 data/core/terrain.cfg:2807 msgid "Shallow Water" msgstr "Seklus vanduo" #. [terrain_type]: id=gray_tropical_water -#: data/core/terrain.cfg:54 +#: data/core/terrain.cfg:57 msgid "Gray Shallow Water" msgstr "Pilkas seklus vanduo" #. [terrain_type]: id=medium_shallow_water -#: data/core/terrain.cfg:65 +#: data/core/terrain.cfg:68 msgid "Medium Shallow Water" msgstr "Vidutinio seklumo vanduo" #. [terrain_type]: id=tropical_water -#: data/core/terrain.cfg:76 +#: data/core/terrain.cfg:79 msgid "Tropical Shallow Water" msgstr "Tropinis seklus vanduo" #. [terrain_type]: id=ford -#: data/core/terrain.cfg:86 data/core/terrain.cfg:87 +#: data/core/terrain.cfg:89 data/core/terrain.cfg:90 msgid "Ford" msgstr "Brasta" #. [terrain_type]: id=ford -#: data/core/terrain.cfg:92 +#: data/core/terrain.cfg:95 msgid "" "When a river happens to be extremely shallow, passing over it is a trivial " "matter for land based units. Moreover, any creature best adapted to swimming " @@ -92,42 +92,43 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=medium_reef #. [terrain_type]: id=tropical_reef #. [terrain_type]: id=reef -#: data/core/terrain.cfg:98 data/core/terrain.cfg:109 data/core/terrain.cfg:120 -#: data/core/terrain.cfg:2819 data/core/terrain.cfg:2820 +#: data/core/terrain.cfg:101 data/core/terrain.cfg:112 +#: data/core/terrain.cfg:123 data/core/terrain.cfg:2762 +#: data/core/terrain.cfg:2763 msgid "Coastal Reef" msgstr "Pakrantės uolynai" #. [terrain_type]: id=gray_reef -#: data/core/terrain.cfg:99 +#: data/core/terrain.cfg:102 msgid "Gray Coastal Reef" msgstr "Pilki pakrantės uolynai" #. [terrain_type]: id=medium_reef -#: data/core/terrain.cfg:110 +#: data/core/terrain.cfg:113 msgid "Medium Coastal Reef" msgstr "Vidutinis pakrantės rifas" #. [terrain_type]: id=tropical_reef -#: data/core/terrain.cfg:121 +#: data/core/terrain.cfg:124 msgid "Tropical Coastal Reef" msgstr "Tropiniai pakrantės uolynai" #. [terrain_type]: id=swamp_water_reed #. [terrain_type]: id=quagmire #. [terrain_type]: id=swamp_water -#: data/core/terrain.cfg:133 data/core/terrain.cfg:144 -#: data/core/terrain.cfg:2848 data/core/terrain.cfg:2849 +#: data/core/terrain.cfg:136 data/core/terrain.cfg:147 +#: data/core/terrain.cfg:2790 data/core/terrain.cfg:2791 msgid "Swamp" msgstr "Pelkė" #. [terrain_type]: id=swamp_water_reed -#: data/core/terrain.cfg:134 +#: data/core/terrain.cfg:137 #, fuzzy msgid "Swamp Water Reed" msgstr "Užpelkėjusios žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=quagmire -#: data/core/terrain.cfg:145 +#: data/core/terrain.cfg:148 msgid "Muddy Quagmire" msgstr "" @@ -135,51 +136,51 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=savanna #. [terrain_type]: id=grass_dry #. [terrain_type]: id=leaf_litter -#: data/core/terrain.cfg:162 data/core/terrain.cfg:173 -#: data/core/terrain.cfg:184 data/core/terrain.cfg:194 +#: data/core/terrain.cfg:165 data/core/terrain.cfg:176 +#: data/core/terrain.cfg:187 data/core/terrain.cfg:197 msgid "Grassland" msgstr "Pieva" #. [terrain_type]: id=grassland -#: data/core/terrain.cfg:163 +#: data/core/terrain.cfg:166 msgid "Green Grass" msgstr "Žalia žolė" #. [terrain_type]: id=savanna -#: data/core/terrain.cfg:174 +#: data/core/terrain.cfg:177 msgid "Semi-dry Grass" msgstr "Pusiau sausa žolė" #. [terrain_type]: id=grass_dry -#: data/core/terrain.cfg:185 +#: data/core/terrain.cfg:188 msgid "Dry Grass" msgstr "Sausa žolė" #. [terrain_type]: id=leaf_litter -#: data/core/terrain.cfg:195 +#: data/core/terrain.cfg:198 msgid "Leaf Litter" msgstr "Nukritę lapai" #. [terrain_type]: id=dirt_dark #. [terrain_type]: id=dirt #. [terrain_type]: id=dirt_dry -#: data/core/terrain.cfg:206 data/core/terrain.cfg:216 -#: data/core/terrain.cfg:226 +#: data/core/terrain.cfg:209 data/core/terrain.cfg:219 +#: data/core/terrain.cfg:229 msgid "Dirt" msgstr "Purvas" #. [terrain_type]: id=dirt_dark -#: data/core/terrain.cfg:207 +#: data/core/terrain.cfg:210 msgid "Dark Dirt" msgstr "Tamsus purvas" #. [terrain_type]: id=dirt -#: data/core/terrain.cfg:217 +#: data/core/terrain.cfg:220 msgid "Regular Dirt" msgstr "Paprastas purvas" #. [terrain_type]: id=dirt_dry -#: data/core/terrain.cfg:227 +#: data/core/terrain.cfg:230 msgid "Dry Dirt" msgstr "Sausas purvas" @@ -188,19 +189,19 @@ msgstr "Sausas purvas" #. [terrain_type]: id=stone_path #. [terrain_type]: id=flagstones_dark #. [terrain_type]: id=cave_path -#: data/core/terrain.cfg:236 data/core/terrain.cfg:247 -#: data/core/terrain.cfg:257 data/core/terrain.cfg:918 -#: data/core/terrain.cfg:928 +#: data/core/terrain.cfg:239 data/core/terrain.cfg:250 +#: data/core/terrain.cfg:260 data/core/terrain.cfg:924 +#: data/core/terrain.cfg:934 msgid "Road" msgstr "Kelias" #. [terrain_type]: id=road -#: data/core/terrain.cfg:237 +#: data/core/terrain.cfg:240 msgid "Regular Cobbles" msgstr "Paprastas gargždas" #. [terrain_type]: id=road -#: data/core/terrain.cfg:241 +#: data/core/terrain.cfg:244 msgid "" "text='Roads' are beaten paths of dirt, formed by many " "travelers passing over them. As far as gameplay is concerned, roads behave " @@ -208,57 +209,57 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=road_clean -#: data/core/terrain.cfg:248 +#: data/core/terrain.cfg:251 msgid "Clean Gray Cobbles" msgstr "Švarus pilkas gargždas" #. [terrain_type]: id=stone_path -#: data/core/terrain.cfg:258 +#: data/core/terrain.cfg:261 msgid "Overgrown Cobbles" msgstr "Apaugęs gargždas" #. [terrain_type]: id=ice -#: data/core/terrain.cfg:271 +#: data/core/terrain.cfg:274 msgid "Ice" msgstr "Ledas" #. [terrain_type]: id=snow -#: data/core/terrain.cfg:280 +#: data/core/terrain.cfg:283 msgid "Snow" msgstr "Sniegas" #. [terrain_type]: id=desert -#: data/core/terrain.cfg:293 +#: data/core/terrain.cfg:296 msgid "Desert" msgstr "Dykuma" #. [terrain_type]: id=desert -#: data/core/terrain.cfg:294 +#: data/core/terrain.cfg:297 msgid "Desert Sands" msgstr "Dykumos smėlis" #. [terrain_type]: id=desert -#: data/core/terrain.cfg:298 +#: data/core/terrain.cfg:301 msgid "" "text='Deserts' have a somewhat different composition than " "small sand pits or beaches, however for gameplay purposes they are " -"identical. See dst='terrain_sand' text='sand'." +"identical. See dst='..terrain_sand' text='sand'." msgstr "" #. [terrain_type]: id=sand_beach #. [terrain_type]: id=sand -#: data/core/terrain.cfg:304 data/core/terrain.cfg:2806 +#: data/core/terrain.cfg:307 data/core/terrain.cfg:2749 msgid "Sand" msgstr "Smėlis" #. [terrain_type]: id=sand_beach -#: data/core/terrain.cfg:305 +#: data/core/terrain.cfg:308 msgid "Beach Sands" msgstr "Paplūdimio smėlis" #. [terrain_type]: id=sand_beach #. [terrain_type]: id=sand -#: data/core/terrain.cfg:309 data/core/terrain.cfg:2810 +#: data/core/terrain.cfg:312 data/core/terrain.cfg:2753 msgid "" "The instability of text='sand' makes it harder for most " "units to cross, and leaves them wide open to attack. In contrast, the wide " @@ -269,121 +270,121 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=oasis -#: data/core/terrain.cfg:317 +#: data/core/terrain.cfg:320 msgid "Oasis" msgstr "Oazė" #. [terrain_type]: id=oasis -#: data/core/terrain.cfg:326 +#: data/core/terrain.cfg:329 msgid "" "A welcome sight to any traveler, an oasis allows units to heal as if " "stationed in a village, but provides no income or defensive advantage." msgstr "" #. [terrain_type]: id=sand_rubble -#: data/core/terrain.cfg:332 +#: data/core/terrain.cfg:335 msgid "Rubble" msgstr "Skalda" #. [terrain_type]: id=crater -#: data/core/terrain.cfg:342 +#: data/core/terrain.cfg:345 msgid "Crater" msgstr "Krateris" #. [terrain_type]: id=flowers_mixed -#: data/core/terrain.cfg:356 +#: data/core/terrain.cfg:359 msgid "Mixed Flowers" msgstr "Įvairios gėlės" #. [terrain_type]: id=farm -#: data/core/terrain.cfg:365 +#: data/core/terrain.cfg:368 msgid "Farmland" msgstr "Dirbama žemė" #. [terrain_type]: id=stones_small -#: data/core/terrain.cfg:374 +#: data/core/terrain.cfg:377 msgid "Stones" msgstr "Akmenys" #. [terrain_type]: id=mushrooms_small -#: data/core/terrain.cfg:383 +#: data/core/terrain.cfg:386 msgid "Small Mushrooms" msgstr "Maži grybai" #. [terrain_type]: id=mushrooms_farm -#: data/core/terrain.cfg:392 +#: data/core/terrain.cfg:395 msgid "Mushroom Farm" msgstr "Grybų ferma" #. [terrain_type]: id=desert_plants -#: data/core/terrain.cfg:401 +#: data/core/terrain.cfg:404 msgid "Desert Plants" msgstr "Dykumos augalai" #. [terrain_type]: id=desert_plants_sans_bones -#: data/core/terrain.cfg:410 +#: data/core/terrain.cfg:413 msgid "Desert Plants without Bones" msgstr "Dykumos augalai be kaulų" #. [terrain_type]: id=windmill -#: data/core/terrain.cfg:419 +#: data/core/terrain.cfg:422 msgid "Windmill" msgstr "Vėjo malūnas" #. [terrain_type]: id=campfire -#: data/core/terrain.cfg:428 +#: data/core/terrain.cfg:431 msgid "Campfire" msgstr "Laužas" #. [terrain_type]: id=wallfire -#: data/core/terrain.cfg:437 +#: data/core/terrain.cfg:441 msgid "Sconce" msgstr "Žvakidė" #. [terrain_type]: id=brazier -#: data/core/terrain.cfg:446 +#: data/core/terrain.cfg:451 msgid "Brazier" msgstr "Kaitintuvas" #. [terrain_type]: id=brazier-lit -#: data/core/terrain.cfg:455 +#: data/core/terrain.cfg:460 msgid "Lit Brazier" msgstr "Uždegtas kaitintuvas" #. [terrain_type]: id=sand_drifts -#: data/core/terrain.cfg:473 +#: data/core/terrain.cfg:479 msgid "Stones with Sand Drifts" msgstr "" #. [terrain_type]: id=water-lilies -#: data/core/terrain.cfg:482 +#: data/core/terrain.cfg:488 msgid "Water Lilies" msgstr "Vandens lelija" #. [terrain_type]: id=water-lilies-flower -#: data/core/terrain.cfg:492 +#: data/core/terrain.cfg:498 msgid "Flowering Water Lilies" msgstr "Žydinti vandens lelija" #. [terrain_type]: id=detritus_trash -#: data/core/terrain.cfg:503 +#: data/core/terrain.cfg:509 msgid "Trash" msgstr "Šiukšliadėžė" #. [terrain_type]: id=detritus_bones -#: data/core/terrain.cfg:512 +#: data/core/terrain.cfg:518 msgid "Remains" msgstr "Liekanos" #. [terrain_type]: id=great_tree #. [terrain_type]: id=great_tree_dead -#: data/core/terrain.cfg:525 data/core/terrain.cfg:526 -#: data/core/terrain.cfg:537 +#: data/core/terrain.cfg:531 data/core/terrain.cfg:532 +#: data/core/terrain.cfg:543 msgid "Great Tree" msgstr "Didysis medis" #. [terrain_type]: id=great_tree_dead -#: data/core/terrain.cfg:538 +#: data/core/terrain.cfg:544 msgid "Dead Great Tree" msgstr "Miręs didysis medis" @@ -403,90 +404,90 @@ msgstr "Miręs didysis medis" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow #. [terrain_type]: id=forest -#: data/core/terrain.cfg:549 data/core/terrain.cfg:561 -#: data/core/terrain.cfg:573 data/core/terrain.cfg:585 -#: data/core/terrain.cfg:597 data/core/terrain.cfg:609 -#: data/core/terrain.cfg:621 data/core/terrain.cfg:633 -#: data/core/terrain.cfg:645 data/core/terrain.cfg:657 -#: data/core/terrain.cfg:669 data/core/terrain.cfg:681 -#: data/core/terrain.cfg:693 data/core/terrain.cfg:705 -#: data/core/terrain.cfg:717 data/core/terrain.cfg:2931 -#: data/core/terrain.cfg:2932 +#: data/core/terrain.cfg:555 data/core/terrain.cfg:567 +#: data/core/terrain.cfg:579 data/core/terrain.cfg:591 +#: data/core/terrain.cfg:603 data/core/terrain.cfg:615 +#: data/core/terrain.cfg:627 data/core/terrain.cfg:639 +#: data/core/terrain.cfg:651 data/core/terrain.cfg:663 +#: data/core/terrain.cfg:675 data/core/terrain.cfg:687 +#: data/core/terrain.cfg:699 data/core/terrain.cfg:711 +#: data/core/terrain.cfg:723 data/core/terrain.cfg:2873 +#: data/core/terrain.cfg:2874 msgid "Forest" msgstr "Miškas" #. [terrain_type]: id=tropical_forest -#: data/core/terrain.cfg:550 +#: data/core/terrain.cfg:556 msgid "Tropical Forest" msgstr "Tropinis miškas" #. [terrain_type]: id=rainforest -#: data/core/terrain.cfg:562 +#: data/core/terrain.cfg:568 msgid "Rainforest" msgstr "Atogrąžų miškas" #. [terrain_type]: id=palm_desert_forest -#: data/core/terrain.cfg:574 +#: data/core/terrain.cfg:580 msgid "Palm Forest" msgstr "Palmių giraitė" #. [terrain_type]: id=palm_forest -#: data/core/terrain.cfg:586 +#: data/core/terrain.cfg:592 msgid "Dense Palm Forest" msgstr "Tankus palmių miškas" #. [terrain_type]: id=savanna_forest -#: data/core/terrain.cfg:598 +#: data/core/terrain.cfg:604 msgid "Savanna" msgstr "Savana" #. [terrain_type]: id=pine_forest -#: data/core/terrain.cfg:610 +#: data/core/terrain.cfg:616 msgid "Pine Forest" msgstr "Pušų miškas" #. [terrain_type]: id=snow_forest -#: data/core/terrain.cfg:622 +#: data/core/terrain.cfg:628 msgid "Snowy Pine Forest" msgstr "Apsnigtas pušų miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer -#: data/core/terrain.cfg:634 +#: data/core/terrain.cfg:640 msgid "Summer Deciduous Forest" msgstr "Vasaros lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall -#: data/core/terrain.cfg:646 +#: data/core/terrain.cfg:652 msgid "Fall Deciduous Forest" msgstr "Rudens lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:658 +#: data/core/terrain.cfg:664 msgid "Winter Deciduous Forest" msgstr "Žiemos lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:670 +#: data/core/terrain.cfg:676 msgid "Snowy Deciduous Forest" msgstr "Apsnigtas lapuočių miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer -#: data/core/terrain.cfg:682 +#: data/core/terrain.cfg:688 msgid "Summer Mixed Forest" msgstr "Vasaros mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall -#: data/core/terrain.cfg:694 +#: data/core/terrain.cfg:700 msgid "Fall Mixed Forest" msgstr "Rudens mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter -#: data/core/terrain.cfg:706 +#: data/core/terrain.cfg:712 msgid "Winter Mixed Forest" msgstr "Žiemos mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow -#: data/core/terrain.cfg:718 +#: data/core/terrain.cfg:724 msgid "Snowy Mixed Forest" msgstr "Apsnigtas mišrus miškas" @@ -494,29 +495,29 @@ msgstr "Apsnigtas mišrus miškas" #. [terrain_type]: id=hills_dry #. [terrain_type]: id=snow_hills #. [terrain_type]: id=hills -#: data/core/terrain.cfg:733 data/core/terrain.cfg:743 -#: data/core/terrain.cfg:763 data/core/terrain.cfg:2834 -#: data/core/terrain.cfg:2835 +#: data/core/terrain.cfg:739 data/core/terrain.cfg:749 +#: data/core/terrain.cfg:769 data/core/terrain.cfg:2777 +#: data/core/terrain.cfg:2778 msgid "Hills" msgstr "Kalvos" #. [terrain_type]: id=hills_regular -#: data/core/terrain.cfg:734 +#: data/core/terrain.cfg:740 msgid "Regular Hills" msgstr "Paprastos kalvos" #. [terrain_type]: id=hills_dry -#: data/core/terrain.cfg:744 +#: data/core/terrain.cfg:750 msgid "Dry Hills" msgstr "Sausos kalvos" #. [terrain_type]: id=desert_hills -#: data/core/terrain.cfg:753 +#: data/core/terrain.cfg:759 msgid "Dunes" msgstr "Kopos" #. [terrain_type]: id=snow_hills -#: data/core/terrain.cfg:764 +#: data/core/terrain.cfg:770 msgid "Snow Hills" msgstr "Apsnigtos kalvos" @@ -529,139 +530,139 @@ msgstr "Apsnigtos kalvos" #. [terrain_type]: id=cloud_snow #. [terrain_type]: id=cloud_desert #. [terrain_type]: id=mountains -#: data/core/terrain.cfg:778 data/core/terrain.cfg:788 -#: data/core/terrain.cfg:798 data/core/terrain.cfg:809 -#: data/core/terrain.cfg:1097 data/core/terrain.cfg:1107 -#: data/core/terrain.cfg:1118 data/core/terrain.cfg:1128 -#: data/core/terrain.cfg:2891 data/core/terrain.cfg:2892 +#: data/core/terrain.cfg:784 data/core/terrain.cfg:794 +#: data/core/terrain.cfg:804 data/core/terrain.cfg:815 +#: data/core/terrain.cfg:1103 data/core/terrain.cfg:1113 +#: data/core/terrain.cfg:1124 data/core/terrain.cfg:1134 +#: data/core/terrain.cfg:2833 data/core/terrain.cfg:2834 msgid "Mountains" msgstr "Kalnai" #. [terrain_type]: id=regular_mountains -#: data/core/terrain.cfg:779 +#: data/core/terrain.cfg:785 msgid "Regular Mountains" msgstr "Paprasti kalnai" #. [terrain_type]: id=dry_mountains -#: data/core/terrain.cfg:789 +#: data/core/terrain.cfg:795 msgid "Dry Mountains" msgstr "Sausi kalnai" #. [terrain_type]: id=snow_mountains -#: data/core/terrain.cfg:799 +#: data/core/terrain.cfg:805 msgid "Snowy Mountains" msgstr "Apsnigti Kalnai" #. [terrain_type]: id=desert_mountains -#: data/core/terrain.cfg:810 +#: data/core/terrain.cfg:816 msgid "Desert Mountains" msgstr "Dykumos kalnai" #. [terrain_type]: id=regular_stone_floor -#: data/core/terrain.cfg:821 +#: data/core/terrain.cfg:827 msgid "Stone Floor" msgstr "Akmeninės grindys" #. [terrain_type]: id=regular_stone_floor -#: data/core/terrain.cfg:824 +#: data/core/terrain.cfg:830 msgid "Basic Stone Floor" msgstr "Paprastos akmeninės grindys" #. [terrain_type]: id=rug_floor #. [terrain_type]: id=rug2_floor #. [terrain_type]: id=rug3_floor -#: data/core/terrain.cfg:831 data/core/terrain.cfg:841 -#: data/core/terrain.cfg:851 +#: data/core/terrain.cfg:837 data/core/terrain.cfg:847 +#: data/core/terrain.cfg:857 msgid "Rug" msgstr "Kilimas" #. [terrain_type]: id=rug_floor -#: data/core/terrain.cfg:834 +#: data/core/terrain.cfg:840 msgid "Royal Rug" msgstr "Karališkasis kilimas" #. [terrain_type]: id=rug2_floor -#: data/core/terrain.cfg:844 +#: data/core/terrain.cfg:850 msgid "Normal Rug" msgstr "Paprastas kilimas" #. [terrain_type]: id=rug3_floor -#: data/core/terrain.cfg:854 +#: data/core/terrain.cfg:860 msgid "Cave Rug" msgstr "Urvo kilimas" #. [terrain_type]: id=wood_floor -#: data/core/terrain.cfg:861 +#: data/core/terrain.cfg:867 msgid "Wooden Floor" msgstr "Medinės grindys" #. [terrain_type]: id=wood_floor -#: data/core/terrain.cfg:864 +#: data/core/terrain.cfg:870 msgid "Basic Wooden Floor" msgstr "Paprastos medinės grindys" #. [terrain_type]: id=old_wood_floor -#: data/core/terrain.cfg:871 data/core/terrain.cfg:874 +#: data/core/terrain.cfg:877 data/core/terrain.cfg:880 msgid "Old Wooden Floor" msgstr "Senos medinės grindys" #. [terrain_type]: id=lit -#: data/core/terrain.cfg:887 +#: data/core/terrain.cfg:893 msgid "Lit" msgstr "Apšviestos" #. [terrain_type]: id=lit -#: data/core/terrain.cfg:888 +#: data/core/terrain.cfg:894 msgid "Beam of Light" msgstr "Šviesos spindulys" #. [terrain_type]: id=cave_floor #. [terrain_type]: id=cave_earthy #. [terrain_type]: id=cave -#: data/core/terrain.cfg:898 data/core/terrain.cfg:908 -#: data/core/terrain.cfg:2791 data/core/terrain.cfg:2792 +#: data/core/terrain.cfg:904 data/core/terrain.cfg:914 +#: data/core/terrain.cfg:2734 data/core/terrain.cfg:2735 msgid "Cave" msgstr "Urvas" #. [terrain_type]: id=cave_floor -#: data/core/terrain.cfg:899 +#: data/core/terrain.cfg:905 msgid "Cave Floor" msgstr "Urvo grindys" #. [terrain_type]: id=cave_earthy -#: data/core/terrain.cfg:909 +#: data/core/terrain.cfg:915 msgid "Earthy Cave Floor" msgstr "Žemėtos urvo grindys" #. [terrain_type]: id=flagstones_dark -#: data/core/terrain.cfg:919 +#: data/core/terrain.cfg:925 msgid "Dark Flagstones" msgstr "Tamsūs akmenys" #. [terrain_type]: id=cave_path -#: data/core/terrain.cfg:929 +#: data/core/terrain.cfg:935 msgid "Cave Path" msgstr "Urvo takas" #. [terrain_type]: id=fungus_grove #. [terrain_type]: id=fungus_beam -#: data/core/terrain.cfg:938 data/core/terrain.cfg:939 -#: data/core/terrain.cfg:949 +#: data/core/terrain.cfg:944 data/core/terrain.cfg:945 +#: data/core/terrain.cfg:955 msgid "Mushroom Grove" msgstr "Grybų giraitė" #. [terrain_type]: id=fungus_beam -#: data/core/terrain.cfg:950 +#: data/core/terrain.cfg:956 msgid "Lit Mushroom Grove" msgstr "Apšviesta grybų giraitė" #. [terrain_type]: id=rocky_cave -#: data/core/terrain.cfg:961 data/core/terrain.cfg:962 +#: data/core/terrain.cfg:967 data/core/terrain.cfg:968 msgid "Rockbound Cave" msgstr "Uolėtas urvas" #. [terrain_type]: id=rocky_cave -#: data/core/terrain.cfg:967 +#: data/core/terrain.cfg:973 msgid "" "text='Rockbound cave' terrain is formed by the action of " "water and wind, carrying erosive particles that carve the rock. It resembles " @@ -680,8 +681,8 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=mine_rails #. [terrain_type]: id=mine_railsdiag1 #. [terrain_type]: id=mine_railsdiag2 -#: data/core/terrain.cfg:979 data/core/terrain.cfg:991 -#: data/core/terrain.cfg:1004 +#: data/core/terrain.cfg:985 data/core/terrain.cfg:997 +#: data/core/terrain.cfg:1010 msgid "Mine Rail" msgstr "Kasyklų geležinkelis" @@ -689,38 +690,38 @@ msgstr "Kasyklų geležinkelis" #. [terrain_type]: id=chasm_earthy #. [terrain_type]: id=abyss #. [terrain_type]: id=lava_chasm -#: data/core/terrain.cfg:1022 data/core/terrain.cfg:1033 -#: data/core/terrain.cfg:1044 data/core/terrain.cfg:1055 +#: data/core/terrain.cfg:1028 data/core/terrain.cfg:1039 +#: data/core/terrain.cfg:1050 data/core/terrain.cfg:1061 msgid "Chasm" msgstr "Bedugnė" #. [terrain_type]: id=canyon -#: data/core/terrain.cfg:1023 +#: data/core/terrain.cfg:1029 msgid "Regular Chasm" msgstr "Paprasta bedugnė" #. [terrain_type]: id=chasm_earthy -#: data/core/terrain.cfg:1034 +#: data/core/terrain.cfg:1040 msgid "Earthy Chasm" msgstr "Žemėta bedugnė" #. [terrain_type]: id=abyss -#: data/core/terrain.cfg:1045 +#: data/core/terrain.cfg:1051 msgid "Ethereal Abyss" msgstr "Nežemiška praraja" #. [terrain_type]: id=lava_chasm -#: data/core/terrain.cfg:1056 +#: data/core/terrain.cfg:1062 msgid "Lava Chasm" msgstr "Lavos bedugnė" #. [terrain_type]: id=lava -#: data/core/terrain.cfg:1068 data/core/terrain.cfg:1069 +#: data/core/terrain.cfg:1074 data/core/terrain.cfg:1075 msgid "Lava" msgstr "Lava" #. [terrain_type]: id=lava -#: data/core/terrain.cfg:1075 +#: data/core/terrain.cfg:1081 msgid "" "The dangers inherent in trying to walk on text='lava' are " "fairly obvious. As far as movement is concerned, lava is equivalent to " @@ -732,85 +733,85 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=volcano -#: data/core/terrain.cfg:1082 +#: data/core/terrain.cfg:1088 msgid "Volcano" msgstr "Ugnikalnis" #. [terrain_type]: id=cloud -#: data/core/terrain.cfg:1098 +#: data/core/terrain.cfg:1104 msgid "Regular Impassable Mountains" msgstr "Paprasti nepereinami kalnai" #. [terrain_type]: id=cloud_dry -#: data/core/terrain.cfg:1108 +#: data/core/terrain.cfg:1114 msgid "Dry Impassable Mountains" msgstr "Sausi nepereinami kalnai" #. [terrain_type]: id=cloud_snow -#: data/core/terrain.cfg:1119 +#: data/core/terrain.cfg:1125 msgid "Snowy Impassable Mountains" msgstr "Apsnigti nepereinami kalnai" #. [terrain_type]: id=cloud_desert -#: data/core/terrain.cfg:1129 +#: data/core/terrain.cfg:1135 msgid "Desert Impassable Mountains" msgstr "Dykumos nepereinami kalnai" #. [terrain_type]: id=cavewall #. [terrain_type]: id=cavewall_earthy #. [terrain_type]: id=cavewall_earthy_hewn -#: data/core/terrain.cfg:1139 data/core/terrain.cfg:1161 -#: data/core/terrain.cfg:1175 +#: data/core/terrain.cfg:1145 data/core/terrain.cfg:1167 +#: data/core/terrain.cfg:1181 msgid "Cave Wall" msgstr "Urvo siena" #. [terrain_type]: id=cavewall -#: data/core/terrain.cfg:1140 +#: data/core/terrain.cfg:1146 msgid "Natural Cave Wall" msgstr "Natūrali urvo siena" #. [terrain_type]: id=minewall #. [terrain_type]: id=wall_stone_mine -#: data/core/terrain.cfg:1150 data/core/terrain.cfg:1151 -#: data/core/terrain.cfg:1208 +#: data/core/terrain.cfg:1156 data/core/terrain.cfg:1157 +#: data/core/terrain.cfg:1215 msgid "Mine Wall" msgstr "Kasyklų siena" #. [terrain_type]: id=cavewall_earthy -#: data/core/terrain.cfg:1162 +#: data/core/terrain.cfg:1168 msgid "Natural Earthy Cave Wall" msgstr "Natūrali žemėta urvo siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone #. [terrain_type]: id=wall_stone_lit #. [terrain_type]: id=wall_stone_clean -#: data/core/terrain.cfg:1186 data/core/terrain.cfg:1196 -#: data/core/terrain.cfg:1230 +#: data/core/terrain.cfg:1192 data/core/terrain.cfg:1202 +#: data/core/terrain.cfg:1237 msgid "Stone Wall" msgstr "Akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_lit -#: data/core/terrain.cfg:1197 +#: data/core/terrain.cfg:1203 msgid "Lit Stone Wall" msgstr "Apšviesta akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_mine -#: data/core/terrain.cfg:1209 +#: data/core/terrain.cfg:1216 msgid "Straight Mine Wall" msgstr "Tiesi kasyklos siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_white -#: data/core/terrain.cfg:1219 +#: data/core/terrain.cfg:1226 msgid "Interior Wall" msgstr "Vidinė siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_white -#: data/core/terrain.cfg:1220 +#: data/core/terrain.cfg:1227 msgid "Straight White Wall" msgstr "Tiesi balta siena" #. [terrain_type]: id=wall_stone_clean -#: data/core/terrain.cfg:1231 +#: data/core/terrain.cfg:1238 msgid "Clean Stone Wall" msgstr "Švari akmeninė siena" @@ -820,21 +821,17 @@ msgstr "Švari akmeninė siena" #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_sw #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_se #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n -#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty -#. [terrain_type]: id=p_open_rusty -#: data/core/terrain.cfg:1247 data/core/terrain.cfg:1260 -#: data/core/terrain.cfg:1274 data/core/terrain.cfg:1331 -#: data/core/terrain.cfg:1343 data/core/terrain.cfg:1356 -#: data/core/terrain.cfg:1412 data/core/terrain.cfg:1442 +#: data/core/terrain.cfg:1254 data/core/terrain.cfg:1267 +#: data/core/terrain.cfg:1281 data/core/terrain.cfg:1338 +#: data/core/terrain.cfg:1350 data/core/terrain.cfg:1363 msgid "Gate" msgstr "Vardai" #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_sw #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_se #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_n -#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty -#: data/core/terrain.cfg:1248 data/core/terrain.cfg:1261 -#: data/core/terrain.cfg:1275 data/core/terrain.cfg:1413 +#: data/core/terrain.cfg:1255 data/core/terrain.cfg:1268 +#: data/core/terrain.cfg:1282 msgid "Rusty Gate" msgstr "Aprūdiję vartai" @@ -844,67 +841,51 @@ msgstr "Aprūdiję vartai" #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n -#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden -#. [terrain_type]: id=p_open_wooden -#: data/core/terrain.cfg:1288 data/core/terrain.cfg:1301 -#: data/core/terrain.cfg:1315 data/core/terrain.cfg:1369 -#: data/core/terrain.cfg:1381 data/core/terrain.cfg:1394 -#: data/core/terrain.cfg:1427 data/core/terrain.cfg:1456 +#: data/core/terrain.cfg:1295 data/core/terrain.cfg:1308 +#: data/core/terrain.cfg:1322 data/core/terrain.cfg:1376 +#: data/core/terrain.cfg:1388 data/core/terrain.cfg:1401 msgid "Door" msgstr "Durys" #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_sw #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_se #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_n -#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden -#: data/core/terrain.cfg:1289 data/core/terrain.cfg:1302 -#: data/core/terrain.cfg:1316 data/core/terrain.cfg:1428 +#: data/core/terrain.cfg:1296 data/core/terrain.cfg:1309 +#: data/core/terrain.cfg:1323 msgid "Wooden Door" msgstr "Medinės durys" #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_sw #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_se #. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n -#: data/core/terrain.cfg:1332 data/core/terrain.cfg:1344 -#: data/core/terrain.cfg:1357 +#: data/core/terrain.cfg:1339 data/core/terrain.cfg:1351 +#: data/core/terrain.cfg:1364 msgid "Open Rusty Gate" msgstr "Atverti aprūdiję vartai" #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se #. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n -#: data/core/terrain.cfg:1370 data/core/terrain.cfg:1382 -#: data/core/terrain.cfg:1395 +#: data/core/terrain.cfg:1377 data/core/terrain.cfg:1389 +#: data/core/terrain.cfg:1402 msgid "Open Wooden Door" msgstr "Atvertos medinės durys" -#. [terrain_type]: id=p_open_rusty -#: data/core/terrain.cfg:1443 -#, fuzzy -msgid "Rusty Open Gate" -msgstr "Aprūdiję vartai" - -#. [terrain_type]: id=p_open_wooden -#: data/core/terrain.cfg:1457 -#, fuzzy -msgid "Wooden Open Door" -msgstr "Medinės durys" - #. [terrain_type]: id=impassable_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1473 +#: data/core/terrain.cfg:1417 #, fuzzy msgid "Impassable Overlay" msgstr "Nepereinama" #. [terrain_type]: id=unwalkable_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1486 +#: data/core/terrain.cfg:1430 #, fuzzy msgid "Unwalkable Overlay" msgstr "Nepereinama" #. [terrain_type]: id=void #. [terrain_type]: id=off_map -#: data/core/terrain.cfg:1498 data/core/terrain.cfg:2718 +#: data/core/terrain.cfg:1442 data/core/terrain.cfg:2662 msgid "Void" msgstr "Tuštuma" @@ -939,173 +920,173 @@ msgstr "Tuštuma" #. [terrain_type]: id=mermen-village #. [terrain_type]: id=village_overlay #. [terrain_type]: id=village -#: data/core/terrain.cfg:1514 data/core/terrain.cfg:1527 +#: data/core/terrain.cfg:1458 data/core/terrain.cfg:1471 +#: data/core/terrain.cfg:1484 data/core/terrain.cfg:1497 +#: data/core/terrain.cfg:1512 data/core/terrain.cfg:1525 #: data/core/terrain.cfg:1540 data/core/terrain.cfg:1553 #: data/core/terrain.cfg:1568 data/core/terrain.cfg:1581 -#: data/core/terrain.cfg:1596 data/core/terrain.cfg:1609 -#: data/core/terrain.cfg:1624 data/core/terrain.cfg:1637 -#: data/core/terrain.cfg:1650 data/core/terrain.cfg:1663 -#: data/core/terrain.cfg:1676 data/core/terrain.cfg:1689 -#: data/core/terrain.cfg:1702 data/core/terrain.cfg:1715 -#: data/core/terrain.cfg:1728 data/core/terrain.cfg:1741 -#: data/core/terrain.cfg:1754 data/core/terrain.cfg:1767 -#: data/core/terrain.cfg:1782 data/core/terrain.cfg:1795 -#: data/core/terrain.cfg:1808 data/core/terrain.cfg:1821 -#: data/core/terrain.cfg:1834 data/core/terrain.cfg:1847 -#: data/core/terrain.cfg:1860 data/core/terrain.cfg:1875 -#: data/core/terrain.cfg:1888 data/core/terrain.cfg:1906 -#: data/core/terrain.cfg:2956 data/core/terrain.cfg:2957 +#: data/core/terrain.cfg:1594 data/core/terrain.cfg:1607 +#: data/core/terrain.cfg:1620 data/core/terrain.cfg:1633 +#: data/core/terrain.cfg:1646 data/core/terrain.cfg:1659 +#: data/core/terrain.cfg:1672 data/core/terrain.cfg:1685 +#: data/core/terrain.cfg:1698 data/core/terrain.cfg:1711 +#: data/core/terrain.cfg:1726 data/core/terrain.cfg:1739 +#: data/core/terrain.cfg:1752 data/core/terrain.cfg:1765 +#: data/core/terrain.cfg:1778 data/core/terrain.cfg:1791 +#: data/core/terrain.cfg:1804 data/core/terrain.cfg:1819 +#: data/core/terrain.cfg:1832 data/core/terrain.cfg:1850 +#: data/core/terrain.cfg:2898 data/core/terrain.cfg:2899 msgid "Village" msgstr "Kaimas" #. [terrain_type]: id=desert_village -#: data/core/terrain.cfg:1515 +#: data/core/terrain.cfg:1459 msgid "Adobe Village" msgstr "Plūkto molio kaimas" #. [terrain_type]: id=desert_village_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1528 +#: data/core/terrain.cfg:1472 #, fuzzy msgid "Ruined Adobe Village" msgstr "Plūkto molio kaimas" #. [terrain_type]: id=desert_village_tent -#: data/core/terrain.cfg:1541 +#: data/core/terrain.cfg:1485 msgid "Desert Tent Village" msgstr "Dykumos palapinių kaimas" #. [terrain_type]: id=camp_village -#: data/core/terrain.cfg:1554 +#: data/core/terrain.cfg:1498 msgid "Tent Village" msgstr "Palapinių kaimas" #. [terrain_type]: id=orcish_village -#: data/core/terrain.cfg:1569 +#: data/core/terrain.cfg:1513 msgid "Orcish Village" msgstr "Orkų kaimas" #. [terrain_type]: id=orcish_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1582 +#: data/core/terrain.cfg:1526 msgid "Snowy Orcish Village" msgstr "Apsnigtas orkų kaimas" #. [terrain_type]: id=elven_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1597 +#: data/core/terrain.cfg:1541 msgid "Snowy Elven Village" msgstr "Apsnigtas elfų kaimas" #. [terrain_type]: id=elven_village -#: data/core/terrain.cfg:1610 +#: data/core/terrain.cfg:1554 msgid "Elven Village" msgstr "Elfų kaimas" #. [terrain_type]: id=human_village -#: data/core/terrain.cfg:1625 +#: data/core/terrain.cfg:1569 msgid "Cottage" msgstr "Namelis" #. [terrain_type]: id=snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1638 +#: data/core/terrain.cfg:1582 msgid "Snowy Cottage" msgstr "Apsnigtas namelis" #. [terrain_type]: id=human_village_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1651 +#: data/core/terrain.cfg:1595 msgid "Ruined Cottage" msgstr "Sugriuvęs namelis" #. [terrain_type]: id=city_village -#: data/core/terrain.cfg:1664 +#: data/core/terrain.cfg:1608 msgid "Human City" msgstr "Žmonių miestas" #. [terrain_type]: id=windmill_village -#: data/core/terrain.cfg:1677 +#: data/core/terrain.cfg:1621 msgid "Windmill Village" msgstr "Vėjo malūnas" #. [terrain_type]: id=city_village_wno -#: data/core/terrain.cfg:1690 +#: data/core/terrain.cfg:1634 msgid "Snowy Human City" msgstr "Apsnigtas žmonių miestas" #. [terrain_type]: id=city_village_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1703 +#: data/core/terrain.cfg:1647 msgid "Ruined Human City" msgstr "Sugriuvęs žmonių miestas" #. [terrain_type]: id=hill_village -#: data/core/terrain.cfg:1716 +#: data/core/terrain.cfg:1660 msgid "Hill Stone Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=snow-hill_village -#: data/core/terrain.cfg:1729 +#: data/core/terrain.cfg:1673 msgid "Snowy Hill Stone Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=hill_village_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1742 +#: data/core/terrain.cfg:1686 msgid "Ruined Hill Stone Village" msgstr "" #. [terrain_type]: id=tropical_forest_village -#: data/core/terrain.cfg:1755 +#: data/core/terrain.cfg:1699 msgid "Tropical Village" msgstr "Tropinis kaimas" #. [terrain_type]: id=drake_village -#: data/core/terrain.cfg:1768 +#: data/core/terrain.cfg:1712 msgid "Drake Village" msgstr "Slibinų kaimas" #. [terrain_type]: id=underground_village -#: data/core/terrain.cfg:1783 +#: data/core/terrain.cfg:1727 msgid "Cave Village" msgstr "Urvo kaimas" #. [terrain_type]: id=dwarven_village -#: data/core/terrain.cfg:1796 +#: data/core/terrain.cfg:1740 msgid "Dwarven Village" msgstr "Dvarfų kaimas" #. [terrain_type]: id=hut_village -#: data/core/terrain.cfg:1809 +#: data/core/terrain.cfg:1753 msgid "Hut" msgstr "Lūšnelė" #. [terrain_type]: id=hut_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1822 +#: data/core/terrain.cfg:1766 msgid "Snowy Hut" msgstr "Apsnigta lūšnelė" #. [terrain_type]: id=logcabin_village -#: data/core/terrain.cfg:1835 +#: data/core/terrain.cfg:1779 msgid "Log Cabin" msgstr "Medinė trobelė" #. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village -#: data/core/terrain.cfg:1848 +#: data/core/terrain.cfg:1792 msgid "Snowy Log Cabin" msgstr "Apsnigta medinė trobelė" #. [terrain_type]: id=igloo -#: data/core/terrain.cfg:1861 +#: data/core/terrain.cfg:1805 msgid "Igloo" msgstr "Iglu" #. [terrain_type]: id=swamp_village -#: data/core/terrain.cfg:1876 +#: data/core/terrain.cfg:1820 msgid "Swamp Village" msgstr "Pelkės kaimas" #. [terrain_type]: id=mermen-village -#: data/core/terrain.cfg:1889 +#: data/core/terrain.cfg:1833 msgid "Merfolk Village" msgstr "Vandenių kaimas" #. [terrain_type]: id=mermen-village -#: data/core/terrain.cfg:1890 +#: data/core/terrain.cfg:1834 msgid "" "text='Submerged villages' are the homes of merfolk and " "nagas. While water-dwelling creatures are at home here, land-dwellers have a " @@ -1119,7 +1100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=village_overlay -#: data/core/terrain.cfg:1907 +#: data/core/terrain.cfg:1851 #, fuzzy msgid "Village Overlay" msgstr "Pilies dydis:" @@ -1129,19 +1110,19 @@ msgstr "Pilies dydis:" #. [terrain_type]: id=encampment_snow #. [terrain_type]: id=troll_encampment #. [terrain_type]: id=aquatic_camp -#: data/core/terrain.cfg:1923 data/core/terrain.cfg:1924 -#: data/core/terrain.cfg:1935 data/core/terrain.cfg:1947 -#: data/core/terrain.cfg:2104 data/core/terrain.cfg:2116 +#: data/core/terrain.cfg:1867 data/core/terrain.cfg:1868 +#: data/core/terrain.cfg:1879 data/core/terrain.cfg:1891 +#: data/core/terrain.cfg:2048 data/core/terrain.cfg:2060 msgid "Encampment" msgstr "Stovykla" #. [terrain_type]: id=encampment_ruin -#: data/core/terrain.cfg:1936 +#: data/core/terrain.cfg:1880 msgid "Ruined Encampment" msgstr "Sugriuvusi stovykla" #. [terrain_type]: id=encampment_snow -#: data/core/terrain.cfg:1948 +#: data/core/terrain.cfg:1892 msgid "Snowy Encampment" msgstr "Apsnigta stovykla" @@ -1156,47 +1137,47 @@ msgstr "Apsnigta stovykla" #. [terrain_type]: id=aquatic_castle #. [terrain_type]: id=castle_overlay #. [terrain_type]: id=castle -#: data/core/terrain.cfg:1959 data/core/terrain.cfg:1971 -#: data/core/terrain.cfg:1983 data/core/terrain.cfg:1995 -#: data/core/terrain.cfg:2006 data/core/terrain.cfg:2018 -#: data/core/terrain.cfg:2030 data/core/terrain.cfg:2080 -#: data/core/terrain.cfg:2129 data/core/terrain.cfg:2393 -#: data/core/terrain.cfg:2875 data/core/terrain.cfg:2876 +#: data/core/terrain.cfg:1903 data/core/terrain.cfg:1915 +#: data/core/terrain.cfg:1927 data/core/terrain.cfg:1939 +#: data/core/terrain.cfg:1950 data/core/terrain.cfg:1962 +#: data/core/terrain.cfg:1974 data/core/terrain.cfg:2024 +#: data/core/terrain.cfg:2073 data/core/terrain.cfg:2337 +#: data/core/terrain.cfg:2817 data/core/terrain.cfg:2818 msgid "Castle" msgstr "Pilis" #. [terrain_type]: id=orcish_fort -#: data/core/terrain.cfg:1960 +#: data/core/terrain.cfg:1904 msgid "Orcish Castle" msgstr "Orkų pilis" #. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort -#: data/core/terrain.cfg:1972 +#: data/core/terrain.cfg:1916 msgid "Snowy Orcish Castle" msgstr "Apsnigta orkų pilis" #. [terrain_type]: id=human_castle -#: data/core/terrain.cfg:1984 +#: data/core/terrain.cfg:1928 msgid "Human Castle" msgstr "Žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=snow_castle -#: data/core/terrain.cfg:1996 +#: data/core/terrain.cfg:1940 msgid "Snowy Human Castle" msgstr "Apsnigta žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=elven_castle -#: data/core/terrain.cfg:2007 +#: data/core/terrain.cfg:1951 msgid "Elven Castle" msgstr "Elfų pilis" #. [terrain_type]: id=elven_castle_ruin -#: data/core/terrain.cfg:2019 +#: data/core/terrain.cfg:1963 msgid "Elven Castle Ruin" msgstr "Elfų pilies griuvėsiai" #. [terrain_type]: id=dwarven_castle -#: data/core/terrain.cfg:2031 +#: data/core/terrain.cfg:1975 msgid "Dwarven Castle" msgstr "Dvarfų pilis" @@ -1204,48 +1185,48 @@ msgstr "Dvarfų pilis" #. [terrain_type]: id=sunkenruin #. [terrain_type]: id=swampruin #. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin -#: data/core/terrain.cfg:2042 data/core/terrain.cfg:2054 -#: data/core/terrain.cfg:2067 data/core/terrain.cfg:2092 +#: data/core/terrain.cfg:1986 data/core/terrain.cfg:1998 +#: data/core/terrain.cfg:2011 data/core/terrain.cfg:2036 msgid "Ruined Castle" msgstr "Sugriuvusi pilis" #. [terrain_type]: id=ruin -#: data/core/terrain.cfg:2043 +#: data/core/terrain.cfg:1987 msgid "Ruined Human Castle" msgstr "Sugriuvusi žmonių pilis" #. [terrain_type]: id=sunkenruin -#: data/core/terrain.cfg:2055 +#: data/core/terrain.cfg:1999 msgid "Sunken Human Ruin" msgstr "Apsemti žmonių griuvėsiai" #. [terrain_type]: id=swampruin -#: data/core/terrain.cfg:2068 +#: data/core/terrain.cfg:2012 msgid "Swamp Human Ruin" msgstr "Užpelkėję žmonių griuvėsiai" #. [terrain_type]: id=sand_castle -#: data/core/terrain.cfg:2081 +#: data/core/terrain.cfg:2025 msgid "Desert Castle" msgstr "Dykumos pilis" #. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin -#: data/core/terrain.cfg:2093 +#: data/core/terrain.cfg:2037 msgid "Ruined Desert Castle" msgstr "Sugriuvusi dykumos pilis" #. [terrain_type]: id=troll_encampment -#: data/core/terrain.cfg:2105 +#: data/core/terrain.cfg:2049 msgid "Troll Encampment" msgstr "Trolių stovykla" #. [terrain_type]: id=aquatic_camp -#: data/core/terrain.cfg:2117 +#: data/core/terrain.cfg:2061 msgid "Aquatic Encampment" msgstr "Vandens stovykla" #. [terrain_type]: id=aquatic_castle -#: data/core/terrain.cfg:2130 +#: data/core/terrain.cfg:2074 msgid "Aquatic Castle" msgstr "Vandens pilis" @@ -1254,24 +1235,24 @@ msgstr "Vandens pilis" #. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep #. [terrain_type]: id=merman_campkeep #. [terrain_type]: id=troll_campkeep -#: data/core/terrain.cfg:2146 data/core/terrain.cfg:2170 -#: data/core/terrain.cfg:2183 data/core/terrain.cfg:2352 -#: data/core/terrain.cfg:2365 +#: data/core/terrain.cfg:2090 data/core/terrain.cfg:2114 +#: data/core/terrain.cfg:2127 data/core/terrain.cfg:2296 +#: data/core/terrain.cfg:2309 msgid "Encampment Keep" msgstr "Stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=encampment_ruin_keep -#: data/core/terrain.cfg:2158 +#: data/core/terrain.cfg:2102 msgid "Ruined Encampment Keep" msgstr "Sugriuvusios stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall -#: data/core/terrain.cfg:2171 +#: data/core/terrain.cfg:2115 msgid "Tall Encampment Keep" msgstr "Aukštas stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep -#: data/core/terrain.cfg:2184 +#: data/core/terrain.cfg:2128 msgid "Snowy Encampment Keep" msgstr "Apsnigtos stovyklos bokštas" @@ -1285,46 +1266,46 @@ msgstr "Apsnigtos stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=desert_keep #. [terrain_type]: id=merman_castlekeep #. [terrain_type]: id=keep_overlay -#: data/core/terrain.cfg:2196 data/core/terrain.cfg:2209 -#: data/core/terrain.cfg:2222 data/core/terrain.cfg:2235 -#: data/core/terrain.cfg:2248 data/core/terrain.cfg:2261 -#: data/core/terrain.cfg:2274 data/core/terrain.cfg:2326 -#: data/core/terrain.cfg:2378 data/core/terrain.cfg:2406 +#: data/core/terrain.cfg:2140 data/core/terrain.cfg:2153 +#: data/core/terrain.cfg:2166 data/core/terrain.cfg:2179 +#: data/core/terrain.cfg:2192 data/core/terrain.cfg:2205 +#: data/core/terrain.cfg:2218 data/core/terrain.cfg:2270 +#: data/core/terrain.cfg:2322 data/core/terrain.cfg:2350 msgid "Keep" msgstr "Bokštas" #. [terrain_type]: id=orcish_keep -#: data/core/terrain.cfg:2197 +#: data/core/terrain.cfg:2141 msgid "Orcish Keep" msgstr "Orkų bokštas" #. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep -#: data/core/terrain.cfg:2210 +#: data/core/terrain.cfg:2154 msgid "Snowy Orcish Keep" msgstr "Apsnigtas orkų bokštas" #. [terrain_type]: id=human_keep -#: data/core/terrain.cfg:2223 +#: data/core/terrain.cfg:2167 msgid "Human Castle Keep" msgstr "Žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=snow_keep -#: data/core/terrain.cfg:2236 +#: data/core/terrain.cfg:2180 msgid "Snowy Human Castle Keep" msgstr "Apsnigtos žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=elven_keep -#: data/core/terrain.cfg:2249 +#: data/core/terrain.cfg:2193 msgid "Elven Castle Keep" msgstr "Elfų pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=elven_keep_ruin -#: data/core/terrain.cfg:2262 +#: data/core/terrain.cfg:2206 msgid "Elven Keep Ruin" msgstr "Elfų bokšto griuvėsiai" #. [terrain_type]: id=dwarven_keep -#: data/core/terrain.cfg:2275 +#: data/core/terrain.cfg:2219 msgid "Dwarven Castle Keep" msgstr "Dvarfų pilies bokštas" @@ -1332,59 +1313,59 @@ msgstr "Dvarfų pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=sunken_keep #. [terrain_type]: id=swamp_keep #. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined -#: data/core/terrain.cfg:2287 data/core/terrain.cfg:2300 -#: data/core/terrain.cfg:2313 data/core/terrain.cfg:2339 +#: data/core/terrain.cfg:2231 data/core/terrain.cfg:2244 +#: data/core/terrain.cfg:2257 data/core/terrain.cfg:2283 msgid "Ruined Keep" msgstr "Sugriuvęs bokštas" #. [terrain_type]: id=ruined_keep -#: data/core/terrain.cfg:2288 +#: data/core/terrain.cfg:2232 msgid "Ruined Human Castle Keep" msgstr "Sugriuvusios žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=sunken_keep -#: data/core/terrain.cfg:2301 +#: data/core/terrain.cfg:2245 msgid "Sunken Human Castle Keep" msgstr "Apsemtas žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=swamp_keep -#: data/core/terrain.cfg:2314 +#: data/core/terrain.cfg:2258 msgid "Swamp Human Castle Keep" msgstr "Užpelkėjusios žmonių pilies bokštas" #. [terrain_type]: id=desert_keep -#: data/core/terrain.cfg:2327 +#: data/core/terrain.cfg:2271 msgid "Desert Keep" msgstr "Dykumos bokštas" #. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined -#: data/core/terrain.cfg:2340 +#: data/core/terrain.cfg:2284 msgid "Ruined Desert Keep" msgstr "Sugriuvęs dykumos bokštas" #. [terrain_type]: id=merman_campkeep -#: data/core/terrain.cfg:2353 +#: data/core/terrain.cfg:2297 msgid "Aquatic Encampment Keep" msgstr "Vandens stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=troll_campkeep -#: data/core/terrain.cfg:2366 +#: data/core/terrain.cfg:2310 msgid "Troll Encampment Keep" msgstr "Trolių stovyklos bokštas" #. [terrain_type]: id=merman_castlekeep -#: data/core/terrain.cfg:2379 +#: data/core/terrain.cfg:2323 msgid "Aquatic Keep" msgstr "Vandens bokštas" #. [terrain_type]: id=castle_overlay -#: data/core/terrain.cfg:2394 +#: data/core/terrain.cfg:2338 #, fuzzy msgid "Castle Overlay" msgstr "Pilies dydis:" #. [terrain_type]: id=keep_overlay -#: data/core/terrain.cfg:2407 +#: data/core/terrain.cfg:2351 msgid "Keep Overlay" msgstr "" @@ -1409,30 +1390,30 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=plankbridgediag1 #. [terrain_type]: id=plankbridgediag2 #. [terrain_type]: id=plankbridge -#: data/core/terrain.cfg:2425 data/core/terrain.cfg:2440 -#: data/core/terrain.cfg:2453 data/core/terrain.cfg:2466 -#: data/core/terrain.cfg:2478 data/core/terrain.cfg:2491 -#: data/core/terrain.cfg:2506 data/core/terrain.cfg:2518 -#: data/core/terrain.cfg:2531 data/core/terrain.cfg:2546 -#: data/core/terrain.cfg:2558 data/core/terrain.cfg:2572 +#: data/core/terrain.cfg:2369 data/core/terrain.cfg:2384 +#: data/core/terrain.cfg:2397 data/core/terrain.cfg:2410 +#: data/core/terrain.cfg:2422 data/core/terrain.cfg:2435 +#: data/core/terrain.cfg:2450 data/core/terrain.cfg:2462 +#: data/core/terrain.cfg:2475 data/core/terrain.cfg:2490 +#: data/core/terrain.cfg:2502 data/core/terrain.cfg:2516 +#: data/core/terrain.cfg:2533 data/core/terrain.cfg:2547 +#: data/core/terrain.cfg:2561 data/core/terrain.cfg:2575 #: data/core/terrain.cfg:2589 data/core/terrain.cfg:2603 #: data/core/terrain.cfg:2617 data/core/terrain.cfg:2631 -#: data/core/terrain.cfg:2645 data/core/terrain.cfg:2659 -#: data/core/terrain.cfg:2673 data/core/terrain.cfg:2687 -#: data/core/terrain.cfg:2701 +#: data/core/terrain.cfg:2645 msgid "Bridge" msgstr "Tiltas" #. [terrain_type]: id=bridge #. [terrain_type]: id=bridgediag1 #. [terrain_type]: id=bridgediag2 -#: data/core/terrain.cfg:2426 data/core/terrain.cfg:2441 -#: data/core/terrain.cfg:2454 +#: data/core/terrain.cfg:2370 data/core/terrain.cfg:2385 +#: data/core/terrain.cfg:2398 msgid "Wooden Bridge" msgstr "Medinis tiltas" #. [terrain_type]: id=bridge -#: data/core/terrain.cfg:2432 +#: data/core/terrain.cfg:2376 msgid "" "To those capable of building one, the ability to lay a " "text='bridge' offers a liberation from the fickle nature of " @@ -1450,24 +1431,24 @@ msgstr "" #. [terrain_type]: id=rotbridge #. [terrain_type]: id=rotbridgediag1 #. [terrain_type]: id=rotbridgediag2 -#: data/core/terrain.cfg:2467 data/core/terrain.cfg:2479 -#: data/core/terrain.cfg:2492 +#: data/core/terrain.cfg:2411 data/core/terrain.cfg:2423 +#: data/core/terrain.cfg:2436 msgid "Rotting Bridge" msgstr "Pūvantis tiltas" #. [terrain_type]: id=stone_bridge #. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1 #. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2 -#: data/core/terrain.cfg:2507 data/core/terrain.cfg:2519 -#: data/core/terrain.cfg:2532 +#: data/core/terrain.cfg:2451 data/core/terrain.cfg:2463 +#: data/core/terrain.cfg:2476 msgid "Basic Stone Bridge" msgstr "Paprastas akmeninis tiltas" #. [terrain_type]: id=bridgechasm #. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1 #. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2 -#: data/core/terrain.cfg:2547 data/core/terrain.cfg:2559 -#: data/core/terrain.cfg:2573 +#: data/core/terrain.cfg:2491 data/core/terrain.cfg:2503 +#: data/core/terrain.cfg:2517 #, fuzzy msgid "Cave Chasm Bridge" msgstr "Tiltas" @@ -1475,16 +1456,16 @@ msgstr "Tiltas" #. [terrain_type]: id=hangingbridgediag1 #. [terrain_type]: id=hangingbridgediag2 #. [terrain_type]: id=hangingbridge -#: data/core/terrain.cfg:2590 data/core/terrain.cfg:2604 -#: data/core/terrain.cfg:2618 +#: data/core/terrain.cfg:2534 data/core/terrain.cfg:2548 +#: data/core/terrain.cfg:2562 msgid "Hanging Bridge" msgstr "Kabantis tiltas" #. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag1 #. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag2 #. [terrain_type]: id=stonechasmbridge -#: data/core/terrain.cfg:2632 data/core/terrain.cfg:2646 -#: data/core/terrain.cfg:2660 +#: data/core/terrain.cfg:2576 data/core/terrain.cfg:2590 +#: data/core/terrain.cfg:2604 #, fuzzy msgid "Stone Chasm Bridge" msgstr "Tiltas" @@ -1492,62 +1473,61 @@ msgstr "Tiltas" #. [terrain_type]: id=plankbridgediag1 #. [terrain_type]: id=plankbridgediag2 #. [terrain_type]: id=plankbridge -#: data/core/terrain.cfg:2674 data/core/terrain.cfg:2688 -#: data/core/terrain.cfg:2702 +#: data/core/terrain.cfg:2618 data/core/terrain.cfg:2632 +#: data/core/terrain.cfg:2646 msgid "Plank Bridge" msgstr "Tiltas iš lentų" #. [terrain_type]: id=off_map -#: data/core/terrain.cfg:2719 +#: data/core/terrain.cfg:2663 msgid "Off Map" msgstr "Už žemėlapio" #. [terrain_type]: id=off_map2 -#: data/core/terrain.cfg:2730 +#: data/core/terrain.cfg:2674 msgid "Fake Map Border" msgstr "Netikras žemėlapio kraštas" #. [terrain_type]: id=shroud #. [toggle_button]: id=sort_7 #. [toggle_button]: id=shroud -#: data/core/terrain.cfg:2741 data/gui/window/editor_edit_side.cfg:180 +#: data/core/terrain.cfg:2685 data/gui/window/editor_edit_side.cfg:180 #: data/gui/window/game_stats.cfg:384 data/gui/window/mp_create_game.cfg:388 msgid "Shroud" msgstr "Uždanga" #. [terrain_type]: id=fake_shroud_overlay -#: data/core/terrain.cfg:2752 +#: data/core/terrain.cfg:2696 msgid "Fake Shroud" msgstr "Netikra uždanga" #. [terrain_type]: id=fog #. [toggle_button]: id=sort_6 -#: data/core/terrain.cfg:2763 data/gui/window/game_stats.cfg:370 +#: data/core/terrain.cfg:2707 data/gui/window/game_stats.cfg:370 msgid "Fog" msgstr "Rūkas" #. [terrain_type]: id=fungus -#: data/core/terrain.cfg:2778 data/core/terrain.cfg:2779 +#: data/core/terrain.cfg:2722 data/core/terrain.cfg:2723 msgid "Fungus" msgstr "Grybai" #. [terrain_type]: id=fungus -#: data/core/terrain.cfg:2782 +#: data/core/terrain.cfg:2726 msgid "" "text='Mushroom groves' are vast underground forests of " -"giant mushrooms,\n" -"which thrive in the damp darkness. Most units have trouble negotiating the " -"spongy floor of smaller fungi, but they have plenty of cover behind the " -"larger stalks. Mounted units, however, become completely mired and lack " -"proper freedom of movement in combat. Undead units have a natural affinity " -"for decay and function quite well in mushroom forests.\n" +"giant mushrooms, which thrive in the damp darkness. Most units have trouble " +"negotiating the spongy floor of smaller fungi, but they have plenty of cover " +"behind the larger stalks. Mounted units, however, become completely mired " +"and lack proper freedom of movement in combat. Undead units have a natural " +"affinity for decay and function quite well in mushroom forests.\n" "\n" "Most units receive 50% to 60% defense in mushroom groves, whereas cavalry " "receive only 20%." msgstr "" #. [terrain_type]: id=cave -#: data/core/terrain.cfg:2794 +#: data/core/terrain.cfg:2737 msgid "" "text='Cave' terrain represents any underground cavern with " "enough room for a unit to pass.\n" @@ -1568,12 +1548,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=sand -#: data/core/terrain.cfg:2807 +#: data/core/terrain.cfg:2750 msgid "Sands" msgstr "Smėlynai" #. [terrain_type]: id=reef -#: data/core/terrain.cfg:2824 +#: data/core/terrain.cfg:2767 msgid "" "text='Coastal reefs' are shallows formed by stone, coral " "and sand.\n" @@ -1581,14 +1561,14 @@ msgid "" "positions than wading in shallow water normally would and also grants most " "water-dwelling races an exceptionally high defense.\n" "\n" -"Mermen and Naga both receive 70% defense on coastal reefs." +"Merfolk and Naga both receive 70% defense on coastal reefs." msgstr "" #. [terrain_type]: id=hills -#: data/core/terrain.cfg:2838 +#: data/core/terrain.cfg:2781 msgid "" -"text='Hills' represent any reasonably rough terrain,\n" -"with enough dips and rises in the ground to provide some cover. Hills are " +"text='Hills' represent any reasonably rough terrain, with " +"enough dips and rises in the ground to provide some cover. Hills are " "difficult for most troops to navigate. Dwarves, trolls, and orcs have enough " "familiarity with the terrain that they can pass through it without being " "slowed down. Cavalry have enough trouble navigating the terrain that any " @@ -1599,7 +1579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=swamp_water -#: data/core/terrain.cfg:2853 +#: data/core/terrain.cfg:2795 msgid "" "text='Swamps' represent any sort of wetlands.\n" "Swamps slow down nearly everyone, and inhibit their ability to defend " @@ -1608,12 +1588,12 @@ msgid "" "make their living in the wetlands are also adept at using this terrain for " "cover.\n" "\n" -"Most units make do with 30% defense in swamps. Mermen, naga, and saurians " +"Most units make do with 30% defense in swamps. Merfolk, naga, and saurians " "all generally enjoy 60%." msgstr "" #. [terrain_type]: id=shallow_water -#: data/core/terrain.cfg:2866 +#: data/core/terrain.cfg:2808 msgid "" "text='Shallow water' represents any body of water deep " "enough to come up to roughly a man’s waist. This is enough to slow down " @@ -1624,11 +1604,11 @@ msgid "" "movement.\n" "\n" "Most units make do with 20 to 30% defense in shallow water, whereas both " -"naga and mermen enjoy 60%." +"naga and merfolk enjoy 60%." msgstr "" #. [terrain_type]: id=castle -#: data/core/terrain.cfg:2881 +#: data/core/terrain.cfg:2823 msgid "" "text='Castles' are any sort of permanent fortification.\n" "Nearly all units receive a considerable bonus to their defense by being " @@ -1641,7 +1621,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=mountains -#: data/core/terrain.cfg:2895 +#: data/core/terrain.cfg:2837 msgid "" "text='Mountains' are steep enough that units often have to " "climb over obstacles to move.\n" @@ -1655,23 +1635,23 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=deep_water -#: data/core/terrain.cfg:2907 +#: data/core/terrain.cfg:2849 msgid "" "text='Deep water' represents any body of water deep enough " "to cover a man’s head.\n" "Most units cannot enter deep water: it is the domain of units which can " "either fly, or are exceptionally strong swimmers.\n" "\n" -"Mermen and naga both receive 50% defense in deep water, with full movement." +"Merfolk and naga both receive 50% defense in deep water, with full movement." msgstr "" #. [terrain_type]: id=flat -#: data/core/terrain.cfg:2918 data/core/terrain.cfg:2919 +#: data/core/terrain.cfg:2860 data/core/terrain.cfg:2861 msgid "Flat" msgstr "Plokščia" #. [terrain_type]: id=flat -#: data/core/terrain.cfg:2920 +#: data/core/terrain.cfg:2862 msgid "" "text='Grassland' represents open plains, whether " "cultivated, cut back for grazing, or wild.\n" @@ -1684,7 +1664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=forest -#: data/core/terrain.cfg:2933 +#: data/core/terrain.cfg:2875 msgid "" "text='Forests' represent any woodland with significant " "undergrowth, enough to hinder passage. Though they slow nearly everyone " @@ -1703,12 +1683,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=frozen -#: data/core/terrain.cfg:2943 data/core/terrain.cfg:2944 +#: data/core/terrain.cfg:2885 data/core/terrain.cfg:2886 msgid "Frozen" msgstr "Užšalusi" #. [terrain_type]: id=frozen -#: data/core/terrain.cfg:2946 +#: data/core/terrain.cfg:2888 msgid "" "text='Frozen' terrain represents any flat area that is " "covered by snow or ice.\n" @@ -1720,7 +1700,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=village -#: data/core/terrain.cfg:2959 +#: data/core/terrain.cfg:2901 msgid "" "text='Villages' represent any group of buildings, human or " "otherwise.\n" @@ -1735,12 +1715,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=impassable -#: data/core/terrain.cfg:2969 data/core/terrain.cfg:2970 +#: data/core/terrain.cfg:2911 data/core/terrain.cfg:2912 msgid "Impassable" msgstr "Nepereinama" #. [terrain_type]: id=impassable -#: data/core/terrain.cfg:2972 +#: data/core/terrain.cfg:2914 msgid "" "Obstacles that not even the most determined traveler may overcome include " "solid walls of stone and mountains so tall and steep that they are " @@ -1750,12 +1730,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=unwalkable -#: data/core/terrain.cfg:2979 data/core/terrain.cfg:2980 +#: data/core/terrain.cfg:2921 data/core/terrain.cfg:2922 msgid "Unwalkable" msgstr "Nevaikštoma" #. [terrain_type]: id=unwalkable -#: data/core/terrain.cfg:2982 +#: data/core/terrain.cfg:2924 msgid "" "text='Unwalkable terrain' covers any chasm or gorge which, " "as the name implies, cannot be crossed simply by walking. Chasms are noted " @@ -1764,12 +1744,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [terrain_type]: id=rails -#: data/core/terrain.cfg:2989 data/core/terrain.cfg:2990 +#: data/core/terrain.cfg:2931 data/core/terrain.cfg:2932 msgid "Rails" msgstr "Bėgiai" #. [terrain_type]: id=rails -#: data/core/terrain.cfg:2992 +#: data/core/terrain.cfg:2934 msgid "" "text='Rails' are used to transport ore, mostly by dwarves." msgstr "" @@ -1781,7 +1761,7 @@ msgstr "" msgid " (Press '$hotkey' for more information)" msgstr "" -#: data/gui/macros/_initial.cfg:348 +#: data/gui/macros/_initial.cfg:338 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" @@ -1794,11 +1774,11 @@ msgstr "" #. [button]: id=reset_option_values #. [button]: id=btn_reset_hotkeys -#. [button]: id=revert_to_defaults #. [button]: id=orb_defaults +#. [button]: id=revert_to_defaults #: data/gui/macros/custom_options_tree.cfg:250 #: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:234 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:263 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:293 #: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:102 msgid "Defaults" msgstr "Numatyti" @@ -1812,9 +1792,9 @@ msgstr "Kompiuterio žaidėjas" #. [toggle_button]: id=sort_0 #. [label] #. [toggle_button]: id=sort_1 -#. [toggle_button]: id=sort_name #. [label]: id=name -#: data/gui/widget/addon_list.cfg:78 data/gui/window/campaign_dialog.cfg:226 +#. [toggle_button]: id=sort_name +#: data/gui/widget/addon_list.cfg:78 data/gui/window/campaign_dialog.cfg:243 #: data/gui/window/game_load.cfg:157 data/gui/window/mp_server_list.cfg:107 #: data/gui/window/terrain_layers.cfg:45 data/gui/window/unit_list.cfg:93 #: data/gui/window/unit_recall.cfg:47 @@ -1873,7 +1853,7 @@ msgstr "Skelbti priedą" #. [button]: id=single_uninstall #. [button]: id=uninstall #: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:799 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:802 msgid "Uninstall add-on" msgstr "Išdiegti priedą" @@ -1888,33 +1868,34 @@ msgstr "Laukiantys pranešimai" #. [button]: id=ok #: data/gui/widget/chatbox.cfg:51 data/gui/widget/window_default.cfg:106 #: data/gui/window/attack_predictions.cfg:304 data/gui/window/chat_log.cfg:200 -#: data/gui/window/end_credits.cfg:146 +#: data/gui/window/end_credits.cfg:145 #: data/gui/window/game_cache_options.cfg:247 #: data/gui/window/game_stats.cfg:843 data/gui/window/game_version.cfg:645 #: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:397 #: data/gui/window/generator_settings.cfg:190 -#: data/gui/window/help_browser.cfg:257 +#: data/gui/window/help_browser.cfg:188 #: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:282 #: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:130 data/gui/window/message.cfg:135 #: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:249 -#: data/gui/window/preferences.cfg:430 +#: data/gui/window/preferences.cfg:429 #: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:216 -#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:597 +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:610 #: data/gui/window/terrain_layers.cfg:434 data/gui/window/unit_list.cfg:447 msgid "Close" msgstr "Užverti" #. [button]: id=type_profile #: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:113 -#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:296 -#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:356 +#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:345 +#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:405 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:140 msgid "Profile" msgstr "Profilis" #. [label] #. [widget]: id=name #: data/gui/window/addon_connect.cfg:40 data/gui/window/mp_connect.cfg:41 -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:211 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:254 #: data/gui/window/mp_server_list.cfg:49 msgid "Connect to Server" msgstr "Prisijungti prie serverio" @@ -1940,7 +1921,7 @@ msgstr "Pašalinti priedus" #. [button]: id=show_help #. [button]: id=help #: data/gui/window/addon_connect.cfg:184 data/gui/window/title_screen.cfg:174 -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:258 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:277 msgid "Help" msgstr "Pagalba" @@ -1954,8 +1935,8 @@ msgstr "Prisijungti" #: data/gui/window/addon_connect.cfg:212 #: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:174 #: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:178 -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:440 -#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:259 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:457 +#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:234 #: data/gui/window/core_dialog.cfg:240 data/gui/window/custom_tod.cfg:444 #: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:165 #: data/gui/window/edit_label.cfg:153 data/gui/window/edit_text.cfg:130 @@ -1967,17 +1948,17 @@ msgstr "Prisijungti" #: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:284 #: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:175 #: data/gui/window/file_dialog.cfg:450 data/gui/window/folder_create.cfg:133 -#: data/gui/window/game_load.cfg:579 data/gui/window/game_save.cfg:134 +#: data/gui/window/game_load.cfg:596 data/gui/window/game_save.cfg:134 #: data/gui/window/label_settings.cfg:149 -#: data/gui/window/language_selection.cfg:162 data/gui/window/logging.cfg:169 +#: data/gui/window/language_selection.cfg:162 data/gui/window/logging.cfg:177 #: data/gui/window/message.cfg:149 data/gui/window/mp_change_control.cfg:216 #: data/gui/window/mp_connect.cfg:173 #: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:461 #: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:374 #: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:334 -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:391 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:400 #: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:149 -#: data/gui/window/mp_login.cfg:257 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:298 +#: data/gui/window/mp_login.cfg:257 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:341 #: data/gui/window/mp_server_list.cfg:231 data/gui/window/mp_staging.cfg:433 #: data/gui/window/network_transmission.cfg:114 #: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:124 @@ -1985,8 +1966,8 @@ msgstr "Prisijungti" #: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:117 #: data/gui/window/surrender_quit.cfg:114 data/gui/window/theme_list.cfg:155 #: data/gui/window/unit_attack.cfg:233 data/gui/window/unit_create.cfg:280 -#: data/gui/window/unit_recall.cfg:431 data/gui/window/unit_recruit.cfg:231 -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:55 +#: data/gui/window/unit_recall.cfg:454 data/gui/window/unit_recruit.cfg:243 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" @@ -2003,7 +1984,7 @@ msgstr "Versija:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [scroll_label]: id=description #: data/gui/window/addon_manager.cfg:160 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:590 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:588 msgid "No description available." msgstr "Nėra jokio aprašymo." @@ -2049,8 +2030,9 @@ msgstr "Atsiuntimai:" msgid "Dependencies:" msgstr "Priklausomybės:" +#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=dependencies -#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 +#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:887 msgid "addon_dependencies^None" msgstr "Nėra" @@ -2059,8 +2041,9 @@ msgstr "Nėra" msgid "Translations:" msgstr "Vertimai:" +#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=translations -#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 +#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:901 msgid "translations^None" msgstr "Nėra" @@ -2116,8 +2099,8 @@ msgstr "Priedų tvarkyklė" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=details_toggle -#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:451 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:638 +#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:454 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:641 msgid "Addon Details" msgstr "Priedo detalės" @@ -2208,8 +2191,8 @@ msgstr "" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=ok #: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:165 -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:426 -#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:246 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:443 +#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:221 #: data/gui/window/core_dialog.cfg:227 data/gui/window/custom_tod.cfg:431 #: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:151 #: data/gui/window/edit_label.cfg:139 data/gui/window/edit_text.cfg:116 @@ -2218,20 +2201,20 @@ msgstr "" #: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:443 #: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:162 #: data/gui/window/file_dialog.cfg:437 data/gui/window/folder_create.cfg:119 -#: data/gui/window/game_load.cfg:566 data/gui/window/game_save.cfg:120 +#: data/gui/window/game_load.cfg:583 data/gui/window/game_save.cfg:120 #: data/gui/window/label_settings.cfg:137 -#: data/gui/window/language_selection.cfg:148 data/gui/window/logging.cfg:159 +#: data/gui/window/language_selection.cfg:148 data/gui/window/logging.cfg:167 #: data/gui/window/mp_change_control.cfg:203 -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:379 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:388 #: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:136 -#: data/gui/window/mp_login.cfg:243 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:284 +#: data/gui/window/mp_login.cfg:243 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:327 #: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:113 #: data/gui/window/simple_item_selector.cfg:145 #: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:105 -#: data/gui/window/theme_list.cfg:142 data/gui/window/unit_advance.cfg:190 +#: data/gui/window/theme_list.cfg:142 data/gui/window/unit_advance.cfg:191 #: data/gui/window/unit_create.cfg:269 data/gui/window/wml_error.cfg:162 -#: data/gui/window/wml_message.cfg:436 src/gui/dialogs/message.cpp:179 -#: src/gui/dialogs/message.cpp:186 +#: data/gui/window/wml_message.cfg:444 src/gui/dialogs/message.cpp:181 +#: src/gui/dialogs/message.cpp:188 msgid "OK" msgstr "Gerai" @@ -2296,51 +2279,56 @@ msgid "Play a Campaign" msgstr "Žaisti kampaniją" #. [label] -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:214 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:231 msgid "Sort by:" msgstr "Rikiuoti pagal:" #. [toggle_button]: id=sort_name -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:227 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:244 msgid "Sort by full campaign name in alphabetical order" msgstr "Rikiuoti pagal kampanijos pavadinimą abėcėlės tvarka" #. [toggle_button]: id=sort_time -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:239 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:256 msgid "Dates" msgstr "Datos" #. [toggle_button]: id=sort_time -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:240 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:257 msgid "Sort in approximate chronological order of story events" msgstr "Rikiuoti apytiksliai pagal pasakojimo įvykių chronologinę tvarką" +#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:276 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:293 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:455 msgid "Modifications" msgstr "Pakeitimai" #. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:409 -msgid "Deterministic mode" -msgstr "" +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:426 +#, fuzzy +msgid "Save random seed" +msgstr "Išsaugoti žaidimą" #. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic -#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:411 +#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:428 msgid "" "Makes the random number generator yield the same results even after " "reloading a game" msgstr "" #. [label]: id=title -#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:63 +#. [slider]: id=enemey_gold_factor +#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:53 +#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:250 msgid "Difficulty" msgstr "Sudėtingumas" #. [scroll_label]: id=message -#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:83 +#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:73 #, fuzzy -msgid "Select difficulty level:" +msgid "Select difficulty:" msgstr "Pasirinkite sudėtingumą:" #. [label] @@ -2431,6 +2419,7 @@ msgstr "Naršyti šį aplanką failų tvarkyklėje" msgid "Edit Time Schedule" msgstr "Keisti laiko režimą" +#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/custom_tod.cfg:177 #: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:106 @@ -2438,6 +2427,7 @@ msgstr "Keisti laiko režimą" #: data/gui/window/game_save_message.cfg:92 #: data/gui/window/game_save_oos.cfg:90 #: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:120 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:260 msgid "Name:" msgstr "Pavadinimas:" @@ -2494,8 +2484,8 @@ msgstr "Trinti dienos laiką" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:772 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:306 -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:732 src/gui/widgets/label.cpp:167 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:775 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:303 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:729 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" @@ -2511,7 +2501,7 @@ msgstr "Ar norite pritaikyti pakeitimus?" #: data/gui/window/game_save_message.cfg:139 #: data/gui/window/game_save_oos.cfg:191 #: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:96 -#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:105 src/gui/dialogs/message.cpp:193 +#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:105 src/gui/dialogs/message.cpp:195 msgid "Yes" msgstr "Taip" @@ -2522,7 +2512,7 @@ msgstr "Taip" #: data/gui/window/game_save_message.cfg:153 #: data/gui/window/game_save_oos.cfg:205 #: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:110 -#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:118 src/gui/dialogs/message.cpp:195 +#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:118 src/gui/dialogs/message.cpp:197 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2599,7 +2589,7 @@ msgstr "Aprašymas:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:170 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:470 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:477 msgid "Experience modifier:" msgstr "Patirties modifikatorius:" @@ -2654,15 +2644,15 @@ msgstr "Karo rūkas" msgid "Hide in status table" msgstr "Paslėpti būsenos lentelėje" -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:249 data/gui/window/mp_staging.cfg:330 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:471 msgid "Gold:" msgstr "Auksas:" +#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] #: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:277 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478 msgid "Gold per village:" msgstr "Auksas kaimui:" @@ -2683,7 +2673,7 @@ msgstr "Valdo:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [row] -#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78 +#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71 msgid "controller^Human" msgstr "Žmogus" @@ -2719,7 +2709,7 @@ msgstr "Nėra" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] -#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:43 src/hotkey/hotkey_command.cpp:224 +#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:43 src/hotkey/hotkey_command.cpp:243 msgid "Generate Map" msgstr "Generuoti žemėlapį" @@ -2728,10 +2718,12 @@ msgstr "Generuoti žemėlapį" msgid "Choose a map generator:" msgstr "Pasirinkite žemėlapio generatorių:" +#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=settings #. [button]: id=random_map_settings #: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:128 #: data/gui/window/mp_create_game.cfg:877 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:476 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" @@ -2747,7 +2739,7 @@ msgstr "Generuoti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=title -#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:36 src/hotkey/hotkey_command.cpp:152 +#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:36 src/hotkey/hotkey_command.cpp:171 msgid "New Map" msgstr "Naujas žemėlapis" @@ -2772,7 +2764,7 @@ msgstr "Sukurti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] -#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:35 src/hotkey/hotkey_command.cpp:222 +#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:35 src/hotkey/hotkey_command.cpp:241 msgid "Resize Map" msgstr "Keisti žemėlapio dydį" @@ -2822,7 +2814,7 @@ msgid "Which player should start here?" msgstr "Kuris žaidėjas turėtų pradėti čia?" #. [label] -#: data/gui/window/end_credits.cfg:118 +#: data/gui/window/end_credits.cfg:117 msgid "↑ ↓ to adjust speed" msgstr "↑ ↓ keičia greitį" @@ -2843,7 +2835,7 @@ msgstr "Pašalina dabartinę žymelę" #. [button]: id=delete_file #. [button]: id=delete -#: data/gui/window/file_dialog.cfg:339 data/gui/window/game_load.cfg:480 +#: data/gui/window/file_dialog.cfg:339 data/gui/window/game_load.cfg:482 msgid "Delete" msgstr "Trinti" @@ -2909,8 +2901,8 @@ msgid "Execution trace" msgstr "Vykdymo pėdsakas" #. [button]: id=cancel -#. [grid] #. [button]: id=quit_without_surrender +#. [grid] #: data/gui/window/formula_debugger.cfg:234 #: data/gui/window/surrender_quit.cfg:99 data/gui/window/title_screen.cfg:261 msgid "Quit" @@ -2997,44 +2989,49 @@ msgstr "Data" #. [label]: id=lblTitle #. [button]: id=load_game #: data/gui/window/game_load.cfg:286 data/gui/window/mp_create_game.cfg:898 -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:83 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:102 msgid "Load Game" msgstr "Įkelti žaidimą" #. [toggle_button]: id=change_difficulty -#: data/gui/window/game_load.cfg:463 +#: data/gui/window/game_load.cfg:465 msgid "Change difficulty" msgstr "Keisti sudėtingumą" #. [toggle_button]: id=change_difficulty -#: data/gui/window/game_load.cfg:464 +#: data/gui/window/game_load.cfg:466 msgid "Change campaign difficulty before loading" msgstr "Pakeisti kampanijos sudėtingumą prieš įkeliant" #. [toggle_button]: id=show_replay -#: data/gui/window/game_load.cfg:505 +#: data/gui/window/game_load.cfg:507 msgid "Show replay" msgstr "Parodyti peržaidimą" #. [toggle_button]: id=show_replay -#: data/gui/window/game_load.cfg:506 +#: data/gui/window/game_load.cfg:508 msgid "Play the embedded replay from the saved game if applicable" msgstr "" #. [toggle_button]: id=cancel_orders -#: data/gui/window/game_load.cfg:525 +#: data/gui/window/game_load.cfg:527 msgid "Cancel orders" msgstr "Atšaukti nurodymus" #. [toggle_button]: id=cancel_orders -#: data/gui/window/game_load.cfg:526 +#: data/gui/window/game_load.cfg:528 msgid "Cancel any pending unit movements in the saved game" msgstr "Nutraukia bet kokius nebaigtus karių judėjimus išsaugotame žaidime" +#. [button]: id=browse_saves_folder +#: data/gui/window/game_load.cfg:568 +msgid "Open saves folder" +msgstr "" + #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=lblTitle #: data/gui/window/game_save.cfg:42 data/gui/window/game_save_message.cfg:42 -#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:42 src/hotkey/hotkey_command.cpp:80 +#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:42 src/hotkey/hotkey_command.cpp:99 msgid "Save Game" msgstr "Išsaugoti žaidimą" @@ -3061,7 +3058,7 @@ msgstr "Toks išsaugojimas jau yra. Ar norite perrašyti?" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [toggle_button]: id=sort_0 #: data/gui/window/game_stats.cfg:35 data/gui/window/game_stats.cfg:283 -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:65 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:84 msgid "Leader" msgstr "Vadas" @@ -3073,7 +3070,7 @@ msgstr "Komanda" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [toggle_button]: id=sort_2 #: data/gui/window/game_stats.cfg:63 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:399 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:427 msgid "Gold" msgstr "Auksas" @@ -3096,9 +3093,9 @@ msgstr "Išlaikymas" #. [toggle_button]: id=sort_6 #. [image]: id=income_icon #. [label]: id=side_income -#: data/gui/window/game_stats.cfg:118 data/gui/window/mp_join_game.cfg:261 -#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:274 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:405 +#: data/gui/window/game_stats.cfg:118 data/gui/window/mp_join_game.cfg:273 +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:286 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:433 msgid "Income" msgstr "Pajamos" @@ -3146,7 +3143,7 @@ msgstr "" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=title -#: data/gui/window/game_stats.cfg:705 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:255 +#: data/gui/window/game_stats.cfg:705 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:252 msgid "Current Status" msgstr "Dabartinė būsena" @@ -3157,7 +3154,7 @@ msgstr "Žaidimo statistika" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [widget]: id=tab_label -#: data/gui/window/game_stats.cfg:793 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:255 +#: data/gui/window/game_stats.cfg:793 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:252 msgid "Scenario Settings" msgstr "Scenarijaus nustatymai" @@ -3327,7 +3324,7 @@ msgid "Show Labels" msgstr "Rodyti žymes" #. [label] -#: data/gui/window/help_browser.cfg:127 +#: data/gui/window/help_browser.cfg:116 msgid "Battle For Wesnoth Help" msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba" @@ -3341,8 +3338,8 @@ msgstr "" msgid "Show or Hide Labels" msgstr "Rodyti arba slėpti žymes" -#. [grid] #. [label] +#. [grid] #: data/gui/window/language_selection.cfg:41 #: data/gui/window/title_screen.cfg:258 msgid "Language" @@ -3364,77 +3361,41 @@ msgid "Games" msgstr "Žaidimai" #. [image]: id=needs_password -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:145 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:146 msgid "Requires a password to join" msgstr "Reikalauja slaptažodžio" -#. [button]: id=join -#. [button]: id=join_global -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:158 data/gui/window/lobby_main.cfg:521 -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:688 -msgid "Join" -msgstr "Prisijungti" - -#. [button]: id=observe -#. [button]: id=observe_global -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:187 data/gui/window/lobby_main.cfg:531 -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:700 -msgid "Observe" -msgstr "Stebėti" - -#. [label] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:223 -#, fuzzy -msgid "Sort players:" -msgstr "Žaidėjai:" - -#. [toggle_button]: id=player_list_sort_relation -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:236 -msgid "Friends first, ignored people last" -msgstr "" - -#. [toggle_button]: id=player_list_sort_name -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:249 -msgid "Alphabetically" -msgstr "" - #. [widget]: id=tab_label #. [toggle_button]: id=filter_with_friends -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:420 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:338 #: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:415 msgid "Friends" msgstr "Draugai" #. [toggle_button]: id=filter_without_ignored -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:432 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:350 msgid "No ignored" msgstr "Nėra ignoruojamų" #. [toggle_button]: id=filter_vacant_slots -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:444 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:362 msgid "Vacant slots" msgstr "Laisvos vietos" #. [toggle_button]: id=filter_invert -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:455 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:373 msgid "Invert filter" msgstr "Invertuoti filtrą" #. [button]: id=quit -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:475 data/gui/window/lobby_main.cfg:638 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:390 data/gui/window/lobby_main.cfg:535 msgid "Log Out" msgstr "Atsijungti" -#. [button]: id=refresh -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:485 data/gui/window/lobby_main.cfg:626 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Atnaujinti WML" - #. [label] #. [button]: id=ok #. [button]: id=create -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:498 data/gui/window/lobby_main.cfg:676 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:407 data/gui/window/lobby_main.cfg:573 #: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:45 #: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:446 #: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:44 @@ -3445,42 +3406,52 @@ msgid "Create Game" msgstr "Sukurti žaidimą" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [label]: id=title #. [grid] +#. [label]: id=title #. [button]: id=show_preferences -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:508 data/gui/window/lobby_main.cfg:664 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:417 data/gui/window/lobby_main.cfg:561 #: data/gui/window/preferences.cfg:212 data/gui/window/title_screen.cfg:259 -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:99 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:118 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" +#. [button]: id=join_global +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:430 data/gui/window/lobby_main.cfg:585 +msgid "Join" +msgstr "Prisijungti" + +#. [button]: id=observe_global +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:440 data/gui/window/lobby_main.cfg:597 +msgid "Observe" +msgstr "Stebėti" + #. [option] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:550 data/gui/window/lobby_main.cfg:715 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:459 data/gui/window/lobby_main.cfg:612 msgid "Normal Replays" msgstr "Normalūs peržaidimai" #. [option] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:554 data/gui/window/lobby_main.cfg:719 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:463 data/gui/window/lobby_main.cfg:616 msgid "Quick Replays" msgstr "Greiti peržaidimai" #. [option] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:555 data/gui/window/lobby_main.cfg:720 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:464 data/gui/window/lobby_main.cfg:617 msgid "Skip quickly to the active turn when observing" msgstr "" #. [option] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:559 data/gui/window/lobby_main.cfg:724 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:468 data/gui/window/lobby_main.cfg:621 msgid "Enter Blindfolded" msgstr "" #. [option] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:560 data/gui/window/lobby_main.cfg:725 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:469 data/gui/window/lobby_main.cfg:622 msgid "Do not show the map until given control of a side" msgstr "" #. [label] -#: data/gui/window/lobby_main.cfg:614 data/gui/window/lobby_main.cfg:834 +#: data/gui/window/lobby_main.cfg:523 data/gui/window/lobby_main.cfg:729 msgid "Multiplayer Lobby" msgstr "Daugelio žaidėjų žaidimo vestibiulis" @@ -3544,10 +3515,36 @@ msgid "Kick + Ban" msgstr "Išspirti + uždrausti" #. [label] -#: data/gui/window/logging.cfg:86 +#: data/gui/window/logging.cfg:93 msgid "Logging Options" msgstr "Registravimo į žurnalą nustatymai" +#. [row] +#: data/gui/window/logging.cfg:136 +msgid "Debug level logging: maximum information" +msgstr "" + +#. [row] +#: data/gui/window/logging.cfg:137 +msgid "Info level logging: more information" +msgstr "" + +#. [row] +#: data/gui/window/logging.cfg:138 +msgid "Warning level logging: less information" +msgstr "" + +#. [row] +#: data/gui/window/logging.cfg:139 +msgid "Error level logging: minimum information" +msgstr "" + +#. [row] +#: data/gui/window/logging.cfg:140 +#, fuzzy +msgid "Disable logging" +msgstr "Matomas rūke" + #. [button]: id=clear #: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:117 msgid "Clear Console" @@ -3576,8 +3573,8 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#. [label] #. [widget]: id=label +#. [label] #: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:154 #: data/gui/window/preferences.cfg:346 msgid "Sound" @@ -3683,6 +3680,18 @@ msgstr "Pasikeitė ėjimas:" msgid "When a new turn has begun" msgstr "Kai prasideda naujas ėjimas" +#. [grid] +#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:200 +#, fuzzy +msgid "Game created:" +msgstr "Žaidimo duomenys:" + +#. [grid] +#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:200 +#, fuzzy +msgid "When a new game has been created" +msgstr "Kai prasideda naujas ėjimas" + #. [button]: id=revert_to_defaults #: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:235 msgid "Reset all options to their default values" @@ -3723,10 +3732,8 @@ msgstr "Atsitiktinis frakcijų priskyrimas:" msgid "Allow for mirror matchups when random factions are chosen." msgstr "" -#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=mods_header #: data/gui/window/mp_create_game.cfg:203 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:454 msgid "Modifications:" msgstr "Pakeitimai:" @@ -3866,7 +3873,7 @@ msgstr "Laikas už kiekvieną ataką, samdymą ar užgrobimą" #. [widget]: id=label #: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291 #: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:402 -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:139 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:38 msgid "General" msgstr "Bendri" @@ -3933,14 +3940,14 @@ msgid "Name of game:" msgstr "Žaidimo pavadinimas:" #. [label] -#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:989 +#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:990 #: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:90 #: data/gui/window/mp_login.cfg:143 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" #. [text_box]: id=game_password -#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:1003 +#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:1004 msgid "" "Set the password that people wanting to join your game as players must enter." msgstr "" @@ -3952,7 +3959,7 @@ msgstr "" #: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:176 #: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:177 #: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:164 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:472 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479 msgid "Map size:" msgstr "Žemėlapio dydis:" @@ -3962,51 +3969,51 @@ msgid "Leader:" msgstr "Vadas:" #. [label] -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:161 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:170 #: data/gui/window/unit_create.cfg:205 msgid "Gender:" msgstr "Lytis:" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [row] -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:167 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:151 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:176 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:158 msgid "Random" msgstr "Atsitiktinis" #. [row] #. [toggle_button]: id=male_toggle -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:169 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:178 #: data/gui/window/unit_create.cfg:217 msgid "Male" msgstr "Vyras" #. [row] #. [toggle_button]: id=female_toggle -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:171 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:180 #: data/gui/window/unit_create.cfg:229 msgid "Female" msgstr "Moteris" #. [label] -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:201 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:210 msgid "Recruits:" msgstr "Samdiniai:" #. [label] -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:280 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:289 msgid "Choose Your Faction" msgstr "Pasirinkite savo frakciją" #. [label] -#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:305 +#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:314 msgid "Starting position:" msgstr "Pradžios pozicija:" #. [label] #. [widget]: id=name #: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:40 -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:230 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:273 msgid "Host Networked Game" msgstr "Sukurti tinklo žaidimą" @@ -4018,32 +4025,37 @@ msgid "" "disconnected. Do you wish to continue?" msgstr "" +#. [button]: id=select_leader +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:71 data/gui/window/mp_staging.cfg:70 +msgid "Select the faction and leader for this side" +msgstr "Pasirinkite šios komandos frakciją ir vadą" + #. [label] -#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:143 data/gui/window/mp_staging.cfg:157 +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:155 data/gui/window/mp_staging.cfg:157 msgid "Faction:" msgstr "Frakcija:" #. [label] -#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:175 data/gui/window/mp_staging.cfg:190 +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:187 data/gui/window/mp_staging.cfg:190 msgid "Gender:" msgstr "Lytis:" #. [button]: id=cancel -#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:347 +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:359 msgid "Leave" msgstr "Palikti" #. [label]: id=title -#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:410 data/gui/window/mp_staging.cfg:552 +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:422 data/gui/window/mp_staging.cfg:552 #: data/gui/window/mp_staging.cfg:737 msgid "Game Lobby" msgstr "Žaidimo vestibiulis" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=status_label -#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:479 data/gui/window/mp_staging.cfg:614 +#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:491 data/gui/window/mp_staging.cfg:614 #: data/gui/window/mp_staging.cfg:806 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:463 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:485 msgid "Waiting for players to join..." msgstr "Laukiama, kol prisijungs kiti žaidėjai..." @@ -4068,7 +4080,7 @@ msgid "Login" msgstr "Jungimasis" #. [label] -#: data/gui/window/mp_login.cfg:91 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:74 +#: data/gui/window/mp_login.cfg:91 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:76 msgid "Login:" msgstr "Naudotojo vardas:" @@ -4079,55 +4091,56 @@ msgid "Save password locally (encrypted)" msgstr "Išsaugoti slaptažodį šiame įrenginyje (užšifruotai)" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. [widget]: id=label #. [grid] #. [label] -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:44 +#. [widget]: id=label +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:46 #: data/gui/window/preferences.cfg:364 data/gui/window/title_screen.cfg:253 -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:332 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:389 msgid "Multiplayer" msgstr "Daug žaidėjų" -#. [text_box]: id=user_name -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:92 +#. [label] +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:121 msgid "" -"You may login to the official multiplayer server with your forum username " -"and password.\n" -"Note that registration is not required to join the server: you need to " -"supply a password only if you wish to use a registered username.\n" -"\n" -"The Battle for Wesnoth forum can be found at https://forums.wesnoth.org/" +"A registered account on the Wesnoth forums is required to join the official " +"server." +msgstr "" + +#. [button]: id=register +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:136 +msgid "Sign Up" msgstr "" #. [column] -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:183 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:226 msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server" msgstr "Prisijunkite prie oficialaus Vesnoto daugelio žaidėjų serverio" #. [widget]: id=name -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:192 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:235 msgid "Join Official Server" msgstr "Prisijungti prie oficialaus serverio" #. [column] -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:202 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:245 msgid "Join a different server" msgstr "Prisijungti prie kito serverio" #. [column] -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:221 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:264 msgid "Host a game using a dedicated server" msgstr "" #. [column] -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:240 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:283 msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine" msgstr "" "Žaiskite daugelio žaidėjų žaidimą su DI arba žmonėmis dalindamiesi tą patį " "kompiuterį" #. [widget]: id=name -#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:249 +#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:292 msgid "Local Game" msgstr "Vietinis žaidimas" @@ -4138,15 +4151,10 @@ msgstr "Adresas" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=ok -#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:172 +#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:170 msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" -#. [button]: id=select_leader -#: data/gui/window/mp_staging.cfg:70 -msgid "Select the faction and leader for this side" -msgstr "Pasirinkite šios komandos frakciją ir vadą" - #. [menu_button]: id=controller #: data/gui/window/mp_staging.cfg:245 #, fuzzy @@ -4165,7 +4173,8 @@ msgstr "Kuriai komandai priklauso ši pusė" #. [menu_button]: id=side_color #: data/gui/window/mp_staging.cfg:304 -msgid "The team color" +#, fuzzy +msgid "This side’s color" msgstr "Komandos spalva" #. [button]: id=ok @@ -4188,6 +4197,11 @@ msgstr "Vaizdas" msgid "Advanced" msgstr "Sudėtingesni" +#. [button]: id=about +#: data/gui/window/preferences.cfg:418 data/gui/window/title_screen.cfg:463 +msgid "Display the game version and build information" +msgstr "Rodyti žaidimo versiją ir kompiliavimo informaciją" + #. [label] #: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:20 msgid "Scroll speed:" @@ -4198,129 +4212,129 @@ msgstr "Slinkimo greitis:" msgid "Change the speed of scrolling around the map" msgstr "Keisti ekrano slankiojimo greitį" -#. [toggle_button]: id=turbo_toggle -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:57 -msgid "Accelerated speed" -msgstr "Padidintas greitis" - -#. [toggle_button]: id=turbo_toggle -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:58 -msgid "Make units move and fight faster" -msgstr "Pagreitinkite karių judesius ir kovas" - #. [toggle_button]: id=skip_ai_moves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:69 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:54 msgid "Skip AI moves" msgstr "Praleisti DI ėjimus" #. [toggle_button]: id=skip_ai_moves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:70 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:55 msgid "Do not animate AI units moving" msgstr "Neanimuoti judančių DI karių" -#. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:83 -#, fuzzy -msgid "Speed:" -msgstr "Slinkimo greitis:" +#. [toggle_button]: id=turbo_toggle +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:68 +msgid "Accelerated speed" +msgstr "Padidintas greitis" -#. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:88 -#, fuzzy -msgid "Units move and fight speed" +#. [toggle_button]: id=turbo_toggle +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:69 +msgid "Make units move and fight faster" msgstr "Pagreitinkite karių judesius ir kovas" +#. [column] +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:79 +msgid "Acceleration factor:" +msgstr "" + +#. [column] +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:84 +msgid "" +"Speed at which unit moves and animations play when ‘Accelerated speed’ is " +"enabled or when Shift is held down in-game" +msgstr "" + #. [toggle_button]: id=disable_auto_moves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:104 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:100 msgid "Disable automatic moves" msgstr "Išjungti automatinius ėjimus" #. [toggle_button]: id=disable_auto_moves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:105 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:101 msgid "Do not allow automatic movements at the beginning of a turn" msgstr "Neleisti automatinio judėjimo ėjimo pradžioje" #. [toggle_button]: id=show_turn_dialog -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:118 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:114 msgid "Turn dialog" msgstr "Ėjimo dialogas" #. [toggle_button]: id=show_turn_dialog -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:119 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:115 msgid "Display a dialog at the beginning of your turn" msgstr "Rodyti dialogą jūsų ėjimo pradžioje" #. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:132 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:128 msgid "Enable planning mode on start" msgstr "Žaidimo pradžioje įjungti planavimo režimą" #. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:133 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:129 msgid "Activates Planning Mode on game start" msgstr "Aktyvuoja planavimo režimą žaidimo pradžioje" #. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:146 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:142 msgid "Hide allies’ plans by default" msgstr "Pagal nutylėjimą slėpti sąjungininkų planus" #. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:147 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:143 msgid "Hide allies’ Planning Mode plans in multiplayer games" msgstr "" "Slėpti sąjungininkų planus Planavimo režime daugelio žaidėjų žaidimuose" #. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:160 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:156 msgid "Interrupt move when an ally is sighted" msgstr "Nutraukti ėjimą pastebėjus sąjungininką" #. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:161 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:157 msgid "Sighting an allied unit interrupts your unit’s movement" msgstr "Pastebėjus draugišką karį nutraukiamas jūsų kario ėjimas" #. [toggle_button]: id=save_replays -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:176 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:172 msgid "Save replays at the end of scenarios" msgstr "Išsaugo peržaidimus scenarijų pabaigose" #. [toggle_button]: id=save_replays -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:177 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:173 #, fuzzy msgid "Save replays of games on victory in all modes and defeat in multiplayer" msgstr "Ištrinti autoišsaugojimus laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" #. [toggle_button]: id=delete_saves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:190 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:186 msgid "Delete auto-saves at the end of scenarios" msgstr "Trinti automatinius išsaugojimus scenarijaus pabaigoje" #. [toggle_button]: id=delete_saves -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:191 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:187 #, fuzzy msgid "" "Delete previous auto-saves on victory in all modes and defeat in multiplayer" msgstr "Ištrinti autoišsaugojimus laimėjus VŽ/DŽ arba pralaimėjus DŽ" #. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:201 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:197 msgid "Maximum auto-saves:" msgstr "Daugiausia autoišsaugojimų:" #. [column] -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:205 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:201 msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained" msgstr "Nustatykite kiek daugiausia autoišsaugojimų norite" #. [button]: id=cachemg -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:221 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:217 msgid "Cache" msgstr "Podėlis" #. [button]: id=cachemg -#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:222 +#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:218 msgid "Manage the game WML cache" msgstr "Tvarkyti žaidimo WML podėlį" @@ -4329,54 +4343,64 @@ msgstr "Tvarkyti žaidimo WML podėlį" msgid "Categories:" msgstr "Kategorijos:" +#. [label] +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:53 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#. [text_box]: id=filter +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:67 +msgid "Filters on hotkey description." +msgstr "" + #. [toggle_button]: id=sort_0 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:81 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:111 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" #. [toggle_button]: id=sort_1 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:93 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:123 msgid "Hotkey" msgstr "Spartusis klavišas" #. [toggle_button]: id=sort_2 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:104 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:134 msgid "game_hotkeys^G" msgstr "Ž" #. [toggle_button]: id=sort_2 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:105 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:135 msgid "Available in game" msgstr "Prieinami žaidime" #. [toggle_button]: id=sort_3 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:116 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:146 msgid "editor_hotkeys^E" msgstr "R" #. [toggle_button]: id=sort_3 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:117 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:147 msgid "Available in editor" msgstr "Prieinami redaktoriuje" #. [toggle_button]: id=sort_4 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:128 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:158 msgid "titlescreen_hotkeys^T" msgstr "M" #. [toggle_button]: id=sort_4 -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:129 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:159 #, fuzzy -msgid "Available at titlescreen" -msgstr "Prieinami pagrindiniame meniu" +msgid "Available at main menu" +msgstr "Prieinami žaidime" #. [button]: id=btn_add_hotkey -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:241 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:271 msgid "Add Hotkey" msgstr "Pridėti spartųjį klavišą" #. [button]: id=btn_clear_hotkey -#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:252 +#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:282 msgid "Clear Hotkey" msgstr "Išvalyti spartųjį klavišą" @@ -4494,13 +4518,25 @@ msgstr "" msgid "Set the scaling factor of fonts" msgstr "" -#. [button]: id=choose_theme +#. [toggle_button]: id=fps_limiter #: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:274 +msgid "Limit FPS" +msgstr "" + +#. [toggle_button]: id=fps_limiter +#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:275 +msgid "" +"Disabling this increases CPU usage, but may slightly improve performance " +"(requires restart to take effect)" +msgstr "" + +#. [button]: id=choose_theme +#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:290 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. [button]: id=choose_theme -#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:275 +#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:291 msgid "Change the in-game theme" msgstr "Pakeisti žaidimo grafinę temą" @@ -4719,7 +4755,7 @@ msgstr "Naršyti ekranvaizdžių aplanką naudojant failų tvarkyklę" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=save #: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:203 -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:184 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181 msgid "Save" msgstr "Įrašyti" @@ -4763,38 +4799,51 @@ msgstr "Konfigūruoti parinktis" msgid "Configure settings for the selected custom modifications." msgstr "" -#. [label] -#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:129 -msgid "Damage" -msgstr "Žala" - #. [label] #: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:141 msgid "Overall" msgstr "Iš viso" -#. [label] -#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:153 -msgid "This Turn" -msgstr "Šį ėjimą" - #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=title -#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:432 src/hotkey/hotkey_command.cpp:102 +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:483 src/hotkey/hotkey_command.cpp:121 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#. [widget]: id=tab_label -#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:485 -#, fuzzy -msgid "Scenario" -msgstr "Scenarijai" +#. [column] +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:549 +msgid "Damage" +msgstr "Žala" -#. [widget]: id=tab_label -#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:498 -#, fuzzy -msgid "Campaign" -msgstr "Kampanijos" +#. [column] +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:550 +msgid "" +"stats dialog^Difference of actual outcome to expected outcome, as a " +"percentage.\n" +"The first number in parentheses is the expected number of hitpoints " +"inflicted/taken.\n" +"The sum (or difference) of the two numbers in parentheses is the actual " +"number of hitpoints inflicted/taken." +msgstr "" + +#. [column] +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:553 +msgid "stats dialog^Ratio of actual to expected" +msgstr "" + +#. [column] +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:568 +msgid "Hits" +msgstr "" + +#. [column] +#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:571 +msgid "" +"stats dialog^Estimate of how much randomness of battles favored or " +"disfavored this side.\n" +"Values between 0 and 50 suggest the number of hits was less than expected.\n" +"Values between 50 and 100 suggest the number of hits was more than expected." +msgstr "" #. [button]: id=cancel #: data/gui/window/story_viewer.cfg:131 @@ -4803,7 +4852,7 @@ msgstr "Praleisti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=lblTitle -#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:40 src/hotkey/hotkey_command.cpp:105 +#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:40 src/hotkey/hotkey_command.cpp:124 msgid "Surrender Game" msgstr "Pasiduoti" @@ -4904,7 +4953,7 @@ msgstr "Pradėti apmokymą, kad susipažintumėte su žaidimu" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [grid] -#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:335 +#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:392 msgid "Tutorial" msgstr "Apmokymas" @@ -4990,18 +5039,13 @@ msgstr "Peržiūrėti autorius" msgid "Quit the game" msgstr "Išjungti žaidimą" -#. [button]: id=about -#: data/gui/window/title_screen.cfg:463 -msgid "Display the game version and build information" -msgstr "Rodyti žaidimo versiją ir kompiliavimo informaciją" - #. [label] #: data/gui/window/unit_advance.cfg:99 msgid "Advance Unit" msgstr "Kario tobulėjimas" #. [label] -#: data/gui/window/unit_advance.cfg:143 +#: data/gui/window/unit_advance.cfg:144 msgid "What should our victorious unit become?" msgstr "Kuo turėtų tapti mūsų pergalingas karys?" @@ -5022,7 +5066,7 @@ msgstr "Pulti priešą" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] -#: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:96 +#: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:115 msgid "Create Unit (Debug!)" msgstr "Sukurti karį (Derinimas!)" @@ -5062,14 +5106,14 @@ msgstr "PT" #. [toggle_button]: id=sort_6 #. [toggle_button]: id=sort_4 #: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:345 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:488 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:373 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:522 msgid "Traits" msgstr "Bruožai" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] -#: data/gui/window/unit_list.cfg:368 src/hotkey/hotkey_command.cpp:101 +#: data/gui/window/unit_list.cfg:368 src/hotkey/hotkey_command.cpp:120 msgid "Unit List" msgstr "Karių sąrašas" @@ -5078,68 +5122,70 @@ msgstr "Karių sąrašas" msgid "Recall Unit" msgstr "Kario grąžinimas" +#. [button]: id=rename +#: data/gui/window/unit_recall.cfg:393 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "Pervadinti karį" + #. [button]: id=dismiss -#: data/gui/window/unit_recall.cfg:385 +#: data/gui/window/unit_recall.cfg:405 msgid "Dismiss" msgstr "Atleisti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=ok -#: data/gui/window/unit_recall.cfg:419 src/hotkey/hotkey_command.cpp:86 +#: data/gui/window/unit_recall.cfg:442 src/hotkey/hotkey_command.cpp:105 msgid "Recall" msgstr "Grąžinti" #. [label] -#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:146 +#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:155 msgid "Recruit Unit" msgstr "Kario samdymas" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [button]: id=ok -#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:219 src/hotkey/hotkey_command.cpp:84 +#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:231 src/hotkey/hotkey_command.cpp:103 msgid "Recruit" msgstr "Samdyti" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label] -#: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:208 -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:267 -#: src/gui/dialogs/transient_message.cpp:74 +#: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:210 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264 +#: src/gui/dialogs/transient_message.cpp:78 msgid "Error" msgstr "Klaida" #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. [label]: id=details_heading -#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:228 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:244 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:195 +#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:213 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:229 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197 msgid "Details:" msgstr "Detalės:" -#: src/build_info.cpp:244 -msgid "feature^Experimental OpenMP support" -msgstr "Eksperimentinis OpenMP palaikymas" - -#: src/build_info.cpp:249 +#: src/build_info.cpp:269 msgid "feature^JPG screenshots" msgstr "JPG ekranvaizdžiai" -#: src/build_info.cpp:256 +#: src/build_info.cpp:276 msgid "feature^Lua console completion" msgstr "Lua konsolės užbaigimas" -#: src/build_info.cpp:261 +#: src/build_info.cpp:281 msgid "feature^Legacy bidirectional rendering" msgstr "" -#: src/build_info.cpp:268 +#: src/build_info.cpp:288 msgid "feature^D-Bus notifications back end" msgstr "D-Bus pranešimų galinė sąsaja" -#: src/build_info.cpp:277 +#: src/build_info.cpp:297 msgid "feature^Win32 notifications back end" msgstr "Win32 pranešimų galinė sąsaja" -#: src/build_info.cpp:283 +#: src/build_info.cpp:303 msgid "feature^Cocoa notifications back end" msgstr "Cocoa pranešimų galinė sąsaja" @@ -5171,13 +5217,31 @@ msgstr "Namai" msgid "filesystem_path_system^Root" msgstr "Šakninis" -#: src/desktop/version.cpp:292 +#: src/desktop/version.cpp:274 msgid "operating_system^" msgstr "" -#: src/font/text.cpp:789 +#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used +#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images, +#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself, +#. e.g. "de" of de.po for German. But it can also be a comma-separated +#. list of language codes by priority, when the localized resource +#. found for first of those languages will be used. This is useful when +#. two languages share sufficient commonality, that they can use each +#. other's resources rather than duplicating them. For example, +#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could +#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv". +#: src/filesystem.cpp:1589 +msgid "language code for localized resources^en_US" +msgstr "lt" + +#: src/font/marked-up_text.cpp:402 +msgid "The maximum text width is less than 1." +msgstr "" + +#: src/font/text.cpp:775 #, fuzzy -msgid "The text contains invalid markup: " +msgid "The text contains invalid Pango markup: " msgstr "Šiame tekste yra klaidingas Pango žymėjimas: " #. TRANSLATORS: Formats a two-element conjunctive list. @@ -5220,32 +5284,92 @@ msgstr "$prefix, $next" msgid "disjunct end^$prefix, or $last" msgstr "$prefix arba $last" -#: src/gui/core/canvas.cpp:605 +#: src/formula/string_utils.cpp:285 src/formula/string_utils.cpp:314 +msgid "timespan^expired" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:291 +msgid "timespan^$num year" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:291 +msgid "timespan^$num years" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:292 +msgid "timespan^$num month" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:292 +msgid "timespan^$num months" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:293 +msgid "timespan^$num week" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:293 +msgid "timespan^$num weeks" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:294 +msgid "timespan^$num day" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:294 +msgid "timespan^$num days" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:295 +msgid "timespan^$num hour" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:295 +msgid "timespan^$num hours" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:296 +msgid "timespan^$num minute" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:296 +msgid "timespan^$num minutes" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:297 +msgid "timespan^$num second" +msgstr "" + +#: src/formula/string_utils.cpp:297 +msgid "timespan^$num seconds" +msgstr "" + +#: src/gui/core/canvas.cpp:612 msgid "Line doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/core/canvas.cpp:691 +#: src/gui/core/canvas.cpp:699 msgid "Rectangle doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/core/canvas.cpp:806 +#: src/gui/core/canvas.cpp:814 msgid "Rounded Rectangle doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/core/canvas.cpp:915 src/gui/core/canvas.cpp:920 -#: src/gui/core/canvas.cpp:925 src/gui/core/canvas.cpp:931 +#: src/gui/core/canvas.cpp:923 src/gui/core/canvas.cpp:928 +#: src/gui/core/canvas.cpp:933 src/gui/core/canvas.cpp:939 msgid "Circle doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/core/canvas.cpp:1027 +#: src/gui/core/canvas.cpp:1039 msgid "Image doesn't fit on canvas." msgstr "" -#: src/gui/core/canvas.cpp:1241 +#: src/gui/core/canvas.cpp:1258 msgid "Text has a font size of 0." msgstr "Tekstas turi 0 dydžio šriftą." -#: src/gui/core/canvas.cpp:1335 +#: src/gui/core/canvas.cpp:1333 msgid "Text doesn't start on canvas." msgstr "" @@ -5261,280 +5385,281 @@ msgstr "Neapibrėžta raiška." msgid "Linked '$id' group has multiple definitions." msgstr "" -#: src/gui/core/window_builder.cpp:314 src/gui/widgets/addon_list.cpp:429 -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:762 src/gui/widgets/listbox.cpp:800 -#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:192 src/gui/widgets/panel.cpp:192 +#: src/gui/core/window_builder.cpp:317 src/gui/widgets/addon_list.cpp:429 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:804 src/gui/widgets/listbox.cpp:806 +#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:196 src/gui/widgets/panel.cpp:194 #: src/gui/widgets/scroll_label.cpp:220 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:98 -#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:119 src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:241 -#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:396 src/gui/widgets/tree_view.cpp:297 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:574 +#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:125 src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:241 +#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:402 src/gui/widgets/tree_view.cpp:313 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:608 msgid "No grid defined." msgstr "Neapibrėžtas tinklelis." -#: src/gui/core/window_builder.cpp:433 +#: src/gui/core/window_builder.cpp:436 msgid "A row must have a column." msgstr "Eilutė privalo turėti stulpelį." -#: src/gui/core/window_builder.cpp:434 +#: src/gui/core/window_builder.cpp:437 msgid "Number of columns differ." msgstr "Skiriasi stulpelių skaičius." -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:188 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:184 msgid "addons_view^All Add-ons" msgstr "Visi priedai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:189 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:185 msgid "addons_view^Installed" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:190 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:186 msgid "addons_view^Upgradable" msgstr "Yra atnaujinimas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:191 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:187 #, fuzzy msgid "addons_view^Publishable" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:192 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:188 msgid "addons_view^Not Installed" msgstr "Neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:196 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:192 msgid "addons_of_type^Campaigns" msgstr "Kampanijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:197 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:193 msgid "addons_of_type^Scenarios" msgstr "Scenarijai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:198 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:194 msgid "addons_of_type^SP/MP campaigns" msgstr "VŽ/DŽ kampanijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:199 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:195 msgid "addons_of_type^MP campaigns" msgstr "DŽ kampanijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:200 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:196 msgid "addons_of_type^MP scenarios" msgstr "DŽ scenarijai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:201 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:197 msgid "addons_of_type^MP map-packs" msgstr "DŽ žemėlapių rinkiniai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:202 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:198 msgid "addons_of_type^MP eras" msgstr "DŽ eros" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:203 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:199 msgid "addons_of_type^MP factions" msgstr "DŽ frakcijos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:204 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:200 msgid "addons_of_type^Modifications" msgstr "Pakeitimai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:205 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:201 msgid "addons_of_type^Cores" msgstr "Branduoliai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:206 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:202 msgid "addons_of_type^Resources" msgstr "Resursai" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:208 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:204 msgid "addons_of_type^Other" msgstr "Kiti" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:209 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:205 msgid "addons_of_type^Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:213 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:209 msgid "addons_order^Name ($order)" msgstr "Pavadinimą ($order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:216 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:212 msgid "addons_order^Author ($order)" msgstr "Autorių ($order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:219 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:215 msgid "addons_order^Size ($order)" msgstr "Dydį ($order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:222 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:218 msgid "addons_order^Downloads ($order)" msgstr "Parsiuntimų skaičių ($order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:225 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:221 msgid "addons_order^Type ($order)" msgstr "Tipą ($order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:228 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:224 #, fuzzy -msgid "addons_order^Last updated ($order)" +msgid "addons_order^Last updated ($datelike_order)" msgstr "Paskiausiai atnaujintas ($datelike_order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:231 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:227 #, fuzzy -msgid "addons_order^First uploaded ($order)" +msgid "addons_order^First uploaded ($datelike_order)" msgstr "Pirmiausiai įkeltas ($datelike_order)" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:260 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:256 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 msgid "addon_state^Not installed" msgstr "Neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:261 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:257 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 msgid "addon_state^Published, not installed" msgstr "Paskelbtas, neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:265 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:261 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 msgid "addon_state^Installed" msgstr "Įdiegtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:266 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:262 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 msgid "addon_state^Published" msgstr "Paskelbtas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:270 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:266 msgid "addon_state^Installed, not tracking local version" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:273 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:269 msgid "addon_state^Published, not tracking local version" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:277 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:273 msgid "addon_state^Installed ($local_version|), upgradable" msgstr "Įdiegtas ($local_version|), yra atnaujinimas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:278 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:274 msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), upgradable" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:284 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:280 msgid "addon_state^Installed ($local_version|), outdated on server" msgstr "Įdiegtas ($local_version|), pasenęs serveryje" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:285 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:281 msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), outdated on server" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:291 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:287 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 msgid "addon_state^Installed, not ready to publish" msgstr "Įdiegtas, neparuoštas paskelbimui" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:292 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:288 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 msgid "addon_state^Ready to publish" msgstr "Paruoštas paskelbimui" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:296 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:292 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 msgid "addon_state^Installed, broken" msgstr "Įdiegtas, sugadintas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:297 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:293 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 msgid "addon_state^Published, broken" msgstr "Paskelbtas, sugadintas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:300 src/gui/widgets/addon_list.cpp:130 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:296 src/gui/widgets/addon_list.cpp:130 msgid "addon_state^Unknown" msgstr "Nežinoma" -#. TRANSLATORS: ascending +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:358 +msgid "ascending" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, oldest first #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:360 -msgid "asc" +msgid "oldest to newest" msgstr "" -#. TRANSLATORS: descending -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:364 -msgid "desc" +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:363 +msgid "descending" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:380 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:420 +#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, newest first +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:365 +msgid "newest to oldest" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:383 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:416 #: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:105 -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:186 +#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:182 #: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:428 -#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:488 -#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:101 -#: src/gui/dialogs/wml_error.cpp:227 +#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:491 +#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:102 +#: src/gui/dialogs/wml_error.cpp:229 msgid "Clipboard support not found, contact your packager" msgstr "Nerastas iškarpinės palaikymas, susisiekite su savo pakuotoju" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:448 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:451 msgid "addons^Back to List" msgstr "Grįžti į sąrašą" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:460 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:463 msgid "An error occurred while downloading the add-ons list from the server." msgstr "Įvyko klaida atsisiunčiant priedų sąrašą iš serverio." -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:496 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:499 msgid "No Add-ons Available" msgstr "Priedų nėra" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:496 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:499 msgid "There are no add-ons available for download from this server." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:671 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:674 msgid "" "The following add-on appears to have publishing or version control " "information stored locally, and will not be removed:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:679 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:682 msgid "The following add-on could not be deleted properly:" msgstr "Šis priedas negalėjo būti tinkamai ištrintas:" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:725 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:728 msgid "Warning" msgstr "Dėmesio" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:726 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:729 msgid "" "The remote version of this add-on is greater or equal to the version being " "uploaded. Do you really wish to continue?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:735 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:738 msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image." msgstr "" "Neteisingas kelias iki ženkliuko. Įsitikinkite, kad tai yra tinkamo " "ženkliuko kelias." -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:738 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:741 -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:780 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:741 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:744 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:783 msgid "The server responded with an error:" msgstr "Serveris atsakė su klaida:" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:739 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:742 msgid "Terms" msgstr "Sąlygos" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:756 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:783 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:439 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:759 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:786 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:502 msgid "Response" msgstr "Atsakas" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:768 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:771 msgid "" "Deleting '$addon|' will permanently erase its download and upload counts on " "the add-ons server. Do you really wish to continue?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:800 +#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:803 msgid "Do you want to uninstall '$addon|'?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „$addon|“?" -#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:884 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:898 -#: src/gui/dialogs/campaign_selection.cpp:274 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Nėra" - #: src/gui/dialogs/advanced_graphics_options.cpp:75 msgid "No matching widget found for scaling option" msgstr "" @@ -5552,6 +5677,12 @@ msgstr "Besiginančiojo atsparumas prieš" msgid "Attacker vulnerability vs" msgstr "Atakuojančiojo pažeidžiamumas prieš" +#: src/gui/dialogs/campaign_selection.cpp:318 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "active_modifications^None" +msgstr "Pakeitimai" + #: src/gui/dialogs/depcheck_confirm_change.cpp:66 msgid "$requester requires the following modifications to be enabled:" msgstr "" @@ -5560,19 +5691,19 @@ msgstr "" msgid "$requester requires the following modifications to be disabled:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:73 +#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:69 msgid "" "The currently chosen scenario is not compatible with your setup.\n" "Please select a compatible one." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:78 +#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:74 msgid "" "The currently chosen era is not compatible with your setup.\n" "Please select a compatible one." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:84 +#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:80 msgid "" "The currently chosen modification is not compatible with your setup.\n" "Please select a compatible one." @@ -5594,45 +5725,45 @@ msgstr "Toli nuo jūros" msgid "Island" msgstr "Sala" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:109 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:105 msgid "Find File" msgstr "Rasti failą" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:184 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181 msgid "Open" msgstr "Atverti" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:305 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:302 msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Šis failas jau yra. Ar norite jį perrašyti?" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:329 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:326 msgid "The file or folder $path cannot be created." msgstr "Failas ar aplankas $path negali būti sukurtas." -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:335 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:332 msgid "The file or folder $path does not exist." msgstr "Failas ar aplankas $path neegzistuoja." -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:710 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:707 msgid "" "Could not create a new folder at $path|. Make sure you have the appropriate " "permissions to write to this location." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:728 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:725 msgid "The following folder and its contents will be permanently deleted:" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:729 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:726 msgid "The following file will be permanently deleted:" msgstr "Šis failas bus ištrintas visam laikui:" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:730 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:727 msgid "Do you wish to continue?" msgstr "Ar norite tęsti?" -#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:742 +#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:739 msgid "" "Could not delete $path|. Make sure you have the appropriate permissions to " "write to this location." @@ -5649,9 +5780,9 @@ msgid "dir_size^Unknown" msgstr "Nežinoma" #: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:139 -#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:53 -#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:54 -#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:142 +#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:81 +#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:82 +#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:148 msgid "unit_byte^B" msgstr "B" @@ -5679,263 +5810,288 @@ msgstr "Žaidimo duomenų podėlis buvo ištrintas." msgid "The game data cache could not be purged." msgstr "Nepavyko pilnai ištrinti žaidimo duomenų podėlio." -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:296 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "The selected file is corrupt: " +msgstr "Pažymėtas žaidimas neturi pusių!" + +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:343 msgid "(Invalid)" msgstr "(Negalioja)" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:323 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:380 msgid "Campaign: $campaign_name" msgstr "Kampanija: $campaign_name" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:338 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:395 msgid "Test scenario" msgstr "Testinis scenarijus" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:348 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:405 msgid "Replay" msgstr "Peržaidimas" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:350 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:407 msgid "Turn" msgstr "Ėjimas" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:352 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:409 msgid "Scenario start" msgstr "Scenarijaus pradžia" -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:355 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:412 msgid "Difficulty: " msgstr "Sudėtingumas: " -#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:359 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:416 msgid "Version: " msgstr "Versija: " -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78 +#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "Modifications: " +msgstr "Pakeitimai:" + +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71 msgid "controller^AI" msgstr "DI" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:78 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71 msgid "controller^Idle" msgstr "Neveiklus" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:114 src/gui/dialogs/label_settings.cpp:71 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:109 src/gui/dialogs/label_settings.cpp:78 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:200 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:203 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:467 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:195 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:198 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:474 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:200 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:203 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:467 +#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:195 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:198 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:474 msgid "yes" msgstr "taip" -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:137 +#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:133 +#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:258 msgid "Version $version" msgstr "Versija $version" -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:141 +#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:137 msgid "Running on $os" msgstr "Vykdoma $os operacinėje sistemoje" -#: src/gui/dialogs/game_version.cpp:226 +#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:222 msgid "version^N/A" msgstr "nežinoma" -#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:53 +#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:54 msgid "Team Labels" msgstr "Komandų žymės" -#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:76 +#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:84 msgid "Side $side_number ($name)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:50 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:43 msgid "Building terrain rules" msgstr "Kuriamos reljefų taisyklės" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:51 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:44 msgid "Reading files and creating cache" msgstr "Skaitomi failai ir kuriamas podėlis" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:52 src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:55 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:45 src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:48 msgid "Initializing display" msgstr "Inicijuojamas ekranas" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:53 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:46 msgid "Reinitialize fonts for the current language" msgstr "Iš naujo įkeliami šriftai dabartinei kalbai" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:54 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:47 msgid "Initializing teams" msgstr "Paleidžiamos komandos" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:56 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:49 msgid "Loading game configuration" msgstr "Įkeliama žaidimo konfigūracija" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:57 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:50 msgid "Loading data files" msgstr "Įkeliami duomenų failai" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:58 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:51 msgid "Loading level" msgstr "Įkeliamas lygis" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:59 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:52 msgid "Initializing scripting engine" msgstr "Paleidžiamas skriptų varikliukas" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:60 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:53 msgid "Initializing planning mode" msgstr "Paleidžiamas planavimo režimas" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:61 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:54 msgid "Reading unit files" msgstr "Skaitomi karių failai" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:62 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:55 msgid "Loading units" msgstr "Įkeliami kariai" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:63 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:56 msgid "Searching for installed add-ons" msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:64 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:57 msgid "Starting game" msgstr "Žaidimas paleidžiamas" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:65 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:58 msgid "Verifying cache" msgstr "Tikrinamas podėlis" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:66 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:59 msgid "Connecting to server" msgstr "Jungiamasi prie serverio" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:67 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:60 msgid "Logging in" msgstr "Prisijungiama" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:68 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:61 msgid "Waiting for server" msgstr "Laukiama serverio" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:69 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:62 msgid "Connecting to redirected server" msgstr "Jungiamasi prie nukreipto serverio" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:70 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:63 msgid "Waiting for next scenario" msgstr "Laukiama kito scenarijaus" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:71 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:64 msgid "Getting game data" msgstr "Gaunami žaidimo duomenys" -#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:72 +#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:65 msgid "Downloading lobby data" msgstr "Atsiunčiami vestibiulio duomenys" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:104 +#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:690 +msgid "The lua console can only be used in debug mode! (Run ':debug' first)" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "lua console" +msgstr "Lua konsolė" + +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:102 msgid "Selected Game" msgstr "Pasirinktas žaidimas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:105 -msgid "Other Games" -msgstr "Kiti žaidimai" - -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:107 -msgid "Current Room" -msgstr "Dabartinis kambarys" - -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:109 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:103 msgid "Lobby" msgstr "Vestibiulis" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:125 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:105 +msgid "Current Room" +msgstr "Dabartinis kambarys" + +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:107 +msgid "Other Games" +msgstr "Kiti žaidimai" + +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:114 msgid "Do you really want to log out?" msgstr "Ar tikrai norite atsijungti?" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:224 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:209 msgid "Incompatible User-made Content." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:225 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:210 msgid "" "This game cannot be joined because the host has out-of-date add-ons that are " "incompatible with your version. You might wish to suggest that the host's " "add-ons be updated." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:240 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:225 msgid "Missing User-made Content." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:241 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:226 msgid "" "This game requires one or more user-made addons to be installed or updated " "in order to join.\n" "Do you want to try to install them?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:407 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:395 msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total" msgstr "Žaidimai: rodoma $num_shown iš $num_total" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:452 -msgid "Era:" +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:415 +msgid "$game_name (Era: $era_name)" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:469 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:445 #, fuzzy -msgid "Settings:" -msgstr "Nustatymai" +msgid "era_or_mod^not installed" +msgstr "Neįdiegtas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:473 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:448 #, fuzzy -msgid "Registered users only:" -msgstr "Tik registruoti naudotojai" +msgid "Era" +msgstr "Eros:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:474 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:480 msgid "Reloaded:" msgstr "Perkrautas:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:475 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:481 msgid "Shared vision:" msgstr "Dalintis vaizdu:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:476 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:482 msgid "Shuffle sides:" msgstr "Sumaišyti puses:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:477 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:483 msgid "Time limit:" msgstr "Laiko limitas:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:484 msgid "Use map settings:" msgstr "Naudoti žemėlapio nustatymus:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:486 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:492 msgid "" -"One or more items need to be installed\n" +"One or more add-ons need to be installed\n" "in order to join this game." msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:511 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:517 msgid "Observers allowed" msgstr "Stebėtojai leidžiami" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:514 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:520 msgid "Observers not allowed" msgstr "Stebėtojai neleidžiami" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:957 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:795 +#, fuzzy +msgid "lobby" +msgstr "Vestibiulis" + +#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:955 msgid "" "Something is wrong with the addon version check database supporting the " "multiplayer lobby. Please report this at https://bugs.wesnoth.org." @@ -5947,106 +6103,111 @@ msgid "" "contact your package manager" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_change_control.cpp:108 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_change_control.cpp:104 msgid "Side $side" msgstr "Pusė $side" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:108 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:100 msgid "Scenarios" msgstr "Scenarijai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:109 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:101 msgid "Multiplayer Campaigns" msgstr "Daugelio žaidėjų kampanijos" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:110 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:102 msgid "Singleplayer Campaigns" msgstr "Vieno žaidėjo kampanijos" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:111 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:103 msgid "Custom Maps" msgstr "Pasirinktiniai žemėlapiai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:112 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:104 msgid "Custom Scenarios" msgstr "Pasirinktiniai scenarijai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:113 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:105 msgid "Random Maps" msgstr "Atsitiktiniai žemėlapiai" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:187 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:188 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:179 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:180 msgid "No games found." msgstr "Žaidimų nerasta." -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:253 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:247 msgid "No eras found." msgstr "Erų nerasta." -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:254 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:248 msgid "No eras found" msgstr "Erų nerasta" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:280 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:276 msgid "Independent: Random factions assigned independently" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:281 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:277 msgid "No Mirror: No two players will get the same faction" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:282 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:278 msgid "No Ally Mirror: No two allied players will get the same faction" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:536 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:534 msgid "No eras available for this game." msgstr "Šiame žaidime nėra erų." -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:830 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:732 +msgid "number of players^$min to $max" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:829 msgid "The selected game has no sides!" msgstr "Pažymėtas žaidimas neturi pusių!" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:896 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:895 msgid "Choose Starting Scenario" msgstr "Pasirinkite pradžios scenarijų" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:896 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:895 msgid "Select at which point to begin this campaign." msgstr "Pasirinkite, kuriuo metu pradėti šią kampaniją." -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "No era information found." -msgstr "Erų nerasta." - -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:248 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:210 msgid "Computer Player" msgstr "Kompiuterio žaidėjas" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:250 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:212 msgid "Empty slot" msgstr "Tuščia vieta" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:252 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:214 msgid "Reserved for $playername" msgstr "Rezervuota $playername" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:254 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:216 msgid "Vacant slot" msgstr "Laisva vieta" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:258 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:220 msgid "empty" msgstr "tuščia" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:332 -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:154 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:248 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "this game" +msgstr "Išjungti žaidimą" + +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:360 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:96 msgid "Team:" msgstr "Komanda:" -#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:464 +#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:486 msgid "Waiting for players to choose factions..." msgstr "Laukiama, kol žaidėjai pasirinks frakcijas..." @@ -6054,156 +6215,162 @@ msgstr "Laukiama, kol žaidėjai pasirinks frakcijas..." msgid "The End" msgstr "Pabaiga" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:140 -msgid "Saved Games" -msgstr "Įrašyti žaidimai" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:141 -msgid "Map Commands" -msgstr "Žemėlapio komandos" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:142 -msgid "Unit Commands" -msgstr "Karių komandos" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:143 -msgid "Player Chat" -msgstr "Žaidėjų pokalbis" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:144 -msgid "Replay Control" -msgstr "Peržaidimo valdymas" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:145 -msgid "Planning Mode" -msgstr "Planavimo režimas" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:146 -msgid "Scenario Editor" -msgstr "Scenarijų redaktorius" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:147 -msgid "Editor Palettes" -msgstr "Redaktoriaus paletės" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:148 -msgid "Editor Tools" -msgstr "Redaktoriaus įrankiai" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:149 -msgid "Editor Clipboard" -msgstr "Redaktoriaus iškarpinė" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:150 -msgid "Debug Commands" -msgstr "Derinimo komandos" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:151 -msgid "Custom WML Commands" -msgstr "Pasirinktos WML komandos" - -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:190 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:187 msgid "friend" msgstr "draugas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:195 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:192 msgid "ignored" msgstr "ignoruojamas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:249 -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:309 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:246 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:306 msgid "No username specified" msgstr "Nenurodytas naudotojo vardas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:267 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264 msgid "Invalid username" msgstr "Netinkamas naudotojo vardas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:314 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:311 msgid "Not on friends or ignore lists" msgstr "Nepriklauso draugų ar ignoruojamų sąrašui" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:816 msgid "●" msgstr "●" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:874 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:850 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:920 +msgid "No hotkey selected" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:881 msgid "" "“$hotkey_sequence|” is in use by “$old_hotkey_action|”.\n" "Do you wish to reassign it to “$new_hotkey_action|”?" msgstr "" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:880 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:887 msgid "Reassign Hotkey" msgstr "Pakeisti spartųjį klavišą" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:897 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:904 msgid "All hotkeys have been reset to their default values." msgstr "Visi spartieji klavišai buvo atstatyti į numatytas vertes." -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:897 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:904 msgid "Hotkeys Reset" msgstr "Sparčiųjų klavišų atstatymas" -#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:1005 +#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:1040 msgid "∞" msgstr "∞" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:184 +#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:130 +msgid "" +"Unsupported image format.\n" +"\n" +"Try to save the screenshot as PNG instead." +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "All Scenarios" +msgstr "Scenarijai" + +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:181 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:341 +msgid "This Turn" +msgstr "Šį ėjimą" + +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:217 +msgid "Actual hit rates, by chance to hit:" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:219 +msgid "(no attacks have taken place yet)" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:328 +msgid "" +"stats dialog^Difference of actual outcome to expected outcome, as a " +"percentage.\n" +"The first number in parentheses is the expected number of hits inflicted/" +"taken.\n" +"The sum (or difference) of the two numbers in parentheses is the actual " +"number of hits inflicted/taken." +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:372 msgid "Recruits" msgstr "Samdymai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:185 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:373 msgid "Recalls" msgstr "Grąžinimai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:186 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:374 msgid "Advancements" msgstr "Patobulėjimai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:187 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:375 msgid "Losses" msgstr "Netektys" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:188 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:376 msgid "Kills" msgstr "Nužudymai" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:202 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:398 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:405 msgid "Inflicted" msgstr "Padaryta" -#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:210 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:411 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:418 msgid "Taken" msgstr "Patirta" -#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:452 +#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:459 +msgid "$count|× $name" +msgstr "" + +#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:174 src/hotkey/hotkey_command.cpp:91 +msgid "Screenshot" +msgstr "Ekranvaizdis" + +#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:485 msgid "Choose Test" msgstr "Pasirinkite testą" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:265 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:259 src/hotkey/hotkey_command.cpp:96 +msgid "Rename Unit" +msgstr "Pervadinti karį" + +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:292 msgid "This unit is loyal and requires no upkeep." msgstr "Šis karys yra ištikimas ir nereikalauja išlaikymo." -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:266 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:271 -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:276 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:293 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:298 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:303 msgid "Do you really want to dismiss him?" msgstr "Ar tikrai norite jį atleisti?" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:267 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:272 -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:277 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:294 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:299 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:304 msgid "Do you really want to dismiss her?" msgstr "Ar tikrai norite ją atleisti?" -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:270 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:297 msgid "This unit is an experienced one, having advanced levels." msgstr "Šis karys yra patyręs, pasiekęs pažangius lygius." -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:275 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:302 msgid "This unit is close to advancing a level." msgstr "Šis karys yra arti naujo lygio." -#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:281 +#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:308 msgid "Dismiss Unit" msgstr "Atleisti karį" @@ -6231,25 +6398,25 @@ msgstr "Paskelbtas, pasenęs serveryje" msgid "Delete add-on from server" msgstr "Trinti priedą iš serverio" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:263 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:286 msgid "whisper to $receiver" msgstr "" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:396 -msgid "" -"Whisper session with “$name” started. If you do not want to receive " -"messages from this user, type /ignore $name\n" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:400 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:386 msgid "Room “$name” joined" msgstr "Prisijungta prie kambario „$name“" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:597 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:392 +msgid "" +"Whisper session with “$name” started. If you do not want to receive " +"messages from this user, type /ignore $name" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:631 msgid "$player has entered the room" msgstr "$player prisijungė prie kambario" -#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:639 +#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:673 msgid "$player has left the room" msgstr "$player paliko kambarį" @@ -6257,42 +6424,42 @@ msgstr "$player paliko kambarį" msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined." msgstr "" -#: src/gui/widgets/label.cpp:148 +#: src/gui/widgets/label.cpp:153 msgid "Opening links is not supported, contact your packager" msgstr "Nuorodų atvėrimas nepalaikomas, susisiekite su savo pakuotoju" -#: src/gui/widgets/label.cpp:167 +#: src/gui/widgets/label.cpp:172 msgid "Do you want to open this link?" msgstr "Ar tikrai norite atverti šią nuorodą?" -#: src/gui/widgets/label.cpp:198 +#: src/gui/widgets/label.cpp:203 msgid "Copied link!" msgstr "Nuoroda nukopijuota!" -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:910 src/gui/widgets/multi_page.cpp:278 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:916 src/gui/widgets/multi_page.cpp:282 msgid "" "'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'." msgstr "" -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:954 src/gui/widgets/listbox.cpp:1071 -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1188 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:147 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:960 src/gui/widgets/listbox.cpp:1065 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1170 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:147 msgid "No list defined." msgstr "Neapibrėžtas joks sąrašas." -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:959 src/gui/widgets/listbox.cpp:1076 -#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1193 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:965 src/gui/widgets/listbox.cpp:1070 +#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1175 msgid "A 'list_definition' should contain one row." msgstr "" -#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:254 +#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:258 msgid "No page defined." msgstr "Neapibrėžtas puslapis." -#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:174 +#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:167 msgid "multimenu^All Selected" msgstr "Viskas pažymėta" -#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:179 +#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:172 msgid "multimenu^$excess other" msgid_plural "$excess others" msgstr[0] "" @@ -6300,25 +6467,25 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:181 -#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:236 +#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:174 +#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:231 msgid "multimenu^None Selected" msgstr "Niekas nepažymėta" -#: src/gui/widgets/pane.cpp:419 +#: src/gui/widgets/pane.cpp:429 msgid "Need at least 1 parallel item." msgstr "" -#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:154 +#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:86 +msgid "Invalid size." +msgstr "Netinkamas dydis." + +#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:162 #, fuzzy msgid "No widget defined." msgstr "Neapibrėžtas joks sąrašas." -#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:175 -msgid "Invalid size." -msgstr "Netinkamas dydis." - -#: src/gui/widgets/slider.cpp:453 +#: src/gui/widgets/slider.cpp:466 msgid "The number of value_labels and values don't match." msgstr "" @@ -6327,19 +6494,19 @@ msgstr "" msgid "No stack layers defined." msgstr "Neapibrėžtas joks stekas." -#: src/gui/widgets/styled_widget.cpp:656 +#: src/gui/widgets/styled_widget.cpp:667 msgid "Found a widget with a helptip and without a tooltip." msgstr "" -#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:375 +#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:391 msgid "No nodes defined for a tree view." msgstr "" -#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:411 +#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:427 msgid "[node]id 'root' is reserved for the implementation." msgstr "" -#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:415 +#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:431 msgid "No node defined." msgstr "" @@ -6347,892 +6514,930 @@ msgstr "" msgid "Unknown builder id for tree view node." msgstr "" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:134 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:135 msgid "Resistances: " msgstr "Atsparumai: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:136 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:137 msgid "(Att / Def)" msgstr "(Puol / Gyn)" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:149 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:151 msgid "Movement Costs:" msgstr "Judėjimo kaina:" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:212 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:216 msgid "Attacks" msgstr "Atakos" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:265 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:295 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:416 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:447 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:293 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:323 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:444 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:475 msgid "Lvl $lvl" msgstr "Lyg $lvl" -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:302 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:315 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:455 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:468 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:330 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:343 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:483 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:502 msgid "HP: " msgstr "GT: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:304 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:320 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:458 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:473 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:332 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:348 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:485 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:507 msgid "XP: " msgstr "PT: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:322 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:475 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:350 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:509 msgid "Experience Modifier: " msgstr "Patirties modifikatorius: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:325 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:478 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:353 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:512 msgid "MP: " msgstr "MT: " -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:363 -#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:506 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:391 +#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:540 msgid "Abilities" msgstr "Galimybės" -#: src/gui/widgets/window.cpp:743 +#: src/gui/widgets/window.cpp:939 msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button." msgstr "" -#: src/gui/widgets/window.cpp:768 src/gui/widgets/window.cpp:805 -#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:575 +#: src/gui/widgets/window.cpp:964 src/gui/widgets/window.cpp:1001 +#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:569 msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen." msgstr "Nepavyko parodyti dialogo, kuris netelpa ekrane." +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:39 +msgid "Saved Games" +msgstr "Įrašyti žaidimai" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:40 +msgid "Map Commands" +msgstr "Žemėlapio komandos" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:41 +msgid "Unit Commands" +msgstr "Karių komandos" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:42 +msgid "Player Chat" +msgstr "Žaidėjų pokalbis" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:43 +msgid "Replay Control" +msgstr "Peržaidimo valdymas" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:44 +msgid "Planning Mode" +msgstr "Planavimo režimas" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:45 +msgid "Scenario Editor" +msgstr "Scenarijų redaktorius" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:46 +msgid "Editor Palettes" +msgstr "Redaktoriaus paletės" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:47 +msgid "Editor Tools" +msgstr "Redaktoriaus įrankiai" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:48 +msgid "Editor Clipboard" +msgstr "Redaktoriaus iškarpinė" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:49 +msgid "Debug Commands" +msgstr "Derinimo komandos" + #: src/hotkey/hotkey_command.cpp:50 +msgid "Custom WML Commands" +msgstr "Pasirinktos WML komandos" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:68 msgid "Scroll Up" msgstr "Slinkti į viršų" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:51 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:69 msgid "Scroll Down" msgstr "Slinkti į apačią" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:52 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:70 msgid "Scroll Left" msgstr "Slinkti į kairę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:53 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:71 msgid "Scroll Right" msgstr "Slinkti į dešinę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:55 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73 msgid "cancel" msgstr "atšaukti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:56 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:74 msgid "Select Hex" msgstr "Pažymėti laukelį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:57 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:75 msgid "Deselect Hex" msgstr "Nebežymėti laukelio" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:58 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:76 msgid "Move/Attack" msgstr "Eiti/Pulti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:59 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:77 msgid "Select/Move/Attack" msgstr "Pažymėti/Judėti/Pulti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:60 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:78 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:79 msgid "Animate Map" msgstr "Animuoti žemėlapį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:61 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:80 msgid "Next Unit" msgstr "Kitas karys" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:62 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:81 msgid "Previous Unit" msgstr "Ankstesnis karys" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:63 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:82 msgid "Hold Position" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:64 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:83 msgid "End Unit Turn" msgstr "Baigti kario ėjimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:66 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:85 msgid "Undo" msgstr "Atstatyti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:67 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:86 msgid "Redo" msgstr "Pakartoti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:68 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:87 msgid "Zoom In" msgstr "Priartinti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:69 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:88 msgid "Zoom Out" msgstr "Nutolinti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:70 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:89 msgid "Default Zoom" msgstr "Numatytas didinimas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:71 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:90 msgid "Toggle Full Screen" msgstr "Perjungti visą ekraną" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:72 -msgid "Screenshot" -msgstr "Ekranvaizdis" - -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:92 msgid "Map Screenshot" msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:74 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:93 msgid "Accelerated" msgstr "Pagreitinta" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:75 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:94 msgid "Terrain Description" msgstr "Reljefo aprašymas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:76 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:95 msgid "Unit Description" msgstr "Kario aprašymas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:77 -msgid "Rename Unit" -msgstr "Pervadinti karį" - -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:78 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:97 msgid "Delete Unit" msgstr "Trinti karį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:81 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:100 msgid "Save Replay" msgstr "Įrašyti peržaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:82 src/hotkey/hotkey_command.cpp:155 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:101 src/hotkey/hotkey_command.cpp:174 msgid "Save Map" msgstr "Įrašyti žemėlapį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:85 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:104 msgid "Repeat Recruit" msgstr "Kartoti samdymą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:87 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:106 msgid "Show/Hide Labels" msgstr "Rodyti/slėpti žymes" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:88 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:107 msgid "End Turn" msgstr "Baigti ėjimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:90 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:109 msgid "Toggle Ellipses" msgstr "Perjungti elipses" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:91 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:110 msgid "Toggle Grid" msgstr "Perjungti tinklelį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:92 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:111 msgid "Mouse Scrolling" msgstr "Slinkti pele" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:93 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:112 msgid "Status Table" msgstr "Būsenos lentelė" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:94 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:113 msgid "Mute" msgstr "Nutildyti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:95 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:114 msgid "Speak" msgstr "Kalbėti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:97 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:116 msgid "Change Side (Debug!)" msgstr "Keisti komandą (Derinimas!)" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:98 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:117 msgid "Kill Unit (Debug!)" msgstr "Užmušti karį (Derinimas!)" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:100 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:119 msgid "Scenario Objectives" msgstr "Scenarijaus tikslai" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:103 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:122 msgid "Pause Network Game" msgstr "Pristabdyti tinklo žaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:104 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:123 msgid "Continue Network Game" msgstr "Tęsti tinklo žaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:106 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Quit to Titlescreen" +msgid "Quit to Main Menu" msgstr "Išjungti į pagrindinį meniu" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:107 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:126 msgid "Set Team Label" msgstr "Nustatyti komandos žymę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:108 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:127 msgid "Set Label" msgstr "Nustatyti žymę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:109 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:128 msgid "Clear Labels" msgstr "Valyti žymes" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:110 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:129 msgid "Show Enemy Moves" msgstr "Rodyti priešų ėjimus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:111 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:130 msgid "Best Possible Enemy Moves" msgstr "Geriausi įmanomi priešo ėjimai" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:113 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:132 msgid "Play Replay" msgstr "Paleisti peržaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:114 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:133 msgid "Reset Replay" msgstr "Perleisti peržaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:115 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:134 msgid "Stop Replay" msgstr "Stabdyti peržaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:116 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:135 msgid "Next Turn" msgstr "Kitas ėjimas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:117 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:136 msgid "Next Side" msgstr "Kita pusė" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:118 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:137 #, fuzzy msgid "Next Move" msgstr "Kitas puslapis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:119 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:138 msgid "Full Map" msgstr "Visas žemėlapis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:120 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:139 msgid "Each Team" msgstr "Kiekviena komanda" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:121 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:140 msgid "Human Team" msgstr "Žmonių komanda" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:122 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:141 msgid "Skip Animation" msgstr "Praleisti animaciją" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:123 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:142 msgid "End Replay" msgstr "Baigti peržaidimą" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: toggle planning mode -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:126 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:145 msgid "whiteboard^Planning Mode" msgstr "Planavimo režimas" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute planned action -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:128 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:147 msgid "whiteboard^Execute Action" msgstr "Vykdyti veiksmą" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute all planned actions -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:130 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:149 msgid "whiteboard^Execute All Actions" msgstr "Vykdyti visus veiksmus" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: delete planned action -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:132 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:151 msgid "whiteboard^Delete Action" msgstr "Trinti veiksmą" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action up queue -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:134 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:153 msgid "whiteboard^Move Action Up" msgstr "" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action down queue -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:136 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:155 msgid "whiteboard^Move Action Down" msgstr "" #. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: plan as though the chosen unit were dead -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:138 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:157 msgid "whiteboard^Suppose Dead" msgstr "Laikyti mirusiu" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:140 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:159 msgid "Quit to Desktop" msgstr "Išjungti į darbastalį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:141 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:160 msgid "Close Map" msgstr "Užverti žemėlapį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:145 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:164 msgid "Switch Time of Day" msgstr "Keisti paros laiką" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:147 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:166 msgid "Switch Map" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:148 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:167 msgid "Assign Local Time" msgstr "Priskirti vietinį laiką" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:150 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:169 msgid "Time Schedule Editor" msgstr "Laiko režimo redaktorius" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:151 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:170 msgid "Partial Undo" msgstr "Dalinis atstatymas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:153 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:172 msgid "New Scenario" msgstr "Naujas scenarijus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:154 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:173 msgid "Load Map" msgstr "Įkelti žemėlapį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:156 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:175 msgid "Save Map As" msgstr "Įrašyti žemėlapį kaip" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:157 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:176 msgid "Save Scenario As" msgstr "Įrašyti scenarijų kaip" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:158 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:177 msgid "Save All Maps" msgstr "Įrašyti visus žemėlapius" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:159 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:178 msgid "Revert All Changes" msgstr "Atšaukti visus pakeitimus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:160 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:179 msgid "Map Information" msgstr "Žemėlapio informacija" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:162 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:181 #, fuzzy msgid "Clear Selected Item Set" msgstr "Pasirinktas žaidimas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:163 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:182 msgid "Swap Foreground/Background Palette Item" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:164 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183 msgid "Change Palette Group" msgstr "Keisti paletės grupę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:165 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:184 msgid "Scroll Palette Left" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:166 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185 msgid "Scroll Palette Right" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:167 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:186 msgid "Remove Location" msgstr "Pašalinti vietovę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:169 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:188 msgid "Add New Side" msgstr "Pridėti naują pusę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:171 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:190 msgid "Next Tool" msgstr "Kitas įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:173 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192 msgid "Paint Tool" msgstr "Piešimo įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:173 src/hotkey/hotkey_command.cpp:174 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192 src/hotkey/hotkey_command.cpp:193 msgid "" "Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to " "paint base layer only. Ctrl+click to sample terrain under cursor." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:174 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:193 msgid "Fill Tool" msgstr "Užpildymo įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:175 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194 msgid "" "Left mouse button selects or deselects with Ctrl, right brings up a context " "menu. Hold Shift for magic-wand selection of tiles with same terrain." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:175 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194 msgid "Selection Tool" msgstr "Žymėjimo įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:176 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195 msgid "" "Left mouse button displays player selection, right clears. Number keys " "scroll to the starting position, alt+number sets respective starting " "position under cursor, delete clears." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:176 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195 msgid "Starting Positions Tool" msgstr "Pradžios pozicijų įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:177 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196 msgid "Label Tool" msgstr "Žymių įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:177 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196 msgid "Left mouse button sets or drags a label, right clears." msgstr "" "Kairysis pelės klavišas nustato arba perkelia žymę, o dešinysis išvalo." -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:178 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197 msgid "" "Left mouse button sets a new unit or moves a unit via drag and drop, right " "brings up a context menu. Needs a defined side." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:178 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197 msgid "Unit Tool" msgstr "Karių įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:179 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198 msgid "Item Tool" msgstr "Objektų įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:179 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198 msgid "" "Left mouse button sets a new item or moves it via drag and drop, right " "clears. Not implemented yet." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:180 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199 msgid "" "Left mouse button sets or drags a sound source, right clears. Not " "implemented yet." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:180 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199 msgid "Sound Source Tool" msgstr "Garso šaltinio įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:181 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200 msgid "" "Left mouse button sets the village ownership to the current side, right " "clears. Needs a defined side." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:181 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200 msgid "Village Tool" msgstr "Kaimų įrankis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202 msgid "Can Recruit" msgstr "Gali samdyti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202 msgid "Toggle the recruit attribute of a unit." msgstr "Įjungti/išjungti kario samdymo atributą." -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:184 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203 msgid "Can be Renamed" msgstr "Gali būti pervadintas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:184 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203 msgid "Toggle the unit being renameable." msgstr "Įjungti/išjungti kario pervadinimą." -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204 msgid "Assign Recruit List" msgstr "Priskirti samdinių sąrašą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204 msgid "Assign the selected unit set as recruit list to the unit." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:187 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:206 msgid "Change Unit ID" msgstr "Keisti kario ID" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:188 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:207 msgid "Loyal" msgstr "Ištikimas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:191 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:210 msgid "Toggle Minimap Unit Coding" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:211 msgid "Toggle Minimap Terrain Coding" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:213 msgid "Toggle Minimap Unit Drawing" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:214 msgid "Toggle Minimap Village Drawing" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:215 msgid "Toggle Minimap Terrain Drawing" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:217 msgid "Next Brush" msgstr "Kitas teptukas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:218 msgid "Default Brush" msgstr "Numatytas teptukas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:219 msgid "Single Tile" msgstr "Vienas laukelis" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:201 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:220 msgid "Radius One" msgstr "Vienetinis spindulys" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:221 msgid "Radius Two" msgstr "Dvigubas spindulys" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:222 msgid "Brush NW-SE" msgstr "Teptukas ŠV-PR" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:223 msgid "Brush SW-NE" msgstr "Teptukas PV-ŠR" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:206 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:225 msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:207 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:226 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:208 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227 msgid "" "Left mouse button pastes from the clipboard, right brings up a context menu." msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:208 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227 msgid "Paste" msgstr "Įklijuoti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:209 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:228 msgid "Export Selected Coordinates to System Clipboard" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:210 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:229 msgid "Select All" msgstr "Pažymėti viską" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:211 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:230 #, fuzzy msgid "Select Inverse" msgstr "Pasirinkti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:212 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:231 msgid "Select None" msgstr "Nieko nežymėti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:213 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:232 msgid "Rotate Clipboard Clockwise" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:214 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:233 msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:215 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:234 msgid "Flip Clipboard Horizontally" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:216 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:235 msgid "Flip Clipboard Vertically" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:217 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:236 msgid "Rotate Selection" msgstr "Pasukti pažymėjimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:218 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:237 #, fuzzy msgid "Flip Selection" msgstr "Pasirinkti" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:219 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:238 msgid "Fill Selection" msgstr "Užpildyti pažymėjimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:220 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:239 msgid "Generate Tiles in Selection" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:221 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:240 msgid "Randomize Tiles in Selection" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:223 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:242 msgid "Rotate Map" msgstr "Sukti žemėlapį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:225 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:244 msgid "Apply a Mask" msgstr "Pritaikyti kaukę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:226 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:245 msgid "Create Mask" msgstr "Sukurti kaukę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:246 msgid "Refresh Display" msgstr "Atnaujinti vaizdą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:229 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:248 msgid "Update Terrain Transitions" msgstr "Atnaujinti reljefų perėjimus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:232 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:251 msgid "Toggle Terrain Transition Update" msgstr "" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:234 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:253 msgid "Auto-update Terrain Transitions" msgstr "Automatiškai atnaujinti reljefų perėjimus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:235 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:254 msgid "Auto-update Terrain Transitions: No" msgstr "Automatiškai atnaujinti reljefų perėjimus: ne" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:236 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:255 msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial" msgstr "Automatiškai atnaujinti reljefų perėjimus: dalinai" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:238 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:257 msgid "Refresh Image Cache" msgstr "Atnaujinti paveikslėlių podėlį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:239 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:258 msgid "Draw Hex Coordinates" msgstr "Piešti laukelių koordinates" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:240 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:259 msgid "Draw Terrain Codes" msgstr "Piešti reljefų kodus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:241 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:260 #, fuzzy msgid "Draw Number of Bitmaps" msgstr "Ėjimų skaičius" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:243 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:262 msgid "Save Selection to Area" msgstr "Išsaugoti pažymėjimą į vietovę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:244 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:263 msgid "Rename Selected Area" msgstr "Pervadinti pažymėtą vietovę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:245 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:264 msgid "Remove Selected Area" msgstr "Pašalinti pažymėtą vietovę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:246 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:265 msgid "Add New Area" msgstr "Pridėti naują vietovę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:248 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:267 msgid "Edit Scenario" msgstr "Keisti scenarijų" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:249 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:268 msgid "Edit Side" msgstr "Keisti pusę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:250 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:269 msgid "Remove Side" msgstr "Pašalinti pusę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:252 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:271 msgid "Delay Shroud Updates" msgstr "Atidėti uždangos atnaujinimus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:253 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:272 msgid "Update Shroud Now" msgstr "Atnaujinti uždangą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:254 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:273 msgid "Continue Move" msgstr "Tęsti ėjimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:255 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:274 msgid "Find Label or Unit" msgstr "Rasti žymę ar karį" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:256 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:275 msgid "Speak to Ally" msgstr "Kalbėti su sąjungininku" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:257 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:276 msgid "Speak to All" msgstr "Kalbėti su visais" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:259 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:278 +msgid "Help about save-loading" +msgstr "" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:278 +msgid "Hint: save-loading is unnecessary" +msgstr "" + +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:279 msgid "View Chat Log" msgstr "Žiūrėti pokalbių žurnalą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:260 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:280 msgid "Enter User Command" msgstr "Įvesti naudotojo komandą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:261 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:281 msgid "Custom Command" msgstr "Pasirinkta komanda" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:262 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:282 msgid "Run Formula" msgstr "Paleisti formulę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:263 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:283 msgid "Clear Messages" msgstr "Išvalyti žinutes" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:265 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:285 msgid "Change Language" msgstr "Keisti kalbą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:266 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:286 msgid "Refresh WML" msgstr "Atnaujinti WML" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:267 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:287 msgid "Next Tip of the Day" msgstr "Kitas dienos patarimas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:268 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:288 msgid "Previous Tip of the Day" msgstr "Ankstesnis dienos patarimas" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:269 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:289 msgid "Start Tutorial" msgstr "Pradėti apmokymą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:270 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:290 msgid "Start Campaign" msgstr "Pradėti kampaniją" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:271 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:291 msgid "Start Multiplayer Game" msgstr "Paleisti daugelio žaidėjų žaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:272 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:292 msgid "Manage Add-ons" msgstr "Tvarkyti priedus" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:273 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:293 msgid "Manage Cores" msgstr "Tvarkyti branduolius" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:274 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:294 msgid "Start Editor" msgstr "Paleisti redaktorių" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:275 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:295 msgid "Show Credits" msgstr "Rodyti autorius" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:276 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:296 msgid "Start Test Scenario" msgstr "Paleisti bandomajį scenarijų" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:278 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:298 #, fuzzy msgid "Show Helptip" msgstr "Parodyti peržaidimą" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:280 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:300 msgid "Show Lua Console" msgstr "Rodyti Lua konsolę" -#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:283 +#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:303 msgid "Unrecognized Command" msgstr "Neatpažinta komanda" -#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used -#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images, -#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself, -#. e.g. "de" of de.po for German. But it can also be a comma-separated -#. list of language codes by priority, when the localized resource -#. found for first of those languages will be used. This is useful when -#. two languages share sufficient commonality, that they can use each -#. other's resources rather than duplicating them. For example, -#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could -#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv". -#: src/image.cpp:551 -msgid "language code for localized resources^en_US" -msgstr "lt" - -#: src/preferences/display.cpp:124 +#: src/preferences/display.cpp:122 msgid "No known themes. Try changing from within an existing game." msgstr "" -#: src/preferences/display.cpp:166 +#: src/preferences/display.cpp:164 msgid "" "The $filename server application provides multiplayer server " "functionality and is required for hosting local network games. It will " "normally be found in the same folder as the game executable." msgstr "" -#: src/preferences/display.cpp:170 +#: src/preferences/display.cpp:168 msgid "Find Server Application" msgstr "Rasti serverio vykdomąjį failą" -#: src/preferences/game.cpp:379 +#: src/preferences/game.cpp:391 msgid "No server has been defined." msgstr "Nebuvo nurodytas joks serveris." -#: src/preferences/game.cpp:902 +#: src/preferences/game.cpp:909 msgid "[%H:%M]" msgstr "[%H:%M]" -#: src/preferences/game.cpp:905 +#: src/preferences/game.cpp:912 msgid "[%I:%M %p]" msgstr "[%I:%M %p]" @@ -7275,3 +7480,58 @@ msgid "" "The key '$deprecated_key' has been renamed to '$key'. Support for " "'$deprecated_key' will be removed in version $removal_version." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rusty Open Gate" +#~ msgstr "Aprūdiję vartai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wooden Open Door" +#~ msgstr "Medinės durys" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sort players:" +#~ msgstr "Žaidėjai:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Atnaujinti WML" + +#, fuzzy +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Slinkimo greitis:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Units move and fight speed" +#~ msgstr "Pagreitinkite karių judesius ir kovas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Available at titlescreen" +#~ msgstr "Prieinami pagrindiniame meniu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scenario" +#~ msgstr "Scenarijai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Campaign" +#~ msgstr "Kampanijos" + +#~ msgid "feature^Experimental OpenMP support" +#~ msgstr "Eksperimentinis OpenMP palaikymas" + +#, fuzzy +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nėra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Settings:" +#~ msgstr "Nustatymai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Registered users only:" +#~ msgstr "Tik registruoti naudotojai" + +#, fuzzy +#~ msgid "No era information found." +#~ msgstr "Erų nerasta." diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index d8c5d5b..3d527f9 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:26 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 19:41 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-21 23:08+0000\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -18,17 +18,17 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:49 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:45 msgid "LoW" msgstr "VL" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:50 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:46 msgid "Legend of Wesmere" msgstr "Vesmeros legenda" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:51 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:47 msgid "" "The tale of Kalenz, the High Lord who rallied his people after the second " "orcish invasion of the Great Continent and became the most renowned hero in " @@ -41,84 +41,84 @@ msgstr "" "\n" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:53 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:49 #, fuzzy -msgid "(Intermediate level, 18 scenarios.)" +msgid "(Hard level, 18 scenarios.)" msgstr "(Sudėtingas lygis, 18 scenarijų.)" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:55 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:51 msgid "Easy" msgstr "Lengvas" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:55 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:51 msgid "Soldier" msgstr "Karys" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:56 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:52 msgid "Lord" msgstr "Valdovas" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:56 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:52 msgid "Normal" msgstr "Normalus" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:57 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:53 msgid "Challenging" msgstr "Iššaukiantis" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:57 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:53 msgid "High Lord" msgstr "Didysis valdovas" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:60 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:56 msgid "Creator and Lead Designer" msgstr "Autorius ir pagrindinis dizaineris" #. [entry] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:62 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:75 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:58 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:71 msgid "Spiros, George and Alexander Alexiou (Santi/fnaek)" msgstr "Spiros, George ir Alexander Alexiou (Santi/fnaek)" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:69 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:65 msgid "Campaign Maintenance" msgstr "Kampanijos priežiūra" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:79 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:75 msgid "Prose-doctoring and adaptation for mainline" msgstr "Prozos tvarkymas ir adaptavimas publikavimui" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:89 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:85 msgid "WML Assistance" msgstr "WML pagalba" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:104 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:100 msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Dirbtinis intelektas" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:111 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:107 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. [about] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:127 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:123 msgid "Additional thanks to" msgstr "Taip pat dėkojame" #. [entry] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:185 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:181 msgid "" "And the rest of the Wesnoth community for feedback,\n" "criticism, help with WML code and graphics." @@ -364,22 +364,22 @@ msgstr "" "Tai pasakojimas apie Kalenz, Landarą ir apie elfus Vesnoto žmonių dienomis." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:128 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:129 msgid "You trifled with the wrong elf!" msgstr "Prasidėjai su ne tuo elfu!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:138 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:139 msgid "Take that, you orcish scum!" msgstr "Še tau, orkiška išpera!" #. [side]: id=Velon, type=Elvish Captain -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:169 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:171 msgid "Velon" msgstr "Velonas" #. [side]: id=Tbaran, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:196 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:197 msgid "T’baran" msgstr "T’baranas" @@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "T’baranas" #. [side] #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr -#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher -#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan #. [side]: type=Troll Warrior, id=Traur +#. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher +#. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh #. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar #. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul @@ -405,73 +405,73 @@ msgstr "T’baranas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr -#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil -#. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:198 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:236 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:272 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:309 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:144 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:221 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:244 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:429 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:172 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:254 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:291 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:112 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:138 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:157 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:186 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:134 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:165 +#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil +#. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:199 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:235 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:304 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:145 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:222 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:245 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:430 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:181 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:263 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:299 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:115 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:140 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:159 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:188 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:136 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:166 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:203 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:200 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:140 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:171 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:115 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:116 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:155 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:130 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:102 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:139 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:173 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:126 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:157 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:132 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:273 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:307 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:195 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:230 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:87 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:206 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:172 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:119 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:120 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:159 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:136 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:106 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:176 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:131 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:162 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:283 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:317 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:191 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:225 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:96 msgid "Enemies" msgstr "Priešai" #. [side]: id=Wrulf, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:234 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:233 msgid "Wrulf" msgstr "Vrulfas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qumseh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:277 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:274 msgid "Qumseh" msgstr "Kvmsehas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Graur-Tan #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Graur-Tan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:314 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:160 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:309 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:161 msgid "Graur-Tan" msgstr "Graur-Tanas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:346 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:339 msgid "Orcs are pressing on us from all directions! To arms!" msgstr "Orkai mus spaudžia iš visų pusių! Prie ginklų!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:350 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:343 msgid "" "Hold, Kalenz. The Ka’lian council should discuss our response. Maybe we can " "reach an agreement with them!" @@ -480,17 +480,17 @@ msgstr "" "su jais susitarti!" #. [message]: id=Qumseh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:354 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:347 msgid "Surrender or die, tree-shaggers!" msgstr "Pasiduokit arba mirkit, medžkrušiai!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:358 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:351 msgid "They are too many. We have no choice but to submit!" msgstr "Jų per daug. Neturim pasirinkimo, tik pasiduoti!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:362 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:355 msgid "" "Elves must never surrender to these foul beasts! Who will fight them beside " "me?" @@ -498,12 +498,12 @@ msgstr "" "Elfams nepridera pasiduoti šitiems bjauriems žvėrims! Kas kausis greta manęs?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:370 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:363 msgid "We will follow you, Kalenz — but where can we go?" msgstr "Seksim tave, Kalenzai, bet kur mums eiti?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:374 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:367 msgid "" "We must reach the elvish council in Ka’lian and enlist their help to " "recapture our home." @@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "" "savo namus." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:378 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:371 msgid "We are surrounded!" msgstr "Mes apsupti!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:382 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:375 msgid "" "Then we must storm one of the orcs’ outposts to break the encirclement " "before more enemies arrive!" @@ -526,76 +526,76 @@ msgstr "" "dar neatvyko daugiau priešų!" #. [message]: id=Anduilas -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:386 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:379 msgid "Very well, Kalenz — lead us!" msgstr "Tebūnie, Kalenzai, vesk mus!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:400 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:393 msgid "Kill any of the orc leaders" msgstr "Užmuškite bet kurį orkų vadą" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:405 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:398 msgid "Keep Velon alive" msgstr "Išsaugokite gyvą Veloną" #. [objective]: condition=lose #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:409 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:402 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:517 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:776 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:173 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:210 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:368 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:227 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:302 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:332 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:192 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:210 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:255 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:264 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:258 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:216 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:362 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:288 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:311 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:113 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:795 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:174 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:212 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:372 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:226 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:308 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:303 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:196 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:214 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:261 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:265 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:264 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:222 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:373 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:283 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:306 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:120 msgid "Death of Kalenz" msgstr "Kalenzo mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:413 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:406 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:521 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:780 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:177 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:214 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:372 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:231 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:306 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:336 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:196 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:214 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:259 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:268 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:262 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:220 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:315 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:799 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:178 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:216 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:376 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:230 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:312 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:307 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:200 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:218 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:265 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:268 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:226 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:310 msgid "Death of Landar" msgstr "Landaro mirtis" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:439 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:432 msgid "We surrender!" msgstr "Pasiduodame!" #. [message]: id=Graur-Tan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:443 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:436 msgid "Did I mention that we take no prisoners? Die!" msgstr "Ar minėjau, kad belaisvių neimam? Mirkite!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:448 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:441 msgid "" "Kalenz was right and I was wrong. Go; join Kalenz while yet you can. I and " "the remaining elders will cover your retreat as best we may." @@ -605,12 +605,12 @@ msgstr "" "išmanysime." #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:466 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:459 msgid "Flee, Kalenz... find vengeance for us!" msgstr "Bėk, Kalenzai... Atkeršyk už mus!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:470 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:463 msgid "" "Velon, I swear on the life of Irdya that I will not let you be forgotten " "while elves yet draw breath to sing." @@ -619,18 +619,18 @@ msgstr "" "dar turės kvapo dainuoti." #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:479 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:472 msgid "Swords will aid us more than songs, Kalenz; you saw that before I." msgstr "" "Kardai padės mums labiau už dainas, Kalenzai; tu tai matei anksčiau nei aš." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:483 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:476 msgid "Swordsmen you shall have, as swiftly as I can find them and return." msgstr "Kardininkų turėsi tada, kai tik aš juos galėsiu rasti ir grįžti." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:493 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:486 msgid "" "Velon has fallen. He counseled weakness, but did not deserve such an ugly " "death. We shall return with swords to avenge him!" @@ -639,22 +639,22 @@ msgstr "" "mirties. Grįšime su kardais atkeršyti už jį!" #. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:511 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:504 msgid "You won’t get very far! After them!" msgstr "Labai toli nepabėgsite! Paskui juos!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:528 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:521 msgid "Curse you, tree-shaggers! We will feed your young to our wolves!" msgstr "Velniop jus, medžkrušiai! Sušersim jūsų vaikus vilkams!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:541 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:534 msgid "What is this? The orc held plunder!" msgstr "Kas čia? Orkas turėjo grobio!" #. [message]: id=Velon -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:584 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/01_The_Uprooting.cfg:577 msgid "Flee, Kalenz... Our hopes ride with you..." msgstr "Bėk, Kalenzai... Mūsų viltys keliauja su tavimi..." @@ -680,29 +680,29 @@ msgstr "" #. [side] #. [modify_side] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:103 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:166 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:167 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:4 msgid "Player" msgstr "Žaidėjas" #. [side] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:106 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:108 msgid "Neutrals" msgstr "Neutralūs" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:128 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:129 msgid "Those stinking trolls ha’ stepped on our land!" msgstr "Tie smirdantys troliai įženg’ į mūsų žemes!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:198 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:199 msgid "Those lying elves have stepped on our land!" msgstr "Tie elfai-melagiai įžengė į mūsų žemes!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:202 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:203 msgid "" "Fight to subdue, and do not kill unless you must. We have foes enough as it " "is without making blood enemies of these dwarves." @@ -711,34 +711,34 @@ msgstr "" "per akis priešų, nevalia užsitraukti dvarfų kraujo kerštą." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:349 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:350 msgid "" "It should be rare sport to watch this... Just be sure not to trespass on our " "land." msgstr "Turėtų būti retas reginys... Tik žiūrėkit, kad nė kojos į mūsų žemes." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:360 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:361 msgid "Up axes, and death to elves!" msgstr "Už kirvių, ir mirtis elfams!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:371 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:372 msgid "Up axes, and death to trolls!" msgstr "Už kirvių, ir mirtis troliams!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:383 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:384 msgid "Up axes, and kill all the interlopers!" msgstr "Už kirvių, ir užmuškime visus įsibrovėlius!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:396 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:397 msgid "Defend our bounds! Slay all who trespass them!" msgstr "Ginkite mūsų sienas! Nudėkite visus, kurie bandys jas kirsti!" #. [side]: type=Troll Hero, type=Great Troll, id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:426 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:427 msgid "Grugl" msgstr "Gruglas" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:479 #, fuzzy msgid "" -"Our troubles will be yours, too, whether either of us will it or not. The " +"Our troubles will be yours, too, whether either of us wills it or not. The " "orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among " "ourselves they will feast on our discord." msgstr "" @@ -815,12 +815,12 @@ msgstr "Nugalėkite Gruglą" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:525 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:235 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:344 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:204 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:218 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:263 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:274 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:234 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:315 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:208 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:222 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:280 msgid "Death of Olurf" msgstr "Olurfo mirtis" @@ -840,14 +840,14 @@ msgid "Crazy elves!" msgstr "Pamišę elfai!" #. [message]: id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:626 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:627 msgid "Urgh! Grugl tried to eat dwarves, but choked on their sharp nasty axes." msgstr "" "Ugh! Gruglas bandė suėsti dvarfus, bet paspringo jų bjauriais aštriais " "kirviais." #. [message]: id=Grugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:642 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:643 msgid "" "Urgh! Grugl wanted tasty elf-meat, but choked on their nasty pointy spears!" msgstr "" @@ -869,37 +869,37 @@ msgstr "" "pragaištinga linkme..