Some random translations in wesnoth low and dm.

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2009-11-19 23:49:42 +00:00
parent 5d1b935287
commit 067d8fe5e6
3 changed files with 9 additions and 10 deletions

View File

@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Hagha-Tan
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:171
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
msgstr "Taip... taip... nužudykite juos, mano žudikai!"
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_leollyn.cfg:175
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Lionel
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:197
msgid "Are you sure that's wise?"
msgstr ""
msgstr "Ar esi tikras, kad tai išmintinga?"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_ur_thorodor.cfg:201

View File

@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Velon
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:396
msgid "Flee, Kalenz... find vengeance for us!"
msgstr ""
msgstr "Bėk, Kalenzai... atkeršyk už mus!"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:400
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Už kirvių, ir mirtis troliams!"
#. [message]: id=Olurf
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:352
msgid "Up axes, and kill all the interlopers!"
msgstr ""
msgstr "Už kirvių, ir užmuškime visus įsibrovėlius!"
#. [message]: id=Olurf
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:366

View File

@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. [advanced_preference]: type=boolean
#: data/advanced_preferences.cfg:93
msgid "Group players in lobby"
msgstr ""
msgstr "Grupuoti žaidėjus vestibiulyje"
#. [advanced_preference]: type=boolean
#: data/advanced_preferences.cfg:100
@ -341,9 +341,8 @@ msgstr "Anglų (DB) vertimas"
#. [about]
#: data/core/about.cfg:1346
#, fuzzy
msgid "English (Shaw) Translation"
msgstr "Anglų (DB) vertimas"
msgstr "Anglų (Shaw) vertimas"
#. [about]
#: data/core/about.cfg:1364
@ -776,7 +775,7 @@ msgstr ""
#. [topic]: id=recruit_and_recall
#: data/core/help.cfg:171
msgid "Recruiting and Recalling"
msgstr "Samdymas ir Grąžinimas"
msgstr "Samdymas ir grąžinimas"
#. [topic]: id=recruit_and_recall
#: data/core/help.cfg:172
@ -4418,12 +4417,12 @@ msgstr "Raudona"
#. [color_range]: id=lightred
#: data/core/team-colors.cfg:20
msgid "Light Red"
msgstr ""
msgstr "Šviesiai raudona"
#. [color_range]: id=darkred
#: data/core/team-colors.cfg:26
msgid "Dark Red"
msgstr ""
msgstr "Tamsiai raudona"
#. [color_range]: id=blue
#. [color_range]: id=2