tutorial: translate missing strings

This commit is contained in:
Vytautas Šaltenis 2010-09-14 05:37:04 +03:00
parent df244e7016
commit d7d91d35c4
1 changed files with 13 additions and 6 deletions

View File

@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1115
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Dėmesio"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1117
@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Pulkite orką su lankininku"
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:915
msgid "<big>Unit Summaries</big>"
msgstr ""
msgstr "<big>Dalinių suvestinės</big>"
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:916
@ -1407,6 +1407,9 @@ msgid ""
"To review the capabilities of any unit—including an enemy—hover the mouse "
"over it, and you will see a unit summary on the right of the screen"
msgstr ""
"\n"
"Užvedę pelę virš bet kurio dalinio, įskaitant ir priešiškus, dešiniame "
"ekrano krašte pamatysite dalinio suvestinę su jo sugebėjimais."
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:924
@ -1449,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:953
msgid "<big>Long-distance Movement</big>"
msgstr ""
msgstr "<big>Judėjimas dideliais atstumais</big>"
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:954
@ -1680,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1183
msgid "<big>Tracking Unused Units</big>"
msgstr ""
msgstr "<big>Nepanaudotų dalinių peržiūra</big>"
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1184
@ -1712,11 +1715,15 @@ msgid ""
"conditions for a scenario are given under <b>Scenario Objectives</b> in the "
"<b>Main Menu</b>)."
msgstr ""
"\n"
"Šiame scenarijuje jums tereikia nugalėti orkų vadą. (Laimėjimo sąlygas "
"galima peržiūrėti paspaudus <b>Scenarijaus tikslą</b> pagrindiniame "
"<b>Meniu</b>)."
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1195
msgid "<big>Recruit the Right Unit Types</big>"
msgstr ""
msgstr "<big>Tinkamų dalinių samdymas</big>"
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1196
@ -1823,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1391
msgid "<big>Tracking Enemy Movement</big>"
msgstr ""
msgstr "<big>Priešo stebėjimas</big>"
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1392