editor, wesnoth: More translations. editor->100%.

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2013-04-01 22:14:05 +03:00
parent 24e13d5b71
commit 09da4ae3bb
2 changed files with 19 additions and 17 deletions

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "miškas"
#. [editor_group]: id=fall
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:52
msgid "fall"
msgstr ""
msgstr "rudens"
#. [editor_group]: id=frozen
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:59
@ -232,19 +232,19 @@ msgstr "(Naujas žemėlapis)"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:165
msgid "Choose a Map to Open"
msgstr ""
msgstr "Pasirinkite atveriamą žemėlapį"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:239
msgid "Choose a Mask to Apply"
msgstr ""
msgstr "Pasirinkite pritaikoma kaukę"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:246
msgid "Error loading mask"
msgstr ""
msgstr "Klaida, įkeliant kaukę"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:267
msgid "Choose Target Map"
msgstr ""
msgstr "Pasirinkite žemėlapį"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:274
#: src/editor/map/context_manager.cpp:635
@ -257,16 +257,16 @@ msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:395
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
msgstr "Failas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:429
msgid "No random map generators found."
msgstr ""
msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių."
#: src/editor/map/context_manager.cpp:442
#: src/editor/map/context_manager.cpp:446
msgid "Map creation failed."
msgstr ""
msgstr "Žemėlapio kūrimas nepavyko."
#: src/editor/map/context_manager.cpp:458
msgid "Unsaved Changes"
@ -290,18 +290,20 @@ msgstr "Žemėlapis išsaugotas."
#: src/editor/map/context_manager.cpp:614
msgid "Loaded embedded map data"
msgstr ""
msgstr "Įkeliami įdėto žemėlapio duomenys"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:615
#: src/editor/map/context_manager.cpp:629
msgid "Map loaded from scenario"
msgstr ""
msgstr "Žemėlapis įkeltas iš scenarijaus"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:625
msgid ""
"Loaded referenced map file:\n"
"$new"
msgstr ""
"Įkeltas nurodytas žemėlapio failas:\n"
"$new"
#: src/editor/map/editor_map.cpp:150
msgid "Player"

View File

@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Vorai"
#. [side]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/animals.cfg:106
msgid "Yetis"
msgstr ""
msgstr "Ječiai"
#. [event]
#. [side]
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Didelio blogo orko mirtis"
#. [objective]: condition=lose
#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck-defense.cfg:125
msgid "Only one orc remains"
msgstr ""
msgstr "Lieka tik vienas orkas"
#. [then]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/bottleneck-defense.cfg:150
@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=lose
#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:109
msgid "Death of the bat leader"
msgstr ""
msgstr "Šikšnosparnių vado mirtis"
#. [event]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/dragon.cfg:142
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Nugalėkite visus priešų karius"
#. [objective]: condition=win
#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:444
msgid "Move Kraa to the signpost"
msgstr ""
msgstr "Nuveskite Kraa iki kelrodžio"
#. [objective]: condition=lose
#: data/ai/micro_ais/scenarios/guardians.cfg:448
@ -1255,12 +1255,12 @@ msgstr ""
#. [side]: id=Rebels1, type=Elvish Ranger
#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:21
msgid "Rebels 1"
msgstr ""
msgstr "Sukilėliai 1"
#. [side]: id=Rebels2, type=Elvish Marksman
#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:37
msgid "Rebels 2"
msgstr ""
msgstr "Sukilėliai 2"
#. [event]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/healer_support.cfg:83
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Banditai"
#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:56
#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:116
msgid "Urudin"
msgstr ""
msgstr "Urudinas"
#. [event]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/patrols.cfg:159