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:237 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:246 msgid "Chief, the cursed tree-shaggers are defeating us!" msgstr "Vade, prakeikti medžkrušiai baigia mus nugalėti!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:327 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:334 msgid "We die, but more come after us, Orcs will rule all!" msgstr "Mirštame, bet po mūsų ateis daugiau, Orkai valdys visus!" #. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:418 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:425 msgid "Urudin" msgstr "Urudinas" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Murudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:429 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:436 msgid "Murudin" msgstr "Murudinas" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:438 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:445 msgid "Mutaf-uru" msgstr "Mutaf-uras" #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:466 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:473 msgid "Good, you are returned. What news is there?" msgstr "Gerai, jūs esate grįžę. Kokios naujienos ten?" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:470 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:477 msgid "" "The elvish scum refused to surrender, Warlord. We have begun the attack, as " "planned." @@ -908,69 +908,69 @@ msgstr "" "nutarta." #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:474 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:481 msgid "Were you able to breach their citadel?" msgstr "Ar sugebėjote paimti jų citadelę?" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:482 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:489 msgid "Yes. We slaughtered them in great numbers." msgstr "Taip. Daugybę jų nudėjome." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:491 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:498 msgid "No, our attack was repulsed." msgstr "Ne, mūsų ataka buvo atmušta." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:497 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:504 msgid "They resisted us fiercely; the battle is not yet done." msgstr "Jie įnirtingai mums priešinosi; mūšis dar nesibaigė." #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:513 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:520 msgid "Go, report this news to the warlord Grubr." msgstr "Eik, pranešk šias naujienas karžygiui Grubrui." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:517 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:524 msgid "I obey." msgstr "Paklustu." #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:621 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:628 msgid "These elves are weak, mere meat for my wolves! Get them!" msgstr "Tie elfai silpni, tik mėsa mano vilkams! Čiupkite juos!" #. [message]: id=Mutaf-uru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:646 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:653 msgid "" "Cursed tree-shaggers and their filthy bows! We shall await the main army." msgstr "" "Prakeikti medžkrušiai ir nelemti jų lankai! Palauksime pagrindinės armijos." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:772 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:298 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:791 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:304 msgid "Defeat all enemy leaders." msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:784 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:856 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:314 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:275 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:803 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:875 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:320 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:281 msgid "Death of Galtrid" msgstr "Galtrido mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:789 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:861 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:808 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:880 msgid "Death of Eradion" msgstr "Eradiono mirtis" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:811 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:830 msgid "" "For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and " "yet nearer to the Ka’lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, " @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" "vaizdą..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:815 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:834 msgid "" "Great hosts of orcs converge on the Ka’lian! But if we fall upon them from " "behind as they are fully engaged with the defenders, we and they together " @@ -996,12 +996,12 @@ msgstr "" "gal ir nugalėsim." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:819 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:838 msgid "Are you our army’s vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here." msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:823 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:842 msgid "" "No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for " "talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off " @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" "atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:827 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:846 msgid "" "Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. " "The humans will not come to our aid!" @@ -1021,12 +1021,12 @@ msgstr "" "Žmonės neateis mums į pagalbą!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:831 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:850 msgid "How dare they break the treaty!" msgstr "Kaip jie išdrįso sulaužyti sutartį!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:842 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:861 msgid "" "We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are " "arriving. All is lost!" @@ -1034,17 +1034,17 @@ msgstr "" "Nepavyko padėti gynėjams, o atvyksta dar daugiau orkų būrių. Viskas prarasta!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:851 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:870 msgid "Hold on until turns run out." msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos." #. [message]: id=guard -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:888 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:907 msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist." msgstr "Ša! Kažkas šmirinėja rūke." #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:892 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:911 msgid "" "Ho, elves! Hand over the stone and we might not destroy your cute " "little playhouse, and we might spare you. Or, at the very least, we " @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" "kad mirtis bus greita ir neskausminga." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:896 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:915 msgid "" "What ‘stone’, foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the " "citadel of the Ka’lian, for it has stood since before your kind crawled into " @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" "nebeatsimins!" #. [message]: id=Urudin -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:910 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:929 msgid "" "We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, " "wose-spawned worm of an elf!" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" "miškinio išpera!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:961 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:980 msgid "" "To arms, elven-kin! They are many, but our army is returning and surely " "close at hand. We have but to hold until it arrives!" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" "netoli. Mums tereikia atsilaikyti iki jiems sugrįžtant!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1046 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1065 msgid "" "You will have a different recall list and amount of starting gold than you " "may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start " @@ -1095,29 +1095,29 @@ msgstr "" "tikitės, nes šiame lygyje kariausite ne su Kalenzo armija." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1063 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1082 msgid "We won! The Ka’lian is safe!" msgstr "Laimėjome! Ka’lianas saugus!" #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1124 msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!" msgstr "Elfų iždinė puolama! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1109 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1128 msgid "" "Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I’ll go." msgstr "" "Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1113 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1132 msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left." msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1117 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/03_Kalian_under_Attack.cfg:1136 msgid "" "Yes, go, Kalenz, I’ll guard the Ka’lian till our army returns from the front." msgstr "" @@ -1158,40 +1158,40 @@ msgid "" msgstr "Kalenzas ir jo pajėgos nuskubėjo nutraukti elfų iždinės apsiaustį..." #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:107 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:110 msgid "Shurm" msgstr "Šurmas" #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Trigr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:133 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:135 msgid "Trigr" msgstr "Trigras" #. [objective]: condition=win #. [objectives] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:169 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:208 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:366 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:223 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:188 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:254 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:279 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:170 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:210 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:370 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:222 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:192 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:260 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:274 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:244 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:245 msgid "" "It seems that we are too late. The Treasury has fallen to the Saurians..." msgstr "Atrodo, pavėlavome. Iždinė neatsilaikė prieš roplius..." #. [message]: id=Huraldur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:248 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:249 msgid "And I see the remains of the garrison has been taken prisoner." msgstr "Ir aš matau, kad įgulos likučiai buvo paimti belaisviais." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:258 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:259 msgid "" "We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!" msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" "nepalikite nė vieno gyvo!" #. [message]: role=liberator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:264 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:265 msgid "" "I will do as you say, sneak in and free them. Wish me good fortune and no " "discovery!" @@ -1208,12 +1208,12 @@ msgstr "" "sėkmės ir kad manęs neaptiktų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:268 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:269 msgid "Go swiftly and silently." msgstr "Keliauk skubiai ir tyliai." #. [message]: id=Shurm -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:280 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:281 msgid "" "More elves are coming! Too late, we’ve taken all your gold and we’ll get " "more gold from the orcs for helping them out!" @@ -1222,12 +1222,12 @@ msgstr "" "aukso iš orkų už tai, kad jiems pagelbėjome!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:284 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:285 msgid "You will not live to enjoy it!" msgstr "Jūs neišgyvensite, kad juo pasimėgauti!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:329 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:330 msgid "" "We are free! My lord Kalenz, from this day forward I and my men are your " "sworn followers. And there is that which you should know about the treasure " @@ -1238,8 +1238,8 @@ msgstr "" "kurio ieško orkai..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:333 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:527 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:334 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:538 msgid "" "I accept your service gratefully, for I will need every sword and bow and " "spell with which to defeat these invaders. There will be time for talk " @@ -1250,24 +1250,24 @@ msgstr "" "pakalbėti. Dabar laikas kautis." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:352 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:218 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:376 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:239 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:310 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:340 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:200 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:222 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:267 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:266 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:366 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:293 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:117 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:353 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:220 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:380 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:238 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:316 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:311 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:204 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:226 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:273 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:272 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:377 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:288 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:124 msgid "Death of Cleodil" msgstr "Kleodil mirtis" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:375 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:376 msgid "" "Without their leaders, the saurians flee in panic. Let us free the " "treasury’s garrison before they can find it in them to rally and return." @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" "jiems susivienijant ir grįžtant." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:386 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:387 msgid "" "We have defeated the saurians and freed the garrison, and that is no small " "thing... but our gold is gone." @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" "mūsų auksas prapuolė." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:391 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:392 msgid "" "The saurians happily carried away the treasury gold, but they had come here " "looking for something more specific... some individual object they called " @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" "lorde Kalenzai, aš dorai nesupratau iškraipytos jų kalbėsenos." #. [message]: race=elf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:395 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:396 msgid "" "The war with the Orcs goes poorly. The Ka’lian will need that gold back to " "buy arms and food, to hire artisans, to support its armies." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "" "ir maistą, samdyti amatininkus ir remti kariuomenę." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:399 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:400 msgid "" "We will hunt down those saurians and retrieve our gold. More, we must teach " "them that it is lethal folly to raid us, else they will plague us like rats." @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgstr "" "kaip žiurkės." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:410 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:411 msgid "I am ashamed to die at the hands of tree-shaggers!" msgstr "Man gėda mirti nuo medžkrušio rankos!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:414 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:415 msgid "" "When you meet your kin in the dry hells, tell them you perished at the hands " "of Kalenz’s elves!" @@ -1348,24 +1348,24 @@ msgstr "" "buvo aiškus..." #. [side]: id=Hraurg, type=Saurian Ambusher -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:149 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:151 msgid "Hraurg" msgstr "Hraurgas" #. [side]: type=Saurian Ambusher, id=Spahr #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Spahr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:179 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:119 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:181 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:124 msgid "Spahr" msgstr "Spahras" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:205 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:207 msgid "Enter the Saurian Treasury with a horse and leave with the gold" msgstr "Įeikite į roplių iždinę su žirgu ir išeikite su auksu" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:272 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:274 msgid "" "There they are. They have dumped our gold in their own treasury. We must " "strike quickly and leave with the gold before they can summon their full " @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" "sprukti su auksu, kol jie nesurinko visų savo pajėgų." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:276 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:278 msgid "" "Moving so much gold is no light matter. We will need horses to bear it back " "home." @@ -1384,19 +1384,19 @@ msgstr "" #. [message]: id=Hraurg #. Saurians often hiss their sibilants; do this in your language. -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:282 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:284 msgid "" "The elves have followed ussss! We must hold the gold until reinforcements " "arrive." msgstr "Elfai musss sssekė! Turime išlaikyti auksą iki atvyks pastiprinimai." #. [object] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:304 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:306 msgid "Treasure Chest" msgstr "Lobių skrynia" #. [object] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:305 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:307 msgid "" "The bearer of this chest is slowed in movement and attack by the same effect " "as the slow weapon special. Slow halves the damage caused by attacks and the " @@ -1409,27 +1409,27 @@ msgstr "" "dešiniajame informaciniame skydelyje." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:357 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:361 msgid "We have reached the treasury. Guard me while I bring the pillage home." msgstr "Pasiekėme iždinę. Pridenkite mane kol nešiu grobį namo." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:363 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:367 msgid "New Objective: Transport the treasure with a rider to the signpost" msgstr "Naujas tikslas: nuveskite raitelį su auksu iki kelrodžio" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:403 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:407 msgid "Aargh! I shall never see the bright moon’s face again!" msgstr "Ach! Daugiau niekada nebepamatysiu ryškios mėnesienos šviesos!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:451 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:455 msgid "We have recovered our gold; it is well." msgstr "Atgavome savo auksą, viskas tvarkoj." #. [message]: role=gold_carrier -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:481 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:485 msgid "" "We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem " "to have taken up robbery as a vocation!" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "" "plėšikavimo kaip profesijos!" #. [message]: id=Spahr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:485 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:489 msgid "" "They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here " "to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must " @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "" #. [message]: id=Kalenz #. "fare" is an archaic English verb meaning to travel or move. -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:490 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:494 msgid "" "Turnabout is fair play. Now that we’ve retrieved the gold, let us fare " "swiftly back to Wesmere and bring the gold back as Cleodil wishes. The " @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "" "tiesų kelią, tad apeikime juos pro šiaurę." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:494 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:498 msgid "" "But Kalenz, this is a boon unlooked for! With the surplus gold we could take " "the war immediately to the Orcs. We could come down upon them like thunder " @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" "jie galvoja, kad mes dar paipaliojamės po jų išpuolio!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:498 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:502 msgid "" "But the Ka’lian’s gold is the Ka’lian’s. Would you have us divide our " "forces, some to return it to them while others attempt your thunder-stroke?" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "" "nusiųsti grąžinti aukso, o likusiems bandyti tavo perkūnišką išpuolį?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:502 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:506 msgid "" "Cleodil’s doubt is wise. Only a foolish commander divides his forces in the " "presence of superior numbers; to do so is to invite defeat in detail." @@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr "" "gausesniam priešui. Taip pasielgę, prisišauksime užtikrintą pralaimėjimą." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:506 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:510 msgid "Landar, thoughts that brew in hot blood are seldom well-found." msgstr "Landarai, karšto kraujo skalaujamos mintys nebūna pamatuotos." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:510 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/05_The_Saurian_Treasury.cfg:514 msgid "It... is so. Again you speak wisdom. Very well; to the Ka’lian!" msgstr "Aš tik... Tu teisi. Byloji išmintį. Tebūnie — į Ka’lianą!" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "" "pasuko kita kryptimi..." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Tar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:129 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:131 msgid "Urug-Tar" msgstr "Urug-Taras" @@ -1525,12 +1525,12 @@ msgid "Traur" msgstr "Trauras" #. [note] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:251 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:250 msgid "Try to save leveled dwarf units" msgstr "Pabandyk išsaugoti patobulėjusius dvarfų karius" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:261 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:260 msgid "" "What’s this? It appears the orcs have surrounded a dwarvish enclave. And by " "the sound of the bellowing I hear, I think our old friend, Olurf, is here." @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "" "atrodo, kad tai mūsų draugas Olurfas." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:265 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:264 msgid "" "You again? Maybe ye were not completely wrong when ye predicted the orcs " "would attack us. We ha’ been forced from our home and are now surrounded." @@ -1548,12 +1548,12 @@ msgstr "" "ten išvarė iš namų ir dabar čia apsupo." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:269 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:268 msgid "Let us give them aid — it’s clear they need it!" msgstr "Suteikime jiems pagalbą – akivaizdu, kad jiems jos reikia!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:273 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:272 msgid "" "Help them? They would not even let us pass through their land to avoid the " "trolls. You remember, Kalenz?" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "" "trolių. Atsimeni, Kalenzai?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:277 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:276 msgid "" "Our enemy is the orcs, not the dwarves. Besides, the orcs are in our way. " "Olurf, we cannot let you have all the fun here!" @@ -1571,22 +1571,22 @@ msgstr "" "Olurfai, negalime tau vienam palikti visą malonumą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:281 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:280 msgid "For an elf, you think like a dwarf! I think I like you! " msgstr "Nors ir elfas, mąstai visai kaip dvarfas! Tu man patinki! " #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:281 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:280 msgid "whisper^—For an elf..." msgstr "—Nors ir elfas..." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:295 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:292 msgid "The orcs ha’ been defeated. My lord, we are in your debt." msgstr "Orkai buva nugalėti. Mano valdove, mes jums skolingi." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:299 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:296 msgid "" "We must put aside our differences and ally against the orcish menace. Olurf, " "join us!" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "" "grėsmę. Olurfai, prisijunk prie mūsų!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:303 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:300 msgid "" "Dwarves, ally with elves? I owe ye a debt, but my kin willna’ be happy at " "the thought." @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "" "mintis džiaugsmo nesuteiks." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:307 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:304 msgid "" "There will be a big fight with the orcs in Wesmere very soon. If you can " "cover our flank to the north, I will pay you 400 gold." @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "" "flangą šiaurėje, sumokėsiu jums 400 aukso." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:311 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:308 msgid "" "A proper contract for good money? That’s a different matter; I’m sure I can " "find some o’ my people willing to fight on those terms!" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "" "kažkiek sav’ žmonių, norinčių kautis šiomis sąlygomis!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:315 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:312 msgid "" "What? Kalenz, are you out of your mind? Surely you will not throw away 400 " "gold on this scheming mercenary!" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "" "samdiniui intrigantui!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:319 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:316 msgid "" "Where there’s a contract, our honor is involved. We will be there to cover " "your northern flank or else I will return your gold!" @@ -1640,12 +1640,12 @@ msgstr "" "flangą, o priešingu atveju grąžinsiu jūsų auksą!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:323 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:320 msgid "I sense no falsity behind his speech, my lord." msgstr "Nejaučiu jo žodžiuose jokios klastos, valdove." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:327 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/06_Acquaintance_in_Need.cfg:324 msgid "" "I, too, believe him. Dwarves may be... rough... by our standards, but they " "are not liars. I think he knows that if he does not honor his contract, next " @@ -1672,22 +1672,22 @@ msgstr "" "grįžo kaip tik laiku..." #. [unit]: type=Naga Myrmidon, id=Mordrum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:209 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:215 msgid "Mordrum" msgstr "Mordrumas" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Urug-Pir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:227 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:233 msgid "Urug-Pir" msgstr "Urug-Piras" #. [unit]: type=Great Troll, id=Truugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:256 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:252 msgid "Truugl" msgstr "Truuglas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:294 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:300 msgid "" "You must own the field and be capable of overwhelming your opponents. " "(Player(s) own more than 25 units while the foes’ numbers fall below 15.)" @@ -1696,18 +1696,18 @@ msgstr "" "turi priklausyti daugiau, nei 25 daliniai, tuo tarpu priešo pajėgos turi " "nukristi žemiau 15.)" -#. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:372 +#. [message]: race=orc,troll +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:373 msgid "Flee! They have broken us!" msgstr "Sprukite! Jie mus palaužė!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:376 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:377 msgid "Hunt them down and kill every single one of them!" msgstr "Išmedžiokit juos ir visus nužudykit!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:380 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:381 msgid "" "It is not wise to put a wounded foe in a desperate situation; they will but " "fight harder for it. Break their will and let them flee, so they will spread " @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "" "kovos. Palauškit jų valią ir leiskite bėgt, lai skleidžia tarp savųjų baimę." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:384 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:385 msgid "" "She is right. Don’t let them lure you away from the Ka’lian, preparations " "for when more of them arrive must be made." @@ -1726,14 +1726,14 @@ msgstr "" "sugrįžimui, kai jų sugrįš daugiau." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:397 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:398 msgid "" "The orcs are not defeated, and our troops and supplies are exhausted. This " "is the end!" msgstr "Orkai dar nenugalėti, o mūsų kariai ir atsargos išseko. Tai galas!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:408 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:409 msgid "" "The orcs have pushed us back to the Ka’lian. There is no way out. We must " "win here!" @@ -1741,12 +1741,12 @@ msgstr "" "Orkai nustūmė mus atgal į Ka’lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:412 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:413 msgid "This is our final stand. If they take the Ka’lian, all is lost!" msgstr "Tai mūsų paskutinis šansas. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas prarasta!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:417 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:418 msgid "" "Galtrid, speak not of defeat. Elvenkind shall rise! Our enemies shall perish " "in blood and fire!" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "" "pražus kraujyje ir ugnyje!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:421 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:422 msgid "" "It is a dark day indeed when elves must steel themselves with dreams of " "slaughter." @@ -1764,12 +1764,12 @@ msgstr "" "skerdynes." #. [message]: id=Urug-Pir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:426 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:427 msgid "We’ll crush those weak elves and I’ll get da stone!" msgstr "Sutriuškinsime menkystas elfus ir aš gausiu akmenį!" #. [message]: id=El_Isomithir -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:430 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:431 msgid "" "These are hardened orc and troll veterans. Men, prepare for a long, " "difficult fight..." @@ -1778,17 +1778,17 @@ msgstr "" "sudėtingam mūšiui..." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:466 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:467 msgid "Did ye think we’d let you have all the fun wi’ the orcs by yerselves?" msgstr "A nemanėt, kad leisim jum vieniem pasidžiaugt su orkais?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:471 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:472 msgid "It’s not much of an army he is bringing with him, though." msgstr "Vis dėlto, ne tokią jau ir didelę armiją jis su savimi atsivedė." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:475 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:476 msgid "" "Not much of an army? These are dwarves with mighty axes, each worth three of " "you and your silly plinking bows!" @@ -1797,13 +1797,13 @@ msgstr "" "jūsiškių ir kvailai kiauksinčių jūsų lankų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:479 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:480 msgid "Olurf, is that all the dwarves you could find? Was the gold not enough?" msgstr "" "Olurfai, ar tai visi dvarfai, kuriuos galėjai rasti? Ar nepakako aukso?" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:483 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:484 msgid "" "They are no’ fighting for gold, they’re here for the fun. I’d ha’ brought a " "lot more if my men ha’ all kept quiet about helping elves! But the rest o’ " @@ -1814,22 +1814,22 @@ msgstr "" "klano dalis prisijungs prie mūsų kelių dienų bėgyje." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:487 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:488 msgid "In a few days? That’s too late! We want our gold back!" msgstr "Kelių dienų bėgyje? Tai per vėlu! Norime atgauti savo auksą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:491 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:492 msgid "Sure, minus expenses." msgstr "Žinoma, atėmus išlaidas." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:495 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:496 msgid "What expenses?" msgstr "Kokias išlaidas?" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:499 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:500 msgid "" "It’s an ancient dwarvish custom to buy the warriors a few drinks before the " "battle... So minus expenses that’s about even." @@ -1838,27 +1838,27 @@ msgstr "" "mūšį... Taigi atėmus išlaidas gaunasi beveik lygiai." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:503 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:504 msgid "That explains why they are so reckless in battle..." msgstr "Tai paaiškina, kodėl jie tokie užsispyrę mūšyje..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:507 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:508 msgid "... Enough, gentlemen, we have a battle to fight!" msgstr "... Gana, ponai, mums reikia kautis mūšyje!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:533 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:534 msgid "At last! The orcs are defeated." msgstr "Pagaliau! Orkai nugalėti." #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:539 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:540 msgid "Pirorr" msgstr "Pirorras" #. [message]: id=Pirorr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:550 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:551 msgid "" "The elves have beaten us and they did not use da stone. Maybe they don’t " "have it? Great Chief will not like bad news!" @@ -1867,23 +1867,23 @@ msgstr "" "bus nepatenkintas blogomis naujienomis!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:559 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:560 msgid "Kalenz, we are again in your debt. You returned just in time." msgstr "Kalenzai, mes tau skolingi. Grįžai kaip tik laiku." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:563 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:564 msgid "And we have what’s left of the elvish treasury with us!" msgstr "Ir su savimi turime tai, kas liko iš elfų iždinės!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:567 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:568 msgid "Perhaps the gold will give our words more weight with the council." msgstr "Gal auksas priduos mūsų žodžiams daugiau svorio taryboje." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:573 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:579 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:574 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:580 msgid "" " has returned any remaining gold into the elvish treasury. You will start " "the next scenario with a preset amount." @@ -1893,14 +1893,14 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:573 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:39 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:49 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:74 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:90 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:100 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:110 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:120 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:574 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:41 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:51 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:76 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:92 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:102 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:112 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:122 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:37 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:57 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:82 @@ -1930,15 +1930,15 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:66 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:32 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:57 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:29 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:27 msgid "Kalenz" msgstr "Kalenzas" #. [message]: speaker=narrator #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:579 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:59 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:79 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:580 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:61 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:81 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:47 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:112 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:167 @@ -1946,28 +1946,28 @@ msgstr "Kalenzas" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:32 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:88 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:63 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:81 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:77 msgid "Landar" msgstr "Landaras" #. [message]: id=Truugl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:591 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:592 msgid "" "Aargh! I should have stayed in the mountains instead of joining the orcs!" msgstr "Ech! Verčiau būčiau likęs kalnuose, nei jungęsis prie orkų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:602 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:603 msgid "Orcs, death is all you will find in this forest!" msgstr "Orkai, šiame miške jūs rasite tiktai mirtį!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:613 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:614 msgid "I die without getting da stone?" msgstr "Aš mirštu negavęs akmens?" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:627 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:628 msgid "" "Be grateful, tree-shagger, for I have spared you the pain of seeing your " "precious citadel burned and razed." @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "mieląją citadelę ir sulyginu ją su žeme." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:631 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:632 msgid "" "Galtrid, my friend. Do not let my death be in vain. Destroy these foul orcs, " "and sing for me in the green woods when we have won." @@ -1985,22 +1985,22 @@ msgstr "" "pašvinkusius orkus ir kai laimėsim, dainuok apie mane žaliuosiuose miškuose." #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:635 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:636 msgid "We shall avenge you tenfold!" msgstr "Atkeršysime už tave dešimteriopai!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:648 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:649 msgid "Dead he is. Too quick. His screams were sweet." msgstr "Negyvas. Per greitai. Man patiko jo riksmai." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:658 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:659 msgid "Let us pursue the orc who murdered $unit.name|!" msgstr "Vykimės orką, nuo kurio rankos krito $unit.name|!" #. [message]: id=Galtrid -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:662 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:663 msgid "" "No, don’t leave your formation. An elf was slain by beast. What does it " "matter which beast it was? We must kill them all." @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "Council of Hard Choices" msgstr "Sunkių sprendimų taryba" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:34 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:36 msgid "" "Kalenz, you have won a great victory! Wesmere is safe. But... for what cause " "have you invited a dwarf to the elvish council? This is most unusual!" @@ -2023,14 +2023,14 @@ msgstr "" "paskatino pakviesti dvarfą į elfų tarybą? Tai daugiau, nei neįprasta!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:34 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:64 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:36 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:66 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:52 msgid "Lady Dionli" msgstr "Ledi Dionli" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:39 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:41 msgid "" "My lords, this is Olurf. He and his dwarves have fought by our side and have " "well earned a place in this meeting. The war that comes upon us must be met " @@ -2041,14 +2041,14 @@ msgstr "" "pasitikti visi Vesnoto gyventojai. Ir elfai, ir dvarfai, ir žmonės." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:44 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:46 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:37 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:312 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:303 msgid "El’Isomithir" msgstr "El’Isomitiras" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:44 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:46 msgid "" "Leave the Humans out of this. King Haldric has broken the treaty we signed " "with him eleven years ago, and has sent back all our emissaries. When he " @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "" "nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs su juo kautis." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:49 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:51 msgid "" "My lords, the Orcs have been pushed out of Wesmere, but they are far from " "defeated. We must take the fight to them, recover our lost lands and smash " @@ -2072,13 +2072,13 @@ msgstr "" "sunaikinti jų didžiąją ordą, nepaliekant galimybės vėl mums grasinti." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:56 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:27 msgid "Legmir" msgstr "Legmiras" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:56 msgid "" "Too many elves have died already. To take the war to the Orcs, we would have " "to risk all our remaining fighters on one throw. And we are not as skilled " @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "" "protinga būtų atgauti jėgas." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:59 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:61 msgid "" "Those of us who follow Kalenz have shown it can be done. We have been " "fighting ever since we were forced out of our home country, in all kinds of " @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "" "krašto. Ir mes esame pasiryžę mirti, tam kad nugalėtume bjaurius orkus!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:64 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:66 msgid "" "Our answer is still no. Prepare our defenses as best you can, but do not " "renew offensive war. This is the council’s decision." @@ -2111,17 +2111,17 @@ msgstr "" "tik galite, bet neatnaujinkite puolamojo karo. Tai yra tarybos sprendimas." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:68 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:70 msgid "Aftermath" msgstr "Pasekmės" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:69 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:71 msgid "After leaving the council, our friends talked in private..." msgstr "Palikę tarybą, mūsų draugai pasikalbėjo asmeniškai..." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:74 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:76 msgid "" "Perhaps you were wiser than I, Landar. Had we divided our forces, we would " "not be bound to inaction now." @@ -2130,13 +2130,13 @@ msgstr "" "pajėgų, dabar nebūtume sukaustyti." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:79 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:81 msgid "" "And our home? How can we free Lintanir without taking the war to the orcs?" msgstr "O mūsų namai? Kaip išvaduosime Lintanirą, jei ne karu su orkais?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:84 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:86 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:62 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:72 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:182 @@ -2153,12 +2153,12 @@ msgstr "O mūsų namai? Kaip išvaduosime Lintanirą, jei ne karu su orkais?" #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:67 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:51 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:61 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:109 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:105 msgid "Cleodil" msgstr "Kleodil" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:84 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:86 msgid "" "I too am troubled by the council’s passivity. But it was not our decision to " "make." @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "" "sprendimą." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:90 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:92 msgid "" "This is madness! The Orcs will but regain their strength and attack again, " "if we give them the time! We must have some other sort of help. Olurf, can " @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "" "karinę sutartį su dvarfais?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:95 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:97 msgid "" "I dinna’ think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you Elves. " "But it may be there is something else we can do. I ha’ heard tale of a " @@ -2190,22 +2190,22 @@ msgstr "" "kalnuose, kuris kažkada padėjo mūsų tautai. Gal sutiks padėti ir vėl." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:95 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:105 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:115 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:97 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:107 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:117 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:27 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:137 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:163 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:157 msgid "Olurf" msgstr "Olurfas" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:100 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:102 msgid "And where do we find this mage, if he exists?" msgstr "Ir kur mums rasti tą magą, jei jis egzistuoja?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:107 msgid "" "It willna’ be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps " "anyone for free. Thoria is very dangerous, especially for elves. Even " @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "" "nelenda." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:110 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:112 msgid "" "I think the Orcs will be in no position to attack us for some time. Maybe we " "should go see this mage. Olurf, can you take us there?" @@ -2225,12 +2225,12 @@ msgstr "" "Galbūt turėtume eiti pamatyti šį magą. Olurfai, ar galėtum mus ten nuvesti?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:115 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:117 msgid "I think I can. But dangerous this will be!" msgstr "Manau, kad galiu. Bet pavojinga tai bus!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:120 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:122 msgid "" "Very well. We shall leave our best troops and gold here in case the Orcs " "attack Wesmere again." @@ -2282,59 +2282,49 @@ msgstr "" "buvo arčiau, nei tikėtasi." #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Huurgh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:133 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:136 msgid "Huurgh" msgstr "Huurghas" #. [side]: type=Saurian Oracle, id=Shhar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:164 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:166 msgid "Shhar" msgstr "Šharas" #. [side] #. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:196 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:149 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:197 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:153 msgid "Creatures" msgstr "Padarai" -#. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:272 +#. [args] +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:280 msgid "some experienced warriors" msgstr "truputį patyrusių karių" -#. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:302 -msgid "$left_behind_{NAME} and $l3_store_{NAME}[$i].name" -msgstr "" - -#. [set_variable] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:308 -msgid "$left_behind_{NAME}|, $l3_store_{NAME}[$i].name" -msgstr "" - #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:328 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:299 msgid "Kalenz crosses the river" msgstr "Kalenzas persikelia per upę" #. [message]: id=Huurgh -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:359 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:330 msgid "Yess! It’s the elves who stole our gold! The bounty is mine!" msgstr "Taiip! Tai elfai, kurie pavogė mūsų auksą! Premija mano!" #. [message]: id=Shhar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:363 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:334 msgid "I saw them first, fool! The bounty is all mine." msgstr "Aš pamačiau juos pirmas, kvaily! Visa premija yra mano." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:367 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:338 msgid "What are they talking about?" msgstr "Apie ką jie kalba?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:371 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:342 msgid "" "It would seem the Saurians put a bounty on our heads for having the " "effrontery to take our gold back after they stole it. Are you interested?" @@ -2343,7 +2333,7 @@ msgstr "" "kurį jie prieš tai iš mūsų pačių ir pavogė. Tavęs nedomina?" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:375 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:346 msgid "" "No, but my axe is interested in some saurian heads! They ha’ been too " "friendly with the Orcs for my liking!" @@ -2352,7 +2342,7 @@ msgstr "" "artimiau, nei man patinka!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:379 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:350 msgid "" "Remember, we are here on a mission. We will fight these saurians if we must, " "but our mission is to get to Thoria." @@ -2361,12 +2351,12 @@ msgstr "" "reikės, bet mūsų užduotis yra patekti į Toriją." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:383 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:354 msgid "They are far too numerous to risk battle with. Let’s cross the river!" msgstr "Jų gerokai per daug, kad veltis į kovą. Kirskime upę!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:387 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:358 msgid "" "We can outrun them in the woods and mountains beyond the north shore. But " "crossing the river without a bridge? We dwarves know water is a very " @@ -2377,7 +2367,7 @@ msgstr "" "dalykas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:391 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:362 msgid "" "Indeed, this river is, I believe, Arkan-Thoria. There are fell legends about " "it. Maybe they are but children’s tales... Still, be very careful when you " @@ -2388,7 +2378,7 @@ msgstr "" "kelsiesi." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:395 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:366 msgid "" "You speak my thought, Cleodil. Close in behind me; I’ll guard you from harm " "myself. Look to your weapons as we cross, all! And be wary." @@ -2397,7 +2387,7 @@ msgstr "" "pavojaus. Visi laikykite paruoštus ginklus! Ir būkit dėmesingi." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:402 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:373 msgid "" "Before Kalenz left the Ka’lian he had ordered $left_behind_kalenz to stay " "and guard it." @@ -2406,7 +2396,7 @@ msgstr "" "Ka’lianą." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:410 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:381 msgid "" "Before Landar left the Ka’lian he had ordered $left_behind_landar to stay " "and guard it." @@ -2415,23 +2405,23 @@ msgstr "" "Ka’lianą." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:438 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:409 msgid "We made it. Onwards to Thoria!" msgstr "Pavyko. Pirmyn į Toriją!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:442 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:413 msgid "At last!" msgstr "Pagaliau!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:446 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:417 msgid "We’ll need to settle things with these saurians once and for all!" msgstr "" "Reikia sutvarkyti reikalus su šitais ropliais kartą ir visiems laikams!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:450 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:421 msgid "" "Hasn’t enough blood been shed? I think we can compose matters with them " "after the threat of the orcs has been met." @@ -2440,42 +2430,42 @@ msgstr "" "kai susitvarkysime su orkų keliamu pavojumi." #. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:475 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:446 msgid "Sealurr" msgstr "Sealurr" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:485 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:456 msgid "The legends are true! Sea creatures are upon us!" msgstr "Legendos teisingos! Jūrų padarai mus puola!" #. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:495 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:466 msgid "Kallub" msgstr "Kallub" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:505 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:476 msgid "They are coming at us from all sides!" msgstr "Jie ateina pas mus iš visų pusių!" #. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:516 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:487 msgid "Scardeep" msgstr "Giliarandė" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:526 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:497 msgid "Watch for the serpent!" msgstr "Saugokitės gyvatės!" #. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:536 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:507 msgid "Kalimar" msgstr "Kalimar" #. [event]: type=Water Serpent, id=Sealurr, type=Cuttle Fish, id=Kallub, type=Water Serpent, id=Scardeep, type=Cuttle Fish, id=Kalimar, type=Cuttle Fish, id=Alkamar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:553 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:524 msgid "Alkamar" msgstr "Alkamar" @@ -2494,27 +2484,27 @@ msgstr "" "pavojinguosius Torijos kalnus..." #. [side]: type=Troll Warrior, id=Tafrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:108 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:112 msgid "Tafrul" msgstr "Tafrulas" #. [side]: type=Gryphon, id=Gryphon Leader -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:142 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:146 msgid "Gryphon Leader" msgstr "Grifų vadas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:183 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:187 msgid "Reach the signpost with Kalenz" msgstr "Su Kalenzu pasiekite kelrodį" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:222 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:226 msgid "I can hardly see with all that mist around, but I can sense danger." msgstr "Sunkiai matau su visu tuo rūku aplink, bet jaučiu pavojų." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:226 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:230 msgid "" "Told ye it would be no picnic excursion, elf-boy. Are ye lily-livered to " "continue?" @@ -2522,7 +2512,7 @@ msgstr "" "Juk sakiau, kad čia bus ne piknikas, elfiūkšti. Bene bus per skystos kinkos?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:230 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:234 msgid "" "Gentlemen, don’t squabble. We cannot go back now. But be watchful; I don’t " "like the feel of this country one bit." @@ -2531,12 +2521,12 @@ msgstr "" "nekelia nė trupučio pasitikėjimo." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:234 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:238 msgid "I, too, feel we are in great danger." msgstr "Aš irgi jaučiu, mums gresia didis pavojus." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:238 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:242 msgid "" "Cleodil, stay close to me. If there is anything real behind this aura of " "dread, likely your keen senses will find it first and I will want to know " @@ -2546,17 +2536,17 @@ msgstr "" "nors tikro, tu tikriausiai pajusi pirmoji. Nedelsiant pranešk man." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:267 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:271 msgid "Onwards!" msgstr "Pirmyn!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:271 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:275 msgid "Yer doing pretty well, elf-boy!" msgstr "Tu laikaisi pakankamai gerai, elfų berniuk!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:287 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:291 msgid "" "There is some greasy-looking smoke rising ahead of us! Kalenz... my lord... " "I feel something terribly wrong is happening!" @@ -2565,27 +2555,27 @@ msgstr "" "kad vyksta kažkas siaubingai blogo!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:291 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:295 msgid "Crelanu’s place should be close now, as I remember. Quickly, this way!" msgstr "Krelanu namai jau turėtų būti arti, kiek pamenu. Greičiau, čionai!" #. [unit]: type=Yeti, id=Krulg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:315 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:319 msgid "Krulg" msgstr "Krulgas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:327 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:331 msgid "Watch out!" msgstr "Saugokis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:331 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:335 msgid "It’s... it’s monstrous!" msgstr "Jis... jis monstriškas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:335 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:339 msgid "" "I sense no malice in it; we are the interlopers here. Spare it if you can." msgstr "" @@ -2593,7 +2583,7 @@ msgstr "" "įmanoma." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:339 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:343 msgid "" "Do as Cleodil says. We have enemies sufficient without provoking new ones." msgstr "" @@ -2601,12 +2591,12 @@ msgstr "" "naujų." #. [unit]: type=Yeti, id=Tralg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:355 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:359 msgid "Tralg" msgstr "Tralgas" #. [unit]: type=Yeti, id=Drolg -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:374 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:378 msgid "Drolg" msgstr "Drolgas" @@ -2621,13 +2611,13 @@ msgid "Quickening their pace, the elves and dwarves raced towards the smoke..." msgstr "Spartindami žingsnį, elfai ir dvarfai nuskubėjo dūmų link..." #. [side]: type=Arch Mage, id=Aquagar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:110 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:114 msgid "Aquagar" msgstr "Akvagaras" -#. [part] #. [side]: type=Elder Mage, id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:124 +#. [part] +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:128 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:22 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:32 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:42 @@ -2653,12 +2643,12 @@ msgid "Crelanu" msgstr "Krelanu" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:144 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:148 msgid "Trigrul" msgstr "Trigrulas" #. [message]: id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:173 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:177 msgid "" "I sense a presence that is not one of Aquagar’s creatures. Who are you, and " "what is your purpose here?" @@ -2667,7 +2657,7 @@ msgstr "" "tikslu čia atkeliavai?" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:177 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:181 msgid "" "That, I think, must be the mage of which Olurf spoke. But he is not the one " "I sensed as we approached this place..." @@ -2676,7 +2666,7 @@ msgstr "" "kurį jaučiau, kai čia artėjome..." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:181 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:185 msgid "" "I feel the shadow of destiny on my soul. There is something I am fated to do " "here, but I know not what." @@ -2685,12 +2675,12 @@ msgstr "" "nuveikti, bet dar nežinau ką." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:185 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:189 msgid "If you are the mage Crelanu, we have come to seek your help." msgstr "Jei tu ir esi magas Krelanu, mes atvykome čia prašyti tavo pagalbos." #. [message]: id=Crelanu -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:189 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:193 msgid "" "I am Crelanu... but if you want my help you must begin by helping me, for I " "am besieged here and in no state to aid anyone else." @@ -2699,42 +2689,42 @@ msgstr "" "čia apgulty ir visai netinkamoj padėty pagelbėti kam nors kitam." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:193 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:197 msgid "" "Ahhh. A fight! Perhaps this is my fate. Come, Kalenz, let us make a rescue." msgstr "" "Aaa. Kova! Tikriausiai tai mano lemtis. Eime, Kalenzai, išgelbėkime jį." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:206 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:210 msgid "Defeat Aquagar" msgstr "Nugalėkite Akvagarą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:226 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:230 msgid "Death of Crelanu" msgstr "Krelanu mirtis" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:244 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:248 msgid "" "Looks like your mage friend is in trouble. There is a horde of drakes " "attacking him!" msgstr "Atrodo, mūsų draugas magas bėdoje. Jį puola visa orda slibinų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:248 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:252 msgid "Indeed. Before he can aid us, we will have to aid him." msgstr "" "Iš tiesų. Mums padėti jis galės tik tokiu atveju, jei mes dabar padėsime jam." #. [message]: id=Aquagar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:252 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:256 msgid "Fools! The book will be mine!" msgstr "Kvailiai! Knyga bus mano!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:256 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:260 msgid "" "There... I sense magic emanating from that stone keep east of the lake. That " "is where we will find the mage." @@ -2743,7 +2733,7 @@ msgstr "" "sklinda magija. Ten rasime mūsų magą." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:268 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:272 msgid "" "I die, but I will not go unavenged! Cursed will you be Kalenz! You will " "never find lasting peace in all your years. You will lose your dearest. And " @@ -2758,7 +2748,7 @@ msgstr "" "burtininko iš Morogoto, nužudymą." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:273 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:277 msgid "" "Some scary fellow this Aquagar thinks he is! Come now, I think Crelanu owes " "us some drinks." @@ -2767,7 +2757,7 @@ msgstr "" "Krelanu mums skolingas išgerti." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:294 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/11_Battle_of_the_Book.cfg:298 msgid "There goes our last hope!" msgstr "Ten eina paskutinė mūsų viltis!" @@ -3197,7 +3187,7 @@ msgid "Chapter Four: The Alliance" msgstr "Ketvirtas skyrius: Sąjunga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:28 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:27 msgid "" "With Crelanu’s book in hand, Kalenz and his band began the long journey " "south to the Ka’lian..." @@ -3206,7 +3196,7 @@ msgstr "" "pradėjo ilgą kelionę į pietus Ka’liano link..." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:117 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:152 msgid "" "Oh, no, I forgot my dose of Crelanu’s invisibility philter. I’ll go back and " "get it. I’ll catch up with you later!" @@ -3215,17 +3205,17 @@ msgstr "" "pasivysiu!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:121 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:156 msgid "Maybe some of my dwarves can escort you..." msgstr "Galbūt keli mano dvarfai galėtų tave palydėti..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:125 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:160 msgid "Go, Landar, but be careful. We need you." msgstr "Eik, Landarai, bet būk atsargus. Mums tavęs reikia." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:139 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:174 msgid "" "Some weeks later, as Kalenz and his companions were working their way " "southwards from the high peaks of the Heart Mountains into its foothills..." @@ -3234,12 +3224,12 @@ msgstr "" "aukštųjų Šerdies kalnų viršūnių į pakalnes..." #. [unit]: id=Eonihar, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:154 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:189 msgid "Eonihar" msgstr "Eoniharas" #. [message]: id=Eonihar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:164 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:199 msgid "" "At last I have found you, alive and well! We need you back at once! The orcs " "have attacked the humans." @@ -3248,12 +3238,12 @@ msgstr "" "Orkai užpuolė žmones." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:168 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:203 msgid "This means we are safe for the time being, no?" msgstr "Tai reiškia, kad kol kas esame saugūs, ar ne?" #. [message]: id=Eonihar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:172 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:207 msgid "" "What’s more, King Haldric is dead. His successor wants to renew the treaty " "of alliance and has asked for our help." @@ -3262,22 +3252,22 @@ msgstr "" "sutartį ir paprašė mūsų pagalbos." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:192 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:227 msgid "How convenient! Now they need our help, they come running!" msgstr "Kaip patogu! Dabar, kai jiems reikia mūsų pagalbos, jie atbėga tekini!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:196 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:231 msgid "Landar! You’re back! All is well?" msgstr "Landarai! Tu grįžai! Viskas gerai?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:200 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:235 msgid "Yes, I have the philter of invisibility." msgstr "Taip, turiu nematomumo eliksyrą." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:204 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:239 msgid "" "We face a difficult choice. I know humans did not help us when the orcs " "attacked, but the orcs are everybody’s enemy. When humans fall, we’ll be " @@ -3288,7 +3278,7 @@ msgstr "" "eilė." #. [message]: id=Eonihar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:208 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:243 msgid "" "The orcish forces are encamped south of the Great River, and have surrounded " "the fortified human settlement at Tath. The humans are sending all their " @@ -3299,7 +3289,7 @@ msgstr "" "nuspręsti, padėsime jiems ar ne." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:212 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:247 msgid "" "Go tell the council and the human king that we will be there! Now, let’s " "hurry!" @@ -3339,73 +3329,73 @@ msgstr "" #. [part] #. [unit]: id=Aldar, type=General -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:112 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:113 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:37 msgid "Aldar" msgstr "Aldaras" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Pirror -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:150 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:155 msgid "Pirror" msgstr "Pirroras" #. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:170 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:175 msgid "Tan-Grub" msgstr "Tan-Grubs" #. [unit]: type=Great Troll, id=Grol -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:193 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:198 msgid "Grol" msgstr "Grolas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:250 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:256 msgid "Last for the end of turns" msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:271 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:277 msgid "Death of Aldar" msgstr "Aldaro mirtis" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:290 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:296 msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the Elves is upon you!!" msgstr "Drebėkit, orkai! Jūsų laukia elfų kerštas!!" #. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:294 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:300 msgid "So it is true! The elves have come to our aid!" msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!" #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:298 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:304 msgid "Hey! Do I look like an elf?" msgstr "Ei! Ar aš atrodau kaip elfas?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:302 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:308 msgid "I can scarce believe I am fighting besides these betrayers." msgstr "Aš negaliu patikėti, kad kaunuosi greta šitų išdavikų." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:306 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:312 msgid "We cannot be choosy about our allies when our need is dire." msgstr "Tokiu sunkiu metu negalime būti išrankūs sąjungininkams." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:310 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:316 msgid "Indeed not. Save your anger for our enemies, Landar." msgstr "Tikrai taip. Pataupyk savo pyktį mūsų priešams, Landarai." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:314 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:320 msgid "I shall. But when our need is not so dire, there must be a reckoning..." msgstr "Pataupysiu. Bet kai sunkmetis praeis, reikės šį bei tą išsiaiškinti..." #. [message]: id=Tan-Grub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:320 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:326 msgid "" "An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat " "them in detail before they combine, which means attacking before our " @@ -3417,17 +3407,17 @@ msgstr "" "nugalėsim žmones greičiau, nei elfai spės įsikišt. Pulkit miestą ir pilį!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:325 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:331 msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance." msgstr "Tolumoje pasigirdo didingas karo rago stūgsmas." #. [unit]: id=Aldun, type=Horseman -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:332 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:338 msgid "Aldun" msgstr "Aldunas" #. [message]: id=Aldun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:344 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:350 msgid "" "General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish " "reinforcements from the north, preventing them from joining with their " @@ -3440,7 +3430,7 @@ msgstr "" "keleto dienų bėgyje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:348 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:354 msgid "" "Very well... But have you any word of the elvish troops marching to join us? " "We are too few to defeat the enemy without them." @@ -3449,25 +3439,25 @@ msgstr "" "pagalbą? Mūsų per mažai, kad nugalėtume priešą be pagalbos." #. [message]: id=Aldun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:352 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:358 msgid "We have no news from the Ka’lian." msgstr "Neturime jokių žinių iš Ka’liano." #. [message]: id=Galtrid #. [message]: role=l3_store -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:357 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:516 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:363 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:527 msgid "Kalenz! We come to fight beside you!" msgstr "Kalenzai! Atėjome kautis greta tavęs!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:361 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:367 msgid "" "Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!" msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie buvo pažadėti ir turėtų būti čia!" #. [message]: id=Eradion -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:365 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:371 msgid "" "The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some " "of us dissented and have come to fight beside you." @@ -3476,8 +3466,8 @@ msgstr "" "kurie iš mūsų nesutiko ir atėjome kautis greta jūsų." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:369 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:522 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:375 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:533 msgid "" "That is well! If the Ka’lian is too fearful or blind to see what is needed, " "we must do it ourselves." @@ -3486,12 +3476,12 @@ msgstr "" "daryti, teks mums tai padaryti patiems." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:373 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:379 msgid "It is not well that we have become so divided as this." msgstr "Negerai, kad taip susiskaldėm, kaip dabar." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:377 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:383 msgid "" "No, it is not. But if we do not defeat these orcs here and now our divisions " "will all be moot. I will take every sword-arm I can get and be glad of them." @@ -3501,37 +3491,37 @@ msgstr "" "už kiekvieną būsiu dėkingas." #. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:543 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:554 msgid "Kulrad" msgstr "Kulradas" #. [message]: id=Kulrad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:561 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:572 msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!" msgstr "Pavaikykim susmirdusius orkus! Pirmyn!" #. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:566 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:577 msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let’s get out of here!" msgstr "Daugiau tų prakeiktų raitųjų geluonių!! Bėkite, dinkime iš čia!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:572 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:583 msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance." msgstr "Tolumoje girdisi visiškai nedidingas karo rago cypimas." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:601 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:612 msgid "We have thwarted the Orcs once again!" msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:605 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:616 msgid "And we revived the alliance with the Humans, which is no small thing." msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:609 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:620 msgid "" "Indeed it is not. As always, Cleodil, you speak with the wisdom and care " "that befits a healer. That is a good reminder for those who must walk the " @@ -3542,7 +3532,7 @@ msgstr "" "man širdį." #. [message]: id=Olurf -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:613 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:624 msgid "" "A good fight against foul enemies. These orcs make a dwarf’s hackles rise; I " "might even fight them for free, next time." @@ -3551,17 +3541,17 @@ msgstr "" "kartą gal net kausiuos nemokamai." #. [message]: id=Aldar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:617 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:628 msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!" msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:632 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:643 msgid "Tath will fall! We have failed!" msgstr "Tatas kris! Mums nepavyko!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:646 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:657 msgid "" "I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!" msgstr "" @@ -3754,204 +3744,204 @@ msgstr "" "Kleodil. Tu būsi mano vedlė iš tamsos." #. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Great Chief Brurbar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:83 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:84 msgid "Great Chief Brurbar" msgstr "Didysis vadas Brurbaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tamitahan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:99 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:100 msgid "Tamitahan" msgstr "Tamitahanas" #. [side]: id=Khrubar, type=Orcish Warlord -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:139 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:140 msgid "Khrubar" msgstr "Khrubaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Gvur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:171 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:172 msgid "Gvur" msgstr "Gvuras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ozul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:208 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:209 msgid "Ozul" msgstr "Ozulas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:260 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:261 msgid "Kill the Orcish Great Chief and Kalenz must reach the signpost" msgstr "Užmuškite Didįjį orkų vadą ir Kalenzas privalo pasiekti kelrodį" #. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Odrun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:278 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:279 msgid "Odrun" msgstr "Odrunas" #. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Kardur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:294 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:295 msgid "Kardur" msgstr "Karduras" #. [unit]: type=Goblin Pillager, id=Kartrog -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:310 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:311 msgid "Kartrog" msgstr "Kartrogas" #. [unit]: type=Goblin Knight, id=Sdrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:326 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:327 msgid "Sdrul" msgstr "Sdrulas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Utrub -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:342 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:343 msgid "Utrub" msgstr "Utrubas" #. [unit]: type=Goblin Knight, id=Uhmit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:358 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:359 msgid "Uhmit" msgstr "Uhmitas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Grut -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:376 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:377 msgid "Grut" msgstr "Grutas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krolru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:384 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:385 msgid "Krolru" msgstr "Krolru" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Kryl -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:392 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:393 msgid "Kryl" msgstr "Krylas" #. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Erdug -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:400 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:401 msgid "Erdug" msgstr "Erdugas" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Urdol -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:408 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:409 msgid "Urdol" msgstr "Urdolas" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Drur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:416 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:417 msgid "Tan-Drur" msgstr "Tan-Druras" #. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Brim -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:424 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:425 msgid "Brim" msgstr "Brimas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krud -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:432 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:433 msgid "Krud" msgstr "Krudas" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Krulr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:440 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:441 msgid "Krulr" msgstr "Krulras" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Draglar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:448 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:449 msgid "Draglar" msgstr "Draglaras" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Qmrun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:456 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:457 msgid "Qmrun" msgstr "Kmrunas" #. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Erdog -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:464 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:465 msgid "Erdog" msgstr "Erdogas" #. [unit]: type=Goblin Spearman, id=Sbrak -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:472 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:473 msgid "Sbrak" msgstr "Sbrakas" #. [unit]: type=Goblin Spearman, id=Urdum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:480 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:481 msgid "Urdum" msgstr "Urdumas" #. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Ozdul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:488 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:489 msgid "Ozdul" msgstr "Ozdulas" #. [unit]: type=Goblin Impaler, id=Zuzerd -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:496 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:497 msgid "Zuzerd" msgstr "Zuzerdas" #. [unit]: type=Orcish Archer, id=Egrok -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:504 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:505 msgid "Egrok" msgstr "Egrokas" #. [unit]: type=Orcish Assassin, id=Urbrus -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:512 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:513 msgid "Urbrus" msgstr "Urbrusas" #. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Erbru -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:520 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:521 msgid "Erbru" msgstr "Erbru" #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Muhmr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:528 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:529 msgid "Muhmr" msgstr "Muhmras" #. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Cfrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:536 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:537 msgid "Cfrul" msgstr "Kfrulas" #. [unit]: type=Orcish Crossbowman, id=Irkrul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:544 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:545 msgid "Irkrul" msgstr "Irkrulas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Cebrun -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:552 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:553 msgid "Cebrun" msgstr "Sebrunas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Krundrum -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:560 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:561 msgid "Krundrum" msgstr "Krundrumas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Arrkud -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:568 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:569 msgid "Arrkud" msgstr "Arrkudas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Gulmod -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:576 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:577 msgid "Gulmod" msgstr "Gulmodas" #. [hides]: id=invisible -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:595 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:596 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:597 msgid "invisible" msgstr "nematomas" #. [hides]: id=invisible -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:597 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:598 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:599 msgid "" "Enemy units cannot see this unit, except for wolf-based units who can smell " "it if close enough. Hence except for wolf-based units, enemy units will not " @@ -3964,18 +3954,18 @@ msgstr "" "išskyrus vandenį, kuriame ji sudaro 70%." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:632 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:633 msgid "" "Here we are at last. Landar, are you sure you want to go through with this?" msgstr "Pagaliau mes čia. Landarai, ar tikrai nori tęsti tai?" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:636 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:637 msgid "Absolutely. Let’s do it!" msgstr "Visiškai. Padarykime tai!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:640 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:641 msgid "" "We need to kill the Great Chief and get out before the effect of the philter " "ends. Time to drink it down now!" @@ -3984,17 +3974,17 @@ msgstr "" "poveikiui. Dabar laikas jį išgerti!" #. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:676 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:677 msgid "Crelanu’s philter affecting Kalenz" msgstr "Krelanu eliksyras veikia Kalenzą" #. [event] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:686 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:687 msgid "Crelanu’s philter affecting Landar" msgstr "Krelanu eliksyras veikia Landarą" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:692 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:693 msgid "" "This feels passing strange! Landar, remember to stay far from the wolves —" "they may be able to smell us." @@ -4003,7 +3993,7 @@ msgstr "" "gali mus užuosti." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:711 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:712 msgid "" "The orcish chieftain is dead! Now we must make appear he was slain by an " "orcish hand!" @@ -4012,12 +4002,12 @@ msgstr "" "nužudytas orko ranka!