low: a bunch of new translations and fixes
This commit is contained in:
parent
b3008295bc
commit
71e0192997
146
low.lt.po
146
low.lt.po
|
@ -1892,6 +1892,8 @@ msgid ""
|
|||
"In this scenario, you may change the behavior of an allied side’s AI using a "
|
||||
"context menu brought up by clicking on the allied side’s leader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šiame scenarijuje galite pakeisti sąjungininkų DI. Naudokite kontekstinį "
|
||||
"meniu, paspaudę ant sąjungininkų vado."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/07_Elves_Last_Stand.cfg:640
|
||||
|
@ -2630,7 +2632,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:452
|
||||
msgid " Kalenz is able to recruit dwarves from now on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Kalenzas nuo šiol gali samdyti dvarfus."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/09_Bounty_Hunters.cfg:452
|
||||
|
@ -3154,6 +3156,14 @@ msgid ""
|
|||
"heart, can safely handle it outside of battle. Unshielded, its magical "
|
||||
"radiance changes Haldric a little every time he comes close to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kadaise laikiau Haldriką savo draugu, bet tai jis mane išvarė iš Vesnoto. "
|
||||
"Apkaltino mane mėginimu pavogti Rubiną, pasisavinti jo galią sau... Bet "
|
||||
"tiesa ta, kad Rubinas iškreipia Haldriko mintis, daro jį vis arogantiškesniu "
|
||||
"ir įtarinėjančiu tuos, ką anksčiau vadino vienminčiais. Mūšio lauke Rubiną "
|
||||
"gali naudoti bet kas, kai jo pyktis susilieja su ugningąją brangakmenio "
|
||||
"prigimtimi. Bet tik didis magijos meistras arba tikras tyraširdis gali "
|
||||
"saugiai jį naudoti ne mūšyje. Nepažabota, magiškoji akmens šviesa vis keičia "
|
||||
"Haldriką kaskart, kai šis prie jo prisiartina."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:104
|
||||
|
@ -3209,6 +3219,10 @@ msgid ""
|
|||
"yearn to take their Great Chief’s place. You will be safe until a new leader "
|
||||
"arises strong enough to unite them again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Turite nužudyti jų Didįjį Vadą, ir taip, kad atrodytų, kad jį nužudė orkas. "
|
||||
"Tada tarp orkų kils pilietinis karas dėl valdžios, jos gviešiasi daugelis. "
|
||||
"Kol neatsiras naujas vadas, pakankamai stiprus, kad juos vėl suvienytų, "
|
||||
"būsite saugūs."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:139
|
||||
|
@ -3236,6 +3250,12 @@ msgid ""
|
|||
"destroy it than I could slay my own child. Aquagar is slain, but more will "
|
||||
"come. One of my allies has betrayed me, and now too many know of this book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taip ir yra. Tie slibinai norėjo mano knygos. Knygoje surašyti visi man "
|
||||
"žinomi užkeikimai. Jie galingi, bet vienas priešas jiems neįkandamas: "
|
||||
"senatvė. Žinojimas gundo mane prasiilginti gyvenimą blogio ir tamsos "
|
||||
"keliais... Bet knyga – mano gyvenimo darbas ir negaliu jos sunaikinti, kaip "
|
||||
"kad tėvas negalėtų nužudyti atžalos. Akvagaro nebėra, bet ateis kiti. Vienas "
|
||||
"bendrininkas mane išdavė, ir dabar daugelis žino apie knygą."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:159
|
||||
|
@ -3250,6 +3270,9 @@ msgid ""
|
|||
"be corrupted by its power. And then find someone worthy not merely to hold "
|
||||
"it, but to use it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne, mano laikas išseko... Bet tave, Kalenzai, aš įpareigoju paimti mano "
|
||||
"knygą ir saugoti ją nuo nevertų rankų. Rask ką nors, kas nepalūš nuo jos "
|
||||
"galios. O paskui rask, kas galėtų ją ne tik saugoti, bet ir naudoti!"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:169
|
||||
|
@ -3266,6 +3289,9 @@ msgid ""
|
|||
"book, but only a master can vanquish the lust for power that it will bring "
|
||||
"out in him. He who fails will turn into something like Haldric, or worse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nes knyga – kaip Ugnies rubinas. Bet koks kvailys gali pasinaudoti jos "
|
||||
"magija, bet tik meistras atsispirs valdžios pagundai, kurią ji pažadins. Kam "
|
||||
"nepasiseks, pavirs kažkuo panašiu į Haldriką, ar dar blogesniu..."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:179
|
||||
|
@ -3323,6 +3349,9 @@ msgid ""
|
|||
"powerful undead lich. It will make you invisible, but it is likely also to "
|
||||
"have undesirable effects, some temporary, some permanent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Išties, turiu, bet jį naudoti pragaištinga. Jis pagamintas iš galingo "
|
||||
"nemirėlio ličo akių. Jis pavers jus nematomais, bet greičiausiai sukels ir "
|
||||
"nepageidaujamų poveikių, kai kure bus laikini, kai kurie negrįžtami!"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:214
|
||||
|
@ -3330,8 +3359,8 @@ msgid ""
|
|||
"No! This is too dark and dangerous! I fear for you, Kalenz! I... would not "
|
||||
"see you come to harm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne! Tai yra per daug tamsu ir pavojinga! Bijau dėl tavęs, Kalenzai! Aš... "
|
||||
"nenoriu, kad tau nutiktų kas negero."
|
||||
"Ne! Tai per daug tamsu ir pavojinga! Bijau dėl tavęs, Kalenzai! Aš... "
|
||||
"Nenoriu, kad tau nutiktų kas negero."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:219
|
||||
|
@ -3377,6 +3406,9 @@ msgid ""
|
|||
"should be about our task now, I think. Crelanu, your book will be safe with "
|
||||
"us. Cleodil will guard it until we find a worthy keeper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Landaras impulsyvus, bet jis puikus kovotojas ir ištikimas mano draugas. "
|
||||
"Manau, mums laikas būtų pagalvoti apie darbus. Krelanu, tavo knygą mes "
|
||||
"išsaugosim. Kleodil ja pasirūpins kol surasim jai tinkamą savininką."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter3/12_Revelations.cfg:249
|
||||
|
@ -3407,6 +3439,8 @@ msgid ""
|
|||
"Oh, no, I forgot my dose of Crelanu’s invisibility philter. I’ll go back and "
|
||||
"get it. I’ll catch up with you later!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O ne, pamiršau savo dozę Krelanu nematomumo eliksyro. Grįšiu pasiimt. Aš jus "
|
||||
"pasivysiu!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:122
|
||||
|
@ -3669,7 +3703,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:585
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:751
|
||||
msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tolumoje pasigirdo didingas karo rago stūgsmas."
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Aldun, type=Horseman
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:499
|
||||
|
@ -3775,7 +3809,7 @@ msgstr "Kulradas"
|
|||
#. [message]: id=Kulrad
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:922
|
||||
msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pavaikykim susmirdusius orkus! Pirmyn!"
|
||||
|
||||
#. [message]: race=orc
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:927
|
||||
|
@ -3785,7 +3819,7 @@ msgstr "Daugiau tų prakeiktų raitųjų geluonių!! Bėkite, dinkime iš čia!"
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:933
|
||||
msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tolumoje girdisi visiškai nedidingas karo rago cypimas."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Aldar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:950
|
||||
|
@ -3813,6 +3847,9 @@ msgid ""
|
|||
"that befits a healer. That is a good reminder for those who must walk the "
|
||||
"path of steel and warfare, and touches my heart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Išties. Kaip visad, Kleodil, kalbi su išmintim ir rūpesčiu, pritinkamais "
|
||||
"žiniuonei. Geras priminimas mums, einantiems plieno ir karo keliu, glosto "
|
||||
"man širdį."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:975
|
||||
|
@ -3820,6 +3857,8 @@ msgid ""
|
|||
"A good fight against foul enemies. These orcs make a dwarf’s hackles rise; I "
|
||||
"might even fight them for free, next time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gera kova prieš piktą priešą. Nuo tų orkų dvarfams sprandai šiaušiasi. Kitą "
|
||||
"kartą gal net kausiuos nemokamai."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Aldar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:979
|
||||
|
@ -3829,7 +3868,7 @@ msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:994
|
||||
msgid "Tath will fall! We have failed!"
|
||||
msgstr "Tatas kris! Mums nepavyko!!"
|
||||
msgstr "Tatas kris! Mums nepavyko!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/14_Human_Alliance.cfg:1008
|
||||
|
@ -3897,6 +3936,12 @@ msgid ""
|
|||
"it is my intention to renew our alliance by signing a new treaty here, with "
|
||||
"you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nusiramink, Aldarai! Elfas teisėtai mumis nepasitiki. Mano tėvas neatėjo į "
|
||||
"pagalbą, kai jus užpuolė orkai. Bet mano tėvas nebegyvas. Nesuprantu "
|
||||
"daugelio jo veiksmų; paskutiniais savo metais jis pasidarė keistas ir "
|
||||
"įtarus. Bet dabar <i>aš</i> Vesnoto karalius, ne mano tėvas! Ir aš išreiškiu "
|
||||
"savo norą atnaujinti mūsų sąjungą, pasirašydamas naująją sutartį čia, su "
|
||||
"jumis."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:40
|
||||
|
@ -3934,8 +3979,8 @@ msgid ""
|
|||
"Yes... this would explain many things. It shall be as you say, and I am "
|
||||
"grateful for the warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taip... Tai paaiškina daugelį dalykų. Bus kaip jūs sakote, ir aš esu "
|
||||
"dėkingas už įspėjimą."
|
||||
"Taip... Tai paaiškina daugelį dalykų. Bus kaip jūs sakote, dėkoju jums už "
|
||||
"įspėjimą."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:71
|
||||
|
@ -3944,6 +3989,9 @@ msgid ""
|
|||
"the fight to the orcs before winter falls; we need you to demonstrate "
|
||||
"against them, drawing them away from the roads north. Can we count on you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dabar, kai pasirašėme sutartį, paverskime žodžius darbais. Karinius veiksmus "
|
||||
"pradėsime prieš ateinant žiemai; mums reikia jūsų išpuolių prieš juos, "
|
||||
"nuviliokite juos nuo šiaurinių kelių. Ar galime jumis pasikliauti?"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:76
|
||||
|
@ -3957,7 +4005,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/15_The_Treaty.cfg:81
|
||||
msgid "I knew it! I always told you we stand alone!"
|
||||
msgstr "Žinojau tai! Visada sakiau jums, kad mes kaunamės vieni!"
|
||||
msgstr "Taip ir žinojau! Taigi kartojau jums, kad kaunamės vieni!"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=16_The_Chief_Must_Die
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:5
|
||||
|
@ -4106,6 +4154,7 @@ msgid ""
|
|||
"With our ruse revealed, the orcs will attack our forests instead of fighting "
|
||||
"among themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Išaiškėjus mūsų klastai, orkai puls miškus, o ne ims peštis tarpusavyje."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/16_The_Chief_Must_Die.cfg:371
|
||||
|
@ -4337,6 +4386,10 @@ msgid ""
|
|||
"send a force to their aid. But harsh winter weather descended while it was "
|
||||
"en route..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Įviliojęs orkus į pilietinį karą, Kalenzas pasinaudjo proga keliauti link "
|
||||
"mylimų namų. Ateidavo pranešimų apie šiaurinių elfų anklavą, kuris vis dar "
|
||||
"laikėsi prieš orkų įsibrovėlius. Buvo nuspręsta nusiųsti jiems karinę "
|
||||
"pagalbą. Bet atšiaurus žiemos oras ją užklupo dar pakeliui..."
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Kior-Pur
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:115
|
||||
|
@ -4373,6 +4426,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Our defenses are stretched thin. Men, prepare to face another orcish attack!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mūsų gynyba plačiai išsiskirsčiusi. Vyrai, ruoškitės atremti dar vieną "
|
||||
"puolimą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/17_Breaking_the_Siege.cfg:311
|
||||
|
@ -4421,6 +4476,8 @@ msgid ""
|
|||
"Before you die, know that you lost in Wesmere, you lost at Tath, you will "
|
||||
"lose here and that your Great Chief is dead!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prieš mirdamas, žinok, kad pralaimėjote Vesmeroj, pralaimėjote Tate, "
|
||||
"pralaimėsite čia, ir jūsų Didysis Vadas žuvęs!"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=18_Hour_of_Glory
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:3
|
||||
|
@ -4443,6 +4500,8 @@ msgid ""
|
|||
"cannot enjoy our victories, nor can I rest. I am fighting it every single "
|
||||
"moment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taip ir yra, Kleodil. Tai tie nuodai mane graužia. Negaliu džiaugtis "
|
||||
"pergalėmis, negaliu ir ilsėtis. Kovoju su tuo kiekvieną akimirką."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:25
|
||||
|
@ -4461,6 +4520,9 @@ msgid ""
|
|||
"beloved... You will overcome and master it. It will be hard and painful, but "
|
||||
"you will beat the potion. It is Landar who truly concerns me..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu nemirsi. Privalai nugalėti. Tikiu tavimi, Kalenzai... Mylimasis... "
|
||||
"Nugalėsi ir pažabosi ligą. Bus sunku ir skausminga, bet tu nugalėsi nuodus. "
|
||||
"Landaras mane neramina labiau..."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:40
|
||||
|
@ -4492,11 +4554,13 @@ msgid ""
|
|||
"unfriendly towards them, and ill-feeling is growing. I think the dwarves "
|
||||
"will leave us soon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mūsų stovykloje buvo rasti keletas negyvų dvarfų. Landaras jiems itin "
|
||||
"nedraugiškas, ir pyktis vis auga. Manau dvarfai neužilgo mus paliks."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:60
|
||||
msgid "I will try to mend matters between them..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pabandysiu užglaistyti jų santykius..."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/18_Hour_of_Glory.cfg:65
|
||||
|
@ -4564,6 +4628,8 @@ msgid ""
|
|||
"already beaten, and there is too much hate in Landar’s heart. Something is "
|
||||
"not right here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalenzai... Druidės ir laumės nerimauja. Ropliai jau nugalėti, o Landaro "
|
||||
"širdyje per daug neapykantos. Kažkas čia negerai."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:57
|
||||
|
@ -4593,13 +4659,13 @@ msgstr "Hgyras"
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:189
|
||||
msgid "That was the last. A bitter day’s work, and no memory to be proud of."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paskutinis. Niūrus darbelis, ir atsiminimas, kuriuo neteks didžiuotis."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"A shame we missed the opportunity to rid the forests of dwarves, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaila, praleidome galimybę išvalyti miškus ir nuo dvarfų."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:203
|
||||
|
@ -4637,6 +4703,8 @@ msgid ""
|
|||
"Kalenz is not able to recruit or recall shamans or any of their advancements "
|
||||
"in this scenario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šiame scenarijuje Kalenzui neleidžiama samdyti ar grąžinti šamanių ir "
|
||||
"vyresnių jų dalinių."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:305
|
||||
|
@ -4648,17 +4716,17 @@ msgstr "Čia tik kiaušiniai ir jaunikliai."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Do not spare them. They will only foul our forests anew when they get their "
|
||||
"growth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nesigailėkit ir jų. Jie ir vėl užterš mūsų miškus, kai tik užaugs."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:318
|
||||
msgid "They even shatter our eggs!"
|
||||
msgstr "Jie netgi daužo mūsų kiaušinius!"
|
||||
msgstr "Jie daužo netgi mūsų kiaušinius!"
|
||||
|
||||
#. [message]: role=Anduilas
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:349
|
||||
msgid "But... to kill their young? Are we to go that far?"
|
||||
msgstr "Bet... žudyti jų jauniklius? Ar mes imsimės tokių priemonių?"
|
||||
msgstr "Bet... Žudyti jų jauniklius? Ar nusileisim iki tokio lygio?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/19_Costly_Revenge.cfg:353
|
||||
|
@ -4709,6 +4777,8 @@ msgid ""
|
|||
"scattered bands lurking in waste places. But the Elves still had problems of "
|
||||
"their own..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Žlugus kadaise galingai Roplių imperijai, iš jų beliko išblaškytos grupelės, "
|
||||
"tūnančios visokiuose užkampiuose. Bet elfai vis dar turėjo savų rūpesčių..."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:24
|
||||
|
@ -4719,6 +4789,10 @@ msgid ""
|
|||
"attack the Saurians. These were decisions to be taken by the council, not by "
|
||||
"a field commander!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalenzai, tu pakviestas prieš šią tarybą, kuri reikalauja tavo atsiprašymo "
|
||||
"dėl savo veiksmų. Priėmei sprendimą padėti žmonėms Tate, taip rizikuodamas "
|
||||
"užtęsti karą su orkais; pulti orkus šiaurėje; ir pagaliau pulti Roplius. "
|
||||
"Tokius sprendimus priima taryba, o ne karo lauko vadai."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:29
|
||||
|
@ -4729,6 +4803,11 @@ msgid ""
|
|||
"been beneficial to our cause: The Orcs are now in a civil war for "
|
||||
"succession, the North Elves are free and the Saurians are no longer a threat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su visa pagarba, valdovai, mes buvome, ir vis dar esame, kare. Negalėjome "
|
||||
"skirti laiko pasitarti su jumis ir paleisti įvykius iš savo kontrolės, taip "
|
||||
"užtęsiant ir pabranginant karą. Taipogi, visi mūsų veiksmai buvo naudingi: "
|
||||
"orkai dabar įsivėlė į pilietinį karą dėl valdžios, Šiaurės Elfai laisvi, o "
|
||||
"Ropliai nebekelia grėsmės."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:34
|
||||
|
@ -4736,6 +4815,8 @@ msgid ""
|
|||
"The council is not blind to these benefits. But, still, you cannot decide "
|
||||
"high matters of statecraft on behalf of the Elves. We cannot allow it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Taryba neužmerkia akių prieš tokią naudą. Bet vis dėlto, tu negali spręsti "
|
||||
"valstybės reikalų visų Elfų vardu. Negalime to leisti."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:39
|
||||
|
@ -4749,6 +4830,8 @@ msgid ""
|
|||
"If it weren’t for Kalenz and his men, none of us would be here to argue the "
|
||||
"point today."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeigu ne Kalenzas ir jo vyrai, nė vieno iš mūsų čia nebūtų, kad spręstų tokį "
|
||||
"klausimą."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:44
|
||||
|
@ -4769,6 +4852,8 @@ msgid ""
|
|||
"Kalenz, the council has decided that you are to be stripped of all military "
|
||||
"authority. You may now go."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalenzai, taryba nusprendė, kad iš tavęs atimamos visos karinio vadovavimo "
|
||||
"teisės. Dabar gali eiti. "
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/20_Council_Ruling.cfg:54
|
||||
|
@ -4808,6 +4893,9 @@ msgid ""
|
|||
"rising. And in the heart of Landar, who had once been their friend, evil was "
|
||||
"not vanquished, but festered and grew..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tačiau taikingam jų gyvenimui nebuvo lemta prailgti. Supančiame pasaulyje "
|
||||
"kilo kraujo bangos. O ir Landaro, kadaise jųdviejų draugo, širdyje blogis "
|
||||
"nedingo, o vis augo ir kerojo..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:90
|
||||
|
@ -4815,6 +4903,8 @@ msgid ""
|
|||
"Kalenz begins this scenario in retirement, and is not able to recall his "
|
||||
"veteran troops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalenzas pradeda šį scenarijų atstatydintas ir negali grąžinti savo veteranų "
|
||||
"dalinių."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:117
|
||||
|
@ -4827,6 +4917,8 @@ msgid ""
|
|||
"You turn on us? I cannot believe it! How has elf come to strive against elf "
|
||||
"so bitterly?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu atsuki ginklą prieš mus? Negaliu patikėti! Iš kur tiek kartėlio, kad "
|
||||
"elfas ima kautis prieš elfą?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:125
|
||||
|
@ -4834,6 +4926,8 @@ msgid ""
|
|||
"Evil takes many forms, my love. Today we see another of its faces... and "
|
||||
"must defeat it again. Prepare to die, $betrayer|!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Blogis turi daug pavidalų, mano meile. Šiandieną $betrayer| mums parodė dar "
|
||||
"vieną jo veidą, ir mums vėl teks jį nugalėti. Pasiruošk mirti, išdavike!"
|
||||
|
||||
#. [message]: role=betrayer
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:129
|
||||
|
@ -4850,7 +4944,7 @@ msgstr "Stok! Dabar mes kaunamės už Landarą!"
|
|||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:193
|
||||
msgid "Hold your hand, $unit.name|! $second_unit.name| is on our side!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Patrauk ginklą! $second_unit.name| yra mūsų pusėje!"
|
||||
|
||||
#. [message]: role=betrayer
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:198
|
||||
|
@ -4858,6 +4952,8 @@ msgid ""
|
|||
"I will not stand by as Kalenz betrays us to the Humans and Dwarves. We "
|
||||
"follow Landar now!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aš nestovėsiu ir nežiūrėsiu kaip Kalenzas išduoda mus žmonėms ir dvarfams. "
|
||||
"Mes seksime Landarą!"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Ranger, id=Antaril
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/21_Elvish_Assassins.cfg:212
|
||||
|
@ -4974,6 +5070,8 @@ msgid ""
|
|||
"Kalenz can only recall shamans and their advancements from his former army; "
|
||||
"the rest of his men joined Uradredia before he arrived."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalenzas gali sugrąžinti tik šamanes ir jų vyresniąsias iš savo senosios "
|
||||
"armijos; likę vyrai prisijungė prie Uradredijo dar prieš atvykstant Kalenzui."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/22_Northern_Battle.cfg:278
|
||||
|
@ -5081,6 +5179,8 @@ msgid ""
|
|||
"I am deeply grieved that it came to this, Landar. You were my best friend. I "
|
||||
"was blind to what the potion was doing to you. I was fighting it myself!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Man be galo skaudu dėl tokios baigties, Landarai. Tu buvai mano geriausias "
|
||||
"draugas. Nemačiau ką tau daro nuodai. Aš ir pats su jais kovojau!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:197
|
||||
|
@ -5091,6 +5191,11 @@ msgid ""
|
|||
"and brought death and disaster to our own people. I have even tried to kill "
|
||||
"my own friend. I am a disgrace to elven-kind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Žinau. Bet tai ne tavo kaltė. Aš jų išgėriau ne vieną porciją. Norėjau būti "
|
||||
"tikras, kad galėsime nukauti orkų Didįjį Vadą, todėl grįžau antro buteliuko "
|
||||
"ir išgėriau ir jį. Dabar gi, išvariau dvarfus sąjungininkus ir prišaukiau "
|
||||
"nelaimes ir mirtį savo paties tautai. Ir netgi bandžiau nužudyti draugą. Aš "
|
||||
"elfų giminės gėda."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/23_End_of_War.cfg:201
|
||||
|
@ -5099,6 +5204,9 @@ msgid ""
|
|||
"yours was the blood-price fate required of us for victory. Rest well, my "
|
||||
"friend. Rest well Landar, Hero of the Elves!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne viskas buvo tavo kaltė. Gal išsipildė Akvagaro prakeiksmas, ar gal tokia "
|
||||
"buvo kruvina kaina, kurios iš mūsų pareikalavo likimas už pergalę. Ilsėkis "
|
||||
"ramybėje, mano drauge. Ilsėkis ramybėje, Landarai, Elfų Herojau!"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=24_Epilogue
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:3
|
||||
|
@ -5120,6 +5228,8 @@ msgid ""
|
|||
"Landar’s remaining followers’ lives were spared, but they were banished to "
|
||||
"Gitamoth forest, henceforth known as Silent Forest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Likusių Landaro pasekėjų buvo pasigailėta, bet jie buvo ištremti į Gitamoto "
|
||||
"mišką, nuo tol vadinamą Tyliuoju mišku."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter5/24_Epilogue.cfg:23
|
||||
|
@ -5186,7 +5296,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Elvish Horse Archer
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/Horse_Archer.cfg:13
|
||||
msgid "This is a stub!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "This is a stub!"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Elvish Horse Archer
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/Horse_Archer.cfg:18
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue