The Battle for Wesnoth Lithuanian translation
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2276 lines
86KB

  1. # Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2019.
  2. # Translators:
  3. # Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2007-2019.
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-01-25 18:18 UTC\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2019-10-06 12:11+0100\n"
  10. "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
  11. "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
  12. "Language: lt\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
  17. "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
  18. "X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
  19. #. [generic_multiplayer]: id=user_map
  20. #: data/multiplayer/_main.cfg:8
  21. msgid "User Map"
  22. msgstr "Naudotojo žemėlapis"
  23. #. [multiplayer_side]: id=Random
  24. #: data/multiplayer/eras.cfg:6
  25. msgid "Random"
  26. msgstr "Atsitiktinis"
  27. #. [era]: id=era_default, type=hybrid
  28. #: data/multiplayer/eras.cfg:53
  29. msgid "Default"
  30. msgstr "Numatyta"
  31. #. [era]: id=era_default, type=hybrid
  32. #: data/multiplayer/eras.cfg:54
  33. msgid ""
  34. "The standard era for Wesnoth multiplayer. Consists of six factions and is "
  35. "generally balanced."
  36. msgstr ""
  37. #. [era]: id=era_heroes
  38. #: data/multiplayer/eras.cfg:75
  39. msgid "Age of Heroes"
  40. msgstr "Herojų amžius"
  41. #. [era]: id=era_heroes
  42. #: data/multiplayer/eras.cfg:76
  43. msgid ""
  44. "An era with higher level units: level three leaders, with level one and two "
  45. "units available for recruit. Consists of six factions. Not considered "
  46. "balanced."
  47. msgstr ""
  48. #. [era]: id=era_dunefolk
  49. #: data/multiplayer/eras.cfg:83
  50. msgid "Default + Dunefolk"
  51. msgstr "Numatyta + Kopų žmonės"
  52. #. [era]: id=era_dunefolk
  53. #: data/multiplayer/eras.cfg:84
  54. msgid ""
  55. "An era featuring an additional faction besides the six factions from Default "
  56. "Era. Dunefolk units rely on careful use of terrain and coordinated strikes "
  57. "around dusk or dawn.\n"
  58. "\n"
  59. "This era is still under development, so please be sure to report any "
  60. "problems that arise."
  61. msgstr ""
  62. #. [era]: id=era_dunefolk_heroes
  63. #: data/multiplayer/eras.cfg:94
  64. msgid "Age of Heroes + Dunefolk"
  65. msgstr "Herojų amžius + Kopų žmonės"
  66. #. [era]: id=era_dunefolk_heroes
  67. #: data/multiplayer/eras.cfg:95
  68. msgid ""
  69. "An era featuring an additional faction besides the six factions from Age of "
  70. "Heroes Era. Dunefolk units rely on careful use of terrain and coordinated "
  71. "strikes around dusk or dawn.\n"
  72. "\n"
  73. "This era is still under development, so please be sure to report any "
  74. "problems that arise."
  75. msgstr ""
  76. #. [lua]: f
  77. #: data/multiplayer/eras.lua:62
  78. msgid "<span strikethrough='true' foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>"
  79. msgstr ""
  80. #. [lua]: f
  81. #: data/multiplayer/eras.lua:76
  82. msgid ""
  83. "<span foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>: Income score = %d Unit "
  84. "score = %d Gold = %d"
  85. msgstr ""
  86. #. [lua]: f
  87. #: data/multiplayer/eras.lua:76
  88. msgid "Grand total: <b>%d</b>"
  89. msgstr "Iš viso: <b>%d</b>"
  90. #. [lua]: f
  91. #: data/multiplayer/eras.lua:93
  92. msgid "Sides %s and %d are tied."
  93. msgstr ""
  94. #. [lua]: f
  95. #: data/multiplayer/eras.lua:95
  96. msgid "<span foreground='%s'>Side %d</span> has the advantage."
  97. msgstr "<span foreground='%s'>Pusė %d</span> turi pranašumą."
  98. #. [multiplayer_side]: id=Drakes, type=random
  99. #: data/multiplayer/factions/drakes-aoh.cfg:4
  100. #: data/multiplayer/factions/drakes-default.cfg:4
  101. msgid "Drakes"
  102. msgstr "Slibinai"
  103. #. [multiplayer_side]: id=Drakes, type=random
  104. #: data/multiplayer/factions/drakes-aoh.cfg:14
  105. #: data/multiplayer/factions/drakes-default.cfg:14
  106. msgid ""
  107. "The <bold>text='Drakes'</bold> are a faction of dragon-like "
  108. "<ref>text='Drakes' dst='..race_drake'</ref> and their lizard "
  109. "<ref>text='Saurian' dst='..race_lizard'</ref> allies. Drakes are descendants "
  110. "of dragons, but smaller in size. Saurians are considerably smaller than "
  111. "Drakes and from different ancestry. Together, the Drake faction has high "
  112. "mobility but low defense, leading to unusual tactics for a "
  113. "<ref>text='Default Era' dst='..era_era_default'</ref> faction."
  114. msgstr ""
  115. #. [multiplayer_side]: id=Dunefolk, type=random
  116. #: data/multiplayer/factions/dunefolk-aoh.cfg:4
  117. #: data/multiplayer/factions/dunefolk-default.cfg:4
  118. msgid "Dunefolk"
  119. msgstr "Kopų žmonės"
  120. #. [multiplayer_side]: id=Dunefolk, type=random
  121. #: data/multiplayer/factions/dunefolk-aoh.cfg:14
  122. #: data/multiplayer/factions/dunefolk-default.cfg:14
  123. msgid ""
  124. "The <bold>text='Dunefolk'</bold> are a faction of humans from the deserts "
  125. "and hills of the southern lands. The Dunefolk specialize in using terrain "
  126. "features to coordinate attacks at dawn or dusk. Their ranks boast lawful and "
  127. "liminal units, healers, high-accuracy melee fighters, and fearsome horse-"
  128. "mounted archers. While Dunefolk units tend to be more expensive than those "
  129. "of the Loyalist faction, they make up for this with high mobility — "
  130. "especially on hilly terrains."
  131. msgstr ""
  132. #. [multiplayer_side]: id=Knalgan Alliance, type=random
  133. #: data/multiplayer/factions/knalgans-aoh.cfg:4
  134. #: data/multiplayer/factions/knalgans-default.cfg:4
  135. msgid "Knalgan Alliance"
  136. msgstr "Knalgos sąjunga"
  137. #. [multiplayer_side]: id=Knalgan Alliance, type=random
  138. #: data/multiplayer/factions/knalgans-aoh.cfg:13
  139. #: data/multiplayer/factions/knalgans-default.cfg:13
  140. msgid ""
  141. "The <bold>text='Knalgan Alliance'</bold> is a faction of <ref>text='Dwarves' "
  142. "dst='..race_dwarf'</ref> and their outlaw <ref>text='Human' dst='.."
  143. "race_human'</ref> allies. Dwarves are an old race who live underground and "
  144. "have tough, but short, warriors. The outlaws are humans who are not socially "
  145. "acceptable among others of their race, but have become allies of the dwarves "
  146. "due to common enemies. This leads to a combination of tough and defensive "
  147. "dwarves who are only good on certain terrain and humans who can cover ground "
  148. "that dwarves are not good at fighting in."
  149. msgstr ""
  150. #. [multiplayer_side]: id=Loyalists, type=random
  151. #: data/multiplayer/factions/loyalists-aoh.cfg:4
  152. #: data/multiplayer/factions/loyalists-default.cfg:4
  153. msgid "Loyalists"
  154. msgstr "Lojalistai"
  155. #. [multiplayer_side]: id=Loyalists, type=random
  156. #: data/multiplayer/factions/loyalists-aoh.cfg:14
  157. #: data/multiplayer/factions/loyalists-default.cfg:14
  158. msgid ""
  159. "The <bold>text='Loyalists'</bold> are a faction of <ref>text='Humans' dst='.."
  160. "race_human'</ref> who are loyal to the throne of Wesnoth. Humans are a "
  161. "versatile race who specialize in many different areas. Similarly, the "
  162. "Loyalist faction is a very versatile melee-oriented faction with important "
  163. "ranged support from bowmen and mages."
  164. msgstr ""
  165. #. [multiplayer_side]: id=Northerners, type=random, description=<img>src='portraits/orcs/warlord.png~BG()' align='middle'</img>
  166. #: data/multiplayer/factions/northerners-aoh.cfg:4
  167. #: data/multiplayer/factions/northerners-default.cfg:4
  168. msgid "Northerners"
  169. msgstr "Šiauriečiai"
  170. #. [multiplayer_side]: id=Northerners, type=random, description=<img>src='portraits/orcs/warlord.png~BG()' align='middle'</img>
  171. #: data/multiplayer/factions/northerners-aoh.cfg:16
  172. #: data/multiplayer/factions/northerners-default.cfg:15
  173. msgid ""
  174. "The <bold>text='Northerners'</bold> are a faction of <ref>text='Orcs' dst='.."
  175. "race_orc'</ref> and their allies who live in the north of the Great "
  176. "Continent, thus their name. Northerners consist of the warrior orcs race, "
  177. "the enslaved <ref>text='goblins' dst='..race_goblin'</ref>, "
  178. "<ref>text='trolls' dst='..race_troll'</ref> who are tricked into combat by "
  179. "the orcs, and the serpentine <ref>text='naga' dst='..race_naga'</ref>. The "
  180. "Northerners play best by taking advantage of having many low-cost and high "
  181. "HP soldiers."
  182. msgstr ""
  183. #. [multiplayer_side]: id=Rebels, type=random
  184. #: data/multiplayer/factions/rebels-aoh.cfg:4
  185. #: data/multiplayer/factions/rebels-default.cfg:4
  186. msgid "Rebels"
  187. msgstr "Sukilėliai"
  188. #. [multiplayer_side]: id=Rebels, type=random
  189. #: data/multiplayer/factions/rebels-aoh.cfg:14
  190. #: data/multiplayer/factions/rebels-default.cfg:14
  191. msgid ""
  192. "The <bold>text='Rebels'</bold> are a faction of <ref>text='Elves' dst='.."
  193. "race_elf'</ref> and their various forest-dwelling allies. They get their "
  194. "human name, Rebels, from the time of Heir to the Throne, when they started "
  195. "the rebellion against the evil Queen Asheviere. Elves are a magical race "
  196. "that are masters of the bow and are capable of living many years longer than "
  197. "humans. In harmony with nature, the elves find allies with the "
  198. "<ref>text='human' dst='..race_human'</ref> mages, certain "
  199. "<ref>text='merfolk' dst='..race_merman'</ref>, and tree creatures called "
  200. "<ref>text='Woses' dst='..race_wose'</ref>. Rebels are best played taking "
  201. "advantage of their high forest defense, mastery of ranged attacks, and the "
  202. "elves’ neutral alignment."
  203. msgstr ""
  204. #. [multiplayer_side]: id=Undead, type=random
  205. #: data/multiplayer/factions/undead-aoh.cfg:4
  206. #: data/multiplayer/factions/undead-default.cfg:4
  207. msgid "Undead"
  208. msgstr "Nemirėliai"
  209. #. [multiplayer_side]: id=Undead, type=random
  210. #: data/multiplayer/factions/undead-aoh.cfg:14
  211. #: data/multiplayer/factions/undead-default.cfg:14
  212. msgid ""
  213. "The <bold>text='Undead'</bold> are a faction of <ref>text='undead' dst='.."
  214. "race_undead'</ref> creatures and <ref>text='human' dst='..race_human'</ref> "
  215. "practitioners of dark arts that usually accompany them. Often, these “Dark "
  216. "Adepts” are the units that do the most damage for the faction, but they have "
  217. "a major vulnerability — their practicing of this forbidden, evil magic has "
  218. "consumed all their energy and so they have no melee attack at all. The "
  219. "Undead are a very aggressive faction and the most powerful "
  220. "<ref>text='Default Era' dst='..era_era_default'</ref> faction at nighttime."
  221. msgstr ""
  222. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Aethermaw
  223. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:4
  224. msgid "2p — Aethermaw"
  225. msgstr "2ž — Eterio nasrai"
  226. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Aethermaw
  227. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:6
  228. msgid ""
  229. "Long ago, the Great Mage Sulla was imprisoned in the Aethermaw, a nexus of "
  230. "mystical energy whose chaotic nature was able to prevent her escape. Over "
  231. "the centuries, however, Sulla gradually attuned her powers to the maelstrom "
  232. "of disorder that is the Aethermaw, and has now begun to project its "
  233. "influence onto the material plane, drawing in entire regions of land from "
  234. "hundreds of different worlds, realities and time-periods. She experiments "
  235. "with these disparate pieces of the cosmos, manipulating them, merging them "
  236. "and sending them back and forth between the Aethermaw and their place of "
  237. "origin. Perhaps, as her mastery over the Aethermaw grows, Sulla will one day "
  238. "break free of its bonds. Until that time comes, she will continue to amuse "
  239. "herself by arranging battles between the mortal beings unlucky enough to be "
  240. "drawn into its depths. Designed by Doc Paterson."
  241. msgstr ""
  242. #. [side]
  243. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:22
  244. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:53
  245. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Clearing_Gushes.cfg:37
  246. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:24
  247. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:37
  248. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:34
  249. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:22
  250. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hellhole.cfg:54
  251. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:48
  252. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:47
  253. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruphus_Isle.cfg:23
  254. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:21
  255. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:71
  256. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Swamp_of_Dread.cfg:23
  257. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:22
  258. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:37
  259. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:67
  260. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:21
  261. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:20
  262. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:20
  263. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:20
  264. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:31
  265. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:57
  266. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
  267. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
  268. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:18
  269. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:51
  270. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:31
  271. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:42
  272. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:20
  273. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:32
  274. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:44
  275. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:80
  276. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:23
  277. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:67
  278. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:111
  279. msgid "teamname^North"
  280. msgstr "Šiaurės"
  281. #. [side]
  282. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:34
  283. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:65
  284. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Clearing_Gushes.cfg:25
  285. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:36
  286. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:26
  287. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:22
  288. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:33
  289. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hellhole.cfg:43
  290. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:60
  291. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:36
  292. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruphus_Isle.cfg:34
  293. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:32
  294. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:59
  295. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Swamp_of_Dread.cfg:34
  296. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:33
  297. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:25
  298. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:55
  299. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:32
  300. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:20
  301. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:42
  302. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
  303. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
  304. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:29
  305. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:40
  306. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:20
  307. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:53
  308. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:64
  309. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:20
  310. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:56
  311. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:68
  312. msgid "teamname^South"
  313. msgstr "Pietų"
  314. #. [objective]: condition=win
  315. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:288
  316. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:155
  317. #, fuzzy
  318. msgid "Defeat the enemy leader"
  319. msgstr "Nugalėkite priešų vadus"
  320. #. [note]
  321. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:292
  322. msgid ""
  323. "The Great Mage Sulla has transported your armies to this bizarre nexus, and "
  324. "demands that you amuse her by doing battle."
  325. msgstr ""
  326. #. [note]
  327. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:295
  328. msgid ""
  329. "Units may not move into a hex with a rock cairn. They may, however, be "
  330. "recruited to, and move from, such hexes."
  331. msgstr ""
  332. #. [note]
  333. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:298
  334. msgid ""
  335. "Beginning on turn 4, the Great Mage Sulla will begin to unite the two halves "
  336. "of the battlefield. The process will be complete by the end of turn 6."
  337. msgstr ""
  338. #. [message]: speaker=narrator
  339. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:311
  340. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Aethermaw.cfg:328
  341. msgid "The Aethermaw growls."
  342. msgstr "Eterio nasrai riaumoja."
  343. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Arcanclave_Citadel
  344. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Arcanclave_Citadel.cfg:6
  345. msgid "2p — Arcanclave Citadel"
  346. msgstr "2ž — Arkanklavos citadelė"
  347. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Arcanclave_Citadel
  348. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Arcanclave_Citadel.cfg:7
  349. msgid ""
  350. "Long ago, countless centuries before the time of Haldric, and far beyond the "
  351. "easternmost reaches of Lintanir Forest, great and terrible wars were fought. "
  352. "The records tell of a powerful battle-mage, a brilliant tactician and "
  353. "practitioner of the arcane arts, who had been given the title of Dauntless "
  354. "by his followers. At the battle of Arcanclave, Dauntless and his armies did "
  355. "battle with a savage race of sorcerer-demons known as the Kah Ruuk. "
  356. "Surrounded by tens of thousands of Kah Ruuk, Dauntless used his magic to "
  357. "summon a powerful earth elemental (who, for unknown reasons, owed Dauntless "
  358. "a debt of gratitude). The elemental raised great stones from deep within the "
  359. "earth, forming them, in mere moments, into the walls and battlements of a "
  360. "massive fortress. Thousands of Kah Ruuk perished in their attempt to overrun "
  361. "Arcanclave Citadel, and Dauntless and his men were victorious that day. More "
  362. "than one thousand years later, the Warrior-Queen Cynsaun the First drove a "
  363. "clan of necromancers from the ruins of Arcanclave Citadel, and, in the years "
  364. "that followed, converted the region into a military stronghold. It is "
  365. "rumored that several powerful artifacts, remnants from the reign of the "
  366. "Great Mage Dauntless, may yet remain hidden, lost somewhere within the "
  367. "granite and obsidian walls of Arcanclave Citadel. Designed by Doc Paterson."
  368. msgstr ""
  369. #. [side]
  370. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Arcanclave_Citadel.cfg:22
  371. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:35
  372. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruined_Passage.cfg:40
  373. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:32
  374. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:107
  375. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:31
  376. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:31
  377. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:31
  378. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Bath_of_Glory.cfg:20
  379. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Bath_of_Glory.cfg:53
  380. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:20
  381. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:53
  382. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:29
  383. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:51
  384. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:30
  385. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:43
  386. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:31
  387. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:42
  388. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:21
  389. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:57
  390. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:69
  391. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:26
  392. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:35
  393. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:53
  394. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:19
  395. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:41
  396. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:63
  397. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:96
  398. msgid "teamname^East"
  399. msgstr "Rytų"
  400. #. [side]
  401. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Arcanclave_Citadel.cfg:35
  402. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:24
  403. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruined_Passage.cfg:24
  404. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:21
  405. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:119
  406. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:42
  407. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:42
  408. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:42
  409. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Bath_of_Glory.cfg:31
  410. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Bath_of_Glory.cfg:42
  411. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:31
  412. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:42
  413. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:18
  414. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:40
  415. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:17
  416. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:56
  417. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:20
  418. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:53
  419. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:31
  420. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:33
  421. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:45
  422. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:81
  423. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:17
  424. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:44
  425. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:62
  426. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:30
  427. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:52
  428. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:74
  429. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:85
  430. msgid "teamname^West"
  431. msgstr "Vakarų"
  432. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Basilisk
  433. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:37
  434. msgid "2p — Caves of the Basilisk"
  435. msgstr "2ž — Basilisko urvai"
  436. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Basilisk
  437. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:39
  438. msgid ""
  439. "These caves were once the lair of Chak’kso Ney’yks, a legendary Elder "
  440. "Basilisk. The petrified forms of his victims remain as monuments to his "
  441. "savage power."
  442. msgstr ""
  443. #. [side]
  444. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:89
  445. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:95
  446. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:91
  447. #, fuzzy
  448. msgid "teamname^Statues"
  449. msgstr "Pietvakarių"
  450. #. [unit]
  451. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
  452. msgid ""
  453. "The winds of the dark sky blew so cold,\n"
  454. "The moon was high, the night was old,\n"
  455. "Brave was the drake that dared forsake\n"
  456. "His home to steal the Basilisk’s gold.\n"
  457. "\n"
  458. "On that dark night, the skies so churned,\n"
  459. "He disregarded what he had learned,\n"
  460. "Foolish but brave, to the Basilisk’s cave,\n"
  461. "He flew, and the fire within him burned.\n"
  462. "\n"
  463. "Alas, that fire burns no more,\n"
  464. "For the Basilisk, with one mighty roar,\n"
  465. "Chilled him to the bone, and he turned to stone,\n"
  466. "And so he stays forevermore.\n"
  467. "\n"
  468. "The winds of the sky blow so cold,\n"
  469. "The years pass by, the days are old,\n"
  470. "Here stands that drake, who dared forsake\n"
  471. "His home to steal the Basilisk’s gold.\n"
  472. "(inscribed by Flametrooper)"
  473. msgstr ""
  474. #. [side]
  475. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:116
  476. msgid "Xikkrisx"
  477. msgstr "Zikkrisksas"
  478. #. [unit]
  479. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:122
  480. msgid ""
  481. "Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
  482. "the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: “The Hunts-Foes-In-"
  483. "Boiling-Rivers Clan”). The Elders were preparing to make war on a human "
  484. "outpost, and were in great need of the powerful magics of Oxsrrsk, a Saurian "
  485. "Mystic who had last been seen heading in the direction of Ruaskkolin Lake. "
  486. "Xikkrisx found the petrified body of Oxsrrsk, along with a carefully bound "
  487. "scroll that had apparently been dropped into a small crevice in the cave "
  488. "floor. He opened the scroll and read a brief passage from the middle of the "
  489. "text: “After he was bound and cast from the Upper World, Chak’kso’s enraged "
  490. "spirit sought release, and was able to exert a corrupting influence on "
  491. "certain regions of the Upper World, channeled through ‘pathways of stone’ "
  492. "that extend from the surface into the depths of the Under Reaches. This rage "
  493. "altered the eggs of great lizards, shaping their bodies and spirits into "
  494. "implements of Chak’kso’s hatred.” Confused, Xikkrisx fixed his attention on "
  495. "the task at hand. Thinking that perhaps the Elders could find some way to "
  496. "restore Oxsrrsk, he began the long and strenuous task of hauling the statue "
  497. "back to the domain of the Rysssrylosszkk Clan. Exhausted, and not having "
  498. "traveled far from the lake, Xikkrisx set the statue down inside of a small "
  499. "cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
  500. msgstr ""
  501. #. [side]
  502. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:125
  503. msgid "Oxsrrsk"
  504. msgstr "Oksxsrrskas"
  505. #. [unit]
  506. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
  507. msgid ""
  508. "Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
  509. "Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
  510. "most fascinating scroll. The scroll was entitled “Ney’yks of the Granite "
  511. "Gaze,” and told of a creature known as the “Chak’kso Ney’yks,” a name which, "
  512. "in an ancient saurian tongue, meant “Eldest Child of Chak’kso.” Chak’kso was "
  513. "believed to have been a powerful demigod of the Under Reaches, described as "
  514. "a ‘great demon of the earth’ in the Elvish Histories. According to these "
  515. "histories, Chak’kso had once sought to transform all life on the planet to "
  516. "stone; so great was his hatred for creatures of flesh. He was ultimately "
  517. "defeated and bound by powerful magics, but in the centuries following his "
  518. "banishment (to a realm far below the surface of the world) a new breed of "
  519. "creature began appearing in the Histories, a breed with the ability to turn "
  520. "any being of flesh into stone. There was a period when these Basilisks (as "
  521. "they came to be known) wreaked havoc on the world of the living, turning "
  522. "thousands to stone. One by one, and at great cost, the Basilisks were "
  523. "defeated. All, it would seem, but one; the Basilisk known as “The Ney’yks,” "
  524. "or “The Eldest Child,” in the modern tongue. Supremely convinced of his "
  525. "ability to locate and bind this powerful creature into his service, Oxsrrsk "
  526. "set out on his journey..."
  527. msgstr ""
  528. #. [unit]
  529. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
  530. msgid ""
  531. "Slim of Stature, dexterous Hands\n"
  532. "— Seven Stones and Eleven\n"
  533. "Left his Foes so slim a Chance\n"
  534. "— Seven Stones and Eleven\n"
  535. "Marksman known as Dragonbane\n"
  536. "’mongst the Statues here was slain\n"
  537. "— Seven Stones — and the Elven\n"
  538. "(inscribed by Gauteamus)"
  539. msgstr ""
  540. #. [side]
  541. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:145
  542. msgid "Blum Duk"
  543. msgstr "Blum Dukas"
  544. #. [unit]
  545. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:147
  546. msgid ""
  547. "Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
  548. "Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
  549. "skills alone were what kept the area’s goblins alive despite human and "
  550. "elvish menaces. Rumor had it that his wolf had slain fifty men and a hundred "
  551. "Elves.\n"
  552. "\n"
  553. "Thus, when he heard of the awful monster that was inhabiting the area, it "
  554. "was only natural that he ride out alone to face it. All the other goblins "
  555. "expected him to slay the creature easily and drag back its carcass to feast "
  556. "on.\n"
  557. "\n"
  558. "He was in for quite a shock. As soon as he saw the Basilisk, Blum Duk "
  559. "cowered in fright. He tried to wheel his wolf around to run away, but it "
  560. "wouldn’t move. As the creature stalked towards him, he screamed his last "
  561. "words: Good Gog, dog, are yer legs made of stone?!\n"
  562. "(inscribed by Elvish Pillager)"
  563. msgstr ""
  564. #. [side]
  565. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:156
  566. msgid "Rah Ihn Mar"
  567. msgstr ""
  568. #. [unit]
  569. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
  570. msgid ""
  571. "Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
  572. "Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known among Elves "
  573. "as ‘The Dragonbane’. It was said that Terowydlithrol had killed a Dragon of "
  574. "Fire that threatened an Elvish village, and initiated a ‘counterattack’ in "
  575. "which some 37 Drakes, camping in a nearby ravine and believed to be in "
  576. "allegiance with the Dragon, were slaughtered. Knowing that these Drakes were "
  577. "innocent, Rah Ihn Mar came to Ruaskkolin Lake to hunt down and slay "
  578. "Terowydlithrol, who had been seen entering the region but a day ago. Burning "
  579. "for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt..."
  580. msgstr ""
  581. #. [side]
  582. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
  583. msgid "Turin's Monster of the Lake"
  584. msgstr ""
  585. #. [unit]
  586. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
  587. msgid ""
  588. "He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
  589. "upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
  590. "his lake, no other’s, and though it was not large, he was its master. Then, "
  591. "the Basilisk came, and looked into the Serpent’s eyes. And the Serpent had "
  592. "not died, but it was no longer alive. Thus the new lord of the lake had "
  593. "arrived.\n"
  594. "(inscribed by Turin)"
  595. msgstr ""
  596. #. [side]
  597. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:170
  598. msgid "The Spider"
  599. msgstr ""
  600. #. [unit]
  601. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
  602. msgid ""
  603. "It would seem that no one knows the tale of this brave spider.\n"
  604. "(inscribed by WinnerA)"
  605. msgstr ""
  606. #. [unit]
  607. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:181
  608. msgid ""
  609. "The tale of this unlucky highwayman is yet to be told.\n"
  610. "(inscribed by WinnerB)"
  611. msgstr ""
  612. #. [unit]
  613. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:189
  614. msgid ""
  615. "A brave hero of Wesnoth’s Golden Age, this great rider and commander of men "
  616. "came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
  617. "the foul creatures, many of his fellows were killed, but he fought "
  618. "valiantly, slaying many a foe. But alas! The foul Basilisk turned him to "
  619. "stone even as he slew the last orc. Now all that is left is a stark reminder "
  620. "of his once great bearing and strength.\n"
  621. "(inscribed by Fynmiir)"
  622. msgstr ""
  623. #. [side]
  624. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:194
  625. msgid "Bramwythl"
  626. msgstr "Bramvytlas"
  627. #. [unit]
  628. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:196
  629. msgid ""
  630. "Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
  631. "other woses. More than any other wose, he enjoyed simply standing alone in "
  632. "the sun, arms upraised, admiring the beauty of the empty sky. Once, even, he "
  633. "confided in a fellow that his greatest wish was to be able to bask forever "
  634. "in the sun’s glory.\n"
  635. "\n"
  636. "However, not long after, the local wose community heard of the approach of a "
  637. "horrible monster, powerful enough to easily destroy the few woses that lived "
  638. "in the area. They quickly moved off (quickly for woses, anyway), but "
  639. "Bramwythl was left behind — in their haste, no one had remembered to find "
  640. "him and tell him of the danger.\n"
  641. "\n"
  642. "He was taken quite unawares by the Basilisk, and turned to stone before he "
  643. "even recognized the beast. His petrified form still stands there today, "
  644. "warmed by the sun’s rays, under an open sky. His greatest wish has been "
  645. "granted.\n"
  646. "(inscribed by Elvish Pillager)"
  647. msgstr ""
  648. #. [side]
  649. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:205
  650. msgid "Talael Ryndoc"
  651. msgstr "Talaelis Ryndokas"
  652. #. [unit]
  653. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:208
  654. #, fuzzy
  655. msgid ""
  656. "General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
  657. "Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another."
  658. msgstr ""
  659. "Generolas Talaelis Ryndokas atėjo į šią vietą kautis dvikovoje su Didžiuoju "
  660. "maršalu Aeteku Korrynu, bet abu vyrai niekada nerado vienas kito."
  661. #. [side]
  662. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:211
  663. msgid "Aethec Corryn"
  664. msgstr "Aetekas Korrynas"
  665. #. [unit]
  666. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:214
  667. msgid ""
  668. "The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: “Talael Ryndoc! I am "
  669. "through searching for you! I shall make my way back to Haldric’s Hall, and "
  670. "inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
  671. "disgrace shall be more agonizing than the death I’d have given you!”\n"
  672. "\n"
  673. "Perhaps he should not have shouted quite so loudly..."
  674. msgstr ""
  675. #. [side]
  676. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:220
  677. msgid "Rilhon"
  678. msgstr "Rilhonas"
  679. #. [unit]
  680. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:222
  681. msgid ""
  682. "This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
  683. "treasure that had been lost in these watery caves— a spear whose head was "
  684. "said to have been fashioned from the tooth of Chak’kso Ney’yks, an Elder "
  685. "Basilisk slain long ago by the Elvish hero, Eloralduil. According to the "
  686. "legend, the weapon rested somewhere on the bottom of this very lake "
  687. "(Ruaskkolin Lake, named for a well-known Sea Serpent who made it his home). "
  688. "Having prepared himself for battle with the Serpent, Rilhon met with two "
  689. "rather large surprises. The first was the petrified form of Ruaskkolin the "
  690. "Serpent. The second was the very-much-alive Chak’kso Ney’yks, who was, oddly "
  691. "enough, in possession of all of his teeth.\n"
  692. "(inscribed by Paterson)"
  693. msgstr ""
  694. #. [unit]
  695. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:230
  696. msgid ""
  697. "Through waves and rocky channels\n"
  698. "blue and white\n"
  699. "she pulled and pushed the tides\n"
  700. "and taught the fishes how to speak to planets\n"
  701. "silver green\n"
  702. "with magic\n"
  703. "running from her spirit into skins of kelp and shells of snails\n"
  704. "a twisting of her tail and hands\n"
  705. "she sent her songs to run on pin-tipped legs about the sands\n"
  706. "and now\n"
  707. "and now the strangest pause\n"
  708. "for years and years\n"
  709. "she hasn’t moved her eyes\n"
  710. "\n"
  711. "(inscribed by MJQ)"
  712. msgstr ""
  713. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Clearing_Gushes
  714. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Clearing_Gushes.cfg:7
  715. #, fuzzy
  716. msgid "2p — Clearing Gushes"
  717. msgstr "4ž — Susidūrimas"
  718. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Clearing_Gushes
  719. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Clearing_Gushes.cfg:8
  720. msgid ""
  721. "The banks of the Great River make for some of the most fertile land in all "
  722. "the known world. The spring and summer bring floods all along its length, "
  723. "making the soil rich and providing bountiful harvests each autumn. The "
  724. "Kingdom of Wesnoth has turned this land into the engine of their wealth and "
  725. "prosperity — making it the target of countless raids and attacks. The "
  726. "rigorous discipline and organization of Wesnoth's armies are in no small "
  727. "part driven by a constant need to patrol and defend these prosperous lands."
  728. msgstr ""
  729. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Cynsaun_Battlefield
  730. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:6
  731. msgid "2p — Cynsaun Battlefield"
  732. msgstr "2ž — Kynsaun mūšio laukas"
  733. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Cynsaun_Battlefield
  734. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:8
  735. msgid ""
  736. "Cynsaun Province was named for Warrior-Queen Cynsaun the First, who drove "
  737. "the necromancers from these lands in 961 YW."
  738. msgstr ""
  739. #. [multiplayer]: id=multiplayer_2p_Dark_Forecast
  740. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:5
  741. msgid "2p — Dark Forecast (Survival)"
  742. msgstr "2ž — Tamsi prognozė (Išgyvenimas)"
  743. #. [multiplayer]: id=multiplayer_2p_Dark_Forecast
  744. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:6
  745. msgid ""
  746. "Dark Forecast is a survival scenario for solitaire or two-player team-based "
  747. "play against randomly-spawned AI units. Victory is achieved by surviving and "
  748. "defeating all enemy waves. During the course of play, the terrain will "
  749. "change based on random weather effects.\n"
  750. "\n"
  751. "Note: You need to use the default map settings for the scenario to work "
  752. "right."
  753. msgstr ""
  754. #. [side]
  755. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:21
  756. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:33
  757. msgid "teamname^Revolt"
  758. msgstr "Bjaurastis"
  759. #. [side]
  760. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:50
  761. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:70
  762. msgid "teamname^Human"
  763. msgstr "Žmonės"
  764. #. [then]
  765. #. [objective]: condition=lose
  766. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:105
  767. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:262
  768. msgid "Death of your leader"
  769. msgstr "Jūsų komandos vado mirtis"
  770. #. [then]
  771. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:106
  772. msgid ""
  773. "Since your team has only one leader, the enemy waves will not be at full "
  774. "strength."
  775. msgstr ""
  776. "Kadangi jūsų komanda turi vieną vadą, priešų bangos atkeliaus nevisu "
  777. "pajėgumu."
  778. #. [else]
  779. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:109
  780. msgid "Death of both of your team’s leaders"
  781. msgstr "Abiejų jūsų komandos vadų mirtis"
  782. #. [else]
  783. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:110
  784. msgid ""
  785. "Since your team has two leaders, the enemy waves will be at full strength."
  786. msgstr ""
  787. "Kadangi jūsų komanda turi du vadus, priešų bangos atkeliaus visu pajėgumu."
  788. #. [objective]: condition=win
  789. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:131
  790. msgid "Survive and defeat all enemy waves"
  791. msgstr "Išgyvenkite ir įveikite visas priešų bangas"
  792. #. [message]: speaker=narrator
  793. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:151
  794. msgid "Dark Forecast — a random survival scenario"
  795. msgstr "Tamsi prognozė – atsitiktinis išgyvenimo scenarijus"
  796. #. [message]: speaker=narrator
  797. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:156
  798. msgid ""
  799. "Your aim is to survive the spawning waves of units and defeat the final "
  800. "archenemies.\n"
  801. "\n"
  802. "The spawning waves are randomly generated and will be different each time "
  803. "Dark Forecast is played.\n"
  804. "\n"
  805. "They appear along the north, south, and west map edges — though they are "
  806. "most likely to spawn on the west edge. The waves appear at somewhat regular "
  807. "intervals.\n"
  808. "\n"
  809. "The weather will also change randomly, affecting the layout of the map.\n"
  810. "\n"
  811. "\n"
  812. "<b>Dark Forecast was made by:</b>\n"
  813. "\n"
  814. "<span color='green'>jb:</span>\n"
  815. "• Map design, spawn groups, and scenario concept\n"
  816. "\n"
  817. "<span color='green'>Rhuvaen:</span>\n"
  818. "• WML implementation"
  819. msgstr ""
  820. #. [message]
  821. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:176
  822. msgid "So this is the accursed valley — a land ours for the taking."
  823. msgstr ""
  824. #. [message]
  825. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:180
  826. msgid ""
  827. "The inhabitants are rumored to be a strange alliance of man and beast, and "
  828. "our claim is not going to be unopposed. We must be prepared for the "
  829. "surprises of this land."
  830. msgstr ""
  831. #. [message]
  832. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:184
  833. msgid ""
  834. "Then let us discover what lies in waiting and teach them not to oppose our "
  835. "claim."
  836. msgstr ""
  837. #. [message]: speaker=unit
  838. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:203
  839. msgid ""
  840. "Ugh! How can this be? Defeated by mere barbarians! My gods have forsaken "
  841. "me..."
  842. msgstr ""
  843. "Ugh! Kaip taip gali būti? Nugalėtas paprastų barbarų! Mano dievai apleido "
  844. "mane..."
  845. #. [message]: speaker=second_unit
  846. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:217
  847. msgid ""
  848. "Cheers of your enemy are the last thing you hear as you slip into death..."
  849. "their joy fills your last moments with pure hate."
  850. msgstr ""
  851. #. [message]
  852. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:239
  853. msgid ""
  854. "The enemy cheers as a dark mist rises from the land, engulfing you. As "
  855. "ghostly wisps drain away your will, you realize that your time in this land "
  856. "is over."
  857. msgstr ""
  858. #. [slider]: id=enemey_gold_factor
  859. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:252
  860. msgid "Changes the gold worth of the enemy spawns by a certain percentage"
  861. msgstr ""
  862. #. [lua]: final_spawn
  863. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:315
  864. msgid ""
  865. "The last and most powerful of these creatures are almost upon us. I feel "
  866. "that if we can finish them off in time, we shall be victorious."
  867. msgstr ""
  868. #. [lua]: final_spawn
  869. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:345
  870. msgid ""
  871. "The screams and pleas for mercy are finally silenced, as you remove your "
  872. "blood soaked blade from the last of the rebels. There will be no more "
  873. "resistance from the local scum. Your reign has finally earned stability."
  874. msgstr ""
  875. #. [lua]: weather_map
  876. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:469
  877. msgid "Clear Weather"
  878. msgstr "Giedra"
  879. #. [lua]: weather_map
  880. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:475
  881. msgid "Drought"
  882. msgstr "Sausra"
  883. #. [lua]: weather_map
  884. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:487
  885. msgid "Heavy Rains"
  886. msgstr "Stiprūs lietūs"
  887. #. [lua]: weather_map
  888. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:493
  889. msgid "Snowfall"
  890. msgstr "Snigimas"
  891. #. [lua]: weather_map
  892. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.lua:499
  893. msgid "Heavy Snowfall"
  894. msgstr "Stiprus snigimas"
  895. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Den_of_Onis
  896. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:6
  897. msgid "2p — Den of Onis"
  898. msgstr "2ž — Onis urvas"
  899. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Den_of_Onis
  900. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:7
  901. msgid ""
  902. "This most unusual of caves was once known as the Chamber of Laughing Devils, "
  903. "and was the inner citadel of the Kah Ruuk Oni. The Kah Ruuk were a wicked "
  904. "and cunning race of man-eating demons, who terrorized the people of the "
  905. "Eastern Lands for nearly four hundred years, before vanishing from Irdya "
  906. "without a trace. Since that time, many factions have vied for dominion over "
  907. "the Den of Onis, hoping to unlock the strange and mysterious magics of its "
  908. "creators."
  909. msgstr ""
  910. #. [multiplayer]: id=multiplayer_elensefar_courtyard
  911. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:5
  912. msgid "2p — Elensefar Courtyard"
  913. msgstr "2ž — Elensefaro rūmų kiemas"
  914. #. [multiplayer]: id=multiplayer_elensefar_courtyard
  915. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:7
  916. msgid ""
  917. "Fight through corridors and gardens, and dominate the eastern courtyard of "
  918. "what used to be the glorious city of Elensefar."
  919. msgstr ""
  920. #. [time]: id=underground_illum
  921. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:114
  922. msgid "Underground"
  923. msgstr "Požemis"
  924. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake
  925. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:7
  926. msgid "2p — Fallenstar Lake"
  927. msgstr "2ž — Kritusios žvaigždės ežeras"
  928. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake
  929. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:8
  930. msgid ""
  931. "Long ago, a great star fell from the heavens, leaving its mark on this "
  932. "coniferous region."
  933. msgstr ""
  934. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hamlets
  935. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:6
  936. msgid "2p — Hamlets"
  937. msgstr "2ž — Hamletai"
  938. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hamlets
  939. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hamlets.cfg:7
  940. msgid ""
  941. "Warfare transforms the simple farms and villages of a peaceful region into a "
  942. "subtly parceled battlefield. Designed by Doc Paterson."
  943. msgstr ""
  944. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hellhole
  945. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hellhole.cfg:7
  946. msgid "2p — Hellhole"
  947. msgstr "2ž — Pragaro skylė"
  948. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hellhole
  949. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hellhole.cfg:8
  950. msgid ""
  951. "Once, the town of Myrilel was a tranquil village at the easternmost reaches "
  952. "of humankind. This changed forever upon the rise of the lich warlord Mal-"
  953. "Ravanal, who ripped a gate of unspeakable dark sorcery in the center of town "
  954. "as the first gathering point for his armies of death. Though Mal-Ravanal was "
  955. "defeated, Myrilel remains a place made desolate and ruined, the gate an "
  956. "eternal scar on the land that to this day summons forth legions of wandering "
  957. "undead."
  958. msgstr ""
  959. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hornshark_Island
  960. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:26
  961. msgid "2p — Hornshark Island"
  962. msgstr "2ž — Jautryklio sala"
  963. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hornshark_Island
  964. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:28
  965. msgid ""
  966. "Players must forge strange alliances with the local inhabitants, in order to "
  967. "survive on this most unusual of islands. Designed by Doc Paterson."
  968. msgstr ""
  969. #. [unit]: type=Young Ogre
  970. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:89
  971. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:160
  972. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:197
  973. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:266
  974. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:315
  975. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:439
  976. msgid "Big Baby Bo"
  977. msgstr ""
  978. #. [unit]: type=Drake Fighter
  979. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:101
  980. msgid "Rawffus the Dim"
  981. msgstr ""
  982. #. [unit]: type=Dwarvish Scout
  983. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:149
  984. msgid "Kolbur"
  985. msgstr "Kolburas"
  986. #. [unit]: type=Dwarvish Scout
  987. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:172
  988. msgid "Vilhelm Viskitynnyri"
  989. msgstr ""
  990. #. [unit]: type=Woodsman
  991. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:229
  992. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:240
  993. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:648
  994. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:659
  995. msgid "Clockwork Boy"
  996. msgstr ""
  997. #. [unit]: type=Orcish Leader, id=Neki the Brutal
  998. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:289
  999. msgid "Neki the Brutal"
  1000. msgstr ""
  1001. #. [unit]: type=Elvish Fighter
  1002. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:327
  1003. msgid "Drowsk Calbeht"
  1004. msgstr ""
  1005. #. [unit]: type=Soulless
  1006. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:385
  1007. msgid "Rzrrt the Dauntless"
  1008. msgstr ""
  1009. #. [unit]: type=Skeleton
  1010. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:423
  1011. msgid "Sorrek, Chosen of Death"
  1012. msgstr ""
  1013. #. [unit]: type=Young Ogre
  1014. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:508
  1015. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:579
  1016. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:616
  1017. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:685
  1018. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:733
  1019. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:857
  1020. msgid "Big Baby Dro"
  1021. msgstr ""
  1022. #. [unit]: type=Drake Fighter
  1023. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:520
  1024. msgid "Gawffus the Dim"
  1025. msgstr ""
  1026. #. [unit]: type=Dwarvish Scout
  1027. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:568
  1028. msgid "Rublok"
  1029. msgstr "Rublokas"
  1030. #. [unit]: type=Dwarvish Scout
  1031. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:591
  1032. msgid "Ulysses Mantyjuuri"
  1033. msgstr ""
  1034. #. [unit]: type=Orcish Leader
  1035. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:707
  1036. msgid "Neki the Brute"
  1037. msgstr ""
  1038. #. [unit]: type=Elvish Fighter
  1039. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:745
  1040. msgid "Claiomh Dubh"
  1041. msgstr ""
  1042. #. [unit]: type=Soulless
  1043. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:803
  1044. msgid "Tyxrrn the Dauntless"
  1045. msgstr ""
  1046. #. [unit]: type=Skeleton
  1047. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:841
  1048. msgid "Rukhos, Chosen of Death"
  1049. msgstr ""
  1050. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Howling_Ghost_Badlands
  1051. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:5
  1052. msgid "2p — Howling Ghost Badlands"
  1053. msgstr "2ž — Kaukiančio vaiduoklio blogžemės"
  1054. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Howling_Ghost_Badlands
  1055. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:6
  1056. msgid ""
  1057. "Little remains of this once wealthy mining colony, now a haven for raiders "
  1058. "and thieves."
  1059. msgstr ""
  1060. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruined_Passage
  1061. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruined_Passage.cfg:7
  1062. msgid "2p — Ruined Passage"
  1063. msgstr ""
  1064. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruined_Passage
  1065. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruined_Passage.cfg:8
  1066. msgid ""
  1067. "The distant west has long been fabled as the homeland of all living things "
  1068. "before it was ruined by a deluge of disasters. Legends tell of the ingenuity "
  1069. "of the ancients in their final hours as they struggled to fight back violent "
  1070. "storms of fire and ash. Only recently have secretive expeditions to this "
  1071. "land revealed the truth of these stories — most strikingly, a channel of "
  1072. "immense enchanted walls. Between intense volcanic islands and vast seas of "
  1073. "molten brimstone lies land kept pristine and untouched — yet mysteriously "
  1074. "abandoned nonetheless."
  1075. msgstr ""
  1076. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruphus_Isle
  1077. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruphus_Isle.cfg:7
  1078. msgid "2p — Ruphus Isle"
  1079. msgstr ""
  1080. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruphus_Isle
  1081. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Ruphus_Isle.cfg:8
  1082. msgid ""
  1083. "Players must navigate the dispersive terrain of this small but "
  1084. "topographically dense island."
  1085. msgstr ""
  1086. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Sablestone_Delta
  1087. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:5
  1088. msgid "2p — Sablestone Delta"
  1089. msgstr "2ž — Sabalo akmens delta"
  1090. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Sablestone_Delta
  1091. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:6
  1092. msgid ""
  1093. "Two armies collide on this disjointed coastal landscape of hidden caves and "
  1094. "jagged rivers."
  1095. msgstr ""
  1096. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Silverhead_Crossing
  1097. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:5
  1098. msgid "2p — Silverhead Crossing"
  1099. msgstr "2ž — Sidabragalvės brasta"
  1100. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Silverhead_Crossing
  1101. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:6
  1102. msgid ""
  1103. "Players must traverse all manner of terrain in pursuit of victory on this "
  1104. "multi-fronted duel map."
  1105. msgstr ""
  1106. #. [side]
  1107. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:38
  1108. #, fuzzy
  1109. msgid "teamname^Shapeshifter"
  1110. msgstr "Centro"
  1111. #. [unit]: type=Tentacle of the Deep
  1112. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:52
  1113. msgid "Nani the Shapeshifter"
  1114. msgstr ""
  1115. #. [effect]: type=arcane
  1116. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:82
  1117. msgid "evil eye"
  1118. msgstr "piktoji akis"
  1119. #. [trait]: id=remove_hp
  1120. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:23
  1121. msgid "statue"
  1122. msgstr "statula"
  1123. #. [trait]: id=remove_hp
  1124. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:24
  1125. msgid "This is a sculpture made of stone."
  1126. msgstr "Tai iš akmens padaryta skulptūra."
  1127. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Sullas_Ruins
  1128. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:43
  1129. msgid "2p — Sulla’s Ruins"
  1130. msgstr "2ž — Sullos griuvėsiai"
  1131. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Sullas_Ruins
  1132. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:44
  1133. msgid ""
  1134. "Flooded by the seas and battered by the winter elements, only ruins, water "
  1135. "and ice now remain in the shadow of this once mighty empire."
  1136. msgstr ""
  1137. #. [side]
  1138. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:98
  1139. msgid "Statue of Sulla"
  1140. msgstr "Sullos statula"
  1141. #. [unit]
  1142. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:101
  1143. msgid ""
  1144. "A stone-carved likeness of Sulla the Great, also known as Sulla the Just, "
  1145. "Sulla the Tyrant, Empress of the Sinking Tower, Lady of the Walking Glacier, "
  1146. "Sulla the Incinerator, Sulla the Proud and Sulla the Righteous."
  1147. msgstr ""
  1148. #. [side]
  1149. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:103
  1150. msgid "Statue of Lhun-dup"
  1151. msgstr "Lun-dupo statula"
  1152. #. [unit]
  1153. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:105
  1154. msgid "A stone-carved likeness of Lhun-dup, Servant of Sulla."
  1155. msgstr ""
  1156. #. [side]
  1157. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:107
  1158. msgid "Statue of Ri-nzen"
  1159. msgstr "Ri-nzeno statula"
  1160. #. [unit]
  1161. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:109
  1162. msgid "A stone-carved likeness of Ri-nzen, Servant of Sulla."
  1163. msgstr ""
  1164. #. [side]
  1165. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:111
  1166. msgid "Statue of Ten-zin"
  1167. msgstr "Ten-zino statula"
  1168. #. [unit]
  1169. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:113
  1170. msgid "A stone-carved likeness of Ten-zin, Servant of Sulla."
  1171. msgstr ""
  1172. #. [side]
  1173. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:115
  1174. msgid "Statue of Lo-bsang"
  1175. msgstr "Lo-bsango statula"
  1176. #. [unit]
  1177. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:117
  1178. msgid "A stone-carved likeness of Lo-bsang, Servant of Sulla."
  1179. msgstr ""
  1180. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Swamp_of_Dread
  1181. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Swamp_of_Dread.cfg:7
  1182. msgid "2p — Swamp of Dread"
  1183. msgstr "2ž — Baimės pelkė"
  1184. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Swamp_of_Dread
  1185. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Swamp_of_Dread.cfg:8
  1186. msgid ""
  1187. "North of the Great River lies the Swamp of Dread, a vast, inhospitable mire "
  1188. "cursed by foul magic. There exist only a few routes that aren't nearly "
  1189. "guaranteed entrapment and death. Nonetheless, they are highly sought after "
  1190. "as lucrative bridges between the southern flatlands and the rugged north, "
  1191. "and intrepid explorers traverse the perilous bogs in search of profitable "
  1192. "places to set up trading posts. The largest of these routes, Areth's Pass, "
  1193. "is a long-disputed and well-known crossing since the first ancient wars "
  1194. "between elves and dwarves. Despite poor land and limited resources, its "
  1195. "great strategic value means it is fiercely contested by all with military "
  1196. "aims in the Great Continent's heart."
  1197. msgstr ""
  1198. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Freelands
  1199. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:6
  1200. msgid "2p — The Freelands"
  1201. msgstr "2ž — Laisvos žemės"
  1202. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Freelands
  1203. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:8
  1204. msgid ""
  1205. "The Freelands, also known to the people of the far east as The Land of No "
  1206. "Kings, lie in between the Wilderlands and the Kingdom of Carorath, "
  1207. "separating a land of absolute law from a land of absolute savagery. The "
  1208. "people of the Freelands have been battling would-be conquerors of their land "
  1209. "for hundreds of years, repelling great beasts from their western borders, "
  1210. "and Carorathian Imperialists from their eastern borders."
  1211. msgstr ""
  1212. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Walls_of_Pyrennis
  1213. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:7
  1214. #, fuzzy
  1215. msgid "2p — The Walls of Pyrennis"
  1216. msgstr "2ž — Onis urvas"
  1217. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Walls_of_Pyrennis
  1218. #: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Walls_of_Pyrennis.cfg:8
  1219. msgid ""
  1220. "When the orcish hordes first began arriving in droves on the Great "
  1221. "Continent, one intrepid ruler by the name of Iron-King Olgor set about first "
  1222. "uniting the bickering orcish tribes. He sought to conquer the whole of the "
  1223. "Continent under the rule of orcs, and commanded the construction of the "
  1224. "immense fortress of Pyrennis as a monument to his power. But it was this "
  1225. "very citadel that was his undoing — his vassals, unwilling to finish "
  1226. "building without their destined conquest complete, turned on Olgor and "
  1227. "slayed him, scattering the orcish hosts for centuries to come. The walls of "
  1228. "Pyrennis have proved astoundingly indestructible both to time and war — that "
  1229. "is, what scattered segments of it were actually completed."
  1230. msgstr ""
  1231. #. [multiplayer]: id=multiplayer_thousand_stings_garrison
  1232. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:37
  1233. msgid "2p — Thousand Stings Garrison"
  1234. msgstr "2ž — Tūkstančio geluonių įgula"
  1235. #. [multiplayer]: id=multiplayer_thousand_stings_garrison
  1236. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:39
  1237. msgid "A strange place. Designed by Doc Paterson."
  1238. msgstr "Keista vieta. Sukūrė Doc Paterson."
  1239. #. [side]
  1240. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:93
  1241. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:94
  1242. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:95
  1243. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:96
  1244. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:97
  1245. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:98
  1246. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:99
  1247. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:100
  1248. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:101
  1249. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:102
  1250. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:103
  1251. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:104
  1252. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:105
  1253. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:106
  1254. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:107
  1255. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:108
  1256. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:109
  1257. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:110
  1258. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:111
  1259. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:112
  1260. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:113
  1261. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:114
  1262. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:115
  1263. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:116
  1264. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:117
  1265. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:118
  1266. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:119
  1267. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:120
  1268. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:121
  1269. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:122
  1270. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:123
  1271. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:124
  1272. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:125
  1273. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:126
  1274. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:127
  1275. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:128
  1276. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:129
  1277. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:130
  1278. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:131
  1279. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:132
  1280. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:133
  1281. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:134
  1282. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:135
  1283. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:136
  1284. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:137
  1285. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:138
  1286. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:139
  1287. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:140
  1288. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:141
  1289. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:142
  1290. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:143
  1291. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:144
  1292. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:145
  1293. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:146
  1294. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:147
  1295. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:148
  1296. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:149
  1297. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:150
  1298. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:151
  1299. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:152
  1300. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:153
  1301. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:154
  1302. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:155
  1303. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:156
  1304. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:157
  1305. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:158
  1306. msgid "Statue"
  1307. msgstr "Statula"
  1308. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Tombs_of_Kesorak
  1309. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:7
  1310. msgid "2p — Tombs of Kesorak"
  1311. msgstr "2ž — Kesorako antkapiai"
  1312. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Tombs_of_Kesorak
  1313. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:8
  1314. msgid ""
  1315. "Hundreds of years ago, the defeated Sorcerer Kesorak was entombed here, "
  1316. "along with a number of his followers. An unholy chill now encircles the "
  1317. "tombs, and many believe that the voice of Kesorak can still be heard, "
  1318. "whispering amongst the withered trees of this barren landscape. Unconcerned "
  1319. "by their gloomy surroundings, your leaders have chosen this place to clash."
  1320. msgstr ""
  1321. #. [note]
  1322. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:159
  1323. msgid ""
  1324. "The map contains mausoleums and campfires that shift the time of the day by "
  1325. "one step toward night and day, respectively."
  1326. msgstr ""
  1327. #. [note]
  1328. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:162
  1329. msgid ""
  1330. "The tile in the centre, which contains the casket of the titular "
  1331. "necromancer, is always covered in pitch black fog."
  1332. msgstr ""
  1333. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Weldyn_Channel
  1334. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:5
  1335. msgid "2p — Weldyn Channel"
  1336. msgstr "2ž — Veldyno kanalas"
  1337. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Weldyn_Channel
  1338. #: data/multiplayer/scenarios/2p_Weldyn_Channel.cfg:7
  1339. msgid ""
  1340. "This vital supply route has played a key role in many of Wesnoth’s greatest "
  1341. "battles."
  1342. msgstr ""
  1343. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh
  1344. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:5
  1345. msgid "3p — Alirok Marsh"
  1346. msgstr "3ž — Alirok pelkė"
  1347. #. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie
  1348. #. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri
  1349. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province
  1350. #. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri
  1351. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
  1352. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle
  1353. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii
  1354. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve
  1355. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri
  1356. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River
  1357. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh
  1358. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets
  1359. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld
  1360. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:6
  1361. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:6
  1362. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:6
  1363. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:7
  1364. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:7
  1365. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:7
  1366. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:6
  1367. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:9
  1368. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:7
  1369. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:7
  1370. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:6
  1371. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:8
  1372. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:7
  1373. msgid " Recommended setting of 2 gold per village."
  1374. msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui."
  1375. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Alirok_Marsh
  1376. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Alirok_Marsh.cfg:6
  1377. msgid "Three players come head to head on this water-cut battlefield."
  1378. msgstr ""
  1379. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii
  1380. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:5
  1381. msgid "3p — Island of the Horatii"
  1382. msgstr "3ž — Horacijų sala"
  1383. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Island_of_the_Horatii
  1384. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Island_of_the_Horatii.cfg:6
  1385. msgid ""
  1386. "Controlling the central island is often the key to victory in this 3 player "
  1387. "free for all map."
  1388. msgstr ""
  1389. "Vidurinės salos kontrolė dažnai yra raktas į pergalę šiame 3 žaidėjų "
  1390. "peštynių žemėlapyje."
  1391. #. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri
  1392. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:5
  1393. msgid "3p — Morituri"
  1394. msgstr "3ž — Morituri"
  1395. #. [multiplayer]: id=multiplayer_3p_Morituri
  1396. #: data/multiplayer/scenarios/3p_Morituri.cfg:6
  1397. msgid ""
  1398. "Only one faction will emerge victorious from this tightly bordered three-"
  1399. "player map."
  1400. msgstr ""
  1401. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Bath_of_Glory
  1402. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Bath_of_Glory.cfg:7
  1403. #, fuzzy
  1404. msgid "4p — Bath of Glory"
  1405. msgstr "4ž — Durklų keliai"
  1406. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Bath_of_Glory
  1407. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Bath_of_Glory.cfg:9
  1408. msgid ""
  1409. "The distant, legendary city of Malisat is famed for many great works — among "
  1410. "its most prized being the enormous complex known as the Bath of Glory. Made "
  1411. "to be a relaxing paradise to weary soldiers returning home, the Bath is a "
  1412. "stunning oasis built where once was nothing but sand. In time, it has become "
  1413. "a city unto its own, with arts and music flourishing about the wild culture "
  1414. "centered on the baths. The complex's vastness means flared tempers between "
  1415. "wealthy nobles can turn into veritable battlegrounds — but even this has "
  1416. "become a form of entertainment woven into the allure of the Bath."
  1417. msgstr ""
  1418. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province
  1419. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:5
  1420. msgid "4p — Blue Water Province"
  1421. msgstr "4ž — Mėlynojo vandens provincija"
  1422. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Blue_Water_Province
  1423. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:7
  1424. msgid ""
  1425. "Historians write that Bluewater Province has been destroyed and rebuilt some "
  1426. "twenty times. Now, as armies once again converge on the rocky streams and "
  1427. "snowcapped mountains of this small province, its villagers hardly seem to "
  1428. "take notice."
  1429. msgstr ""
  1430. "Istorikai rašo, kad mėlynojo vandens provincija buvo sunaikinta ir atstatyta "
  1431. "apie dvidešimt kartų. Dabar, kai armijos ir vėl susitinka ant šios "
  1432. "provincijos uolėtų srovių ir snieguotų kalnų, jos valstiečiai nelabai "
  1433. "atkreipia dėmesį."
  1434. #. [side]
  1435. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:21
  1436. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:54
  1437. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:71
  1438. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:20
  1439. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:42
  1440. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:64
  1441. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:18
  1442. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:62
  1443. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:73
  1444. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:84
  1445. msgid "teamname^Team 1"
  1446. msgstr "Komanda 1"
  1447. #. [side]
  1448. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:32
  1449. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Blue_Water_Province.cfg:43
  1450. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:82
  1451. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:31
  1452. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:53
  1453. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:75
  1454. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:29
  1455. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:40
  1456. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:51
  1457. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:95
  1458. msgid "teamname^Team 2"
  1459. msgstr "Komanda 2"
  1460. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle
  1461. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:5
  1462. msgid "4p — Castle Hopping Isle"
  1463. msgstr "4ž — Įšokimo į pilį sala"
  1464. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Castle_Hopping_Isle
  1465. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:7
  1466. msgid "Hop from castle to castle while fighting over a central isle."
  1467. msgstr "Šokinėkite iš pilies į pilį kovodami dėl centrinės salos."
  1468. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
  1469. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:5
  1470. msgid "4p — Clash"
  1471. msgstr "4ž — Susidūrimas"
  1472. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
  1473. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:7
  1474. msgid "Small map for 2 vs. 2."
  1475. msgstr "Mažas žemėlapis 2 prieš 2."
  1476. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Geothermal
  1477. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:7
  1478. msgid "4p — Geothermal"
  1479. msgstr "4ž — Geoterminis"
  1480. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Geothermal
  1481. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Geothermal.cfg:9
  1482. msgid ""
  1483. "The western reaches of the Heart Mountains make a land of striking contrasts "
  1484. "— boiling volcanic cauldrons weaving deep blue rivers between stark, snowy "
  1485. "mountains, dotted with fields of verdant green. This land, though sometimes "
  1486. "perilous and unstable, is nonetheless rich thanks to numerous foundries "
  1487. "using the heat of volcanoes and hot springs to fuel their forges."
  1488. msgstr ""
  1489. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets
  1490. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:5
  1491. msgid "4p — Hamlets"
  1492. msgstr "4ž — Hamletai"
  1493. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets
  1494. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:6
  1495. msgid ""
  1496. "Warfare transforms the simple farms and villages of a peaceful region into a "
  1497. "subtly parceled battlefield."
  1498. msgstr ""
  1499. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Isars_Cross
  1500. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:7
  1501. msgid "4p — Isar’s Cross"
  1502. msgstr "4ž — Isaro kryžius"
  1503. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Isars_Cross
  1504. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:9
  1505. msgid ""
  1506. "A very small 2 vs. 2 map. Close quarters fighting means the successful "
  1507. "rotation of units and planning of moves is important. Teams set for players "
  1508. "1 &amp; 4 vs. 2 &amp; 3 (northeast vs. southwest). Designed for 75 starting "
  1509. "gold, 20 villages."
  1510. msgstr ""
  1511. #. [side]
  1512. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:20
  1513. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:56
  1514. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:20
  1515. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:20
  1516. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:58
  1517. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:45
  1518. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:29
  1519. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:40
  1520. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:73
  1521. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:45
  1522. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:56
  1523. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:100
  1524. msgid "teamname^Southwest"
  1525. msgstr "Pietvakarių"
  1526. #. [side]
  1527. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:32
  1528. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:44
  1529. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:44
  1530. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:31
  1531. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:34
  1532. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:21
  1533. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:53
  1534. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:18
  1535. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:51
  1536. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:62
  1537. msgid "teamname^Northeast"
  1538. msgstr "Šiaurės rytų"
  1539. #. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill
  1540. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:7
  1541. msgid "4p — King of the Hill"
  1542. msgstr "4ž — Kalvos karalius"
  1543. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
  1544. #. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill
  1545. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:9
  1546. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9
  1547. msgid " Recommended setting of 2 gold per village and 150 starting gold."
  1548. msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui ir 150 aukso pradedant."
  1549. #. [multiplayer]: id=multiplayer_King_of_the_Hill
  1550. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:9
  1551. msgid ""
  1552. "Controlling the area around the central keep is very lucrative in this 4 "
  1553. "player FFA map. Works fine 2 vs. 2 as well. There are 36 villages."
  1554. msgstr ""
  1555. #. [side]
  1556. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:32
  1557. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:32
  1558. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:43
  1559. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:42
  1560. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:46
  1561. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:33
  1562. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:42
  1563. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:34
  1564. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:78
  1565. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:89
  1566. msgid "teamname^Southeast"
  1567. msgstr "Pietryčių"
  1568. #. [side]
  1569. #: data/multiplayer/scenarios/4p_King_of_the_Hill.cfg:56
  1570. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:21
  1571. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:54
  1572. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:53
  1573. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:22
  1574. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:57
  1575. msgid "teamname^Northwest"
  1576. msgstr "Šiaurės vakarų"
  1577. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River
  1578. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:7
  1579. msgid "4p — Loris River"
  1580. msgstr "4ž — Loris upė"
  1581. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River
  1582. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:9
  1583. msgid ""
  1584. "2 vs. 2 map centered around a river with keeps in opposite corners. Designed "
  1585. "for players 1 &amp; 4 vs. 2 &amp; 3. There are 28 villages."
  1586. msgstr ""
  1587. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri
  1588. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:5
  1589. msgid "4p — Morituri"
  1590. msgstr "4ž — Morituri"
  1591. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Morituri
  1592. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Morituri.cfg:7
  1593. msgid "Who will emerge from the confines of this perilous battlefield?"
  1594. msgstr ""
  1595. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers
  1596. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:7
  1597. msgid "4p — Paths of Daggers"
  1598. msgstr "4ž — Durklų keliai"
  1599. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers
  1600. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9
  1601. msgid " Recommended setting of 2 gold per village, 28 villages."
  1602. msgstr " Rekomenduojama 2 aukso kaimui, 28 kaimai."
  1603. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers
  1604. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9
  1605. msgid ""
  1606. "A 2 vs. 2 map with 5 separate paths of engagement. Balanced to be played "
  1607. "east vs. west (1 &amp; 4 vs. 2 &amp; 3), but works well with any teams or "
  1608. "FFA."
  1609. msgstr ""
  1610. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve
  1611. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:6
  1612. msgid "4p — Ruins of Terra-Dwelve"
  1613. msgstr "4ž — Terra-Dvelvės griuvėsiai"
  1614. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Ruins_of_Terra-Dwelve
  1615. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Ruins_of_Terra-Dwelve.cfg:7
  1616. msgid ""
  1617. "Battle over the legendary treasures of the ancient ruins of Terra-Dwelve. "
  1618. "Large multi-fronted 2 vs. 2 set in a vast underground complex."
  1619. msgstr ""
  1620. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
  1621. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:7
  1622. msgid "4p — Siege Castles"
  1623. msgstr "4ž — Pilių apsiaustis"
  1624. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
  1625. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9
  1626. msgid ""
  1627. "A 4 player map where 4 mighty castles face off at the convergence of two "
  1628. "rivers. Works well as 2 vs. 2 or FFA. There are approximately 45 villages."
  1629. msgstr ""
  1630. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld
  1631. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:5
  1632. msgid "4p — Underworld"
  1633. msgstr "4ž — Požeminis pasaulis"
  1634. #. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Underworld
  1635. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Underworld.cfg:6
  1636. msgid "A fast-paced 2 vs. 2 map set deep below the surface."
  1637. msgstr "Greito tempo 2 prieš 2 žemėlapis, esantis giliai po paviršiumi."
  1638. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Xanthe_Chaos
  1639. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:7
  1640. msgid "4p — Xanthe Chaos"
  1641. msgstr "4ž — Ksantės chaosas"
  1642. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Xanthe_Chaos
  1643. #: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:9
  1644. msgid ""
  1645. "A 2 vs. 2 map with auxiliary keeps, and a large messy battle in the center "
  1646. "common."
  1647. msgstr ""
  1648. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Auction-X
  1649. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:5
  1650. msgid "5p — Auction-X"
  1651. msgstr "5ž — Varžytinės-X"
  1652. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Auction-X
  1653. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:7
  1654. msgid ""
  1655. "4 players surround a central keep, play vs. the AI survival style, or as a "
  1656. "FFA or 4 vs. 1. The center player will need more gold in a 4 vs. 1 or FFA, "
  1657. "and the best way to determine how much is an auction, LOWEST bid wins. It is "
  1658. "a very small map so 75 gold is recommended for the other players."
  1659. msgstr ""
  1660. #. [side]
  1661. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:70
  1662. msgid "teamname^Center"
  1663. msgstr "Centro"
  1664. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Forest_of_Fear
  1665. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:5
  1666. msgid "5p — Forest of Fear"
  1667. msgstr "5ž — Baimės miškas"
  1668. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Forest_of_Fear
  1669. #: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:7
  1670. msgid "In this mixed landscape, five armies battle for supremacy."
  1671. msgstr ""
  1672. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands
  1673. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:55
  1674. msgid "5p — The Wilderlands"
  1675. msgstr "5ž — Dykžemės"
  1676. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands
  1677. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Crusaders_Field
  1678. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:56
  1679. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:7
  1680. msgid " Recommended setting of 1 gold per village."
  1681. msgstr " Rekomenduojama 1 auksas kaimui."
  1682. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands
  1683. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:56
  1684. msgid ""
  1685. "A vast region of wild, untamed wilderness, its terrain dotted with forests, "
  1686. "caves, rivers, and the ruins of ancient fortresses."
  1687. msgstr ""
  1688. #. [side]
  1689. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:93
  1690. #, fuzzy
  1691. msgid "teamname^Team 3"
  1692. msgstr "Komanda 1"
  1693. #. [side]
  1694. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:104
  1695. #, fuzzy
  1696. msgid "teamname^Team 4"
  1697. msgstr "Komanda 1"
  1698. #. [side]
  1699. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:125
  1700. #, fuzzy
  1701. msgid "teamname^Monsters"
  1702. msgstr "Centro"
  1703. #. [objective]: condition=win
  1704. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:235
  1705. #, fuzzy
  1706. msgid "Defeat all enemy leaders"
  1707. msgstr "Nugalėkite priešų vadus"
  1708. #. [objective]: condition=win
  1709. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:252
  1710. msgid "Defeat all monsters"
  1711. msgstr ""
  1712. #. [objective]: condition=win
  1713. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:270
  1714. #, fuzzy
  1715. msgid "Defeat the enemy leaders"
  1716. msgstr "Nugalėkite priešų vadus"
  1717. #. [objective]: condition=lose
  1718. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:275
  1719. #, fuzzy
  1720. msgid "Death of all your units"
  1721. msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis"
  1722. #. [note]
  1723. #: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:280
  1724. msgid "You cannot recruit units."
  1725. msgstr ""
  1726. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Crusaders_Field
  1727. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:5
  1728. msgid "6p — Crusaders’ Field"
  1729. msgstr "6ž — Kryžiuočių laukas"
  1730. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Crusaders_Field
  1731. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Crusaders_Field.cfg:7
  1732. msgid ""
  1733. "The rallying cries of battle can once again be heard on this time-worn field "
  1734. "of war, where the ghosts of thousands of brave warriors float invisibly "
  1735. "through the mountains, trees and rivers."
  1736. msgstr ""
  1737. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hexcake
  1738. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:5
  1739. msgid "6p — Hexcake"
  1740. msgstr "6ž — Šešiakampis pyragas"
  1741. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Hexcake
  1742. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:7
  1743. msgid "2 vs. 2 or 3 vs. 3 team game."
  1744. msgstr "2 prieš 2 arba 3 prieš 3 komandinis žaidimas."
  1745. #. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival
  1746. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:246
  1747. msgid "6p — Team Survival"
  1748. msgstr "6ž — Komandinis išgyvenimas"
  1749. #. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival
  1750. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:248
  1751. msgid "Scenario where the objective is to survive for as long as possible."
  1752. msgstr "Scenarijus, kuriame tikslas yra išgyventi kaip įmanoma ilgiau."
  1753. #. [side]
  1754. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:261
  1755. msgid "Attacker"
  1756. msgstr "Atakuojantysis"
  1757. #. [side]
  1758. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:280
  1759. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:294
  1760. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:308
  1761. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:322
  1762. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:336
  1763. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:350
  1764. msgid "Defender"
  1765. msgstr "Besiginantis"
  1766. #. [objective]: condition=win
  1767. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:369
  1768. msgid "Survive all enemy attacks"
  1769. msgstr "Išgyvenkite visas priešų atakas"
  1770. #. [objective]: condition=lose
  1771. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:375
  1772. msgid "Death of your team leaders"
  1773. msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis"
  1774. #. [note]
  1775. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:380
  1776. msgid "Hint: Learning the enemy spawn points and types helps a lot."
  1777. msgstr ""
  1778. "Patarimas: atkreipkite dėmesį, kuriuose taškuose atsiranda priešai – tai "
  1779. "smarkiai padės."
  1780. #. [label]
  1781. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:386
  1782. msgid "Turn 2: Loyalists"
  1783. msgstr "Ėjimas 2: Lojalistai"
  1784. #. [label]
  1785. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:391
  1786. msgid "Turn 5: Knalgans"
  1787. msgstr "Ėjimas 5: Knalganai"
  1788. #. [label]
  1789. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:396
  1790. msgid "Turn 8: Rebels"
  1791. msgstr "Ėjimas 8: Sukilėliai"
  1792. #. [label]
  1793. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:401
  1794. msgid "Turn 11: Northerners"
  1795. msgstr "Ėjimas 11: Šiauriečiai"
  1796. #. [label]
  1797. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:406
  1798. msgid "Turn 14: Drakes"
  1799. msgstr "Ėjimas 14: Slibinai"
  1800. #. [label]
  1801. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:411
  1802. msgid "Turn 17: Undead"
  1803. msgstr "Ėjimas 17: Nemirėliai"
  1804. #. [label]
  1805. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:416
  1806. msgid "Tower of Doom"
  1807. msgstr "Lemties bokštas"
  1808. #. [message]: speaker=narrator
  1809. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:523
  1810. msgid "Faery"
  1811. msgstr "Fėja"
  1812. #. [message]: speaker=narrator
  1813. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:524
  1814. msgid ""
  1815. "Congratulations for surviving the map that so many people claim is "
  1816. "impossible!"
  1817. msgstr "Sveikinimai išgyvenus žemėlapį, kurį daugelis žmonių laiko neįmanomu!"
  1818. #. [message]: speaker=narrator
  1819. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:538
  1820. msgid "Death"
  1821. msgstr "Mirtis"
  1822. #. [message]: speaker=narrator
  1823. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:540
  1824. msgid ""
  1825. "You have lost this game, but fear not. You can always try again. And again. "
  1826. "And again. *Muahahaha*"
  1827. msgstr ""
  1828. "Jūs pralaimėjote šį žaidimą, bet nebijokite. Jūs visada galite bandyti vėl. "
  1829. "Ir vėl. ir vėl. *Muahahaha*"
  1830. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Manzivan_Traps
  1831. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:7
  1832. msgid "6p — The Manzivan Traps"
  1833. msgstr "6ž — Manzivano spąstai"
  1834. #. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Manzivan_Traps
  1835. #: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:10
  1836. msgid ""
  1837. "A 3 vs. 3 map. The Manzivan Traps are widely known as a difficult and "
  1838. "confusing area of terrain where it is easy to end up out of position or over "
  1839. "extended. Teams set for players 145 vs. 236 (east vs. west). Designed for "
  1840. "100 starting gold, has 33 villages."
  1841. msgstr ""
  1842. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Volcano
  1843. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:7
  1844. msgid "6p — Volcano"
  1845. msgstr "6ž — Ugnikalnis"
  1846. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Volcano
  1847. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Volcano.cfg:9
  1848. msgid ""
  1849. "A 3 vs. 3 battle to control the ashes of a kingdom long ago collapsed from a "
  1850. "volcanic eruption. It has 36 villages."
  1851. msgstr ""
  1852. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Waterloo_Sunset
  1853. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:7
  1854. msgid "6p — Waterloo Sunset"
  1855. msgstr "6ž — Vaterlo saulėlydis"
  1856. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Waterloo_Sunset
  1857. #: data/multiplayer/scenarios/6p_Waterloo_Sunset.cfg:9
  1858. msgid ""
  1859. "A 3 vs. 3 map. Flexible coordination of your alliance is required to avoid "
  1860. "being outnumbered. Teams set for players 145 vs. 236 (north vs. south), but "
  1861. "having players 146 or 136 as a team is also interesting. Designed for 150 "
  1862. "starting gold, has 44 villages."
  1863. msgstr ""
  1864. #. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie
  1865. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:5
  1866. msgid "8p — Mokena Prairie"
  1867. msgstr "8ž — Mokenos prerija"
  1868. #. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie
  1869. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:8
  1870. msgid ""
  1871. "Inspired from Morituri, this 8 player map creates an epic battle scene that "
  1872. "requires two teams to coordinate on both offense and defense."
  1873. msgstr ""
  1874. #. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri
  1875. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:5
  1876. msgid "8p — Morituri"
  1877. msgstr "8ž — Morituri"
  1878. #. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Morituri
  1879. #: data/multiplayer/scenarios/8p_Morituri.cfg:7
  1880. msgid ""
  1881. "Teamwork and tactics are key to victory in this unusual battlefield, where "
  1882. "eight armies fight to the finish."
  1883. msgstr ""
  1884. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Merkwuerdigliebe
  1885. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:7
  1886. msgid "9p — Merkwuerdigliebe"
  1887. msgstr "9ž — Nuostabi meilė"
  1888. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Merkwuerdigliebe
  1889. #: data/multiplayer/scenarios/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:9
  1890. msgid ""
  1891. "A very small 3 vs. 3 vs. 3 map. A 60sec timer is recommended due to the "
  1892. "large number of players. The teams are players 159 vs. 267 vs. 348 (north "
  1893. "vs. southeast vs. southwest). There are very few villages per player, so 3 "
  1894. "gold per villages is recommended."
  1895. msgstr ""
  1896. #. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map
  1897. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map
  1898. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario.cfg:6
  1899. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario.cfg:11
  1900. msgid "Random map"
  1901. msgstr "Atsitiktinis žemėlapis"
  1902. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map
  1903. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario.cfg:7
  1904. msgid ""
  1905. "Randomly generated map. Note: random maps are often unbalanced, but if you "
  1906. "have time, you can regenerate them until you get a good one."
  1907. msgstr ""
  1908. "Atsitiktinai sugeneruotas žemėlapis. Atminkite: atsitiktiniai žemėlapiai "
  1909. "dažnai nesubalansuoti, bet jei turite laiko, galite juos pergeneruoti, kol "
  1910. "gausite gerą."
  1911. #. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map_Desert
  1912. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Desert
  1913. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Desert.cfg:5
  1914. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Desert.cfg:10
  1915. msgid "Random map (Desert)"
  1916. msgstr "Atsitiktinis žemėlapis (Dykuma)"
  1917. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Desert
  1918. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Desert.cfg:6
  1919. msgid ""
  1920. "A random map with sand as the primary terrain. Note: random maps are often "
  1921. "unbalanced, but if you have time, you can regenerate them until you get a "
  1922. "good one."
  1923. msgstr ""
  1924. #. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map_Marsh
  1925. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Marsh
  1926. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Marsh.cfg:5
  1927. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Marsh.cfg:10
  1928. msgid "Random map (Marsh)"
  1929. msgstr "Atsitiktinis žemėlapis (Pelkė)"
  1930. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Marsh
  1931. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Marsh.cfg:6
  1932. msgid ""
  1933. "A random map with swamp as the primary terrain. Note: random maps are often "
  1934. "unbalanced, but if you have time, you can regenerate them until you get a "
  1935. "good one."
  1936. msgstr ""
  1937. #. [scenario]: id=multiplayer_Random_Map_Winter
  1938. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Winter
  1939. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Winter.cfg:5
  1940. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Winter.cfg:10
  1941. msgid "Random map (Winter)"
  1942. msgstr "Atsitiktinis žemėlapis (Žiema)"
  1943. #. [multiplayer]: id=multiplayer_Random_Map_Winter
  1944. #: data/multiplayer/scenarios/Random_Scenario_Winter.cfg:6
  1945. msgid ""
  1946. "A random map set in the break between spring and winter, mainly with snowy "
  1947. "terrains. Note: random maps are often unbalanced, but if you have time, you "
  1948. "can regenerate them until you get a good one."
  1949. msgstr ""
  1950. #. [multiplayer]: id=wesbench_ai
  1951. #: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_AI.cfg:9
  1952. msgid "Wesnoth Benchmark: AI"
  1953. msgstr "Vesnoto išbandymas: DI"
  1954. #. [multiplayer]: id=wesbench_ai
  1955. #: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_AI.cfg:10
  1956. msgid ""
  1957. "A wesnoth benchmark, use --nogui --no-delay --multiplayer --"
  1958. "scenario=wesbench_ai --exit-at-end."
  1959. msgstr ""
  1960. "Vesnoto išbandymas, naudokite --nogui --no-delay --multiplayer --"
  1961. "scenario=wesbench_ai --exit-at-end."
  1962. #. [multiplayer]: id=wesbench_scroll
  1963. #: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Scroll.cfg:9
  1964. msgid "Wesnoth Benchmark: Scrolling"
  1965. msgstr "Vesnoto išbandymas: Slinkimas"
  1966. #. [multiplayer]: id=wesbench_scroll
  1967. #: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Scroll.cfg:10
  1968. msgid ""
  1969. "A wesnoth benchmark, use --no-delay --multiplayer --scenario=wesbench_scroll "
  1970. "--exit-at-end."
  1971. msgstr ""
  1972. "Vesnoto išbandymas, naudokite --nogui --no-delay --multiplayer --"
  1973. "scenario=wesbench_scroll --exit-at-end."
  1974. #. [multiplayer]: id=wesbench_shroud_walk
  1975. #: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Shroud_Walk.cfg:9
  1976. msgid "Wesnoth Benchmark: Walking through Shroud"
  1977. msgstr "Vesnoto išbandymas: Ėjimas per uždangą"
  1978. #. [multiplayer]: id=wesbench_shroud_walk
  1979. #: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Shroud_Walk.cfg:10
  1980. msgid ""
  1981. "A wesnoth benchmark, use --no-delay --multiplayer --"
  1982. "scenario=wesbench_shroud_walk --exit-at-end."
  1983. msgstr ""
  1984. "Vesnoto išbandymas, naudokite --nogui --no-delay --multiplayer --"
  1985. "scenario=wesbench_shroud_walk --exit-at-end."
  1986. #. [multiplayer]: id=multiplayer_test_lua_mapgen
  1987. #: data/multiplayer/scenarios/test_lua_mapgen.cfg:16
  1988. msgid "Lua Mapgen Maritime"
  1989. msgstr ""
  1990. #. [multiplayer]: id=multiplayer_test_lua_mapgen
  1991. #: data/multiplayer/scenarios/test_lua_mapgen.cfg:17
  1992. msgid "Testing new lua mapgen features"
  1993. msgstr ""