pot-update
This commit is contained in:
parent
560c2aed43
commit
4ea0466082
146
httt.lt.po
146
httt.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-04 17:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "Nuveskite Konradą iki kelrodžio šiaurės vakaruose"
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:25
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:25
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:30
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:30
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:79
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:79
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:834
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:832
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:937
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:935
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:24
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:24
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:32
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:32
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:25
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:25
|
||||||
|
@ -154,8 +154,8 @@ msgstr "Konrado mirtis"
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:29
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:29
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:34
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:34
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:83
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:83
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:838
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:836
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:941
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:939
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:28
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:28
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:36
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:36
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:29
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:29
|
||||||
|
@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "Delfadoro mirtis"
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:36
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:36
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:43
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:43
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:95
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:95
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:850
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:848
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:953
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:951
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:64
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:64
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:42
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:42
|
||||||
msgid "Turns run out"
|
msgid "Turns run out"
|
||||||
|
@ -2350,8 +2350,8 @@ msgstr "Nugalėkite Kodžuną Herolmą"
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:37
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:37
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:42
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:42
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:91
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:91
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:846
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:844
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:949
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:947
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:36
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:36
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:44
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:44
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:37
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:37
|
||||||
|
@ -4618,8 +4618,8 @@ msgstr "Skubi sąjunga"
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:33
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:33
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:38
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:38
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:87
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:87
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:842
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:840
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:945
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:943
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:32
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:32
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:40
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:40
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:33
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:33
|
||||||
|
@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr "Torijos skardžiai"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:75
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:75
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:825
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:823
|
||||||
msgid "Make it to the end of the river"
|
msgid "Make it to the end of the river"
|
||||||
msgstr "Nukeliaukite iki upės galo"
|
msgstr "Nukeliaukite iki upės galo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5833,22 +5833,22 @@ msgstr "Delfadoras teisus. Mes privalome eiti tolyn!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: type=Armageddon Drake, id=Keh Ohn
|
#. [unit]: type=Armageddon Drake, id=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:328
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:328
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:440
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:436
|
||||||
msgid "Keh Ohn"
|
msgid "Keh Ohn"
|
||||||
msgstr "Keh Onas"
|
msgstr "Keh Onas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:337
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:333
|
||||||
msgid "Oh my! A monster!"
|
msgid "Oh my! A monster!"
|
||||||
msgstr "O, mama! Pabaisa!"
|
msgstr "O, mama! Pabaisa!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:341
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:337
|
||||||
msgid "A dragon! A big one!"
|
msgid "A dragon! A big one!"
|
||||||
msgstr "Drakonas! Didelis!"
|
msgstr "Drakonas! Didelis!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:346
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:342
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am Keh Ohn, leader of the drakes who have settled upon these cliffs. Who "
|
"I am Keh Ohn, leader of the drakes who have settled upon these cliffs. Who "
|
||||||
"are you?"
|
"are you?"
|
||||||
|
@ -5857,12 +5857,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"esate?"
|
"esate?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:350
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:346
|
||||||
msgid "A talking dragon?"
|
msgid "A talking dragon?"
|
||||||
msgstr "Kalbantis drakonas?"
|
msgstr "Kalbantis drakonas?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:354
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:350
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am beginning to understand why you were talking about monsters on our way "
|
"I am beginning to understand why you were talking about monsters on our way "
|
||||||
"here, Lord Kalenz."
|
"here, Lord Kalenz."
|
||||||
|
@ -5871,7 +5871,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"valdove Kalenzai."
|
"valdove Kalenzai."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=merman-advisor
|
#. [message]: role=merman-advisor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:358
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:354
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"With all due respect, Your Highnesses, you are both wrong. This is not a "
|
"With all due respect, Your Highnesses, you are both wrong. This is not a "
|
||||||
"dragon. This is a drake."
|
"dragon. This is a drake."
|
||||||
|
@ -5880,7 +5880,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"slibinas."
|
"slibinas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:362
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:358
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Here? But, drakes have never been seen in Wesnoth before... Are you certain "
|
"Here? But, drakes have never been seen in Wesnoth before... Are you certain "
|
||||||
"of this?"
|
"of this?"
|
||||||
|
@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"tikras?"
|
"tikras?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=merman-advisor
|
#. [message]: role=merman-advisor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:368
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I was born in the Bay of Pearls and spent my entire life on the Eastern "
|
"I was born in the Bay of Pearls and spent my entire life on the Eastern "
|
||||||
"Shore. But I have spoken with those who have traveled the Western Ocean and "
|
"Shore. But I have spoken with those who have traveled the Western Ocean and "
|
||||||
|
@ -5907,7 +5907,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vesnote? Už jo sienų galima rasti daugybę neapsakomų dalykų ir padarų."
|
"Vesnote? Už jo sienų galima rasti daugybę neapsakomų dalykų ir padarų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:373
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:369
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"GRROAR!! Will you silly self-centered creatures show some manners and pay "
|
"GRROAR!! Will you silly self-centered creatures show some manners and pay "
|
||||||
"some attention to me?"
|
"some attention to me?"
|
||||||
|
@ -5916,7 +5916,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"į mano klausimą?"
|
"į mano klausimą?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:377
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:373
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Eh... well of course, sir drake. Let me introduce myself - I am Prince "
|
"Eh... well of course, sir drake. Let me introduce myself - I am Prince "
|
||||||
"Konrad, leader of the group and heir to the throne of Wesnoth."
|
"Konrad, leader of the group and heir to the throne of Wesnoth."
|
||||||
|
@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"keliauninkų vadas ir Vesnoto sosto įpėdinis."
|
"keliauninkų vadas ir Vesnoto sosto įpėdinis."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:381
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:377
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"And I am Princess Li'sar, the only daughter of the late King Garard II and "
|
"And I am Princess Li'sar, the only daughter of the late King Garard II and "
|
||||||
"Queen Asheviere. I too am an heir to the throne of Wesnoth!"
|
"Queen Asheviere. I too am an heir to the throne of Wesnoth!"
|
||||||
|
@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Aševierės vienturtė duktė. Aš taip pat Vesnoto sosto paveldėtoja!"
|
"Aševierės vienturtė duktė. Aš taip pat Vesnoto sosto paveldėtoja!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:388
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:384
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"(releasing a torrent of fire towards Konrad and Li'sar)\n"
|
"(releasing a torrent of fire towards Konrad and Li'sar)\n"
|
||||||
"Soooo... It is you who sent your subordinates to attack us. Now when we've "
|
"Soooo... It is you who sent your subordinates to attack us. Now when we've "
|
||||||
|
@ -5945,7 +5945,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"juos sunaikinome, atvykote patys pabaigti darbo?"
|
"juos sunaikinome, atvykote patys pabaigti darbo?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:393
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:389
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No...There is an ongoing civil war amongst us humans. The boats were sent by "
|
"No...There is an ongoing civil war amongst us humans. The boats were sent by "
|
||||||
"our enemies, not by us, even if they were Wesnothian boats."
|
"our enemies, not by us, even if they were Wesnothian boats."
|
||||||
|
@ -5954,12 +5954,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"priešai, ne mes, net jeigu tai Vesnoto valtys."
|
"priešai, ne mes, net jeigu tai Vesnoto valtys."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:397
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:393
|
||||||
msgid "The Prince speaks the truth."
|
msgid "The Prince speaks the truth."
|
||||||
msgstr "Princas sako tiesą."
|
msgstr "Princas sako tiesą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:401
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:397
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I don't know. Maybe you are telling the truth, maybe not. We drakes don't "
|
"I don't know. Maybe you are telling the truth, maybe not. We drakes don't "
|
||||||
"trust you. Many of our warriors died in the battle and many more are still "
|
"trust you. Many of our warriors died in the battle and many more are still "
|
||||||
|
@ -5972,17 +5972,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"ramybėje. O jei ne, mes būsime priversti juos parodyti."
|
"ramybėje. O jei ne, mes būsime priversti juos parodyti."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:405
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:401
|
||||||
msgid "But we can not go back. We are on an important mission."
|
msgid "But we can not go back. We are on an important mission."
|
||||||
msgstr "Bet mes negalime grįžti atgal. Mes atliekame svarbią užduotį."
|
msgstr "Bet mes negalime grįžti atgal. Mes atliekame svarbią užduotį."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:409
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:405
|
||||||
msgid "If you defy my warning - prepare for battle."
|
msgid "If you defy my warning - prepare for battle."
|
||||||
msgstr "Jei nepaisote mano perspėjimo, ruoškitės mūšiui."
|
msgstr "Jei nepaisote mano perspėjimo, ruoškitės mūšiui."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:413
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:409
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"So be it. We have to go down the river; we have no choice. We'll fight our "
|
"So be it. We have to go down the river; we have no choice. We'll fight our "
|
||||||
"way through if necessary."
|
"way through if necessary."
|
||||||
|
@ -5991,12 +5991,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"būtina, eisime su mūšiu."
|
"būtina, eisime su mūšiu."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:417
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:413
|
||||||
msgid "You will regret challenging us. Drakes, to arms!"
|
msgid "You will regret challenging us. Drakes, to arms!"
|
||||||
msgstr "Pasigailėsite metę mums iššūkį. Slibinai, į kovą!"
|
msgstr "Pasigailėsite metę mums iššūkį. Slibinai, į kovą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:518
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:510
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I slew the undead monster but somehow it has revived! Dark magic is stirring "
|
"I slew the undead monster but somehow it has revived! Dark magic is stirring "
|
||||||
"around us!"
|
"around us!"
|
||||||
|
@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"magija!"
|
"magija!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:522
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:514
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Those are some of the monsters I warned about. Such undead guardians are "
|
"Those are some of the monsters I warned about. Such undead guardians are "
|
||||||
"indestructible. We must find another way to go."
|
"indestructible. We must find another way to go."
|
||||||
|
@ -6014,22 +6014,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"nesunaikinami. Reikia rasti kitą kelią."
|
"nesunaikinami. Reikia rasti kitą kelią."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:591
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:583
|
||||||
msgid "We've found $random gold in the drake base."
|
msgid "We've found $random gold in the drake base."
|
||||||
msgstr "Slibinų bazėje radome $random auksinių."
|
msgstr "Slibinų bazėje radome $random auksinių."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:620
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:612
|
||||||
msgid "GRRROOOOAAAAR"
|
msgid "GRRROOOOAAAAR"
|
||||||
msgstr "HRRRAAAARR"
|
msgstr "HRRRAAAARR"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:624
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:616
|
||||||
msgid "Hurrah! We've killed their leader"
|
msgid "Hurrah! We've killed their leader"
|
||||||
msgstr "Valio! Įveikėme jų vadą"
|
msgstr "Valio! Įveikėme jų vadą"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]
|
#. [message]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:629
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:621
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Our leader is dead, but it matters not! Time enough to appoint a new leader "
|
"Our leader is dead, but it matters not! Time enough to appoint a new leader "
|
||||||
"after the battle is won! Fight on to the last, comrades!"
|
"after the battle is won! Fight on to the last, comrades!"
|
||||||
|
@ -6038,7 +6038,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"laimėsim mūšį! Kaukitės iki galo, draugai!"
|
"laimėsim mūšį! Kaukitės iki galo, draugai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:634
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:626
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Keep on going down the river. While we're at it, let us force as many drakes "
|
"Keep on going down the river. While we're at it, let us force as many drakes "
|
||||||
"as possible to pay with their lives. They have defied us, and now they will "
|
"as possible to pay with their lives. They have defied us, and now they will "
|
||||||
|
@ -6049,17 +6049,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"likimą!"
|
"likimą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]
|
#. [message]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:639
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:637
|
||||||
msgid "We hear and obey, My Lord."
|
msgid "We hear and obey, My Lord."
|
||||||
msgstr "Klausome, valdove."
|
msgstr "Klausome, valdove."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:739
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:737
|
||||||
msgid "I see someone at the top of the furthermost cliff!"
|
msgid "I see someone at the top of the furthermost cliff!"
|
||||||
msgstr "Kažką matau tolimiausios uolos viršuje!"
|
msgstr "Kažką matau tolimiausios uolos viršuje!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:752
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:750
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It is a young human sergeant, barely more than a boy. He appears badly hurt "
|
"It is a young human sergeant, barely more than a boy. He appears badly hurt "
|
||||||
"but still alive."
|
"but still alive."
|
||||||
|
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sužeistas, bet dar gyvas."
|
"sužeistas, bet dar gyvas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:756
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:754
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I wonder why the drakes haven't finished him by now? It is strange that "
|
"I wonder why the drakes haven't finished him by now? It is strange that "
|
||||||
"there are not any drakes or undead in that area."
|
"there are not any drakes or undead in that area."
|
||||||
|
@ -6077,22 +6077,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"slibinų, nei nemirėlių."
|
"slibinų, nei nemirėlių."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: type=Water Serpent
|
#. [message]: type=Water Serpent
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:777
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:775
|
||||||
msgid "Grrroar"
|
msgid "Grrroar"
|
||||||
msgstr "Grrroar"
|
msgstr "Grrroar"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:784
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:782
|
||||||
msgid "Well... that answers the question."
|
msgid "Well... that answers the question."
|
||||||
msgstr "Na... Tai atsako į klausimą."
|
msgstr "Na... Tai atsako į klausimą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:788
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:786
|
||||||
msgid "We should try to help the injured soldier."
|
msgid "We should try to help the injured soldier."
|
||||||
msgstr "Turėtume padėti sužeistam kareiviui."
|
msgstr "Turėtume padėti sužeistam kareiviui."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:792
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:790
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Must I remind you that he, like all the others who died, was sent to kill "
|
"Must I remind you that he, like all the others who died, was sent to kill "
|
||||||
"us!?"
|
"us!?"
|
||||||
|
@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"nužudyti mūsų!?"
|
"nužudyti mūsų!?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:796
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:794
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Perhaps he was sent after you, but not after me. I am sure that he is still "
|
"Perhaps he was sent after you, but not after me. I am sure that he is still "
|
||||||
"loyal to his princess - the heiress to the throne of Wesnoth!"
|
"loyal to his princess - the heiress to the throne of Wesnoth!"
|
||||||
|
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"jis vis dar ištikimas savo princesei – Vesnoto sosto paveldėtojai!"
|
"jis vis dar ištikimas savo princesei – Vesnoto sosto paveldėtojai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:800
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:798
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Princess Li'sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, "
|
"Princess Li'sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, "
|
||||||
"who is the rightful heir?"
|
"who is the rightful heir?"
|
||||||
|
@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"paveldėtojas, ne tu?"
|
"paveldėtojas, ne tu?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:804
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:802
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whatever.... I still think we should make an effort to rescue him from the "
|
"Whatever.... I still think we should make an effort to rescue him from the "
|
||||||
"unfortunate position he is in. If you help him, I'll do my best to convince "
|
"unfortunate position he is in. If you help him, I'll do my best to convince "
|
||||||
|
@ -6130,7 +6130,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"padarysiu viską ką galiu, kad įtikinti jį, kad jūs draugai, o ne priešai..."
