sof: finish up unfuzzying
This commit is contained in:
parent
07649f355d
commit
26c780d591
|
@ -63,7 +63,6 @@ msgstr "(Eksperto lygis, 9 scenarijai.)"
|
|||
|
||||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The land of Wesnoth's banner bold\n"
|
||||
"Comes not from its own land;\n"
|
||||
|
@ -408,7 +407,6 @@ msgstr "Nieko nebus. Susirenku daiktus ir keliauju pas kitą dvarfų klaną."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fine then — ten thousand... now, what exactly do you want us to make the "
|
||||
"stone into?"
|
||||
|
@ -453,7 +451,6 @@ msgstr "Gerai, aš atvežu sidabrą."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glildur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey! You can’t do that — this road is an elvish road. We’re not letting you "
|
||||
"transport gold and jewels on it without paying a toll."
|
||||
|
@ -505,7 +502,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ah, I see — you are one of the rebels. Our treaty with the elves does not "
|
||||
"apply to you, so I have no problem with slaying you if you stand in our way. "
|
||||
|
@ -526,7 +522,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:397
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here’s the stone, for you dwarves! Now, if you'll excuse me, I think I'll be "
|
||||
"taking refuge in this castle here... I don't much like fighting."
|
||||
|
@ -581,7 +576,6 @@ msgstr "Mes jums ne priešas paviršiuje, bet olose mes jus nugalėsim."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glildur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:526
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We will see about that — if you ever get underground, which I doubt. Ha!"
|
||||
msgstr "Pažiūrėsim – jei tik nusigausite iki olų, kuo aš abejoju. Cha!"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue