From ff64a7cf0c726aa52c3cfa2126ad12cb44108f97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andrius=20=C5=A0tikonas?= Date: Tue, 12 May 2015 17:18:23 +0100 Subject: [PATCH] pot-update --- did.lt.po | 26 +- dm.lt.po | 1032 ++++++++++++------------- help.lt.po | 433 +---------- low.lt.po | 82 +- nr.lt.po | 2049 +++++++++++++++++++++++++------------------------ tb.lt.po | 400 +++++----- thot.lt.po | 522 ++++++------- trow.lt.po | 179 ++--- units.lt.po | 31 +- utbs.lt.po | 66 +- wesnoth.lt.po | 122 +-- 11 files changed, 2312 insertions(+), 2630 deletions(-) diff --git a/did.lt.po b/did.lt.po index 9352cd6..f5e3062 100644 --- a/did.lt.po +++ b/did.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:35-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -660,17 +660,17 @@ msgstr "Kaimietis" #. If the names cannot be translated into your language so that the #. movie reference remains recognizable, then simply translate these the #. same as "Villager" above. -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:268 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:270 msgid "Shaun" msgstr "" #. [modify_unit] -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:274 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:276 msgid "Ed" msgstr "" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:293 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:295 msgid "" "Ahhh... I did not realize there was a swamp near this village. Malin, I " "believe it would be beneficial for your training if you and I were to " @@ -680,17 +680,17 @@ msgstr "" "mokslų eigai bus naudinga, jei mudu ištyrinėsime šią pelkę." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:316 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:318 msgid "Rise, rise from the realms of death and decay!" msgstr "Kilkite, kilkite iš mirties ir puvėkų liūno!" #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:341 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:343 msgid "What are those things?" msgstr "Kas šie padarai?" #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:345 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:347 msgid "" "They are ghouls. Once, they were... evil men... murderers and outlaws. " "Through magic they have been transformed so their outsides match the spirits " @@ -703,12 +703,12 @@ msgstr "" "natūralaus irimo." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:349 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:351 msgid "It seems cruel to turn men into such a hideous form." msgstr "Žiauru keisti žmones į tokias pabaisas." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:353 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:355 msgid "" "In their present form they can best serve the greater good. Even now they " "will aid you in defeating this goblin rabble. Besides, as I said, these were " @@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "" "blogi. Jokia bausmė jiems ne per griežta." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:357 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:359 msgid "I suppose so..." msgstr "Tikriausiai..." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:388 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:390 msgid "" "Sacking goblin villages is all well and good, but walking corpses and bats " "won’t stand up to full orcish warriors." @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" "nepadės prieš tikrus orkų karius." #. [message]: speaker=Darken Volk -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:392 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:394 msgid "" "Your training is just beginning, Malin. With the souls from these goblins " "now available for our use, you will see your forces grow quickly." @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" "priklauso mums, tavo jėgos pradės greitai augti, pamatysi." #. [message]: speaker=Malin Keshar -#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:396 +#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:398 msgid "Excellent. I’m eager to move on to the real foes." msgstr "Puiku. Nekantrauju greičiau susikauti su tikrais priešais." diff --git a/dm.lt.po b/dm.lt.po index 3bd1217..c42215a 100644 --- a/dm.lt.po +++ b/dm.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-11 10:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -179,27 +179,27 @@ msgid "The Name Journey" msgstr "Vardo kelionė" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:88 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:89 msgid "Academy of Magic, Isle of Alduin." msgstr "Magijos Akademija, Alduino sala" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:94 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:115 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:125 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:134 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:143 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:152 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:95 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:116 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:126 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:135 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:144 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:153 msgid "... thorum restro targa thorum..." msgstr "... torum restro targa torum..." #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:99 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:100 msgid "Come, O aspirant. The Oracles await you." msgstr "Ateik, o kandidate. Orakulai laukia tavęs." #. [message]: speaker=First Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:121 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:122 msgid "" "The time of peace is passing. Chaos is rising; evil is rooted in the land’s " "very heart. Darkness is coming soon. The world will be changed. And you will " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "DEL" #. [message]: speaker=Second Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:130 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:131 msgid "" "You will not be least among those champions. Nay; you will be called “The " "Great” before your days are through. I give you the second syllable of " @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "skiemenį, antrąją tavo vardo dalį: FA" #. [message]: speaker=Third Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:139 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:140 msgid "" "Yes. Peace is broken, but hope is not extinguished. There is always hope. " "And you will be the father of it. I call the power of the Bright Gods into " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "jos tėvas. Kviečiu Šviesiųjų Dievų galią į trečiąją tavo vardo dalį. DO" #. [message]: speaker=Fourth Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:148 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:149 msgid "" "After the battle, peace. After the darkness, dawn. From death springs new " "life. I give you the last part of your name, the final syllable of power. DOR" @@ -242,27 +242,27 @@ msgstr "" "paskutinę tavo vardo dalį, paskutinį galios skiemenį. RAS" #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:157 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:158 msgid "DELFADOR, open your eyes. And open them again!" msgstr "DELFADORAI, atverk savo akis. Ir atverk jas dar kartą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:162 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:163 msgid ". ." msgstr ". ." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:166 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:167 msgid "o o" msgstr "o o" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:170 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:171 msgid "O O" msgstr "O O" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:174 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:175 msgid "The light fills me!" msgstr "Šviesa užpildo mane!" @@ -270,30 +270,30 @@ msgstr "Šviesa užpildo mane!" #. [message]: speaker=Fourth Oracle #. [message]: speaker=Second Oracle #. [message]: speaker=Third Oracle -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:178 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:182 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:186 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:179 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:183 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:187 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:191 msgid "It is well." msgstr "Tai gerai." #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:194 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:195 msgid "Now, go forth!" msgstr "Dabar, eik pirmyn!" #. [message]: speaker=Marshal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:198 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:199 msgid "Your name journey begins. Methor will lead you from this place." msgstr "Prasideda tavo vardo kelionė. Metoras ves tave nuo šios vietos." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:215 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:216 msgid "But I will not see you to its end, for that is yours alone." msgstr "Bet nekeliausiu su tavimi iki jos pabaigos, nes tai tik tau vienam." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:226 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:227 msgid "" "Dangers and trials await us. When you have truly claimed the name you have " "been given, I will depart." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "vardą, aš iškeliausiu." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:230 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:231 msgid "I am ready." msgstr "Aš pasiruošęs." @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" "Alduine." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:72 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:68 msgid "" "Delfador, your time as my apprentice is now almost over. You are a fully-" "trained mage, and may choose your own path in life. I hope, however, that " @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" "Garardą. Turiu daug pažinčių taryboje ir..." #. [message]: speaker=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:76 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:72 msgid "" "Listen, humans! This valley belongs to me now. I require all your houses and " "your possessions! Hand them over quietly and I may permit you to live on as " @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" "vergovėje..." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:80 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:76 msgid "" "Arrogant creature! We have little enough, and we will not suffer you to take " "it from us by force." @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "atimti." #. [message]: speaker=Grogor-Tuk -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:84 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:80 msgid "" "That’s where you are wrong, puny mage. War is coming, humans... War! Take " "their villages, and spare no-one!" @@ -389,47 +389,47 @@ msgstr "" "jų kaimus ir nė vieno nepasigailėkit!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:89 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:85 msgid "Defeat Grogor-Tuk" msgstr "Nugalėkite Grogor-Tuką" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:93 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:89 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:98 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:105 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:124 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:89 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:83 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:119 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:92 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:99 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:118 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:305 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:63 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:116 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:237 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:35 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:62 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:670 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:337 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:192 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:110 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:231 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:29 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:56 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:664 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:334 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:189 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:114 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:168 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:309 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:154 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:151 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:101 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:86 msgid "Death of Delfador" msgstr "Delfadoro mirtis" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:115 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:111 msgid "Grooar! Burn! Burn! Ahahaha..." msgstr "Graaar! Dega! Dega! Achachacha..." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:126 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:122 msgid "No! Methor... Don’t die!" msgstr "Ne! Metorai... Nemirk!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:130 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:126 msgid "" "Heed my last words, Delfador! Journey northwest to Weldyn, and seek out my " "friend Leollyn. He will help you." @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" "Veldyną ir ieškok ten mano draugo Leolyno. Jis tau padės." #. [message]: speaker=Methor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:143 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:139 msgid "" "Well done, Delfador! I see I have trained you well, and you are truly ready " "to seek your fortune. My traveling days are done, but it is time for you to " @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "draugą Leolyną. Jis padės tau." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:153 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:149 msgid "" "I will grieve for master Methor... I must take his advice and seek out " "Leollyn." @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "Leolyno." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:160 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:156 msgid "" "And it is no good news I will bring him. Orcs, so far south and so near the " "capital? This is a dire sign; things are gravely amiss in Wesnoth." @@ -477,21 +477,21 @@ msgstr "Kelias į Veldyną" #. [side]: type=Journeyman Mage #. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard #. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:30 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:26 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:37 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:31 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:33 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:24 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:20 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:31 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:25 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:27 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:211 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:252 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:30 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:54 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:24 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:36 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:51 msgid "Player" msgstr "Žaidėjas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:37 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:31 msgid "Urthaka-Tan" msgstr "Urtaka-Tanas" @@ -501,38 +501,38 @@ msgstr "Urtaka-Tanas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Garthak #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urthaka-Tan #. [side]: type=Rogue, id=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:48 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:51 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:68 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:54 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:73 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:46 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:42 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:45 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:62 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:48 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:67 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:40 msgid "Enemies" msgstr "Priešai" #. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:69 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:63 msgid "The Great Valley" msgstr "Didysis slėnis" #. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:73 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:67 msgid "Fort Brell" msgstr "Brelo tvirtovė" #. [label] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:77 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:71 msgid "Fort Miryen" msgstr "Mirijeno tvirtovė" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:85 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:233 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:79 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:227 msgid "Defeat enemy leader" msgstr "Nugalėkite priešo vadą" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:109 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:103 msgid "" "Delfador followed Methor’s advice, and headed over the hills towards Weldyn. " "But the roads were more dangerous than he had expected..." @@ -541,22 +541,22 @@ msgstr "" "Bet keliai tose vietovėse buvo pavojingesni, nei jis tikėjosi..." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:118 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:112 msgid "Derrin" msgstr "Derinas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:125 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:119 msgid "Feorth" msgstr "Feortas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:126 msgid "Gar" msgstr "Garas" #. [message]: speaker=Derrin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:135 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:129 msgid "" "Beware, stranger! I come to warn you — a party of orcs have moved into the " "Great Valley to the north, and have been raiding the lands around. If you " @@ -567,14 +567,14 @@ msgstr "" "aplinkui. Jeigu toliau judėsi į vakarus, Tau teks kautis su jais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:139 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:133 msgid "" "I cannot turn back now... If I fight these orcs, will your villagers help me?" msgstr "" "Man jau per vėlu grįžti... Jei stosiu į kovą, ar tavo žmonės man padės?" #. [message]: speaker=Derrin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:143 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:137 msgid "" "You see me armed for war because we were mustering to aid our kin. We can " "help each other — and you’ll not be sorry to fight beside us, for this " @@ -586,17 +586,17 @@ msgstr "" "geriausi lankininkai visame Vesnote." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:157 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:151 msgid "Take this, you slimy invader!" msgstr "Še tau, bjaurus įsibrovėli!" #. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:172 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:166 msgid "Beware! Night is falling — that’s when the orcs tend to attack!" msgstr "Atsargiai! Temsta, o orkai mėgsta pulti naktį!" #. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:187 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:181 msgid "" "Thank you, Delfador, for helping to rid our land of those pestilent orcs. " "Your magic was more help than we looked for, and we are in your debt." @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "mums pagelbėjo daugiau, nei tikėjomės. Mes tau skolingi." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:191 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:185 msgid "" "You are welcome... But I am wondering what orcs were doing so deep inside " "the borders of Wesnoth." @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "Vesnoto žemes." #. [message]: role=bowman_advisor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:195 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:189 msgid "" "Perhaps some of our lads had better go with you as far as Weldyn. These " "lands are not safe for a lone traveler, and we may learn what drew the orcs " @@ -628,34 +628,34 @@ msgstr "" #. [side]: type=Arch Mage, id=Leollyn #. [unit]: type=Arch Mage, id=Leollyn #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:3 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:76 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:55 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:70 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:49 msgid "Leollyn" msgstr "Leolynas" #. [side]: type=Orcish Slayer, id=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:48 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:42 msgid "Hagha-Tan" msgstr "Hagha-Tanas" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:103 msgid "" "Leollyn is slain! This is terrible... I had best give up and return home." msgstr "Leolynas nebegyvas! Tai siaubinga... Teks apsisukti ir keliauti namo." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:115 msgid "Defeat Hagha-Tan" msgstr "Nugalėkite Hagha-Taną" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:123 msgid "Death of Leollyn" msgstr "Leolyno mirtis" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:148 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:143 msgid "" "Methor told me that I could find Leollyn in his tower in the Royal Forest " "outside the city. It should be near here..." @@ -664,13 +664,13 @@ msgstr "" "Karališkajam miške, miesto pakraštyje. Tai turėtų būti kažkur čia..." #. [message]: speaker=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:152 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:147 msgid "Ah, another human is approaching... yes... more meat for my war-band..." msgstr "" "Aha, dar viena žmogysta pasirodė... Taip... Daugiau mėsos mano gaujai..." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:156 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:151 msgid "" "Hail, strangers on the road! I crave your aid; hurry, for we are sorely " "beset!" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "apgultyje!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:160 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:155 msgid "" "Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We’re " "getting used to such work by now — I did not expect to have so much trouble " @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "daug problemų keliaujant iki čia!" #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:164 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:159 msgid "" "Then you have not heard...? —But there will be time enough for talking. If " "you can distract those vile creatures, I will try to organize a " @@ -701,37 +701,37 @@ msgstr "" "kontrataką." #. [message]: speaker=Hagha-Tan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:181 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:176 msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!" msgstr "Taip, taip... Nugalabykite juos, mano galvažudžiai!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:185 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:180 msgid "Uh oh... I don’t like the look of this..." msgstr "Ojoi... Man tai nepatinka..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:199 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:194 msgid "Their blood sheds as readily as any man’s." msgstr "Jų kraujas plūsta gausiau, negu bent kurio žmogaus." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:203 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:198 msgid "You are a brave fighter, young friend." msgstr "Esi drąsus kovotojas, jaunasis drauge." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:218 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:213 msgid "I’ve told you, all of you have to be extra careful!" msgstr "Sakiau jums, visi turite būti ypač atsargūs!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:222 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:217 msgid "Kill them all! For our murdered friends." msgstr "Pribaikite juos visus! Už nužudytus mūsų draugus." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:233 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:228 msgid "" "Well now, you arrived just in the nick of time. A fellow mage, too, I see. " "Now what did you say your name was?" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" "Koks sakei tavo vardas?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:243 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:238 msgid "" "Delfador, sir. Actually, I came seeking you — you see, I was a student of " "Methor’s. He said that you might find me employment in Weldyn." @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "" "buvau Metoro mokinys. Jis sakė, kad galbūt galėsite rasti man darbo Veldyne." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:247 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:242 msgid "" "Ah, one of Methor’s, eh? Good, good... Well, young Garard certainly needs " "all the hands he can muster right now. Especially those who know their magic!" @@ -759,14 +759,14 @@ msgstr "" "išmano magiją!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:253 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:248 msgid "Delfador, sir. But I bring you ill news... Methor, my teacher, is dead." msgstr "" "Delfadoras, pone. Ir aš su blogomis naujienomis. Metoras, mano mokytas, jis " "nebegyvas." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:257 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:252 msgid "" "That is ill news indeed... these are dark times. I think you had best return " "with me to Weldyn. Garard too, must hear your news." @@ -776,12 +776,12 @@ msgstr "" "tavo žinias." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:264 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:259 msgid "Is that Garard, King of Wesnoth, you refer to?!" msgstr "Ar jūs turite omeny Garardą, Vesnoto karalių?!" #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:268 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:263 msgid "" "Of course — do you know any other kings by that name? I was one of his " "father’s most trusted advisors until he passed away earlier this year, and I " @@ -799,17 +799,17 @@ msgid "Council in Weldyn" msgstr "Taryba Veldyne" #. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:32 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:26 msgid "Garard" msgstr "Garardas" #. [unit]: type=Cavalryman, id=Gurcyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:64 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:59 msgid "Gurcyn" msgstr "Gursynas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:72 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:67 msgid "" "Delfador and Leollyn met no more opposition in returning to Weldyn. As they " "entered the city, Delfador was amazed by its size, its grand walls and " @@ -824,13 +824,13 @@ msgstr "" "karaliumi. Garardas, rodos, troško išgirsti naujienas iš Vesnoto pasienių." #. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:93 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:88 msgid "" "Ah, now the last of my council is here. Lionel, what tidings from the north?" msgstr "O, štai ir visa mano taryba. Lioneli, kokios naujienos iš šiaurės?" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:97 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:92 msgid "" "Bad news, my liege. The orcs mass in great numbers on the north shore of the " "river, near to the Ford of Abez. We have been cut off from the dwarves of " @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" "banditai, bei piktos būtybės, kurios pasirodo naktį žmogaus pavidalu." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:101 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:96 msgid "" "Worse news — the orcs are already here, sire. I myself was set upon within " "the royal forest. Were it not for this young fellow here..." @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" "Karališkajame miške. Manęs čia nebūtų, jei ne šis jaunasis magas..." #. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:105 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:100 msgid "" "Then there is no time to be lost! I will ride to the Ford of Abez with an " "army. As bold as the orcs may be to cross our borders in secret and prey on " @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "atsiųs savo lankininkus mums į pagalbą?" #. [message]: speaker=Gurcyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:109 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:104 msgid "" "The elves will not fight; they hate the orcs, but spoke darkly of human " "greed and foolishness. I have never seen them so unfriendly. There is " @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "" "jie žino ir ko jie bijo, bet jie nenorėjo man pasakyti kas tai." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:113 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:108 msgid "" "Your majesty... may I join your army? I mean, I came to Weldyn to seek your " "employ. And if it’s archers you need, might not a mage be of help?" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" "lankininkų, galbūt ir magas galėtų pagelbėti?" #. [message]: speaker=Garard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:117 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:112 msgid "" "Ah, young Delfador... you speak well, and Leollyn has already told me of " "your bravery. I accept your offer of service with gratitude, but this is a " @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" "Leolynu ir būti Leolyno dešiniąja ranka, kaip kad jis yra mano." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:142 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:137 msgid "" "Delfador, I may have a task for you... Lionel’s talk of evil night creatures " "troubles me. Such stories have reached me before. There are a few places " @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "" "keliautum vietoj manęs?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:146 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:141 msgid "" "I’m honored that you would entrust me with such a task... but I too stay in " "Weldyn, by the king’s order!" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" "pat pasilieku Veldyne pagal karaliaus įsakymą!" #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:150 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:145 msgid "" "Hmmm... King Garard placed you under my command, and I may command you to " "travel north, if you wish to; he will not interfere with a mission of magery " @@ -957,12 +957,12 @@ msgstr "" "vykdyti šią užduotį?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:154 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:149 msgid "If that is how I may best serve, I will do it right willingly." msgstr "Jeigu tai geriausia, ką aš galiu padaryti, aš mielai to imsiuosi." #. [message]: speaker=Leollyn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:158 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:153 msgid "" "Then you shall! Lionel and his men will accompany you, for you will need " "more than magic for protection on the road... especially where you’ll be " @@ -980,30 +980,30 @@ msgid "The Swamps of Illuven" msgstr "Iluveno pelkės" #. [side]: type=Rogue, id=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:46 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:40 msgid "Garrath" msgstr "Garatas" #. [side]: type=Bandit, id=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:63 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:57 msgid "Harold" msgstr "Haroldas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:94 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:88 msgid "Move Delfador to the signpost in the northeast" msgstr "Nuveskite Delfadorą iki kelrodžio šiaurės rytuose" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:102 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:109 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:128 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:158 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:96 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:103 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:122 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:155 msgid "Death of Lionel" msgstr "Lionelio mirtis" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:119 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:113 msgid "" "These are the swamps of Illuven — lesser kin of the Swamp of Dread north of " "the Great River, but noxious enough in their own fashion. Our way lies west " @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" "saugesnis, bet..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:123 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:117 msgid "" "... I insisted on the most direct possible route. I know; let us both hope " "the choice was not folly. Who made those villages in the swamps? Orcs?" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgstr "" "pasirinkimas nepasirodys kvailas. Kas pastatė šiuos kaimus pelkėse? Orkai?" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:127 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:121 msgid "No, men of Wesnoth... but those who dwell here are a lawless lot." msgstr "Ne, vesnotiečiai... Bet šių vietų gyventojai už įstatymo ribų." #. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:139 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:133 msgid "" "Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you’ll " "need protection — cost you only $fee gold!" @@ -1040,47 +1040,47 @@ msgstr "" "vadinasi, jums reikės apsaugos — tai kainos jums tiktai $fee aukso!" #. [option]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:141 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:135 msgid "Thanks very much. Here’s the gold..." msgstr "Ačiū labai. Štai auksas..." #. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:154 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:148 msgid "It’s been a pleasure doing business with you... Bye!" msgstr "Buvo malonu su jumis turėti reikalų... Iki!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:171 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:165 msgid "Where did he go?" msgstr "Kur jis prapuolė?" #. [message]: speaker=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:175 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:169 msgid "Haw haw haw! Fools!" msgstr "Ha ha ha! Kvailiai!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:179 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:173 msgid "Well, at least we only have to deal with one of them now..." msgstr "Na, dabar bent jau jis liko vienas..." #. [option]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:189 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:183 msgid "No thanks — we’ll manage by ourselves..." msgstr "Ne, ačiū, susitvarkysime patys..." #. [message]: speaker=Garrath -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:193 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:187 msgid "You’ll regret it!" msgstr "Pasigailėsite!" #. [message]: speaker=Harold -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:197 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:191 msgid "They certainly will! Haw haw haw!" msgstr "Tai jau tikrai! Ha ha ha!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:218 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:212 msgid "" "This chest contains all the money that rogue has taken from unwary travelers!" msgstr "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid "Night in the Swamp" msgstr "Naktis pelkėje" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:85 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:79 msgid "" "I think that’s all of them! Let’s move on — the less time we spend in this " "swamp the better." @@ -1102,17 +1102,17 @@ msgstr "" "pelkėje, tuo geriau." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:94 msgid "Survive until daybreak." msgstr "Atsilaikykite iki ryto." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:127 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:121 msgid "These swamps seem to go on forever!" msgstr "Atrodo, tos pelkės niekada nesibaigs!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:131 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:125 msgid "" "One more day’s travel, I think. We should camp for the night now — we should " "be out of it by tomorrow evening." @@ -1121,12 +1121,12 @@ msgstr "" "vakaro jau turėtume išsikapstyti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:139 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:133 msgid "Those standing stones — they summon evil creatures!" msgstr "Tie stovintys akmenys — jie prikelia piktas būtybes!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:143 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:137 msgid "" "I saw this kind of thing in the north... These abominations are not much " "affected by swords, but they fear the light of day. We must hold them off as " @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "" "juos visomis išgalėmis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:147 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:141 msgid "" "Hmmm... if I could get nearer to the stones, I could perhaps break their " "power..." @@ -1146,22 +1146,22 @@ msgstr "" "sunaikinti jų galią..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:162 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:156 msgid "This’ll splinter your bones, you vile monstrosity!" msgstr "Tai suskaldys jūsų kaulus, jūs šlykščios pabaisos!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:175 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:169 msgid "At least, morning is here... And the skeletons are disappearing!" msgstr "Pagaliau brėkšta... Skeletai traukiasi!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:186 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:180 msgid "At last, morning is here!" msgstr "Pagaliau, rytas išaušo!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:192 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:186 msgid "" "I hope I never see another night like that! Let’s leave this evil place as " "quickly as possible — I want to get us out of Illuven before dusk." @@ -1173,17 +1173,17 @@ msgstr "" #. [scenario]: id=08_Ur-Thorodor #. [side]: type=Ancient Wose, id=Ur-Thorodor #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:3 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:48 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:42 msgid "Ur-Thorodor" msgstr "Ur-Torodoras" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Tan-Garthak -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:67 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:61 msgid "Tan-Garthak" msgstr "Tan-Gartakas" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:91 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:85 msgid "" "We have arrived. And there is the island Leollyn spoke of. But what are " "those strange shapes moving among the trees?" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" "keistos figūros, judančios tarp medžių?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:95 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:89 msgid "" "I believe that they are woses — tree guardians. I have heard of them, but " "thought they were gone from Wesnoth forever. They are not evil, it is said, " @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "" "atsargūs." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:99 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:93 msgid "" "I am Ur-Thorodor, eldest of the forest. Who are you human-creatures? You may " "not trespass on our island." @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" "įžengti į mūsų salą." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:103 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:97 msgid "" "Ur-Thorodor, please let us pass! We are on a vital mission for King Garard, " "in the interests of all living things in Wesnoth." @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "" "būtybėms Vesnote." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:107 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:101 msgid "" "We care nothing for your kings, human-creatures. It is centuries since your " "kind have been here, and only now are our roots destroying the last of your " @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "" "arba pajuskite mūsų rūstybę!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:111 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:105 msgid "" "This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! “Suffer our " "wrath” indeed... I’ll show him wrath!" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" "mūsų rūstybę“ dar pridėjo... Aš jam dar parodysiu rūstybę!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:115 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:109 msgid "" "It seems there is no alternative — we must get onto that island! Perhaps if " "we can get close to Ur-Thorodor, and speak with him again, he will " @@ -1255,22 +1255,22 @@ msgstr "" "juo, jis mus suprastų." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:114 msgid "Move Delfador to Ur-Thorodor’s castle" msgstr "Nuveskite Delfadorą į Ur-Torodoro pilį" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:126 msgid "Death of Ur-Thorodor" msgstr "Ur-Torodoro mirtis" #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:159 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:153 msgid "Hruuuarrgh! The vile human-creatures hew at me..." msgstr "Hruuurrr! Bjaurios žmogystos kapoja mane..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:163 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:157 msgid "" "Ur-Thorodor, you must listen to us! A great evil power threatens all living " "things in Wesnoth — we must fight against it together, or all life here will " @@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "" "mes turim kovoti prieš ją kartu, nes kitaip visa, kas gyva, pranyks." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:167 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:161 msgid "I trust no humans! Drive them out, my children!" msgstr "Aš nepasitikiu žmonėmis! Išvykite juos, mano vaikai!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:178 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:172 msgid "" "I am defeated... My children: hear my last words! Destroy the humans, and " "never let them set foot on our island again!" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" "žingsniuoti šia žeme!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:182 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:176 msgid "" "This is hopeless! If carrying out my mission means killing these noble " "creatures, then I cannot continue." @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" "būtybes, tuomet negaliu daugiau to tęsti." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:199 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:193 msgid "" "Ur-Thorodor, listen to me! We are not here to take your island. If you will " "let just me remain here, then I promise you, on behalf of King Garard, that " @@ -1318,12 +1318,12 @@ msgstr "" "dabar pat grįžti į kitą krantą." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:203 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:197 msgid "Are you sure that’s wise?" msgstr "Ar esi tikras, kad tai išmintinga?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:207 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:201 msgid "" "It’s the only way! Lionel, lead our soldiers back to the mainland. I will " "rejoin you when I have carried out my mission, and determined what is amiss " @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "" "šalyje." #. [message]: speaker=Ur-Thorodor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:214 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:208 msgid "" "I see I had misjudged you, human. You are not like those who came before. I " "accept your offer!" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "" "anksčiau. Priimu tavo pasiūlymą!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:219 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:213 msgid "" "As the Wesnothians withdrew from the island, the woses melted away into the " "trees. Delfador began the meditation that would place him in contact with " @@ -1363,22 +1363,22 @@ msgstr "" "ties Abezu..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:231 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:225 msgid "Ommmmmmm..." msgstr "Ommmmmmm...." #. [message]: speaker=Pruark -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:275 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:269 msgid "A human mage... is it dead?" msgstr "Žmonių magas... Ar jis miręs?" #. [message]: speaker=Gurbash -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:280 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:274 msgid "Easy to find out... thump it and see if it wakes up!" msgstr "Lengva sužinoti... Vožk jam ir pamatysim ar jis atsikels!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:284 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:278 msgid "Thump!" msgstr "Smūgis!" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "" #. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead #. [unit]: id=Nameless, type=Spectre #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:360 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:174 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:171 msgid "Nameless" msgstr "Bevardis" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Vartai tarp pasaulių" #. [unit]: id=Iliah-Malal, type=Lich #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:28 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:150 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:63 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:60 msgid "Iliah-Malal" msgstr "Iliah-Malalas" @@ -1903,22 +1903,22 @@ msgid "Wasteland" msgstr "Dykynė" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:40 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:34 msgid "Tish Golub" msgstr "Tiš Golubas" #. [side]: type=Elvish Druid -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:62 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:56 msgid "Istelimir" msgstr "Istelimira" #. [side]: type=Elvish Druid -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:63 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:57 msgid "Atellas" msgstr "Atelasė" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:94 msgid "" "As Delfador followed Iliah-Malal into the portal, a freezing wind sprung up " "and the air became thick with ghosts pouring through into the land of the " @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "" "pėdsakas pasidarė neryškus." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:106 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:100 msgid "" "It’s hopeless, I’ve lost all track of Iliah-Malal... and I shall freeze " "unless I find shelter soon. Perhaps in that forest to the north..." @@ -1942,17 +1942,17 @@ msgstr "" "greitai nerasiu pastogės. Galbūt kažką rasčiau tame miške šiaurėje..." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:112 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:106 msgid "Find Delfador shelter before he freezes to death" msgstr "Raskite Delfadorui pastogę, kol jis nesušalo mirtinai" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:152 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:146 msgid "What are you doing in our forests, stranger?" msgstr "Ką veiki mūsų miškuose, nepažįstamasis?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:156 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:150 msgid "" "It’s a long story... but I wonder whether I might first ask for your " "hospitality? I’m lost, and freezing to death here!" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "" "man prieglobstį? Aš pasiklydau ir baigiu mirtinai sušalti!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:160 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:154 msgid "" "I suppose there can be little harm in one half-frozen human... Our nearest " "post is to the northeast; I’ll lead you there. But we must not tarry! There " @@ -1972,17 +1972,17 @@ msgstr "" "negalime čia lūkuriuoti! Čia yra piktesnių priešų negu oras." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:179 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:173 msgid "Welcome, Delfador!" msgstr "Sveikas atvykęs, Delfadorai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:184 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:178 msgid "Er, hello... you know my name, then...?" msgstr "Ė, labas... Žinai mano vardą, vadinasi tu...?" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:188 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:182 msgid "" "Yes. I am Chantal, and I know many things. I know you come from the great " "human kingdom of the south, and are a master of magic. You have faced great " @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" "pasirinko tave ir todėl tu nusipelnei mūsų pagalbos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:192 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:186 msgid "" "Oh... well... very nice of you, but I don’t feel very fated. In fact, I’ve " "been positively blundering! I was just trying to defend my master Methor’s " @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "" "surasti mirusiųjų neramumo priežastį... Ir visur aš pralaimėjau." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:196 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:190 msgid "" "But you have not failed. The southlands have not yet fallen to the orcish " "army, and have you not learned more about the undead than any man alive? It " @@ -2025,17 +2025,17 @@ msgstr "" "ramybės, kuri joms priklauso." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:200 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:194 msgid "You mean Iliah-Malal?" msgstr "Turite omeny Iliah-Malalą?" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:204 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:198 msgid "Yes, that is who I mean." msgstr "Taip, aš apie jį." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:208 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:202 msgid "" "If I might ask, where am I? And what of Lionel, and King Garard? What has " "befallen them?" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "" "Garardo? Kas jiems nutiko?" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:212 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:206 msgid "" "You are among the North Elves, in the Lintanir Forest. Our arts hold back " "the winter cold within these woods. To the south and west of here lies a " @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "" "tavo draugus aš nieko nežinau." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:216 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:210 msgid "" "I am deeply grateful for your aid, Chantal. I see now what I must do... I " "have lost Iliah-Malal, but I must at least try to report back to the King or " @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "" "pranešti karaliui arba Leolynui. Aš keliausiu į pietus!" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:220 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:214 msgid "" "It will not be easy. The orcish army lies between here and your destination. " "We are under attack even here, by an orcish warband encamped in the " @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "" "atakuoja net čia. Tai orkų būriai įsikūrę kalnuose pietvakariuose." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:224 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:218 msgid "" "Attacked by orcs? Then I might perhaps help you to defeat them, and repay " "your assistance and kindness!" @@ -2087,13 +2087,13 @@ msgstr "" "atsilyginti už jūsų pagalbą ir globą!" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:241 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:66 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:674 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:130 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:341 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:196 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:235 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:33 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:60 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:668 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:127 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:338 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:193 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:123 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:109 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:94 @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Death of Chantal" msgstr "Čantal mirtis" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:262 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:256 msgid "" "With your help, Delfador, we have overrun the orcish warlord of this area, " "and our forests are secure. Secure enough that I can even join you in your " @@ -2117,39 +2117,39 @@ msgid "Terror at the Ford of Parthyn" msgstr "Siaubas prie Partyno perkėlos" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:31 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:25 msgid "Find out what is happening at the Ford" msgstr "Išsiaiškinkite kas vyksta prie perkėlos" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:58 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:122 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:184 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:52 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:119 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:181 msgid "Defeat all enemy leaders" msgstr "Nugalėkite visus priešo vadus" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Upgar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:102 msgid "Upgar" msgstr "Upgaras" #. [side]: type=Death Knight, id=Dirator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:133 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:127 msgid "Dirator" msgstr "Diratoras" #. [side]: type=Lieutenant, id=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:163 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:157 msgid "Niktor" msgstr "Niktoras" #. [side]: type=White Mage, id=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:184 msgid "Arpus" msgstr "Arpusas" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:236 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:230 msgid "" "This is the nearest human garrison, Delfador. Here is the only place to " "cross the river. Soon after the last King of Wesnoth began his reign, he put " @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "" "tada nebegali persikelti į Vesnotą šitoje upės vietoje." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:240 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:234 msgid "" "This mist is unusual, though, even if we are close to the river. I have " "never seen it so thick before." @@ -2171,84 +2171,84 @@ msgstr "" "nemačiau tokio tankaus rūko." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:248 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:242 msgid "" "There should be no orcs this far south. But I do not like the feel of this " "mist." msgstr "Taip toli pietuose orkų būti neturėtų, bet rūkas man nepatinka." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:252 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:246 msgid "Stay close. I don’t like the feel of it either." msgstr "Laikykimės kartu, nepatinka jis ir man." #. [unit]: id=Axhamr, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:259 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:253 msgid "Axhamr" msgstr "Akshamras" #. [unit]: id=Horfir, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:271 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:265 msgid "Horfir" msgstr "Horfiras" #. [unit]: id=Backu, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:284 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:278 msgid "Backu" msgstr "Baku" #. [unit]: id=Camdun, type=Chocobone -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:297 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:291 msgid "Camdun" msgstr "Kamdunas" #. [unit]: id=Drapug, type=Wraith -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:310 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:304 msgid "Drapug" msgstr "Drapugas" #. [unit]: id=Kalip, type=Ghost -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:323 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:317 msgid "Kalip" msgstr "Kalipas" #. [unit]: id=Abmin, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:336 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:330 msgid "Abmin" msgstr "Abminas" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:360 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:354 msgid "Be wary. Something does not feel right about that village..." msgstr "Atsargiai. Šitas kaimas kažkoks įtartinas..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:372 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:366 msgid "What in the wide green world is this abomination?" msgstr "Kas, po paraliais, čia per tvarinys?" #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:376 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:370 msgid "One of Iliah-Malal’s creatures. So it has begun!" msgstr "Vienas iš Iliah-Malalo padarų. Prasidėjo!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:389 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:383 msgid "Orcs! Orcs at the Ford!" msgstr "Orkai! Orkai prie brastos!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:393 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:387 msgid "Prepare to fight them! We must clear the Ford!" msgstr "Ruoškitės mūšiui! Reikia išvalyti brastą!" #. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:407 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:401 msgid "Halt! Who goes there?" msgstr "Stot! Kas eina?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:411 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:405 msgid "" "I am Delfador, a court mage of Wesnoth and the legate of Arch-Mage Leollyn; " "with me is Chantal, a great lady of the Lintanir Elves. Quickly, I must " @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "" "jūsų vadu; mirtis lipa mums ant kulnų." #. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:415 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:409 msgid "" "I command here, but we have lost the north shore. Uncanny creatures stalk " "the night; our weapons scarcely seem to scathe them. I fear we cannot hold " @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Delfador #. "be of heart" -> "have courage" in modern English. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:420 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:414 msgid "" "I have fought these before. Be of heart: impact weapons and magic can defeat " "them. Do I recall aright that there is a school of mages not far from here?" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "" "yra magų mokykla?" #. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:424 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:418 msgid "" "Yes, close by the southeast wall of our fort across the Ford. But they are " "jealous of their privileges and hold aloof from us." @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "" "pavydūs dėl savo privilegijų ir laikosi atokiai nuo mūsų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:428 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:422 msgid "" "That shall soon end. Send to them in my name and the Arch-Mage Leollyn’s; " "nay, tell them that in this matter I speak with the King’s voice!" @@ -2299,12 +2299,12 @@ msgstr "" "nors ne, perduokit jiems, kad tokiomis aplinkybėmis aš kalbu karalius balsu!" #. [message]: speaker=Niktor -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:432 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:426 msgid "I heed the King’s voice. My men are at your command." msgstr "Aš paisau karaliaus balso. Mano vyrai jūsų valdžioje." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:461 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:455 msgid "" "To wake up the mages, move a unit that is currently out of sight of their " "tower to within visual range of it." @@ -2313,18 +2313,18 @@ msgstr "" "ten, iš kur magų tvirtovė matoma." #. [message]: speaker=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:557 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:551 msgid "What are you doing here, disturbing our peace and concentration?" msgstr "Ką tu čia darai, trikdydamas mūsų rimtį ir susikaupimą?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:561 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:555 msgid "Undead are attacking the fort on the north shore. We need your help!" msgstr "" "Nemirėliai atakuoja tvirtovę šiauriniame krante. Mums reikia jūsų pagalbos!" #. [message]: speaker=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:565 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:559 msgid "" "I have told the commander of that garrison that we take orders from none " "other than the Chief Mage of the High Council, Master Leollyn!" @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "" "vyriausio Aukščiausiosios Tarybos mago, Mokytojo Leolyno!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:569 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:563 msgid "" "Leollyn’s emissary, Delfador, requests your help. He bears Leollyn’s token, " "which is not lightly given." @@ -2342,52 +2342,52 @@ msgstr "" "ženklą, kuris nėra lengvai bent kam duodamas." #. [message]: speaker=Arpus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:573 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:567 msgid "I recognize it. Very well; we shall join battle." msgstr "Atpažįstu jį. Gerai; mes prisijungsime prie mūšio." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:593 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:587 msgid "What is going on here? This village has been burned to the ground!" msgstr "Kas čia nutiko? Šis kaimas sudegintas iki pamatų!" #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:597 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:591 msgid "Maybe there are survivors? We should check." msgstr "Galbūt yra išgyvenusių? Turėtume patikrinti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:611 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:605 msgid "Another village burned. Nobody to be seen!" msgstr "Dar vienas sudegintas kaimas. Nieko nerasta!" #. [unit]: type=Spearman, id=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:632 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:626 msgid "Theorin" msgstr "Teorinas" #. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:644 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:638 msgid "Please, spare me..." msgstr "Prašau, pasigailėkite manęs..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:648 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:642 msgid "Spare you from whom, soldier? What has happened here?" msgstr "Pasigailėti tavęs nuo ko, kareivi? Kas nutiko čia?" #. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:652 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:646 msgid "They come at night... and leave no one alive..." msgstr "Jie ateina naktį... ir nepalieka nė vieno gyvo..." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:656 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:650 msgid "Get hold of yourself, soldier! Who is ‘they’?" msgstr "Susiimk, kareivi! Kas tie „jie“?" #. [message]: speaker=Theorin -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:660 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:654 msgid "" "I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my " "comrades’ screams as they were being slaughtered." @@ -2396,174 +2396,174 @@ msgstr "" "girdėjau, tai mano draugų riksmai, kai jie buvo skerdžiami." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:666 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:187 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:150 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:660 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:183 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:147 msgid "Defeat all enemies" msgstr "Nugalėkite visus priešus" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Donc -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:702 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:696 msgid "Donc" msgstr "Donkas" #. [unit]: type=Halberdier, id=Stanis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:720 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:714 msgid "Stanis" msgstr "Stanis" #. [message]: speaker=Donc -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:731 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:725 msgid "It’s time to stand up and fight... What’s this?" msgstr "Atėjo laikas stotis ir kovoti... Kas čia?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:735 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:729 msgid "Friends, soldiers. Why were you hiding?" msgstr "Draugai, kariai. Kodėl jūs slėpėtės?" #. [message]: speaker=Stanis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:739 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:733 msgid "Our post was overrun. Very few of us survived." msgstr "Mūsų postas buvo nugalėtas. Tik keletas mūsų išgyveno." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:743 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:737 msgid "Your orders from the King are to fight. Just stay close to me." msgstr "Karaliaus užduotis jums – kovoti. Tiesiog laikykitės arti manęs." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:758 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:752 msgid "This village seems unharmed. Anyone here?" msgstr "Šis kaimas, panašu, nenusiaubtas. Ar kas nors čia yra?" #. [unit]: type=Deathblade, id=Bled -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:772 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:766 msgid "Bled" msgstr "Bledas" #. [unit]: type=Ghost, id=Crod -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:790 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:784 msgid "Crod" msgstr "Krodas" #. [unit]: type=Wraith, id=Angedd -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:809 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:803 msgid "Angedd" msgstr "Angeddas" #. [message]: speaker=Angedd -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:820 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:814 msgid "Surprise, surprise..." msgstr "Staigmena, staigmenėlė..." #. [message]: speaker=Bled -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:824 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:818 msgid "We have not waited all this time for nothing!" msgstr "Mūsų ilgas laukimas nenuėjo veltui!" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Zagar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:851 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:845 msgid "Zagar" msgstr "Zagaras" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Brox -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:869 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:863 msgid "Brox" msgstr "Broksas" #. [unit]: type=Longbowman, id=Adran -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:888 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:882 msgid "Adran" msgstr "Adranas" #. [message]: speaker=Adran -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:900 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:894 msgid "Long live the King! Wait, you are not—" msgstr "Tegyvuoja Karalius! Palauk, tu nesi—" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:904 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:898 msgid "—The enemy? Yes, we’re on your side." msgstr "—Priešas? Taip, mes vienoje pusėje." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:908 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:902 msgid "Soldiers of Wesnoth, rise to fight for your King!" msgstr "Vesnoto kariai, kilkite ir kovokite už savo Karalių!" #. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Axios -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:932 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:926 msgid "Axios" msgstr "Aksiosas" #. [unit]: type=Spearman, id=Ulfter -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:950 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:944 msgid "Ulfter" msgstr "Ulfteras" #. [unit]: type=Bowman, id=Ogdal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:968 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:962 msgid "Ogdal" msgstr "Ogdalas" #. [message]: speaker=Ulfter -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:979 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:973 msgid "Is the enemy gone?" msgstr "Ar priešas išėjo?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:983 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:977 msgid "He will be, if you help. Now follow me into battle!" msgstr "Jis išeis, jeigu padėsit. Dabar sekit paskui mane į mūšį!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:997 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:991 msgid "Anyone here?" msgstr "Yra kas nors?" #. [unit]: type=Draug, id=Dreadred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1009 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1003 msgid "Dreadred" msgstr "Dreadredas" #. [message]: speaker=Dreadred -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1020 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1014 msgid "Master said more would come!" msgstr "Valdovas sakė, kad ateis daugiau!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1038 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1032 msgid "There are signs of a battle, but nobody seems to be here..." msgstr "Čia vyko mūšis, bet nepanašu, kad kažkas čia būtų..." #. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Crum -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1053 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1047 msgid "Crum" msgstr "Krumas" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Smalg -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1071 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1065 msgid "Smalg" msgstr "Smalgas" #. [unit]: type=Orcish Archer, id=Grubar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1089 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1083 msgid "Grubar" msgstr "Grubaras" #. [unit]: type=Orcish Assassin, id=Ulkar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1107 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1101 msgid "Ulkar" msgstr "Ulkaras" #. [message]: speaker=Crum -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1119 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1113 msgid "Wrong!" msgstr "Neteisingai!" #. [message]: speaker=Upgar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1135 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1129 msgid "" "You may have defeated me, but the great Zorlan will have revenge! I have " "done my duty attacking the Wesnoth perimeter, so that no Wesnoth forces can " @@ -2574,12 +2574,12 @@ msgstr "" "ateiti į pagalbą jūsų pasmerktai armijai. Tai bus nuostabios skerdynės!" #. [message]: speaker=Dirator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1159 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1153 msgid "Master will avenge me!" msgstr "Šeimininkas atkeršys už mane!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1183 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1177 msgid "" "We have much less time than I thought. Iliah-Malal’s offensive has begun. I " "must close his portal before it’s too late, and I have no idea how to do " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "mirusiųjų pasaulio." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1187 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1181 msgid "" "But there is something else those orcs said that deeply worries me in a " "different way. I have wondered why the orcs have been attacking in concert " @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" "vadams, tuomet karalius keliauja į mirtinus spąstus prie Abezo perėjos." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1191 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1185 msgid "" "Word had just arrived when I left Lintanir that the High Lord Kalenz was " "mustering an elvish army against the orcs, but he is not aware of the King’s " @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "" "Ir jis tikrai nežino apie nemirėlių grėsmę." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1196 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1190 msgid "" "Maybe we can warn the King in time. Lionel should be back in Weldyn by now; " "I shall send one of the garrison’s message-riders to him, but I cannot spare " @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "" "kelionei per šitas laukines žemes tiesiai į vakarus." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1200 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1194 msgid "" "Will you join me? Elves know these northern paths better than any human." msgstr "" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" "žmogus." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1204 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1198 msgid "" "It is not to be, Delfador. I must return to Lintanir as swiftly as I may; " "the Northern Elves must be informed immediately — and mayhap I can find High " @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "" "susitikti su didžiuoju valdovu Kalenzu arba perduoti jam žinias." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1208 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1202 msgid "" "My King does not command him... but if Elves and Humans do not stand " "together in this, I fear we will fall separately." @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "" "nesilaikys išvien, bijau, kad kovodami atskirai mes pražūsim." #. [message]: speaker=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1212 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1206 msgid "" "I do not doubt it. Go to your King, Delfador, and have faith in yourself; " "for I sense that you hold the fate of Wesnoth in your hands, and will need " @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "" "stiprybės. Manau, kad mes dar pasimatysim." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1226 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1220 msgid "" "They have unleashed a second wave. Soldiers, stand firm and send these " "abominations back to the darkness!" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "" "tvarinius atgal į tamsą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1235 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1229 msgid "" "This is hopeless. Many more enemies are coming, while our numbers are " "limited." @@ -2738,31 +2738,31 @@ msgstr "" "subūrė kariuomenę iš pasirinktų sargybinių. Karas sugrįžo į elfų žemę." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:69 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:65 msgid "Knafa-ord" msgstr "Knafa-ordas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-drul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:103 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:99 msgid "Tan-drul" msgstr "Tan-drulas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Krardul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:138 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:134 msgid "Krardul" msgstr "Krardulas" #. [side]: type=Elvish Captain, id=Clartakis -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:173 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:169 msgid "Clartakis" msgstr "Klartakis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:191 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:126 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:333 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:188 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:162 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:187 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:123 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:330 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:185 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:159 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_Prince_of_Wesnoth.cfg:119 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:105 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:90 @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgid "Death of Kalenz" msgstr "Kalenzo mirtis" #. [message]: id=Tan-drul -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:208 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:204 msgid "" "Kill these filthy elves! All warlords will then accept our leader, Zorlan, " "as king and he will reward you all!" @@ -2779,12 +2779,12 @@ msgstr "" "Zorlaną karaliumi ir jis jus visus apdovanos!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:212 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:208 msgid "This is what we have been training for! Now we drive these beasts back!" msgstr "Štai dėl ko mes buvome mokomi! Dabar vysime šituos žvėris atgal!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:224 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:220 msgid "" "The orcs are retreating! And... what is this? A shyde flying towards us as " "if hell were on her heels..." @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "" "pragaras liptų jai ant kulnų..." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:230 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:226 msgid "" "The orcs are retreating! And... what is this? A druid running to meet us as " "though hell were on her heels..." @@ -2802,19 +2802,19 @@ msgstr "" "pragaras liptų jai ant kulnų..." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:248 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:244 msgid "My lord Kalenz, at last I have found you!" msgstr "Valdove Kalenzai, pagaliau radau jus!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:252 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:248 msgid "" "Chantal! Granddaughter! What are you doing here? You were not attacked, I " "hope." msgstr "Čantal! Anūke! Ką čia veiki? Tikiuosi nebuvai užpulta." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:256 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:252 msgid "" "We were, but the enemy was vanquished. There are much more serious matters " "that require your attention." @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "" "reikalauja tavo dėmesio." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:260 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:256 msgid "" "A paramount chief of all the Orcs has arisen, and he is setting a trap for " "the humans at the Ford of Abez. I think we must aid the humans, lest we be " @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "" "nugalėti po to, kai jie bus sutriuškinti." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:264 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:260 msgid "" "There is more ill news. Evil has been unleashed. A portal has been opened " "from the Land of the Dead. An army of undead is being raised as we speak." @@ -2843,12 +2843,12 @@ msgstr "" "pasaulio buvo atvertas. Nemirėlių armija auga, net ir mums kalbant." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:268 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:264 msgid "This is very serious. Have you informed the elvish settlements?" msgstr "Tai labai rimta. Ar informavai elfų gyvenvietes?" #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:272 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:268 msgid "" "Yes. And I have prepared holy water for our warriors. They should be able to " "hold against the undead in our forests, at least for now." @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "" "prieš nemirėlius mūsų miškuose, bent jau kol kas." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:276 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:272 msgid "" "Holy water? What is this? Have you been dabbling where you should not, in " "the Book of Crelanu?" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "" "Krelanu knygą?" #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:280 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:276 msgid "" "No. But Cleodil gave some of the Book’s least dangerous secrets to her " "daughters, and so I had them from my mother. And I think I have found the " @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "" "knygos saugotoja. Supranti apie ką aš kalbu." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:284 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:280 msgid "" "I never thought to see such a human, not even in all the years I have lived. " "Who is this person?" @@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "" "nugyvenau. Kas jis toks?" #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:288 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:284 msgid "" "Delfador, a mage trusted of their King. He has survived a passage through " "the Land of the Dead not merely alive but uncorrupted. He helped us defeat " @@ -2903,19 +2903,19 @@ msgstr "" "Krelanu knygą, tuomet aš galėčiau ją įteikti jam." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:292 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:288 msgid "He is uncorrupted? You are sure of this?" msgstr "Jis nepaliestas? Ar tu tuo įsitikinus?" #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:296 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:292 msgid "I have bent my healing senses upon him. I am as sure as I can be." msgstr "" "Aš palenkiau savo gydančią sąmonę jam. Aš tokia įsitikinus, kokia tik galiu " "būti." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:301 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:297 msgid "" "Then we must aid him, and I must meet him. The King of Wesnoth is just a " "king; it is inner strength such as you describe that will turn back the " @@ -2942,22 +2942,22 @@ msgstr "" "atrado jų laukiantį baisesnį priešą." #. [side]: type=Death Knight, id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:41 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:38 msgid "Rudimil" msgstr "Rudimilas" #. [side]: type=Necromancer, id=Roth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:66 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:63 msgid "Roth-Malal" msgstr "Rot-Malalas" #. [side]: type=Necromancer, id=Barth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:82 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:79 msgid "Barth-Malal" msgstr "Bart-Malalas" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:152 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:149 msgid "" "This forest looks quiet — too quiet. Proceed carefully, I don’t like this at " "all." @@ -2966,17 +2966,17 @@ msgstr "" "nepatinka visiškai." #. [message]: id=Barth-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:159 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:156 msgid "Living... Soon, you’ll be more troops for my master!" msgstr "Gyvieji... Tuoj būsite mano šeimininko kariai!" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:163 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:160 msgid "Undead! Where did they come from?" msgstr "Nemirėliai! Iš kur jie atėjo?" #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:167 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:164 msgid "" "We should try to go west. I sense things are worse on the eastern front." msgstr "" @@ -2984,82 +2984,82 @@ msgstr "" "fronte." #. [unit]: id=Hraul, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:182 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:179 msgid "Hraul" msgstr "Hraulas" #. [unit]: id=Atrag, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:187 msgid "Atrag" msgstr "Atragas" #. [unit]: id=Horr, type=Banebow -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:198 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:195 msgid "Horr" msgstr "Horras" #. [unit]: id=Nfrigt, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:206 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:203 msgid "Nfrigt" msgstr "Nfrigtas" #. [unit]: id=Rkrin, type=Revenant -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:214 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:211 msgid "Rkrin" msgstr "Rkrinas" #. [message]: id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:222 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:219 msgid "We have more help!" msgstr "Turime daugiau pagalbos!" #. [unit]: id=Haunt, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:230 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:227 msgid "Haunt" msgstr "Hauntas" #. [unit]: id=Gdal, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:238 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:235 msgid "Gdal" msgstr "Gdalas" #. [unit]: id=Oltr, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:246 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:243 msgid "Oltr" msgstr "Oltras" #. [unit]: id=Orbl, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:254 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:251 msgid "Orbl" msgstr "Orblas" #. [unit]: id=Nifigt, type=Nightgaunt -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:262 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:259 msgid "Nifigt" msgstr "Nifigtas" #. [unit]: id=Dert, type=Deathblade -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:270 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:267 msgid "Dert" msgstr "Dertas" #. [message]: id=Rudimil -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:279 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:276 msgid "And now even more help!" msgstr "O dabar dar daugiau pagalbos!" #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:299 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:296 msgid "Foul creatures, it is time for your final rest!" msgstr "Pikti padarai, atėjo laikas jūsų paskutiniam poilsiui!" #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:303 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:300 msgid "That is Delfador. Do you see, now?" msgstr "Tai Delfadoras. Ar dabar matai?" #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:307 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:304 msgid "" "I do. He is like a blazing fire to my inner eye. I think you have chosen " "well, granddaughter; he is indeed the one to whom the Book of Crelanu should " @@ -3069,12 +3069,12 @@ msgstr "" "gerai, anūke; jis tikrai tas, kuriam Krelanu knyga turėtų atitekti." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:311 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:308 msgid "If I were human, I think I would be in love with him." msgstr "Jei būčiau žmogus, manau būčiau įsimylėjusi į jį." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:315 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:312 msgid "" "If you were human, you would be quite right to be. Strange... they are such " "surly children in the main, short-lived and crude and quarrelsome. And yet, " @@ -3085,37 +3085,37 @@ msgstr "" "vis dėlto, net mūsų didžiausios paslaptys nešviečia taip skaidriai kaip jis." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:319 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:316 msgid "I hope the Book does not destroy him." msgstr "Tikiuosi Knyga jo nesunaikins." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:323 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:320 msgid "You speak my thought, granddaughter. May it be so." msgstr "Kalbi mano mintis, anūke. Tegul taip bus." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:329 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:326 msgid "New Objective: Defeat all enemies" msgstr "Naujas tikslas: Nugalėkite visus priešus" #. [unit]: id=Krumful, type=Draug -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:372 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:369 msgid "Krumful" msgstr "Krumfulas" #. [unit]: id=Unhul, type=Spectre -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:380 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:377 msgid "Unhul" msgstr "Unhulas" #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:407 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:404 msgid "I arrive too late for the entertainment, it would seem." msgstr "Panašu, kad pavėlavau ir praleidau visą smagumą." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:414 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:411 msgid "" "Well met, Delfador. Chantal has told me of you. I am Kalenz, High Lord of " "the Elves, and we are in your debt today." @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" "Kalenzas, elfų aukščiausias valdovas, ir šiandien mes liekam tau skolingi." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:418 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:415 msgid "" "It is my honor to meet you. And it relieves my mind to know Chantal is safe " "and with her kin again." @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "" "Čantal saugi ir vėl kartu su savo šeima." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:422 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:419 msgid "" "I am not sure there is safety for anyone in these days, but we all travel " "the same road and face the same foes." @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "" "pačiu keliu ir kaunamės su tais pačiais priešais." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:426 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:423 msgid "" "Yes. We will follow you to the Ford of Abez, Delfador. Let us hope we are " "not too late to prevent an orcish victory there." @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgid "Save the King" msgstr "Išgelbėkite karalių" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:21 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:18 msgid "" "Following Delfador, the elves moved to unite with the Wesnothian forces and " "meet Zorlan head-on..." @@ -3165,42 +3165,42 @@ msgstr "" "ir akis į akį susiremtų su Zorlanu..." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:27 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:24 msgid "but the King was in an unenviable position..." msgstr "tačiau karalius buvo nepavydėtinoje padėtyje..." #. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:48 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:45 msgid "Garard II" msgstr "Garardas II" #. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Zorlan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:81 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:78 msgid "Zorlan" msgstr "Zorlanas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:103 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:100 msgid "T’bhan" msgstr "T’bhanas" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:125 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:122 msgid "Qgthun" msgstr "Kgtunas" #. [side]: type=Great Troll, type=Troll Hero, id=Trgrau -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:151 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:148 msgid "Trgrau" msgstr "Trgrau" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:200 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:197 msgid "Death of Garard II" msgstr "Garardo II mirtis" #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:245 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:242 msgid "" "It appears we have arrived just in time! The King stands at bay, surrounded " "by the enemy." @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "" "priešo." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:249 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:246 msgid "" "I fear we may be too late. This new warlord must have united every orcish " "tribe north of the Great River. Look at their army, it is vast!" @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "" "milžiniška!" #. [message]: id=Zorlan -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:253 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:250 msgid "" "Elves! I heard you have been looking for me! But you will save neither the " "human prince, nor yourselves." @@ -3228,22 +3228,22 @@ msgstr "" "nei savo kailio." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:257 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:254 msgid "We must destroy this warlord now, before his power grows any greater!" msgstr "Privalom sunaikinti šitą vadą dabar, kol jo galia neišaugo dar labiau!" #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:261 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:258 msgid "Agreed, but we must make haste, for the King is hard pressed." msgstr "Sutinku, bet turėtumėme pasiskubinti, karalius smarkiai spaudžiamas." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:269 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:266 msgid "Victory!" msgstr "Pergalė!" #. [message]: id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:273 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:270 msgid "" "Delfador! And you, elvish friends! The kingdom of Wesnoth is in your debt " "today!" @@ -3251,24 +3251,24 @@ msgstr "" "Delfadorai! Ir jūs, draugai elfai! Vesnoto karalystė skolinga jums šiandien!" #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:277 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:274 msgid "My King, this is Kalenz, High Lord of the Elves." msgstr "Mano Karaliau, tai yra Kalenzas, elfų didysis valdovas." #. [message]: id=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:281 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:278 msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth." msgstr "Tu amžinai būsi laukiamas Vesnoto taryboje." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:285 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:282 msgid "" "We look forward to fighting beside you to defeat those threats that remain." msgstr "" "Mes ir toliau kovosime su jumis, kad sunaikintume vis dar išlikusias grėsmes." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:289 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:286 msgid "" "Your Majesty, we have more urgent matters. Leollyn sent me on a mission to " "find out why the dead are restless. A foul necromancer has opened a portal " @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgstr "" "aš bijau, kad mano įgūdžiai yra per menki įvykdyti šiai užduočiai." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:293 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:290 msgid "" "Delfador, our weapons are weak against the undead, but perhaps we have other " "help to give you. Centuries ago the great mage Crelanu entrusted to us a " @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "" "sukaupimui Krelanu prireikė viso jo gyvenimo." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:297 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:294 msgid "" "Crelanu charged us to guard his book until someone worthy of it appeared. We " "believe you are that one, Delfador. The book may help you find a way to " @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "" "uždaryti portalą." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:301 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:298 msgid "" "Friends, your words do me perhaps greater honor than I deserve. I am not " "sure I am worthy of this charge." @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "" "įsitikinęs, kad aš vertas šitos atsakomybės." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:305 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:302 msgid "" "Chantal and I are sure of your quality. But be warned: there is a curse on " "this book. Crelanu fairly warned us that his arts would bring much woe down " @@ -3327,14 +3327,14 @@ msgstr "" "Pergalės, kurias tu su ja pasieksi, tau gali brangiai kainuoti." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:309 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:306 msgid "Curse or no, we must close that portal soon, or else we are all doomed." msgstr "" "Prakeikta ar ne, mes vis vien privalome kuo greičiau uždaryti portalą, nes " "kitaip mes visi pasmerkti pražūčiai." #. [message]: id=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:313 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:310 msgid "" "This is a decision you will have to make. If we fight the undead without the " "book’s help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the " @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "" "tavimi, kad ir kaip viskas pasibaigtų." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:317 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:314 msgid "" "I think I, too, have no choice but to accept the book. I cannot allow the " "sure death of many humans and elves for fear of the curse." @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "" "baimės." #. [message]: id=Chantal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:321 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:318 msgid "" "Then here it is, Delfador. May it help you bring a swift end to the undead " "menace. And may it cost you less than it has cost us..." @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "" "nemirėlių grėsmę. Ir galbūt tau ji kainuos mažiau, negu kainavo mums..." #. [message]: id=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:325 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:322 msgid "" "Thank you, friends. May we meet again in happier times. Now I must make " "haste, for I need to study the book and prepare for the battle with the " @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "" "nemirėliais." #. [message]: speaker=Garard II -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:343 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:340 msgid "" "The enemy is drawing near. My personal guards must join the fight. We can " "only hope help arrives soon." @@ -3384,22 +3384,22 @@ msgstr "" "belieka tik viltis, kad greitai sulauksim pastiprinimo." #. [unit]: id=Adamar, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:355 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:352 msgid "Adamar" msgstr "Adamaras" #. [unit]: id=Mitbreen, type=Royal Guard -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:375 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:372 msgid "Mitbreen" msgstr "Mitbrynas" #. [unit]: id=Ronduger, type=Iron Mauler -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:396 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:393 msgid "Ronduger" msgstr "Rondugeris" #. [message]: speaker=Adamar -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:415 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:412 msgid "For the King!" msgstr "Už karalių!" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Dark Sky Over Weldyn" msgstr "Tamsus dangus virš Veldyno" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:26 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:28 msgid "" "Kalenz and Chantal and their troops departed to ride against the remnants of " "the orcish Great Horde. Delfador returned to Weldyn with the King and his " @@ -3426,20 +3426,20 @@ msgstr "" "kad Leolynas žuvo labai neaiškiomis aplinkybėmis." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:31 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:68 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:77 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:85 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:136 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:33 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:45 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:70 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:79 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:87 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:102 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:114 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:126 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:138 msgid "King Garard" msgstr "Karalius Garardas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:31 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:33 msgid "" "We have assembled here with good and bad news: The good news is that the " "orcs have been defeated decisively. Their Great Chief is dead and their army " @@ -3450,38 +3450,38 @@ msgstr "" "didelės pergalės mes liekam skolingi Delfadorui." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:37 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:53 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:61 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:110 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:118 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:130 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:23 msgid "Delfador" msgstr "Delfadoras" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:37 msgid "" "I did very little, sire. It was actually the elves who saved us on that day." msgstr "" "Mano indėlio buvo nedaug, pone. Iš tiesų tai tą dieną mus išgelbėjo elfai." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:73 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:81 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:89 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:41 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:49 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:75 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:83 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:91 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:106 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:122 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:134 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:72 msgid "Lionel" msgstr "Lionelis" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:41 msgid "" "We owe the elves nothing, sire. They refused to send their archers when we " "needed them!" @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "" "lankininkus, kai mums jų reikėjo!" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:45 msgid "" "Peace, Lionel. The elves fought well and have earned Our respect. But this " "council is here to address an alarming matter. Young master Delfador here " @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "" "Partyno perkėlos, bet dar daugiau jų ateina." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:49 msgid "" "With your permission, sire, I will take some picked men north and crush " "these abominations." @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "" "sutriuškinsiu tas šlykštynes." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:53 msgid "" "Your majesty, these are no stray undead; this lunatic, Iliah-Malal, has " "opened a portal to the Land of the Dead. Unless we close this portal soon, " @@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "" "pėstininkais, yra patys efektyviausi kovojant prieš juos." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:57 msgid "" "I think our young and inexperienced friend overestimates the powers of the " "enemy. I’m sure they’ll be no match for Wesnothian troops." @@ -3541,13 +3541,13 @@ msgstr "" #. [part] #. [side]: type=Lich, id=Sagus -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:57 #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:42 msgid "Sagus" msgstr "Sagusas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:61 msgid "" "I have fought these things, and I know what I am talking about. This is a " "deadly serious threat." @@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr "" "grėsmė." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:64 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:66 msgid "" "Are you saying Master Sagus speaks idly? Somebody needs to teach you respect!" msgstr "" @@ -3564,12 +3564,12 @@ msgstr "" "mandagumo ir pagarbos!" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:64 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:66 msgid "Artuman" msgstr "Artumanas" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:68 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:70 msgid "" "You have proven your bravery, young Delfador, but I think you underestimate " "the might of our army." @@ -3578,13 +3578,13 @@ msgstr "" "armijos jėgas." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:73 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:75 msgid "Sire, may I lead some part of your army to crush the undead?" msgstr "" "Pone, galbūt aš galėčiau vesti dalį armijos, kad sutriuškinti nemirėlius?" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:77 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:79 msgid "" "No, Lionel. This should be too simple a task for my best general. I will " "send Dudpon instead with most of my army." @@ -3593,12 +3593,12 @@ msgstr "" "to, aš geriau pasiųsiu Dudponą su didžiausia savo armija." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:81 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:83 msgid "What are my orders, then?" msgstr "Kokia tada mano užduotis?" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:85 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:87 msgid "" "As a reward for Delfador’s bravery, I am temporarily appointing you and your " "men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as " @@ -3609,12 +3609,12 @@ msgstr "" "nes Leolyno mirties aplinkybės vis dar nėra visiškai aiškios." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:89 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:91 msgid "As you command, sire!" msgstr "Kaip įsakysite, pone!" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:96 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:98 msgid "" "And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush " "Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a " @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "" "niekas nebeskyrė Iliah-Malalo armijos ir Veldyno..." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:102 msgid "" "This is a disaster. I should have led the army myself and died with them. " "And I should have listened to you, Delfador." @@ -3638,12 +3638,12 @@ msgstr "" "kartu su jais. Man taip pat reikėjo paklausyti tavęs, Delfadorai." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:106 msgid "We will fight till the last man, my King." msgstr "Kausimės iki paskutinio vyro, mano Karaliau." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:110 msgid "" "My Lord, things are very grave indeed, but all is not yet lost. There is " "still hope if we do not falter." @@ -3652,12 +3652,12 @@ msgstr "" "Dar turėsime viltį, jeigu daugiau nesvyruosime." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:114 msgid "Yes, Delfador. This time we will follow your advice." msgstr "Taip, Delfadorai. Šį kartą paklausysime tavo patarimo." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:118 msgid "" "There are three things we must do. First, we must organize our defenses as " "best we can. Second, we need to ask the elves to create a diversion, to " @@ -3677,17 +3677,17 @@ msgstr "" "padaryta neatidėliojant." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:122 msgid "My Lord, I can arrange the defenses around the city." msgstr "Mano valdove, aš galėčiau paruošti miestą gynybai." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:126 msgid "Very well, Lionel, take command." msgstr "Gerai, Lioneli, perimk vadovavimą." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:130 msgid "" "These are only the first steps. If we are to defeat the undead, we need to " "use and train the army differently than we have. First, you must recall " @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "" "daugiau sunkiųjų pėstininkų." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:132 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:134 msgid "" "But heavy infantry is too slow! And mages in the army? Who can command these " "know-it-alls?" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" "tiems, viską išmanantiems?" #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:136 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:138 msgid "" "Delfador could. You will command the heavy infantry. Make sure to shield the " "mages in battle, for they are precious. Now, go, close the portal and come " @@ -3738,37 +3738,37 @@ msgstr "" "naudojamų kelių. Tai reiškė, kad bus daromas lankstas..." #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:42 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:43 msgid "Relgorn" msgstr "Relgornas" #. [event] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:44 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:45 msgid "Udrin" msgstr "Udrinas" #. [side]: type=Necromancer, id=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:68 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:69 msgid "Gruv-Malal" msgstr "Gruv-Malalas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:109 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:110 msgid "Defeat Gruv-Malal" msgstr "Nugalėkite Gruv-Malalą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:117 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:118 msgid "Death of Ulrek" msgstr "Ulreko mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:121 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:122 msgid "Death of Relgorn" msgstr "Relgorno mirtis" #. [message]: speaker=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:141 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:142 msgid "" "Attack, my loyal soldiers; the more we slay, the more troops for our master!" msgstr "" @@ -3776,47 +3776,47 @@ msgstr "" "karių mūsų mokytojui!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:145 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:146 msgid "Keep fighting them sacks o’ bones." msgstr "Toliau muškit tuos kaulų maišus." #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:149 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:150 msgid "Ulrek, more enemies approach from the south... Wait, these are humans!" msgstr "Ulrekai, daugiau priešų ateina iš pietų... Palauk, čia gi žmonės!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:153 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:154 msgid "Dwarves, attacked by undead. We must help them." msgstr "Dvarfai, užpulti nemirėlių. Mes turime jiems padėti." #. [message]: speaker=Gruv-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:157 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:158 msgid "Then your corpses will also serve my master." msgstr "Tada jų kūnai taip pat tarnaus mano šeimininkui." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:161 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:162 msgid "Your master’s days are numbered. Yours will end this day!" msgstr "Tavo šeimininko dienos suskaičiuotos. Tavo pasibaigs šiandien!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:179 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:180 msgid "I am Delfador. And you are dust!" msgstr "Aš Delfadoras. O tu esi dulkė!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:190 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:191 msgid "Now we shall rid Wesnoth of the rest of your unholy spawn!" msgstr "Dabar mes išvalysim Vesnotą nuo likusių tavo šventvagiškų tvarinių!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:194 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:195 msgid "We are in your debt." msgstr "Mes tau skolingi." #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:205 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:206 msgid "" "Human, ye ha’ fought well. I am Ulrek, chieftain o’ the clan of Norlund. My " "house is in yer debt today. But who are ye and what do ye do in these lands?" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" "šiandie tau skolingi. O kas šitie buvo ir ką jie veikia šitoj žemėj?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:210 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:211 msgid "" "I am Delfador. Friends, a great evil has been unleashed. A portal has been " "opened to the land of the dead near the northernmost extent of these hills, " @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr "" "pražūčiai." #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:214 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:215 msgid "" "We ha’ seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will " "ever say my kin ha’ been ungrateful for yer help. I will place my best " @@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "" "gali uždaryt tą portalą?" #. [message]: speaker=Relgorn -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:218 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:219 msgid "" "Father, did ye not see these thunderbolts! This was awesome. Even our " "thundersticks do not strike so powerfully!" @@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "" "taip galingai!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:222 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:223 msgid "" "My friends, I am in your debt for your kind offer. But we have no time to " "waste!" @@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr "" "švaistyti laiko!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:226 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:227 msgid "" "Delfador, the surface path to the north ye’d need to have ta’en, along the " "Listra, is too dangerous. That valley is swarming with orcs now. We’ll take " @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "" "nuvesim tave saugesniu keliu, per tunelius po šitais kalnais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:244 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:245 msgid "" "With their leader slain we cannot count on dwarvish help to reach Iliah-" "Malal’s portal! All is lost!" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr "" "Malalo portalą! Viskas prarasta!" #. [message]: speaker=Ulrek -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:258 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:259 msgid "Relgorn fell! Quickly, run for yer lives!" msgstr "Relgornas krito! Greičiau, gelbėkitės kas galit!" @@ -4132,17 +4132,17 @@ msgstr "" "Vesnoto likimą." #. [side]: type=Necromancer, id=Maldun -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:98 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:95 msgid "Maldun" msgstr "Maldunas" #. [side]: type=Death Knight, id=Alderoth -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:114 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:111 msgid "Alderoth" msgstr "Alderotas" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:174 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:171 msgid "" "The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by one of your " "Undead veterans" @@ -4151,12 +4151,12 @@ msgstr "" "veteranų" #. [note] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:184 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:181 msgid "The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by Delfador" msgstr "Mirtiną smūgį Iliah-Malalui gali suduoti tiktai Delfadoras" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:227 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:224 msgid "" "So we meet again, Delfador. You were a fool to turn down my offer. None of " "your allies will save you now." @@ -4165,7 +4165,7 @@ msgstr "" "pasiūlymo. Dabar joks tavo sąjungininkas tavęs neapsaugos." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:231 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:228 msgid "" "You have ravaged your own soul with your corrupt arts, and your words are " "empty wind; I fear them not." @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "" "tiesiog tuščias vėjas; Aš jų nebijau." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:235 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:232 msgid "" "Is he not amusing, my creatures? He puffs himself up as though he were " "Delfador the Mighty, Delfador the Powerful, Delfador the Great... rather " @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr "" "kliūtis šokinėjantis burtininkėlis, kurį aš sutraiškysiu po savo kojomis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:239 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:236 msgid "" "Delfador the Great, eh? And so it comes to pass as the four Oracles " "foretold. I accept your name-gift, Iliah-Malal." @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgstr "" "Priimu šią vardo dovaną, Iliah-Malalai." #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:243 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:240 msgid "" "Oracles? What nonsense you babble... After you die, I will raise your corpse " "and compel you to tell me how to reopen my portal!" @@ -4203,13 +4203,13 @@ msgstr "" "kūną ir priversiu pasakyti man, kaip vėl atverti mano portalą!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:247 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:244 msgid "One of us will find a final death here. I do not think it will be me." msgstr "" "Vienas iš mūsų čia ras savo paskutinę mirtį. Nemanau, kad tai būsiu aš." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:262 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:259 msgid "" "In this scenario only, you may recall your veterans from the Land of the " "Dead. The killing blow against Iliah-Malal can only be struck by one of them." @@ -4218,16 +4218,16 @@ msgstr "" "šalies. Mirtiną smūgį Iliah-Malalui turi suduoti vienas iš jų." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:277 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:332 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:274 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:329 msgid "Now your days are ended!" msgstr "Dabar tavo dienos suskaičiuotos!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:281 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:308 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:336 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:363 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:278 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:305 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:333 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:360 msgid "" "The power of death is mine! When you strike me down I arise stronger than " "before!" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "" "negu anksčiau!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:285 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:282 msgid "" "Not this time. For I have gazed upon the dark heart of necromancy in the " "Book of Crelanu, and found there your final doom at the hands of the dead " @@ -4246,7 +4246,7 @@ msgstr "" "knygą — ir atradau, kad tavo lemtis priklauso patiems mirusiesiems." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:340 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:337 msgid "" "Not this time. For I have gazed upon the dark heart of necromancy in the " "Book of Crelanu, AND I REMAIN OF THE LIGHT!" @@ -4255,12 +4255,12 @@ msgstr "" "knygą — IR AŠ ESU ŠVIESOS PALIKIMAS!" #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:382 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:379 msgid "Delfador... You raise undead?!" msgstr "Delfadorai... Tu prikėlinėji nemirėlius?!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:386 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:383 msgid "" "No. I did not raise them from our dead; I offered some who fought beside me " "in the otherworld a way here, and they come to us of their own will. Today " @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgstr "" "jie kovoja už gyvuosius." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:394 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:391 msgid "" "I have prepared some holy water. Sprinkle it on your impact weapon and smash " "those foul creatures into dust!" @@ -4280,27 +4280,27 @@ msgstr "" "ginklus ir sumalkite šitas bjaurias būtybes į dulkes!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:399 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:396 msgid "Powers of darkness, enshroud this field!" msgstr "Tamsos jėgos, apgaubkit šį lauką!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:413 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:410 msgid "Darkness shall be dispelled!" msgstr "Tamsa bus išsklaidyta!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:421 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:418 msgid "No!" msgstr "Ne!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:425 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:422 msgid "Let the light shine forth!" msgstr "Leiskit šviesai švytėti toliau!" #. [message]: speaker=Iliah-Malal -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:429 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:426 msgid "" "Your sorcery matters little. Your army will fall like wheat to the sickle " "before my undead legions." @@ -4309,13 +4309,13 @@ msgstr "" "kovoje su mano nemirėlių legionais." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:433 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:430 msgid "" "Your mindless minions will be no match for the spirit and fire of the living." msgstr "Tavo nemąstantys tarnai nepasipriešins gyvųjų dvasiai ir užsidegimui." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:438 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:435 msgid "" "Delfador, as the King ordered I place all troops under your command. They " "will follow you to death, if necessary, and so will I!" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "" "seks tave iki mirties, jei reikės, aš taip pat!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:443 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:440 msgid "" "Lionel, it is an honor to go into battle beside you. Now let us fight for " "life over death!" @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "" "Lioneli, garbė eiti į mūšį šalia tavęs. Dabar kovokime už gyvybę prieš mirtį!" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:455 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:452 msgid "" "Remember one of our undead must strike the final blow, for Iliah-Malal’s un-" "life can only be ended by the touch of un-life." @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" "Malalo negyvastį gali pribaigti tik negyvasis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:461 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:458 msgid "" "Remember that I must strike the final blow, for Iliah-Malal’s un-life must " "be ended by a spell I have specially crafted to the task." @@ -4350,22 +4350,22 @@ msgstr "" "gali užbaigti tik žodžiai, kuriuos aš specialiai paruošiau šiam tikslui." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:474 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:471 msgid "" "Evil has been vanquished on this day. May this victory bring lasting peace." msgstr "Blogis šiandien buvo nugalėtas. Lai ši pergalė atneša ilgalaikę taiką." #. [message]: speaker=Admirer5 #. [message]: speaker=Kalenz -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:483 -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:493 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:480 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:490 msgid "" "You have earned the name the accursed one gave you... Delfador the Great." msgstr "" "Tu nusipelnei vardo, kurį prakeiktasis tau suteikė... Delfadoras Didysis." #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:505 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:502 msgid "" "You who fought beside me in the Land of the Dead and chose the side of the " "living on this day, return now to your peace and rest." @@ -4374,12 +4374,12 @@ msgstr "" "gyvuosius šiandien, dabar sugrįžkit į savo ramybę ir poilsį." #. [message]: speaker=Lionel -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:516 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:513 msgid "And the portal, it is sealed for good?" msgstr "O portalas, ar jis gerai uždarytas?" #. [message]: speaker=Delfador -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:520 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_Showdown_in_the_Northern_Swamp.cfg:517 msgid "" "Yes, it is. But it was too great a work of magic to be entirely undone; " "there is a flaw still remaining, a trace of Iliah-Malal’s way between " @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Susidūrimas dvare" #. "demesne" = the part of a feudal lord's lands reserved for #. personal use. #. The "Sceptre" spelling is intentional. -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:26 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:25 msgid "" "Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the queen had left with " "a strong escort to visit her family’s demesne and her ailing parents. " @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "" "nuo pat pradžių." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:29 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:28 msgid "" "Although the King did reprimand Eldred for his actions, Delfador could sense " "that the military commanders were solidly behind Eldred and his mother. " @@ -4606,7 +4606,7 @@ msgstr "" "apgavo pažadais apie šlovę ir turtus ateinančiame kare." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:33 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:32 msgid "" "Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns " "about the Book, but the King put off a decision until Asheviere returned to " @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "" "Delfadoras žinojo, kad nepaklus karaliaus nurodymams." #. [part] -#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:37 +#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:36 msgid "" "Since he could not ask even his personal guard to go against the King’s " "wishes, he turned to Kalenz and the elves. Traveling by night to remain " diff --git a/help.lt.po b/help.lt.po index 2e3cb30..aa9e60c 100644 --- a/help.lt.po +++ b/help.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:35-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -147,398 +147,6 @@ msgstr "Enciklopedija" msgid "dst='..geography' text='Geography'" msgstr "dst='..geography' text='Geografija'" -#. [topic]: id=caste -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:7 -msgid "Caste" -msgstr "Pilis" - -#. [topic]: id=caste -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:8 -msgid "" -"One of the variant forms of the drake: either be a dst='unit_Drake " -"Clasher' text='Clasher' or a dst='unit_Drake Fighter' text='Drake " -"Fighter'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=aerie -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:13 -msgid "Aerie" -msgstr "" - -#. [topic]: id=aerie -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:14 -msgid "" -"A very large castle-like structure that is home to a dst='flight' " -"text='flight'. It contains the dst='breeding_pen' text='breeding " -"pens'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=breeding_pen -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:19 -#, fuzzy -msgid "Breeding Pen" -msgstr "maitinasi" - -#. [topic]: id=breeding_pen -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:20 -msgid "" -"The portion of an dst='aerie' text='aerie' where the nonsentient " -"dst='breeder' text='Breeders' live under the dst='dominant' " -"text='Dominant'’s eye." -msgstr "" - -#. [topic]: id=breeding_cycle -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:25 -msgid "Breeding Cycle" -msgstr "" - -#. [topic]: id=breeding_cycle -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:26 -msgid "" -"The time that passes between one dst=egg text='egg' laying to the " -"next." -msgstr "" - -#. [topic]: id=world_ocean -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:31 -msgid "World Ocean" -msgstr "Pasaulio vandenynas" - -#. [topic]: id=world_ocean -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:32 -msgid "" -"The World Ocean is the name of the open seas that surround the archipelago " -"of dst='morogor' text='Morogor'. The drakes believe it to end at " -"the dst='abyss' text='Abyss', a vast and deadly waterfall." -msgstr "" - -#. [topic]: id=new_continent -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:37 -msgid "New Continent" -msgstr "Naujasis žemynas" - -#. [topic]: id=new_continent -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:38 -msgid "" -"The great continent to the east of dst='morogor' text='Morogor'. " -"Its existence is unknown to the drakes until the flight of Galun." -msgstr "" - -#. [topic]: id=abyss -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:43 -msgid "Abyss" -msgstr "" - -#. [topic]: id=abyss -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:44 -msgid "" -"In the cosmology of the Drakes, a vast and deadly waterfall where the ocean " -"falls off the world-disc." -msgstr "" - -#. [topic]: id=spiral_path -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:49 -msgid "Spiral Path" -msgstr "" - -#. [topic]: id=spiral_path -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:50 -msgid "" -"A quasi-secret organization among the drakes devoted to avoiding a " -"Malthusian final war. See also dst='straight_path' text='Straight " -"Path'" -msgstr "" - -#. [topic]: id=straight_path -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:55 -msgid "Straight Path" -msgstr "" - -#. [topic]: id=straight_path -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:56 -msgid "" -"The drakish tradition of perpetual expansion and conquest. This term is " -"mostly used by the members of the dst='spiral_path' text='Spiral Path'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=dominant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:61 -msgid "Dominant" -msgstr "" - -#. [topic]: id=dominant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:62 -msgid "" -"The dst='aspirant' text='Aspirant' that emerges as the drake " -"leader, the only drake in the tribe that is allowed to reproduce with the " -"dst='breeder' text='breeders'. Rarely, he may confer breeding " -"privileges on others." -msgstr "" - -#. [topic]: id=vulcaniad -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:67 -msgid "Vulcaniad" -msgstr "" - -#. [topic]: id=vulcaniad -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:68 -msgid "" -"The (irregular) period between consecutive eruptions of " -"dst='mount_morogor' text='Mount Morogor'. The " -"dst='long_count' text='Long Count' calendar is based upon it." -msgstr "" - -#. [topic]: id=recorder -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:73 -msgid "Recorder" -msgstr "" - -#. [topic]: id=recorder -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:74 -msgid "" -"A Recorder is a Drakish scrollkeeper who has mastered the drakish " -"dst='drakish_script' text='script'. The recorders are the only " -"dst='caste' text='caste' of Drake not determined by biology: they " -"recruit their members from all of the other castes." -msgstr "" - -#. [topic]: id=laying -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:79 -msgid "Laying" -msgstr "" - -#. [topic]: id=hatching -#. [topic]: id=laying -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:80 data/core/encyclopedia/drakes.cfg:86 -msgid "A portion of the dst='breeding_cycle' text='breeding cycle'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=hatching -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:85 -msgid "Hatching" -msgstr "" - -#. [topic]: id=hatchling -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:91 -#, fuzzy -msgid "Hatchling" -msgstr "Gydymas" - -#. [topic]: id=hatchling -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:92 -msgid "" -"A young drake that has not yet seen another generation hatch. The younger of " -"the current generation of hatchlings are the most aggressive is the behavior " -"of the dst='flight' text='flight'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=fledgling -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:97 -#, fuzzy -msgid "Fledgling" -msgstr "Gydymas" - -#. [topic]: id=fledgling -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:98 -msgid "" -"A young drake that has seen another generation hatch. If the " -"dst='flight' text='flight' can afford the loss of a generation " -"they start the dst='swarming' text='Swarming'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=breeder -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:103 -msgid "Breeder" -msgstr "" - -#. [topic]: id=breeder -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:104 -msgid "" -"The female drake. They are rare since dst='egg' text='eggs' that " -"become breeders have to be handled with extra care. The number of breeders " -"is also limited by the amounts of non-breeders around, since breeders can't " -"take care of their food for themselves when laying. Drake breeders become " -"fertile after the next dst='hatching' text='hatching'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=egg -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:109 -msgid "Egg, Drake" -msgstr "" - -#. [topic]: id=egg -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:110 -msgid "" -"The dst=caste text='caste' the dst='hatchling' " -"text='Hatchling' will belongs to is determined by the time it is laid " -"and to some extent the ambient temperature." -msgstr "" - -#. [topic]: id=flight -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:115 -msgid "Flight" -msgstr "" - -#. [topic]: id=flight -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:116 -msgid "" -"Tribe of Drakes, lives in an dst='aerie' text='Aerie', " -"controlling a hunting range. Each tribe has one dst='dominant' " -"text='Dominant', who confers mating privileges." -msgstr "" - -#. [topic]: id=aspirant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:121 -msgid "Aspirant" -msgstr "" - -#. [topic]: id=aspirant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:122 -msgid "" -"Male drake that has passed through a hormonal metamorphosis that makes him " -"able to mate with the dst='breeder' text='breeders'. The " -"secretion of the hormone is caused by hunt and combat actions in which the " -"drake is involved." -msgstr "" - -#. [topic]: id=ascendant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:127 -msgid "Ascendant" -msgstr "" - -#. [topic]: id=ascendant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:128 -msgid "" -"The drake name for a true dst='unit_Fire Dragon' text='dragon'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=intendant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:133 -#, fuzzy -msgid "Intendant" -msgstr "Protingas" - -#. [topic]: id=intendant -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:134 -msgid "" -"One of the dst='aspirant' text='Aspirant' lieutenants of a " -"dst='dominant' text='Dominant'. Traditionally he has one of each " -"dst=caste text='caste' other than his own. Additional " -"'Intendants' are sometimes designated for special duties. Intendants are " -"likeliest to be granted mating privileges, especially after a notable " -"service." -msgstr "" - -#. [topic]: id=swarm -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:139 -#, fuzzy -msgid "Swarm" -msgstr "pulkas" - -#. [topic]: id=swarm -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:140 -msgid "" -"The dst='swarmlings' text='Swarmlings' that have left the " -"dst='aerie' text='aerie' to found a new one." -msgstr "" - -#. [topic]: id=swarming -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:145 -#, fuzzy -msgid "Swarming" -msgstr "pulkas" - -#. [topic]: id=swarming -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:146 -msgid "" -" The dst='flight' text='flight' for a new drake dst='aerie' " -"text='aerie' that recurs every dst='breeding_cycle' " -"text='breeding cycle'. See dst='swarm' text='Swarm'" -msgstr "" - -#. [topic]: id=runners -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:151 -msgid "Runners" -msgstr "" - -#. [topic]: id=runners -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:152 -msgid "Drakish term for escaped slaves hunted as game." -msgstr "" - -#. [topic]: id=mount_morogor -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:157 -msgid "Mount Morogor" -msgstr "Morogoro kalnas" - -#. [topic]: id=mount_morogor -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:158 -msgid "" -"Volcanic mountain on the central island of the archipelago " -"dst='morogor' text='Morogor'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=long_count -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:163 -msgid "Long Count" -msgstr "" - -#. [topic]: id=long_count -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:164 -msgid "" -"The drake calender based on dst='vulcaniad' text='Vulcaniad' and " -"dst=breeding_cycle text='Breeding cycles'." -msgstr "" - -#. [topic]: id=long_pig -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:169 -msgid "Long Pig" -msgstr "" - -#. [topic]: id=long_pig -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:170 -msgid "" -"South Seas pidgin for human meat, used to translate a Drakish word with the " -"same meaning." -msgstr "" - -#. [topic]: id=ceramic -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:175 -msgid "Ceramics" -msgstr "Keramika" - -#. [topic]: id=ceramic -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:176 -msgid "" -"The drakes work metal, but are are masters in the craftsmanship of making " -"ceramics. Only the dst='unit_Drake Burner' text='burners' can " -"generate the amount of heat to cure the pieces to full strength." -msgstr "" - -#. [topic]: id=drakish_script -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:181 -msgid "Drakish, script" -msgstr "" - -#. [topic]: id=drakish_script -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:182 -msgid "" -"The scripted language of the drakes. Stored on dst='ceramic' " -"text='ceramic' tablets by members of the dst='recorder' " -"text='Recorder' vocation." -msgstr "" - -#. [topic]: id=drakish_language -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:187 -msgid "Drakish, language" -msgstr "" - -#. [topic]: id=drakish_language -#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:188 -msgid "The language spoken by the drakes." -msgstr "" - #. [section]: id=geography #. [topic]: id=..geography #: data/core/encyclopedia/geography.cfg:11 @@ -5364,3 +4972,42 @@ msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba" #: src/help.cpp:3492 msgid "Parse error when parsing help text: " msgstr "Nagrinėjimo klaida nagrinėjant pagalbos tekstą: " + +#~ msgid "Caste" +#~ msgstr "Pilis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Breeding Pen" +#~ msgstr "maitinasi" + +#~ msgid "World Ocean" +#~ msgstr "Pasaulio vandenynas" + +#~ msgid "New Continent" +#~ msgstr "Naujasis žemynas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hatchling" +#~ msgstr "Gydymas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fledgling" +#~ msgstr "Gydymas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Intendant" +#~ msgstr "Protingas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swarm" +#~ msgstr "pulkas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swarming" +#~ msgstr "pulkas" + +#~ msgid "Mount Morogor" +#~ msgstr "Morogoro kalnas" + +#~ msgid "Ceramics" +#~ msgstr "Keramika" diff --git a/low.lt.po b/low.lt.po index c5b6bf0..ae69d50 100644 --- a/low.lt.po +++ b/low.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:35-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1871,13 +1871,13 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:591 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:39 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:49 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:74 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:90 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:100 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:110 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:120 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:75 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:91 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:101 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:111 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:121 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:37 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:57 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:82 @@ -1914,8 +1914,8 @@ msgstr "Kalenzas" #. [message]: speaker=narrator #. [part] #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:597 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:59 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:79 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:60 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:80 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:47 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:112 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:167 @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgid "Council of Hard Choices" msgstr "Sunkių sprendimų taryba" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:34 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 msgid "" "Kalenz, you have won a great victory! Wesmere is safe. But... for what cause " "have you invited a dwarf to the elvish council? This is most unusual!" @@ -2089,14 +2089,14 @@ msgstr "" "paskatino pakviesti dvarfą į elfų tarybą? Tai daugiau, nei neįprasta!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:34 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:64 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:65 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:51 msgid "Lady Dionli" msgstr "Ledi Dionli" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:39 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:40 msgid "" "My lords, this is Olurf. He and his dwarves have fought by our side and have " "well earned a place in this meeting. The war that comes upon us must be met " @@ -2107,14 +2107,14 @@ msgstr "" "pasitikti visi Vesnoto gyventojai. Ir elfai, ir dvarfai, ir žmonės." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:44 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:36 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:281 msgid "El’Isomithir" msgstr "El’Isomitiras" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:44 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:45 msgid "" "Leave the Humans out of this. King Haldric has broken the treaty we signed " "with him eleven years ago, and has sent back all our emissaries. When he " @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" "nežino ribų. Jis tiki, kad orkai neišdrįs su juo kautis." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:49 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:50 msgid "" "My lords, the Orcs have been pushed out of Wesmere, but they are far from " "defeated. We must take the fight to them, recover our lost lands and smash " @@ -2138,13 +2138,13 @@ msgstr "" "sunaikinti jų didžiąją ordą, nepaliekant galimybės vėl mums grasinti." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:55 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:26 msgid "Legmir" msgstr "Legmiras" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:54 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:55 msgid "" "Too many elves have died already. To take the war to the Orcs, we would have " "to risk all our remaining fighters on one throw. And we are not as skilled " @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "" "protinga būtų atgauti jėgas." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:59 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:60 msgid "" "Those of us who follow Kalenz have shown it can be done. We have been " "fighting ever since we were forced out of our home country, in all kinds of " @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "" "krašto. Ir mes esame pasiryžę mirti, tam kad nugalėtume bjaurius orkus!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:64 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:65 msgid "" "Our answer is still no. Prepare our defenses as best you can, but do not " "renew offensive war. This is the council’s decision." @@ -2177,17 +2177,17 @@ msgstr "" "tik galite, bet neatnaujinkite puolamojo karo. Tai yra tarybos sprendimas." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:68 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:69 msgid "Aftermath" msgstr "Pasekmės" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:69 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:70 msgid "After leaving the council, our friends talked in private..." msgstr "Palikę tarybą, mūsų draugai pasikalbėjo asmeniškai..." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:74 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:75 msgid "" "Perhaps you were wiser than I, Landar. Had we divided our forces, we would " "not be bound to inaction now." @@ -2196,13 +2196,13 @@ msgstr "" "pajėgų, dabar nebūtume sukaustyti." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:79 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:80 msgid "" "And our home? How can we free Lintanir without taking the war to the orcs?" msgstr "O mūsų namai? Kaip išvaduosime Lintanirą, jei ne karu su orkais?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:84 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:85 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:62 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:72 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:182 @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgid "Cleodil" msgstr "Kleodil" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:84 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:85 msgid "" "I too am troubled by the council’s passivity. But it was not our decision to " "make." @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "" "sprendimą." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:90 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:91 msgid "" "This is madness! The Orcs will but regain their strength and attack again, " "if we give them the time! We must have some other sort of help. Olurf, can " @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "" "karinę sutartį su dvarfais?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:95 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:96 msgid "" "I dinna’ think it can be, Kalenz. My people are too suspicious of you Elves. " "But it may be there is something else we can do. I ha’ heard tale of a " @@ -2256,9 +2256,9 @@ msgstr "" "kalnuose, kuris kažkada padėjo mūsų tautai. Gal sutiks padėti ir vėl." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:95 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:105 -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:115 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:96 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:106 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:116 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:27 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:137 #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:141 @@ -2266,12 +2266,12 @@ msgid "Olurf" msgstr "Olurfas" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:100 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:101 msgid "And where do we find this mage, if he exists?" msgstr "Ir kur mums rasti tą magą, jei jis egzistuoja?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:105 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:106 msgid "" "It willna’ be easy. He lives in the mountains of Thoria and he never helps " "anyone for free. Thoria is very dangerous, especially for elves. Even " @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "" "nelenda." #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:110 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:111 msgid "" "I think the Orcs will be in no position to attack us for some time. Maybe we " "should go see this mage. Olurf, can you take us there?" @@ -2291,12 +2291,12 @@ msgstr "" "Galbūt turėtume eiti pamatyti šį magą. Olurfai, ar galėtum mus ten nuvesti?" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:115 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:116 msgid "I think I can. But dangerous this will be!" msgstr "Manau, kad galiu. Bet pavojinga tai bus!" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:120 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/08_Council_of_Hard_Choices.cfg:121 msgid "" "Very well. We shall leave our best troops and gold here in case the Orcs " "attack Wesmere again." @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgid "Chapter Four: The Alliance" msgstr "Ketvirtas skyrius: Sąjunga" #. [part] -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:30 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:29 msgid "" "With Crelanu’s book in hand, Kalenz and his band began the long journey " "south to the Ka’lian..." @@ -5128,17 +5128,17 @@ msgstr "" "Greta Kleodil, Kalenzas daro 25% daugiau žalos." #. [heals]: id=heals_kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:34 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:33 msgid "heals Kalenz +4" msgstr "gydo Kalenzą +4" #. [heals]: id=heals_kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:35 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:34 msgid "female^heals Kalenz +4" msgstr "gydo Kalenzą +4" #. [heals]: id=heals_kalenz -#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:36 +#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:35 msgid "" "If a shyde has developed a special bond to a person her healing abilities " "increase for him. This allows Cleodil to give Kalenz extra points of healing " diff --git a/nr.lt.po b/nr.lt.po index 79f7f0e..1d1e849 100644 --- a/nr.lt.po +++ b/nr.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:35-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "tautomis. Dvarfų Durys augo ir klestėjo." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:18 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:20 msgid "" "The dwarves of Knalga, cannily reckoning the gains from trade, built strong " "fortifications around Dwarven Doors. The people who called it home, dwarven " @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "vaduką, galintį iškilti menkai apgyvendintose šiaurinėse žemėse." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:21 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:25 msgid "" "For many years it was indeed so. Dwarven Doors was a peaceful and prosperous " "place. Until the orcs came..." @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "vieta. Kol neatėjo orkai..." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:24 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:30 msgid "" "The raids were mere probes, at first, and the orcs mere rabble. But they " "grew more numerous, and threatening, and the raiding parties became war-" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "subūrė jis armiją ir apgulė Dvarfų Duris." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:28 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:36 msgid "" "It was a time of doom and great deeds, of fire and blood and slaughter. The " "men and dwarves of the city fought valiantly. But there were always, it " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "grėsmės iš orkų, be to patys buvo įsipainioję į tarpusavio vaidus ir kovas." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:31 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41 msgid "" "After a year and a day of grim battle the city fell. Its streets ran with " "gore. The dwarves were pushed back into the caverns of Knalga, while the " @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "pavergimo nepavyks išvengti amžiani." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:34 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:46 msgid "" "Dark years passed; human generations grew up in slavery, and came near to " "forgetting that their ancestors had been free — and might have completely " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "gyvenimus." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:38 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:52 msgid "" "It was an early spring day like any other; the humans — joyless beneath the " "orcish whip — were dispiritedly planting the yearly crop. All at once, the " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "jį." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:41 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:57 msgid "" "He came charging out of the woods, his cape streaming in the breeze, his " "sword flashing quicker than thought, and all around him, the hated orcs " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" #. [part] #. tyrant -> Queen Asheviere from Heir to the Throne. -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:45 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:63 msgid "" "Word quickly spread among the humans that this hero was none other than " "Prince Konrad of Wesnoth, faring to the ruins of Knalga to retrieve the " @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "stovėjo suakmenėję iš baimės." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:48 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:68 msgid "" "As quickly as it had begun, it was over. Konrad reached the entrance to the " "tunnels and ushered his men through. Then he turned one last time to face " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "laisvi!“ Ir tuomet jis išėjo." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:51 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:73 msgid "" "After that day, nothing could be the same. Hope rose in their hearts like a " "flame long-smothered but rekindled. The brightest and boldest of them began " @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "nuo savo pačių pasipūtimo nieko nepastebėjo." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:55 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:79 msgid "" "There was one among these peasants named Tallin. He had been a little child, " "barely out of his mother’s arms, when Konrad broke the Orcish host. But he " @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "pažinti raides. Augdamas jaunuolis galėjo liesti ašmenis ir svajoti." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:58 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:84 msgid "" "Then one day Al’Tar, the current ‘master’ of Dwarven Doors, was attacked by " "a neighboring tribe of orcs. Tallin seized his moment. Using knowledge born " @@ -318,86 +318,77 @@ msgid "" "the forest to rally his fellow peasants." msgstr "" -#. [part] #. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin #. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:78 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:47 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:20 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:30 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:35 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:45 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:60 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:70 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:80 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:90 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:103 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:48 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:58 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:19 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:26 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:94 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:68 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:198 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:159 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:125 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:125 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:139 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:20 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:22 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:28 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:309 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:176 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:31 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:125 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:42 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:104 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:40 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:22 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:55 msgid "Tallin" msgstr "Talinas" #. [unit]: type=Peasant, id=Zlex, role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:94 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:119 msgid "Zlex" msgstr "Zleksas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:138 msgid "Al’Tar" msgstr "Al’Taras" #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Garrugch -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:144 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:169 msgid "Garrugch" msgstr "Garrugčas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:192 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:217 msgid "Defeat enemy leaders" msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:196 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:192 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:618 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:166 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:221 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:193 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:619 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:111 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:324 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:407 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:456 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:88 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:364 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:324 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:58 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:684 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:611 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:43 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:141 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:107 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:348 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:336 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:583 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:800 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:924 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1051 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:338 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:450 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:667 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:791 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:918 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:411 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:457 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:836 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:441 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:834 msgid "Death of Tallin" msgstr "Talino mirtis" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:213 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:238 msgid "" "The orcs have gotten careless — look how easily I stole these weapons and " "this bright gold from them. Now they’re killing each other. This might be " @@ -410,7 +401,7 @@ msgstr "" "Duokim jiems į kaulus." #. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:217 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:242 msgid "" "Brave words, Tallin, but moon-touched crazy ones. You have weapons for fewer " "than a dozen men. None of us has any armor, or any training. What are the " @@ -421,7 +412,7 @@ msgstr "" "šarvų ir yra neapmokyti kautis. O kuo kovos likusieji – šakėmis, ar ką?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:221 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:246 msgid "" "There’s nothing wrong with pitchforks, I’ll give these orcish weapons to any " "man among you who wants to take ’em and fight with a pitchfork myself. We " @@ -433,7 +424,7 @@ msgstr "" "orkus skaičiumi, jau neminint to, kad šiuo metu jie žudo vieni kitus." #. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:225 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:250 msgid "" "But their wolves run faster than we can walk, and their swords are sharper " "than our farm tools." @@ -442,7 +433,7 @@ msgstr "" "už mūsų fermų įrankius." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:229 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:254 msgid "" "We must use our strength of numbers. Stay shoulder-to shoulder with the man " "next to you; never get isolated, especially not on open ground. Swarm them — " @@ -453,12 +444,12 @@ msgstr "" "Užspieskite juos – apsupkite, penkiese, šešiese prieš vieną – ir jie kris." #. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:233 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:258 msgid "But still, Tallin, this is going to be a slaughter." msgstr "Vis dėlto, Talinai, tai bus skerdynės." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:237 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:262 msgid "" "(Sigh) Yes, well I know it. But would you rather live as slaves to " "the orcs forever?" @@ -467,22 +458,22 @@ msgstr "" "amžinai liksite vergauti orkams?" #. [message]: speaker=Zlex -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:241 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:266 msgid "Never! I would rather die!" msgstr "Niekada! Geriau mirsiu!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:245 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:270 msgid "Then it’s time to fight!" msgstr "Tuomet laikas kovai!" #. [message]: speaker=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:249 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:274 msgid "You clod of dung! How dare you step onto my land!" msgstr "Tu, mėšlo gabale! Kaip drįsti žengti į mano žemę?" #. [message]: speaker=Garrugch -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:253 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:278 msgid "" "You puny weakling, this land now belongs to my master! Surrender now and he " "might let you be his slave." @@ -491,7 +482,7 @@ msgstr "" "ir galbūt jis leis tau būti jo vergu." #. [message]: speaker=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:258 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:283 msgid "" "Pah! Grunts, attack! Whoever brings me the head of Garrugch will get five " "villages!" @@ -499,7 +490,7 @@ msgstr "" "Pff! Pėstininkai, atakon! Kas atneš man Garrugcho galvą gaus penkis kaimus!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:275 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:300 msgid "" "Ack! These bloody slaves are always getting in the way. Let’s give them a " "beating!" @@ -507,7 +498,7 @@ msgstr "" "Fui, tie prakeikti vergai visuomet painiojasi po kojomis. Prilupkime juos!" #. [message]: speaker=Garrugch -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:279 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:304 msgid "" "Haha! Look boys, that weakling Al’Tar can’t even keep his slaves under " "control." @@ -516,27 +507,27 @@ msgstr "" "nesugeba." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:296 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:321 msgid "This is one of the entrances to the dwarven caves." msgstr "Tai yra vienas iš įėjimų į dvarfų urvus." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:301 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:326 msgid "Aaaaah! Trolls! The caves are infested with trolls!" msgstr "Aaaaa! Troliai! Šiuose urvuose pilna trolių!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:315 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:340 msgid "Yes! We did it! We are free!" msgstr "Taip! Mes tai padarėme! Mes laisvi!" #. [unit]: type=Orcish Grunt, id=Khrulg -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:325 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:350 msgid "Khrulg" msgstr "Khrulgas" #. [message]: speaker=Khrulg -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:333 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:358 msgid "" "Garrugch failed in mission, but Al’tar dead by peasant slaves. Better tell " "the Master." @@ -545,12 +536,12 @@ msgstr "" "pranešti Valdovui." #. [message]: speaker=Khrulg -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:337 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:362 msgid "Master needs more meat for wolves. Peasants good meat." msgstr "Valdovui reikia daugiau mėsos vilkams. Valstiečiai gera mėsa." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:360 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:385 msgid "" "I die now, you orcish scum, but I die free! More will come after me. We will " "rise again and again until we work a fitting vengeance on you!" @@ -560,38 +551,38 @@ msgstr "" "atkeršyta." #. [message]: speaker=Al'Tar -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:370 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:395 msgid "Pah! Grunts, put the rest of those peasant rabble back in chains." msgstr "Pf! Pėstininkai, sukiškite šią krūvą valstiečių atgal į grandines." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:385 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:410 msgid "What the...? (Gurgle) Hey! Look... a slave... uprising!" msgstr "Kas per...? (Krenkščia) Ei! Žiū... vergai... sukilo!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:389 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:414 #, fuzzy msgid "(Stab)" msgstr "(Persmeigia)" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:393 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:418 msgid "Ugh!" msgstr "Ghr!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:403 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:428 msgid "Not a very bright one, was he?" msgstr "Ne per daug protingas, ar ne?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:415 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:440 msgid "No! I have failed in my mission!" msgstr "Ne! Aš neįvykdžiau pareigos!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:425 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:450 msgid "Mission? What mission?" msgstr "Pareigos? Kokios pareigos?" @@ -708,13 +699,13 @@ msgstr "" #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel #. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:54 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:96 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:55 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:97 msgid "Rebels" msgstr "Sukilėliai" #. [side]: type=Troll, id=Knash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:63 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:64 msgid "Knash" msgstr "Knašas" @@ -727,38 +718,28 @@ msgstr "Knašas" #. [side]: type=Troll, id=Henie #. [side]: type=Troll, id=Knash #. [side]: type=Troll, id=Krog -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:69 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:82 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:125 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:70 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:83 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:126 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:57 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:72 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:331 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:365 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:398 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:432 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:198 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:232 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:265 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:299 msgid "Trolls" msgstr "Troliai" #. [side]: type=Troll, id=Krog -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:76 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:77 msgid "Krog" msgstr "Krogas" -#. [part] #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel #. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:89 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:15 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:25 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:40 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:50 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:55 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:65 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:75 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:85 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:95 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:142 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:309 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:90 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:87 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:307 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:51 msgid "Hamel" msgstr "Hamelis" @@ -776,9 +757,9 @@ msgstr "Hamelis" #. [side]: type=Draug, id=Hellian #. [side]: type=Draug, id=Herlin #. [side]: type=Draug, id=Thorin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:112 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:136 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:148 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:137 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:149 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:42 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:55 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:68 @@ -796,57 +777,57 @@ msgid "Undead" msgstr "Nemirėliai" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Thung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:119 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:120 msgid "Thung" msgstr "Tungas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:184 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:185 msgid "Find the Dwarves" msgstr "Raskite dvarfus" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:188 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:189 msgid "Clear the Caves" msgstr "Išvalykite urvus" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:196 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:622 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:170 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:197 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:623 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:115 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:328 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:848 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:846 msgid "Death of Hamel" msgstr "Hamelio mirtis" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:216 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:217 msgid "So here we are..." msgstr "Na štai, atėjom..." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:220 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:221 msgid "(Trip) Oof!" msgstr "(Klūpt) Uff!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:224 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:225 msgid "Great idea, Tallin, I probably couldn’t even fight a bat down here." msgstr "" "Puiki mintis, Talinai, aš čia tikriausiai nė šikšnosparnio nenukaučiau." #. [message]: type=Blood Bat -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:235 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:236 msgid "Neep Neep!" msgstr "Cyp cyp!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:239 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:240 msgid "Ahhhh!" msgstr "Aaaa!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:243 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:244 msgid "" "Calm down. Come what may, we’ll handle them. Come on now, let’s find those " "dwarves!" @@ -855,34 +836,34 @@ msgstr "" #. [side]: type=Great Mage, id=Camerin #. [unit]: type=Arch Mage, id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:260 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:734 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:261 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:735 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:122 msgid "Camerin" msgstr "Kamerinas" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:272 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:273 msgid "Prepare to die, you foul orc!" msgstr "Pasiruošk mirti, niekingas orke!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:276 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:277 msgid "Hold it! I am no orc, I am a human!" msgstr "Ramiai! Aš ne orkas, aš žmogus!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:280 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:281 msgid "A human! Amazing, I haven’t seen a human ever since the orcs attacked." msgstr "Žmogus! Nuostabu, nemačiau žmogaus nuo to laiko, kai užpuolė orkai." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:284 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:285 msgid "How have you managed to survive all this time?" msgstr "Kaip sugebėjai išgyventi visą šį laiką?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:288 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:289 msgid "" "By frying every orc, troll or skeleton I come across. Duh! Those monsters " "desecrated my life’s work, now I shall not rest till I send every last one " @@ -895,19 +876,19 @@ msgstr "" "na, bent jau smagiau, nei visą dieną trinti suolą ir mokytis..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:292 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:293 #, fuzzy msgid "... Uh, sure!" msgstr "... Ėėė, aha!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:296 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:297 msgid "" "But silly me, where are my manners? Would you like to come inside for tea?" msgstr "Bet kur gi mano mandagumas? Ar norėtumėte užeiti puodeliui arbatos?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:300 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:301 msgid "" "Um... err... well actually we are presently busy fighting our way through " "hordes of trolls and skeletons trying to find the dwarves... if there are " @@ -917,43 +898,43 @@ msgstr "" "skeletų ordas ir rasti dvarfus. Jeigu tik tokių liko...." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:304 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:305 msgid "Hordes of trolls and skeletons! Where?! Let’s go burn ’em all!" msgstr "Trolių ir skeletų ordos! Kur?! Sudeginkim visus!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:309 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:310 #, fuzzy msgid "Er... let’s go..." msgstr "Ėėė... gerai..." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:313 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:314 msgid "whisper^Is it safe to have this lunatic with us?" msgstr "O mums saugu vestis su savimi šitą kvanką?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:329 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:330 msgid "Burn, you disgusting filth!" msgstr "Dek, niekinga šiukšle!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:333 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:334 msgid "Ahhh! Fire!" msgstr "Aaaa! Ugnis!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:346 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:347 msgid "Yeah! Die, scum, die!" msgstr "Taip! Mirk, padugne, mirk!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:363 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:364 msgid "This tunnel keeps on going..." msgstr "Tunelis eina vis tolyn..." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:367 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:368 msgid "" "I think we should finish searching this part of Knalga first before we go " "deeper into the caves." @@ -962,17 +943,17 @@ msgstr "" "Knalgos dalį." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:383 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:384 msgid "Grim Gods of Darkness, what are those things!" msgstr "O, rūstieji tamsos dievai, kas čia per padarai?!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:387 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:388 msgid "Skeletons!" msgstr "Skeletai!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:391 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:392 msgid "" "Look at the axes they bear. At one time those skeletons must have been " "dwarves!" @@ -981,7 +962,7 @@ msgstr "" "dvarfai!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:395 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:396 msgid "" "Stand firm, men. The dwarven defenders of Knalga rise again. Now it remains " "to be seen whether or not they recognize us as friends." @@ -990,18 +971,18 @@ msgstr "" "sužinosime, ar jie mums pripažins savo draugais." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:411 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:412 msgid "They are attacking us!" msgstr "Jie mus puola!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:415 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:416 msgid "Destroy them!" msgstr "Sunaikinkite juos!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:437 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:491 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:438 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:492 msgid "" "Hey look, it’s an ancient door. It seems the trolls were too stupid to find " "how to open it." @@ -1010,8 +991,8 @@ msgstr "" "atidaryti." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:443 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:497 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:444 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:498 msgid "" "Hey look, it’s an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to " "find how to open it." @@ -1020,45 +1001,45 @@ msgstr "" "atidaryti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:449 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:503 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:450 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:504 msgid "Well, let’s see what’s behind it." msgstr "Nagi, pažiūrėkime kas už jų." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:453 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:507 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:454 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:508 msgid "" "All right. (Grunt... strain...) It’s not moving. It seems to be stuck." msgstr "Nagi. (Mmmh... Eeeh...) Nejuda. Regis, užstrigę." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:457 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:511 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:458 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:512 msgid "Well, just kick it down then." msgstr "Na, tuomet išspirk jas." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:461 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:515 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:462 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:516 msgid "... Right." msgstr "... Žinoma." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:465 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:519 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:466 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:520 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1918 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1941 msgid "(Smash)" msgstr "(Bum)" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:539 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:540 msgid "Wow, this place is interesting." msgstr "Oho, įdomi vietelė." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:543 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:544 msgid "" "This is how we get our food, me lad. Since we are a tad close to the surface " "here, some sunlight shines down through the cracks in the roof. If we baby " @@ -1071,14 +1052,14 @@ msgstr "" "mes išgyvenom visus tuos metus." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:556 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:557 msgid "" "Tallin, this situation is hopeless — there are endless monsters swarming " "from all directions!" msgstr "Talinai, padėtis beviltiška — iš visų pusių renkasi begalės monstrų!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:560 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:561 msgid "" "We are in a dire situation indeed — but just see — the trolls and the " "skeletons are also attacking each other. We must all stay together in one " @@ -1091,7 +1072,7 @@ msgstr "" "tvirtos, gal monstrai nusisuks link lengvesnio grobio." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:564 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:565 msgid "" "But still, Tallin, we will take losses, and for each one of us, there is no " "replacement — whereas for every monster we kill, it seems that two more come " @@ -1101,7 +1082,7 @@ msgstr "" "Tuo tarpu atrodo, kad vietoj kiekvieno užmušto monstro į jo vietą stoja du!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:568 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:569 msgid "" "Which is why we must make haste to find the dwarves. Dwarves are hardy " "creatures and they know their caves backwards and forwards — so I am sure at " @@ -1115,17 +1096,17 @@ msgstr "" "priešingu atveju tiek čia, tiek paviršiuje mūsų laukia garantuota pražūtis." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:584 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:585 msgid "Stand where ye be, you... Och! A human!" msgstr "Stovėk kur stovi, tu... O! Tai žmogus!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:588 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:589 msgid "Greetings from the people of Dwarven Doors, friend." msgstr "Sveikinimai nuo Dvarfų vartų tautos, drauge." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:592 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:593 msgid "" "Dwarven Doors? I thought ye surface humans had been enslaved or slain by the " "orcs years ago." @@ -1134,7 +1115,7 @@ msgstr "" "išskerdė orkai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:596 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:597 msgid "" "Yes, we were enslaved, but we rose against Al’Tar and defeated his warband. " "In order to stay free, we seek help and equipment from our old allies, the " @@ -1145,7 +1126,7 @@ msgstr "" "sąjungininkų dvarfų." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:600 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:601 msgid "" "Och, the dwarves of Knalga are themselves in desperate straits — but we " "havena’ forgotten the old bonds. Be welcome to our keep. Aye, and have " @@ -1159,50 +1140,50 @@ msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian #. [message]: speaker=Tallin #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:604 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:605 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1686 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2480 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2531 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2583 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2617 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:597 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:833 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:524 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:760 msgid "Very well." msgstr "Labai gerai." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:610 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:611 msgid "Move Tallin to a Dwarvish castle keep or..." msgstr "Nuveskite Taliną į dvarfų pilį, arba..." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:614 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:615 msgid "Clear the caves (Bonus)" msgstr "Išvalykite urvus (Premija)" #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:644 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:645 msgid "Well met, Tallin. My men have told me of your victory against Al’Tar." msgstr "" "Gera susitikti, Talinai. Mano vyrai pranešė apie tavo pergalę prieš Al’Tarą." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:648 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:649 msgid "Thank you and well-met indeed, Lord Hamel." msgstr "Ačiū, lorde Hameli, išties gera susitikti." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:652 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:653 msgid "Whew, we did it!" msgstr "Uff, pasiekėm savo!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:656 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:657 msgid "Awww! Are we done already?" msgstr "Ooo... Negi jau baigėm?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:676 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:677 msgid "" "Good, we managed to clear the caves... for now, anyway. Now let’s get to the " "dwarven keep and dicker for better weapons." @@ -1211,7 +1192,7 @@ msgstr "" "pasiderėsime dėl geresnių ginklų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:682 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:683 msgid "" "Good, there are no more monsters lurking in these parts of the tunnels. I " "think I can hear the clamor of dwarves just ahead. Come on men, let’s go " @@ -1221,7 +1202,7 @@ msgstr "" "girdėt dvarfų knibždesys. Pirmyn, vyrai, eime su jais susitikti." #. [message]: role=Messenger -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:704 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:705 msgid "" "Tallin, we have just received the news that the dwarvish Lord Hamel has just " "been slain. We are too late!" @@ -1230,38 +1211,38 @@ msgstr "" "pavėlavom!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:708 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:709 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:824 msgid "No! Without the dwarvish weapons we have no hope!" msgstr "Ne! Be dvarfų ginklų mes neturime vilties!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:747 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:748 msgid "Hey, what’s going on in here?" msgstr "Ei, kas čia vyksta?" #. [message]: role=Admirer -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:796 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:797 msgid "We are killing lots of trolls and skeletons." msgstr "Mušame daugybę trolių ir skeletų." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:800 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:801 msgid "Really! Did you save any for me?" msgstr "Tikrai! Ar palikai kažkiek man?" #. [message]: role=Admirer -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:804 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:805 msgid "Uh, not really..." msgstr "Mmm, tiesą sakant, ne..." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:808 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:809 msgid "Awww!" msgstr "Och!" #. [message]: role=Admirer -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:812 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:813 msgid "" "But hey, if you want to join us, I am sure we will be fighting a lot more " "orcs, trolls and skeletons in the near future." @@ -1270,17 +1251,17 @@ msgstr "" "daug daugiau orkų, trolių ir skeletų." #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:816 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:817 msgid "Really! Oh yeah, I am in!" msgstr "Tikrai? O taip, noriu!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:820 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:821 msgid "... That was rather odd. Who is this guy?" msgstr "... Gana neįprasta. Kas jis toks?" #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:830 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:831 msgid "" "Oh, dinna’ mind him, that’d be Camerin. He used to be yer usual scholarly " "mage, and he moved awa’ up here to be alone and study. But then when the " @@ -1314,8 +1295,8 @@ msgstr "" "Pasiekę dvarfų pilį ir pasirūpinę sužeistaisiais, Talino vadovaujami žmonės " "ir valdovo Hamelio vadovaujami dvarfai surengė tarybą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:15 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:14 msgid "" "Be welcome to the Southern Tunnels, friends... or at least, what’s left o’ " "them." @@ -1323,8 +1304,8 @@ msgstr "" "Sveiki atvykę į Pietinius tunelius, draugai... Ar bent jau į tai, kas iš jų " "liko." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:20 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:16 msgid "" "Thank you, Lord Hamel. Though Knalga lies in chaos, it is a great relief to " "see that at least some dwarves have survived." @@ -1332,8 +1313,8 @@ msgstr "" "Ačiū, lorde Hameli. Nors Knalga ir apimta chaoso, mums didžiai palengvėjo " "sužinojus, kad bent dalis dvarfų išgyveno." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:25 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:18 msgid "" "Thank you, human. It is likewise a great relief to see that our allies of " "old have managed to break their bonds, and live as free men once again." @@ -1341,8 +1322,8 @@ msgstr "" "Ačiū, žmogau. Mums taip pat gera matyti senus bendražygius nusikračiusius " "pančius ir vėl gyvenančius laisvėje." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:30 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:20 msgid "" "Yes, that touches on the main reason for our visit. We have broken free, but " "to stay free we need better weapons and armor. Clubs and pitchforks will not " @@ -1352,8 +1333,8 @@ msgstr "" "išsivadavome, bet, kad išliktume laisvi, mums reikia geresnių ginklų ir " "šarvų. Su vėzdais ir šakėmis toli nenueisim." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:35 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:22 msgid "" "Dwarves are known to be the finest metalworkers and weapon-smiths. We were " "hoping that you would be able to help us." @@ -1361,8 +1342,8 @@ msgstr "" "Dvarfai garsėja kaip geriausi kalviai ir ginklakaliai. Tikėjomės, kad " "galėsite mums pagelbėti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:40 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:24 msgid "" "Aye, our craft is great... but we dinna’ ha’ much of weapons and armor " "ourselves. We’re but a remnant that survived the orcs’ in-taking of these " @@ -1373,8 +1354,8 @@ msgstr "" "patys. Mes tik likučiai, kurie išgyveno orkų įsikraustymą į šituos urvus. " "Gali būt ir kitų grupelių; bet jei jų ir yra, mes jų kol kas neaptikom." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:45 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:26 msgid "" "If you don’t mind me asking, Lord Hamel, how exactly did you manage to " "survive the orcish invasion? And since it was the orcs who reduced Knalga to " @@ -1386,8 +1367,8 @@ msgstr "" "apgailėtinos būsenos – kur gi jie yra dabar? Iš to, ką aš mačiau, šiuose " "urvuose pastaruoju metu lankosi tik troliai ir skeletai." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:50 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:28 #, fuzzy msgid "" "Oh, there are orcs enough down here, but ye’ll not likely see them; they " @@ -1409,8 +1390,8 @@ msgstr "" "urvus savo dvoku, jų išpuoliai tapo neorganizuoti ir padriki, o kad orkai " "užpuls orkus tiek pat tikėtina, kaip kad mus." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:55 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:30 msgid "" "In more recent years, however, I ha’ noticed that there have been fewer orcs " "and more skeletons around. The orcs seem to fear them and shy away from them " @@ -1424,8 +1405,8 @@ msgstr "" "didį malonumą trindami sketus į dulkes bei iščiulpdami užsilikusias kaulų " "smegenis." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:60 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:32 msgid "" "What is the story with those skeletons anyway? They look like they were " "dwarves when they lived, but now they just seem to be mindless killers, " @@ -1435,8 +1416,8 @@ msgstr "" "dvarfais, o dabar jie elgiasi kaip nemąstantys žudikai, puldinėja bet ką " "aplinkui." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:65 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:34 msgid "" "In truth, we ha’ no idea. They just started appearing one day some years " "after we were trapped here — by ones and twos in the beginning, and now by " @@ -1452,8 +1433,8 @@ msgstr "" "kirvių. Tad ne jų buvims mane baugina – esam susidūrę su daug sunkesniais " "išmėginimais – o jų kiekio augimas neramina mane..." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:70 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:36 msgid "" "Well, we are here with you now Lord Hamel, and in exchange for proper " "weapons, we will gladly assist you in clearing these caves of monsters." @@ -1461,8 +1442,8 @@ msgstr "" "Na, dabar mes čia su jumis, lorde Hameli, ir mainais į tikrus ginklus, " "mielai padėsime jums išvalyti šiuos urvus nuo monstrų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:75 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:38 msgid "" "That is the problem lad, we ha’ been stranded in these tunnels for years " "now, almost completely cut off from sources of food or metals or tools. It " @@ -1479,13 +1460,13 @@ msgstr "" "troliai gausu įrankių. O vat su metalu kol kas bus bėdos, pirma teks " "parsigabenti rūdos lydymui." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:80 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:40 msgid "So, is there not any source of good ores nearby?" msgstr "O negi nėra kur netoliese gauti geros rūdos?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:85 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:42 msgid "" "Aye, there is. A few miles north of here is the place where we mined many of " "our raw metals. However, that place also seems to be where all those " @@ -1498,8 +1479,8 @@ msgstr "" "Kadangi viskas ką mes galim tai yra atmušti skeletus savo pačių tvirtovėj, " "ašai nedrįstau veržtis tiesiai į jų irštvą. Eiti ten būtų užtikrinta mirtis." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:90 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:44 msgid "" "With all respect, my Lord Hamel, we the people from Dwarven Doors have faced " "certain death many times now. Rising up against the orcs was said to be " @@ -1513,8 +1494,8 @@ msgstr "" "mirtimi. Tad jei mūsų lemtis yra mirtis, tebūnie. Ir kol šis laikas ateis, " "mano žmonės kausis, o aš juos vesiu ton kovon!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:95 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:46 msgid "" "Och, human though ye be, ye speak very like a dwarf, lad. Form up, men! To " "the mines! Let the guardsmen stay behind along with the noncombatants — for " @@ -1525,22 +1506,22 @@ msgstr "" "saugumui ir tvirtovės išlaikymui." #. [side]: type=Direwolf Rider, id=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:125 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:70 msgid "Pruol" msgstr "Pruolas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:158 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:103 msgid "Get into the mines or..." msgstr "Patekite į kasyklas, arba..." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:162 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:107 msgid "Just kill the annoying little puppies" msgstr "Tiesiog išžudykite visus įkyrius šunyčius" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:192 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:137 msgid "" "Hoping to bypass the monsters which seemed to lurk at every corner in the " "caves, the humans and the dwarves returned to the surface hoping to speedily " @@ -1552,33 +1533,33 @@ msgstr "" "vos tik palikę urvus, jie susidūrė su nauja grėsme. " #. [message]: speaker=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:197 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:142 msgid "Hey look, there is our meat! Come on, boys, lunchtime!" msgstr "Pažiūrėkit, ten mūsų mėsa! Pirmyn, vyručiai, pietų metas!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:201 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:146 msgid "I don’t think so, buddy." msgstr "Nemanau, drauguži." #. [message]: speaker=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:215 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:160 #, fuzzy msgid "Argh! They are stronger than we thought. Someone go tell the Master..." msgstr "Ach! Jie stipresni, nei manėme. Kas nors praneškite valdovui..." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:219 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:164 msgid "What’s with this ‘Master’ business? It’s starting to make me nervous." msgstr "Kas gi tas „valdovas“? Jis pradeda mane erzinti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:234 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:179 msgid "Here is the entrance to the dwarven mines. In we go!" msgstr "Čia yra įėjimas į dvarfų kasyklas. Eime į vidų!" #. [message]: speaker=Pruol -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:238 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:183 #, fuzzy msgid "" "Hey, there goes our lunch! Hmmm, they are stronger than we thought, let’s go " @@ -1588,7 +1569,7 @@ msgstr "" "valdovui." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:242 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_the_Mines.cfg:187 msgid "" "What’s with this whole ‘Master’ business? It’s starting to make me nervous." msgstr "Kas gi tas „valdovas“? Jis pradeda mane erzinti." @@ -1606,19 +1587,19 @@ msgstr "Kasyklų valymas" #. [side]: type=Peasant, id=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:26 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:33 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:315 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:462 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:473 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:182 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:329 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:340 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:37 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:128 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:131 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:153 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:205 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:223 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:48 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:300 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:317 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:349 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:110 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:132 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:184 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:202 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:46 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:298 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:315 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:347 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:28 msgid "Alliance" msgstr "Sąjunga" @@ -2286,7 +2267,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Sister Thera #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:668 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:178 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:180 msgid "(Giggle)" msgstr "(Krizena)" @@ -2296,6 +2277,7 @@ msgstr "(Krizena)" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:425 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:633 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:402 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:67 msgid "Sister Thera" msgstr "Sesuo Tera" @@ -2504,8 +2486,8 @@ msgstr "Tu man sakai." #. [unit]: type=Drake Burner, id=Krash #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:958 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:122 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:199 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:294 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:178 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:292 msgid "Krash" msgstr "Krašas" @@ -3175,8 +3157,8 @@ msgstr "Kas yra tas „Talinas“?" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2159 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:982 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1286 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:849 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1153 msgid "I am." msgstr "Aš." @@ -3910,13 +3892,13 @@ msgstr "" "Kai Talino draugija nusipurtė kelio dulkes nuo drabužių, žmonės ir dvarfai " "dar kartą susirinko taryboje." -#. [part] +#. [story] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:30 msgid "It is well, Hamel. Our people prosper." msgstr "Viskas gerai, Hameli. Mūsų žmonės klesti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:34 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:32 msgid "" "Aye. Word ha’ spread, and dwarves who had been living rough in the wilds for " "fear of the orcs have been coming to join us. Thanks to you, Tallin, Knalga " @@ -3925,8 +3907,8 @@ msgstr "" "Jo. Pasklido gandai ir dvarfai, gyvenę tyruose nuolatinėje orkų grėsmėje, " "ėmė rinktis ir jungtis prie mūsų. Tavo dėka, Talinai, Knalga kyla vėl." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:38 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:34 msgid "" "We have cleared the connecting tunnels to here and to the old keep as well " "as other parts o’ Knalga." @@ -3934,8 +3916,8 @@ msgstr "" "Mes išvalėm jungiančiuosius tunelius nuo čia iki senosios tvirtovės bei kitų " "Knalgos vietų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:42 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:36 msgid "" "It is slow and dangerous work, mostly due to the trolls. But it ha’ been " "made easier by Malifor’s ending." @@ -3943,8 +3925,8 @@ msgstr "" "Tai yra lėtas ir pavojingas darbas, daugiausia dėl trolių. Bet tapo daug " "lengviau kai buvo pribaigtas Maliforas." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:46 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:38 msgid "" "The lich’s skeletons were fighting the trolls, but when you destroyed him, " "they all just fell apart. So, there are many tunnels that are now infested " @@ -3954,13 +3936,13 @@ msgstr "" "tiesiog subyrėjo. Tad dabar daug tunelių kuriuose nėra nieko, išskyrus kaulų " "krūvas." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:50 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:40 msgid "Great! How about the weapons and armor?" msgstr "Puiku! O kaip dėl ginklų ir šarvų?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:54 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:42 #, fuzzy msgid "" "As you can see, Tallin, there are muckle heaps of them, all ready to be " @@ -3968,8 +3950,8 @@ msgid "" msgstr "" "Kaip matai, Talinai, jų yra didelės krūvos, visi paruošti naudoti mūšyje." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:58 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:44 msgid "" "What’s more, some of the dwarves who are expert with the sword, mace and " "bow, as well as some of yer own men who have grown skilled by experience, " @@ -3979,8 +3961,8 @@ msgstr "" "su tavo paties kovoje įgudusiais vyrais, gali išmokyti naudotis šiais " "ginklais likusius." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:62 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:46 msgid "" "I didn’t know that you dwarves knew swordplay. I thought you all fought with " "axes, hammers or those thunder weapons." @@ -3988,8 +3970,8 @@ msgstr "" "Nežinojau, kad jūs, dvarfai, mokate fechtuotis. Visad maniau, kad jūs " "kaunatės kirviais, kūjais ir tomis griausmo lazdomis." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:67 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:49 msgid "" "Aye, it’s true we do prefer our axes and hammers, but then again, we make " "swords. We couldna’ claim to be expert weaponsmiths wi’out kenning how to " @@ -3999,8 +3981,8 @@ msgstr "" "kardus. Nagi negalim' mes vadintis įgudusiais ginklakaliais nemokėdami " "naudotis ginklais, kuriuos gaminame." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:71 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:51 msgid "" "There are some dwarves out there that are bonny fighters wi’ a sword as any " "ye are like to meet. Belike with bows, maces and any other weapons we " @@ -4009,8 +3991,8 @@ msgstr "" "Yra dvarfų, už katruos dailiau kardu besikaunančių tu nesutiksi. Tas pat ir " "su lankais, kuokomis bei kitais ginklais, kokius mes begaminam." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:75 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:53 msgid "" "That’s great! What is the price of your weapons? We have gathered much booty " "from Malifor’s treasury and we will be able to pay you generously." @@ -4018,8 +4000,8 @@ msgstr "" "Tai puiku! Kiek kainuos jūsų ginklai? Mes susirinkome daug grobio Maliforo " "lobyne ir galime dosniai sumokėti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:79 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:55 msgid "" "Price?! Don’t insult us, Tallin. Ye have done great things to help the " "dwarves — it’s because of you that we ha’ made a start rebuilding Knalga in " @@ -4029,14 +4011,14 @@ msgstr "" "visų pirma, mes tik tavo dėka pradėjom atstatinėti Knalgą. Taip kad nekalbėk " "čia apie jokią kainą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:83 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:57 msgid "But don’t you need the gold to help rebuild Knalga? And we have plenty." msgstr "" "Negi jums nereikia aukso norint atstatyti Knalgą? O jo mes turime su kaupu." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:87 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:59 msgid "" "Tallin, Knalga was an extremely rich nation. Malifor’s treasury is hardly a " "fraction of the riches that we will find, and are finding every day now. So " @@ -4046,18 +4028,18 @@ msgstr "" "tų turtų, kuriuos mes rasime, o tiksliau randame jau kasdien. Tad nea! Tau " "prireiks tavo aukso Dvarfų Durų atstatymui." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:91 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:61 msgid "Thank you, Hamel." msgstr "Ačiū tau, Hameli." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:96 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:64 msgid "Pahhh, thank you!" msgstr "Pff, ačiū tau!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:100 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:66 msgid "" "And Tallin, one more thing, I have been leading our people into battle for " "many years now. As a young dwarf I was trained in the arts of leadership and " @@ -4067,8 +4049,8 @@ msgstr "" "Dar būdamas jaunas dvarfas aš buvau apmokytas karo meno ir lyderystės. Yra " "keletas dalykų, kuriuos tu turėtum žinoti..." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:105 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:69 msgid "" "I know you’re impressive wi’ a pitchfork, and you are not half bad with a " "sword when you choose to use one. But there skills beyond swingin’ a weapon " @@ -4078,13 +4060,13 @@ msgstr "" "kai jau pasiimi jį į rankas. Bet generolas turėtų mokėti daugiau nei " "švaistytis ginklu." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:109 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:71 msgid "I would be honored, Lord Hamel." msgstr "Man būtų garbė, valdove Hameli." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:113 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:73 msgid "" "Ahhhh, quit with the formality, me lad. Now, first things first. One of the " "most important things about being a leader is...." @@ -4093,7 +4075,7 @@ msgstr "" "svarbiausių lyderio savybių yr'..." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:117 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:76 msgid "" "The humans rested for many days while they were equipped with new arms and " "armor and trained by the dwarves." @@ -4102,7 +4084,7 @@ msgstr "" "apšarvavo ir paruošė kovai." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:120 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:79 msgid "" "But the peace was not to last. Early one morning Tallin (sore from head to " "foot from his training) was startled awake by the blare of trumpets, the " @@ -4114,7 +4096,7 @@ msgstr "" "plieno žvangesio, sukelto besiginkluojančių žmonių ir dvarfų." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:123 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:82 msgid "" "He sought out Hamel, who informed him that a massive host of orcs had " "arrived at the gates of the new Knalga." @@ -4123,7 +4105,7 @@ msgstr "" "naujosios Knalgos vartais." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:126 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:85 msgid "" "It was decided that Tallin’s men should sally forth to meet the orcs, while " "Hamel’s held open their retreat into the caves." @@ -4135,21 +4117,21 @@ msgstr "" #. [side]: type=Great Mage, id=Camerin #. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin #. [side]: type=Peasant, id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:141 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:205 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:222 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:101 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:132 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:149 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:127 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:165 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:26 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:131 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:28 msgid "Knalgans" msgstr "Knalganai" #. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas #. [unit]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:151 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:111 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:43 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:198 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:56 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:54 msgid "Rakshas" msgstr "Rakšas" @@ -4167,37 +4149,37 @@ msgstr "Rakšas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Poul #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Rash #. [side]: type=Troll Warrior, id=Gore +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:118 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:139 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:158 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:179 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:198 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:179 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:188 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:145 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:154 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:52 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:69 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:83 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:97 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:111 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:174 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:64 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:117 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:162 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:207 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:252 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:153 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:62 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:115 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:160 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:205 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:250 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:172 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:132 msgid "Drung" msgstr "Drungas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:191 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:151 msgid "Poul" msgstr "Poulas" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:312 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:272 msgid "" "So I see you stinky-midgets and human-worms finally mustered up the courage " "to face me." @@ -4206,12 +4188,12 @@ msgstr "" "drąsą sutikti mane." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:316 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:276 msgid "Who are you, and what do you want?" msgstr "Kas jūs ir ko norite?" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:320 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:280 msgid "" "I am Emperor Rakshas and by the power of my sword, I lead the orcish people. " "I am here simply finishing the job Khazg Black-Tusk started years ago — the " @@ -4222,7 +4204,7 @@ msgstr "" "užkariausiu Knalgą." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:324 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:284 msgid "" "Khazg tried and failed, and if you repeat his folly you will soon join him " "in the land of the dead!" @@ -4231,7 +4213,7 @@ msgstr "" "greitai prisijungis prie jo mirusiųjų žemėse." #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:329 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:289 msgid "" "Pah! I would like to see those cowardly dwarves try their treachery on me as " "they did on the Black-Tusk! In any case, those dwarves will soon be " @@ -4248,12 +4230,12 @@ msgstr "" "netrukus bus vien degėsiai ir išplėšti griuvėsiai." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:333 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:293 msgid "Boy, this guy sure has delusions of grandeur." msgstr "Oho, šiam vyrukui tikrai didybės manija." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:337 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:297 msgid "" "I am not so sure it’s that simple, Tallin. Think back to those orcs at the " "Dwarven Doors, and those wolves on the way to the mines; they were both " @@ -4264,18 +4246,18 @@ msgstr "" "apie „Šeimininką“." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:341 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:301 msgid "Yeah?" msgstr "Taip?" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:345 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:305 msgid "Well, unless I miss my guess, dreamy fellow would be him." msgstr "" "Ką gi, manau nesuklysiu spėdamas, kad šis svajingas tipelis ir bus jis." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:349 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:309 msgid "" "Well, if that is so, then it’s time to end this menace once and for all! " "Fall on them, boys!" @@ -4284,17 +4266,17 @@ msgstr "" "laikams! Užgriūkime juos, vyručiai!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:355 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:315 msgid "Defeat Rakshas, if you can..." msgstr "Nugalėkite Rakšą, jei galite..." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:359 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:319 msgid "Or resist till the end of turns" msgstr "Arba atsilaikykite iki ėjimų pabaigos" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:406 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:366 msgid "" "Come on, why are we just sitting here in these caves?! Have you forgotten " "already all these orcs have done to us! Let us spill their foul blood on the " @@ -4304,7 +4286,7 @@ msgstr "" "padarė! Pagirdykime žemę jų niekšišku krauju!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:425 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:385 msgid "" "So! Your forces are managing to advance upon me, are they? Very impressive, " "but it shall do you no good. KNIGHTS!!" @@ -4313,61 +4295,61 @@ msgstr "" "prie gero neprives. RITERIAI!" #. [message]: type=Goblin Knight -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:473 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:433 msgid "HAHAHA! GOT YOU, SUCKERS!" msgstr "HAHAHA! PRIČIUPAU JUS MULKIAI!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:477 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:437 msgid "CHARGE!!" msgstr "PIRMYN!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:481 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:441 msgid "" "Oh, hell! Form up, men, back to back! Don’t let them penetrate our ranks!" msgstr "" "O, velnias! Vyrai, rikiuot! Petis į petį! Neleiskite jiems pralaužti gretų!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:485 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:445 msgid "That’s not all, my friends. GENERALS, CALL THE RESERVES!" msgstr "Čia dar ne viskas, mano draugai. GENEROLAI, KVIESKIT REZERVUS!" #. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:489 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:449 msgid "Oh yeah!" msgstr "O taip!" #. [message]: id=Poul #. [message]: speaker=Malifor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:493 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:453 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:405 msgid "HAHAHA!" msgstr "CHACHACHA!" #. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:497 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:457 msgid "You are so dead, you human vermin!" msgstr "Tu visiškas lavonas, žmonių padugne!" #. [message]: id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:501 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:461 msgid "Oooooooh! Time to start the fun!" msgstr "Oooooooch! Laikas pradėti smagintis!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:522 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:482 msgid "This doesn’t look good..." msgstr "Tai neatrodo gerai..." #. [message]: id=Drung -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:535 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:495 msgid "Argh! I have been slain!" msgstr "Argh! Mane nugalabijo!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:539 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:499 msgid "" "Killed him! Got his gold too. Lets see, hmmm, about 500 gold pieces. Not bad." msgstr "" @@ -4375,49 +4357,49 @@ msgstr "" "Neblogai." #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:547 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:507 msgid "They have killed one of my generals! REINFORCEMENTS!" msgstr "Jie nužudė vieną mano generolų! PASTIPRINIMĄ!" #. [message]: id=Poul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:575 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:535 msgid "" "My death will only make the Master’s punishment for you worse, you fools!" msgstr "" "Kvailiai, mano mirtis tik sustiprins bausmę, kurią jums skirs Šeimininkas!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:579 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:539 msgid "Your death makes your Master’s punishment from us one step closer!" msgstr "Tavo mirtis tik priartina bausmę tavo šeimininkui!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:583 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:543 msgid "But— my my, what’s in that big pouch? 300 gold! Not bad." msgstr "Bet – vaje vaje, kas čia per krūva? 300 aukso! Neprastai." #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:591 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:551 msgid "You vermin will pay for that! REINFORCEMENTS!" msgstr "Padugne, tu už tai sumokėsi! PASTIPRINIMĄ!" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:619 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:579 msgid "Ahhhh! Run for your life!" msgstr "Ahhhh! Gelbėkis kas gali!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:623 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:583 msgid "What the... Hey, where do you think you are running off to, you coward!" msgstr "Kas per... Ei, kaip tau atrodo, kur tu sprunki? Baily!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:627 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:587 msgid "Stop him!" msgstr "Sustabdykit jį!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:631 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:591 msgid "" "It’s too late! I am sorry, Tallin, he got away! We did not expect he would " "flee like a coward." @@ -4426,7 +4408,7 @@ msgstr "" "spruks kaip bailys." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:635 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:595 msgid "" "Damn! We had the opportunity to end the war in one stroke there. Now we will " "have to go after him, assuming we can break this siege!" @@ -4435,7 +4417,7 @@ msgstr "" "teks jį vytis tikintis, kad galėsime pralaužti šią apgultį." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:646 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:606 msgid "" "Geez, we have been fighting them for three whole days and nights now with no " "end in sight. Now the fourth night is approaching, what should we do?" @@ -4445,7 +4427,7 @@ msgstr "" "darysime?" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:650 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:610 msgid "" "It seems hopeless to continue on like this. The orcs’ numbers are unlimited " "and Rakshas is very well guarded. The only possible outcome to all this is " @@ -4456,23 +4438,23 @@ msgstr "" "ir viskas." #. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:654 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:614 msgid "" "I propose that we retreat back into the caves and consult with the dwarves." msgstr "Aš siūlau atsitraukti į urvus ir pasitarti su dvarfais." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:658 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:618 msgid "I agree, Tallin, it is pointless to carry on." msgstr "Sutinku. Talinai, toliau taip tęsti beprasmiška." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:662 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:622 msgid "Very well. Everyone fall back!" msgstr "Labai gerai. Visi traukiamės atgal!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:666 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:626 msgid "Awwwww! Just when I was having the most fun!" msgstr "Ot nu! Kaip tik tada, kai prasidėjo pats smagumas!" @@ -4665,13 +4647,17 @@ msgstr "Banga po bangos orkai atsimušė į dvarfų gynybą ir sudrebėjo." msgid "As the battle raged on, Tallin again made council with Hamel." msgstr "Paties mūšio įkarščio metu Talinas su Hameliu sėdo tartis." -#. [part] +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:33 msgid "How did ye fare?" msgstr "Kaip jums ėjosi?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:37 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:35 msgid "" "It was fierce and bloody. We fought them for three days and nights with no " "end in sight. Every time we killed an orc, it seemed that two more would " @@ -4681,8 +4667,10 @@ msgstr "" "taip ir nematyti. Kaskart, kai mes užmušame orką, jo vieton stoja du. Tokios " "kovos mes tikrai niekaip nelaimėsim." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:41 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:37 #, fuzzy msgid "" "So you withdrew. Rightly done, me lad. Our prepared defenses will be able to " @@ -4693,8 +4681,10 @@ msgstr "" "gynybinės pajėgos atlaikys orkus ilgiau ir su mažiau nuostolių, nei tu " "galėtum atvirame lauke. Kaip matau, mano pamokymai nepraėjo veltui." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:45 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:39 msgid "" "And I am grateful — but what should we do from here? The number of humans " "and dwarves is limited, unlike the orcs whose numbers seem unlimited." @@ -4702,8 +4692,10 @@ msgstr "" "Esu didžiai dėkingas, tačiau ką mes darysime dabar? Žmonių ir dvarfų " "skaičius ribotas, priešingai nei, rodos, neišsenkančios orkų ordos." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:49 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:41 msgid "" "Aye. But we must utterly crush this orcish host if we are to ha’ anything " "other than a brief respite." @@ -4711,8 +4703,10 @@ msgstr "" "Ajo, bet mes privalome visiškai sutriuškinti šią orkų valdžią jei norim " "gauti ką nors daugiau, nei trumpą atokvėpį." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:53 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:43 msgid "" "Orcs are fickle; if we negotiated a treaty with them — assuming they would " "accept — it would just be broken as soon as the next warlord arose among " @@ -4722,17 +4716,19 @@ msgstr "" "jie ją pasirašys – ji būtų sulaužyta iškart, kai tik iškiltų naujas karo " "vadas." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:57 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:45 msgid "" "Then what shall we do? Can we assassinate this Rakshas fellow and throw them " "into disarray once more?" msgstr "" -#. [part] +#. [story] #. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty #. or problem. -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:63 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:49 msgid "" "That will be very difficult. We did that last time and they will no doubt be " "alert to that threat now. Anyway, it would be but a temporary solution. Soon " @@ -4743,13 +4739,17 @@ msgstr "" "šįkart jie bus budrūs. Be to, tai tik laikinas sprendimas. Greitai iškiltų " "naujas stiprus lyderis ir ratas vėl apsisuks." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:67 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:51 msgid "Well, back to the drawing board. What should we do?" msgstr "Kągi, tuomet pradedame nuo pradžių. Ką mums daryti?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:71 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:53 msgid "" "I think we should try to gather more allies. That way we can engage them on " "many fronts, or divide them into smaller groups, or cut them off from their " @@ -4759,16 +4759,20 @@ msgstr "" "užpulti keliais frontais arba padalinti į mažesnes grupes, ar atkristi juos " "nuo resursų. Galimybių begalės." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:75 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:55 msgid "" "Wise words, but who is there in these wild Northlands that might aid us?" msgstr "" "Išmintingi žodžiai, bet kas šiose laukinėse šiaurės žemėse galėtų mums " "padėti?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:79 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:57 msgid "" "You can count the Elves out. They are a selfish lot, only interested in " "themselves. They would only aid us if something drastic happened to them and " @@ -4778,16 +4782,20 @@ msgstr "" "Mums padėtų tik tuomet, jei juos ištiktų kas nors ypatingo ir jiems " "prireiktų mūsų pačių pagalbos. Kaip dėl Vesnoto?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:83 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:59 msgid "" "Wesnoth is too far away, and we have no idea what political state they are " "in." msgstr "" "Vesnotas per toli, o be to mes nė nenutuokiame kokia ten politinė padėtis." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:87 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:61 msgid "" "The last news we heard of them was years ago when Prince Konrad passed " "through here. At that time the evil queen Asheviere was ruling, and it was " @@ -4797,15 +4805,19 @@ msgstr "" "Konradas. Tada valdė karalienė Aševierė ir buvo kalbama, kad ji buvo " "susidėjusi su orkais." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:91 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:63 msgid "" "And then that Princess Li’sar was in hot pursuit of Konrad as well. I wonder " "what became of them." msgstr "Ir dar ta princesė Li'sar persekiojo Konradą. Įdomu, kas nutiko jiems?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:95 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:65 msgid "" "The last time any dwarf set eyes on Konrad was when he set out to the " "eastern tunnels in search of the Sceptre of Fire, so he could claim his " @@ -4814,8 +4826,10 @@ msgstr "" "Paskutinįkart, kai dvarfai matė Konradą, jis išsirengė į rytinius tunelius " "ieškodamas Ugnies skeptro, kad galėtų pasiskelbti savo krašto valdovu." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:99 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:67 msgid "" "Geez, what a fool’s quest. Everyone in these Northlands knows that the " "Sceptre is long gone." @@ -4823,16 +4837,20 @@ msgstr "" "Na ir kvailas poelgis. Kiekvienas šiose Šiaurinėse žemėse žino, kad skeptras " "seniai pražuvęs." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:103 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:69 msgid "" "But we’re meandering. Where can we find allies in these wild Northlands?" msgstr "" "Mes blūdijam. Kur mes galime rasti sąjungininkų šiose laukinėse Šiaurinėse " "žemėse?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:107 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:71 msgid "" "Tallin, before I was captured by Malifor, I used to be in contact with a " "powerful magician called Ro’Arthian and his brother Ro’Sothian." @@ -4840,19 +4858,25 @@ msgstr "" "Talinai, prieš pakliūdamas į nelaisvę Maliforui, aš palaikiau ryšius su " "galingais magais vardu Ro'Artianu ir jo broliu Ro'Sotianu." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:111 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:73 msgid "Ro’Arthian, bah! Don’t utter that cursed name!" msgstr "Ro'Artianas, tfu! Neminėk šio prakeikto vardo!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:115 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:75 #, fuzzy msgid "Why not, Hamel, have you a grievance with him?" msgstr "Kodėl, Hameli? Turi dėl jo nuoskaudų?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:119 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:77 msgid "" "I have heard all about him from my good friend Stalrag. He is — or was " "anyway, haven’t heard from him in years — the chief o’ the villages that lay " @@ -4862,13 +4886,17 @@ msgstr "" "iš jo girdėti nieko ištisus metus – kaimų nusidriekusių palei Aukštutinio " "upokšnio perėją vadas." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:123 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:79 msgid "Those foul mages have long terrorized Stalrag and his people." msgstr "Šie prakeikti magai terorizuoja Starlagą ir jo žmones." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:127 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:81 msgid "" "Remember, Hamel, there are often two sides to a story like this. Perhaps the " "mages see your dwarves as invaders. How would you feel if say... the elves " @@ -4880,20 +4908,26 @@ msgstr "" "nutartų atvykti ir užlyginti Knalgą, kad galėtų virš jos išauginti naują " "didžiulį mišką?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:131 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:83 msgid "Those filthy elves! I’ll..." msgstr "Tie bjaurūs elfai! Aš..." #. [message]: speaker=Sister Thera -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:135 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:85 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:725 msgid "See?" msgstr "Matai?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:139 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:87 msgid "" "What were you doing keeping contact with mages such as those anyway? Trying " "to save their souls?" @@ -4901,25 +4935,33 @@ msgstr "" "O ką tu pats veikei palaikydamas ryšius su tokiais magais? Mėginai išgelbėti " "jų sielas?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:143 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:89 msgid "(Giggle) Something like that." msgstr "(Krizena) Kažkas tokio." #. [message]: speaker=Tallin -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:147 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:146 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:91 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:148 msgid "(Rolls eyes)" msgstr "(Varto akis)" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:151 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:93 msgid "Father Morvin, what are you trying to say?" msgstr "Tėve Morvinai, ką tu mėgini tuo pasakyti?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:155 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:95 msgid "" "I propose that we go to Highbrook Pass and see how matters stand for " "ourselves. If the wizards are still alive, we might be able to persuade them " @@ -4931,13 +4973,17 @@ msgstr "" "mums padėti. Be to, jei Starlagas vis dar ten, mes galėtume paprašyti ir jo " "pagalbos." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:159 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:97 msgid "I don’t see how just two mages could help us very much, Father." msgstr "Aš nesuprantu, kaip tik du magai gali mums labai padėti, Tėve." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:163 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:99 msgid "" "They are not just any two mages. They have fine control over many creatures " "of the wild such as ogres, gryphons, and sometimes even trolls! It would be " @@ -4947,13 +4993,17 @@ msgstr "" "padarų, tokių kaip žmogėdros, grifai ar, kartais, net troliai! Turėti juos " "šalimais būtų visai neblogai." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:167 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:101 msgid "That sounds really good. What do you think, Hamel?" msgstr "Skamba išties gerai. Ką tu manai, Hameli?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:172 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:104 msgid "" "Hrmph. These are desperate times. If those lunatics of mages will agree to " "help, I guess we’ll nae have any other choice but to accept." @@ -4961,8 +5011,10 @@ msgstr "" "Hrmph. Atėjo beviltiški laikai. Jei tie pamišėliai magai sutiks padėti, " "įtariu, neturėsma kitos išeities, kaip tik sutikt." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:176 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:106 msgid "" "Hey, we have had experiences with crazy mages ourselves. Believe me, they " "are dangerous! You will feel a lot better with some of them on your side." @@ -4970,8 +5022,10 @@ msgstr "" "Ei, mes patys turim patirties su pamišusiais magais. Patikėk manim, jie " "pavojingi! Tu daug geriau jausies, jei jie bus tavo pusėje." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:180 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:108 msgid "" "Ye’ll need to travel light to reach Highbrook Pass before the orcs mount " "another assault in force. I think ye should take as little gold as you think " @@ -4984,52 +5038,54 @@ msgstr "" "jį saugosime tolimiausiuose tuneliuose nuo atakuojančių orkų, jei netyčiom " "jiems pavyktų prasiveržti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:184 +#. [story] +#. "coil" meant, in Middle and Early Modern English, a difficulty +#. or problem. +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:110 msgid "So it shall be. Now how exactly do we get to this mountain pass?" msgstr "" "Tebūnie taip. O dabar, kaip tiksliai mums nusigauti iki tos kalnų perėjos?" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:188 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:114 msgid "And so Tallin and his party set out to secure the help of the mages." msgstr "Taip Talinas su savo būriu susiruošė užsitikrinti magų pagalbą." #. [side]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag #. [unit]: type=Dwarvish Lord, id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:215 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:227 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:67 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:142 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:193 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:71 msgid "Stalrag" msgstr "Stalragas" #. [side]: type=Ancient Lich, id=Ro'Arthian #. [unit]: type=Ancient Lich, id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:244 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:241 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:171 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:207 msgid "Ro’Arthian" msgstr "Ro’Artianas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:268 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:195 msgid "Save Stalrag from Ro’Sothian." msgstr "Išgelbėkite Stalragą nuo Ro’Sotiano." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:272 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:199 msgid "Death of Tallin or Stalrag." msgstr "Talino arba Starlago mirtis." #. [unit]: type=Lich, id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:323 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:629 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:761 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:254 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:250 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:556 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:688 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:220 msgid "Ro’Sothian" msgstr "Ro’Sotianas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:382 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:309 msgid "" "Upon arriving at the mountain pass it appeared to Tallin and his men that " "they were just a bit too late." @@ -5037,12 +5093,12 @@ msgstr "" "Atvykus į kalnų perėją Talinui pasirodė, kad jie pasirodė mažumėlę per vėlai." #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:387 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:314 msgid "HAH! I finally have you, you wretched dwarf!" msgstr "HAH! Pagaliau aš tave turiu, tu apgailėtinas dvarfe!" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:391 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:318 msgid "" "Argh! You blasted mages! How many times do I have to kill you two before you " "will leave us in peace!" @@ -5051,7 +5107,7 @@ msgstr "" "paliktumėte mus ramybėje?" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:395 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:322 msgid "" "Leave you in peace?! It is your kind that won’t leave us in " "peace! Ever since you blasted dwarves built that damn road you have harassed " @@ -5067,7 +5123,7 @@ msgstr "" "neprisikelsi." #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:399 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:326 msgid "" "You cursed mage! I now go to join all of my men you have killed. But know " "this, the Shinsplitters will never submit! We will defy you to our " @@ -5078,22 +5134,22 @@ msgstr "" "nenusilenksime iki paskutinio atodūsio!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:403 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:330 msgid "Hold it! What’s going on here?" msgstr "Ei! Kas čia vyksta?" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:407 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:334 msgid "Ro’Sothian, is that you?" msgstr "Ro’Sotianai, ar tai tu?" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:411 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:338 msgid "Not now, Father. I’m a little busy at the moment." msgstr "Ne dabar, Tėve. Aš šiuo momentu truputį užsiėmęs." #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:421 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:348 msgid "" "Ro’Sothian! How are you doing, my old friend! Boy, you sure look... erm... " "different!" @@ -5102,7 +5158,7 @@ msgstr "" "smarkiai pasikeitęs!" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:425 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:352 msgid "" "Camerin! Great Lords of Darkness, I haven’t seen you in ages! Here, let me " "just finish off this little vermin and I’ll be right over." @@ -5111,33 +5167,33 @@ msgstr "" "šiuo kirminu ir netrukus būsiu." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:429 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:356 msgid "whisper^Camerin, you know him?" msgstr "šnabžda^Kamerinai, tu jį pažįsti?" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:433 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:360 msgid "whisper^Duh! His brother Ro’Arthian is the one who taught me magic!" msgstr "" "šnabžda^O tai ne! Magijos mane mokė ne kas kitas, kaip jo brolis Ro'Artianas!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:437 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:364 msgid "whisper^Oh...!" msgstr "O...!" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:443 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:370 msgid "Hang on a sec, Ro’Sothian, you don’t want to kill him." msgstr "Luktelk minutėlę, Ro'Sotianai, tu nenori jo užmušti." #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:447 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:374 msgid "Huh?! He killed me!" msgstr "Ane? Jis mane nužudė!" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:451 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:378 msgid "" "Oh... I see. But we come on more pressing business. We are in desperate need " "of your help. Here is Tallin from the community of Dwarven Doors. As you " @@ -5152,7 +5208,7 @@ msgstr "" "nuo to chaoso, kuris ten tvyrojo visą tą laiką." #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:455 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:382 msgid "" "So? What does this have to do with me? And hurry up, my staff is buzzing to " "blast this little vermin once and for all." @@ -5161,7 +5217,7 @@ msgstr "" "kirminą kartą ir visems laikams." #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:459 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:386 msgid "" "Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they " "are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an " @@ -5174,7 +5230,7 @@ msgstr "" "nugalėti orkus." #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:463 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:390 msgid "" "Take your begging and shove it, Father! We don’t help no-one. Not even you " "and especially not any dwarf!" @@ -5183,7 +5239,7 @@ msgstr "" "ypač nė vienam dvarfui!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:472 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:399 msgid "" "Hold a moment, my friend. You won’t believe what a blast it is fighting with " "these guys. You get to fry skeletons, orcs, trolls, and wolves by the " @@ -5194,7 +5250,7 @@ msgstr "" "Nestabdyk, seni, padūkim." #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:476 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:403 msgid "" "Camerin, you were always a little crazy. Now I see you have gone stark " "raving mad! Do you really think we would help anyone? Especially a " @@ -5205,7 +5261,7 @@ msgstr "" "Ypač dvarfų gaujai!" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:482 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:409 msgid "" "I tire of this; prepare to die, wretched dwarf! And the rest of you, get " "lost and don’t come back, unless you’re tired of life!" @@ -5214,32 +5270,32 @@ msgstr "" "nešdinkitės lauk ir negrįžkit, nebent jums atsibodo gyventi!" #. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:486 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:413 msgid "Uh oh, he is gathering energy for a cold blast." msgstr "Uj, oj, jis kaupia energiją šalčio gūsiui." #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:490 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:417 msgid "Quick, honey, we’ve got to stop him. Let’s go!" msgstr "Mikliai, brangioji, mes privalome jį sustabdyti. Eiva!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:499 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:426 msgid "Hey, are you two going to hog all the fun for yourselves?" msgstr "Ei, negi judu susiruošėte linksmintis vieni?" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:503 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:430 msgid "All right, all right, hang on!" msgstr "Gerai jau, gerai, prisijunk!" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:559 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:486 msgid "BROTHER! HELP ME!" msgstr "BROLI! PADĖK MAN!" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:563 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:490 msgid "" "(Booming voice coming from all directions) SO YOU MAGES HAVE THE " "AUDACITY TO ATTACK MY BROTHER! YOU SHALL DIE FOR YOUR FOLLY!" @@ -5248,7 +5304,7 @@ msgstr "" "UŽPULTI MANO BROLĮ! UŽ SAVO KVAILUMĄ JŪS MIRSITE!" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:567 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:494 msgid "" "Ro’Arthian, listen to me. We don’t want to fight with you, we have come here " "to seek your assistance." @@ -5257,13 +5313,13 @@ msgstr "" "prašyti tavo pagalbos." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:571 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:580 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:498 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:507 msgid "(No answer)" msgstr "(Jokio atsakymo)" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:576 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:503 msgid "" "I know you can hear me, Ro’Arthian. Please, the fate of every creature in " "the north depends on your help." @@ -5272,7 +5328,7 @@ msgstr "" "priklauso nuo to, ar tu mums padėsi." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:585 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:512 msgid "" "Give it up, father, he isn’t answering. I am afraid we may have to use um... " "more forceful means to convince him." @@ -5281,84 +5337,84 @@ msgstr "" "griežtesnes priemones jam įtikinti." #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:589 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:516 msgid "(Sigh) Yes, you are right." msgstr "(Atsidūsta) Taip, tu teisus." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:593 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:520 msgid "Put Ro’Sothian into that jail over there until we capture his brother." msgstr "Patupdykite Ro'Sotianą už grotų čionais, kol mes sučiupsime jo brolį." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:603 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:530 msgid "And someone keep an eye on him. We don’t want him to get away." msgstr "Ir kas nors, stebėkite jį. Mes nenorime, kad jis paspruktų." #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:636 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:563 msgid "Ha! I am free! Now you foul traitors will pay!" msgstr "Cha! Aš laisvas! Niekingi išdavikai, dabar jūs sumokėsite!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:640 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:567 msgid "Oh no, he got away! Quick, men, we must capture him again!" msgstr "O ne, jis paspruko! Greičiau, vyrai, mes turime jį vėl pagauti!" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:651 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:578 msgid "Ahhhh! Not again!" msgstr "Achhhh! Tik ne vėl!" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:655 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:582 msgid "" "Come on, Ro’Sothian, we really don’t have to be doing this. Come, join us!" msgstr "" "Nagi, Ro'Sotianai, mums tikrai nereikia to daryti. Nagi, junkis prie mūsų!" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:659 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:586 msgid "Never!" msgstr "Niekada!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:663 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:590 msgid "Sigh, we’ll talk later." msgstr "Ech, pakalbėsime vėliau." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:667 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:594 msgid "Back to jail, my friend." msgstr "Atgal už grotų, bičiuli." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:680 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:607 msgid "Capture Ro’Arthian." msgstr "Sučiupkite Ro’Artianą." #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:688 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:615 msgid "Death of Stalrag." msgstr "Starlago mirtis." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:712 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:639 msgid "Ro’Arthian, are you ready to talk yet?" msgstr "Ro'Artianai, ar tu jau pasiruošęs kalbėtis?" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:716 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:643 msgid "Fine, you trespassers. What do you want?" msgstr "Na gerai, prašalaičiai. Ko jūs norit?" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:720 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:647 msgid "Well... First, why don’t you tell us what you want?" msgstr "Na... Pirma, kodėl gi tau nepasakius ko tu nori?" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:724 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:651 msgid "" "What do I want? I’ll tell you what I want! I want the stinking " "carcasses of you, all your henchmen and those dwarvish vermin off of my " @@ -5369,17 +5425,17 @@ msgstr "" "laikytųsi atokiau!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:728 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:655 msgid "So basically, you want to be left alone in peace. Right?" msgstr "Tai iš esmės tu nori, kad tave paliktų ramybėje. Teisingai?" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:732 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:659 msgid "Wow! Someone finally figured it out!" msgstr "Oho! Kažkas pagaliau tai suprato!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:736 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:663 msgid "" "All right! Listen, then. Right now we have very little power to grant your " "request. We are simply a band of peasants fighting for the freedom of our " @@ -5389,7 +5445,7 @@ msgstr "" "prašymą. Esame tiktai gauja valstiečių, kovojančių už savo tėvynės laisvę." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:740 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:667 msgid "" "But when we defeat the orcish host, re-establish Knalga, and bring law and " "order into these Northlands, we will have gained some authority by right of " @@ -5400,7 +5456,7 @@ msgstr "" "valdžios." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:744 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:671 msgid "" "When that time comes, I hereby make a solemn oath: no man or dwarf shall " "ever set foot on your land without your leave. If any of my men violates " @@ -5413,7 +5469,7 @@ msgstr "" "patį pasakyti Hamelio vardu." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:748 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:675 msgid "" "In order for that to come about, we must crush the orcish host. But we can’t " "do that without your help. Will you join us?" @@ -5422,7 +5478,7 @@ msgstr "" "mes negalima padaryti be jūsų pagalbos. Ar jūs prisidėsite prie mūsų?" #. [message]: id=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:752 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:679 msgid "" "Think of it, Ro’Arthian, it is a fair bargain. If you don’t agree to " "Tallin’s proposal, the endless war you two wage with the dwarves will never " @@ -5435,17 +5491,17 @@ msgstr "" "laikas tau su broliu ilsėtis ramybėje." #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:756 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:683 msgid "Hrmph. What do you think, brother?" msgstr "Hrmph. Ką tu manai, brolau?" #. [message]: id=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:773 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:700 msgid "(Shrugs) I don’t think we have any other choice left." msgstr "(Trukteli pečiais) Nemanau, kad turime kitą pasirinkimą." #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:777 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:704 msgid "" "Come on, guys, it will be great! Those orcs will never know what hit them! " "Together we’ll rip them to shreds! If you are planning to retire after this, " @@ -5459,7 +5515,7 @@ msgstr "" "„Du baisūs magai, pakilę iš numirusiųjų, kad sunaikintų orkų ordas!“" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:781 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:708 msgid "" "Very well, Tallin. We accept under the terms that your people will forever " "leave us in peace after this." @@ -5468,7 +5524,7 @@ msgstr "" "mus amžiams paliks ramybėje." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:785 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:712 msgid "" "Ro’Arthian, I am not of royal blood, but I am a man of my word. I will " "uphold the oath I have given even at the cost of my life." @@ -5477,12 +5533,12 @@ msgstr "" "išpildysiu priesaiką net savo gyvybės kaina, jei reikės." #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:789 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:716 msgid "Very well. The orcish hosts shall feel our wrath!" msgstr "Labai gerai. Orkų kariuomenės patirs mūsų įtūžį!" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:793 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:720 msgid "" "Wait a second, Tallin. Are you saying that we should abandon our homeland to " "these wretched mages?!" @@ -5494,15 +5550,15 @@ msgstr "" #. [message]: id=Ro'Sothian #. [message]: speaker=Eryssa #. [message]: speaker=Ro'Sothian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:797 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1137 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:724 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1004 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:450 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:906 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:904 msgid "(Snicker)" msgstr "(Žvengia)" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:801 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:728 msgid "" "Chief Stalrag, it is said that to save a family, we should be willing to " "sacrifice one person; to save a town we should be willing to sacrifice a " @@ -5513,12 +5569,12 @@ msgstr "" "šeimą; o norėdami išsaugoti tautą, turime būti pasiruošę paaukoti miestą." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:805 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:732 msgid "Now, Stalrag, it is up to you. Do you want to save Knalga or not?" msgstr "Dabar Stalragai, spręsti tau. Ar tu nori išgelbėti Knalgą ar ne?" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:809 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:736 msgid "" "Well Tallin, if you put it that way... We don’t like it, but if that’s what " "is needed to save Knalga, we shall do it." @@ -5527,7 +5583,7 @@ msgstr "" "norint išsaugoti Knalgą, mes tai padarysim." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:813 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:740 msgid "" "Thank you, Stalrag. I am sure that the sacrifice of you and your people will " "always be remembered." @@ -5536,12 +5592,12 @@ msgstr "" "užmiršta." #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:817 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:744 msgid "(Mumbles) Yeah, great compensation..." msgstr "(Niurna) Jo, didi kompensacija." #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:821 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:748 msgid "" "I have the power to control many creatures, such as Gryphons, Trolls and " "Ogres. So while I am with you they shall be at your command." @@ -5550,12 +5606,12 @@ msgstr "" "Tad kol aš būsiu su tavimi, jie tavo paslaugoms." #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:825 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:752 msgid "The Shinsplitters will be at your service, Tallin." msgstr "Kaulalaužiai bus tavo paslaugoms, Talinai." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:829 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:756 msgid "" "My thanks, Stalrag and Ro’Arthian. However, I have sufficient forces under " "my control presently and I think that merging our forces will just create " @@ -5568,7 +5624,7 @@ msgstr "" "žmogėdroms aš kol kas paliksiu jums patiems." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:837 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:764 msgid "" "Great. Now let’s get back to the caves and start planning the best way teach " "those orcs a lesson they will never forget!" @@ -5577,12 +5633,12 @@ msgstr "" "orkams tokią pamoką, kurios jie niekad nepamirš!" #. [message]: id=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:849 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:776 msgid "Farewell, my friends. I now go to join my fallen brethren." msgstr "Likite sveiki, mano draugai. Keliauju pas savo kritusius brolius." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:853 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:780 msgid "" "No! If Stalrag dies now none of his men will follow us. We are finished." msgstr "" @@ -5816,7 +5872,7 @@ msgid "" msgstr "Užsitikrinęs dviejų ličų-magų pagalbą, būrys sugrįžo į Knalgą." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:24 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:26 msgid "" "Och, that was a piece o’ good work, lad, getting both the lich-mages and " "Stalrag on our side. Now let’s plan our way to bringing Rakshas down..." @@ -5825,7 +5881,7 @@ msgstr "" "magus ir Stalragą. O dabar sugalvokim, kaip nuversti Rakšą..." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:26 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:28 msgid "" "The lich-mages sent forth gryphons to scout out the number, formation and " "deployment of the orcish forces, and to seek allies as well." @@ -5834,7 +5890,7 @@ msgstr "" "pajėgos, bei pasižvalgyti sąjungininkų." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:29 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:31 msgid "" "One day a gryphon came screeching into the caves with the news that a large " "elvish force approached from the east. Messages were quickly dispatched to " @@ -5849,7 +5905,7 @@ msgstr "" "lindėti savo skylėse, kai elfai trauks pro šalį." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:32 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:34 msgid "" "Before the humans and dwarves could respond to this message, another gryphon " "arrived with the news that the orcs were holding an elvish sorceress " @@ -5865,7 +5921,7 @@ msgstr "" "tarnavo vieni tvirčiausių ir labiausiai kovos užgrūdintų orkų." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:35 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:37 msgid "" "Gryphons and a picked force of human woodsmen were sent out that very night, " "and less than two days later managed to ambush an orcish messenger on the " @@ -5878,12 +5934,12 @@ msgstr "" "burtininkė buvo ir aukščiausiosios kastos elfų princesė." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:38 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:40 msgid "The leaders met in council, considering what to do..." msgstr "Vadai susirinko taryboje, svarstydami ką daryti..." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:41 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:43 msgid "" "This kidnapped princess explains a great deal. It is not easy to draw the " "elves out of their forests." @@ -5892,7 +5948,7 @@ msgstr "" "iš jų miškų." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:43 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:45 msgid "" "Aye, lad. Her kin will have come either to do battle or pay ransom. By the " "looks of things, they’ve busked themselves for either." @@ -5901,7 +5957,7 @@ msgstr "" "Pagal tai, kaip viskas išrodo, jie pasiruošę tiek vienam, tiek kitam." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:45 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:47 msgid "" "Pah! Who cares? Let the elves and orcs chop each other into mincemeat. It " "will just make things easier for us." @@ -5910,7 +5966,7 @@ msgstr "" "nuo to bus tik paprasčiau." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:47 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:49 msgid "" "Hah! I ken yer brain has rotted awa’ entire. Think on it, skull-head, what " "would happen if the elves dinna’ fight and pay the ransom instead?" @@ -5919,19 +5975,19 @@ msgstr "" "bus, jei elfai nesikaus, o vietoj to sumokės išpirką?" #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:49 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:51 msgid "Do you want to die, dwarf?" msgstr "Ar nori mirti, dvarfe?" #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:51 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:53 msgid "" "Peace, peace! If you two want to kill something, there are plenty of orcs " "outside." msgstr "Ramiai, ramiai! Jei judu norit ką nors nudobti, tai lauke pilna orkų." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:53 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:55 msgid "" "But you do have a point, Stalrag, That ransom will buy more troops and " "weapons for the orcs, worse news for us." @@ -5940,12 +5996,12 @@ msgstr "" "daugiau karių ir juos apginkluoti, kas yra blogos naujienos mums." #. [story] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:55 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:57 msgid "I think we have a chance to make some new allies here..." msgstr "Aš manau, kad mes turime galimybę čia įgyti naujų sąjungininkų..." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:58 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:59 msgid "" "Allies? I take it we’re to go to them and ask them to join us in return for " "our help in rescuing their Princess? You heard their message — those elves " @@ -5957,8 +6013,8 @@ msgstr "" "taip užrietę nosis, kad pro jas nieko neįžieb'. Jie nesidėtų patys su savim, " "ką jau kalbėt apie mus." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:62 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:61 msgid "" "Of course we won’t do that. As a matter of fact I think it’s best that we " "don’t say anything to the elves at all." @@ -5966,13 +6022,13 @@ msgstr "" "Žinoma, mes to nedarysime. Tiesą sakant, manau, bus geriausia, jei elfams " "apskritai nieko nesakysim." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:66 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:63 msgid "Why d’ye say that?" msgstr "Kodė' taip sakai?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:70 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:65 msgid "" "Well, suppose we do join up with the elves — assuming they will let us — and " "we make a combined raid on the fortress, what will the orcs most likely do " @@ -5982,8 +6038,8 @@ msgstr "" "leidžia – ir bendromis pajėgomis užpuolame tvirtovę, ką labiausiai tikėtina, " "kad darys orkai, kai pamatys, kad išpirka slysta jiems iš nagų?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:74 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:67 msgid "" "Kenning the way of orcs, belike they’d kill the princess, especially if it " "seems the rescue ha’ any chance of succeeding." @@ -5991,8 +6047,8 @@ msgstr "" "Žinant jų būdą, greičiausiai jie nužudys princesę, ypač, jei rodysis, kad " "gali pavykti ją išlaisvinti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:78 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:69 msgid "" "Exactly. On the other hand, if we raided the fortress while the orcs were " "talking ransom with the elves, the orcs might hesitate just long enough." @@ -6000,8 +6056,8 @@ msgstr "" "Būtent. Kita vertus, jei mes užpulsime tvirtovę, kai orkai ims išpirką iš " "elfų, orkai gali dvejoti pakankamai ilgai." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:82 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:71 msgid "" "Hmmm... I think you’ve the right of it, lad. Most orcs being thicker than a " "wood-knot, I’d lay odds on Rakshas giving strict orders that she not be " @@ -6011,8 +6067,8 @@ msgstr "" "galiu lažintis, kad Rakšas davė griežtus nurodymus jos neliesti be jo " "tiesioginio nurodymo." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:86 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:73 msgid "" "But it would be unwise to trust that the orcs will stay stupid forever. If " "we do go ahead with this raid, we are going to have to be in and out like " @@ -6021,8 +6077,8 @@ msgstr "" "Tačiau būtų neišmintinga tikėtis, kad orkai amžinai liks kvailiais. Jei jau " "mes imsimės šio antpuolio, tai turime švystelėti pirmyn ir atgal kaip žaibas." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:90 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:75 msgid "" "My Shinsplitters will be invaluable for a job like this. They are fierce and " "never give ground and will not stop attacking until either they or their " @@ -6032,8 +6088,8 @@ msgstr "" "niekuomet neatsitraukia, bei nesiliaus puolę, kol priešas žus, arba jie " "patys kris. Prieš juos jokia tvirtovė ilgai neatsilaikys." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:94 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:77 msgid "" "Ha ha, I like this plan. Once we get our hands on this little sorceress the " "elves will be forced to do whatever we want them to." @@ -6041,8 +6097,8 @@ msgstr "" "Cha cha, man patinka šis planas. Kai tik mums į rankas paklius mažoji " "burtininkė, elfai padarys viską ko mes užsigeisim." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:98 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:79 msgid "" "Remember, Ro’Arthian, we need willing allies rather than resentful lackeys " "that would turn on us at the first reverse. If we rescue their princess, the " @@ -6053,8 +6109,8 @@ msgstr "" "mes išlaisvinsime princesę, elfai gali pasirinkt ir nesidėt prie mūsų, bet " "aš linkęs surizikuoti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:102 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:81 msgid "" "Elves are deeply honor-bound, especially in matters that touch their kin. If " "we rescue the princess, I am certain the deed will not go without reward." @@ -6062,8 +6118,8 @@ msgstr "" "Elfai labai rimtai žiūri į garbės reikalus, ypač jei jie susiję jų gimine. " "Jei mes išgelbėsime princesę, esu įsitikinęs, kad be atlygio neliksime." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:106 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:83 msgid "" "And at the very least, the orcs will not be able to raise troops with ransom " "money they don’t have." @@ -6071,15 +6127,15 @@ msgstr "" "Mažų mažiausiai, orkai negalės samdytis karių už išpirkos pinigus, jei jos " "negaus." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:110 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:85 msgid "Bah... weak, soft humans. Have it your way if you must." msgstr "" "Et... silpni, minkštadūšiai žmonės. Tebūnie kaip jūs norit, jei jau taip " "reikia." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:114 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:87 msgid "" "So it shall be, Tallin, I’ll hold the caves here while you and Stalrag’s " "Shinsplitters fare to Bitterhold. The orcs still haven’t given up their " @@ -6088,54 +6144,54 @@ msgstr "" "Tebūnie taip, Talinai. Aš laikysiu urvus kol jūs us Stalrago kaulalaužiais " "vyksit į Kartuolę. Orkai dar nesiliovė pulti mūsų pietinių tunelių." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:118 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:89 msgid "Then to arms, men! For Knalga and the princess!" msgstr "Tuomet už ginklų, vyrai! Už Knalgą ir princesę!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:100 msgid "Turns run out" msgstr "Pasibaigia ėjimai" #. [objectives] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:138 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:104 msgid "Rescue the Princess" msgstr "Išgelbėkite Princesę" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:145 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:340 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:587 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:804 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:928 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1055 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:111 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:342 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:454 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:671 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:795 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:922 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:415 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:461 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:840 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:445 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:838 msgid "Death of Ro’Arthian" msgstr "Ro’Artiano mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:149 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:344 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:591 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:808 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:932 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1059 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:115 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:346 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:458 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:675 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:799 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:926 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:419 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:465 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:844 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:449 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:842 msgid "Death of Ro’Sothian" msgstr "Ro’Sotiano mirtis" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:172 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:138 msgid "Atul" msgstr "Atulas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:317 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:283 msgid "" "Upon emerging from the mouth of a hidden tunnel near the fortress, Tallin " "and his men surveyed the scene before them." @@ -6144,18 +6200,18 @@ msgstr "" "prieš juos atsivėrusį vaizdą." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:322 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:288 msgid "" "There’s the fortress of Bitterhold. A grim and impressive pile indeed..." msgstr "Štai Kartuolės tvirtovė. Išties niūrus ir įspūdingas kalnas..." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:326 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:292 msgid "They have dammed the river to make a moat for their castle." msgstr "Jie užtvenkė upę, kad užpildytų apsauginį pilies griovį vandeniu." #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:330 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:296 msgid "" "Are we here to sight-see or to rescue this blasted sorceress? And if you " "really want to sight-see, then check out that orcish encampment south of us." @@ -6164,7 +6220,7 @@ msgstr "" "norit žioplinėti, tai žvilgtelėkit į tą orkų stovyklą pietuose." #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:334 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:300 msgid "" "Just our luck to be here when they’re mustering a field force — probably to " "attack the caves. Avoid them if you can, kill them if you can’t." @@ -6173,17 +6229,18 @@ msgstr "" "rengiasi pult urvus. Venkite jų, jei galite, nukaukite, jei negalite." #. [message]: id=Atul -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:338 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:304 msgid "INTRUDERS! KILL THEM!!" msgstr "ĮSIBROVĖLIAI! UŽMUŠKITE JUOS!!" #. [unit]: type=Elvish Sorceress, id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:359 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:325 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:75 msgid "Eryssa" msgstr "Eryssa" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:371 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:337 msgid "" "I am free! Thank you, my saviors. Who has come to rescue me from vile " "captivity?" @@ -6192,7 +6249,7 @@ msgstr "" "nelaisvės?" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:376 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:342 msgid "" "Later, princess, first let’s get outta — uh, let us take our leave of this " "place as swiftly as may be!" @@ -6201,12 +6258,12 @@ msgstr "" "sparčiau!" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:380 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:346 msgid "Lead; I will follow." msgstr "Vesk; aš seksiu." #. [message]: race=orc -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:394 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:360 msgid "" "Hey, those intruders are going to free the elf! We can’t let that happen! " "Kill her! Kill the elf!" @@ -6215,7 +6272,7 @@ msgstr "" "Užmuškite ją! Užmuškite elfę!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:398 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:364 msgid "Darn it! We weren’t fast enough." msgstr "Prakeikimas! Mes buvome nepakankamai greiti." @@ -7010,7 +7067,7 @@ msgid "Introductions" msgstr "Susipažinimai" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:104 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:106 msgid "" "After rescuing the princess, Tallin and his allies quickly withdrew into the " "caves." @@ -7018,7 +7075,7 @@ msgstr "" "Išgelbėję princesę, Talinas ir jo sąjungininkai greitai atsitraukė į urvus." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:109 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:111 #, fuzzy msgid "" "Now that we are well shot of that dungeon, do you mind telling me who you " @@ -7028,12 +7085,12 @@ msgstr "" "esate?" #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:118 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:120 msgid "Sister! Don’t you recognize me?" msgstr "Sese! Tu manęs neatpažįsti?" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:122 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:124 msgid "" "Gods of Light! Elenia! It’s you! It has been years! What in the world " "happened to you? We all had thought you dead!" @@ -7042,7 +7099,7 @@ msgstr "" "nutiko? Mes visi manėme, kad tu nebegyva!" #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:126 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:128 msgid "" "Yes, I thought you would think that. What actually happened was that I was " "captured by that disgusting old bone-bag of a lich." @@ -7051,12 +7108,12 @@ msgstr "" "pagrobta to seno kaulų maišo ličo." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:130 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:132 msgid "You mean Malifor?" msgstr "Turi omeny Maliforą?" #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:134 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:136 msgid "" "None other. I was his prisoner for many years until these brave people " "rescued me. It being far too dangerous to travel back to the elvish forests " @@ -7069,17 +7126,17 @@ msgstr "" "pasilikau su jais." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:138 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:140 msgid "Really, and who are these people?" msgstr "Tikrai, ir kas yra šie žmonės?" #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:142 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:144 msgid "Here we have our leader and hero, Tallin." msgstr "Čia mūsų vedlys ir herojus, Talinas." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:150 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:152 msgid "" "He is the one who led his people in revolt against the orcs armed with " "nothing but pitchforks." @@ -7087,12 +7144,12 @@ msgstr "" "Tai jis vedė savo žmones sukiliman prieš orkus ginkluotas vien šakėmis." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:154 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:156 msgid "Wow!" msgstr "Oho!" #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:158 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:160 msgid "" "Then they scrounged up bows and cudgels from the dead orcs, and marched into " "the caves and broke the Dwarves out from their encirclement by the undead " @@ -7102,7 +7159,7 @@ msgstr "" "išlaisvino dvarfus iš trolių ir nemirėlių apgulties." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:162 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:164 msgid "" "Then Tallin and his ragtag band hunted down Malifor and reduced him to dust. " "Now Tallin is building an alliance of humans, dwarves, dead mages and " @@ -7113,12 +7170,12 @@ msgstr "" "visų padarų, kuriuos gali įtraukti ir ruošiasi sutriuškinti orkus." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:166 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:168 msgid "You’re right, Elenia, Tallin is truly a hero." msgstr "Tu teisi, Elenia, Talinas išties herojus." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:170 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:172 msgid "" "Not at all, Princess. I am no more than a humble peasant trying to free my " "people from enslavement." @@ -7127,12 +7184,12 @@ msgstr "" "tautiečius iš vergovės." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:174 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:176 msgid "And a modest one too!" msgstr "Jis dar ir kuklus!" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:182 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:184 #, fuzzy msgid "" "Tallin, not only have you freed me and my sister from captivity, but you " @@ -7144,12 +7201,12 @@ msgstr "" "padėjai Šiaurės elfams daugaiu, nei gali įsivaizduoti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:186 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:188 msgid "Ahh, it was nothing, princess." msgstr "Ach, tai buvo niekis, princese." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:190 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:192 msgid "" "No, it was far from nothing, Tallin. The Northern Elves will always be in " "your debt. Tell me, what can we do to repay you?" @@ -7158,7 +7215,7 @@ msgstr "" "kaip mes galima tau atsidėkoti?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:194 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:196 msgid "" "Princess, as Elenia has said, we are currently locked in a death-struggle " "with the orcs led by a warlord named Rakshas. You could help us most by " @@ -7170,7 +7227,7 @@ msgstr "" "visiems laikams." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:198 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:200 #, fuzzy msgid "" "That could hardly count as repayment of our debt to you, Tallin. This " @@ -7185,7 +7242,7 @@ msgstr "" "savo interesus tiek pat kaip ir tavuosius." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:202 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:204 msgid "" "Princess, we are not seeking to do business here: “I do this for you and " "you do this for me.” No, we seek to build everlasting friendships which " @@ -7198,7 +7255,7 @@ msgstr "" "kalbų apie skolas ir atlygius tarp mūsų." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:206 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:208 msgid "" "Well and nobly spoken, Tallin. Very well, I shall join you in your quest to " "crush this orcish menace. Let gryphons immediately be sent to our people; I " @@ -7211,7 +7268,7 @@ msgstr "" "surinksime elfų karius būsimiems mūšiams." #. [message]: speaker=Elenia -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:211 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:213 #, fuzzy msgid "" "Er, Eryssa... there is a large elvish force moving this direction. By now " @@ -7223,7 +7280,7 @@ msgstr "" "pasiuntė arba išlaisvinti tave arba derėtis dėl tavo paleidimo." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:215 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:217 msgid "" "Why did you not speak of this before? Let us immediately send out the " "gryphons with my personal seal telling them that I shall be taking command " @@ -7234,12 +7291,12 @@ msgstr "" "Liepkite jiems atvykti tiesiai į Knalgą ir sutikti mane ten." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:219 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:221 msgid "Sounds good— I mean, let it be so." msgstr "Skamba gerai – turiu omeny, tegu būna taip." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:226 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:228 msgid "" "Not at all. I am Tallin, from the human town of Dwarven Doors. Together with " "the Dwarvish Lord Hamel and the mage Ro’Arthian and his brother, we are " @@ -7250,12 +7307,12 @@ msgstr "" "taiką ir laisvę į Knalgą." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:230 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:232 msgid "Uh huh. Good for you." msgstr "Uch hm. Tau gerai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:234 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:236 msgid "" "The only problem — or the major one, anyway — is these blasted orcs. They " "all have united under the leadership of this guy called Rakshas and are " @@ -7268,12 +7325,12 @@ msgstr "" "bet ką, kas pasitaikys kelyje." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:238 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:240 msgid "So what does this have to do with me?" msgstr "Ir ką tai turi bendro su manimi?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:242 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:244 msgid "" "There is a large elvish force not far from here who — we believe anyway — " "has been sent to free you. We were hoping if we could secure your release " @@ -7284,17 +7341,17 @@ msgstr "" "išlaisvinimą, jūs galėtumėte mums padėti sutriuškinti orkus." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:249 msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?" msgstr "Pff, kvailas žmogau. Kas gi tau pakišo tokią mintį." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:251 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:253 msgid "Ungrateful minx! I’m sorely tempted to break your neck!" msgstr "Nedėkinga kokete! Man taip knieti nusukti tau sprandą!" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:255 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:257 #, fuzzy msgid "" "Make one move towards me, lich, and you’ll find yourself dangling off the " @@ -7302,7 +7359,7 @@ msgid "" msgstr "Tik ženk žingsnį link manęs, liče, ir liksi supančiotas vijokliuose." #. [message]: speaker=Stalrag -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:259 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:261 #, fuzzy msgid "" "Leave her alone, lich! Rescuing her was a fool’s quest to begin with and " @@ -7313,40 +7370,40 @@ msgstr "" "nepataisys situacijos. Ypač tokio nevykėlio kaip tu." #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:263 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:265 msgid "Peace! Peace!" msgstr "Taika! Taika!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:267 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:269 msgid "" "Well, what about the orcs then, princess? Don’t you wish to be rid of them?" msgstr "" "Ką gi, o kaip tuomet su orkais, princese? Nejau netrokštate jų atsikratyti?" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:271 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:273 msgid "How we deal with the orcs is none of your concern!" msgstr "Tai kaip mes susidorosime su orkais visiškai ne tavo reikalas!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:281 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:283 msgid "What a little priss. She makes me want to fry her!" msgstr "Kokia pamaiva. Taip ir norisi ją paspirgint!" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:285 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:287 #, fuzzy msgid "Mind your betters, mage!" msgstr "Pasisaugok, mage!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:289 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:291 msgid "Mind your tongue, elf!" msgstr "Žiūrėk ką kalbi, elfe!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:295 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:297 msgid "" "Frankly, princess, I am disappointed. I was always under the impression that " "elves were an honorable lot who took their debts seriously." @@ -7355,7 +7412,7 @@ msgstr "" "yra garbingi ir į savo skolas žiūri rimtai." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:299 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:301 msgid "" "Who said that I wasn’t going to repay you? When I get back to the elves, we " "will give you five thousand gold for your trouble." @@ -7364,27 +7421,27 @@ msgstr "" "tu gausi savo penkis tūkstančius auksinių už vargą." #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:303 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:305 msgid "We already have a hoard of gold! We don’t need more!" msgstr "Mes jau ir taip turime kalną aukso! Mums daugiau nereikia!" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:307 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:309 msgid "That is your concern, not mine, human." msgstr "Čia tavo rūpestis, žmogau, o ne mano. " #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:311 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:313 msgid "(Sigh) Oh well. It isn’t as if we weren’t expecting this." msgstr "(Atsidūsta) Na gerai. Ne tai, kad mes to nesitikėjome." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:315 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:317 msgid "See, I told you so!" msgstr "Matai, aš sakiau kad taip bus!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:319 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:321 msgid "" "I know, you were right. I am sorry, Ro’Arthian. I should have listened to " "you." @@ -7392,27 +7449,27 @@ msgstr "" "Žinau, tu buvai teisus. Atleisk, Ro'Artianai. Reikėjo tavęs paklausyti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:323 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:325 msgid "Well, it’s pointless to linger here. Let’s get back to Knalga." msgstr "Ką gi, nėra prasmės čia daugiau gaišti. Grįžkime atgal į Knalgą." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:332 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:334 msgid "Move Tallin to the Signpost in the north" msgstr "Nuveskite Taliną iki kelrodžio šiaurėje" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:367 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:369 msgid "I can see the dwarvish defenses just ahead. Lets go!" msgstr "Aš matau priešaky dvarfų įtvirtinimus. Eiva!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:378 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:380 msgid "Hey look, it’s a troll!" msgstr "Ei, žiūrėkit, tai trolis!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:382 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:384 msgid "" "A troll? What in the world are trolls doing this close to Knalga? Something " "is up, men, let’s hurry up and get back." @@ -7658,7 +7715,7 @@ msgstr "" "atgal į Knalgą." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:27 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:29 msgid "" "Upon arriving there something seemed to be wrong. Instead of being hailed " "boisterously by the Dwarves as they usually were, they were met by silent " @@ -7669,7 +7726,7 @@ msgstr "" "akimis." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:30 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:32 msgid "" "Fearing the worst, Tallin rushed to find Hamel who also couldn’t bear to " "meet his eyes." @@ -7677,12 +7734,12 @@ msgstr "" "Bijodamas blogiausio, Talinas suskubo surasti Hamelį, kuris taip pat " "negalėjo pažvelgti jam į akis." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:33 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:35 msgid "Hamel, what is wrong?! Why is everyone acting so strangely?" msgstr "Hameli, kas negerai?! Kodėl visi elgiasi taip keistai?" -#. [part] +#. [story] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:37 msgid "" "We are deeply ashamed of ourselves, Tallin. We ha’ failed the trust that ye " @@ -7691,29 +7748,29 @@ msgstr "" "Mums labai gėda, Talinai. Mes nep'teisinome pasitikėjimo, kurį tu mums " "išreiškei." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:41 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:39 msgid "What do you mean?" msgstr "Ką tu turi omeny?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:45 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:41 msgid "Yer gold, Tallin, we ha’ failed to protect it." msgstr "Tavo auksas, Talinai. Mes nesugebėjome jo apsaugoti." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:49 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:43 msgid "My gold!? Why, what happened? Start from the beginning." msgstr "Mano auksas?! Kodėl, kas nutiko? Pradėk nuo pradžių." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:53 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:45 msgid "" "No sooner had ye left then the orcs once again launched a massive assault." msgstr "Vos tu išvykai, orkai vėl surengė didelį antpuolį." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:57 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:47 msgid "" "Such a massive and fierce assault it was that we had to call upon all our " "reserves. When that proved insufficient, we had nae other choice then to " @@ -7722,8 +7779,8 @@ msgstr "" "Tai buvo toks didis puolimas, kad teko kviesti rezervus. Ir to nepakako, tad " "neliko nieko kito, kaip kviest vyrus iš kitų įtvirtinimų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:61 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:49 msgid "" "It was a ploy. Nae sooner ha’ we thinned the ranks of the northern defenders " "then a small, hardened group of trolls smashed through the defenses and made " @@ -7733,38 +7790,38 @@ msgstr "" "išsyk maža, užgrūdintų trolių grupelė prasimušė per gynybą ir nudrožė " "tiesiai link tavo aukso." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:65 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:51 msgid "" "We beat them back, but not before they made off with your entire stock of " "gold." msgstr "Mes juos atmušėm, bet jie jau buvo išnešę visą tavo auksą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:69 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:53 msgid "" "I am sorry, Tallin, we did all that we could. I would we could ha’ done more." msgstr "" "Man labai gaila, Talinai, mes darėm viską, kas buvo mūsų spėkose. Norėčiau, " "kad būtume galėję daugiau." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:73 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:55 msgid "Oh no! Rakshas will raise many troops with that gold!" msgstr "O ne! Rakšas už tą auksą sušauks gausybę karių!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:77 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:57 msgid "Aye. Well I ken it, Tallin." msgstr "Ajo. Aš tai įžvelgiu, Talinai." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:88 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:66 msgid "Were you able to pursue them?" msgstr "Ar jums pavyko juos pavyti?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:92 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:68 msgid "" "Och, we tried, Tallin, but with the orcs still pressing our southern " "defenses and other groups of trolls trying to break through everywhere, we " @@ -7774,21 +7831,22 @@ msgstr "" "kitos trolių gaujos mėgina prasimušt visur kitur, mes tiesiog neturim tiek " "kariūnų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:96 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:183 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:259 +#. [else] +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:70 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:111 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:143 msgid "How long ago did the trolls make off with the gold?" msgstr "Kaip seniai troliai paspruko su auksu?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:100 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:72 #, fuzzy msgid "It couldna’ been more than a day now." msgstr "Tai negalėjo nutikti seniau nei prieš dieną." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:104 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:74 msgid "" "Then we shall pursue them. Even if we don’t catch them, we might be able to " "hit Rakshas before he has had a chance to put all that gold to good use." @@ -7796,9 +7854,10 @@ msgstr "" "Tuomet mes juos vysimės, Net jei mes jų ir nepagausime, galbūt mes galėsime " "smogti Rakšui iki tol kol jis sugebės naudingai panaudoti tą auksą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:108 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:195 +#. [else] +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:76 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:117 msgid "" "Hamel, rally the dwarves and prepare to mount an all-out offensive against " "the orcs. It’s time to give them some of their own." @@ -7806,20 +7865,23 @@ msgstr "" "Hameli, sutelk dvarfus ir pasiruoškite smogti orkams visa jėga. Laikas jiems " "atsikirst jų pačių metodais." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:112 +#. [else] +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:78 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:119 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:151 msgid "" "We will follow the trail of the trolls; it should lead us back to Rakshas." msgstr "" "Tuo tarpu mes seksime trolių pėdsakais; jie turėtų mus nuvesti pas Rakšą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:116 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:80 msgid "Eryssa, what news of the elves?" msgstr "Eryssa, kokios naujienos apie elfus?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:120 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:82 #, fuzzy msgid "" "Our gryphons have reached them. They are no more than a few days march from " @@ -7827,8 +7889,8 @@ msgid "" msgstr "" "Mūsų grifai juos rado. jie yra ne toliau kaip kelios dienos žygio nuo mūsų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:124 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:84 msgid "" "I will send another message to them asking them to send out scouts to locate " "the trolls who took your gold. Mayhap the elves will be able to get between " @@ -7838,8 +7900,8 @@ msgstr "" "kurie paėmė mūsų auksą. Galbūt elfams pavyks atsidurti tarp trolių ir jų " "sąjungininkų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:128 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:86 msgid "" "So it shall be. Hamel, when I make contact with the orcs I’ll send you a " "message. When you get it, come at all speed. It is near time for the battle " @@ -7849,46 +7911,13 @@ msgstr "" "Kai ją gausi, atlėk visu greičiu. Jau nebedaug liko iki mūšio, kuris nulems " "viską." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:132 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:88 msgid "The axes and hammers o’ every dwarf thirst for the blood of the orcs!" msgstr "Kiekvieno dvarfo kirvis ir kūjis trokšta orkų kraujo!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:136 -msgid "All right, let’s move out, people!" -msgstr "Gerai, judam, žmonės!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:140 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:211 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:287 -msgid "Thus the party set off to the northern tunnels to pursue the trolls." -msgstr "Taip būrys patraukė į šiaurinius tunelius persekioti trolių." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:143 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:214 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:290 -msgid "" -"They met but light resistance all along the trail of the trolls, which they " -"quickly overcame." -msgstr "" -"Besivydami trolius jie beveik nesutiko pasipriešinimo ir greit jį įveikė." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:146 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:217 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:293 -msgid "" -"Soon, the trail began to lead east, and then south. A few hours later the " -"party emerged from the tunnels into dawn’s early light." -msgstr "" -"Netrukus pėdsakai pasuko į rytus, o vėliau ir į pietus. Po kelių valandų " -"persekiotojų grupė išlindo iš tunelių į auštančios dienos šviesą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:159 +#. [else] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:99 msgid "" "This isn’t looking good. Not only do we fail to get the princess but now we " "lost all of our gold! Seriously Hamel, I don’t know if we’re gonna make it." @@ -7897,8 +7926,8 @@ msgstr "" "praradome visą auksą. Rimtai, Hameli, aš nebeįsivaizduoju kaip mes viską " "padarysime." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:163 +#. [else] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:101 msgid "" "Don’t give in to despair, Tallin. At least you prevented the orcs from " "getting the ransom money." @@ -7906,13 +7935,13 @@ msgstr "" "Nenukabink nosies, Talinai. Mažų mažiausiai mes neleidome orkams gauti " "išpirkos." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:167 +#. [else] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:103 msgid "Yeah, they ran off with all the rest of our gold instead." msgstr "Jo, vietoje to jie paspruko su mūsų aukso likučiais." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:171 +#. [else] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:105 #, fuzzy msgid "" "Snap out of it Tallin! We are not in control of fate. We will do all we can " @@ -7921,14 +7950,15 @@ msgstr "" "Atsikvošėk, Talinai! Mes nekontroliuojame savo likimo. Mes padarysime viską, " "ką tik galime, o jau rezultatus palik dievams." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:175 +#. [else] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:107 msgid "You’re right, Hamel, sorry. Were you able to pursue the trolls?" msgstr "Tu teisus, Hameli, atleisk. Ar jums pavyko pagauti trolius?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:179 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:255 +#. [else] +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:109 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:141 msgid "" "We tried, Tallin, but with the orcs still pressing our southern defenses and " "other groups of trolls trying to break through everywhere, we simply didna’ " @@ -7937,16 +7967,18 @@ msgstr "" "Mes bandėm, Talinai, bet kai orkai vis dar spaudž' mūs iš pietų, o kitos " "trolių gaujos mėgina prasimušt visur kitur, mes tiesiog neturim tiek kariūnų." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:187 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:263 +#. [else] +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:145 #, fuzzy msgid "It couldna’ ha’ been more than a day now." msgstr "Tai negalėjo nutikti seniau nei prieš dieną." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:191 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:267 +#. [else] +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:115 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:147 msgid "" "Then we shall pursue them. Even if we don’t catch them then we might be able " "to hit Rakshas before he has had a chance to put all that gold to good use." @@ -7954,49 +7986,39 @@ msgstr "" "Tuomet mes juos vysimės. Net jei jų ir nepagautume, mes galėtume smogti " "Rakšui anksčiau, nei jis sugebės naudingai išleisti auksą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:199 -msgid "We will follow the trail of the trolls; that should lead us to Rakshas." -msgstr "Mes seksime trolių pėdsakais; tai turėtų mus nuvesti pas Rakšą." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:203 +#. [else] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:121 msgid "It is well thought. May the Bright Gods be with you." msgstr "Gerai sugalvota. Tegu Skaistieji viešpačiai būna su jumis." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:207 -msgid "All right people, let’s move out!" -msgstr "Gerai, žmonės, judam!" - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:223 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:125 msgid "" "See, you wretched human! At least now you will appreciate the generosity of " "the elves." msgstr "" "Matai, tu apgailėtinas žmogiūkšti! Bent dabar tu įvertinsi elfų dosnumą." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:227 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:127 msgid "" "Shut up, you little snot! If it wasn’t for you we wouldn’t have lost our " "gold in the first place!" msgstr "" "Užsičiaupk, snargliau! Jei ne tu, mes visų pirma nebūtume praradę savo aukso!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:231 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:129 msgid "I wasn’t talking to you, lich! Learn to keep your mouth shut." msgstr "Aš kalbėjau ne su tavimi ličai! Išmok laikyti užčiauptą burną." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:235 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:131 msgid "Who is this annoying chit?" msgstr "Kas ta įkyri mergiotė?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:239 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:133 msgid "" "This is the famous and benevolent princess Eryssa, in whose rescue we " "sacrificed many lives and much gold." @@ -8004,8 +8026,8 @@ msgstr "" "Tai yra žymioji ir geroji princesė Erysa, kurios išgelbėjimui mes paukojome " "daug gyvybių ir galybę aukso." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:243 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:135 msgid "" "That’s it! I have had enough from you worthless rabble. I will soon send a " "rider with the promised gold, and in the meantime, I’m leaving!" @@ -8013,20 +8035,20 @@ msgstr "" "Viskas! Man jau pakaks tavęs, beverti prasčioke. Aš tuojaus išsiųsiu raitelį " "su pažadėtuoju auksu, o tuo tarpu aš išvykstu!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:247 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:137 #, fuzzy msgid "Begone and good riddance, brat!" msgstr "Šalin ir gero atsikratymo, vaikpalaiki!" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:251 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:139 msgid "" "Back to the issue of the stolen gold, were you able to pursue the trolls?" msgstr "Grįžtant prie pavogto aukso reikalų, ar jūs sugebėjote pavyti trolius?" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:271 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:149 #, fuzzy msgid "" "Hamel, rally the dwarves and prepare to make an all-out offensive against " @@ -8035,76 +8057,92 @@ msgstr "" "Hameli, suburk dvarfus ir pasiruoškite visa jėga pulti orkus. Laikas jiems " "paragauti savo pačių košės." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:275 -msgid "" -"We will follow the trail of the trolls, which, lead us back to Rakshas..." -msgstr "Mes seksime trolių pėdsakais, kurie mus nuves atgal pas Rakšą..." - -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:279 +#. [then] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:153 msgid "" "It is well thought. The axes and hammers of every dwarf thirst for the blood " "of the orcs!" msgstr "Gerai sugalvota. Kiekvieno dvarfo kirvis ir kūjis trokšta orkų kraujo!" +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:158 +msgid "All right, let’s move out, people!" +msgstr "Gerai, judam, žmonės!" + #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:283 -msgid "All right, let’s move out people!" -msgstr "Gerai žmonės, judam!" +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:161 +msgid "Thus the party set off to the northern tunnels to pursue the trolls." +msgstr "Taip būrys patraukė į šiaurinius tunelius persekioti trolių." + +#. [part] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:164 +msgid "" +"They met but light resistance all along the trail of the trolls, which they " +"quickly overcame." +msgstr "" +"Besivydami trolius jie beveik nesutiko pasipriešinimo ir greit jį įveikė." + +#. [part] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:167 +msgid "" +"Soon, the trail began to lead east, and then south. A few hours later the " +"party emerged from the tunnels into dawn’s early light." +msgstr "" +"Netrukus pėdsakai pasuko į rytus, o vėliau ir į pietus. Po kelių valandų " +"persekiotojų grupė išlindo iš tunelių į auštančios dienos šviesą." #. [side]: type=Troll Warrior, id=Tor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:324 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:191 msgid "Tor" msgstr "Toras" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:358 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:225 msgid "Bor" msgstr "Boras" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:391 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:258 msgid "Oof" msgstr "Oofas" #. [side]: type=Troll Warrior, id=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:424 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:291 msgid "Glu" msgstr "Glu" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:537 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:404 msgid "Upon emerging from the tunnels, the party found themselves surrounded." msgstr "Išėjęs iš tunelių būrys suprato esąs apsuptas." #. [message]: speaker=Tor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:542 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:409 msgid "Haha, suckers! We got you now!" msgstr "Cha cha, mulkiai! Mes jus pričiupome!" #. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:546 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:413 msgid "Hahaha! They walked right into our trap." msgstr "Chachacha! Jie įžengė tiesiai į mūsų spąstus." #. [message]: speaker=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:550 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:417 msgid "And we have already sent the gold ahead to the Master!" msgstr "Ir auksą mes jau išsiuntėme pirmyn, Šeimininkui!" #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:554 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:421 msgid "Now let’s make mush out of these puny creatures!" msgstr "O dabar padarykime košę iš šių gležnų padarėlių!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:558 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:425 msgid "Oh no, we are surrounded!" msgstr "O ne, mes apsupti!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:564 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:431 msgid "" "Courage shall be the harder, heart the keener, and our spirit greater as our " "strength lessens. Kill them all!" @@ -8113,103 +8151,103 @@ msgstr "" "seks. Nudobkite juos visus!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:569 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:436 msgid "Yeeahhh! I like it!" msgstr "Taaiip! Man tai patinka!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:574 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:441 msgid "Defeat the enemy leaders or" msgstr "Nugalėkite priešų vadus arba" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:578 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:795 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:445 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:662 msgid "Resist for as long as you can" msgstr "Atsilaikykite taip ilgai, kiek tik galite" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:613 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:480 msgid "(Sniff sniff)" msgstr "(Šniukšt šniukšt)" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:617 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:484 msgid "What’s up big guy?" msgstr "Kas yra, dički?" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:621 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:488 msgid "(Flap flap flap)" msgstr "(Plast plast plast)" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:643 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:510 msgid "Hey! Where is he going?" msgstr "Ei! Kur jis traukia?" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:647 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:514 msgid "Krash man, you are gonna miss all the fun!" msgstr "" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:651 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:518 msgid "I think he has decided that it is time for him to part ways with us." msgstr "Aš manau, kad jis nutarė, jog laikas mūsų keliams išsiskirti." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:655 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:522 msgid "Such a fierce yet gentle creature. He will be sorely missed." msgstr "Toks aršus ir tuo pat metu švelnus padars. Mums jo taip trūks." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:659 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:526 msgid "Farewell, Krash, may the Lords of Light guide your path." msgstr "Lik sveikas, Krašai, te Šviesos viešpačiai rodo tau kelią." #. [unit]: type=Drake Burner, id=Singe -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:705 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:572 msgid "Singe" msgstr "Singas" #. [unit]: type=Drake Fighter, id=Bak'man -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:723 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:590 msgid "Bak’man" msgstr "Bak’manas" #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:736 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:603 msgid "Hey! Look who’s back!" msgstr "Ei! Žiū, kas grįžo!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:740 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:607 msgid "And look, he brought his friends too!" msgstr "Žiūrėkit, jis atsivedė ir savo draugus!" #. [message]: speaker=Bak'man -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:744 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:611 msgid "GRRRR!" msgstr "GRRRR!" #. [message]: speaker=Singe -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:748 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:615 msgid "ROOAARRR!!" msgstr "RAAAAUUUUU!!!" #. [message]: speaker=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:752 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:619 msgid "Hurry, friends, let’s set up camp!" msgstr "Paskubėkim, draugai, ir įkurkime stovyklą!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:756 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:623 msgid "Yeah, man! I knew we could count on you!" msgstr "Taip, vyruti! Aš žinojau, kad galiu tavim pasikliauti!" #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:760 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:627 msgid "" "Hmmm, he must have smelled the scent of other drakes and gone to them to " "convince them to help us." @@ -8217,50 +8255,51 @@ msgstr "" "Hmmm, jis matyt užuodė kitus slibinus ir nuvyko juos įkalbėti mums padėti." #. [message]: speaker=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:764 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:631 msgid "Awww, what a darling!" msgstr "Ooo, koks žavingas!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:768 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:635 msgid "Tell that to the trolls." msgstr "Pasakyk tą troliams." #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:772 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:639 msgid "What?! Drakes?! Fire! Aagghh!" msgstr "Kas?! Slibinai?! Ugnis! Aaaa!" #. [message]: speaker=Glu -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:776 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:643 msgid "Shut your mouth, you coward!" msgstr "Užčiaupk savo burną, baily!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:791 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:658 msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders or" msgstr "Padėkite Talinui nugalėti priešų vadus arba" #. [unit]: id=Hidel, type=Elvish Marshal #. [unit]: type=Elvish Marshal, id=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:838 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1159 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:705 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1026 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:223 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:79 msgid "Hidel" msgstr "Hidelis" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:875 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:742 msgid "Princess! We have finally found you!" msgstr "Princese! Pagaliau radome jus!" #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:879 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:746 msgid "Good work, Hidel! How do your forces march?" msgstr "Šauniai padirbėta, Hideli! Kaip juda tavo pajėgos?" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:883 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:750 msgid "" "They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and " "bravest elvish troops in the entire Northlands. We will follow you to the " @@ -8271,7 +8310,7 @@ msgstr "" "krašto, jei reikės." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:887 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:754 msgid "" "Very good. Our first task is to give brave Tallin here full support in " "defeating these trolls." @@ -8280,12 +8319,12 @@ msgstr "" "Talinui nugalint šiuos trolius." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:891 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:758 msgid "With pleasure, Princess! Quickly men, set up a base!" msgstr "Su malonumu, princese! Greičiau vyrai, įkurkite bazę!" #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:905 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:772 msgid "" "Oh no! Those blasted elves have just joined forces with the humans! This is " "hopeless! Flee! Flee!" @@ -8294,50 +8333,50 @@ msgstr "" "Bėgam!" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:909 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1036 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:776 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:903 msgid "Hmmm, should we let the trolls run away or should we finish them now?" msgstr "" "Hmmm, ar mums derėtų leisti tiems troliams pasprukti, ar verčiau pribaigti " "juos dabar?" #. [option]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:911 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1038 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:778 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:905 msgid "Hey! Stand your ground, you cowards!" msgstr "Ei! Laikyt pozicijas, bailiai!" #. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:915 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:782 msgid "You are a fool, human! We shall crush and destroy you!" msgstr "Tu esi kvailys, žmogau! Mes sutraiškysime ir sunaikinsime tave!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:920 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:787 msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders" msgstr "Padėkite Talinui nugalėti priešų vadus" #. [option]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:945 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1073 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:812 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:940 msgid "Haha! Look at them run!" msgstr "Cha cha! Pažvelk kaip jie bėga!" #. [unit]: id=Himadrin, type=Elvish Outrider -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:971 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1275 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:838 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1142 msgid "Himadrin" msgstr "Himadrinas" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:978 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1282 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:845 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1149 msgid "Which one of you rabble is Tallin?" msgstr "Kuris iš jūsų, prasčiokai, yra Talinas?" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:986 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1290 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:853 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1157 #, fuzzy msgid "" "Princess Eryssa sends you this gold along with the order to stay clear of " @@ -8347,14 +8386,14 @@ msgstr "" "jokio šiaurinio elfo, jei jums brangi jūsų sveikata." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:990 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1294 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:857 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1161 msgid "Why? What did I ever do to the Northern Elves?" msgstr "Kodėl? Ką aš blogo padariau šiauriniams elfams?" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:994 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1298 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:861 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1165 msgid "" "The ill treatment that she received while in your care is an insult to every " "Northern Elf. Consequently if you, or any of your henchmen show your face " @@ -8365,8 +8404,8 @@ msgstr "" "pakalikas, pasirodysit mūsų akiratyje, būsite nušauti vietoje." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1002 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1306 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:869 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1173 msgid "" "Tell the princess to get off her high horse and stop acting like such a " "priss!" @@ -8375,20 +8414,20 @@ msgstr "" "pamaivai!" #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1006 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1310 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:873 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1177 msgid "You dare insult our princess!" msgstr "Išdrįsai įžeisti mūsų princesę!" #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1010 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1314 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:877 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1181 msgid "You better get lost, elf, before we kill you." msgstr "Nešdinkis lauk, kol gyvas." #. [message]: speaker=Himadrin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1014 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1318 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:881 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1185 msgid "" "This insult will forever be remembered by the Northern Elves! The day will " "soon come when your race shall regret your folly!" @@ -8397,13 +8436,13 @@ msgstr "" "kai tavo rasė skaudžiai pasigailės dėl tavo kvailumo!" #. [message]: speaker=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1028 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1331 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:895 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1198 msgid "Pff, elves. What a bunch of stuck-up snots!" msgstr "Pff, elfai. Gauja užriestnosių akiplėšų!" #. [message]: speaker=Oof -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1032 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:899 msgid "" "Oh no! The elves have just given the humans a hoard of gold! This is " "hopeless! Flee! Flee!" @@ -8412,40 +8451,40 @@ msgstr "" "Bėgam!" #. [message]: speaker=Bor -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1042 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:909 msgid "You are a fool, human! Watch how we will crush and destroy you!" msgstr "" "Tu esi kvailys, žmogau! Žiūrėk kaip mes tave sutriuškinsime ir sunaikinsime!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1047 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:914 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:407 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:832 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:830 msgid "Defeat the enemy leaders" msgstr "Nugalėkite priešų vadus" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1105 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:972 msgid "Phew, they are defeated at last." msgstr "Fiu, pagaliau jie nugalėti." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1109 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:976 msgid "Hidel, let me introduce to you my savior: Tallin." msgstr "Hideli, leisk man pristatyti savo išgelbėtoją: Talinas." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1113 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:980 msgid "It is an honor to meet you, Tallin." msgstr "Garbė sutikti tave, Talinai." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1117 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:984 msgid "The honor is mine, sir." msgstr "Tai man garbė, pone." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1121 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:988 msgid "" "We have heard much of your intelligence and courage. The number of humans " "over the centuries who have earned the respect and admiration of the " @@ -8457,8 +8496,8 @@ msgstr "" "tu esi vienas jų." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1125 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1222 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:992 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1089 msgid "" "I am honored, sir, and I hope that I will live up to the trust that the " "Northern Elves have bestowed upon me." @@ -8467,18 +8506,18 @@ msgstr "" "pasitikėjimo, kuriuo mane apdovanojo šiauriniai elfai." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1129 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:996 msgid "I am sure you will, Tallin. The trust of the elves is seldom misplaced." msgstr "" "Aš esu tikras, kad taip ir bus, Talinai. Elfų pasitikėjimo retai netenkama." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1133 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1000 msgid "If you guys are quite finished exchanging pleasantries..." msgstr "Na, jei jau jūs baigėte keistis malonybėmis..." #. [message]: speaker=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1141 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1008 msgid "" "... the road ahead is clear and I am eager to blast some more orcs. Shall we " "proceed?" @@ -8487,19 +8526,19 @@ msgstr "" "Tęsiame?" #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1145 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1012 msgid "Right. Onward men!" msgstr "Taip. Vyrai, pirmyn!" #. [side]: type=Elvish Avenger, id=Sisal #. [unit]: type=Elvish Avenger, id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1177 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:138 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1044 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:117 msgid "Sisal" msgstr "Sisal" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1202 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1069 msgid "" "Princess! We have finally found you! Thank the Bright Gods you are free! " "Your father had originally sent us to rescue you." @@ -8508,7 +8547,7 @@ msgstr "" "Jūsų tėvas mus siuntė jus išlaisvinti." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1206 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1073 msgid "" "Yes, or so I have heard. You honor me, but this brave man reached the mark " "before you." @@ -8517,17 +8556,17 @@ msgstr "" "žmogus jus aplenkė." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1210 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1077 msgid "You must be the famous Tallin." msgstr "Jūs turbūt garsusis Talinas." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1214 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1081 msgid "At your service." msgstr "Jūsų paslaugoms." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1218 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1085 msgid "" "We have heard much of your intelligence and courage. The number of humans " "over the centuries who have earned the respect and admiration of the " @@ -8538,7 +8577,7 @@ msgstr "" "tu esi vienas jų." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1226 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1093 msgid "" "I am sure you will, Tallin. The trust of the elves is seldom misplaced. Also " "know that the Northern Enclaves will always be open to you." @@ -8547,17 +8586,17 @@ msgstr "" "Taip pat žinkok, kad Šiauriniai anklavai tau visuomet bus atviri." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1230 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1097 msgid "Thank you, sir." msgstr "Ačiū jums, pone." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1234 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1101 msgid "What is the status of our troops, Hidel?" msgstr "Kokia mūsų karių būklė, Hideli?" #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1238 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1105 msgid "" "They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and " "bravest elvish troops in the entire Northlands." @@ -8566,7 +8605,7 @@ msgstr "" "narsiausi elfų kariai visose šiaurinėse žemėse." #. [message]: speaker=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1242 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1109 msgid "" "Excellent! We shall assist Tallin to the fullest in crushing the orcish " "host. Not only are we in debt to him but by doing so we will be serving our " @@ -8577,12 +8616,12 @@ msgstr "" "tiek pat, kiek padedame jam." #. [message]: speaker=Hidel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1246 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1113 msgid "As you wish, princess." msgstr "Kaip norite, princese." #. [message]: speaker=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1250 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1117 msgid "Very well, people. The road ahead is clear, onward to victory!" msgstr "Labai gerai, žmonės. Kelias priešaky laisvas, pirmyn į pergalę!" @@ -8892,7 +8931,7 @@ msgid "" "open." msgstr "" -#. [part] +#. [story] #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:40 msgid "" "I am sorry, princess... We held him for... as long as we could... but his " @@ -8901,41 +8940,41 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:44 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:43 msgid "" "Her face streaked with tears, Eryssa gazed imploringly at Father Morvin and " "Sister Thera. They simply sighed and shook their heads. It was too late to " "save Hidel. In a broken voice Eryssa addressed him:" msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:47 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:46 msgid "Hidel, I am sorry. I have sent you to your death, and I grieve." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:51 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:48 msgid "" "... Don’t tax yourself... princess... I have died... a warrior’s death... " "You should be proud..." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:55 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:50 msgid "" "... But... there is... one thing... we... could do. We... managed to... " "recover the gold... Sisal... took it and... retreated south..." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:59 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:52 msgid "" "I held out as... long as... I could... but they... defeated us... Rakshas " "went... east and the... rest... went... after... Sisal..." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:63 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:54 msgid "" "Now... uphold the honor... of the Northern... Elves... Recover... the " "gold... slay this monster... and bring peace and... prosperity... back to " @@ -8943,40 +8982,40 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:67 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:57 msgid "" "At Hidel’s call Tallin approached and knelt beside Hidel, bowing his head in " "respect." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:70 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:60 msgid "At your service, sir." msgstr "Jūsų paslaugoms, pone." -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:74 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:62 msgid "" "Eryssa has been... my charge ever... since she was born... I now return... " "to the earth... from which... I sprang... Please take care... of her." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:78 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:64 msgid "" "Rest assured, sir, I will place myself between Eryssa and any ill that " "strength or love may counter." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:83 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:66 msgid "" "Thank you... Tallin... Now I may rest... in... peace... May you... be " "victorious..." msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:87 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:69 msgid "" "With these words Hidel closed his eyes and breathed his last. As Eryssa wept " "with Hidel’s head in her lap, Tallin approached her, hesitating, and then " @@ -8984,7 +9023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:90 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:73 msgid "" "Sobbing against Tallin’s chest, Eryssa told him of the many ways Hidel had " "cherished and warded her since the hour of her birth. How he had comforted " @@ -8993,7 +9032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:93 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:76 msgid "" "A torrent of childhood memories and the depth of her grief left her unable " "to speak. She and Tallin sat together silently holding each-other for some " @@ -9001,23 +9040,23 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:96 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:79 msgid "" "As Tallin comforted Eryssa, the rest of the party spread out and rallied the " "scattered elves, and tending to the wounded. This being done, they once " "again came before Tallin and Eryssa." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:99 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:82 msgid "" "Princess... it is a hard thing, I know, but you must put your grief behind " "you. Or at least, put it aside for a little while. We must go quickly to the " "aid of Sisal and recover our gold." msgstr "" -#. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:103 +#. [story] +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:84 msgid "" "Forge your sorrow into rage, girl, and visit it on the slayers of your " "kinsmen. Teach them what happens to those who make an enemy of an elf." @@ -9026,7 +9065,7 @@ msgstr "" "žudikus. Parodyk jiems, kas nutinka tiem, kas elfą paverčia savo priešu." #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:107 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:87 msgid "" "At these words, Eryssa arose and wiped away her tears. She took command of " "the surviving elvish forces, for all knew she was a princess of high rank " @@ -9037,7 +9076,7 @@ msgstr "" #. [part] #. "espied" is correct here, it's a deliberate archaism -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:112 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:92 msgid "" "Moments later a gryphon swooped down from overhead and reported battle in a " "forest just a few leagues south of their position. The remainder of the " @@ -9045,54 +9084,54 @@ msgid "" msgstr "" #. [part] -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:115 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:95 msgid "" "It seemed to the gryphon that the elves were sore beset. The party quickly " "turned south and plunged into the forest." msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:163 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:110 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:142 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:108 msgid "Ha’Tuil" msgstr "Ha’Tuilas" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:406 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:390 msgid "" "After making haste through the forest for most of a watch, the party arrived " "at the battle scene." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:411 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:395 msgid "Sisal, how do you fare?" msgstr "Sisalai, kaip tu laikaisi?" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:415 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:399 msgid "Princess! You are here! How fares Hidel?" msgstr "Princese! Jūs čia! Kaip gyvuoja Hidelis?" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:419 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:403 msgid "(Sheds a tear)" msgstr "(Nubraukia ašarą)" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:423 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:407 msgid "Hidel... died a hero’s death, one worthy to be sung forever." msgstr "Hidelis... mirė didvyrio mirtim, mirtim apie kurią dainuos amžinai." #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:427 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:411 msgid "" "The dung-spawned bastards! Verily, Tallin, had it not been for Hidel we " "would all be dead and Rakshas would be gleefully counting his gold." msgstr "" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:431 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:415 msgid "" "Hidel and a handful of elves held off the orcs for more than an hour. That " "was enough time for us to make off with the gold and rally here at these " @@ -9100,72 +9139,72 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:435 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:419 msgid "So you have the gold?" msgstr "Tai tu turi auksą?" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:439 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:423 msgid "" "We have the gold, and now we shall have the blood of these orcs! IN HIDEL’S " "NAME!" msgstr "" #. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:444 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:428 msgid "" "Grrr, Ha’Tuil has never failed in his mission. I will soon lay your severed " "heads at the feet of the Master!" msgstr "" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:448 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:432 msgid "" "You will eat cold steel and whimper your way to hell, foul wretch of an orc!" msgstr "" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:453 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:437 msgid "Defeat the orcs" msgstr "Nugalėkite orkus" #. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:489 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:473 msgid "Argh! I have failed!" msgstr "Argh! Man nepavyko!" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:493 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:477 msgid "" "Cheer up — you won’t have to live with your failure for long... (Snicker)" msgstr "" #. [message]: id=Sisal -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:507 -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:962 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:491 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:960 msgid "Ahhhh! Farewell, friends. I now go to join Hidel." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:511 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:495 msgid "Sisal! Noooo!" msgstr "Sisal! Neeee!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:515 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:499 msgid "Haha! We got the gold now!" msgstr "Chacha! Dabar mes turime auksą!" #. [message]: id=Ha'Tuil -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:519 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:503 msgid "" "Hahaha! Mission accomplished, men! Now let’s crush the rest of this scum and " "report back to the Master." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:523 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:507 msgid "" "I don’t think so, you bastard orcs! That gold belongs to us. Besides, we now " "have a few scores to settle with you. Take them, troops — I want no orc left " @@ -9173,14 +9212,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:539 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:523 msgid "" "Thanks to Hidel and the elves, we have recovered our gold. Now let’s run " "down Rakshas and settle up with him once and for all." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:545 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:529 msgid "" "Hidel’s death was a grievous loss; our thirst for vengeance must do what the " "stolen gold cannot. Now let’s run down Rakshas and settle up with him once " @@ -9224,87 +9263,87 @@ msgid "" msgstr "" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Ar'Muff -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:155 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:153 msgid "Ar’Muff" msgstr "Ar’Muffas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Calter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:200 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:198 msgid "Calter" msgstr "Kalteris" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Halter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:245 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:243 msgid "Halter" msgstr "Halteris" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:576 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:574 msgid "" "The group that went to the north was led by Krash and his drake friends." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:589 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:587 msgid "" "The group that went to the north was led by Ro’Arthian and was composed of " "trolls, ogres and some selected mages." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:615 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:613 msgid "" "Eryssa and the remaining elves, eager to avenge Hidel, went south, while " "Tallin himself led the western group." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:637 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:635 msgid "" "Ro’Arthian’s brother, Ro’Sothian went south with another crew of trolls, " "ogres and mages. Tallin himself led the western group." msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:664 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:662 msgid "A few short hours later all the groups converged on the fortress." msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:698 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:696 msgid "" "Rakshas! You have evaded me for the last time. Now come out and die like a " "man!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:702 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:700 msgid "What the...? How did he get here?" msgstr "Kas per...? Kaip jis čia papuolė?" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:711 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:709 msgid "" "We have crushed and scattered your entire eastern flank, and now it’s your " "turn!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:715 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:713 msgid "" "You slimy little elf! So you have joined hands with these humans, have you? " "Very well, both of you shall soon be dead!" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:719 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:717 msgid "" "Good luck, you monster. You are cut off and surrounded. We shall kill you " "and feed your carcass to the vultures and wild beasts." msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:723 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:721 msgid "" "Hahahahah! You fools, do you not see that you are right in the heart of " "orcish territory, surrounded yourselves! Why, at this very moment my entire " @@ -9313,26 +9352,26 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:729 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:727 msgid "" "We have crushed and scattered your entire eastern flank, buddy, and now it’s " "your turn!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:733 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:731 msgid "" "Argh, you frustrating little vermin! I am going to pluck your eyeballs out " "and..." msgstr "" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:737 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:735 msgid "We don’t have any eyeballs, you idiot!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:742 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:740 msgid "" "PAH! You fools, know that you shall soon be outnumbered and surrounded. At " "this very moment my entire western army is marching this way. They will soon " @@ -9340,133 +9379,133 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:787 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:785 msgid "Will they, now?" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:791 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:789 msgid "What?!" msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:795 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:793 msgid "" "Your western army has been slaughtered, Rakshas, and you will soon " "join them!" msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:799 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:797 msgid "But... but... how can this be?" msgstr "Bet... bet... kaip taip gali būti?" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:803 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:801 msgid "It’s called ‘The End’, foul orc. Forward! FOR KNALGA!!" msgstr "" #. [message]: id=Krash -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:807 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:805 msgid "FOR FRIENDSHIP!!" msgstr "UŽ DRAUGYSTĘ!!" #. [message]: id=Ro'Arthian -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:811 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:809 msgid "FOR PEACE!!" msgstr "UŽ TAIKĄ!!" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:815 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:813 msgid "FOR FUN!" msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:819 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:817 msgid "FOR HIDEL!!" msgstr "UŽ HIDELĮ!!" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:823 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:821 msgid "FOR DWARVEN DOORS!!" msgstr "UŽ DVARFŲ DURIS!!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:827 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:825 msgid "FOR THE FREE PEOPLES OF THE NORTH! FALL ON THEM, MEN!!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:862 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:860 msgid "Sweet gods, look at all those orcs pouring out of that fortress." msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:866 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:864 msgid "Aye, and not just any orcs either, those are all hardened veterans!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:870 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:868 msgid "" "Yeah. Obviously this is going to take some time. If necessary we can sit " "tight in our fortifications and besiege them until they starve!" msgstr "" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:882 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:880 msgid "" "Die, you murderous beast! No longer shall you terrorize the people of the " "North." msgstr "" #. [message]: id=Hamel -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:886 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:884 msgid "Learn the fate of one who offends the Dwarves of Knalga." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:890 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:888 msgid "Or the elves of the Northern Forests." msgstr "" #. [message]: role=Supporter -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:894 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:892 msgid "Or the humans of Dwarven Doors." msgstr "" #. [message]: id=Rakshas -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:898 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:896 msgid "(Gurgle) No...! This... cannot... be... happening... to... me..." msgstr "(Gargaliuoja) Ne!.. Tai... negali... man... nutikti..." #. [message]: id=Sister Thera -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:902 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:900 msgid "Such were the last words of Rakshas the great!" msgstr "Tokie tad buvo paskutiniai Rakšo didžiojo žodžiai!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:915 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:913 msgid "" "At last! Rakshas has been slain, and the orcish host has been crushed. Peace " "and prosperity will come to the Northlands once again!" msgstr "" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:919 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:917 msgid "" "At these words all the allied forces gave out a combined and thunderous " "cheer. Their long ordeal was finally over." msgstr "" #. [message]: id=Camerin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:924 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:922 msgid "(Small voice lost in the uproar) Awww, is it over already?" msgstr "" #. [message]: id=Hamel #. [message]: speaker=Father Morvin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:941 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:939 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:570 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:581 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:603 @@ -9474,14 +9513,14 @@ msgid "Argh!" msgstr "Argh!" #. [message]: id=Tallin -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:945 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:943 msgid "" "Hamel! Blast it, without the dwarves to hold the western flank we are as " "good as defeated." msgstr "" #. [message]: id=Eryssa -#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:966 +#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:964 msgid "Sisal! Noooo! Not you too!" msgstr "Sisal! Neeee! Ne tu irgi!" @@ -10429,3 +10468,17 @@ msgstr "" #: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:59 msgid "Arthian" msgstr "Artianas" + +#~ msgid "" +#~ "We will follow the trail of the trolls; that should lead us to Rakshas." +#~ msgstr "Mes seksime trolių pėdsakais; tai turėtų mus nuvesti pas Rakšą." + +#~ msgid "All right people, let’s move out!" +#~ msgstr "Gerai, žmonės, judam!" + +#~ msgid "" +#~ "We will follow the trail of the trolls, which, lead us back to Rakshas..." +#~ msgstr "Mes seksime trolių pėdsakais, kurie mus nuves atgal pas Rakšą..." + +#~ msgid "All right, let’s move out people!" +#~ msgstr "Gerai žmonės, judam!" diff --git a/tb.lt.po b/tb.lt.po index 6440998..cf319e7 100644 --- a/tb.lt.po +++ b/tb.lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-11 10:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -204,95 +204,95 @@ msgstr "" "ir išskubėjo į Magrę padėti Barenui." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:86 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:87 msgid "Slay Mordak, the evil mage" msgstr "Nužudykite Mordaką, piktąjį magą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:90 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:85 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:357 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:561 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:202 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:576 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:702 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:55 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:259 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:91 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:82 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:354 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:558 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:199 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:573 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:699 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:56 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:260 msgid "Death of Arvith" msgstr "Arvito mirtis" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:113 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:115 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:60 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:84 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:114 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:112 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:57 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:85 #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/05_Epilogue.cfg:52 msgid "Arvith" msgstr "Arvitas" #. [unit]: id=Baran, type=Red Mage -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:123 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:642 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:124 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:639 msgid "Baran" msgstr "Barenas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:143 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:144 msgid "Alwyn" msgstr "Alvynas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:144 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:145 msgid "Brent" msgstr "Brentas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:145 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:146 msgid "Cadell" msgstr "Kadellis" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:146 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:147 msgid "Dannen" msgstr "Dannenas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:147 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:148 msgid "Efran" msgstr "Efranas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:148 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:149 msgid "Faren" msgstr "Farenas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:151 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:152 msgid "Tarek" msgstr "Tarekas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:152 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:153 msgid "Hann" msgstr "Hanas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:153 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:154 msgid "Magrid" msgstr "Magridas" #. [side]: type=Knight, id=Arvith #. [side]: type=Longbowman, id=Reeve Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:157 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:123 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:69 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:92 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:135 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:158 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:120 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:66 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:93 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:136 msgid "Humans" msgstr "Žmonės" #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mordak -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:170 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:171 msgid "Mordak" msgstr "Mordakas" @@ -300,35 +300,35 @@ msgstr "Mordakas" #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Mordak #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Rotharik #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:184 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:102 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:144 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:122 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:185 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:99 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:141 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:123 msgid "Enemies" msgstr "Priešai" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:203 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:204 msgid "Greetings, brother, and welcome home." msgstr "Sveikas, broli, sveikas sugrįžęs namo." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:207 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:208 msgid "Hail." msgstr "Labas." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:211 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:212 msgid "Is that all, Arvith? I understand, but..." msgstr "Ir tai viskas, Arvitai? Aš suprantu, bet..." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:215 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:216 msgid "You called, and I came; be content with that. What ails Maghre?" msgstr "Tu pakvietei, aš atėjau, pasitenkinkim tuo. Kas ištiko Magrę?" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:219 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:220 msgid "" "A dark mage has come upon us; his creatures call him Mordak. They have been " "terrorizing outlying farms, and we fear they may soon attack the village " @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "reikia tavo vyrų ir tavęs, kad juos vestum." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:223 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:224 msgid "" "I can feel Mordak’s foul touch on the hidden currents of the earth and air. " "He is somewhere due north of here, I would say not more than two days’ ride." @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "kažkur į šiaurę nuo čia, sakyčiau, nedaugiau nei dvi dienos kelio." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:227 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:228 msgid "" "All right. I will do this for the village. Can you keep the mage off our " "backs?" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "Gerai. Pagelbėsiu kaimui. Ar sugebėsit išlaikyti magą atokiau nuo mūsų?" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:231 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:232 msgid "" "I will go stealthily with a handful of our best scouts and woodsmen. While " "you demonstrate against him and kill his creatures, I will try to defeat " @@ -371,12 +371,12 @@ msgstr "" "aš kairioji... Ane, brolau?" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:235 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:236 msgid "... Aye. Just make sure you’re there when we need you." msgstr "... Gerai. Svarbiausia, būkit vietoje kai mums jūsų prireiks." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:246 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:247 msgid "" "Baran should be in position by now. Press them, distract the adept so Baran " "can spring his trap!" @@ -385,17 +385,17 @@ msgstr "" "kad Barenas galėtų paspęsti savo spąstus!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:254 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:255 msgid "Baran has not made his attack!" msgstr "Barenas neužpuolė!" #. [message]: role=Mercenary -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:258 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:259 msgid "Could he have abandoned us?" msgstr "Ar jis galėjo mus apleisti?" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:262 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:263 msgid "" "No... No. This is something else. I’m worried about him... but right now it " "means we have to deal with this Mordak ourselves." @@ -404,29 +404,29 @@ msgstr "" "privalome patys susitvarkyti su šiuo Mordaku." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:273 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:274 msgid "Argh!" msgstr "Argh!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:277 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:278 msgid "Good work, men! But what has become of my brother?" msgstr "Puikus darbas, vyrai! Bet kas atsitiko mano broliui?" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:281 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:282 msgid "Worried about him, are you? E-he-he... hergh... gaargh..." msgstr "Susirūpinęs dėl jo, ar ne? Ė-che-che... hergh... gaargh..." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:289 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:290 msgid "" "There’s nothing more to be had from this one; we will have to search for " "Baran ourselves!" msgstr "Iš šito daugiau nieko nebeišgausime; turėsime patys surasti Bareną!" #. [message]: role=Reporter -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:297 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:298 msgid "" "Sir, our scouts report that Baran was seen captured and carried away further " "north!" @@ -435,18 +435,18 @@ msgstr "" "gabenamas tolyn į šiaurę!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:301 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:302 msgid "That they should dare this! We will give chase at once." msgstr "Kaip jie išdrįso! Vykimės juos tuojau pat." #. [message]: speaker=Mordak -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:315 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:316 msgid "Your brother’s plan to ambush me has failed. He is our prisoner now." msgstr "" "Tavo brolio planas užklupti mane iš pasalų nepavyko. Jis dabar mūsų kalinys." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:319 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:320 msgid "" "My brother, kidnapped? I have failed you, Baran! And even now Mordak’s " "forces descend upon the village!" @@ -455,19 +455,19 @@ msgstr "" "pajėgos puola kaimą!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:334 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:335 msgid "I hear these creatures are nigh-immune to our weapons, let us see!" msgstr "" "Girdėjau, kad šitiems padarams beveik nebaisūs mūsų ginklai, pažiūrėkime!" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:349 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:350 msgid "That was not so hard!" msgstr "Nebuvo taip jau sunku!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:360 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:581 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:361 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:578 msgid "All is lost now that I am dead..." msgstr "Dabar, kai aš negyvas, viskas prarasta..." @@ -548,39 +548,39 @@ msgstr "" "Be to... Noriu atgauti savo brolį." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:81 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:78 msgid "Fight your way through the woods before the kidnappers escape" msgstr "Prasiskinkite kelią per miškus kol pagrobėjai nepaspruko." #. [side]: type=Elvish Rider, id=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:139 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:136 msgid "Nil-Galion" msgstr "Nil-Galionas" #. [side]: type=Elvish Rider, id=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:146 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:143 msgid "Elves" msgstr "Elfai" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:257 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:254 msgid "" "Come on, men. A stroll through such lovely green woods, what could be finer?" msgstr "" "Eime, vyrai. Pasivaikščiojimas po mielą žalią girią, kas gali būti smagiau?" #. [message]: speaker=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:261 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:258 msgid "You there! Halt and explain yourself." msgstr "Ei tu ten! Stok ir pasiaiškink." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:265 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:262 msgid "We’re chasing after some men who kidnapped my brother!" msgstr "Vejamės žmones, kurie pagrobė mano brolį!" #. [message]: speaker=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:269 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:266 msgid "" "Those men told me their prisoner had attempted to murder their master, and " "warned that evil men would follow him. Advance no further, or you will die." @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "pikti vyrai seks paskui. Daugiau nė žingsnio, arba mirsite." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:273 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:270 msgid "" "So much for those ghost stories. Mere elves will not stop me from freeing " "Baran!" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "išlaisvinti Bareną!" #. [message]: role=speaker -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:277 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:274 msgid "" "I am glad at least that we will not have to face ghosts. But those elves " "will have us at a disadvantage; our horses will not maneuver well in the " @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "manevruoti." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:281 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:278 msgid "" "Bah, just stay on the paths; our spearmen and bowmen can fight in the deeper " "woods. We have faced and won through greater perils than those amateurs can " @@ -620,17 +620,17 @@ msgstr "" "gali pasiūlyti." #. [unit]: type=Dark Adept, id=Muff Toras -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:296 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:293 msgid "Muff Toras" msgstr "Muff Toras" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:344 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:341 msgid "I see them! There they are!" msgstr "Matau juos! Jie ten!" #. [message]: speaker=Muff Toras -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:348 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:345 msgid "" "Curses! If they had been an hour slower our master’s reinforcements would " "already be here to meet us." @@ -639,17 +639,17 @@ msgstr "" "pastiprinimas jau būtų čia." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:353 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:350 msgid "Kill the Dark Adept before his reinforcements arrive" msgstr "Nužudykite tamsos žinovą prieš atvykstant pastiprinimui" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:374 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:371 msgid "Come on, men, let’s catch those kidnappers!" msgstr "Pirmyn, vyrai, pričiupkime tuos pagrobėjus!" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:385 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:382 msgid "" "Hah! You have captured me, but it will avail you nothing. I sent your " "precious brother the mage north with half my men a day since; he will be " @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "užrakintas mūsų šeimininko požemiuose." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:389 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:386 msgid "" "My blade is at your throat. Give us the way to my brother now, or I will " "spill your wretched blood on the ground." @@ -669,47 +669,47 @@ msgstr "" "praliesiu tavo niekingą kraują ant žemės." #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:392 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:389 msgid "Sithrak" msgstr "Sitrakas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:393 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:390 msgid "Eleben" msgstr "Elebenas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:394 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:391 msgid "Jarlom" msgstr "Džarlomas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:395 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:392 msgid "Hamik" msgstr "Hamikas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:398 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:395 msgid "Akranbral" msgstr "Akranbralas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:399 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:396 msgid "Drakanal" msgstr "Drakanalas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:400 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:397 msgid "Xaskanat" msgstr "Zaskanatas" #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:401 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:398 msgid "Katklagad" msgstr "Katklagadas" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:424 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:421 msgid "" "Three days ride to the northeast, in a deserted castle. The passwords to the " "guards are $first_password_$first_password_number and $second_password_" @@ -720,12 +720,12 @@ msgstr "" "$second_password_number|." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:428 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:425 msgid "Bind him and take him with us. If he has played us false, he will die." msgstr "Suriškit jį ir paimkit kartu su mumis. Jei jis mus apgavo — mirs." #. [message]: role=speaker -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:432 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:429 msgid "" "Captain, what are we riding into? I thought you wanted nothing to do with " "Baran any more, not since Toen Caric." @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "" "reikalų su Barenu." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:436 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:433 msgid "" "I’m no longer sure. What’s between us remains, but knowing someone else has " "lain hands on him changes things. Mount up, and let’s get moving." @@ -743,12 +743,12 @@ msgstr "" "kitas prikišo prie jo nagus, tai keičia reikalus. Ant žirgų ir judam." #. [event] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:446 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:443 msgid "Brena" msgstr "Brenas" #. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:455 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:452 msgid "" "Greetings. I am Brena, a knight errant. I saw you pursuing and fighting the " "foul undead. Are there more of them to be destroyed?" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" "reikia sunaikinti?" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:459 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:456 msgid "" "Aye. We think there’s a nest of them north-east of here. They’ve captured my " "brother." @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" "brolį." #. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:463 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:460 msgid "" "I bear a great hatred towards their kind. I will follow and fight them with " "you, if you permit." @@ -776,33 +776,33 @@ msgstr "" "leisite." #. [message]: role=speaker -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:467 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:464 msgid "He would only slow us down!" msgstr "Jis tik sulėtins mus!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:471 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:468 msgid "It is my place to decide this." msgstr "Čia aš sprendžiu." #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:473 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:470 msgid "Oh, all right then. Come along with us." msgstr "Na gerai. Eime kartu su mumis." #. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:477 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:474 msgid "Thank you. My comrades and I will help you on your noble quest." msgstr "" "Ačiū jums. Mano bendražygiai ir aš padėsime jums jūsų kilniose paieškose." #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:486 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:483 msgid "I am sorry. We have not the time to spare." msgstr "Apgailestauju. Mes neturime daugiau laiko." #. [message]: speaker=Brena -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:490 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:487 msgid "" "Take this, then, for I see that you are on a quest. My comrades will help " "you whenever you call for them." @@ -811,22 +811,22 @@ msgstr "" "tau, kai tik juos pašauksi." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:508 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:505 msgid "You receive 70 pieces of gold!" msgstr "Jūs gaunate 70 auksinių!" #. [message]: speaker=Muff Toras -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:529 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:526 msgid "My reinforcements are here!" msgstr "Mano pastiprinimas jau čia!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:533 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:530 msgid "He escaped us..." msgstr "Jis paspruko nuo mūsų..." #. [message]: speaker=Nil-Galion -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:544 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:541 msgid "" "Foolish human, you have killed me but you will not catch the undead in time. " "I have fulfilled my contract, and will be reanimated soon to become a lord " @@ -836,12 +836,12 @@ msgstr "" "įvykdžiau susitarimą ir tuoj būsiu prikeltas, kad tapčiau jų armijų valdovu." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:552 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:549 msgid "Follow their back trail!" msgstr "Sekite jų pėdomis!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:557 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:554 msgid "Catch the kidnappers" msgstr "Pagaukite pagrobėjus" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Guarded Castle" msgstr "Saugoma pilis" #. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:34 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:30 msgid "" "19 IV, 363 YW\n" "Excerpt from the journal of Rotharik the Clanless\n" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "" "jie kalintų Mordaką." #. [part] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:42 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:38 msgid "" "19 IV, 363 YW\n" "Excerpt from the journal of Rotharik the Clanless\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" "siejančiuose saituose, slypi jėga." #. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Rotharik -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:84 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:81 msgid "Rotharik" msgstr "Rotarikas" @@ -928,38 +928,38 @@ msgstr "Rotarikas" #. [unit]: id=Guard_leader, type=Assassin #. [unit]: role=Guard, type=Bandit #. [unit]: role=Guard2, type=Bandit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:106 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:114 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:123 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:131 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:437 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:445 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:453 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:462 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:103 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:111 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:120 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:128 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:434 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:442 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:450 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:459 msgid "Guard" msgstr "Sargybinis" #. [unit]: id=Knago-Brek, type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:150 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:147 msgid "Knago-Brek" msgstr "Knago-Brekas" #. [unit]: type=Orcish Grunt #. [unit]: type=Orcish Warrior -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:159 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:167 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:176 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:184 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:156 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:164 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:173 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:181 msgid "Castle Guard" msgstr "Pilies sargybinis" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:198 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:195 msgid "Rescue Baran" msgstr "Išvaduokite Bareną" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:288 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:285 msgid "" "Arvith and his men halt outside of the castle, gazing for a moment at the " "hulking mass of stone looming in the fog. There is movement in the mist." @@ -968,42 +968,42 @@ msgstr "" "stūksančią akmens masę. Pro rūką matėsi kažkoks judesys." #. [message]: speaker=Guard_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:292 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:289 msgid "Halt! Friend or foe? Give the password." msgstr "Stok! Draugas ar priešas? Sakyk slaptažodį." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:297 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:294 msgid "The password is" msgstr "Slaptažodis yra" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:299 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:296 msgid "$first_password_1|!" msgstr "$first_password_1|!" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:305 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:302 msgid "$first_password_2|!" msgstr "$first_password_2|!" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:311 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:308 msgid "$first_password_3|!" msgstr "$first_password_3|!" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:317 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:314 msgid "$first_password_4|!" msgstr "$first_password_4|!" #. [message]: speaker=Guard_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:333 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:330 msgid "Pass, friend." msgstr "Praeik, drauge." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:348 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:345 msgid "" "The adept didn’t lead us astray after all. I’ll keep my word, distasteful as " "it may be; cut him loose, and let’s be rid of him." @@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "" "keistas. Nukirskite jo pančius ir tegul nešdinasi." #. [message]: speaker=Guard_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:359 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:356 msgid "Wrong! Die!" msgstr "Neteisingai! Mirkite!" #. [message]: speaker=Knago-Brek -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:376 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:373 msgid "" "Haha! We not kill people for long time. Weapon wants blood. We now kill " "humans!!" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" "žmones!!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:380 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:377 msgid "" "My sword-arm has a say in who will do the dying. Come on, men, let’s kill " "some orcs." @@ -1034,72 +1034,72 @@ msgstr "" "Mano kardas-ranka pasakys, kas mirs! Pirmyn, vyrai, nužudykime keletą orkų." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:391 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:388 msgid "One less braggart orc in the world." msgstr "Vienu orku-pagyrūnu pasaulyje mažiau." #. [message] -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:399 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:396 msgid "Captain, what are orcs doing this far south?" msgstr "Kapitone, ką orkai daro taip toli pietuose?" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:403 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:400 msgid "Good question. Perhaps my brother will have found out." msgstr "Geras klausimas. Galbūt mano brolis bus išsiaiškinęs." #. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:470 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:467 msgid "Are you our relief arriving? Does this mean we get to leave here now?" msgstr "Ar jūs esate mūsų pamaina? Ar tai reiškia, kad jau galime išeiti?" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:474 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:471 msgid "Um, yes. Fine. You can go." msgstr "Hm, taip. Gerai. Galite eiti." #. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:478 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:475 msgid "Um, you’re supposed to give the password." msgstr "Hm, jūs turėtumėte pasakyti slaptažodį." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:482 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:479 msgid "Oh, of course. I had nearly forgotten." msgstr "O, žinoma. Jau beveik užmiršau." #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:484 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:481 msgid "$second_password_1|!" msgstr "$second_password_1|!" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:490 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:487 msgid "$second_password_2|!" msgstr "$second_password_2|!" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:496 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:493 msgid "$second_password_3|!" msgstr "$second_password_3|!" #. [option]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:502 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:499 msgid "$second_password_4|!" msgstr "$second_password_4|!" #. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:517 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:514 msgid "Thanks! Irritating little formality, isn’t it?" msgstr "Dėkui! Mažas erzinantis formalumas, ar ne?" #. [message]: speaker=Guard2_leader -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:530 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:527 msgid "That’s the wrong password! These aren’t our relief! Get them!" msgstr "Slaptažodis neteisingas! Tai ne mūsų pamaina! Čiupkite juos!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:536 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:533 msgid "" "I think I should better support my men at the front to make sure we can free " "my brother." @@ -1108,22 +1108,22 @@ msgstr "" "galimybę išvaduoti savo brolį." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:547 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:544 msgid "Your hand or Tairach’s, death is still death... (argh)" msgstr "Tavo ranka, ar Tairačo, mirtis lieka mirtimi... (argh)" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:555 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:552 msgid "‘Tairach’? Who or what is Tairach?" msgstr "„Tairačas?“ Kas tas Tairačas?" #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:559 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:556 msgid "There’s a key in his robes." msgstr "Jo rūbuose yra raktas." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:563 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:560 msgid "" "That may well be the key to the cell they’re holding Baran in! I will take " "it." @@ -1132,44 +1132,44 @@ msgstr "" "Paimsiu jį." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:572 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:569 msgid "Move Arvith to the cell with his brother to free him" msgstr "Nuveskite Arvitą iki vienutės su jo broliu, kad išlaisvintumėte" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:602 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:599 msgid "Look what I have found in here! I can count a hundred pieces of gold." msgstr "Žiūrėkite, ką čia radau! Priskaičiuoju šimtą auksinių." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:615 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:612 msgid "Look what I have found in here! I can count fifty pieces of gold." msgstr "Žiūrėkite ką čia radau! Priskaičiuoju penkiasdešimt auksinių." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:661 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:658 msgid "I found Baran. He is in this cell." msgstr "Radau Bareną. Jis šioje vienutėje." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:671 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:668 msgid "It’s good to see you, Arvith." msgstr "Džiaugiuosi tave matydamas, Arvitai." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:675 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:672 msgid "And you too, brother." msgstr "Ir tave, broli." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:681 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:678 msgid "" "You must be one of Arvith’s men. Please help me get out of this dungeon." msgstr "" "Tu turbūt vienas iš Arvito vyrų. Prašau, padėk man ištrūkti iš šito požemio." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:687 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:684 msgid "" "The accursed dark sorcerer Rotharik has imprisoned me behind this magically " "enhanced iron gate. It can only be opened with the correct key. You must get " @@ -1180,22 +1180,22 @@ msgstr "" "Privalai jį atimti iš burtininko, kad mane išlaisvintum." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:698 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:695 msgid "Kill the dark sorcerer to get the cell key" msgstr "Nužudykite tamsos burtininką, kad gautumėte vienutės raktą" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:744 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:741 msgid "Thank you for saving me. I... was not certain you would come." msgstr "Ačiū, kad mane išgelbėjai. Aš... nebuvau tikras, kad ateisi." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:748 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:745 msgid "Have you no faith in your brother, Baran?" msgstr "Ar jau visai nebetiki savo broliu, Barenai?" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:752 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:749 msgid "" "It’s not that. Perhaps I deserved to rot here. I failed you. I failed you " "again." @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "" "tave nuvyliau." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:756 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:753 msgid "" "That is as may be. But you are my brother still. And... I never doubted you " "would have come for me." @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" "neabejojau, kad ateisi manęs." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:760 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:757 msgid "" "It was no great trial, after all. A few elves, one or two dark sorcerers, a " "gang of orcs and some undead. Really just a day’s work for the company." @@ -1222,23 +1222,23 @@ msgstr "" "burtininkai, krūvelė orkų ir kažkiek nemirėlių. Nuobodi samdinių kasdienybė." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:764 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:761 msgid "Thank you for coming to my aid. Let us return to the village." msgstr "Ačiū, kad atėjai į pagalbą. Grįžkime į kaimą." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:785 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:313 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:782 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:314 msgid "Everything is lost now that I am dead..." msgstr "Dabar, kai aš miręs, jau viskas prarasta..." #. [message]: speaker=Rotharik -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:797 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:794 msgid "You are too late! Your brother is already dead! Muahahaha...!" msgstr "Pavėlavai! Tavo brolis jau miręs! Muchachachacha!.." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:801 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:798 msgid "Argh!!" msgstr "Argh!!" @@ -1320,29 +1320,29 @@ msgstr "" "požemyje aidai, ar tikras ženklas, kad kažkas artėja?" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:51 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:52 msgid "Find out what is happening in the village" msgstr "Išsiaiškinkite, kas vyksta kaime" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:59 -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:263 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:60 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:264 msgid "Death of Baran" msgstr "Bareno mirtis" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:100 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:101 #: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/05_Epilogue.cfg:63 msgid "Tairach" msgstr "Tairačas" #. [side]: type=Longbowman, id=Reeve Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:129 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:130 msgid "Reeve Hoban" msgstr "Ryvas Hobanas" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:160 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:161 msgid "" "There. The village is just across those hills, and already I see men coming " "to greet us!" @@ -1351,69 +1351,69 @@ msgstr "" "pasveikinti!" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:164 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:165 msgid "" "No, they are fleeing from something. We must find out what is happening over " "there!" msgstr "Ne, jie nuo kažko bėga. Privalome išsiaiškinti, kas ten vyksta!" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:168 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:169 msgid "Men! Ready your arms!" msgstr "Vyrai! Paruoškite ginklus!" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:172 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:173 msgid "We should find Reeve Hoban. Maybe he knows what is going on here." msgstr "Turime surasti Ryvą Hobaną. Gal jis žino, kas čia vyksta." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:186 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:187 msgid "We’re almost there!" msgstr "Beveik atvykome!" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:190 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:191 msgid "That warlord! It’s..." msgstr "Tas vadas! Jis..." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:194 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:195 msgid "Yes, I’d know that face anywhere. Especially after what you did to it." msgstr "Taip. Pažinčiau šitą veidą bet kur. Ypač po to ką tu jam padarei." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:198 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:199 msgid "The warlord from Toen Caric." msgstr "Karžygys iš Toen Kariko." #. [message]: speaker=Tairach -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:202 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:203 msgid "You! The mage who scarred me with fire! KILL THEM!" msgstr "Tu! Magas, kuris išgąsdino mane su ugnimi! UŽMUŠKITE JUOS!" #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:206 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:207 msgid "Let’s finish what we started, brother." msgstr "Pabaikime ką pradėjome, broli." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:210 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:211 msgid "Aye. I’ll be the right arm, and you’ll be the left. Let’s go!" msgstr "Taip. Aš būsiu dešinioji ranka, o tu kairioji. Eime!" #. [message]: speaker=Reeve Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:227 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:228 msgid "I am glad to see you returned." msgstr "Džiaugiuosi matydamas tave grįžusį." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:231 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:232 msgid "No gladder than I am to be here. But what has happened to Maghre?" msgstr "Tikrai ne daugiau, nei aš čia būdamas. Bet kas atsitiko Magrėje?" #. [message]: speaker=Reeve Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:235 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:236 msgid "" "Soon after you departed we were beset by orcs. With half the men of Maghre " "gone, we could not stop them." @@ -1422,14 +1422,14 @@ msgstr "" "sustabdyti." #. [message]: speaker=Reeve Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:239 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:240 msgid "" "The orcish warlord aims to enslave us. We will not be able to hold out for " "much longer." msgstr "Orkų karžygys nori mus pavergti. Ilgiau nebegalėsime priešintis." #. [message]: speaker=Reeve Hoban -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:243 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:244 msgid "" "Have a care, his men are fell fighters and have killed many. Very few remain " "who can bear arms, but I will send them to aid you in battle." @@ -1438,12 +1438,12 @@ msgstr "" "liko galinčių pakelti ginklą, bet aš juos atsiųsiu tau į pagalbą." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:255 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:256 msgid "Slay the Orcish Warlord to free the village" msgstr "Užmuškite orkų karžygį ir išlaisvinkite kaimą" #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:276 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:277 msgid "" "It is finished. We’ve defeated him at last. It was good to have you at my " "side, Baran." @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" "Barenai." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:280 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:281 msgid "" "So much has been destroyed. It will be difficult to repair all that the orcs " "and undead have wrecked. And they could come again." @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" "nemirėliai sugriovė. Ir jie dar gali grįžti." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:284 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:285 msgid "" "I must go back to earning my living. But we have our amulets, little " "brother. If you are beset again, I will come." @@ -1470,17 +1470,17 @@ msgstr "" "amuletus, mažasis brolau. Jei vėl pakliūsi į bėdą, aš ateisiu." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:299 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:300 msgid "It is over, I am vanquished." msgstr "Baigta, aš nugalėtas." #. [message]: speaker=Arvith -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:324 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:325 msgid "I don’t think we can rescue anyone from these villages. It is too late." msgstr "Nemanau, kad dar galima ką nors išgelbėti iš šių kaimų. Per vėlu." #. [message]: speaker=Baran -#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:328 +#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:329 msgid "I was too weak to protect these people. Oh, why did this happen to me?!" msgstr "" "Buvau per silpnas, kad apsaugočiau šiuos žmones. O, kodėl tai nutiko man?!" diff --git a/thot.lt.po b/thot.lt.po index 7236042..5897fd1 100644 --- a/thot.lt.po +++ b/thot.lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-11 10:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -120,16 +120,16 @@ msgstr "Rytiniai vartai" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:30 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:49 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:23 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:43 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:37 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:48 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:64 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:30 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:38 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:56 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:34 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:40 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:32 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:25 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:44 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:25 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:59 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:25 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:33 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:51 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:36 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:35 msgid "Alliance" msgstr "Sąjunga" @@ -139,13 +139,13 @@ msgstr "Sąjunga" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:42 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:25 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:18 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:38 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:25 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:33 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:29 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:35 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:27 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:20 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:20 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:20 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:28 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:31 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:30 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:15 msgid "Aiglondur" @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "Aiglonduras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran #. [side]: type=Orcish Warrior, id=Bashnark #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:61 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:62 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:98 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:132 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:94 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:136 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:172 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:59 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:95 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:129 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:89 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:131 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:167 msgid "Orcs" msgstr "Orkai" @@ -185,16 +185,16 @@ msgstr "Nugalėkite Bašnarką" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:103 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:170 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:126 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:355 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:131 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:124 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:124 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:297 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:218 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:229 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:159 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:167 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:123 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:352 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:126 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:120 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:119 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:292 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:213 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:224 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:161 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:354 msgid "Death of Aiglondur" msgstr "Aiglonduro mirtis" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "buvo pastebėta nedidelė plėšikaujančių orkų gauja." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:138 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:135 msgid "" "Up axes! We will be the Northern Alliance’s arm today, and kill or " "scatter these invaders." @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "arba išvaikysim įsibrovėlius." #. [message]: speaker=Bashnark -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:142 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:139 msgid "" "We are the true orcs, not the weaklings who ally with human-worms and stinky-" "midgets like you. You will be meat for our wolves." @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "ar smirdančiais neūžaugomis, kaip jūs. Jūs tapsit mėsa mūsų vilkams." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:153 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:150 msgid "" "What is this? Their vanquished leader wears a cloak-pin of dwarvish make. " "And it bears a loremaster’s emblem." @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "išminčiaus emblema." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:157 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:154 msgid "The maker’s mark is strange to me. We had best consult the lord Hamel." msgstr "" "Gamintojo žyma man nepažįstama. Verčiau pasitarkime su valdovu Hameliu." @@ -287,13 +287,13 @@ msgstr "" #. [unit]: type=Dwarvish Witness, id=Angarthing #. [unit]: type=Dwarvish Witness, id=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:92 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:151 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:93 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:148 msgid "Angarthing" msgstr "Angartingas" #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:108 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:109 msgid "" "Aiglondur, what ye ha’ found is disturbing, for all it seems a small thing. " "I make known to ye Angarthing, loremaster in training, who recognized the " @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "su Angartingu, išminčiumi ir mokytoju, katras atpažino žymę ant jo." #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:112 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:113 msgid "" "The mark on this cloak-pin is that of our kin at Kal Kartha in the eastern " "hills, from whom we’ve heard nothing since before Tallin broke the orcish " @@ -318,12 +318,12 @@ msgstr "" "prieitų pakankamai arti, kad šitai gautų." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:116 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:117 msgid "I fear some grave ill may have become Kal Kartha." msgstr "Bijau, kad Kal Kartą ištiko kas nors baisaus." #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:120 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:121 msgid "" "And I fear for the Hammer of Thursagan. Our kin at Kal Kartha have been its " "keepers since a hero of their line recovered it from the Caverns of Flame, " @@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "" "Liepsnojančios olos." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:124 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:125 msgid "The Hammer of Thursagan?" msgstr "Tursagano kūjis?" #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:128 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:129 msgid "" "Aye. The very tool with which our greatest runesmith made the Sceptre of " "Fire. But it is ancient, far older than Thursagan; he was but the last to " @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "kūju žemės širdyje nukaldinti patys dvarfai." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:132 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:133 msgid "" "But if the dwarves of Kal Kartha have held it all this time, why has none " "wielded it since Thursagan?" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "Tursagano neėmė jo į rankas?" #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:136 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:137 msgid "" "Because when Thursagan burned to death with his hand on the Hammer, all the " "runemasters and arcanisters then living — all those who had sworn to the " @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" "jų mum labai." #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:140 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:141 msgid "" "That is what is said, my lord Hamel, and it is true. Except this; the Order " "of Loremasters has given me leave to reveal that the craft secrets were not, " @@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "" "sakant, ne visiškai prarastos, kaip kad galvota." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:144 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:145 msgid "What is this ye say? Nae lost?" msgstr "Tu ką sakai? Neprarastos?" #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:148 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:149 msgid "" "Aye. Ye’ll recall that in repairing the western galleries we cleared a small " "cave-in hard by where Thursagan himself once had a workshop here, before he " @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "" "studijuoti ramybėje, turėjo dirbtuves?" #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:152 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:153 msgid "And ye found something?" msgstr "Ir jūs kažką radot?" #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:156 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:157 msgid "" "A book. Thursagan’s book, in a secret and locked compartment he must have " "dug from the living rock himself by unaided runecraft. The cave-in breached " @@ -424,12 +424,12 @@ msgstr "" "runakalius." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:160 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:161 msgid "And for what cause ha’ I heard naught o’ this?" msgstr "Ir ko tada aš nieko apie tai negirdėjau?" #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:164 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:165 msgid "" "My lord, the find was very recent. We are still deciphering the book. And " "there is this: with the Hammer at Kal Kartha and the book here, the question " @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "" "rankose bus naujųjų runakalių paruošimas, tampa labai... Subtilus." #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:168 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:169 msgid "" "We feared stirring up a controversy before the book was even properly " "understood." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "Bijojome, kad neužvirtų ginčai pakol mes knygos iki galo dar nesuprantame." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:172 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:173 msgid "" "I’ll grant that was well thought, even if I am nae entirely pleased to have " "been kept in the dark. But ye came to me with a request, and I think I ken " @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" "kokiu." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:176 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:177 msgid "" "That is obvious; the Order of Loremasters wants to send an expedition to Kal " "Kartha to find what has become of our kindred and the Hammer." @@ -469,22 +469,22 @@ msgstr "" "išsiaiškintų, kas nutiko mūsų giminaičiams ir Kūjui." #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:180 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:181 msgid "Indeed, Lord Hamel, that is what we came to ask." msgstr "Išties, valdove Hameli, to prašyti mes ir atėjom." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:184 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:185 msgid "And you spoke my guess, Aiglondur. Are you nae kin of mine?" msgstr "Išsakei mano spėliones, Aiglondurai. A nesi mano giminaitis?" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:188 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:189 msgid "Your great-nephew, my lord." msgstr "Tavo tolimas sūnėnas, mano valdove." #. [message]: speaker=Hamel -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:192 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:193 msgid "" "Ye’re young and not tested... but ye have the rank, and ye’ve shown the wits " "to use it well. I have decided. You and Angarthing will fare to Kal Kartha " @@ -495,17 +495,17 @@ msgstr "" "savo būrio kiek įmanoma greičiau trauksit į Kal Kartą." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:196 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:197 msgid "Aye, my Lord Hamel." msgstr "Jo, mano valdove Hameli." #. [message]: speaker=Angarthing_dummy -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:200 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:201 msgid "The Order thanks you, Lord Hamel" msgstr "Ordinas dėkoja tau, valdove Hameli." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:204 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:205 msgid "" "We must make haste; winter approaches, and travel over the mountains will " "soon grow dangerous." @@ -550,37 +550,37 @@ msgstr "" "antpuoliai buvo ne retenybė. " #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:166 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:163 msgid "Help Marth-Tak defeat Gothras" msgstr "Padėkite Mart-Takui nugalėti Gotrą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:174 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:130 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:359 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:135 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:128 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:128 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:301 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:222 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:233 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:163 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:171 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:127 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:356 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:130 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:124 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:123 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:296 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:217 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:228 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:165 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:358 msgid "Death of Angarthing" msgstr "Angartingo mirtis" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:178 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:175 msgid "Death of Marth-Tak" msgstr "Mart-Tako mirtis" #. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:195 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:192 msgid "In the name of the Alliance, quit these lands now!" msgstr "Sąjungos vardu, tučtuojau palikite šias žemes!" #. [message]: speaker=Gothras -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:199 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:196 msgid "" "We will fare where we will and take what we will, dog of an orc. To the Dark " "Gods with you and your precious ‘Alliance’." @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "dievai jus ir jūsų brangiąją „Sąjungą“." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:203 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:200 msgid "" "Now that is a sight still strange to my eyes — an orc fighting for the " "Northern Alliance." @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "sąjungą." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:207 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:204 msgid "" "I’m surprised myself that so many of the orcish tribes came over to the " "Alliance. Not so strange to see humans raiding us, worse luck." @@ -607,37 +607,37 @@ msgstr "" "Deja, ne taip keista matyt mus puldinėjančius žmones." #. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:211 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:208 msgid "You, on the road! Are you of the Northern Alliance or not?" msgstr "Jūs, kelyje! Jūs už Šiaurinę sąjungą ar ne?" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:215 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:212 msgid "We are." msgstr "Mes už." #. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:219 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:216 msgid "Well, then, honor the treaty as I have." msgstr "Gerai, tuomet gerbkite sutartį taip, kaip gerbiu aš." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:223 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:220 msgid "That is our duty." msgstr "Tai mūsų pareiga." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:227 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:224 msgid "For the Alliance! Axes up!" msgstr "Už Sąjungą! Už kirvių!" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:239 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:236 msgid "We have failed our duty to the Alliance." msgstr "Neatlikom savo pareigos Sąjungai." #. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:260 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:257 msgid "" "My thanks, dwarves. These bandits might have hacked a bloody swathe through " "the Alliance’s tribes if we had not killed them here." @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "gentis, jei nebūtume išmušę jų čia." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:265 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:262 msgid "" "My thanks to you, for proving there are orcs I can fight alongside rather " "than against. But we cannot linger here to celebrate; we are journeying east." @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "į rytus." #. [message]: speaker=Marth-Tak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:270 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:267 msgid "East, eh? You won’t find many friends in that direction. Travel safely." msgstr "Į rytus, ane? Ta kryptim daug draugų nesutiksit. Saugios kelionės." @@ -687,27 +687,27 @@ msgstr "" "rytus, link ryčiausių Šiaurinės sąjungos žemių pakraščių." #. [message]: speaker=second_unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:99 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:96 msgid "Hey! That troll was sitting on some treasure!" msgstr "Ei! Tas trolis sėdėjo ant kažkokio lobio!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:122 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:119 msgid "Defeat Gronk" msgstr "Nugalėkite Gronką" #. [message]: speaker=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:149 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:146 msgid "Dis a troll bridge. You pay toll. Er..." msgstr "Tai trolis tilts. Tu mokėti muitinė. Ėė..." #. [message]: speaker=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:153 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:150 msgid "Dat not right. Dis a toll bridge. You pay troll. Er..." msgstr "Ne taip. Tai muitinė tilts. Tu mokėti trolis. Ėė..." #. [message]: speaker=Gronk -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:157 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:154 msgid "" "Dat not right either. Big words confuse Gronk. You pay now or we smash you." msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" "priplosim jus." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:161 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:158 msgid "" "The stonework of yon bridge is not good enough to be dwarf-made, but it is " "nowhere near crude enough to be troll-work." @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" "anaiptol ne taip grubiai, kad tai būtų trolių darbas." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:165 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_Troll_Bridge.cfg:162 msgid "" "Then it will be of the Alliance’s making, right enough, like this road that " "leads to it. It won’t do to have wild trolls squatting on it. Axes up!" @@ -751,43 +751,43 @@ msgstr "" "Sąjungos kelias pasibaigė ties trolio tiltu. Ryčiau driekėsi tik dykynės." #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Malgar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:54 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:51 msgid "Tan-Malgar" msgstr "Tan-Malgaras" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grolak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:80 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:77 msgid "Tan-Grolak" msgstr "Tan-Grolakas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Uthkar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:125 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:122 msgid "Tan-Uthkar" msgstr "Tan-Utkaras" #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:275 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:272 msgid "The villagers are attacking us!" msgstr "Mus puola kaimiečiai!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:285 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:282 msgid "Aye, it’s still bandit country, right enough." msgstr "Jo, tai vis dar plėšikų kraštas, išties." #. [message]: speaker=unit -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:303 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:300 msgid "No bandits in this village." msgstr "Šiame kaime nėra plėšikų." #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:351 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:225 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:348 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:220 msgid "Defeat all enemies" msgstr "Nugalėkite visus priešus" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:376 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:373 msgid "" "Stay alert, everyone, and keep together. This is bandit country — more than " "likely where Gothras and his gang came from." @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" #. [message]: role=Scout #. "muckle" = Scottish/archaic English meaning "great" or "large" -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:381 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:378 msgid "" "Nae sign o’ bandits I can see, captain — but there are three muckle hosts of " "orcs off to our east." @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" "didžiuliai orkų pulkai." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:385 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:382 msgid "" "What’s this? Large orcish war-bands so close to the Alliance’s border? That " "can only mean trouble." @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "" "gali reikšti tik bėdas." #. [message]: speaker=Tan-Malgar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:389 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:386 msgid "" "Well, boys, we were planning to invade the Northern Alliance anyway... These " "dwarves should make a tasty appetizer." @@ -824,17 +824,17 @@ msgstr "" "turėtų būt gardus užkandis." #. [message]: speaker=Tan-Grolak -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:393 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:390 msgid "Yeah, boss. Anything to get away from those masked ones..." msgstr "Aha, viršininke. Bet kas, kad tik toliau nuo tų kaukėtųjų..." #. [message]: speaker=Tan-Malgar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:397 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:394 msgid "Be silent. We are orc warriors; we do not flee foes." msgstr "Tylėt. Mes orkų kariai; nuo priešo nebėgam." #. [message]: speaker=Tan-Uthkar -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:401 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:398 msgid "But, given a choice, we fight the weaker foe first." msgstr "Tačiau, esant galimybei, pirma mušam silpnesnį priešą." @@ -844,24 +844,24 @@ msgid "High Pass" msgstr "Aukštoji perėja" #. [side]: type=Gryphon, id=Kaara -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:49 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:44 msgid "Kaara" msgstr "Kaaras" #. [side] #. [side]: type=Gryphon, id=Kaara -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:53 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:69 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:48 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:64 msgid "Monsters" msgstr "Monstrai" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:127 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:122 msgid "Move Aiglondur to the signpost at the east end of the pass" msgstr "Nuveskite Aiglondurą iki kelrodžio rytiniame perėjos gale" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:152 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:147 msgid "" "Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here." msgstr "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" "Kartą." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:156 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:151 msgid "" "We must push through quickly; there is a vicious storm coming in behind us. " "Being caught in a blizzard on those heights would be no laughing matter." @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "" "tokiuose aukščiuose būtų visai nejuokinga." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:215 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:210 msgid "" "That hut near the top of the pass... Something is glowing inside it. We " "should investigate." @@ -887,12 +887,12 @@ msgstr "" "ištirt." #. [unit]: type=Arch Mage, id=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:243 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:238 msgid "Ratheln" msgstr "Ratelnas" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:257 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:252 msgid "" "Hail, I am Ratheln. If you’re traveling down the pass, please take me with " "you. I am near freezing and starving to death up here." @@ -901,13 +901,13 @@ msgstr "" "mane drauge. Tuoj numirsiu iš bado ir šalčio šičia." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:262 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:257 msgid "Pardon my curiosity, but what is a fire-mage doing freezing to death?" msgstr "" "Atleiskite mano smalsumą, tačiau ką ugnies magas veikia mirtinai šaldamas?" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:267 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:262 msgid "" "In case you haven’t noticed, there is a serious shortage of both firewood " "and food in this gods-forsaken slot. And the damned gryphons descend on me " @@ -920,12 +920,12 @@ msgstr "" "čirškintų grifų aš daugiau neturėjau ko valgyt." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:272 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:267 msgid "Where were you bound when you got stuck here?" msgstr "Kur tu vykai, kai užstrigai čia?" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:277 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:272 msgid "" "There is a school of mages near the east end of the pass. They’ve an opening " "for an instructor, and they’re expecting me." @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" "instruktoriaus vieta ir jie laukia manęs." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:282 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:277 msgid "" "Let’s take him with us, Aiglondur. We know little about the country beyond " "to the east; we’ve had few reports on it since before the orcs took Knalga. " @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" "Knalgą. Tie magai turėtų žinot bent gandus." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:287 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:282 msgid "" "Aye. And I’d not leave anyone who had done my kin no harm stranded to starve." msgstr "" @@ -953,12 +953,12 @@ msgstr "" "badu." #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:302 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:297 msgid "This is no fit death for a mage of fire!" msgstr "Tai netinkama mirtis ugnies magui!" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:307 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:302 msgid "" "The snow has redoubled its fury, as if his presence had been holding it " "back. I do not see a way forward for us." @@ -967,25 +967,25 @@ msgstr "" "kelio priešaky." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:320 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:315 msgid "" "It has begun to snow. Move, everyone! To be trapped here would be death." msgstr "Pradėjo snigti. Pasijudinkit visi! Būti įkalintiems čia reikštų mirtį." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:329 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:324 msgid "" "We’re snowed in. Our mission has failed, even if we live until the spring." msgstr "" "Mes užsnigti. Mūsų užduotis žlugo, net jei ir išgyventume iki pavasario." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:344 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:339 msgid "We’re through the pass!" msgstr "Mes įveikėm perėją!" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:349 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:344 msgid "" "That may not be a blessing. Something frightened those orcs we fought among " "the bandit villages, enough to make them push west into Alliance territory. " @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" "teritoriją. Kaži kas tai galėjo būti?" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:354 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/06_High_Pass.cfg:349 msgid "" "Aye. But I’ve a grim feeling we might be going to discover that in person." msgstr "" @@ -1009,37 +1009,37 @@ msgid "Mages and Drakes" msgstr "Magai ir Slibinai" #. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:43 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:38 msgid "Master Perrin" msgstr "Meistras Perinas" #. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:63 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:59 msgid "Glashal" msgstr "Glašalas" #. [side]: type=Drake Flameheart, id=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:67 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:63 msgid "Drakes" msgstr "Slibinai" #. [unit]: type=White Mage, id=Preceptor -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:94 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:90 msgid "Preceptor" msgstr "Mokytojas" #. [unit]: type=Red Mage, id=Warder -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:107 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:103 msgid "Warder" msgstr "Varderis" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:120 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:116 msgid "Defeat Glashal" msgstr "Nugalėkite Glašalą" #. [message]: speaker=Preceptor -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:145 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:141 msgid "" "Master Perrin! A mage comes down from the High Pass, with a company of " "dwarves. They are well-armed, but not in battle array." @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "Jie gerai ginkluoti, tačiau ne kovinėj parengty." #. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:149 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:145 msgid "" "That will be Ratheln, I expect. Hail! You on the road! Who comes bearing " "arms into our valley?" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" "ginklus į mūsų slėnį?" #. [message]: speaker=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:153 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:149 msgid "" "‘Our’ valley, says Master Perrin. The arrogance of these mages is " "intolerable!" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" "„Mūsų“ slėnį, sako meistras Perinas. Šių magų pasipūtimas neatleistinas!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:157 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:153 msgid "" "A delegation of the Northern Alliance, traveling east. I believe we’ve found " "a friend of yours in the High Pass." @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" "draugą Aukštojoje perėjoje. " #. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:161 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:157 msgid "" "Well met, then. But if you intend to travel east of here, beware of the nest " "of drakes in the cliffs near the valley’s end. They were here before us, and " @@ -1085,12 +1085,12 @@ msgstr "" "pastaruoju metu tapo dar priešiškesni keliautojams." #. [message]: speaker=Glashal -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:165 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:161 msgid "The axe-bearers must not be let near our nestlings. Attack!" msgstr "Kirvių nešiotojai neturi būti prileisti prie mūsų jauniklių. Pulkite!" #. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:182 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:178 msgid "" "We’re grateful for your assistance. And I’d like to send a couple of our " "senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be " @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" "nepatinka." #. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:187 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:183 msgid "" "We’re grateful for your assistance. And I’d like to send one of our senior " "apprentices with you to the east. It has come time for him to be " @@ -1116,12 +1116,12 @@ msgstr "" "nepatinka." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:193 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:189 msgid "What sort of thing?" msgstr "Ką tokio?" #. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:198 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:194 msgid "" "There is some great magic brewing. Something... evil. I feel its traces in " "the currents of the earth and air." @@ -1130,17 +1130,17 @@ msgstr "" "ir oro srovėse." #. [unit]: type=Mage, id=Lorinne -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:206 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:202 msgid "Lorinne" msgstr "Lorina" #. [unit]: type=Mage, id=Darchas -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:214 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:210 msgid "Darchas" msgstr "Darchas" #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:222 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:218 msgid "" "I would travel east with you if I could, but I have duties I must take up " "here." @@ -1149,13 +1149,13 @@ msgstr "" "pareigą čia." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:226 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:250 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:222 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:246 msgid "You have your duty, as we have ours. Fare well." msgstr "Tu turi savo pareigą, kaip ir mes savo. Lik sveikas." #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:234 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:230 msgid "" "Perrin, I owe these dwarves a debt; I think it is my duty to aid them in " "their journey. I’ll return with your apprentices as soon as I may." @@ -1164,12 +1164,12 @@ msgstr "" "kelionėje. Grįšiu su tavo mokiniais kaip galėdamas greičiau." #. [message]: speaker=Master Perrin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:239 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:235 msgid "As you will. Go safely and return swiftly." msgstr "Kaip pageidauji. Keliauk saugiai ir grįžk greitai." #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:246 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:242 msgid "" "I would travel east with you if I could, but the school will need me all the " "more with Master Perrin gone." @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" "mokyklai, ypač dabar, kai nebėra meistro Perino." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:254 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:250 msgid "" "I think we will regret Perrin’s passing. There is much he might have told us." msgstr "" @@ -1204,14 +1204,14 @@ msgstr "Baimė" #. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Hekyll #. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id=Jekyll #. [unit]: type=Dwarvish Ulfserker, id={ID_STRING} -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:42 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:81 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:97 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:195 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:119 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:128 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:137 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:146 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:37 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:76 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:92 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:190 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:121 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:130 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:139 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:148 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:70 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:92 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:114 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Kaukėtas dvarfas" #. [side]: type=Dwarvish Rune Lord, id=Karrag #. [side]: type=Lich, id=Fleleen #. [side]: type=Lich, id=Lannex -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:47 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:42 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:54 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:76 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:98 @@ -1242,19 +1242,19 @@ msgid "Evil" msgstr "Blogis" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:120 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:115 msgid "Find the inhabitants" msgstr "Raskite gyventojus" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:153 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:148 msgid "" "The presence of Master Perrin’s journeymen gives you the ability to recruit " "mages." msgstr "Meistro Perino samdinių buvimas leidžia jums samdyti magus." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:171 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:166 msgid "" "We should be on the outskirts of the settled country around Kal Kartha, but " "something doesn’t feel right here." @@ -1263,12 +1263,12 @@ msgstr "" "čia atrodo negerai." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:175 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:170 msgid "It’s too quiet... and I think I smell traces of smoke on the wind." msgstr "Čia per tylu... Ir jaučiu dūmų tvaiką vėjuje." #. [message]: speaker=Ratheln -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:179 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:174 msgid "" "I do not sense hostile magic in the vicinity. But there has been fire near " "here recently, and not a clean one." @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "" "ir anaiptol ne tyra." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:183 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:178 msgid "" "Look sharp for the inhabitants here. They might have something to tell us." msgstr "" @@ -1285,37 +1285,37 @@ msgstr "" "pasakyti." #. [unit]: type=Peasant, id=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:208 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:203 msgid "Ollin" msgstr "Olinas" #. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:216 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:211 msgid "Don’t kill me, masters! Please don’t kill me!" msgstr "Nežudykite manęs, ponai! Prašau, nežudykite manęs!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:220 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:215 msgid "You’re in no danger from us. What lies to the east of here?" msgstr "Tau iš mūsų negresia joks pavojus. Kas driekiasi į rytus nuo čia?" #. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:224 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:219 msgid "You wear no mask. You... you’re not with them?" msgstr "Tu nedėvi kaukės. Tu... Tu ne su jais?" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:228 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:223 msgid "What are you talking about?" msgstr "Apie ką tu kalbi?" #. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:232 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:227 msgid "The masked dwarves. Killing, burning, kidnapping. Look..." msgstr "Kaukėti dvarfai. Žudantys, deginantys, grobiantys žmones. Žiūrėk..." #. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:253 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:248 msgid "" "Fellow dwarves, hail! We’re looking for a human refugee, one named Ollin. " "Have you seen him? Our master demands his life." @@ -1324,13 +1324,13 @@ msgstr "" "Olinu. Ar jūs jo nematėte? Mūsų šeimininkas reikalauja jo gyvybės." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:257 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:252 msgid "He is here. How has he wronged your master, that you seek his death?" msgstr "" "Jis čia. Kuo jis prasikalto jūsų šeimininkui, kad jis trokšta jo mirties?" #. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:261 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:256 msgid "" "Does it matter? He is only a dirtgrubbing human, not fit to polish the boots " "of the true people." @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "" "išrinktąjai tautai." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:265 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:260 msgid "" "What is your name, masked one? Will you stand behind your deed? I am a " "witness." @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "Kuo tu vardu, kaukėtasis? Ar tu atsakysi už savo darbus? Aš esu liudytojas." #. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:269 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:264 msgid "" "A witness? My name is... my name is not important. My deed will speak its " "own truth." @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "save." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:273 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:268 msgid "" "You speak without honor. Mine is the power of our ancient Law; speak your " "name and give up your murder, or the Law will cast you forth. I am a witness!" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" "liudytojas!" #. [message]: speaker=Masked Dwarf Leader -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:277 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:272 msgid "" "If you were a witness of the true people, you would not let a dirtgrubber " "hide behind your robes. I deny you!" @@ -1375,38 +1375,38 @@ msgstr "" "už mantijos. Aš neigiu tave!" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:282 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:277 msgid "The Law speaks: you are cast out. You are un-dwarf. I AM A WITNESS!" msgstr "" "Paprotys skelbia: tu esi atstumtasis. Tu esi nedvarfas. AŠ ESU LIUDYTOJAS!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:286 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:281 msgid "Up axes!" msgstr "Už kirvių!" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:293 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:288 msgid "Defeat the Masked Dwarf" msgstr "Nugalėkite kaukėtą dvarfą" #. [message]: speaker=Ollin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:322 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:317 msgid "Take that for my family’s memory, you murderer!" msgstr "Še tau mano šeimos atminimui, tu, žudike!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:330 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:325 msgid "They are defeated" msgstr "Jie nugalėti" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:334 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:329 msgid "You have acted in honor. I am a witness." msgstr "Pasielgei garbingai. Aš esu liudytojas." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:338 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:333 msgid "" "I have never seen the formal banishment before. One reads of it in the old " "tales, of course, but to hear it with one’s own ears? It was... unsettling." @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "" "išmuša iš vėžių." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:342 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:337 msgid "" "It is not something we do often. The last such was in my grandsire’s time. " "But look at what these filth were carrying if you have any doubt it was " @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "" "abejoji ar jis to nusipelnė." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:346 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:341 msgid "" "Whips. Shackles. No, Angarthing, I would not doubt you, even if it were my " "place to doubt a loremaster." @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "" "abejoti išminčiumi." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:350 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:345 msgid "" "They were seeking captives. To what purpose, I cannot say. But I doubt it " "was any good one." @@ -1450,53 +1450,53 @@ msgid "Forbidden Forest" msgstr "Uždraustasis miškas" #. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:122 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:117 msgid "Telcherion" msgstr "Telcherionas" #. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand #. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda #. [side]: type=Elvish High Lord, id=Telcherion -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:138 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:162 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:187 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:133 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:157 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:182 msgid "Forest" msgstr "Miškas" #. [side]: type=Elvish Enchantress, id=Iluvarda -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:147 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:142 msgid "Iluvarda" msgstr "Iluvarda" #. [side]: type=Ancient Wose, id=Burumardir-Athelorand -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:171 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:166 msgid "Burumardir-Athelorand" msgstr "Burumardiras-Atelorandas" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:214 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:209 msgid "Move both Aiglondur and Angarthing to the eastern signpost" msgstr "Nuveskite ir Aiglondurą, ir Angartingą iki rytinio kelrodinio stulpo" #. [unit]: type=Elvish Scout, id=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:256 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:251 msgid "Elurin" msgstr "Elurinas" #. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:265 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:260 msgid "Who disturbs our forest?" msgstr "Kas trukdo mūsų mišką?" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:270 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:265 msgid "" "A delegation of the Northern Alliance, seeking the road through to Kal " "Kartha." msgstr "Šiaurinės sąjungos delegacija, ieškanti kelio į Kal Kartą." #. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:275 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:270 msgid "" "We allow few outsiders in our forest paths, and no dwarves since the masked " "ones began to trouble our eastern margins. No axe-bearers shall come near " @@ -1507,17 +1507,17 @@ msgstr "" "nešiotojas neprisiartins prie mūsų medžių. Grįžkit ten, iš kur atsidanginot!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:280 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:275 msgid "No. We have our duty. We must pass." msgstr "Ne. Mes reikia atlikti savo pareigą. Privalome praeiti." #. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:285 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:280 msgid "You shall not pass here." msgstr "Jūs čia nepraeisite." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:290 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:285 msgid "" "Winter comes on our heels, and your forest straddles the only gap in these " "mountains. You leave us no choice but to fight you." @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "" "Jūs nepaliekate mums kitos išeities, tik kautis." #. [message]: speaker=Elurin -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:295 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:290 msgid "" "So be it, then. Yours will not be the first bones to nourish the earth of " "our forest." @@ -1534,13 +1534,13 @@ msgstr "" "Tada tebūnie. Jūsų kaulai bus ne pirmieji, kurie patręš mūsų miško žemę." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:323 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:318 msgid "" "Rally on me, everyone. We have better things to do than brawl with elves." msgstr "Visi paskui mane. Turime svarbesnių reikalų nei peštis su elfais." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:357 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:352 msgid "Kal Kartha should be only another day’s march east of here." msgstr "Kal Karta turėtų būti už dienos kelio į rytus nuo čia." @@ -1551,45 +1551,45 @@ msgstr "Kal Kartos apsiaustis" #. [side]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos #. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:50 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:104 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:45 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:106 msgid "Dulcatulos" msgstr "Dulkatulosas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Morgh -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:77 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:72 msgid "Tan-Morgh" msgstr "Tan-Morghas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Garukh -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:129 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:124 msgid "Tan-Garukh" msgstr "Tan-Garukhas" #. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Wagran -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:166 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:161 msgid "Tan-Wagran" msgstr "Tan-Vagranas" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:237 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:232 msgid "Death of West Gate commander" msgstr "Vakarinių vartų vado mirtis" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:256 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:251 msgid "Behold! The West Gate of Kal Kartha!" msgstr "Tik pažiūrėkit! Kal Kartos vakariniai vartai!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:260 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:255 msgid "" "And under siege, I see. There is a mighty host of orcs between us and that " "gate." msgstr "Ir apsiausty, matau. Tarp mūsų ir vartų didžiulė orkų minia." #. [message]: speaker=Tan-Morgh -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:264 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:259 msgid "" "Ahhh... more stinky-midgets, come to get killed just like these cowards in " "their den." @@ -1598,22 +1598,22 @@ msgstr "" "bailiai savo urve." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:268 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:263 msgid "Let us bring our kin that orc’s head as a guesting-gift." msgstr "Įteikime savo giminaičiui to orko galvą kaip pasveikinimo dovaną." #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:282 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:277 msgid "Kal Kartha shall not fall!" msgstr "Kal Karta nepasiduos!" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:294 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:289 msgid "Kal Kartha is taken. Our mission has failed." msgstr "Kal Karta paimta. Mūsų užduotis žlugo." #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:308 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:303 msgid "" "Well fought, and our thanks; we were sore pressed. You are our honored " "guests, and I will show you to the best quarters we have myself. Our lord, " @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "" "turime. Mūsų valdovas, runvedys Karagas, ryte norės su jumis pasišnekėti." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:313 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:308 msgid "" "A runemaster? There had been none such since Thursagan’s day. And for one to " "lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life." @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "" "būdo. " #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:318 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:313 msgid "" "Aye? Well, you’d know such things better than I, loremaster. Our Karrag " "toiled for long years to recover the craft lore. He was elevated when our " @@ -1650,12 +1650,12 @@ msgstr "" "mūsų ir orkų." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:323 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:318 msgid "He has grasped the Hammer of Thursagan, then?" msgstr "Jis griebėsi Tursagano kūjo, ane?" #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:328 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:323 msgid "" "Aye. Toils over it in a workshop in the underlevels with his personal " "followers. He has promised all of us that the Hammer’s power will smash and " @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" "priešus." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:333 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:328 msgid "" "That is strange. The Hammer is a tool of crafting and making, not a weapon. " "What can he mean to do with it?" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "" "ketina su juo daryti?" #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:338 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:333 msgid "" "That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must " "see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well, we will " @@ -1693,33 +1693,33 @@ msgstr "Karago teismas" #. [side]: type=Dwarvish Rune Lord prerevelation, id=Karrag #. [side]: type=Dwarvish Rune Lord, id=Karrag #. [unit]: type=Lich, id=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:46 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:268 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:48 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:270 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:47 msgid "Karrag" msgstr "Karagas" #. [side] #. [side]: type=Dwarvish Rune Lord prerevelation, id=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:54 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:75 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:56 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:77 msgid "Kal Karthans" msgstr "Kal Kartiečiai" #. [objective]: condition=win -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:155 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:157 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:350 msgid "Defeat Karrag" msgstr "Nugalėkite Karagą" #. [objective]: condition=lose -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:167 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:169 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:362 msgid "Death of Dulcatulos" msgstr "Dulkatuloso mirtis" #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:188 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:190 msgid "" "Psst, Angarthing... Karrag and those dwarves on the dais, they’re all " "masked." @@ -1728,19 +1728,19 @@ msgstr "" "kaukėti." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:193 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:195 msgid "I see it. There is something very wrong here." msgstr "Matau. Kažkas čia labai negerai." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:198 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:200 msgid "Hail, fellow dwarves. All Kal Kartha thanks you for your timely rescue." msgstr "" "Būkit pasveikinti, bičiuliai dvarfai. Visa Kal Karta jums dėkoja už tokį " "savalaikį išgelbėjimą." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:203 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:205 msgid "" "We are from Knalga; your clans are kin to ours of old. We but did our duty " "to kin." @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "" "atlikome pareigą giminei." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:208 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:210 msgid "" "All dwarves are kin, and must prevail against orcs and humans and other " "dirtgrubbers. You can be part of the fist that smites them." @@ -1758,12 +1758,12 @@ msgstr "" "purvarausius. Jūs galite būti tarp pirmųjų, kurie smogs jiems." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:213 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:215 msgid "We did not come to smite anyone, but to re-open contact and trade." msgstr "Mes atvykome ne kam nors smūgiuoti, o atstatyti ryšius ir prekybą. " #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:218 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:220 msgid "" "Trade? Your destruction of the besieging orcs was a far nobler act than " "trade. There can be more such victories. And there will be by the power of " @@ -1774,12 +1774,12 @@ msgstr "" "senovės palikimo, Tursagano kūjo, galia." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:223 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:225 msgid "It is remembered in Knalga that Kal Kartha holds the Hammer." msgstr "Knalgoje atsimenama, kad Kūjis yra Kal Kartoje." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:228 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:230 msgid "" "Yes! And the Hammer holds the soul of the dwarves, the true people. " "Together, we can march to greater victories! Will you of Knalga join me?" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "" "žygiuoti į didžias pergales. Ar jūs, iš Knalgos, prisijungsit prie manęs?" #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:233 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:235 msgid "" "On one condition. You must take off that mask and show your true face. I am " "a witness." @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "" "Aš esu liudytojas." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:238 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:240 msgid "" "You... do not wish to see what is beneath this mask. I was terribly wounded " "in an orcish attack. Disfigured." @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "" "siaubingai sužeistas. Subjaurotas." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:243 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:245 msgid "" "But the Law must see. A dwarf must put his name and his face behind his " "deeds. I am a witness." @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" "esu liudytojas." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:248 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:250 msgid "" "Impertinent fool! It is not for you to dictate to a lord in his own holding, " "much less one who holds the very soul of the dwarves in his hand." @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "" "tam, kuris savo rankoje laiko pačią dvarfų sielą." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:253 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:255 msgid "" "The Law speaks. Against him with the eyes to see, no deception can hold. I " "AM A WITNESS!" @@ -1833,12 +1833,12 @@ msgstr "" "LIUDYTOJAS!" #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:286 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:288 msgid "No... no... it is horrible! My lord, how did you come to this?" msgstr "Ne... Ne... Tai siaubinga! Mano valdove, kaip tu tapai šituo?" #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:291 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:293 msgid "" "I lingered for weeks in agony. Only my hatred and the runelore of old " "sustained me, until I became as I am. I will have revenge; I will destroy " @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "" "orkus, ir žmones, ir elfus, ir visus kitus, išskyrus išrinktąją tautą." #. [message]: speaker=Karrag -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:296 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:298 msgid "" "And you have sealed your doom. Hundreds of dirtgrubbers have already died to " "weave a web of blood around the Hammer and the soul of the dwarves. You and " @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" "dvarfų rasę. ČIUPKIT JUOS!" #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:303 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:305 msgid "" "Neither side can recruit or recall. You must win with the troops you have." msgstr "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "" "pajėgomis, kurias turite." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:320 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:322 msgid "" "Wait... the lich’s apparent death was another illusion. In truth he ran " "through that doorway behind the throne." @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "" "paspruko pro tą išėjimą už sosto." #. [message]: speaker=Dulcatulos -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:325 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:327 msgid "" "Then Karrag has fled to the underlevels. None but his masked ones go there " "any more." @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "" "daugiau nebesilanko." #. [message]: speaker=Angarthing -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:330 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:332 msgid "" "We must follow. Quickly! It may be his talk of perverting the Hammer was " "merely mad raving, but we cannot allow the risk that his foul spell might " @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "" "burtas galėtų pavykti." #. [message]: speaker=Aiglondur -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:348 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/11_The_Court_of_Karrag.cfg:350 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1253 msgid "" "Without Dulcatulos to explain our actions to the Kal Karthans we’ll have to " diff --git a/trow.lt.po b/trow.lt.po index c7dc071..7c4b9c2 100644 --- a/trow.lt.po +++ b/trow.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-11 10:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Žmonės" #. [case] #. [side]: type=Lieutenant, id=Commander Aethyr #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:41 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:526 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:528 msgid "Commander Aethyr" msgstr "Vadas Aetyras" @@ -3222,10 +3222,10 @@ msgstr "Tokiomis pačiomis sąlygomis?" #. [message]: speaker=Lord El’Isomithir #. [message]: speaker=Lord Logalmier #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:393 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:420 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:424 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:140 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:148 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:422 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:426 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:142 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:150 msgid "Agreed." msgstr "Sutarta." @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgid "I bet this wasn’t the welcome you were expecting." msgstr "Lažinuosi, kad tai nebuvo susitikimas, kokio tikėjaisi." #. [event] -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli +#. [side]: type=Autumn Shyde, id=Lady Dionli #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:370 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:34 #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:34 @@ -3970,83 +3970,83 @@ msgstr "" msgid "The Ka’lian" msgstr "Ka’lianas" +#. [side]: type=Autumn Shyde, id=Lady Dionli #. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier #. [side]: type=Elvish Sharpshooter, id=Lord Aryad -#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:37 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:49 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:60 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:37 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:49 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:61 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:38 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:50 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:62 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:38 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:50 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:63 msgid "Elves" msgstr "Elfai" #. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:45 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:45 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:46 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:46 msgid "Lord Logalmier" msgstr "Lordas Logalmieris" #. [side]: type=Elvish Sharpshooter, id=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:57 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:58 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:58 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:59 msgid "Lord Aryad" msgstr "Lordas Aryadas" #. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:137 -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:102 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:139 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:104 msgid "Lord El’Isomithir" msgstr "Lordas El’Isomitiras" #. [option]: id=16_The_Kalian -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:144 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:146 msgid "I think I’ll fight the dragon!" msgstr "Manau, kad kovosiu su drakonu!" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:156 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:158 msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your dragon." msgstr "Lorde Logalmieri, aš nugalėsiu tavo drakoną." #. [option]: id=16_The_Kalian -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:173 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:175 msgid "Let’s get those saurians and nagas on that beach!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:185 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:187 msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!" msgstr "Šie šaltakraujai monstrai pajaus mano pyktį!" #. [option]: id=16_The_Kalian -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:202 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:204 msgid "Let’s clear out that troll hole!" msgstr "Išvalykime šią trolių skylę!" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:214 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:216 msgid "So what exactly is a troll?" msgstr "Taigi, kas tiksliai yra tas trolis?" #. [option]: id=16_The_Kalian -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:230 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:232 msgid "Let’s put those souls to rest on the cursed isle!" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:242 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:244 msgid "Undead. Bah! We’re pros at fighting them." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:260 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:262 msgid "In the name of peace between our peoples:" msgstr "Taikos tarp mūsų tautų vardu:" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:277 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:279 msgid "" "I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight " "the Dragon of the Green Swamp and its saurian minions. If you can defeat " @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:290 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:292 msgid "" "There is a group of saurians, friends of the dragon I’m sure, who are " "trading metal with the nagas of the sea. We should put a stop to this. They " @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:303 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:305 msgid "" "We are having a problem with a troll-hole in the Brown Hills. While I find " "the thought of those dwarves stumbling on the trolls vaguely amusing, this " @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:316 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:318 msgid "" "Long ago a clan of elves on the Isle of Tears fell under the sway of a dark " "curse. Their souls still haunt that place and no elf will go there. You " @@ -4078,62 +4078,62 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:330 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:332 msgid "" "Ahh, you have defeated the dragon, man of the west-north, you are truly " "impressive for a human." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:337 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:339 msgid "So, you have defeated the trolls. Welcome back, Haldric." msgstr "Taigi jūs nugalėjote trolius. Sveiki sugrįžę atgal, Haldrikai." #. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:344 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:346 msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:351 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:353 msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you, Haldric." msgstr "" "Mūsų paplūdimiai vėl laisvi. Žinojau, kad galiu tavimi pasitikėti, Haldrikai." #. [message]: speaker=narrator -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:361 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:363 msgid "" "Haldric and his companions find themselves before the Ka’lian, or the " "Council of Elven Lords." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:371 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:373 msgid "Dionli, why have you brought these humans before us?" msgstr "Dionli, kodėl tu atsivedei šiuos žmones priešais mus?" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:375 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:377 msgid "" "They are of the same people as the Prince of Southbay. They come as " "refugees. I can see a use for them." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:380 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:382 msgid "" "What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:384 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:386 msgid "" "The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they " "grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:388 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:390 msgid "" "It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince " "of Southbay was good, he was a credit to his people. Maybe these ones are " @@ -4141,12 +4141,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:392 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:394 msgid "But why then do they come as refugees? Speak, human." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:396 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:398 msgid "" "Our people come in peace. There was a war in our homeland. We are refugees. " "We come seeking a new home, since our island to the west and north is now " @@ -4154,13 +4154,13 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:400 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:402 msgid "" "So you come to steal our land? We know your kind, humans of the west-north." msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:404 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:406 msgid "" "We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, " "the elves are people of the forests, we only seek some of the space in " @@ -4168,34 +4168,34 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:408 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:410 msgid "" "I suggest that we grant these humans the plains to the north and south of " "the Great River." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:412 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:414 msgid "They should be put to the test before such a grant is made." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:416 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:418 msgid "A quest for each of us then?" msgstr "Tada užduotis kiekvienam iš mūsų?" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:428 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:430 msgid "Agreed. (Sigh)" msgstr "Sutarta. (Atsidūsta)" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:432 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:434 msgid "Umm, agreed." msgstr "Hmm, sutarta." #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:436 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:438 msgid "" "Well then, human. Each of us lords has a specific quest for you. If you " "complete them all you will be granted all of the plains in our domain and " @@ -4204,45 +4204,45 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:448 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:450 msgid "" "Very good, but this is just the start, human. There is still much more for " "you to do." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:461 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:463 msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:474 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:476 msgid "Ahh, my young prince, you’re not as soft as I thought." msgstr "Ach, mano jaunasis prince, tu ne toks minkštas, kaip galvojau." #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:486 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:488 msgid "You were successful, Prince Haldric. I knew you could do it." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:491 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:493 msgid "" "Man of the west-north, you have earned your place on this great continent." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:496 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:498 msgid "As per our agreement, you and your people—" msgstr "Kaip ir tarėmės, tu ir tavo tauta—" #. [message]: speaker=Lord El'Isomithir -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:501 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:503 msgid "—may stay." msgstr "—galite pasilikti." #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:506 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:508 msgid "" "We hereby grant you the plains to the north of the Great River, and the " "plains and hills to the south of the Great River. Be kind to the land. In a " @@ -4250,14 +4250,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:511 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:513 msgid "" "Fair enough. I decree a ‘Pact of Mutual Aid’ between our peoples. But— " "aren’t you setting us in conflict with the Dwarves?" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:516 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:518 msgid "" "No. The Dwarves have returned to the north. But humans mine as well, no? " "They are your resources to guard now. In the future we would be willing to " @@ -4265,19 +4265,19 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:534 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:536 msgid "Who is this?" msgstr "Kas čia?" #. [message]: speaker=Prince Haldric -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:539 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:541 msgid "" "It’s Commander Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the " "fighting there." msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:544 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:546 msgid "" "No, sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port. We were " "making our last stand at the lighthouse when one of your ships came. One of " @@ -4285,14 +4285,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Commander Aethyr -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:549 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:551 msgid "" "I come bearing news. Some ‘old friends’ have decided to make an appearance. " "You should go ‘greet’ them." msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Jessene -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:554 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:556 msgid "" "I fear our friend has said too much. You go on ahead, I’ll catch up with you." msgstr "" @@ -4756,12 +4756,12 @@ msgid "A Spy in the Woods" msgstr "Šnipas miškuose" #. [event] -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:94 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:96 msgid "Jessene in Hiding" msgstr "Džesenė slepiasi" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:119 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:121 msgid "" "So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have " "reported that orcs have made landfall. Orcs! The tree-killers of our most " @@ -4770,14 +4770,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:123 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:125 msgid "" "And he bears an artifact of some power. The orcs would not be able to sense " "that. There is some hand we cannot see at work here." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Aryad -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:127 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:129 msgid "" "We may have decided wrongly. If the humans drive the orcs off we should " "honor our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight " @@ -4786,13 +4786,13 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:131 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:133 msgid "" "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the west-north..." msgstr "" #. [message]: speaker=Lord Logalmier -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:136 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:138 msgid "" "We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-" "people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, " @@ -4802,12 +4802,12 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Lady Dionli -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:144 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:146 msgid "(Sigh) Agreed." msgstr "(Atsidūsta) Sutarta." #. [message]: speaker=Jessene in Hiding -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:153 +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:155 msgid "Some friends. I must tell Haldric." msgstr "" @@ -6241,31 +6241,11 @@ msgid "" "which she can lend to her people for turning a fight in their favor." msgstr "" -#. [unit_type]: id=Wose Sapling, race=wose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:4 +#. [unit_type]: id=Wose Sapling +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:7 msgid "Wose Sapling" msgstr "" -#. [unit_type]: id=Wose Sapling, race=wose -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:21 -msgid "" -"Rarely seen, even by Elves, a Wose is an order of creature about which " -"little is known. The Elves are the source of most of this knowledge; they " -"know that these beings are not descended from trees, despite the similarity " -"in form, and they know that a Wose is more closely tied to the faerie world " -"than the Elves themselves, though in a different way. The motives and " -"workings of their kind are unknown, though most posit the obvious idea that " -"woses are wardens of the natural world.\n" -"\n" -"Woses are utterly unwarlike, but possess a great strength. They are, " -"however, neither used to, nor quick at moving around." -msgstr "" - -#. [attack]: type=impact -#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:29 -msgid "crush" -msgstr "sumindžiojimas" - #. [skirmisher]: id=distract #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-abilities.cfg:6 msgid "distract" @@ -6399,3 +6379,6 @@ msgid "" "That is excellent news indeed. Our numbers have doubled. Now on to the " "business at hand." msgstr "" + +#~ msgid "crush" +#~ msgstr "sumindžiojimas" diff --git a/units.lt.po b/units.lt.po index fa68a6c..0131b20 100644 --- a/units.lt.po +++ b/units.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:36-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -94,8 +94,7 @@ msgstr "kirvis" #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:41 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:38 #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:38 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:32 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:146 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:34 #: data/core/units/dwarves/Arcanister.cfg:48 #: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:62 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:69 #: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:42 @@ -255,19 +254,17 @@ msgid "" msgstr "" #. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord prerevelation, race=dwarf -#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord, race=dwarf #. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:6 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:118 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:7 #: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:5 msgid "Dwarvish Runemaster" msgstr "Dvarfų runvedys" +#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord #. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord prerevelation, race=dwarf -#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord, race=dwarf #. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster, race=dwarf -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:27 -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:141 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:29 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:73 #: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:25 msgid "" "Except for those with almost supernatural skill, the highest rank a " @@ -279,14 +276,14 @@ msgid "" msgstr "" #. [attack]: type=cold -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:44 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:83 #: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:60 #: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:60 msgid "chill tempest" msgstr "" #. [attack]: type=arcane -#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:56 +#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:95 #: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:72 #: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:54 #: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:82 @@ -295,6 +292,13 @@ msgstr "" msgid "shadow wave" msgstr "šešėlių banga" +#. [unit_type]: id=Autumn Shyde, race=elf +#. [unit_type]: id=Elvish Shyde, race=elf +#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Autumn_Shyde.cfg:5 +#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:4 +msgid "female^Elvish Shyde" +msgstr "Elfų laumė" + #. [unit_type]: id=Blood Bat, race=bats #: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:4 msgid "Blood Bat" @@ -1459,11 +1463,6 @@ msgstr "" msgid "female^Elvish Sharpshooter" msgstr "Elfų snaiperė" -#. [unit_type]: id=Elvish Shyde, race=elf -#: data/core/units/elves/Shyde.cfg:4 -msgid "female^Elvish Shyde" -msgstr "Elfų laumė" - #. [unit_type]: id=Elvish Shyde, race=elf #: data/core/units/elves/Shyde.cfg:22 msgid "" diff --git a/utbs.lt.po b/utbs.lt.po index 9540916..d8602ec 100644 --- a/utbs.lt.po +++ b/utbs.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:35-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -3830,53 +3830,53 @@ msgid "Gnarl" msgstr "Gnarlas" #. [then] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1769 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1780 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1792 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1803 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1770 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1781 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1793 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1804 msgid "Troll Flamecaster" msgstr "" #. [message]: speaker=Troll Flamecaster -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1808 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1809 msgid "Burn, burn and die!" msgstr "Dekite, dekite ir mirkite!" #. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1831 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1832 msgid "Dive for cover!" msgstr "Slėpkitės!" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1836 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1837 msgid "" "Those new troll shamans are decimating the dwarves with blasts of fire! This " "doesn’t look good." msgstr "" #. [message]: id=$casualty -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1875 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1876 msgid "Aauughh!" msgstr "Aauughh!" #. [message]: id=$casualty -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1884 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2072 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1885 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2073 msgid "No...!" msgstr "Ne!.." #. [message]: id=$casualty -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1893 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1894 msgid "Help me!!" msgstr "Padėkite man!!" #. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1922 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1923 msgid "More accursed troll magic. Fall back!" msgstr "Daugiau prakeiktos trolių magijos. Atsitraukiam!" #. [message]: speaker=Dwarf Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1928 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1929 msgid "" "I need to go back and rally more reinforcements. We’re hurtin’, Kaleh, I’ll " "need your men to cover for us. Do your best, boy, and may your ancestors " @@ -3884,45 +3884,45 @@ msgid "" msgstr "" #. [else] -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1948 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1957 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1968 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1980 -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1991 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1949 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1958 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1969 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1981 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1992 msgid "Dwarf Grenadier" msgstr "Dvarfų grenadierius" #. [message]: speaker=Dwarf Grenadier -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1996 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1997 msgid "" "Let’s blast those monsters back to the pits they spawned from! Fire in the " "hole!" msgstr "" #. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2019 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2020 msgid "More dwarven trickery! Fall back!" msgstr "Daugiau dvarfų triukų! Atsitraukiam!" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2024 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2025 msgid "" "Those new dwarves are lobbing explosives at the trolls with devastating " "effect! I don’t think the trolls can take this much longer." msgstr "" #. [message]: id=$casualty -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2063 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2064 msgid "Aaughh!" msgstr "Aaughh!" #. [message]: id=$casualty -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2081 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2082 msgid "Gaaghh!" msgstr "Gaaghh!" #. [message]: speaker=Troll Leader -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2110 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2111 msgid "" "I must go back and find more trolls to fight. You must hold them back, " "Kaleh. Be strong like rock. Griknagh will be with you." @@ -4028,48 +4028,48 @@ msgid "" msgstr "" #. [message]: speaker=Fundin -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2460 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2463 msgid "The rest is silence..." msgstr "" #. [message]: speaker=Nori -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2482 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2485 msgid "I go to my ancestors..." msgstr "Keliauju pas savo protėvius..." #. [message]: speaker=Thungar -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2504 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2507 msgid "Arrghh!!" msgstr "Arrghh!!" #. [message]: speaker=Gnarl -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2521 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2524 msgid "I will be avenged..." msgstr "Už mane bus atkeršyta..." #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2552 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2555 msgid "" "Where did he go? How does he disappear like that? And what in Uria’s name " "was he ranting about? Whoever that is is starting to make me get edgy." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2567 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2570 msgid "" "The cloaked figure is gone. Still, our work is not yet done. Gather " "yourselves together; we must follow Zurg." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2589 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2592 msgid "" "The cloaked figure is gone. Still, our work is not yet done. Gather " "yourselves together; we must follow Grimnir." msgstr "" #. [message]: speaker=Kaleh -#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2617 +#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2620 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1969 #: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1741 msgid "" diff --git a/wesnoth.lt.po b/wesnoth.lt.po index adcbf31..7828fc3 100644 --- a/wesnoth.lt.po +++ b/wesnoth.lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:35-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-08 18:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -431,242 +431,242 @@ msgid "Chinese Translation" msgstr "Kinų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1542 +#: data/core/about.cfg:1545 msgid "Chinese (Taiwan) Translation" msgstr "Kinų (Taivano) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1555 +#: data/core/about.cfg:1558 msgid "Croatian Translation" msgstr "Kroatų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1565 +#: data/core/about.cfg:1568 msgid "Czech Translation" msgstr "Čekų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1625 +#: data/core/about.cfg:1628 msgid "Danish Translation" msgstr "Danų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1656 +#: data/core/about.cfg:1659 msgid "Dutch Translation" msgstr "Olandų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1720 +#: data/core/about.cfg:1723 msgid "English (GB) Translation" msgstr "Anglų (DB) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1743 +#: data/core/about.cfg:1746 msgid "English (Shaw) Translation" msgstr "Anglų (Shaw) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1761 +#: data/core/about.cfg:1764 msgid "Esperanto Translation" msgstr "Esperanto vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1780 +#: data/core/about.cfg:1783 msgid "Estonian Translation" msgstr "Estų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1790 +#: data/core/about.cfg:1793 msgid "Filipino Translation" msgstr "Filipinų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1800 +#: data/core/about.cfg:1803 msgid "Finnish Translation" msgstr "Suomių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:1846 +#: data/core/about.cfg:1849 msgid "French Translation" msgstr "Prancūzų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2008 +#: data/core/about.cfg:2011 msgid "Friulian Translation" msgstr "Friulų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2015 +#: data/core/about.cfg:2018 msgid "Galician Translation" msgstr "Galisų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2051 +#: data/core/about.cfg:2054 msgid "German Translation" msgstr "Vokiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2125 +#: data/core/about.cfg:2128 msgid "Greek Translation" msgstr "Graikų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2168 +#: data/core/about.cfg:2171 msgid "Hebrew Translation" msgstr "Hebrajų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2181 +#: data/core/about.cfg:2184 msgid "Hungarian Translation" msgstr "Vengrų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2242 +#: data/core/about.cfg:2245 msgid "Icelandic Translation" msgstr "Islandų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2252 +#: data/core/about.cfg:2255 msgid "Indonesian Translation" msgstr "Indoneziečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2275 +#: data/core/about.cfg:2278 msgid "Irish Translation" msgstr "Airių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2282 +#: data/core/about.cfg:2285 msgid "Italian Translation" msgstr "Italų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2329 +#: data/core/about.cfg:2332 msgid "Japanese Translation" msgstr "Japonų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2397 +#: data/core/about.cfg:2400 msgid "Korean Translation" msgstr "Korėjiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2405 +#: data/core/about.cfg:2408 msgid "Latin Translation" msgstr "Lotynų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2431 +#: data/core/about.cfg:2434 msgid "Latvian Translation" msgstr "Latvių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2442 +#: data/core/about.cfg:2445 msgid "Lithuanian Translation" msgstr "Lietuvių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2467 +#: data/core/about.cfg:2470 msgid "Macedonian Translation" msgstr "Makedonų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2474 +#: data/core/about.cfg:2477 msgid "Marathi Translation" msgstr "Marati vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2483 +#: data/core/about.cfg:2486 msgid "Norwegian Translation" msgstr "Norvegų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2508 +#: data/core/about.cfg:2511 msgid "Old English Translation" msgstr "Senosios anglų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2526 +#: data/core/about.cfg:2529 msgid "Polish Translation" msgstr "Lenkų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2570 +#: data/core/about.cfg:2573 msgid "Portuguese Translation" msgstr "Portugalų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2588 +#: data/core/about.cfg:2591 msgid "Portuguese (Brazil) Translation" msgstr "Portugalų (Brazilijos) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2642 +#: data/core/about.cfg:2645 msgid "Romanian Translation" msgstr "Rumunų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2650 +#: data/core/about.cfg:2653 msgid "Russian Translation" msgstr "Rusų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2739 +#: data/core/about.cfg:2742 msgid "Scottish Gaelic Translation" msgstr "Škotų gėlų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2748 +#: data/core/about.cfg:2751 msgid "Serbian Translation" msgstr "Serbų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2767 +#: data/core/about.cfg:2770 msgid "Slovak Translation" msgstr "Slovakų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2796 +#: data/core/about.cfg:2799 msgid "Slovenian Translation" msgstr "Slovėnų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2812 +#: data/core/about.cfg:2815 msgid "Spanish Translation" msgstr "Ispanų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2894 +#: data/core/about.cfg:2897 msgid "Swedish Translation" msgstr "Švedų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2935 +#: data/core/about.cfg:2938 msgid "Turkish Translation" msgstr "Turkų vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2957 +#: data/core/about.cfg:2960 msgid "Ukrainian Translation" msgstr "Ukrainiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2970 +#: data/core/about.cfg:2973 msgid "Valencian (southern Catalan) Translation" msgstr "Valensų (pietų Katalonų) vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:2983 +#: data/core/about.cfg:2986 msgid "Vietnamese Translation" msgstr "Vietnamiečių vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:3002 +#: data/core/about.cfg:3005 msgid "RACV’s Translation" msgstr "RACV vertimas" #. [about] -#: data/core/about.cfg:3009 +#: data/core/about.cfg:3012 msgid "Bots" msgstr "Botai" @@ -5155,25 +5155,25 @@ msgstr "Tu" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:508 src/hotkey/command_executor.cpp:670 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:509 src/hotkey/command_executor.cpp:671 #: src/multiplayer_connect.cpp:384 src/multiplayer_lobby.cpp:863 #: src/multiplayer_wait.cpp:188 msgid "Quit" msgstr "Išjungti" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:509 src/hotkey/command_executor.cpp:671 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:510 src/hotkey/command_executor.cpp:672 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išjungti?" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:626 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:627 msgid "Map-Screenshot" msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:626 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:627 msgid "Screenshot" msgstr "Ekranvaizdis" -#: src/hotkey/command_executor.cpp:633 +#: src/hotkey/command_executor.cpp:634 msgid "Screenshot Done" msgstr "Ekranvaizdis padarytas" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgstr "Rasta vietovė su judėjimo kaina mažesne nei 1." msgid "time left for current turn" msgstr "šiam ėjimui likęs laikas" -#: src/play_controller.cpp:259 src/replay_controller.cpp:148 +#: src/play_controller.cpp:259 src/replay_controller.cpp:149 msgid "current local time" msgstr "dabartinis vietinis laikas" @@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "" "Šis žaidimas išsisinchronizavo. Nėra prasmės tęsti žaidimą. Ar norite " "išsaugoti žaidimą?" -#: src/play_controller.cpp:1505 src/replay_controller.cpp:367 +#: src/play_controller.cpp:1505 src/replay_controller.cpp:368 msgid "Error details:" msgstr "Klaidos detalės:" @@ -6964,7 +6964,7 @@ msgstr "Žaidimas baigtas" msgid "This scenario has ended. Do you want to continue the campaign?" msgstr "Šis scenarijus pasibaigė. Ar norite tęsti kampaniją?" -#: src/playcampaign.cpp:642 +#: src/playcampaign.cpp:644 msgid "Unknown scenario: '$scenario|'" msgstr "Nežinomas scenarijus: „$scenario|“" @@ -6972,15 +6972,15 @@ msgstr "Nežinomas scenarijus: „$scenario|“" msgid "$name has taken control" msgstr "$name perėmė valdymą" -#: src/playmp_controller.cpp:202 +#: src/playmp_controller.cpp:204 msgid "Undoing moves not yet transmitted to the server." msgstr "Atšaukiami dar neperduoti serveriui ėjimai." -#: src/playmp_controller.cpp:417 +#: src/playmp_controller.cpp:419 msgid "Waiting for next scenario..." msgstr "Laukiama kito scenarijaus..." -#: src/playmp_controller.cpp:556 +#: src/playmp_controller.cpp:558 msgid "" "The game is out of sync, and cannot continue. There are a number of reasons " "this could happen: this can occur if you or another player have modified " @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "Pakeisti į $player" msgid "$player has left the game. What do you want to do?" msgstr "$player paliko žaidimą. Ką norite daryti?" -#: src/replay_controller.cpp:366 +#: src/replay_controller.cpp:367 #, fuzzy msgid "" "The replay is corrupt/out of sync. It might not make much sense to continue. "