|
"padarysiu viską ką galiu, kad įtikinti jį, kad jūs draugai, o ne priešai..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:808
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:806
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Our main goal remains to survive ourselves, but if we can spare the troops, "
|
"Our main goal remains to survive ourselves, but if we can spare the troops, "
|
||||||
"we might try to rescue the sergeant stranded on the cliff. However, I make "
|
"we might try to rescue the sergeant stranded on the cliff. However, I make "
|
||||||
|
@ -6140,22 +6140,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"karių, galime pabandyti išgelbėti nelaimėlį seržantą. Bet nieko nepažadu."
|
"karių, galime pabandyti išgelbėti nelaimėlį seržantą. Bet nieko nepažadu."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:812
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:810
|
||||||
msgid "Fair enough!"
|
msgid "Fair enough!"
|
||||||
msgstr "Skamba gerai!"
|
msgstr "Skamba gerai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:816
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:814
|
||||||
msgid "Fair enough."
|
msgid "Fair enough."
|
||||||
msgstr "Tinka."
|
msgstr "Tinka."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:820
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:818
|
||||||
msgid "Fair enough..."
|
msgid "Fair enough..."
|
||||||
msgstr "Sutarta..."
|
msgstr "Sutarta..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:830
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:828
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<span color='white'>Optional objective:</span>\n"
|
"<span color='white'>Optional objective:</span>\n"
|
||||||
"<span color='green'>Rescue the sergeant</span>"
|
"<span color='green'>Rescue the sergeant</span>"
|
||||||
|
@ -6164,12 +6164,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"<span color='green'>Išgelbėkite seržantą</span>"
|
"<span color='green'>Išgelbėkite seržantą</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Warven
|
#. [message]: speaker=Warven
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:873
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:871
|
||||||
msgid "Who...who are you? A friend or a foe?"
|
msgid "Who...who are you? A friend or a foe?"
|
||||||
msgstr "Kas... Kas čia eina? Draugas ar priešas?"
|
msgstr "Kas... Kas čia eina? Draugas ar priešas?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:877
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:875
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are friends. Don't worry about it and don't try to fight us - you are in "
|
"We are friends. Don't worry about it and don't try to fight us - you are in "
|
||||||
"no condition to fight."
|
"no condition to fight."
|
||||||
|
@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"netinkamos būklės, kad kautumeis."
|
"netinkamos būklės, kad kautumeis."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:881
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:879
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am Princess Li'sar, and we are friends. Join us and wait for the healers "
|
"I am Princess Li'sar, and we are friends. Join us and wait for the healers "
|
||||||
"to help you, young sergeant."
|
"to help you, young sergeant."
|
||||||
|
@ -6187,12 +6187,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"gydytojai tau padės, jaunasis seržante."
|
"gydytojai tau padės, jaunasis seržante."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Warven
|
#. [message]: speaker=Warven
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:885
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:883
|
||||||
msgid "Princess Li'sar - here? Your Highness, I am yours to command!"
|
msgid "Princess Li'sar - here? Your Highness, I am yours to command!"
|
||||||
msgstr "Princesė Li'sar – čia? Jūsų aukštybe, aš jūsų paslaugoms!"
|
msgstr "Princesė Li'sar – čia? Jūsų aukštybe, aš jūsų paslaugoms!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:889
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:887
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Follow us when you think you are capable and beware of monsters. We have "
|
"Follow us when you think you are capable and beware of monsters. We have "
|
||||||
"fought many already, and there are sure to be more ahead."
|
"fought many already, and there are sure to be more ahead."
|
||||||
|
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"nukovėm, bet priešais jų tikrai dar bus."
|
"nukovėm, bet priešais jų tikrai dar bus."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:905
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:903
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is a cataract ahead. By the thunder of the water and the height of the "
|
"There is a cataract ahead. By the thunder of the water and the height of the "
|
||||||
"spume, it must drop several hundred feet at least. We must leave the river "
|
"spume, it must drop several hundred feet at least. We must leave the river "
|
||||||
|
@ -6212,19 +6212,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"neįtraukė, nes kitaip tikrai pražūsim!"
|
"neįtraukė, nes kitaip tikrai pražūsim!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=merman-advisor
|
#. [message]: role=merman-advisor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:914
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:912
|
||||||
msgid "Even we merfolk cannot swim that. The road east is blocked."
|
msgid "Even we merfolk cannot swim that. The road east is blocked."
|
||||||
msgstr "Net vandeniams tai neįveikiama kliūtis. Kelias į rytus užkirstas."
|
msgstr "Net vandeniams tai neįveikiama kliūtis. Kelias į rytus užkirstas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:918
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:916
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Wait. What about the tributary which flows into the river from inside the "
|
"Wait. What about the tributary which flows into the river from inside the "
|
||||||
"mountain? There seems to be a cave..."
|
"mountain? There seems to be a cave..."
|
||||||
msgstr "Palaukite. O kaip dėl intako, įtekančio iš kalno? Regis, ten ola..."
|
msgstr "Palaukite. O kaip dėl intako, įtekančio iš kalno? Regis, ten ola..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:923
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:921
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Legend says that that little river comes from the land of the North Elves. "
|
"Legend says that that little river comes from the land of the North Elves. "
|
||||||
"It is said that it is an outflow of Everlore, which flows in the land of my "
|
"It is said that it is an outflow of Everlore, which flows in the land of my "
|
||||||
|
@ -6248,17 +6248,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"turime kitokių pasirinkimų."
|
"turime kitokių pasirinkimų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:927
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:925
|
||||||
msgid "Unfortunately, we have no other options. Onward into the cave!"
|
msgid "Unfortunately, we have no other options. Onward into the cave!"
|
||||||
msgstr "Deja, kito pasirinkimo neturime. Pirmyn į olas!"
|
msgstr "Deja, kito pasirinkimo neturime. Pirmyn į olas!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:933
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:931
|
||||||
msgid "Reach the cave."
|
msgid "Reach the cave."
|
||||||
msgstr "Pasiekite olą."
|
msgstr "Pasiekite olą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:976
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:974
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I've reached the cave entrance. There seems to be a system of channels "
|
"I've reached the cave entrance. There seems to be a system of channels "
|
||||||
"running through the mountains. Follow me, and let us hope we somehow manage "
|
"running through the mountains. Follow me, and let us hope we somehow manage "
|
||||||
|
@ -6268,33 +6268,33 @@ msgstr ""
|
||||||
"mane ir tikėkimės, kad kaip nors išsikapstysime gyvi."
|
"mane ir tikėkimės, kad kaip nors išsikapstysime gyvi."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:980
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:978
|
||||||
msgid "That is so very encouraging...."
|
msgid "That is so very encouraging...."
|
||||||
msgstr "Skamba taip padrąsinančiai..."
|
msgstr "Skamba taip padrąsinančiai..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:984
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:982
|
||||||
msgid "I wonder what kind of monsters await us inside."
|
msgid "I wonder what kind of monsters await us inside."
|
||||||
msgstr "Įdomu kokios pabaisos mūsų laukia viduje."
|
msgstr "Įdomu kokios pabaisos mūsų laukia viduje."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:988
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:986
|
||||||
msgid "We are soon going to find out."
|
msgid "We are soon going to find out."
|
||||||
msgstr "Tuoj sužinosime."
|
msgstr "Tuoj sužinosime."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:992
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:990
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Well, there is no point in delaying any further. Let us go and find out."
|
"Well, there is no point in delaying any further. Let us go and find out."
|
||||||
msgstr "Na, nėra reikalo toliau tempti gumą. Eime ir sužinosim."
|
msgstr "Na, nėra reikalo toliau tempti gumą. Eime ir sužinosim."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Warven
|
#. [message]: speaker=Warven
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:997
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:995
|
||||||
msgid "Yes, my lady!"
|
msgid "Yes, my lady!"
|
||||||
msgstr "Taip, mano ponia!"
|
msgstr "Taip, mano ponia!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1001
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:999
|
||||||
msgid "Everybody inside..."
|
msgid "Everybody inside..."
|
||||||
msgstr "Visi viduje..."
|
msgstr "Visi viduje..."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
130
l.lt.po
130
l.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-04 17:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Goblinai pasiekia Dalbeno kaimą"
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:124
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:124
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:156
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:156
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:97
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:97
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:287
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:305
|
||||||
msgid "Death of Baldras"
|
msgid "Death of Baldras"
|
||||||
msgstr "Baldro mirtis"
|
msgstr "Baldro mirtis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Harperio mirtis"
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:132
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:132
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:164
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:164
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:105
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:105
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:291
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:309
|
||||||
msgid "Turns run out"
|
msgid "Turns run out"
|
||||||
msgstr "Pasibaigia ėjimai"
|
msgstr "Pasibaigia ėjimai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "Civilinis nepaklusnumas"
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:77
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:77
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:50
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:50
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:58
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:58
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:203
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:221
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:213
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:231
|
||||||
msgid "Rebels"
|
msgid "Rebels"
|
||||||
msgstr "Sukilėliai"
|
msgstr "Sukilėliai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -468,8 +468,8 @@ msgstr "Tarvenas"
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:70
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:70
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:67
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:67
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:81
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:81
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:96
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:107
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:117
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:135
|
||||||
msgid "Asheviere"
|
msgid "Asheviere"
|
||||||
msgstr "Aševierė"
|
msgstr "Aševierė"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Pilkoji giria"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom
|
#. [side]: type=Shadow Lord, id=Helicrom
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:61
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:61
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:187
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:205
|
||||||
msgid "Helicrom"
|
msgid "Helicrom"
|
||||||
msgstr "Helikromas"
|
msgstr "Helikromas"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1643,34 +1643,34 @@ msgid "Dommel"
|
||||||
msgstr "Domelis"
|
msgstr "Domelis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna
|
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:124
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:142
|
||||||
msgid "Vashna"
|
msgid "Vashna"
|
||||||
msgstr "Vašna"
|
msgstr "Vašna"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna
|
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Vashna
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:178
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:196
|
||||||
msgid "Orcs"
|
msgid "Orcs"
|
||||||
msgstr "Orkai"
|
msgstr "Orkai"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:283
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:301
|
||||||
msgid "Destroy the stronghold of Halstead"
|
msgid "Destroy the stronghold of Halstead"
|
||||||
msgstr "Sunaikinkite Halstedo tvirtovę"
|
msgstr "Sunaikinkite Halstedo tvirtovę"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:386
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:404
|
||||||
msgid "There it is. The stronghold of Halstead."
|
msgid "There it is. The stronghold of Halstead."
|
||||||
msgstr "Štai ji. Halstedo tvirtovė."
|
msgstr "Štai ji. Halstedo tvirtovė."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:399
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:417
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Look at how tall it is! Those towers rise sheer out of the ground, as if "
|
"Look at how tall it is! Those towers rise sheer out of the ground, as if "
|
||||||
"called forth out of the earth."
|
"called forth out of the earth."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:403
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:421
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"That may not be too far from the truth. During the time of the Great Kings "
|
"That may not be too far from the truth. During the time of the Great Kings "
|
||||||
"of Wesnoth, this land was tamed with powerful magic. Wizards of an ancient "
|
"of Wesnoth, this land was tamed with powerful magic. Wizards of an ancient "
|
||||||
|
@ -1678,20 +1678,20 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:407
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:425
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I don't see how we can bring it down. They are already invincible in there!"
|
"I don't see how we can bring it down. They are already invincible in there!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Helicrom
|
#. [message]: speaker=Helicrom
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:418
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:436
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No, my young friend. Halstead indeed has a weakness. Among my many assets is "
|
"No, my young friend. Halstead indeed has a weakness. Among my many assets is "
|
||||||
"access to a wealth of secrets few in Wesnoth are privy to."
|
"access to a wealth of secrets few in Wesnoth are privy to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Helicrom
|
#. [message]: speaker=Helicrom
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:422
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:440
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You see, the mountain on which the fort was built is solid, but the castle "
|
"You see, the mountain on which the fort was built is solid, but the castle "
|
||||||
"on top has been built and rebuilt many times over the ages. It is not as "
|
"on top has been built and rebuilt many times over the ages. It is not as "
|
||||||
|
@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Helicrom
|
#. [message]: speaker=Helicrom
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:426
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:444
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers "
|
"Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers "
|
||||||
"to the central keep. Over time, after many wars, supports were required to "
|
"to the central keep. Over time, after many wars, supports were required to "
|
||||||
|
@ -1707,8 +1707,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:430
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:448
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:456
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:474
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"So... we can knock out the supports and bring down the stronghold of "
|
"So... we can knock out the supports and bring down the stronghold of "
|
||||||
"Halstead. Would it really work?"
|
"Halstead. Would it really work?"
|
||||||
|
@ -1716,8 +1716,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Helicrom
|
#. [message]: speaker=Helicrom
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:434
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:452
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:460
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:478
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I believe it will. Each tower has a passage down to the catacombs. If we can "
|
"I believe it will. Each tower has a passage down to the catacombs. If we can "
|
||||||
"reach the center of each tower, one of our men can escape down to the bowels "
|
"reach the center of each tower, one of our men can escape down to the bowels "
|
||||||
|
@ -1726,17 +1726,17 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:440
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:458
|
||||||
msgid "No, young one. Halstead indeed has a weakness."
|
msgid "No, young one. Halstead indeed has a weakness."
|
||||||
msgstr "Ne, jaunuoli. Halstedas tikrai turi silpną vietą."
|
msgstr "Ne, jaunuoli. Halstedas tikrai turi silpną vietą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:444
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:462
|
||||||
msgid "How do you know?"
|
msgid "How do you know?"
|
||||||
msgstr "Iš kur žinai?"
|
msgstr "Iš kur žinai?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:448
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:466
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When I was a boy, my father - your grandfather - brought your dad and me to "
|
"When I was a boy, my father - your grandfather - brought your dad and me to "
|
||||||
"live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up around "
|
"live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up around "
|
||||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:452
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:470
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers "
|
"Beneath the structure is a system of catacombs that connects all four towers "
|
||||||
"to the central keep. The catacombs growing over time, combined with "
|
"to the central keep. The catacombs growing over time, combined with "
|
||||||
|
@ -1753,123 +1753,123 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:466
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:484
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I hope you're right. In a few hours, night will fall, and we will find out."
|
"I hope you're right. In a few hours, night will fall, and we will find out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:470
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:488
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We must be cautious. Look there, a substantial orc force is also advancing "
|
"We must be cautious. Look there, a substantial orc force is also advancing "
|
||||||
"on Halstead. They must think Wesnoth's army is spread out right now."
|
"on Halstead. They must think Wesnoth's army is spread out right now."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:474
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:492
|
||||||
msgid "Heh. They're in for a surprise. This may work to our advantage."
|
msgid "Heh. They're in for a surprise. This may work to our advantage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=farseer
|
#. [message]: role=farseer
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:489
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:507
|
||||||
msgid "Look in the distance... riders approach!"
|
msgid "Look in the distance... riders approach!"
|
||||||
msgstr "Žiūrėkite, tolumoje... Artinasi raiteliai!"
|
msgstr "Žiūrėkite, tolumoje... Artinasi raiteliai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:498
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:516
|
||||||
msgid "Who is it?"
|
msgid "Who is it?"
|
||||||
msgstr "Kas tai?"
|
msgstr "Kas tai?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=farseer
|
#. [message]: role=farseer
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:502
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:520
|
||||||
msgid "Help, I hope. Circumstances cannot afford to get much more dire."
|
msgid "Help, I hope. Circumstances cannot afford to get much more dire."
|
||||||
msgstr "Tikiuosi, pagalba. Aplinkybės neleis mums ištverti daugiau bėdų."
|
msgstr "Tikiuosi, pagalba. Aplinkybės neleis mums ištverti daugiau bėdų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:508
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:526
|
||||||
msgid "Riders approach from the northwest! Stand fast, men."
|
msgid "Riders approach from the northwest! Stand fast, men."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: type=Paladin, id=Sir Gwydion
|
#. [unit]: type=Paladin, id=Sir Gwydion
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:517
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:535
|
||||||
msgid "Sir Gwydion"
|
msgid "Sir Gwydion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: type=Lancer
|
#. [message]: type=Lancer
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:533
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:551
|
||||||
msgid "Sound the advance!"
|
msgid "Sound the advance!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Sir Gwydion
|
#. [message]: speaker=Sir Gwydion
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:537
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:555
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Knights of Elensefar, behold: the battle has already begun! Make camp here. "
|
"Knights of Elensefar, behold: the battle has already begun! Make camp here. "
|
||||||
"Then, we CHARGE!"
|
"Then, we CHARGE!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:550
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:568
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Amazing. Lord Maddock sent his house guards... his finest troops! Elensefar "
|
"Amazing. Lord Maddock sent his house guards... his finest troops! Elensefar "
|
||||||
"must be defenseless now. More hinges on this battle than I thought."
|
"must be defenseless now. More hinges on this battle than I thought."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=farseer
|
#. [message]: role=farseer
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:555
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:573
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Baldras, Gwydion is Lord Maddock's son. This battle isn't just about Annuvin "
|
"Baldras, Gwydion is Lord Maddock's son. This battle isn't just about Annuvin "
|
||||||
"anymore."
|
"anymore."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:568
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:586
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"That afternoon, another advance element of the main Wesnoth army arrived..."
|
"That afternoon, another advance element of the main Wesnoth army arrived..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Dommel
|
#. [message]: speaker=Dommel
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:638
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:656
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I think... I think they're trying to storm Halstead itself... the fools!"
|
"I think... I think they're trying to storm Halstead itself... the fools!"
|
||||||
msgstr "Atrodo... Atrodo, jie šturmuoja patį Halstedą... Kvailiai!"
|
msgstr "Atrodo... Atrodo, jie šturmuoja patį Halstedą... Kvailiai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Dommel
|
#. [message]: speaker=Dommel
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:655
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:673
|
||||||
msgid "They have breached the fortress gate! Repulse them!"
|
msgid "They have breached the fortress gate! Repulse them!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:671
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:689
|
||||||
msgid "I'm inside the tower! I'm going down to the catacombs - cover me."
|
msgid "I'm inside the tower! I'm going down to the catacombs - cover me."
|
||||||
msgstr "Aš bokšte! Leidžiuosi į požemius – pridenkite."
|
msgstr "Aš bokšte! Leidžiuosi į požemius – pridenkite."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:681
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:699
|
||||||
msgid "After about an hour..."
|
msgid "After about an hour..."
|
||||||
msgstr "Kažkur po valandos..."
|
msgstr "Kažkur po valandos..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:691
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:709
|
||||||
msgid "It's done."
|
msgid "It's done."
|
||||||
msgstr "Baigta."
|
msgstr "Baigta."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:718
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:736
|
||||||
msgid "The stronghold of Halstead began to shake..."
|
msgid "The stronghold of Halstead began to shake..."
|
||||||
msgstr "Halstedo tvirtovė pradėjo drebėti..."
|
msgstr "Halstedo tvirtovė pradėjo drebėti..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:723
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:741
|
||||||
msgid "We cannot stay here. The fortress has started to collapse!"
|
msgid "We cannot stay here. The fortress has started to collapse!"
|
||||||
msgstr "Negalime čia pasilikti. Tvirtovė pradėjo griūti!"
|
msgstr "Negalime čia pasilikti. Tvirtovė pradėjo griūti!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:754
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:772
|
||||||
msgid "I think it's working! Everybody get clear NOW!"
|
msgid "I think it's working! Everybody get clear NOW!"
|
||||||
msgstr "Atrodo, veikia! Visi tučtuojau LAUK!"
|
msgstr "Atrodo, veikia! Visi tučtuojau LAUK!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:778
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:796
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"With a thunderous earthquake and a vast billowing of dust, thousands of tons "
|
"With a thunderous earthquake and a vast billowing of dust, thousands of tons "
|
||||||
"of stone and wood crashed in on itself. Some of it tumbled down the steep "
|
"of stone and wood crashed in on itself. Some of it tumbled down the steep "
|
||||||
|
@ -1878,12 +1878,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:783
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:801
|
||||||
msgid "No one inside the fortress would make it out alive."
|
msgid "No one inside the fortress would make it out alive."
|
||||||
msgstr "Neišgyveno nė vienas buvęs tvirtovėje."
|
msgstr "Neišgyveno nė vienas buvęs tvirtovėje."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:852
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:870
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"After more than a week of fierce fighting, the main body of Asheviere's host "
|
"After more than a week of fierce fighting, the main body of Asheviere's host "
|
||||||
"arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man from the "
|
"arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man from the "
|
||||||
|
@ -1894,12 +1894,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"buvo išžudyti."
|
"buvo išžudyti."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:882
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:900
|
||||||
msgid "Men, help me out of here! I am trapped under this rubble."
|
msgid "Men, help me out of here! I am trapped under this rubble."
|
||||||
msgstr "Vyrai, padėkite man iš čia išsikrapštyti! Aš įstrigau po nuolaužomis."
|
msgstr "Vyrai, padėkite man iš čia išsikrapštyti! Aš įstrigau po nuolaužomis."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:886
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:904
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions "
|
"No one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions "
|
||||||
"died that day beneath the stronghold of Halstead."
|
"died that day beneath the stronghold of Halstead."
|
||||||
|
@ -1908,17 +1908,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"tą dieną žuvo po Halstedo tvirtove."
|
"tą dieną žuvo po Halstedo tvirtove."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:891
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:909
|
||||||
msgid "I hope this sacrifice is not in vain... but we will never know."
|
msgid "I hope this sacrifice is not in vain... but we will never know."
|
||||||
msgstr "Tikiuosi, ši auka nebus veltui... Bet mums to nesužinot."
|
msgstr "Tikiuosi, ši auka nebus veltui... Bet mums to nesužinot."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:897
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:915
|
||||||
msgid "Our dream of freedom... gone... Unngh."
|
msgid "Our dream of freedom... gone... Unngh."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:904
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:922
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The rebellion had stakes its all on victory at Halstead, but win or lose, "
|
"The rebellion had stakes its all on victory at Halstead, but win or lose, "
|
||||||
"there would be no help for the villagers, ground beneath the wheels of "
|
"there would be no help for the villagers, ground beneath the wheels of "
|
||||||
|
@ -1926,41 +1926,41 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:920
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:938
|
||||||
msgid "Uncle!"
|
msgid "Uncle!"
|
||||||
msgstr "Dėde!"
|
msgstr "Dėde!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:924
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:942
|
||||||
msgid "NO!"
|
msgid "NO!"
|
||||||
msgstr "NE!"
|
msgstr "NE!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:928
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:946
|
||||||
msgid "I promised your father I would watch after you... and I failed."
|
msgid "I promised your father I would watch after you... and I failed."
|
||||||
msgstr "Pažadėjau tavo tėvui, kad tave prižiūrėsiu... Ir netesėjau pažado."
|
msgstr "Pažadėjau tavo tėvui, kad tave prižiūrėsiu... Ir netesėjau pažado."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:932
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:950
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"But we are so close to the end. We must finish this. I am sorry you will not "
|
"But we are so close to the end. We must finish this. I am sorry you will not "
|
||||||
"be able to enjoy our freedom. Goodbye, Harper."
|
"be able to enjoy our freedom. Goodbye, Harper."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Helicrom
|
#. [message]: speaker=Helicrom
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:946
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:964
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Carry on, my friends. Fighting by your side is the most honorable thing I "
|
"Carry on, my friends. Fighting by your side is the most honorable thing I "
|
||||||
"have done..."
|
"have done..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:993
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1011
|
||||||
msgid "Your reign of terror is over, General."
|
msgid "Your reign of terror is over, General."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Dommel
|
#. [message]: speaker=Dommel
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:998
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1016
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You will never successfully oppose Asheviere. Her power is too great... This "
|
"You will never successfully oppose Asheviere. Her power is too great... This "
|
||||||
"small victory today is but a reprieve from the unimaginable pain you will "
|
"small victory today is but a reprieve from the unimaginable pain you will "
|
||||||
|
@ -1972,19 +1972,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"galia."
|
"galia."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1009
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1027
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This was no small victory. You underestimate the power of love for freedom."
|
"This was no small victory. You underestimate the power of love for freedom."
|
||||||
msgstr "Tai ne maža pergalė. Neįvertini meilės laisvei galios."
|
msgstr "Tai ne maža pergalė. Neįvertini meilės laisvei galios."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Dommel
|
#. [message]: speaker=Dommel
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1013
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1031
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You... underestimate the... cruelty and ambition of your Queen... unngh.."
|
"You... underestimate the... cruelty and ambition of your Queen... unngh.."
|
||||||
msgstr "Tai tu... Neįvertini... Savo karalienės žiaurumo ir ambicijų... Och..."
|
msgstr "Tai tu... Neįvertini... Savo karalienės žiaurumo ir ambicijų... Och..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1020
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:1038
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Small victory? Bah! Now we will raze this fortress and bury it in the earth "
|
"Small victory? Bah! Now we will raze this fortress and bury it in the earth "
|
||||||
"from whence it came."
|
"from whence it came."
|
||||||
|
|
106
low.lt.po
106
low.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-24 17:53+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -346,8 +346,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:150
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:150
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:297
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:297
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:94
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:94
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:166
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:167
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:639
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:673
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:38
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:38
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:72
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:72
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:63
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:63
|
||||||
|
@ -448,16 +448,16 @@ msgstr "T'baranas"
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:80
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:80
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:76
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:76
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:116
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:116
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:197
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:223
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:232
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:258
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:269
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:295
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:304
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:330
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:448
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:434
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:460
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:446
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:472
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:535
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:569
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:547
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:581
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:559
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:593
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:80
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:80
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:117
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:117
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:151
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:151
|
||||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį"
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:315
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:315
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:166
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:166
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:184
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:184
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:331
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:357
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:237
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:237
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:193
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:193
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:256
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:256
|
||||||
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Kalenzo mirtis"
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:319
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:319
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:170
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:170
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:188
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:188
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:335
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:361
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:241
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:241
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:197
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:197
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:260
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:260
|
||||||
|
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:327
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:327
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:178
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:178
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:192
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:192
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:339
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:365
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:209
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:209
|
||||||
msgid "Death of Olurf"
|
msgid "Death of Olurf"
|
||||||
msgstr "Olurfo mirtis"
|
msgstr "Olurfo mirtis"
|
||||||
|
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:323
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:323
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:174
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:174
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:196
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:196
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:343
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:369
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:201
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:201
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:378
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:378
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:235
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:235
|
||||||
|
@ -1358,12 +1358,12 @@ msgid "Aargh! I shall never see the bright moon's face again!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:430
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:455
|
||||||
msgid "We have recovered our gold; it is well."
|
msgid "We have recovered our gold; it is well."
|
||||||
msgstr "Atgavome savo auksą, viskas tvarkoj."
|
msgstr "Atgavome savo auksą, viskas tvarkoj."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=gold_carrier
|
#. [message]: role=gold_carrier
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:434
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:459
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem "
|
"We have recovered much more than our own treasure. These saurians would seem "
|
||||||
"to have taken up robbery as a vocation!"
|
"to have taken up robbery as a vocation!"
|
||||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"plėšikavimo kaip profesijos!"
|
"plėšikavimo kaip profesijos!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Spahr
|
#. [message]: id=Spahr
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:438
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:463
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here "
|
"They took all our treasure! Quickly, place ambushers on all trails from here "
|
||||||
"to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must "
|
"to Wesmere. I will give 500 gold to whoever kills their leader. They must "
|
||||||
|
@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"pabėgti."
|
"pabėgti."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:443
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:468
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Turnabout is fair play. Now that we've retrieved the gold, let us fare "
|
"Turnabout is fair play. Now that we've retrieved the gold, let us fare "
|
||||||
"swiftly back to Wesmere. The Saurians will likely be infesting the direct "
|
"swiftly back to Wesmere. The Saurians will likely be infesting the direct "
|
||||||
|
@ -2954,47 +2954,47 @@ msgid "Aldar"
|
||||||
msgstr "Aldaras"
|
msgstr "Aldaras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Pirror
|
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Pirror
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:182
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:208
|
||||||
msgid "Pirror"
|
msgid "Pirror"
|
||||||
msgstr "Pirroras"
|
msgstr "Pirroras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub
|
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:218
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:244
|
||||||
msgid "Tan-Grub"
|
msgid "Tan-Grub"
|
||||||
msgstr "Tan-Grubs"
|
msgstr "Tan-Grubs"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Great Troll, id=Grol
|
#. [side]: type=Great Troll, id=Grol
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:255
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:281
|
||||||
msgid "Grol"
|
msgid "Grol"
|
||||||
msgstr "Grolas"
|
msgstr "Grolas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Khafa-Urg
|
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Khafa-Urg
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:291
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:317
|
||||||
msgid "Khafa-Urg"
|
msgid "Khafa-Urg"
|
||||||
msgstr "Khafa-Urgas"
|
msgstr "Khafa-Urgas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:327
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:353
|
||||||
msgid "Last for the end of turns"
|
msgid "Last for the end of turns"
|
||||||
msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos"
|
msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=lose
|
#. [objective]: condition=lose
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:347
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:373
|
||||||
msgid "Death of Aldar"
|
msgid "Death of Aldar"
|
||||||
msgstr "Aldaro mirtis"
|
msgstr "Aldaro mirtis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:358
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:384
|
||||||
msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the Elves is upon you!!"
|
msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the Elves is upon you!!"
|
||||||
msgstr "Drebėkit, orkai! Jūsų laukia elfų kerštas!!"
|
msgstr "Drebėkit, orkai! Jūsų laukia elfų kerštas!!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Aldar
|
#. [message]: id=Aldar
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:362
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:388
|
||||||
msgid "So it is true! The elves have come to our aid!"
|
msgid "So it is true! The elves have come to our aid!"
|
||||||
msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!"
|
msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Tan-Grub
|
#. [message]: id=Tan-Grub
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:368
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:394
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat "
|
"An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat "
|
||||||
"them in detail before they combine, which means attacking before our "
|
"them in detail before they combine, which means attacking before our "
|
||||||
|
@ -3003,19 +3003,19 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:373
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:399
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:457
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:491
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:569
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:603
|
||||||
msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: id=Aldun, type=Horseman
|
#. [unit]: id=Aldun, type=Horseman
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:380
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:406
|
||||||
msgid "Aldun"
|
msgid "Aldun"
|
||||||
msgstr "Aldunas"
|
msgstr "Aldunas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Aldun
|
#. [message]: id=Aldun
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:392
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:418
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish "
|
"General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish "
|
||||||
|
@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"į mūšį! Mūsų pastiprinimai turėtų atvykti keleto dienų bėgyje."
|
"į mūšį! Mūsų pastiprinimai turėtų atvykti keleto dienų bėgyje."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:396
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Very well...but have you any word of the elvish troops marching to join us? "
|
"Very well...but have you any word of the elvish troops marching to join us? "
|
||||||
|
@ -3036,38 +3036,38 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "Labai gerai, bet kur yra elfų kariai? Negalime atsilaikyti be jų!"
|
msgstr "Labai gerai, bet kur yra elfų kariai? Negalime atsilaikyti be jų!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Aldar
|
#. [message]: id=Aldar
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:505
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:539
|
||||||
msgid "More of them arrive."
|
msgid "More of them arrive."
|
||||||
msgstr "Daugiau jų atvyksta."
|
msgstr "Daugiau jų atvyksta."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=reenforce1
|
#. [message]: role=reenforce1
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:510
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:544
|
||||||
msgid "Our wolves' teeth will crack their bones! Attack!"
|
msgid "Our wolves' teeth will crack their bones! Attack!"
|
||||||
msgstr "Mūsų vilkų dantys sutraiškys jų kaulus! Pulkite!"
|
msgstr "Mūsų vilkų dantys sutraiškys jų kaulus! Pulkite!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=reenforce2
|
#. [message]: role=reenforce2
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:523
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:557
|
||||||
msgid "Blood and steel! Hunt the worms down and crush them!"
|
msgid "Blood and steel! Hunt the worms down and crush them!"
|
||||||
msgstr "Kraujas ir plienas! Sumedžiokite kirminus ir juos sutraiškykite!"
|
msgstr "Kraujas ir plienas! Sumedžiokite kirminus ir juos sutraiškykite!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=reenforce5
|
#. [message]: role=reenforce5
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:617
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:651
|
||||||
msgid "Har har har!"
|
msgid "Har har har!"
|
||||||
msgstr "Har har har!"
|
msgstr "Har har har!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=l3_store
|
#. [message]: role=l3_store
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:787
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:821
|
||||||
msgid "Kalenz has arrived!"
|
msgid "Kalenz has arrived!"
|
||||||
msgstr "Atvyko Kalenzas!"
|
msgstr "Atvyko Kalenzas!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:791
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:825
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!"
|
"Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!"
|
||||||
msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie buvo pažadėti ir turėtų būti čia!"
|
msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie buvo pažadėti ir turėtų būti čia!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=l3_store
|
#. [message]: role=l3_store
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:795
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:829
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some "
|
"The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some "
|
||||||
|
@ -3077,55 +3077,55 @@ msgstr ""
|
||||||
"negalėjome leisti jums ginties vieniems."
|
"negalėjome leisti jums ginties vieniems."
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad
|
#. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:814
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:848
|
||||||
msgid "Kulrad"
|
msgid "Kulrad"
|
||||||
msgstr "Kulradas"
|
msgstr "Kulradas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kulrad
|
#. [message]: id=Kulrad
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:832
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:866
|
||||||
msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!"
|
msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: race=orc
|
#. [message]: race=orc
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:837
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:871
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let's get out of here!"
|
msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let's get out of here!"
|
||||||
msgstr "Daugiau žirgų!! Bėkite, dinkime iš čia!"
|
msgstr "Daugiau žirgų!! Bėkite, dinkime iš čia!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:843
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:877
|
||||||
msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Aldar
|
#. [message]: id=Aldar
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:860
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:894
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is only a pause in their onslaught. Reform, men, and bind your wounds "
|
"This is only a pause in their onslaught. Reform, men, and bind your wounds "
|
||||||
"as you may. They'll be back."
|
"as you may. They'll be back."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:873
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:907
|
||||||
msgid "We have thwarted the orcs once again!"
|
msgid "We have thwarted the orcs once again!"
|
||||||
msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!"
|
msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Cleodil
|
#. [message]: id=Cleodil
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:877
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:911
|
||||||
msgid "And we revived the alliance with the humans, which is no small thing."
|
msgid "And we revived the alliance with the humans, which is no small thing."
|
||||||
msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis."
|
msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Aldar
|
#. [message]: id=Aldar
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:881
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:915
|
||||||
msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!"
|
msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!"
|
||||||
msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!"
|
msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:896
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:930
|
||||||
msgid "Tath will fall, we have failed!!"
|
msgid "Tath will fall, we have failed!!"
|
||||||
msgstr "Tatas kris, mums nepavyko!!"
|
msgstr "Tatas kris, mums nepavyko!!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:910
|
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:944
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!"
|
"I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 11:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-08-08 17:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -432,7 +432,8 @@ msgstr "Vengrų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:1900
|
#: data/core/about.cfg:1900
|
||||||
msgid "Icelandic translation"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Icelandic Translation"
|
||||||
msgstr "Islandų vertimas"
|
msgstr "Islandų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
|
@ -451,112 +452,112 @@ msgid "Japanese Translation"
|
||||||
msgstr "Japonų vertimas"
|
msgstr "Japonų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2001
|
#: data/core/about.cfg:2004
|
||||||
msgid "Korean Translation"
|
msgid "Korean Translation"
|
||||||
msgstr "Korėjiečių vertimas"
|
msgstr "Korėjiečių vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2008
|
#: data/core/about.cfg:2011
|
||||||
msgid "Latin Translation"
|
msgid "Latin Translation"
|
||||||
msgstr "Lotynų vertimas"
|
msgstr "Lotynų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2035
|
#: data/core/about.cfg:2038
|
||||||
msgid "Latvian Translation"
|
msgid "Latvian Translation"
|
||||||
msgstr "Latvių vertimas"
|
msgstr "Latvių vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2046
|
#: data/core/about.cfg:2049
|
||||||
msgid "Lithuanian Translation"
|
msgid "Lithuanian Translation"
|
||||||
msgstr "Lietuvių vertimas"
|
msgstr "Lietuvių vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2063
|
#: data/core/about.cfg:2066
|
||||||
msgid "Macedonian Translation"
|
msgid "Macedonian Translation"
|
||||||
msgstr "Makedonų vertimas"
|
msgstr "Makedonų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2071
|
#: data/core/about.cfg:2074
|
||||||
msgid "Marathi Translation"
|
msgid "Marathi Translation"
|
||||||
msgstr "Marati vertimas"
|
msgstr "Marati vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2080
|
#: data/core/about.cfg:2083
|
||||||
msgid "Norwegian Translation"
|
msgid "Norwegian Translation"
|
||||||
msgstr "Norvegų vertimas"
|
msgstr "Norvegų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2105
|
#: data/core/about.cfg:2108
|
||||||
msgid "Polish Translation"
|
msgid "Polish Translation"
|
||||||
msgstr "Lenkų vertimas"
|
msgstr "Lenkų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2145
|
#: data/core/about.cfg:2148
|
||||||
msgid "Portuguese Translation"
|
msgid "Portuguese Translation"
|
||||||
msgstr "Portugalų vertimas"
|
msgstr "Portugalų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2152
|
#: data/core/about.cfg:2155
|
||||||
msgid "Portuguese (Brazil) Translation"
|
msgid "Portuguese (Brazil) Translation"
|
||||||
msgstr "Portugalų (Brazilijos) vertimas"
|
msgstr "Portugalų (Brazilijos) vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2191
|
#: data/core/about.cfg:2194
|
||||||
msgid "Romanian Translation"
|
msgid "Romanian Translation"
|
||||||
msgstr "Rumunų vertimas"
|
msgstr "Rumunų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2199
|
#: data/core/about.cfg:2202
|
||||||
msgid "Russian Translation"
|
msgid "Russian Translation"
|
||||||
msgstr "Rusų vertimas"
|
msgstr "Rusų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2266
|
#: data/core/about.cfg:2269
|
||||||
msgid "Serbian Translation"
|
msgid "Serbian Translation"
|
||||||
msgstr "Serbų vertimas"
|
msgstr "Serbų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2285
|
#: data/core/about.cfg:2288
|
||||||
msgid "Slovak Translation"
|
msgid "Slovak Translation"
|
||||||
msgstr "Slovakų vertimas"
|
msgstr "Slovakų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2311
|
#: data/core/about.cfg:2314
|
||||||
msgid "Slovenian Translation"
|
msgid "Slovenian Translation"
|
||||||
msgstr "Slovėnų vertimas"
|
msgstr "Slovėnų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2324
|
#: data/core/about.cfg:2327
|
||||||
msgid "Spanish Translation"
|
msgid "Spanish Translation"
|
||||||
msgstr "Ispanų vertimas"
|
msgstr "Ispanų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2385
|
#: data/core/about.cfg:2388
|
||||||
msgid "Swedish Translation"
|
msgid "Swedish Translation"
|
||||||
msgstr "Švedų vertimas"
|
msgstr "Švedų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2414
|
#: data/core/about.cfg:2417
|
||||||
msgid "Turkish Translation"
|
msgid "Turkish Translation"
|
||||||
msgstr "Turkų vertimas"
|
msgstr "Turkų vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2436
|
#: data/core/about.cfg:2439
|
||||||
msgid "Valencian (southern Catalan) Translation"
|
msgid "Valencian (southern Catalan) Translation"
|
||||||
msgstr "Valensų (pietų Katalonų) vertimas"
|
msgstr "Valensų (pietų Katalonų) vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2449
|
#: data/core/about.cfg:2452
|
||||||
msgid "Vietnamese Translation"
|
msgid "Vietnamese Translation"
|
||||||
msgstr "Vietnamiečių vertimas"
|
msgstr "Vietnamiečių vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2456
|
#: data/core/about.cfg:2465
|
||||||
msgid "RACV's Translation"
|
msgid "RACV's Translation"
|
||||||
msgstr "RACV vertimas"
|
msgstr "RACV vertimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [about]
|
#. [about]
|
||||||
#: data/core/about.cfg:2463
|
#: data/core/about.cfg:2472
|
||||||
msgid "Bots"
|
msgid "Bots"
|
||||||
msgstr "Botai"
|
msgstr "Botai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6188,15 +6189,15 @@ msgstr "suakmenėjusi"
|
||||||
msgid "petrified"
|
msgid "petrified"
|
||||||
msgstr "suakmenėjęs"
|
msgstr "suakmenėjęs"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2480
|
#: src/actions.cpp:2484
|
||||||
msgid "Ambushed!"
|
msgid "Ambushed!"
|
||||||
msgstr "Pasala!"
|
msgstr "Pasala!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2487
|
#: src/actions.cpp:2491
|
||||||
msgid "Failed teleport! Exit not empty"
|
msgid "Failed teleport! Exit not empty"
|
||||||
msgstr "Nepavyko teleportuotis! Išėjimas ne laisvas"
|
msgstr "Nepavyko teleportuotis! Išėjimas ne laisvas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2532
|
#: src/actions.cpp:2536
|
||||||
msgid "Friendly unit sighted"
|
msgid "Friendly unit sighted"
|
||||||
msgid_plural "$friends friendly units sighted"
|
msgid_plural "$friends friendly units sighted"
|
||||||
msgstr[0] "Pastebėtas draugiškas dalinys"
|
msgstr[0] "Pastebėtas draugiškas dalinys"
|
||||||
|
@ -6204,7 +6205,7 @@ msgstr[1] "Pastebėtas $friends draugiškas dalinys"
|
||||||
msgstr[2] "Pastebėti $friends draugiški daliniai"
|
msgstr[2] "Pastebėti $friends draugiški daliniai"
|
||||||
msgstr[3] "Pastebėta $friends draugiškų dalinių"
|
msgstr[3] "Pastebėta $friends draugiškų dalinių"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2535
|
#: src/actions.cpp:2539
|
||||||
msgid "Enemy unit sighted!"
|
msgid "Enemy unit sighted!"
|
||||||
msgid_plural "$enemies enemy units sighted!"
|
msgid_plural "$enemies enemy units sighted!"
|
||||||
msgstr[0] "Pastebėtas priešiškas dalinys"
|
msgstr[0] "Pastebėtas priešiškas dalinys"
|
||||||
|
@ -6212,7 +6213,7 @@ msgstr[1] "Pastebėtas $enemies priešiškas dalinys"
|
||||||
msgstr[2] "Pastebėti $enemies priešiški daliniai"
|
msgstr[2] "Pastebėti $enemies priešiški daliniai"
|
||||||
msgstr[3] "Pastebėta $enemies priešiškų dalinių"
|
msgstr[3] "Pastebėta $enemies priešiškų dalinių"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2540
|
#: src/actions.cpp:2544
|
||||||
msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 friendly"
|
msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 friendly"
|
||||||
msgid_plural "$friends friendly"
|
msgid_plural "$friends friendly"
|
||||||
msgstr[0] "$friends draugiškas"
|
msgstr[0] "$friends draugiškas"
|
||||||
|
@ -6220,7 +6221,7 @@ msgstr[1] "$friends draugiškas"
|
||||||
msgstr[2] "$friends draugiški"
|
msgstr[2] "$friends draugiški"
|
||||||
msgstr[3] "$friends draugiškų"
|
msgstr[3] "$friends draugiškų"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2541
|
#: src/actions.cpp:2545
|
||||||
msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 enemy"
|
msgid "Part of 'Units sighted! (...)' sentence^1 enemy"
|
||||||
msgid_plural "$enemies enemy"
|
msgid_plural "$enemies enemy"
|
||||||
msgstr[0] "$enemies priešiškas"
|
msgstr[0] "$enemies priešiškas"
|
||||||
|
@ -6228,11 +6229,11 @@ msgstr[1] "$enemies priešiškas"
|
||||||
msgstr[2] "$enemies priešiški"
|
msgstr[2] "$enemies priešiški"
|
||||||
msgstr[3] "$enemies priešiškų"
|
msgstr[3] "$enemies priešiškų"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2542
|
#: src/actions.cpp:2546
|
||||||
msgid "Units sighted! ($friendphrase, $enemyphrase)"
|
msgid "Units sighted! ($friendphrase, $enemyphrase)"
|
||||||
msgstr "Pastebėti daliniai! ($friendphrase, $enemyphrase)"
|
msgstr "Pastebėti daliniai! ($friendphrase, $enemyphrase)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/actions.cpp:2551
|
#: src/actions.cpp:2555
|
||||||
msgid "(press $hotkey to keep moving)"
|
msgid "(press $hotkey to keep moving)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue