Review scenarios 23-epilogue of httt.
Heir to the throne should be mostly finished in 1.6 branch.
This commit is contained in:
parent
051adfdd70
commit
ab7f921dfa
41
httt.lt.po
41
httt.lt.po
|
@ -7412,7 +7412,8 @@ msgid ""
|
||||||
"reclaimed."
|
"reclaimed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Arba jūs su mumis, arba prieš mus. Jeigu nesijungsite prie mūsų nuversti "
|
"Arba jūs su mumis, arba prieš mus. Jeigu nesijungsite prie mūsų nuversti "
|
||||||
"karalienės, mes atimsime iš jūsų valdžią, kai tik atgausime sostą."
|
"piktosios karalienės, mes atimsime iš jūsų valdžią, kai tik teisėtai "
|
||||||
|
"atgausime sostą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Bayar
|
#. [message]: speaker=Bayar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:229
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:229
|
||||||
|
@ -7451,7 +7452,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:257
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:257
|
||||||
msgid "Lord Bayar, halt this folly! I challenge you to a personal combat."
|
msgid "Lord Bayar, halt this folly! I challenge you to a personal combat."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lorde Bajarai, stabdom šitą kvailystę! Kviečiu tave asmeniškai į dvikovą."
|
"Lorde Bajarai, stabdyk šitą kvailystę! Kviečiu tave asmeniškai į dvikovą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Bayar
|
#. [message]: speaker=Bayar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:261
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:261
|
||||||
|
@ -7649,9 +7650,9 @@ msgid ""
|
||||||
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
|
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
|
||||||
"me. I failed, and I cannot atone for it."
|
"me. I failed, and I cannot atone for it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nežvelgiau į šį miestą jau septyniolika metų. Septyniolika metų; prieš tiek "
|
"Nežvelgiau į šį miestą jau septyniolika metų. Septyniolika metų, kai turėjau "
|
||||||
"turėjau būti savo jėgų žydėjime. Bet mano jėgos mane apvylė. Susimoviau ir "
|
"būti savo jėgų žydėjime. Bet mano jėgos mane apvylė. Susimoviau ir nebegaliu "
|
||||||
"nebegaliu to sugrąžinti."
|
"išpirkti savo kaltės."
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:59
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:59
|
||||||
|
@ -7793,8 +7794,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Ahh. My own daughter, a turncoat. So it is true. Such treason my reign must "
|
"Ahh. My own daughter, a turncoat. So it is true. Such treason my reign must "
|
||||||
"endure! But endure it will."
|
"endure! But endure it will."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Och... Mano pačios duktė parsidavėlė! Tad tai tiesa... Šitoks išbandymas "
|
"Och. Mano pačios duktė parsidavėlė. Tad tai tiesa. Tokią išdavystę turi "
|
||||||
"mano valdžiai! Bet iškęsiu ir tai."
|
"atlaikyti mano valdžia! Bet ji atlaikys."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:246
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:246
|
||||||
|
@ -7879,9 +7880,9 @@ msgid ""
|
||||||
"ambition. You will now be held to account for your misdeeds. For the young "
|
"ambition. You will now be held to account for your misdeeds. For the young "
|
||||||
"prince Konrad! For WESNOTH!"
|
"prince Konrad! For WESNOTH!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O, kaip jūs, ponia, klystat! Aš net labai tikras. Šalis pakankamai "
|
"O, apgailėtina ponia, aš net labai tikras. Šalis pakankamai prisikentėjo nuo "
|
||||||
"prisikentėjo nuo tavo gobšumo ir ambicijų. Dabar sumokėsi už visus savo "
|
"tavo gobšumo ir ambicijų. Dabar sumokėsi už visus savo nusikaltimus. Už "
|
||||||
"nusikaltimus. Už jaunąjį princą Konradą! Už WESNOTH'Ą!"
|
"jaunąjį princą Konradą! Už WESNOTH'Ą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:356
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:356
|
||||||
|
@ -7899,13 +7900,13 @@ msgid ""
|
||||||
"You were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as much as "
|
"You were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as much as "
|
||||||
"you."
|
"you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tu visuomet buvai problemų šaltinis, burtininke. Niekas kitas taip negriovė "
|
"Tu niekuomet nepaklusai, burtininke, ir niekas kitas taip neardė mano planų, "
|
||||||
"mano planų kaip tu."
|
"kaip tu."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:402
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:402
|
||||||
msgid "I have always been the humble servant of the crown, even now."
|
msgid "I have always been the humble servant of the crown, even now."
|
||||||
msgstr "Visuomet buvau kuklus karūnos tarnas. Šią akimirką irgi."
|
msgstr "Visuomet buvau kuklus karūnos tarnas, net ir dabar."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Asheviere
|
#. [message]: speaker=Asheviere
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:406
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:406
|
||||||
|
@ -7913,8 +7914,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Delfador! You utterly disgust me, you sniveling worm. How dare you confront "
|
"Delfador! You utterly disgust me, you sniveling worm. How dare you confront "
|
||||||
"me, your queen."
|
"me, your queen."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Delfadorai! Tu pasišlykštėtinas, verkšlenantis kirmine. Kaip drįsti stoti "
|
"Delfadorai! Tu tiesiog pasišlykštėtinas, verkšlenantis kirmine. Kaip drįsti "
|
||||||
"prieš mane, prieš savo karalienę?!"
|
"stoti prieš mane, savo karalienę?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:411
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:411
|
||||||
|
@ -7932,8 +7933,8 @@ msgid ""
|
||||||
"... Mage Protector of The Kingdom Of The Peoples From The West-North, Chief "
|
"... Mage Protector of The Kingdom Of The Peoples From The West-North, Chief "
|
||||||
"Advisor to the CROWN..."
|
"Advisor to the CROWN..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Šiaurės vakarų tautų karalystės magas-gynėjas, vyriausiasis karūnos "
|
"... Šiaurės vakarų tautų karalystės magas-gynėjas, vyriausiasis KARŪNOS "
|
||||||
"PATARĖJAS ..."
|
"patarėjas..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:424
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:424
|
||||||
|
@ -7971,13 +7972,13 @@ msgid ""
|
||||||
"Yes, but I won't ever forget what you have done for me, Konrad, Delfador, "
|
"Yes, but I won't ever forget what you have done for me, Konrad, Delfador, "
|
||||||
"and Kalenz."
|
"and Kalenz."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Taip, bet niekada nepamiršiu ką dėl manęs padarėte, Konradai, Delfadorai ir "
|
"Taip, bet niekada nepamiršiu, ką dėl manęs padarėte, Konradai, Delfadorai ir "
|
||||||
"Kalenzai."
|
"Kalenzai."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:515
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:515
|
||||||
msgid "So much blood. So much death. For what? A title?"
|
msgid "So much blood. So much death. For what? A title?"
|
||||||
msgstr "Tiek daug kraujo. Tiek daug mirčių. Vardan ko? Vardan titulo?"
|
msgstr "Tiek daug kraujo. Tiek daug mirčių. Vardan ko? Titulo?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:519
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:519
|
||||||
|
@ -7988,7 +7989,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vardan teisybės, elfų valdove. Mes kaunamės, nes jeigu ne mes, laimėtų "
|
"Vardan teisybės, elfų valdove. Mes kaunamės, nes jeigu ne mes, laimėtų "
|
||||||
"blogis. Bet prašau, palikime mirusiuosius ilsėtis ramybėje. Laimėjome. Rytoj "
|
"blogis. Bet prašau, palikime mirusiuosius ilsėtis ramybėje. Laimėjome. Rytoj "
|
||||||
"išauš nauja diena, draugai... Pastatykime šią karalystę ant kojų."
|
"išauš nauja diena, draugai... Pastatykime iš naujo šią karalystę."
|
||||||
|
|
||||||
#. [scenario]: id=25_HttT_Epilogue
|
#. [scenario]: id=25_HttT_Epilogue
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:4
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:4
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue