utbs: typos fixed

This commit is contained in:
Vytautas Šaltenis 2009-08-04 01:55:29 +03:00
parent e6c34a25d2
commit 287e60969c
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Yra daugiau mūsų žmonių besikaunančių su purvo pabaisomis!"
#. [message]: speaker=Nym
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:362
msgid "Then let's join the battle!"
msgstr "Tada prisijunkiime prie mūšio!"
msgstr "Tada prisijunkime prie mūšio!"
#. [event]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:382
@ -3261,7 +3261,7 @@ msgstr "Šššš, ar girdėjote kažką?"
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:862
msgid "Ants. Very big ants. Maybe they won't be hostile."
msgstr "Skruzdėlės. Labai didelės skruzdelės. Gal jos nebus priešiškos."
msgstr "Skruzdėlės. Labai didelės skruzdėlės. Gal jos nebus priešiškos."
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:875
@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Padėkite man!!!"
#. [message]: speaker=Dwarf Leader
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2316
msgid "More accursed troll magic. Fall back! "
msgstr "Daugiau prekeiktos trolių magijos. Atsitraukiam!"
msgstr "Daugiau prakeiktos trolių magijos. Atsitraukiam!"
#. [message]: speaker=Dwarf Leader
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:2322
@ -7511,7 +7511,7 @@ msgstr "Aš grįžau, Kalehai."
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5087
msgid "Ah! You scared me, Nym. I didn't hear you coming."
msgstr "A! Tu išgasdinai mane, Nym. Negirdėjau tavęs grįžtančios."
msgstr "A! Tu išgąsdinai mane, Nym. Negirdėjau tavęs grįžtančios."
#. [message]: speaker=Nym
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5092
@ -8799,7 +8799,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=$unit.id, race=elf
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1510
msgid "As I envy your kind's prowess when fighting in the water."
msgstr "Kaip ir aš pavydžiu jūsų rušies meistriškumo kaunantis vandenyje."
msgstr "Kaip ir aš pavydžiu jūsų rūšies meistriškumo kaunantis vandenyje."
#. [unit]: type=Merman Spearman, id=Yantili
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:1551
@ -10614,7 +10614,7 @@ msgstr "Pasiekite juodąją citadelę salos viduryje."
#. [message]: speaker=Kelur
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1133
msgid "Feel the cold touch of death!"
msgstr "Pajausk šaltą mirties prisilėtimą!"
msgstr "Pajausk šaltą mirties prisilietimą!"
#. [message]: speaker=Graghht
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1152
@ -12929,7 +12929,7 @@ msgstr ""
"tikrus Wesnoth standartus, tokius, kaip elfų atributai ir dienos/nakties "
"ciklas. Ši kampanija išryškina vaidmenų žaidimo elementus ir linkusi turėti "
"ilgesnius scenarijus su viduryje besikeičiančiais tikslais. Dėl šių "
"priežasčių primygtinai rekomenduojame laiks nuo laiko išsisaugoti savo "
"priežasčių primygtinai rekomenduojame laikas nuo laiko išsisaugoti savo "
"žaidimą scenarijaus viduryje, kad neprarastumėte to kiek perėjote, jei "
"užstrigsite, ir turėtumėte pradėti iš naujo."