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:719 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:720 msgid "We are too late, the potion effects have worn off and we are visible!" msgstr "Pavėlavome, eliksyro poveikis išsisėmė ir dabar mes matomi!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:723 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:724 msgid "" "With our ruse revealed, the orcs will attack our forests instead of fighting " "among themselves." @@ -4025,12 +4015,12 @@ msgstr "" "Išaiškėjus mūsų klastai, orkai puls miškus, o ne ims peštis tarpusavyje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:745 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:746 msgid "Done!" msgstr "Baigta!" #. [message]: id=Ozul -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:763 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:764 msgid "" "The Great Chief has been murdered! Whoever did it will only get da throne " "over my dead stinking body!" @@ -4039,27 +4029,27 @@ msgstr "" "mano mirusį smirdantį lavoną!" #. [message]: id=Tamitahan -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:767 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:768 msgid "I am the strongest warlord! I will be Chief!" msgstr "Aš esu stipriausias karžygys! Aš būsiu vadas!" #. [message]: id=Gvur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:771 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:772 msgid "No way anyone will steal my throne!" msgstr "Nėra jokio būdo kam nors užgrobti mano sostą!" #. [message]: id=Khrubar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:775 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:776 msgid "This is my time and I will kill anyone who disputes it!" msgstr "Tai mano laikas ir aš nužudysiu visus, kas ginčys tai!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:779 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:780 msgid "The plan is working! Now we will take back what’s ours!" msgstr "Planas veikia! Dabar pasiimsime tai, kas yra mūsų!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:783 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:784 msgid "Softly, Landar. We still have to get out of here..." msgstr "Švelniau, Landarai. Mums vis dar reikia iš čia išsikapstyti..." @@ -4083,28 +4073,28 @@ msgstr "" "pagalbą. Bet atšiaurus žiemos oras ją užklupo dar pakeliui..." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:106 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:110 msgid "Kior-Pur" msgstr "Kior-Puras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mbiran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:143 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:146 msgid "Mbiran" msgstr "Mbiranas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Durr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:177 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:180 msgid "Tan-Durr" msgstr "Tan-Durras" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:270 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:298 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:276 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:293 msgid "Death of Uradredia" msgstr "Uradredijo mirtis" #. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:301 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:308 msgid "" "I see troops coming from the south! It must be that our army has beaten " "these elves and humans and will now help us crush these remaining elves!" @@ -4113,7 +4103,7 @@ msgstr "" "elfus ir žmones, ir dabar padės mums sutriuškinti šiuos likusius elfus!" #. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:305 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:312 msgid "" "Our defenses are stretched thin. Men, prepare to face another orcish attack!" msgstr "" @@ -4121,48 +4111,48 @@ msgstr "" "puolimą!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:309 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:316 msgid "The North Elves still stand. Prepare for battle!" msgstr "Šiaurės elfai vis dar laikosi. Pasiruoškite mūšiui!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:319 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:324 msgid "The North Elves are now free!" msgstr "Šiaurės elfai dabar laisvi!" #. [message]: id=Uradredia -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:324 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:329 msgid "" "Our thanks to you, Kalenz, son of Kliada. Our troops are at your command." msgstr "Dėkojame tau, Kalenzai, Kliados sūnau. Mūsų kariai tavo valdžioje." #. [message]: id=Kior-Pur -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:337 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:342 msgid "The elves are attacking us! Reserves!" msgstr "Elfai puola mus! Rezervai!" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Zhuk -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:348 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:353 msgid "Zhuk" msgstr "Zhukas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Dran -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:365 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:370 msgid "Dran" msgstr "Dranas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Hrugt -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:377 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:382 msgid "Hrugt" msgstr "Hrugtas" #. [unit]: type=Direwolf Rider, id=Orhtib -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:389 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:394 msgid "Orhtib" msgstr "Orhtibas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:407 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:412 msgid "" "Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost at Tath, you will " "lose here and that your Great Chief is dead!" @@ -4335,28 +4325,28 @@ msgid "We do as we must." msgstr "Darome, nes privalome." #. [side]: type=Saurian Flanker, id=Hgyr -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:150 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:155 msgid "Hgyr" msgstr "Hgyras" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:198 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:204 msgid "That was the last. A bitter day’s work, and no memory to be proud of." msgstr "Paskutinis. Niūrus darbelis, ir atsiminimas, kuriuo neteks didžiuotis." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:202 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:208 msgid "" "A shame we missed the opportunity to rid the forests of dwarves, as well." msgstr "Gaila, praleidome galimybę išvalyti miškus ir nuo dvarfų." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:212 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:218 msgid "Defeat all enemy units, and destroy all villages" msgstr "Nugalėkite visus priešų dalinius ir sunaikinkite visus kaimus" #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:243 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:249 msgid "" "We have finally reached Saurgrath, their capital. Remember whose side they " "have taken in the war against us." @@ -4365,24 +4355,24 @@ msgstr "" "pasirinko kare prieš mus." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:247 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:253 msgid "Now is our chance to finish them off..." msgstr "Tai mūsų šansas galutinai juos pribaigti..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:251 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:257 msgid "I fear this will be a bloodbath..." msgstr "Bijau, kad tai bus kruvinos skerdynės..." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:255 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:261 msgid "" "Destroy them, root and branch. Burn out their homes. Let none remain alive!" msgstr "" "Sunaikinkit juos iš pašaknų. Sudeginkit namus. Nepalikit nė vieno gyvo!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:261 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:267 msgid "" "Kalenz is not able to recruit or recall shamans or any of their advancements " "in this scenario." @@ -4391,35 +4381,35 @@ msgstr "" "vyresnių jų dalinių." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:316 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:322 msgid "These are but eggs and hatchlings." msgstr "Čia tik kiaušiniai ir jaunikliai." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:320 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:326 msgid "" "Do not spare them. They will only foul our forests anew when they get their " "growth." msgstr "Nesigailėkit ir jų. Jie ir vėl užterš mūsų miškus, kai tik užaugs." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:329 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:335 msgid "They even shatter our eggs!" msgstr "Jie daužo netgi mūsų kiaušinius!" #. [message]: role=Anduilas -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:360 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:366 msgid "But... to kill their young? Are we to go that far?" msgstr "Bet... Žudyti jų jauniklius? Ar nusileisim iki tokio lygio?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:364 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:370 msgid "" "Stay. You need not have the blood of children on your hands, and I shall not." msgstr "Stokit. Jūs nesitepsite savo rankų vaikų krauju, kaip ir aš." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:368 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:374 msgid "" "Perhaps you are too tender-minded to do what must be done, but many of us " "are not." @@ -4428,7 +4418,7 @@ msgstr "" "padaryta, bet daugelis iš mūsų nėra tokie." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:372 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:378 msgid "" "I will not set elf against elf. But, Landar, I fear you are storing up a " "dreadful price for yourself." @@ -4437,17 +4427,17 @@ msgstr "" "kaupia baisią kainą, kurią teks sumokėti." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:376 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:382 msgid "Stand aside. I will do what is needful." msgstr "Pasitrauk. Padarysiu tai, ką reikia." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:383 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:389 msgid "Their revenge is terrible! I fear for our kind." msgstr "Jų kerštas yra siaubingas! Bijau dėl mūsų rūšies." #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:388 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:394 msgid "Don’t flee. We cannot abandon our capital." msgstr "Nesprukite. Negalime apleisti savo sostinės." @@ -4506,7 +4496,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:42 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:287 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:278 msgid "Galtrid" msgstr "Galtridas" @@ -4528,7 +4518,7 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:47 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:328 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:318 msgid "Uradredia" msgstr "Uradredijas" @@ -4589,7 +4579,7 @@ msgstr "" "nedingo, o vis augo ir kerojo..." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:87 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:97 msgid "" "Kalenz begins this scenario in retirement, and is not able to recall his " "veteran troops." @@ -4598,12 +4588,12 @@ msgstr "" "dalinių." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:114 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:124 msgid "As you command, my lord." msgstr "Kaip įsakysite, valdove." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:118 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:128 msgid "" "You turn on us? I cannot believe it! How has elf come to strive against elf " "so bitterly?" @@ -4612,7 +4602,7 @@ msgstr "" "elfas ima kautis prieš elfą?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:122 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:132 msgid "" "Evil takes many forms, my love. Today we see another of its faces... and " "must defeat it again. Prepare to die, $betrayer|!" @@ -4621,7 +4611,7 @@ msgstr "" "vieną jo veidą, ir mums vėl teks jį nugalėti. Pasiruošk mirti, išdavike!" #. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:126 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:136 msgid "Only Landar has the will to do what must be done to save the Elves!" msgstr "" "Tik Landaras turi valios padaryti tai, kas turi būti padaryta, kad elfai " @@ -4629,18 +4619,18 @@ msgstr "" # ignore-interpolations: $unit.name #. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:168 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:178 msgid "Hold, $unit.name|! Now we fight for Landar!" msgstr "Stok! Dabar mes kaunamės už Landarą!" # ignore-interpolations: $unit.name #. [message] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:190 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:200 msgid "Hold your hand, $unit.name|! $second_unit.name| is on our side!" msgstr "Patrauk ginklą! $second_unit.name| yra mūsų pusėje!" #. [message]: role=betrayer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:195 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:205 msgid "" "I will not stand by as Kalenz betrays us to the Humans and Dwarves. We " "follow Landar now!" @@ -4649,33 +4639,33 @@ msgstr "" "Mes seksime Landarą!" #. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:209 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:219 msgid "Antaril" msgstr "Antarilas" #. [side]: type=Elvish Marshal, id=Crintil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:276 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:233 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:286 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:228 msgid "Crintil" msgstr "Krintilas" #. [side]: type=Elvish Captain, id=Oblil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:313 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:323 msgid "Oblil" msgstr "Oblilas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:358 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:369 msgid "Kalenz reaches the signpost" msgstr "Kalenzas pasiekia kelrodį stulpą" #. [unit]: id=Galenor, type=Elvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:393 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:404 msgid "Galenor" msgstr "Galenoras" #. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:403 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:414 msgid "" "My lord Kalenz, you are in great danger! You must leave here immediately." msgstr "" @@ -4683,12 +4673,12 @@ msgstr "" "išvykti iš čia." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:407 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:418 msgid "What?!" msgstr "Kas?!" #. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:411 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:422 msgid "" "Landar has seized control of the army. He has eliminated the council and " "proclaimed himself High Warlord of the Elves. What is worse, there is word " @@ -4699,12 +4689,12 @@ msgstr "" "tavo nužudymą." #. [message]: id=Crintil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:415 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:426 msgid "Too late! All traitors will die!" msgstr "Per vėlu! Visi išdavikai mirs!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:419 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:430 msgid "" "Listen to me! We have fought and bled side by side. We must trust in each " "other and face the Orcs together!" @@ -4713,12 +4703,12 @@ msgstr "" "kitais ir kartu drąsiai sutikti orkus!" #. [message]: id=Oblil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:424 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:435 msgid "Do not listen to this traitor! You have all heard the order!" msgstr "Neklausykite šio išdaviko! Jūs visi girdėjote įsakymą!" #. [message]: id=Galenor -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:429 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:440 msgid "" "You should try to reach Uradredia and the North Elves. He too, has refused " "to join Landar. Word is that some troops still loyal to you are heading " @@ -4729,7 +4719,7 @@ msgstr "" "ištikimi kariai keliauja ten." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:448 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:459 msgid "Now we must fare swiftly to the North Elves!" msgstr "Dabar turime greitai keliauti pas šiaurinius elfus!" @@ -4772,24 +4762,24 @@ msgstr "" "armijos; likę vyrai prisijungė prie Uradredijo dar prieš atvykstant Kalenzui." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:283 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:278 msgid "Survive for six days" msgstr "Išgyvenkite šešias dienas" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:319 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:314 msgid "Kalenz survives for six days" msgstr "Kalenzas išgyvena šešias dienas" #. [note] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:330 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:325 msgid "" "If you lose you still have a chance to defeat Kalenz in the next scenario." msgstr "" "Jei pralaimėsi, vis dar turėsi šansą nugalėti Kalenzą kitame scenarijuje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:339 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:334 msgid "" "Landar, listen to me! It does not have to come to this. I know about the " "potion. Let us help!" @@ -4798,7 +4788,7 @@ msgstr "" "eliksyrą. Leisk mums padėti!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:343 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:338 msgid "" "Here is Kalenz. There can be no talk with traitors! Leave none of them alive!" msgstr "" @@ -4806,12 +4796,12 @@ msgstr "" "vieno iš jų gyvo!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:359 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:354 msgid "Things are not going well! Retreat! We will meet again, traitors!" msgstr "Viskas klostosi prastai! Atsitraukiam! Mes dar susitiksim, išdavikai!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:375 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:372 msgid "" "We have yet to break their defenses! While we are getting weaker, the enemy " "is getting stronger! Retreat!" @@ -4820,17 +4810,17 @@ msgstr "" "Atsitraukiame!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:379 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:376 msgid "We won!" msgstr "Laimėjome!" #. [scenario]: id=23_End_of_War -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:4 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:8 msgid "End of War" msgstr "Karo pabaiga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:29 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:33 msgid "" "It is said that the battle with the North Elves was the beginning of the end " "for Landar’s revolt. But civil war smoldered on for many more years, neither " @@ -4848,53 +4838,53 @@ msgstr "" "mirtiną priešą Landarą, į mūšį Gitamoto miške..." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:109 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:116 msgid "Defeat Landar" msgstr "Nugalėkite Landarą" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:134 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:141 msgid "Landar, let us spill no more elvish blood. Give up. We can help you!" msgstr "" "Landarai, daugiau nebeliekime elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau padėti!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:138 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:145 msgid "No! It all ends here!" msgstr "Ne! Viskas čia baigiasi!" # ignore-interpolations: $unit.name #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:157 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:164 msgid "" "Forgive me $unit.name|. I will sing your name in praise under the stars!" msgstr "Atleisk man. Tavo vardą garbindamas dainuosiu po žvaigždėmis!" # ignore-interpolations: $second_unit.name #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:161 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:168 msgid "We must all pass, $second_unit.name|. Make your song beautiful..." msgstr "Visiems tenka išeiti. Tebūnie tavo daina graži..." # ignore-interpolations: $unit.name #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:179 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:186 msgid "Forgive me, $unit.name|, this victory brings me no joy." msgstr "Atleisk man, ši pergalė neatneša man džiaugsmo." # ignore-interpolations: $second_unit.name #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:183 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:190 msgid "Remember me to the trees, $second_unit.name|." msgstr "Pasveikink nuo manęs medžius." #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:195 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:202 msgid "I fall. Perhaps now I can rest!" msgstr "Aš kritau. Dabar galiu ilsėtis!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:199 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:206 msgid "" "I am deeply grieved that it came to this, Landar. You were my best friend. I " "was blind to what the potion was doing to you. I was fighting it myself!" @@ -4903,7 +4893,7 @@ msgstr "" "draugas. Nemačiau ką tau daro nuodai. Aš ir pats su jais kovojau!" #. [message]: id=Landar -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:203 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:210 msgid "" "I know. But you are not at fault, for I did not take just one bottle. I " "wanted to make sure we could kill the orcish Great Chief, so I went back for " @@ -4918,7 +4908,7 @@ msgstr "" "elfų giminės gėda." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:207 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:214 msgid "" "It was not all your fault. Maybe the curse of Aquagar struck true, or maybe " "yours was the blood-price fate required of us for victory. Rest well, my " @@ -5028,24 +5018,6 @@ msgstr "" "ir tuos, kuriuose jis buvo daugiausia vienas, ieškokit pasakojimo apie " "Delfadorą Didįjį ir uzurpatorės karalienės Aševierės žlugimą." -#. [unit_type]: id=Great Ogre, race=ogre -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/ogres/Great_Ogre.cfg:6 -msgid "Great Ogre" -msgstr "Didysis žmogėdra" - -#. [unit_type]: id=Great Ogre, race=ogre -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/ogres/Great_Ogre.cfg:34 -msgid "" -"Great Ogres are giant creatures that usually live alone in the wilderness, " -"remarkably similar to humans in form, though large and misshapen. While they " -"can be easily outrun or outsmarted, their strength is not to be " -"underestimated." -msgstr "" -"Didieji žmogėdros yra milžiniškos būtybės, kurios paprastai gyvena atskirai " -"tyrlaukiuose, yra stebėtinai panašios formos į žmones, tačiau dideli ir " -"deformuoti. Nors juos lengva aplenkti ir pergudrauti, jų jėga neturėtų būti " -"nepakankamai įvertinta." - #. [leadership]: id=elates_kalenz #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:10 msgid "elates Kalenz" @@ -5087,87 +5059,87 @@ msgstr "" "gydomosios galios jam sustiprėja. Dėl to kiekvieno ėjimo pradžioje Kleodil " "pagydo Kalenzą dar keliais taškais." -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:55 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:53 msgid "Huraldur" msgstr "Huralduras" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:137 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:133 msgid "Laril" msgstr "Larilas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:150 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:145 msgid "Tameril-Isimeril" msgstr "Tameril-Isimerilas" #. [unit]: id=Bulrod, type=Dwarvish Steelclad -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:182 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:176 msgid "Bulrod" msgstr "Bulrodas" #. [unit]: id=Simclon, type=Dwarvish Thunderer -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:196 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:190 msgid "Simclon" msgstr "Simklonas" #. [unit]: id=Harald, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:212 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:205 msgid "Harald" msgstr "Haraldas" #. [unit]: id=Budrin, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:228 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:220 msgid "Budrin" msgstr "Budrinas" #. [unit]: id=Dudan, type=Dwarvish Fighter -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:242 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:234 msgid "Dudan" msgstr "Dudanas" #. [unit]: id=Korbun, type=Dwarvish Scout -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:256 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:248 msgid "Korbun" msgstr "Korbunas" #. [unit]: id=Merhun, type=Dwarvish Berserker -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:272 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:263 msgid "Merhun" msgstr "Merhunas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:302 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:293 msgid "Eradion" msgstr "Eradionas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:343 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:332 msgid "Anduilas" msgstr "Anduilas" -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:357 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:345 msgid "Arkildur" msgstr "Arkilduras" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:377 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:364 msgid "Prepare to die, elven witch!" msgstr "Pasiruošk mirti, elfų ragana!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:381 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:368 msgid "I will slay any who harms her without mercy." msgstr "Be pasigailėjimo nugalabysiu bet ką, kas jai pakenks." #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:385 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:372 msgid "Nor will you find me an easy foe!" msgstr "O ir aš pati nebūsiu silpnas priešas!" #. [message]: id=Cleodil -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:395 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:382 msgid "I am wounded!" msgstr "Aš sužeista!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:399 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:386 msgid "Cleodil! No! I will aid you." msgstr "Kleodil! Ne! Aš tau padėsiu." @@ -5177,59 +5149,73 @@ msgid "I am defeated. Now the orcs will destroy us!" msgstr "Aš nugalėtas. Dabar orkai mus sunaikins!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:25 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:26 msgid "It is finished! I can finally rest!" msgstr "Viskas baigta! Pagaliau galiu ilsėtis!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:30 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:31 msgid "Farewell, Kalenz!" msgstr "Lik sveikas, Kalenzai!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:36 msgid "Nooo! We cannot continue without Landar!" msgstr "Neee! Negalime tęsti be Landaro!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:53 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:55 msgid "I’m sorry I failed you, Kalenz... my beloved..." msgstr "Atleisk, kad tave apvyliau, Kalenzai... Mylimasis..." #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:59 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:61 msgid "Nooo! Cleodil! Without you I cannot go on!" msgstr "Neee! Kleodil! Be tavęs aš negaliu tęsti!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:73 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:75 msgid "I go to join my sires in the Halls of Death" msgstr "Einu pas savo protėvius Mirusiųjų salėse" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:78 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:107 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:80 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:109 msgid "I cannot fight the orcs alone! It’s all over!" msgstr "Negaliu su orkais kautis vienas! Viskas baigta!" #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:92 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:94 msgid "" "Our cause is lost. With Uradredia gone, the North Elves will no longer fight!" msgstr "Mūsų misija žlugo. Žuvus Uradredijui, šiaurės elfai daugiau nekovos!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:135 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:137 msgid "I grieve that I have failed you, my lord Kalenz..." msgstr "Man skauda širdį, kad tave nuvyliau, valdove Kalenzai..." # ignore-interpolations: $unit.name #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:139 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:141 msgid "Farewell $unit.name. Your loyal service won’t be forgotten." msgstr "Lik sveikas. Tavo ištikima tarnyba nebus užmiršta." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:150 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:152 msgid "Oh, no! We are too late..." msgstr "O, ne! Pavėlavome..." + +#~ msgid "Great Ogre" +#~ msgstr "Didysis žmogėdra" + +#~ msgid "" +#~ "Great Ogres are giant creatures that usually live alone in the " +#~ "wilderness, remarkably similar to humans in form, though large and " +#~ "misshapen. While they can be easily outrun or outsmarted, their strength " +#~ "is not to be underestimated." +#~ msgstr "" +#~ "Didieji žmogėdros yra milžiniškos būtybės, kurios paprastai gyvena " +#~ "atskirai tyrlaukiuose, yra stebėtinai panašios formos į žmones, tačiau " +#~ "dideli ir deformuoti. Nors juos lengva aplenkti ir pergudrauti, jų jėga " +#~ "neturėtų būti nepakankamai įvertinta." diff --git a/manpages.lt.po b/manpages.lt.po index 22430fb..697609a 100644 --- a/manpages.lt.po +++ b/manpages.lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:02+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 22:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 14:44+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -115,16 +115,29 @@ msgstr "" msgid "OPTIONS" msgstr "PARAMETRAI" -# type: TP #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:45 -#, no-wrap -msgid "B<--bunzip>I<\\ infile.bz2>" +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--all-translations>" +msgstr "B<--strict-validation>" + +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:49 +msgid "" +"Show all translations in the in-game language selection list, even if they " +"are deemed insufficiently complete." +msgstr "" + +# type: TP +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:49 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--bunzip2>I<\\ infile.bz2>" msgstr "B<--bunzip>I<\\ failas.bz2>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:51 +#: doc/man/wesnoth.6:55 msgid "" "decompresses a file which should be in bzip2 format and stores it without " "the .bz2 suffix. The I will be removed." @@ -134,14 +147,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:51 -#, no-wrap -msgid "B<--bzip>I<\\ infile>" +#: doc/man/wesnoth.6:55 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--bzip2>I<\\ infile>" msgstr "B<--bzip>I<\\ failas>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:57 +#: doc/man/wesnoth.6:61 msgid "" "compresses a file in bzip2 format, stores it as I.bz2 and removes " "I." @@ -150,13 +163,13 @@ msgstr "" "I." #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:57 +#: doc/man/wesnoth.6:61 #, no-wrap msgid "B<-c[>IB<],\\ --campaign[>I<=id_campaign>B<]>" msgstr "B<-c[>IB<],\\ --campaign[>I<=kampanijos_id>B<]>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:62 +#: doc/man/wesnoth.6:66 msgid "" "goes directly to the campaign with id I. A selection menu will " "appear if no id was specified." @@ -165,13 +178,13 @@ msgstr "" "bus rodomas, jei id nenurodytas." #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:62 +#: doc/man/wesnoth.6:66 #, no-wrap msgid "B<--campaign-difficulty[>I<=difficulty>B<]>" msgstr "B<--campaign-difficulty[>I<=sunkumas>B<]>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:66 +#: doc/man/wesnoth.6:70 msgid "" "The difficulty of the specified campaign (1 to max). If none specified, the " "campaign difficulty selection widget will appear." @@ -180,13 +193,13 @@ msgstr "" "nenurodyta, bus rodomas kampanijos sudėtingumo pasirinkimo dialogas." #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:66 +#: doc/man/wesnoth.6:70 #, no-wrap msgid "B<--campaign-scenario>I<\\ id_scenario>" msgstr "B<--campaign-scenario>I<\\ scenarijaus_id>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:69 +#: doc/man/wesnoth.6:73 msgid "" "The id of the scenario from the specified campaign. The default is the first " "scenario." @@ -194,52 +207,101 @@ msgstr "" "Scenarijaus id iš pasirinktos kampanijos. Pirmas scenarijus paleidžiamas " "pagal nutylėjimą." +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:73 +#, no-wrap +msgid "B<--campaign-skip-story>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:78 +msgid "Skip [story] screens and dialog through the end of the B event." +msgstr "" + # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:69 +#: doc/man/wesnoth.6:78 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--clock>" +msgstr "B<--log-strict>" + +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:81 +msgid "Adds the option to show a clock for testing the drawing timer." +msgstr "" + +# type: TP +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:81 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--config-dir>I<\\ name>" +msgstr "B<--userconfig-dir>I<\\ pavadinimas>" + +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:85 +msgid "Deprecated, use B<--userdata-dir>." +msgstr "" + +# type: TP +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:85 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--config-path>" +msgstr "B<--userconfig-path>" + +# type: TP +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:89 +#, fuzzy +msgid "Deprecated, use B<--userdata-path>." +msgstr "B<--userdata-path>" + +# type: TP +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:89 #, no-wrap msgid "B<--core>I<\\ id_core>" msgstr "B<--core>I<\\ branduolio_id>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:72 +#: doc/man/wesnoth.6:92 msgid "overrides the loaded core with the one whose id is specified." msgstr "" #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:72 +#: doc/man/wesnoth.6:92 #, no-wrap msgid "B<--data-dir>I<\\ directory>" msgstr "B<--data-dir>I<\\ aplankas>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:75 +#: doc/man/wesnoth.6:95 msgid "overrides the data directory with the one specified" msgstr "naudoja nurodytą duomenų aplanką" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:75 +#: doc/man/wesnoth.6:95 #, no-wrap msgid "B<--data-path>" msgstr "B<--data-path>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:78 +#: doc/man/wesnoth.6:98 msgid "prints the path of the data directory and exits." msgstr "išveda duomenų aplanko kelią ir išeina." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:78 +#: doc/man/wesnoth.6:98 #, no-wrap msgid "B<-d, --debug>" msgstr "B<-d, --debug>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:83 +#: doc/man/wesnoth.6:103 msgid "" "enables additional command mode options in-game (see the wiki page at " "https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command " @@ -251,32 +313,44 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:83 +#: doc/man/wesnoth.6:103 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--debug-lua>" +msgstr "B<-d, --debug>" + +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:106 +msgid "enables some Lua debugging mechanisms" +msgstr "" + +# type: TP +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:106 #, no-wrap msgid "B<-e[>IB<],\\ --editor[>I<=file>B<]>" msgstr "B<-e[>IB<],\\ --editor[>I<=failas>B<]>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:89 +#: doc/man/wesnoth.6:113 #, fuzzy msgid "" "start the in-game map editor directly. If I is specified, equivalent " -"to B<-l --load>" +"to B<-l> B<--load>." msgstr "" "tiesiogiai paleidžia integruotą žemėlapių redaktorių. Jei nurodytas " "I, tai yra ekvivalentu B<-l --load>." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:89 +#: doc/man/wesnoth.6:113 #, no-wrap msgid "B<--fps>" msgstr "B<--fps>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:93 +#: doc/man/wesnoth.6:117 msgid "" "displays the number of frames per second the game is currently running at, " "in a corner of the screen." @@ -285,27 +359,27 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:93 +#: doc/man/wesnoth.6:117 #, no-wrap msgid "B<-f, --fullscreen>" msgstr "B<-f, --fullscreen>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:96 +#: doc/man/wesnoth.6:120 msgid "runs the game in full screen mode." msgstr "paleidžia žaidimą viso ekrano režimu." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:96 +#: doc/man/wesnoth.6:120 #, no-wrap msgid "B<--gunzip>I<\\ infile.gz>" msgstr "B<--gunzip>I<\\ failas.gz>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:102 +#: doc/man/wesnoth.6:126 msgid "" "decompresses a file which should be in gzip format and stores it without " "the .gz suffix. The I will be removed." @@ -315,14 +389,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:102 +#: doc/man/wesnoth.6:126 #, no-wrap msgid "B<--gzip>I<\\ infile>" msgstr "B<--gzip>I<\\ failas>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:108 +#: doc/man/wesnoth.6:132 msgid "" "compresses a file in gzip format, stores it as I.gz and removes " "I." @@ -332,14 +406,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:108 doc/man/wesnothd.6:55 +#: doc/man/wesnoth.6:132 doc/man/wesnothd.6:55 #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "B<-h, --help>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:111 +#: doc/man/wesnoth.6:135 msgid "" "displays a summary of command line options to standard output, and exits." msgstr "" @@ -348,14 +422,14 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:111 +#: doc/man/wesnoth.6:135 #, no-wrap msgid "B<-l,\\ --load>I<\\ file>" msgstr "B<-l,\\ --load>I<\\ failas>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:122 +#: doc/man/wesnoth.6:146 #, fuzzy msgid "" "loads the savegame I from the standard save game directory. If the B<-" @@ -370,13 +444,13 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:122 +#: doc/man/wesnoth.6:146 #, no-wrap msgid "B<-L,\\ --language>I<\\ lang>" msgstr "B<-L,\\ --language>I<\\ kalba>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:129 +#: doc/man/wesnoth.6:153 msgid "" "uses language I (symbol) this session. Example: B<--language " "ang_GB@latin>" @@ -386,40 +460,41 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:129 doc/man/wesnothd.6:58 +#: doc/man/wesnoth.6:153 doc/man/wesnothd.6:58 #, no-wrap msgid "B<--log->IB<=>IB<,>IB<,>I<...>" msgstr "B<--log->IB<=>IB<,>IB<,>I<...>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:138 +#: doc/man/wesnoth.6:168 msgid "" "sets the severity level of the log domains. B can be used to match any " -"log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ " -"B. By default the B level is used." +"log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ B," +"\\ B. By default the B level is used for most domains, but " +"B defaults to B unless combined with the B<-d> option." msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:138 +#: doc/man/wesnoth.6:168 #, no-wrap msgid "B<--log-precise>" msgstr "B<--log-precise>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:141 +#: doc/man/wesnoth.6:171 msgid "shows the timestamps in the logfile with more precision." msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:141 +#: doc/man/wesnoth.6:171 #, no-wrap msgid "B<--log-strict>" msgstr "B<--log-strict>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:147 +#: doc/man/wesnoth.6:177 msgid "" "sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of " "this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the " @@ -428,13 +503,13 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:147 +#: doc/man/wesnoth.6:177 #, no-wrap msgid "B<--logdomains[>I<=filter>B<]>" msgstr "B<--logdomains[>I<=filtras>B<]>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:152 +#: doc/man/wesnoth.6:182 msgid "" "lists defined log domains (only the ones containing I if used) and " "exits" @@ -442,32 +517,32 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:152 +#: doc/man/wesnoth.6:182 #, no-wrap msgid "B<--max-fps>I<\\ fps>" msgstr "B<--max-fps>I<\\ fps>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:159 +#: doc/man/wesnoth.6:189 #, fuzzy msgid "" "the number of frames per second the game can show, the value should be " -"between I<1> and I<1000>, the default is the monitor's refresh rate." +"between B<1> and B<1000>, the default is the monitor's refresh rate." msgstr "" "kadrų per sekundę skaičius, kurį gali parodyti žaidimas, vertė turi būti " "tarp B<1> ir B<1000>, numatyta vertė yra monitoriaus atnaujinimo dažnis." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:159 +#: doc/man/wesnoth.6:189 #, no-wrap msgid "B<-m, --multiplayer>" msgstr "B<-m, --multiplayer>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:165 +#: doc/man/wesnoth.6:195 msgid "" "runs a multiplayer game. There are additional options that can be used " "together with B<--multiplayer> as explained below." @@ -477,26 +552,41 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:165 +#: doc/man/wesnoth.6:195 #, no-wrap msgid "B<--mp-test>" msgstr "B<--mp-test>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:168 +#: doc/man/wesnoth.6:198 msgid "load the test mp scenarios." msgstr "įkelia bandomuosius dž scenarijus." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:168 -#, no-wrap -msgid "B<--no-delay>" +#: doc/man/wesnoth.6:198 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--new-widgets>" +msgstr "B<--no-delay>" + +#. type: Plain text +#: doc/man/wesnoth.6:201 +msgid "" +"there is a new WIP widget toolkit, this option enables it. This is very " +"experimental, don't fill bug reports since most are known. Parts of the " +"library are deemed stable and will work without this switch." +msgstr "" + +# type: TP +#. type: TP +#: doc/man/wesnoth.6:201 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--nodelay>" msgstr "B<--no-delay>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:172 +#: doc/man/wesnoth.6:205 msgid "" "runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is " "automatically enabled by B<--nogui>." @@ -506,39 +596,39 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:172 +#: doc/man/wesnoth.6:205 #, no-wrap msgid "B<--noaddons>" msgstr "B<--noaddons>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:175 +#: doc/man/wesnoth.6:208 msgid "disables loading of user addons." msgstr "išjungia naudotojo priedų įkėlimą." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:175 +#: doc/man/wesnoth.6:208 #, no-wrap msgid "B<--nocache>" msgstr "B<--nocache>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:178 +#: doc/man/wesnoth.6:211 msgid "disables caching of game data." msgstr "išjungia žaidimo duomenų podėlį." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:178 +#: doc/man/wesnoth.6:211 #, no-wrap msgid "B<--nogui>" msgstr "B<--nogui>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:186 +#: doc/man/wesnoth.6:219 msgid "" "runs the game without the GUI. Only available in combination with B<--" "multiplayer> or B<--screenshot> or B<--plugin>." @@ -548,26 +638,26 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:186 +#: doc/man/wesnoth.6:219 #, no-wrap msgid "B<--nomusic>" msgstr "B<--nomusic>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:189 +#: doc/man/wesnoth.6:222 msgid "runs the game without music." msgstr "paleidžia žaidimą be muzikos." # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:189 +#: doc/man/wesnoth.6:222 #, no-wrap msgid "B<--noreplaycheck>" msgstr "B<--noreplaycheck>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:193 +#: doc/man/wesnoth.6:226 msgid "" "don't try to validate replay of unit test. Only relevant when used with B<-" "u>." @@ -575,25 +665,25 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:193 +#: doc/man/wesnoth.6:226 #, no-wrap msgid "B<--nosound>" msgstr "B<--nosound>" # type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:196 +#: doc/man/wesnoth.6:229 msgid "runs the game without sounds and music." msgstr "paleidžia žaidimą be garsų ir muzikos." #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:196 +#: doc/man/wesnoth.6:229 #, no-wrap msgid "B<--password>I<\\ password>" msgstr "B<--password>I<\\ slaptažodis>" #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:201 +#: doc/man/wesnoth.6:234 msgid "" "uses I when connecting to a server, ignoring other preferences. " "Unsafe." @@ -603,26 +693,27 @@ msgstr "" # type: TP #. type: TP -#: doc/man/wesnoth.6:201 -#, no-wrap -msgid "B<--path>" -msgstr "B<--path>" +#: doc/man/wesnoth.6:234 +#, fuzzy, no-wrap +msgid "B<--plugin>I<\\ script>" +msgstr "B<--gzip>I<\\ failas>" -# type: Plain text #. type: Plain text -#: doc/man/wesnoth.6:204 -#, fuzzy -msgid "prints the name of the game data directory and exits." -msgstr "išveda duomenų aplanko kelią ir išeina." +#: doc/man/wesnoth.6:241 +msgid "" +"(experimental) load a I