wesnoth: few fixes

This commit is contained in:
Vytautas Šaltenis 2011-04-03 18:39:45 +03:00
parent fb44b9187f
commit 06f2995b71
1 changed files with 5 additions and 9 deletions

View File

@ -4283,13 +4283,12 @@ msgid "Send an emotion or personal action in chat."
msgstr "Siųsti emociją ar asmeninį veiksmą pokalbyje."
#: src/menu_events.cpp:2327
#, fuzzy
msgid ""
"Sends a private message. You cannot send private messages to players in a "
"running game you observe or play in."
msgstr ""
"Siunčia privatų pranešimą. Jūs negalite siųsti pranešimus žaidėjams, kurie "
"nevaldo jokios pusės jūsų žaidime."
"Siunčia privatų pranešimą. Negalite siųsti pranešimų žaidėjams, žaidžiantiems "
"žaidime, kurį stebite ar kuriame žaidžiate."
#: src/menu_events.cpp:2329
msgid "<nick> <message>"
@ -4300,7 +4299,6 @@ msgid "<level> <domain>"
msgstr "<lygis> <sritis>"
#: src/menu_events.cpp:2333
#, fuzzy
msgid "Change the log level of a log domain."
msgstr "Keisti žurnalo srities žurnalo lygį."
@ -4523,16 +4521,15 @@ msgstr "Lua scenarijams suteikti aukštesnes privilegijas."
#: src/menu_events.cpp:2550
#, fuzzy
msgid "Set the command used by the custom command hotkey"
msgstr "Nustatyti komandą naudojamą pasirinktininės komandos sparčiųjų klavišų"
msgstr "Nustatyti komandą naudojamą pasirinktinės komandos sparčiųjų klavišų"
#: src/menu_events.cpp:2552
msgid "Launch the gamestate inspector"
msgstr "Įjungti žaidimo būklės inspektorių"
#: src/menu_events.cpp:2554
#, fuzzy
msgid "Manage persistence data"
msgstr "Valdyti atkaklumo, ištvermės duomenis"
msgstr ""
#: src/menu_events.cpp:2556
msgid "<name>[=<command>]"
@ -4853,11 +4850,10 @@ msgstr ""
"raides, pabraukimą ir brūkšnį."
#: src/multiplayer.cpp:312
#, fuzzy
msgid "The nick '$nick' is too long. Nicks must be 20 characters or less."
msgstr ""
"Slapyvardis „$nick“ yra per ilgas. Slapyvardžiai privalo būti neilgesni nei "
"18 simbolių."
"20 simbolių."
#: src/multiplayer.cpp:315
msgid "The nick '$nick' is reserved and cannot be used by players."