low: typos fixed
This commit is contained in:
parent
28ab31ff15
commit
5eb799cd13
27
low.lt.po
27
low.lt.po
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Pietinis bokštas"
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:327
|
||||
msgid "South Bastion"
|
||||
msgstr "Pietinis bastijonas"
|
||||
msgstr "Pietinis bastionas"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:328
|
||||
|
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgid ""
|
|||
"The orcs have pushed us back to the Ka'lian. There is no way out. We must "
|
||||
"win here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orkai nustumė mus atgal į Ka'lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!"
|
||||
"Orkai nustūmė mus atgal į Ka'lianą. Nebėra išėjimo. Privalome čia laimėti!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Galtrid
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:353
|
||||
|
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"@Landaras\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tie iš mūsų, kurie seką Kalenzą, parodė, kad tai gali būti padaryta. Kovėmes "
|
||||
"Tie iš mūsų, kurie seką Kalenzą, parodė, kad tai gali būti padaryta. Kovėmės "
|
||||
"visokiose šalyse nuo pat to laiko, kai buvome jėga išvaryti iš savo gimtojo "
|
||||
"krašto. Ir mes esame pasiryžę mirti, tam kad nugalėtume bjaurius orkus!"
|
||||
|
||||
|
@ -1687,8 +1687,8 @@ msgid ""
|
|||
"Crossing the river without a bridge? We dwarves know water is a very "
|
||||
"dangerous thing!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Persikėlinėjimas per upę be tilto? Mes, dvorfai, žinome, kad vanduo yra "
|
||||
"labai pavojingas dalykas!"
|
||||
"Keltis per upę be tilto? Mes, dvorfai, žinome, kad vanduo yra labai "
|
||||
"pavojingas dalykas!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:267
|
||||
|
@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Iš tiesų, manau, kad ši upė yra Arkan-Toria. Yra piktos legendos apie ją. "
|
||||
"Gal būt jos yra tik vaikų pasakos... vis tik, būk labai atsargus, kai "
|
||||
"persikėlinėsi per ją."
|
||||
"kelsiesi per ją."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:273
|
||||
|
@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Pirmyn!"
|
|||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:187
|
||||
msgid "Yer doing pretty well, elf-boy!"
|
||||
msgstr "Tu laikaisi pakankamai gerai, elfų-berniuk!"
|
||||
msgstr "Tu laikaisi pakankamai gerai, elfų berniuk!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Cleodil
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:199
|
||||
|
@ -1930,8 +1930,8 @@ msgid ""
|
|||
"owners to their graves! This will be the price for slaying me, Aquagar, "
|
||||
"great drake wizard of Morogoth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mirštu, bet neliksiu neateršytas! Būsi prakeiktas, Kalenzai! Niekada nerasi "
|
||||
"ilgalaikės taikos visuose savo metuose. Prarasi savo mylimają. Ir tu, "
|
||||
"Mirštu, bet neliksiu neatkeršytas! Būsi prakeiktas, Kalenzai! Niekada nerasi "
|
||||
"ilgalaikės taikos visuose savo metuose. Prarasi savo mylimąją. Ir tu, "
|
||||
"Krelanu, tavo knyga atneš tau sielvartą ir vaidensis visiems būsimiems "
|
||||
"savininkams iki pat jų kapų! Tai bus kaina už mano, Akvagaro, didžio slibinų "
|
||||
"burtininko iš Mogoroto, nužudymą."
|
||||
|
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"@Krelanu\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Taip. Bet po to, kai jie laimės, jūsu tauta bus kita. Ir po jūsų – dvorfai."
|
||||
"Taip. Bet po to, kai jie laimės, jūsų tauta bus kita. Ir po jūsų – dvorfai."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:143
|
||||
|
@ -3087,7 +3087,7 @@ msgid ""
|
|||
"We need to kill the Great Chief and get out before the effect of the philter "
|
||||
"ends. Time to drink it down now!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Turime nužudyti Didijį vadą ir išeiti iš čia prieš pasibaigiant eliksyro "
|
||||
"Turime nužudyti Didįjį vadą ir išeiti iš čia prieš pasibaigiant eliksyro "
|
||||
"poveikiui. Dabar laikas jį išgerti!"
|
||||
|
||||
#. [event]: (id=Kalenz) (Elvish Lord)}, (id=Landar) ($landar_store.type)}
|
||||
|
@ -3816,7 +3816,7 @@ msgid ""
|
|||
"Listen to me! We have fought and bled side by side. We must trust in each "
|
||||
"other and face the orcs together!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Paklausykite manęs! Mes greta kovėmes ir kraujavome. Turime pasitikėti vieni "
|
||||
"Paklausykite manęs! Mes greta kovėmės ir kraujavome. Turime pasitikėti vieni "
|
||||
"kitais ir kartu drąsiai sutikti orkus!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Oblil
|
||||
|
@ -3922,8 +3922,7 @@ msgstr "Nugalėkite Landarą"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Landar, let us not spill any more elvish blood. Give up. We can help you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Landarai, nebepraliejinėkime daugiau elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau "
|
||||
"padėti!"
|
||||
"Landarai, nebeliekime daugiau elfų kraujo. Pasiduok. Galime tau padėti!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:117
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue