lib: Translated many terrain names and some other strings too.

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2011-11-05 14:42:48 +00:00
parent 156da62575
commit 956492913a
1 changed files with 57 additions and 65 deletions

122
lib.lt.po
View File

@ -75,15 +75,13 @@ msgstr "Pakrantės uolynai"
#. [terrain_type]: id=gray_reef #. [terrain_type]: id=gray_reef
#: data/core/terrain.cfg:93 #: data/core/terrain.cfg:93
#, fuzzy
msgid "Gray Coastal Reef" msgid "Gray Coastal Reef"
msgstr "Pakrantės uolynai" msgstr "Pilki pakrantės uolynai"
#. [terrain_type]: id=tropical_reef #. [terrain_type]: id=tropical_reef
#: data/core/terrain.cfg:113 #: data/core/terrain.cfg:113
#, fuzzy
msgid "Tropical Coastal Reef" msgid "Tropical Coastal Reef"
msgstr "Pakrantės uolynai" msgstr "Tropiniai pakrantės uolynai"
#. [terrain_type]: id=swamp_water #. [terrain_type]: id=swamp_water
#. [terrain_type]: id=quagmire #. [terrain_type]: id=quagmire
@ -157,23 +155,22 @@ msgstr "Sausas purvas"
#: data/core/terrain.cfg:246 data/core/terrain.cfg:845 #: data/core/terrain.cfg:246 data/core/terrain.cfg:845
#: data/core/terrain.cfg:855 #: data/core/terrain.cfg:855
msgid "Road" msgid "Road"
msgstr "" msgstr "Kelias"
#. [terrain_type]: id=road #. [terrain_type]: id=road
#: data/core/terrain.cfg:227 #: data/core/terrain.cfg:227
msgid "Regular Cobbles" msgid "Regular Cobbles"
msgstr "" msgstr "Paprastas gargždas"
#. [terrain_type]: id=road_clean #. [terrain_type]: id=road_clean
#: data/core/terrain.cfg:237 #: data/core/terrain.cfg:237
#, fuzzy
msgid "Clean Gray Cobbles" msgid "Clean Gray Cobbles"
msgstr "Išvalyti žymes" msgstr "Švarus pilkas gargždas"
#. [terrain_type]: id=stone_path #. [terrain_type]: id=stone_path
#: data/core/terrain.cfg:247 #: data/core/terrain.cfg:247
msgid "Overgrown Cobbles" msgid "Overgrown Cobbles"
msgstr "" msgstr "Apaugęs gargždas"
#. [terrain_type]: id=ice #. [terrain_type]: id=ice
#: data/core/terrain.cfg:260 #: data/core/terrain.cfg:260
@ -228,7 +225,7 @@ msgstr "Įvairios gėlės"
#. [terrain_type]: id=farm #. [terrain_type]: id=farm
#: data/core/terrain.cfg:346 #: data/core/terrain.cfg:346
msgid "Farmland" msgid "Farmland"
msgstr "" msgstr "Dirbama žemė"
#. [terrain_type]: id=stones_small #. [terrain_type]: id=stones_small
#: data/core/terrain.cfg:355 #: data/core/terrain.cfg:355
@ -248,12 +245,12 @@ msgstr "Grybų ferma"
#. [terrain_type]: id=desert_plants #. [terrain_type]: id=desert_plants
#: data/core/terrain.cfg:382 #: data/core/terrain.cfg:382
msgid "Desert Plants" msgid "Desert Plants"
msgstr "" msgstr "Dykumos augalai"
#. [terrain_type]: id=desert_plants_sans_bones #. [terrain_type]: id=desert_plants_sans_bones
#: data/core/terrain.cfg:391 #: data/core/terrain.cfg:391
msgid "Desert Plants without Bones" msgid "Desert Plants without Bones"
msgstr "" msgstr "Dykumos augalai be kaulų"
#. [terrain_type]: id=windmill #. [terrain_type]: id=windmill
#. [terrain_type]: id=windmill_village #. [terrain_type]: id=windmill_village
@ -264,7 +261,7 @@ msgstr "Vėjo malūnas"
#. [terrain_type]: id=fence #. [terrain_type]: id=fence
#: data/core/terrain.cfg:409 #: data/core/terrain.cfg:409
msgid "Fence" msgid "Fence"
msgstr "" msgstr "Tvora"
#. [terrain_type]: id=sand_drifts #. [terrain_type]: id=sand_drifts
#: data/core/terrain.cfg:418 #: data/core/terrain.cfg:418
@ -290,9 +287,8 @@ msgstr "Didysis medis"
#. [terrain_type]: id=great_tree_dead #. [terrain_type]: id=great_tree_dead
#: data/core/terrain.cfg:464 #: data/core/terrain.cfg:464
#, fuzzy
msgid "Dead Great Tree" msgid "Dead Great Tree"
msgstr "Didysis medis" msgstr "Miręs didysis medis"
#. [terrain_type]: id=tropical_forest #. [terrain_type]: id=tropical_forest
#. [terrain_type]: id=pine_forest #. [terrain_type]: id=pine_forest
@ -395,9 +391,8 @@ msgstr "Kalvos"
#. [terrain_type]: id=hills #. [terrain_type]: id=hills
#: data/core/terrain.cfg:612 #: data/core/terrain.cfg:612
#, fuzzy
msgid "Regular Hills" msgid "Regular Hills"
msgstr "Paprastas purvas" msgstr "Paprastos kalvos"
#. [terrain_type]: id=hills_dry #. [terrain_type]: id=hills_dry
#: data/core/terrain.cfg:621 #: data/core/terrain.cfg:621
@ -488,14 +483,13 @@ msgstr "Apsnigtos mišrių miškų kalvos"
#. [terrain_type] #. [terrain_type]
#: data/core/terrain.cfg:800 #: data/core/terrain.cfg:800
#, fuzzy
msgid "Wooden Floor" msgid "Wooden Floor"
msgstr "Medinis tiltas" msgstr "Medinės grindys"
#. [terrain_type] #. [terrain_type]
#: data/core/terrain.cfg:802 #: data/core/terrain.cfg:802
msgid "Basic Wooden Floor" msgid "Basic Wooden Floor"
msgstr "" msgstr "Paprastos medinės grindys"
#. [terrain_type]: id=lit #. [terrain_type]: id=lit
#: data/core/terrain.cfg:815 #: data/core/terrain.cfg:815
@ -566,12 +560,12 @@ msgstr "Kasyklų geležinkelis"
#: data/core/terrain.cfg:939 data/core/terrain.cfg:950 #: data/core/terrain.cfg:939 data/core/terrain.cfg:950
#: data/core/terrain.cfg:961 data/core/terrain.cfg:972 #: data/core/terrain.cfg:961 data/core/terrain.cfg:972
msgid "Chasm" msgid "Chasm"
msgstr "" msgstr "Bedugnė"
#. [terrain_type]: id=canyon #. [terrain_type]: id=canyon
#: data/core/terrain.cfg:940 #: data/core/terrain.cfg:940
msgid "Regular Chasm" msgid "Regular Chasm"
msgstr "" msgstr "Paprasta bedugnė"
#. [terrain_type]: id=chasm_earthy #. [terrain_type]: id=chasm_earthy
#: data/core/terrain.cfg:951 #: data/core/terrain.cfg:951
@ -586,7 +580,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=lava_chasm #. [terrain_type]: id=lava_chasm
#: data/core/terrain.cfg:973 #: data/core/terrain.cfg:973
msgid "Lava Chasm" msgid "Lava Chasm"
msgstr "" msgstr "Lavos bedugnė"
#. [terrain_type]: id=lava #. [terrain_type]: id=lava
#: data/core/terrain.cfg:983 #: data/core/terrain.cfg:983
@ -601,7 +595,7 @@ msgstr "Ugnikalnis"
#. [terrain_type]: id=cloud #. [terrain_type]: id=cloud
#: data/core/terrain.cfg:1009 #: data/core/terrain.cfg:1009
msgid "Regular Impassable Mountains" msgid "Regular Impassable Mountains"
msgstr "" msgstr "Paprasti nepereinami kalnai"
#. [terrain_type]: id=clouddesert #. [terrain_type]: id=clouddesert
#: data/core/terrain.cfg:1019 #: data/core/terrain.cfg:1019
@ -665,7 +659,7 @@ msgstr "Nepereinama"
#: data/core/terrain.cfg:1115 data/core/terrain.cfg:2046 #: data/core/terrain.cfg:1115 data/core/terrain.cfg:2046
#: data/core/terrain.cfg:2056 #: data/core/terrain.cfg:2056
msgid "Void" msgid "Void"
msgstr "" msgstr "Tuštuma"
#. [terrain_type]: id=desert_village #. [terrain_type]: id=desert_village
#. [terrain_type]: id=camp_village #. [terrain_type]: id=camp_village
@ -721,7 +715,7 @@ msgstr "Kaimas"
#. [terrain_type]: id=desert_village #. [terrain_type]: id=desert_village
#: data/core/terrain.cfg:1144 #: data/core/terrain.cfg:1144
msgid "Desert Tent Village" msgid "Desert Tent Village"
msgstr "" msgstr "Dykumos palapinių kaimas"
#. [terrain_type]: id=camp_village #. [terrain_type]: id=camp_village
#: data/core/terrain.cfg:1157 #: data/core/terrain.cfg:1157
@ -844,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=igloo #. [terrain_type]: id=igloo
#: data/core/terrain.cfg:1464 #: data/core/terrain.cfg:1464
msgid "Igloo" msgid "Igloo"
msgstr "" msgstr "Iglu"
#. [terrain_type]: id=swamp_village #. [terrain_type]: id=swamp_village
#: data/core/terrain.cfg:1479 #: data/core/terrain.cfg:1479
@ -950,9 +944,8 @@ msgstr "Dykumos pilis"
#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin #. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin
#: data/core/terrain.cfg:1667 #: data/core/terrain.cfg:1667
#, fuzzy
msgid "Ruined Desert Castle" msgid "Ruined Desert Castle"
msgstr "Dykumos pilis" msgstr "Sugriuvusi dykumos pilis"
#. [terrain_type]: id=encampment_keep #. [terrain_type]: id=encampment_keep
#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall #. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
@ -964,9 +957,8 @@ msgstr "Stovyklos bokštas"
#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall #. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
#: data/core/terrain.cfg:1695 #: data/core/terrain.cfg:1695
#, fuzzy
msgid "Tall Encampment Keep" msgid "Tall Encampment Keep"
msgstr "Stovyklos bokštas" msgstr "Aukštas stovyklos bokštas"
#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep #. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep
#: data/core/terrain.cfg:1708 #: data/core/terrain.cfg:1708
@ -1102,7 +1094,7 @@ msgstr "Pūvantis tiltas"
#: data/core/terrain.cfg:1969 data/core/terrain.cfg:1981 #: data/core/terrain.cfg:1969 data/core/terrain.cfg:1981
#: data/core/terrain.cfg:1993 #: data/core/terrain.cfg:1993
msgid "Basic Stone Bridge" msgid "Basic Stone Bridge"
msgstr "" msgstr "Paprastas akmeninis tiltas"
#. [terrain_type]: id=bridgechasm #. [terrain_type]: id=bridgechasm
#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1 #. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1
@ -1116,7 +1108,7 @@ msgstr "Tiltas"
#. [terrain_type]: id=off_map #. [terrain_type]: id=off_map
#: data/core/terrain.cfg:2047 #: data/core/terrain.cfg:2047
msgid "Off Map" msgid "Off Map"
msgstr "" msgstr "Už žemėlapio"
#. [terrain_type]: id=off_map2 #. [terrain_type]: id=off_map2
#: data/core/terrain.cfg:2057 #: data/core/terrain.cfg:2057
@ -1264,14 +1256,13 @@ msgstr "Nėra"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:51 #: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:51
#, fuzzy
msgid "Uninstall Add-ons" msgid "Uninstall Add-ons"
msgstr "Atnaujinti priedus" msgstr "Trinti priedus"
#. [scroll_label] #. [scroll_label]
#: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:70 #: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:70
msgid "Choose the add-ons you want to remove." msgid "Choose the add-ons you want to remove."
msgstr "" msgstr "Pasirinkite priedus, kuriuos norite pašalinti."
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=remove #. [button]: id=remove
@ -1466,7 +1457,7 @@ msgstr "Senas aukštis:"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:153 #: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:153
msgid "Expand / shrink direction" msgid "Expand / shrink direction"
msgstr "" msgstr "Išplėtimo / suspaudimo kryptis"
#. [toggle_button]: id=copy_edge_terrain #. [toggle_button]: id=copy_edge_terrain
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:248 #: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:248
@ -1487,7 +1478,7 @@ msgstr "Pasirinkite žaidėją"
#. [label]: id=message #. [label]: id=message
#: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg:70 #: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg:70
msgid "Which player should start here?" msgid "Which player should start here?"
msgstr "" msgstr "Kuris žaidėjas turėtų pradėti čia?"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
@ -1562,12 +1553,12 @@ msgstr "Pavadinimas:"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:36 #: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:36
msgid "Formula debugger" msgid "Formula debugger"
msgstr "" msgstr "Formulės derintuvė"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:59 #: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:59
msgid "Welcome" msgid "Welcome"
msgstr "" msgstr "Sveiki"
#. [label]: id=state #. [label]: id=state
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:71 #: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:71
@ -1608,7 +1599,7 @@ msgstr "Tęsti"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:178 #: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:178
msgid "Execution trace" msgid "Execution trace"
msgstr "" msgstr "Vykdymo pėdsakas"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel #. [button]: id=cancel
@ -1792,7 +1783,7 @@ msgstr "Žaidimai"
#. [row] #. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:176 #: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:176
msgid "Assign sides to players at random" msgid "Assign sides to players at random"
msgstr "" msgstr "Žaidėjams priskirti puses atsitiktinai"
#. [row] #. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:177 #: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:177
@ -2016,13 +2007,12 @@ msgstr "Kita pusė"
#. [label]: id=nick_title #. [label]: id=nick_title
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:73 #: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:73
msgid "Nick" msgid "Nick"
msgstr "" msgstr "Slapyvardis"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:194 #: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:194
#, fuzzy
msgid "Change Control" msgid "Change Control"
msgstr "Pakeisti raišką" msgstr "Pakeisti valdymą"
#. [window]: id=mp_cmd_wrapper #. [window]: id=mp_cmd_wrapper
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:8 #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:8
@ -2127,7 +2117,7 @@ msgstr "Nustatyti slaptažodį"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:254 #: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:254
msgid "Map to play:" msgid "Map to play:"
msgstr "" msgstr "Žaidžiamas žemėlapis:"
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:339 #: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:339
@ -2164,6 +2154,8 @@ msgstr "Sukurti žaidimą"
msgid "" msgid ""
"Set the password that people wanting to join your game as players must enter." "Set the password that people wanting to join your game as players must enter."
msgstr "" msgstr ""
"Nustatykite slaptažodį, kurį turėtų įvesti žmonės, norintys prisijungti prie "
"jūsų žaidimo."
#. [label] #. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:90 #: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:90
@ -2337,7 +2329,7 @@ msgstr "Priedai"
#. [grid] #. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:227 #: data/gui/default/window/title_screen.cfg:227
msgid "Download usermade campaigns, eras, or map packs" msgid "Download usermade campaigns, eras, or map packs"
msgstr "" msgstr "Atsiųsti naudotojų pagamintas kampanijas, eras ar žemėlapių rinkinius"
#. [grid] #. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:228 #: data/gui/default/window/title_screen.cfg:228
@ -2436,11 +2428,11 @@ msgstr "zaidejas"
#: src/game_preferences.cpp:777 #: src/game_preferences.cpp:777
msgid "%H:%M" msgid "%H:%M"
msgstr "" msgstr "%H:%M"
#: src/game_preferences.cpp:780 #: src/game_preferences.cpp:780
msgid "%I:%M %p" msgid "%I:%M %p"
msgstr "" msgstr "%H:%M %p"
#: src/game_preferences_display.cpp:173 #: src/game_preferences_display.cpp:173
msgid "Full screen" msgid "Full screen"
@ -2484,7 +2476,7 @@ msgstr "Rodyti visus prisijungimus prie vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:183 #: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Use new lobby interface" msgid "Use new lobby interface"
msgstr "" msgstr "Naudoti naują vestibiulio sąsają"
#: src/game_preferences_display.cpp:184 #: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "Sort lobby list" msgid "Sort lobby list"
@ -2698,7 +2690,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:348 #: src/game_preferences_display.cpp:348
msgid "Display animated terrain graphics" msgid "Display animated terrain graphics"
msgstr "" msgstr "Rodyti animuotą vietovių grafiką"
#: src/game_preferences_display.cpp:354 #: src/game_preferences_display.cpp:354
msgid "Set the frequency of unit idle animations" msgid "Set the frequency of unit idle animations"
@ -2760,7 +2752,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:394 #: src/game_preferences_display.cpp:394
msgid "Use New Lobby Interface" msgid "Use New Lobby Interface"
msgstr "" msgstr "Naudoti naują vestibiulio sąsają"
#: src/game_preferences_display.cpp:396 #: src/game_preferences_display.cpp:396
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games." msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
@ -2800,7 +2792,7 @@ msgstr "Keisti raišką, kuria veikia žaidimas"
#: src/game_preferences_display.cpp:410 #: src/game_preferences_display.cpp:410
msgid "Change the theme the game runs with" msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "" msgstr "Keisti temą, su kuria veikia žaidimas"
#: src/game_preferences_display.cpp:413 #: src/game_preferences_display.cpp:413
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn" msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
@ -3029,7 +3021,7 @@ msgstr "Kampanija: $campaign_name"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:305 #: src/gui/dialogs/game_load.cpp:305
msgid "Test scenario" msgid "Test scenario"
msgstr "" msgstr "Testinis scenarijus"
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:313 #: src/gui/dialogs/game_load.cpp:313
msgid "Replay" msgid "Replay"
@ -3091,7 +3083,7 @@ msgstr "Reikalingas slaptažodis"
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1572 #: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1572
msgid "Joining this game requires a password." msgid "Joining this game requires a password."
msgstr "" msgstr "Norint prisijungti prie šio žaidimo, reikalingas slaptažodis."
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1573 #: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1573
msgid "Password: " msgid "Password: "
@ -3103,7 +3095,7 @@ msgstr "Klaida"
#: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp:244 #: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp:244
msgid "Side $side" msgid "Side $side"
msgstr "" msgstr "Pusė $side"
#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:96 #: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:96
msgid "Load Game..." msgid "Load Game..."
@ -3154,11 +3146,11 @@ msgstr ""
#: src/hotkeys.cpp:53 #: src/hotkeys.cpp:53
msgid "Left Mouse Click" msgid "Left Mouse Click"
msgstr "" msgstr "Kairysis pelės spragtelėjimas"
#: src/hotkeys.cpp:54 #: src/hotkeys.cpp:54
msgid "Right Mouse Click" msgid "Right Mouse Click"
msgstr "" msgstr "Dešinysis pelės spragtelėjimas"
#: src/hotkeys.cpp:55 #: src/hotkeys.cpp:55
msgid "Animate Map" msgid "Animate Map"
@ -3294,7 +3286,7 @@ msgstr "Statistika"
#: src/hotkeys.cpp:92 #: src/hotkeys.cpp:92
msgid "Pause Network Game" msgid "Pause Network Game"
msgstr "" msgstr "Pristabdyti tinklo žaidimą"
#: src/hotkeys.cpp:93 #: src/hotkeys.cpp:93
msgid "Continue Network Game" msgid "Continue Network Game"
@ -3365,15 +3357,15 @@ msgstr "Planavimo režimas"
#: src/hotkeys.cpp:114 #: src/hotkeys.cpp:114
msgid "Execute Planned Action" msgid "Execute Planned Action"
msgstr "" msgstr "Vykdyti suplanuotą veiksmą"
#: src/hotkeys.cpp:115 #: src/hotkeys.cpp:115
msgid "Execute All Actions" msgid "Execute All Actions"
msgstr "" msgstr "Vykdyti visus veiksmus"
#: src/hotkeys.cpp:116 #: src/hotkeys.cpp:116
msgid "Delete Planned Action" msgid "Delete Planned Action"
msgstr "" msgstr "Trinti suplanuotą veiksmą"
#: src/hotkeys.cpp:117 #: src/hotkeys.cpp:117
msgid "Move Action Up Queue" msgid "Move Action Up Queue"
@ -3477,7 +3469,7 @@ msgstr "Pažymėti viską"
#: src/hotkeys.cpp:150 #: src/hotkeys.cpp:150
msgid "Select Inverse" msgid "Select Inverse"
msgstr "" msgstr "Invertuoti pažymėjimą"
#: src/hotkeys.cpp:152 #: src/hotkeys.cpp:152
msgid "Select None" msgid "Select None"
@ -3557,7 +3549,7 @@ msgstr "Rodyti langelių koordinates"
#: src/hotkeys.cpp:192 #: src/hotkeys.cpp:192
msgid "Draw Terrain Codes" msgid "Draw Terrain Codes"
msgstr "" msgstr "Piešti vietovių kodus"
#: src/hotkeys.cpp:196 #: src/hotkeys.cpp:196
msgid "Delay Shroud Updates" msgid "Delay Shroud Updates"
@ -3769,7 +3761,7 @@ msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:429 #: src/preferences_display.cpp:429
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Įspėjimas"
#: src/preferences_display.cpp:530 #: src/preferences_display.cpp:530
msgid "There are no alternative video modes available" msgid "There are no alternative video modes available"