Replace ' with ’ and - with em dash where appropriate.
This commit is contained in:
parent
9b151ab879
commit
41b835f2f9
54
httt.lt.po
54
httt.lt.po
|
@ -2177,7 +2177,7 @@ msgid ""
|
|||
"is Kalenz, a great lord of the Northern Elves who came to the Council to "
|
||||
"offer us the support of his people."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Buvau susitikęs su Ka'lianu, didžiąja elfų taryba. Susipažinkite, tai "
|
||||
"Buvau susitikęs su Ka’lianu, didžiąja elfų taryba. Susipažinkite, tai "
|
||||
"Kalenzas, šiaurės elfų valdovas, atvykęs į tarybą pasiūlyti mums savo tautos "
|
||||
"paramą."
|
||||
|
||||
|
@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:592
|
||||
msgid "The Ka'lian has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
|
||||
msgstr "Ka'lianas susitiko ir nusprendė: mes privalome surasti Ugnies skeptrą."
|
||||
msgstr "Ka’lianas susitiko ir nusprendė: mes privalome surasti Ugnies skeptrą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:597
|
||||
|
@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "Vesnoto Princesė"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:20
|
||||
msgid "Force Li'sar's surrender (reduce her hitpoints to 0 or lower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Priverskite Li'sar pasiduoti (sumažinkite jos gyvybės taškus iki 0 ar mažiau)"
|
||||
"Priverskite Li’sar pasiduoti (sumažinkite jos gyvybės taškus iki 0 ar mažiau)"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:47
|
||||
|
@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Elbridžas"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:88
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:394
|
||||
msgid "Li'sar"
|
||||
msgstr "Li'sar"
|
||||
msgstr "Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Haliel-Maga
|
||||
#. [side]: type=General, id=Heford
|
||||
|
@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Karalienė pasiuntė mane, kad sustabdyčiau tave, apsišaukėli!"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
|
||||
msgstr "Tai princesė, Li'sar. Karalienės duktė ir jos įpėdinė!"
|
||||
msgstr "Tai princesė, Li’sar. Karalienės duktė ir jos įpėdinė!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:174
|
||||
|
@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "Skubi sąjunga"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:56
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:34
|
||||
msgid "Death of Li'sar"
|
||||
msgstr "Li'sar mirtis"
|
||||
msgstr "Li’sar mirtis"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:49
|
||||
|
@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:62
|
||||
msgid "Capture the Scepter of Fire with Konrad or Li'sar"
|
||||
msgstr "Paimkite ugnies skeptrą su Konradu arba Li'sar"
|
||||
msgstr "Paimkite ugnies skeptrą su Konradu arba Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:160
|
||||
|
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgid ""
|
|||
"And I am Princess Li'sar, the only daughter of the late King Garard II and "
|
||||
"Queen Asheviere. I too am an heir to the throne of Wesnoth!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O aš princesė Li'sar, paskutiniojo karaliaus Garardo II ir karalienės "
|
||||
"O aš princesė Li’sar, paskutiniojo karaliaus Garardo II ir karalienės "
|
||||
"Aševierės vienturtė duktė. Aš taip pat Vesnoto sosto paveldėtoja!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||
|
@ -5894,7 +5894,7 @@ msgid ""
|
|||
"Soooo... It is you who sent your subordinates to attack us. Now when we've "
|
||||
"destroyed them, you come to do the job yourselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(paleidžia ugnies pliūpsnį link Konrado ir Li'sar)\n"
|
||||
"(paleidžia ugnies pliūpsnį link Konrado ir Li’sar)\n"
|
||||
"Ane... Taigi tai jūs pasiuntėt savo pavaldinius mus užpult ir dabar, kai mes "
|
||||
"juos sunaikinome, atvykote patys pabaigti darbo?"
|
||||
|
||||
|
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid ""
|
|||
"Princess Li'sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, "
|
||||
"who is the rightful heir?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Princese Li'sar, ar man ir vėl teks priminti, kad tai Konradas teisėtas "
|
||||
"Princese Li’sar, ar man ir vėl teks priminti, kad tai Konradas teisėtas "
|
||||
"paveldėtojas, ne tu?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
|
@ -6133,13 +6133,13 @@ msgid ""
|
|||
"I am Princess Li'sar, and we are friends. Join us and wait for the healers "
|
||||
"to help you, young sergeant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aš princesė Li'sar, o čia mūsų draugai. Junkis prie mūsų ir lauk, kol "
|
||||
"Aš princesė Li’sar, o čia mūsų draugai. Junkis prie mūsų ir lauk, kol "
|
||||
"gydytojai tau padės, jaunasis seržante."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Warven
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:885
|
||||
msgid "Princess Li’sar — here? Your Highness, I am yours to command!"
|
||||
msgstr "Princesė Li'sar – čia? Jūsų aukštybe, aš jūsų paslaugoms!"
|
||||
msgstr "Princesė Li’sar – čia? Jūsų aukštybe, aš jūsų paslaugoms!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:889
|
||||
|
@ -6910,7 +6910,7 @@ msgid ""
|
|||
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
|
||||
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Delfadorai! Li'sar tapo mūsų drauge. Nenoriu su ja kautis! Kol ji gerai "
|
||||
"Delfadorai! Li’sar tapo mūsų drauge. Nenoriu su ja kautis! Kol ji gerai "
|
||||
"valdys, ar tai taip svarbu, kad ji taps karaliene?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
|
@ -6962,7 +6962,7 @@ msgid ""
|
|||
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu teisus dėl daugelio dalykų, Delfadorai, ir tavo išmintis neturi lygių "
|
||||
"žmonių tarpe. Bet čia tu klysti. Li'sar yra įpėdinė. Ji turėtų perimti "
|
||||
"žmonių tarpe. Bet čia tu klysti. Li’sar yra įpėdinė. Ji turėtų perimti "
|
||||
"sostą. Dabar, kai pati su ja susitikau, aš tuo tikra."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
|
@ -6977,7 +6977,7 @@ msgid ""
|
|||
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
|
||||
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Li'sar turėtų tapti karaliene, bet tu eisi su ja. Iš tiesų, aš įtariu, kad "
|
||||
"Li’sar turėtų tapti karaliene, bet tu eisi su ja. Iš tiesų, aš įtariu, kad "
|
||||
"mes negalėtume tavęs įtikinti priešingai. Mačiau kaip tu į ją žiūri, "
|
||||
"Konradai. Manau, kad dabar ją sektum net iki pasaulio krašto."
|
||||
|
||||
|
@ -7005,7 +7005,7 @@ msgid ""
|
|||
"go with Li'sar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tai dosnus pasiūlymas, ponia, bet jūs tikrai teisi, aš verčiau eisiu su "
|
||||
"Li'sar."
|
||||
"Li’sar."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:248
|
||||
|
@ -7016,7 +7016,7 @@ msgstr "O ką tu pasakysi, Uradredijau?"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
|
||||
msgstr "Pasakyk, Li'sar, ar nori kautis su savo motina dėl sosto?"
|
||||
msgstr "Pasakyk, Li’sar, ar nori kautis su savo motina dėl sosto?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:256
|
||||
|
@ -7053,7 +7053,7 @@ msgid ""
|
|||
"both our lives and our limbs. She lacks experience, and has too much of the "
|
||||
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šiandieną čia kalbėjo išmintis, Delfadorai. Mes su Li'sar perėjome "
|
||||
"Šiandieną čia kalbėjo išmintis, Delfadorai. Mes su Li’sar perėjome "
|
||||
"didžiausius išbandymus, rizikavome savo galvomis. Po viso to, mes vis dar ir "
|
||||
"gyvi, ir sprandai nenusukti. Jai trūksta patirties ir ji jaunatviškai "
|
||||
"netašyta, bet su laiku ji taps gera karaliene."
|
||||
|
@ -7226,7 +7226,7 @@ msgid ""
|
|||
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy elven lord. "
|
||||
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pažvelkit! Tai išdavikė Li'sar, kartu su senuoju magu ir pašvinkusiu elfų "
|
||||
"Pažvelkit! Tai išdavikė Li’sar, kartu su senuoju magu ir pašvinkusiu elfų "
|
||||
"valdovu. Greičiau, čiupkit juos! Karalienė įsakė juos įkalinti."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
|
@ -7551,7 +7551,7 @@ msgid ""
|
|||
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
|
||||
"to talk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neturėtume apie tai dabar kalbėti. Eime su manimi, Konradai ir Li'sar, ant "
|
||||
"Neturėtume apie tai dabar kalbėti. Eime su manimi, Konradai ir Li’sar, ant "
|
||||
"Elnaro kalno viršūnės. Pasižiūrėti į Veldyną. Paruošti mūšio planus ir "
|
||||
"pasikalbėti."
|
||||
|
||||
|
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Aš maniau, kad vieną diena galėsime paskelbti tave karaliumi, Konradai. Bet "
|
||||
"dabar aš matau, kad likimas pasirinko kitą kelią. Nepaisant visų Aševierės "
|
||||
"piktadarysčių, Li'sar tinkama sostui. Ji teisėta karalienė, iš senos, ilgos "
|
||||
"piktadarysčių, Li’sar tinkama sostui. Ji teisėta karalienė, iš senos, ilgos "
|
||||
"karalių giminės linijos, siekiančios senuosius jūros užkariautojus iš vakarų."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
@ -7790,7 +7790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:287
|
||||
msgid "Li'sar strikes a killing blow!"
|
||||
msgstr "Li'sar smogia mirtiną smūgį!"
|
||||
msgstr "Li’sar smogia mirtiną smūgį!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:311
|
||||
|
@ -7908,7 +7908,7 @@ msgstr "Štai taip užgeso Aševierės, tamsiosios Vesnoto karalienės gyvybė."
|
|||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:456
|
||||
msgid "We have won at last! Li'sar! You will be queen!"
|
||||
msgstr "Pagaliau laimėjome! Li'sar, tu tapsi karaliene!"
|
||||
msgstr "Pagaliau laimėjome! Li’sar, tu tapsi karaliene!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:460
|
||||
|
@ -7947,7 +7947,7 @@ msgid ""
|
|||
"Heir to the Throne of Wesnoth, was crowned Queen and Bearer of the Scepter "
|
||||
"of Fire, which she would pass on to all her successors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šitaip baigėsi tamsiosios karalienės valdžia. Li'sar, Garardo II duktė ir "
|
||||
"Šitaip baigėsi tamsiosios karalienės valdžia. Li’sar, Garardo II duktė ir "
|
||||
"sosto įpėdinė, buvo karūnuota ir paskelbta ugnies skeptro nešėja, kuris po "
|
||||
"jos buvo paveldimas kartu su sostu."
|
||||
|
||||
|
@ -7963,7 +7963,7 @@ msgid ""
|
|||
"matters of state. He lived until a ripe old age and was granted a royal "
|
||||
"funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Delfadoras tapo Li'sar vyriausiuoju patarėju ir padėjo jai svarbiausiais "
|
||||
"Delfadoras tapo Li’sar vyriausiuoju patarėju ir padėjo jai svarbiausiais "
|
||||
"klausimais. Jis gyveno iki labai garbaus amžiaus ir po mirties buvo "
|
||||
"karališkai palaidotas, jo palaikai ilsisi karališkojoje Veldyno kriptoje."
|
||||
|
||||
|
@ -7982,7 +7982,7 @@ msgid ""
|
|||
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
|
||||
"they had two sons and a daughter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konradas tapo Li'sar dvaro didiku. Jis vedė Li'sar ir kartu jie susilaukė "
|
||||
"Konradas tapo Li’sar dvaro didiku. Jis vedė Li’sar ir kartu jie susilaukė "
|
||||
"dviejų sūnų ir dukters."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
@ -8369,7 +8369,7 @@ msgstr "Pagaliau! Turiu skeptrą!"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:448
|
||||
msgid ""
|
||||
"Indeed. You managed to reach it, Li'sar. I hope you shall use it wisely."
|
||||
msgstr "Išties. Tau pavyko jį gauti, Li'sar. Tikiuosi naudosi jį išmintingai."
|
||||
msgstr "Išties. Tau pavyko jį gauti, Li’sar. Tikiuosi naudosi jį išmintingai."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:452
|
||||
|
|
16
low.lt.po
16
low.lt.po
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgid ""
|
|||
"Hold, Kalenz. The Ka'lian council should discuss our response. Maybe we can "
|
||||
"reach an agreement with them!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stok, Kalenzai. Ka'liano taryba turi apsvarstyti mūsų atsaką. Gal galėsime "
|
||||
"Stok, Kalenzai. Ka’liano taryba turi apsvarstyti mūsų atsaką. Gal galėsime "
|
||||
"pasiekti susitarimą su jais!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Qumseh
|
||||
|
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ka’lian under Attack"
|
||||
msgstr "Ka'lianas puolamas"
|
||||
msgstr "Ka’lianas puolamas"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:64
|
||||
|
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1018
|
||||
msgid "We won! The Ka'lian is safe!"
|
||||
msgstr "Laimėjome! Ka'lianas saugus!"
|
||||
msgstr "Laimėjome! Ka’lianas saugus!"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Huraldur, type=Elvish Scout
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:1034
|
||||
|
@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Yes, go, Kalenz, I'll guard the Ka'lian till our army returns from the front."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taip, eik, Kalenzai, aš saugosiu Ka'lianą iki mūsų kariuomenė grįš iš fronto."
|
||||
"Taip, eik, Kalenzai, aš saugosiu Ka’lianą iki mūsų kariuomenė grįš iš fronto."
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=04_Elvish_Treasury
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:13
|
||||
|
@ -1596,13 +1596,13 @@ msgid ""
|
|||
"The orcs have pushed us back to the Ka'lian. There is no way out. We must "
|
||||
"win here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orkai nustūmė mus atgal į Ka'lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!"
|
||||
"Orkai nustūmė mus atgal į Ka’lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Galtrid
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:423
|
||||
msgid "This is our final stand. If they take the Ka'lian, all is lost!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tai mūsų paskutinė pozicija. Jeigu jie paims Ka'lianą, viskas bus prarasta!"
|
||||
"Tai mūsų paskutinė pozicija. Jeigu jie paims Ka’lianą, viskas bus prarasta!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:428
|
||||
|
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid ""
|
|||
"Hmm... You seem to love king Haldric even less than the elf-lords of the "
|
||||
"Ka'lian do...How do you know all this of him?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hmm... Atrodo, kad tu myli karalių Haldriką dar mažiau, nei Ka'liano elfų "
|
||||
"Hmm... Atrodo, kad tu myli karalių Haldriką dar mažiau, nei Ka’liano elfų "
|
||||
"valdovai... Kaip tu visa tai apie jį žinai?"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
@ -2967,7 +2967,7 @@ msgid ""
|
|||
"south to the Ka'lian..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rankoje turėdamas Krelanu knygą, Kalenzas kartu su savo bendražygiais "
|
||||
"pradėjo ilgą kelione į pietus Ka'liano link..."
|
||||
"pradėjo ilgą kelione į pietus Ka’liano link..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_front.cfg:90
|
||||
|
|
|
@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "Lažinuosi, tai nebuvo susitikimas, kokio tikėjaisi."
|
|||
#. [scenario]: id=Elf_Lords
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_Elf_Lords.cfg:4
|
||||
msgid "The Ka'lian"
|
||||
msgstr "Ka'lianas"
|
||||
msgstr "Ka’lianas"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli
|
||||
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier
|
||||
|
|
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Kuo norėtumėte žaisti?"
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:191
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:363
|
||||
msgid "Li'sar"
|
||||
msgstr "Li'sar"
|
||||
msgstr "Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:206
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
|
|||
"For this tutorial, you are playing Li'sar. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Šiame apmokyme būsite Li'sar. "
|
||||
"Šiame apmokyme būsite Li’sar. "
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [event]: id=student moves 0}
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Konrado"
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:394
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:514
|
||||
msgid "Left click on Li'sar"
|
||||
msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Li'sar"
|
||||
msgstr "Kairiu pelės klavišu paspauskite ant Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:240
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
|
|||
"<big>You have selected Li'sar.</big>\n"
|
||||
"The places she can move to are highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<big>Pasirinkote Li'sar.</big>\n"
|
||||
"<big>Pasirinkote Li’sar.</big>\n"
|
||||
"Vietos, kur ji gali eiti, yra pašviesintos."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:262
|
||||
msgid "Move Li'sar next to Delfador by clicking on the tile marked 'HERE'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nuveskite Li'sar šalia Delfadoro, paspaudę ant langelio su užrašu „ČIA“."
|
||||
"Nuveskite Li’sar šalia Delfadoro, paspaudę ant langelio su užrašu „ČIA“."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:267
|
||||
|
@ -252,8 +252,8 @@ msgid ""
|
|||
"(the quintain). You will see an attack description. When you click OK, "
|
||||
"Li'sar will attack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kad pultumėte iškamšą, pirmiausia pasirinkite puolėją (Li'sar), tada tikslą "
|
||||
"(iškamšą). Pamatysite antpuolio aprašymą. Kai paspausite „Gerai“, Li'sar "
|
||||
"Kad pultumėte iškamšą, pirmiausia pasirinkite puolėją (Li’sar), tada tikslą "
|
||||
"(iškamšą). Pamatysite antpuolio aprašymą. Kai paspausite „Gerai“, Li’sar "
|
||||
"puls."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgid ""
|
|||
"is killed. You will also lose the game if your leader (Li'sar) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dėmesio: maža mėlyna karūnėlė virš Delfadoro reiškia, kad jeigu jis žus, "
|
||||
"pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus vadas (Li'sar)."
|
||||
"pralaimėsite. Taip pat pralaimėsite, jeigu žus vadas (Li’sar)."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:457
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Konradą"
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:524
|
||||
msgid "Click on the village to move Li'sar"
|
||||
msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Li'sar"
|
||||
msgstr "Spragtelėkite ant kaimo, kad nuvestumėte Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:542
|
||||
|
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Nuveskite Konradą į bokštą"
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:612
|
||||
msgid "Move Li'sar to the keep"
|
||||
msgstr "Nuveskite Li'sar į bokštą"
|
||||
msgstr "Nuveskite Li’sar į bokštą"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:630
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgid ""
|
|||
" Now, Li'sar, I will leave you with more dummies to practice on! After that, "
|
||||
"we have real work to do..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Dabar, Li'sar, paliksiu tave pasipraktikuoti su daugiau manekenų. O po to, "
|
||||
" Dabar, Li’sar, paliksiu tave pasipraktikuoti su daugiau manekenų. O po to, "
|
||||
"turime tikro darbo..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
|
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Konrado mirtis"
|
|||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:373
|
||||
msgid "Death of Li'sar"
|
||||
msgstr "Li'sar mirtis"
|
||||
msgstr "Li’sar mirtis"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:411
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:414
|
||||
msgid "This is no game, Li'sar! "
|
||||
msgstr "Tai ne žaidimas, Li'sar! "
|
||||
msgstr "Tai ne žaidimas, Li’sar! "
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:417
|
||||
|
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Su Konradu užgrobkite kaimą"
|
|||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:610
|
||||
msgid "Move Li'sar to capture a village"
|
||||
msgstr "Su Li'sar užgrobkite kaimą"
|
||||
msgstr "Su Li’sar užgrobkite kaimą"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:627
|
||||
|
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:883
|
||||
msgid "You've learned well, Li'sar! "
|
||||
msgstr "Gerai išmokai, Li'sar! "
|
||||
msgstr "Gerai išmokai, Li’sar! "
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#. [event]
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid ""
|
|||
"You should leave the villages near your keep for Li'sar to capture, as she "
|
||||
"needs to stay nearby to recruit more units anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaimus aplink bokštą geriau palikti Li'sar, nes jai vis tiek teks likti "
|
||||
"Kaimus aplink bokštą geriau palikti Li’sar, nes jai vis tiek teks likti "
|
||||
"netoli, kad galėtų samdyti daugiau karių."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
|
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:975
|
||||
msgid "Move your Fighter and Shaman south, then return Li'sar to the Keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nuveskite kovotoją ir šamanę į pietus, o tada grąžinkite Li'sar į bokštą"
|
||||
"Nuveskite kovotoją ir šamanę į pietus, o tada grąžinkite Li’sar į bokštą"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:985
|
||||
|
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Nuveskite Konradą į kitą (neužgrobtą) kaimą"
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1003
|
||||
msgid "Move Li'sar to another (unowned) village"
|
||||
msgstr "Nuveskite Li'sar į kitą (neužgrobtą) kaimą"
|
||||
msgstr "Nuveskite Li’sar į kitą (neužgrobtą) kaimą"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1028
|
||||
|
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Tu nugalėjai! Dabar tau reiktų pabandyti vieną iš naujokams skirtų "
|
||||
"kampanijų. Pavyzdžiui, „Pietų sargybą“, „Orkų įsiveržimą“, „Pasakojimą apie "
|
||||
"du brolius“ ar „Sosto įpėdinį“. „Pietų sargyba“ buvo sukurta specialiai "
|
||||
"pradinukams. Konradas, Li'sar ir Delfadoras yra veikėjai iš „Sosto įpėdinio“."
|
||||
"pradinukams. Konradas, Li’sar ir Delfadoras yra veikėjai iš „Sosto įpėdinio“."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fighter, race=human
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/units/Fighter.cfg:4
|
||||
|
|
|
@ -595,7 +595,6 @@ msgstr "Vengrų vertimas"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1964
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Icelandic Translation"
|
||||
msgstr "Islandų vertimas"
|
||||
|
||||
|
@ -4216,9 +4215,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/core/macros/objective-utils.cfg:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Turns run out"
|
||||
msgstr "Ėjimai: "
|
||||
msgstr "Pasibaigia ėjimai"
|
||||
|
||||
#: data/core/macros/objective-utils.cfg:61 data/lua/wml-tags.lua:81
|
||||
msgid "Early finish bonus."
|
||||
|
@ -4233,9 +4231,8 @@ msgid "<small>(early finish bonus)</small>"
|
|||
msgstr "<small>(ankstyvo pabaigimo premija)</small>"
|
||||
|
||||
#: data/core/macros/objective-utils.cfg:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(early finish bonus)"
|
||||
msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija."
|
||||
msgstr "(ankstyvo pabaigimo premija)"
|
||||
|
||||
#: data/core/macros/objective-utils.cfg:76
|
||||
msgid "No gold carried over to the next scenario."
|
||||
|
@ -5631,9 +5628,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:8 data/hardwired/tips.cfg:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Great Mage Delfador, 516YW"
|
||||
msgstr "- Didysis magas Delfadoras, 516VM"
|
||||
msgstr "― Didysis magas Delfadoras, 516VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:11
|
||||
|
@ -5664,9 +5660,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/hardwired/tips.cfg:188 data/hardwired/tips.cfg:196
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:200 data/hardwired/tips.cfg:204
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― The Wesnoth Tactical Guide"
|
||||
msgstr "- Vesnoto taktinis gidas"
|
||||
msgstr "― Vesnoto taktinis gidas"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:15
|
||||
|
@ -5681,9 +5676,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― King Konrad, 536YW"
|
||||
msgstr "- Karalius Konradas, 536VM"
|
||||
msgstr "― Karalius Konradas, 536VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:19
|
||||
|
@ -5698,9 +5692,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:20 data/hardwired/tips.cfg:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Memoirs of Gweddry, 627YW"
|
||||
msgstr "- Gweddry memuarai, 627VM"
|
||||
msgstr "― Gveddrio memuarai, 627VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:23
|
||||
|
@ -5728,9 +5721,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:32 data/hardwired/tips.cfg:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― High Lord Kalenz, 470YW"
|
||||
msgstr "- Didysis valdovas Kalenzas, 470VM"
|
||||
msgstr "― Didysis valdovas Kalenzas, 470VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:35
|
||||
|
@ -5763,9 +5755,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― The Wesnoth Community"
|
||||
msgstr "- Vesnoto bendruomenė"
|
||||
msgstr "― Vesnoto bendruomenė"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:47
|
||||
|
@ -5776,9 +5767,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Royal Compendium of Battle Terminology: Volume II, 212YW"
|
||||
msgstr "- Mūšio terminologijos karališkoji santrauka – II tomas, 212VM"
|
||||
msgstr "― Mūšio terminologijos karališkoji santrauka: II tomas, 212VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:51
|
||||
|
@ -5790,9 +5780,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:52 data/hardwired/tips.cfg:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Haldric II, 42YW, from Handbook of Tactical Analysis: Volume I"
|
||||
msgstr "- Taktinės analizės vadovas, I tomas – Haldrikas II, 42VM"
|
||||
msgstr "― Haldrikas II, 42VM, iš Taktinės analizės vadovo: I tomo"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:55
|
||||
|
@ -5868,9 +5857,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Haldric II, 43YW, from Handbook of Tactical Analysis: Volume II"
|
||||
msgstr "- Taktinės analizės vadovas, I tomas – Haldrikas II, 42VM"
|
||||
msgstr "― Haldrikas II, 43VM, iš Taktinės analizės vadovo: II tomo"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:83
|
||||
|
@ -5905,9 +5893,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:92 data/hardwired/tips.cfg:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Sir Kaylan, 498YW"
|
||||
msgstr "- Seras Kajlanas, 468VM"
|
||||
msgstr "― Seras Kajlanas, 498VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:95
|
||||
|
@ -5919,9 +5906,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Sir Kaylan, 502YW"
|
||||
msgstr "- Seras Kajlanas, 502VM"
|
||||
msgstr "― Seras Kajlanas, 502VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:99
|
||||
|
@ -5967,9 +5953,8 @@ msgstr "Nebijokite atsitraukti ir persigrupuoti; dažnai tai raktas į pergalę.
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Meneldur, 123YW"
|
||||
msgstr "- Menelduras, 123VM"
|
||||
msgstr "― Menelduras, 123VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:119
|
||||
|
@ -5994,9 +5979,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:124 data/hardwired/tips.cfg:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Haldric II, 42 YW, from Handbook of Tactical Analysis: Volume I"
|
||||
msgstr "- Taktinės analizės vadovas, I tomas – Haldrikas II, 42VM"
|
||||
msgstr "― Haldrikas II, 42 VM, iš Taktinės analizės vadovo: I tomo"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:127
|
||||
|
@ -6037,9 +6021,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Princess Li’sar, 515YW"
|
||||
msgstr "- Princesė Li'sar, 515VM"
|
||||
msgstr "― Princesė Li’sar, 515VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:143
|
||||
|
@ -6076,9 +6059,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― The Scroll of Chantal, 516YW"
|
||||
msgstr "- Čantal pergamento ritinys, 516VM"
|
||||
msgstr "― Čantal pergamento ritinys, 516VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:159
|
||||
|
@ -6096,9 +6078,8 @@ msgstr "Paslaptingos atakos labai veiksmingos prieš nemirėlius."
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Great Sage Dacyn, 626YW"
|
||||
msgstr "- Didis išminčius Deisynas, 626VM"
|
||||
msgstr "― Didis išminčius Deisynas, 626VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:167
|
||||
|
@ -6163,9 +6144,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "― Queen Li’sar, 528YW"
|
||||
msgstr "- Karalienė Li'sar, 528VM"
|
||||
msgstr "― Karalienė Li’sar, 528VM"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:195
|
||||
|
@ -7168,18 +7148,16 @@ msgid "Name: "
|
|||
msgstr "Vardas: "
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Type: "
|
||||
msgstr "Tipas"
|
||||
msgstr "Tipas: "
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:112 src/help.cpp:1403
|
||||
msgid "Race: "
|
||||
msgstr "Rasė: "
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Žymė: "
|
||||
msgstr "Lygis: "
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -7240,9 +7218,8 @@ msgid "Alignement: "
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ability: "
|
||||
msgstr "Gebėjimai: "
|
||||
msgstr "Gebėjimas: "
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:252
|
||||
msgid "Resistances: "
|
||||
|
@ -7290,9 +7267,8 @@ msgid "Base damage: "
|
|||
msgstr "Bendra žala"
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time of day: "
|
||||
msgstr "Paros laikas"
|
||||
msgstr "Paros laikas: "
|
||||
|
||||
#: src/generate_report.cpp:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue