pot-update
This commit is contained in:
parent
cd7c629a19
commit
3a37cfc634
11
anl.lt.po
11
anl.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-19 12:51+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-07-24 18:18+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -541,14 +541,15 @@ msgstr "Tyrinėjimai"
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:101
|
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_research_options.cfg:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently studying $player_$side_number|.research.current_target|. To "
|
"We are currently studying $player_$side_number|.research."
|
||||||
"which end would you have our scholars devote their minds?\n"
|
"target_language_name|. To which end would you have our scholars devote their "
|
||||||
|
"minds?\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Our farms produce $player_$side_number|.farming.gold|g\n"
|
"Our farms produce $player_$side_number|.farming.gold|g\n"
|
||||||
"Our mines produce $player_$side_number|.mining.gold|g\n"
|
"Our mines produce $player_$side_number|.mining.gold|g\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Šiuo metu tyrinėjame $player_$side_number|.research.current_target|. Kur "
|
"Šiuo metu tyrinėjame $player_$side_number|.research.target_language_name|.. "
|
||||||
"pasiūlytumėte mūsų mokslininkams nukreipti savo protus?\n"
|
"Kur pasiūlytumėte mūsų mokslininkams nukreipti savo protus?\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Mūsų fermos gamina $player_$side_number|.farming.gold|a\n"
|
"Mūsų fermos gamina $player_$side_number|.farming.gold|a\n"
|
||||||
"Mūsų kasyklos gamina $player_$side_number|.mining.gold|a\n"
|
"Mūsų kasyklos gamina $player_$side_number|.mining.gold|a\n"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue