pot-update
This commit is contained in:
parent
29e8b2778f
commit
aa0e855339
118
dm.lt.po
118
dm.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -217,8 +217,8 @@ msgid ""
|
|||
"Great”</i> before your days are through. I give you the second syllable of "
|
||||
"power, the second part of your name: FA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu nebūsi blogiausias tarp šių geriausiųjų. Ne; tu būsi vadinamas <i>"
|
||||
"„Didžiuoju“</i> dar nesibaigus tavo dienoms. Duodu tau antrąjį galios "
|
||||
"Tu nebūsi blogiausias tarp šių geriausiųjų. Ne; tu būsi vadinamas "
|
||||
"<i>„Didžiuoju“</i> dar nesibaigus tavo dienoms. Duodu tau antrąjį galios "
|
||||
"skiemenį, antrąją tavo vardo dalį: FA"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Third Oracle
|
||||
|
@ -1988,8 +1988,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Niktor
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, close by the southeast wall of our fort across the the Ford. But they "
|
||||
"are jealous of their privileges and hold aloof from us."
|
||||
"Yes, close by the southeast wall of our fort across the Ford. But they are "
|
||||
"jealous of their privileges and hold aloof from us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
|
@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Tai Delfadoras. Ar dabar matai?"
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"I do. He is a like a blazing fire to my inner eye. I think you have chosen "
|
||||
"I do. He is like a blazing fire to my inner eye. I think you have chosen "
|
||||
"well, granddaughter; he is indeed the one to whom the Book of Crelanu should "
|
||||
"pass."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2976,7 +2976,7 @@ msgid "Dark Sky Over Weldyn"
|
|||
msgstr "Tamsus dangus virš Veldyno"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:25
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kalenz and Chantal and their troops departed to ride against the remnants of "
|
||||
"the orcish Great Horde. Delfador returned to Weldyn with the King and his "
|
||||
|
@ -2987,20 +2987,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:30
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:42
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:67
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:76
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:84
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:99
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:111
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:123
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:135
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:31
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:68
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:77
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:85
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:136
|
||||
msgid "King Garard"
|
||||
msgstr "Karalius Garardas"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:30
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have assembled here with good and bad news: The good news is that the "
|
||||
"orcs have been defeated decisively. Their Great Chief is dead and their army "
|
||||
|
@ -3008,45 +3008,45 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:34
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:50
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:58
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:107
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:115
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:127
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:23
|
||||
msgid "Delfador"
|
||||
msgstr "Delfadoras"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:34
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"I did very little, sire. It was actually the elves who saved us on that day."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mano indėlio buvo nedaug, pone. Iš tiesų tai tą dieną mus išgelbėjo elfai."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:38
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:46
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:72
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:80
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:88
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:103
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:119
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:131
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:73
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:81
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:89
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:132
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:73
|
||||
msgid "Lionel"
|
||||
msgstr "Lionelis"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:38
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"We owe the elves nothing, sire. They refused to send their archers when we "
|
||||
"needed them!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:42
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Peace, Lionel. The elves fought well and have earned Our respect. But this "
|
||||
"council is here to address an alarming matter. Young master Delfador here "
|
||||
|
@ -3055,14 +3055,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:46
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"With your permission, sire, I will take some picked men north and crush "
|
||||
"these abominations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:50
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your majesty, these are no stray undead; this lunatic, Iliah-Malal, has "
|
||||
"opened a portal to the Land of the Dead. Unless we close this portal soon, "
|
||||
|
@ -3074,7 +3074,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:54
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"I think our young and inexperienced friend overestimates the powers of the "
|
||||
"enemy. I’m sure they’ll be no match for Wesnothian troops."
|
||||
|
@ -3082,55 +3082,55 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#. [side]: type=Lich, id=Sagus
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:54
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:55
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:42
|
||||
msgid "Sagus"
|
||||
msgstr "Sagusas"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:58
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"I have fought these things, and I know what I am talking about. This is a "
|
||||
"deadly serious threat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:63
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you saying Master Sagus speaks idly? Somebody needs to teach you respect!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:63
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:64
|
||||
msgid "Artuman"
|
||||
msgstr "Artumanas"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:67
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have proven your bravery, young Delfador, but I think you underestimate "
|
||||
"the might of our army."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:72
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:73
|
||||
msgid "Sire, may I lead some part of your army to crush the undead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:76
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"No, Lionel. This should be too simple a task for my best general. I will "
|
||||
"send Dudpon, instead with most of my army."
|
||||
"send Dudpon instead with most of my army."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:80
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:81
|
||||
msgid "What are my orders, then?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:84
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a reward for Delfador’s bravery, I am temporarily appointing you and your "
|
||||
"men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as "
|
||||
|
@ -3138,12 +3138,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:88
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:89
|
||||
msgid "As you command, sire!"
|
||||
msgstr "Kaip įsakysite, pone!"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:95
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"And so it was that the Wesnothian army left Weldyn to seek out and crush "
|
||||
"Iliah-Malal’s forces. But the campaign proved a disaster. Less than a "
|
||||
|
@ -3153,31 +3153,31 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:99
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a disaster. I should have led the army myself and died with them. "
|
||||
"And I should have listened to you, Delfador."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:103
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:104
|
||||
msgid "We will fight till the last man, my King."
|
||||
msgstr "Kausimės iki paskutinio vyro, mano Karaliau."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:107
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"My Lord, things are very grave indeed, but all is not yet lost. There is "
|
||||
"still hope if we do not falter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:111
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:112
|
||||
msgid "Yes, Delfador. This time we will follow your advice."
|
||||
msgstr "Taip, Delfadorai. Šį kartą paklausysime tavo patarimo."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:115
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are three things we must do. First, we must organize our defenses as "
|
||||
"best we can. Second, we need to ask the elves to create a diversion, to "
|
||||
|
@ -3189,17 +3189,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:119
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:120
|
||||
msgid "My Lord, I can arrange the defenses around the city."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:123
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:124
|
||||
msgid "Very well, Lionel, take command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:127
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are only the first steps. If we are to defeat the undead, we need to "
|
||||
"use and train the army differently than we have. First, you must recall "
|
||||
|
@ -3208,14 +3208,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:131
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"But heavy infantry is too slow! And mages in the army? Who can command these "
|
||||
"know-it-alls?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:135
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador could. You will command the heavy infantry. Make sure to shield the "
|
||||
"mages in battle, for they are precious. Now, go, close the portal and come "
|
||||
|
|
22
editor.lt.po
22
editor.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Choose Target Map"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:274
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:638
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:635
|
||||
msgid "Error loading map"
|
||||
msgstr "Klaida įkeliant žemėlapį"
|
||||
|
||||
|
@ -279,25 +279,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Ar norite išmesti visus pakeitimus, darytus žemėlapiui nuo paskutinio "
|
||||
"išsaugojimo?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:553
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:594
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:550
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:591
|
||||
msgid "This map is already open."
