nr: change doublequotes to Lithuanian quotes
This commit is contained in:
parent
53a927d744
commit
26987eea69
29
nr.lt.po
29
nr.lt.po
|
@ -276,8 +276,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Viskas pasibaigė taip pat staiga, kaip ir prasidėjo. Konradas pasiekė įėjimą "
|
||||
"į tunelius ir nuvedė savo vyrus vidun. Tuomet jis atsisuko į valstiečius "
|
||||
"paskutinį kartą. Iškėlęs kalaviją pasveikinimui ir atsisveikinimui, jis šiem "
|
||||
"sušuko: <i>\"Laikykitės tvirtai savo vilties ir vieną dieną jūs būsite "
|
||||
"laisvi!\"</i> Ir tuomet jis išėjo."
|
||||
"sušuko: <i>„Laikykitės tvirtai savo vilties ir vieną dieną jūs būsite "
|
||||
"laisvi!“</i> Ir tuomet jis išėjo."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:51
|
||||
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Tai neatrodo gerai."
|
|||
#. [message]: role=Supporter
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1596
|
||||
msgid "‘Great Chamber’, my foot! This is a death chamber!"
|
||||
msgstr "\"Didžioji Salė\", kad tave kur! Čia mirties menė!"
|
||||
msgstr "„Didžioji Salė“, kad tave kur! Čia mirties menė!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Abhai
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1622
|
||||
|
@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1965
|
||||
msgid "‘The master’s study’ eh? I bet we’ll find Malifor there!"
|
||||
msgstr "\"Šeimininko studija\" ane? Lažinuosi, kad mes ten rasime Maliforą!"
|
||||
msgstr "„Šeimininko studija“ ane? Lažinuosi, kad mes ten rasime Maliforą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:2021
|
||||
|
@ -4245,7 +4245,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Aš nemanau, kad viskas taip paprasta, Talinai. Prisimink tuos orkus ties "
|
||||
"Dvarfų durimis, vilkų raitelius pakeliui į kasyklas, visi jie vapėjo kažką "
|
||||
"apie \"Šeimininką\"."
|
||||
"apie „Šeimininką“."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:341
|
||||
|
@ -5439,7 +5439,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nagi, vyručiai, bus nuostabu! Tie orkai net nesupras kas juos ištiko! Kartu "
|
||||
"mes juos sudraskysim į skutelius! Jei jūs po to žadate išeiti į atsargą, tai "
|
||||
"bus puiki proga tai padaryti su trenksmu! Jūs, vyručiai, tapsite legendomis! "
|
||||
"<i>\"Du baisūs magai, pakilę iš numirusiųjų, kad sunaikintų orkų ordas!\"</i>"
|
||||
"<i>„Du baisūs magai, pakilę iš numirusiųjų, kad sunaikintų orkų ordas!“</i>"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Arthian
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:781
|
||||
|
@ -6703,8 +6703,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Hekkna
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:839
|
||||
msgid "Haha! As if he can just ‘pass through’ a Drake nesting cave."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cha cha! Tarsi jis galėtų tiesiog \"praeiti\" per slibinų perėjimo urvą."
|
||||
msgstr "Cha cha! Tarsi jis galėtų tiesiog „praeiti“ per slibinų perėjimo urvą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:845
|
||||
|
@ -7172,10 +7171,10 @@ msgid ""
|
|||
"will forever ensure the peace and prosperity of these northlands. Therefore, "
|
||||
"let there be no talk of debts and repayments between us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Princese, mes čia ne verslu užsiimame: <i> \"Aš padarau tai tau, o tu "
|
||||
"padarai tai man.\"</i> Ne, mes siekiame sukurti ilgalaikę draugystę, kuri "
|
||||
"visam laikui užtikrins taiką ir klestėjimą šiose šiaurinėse žemėse. Tad, "
|
||||
"tenebūnie kalbų apie skolas ir atlygius tarp mūsų."
|
||||
"Princese, mes čia ne verslu užsiimame: <i>„Aš padarau tai tau, o tu padarai "
|
||||
"tai man.“</i> Ne, mes siekiame sukurti ilgalaikę draugystę, kuri visam "
|
||||
"laikui užtikrins taiką ir klestėjimą šiose šiaurinėse žemėse. Tad, tenebūnie "
|
||||
"kalbų apie skolas ir atlygius tarp mūsų."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:206
|
||||
|
@ -7436,9 +7435,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Talinas pakėlė savo akis į Abhajaus ir jų žvilgsniai susitiko – "
|
||||
"pasitikėjimas savimi sutiko neryžtingumą, tikėjimas – abejonę, įsitikinimas "
|
||||
"- baimę. <i> \"Aš tikiu tavimi, mano berniuk,\"</i> tarė Abhajus <i>\"Paimk "
|
||||
"ją, ir tegu tavo dvejonės liaujasi.\"</i> Talinas dar kurį laiką atlaikė "
|
||||
"žvilgsnį ir pačiupo Teisingumo lazdą baltakrumpliais gniaužtais."
|
||||
"- baimę. <i>„Aš tikiu tavimi, mano berniuk,“</i> tarė Abhajus <i>„Paimk ją, "
|
||||
"ir tegu tavo dvejonės liaujasi.“</i> Talinas dar kurį laiką atlaikė žvilgsnį "
|
||||
"ir pačiupo Teisingumo lazdą baltakrumpliais gniaužtais."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:21
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue