Maudinas->Modinas

Unfuzzy DW.
This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2010-09-09 16:03:19 +03:00
parent 46d2ed2254
commit aa6c026425
2 changed files with 5 additions and 25 deletions

View File

@ -521,7 +521,6 @@ msgstr "Na tai užmušk jį ir judam toliau."
#. [message]: speaker=second_unit
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:478
#, fuzzy
msgid "But look, its licking my hand."
msgstr "Bet pažvelk, jis laižo man ranką."
@ -544,7 +543,6 @@ msgstr "Na gerai. Matyt, dabar turime nuosavą šikšnosparnį."
#. [message]: speaker=Cylanna
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:501
#, fuzzy
msgid "Arent you going to kill it? We need to keep moving."
msgstr "Ar nežadi jo užmušti? Mums reikia judėti toliau."
@ -669,7 +667,6 @@ msgstr "Čia kažkas styro purve. Va, ištraukiau."
#. [message]: speaker=Cylanna
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:282
#, fuzzy
msgid ""
"I know what that is. Its a storm trident. It is supposed to let you control "
"the lightning."
@ -682,7 +679,6 @@ msgstr ""
#. [option]: speaker=$unit.id
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:294
#, fuzzy
msgid "That sounds great! Ill take it."
msgstr "Skamba puikiai! Aš jį paimsiu."
@ -698,7 +694,6 @@ msgstr "Duokš jį man. Noriu valdyti žaibus!"
#. [option]: speaker=$unit.id
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:350
#, fuzzy
msgid "Ill just leave that trident where it is."
msgstr "Gal tiesiog paliksiu šitą trišakį kur radau."
@ -1098,9 +1093,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Cylanna
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Hes one to complain about <i>that</i>..."
msgstr "Apie <i>tai</i> kalbėk su juo..."
msgstr "Pats tas, kuris dėl <i>to</i> skundžiasi..."
#. [message]: speaker=Kai Krellis
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:380
@ -1123,7 +1117,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:395
#, fuzzy
msgid ""
"Forget about it! We dont want no trouble, but get off our land! Ghosts who "
"dont like fish are your problem."
@ -1170,7 +1163,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Marg-Tonz
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/05_Tirigaz.cfg:488
#, fuzzy
msgid "Youre still squatting on our land! I warned you."
msgstr "Jūs vis dar šlepsite mūsų žeme! Aš jus perspėjau."
@ -1297,7 +1289,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Growloff
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/06_Uncharted_Islands.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Dont kill me!"
msgstr "Nežudykite manęs!"
@ -1534,14 +1525,13 @@ msgstr "Ech. Tikėjausi to išvengti, bet panašu, kad nepavyks."
#. [message]: speaker=Tyegea
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:193
#, fuzzy
msgid ""
"I never agreed that secrecy was necessary, but I respected Maudins wishes "
"in the matter. Now Indress and Maudin are dead, and I am not. Tell the boy "
"the truth."
msgstr ""
"Niekada nepritariau slapukavimui, bet gerbiau Maudino norus šituo klausimu."
"Dabar Indres ir Maudinas nebegyvi, o aš vis dar gyva. Papasakok berniukui "
"Niekada nepritariau slapukavimui, bet gerbiau Modino norus šituo klausimu. "
"Dabar Indres ir Modinas nebegyvi, o aš vis dar gyva. Papasakok berniukui "
"teisybę."
#. [message]: speaker=Kai Krellis
@ -1722,7 +1712,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Teeloa
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:260
#, fuzzy
msgid "I just heard a splash. I think somethings out there."
msgstr "Girdėjau tykštant vandenį. Manau ten kažkas yra."
@ -1738,7 +1727,6 @@ msgstr "Ei, ta ola pilna šikšnosparnių. Negaliu jų pakęst."
#. [message]: speaker=Kai Krellis
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:454
#, fuzzy
msgid "I hope there arent any more bats in there."
msgstr "Tikiuosi šikšnosparnių ten daugiau nebėra."
@ -2144,7 +2132,6 @@ msgstr ""
#. [option]: speaker=unit
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:985
#, fuzzy
msgid "Ill carry this sword and destroy undead with blasts of flame."
msgstr "Aš paimsiu kalaviją ir ugnies pliūpsniais naikinsiu nemirėlius."
@ -2155,7 +2142,6 @@ msgstr "Šis kalavijas man netinka. Tegul jį ima kas nors kitas."
#. [option]: speaker=unit
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1029
#, fuzzy
msgid "Ill carry the sword."
msgstr "Aš paimsiu kalaviją."
@ -2316,7 +2302,6 @@ msgstr "Auštant vandeniai gerai apžiūrėjo savo priešininkus."
#. [message]: speaker=Tyegea
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:591
#, fuzzy
msgid "This doesnt look too bad."
msgstr "Neatrodo per daug blogai."
@ -2392,7 +2377,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=$unit.id
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:893
#, fuzzy
msgid ""
"This man was wearing a necklace with a pendant on it. Im sure the shape "
"means something."
@ -2414,13 +2398,11 @@ msgstr ""
#. [option]: speaker=$unit.id
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:912
#, fuzzy
msgid "I think that could be useful. Ill take it."
msgstr "O tai būtų naudinga. Aš paimsiu."
#. [option]: speaker=$unit.id
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:921
#, fuzzy
msgid "It doesnt seem to have helped its previous owner. I dont want it."
msgstr "Nepanašu, kad ankstesniam šeimininkui padėjo. Man tokio nereikia."
@ -2761,9 +2743,8 @@ msgstr "Kas nors nuimkite nuo jo tą žiedą kol jis nesusižalojo."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Ill try on the ring."
msgstr "Išbandysiu žiedą"
msgstr "Išbandysiu žiedą."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:274
@ -2772,7 +2753,6 @@ msgstr "Jaučiuosi kitoks, o visi ginklai mažiau sveria!"
#. [option]: speaker=unit
#: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:292
#, fuzzy
msgid "Ill take this ring, and you can rely on my strength."
msgstr "Aš paimsiu žiedą ir galėsite pasikliauti mano jėga."

View File

@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Kuo norėtumėte žaisti?"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:178
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:191
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:363
msgid "Li'sar"
msgid "Lisar"
msgstr "Lisar"
#. [message]: speaker=narrator