|
||||
msgstr "Šis žemėlapis jau atvertas."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:574
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:571
|
||||
msgid "Map saved."
|
||||
msgstr "Žemėlapis išsaugotas."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:617
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:614
|
||||
msgid "Loaded embedded map data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:618
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:632
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:615
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:629
|
||||
msgid "Map loaded from scenario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:628
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"Loaded referenced map file:\n"
|
||||
"$new"
|
||||
|
@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Empty map file"
|
||||
msgstr "Tuščias žemėlapio failas"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:306
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:353
|
||||
msgid "Could not save into scenario"
|
||||
msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:313
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:360
|
||||
msgid "Could not save the map: $msg"
|
||||
msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg"
|
||||
|
||||
|
|
36
ei.lt.po
36
ei.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
|
|||
"neužpuolė Vesnoto. Įtariu, kad mums ištrūkus, jis grįžo į rytus mūsų ieškoti."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:127
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is no ordinary Lich you hunt. Even if you manage to find him, how will "
|
||||
"you prevent him from simply teleporting away? We should head north; there is "
|
||||
|
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:131
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
|
||||
"destroy them. I may even be promoted!"
|
||||
|
@ -1079,47 +1079,47 @@ msgstr ""
|
|||
"sunaikins. O mane gal net paaukštins!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:142
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:143
|
||||
msgid "Now I will never get promoted!"
|
||||
msgstr "Dabar aš niekada nebebūsiu paaukštintas!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:150
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Come, let us return to Wesnoth and head for the Northern Outpost."
|
||||
msgstr "Eime, grįžkime į Vesnotą ir pagelbėkime šiaurinei tvirtovei."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:167
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do you insist on "
|
||||
"traveling east, or shall we defeat this dark sorcerer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:171
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:172
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:251
|
||||
msgid "Hmm..."
|
||||
msgstr "Hmm..."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:173
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:174
|
||||
msgid "I wish to destroy the evil before it can spread. East we go!"
|
||||
msgstr "Noriu sunaikinti blogį prieš jam paplintant. Eime į rytus!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:177
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I cannot say this is a good decision, but I will follow you."
|
||||
msgstr "Nepasakyčiau, kad tai geras sprendimas, bet aš eisiu kartu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:181
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:182
|
||||
msgid "Noo!! I can’t be promoted if they run away!"
|
||||
msgstr "Nee!! Aš nebūsiu paaukštintas, jei jie pabėgs!"
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:192
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You are right. It is foolish to go onward — we will turn back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Šiaurinės tvirtovės link."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:196
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:197
|
||||
msgid "Good! If I defeat them, I can become a lich!"
|
||||
msgstr "Gerai! Jei nugalėsiu juos, galiu tapti liču!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:212
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We failed to defeat either enemy! Now more undead will come and we will be "
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Mums nepavyko nugalėti nė vieno priešo! Dabar jų ateis daugiau ir mums galas!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:221
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"We cannot spend any more time attempting to defeat Mal-Skraat. Like it or "
|
||||
"not, we must go further into these undead lands."
|
||||
|
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
|
|||
"teks brautis gilyn į nemirėlių žemes."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:225
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"Noo!! He will reach Mal-Ravanal’s capital, and I shall be punished for "
|
||||
"letting him escape!"
|
||||
|
@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid "How do you propose to do that?"
|
|||
msgstr "Taigi ką tu siūlai?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:364
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"We head south. My research revealed that the dragon Khrakrahs is in "
|
||||
"possession of a Null Stone; with it I will be able to block Mal-Ravanal’s "
|
||||
|
@ -2449,14 +2449,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:368
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Very well, we will head south. Let us hope we reach Weldyn before Mal-"
|
||||
"Ravanal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Engineer
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:372
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12_Evacuation.cfg:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’ll be followin’ yah from now on. Hope yah can get to Weld’n an’ all so I "
|
||||
"c’n stop runnin’..."
|
||||
|
|
31
help.lt.po
31
help.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -748,7 +748,6 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
" • Notable cities:\n"
|
||||
" ◦ Glamdrol: An Orcish tribal capital\n"
|
||||
" ◦ Romyr: Another Orcish tribal capital\n"
|
||||
" ◦ Wesmere: The location of the Ka’lian — the Elvish Council\n"
|
||||
" ◦ Dwarven Doors: A mixed human/dwarven town in the region of "
|
||||
"Knalga in the southern Heart Mountains. A major trade center.\n"
|
||||
|
@ -782,12 +781,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=southwest_elven_lands
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:135
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:134
|
||||
msgid "Southwest Elven Lands"
|
||||
msgstr "Pietvakarinės elfų žemės"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=southwest_elven_lands
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:136
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Wood Elves are separate from those of the north, and have only "
|
||||
"intermittent relations with them and most other countries. Its borders are "
|
||||
|
@ -803,12 +802,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=heart_mountains
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:146
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:145
|
||||
msgid "Heart Mountains"
|
||||
msgstr "Šerdies kalnai"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=heart_mountains
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:147
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"A virtually impassable barrier between the <ref>dst='arkan_thoria' "
|
||||
"text='river'</ref> country and the <ref>dst='far_north' text='Northern "
|
||||
|
@ -816,12 +815,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=far_north
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:152
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:151
|
||||
msgid "Far North"
|
||||
msgstr "Tolimoji šiaurė"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=far_north
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:153
|
||||
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cold, harsh, and inaccessible, the Far North is the ancestral home of the "
|
||||
"Orcish Clannate. It lies north of the <ref>dst='heart_mountains' text='Heart "
|
||||
|
@ -836,24 +835,23 @@ msgid ""
|
|||
" ◦ Barag Gor, a city home to the Orcish Council\n"
|
||||
" ◦ Bitok\n"
|
||||
" ◦ Borstep\n"
|
||||
" ◦ Castelfrang\n"
|
||||
" ◦ Farzi\n"
|
||||
" ◦ Festog\n"
|
||||
" ◦ Grisbi\n"
|
||||
" ◦ Lmarig\n"
|
||||
" ◦ Melmog\n"
|
||||
" ◦ Prestim\n"
|
||||
" ◦ Tirigaz\n"
|
||||
" ◦ Dorest, the northernmost human city\n"
|
||||
" • Notable land features:\n"
|
||||
" ◦ Swamp of Desolation\n"
|
||||
" ◦ Black Marshes\n"
|
||||
" ◦ Mountains of Dorth\n"
|
||||
" ◦ Mountains of Haag\n"
|
||||
" ◦ Green Forest\n"
|
||||
" ◦ Greenwood\n"
|
||||
" ◦ Silent Forest\n"
|
||||
" ◦ Forest of Thelien\n"
|
||||
" ◦ River Oumph\n"
|
||||
" ◦ River Bork\n"
|
||||
" ◦ Wild Steppe"
|
||||
" ◦ Frosty Wastes\n"
|
||||
" ◦ Barren Plains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [section]: id=introduction
|
||||
|
@ -5488,6 +5486,7 @@ msgstr "Nemirėliai"
|
|||
|
||||
#. [race]: id=undead
|
||||
#: data/core/units.cfg:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Undead are not really a single race of creatures, although often treated as "
|
||||
"such. Almost any dead creature can, by a sufficiently skilled necromancer, "
|
||||
|
@ -5497,8 +5496,8 @@ msgid ""
|
|||
"are sustained without continuous effort from the necromancer. An undead "
|
||||
"creature does not require the constant attention of the necromancer to "
|
||||
"command and sustain, but can work autonomously according to the commands of "
|
||||
"it’s master. Only rarely, perhaps once every few months, does the "
|
||||
"necromancer need to maintain his creation.\n"
|
||||
"its master. Only rarely, perhaps once every few months, does the necromancer "
|
||||
"need to maintain his creation.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Necromancy is almost solely limited to humans. Even the legends of magically "
|
||||
"apt races like elves and mermen tell of very few of their kind who have ever "
|
||||
|
|
48
lib.lt.po
48
lib.lt.po
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2012.
|
||||
# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2013.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2012.
|
||||
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/gui/default/widget/window_default.cfg:140
|
||||
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:314
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:121
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:339
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:254
|
||||
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:619
|
||||
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:200
|
||||
#: data/gui/default/window/message.cfg:135 src/construct_dialog.cpp:136
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:94
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:276
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Veiksmai"
|
||||
|
||||
|
@ -1991,36 +1990,27 @@ msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?"
|
|||
msgstr "Toks išsaugojimas jau yra. Ar norite perrašyti?"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:46
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:45
|
||||
msgid "Gamestate Inspector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:100
|
||||
msgid "Types"
|
||||
msgstr "Tipai"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:111
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Turinys"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:122
|
||||
msgid "Inspection window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [label]: id=typename
|
||||
#. [label]: id=unit_type
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:153
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:102
|
||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:131
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipas"
|
||||
|
||||
#. [label]: id=name
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:214
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Kintamasis"
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:164
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Turinys"
|
||||
|
||||
#. [grid]
|
||||
#. [label]
|
||||
|
@ -3348,19 +3338,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "addon_state^Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:142
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:182
|
||||
msgid "addons_view^Not Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:184
|
||||
msgid "addons_view^Upgradable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:146
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:186
|
||||
msgid "addons_view^Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:148
|
||||
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:188
|
||||
msgid "addons_view^All Add-ons"
|
||||
msgstr "Visi priedai"
|
||||
|
||||
|
|
11
low.lt.po
11
low.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -1810,8 +1810,8 @@ msgstr "Grubras"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must own the field and be capable of overwhelming your opponents. (Player"
|
||||
"(s) own more than 25 units while the foes’ numbers fell below 15)"
|
||||
"You must own the field and be capable of overwhelming your opponents. "
|
||||
"(Player(s) own more than 25 units while the foes’ numbers fell below 15)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Privalote užvaldyti karo lauką ir nustelbti priešininkus. (Žaidėjui (-ams) "
|
||||
"turi priklausyti daugiau, nei 25 daliniai, tuo tarpu priešo pajėgos turi "
|
||||
|
@ -5437,10 +5437,11 @@ msgstr "gydo Kalenzą +4"
|
|||
|
||||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a shyde has developed a special bond to a person her healing abilities "
|
||||
"increase for him. This allows Cleodil to give Kalenz extra points of "
|
||||
"healing at the beginning of your turn."
|
||||
"increase for him. This allows Cleodil to give Kalenz extra points of healing "
|
||||
"at the beginning of your turn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jei tarp elfų laumės ir kito asmens atsiranda ypatingas ryšys, jos "
|
||||
"gydomosios galios jam sustiprėja. Dėl to kiekvieno ėjimo pradžioje Kleodil "
|
||||
|
|
48
sotbe.lt.po
48
sotbe.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -3811,7 +3811,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:182
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"That having been settled, Kapou’e began to inquire about the death of his "
|
||||
"father. Howgarth III repeated his story, that the last thing they heard from "
|
||||
|
@ -3820,50 +3820,50 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:188
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:187
|
||||
msgid ""
|
||||
"As they were discussing the matter, a group of orcs charged from the "
|
||||
"surrounding trees and hills and surrounded the parley."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:405
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now now now, what do we have here. Collaborating with the enemy again just "
|
||||
"like your disgusting father, are you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:411
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:410
|
||||
msgid ""
|
||||
"Collaborating with the humans, pfff. You’re one to talk. What are you doing "
|
||||
"here, Shan Taum?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:416
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:415
|
||||
msgid "I am here to do to you what I did to your father."
|
||||
msgstr "Aš čia tam, kad tau padaryčiau tą patį, ką padariau tavo tėvui."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:421
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:420
|
||||
msgid "So you did kill my father then."
|
||||
msgstr "Tai vis tik tu tada nužudei mano tėvą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:426
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:425
|
||||
msgid "What did I tell you, Kapou’e?"
|
||||
msgstr "Ką aš tau sakiau, Kapou’e?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:431
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ha ha! Good work Shan Taum. That will teach them. Attack, boys, I want "
|
||||
"Dorest recaptured by sunset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:436
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:435
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold, Earl Lanbec’h. I have reached an agreement with these orcs. Since your "
|
||||
"army has been the aggressor, you must immediately disperse your army and "
|
||||
|
@ -3874,19 +3874,19 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:441
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:440
|
||||
msgid ""
|
||||
"You and your damned compromises can go to hell. Your beloved Kapou’e will be "
|
||||
"joining you shortly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:446
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:445
|
||||
msgid "You leave us no choice but to take military action against you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Earl Lanbec'h
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:451
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ha ha! Very funny, Howgarth. Look around you. You are going to be dead as "
|
||||
"soon as my orc friend here gives the order. And then your men will "
|
||||
|
@ -3894,12 +3894,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:456
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:455
|
||||
msgid "Not today, my friend. (<i>Whistles</i>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:543
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kapou’e, it is essential that I make it back to my camp to bring news of our "
|
||||
"agreement and this treachery. One of my gryphon riders will take me. My "
|
||||
|
@ -3910,52 +3910,52 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:548
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:547
|
||||
msgid "Agreed. Let’s get to it. BLOOD AND STEEL!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Shan Taum
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:572
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blast! The human has escaped. Orcs, bring me Kapou’e’s head. I must get to "
|
||||
"my camp and assault the city."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:607
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:606
|
||||
msgid "Shan Taum big coward. Never want to fight."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:666
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:665
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yeah, we finally got the coward. What do you want us to do with him chief?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:673
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:672
|
||||
msgid "Blood and steel! The traitor was mine!"
|
||||
msgstr "Kraujas ir plienas! Išdavikas buvo mano!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Howgarth III
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:679
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:678
|
||||
msgid "I’m sorry, Kapou’e. I’ll have my men leave what remains of him to you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:685
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:684
|
||||
msgid "What do you want us to do with him chief?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:692
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:691
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stick his head at the end of a pike and let the buzzards pick it clean. I "
|
||||
"wasn’t joking about making a mug from his skull."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:701
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/18_Northern_Alliance.cfg:700
|
||||
msgid "YEAH!"
|
||||
msgstr "TAIP!"
|
||||
|
||||
|
|
21
trow.lt.po
21
trow.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -1536,8 +1536,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Other than losing our war in the far West, then our refugee war to your "
|
||||
"people, and this orc thing, it wasn’t such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was "
|
||||
"one of our greatest leaders. He led our escape to the this land. Albeit, "
|
||||
"after being down in that hole for so long I don’t imagine he’s too happy."
|
||||
"one of our greatest leaders. He led our escape to this land. Albeit, after "
|
||||
"being down in that hole for so long I don’t imagine he’s too happy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
|
@ -2830,8 +2830,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
|
||||
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
|
||||
"your eldest son that you will let all of the Wesfolk who may come into the "
|
||||
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
|
||||
"your eldest son that you let all of the Wesfolk who may come into the city, "
|
||||
"and allow them to participate in what must happen next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=King Addroran IX
|
||||
|
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "Ssirkas"
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_Lizard_Beach.cfg:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"After a long trek Prince Haldric, and his companions find themselves on a "
|
||||
"After a long trek, Prince Haldric and his companions find themselves on a "
|
||||
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they find "
|
||||
"the saurians hard at work there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:310
|
||||
msgid ""
|
||||
"It was never said afterwards that the marriage of Haldric and Jessene was "
|
||||
"exactly tranquil. But it was also said that neither could stand be long "
|
||||
"exactly tranquil. But it was also said that neither could long stand to be "
|
||||
"separated from the other, and she bore him strong children that mingled the "
|
||||
"blood of their diverse ancestries. Many followed their example, and the two "
|
||||
"refugee peoples from the Green Isles became fused into one in the new "
|
||||
|
@ -5876,10 +5876,9 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:315
|
||||
msgid ""
|
||||
"In later ages the bards would sing the ‘The Breaking of the Pact’, an epic "
|
||||
"tale of Haldric’s betrayal of the elves. They would whisper of the price he "
|
||||
"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
|
||||
"truth."
|
||||
"In later ages the bards would sing ‘The Breaking of the Pact’, an epic tale "
|
||||
"of Haldric’s betrayal of the elves. They would whisper of the price he and "
|
||||
"his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole truth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
|
|
248
tutorial.lt.po
248
tutorial.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-27 15:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -91,13 +91,13 @@ msgid "Li’sar"
|
|||
msgstr "Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:212
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:218
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:213
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:219
|
||||
msgid "Welcome to Wesnoth!"
|
||||
msgstr "Sveiki atvykę į Vesnotą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:213
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"For this tutorial, you are playing Konrad.\n"
|
||||
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Jūs stovite bokšte, o jūsų mokytojas Delfadoras yra rytiniame upės krante."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:219
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"For this tutorial, you are playing Li’sar.\n"
|
||||
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
|
||||
|
@ -119,23 +119,23 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#. [event]: id=student moves 0}
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:224
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:410
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:532
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:225
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:411
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:533
|
||||
msgid "Left click on Konrad"
|
||||
msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Konrado"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [event]: id=student moves 0}
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:225
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:411
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:533
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:226
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:412
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:534
|
||||
msgid "Left click on Li’sar"
|
||||
msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:243
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"<big>You have selected Konrad.</big>\n"
|
||||
"The places he can move to are highlighted."
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vietos, kur jis gali eiti, yra pašviesintos."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:250
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:251
|
||||
msgid ""
|
||||
"<big>You have selected Li’sar.</big>\n"
|
||||
"The places she can move to are highlighted."
|
||||
|
@ -153,12 +153,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Vietos, kur ji gali eiti, yra pašviesintos."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:256
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:257
|
||||
msgid "Here"
|
||||
msgstr "Čia"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:262
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:263
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move Konrad next to Delfador by clicking on the tile marked <b>Here</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -166,24 +166,24 @@ msgstr ""
|
|||
"b>."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:266
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move Li’sar next to Delfador by clicking on the tile marked <b>Here</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nuveskite Li’sar šalia Delfadoro, paspaudę ant langelio su užrašu <b>Čia</b>."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:271
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:272
|
||||
msgid "Left click on tile labeled <b>Here</b>"
|
||||
msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant užrašo <b>Čia</b>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:296
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:297
|
||||
msgid "Oops!"
|
||||
msgstr "Oj!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:298
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"You moved to the wrong place! After this message, you can press <b>u</b> to "
|
||||
"undo, then try again."
|
||||
|
@ -192,51 +192,51 @@ msgstr ""
|
|||
"b>, kad atšauktumėte, o tada bandykite dar kartą."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:320
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:321
|
||||
msgid "Good morning, Delfador! Is it time to attack things?"
|
||||
msgstr "Labas rytas, Delfadorai! Ar jau galiu mušti priešus?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:324
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:325
|
||||
msgid "Um, well..."
|
||||
msgstr "Hmm, na..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:328
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:329
|
||||
msgid "Have you found an orc for me to fight, huh? A troll?"
|
||||
msgstr "Duosi man primušti kokį orką? Ar trolį?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:332
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:333
|
||||
msgid "Quiet! I will summon an enemy for you..."
|
||||
msgstr "Tylos! Aš tau iškviesiu priešą..."
|
||||
|
||||
#. [event]: id=student moves 0}
|
||||
#. [unit_type]: id=Quintain, race=mechanical
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:360
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:361
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/units/Quintain.cfg:4
|
||||
msgid "Quintain"
|
||||
msgstr "Iškamša"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:364
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:365
|
||||
msgid "... this quintain!"
|
||||
msgstr "... šią iškamšą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:368
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:369
|
||||
msgid "A quintain? You want me to fight a dummy?"
|
||||
msgstr "Iškamšą? Tu nori, kad kaučiausi su manekenu?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:375
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:376
|
||||
msgid "You have 32 hitpoints and a sword, boy. I’m fairly sure you’ll win."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Turi 32 gyvybės taškus ir kalaviją, berniuk. Aš beveik įsitikinęs, kad "
|
||||
"laimėsi."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:380
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"female^Young lady, you have 32 hitpoints and a sword. I’m fairly sure you’ll "
|
||||
"win."
|
||||
|
@ -245,13 +245,13 @@ msgstr ""
|
|||
"laimėsi."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:388
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:394
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:389
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:395
|
||||
msgid "Attacking"
|
||||
msgstr "Puolimas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:390
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:391
|
||||
msgid ""
|
||||
"To attack the quintain, first select the attacker (Konrad) then the target "
|
||||
"(the quintain). You will see an attack description. When you click <b>OK</"
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Konradas puls."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:395
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"To attack the quintain, first select the attacker (Li’sar) then the target "
|
||||
"(the quintain). You will see an attack description. When you click <b>OK</"
|
||||
|
@ -273,38 +273,38 @@ msgstr ""
|
|||
"Li’sar puls."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:406
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:407
|
||||
msgid "Click on the quintain to attack it"
|
||||
msgstr "Paspaudę ant iškamšos, užpulsite"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:442
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:443
|
||||
msgid "Hey! This quintain fights back!"
|
||||
msgstr "Ei! Šita iškamša atkerta atgal!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:446
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:447
|
||||
msgid "Hmm, perhaps we should have started with a doll."
|
||||
msgstr "Hmm, galbūt reikėjo pradėti nuo lėlės."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:450
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:451
|
||||
msgid "Should I retreat?"
|
||||
msgstr "Ar man atsitraukti?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:454
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:455
|
||||
msgid "Good idea!"
|
||||
msgstr "Puiki mintis!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:459
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:463
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:460
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:464
|
||||
msgid "Crowns"
|
||||
msgstr "Karūnos"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:460
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed."
|
||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus jūsų vadas (Konradas)."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:464
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is killed."
|
||||
|
@ -322,26 +322,26 @@ msgstr ""
|
|||
"pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus jūsų vadė (Li’sar)."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:476
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:477
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unfortunately, you’ve used up your turn attacking the quintain. The quintain "
|
||||
"now gets to attack."
|
||||
msgstr "Deja, išnaudojai savo ėjimą puldamas iškamšą. Dabar ji puls."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:481
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:482
|
||||
msgid ""
|
||||
"female^Unfortunately, you’ve used up your turn attacking the quintain. The "
|
||||
"quintain now gets to attack."
|
||||
msgstr "Deja, išnaudojai savo ėjimą puldama iškamšą. Dabar ji puls."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:487
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:488
|
||||
msgid "The <i>dummy</i> gets a turn?"
|
||||
msgstr "<i>Manekenas</i> gaus ėjimą?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:492
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes. It’s a magical quintain.\n"
|
||||
"Now, this quintain gets 5 chances to hit you for 3 damage each. If it hits "
|
||||
|
@ -354,26 +354,26 @@ msgstr ""
|
|||
"$future_hp|. Ginkis!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:496
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:497
|
||||
msgid "Click on the <b>End Turn</b> button in the bottom right of the screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paspauskite mygtuką <b>Baigti ėjimą</b>, esantį apatiniame dešiniajame "
|
||||
"ekrano kampe"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:517
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:518
|
||||
msgid "Ouch! I need to heal! Only $student_hp hitpoints left!"
|
||||
msgstr "Oi! Man reikia pasigydyti! Liko tik $student_hp GT!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:519
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:520
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:510
|
||||
msgid "Village"
|
||||
msgstr "Kaimas"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:524
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a village on the other side of the river. Visiting villages is a "
|
||||
"good idea, and ending your turn in one will heal you. To the village!"
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ėjimą būdamas kaime, pagysi. Marš į kaimą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:529
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"female^There is a village on the other side of the river. Visiting villages "
|
||||
"is a good idea, and ending your turn in one will heal you. To the village!"
|
||||
|
@ -391,22 +391,22 @@ msgstr ""
|
|||
"ėjimą būdama kaime, pagysi. Marš į kaimą!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:542
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:543
|
||||
msgid "Click on the village to move Konrad"
|
||||
msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Konradą"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:543
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:544
|
||||
msgid "Click on the village to move Li’sar"
|
||||
msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:561
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:562
|
||||
msgid "Villages"
|
||||
msgstr "Kaimai"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:563
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:564
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have captured a village! It now flies your flag and has been added to "
|
||||
"your total village count. (The house icon at the top of the screen shows how "
|
||||
|
@ -423,16 +423,16 @@ msgstr ""
|
|||
#. [else]
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:567
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:699
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:732
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:872
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:924
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:568
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:700
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:733
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:873
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:925
|
||||
msgid "Click on the <b>End Turn</b> button"
|
||||
msgstr "Paspauskite mygtuką <b>Baigti ėjimą</b>"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:603
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"You’re about to be healed by $hp_difference hitpoints, but it’s time to "
|
||||
"summon some help against that quintain."
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tiek pagalbos prieš šią iškamšą."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:608
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:609
|
||||
msgid ""
|
||||
"female^You’re about to be healed by $hp_difference hitpoints, but it’s time "
|
||||
"to summon some help against that quintain."
|
||||
|
@ -450,19 +450,19 @@ msgstr ""
|
|||
"tiek pagalbos prieš šią iškamšą."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:614
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:615
|
||||
msgid "I’ll recruit some elves!"
|
||||
msgstr "Pasamdysiu elfų!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:616
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:617
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1038
|
||||
msgid "Keep"
|
||||
msgstr "Bokštas"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:621
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:622
|
||||
msgid ""
|
||||
"A splendid idea. You can recruit two units if you return to the keep. You "
|
||||
"have plenty of gold for that."
|
||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
|||
"turi per akis."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:626
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:627
|
||||
msgid ""
|
||||
"female^A splendid idea. You can recruit two units if you return to the keep. "
|
||||
"You have plenty of gold for that."
|
||||
|
@ -480,22 +480,22 @@ msgstr ""
|
|||
"turi per akis."
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:632
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:633
|
||||
msgid "Move Konrad to the keep"
|
||||
msgstr "Nuveskite Konradą į bokštą"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:633
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:634
|
||||
msgid "Move Li’sar to the keep"
|
||||
msgstr "Nuveskite Li’sar į bokštą"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:650
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:651
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
msgstr "Samdymas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:652
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:653
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever you’re on a <i>keep</i>, you can <i>recruit</i> into the castle "
|
||||
"tiles around it by right-clicking and selecting <b>Recruit</b>. This time "
|
||||
|
@ -507,21 +507,21 @@ msgstr ""
|
|||
"kovotojus."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:656
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:657
|
||||
msgid "Right click on a castle tile and select <b>Recruit</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pilies langelyje paspauskite dešinį pelės klavišą ir pasirinkite <b>Samdyti</"
|
||||
"b>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:690
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:723
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:691
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:724
|
||||
msgid "New Recruits"
|
||||
msgstr "Nauji samdiniai"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:692
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:725
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:693
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:726
|
||||
msgid ""
|
||||
"New units cannot act in the turn they appear; you will gain control of them "
|
||||
"next turn.\n"
|
||||
|
@ -534,27 +534,27 @@ msgstr ""
|
|||
"ekrano krašte pamatysite jo aprašymą."
|
||||
|
||||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:704
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:737
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:705
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:738
|
||||
msgid "Right click on the other castle tile and recruit another unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laisvame pilies langelyje paspauskite dešinį pelės klavišą ir samdykite dar "
|
||||
"vieną dalinį."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:759
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:760
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, the quintain just healed 2 hitpoints! I’d better attack it at once!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ei, iškamša ką tik pagijo dviem gyvybės taškais! Reikia greičiau ją užpulti!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:763
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:764
|
||||
msgid "Yes, if a unit doesn’t do anything for a turn, it will slowly heal."
|
||||
msgstr "Taip, jeigu karys visą ėjimą nieko neveikia, jis lėtai gyja."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:769
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Had the quintain survived your onslaught, it would have regained two "
|
||||
"hitpoints. If a unit doesn’t do anything for a turn, it will slowly heal."
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
|
|||
"taškais. Jeigu dalinys visą ėjimą nieko neveikia, jis lėtai gyja."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:783
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:784
|
||||
msgid ""
|
||||
"But before you send your fighters against the quintain, you should know they "
|
||||
"have two kinds of attack..."
|
||||
|
@ -572,29 +572,29 @@ msgstr ""
|
|||
"pulti dvejopai..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:787
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:788
|
||||
msgid "I’ll tell them to use the one that does the most damage!"
|
||||
msgstr "Liepsiu naudoti tą, kuris daro daugiausia žalos!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:791
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:792
|
||||
msgid ""
|
||||
"And which would that be? The sword (5–4) or the bow (3–3)? I suppose you’ll "
|
||||
"find out..."
|
||||
msgstr "O kas tai būtų? Kalavijas (5–4), ar lankas (3–3)? Teks išsiaiškinti..."
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:793
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:794
|
||||
msgid "Left click on an Elvish Fighter"
|
||||
msgstr "Paspauskite ant elfų kovotojo"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:794
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:795
|
||||
msgid "End your turn and attack again."
|
||||
msgstr "Baikite savo ėjimą ir tada pulkite vėl."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:812
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:813
|
||||
msgid ""
|
||||
"You wouldn’t do anything stupid like charging that quintain yourself again, "
|
||||
"now would you?\n"
|
||||
|
@ -604,20 +604,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Pirmiau pasiųsk nusamdytus kovotojus, jie labai padės."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:824
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:825
|
||||
msgid "Left click on the quintain to attack it."
|
||||
msgstr "Paspauskite ant iškamšos kairiuoju mygtuku ir užpulsite ją."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:861
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:868
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:862
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:869
|
||||
msgid " The ranged attack would have been safer."
|
||||
msgstr " Tolima ataka būtų buvusi saugesnė."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:861
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:868
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:880
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:862
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:869
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:881
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your elf used a sword (5–4; or 5 damage, 4 attacks), which is a <i>melee</i> "
|
||||
"attack. The quintain defended with its melee attack (3–5)."
|
||||
|
@ -626,8 +626,8 @@ msgstr ""
|
|||
"i>. Iškamša taip pat gynėsi iš arti (3–5)."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:868
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:920
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:869
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:921
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"End your turn, then attack again."
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Baikite savo ėjimą ir tada pulkite vėl."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:880
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:881
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You should tell the other elf to use the bow."
|
||||
|
@ -645,15 +645,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Turėtumėte pasakyti kitam elfui naudoti lanką."
|
||||
|
||||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:884
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:933
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:885
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:934
|
||||
msgid "Attack with the other elf"
|
||||
msgstr "Pulkite su kitu elfu"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:913
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:920
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:931
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:914
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:921
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:932
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your elf used a bow, which is a <i>ranged</i> attack (3–3; or 3 damage, 3 "
|
||||
"attacks). The quintain has no ranged attack, only a melee attack, so it "
|
||||
|
@ -663,22 +663,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Iškamša moka kovoti tik iš arti, tad negalėjo apsiginti."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:952
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:953
|
||||
msgid "Keep attacking with both elves until the quintain is finished!"
|
||||
msgstr "Tęsk puolimą su abiem elfais pakol nepribaigsi iškamšos!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:966
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:967
|
||||
msgid "Maybe you should recruit another elf?"
|
||||
msgstr "Gal tau reiktų pasamdyti kitą elfą?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:970
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:971
|
||||
msgid "Unit Descriptions"
|
||||
msgstr "Dalinių aprašymai"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:972
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:973
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can right click on a unit to see a detailed <b>Unit Description</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -686,16 +686,16 @@ msgstr ""
|
|||
"aprašymą</b>."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:993
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:994
|
||||
msgid "Protect Your Troops"
|
||||
msgstr "Saugokite savo karius"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:995
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:996
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember to pull back wounded units into villages and recruit more if "
|
||||
"needed. Take special care of units with the highest <i>experience points (XP)"
|
||||
"</i> so they can gain levels and become more powerful."
|
||||
"needed. Take special care of units with the highest <i>experience points "
|
||||
"(XP)</i> so they can gain levels and become more powerful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepamirškite atitraukti sužeistus karius į kaimus ir pasamdyti daugiau, jei "
|
||||
"prireikia. Ypač atidžiai rūpinkitės kariais turinčiais daugiausia "
|
||||
|
@ -703,12 +703,12 @@ msgstr ""
|
|||
"galingesniais."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1012
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1013
|
||||
msgid "Support"
|
||||
msgstr "Palaikymas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1014
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1015
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each village you control will <i>support</i> one unit for free. After that, "
|
||||
"each unit costs you one gold per turn."
|
||||
|
@ -717,12 +717,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Po to, kiekvienas dalinys kainuoja po vieną auksinį per ėjimą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1029
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1030
|
||||
msgid "Advancement"
|
||||
msgstr "Patobulėjimai"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1031
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1032
|
||||
msgid ""
|
||||
"When a unit gains enough experience points (the <i>experience bar</i>, if "
|
||||
"present, is on the <b>right</b> of the <i>hitpoints bar</i>), it will go up "
|
||||
|
@ -737,12 +737,12 @@ msgstr ""
|
|||
"brangiau, nei pirmo lygio."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1046
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1047
|
||||
msgid "Defenses"
|
||||
msgstr "Gynyba"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1049
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1050
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever one of your units is selected, you’ll see varying percentages as "
|
||||
"you move the mouse over the map. The higher the percentage, the more "
|
||||
|
@ -758,12 +758,12 @@ msgstr ""
|
|||
"tikimybe, nepriklausomai nuo to, kokioje vietovėje stovi jo priešininkas. "
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1074
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1075
|
||||
msgid "The quintain is destroyed, and I have gained more experience!"
|
||||
msgstr "Iškamša nugalėta, o aš gavau daugiau patirties!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1079
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1081
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, you gain experience through battle, especially by killing an opponent. "
|
||||
"Gain enough experience and you’ll become more powerful.\n"
|
||||
|
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
|||
"mūsų laukia tikras darbas..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1083
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1085
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, you gain experience through battle, especially by killing an opponent. "
|
||||
"Gain enough experience and you’ll become more powerful.\n"
|
||||
|
@ -789,12 +789,12 @@ msgstr ""
|
|||
"mūsų laukia tikras darbas..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1121
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1124
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Dėmesio"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1123
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1126
|
||||
msgid ""
|
||||
"These dummies only attack if you are a single tile away. With care, you "
|
||||
"should be able to kill them one at a time."
|
||||
|
@ -803,12 +803,12 @@ msgstr ""
|
|||
"išžudykite juos po vieną."
|
||||
|
||||
#. [set_menu_item]: id=skip_item
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1131
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1134
|
||||
msgid "End Scenario"
|
||||
msgstr "Baigti scenarijų"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1144
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1147
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you want to keep practicing? You can end this scenario at any time by "
|
||||
"using the <b>End Scenario</b> item in the context menu."
|
||||
|
@ -817,22 +817,22 @@ msgstr ""
|
|||
"paspausdami <b>Baigti scenarijų</b> kontekstiniame meniu."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1146
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1149
|
||||
msgid "Yes, I’m still figuring it out."
|
||||
msgstr "Taip, aš vis dar aiškinuosi."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1149
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1152
|
||||
msgid "No, I think I’ve got it."
|
||||
msgstr "Ne, aš jau supratau."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1190
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1193
|
||||
msgid "Victory"
|
||||
msgstr "Pergalė"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1191
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1194
|
||||
msgid ""
|
||||
"After your victory notice, the map will be grayed out to indicate that the "
|
||||
"scenario is over, but you will still be able to examine the final positions "
|
||||
|
|
86
units.lt.po
86
units.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 08:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -79,10 +79,10 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:57
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:41 data/core/units/dwarves/Scout.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Deathblade.cfg:162
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Deathblade.cfg:66
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Draug.cfg:43
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Revenant.cfg:43
|
||||
#: data/core/units/undead/Skeleton.cfg:122
|
||||
#: data/core/units/undead/Skeleton.cfg:63
|
||||
msgid "axe"
|
||||
msgstr "kirvis"
|
||||
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:56
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:72
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:55
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:87
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:82
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:72
|
||||
#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:63
|
||||
msgid "shadow wave"
|
||||
|
@ -522,8 +522,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:42
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:27
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:39
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:67
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:135
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:46
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:78
|
||||
msgid "claws"
|
||||
msgstr "nagai"
|
||||
|
||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:36 data/core/units/elves/Avenger.cfg:50
|
||||
#: data/core/units/elves/Captain.cfg:46 data/core/units/elves/Champion.cfg:36
|
||||
#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:37 data/core/units/elves/Hero.cfg:35
|
||||
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:67 data/core/units/elves/Lord.cfg:40
|
||||
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:61 data/core/units/elves/Lord.cfg:40
|
||||
#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:42 data/core/units/elves/Marshal.cfg:45
|
||||
#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:46 data/core/units/elves/Ranger.cfg:47
|
||||
#: data/core/units/elves/Rider.cfg:48 data/core/units/elves/Scout.cfg:47
|
||||
|
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "bow"
|
|||
msgstr "lankas"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:122
|
||||
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:93
|
||||
msgid "female^Elvish Archer"
|
||||
msgstr "Elfų lankininkė"
|
||||
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:136
|
||||
#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:107
|
||||
msgid "female^Elvish Avenger"
|
||||
msgstr "Elfų keršytoja"
|
||||
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:38
|
||||
#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:38
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:66
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:61
|
||||
msgid "staff"
|
||||
msgstr "lazda"
|
||||
|
||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "įpainioti"
|
|||
|
||||
#. [attack]: type=arcane
|
||||
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:59
|
||||
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:76 data/core/units/elves/Lord.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:70 data/core/units/elves/Lord.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:61 data/core/units/elves/Sylph.cfg:65
|
||||
msgid "faerie fire"
|
||||
msgstr "fėjų ugnis"
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "longbow"
|
|||
msgstr "didelis lankas"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:131
|
||||
#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:102
|
||||
msgid "female^Elvish Marksman"
|
||||
msgstr "Elfų šaulė"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
|
|||
"meną."
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:123
|
||||
#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:94
|
||||
msgid "female^Elvish Sharpshooter"
|
||||
msgstr "Elfų snaiperė"
|
||||
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Duelist.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Fencer.cfg:98
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Fencer.cfg:66
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_at_Arms.cfg:44
|
||||
msgid "saber"
|
||||
msgstr "kardas"
|
||||
|
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Bandit.cfg:35
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:41
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Highwayman.cfg:37
|
||||
#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:35
|
||||
#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:34
|
||||
msgid "mace"
|
||||
msgstr "vėzdas"
|
||||
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,7 @@ msgid "missile"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage.cfg:126
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage.cfg:97
|
||||
msgid "female^Mage"
|
||||
msgstr "Magė"
|
||||
|
||||
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgid "fireball"
|
|||
msgstr "ugnies kamuolys"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:119
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Arch.cfg:106
|
||||
msgid "female^Arch Mage"
|
||||
msgstr "Arkimagė"
|
||||
|
||||
|
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:113
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Great.cfg:100
|
||||
msgid "female^Great Mage"
|
||||
msgstr "Didžioji magė"
|
||||
|
||||
|
@ -2386,7 +2386,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:114
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Red.cfg:101
|
||||
msgid "female^Red Mage"
|
||||
msgstr "Raudonoji magė"
|
||||
|
||||
|
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
|||
"labai atsparūs nefizinei žalai."
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:200
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:171
|
||||
msgid "female^Silver Mage"
|
||||
msgstr "Sidabrinė magė"
|
||||
|
||||
|
@ -2459,7 +2459,7 @@ msgid "lightbeam"
|
|||
msgstr "šviesos spindulys"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:143
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_White.cfg:108
|
||||
msgid "female^White Mage"
|
||||
msgstr "Baltoji magė"
|
||||
|
||||
|
@ -2485,7 +2485,7 @@ msgid "morning star"
|
|||
msgstr "ryto žvaigždė"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:141
|
||||
#: data/core/units/humans/Mage_of_Light.cfg:112
|
||||
msgid "female^Mage of Light"
|
||||
msgstr "Šviesos magė"
|
||||
|
||||
|
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgid "sling"
|
|||
msgstr "svaidyklė"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:103
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:87
|
||||
msgid "female^Outlaw"
|
||||
msgstr "Nusikaltėlė"
|
||||
|
||||
|
@ -2541,7 +2541,7 @@ msgid "knife"
|
|||
msgstr "peilis"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:154
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Assassin.cfg:115
|
||||
msgid "female^Assassin"
|
||||
msgstr "Žudikė"
|
||||
|
||||
|
@ -2587,7 +2587,7 @@ msgid "club"
|
|||
msgstr "vėzdas"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:117
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Footpad.cfg:101
|
||||
msgid "female^Footpad"
|
||||
msgstr "Plėšikė"
|
||||
|
||||
|
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:110
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:94
|
||||
msgid "female^Fugitive"
|
||||
msgstr "Bėglė"
|
||||
|
||||
|
@ -2641,7 +2641,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:120
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Rogue.cfg:97
|
||||
msgid "female^Rogue"
|
||||
msgstr "Niekšė"
|
||||
|
||||
|
@ -2678,7 +2678,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:171
|
||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Thief.cfg:161
|
||||
msgid "female^Thief"
|
||||
msgstr "Vagis"
|
||||
|
||||
|
@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Royal Warrior"
|
|||
msgstr "Karališkasis karys"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Royal Warrior, race=human
|
||||
#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:31
|
||||
#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Royal warriors are the kings and princes of human noble houses, armed and "
|
||||
"armored to a degree heavier than that of their knights."
|
||||
|
@ -3349,7 +3349,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:79
|
||||
#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:63
|
||||
msgid "Nagini Fighter"
|
||||
msgstr "Nágų kovotoja"
|
||||
|
||||
|
@ -3369,12 +3369,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:78
|
||||
#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:61
|
||||
msgid "Nagini Myrmidon"
|
||||
msgstr "Nágų mirmidonė"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:80
|
||||
#: data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"The most practiced of the nagini blademasters are initiated into the caste "
|
||||
"of the Myrmidon, masters of their twin-bladed art. They strike as fast as "
|
||||
|
@ -3400,12 +3400,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:75
|
||||
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:59
|
||||
msgid "Nagini Warrior"
|
||||
msgstr "Nágų kariautoja"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:77
|
||||
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many of the young warriors of the nagini aspire for the day when they merit "
|
||||
"their second blade. Their martial practice of using twin blades is wholly "
|
||||
|
@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/undead/Corpse_Walking.cfg:25
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:48
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:48
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:130
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:74
|
||||
msgid "touch"
|
||||
msgstr "prisilietimas"
|
||||
|
||||
|
@ -3982,13 +3982,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [attack]: type=cold
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:43
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:75
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:70
|
||||
#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:51
|
||||
msgid "chill wave"
|
||||
msgstr "šalčio banga"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:151
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:132
|
||||
msgid "female^Dark Adept"
|
||||
msgstr "Tamsos žinovė"
|
||||
|
||||
|
@ -4018,12 +4018,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:173
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:136
|
||||
msgid "Dark Sorceress"
|
||||
msgstr "Tamsos burtininkė"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:177
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The dread inspired by black magic comes chiefly from how little is known "
|
||||
"about it by the common man. Dark sorceresses have begun to unlock the "
|
||||
|
@ -4092,7 +4092,7 @@ msgid "plague staff"
|
|||
msgstr "maro lazda"
|
||||
|
||||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:176
|
||||
#: data/core/units/undead/Necromancer.cfg:139
|
||||
msgid "female^Necromancer"
|
||||
msgstr "Nekromantė"
|
||||
|
||||
|
@ -4256,8 +4256,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=cold
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:142
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:116
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Ghost.cfg:86
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:55
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Wraith.cfg:45
|
||||
msgid "wail"
|
||||
msgstr "klyksmas"
|
||||
|
@ -4309,7 +4309,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=arcane
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:105
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Spectre.cfg:44
|
||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Wraith.cfg:34
|
||||
msgid "baneblade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
332
utbs.lt.po
332
utbs.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue