pot-update

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2010-04-05 12:05:01 +03:00
parent 3283f2215b
commit 2ab98e234f
1 changed files with 35 additions and 19 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 15:41+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -7572,12 +7572,12 @@ msgid "aliases:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2200 #: src/menu_events.cpp:2200
msgid "(A) - auth command" msgid "(A) - admin command"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2207 #: src/menu_events.cpp:2207 src/menu_events.cpp:2405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "(auth only)" msgid "(admin only)"
msgstr "Tik komandai" msgstr "Tik komandai"
#: src/menu_events.cpp:2227 #: src/menu_events.cpp:2227
@ -7735,7 +7735,7 @@ msgid "Room query."
msgstr "Kambario užklausa." msgstr "Kambario užklausa."
#: src/menu_events.cpp:2397 #: src/menu_events.cpp:2397
msgid "(D) - debug only, (N) - network only, (A) - auth only" msgid "(D) - debug only, (N) - network only, (A) - admin only"
msgstr "" msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2403 #: src/menu_events.cpp:2403
@ -7743,13 +7743,10 @@ msgid "(debug command)"
msgstr "(derinimo komanda)" msgstr "(derinimo komanda)"
#: src/menu_events.cpp:2404 #: src/menu_events.cpp:2404
msgid " (network only)" #, fuzzy
msgid "(network only)"
msgstr " (tik tinkle)" msgstr " (tik tinkle)"
#: src/menu_events.cpp:2405
msgid " (auth only)"
msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2429 #: src/menu_events.cpp:2429
msgid "Refresh gui." msgid "Refresh gui."
msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają." msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają."
@ -8657,7 +8654,7 @@ msgstr "Premijinis auksas: "
msgid "Retained Gold: " msgid "Retained Gold: "
msgstr "Išlaikytas auksas: " msgstr "Išlaikytas auksas: "
#: src/playsingle_controller.cpp:250 #: src/playsingle_controller.cpp:247
msgid "" msgid ""
"You will start the next scenario with $gold on top of the defined minimum " "You will start the next scenario with $gold on top of the defined minimum "
"starting gold." "starting gold."
@ -8677,7 +8674,26 @@ msgstr[3] ""
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio " "Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio "
"pradžios aukso." "pradžios aukso."
#: src/playsingle_controller.cpp:258 #: src/playsingle_controller.cpp:255
#, fuzzy
msgid ""
"You will start the next scenario with the defined minimum starting gold."
msgid_plural ""
"You will start the next scenario with the defined minimum starting gold."
msgstr[0] ""
"Kitą scenarijų pradėsite su 1 auksiniu pridėtu prie nustatyto mažiausio "
"pradžios aukso."
msgstr[1] ""
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio "
"pradžios aukso."
msgstr[2] ""
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio "
"pradžios aukso."
msgstr[3] ""
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio "
"pradžios aukso."
#: src/playsingle_controller.cpp:263
msgid "" msgid ""
"You will start the next scenario with $gold or its defined minimum starting " "You will start the next scenario with $gold or its defined minimum starting "
"gold, whichever is higher." "gold, whichever is higher."
@ -8697,15 +8713,15 @@ msgstr[3] ""
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios " "Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios "
"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau." "auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau."
#: src/playsingle_controller.cpp:410 #: src/playsingle_controller.cpp:415
msgid "Game Over" msgid "Game Over"
msgstr "Žaidimas baigtas" msgstr "Žaidimas baigtas"
#: src/playsingle_controller.cpp:411 #: src/playsingle_controller.cpp:416
msgid "The game is over." msgid "The game is over."
msgstr "Žaidimas baigtas." msgstr "Žaidimas baigtas."
#: src/playsingle_controller.cpp:496 #: src/playsingle_controller.cpp:501
msgid "" msgid ""
"A network disconnection has occurred, and the game\n" "A network disconnection has occurred, and the game\n"
"cannot continue. Do you want to save the game?" "cannot continue. Do you want to save the game?"
@ -8713,19 +8729,19 @@ msgstr ""
"Įvyko tinklo atsijungimas ir žaidimas negali tęstis.\n" "Įvyko tinklo atsijungimas ir žaidimas negali tęstis.\n"
"Ar norite išsaugoti šį žaidimą?" "Ar norite išsaugoti šį žaidimą?"
#: src/playsingle_controller.cpp:659 #: src/playsingle_controller.cpp:664
msgid "It is now $name|'s turn" msgid "It is now $name|'s turn"
msgstr "Dabar $name| ėjimas" msgstr "Dabar $name| ėjimas"
#: src/playsingle_controller.cpp:877 #: src/playsingle_controller.cpp:882
msgid "Scenario Report" msgid "Scenario Report"
msgstr "Scenarijaus ataskaita" msgstr "Scenarijaus ataskaita"
#: src/playsingle_controller.cpp:879 #: src/playsingle_controller.cpp:884
msgid "Victory" msgid "Victory"
msgstr "Pergalė" msgstr "Pergalė"
#: src/playsingle_controller.cpp:880 #: src/playsingle_controller.cpp:885
msgid "You have emerged victorious!" msgid "You have emerged victorious!"
msgstr "Jūs išėjote nugalėtoju!" msgstr "Jūs išėjote nugalėtoju!"