pot-update
This commit is contained in:
parent
1f78155441
commit
b399a68891
36
did.lt.po
36
did.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -273,8 +273,8 @@ msgstr "Orkai prasiveržia pro upės forto įtvirtinimus"
|
|||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:65
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:411
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:84
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:303
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:355
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:293
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:345
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:131
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:500
|
||||
msgid "Death of Malin Keshar"
|
||||
|
@ -577,8 +577,8 @@ msgstr "Okupuokite visus goblinų kaimus"
|
|||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:69
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:415
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:88
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:307
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:359
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:297
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:349
|
||||
msgid "Death of Darken Volk"
|
||||
msgstr "Darkeno Volko mirtis"
|
||||
|
||||
|
@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Regis, radau praėjimą į didžiąją salę. Sekite mane, greičiau!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:455
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:428
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture "
|
||||
"the two necromancers."
|
||||
|
@ -1702,13 +1702,13 @@ msgid "I feel the book is very close, somewhere to the northwest."
|
|||
msgstr "Jaučiu, kad knyga visai šalia, kažkur šiaurės vakaruose."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:286
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:370
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:276
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:360
|
||||
msgid "We've got the book, but now how do we get out of here?"
|
||||
msgstr "Pačiupom knygą, bet kaip dabar iš čia išsinešdinsime?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:290
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:280
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's a small tunnel in the cellar to the northeast. It will lead us far "
|
||||
"enough out of the city that we can escape pursuit."
|
||||
|
@ -1717,32 +1717,32 @@ msgstr ""
|
|||
"už miesto, kad išvengtume persekiojimo."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:299
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:289
|
||||
msgid "Escape via the tunnel in the northeast cellar"
|
||||
msgstr "Pasprukite pro tunelį šiaurrytiniame rūsyje"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:318
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:308
|
||||
msgid "Phew! Let's get out of here"
|
||||
msgstr "Fiuf! Nešdinamės iš čia."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:351
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:341
|
||||
msgid "Escape the manor"
|
||||
msgstr "Ištrūkite iš apartamentų"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:377
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:367
|
||||
msgid "Wait, you aren't leaving me behind, are you?"
|
||||
msgstr "Palauk, juk nepaliksi manęs čia?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:388
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:378
|
||||
msgid "You have served me well, my apprentice."
|
||||
msgstr "Gerai man tarnavai, mano mokiny."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:392
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:382
|
||||
msgid ""
|
||||
"As he heads into the tunnel Darken Volk collapses its entrance, leaving "
|
||||
"Malin to be captured and executed by the city guards."
|
||||
|
@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sargybai, kuri jį sučiups ir nugalabys."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:407
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:397
|
||||
msgid "Phew! Let's get out of here."
|
||||
msgstr "Fiuf! Nešdinamės iš čia."
|
||||
|
||||
|
@ -2243,7 +2243,7 @@ msgid "Clear your new home of trolls"
|
|||
msgstr "Išvalykite savo naujus namus nuo trolių"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dumdumbadoom
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:626
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:621
|
||||
msgid ""
|
||||
"Who has awoken me from my slumber? Undead? I shall not suffer the existence "
|
||||
"of such foul creatures."
|
||||
|
@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
|
|||
"padarų."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:644
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:639
|
||||
msgid "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ."
|
||||
msgstr "AAAAAAAaaaaaaaggggggghhhhhhh!!!!...... . . . ."
|
||||
|
||||
|
|
22
ei.lt.po
22
ei.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Vesnotiečiai"
|
|||
#. [unit]: type=White Mage, id=Dacyn
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01.The_Outpost.cfg:71
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:447
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:437
|
||||
msgid "Dacyn"
|
||||
msgstr "Deisynas"
|
||||
|
||||
|
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Užlietos lygumos"
|
|||
#. [unit]: type=Skeletal Dragon, id=Khrakrahs
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:126
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:402
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:392
|
||||
msgid "Khrakrahs"
|
||||
msgstr "Khrakrahas"
|
||||
|
||||
|
@ -2331,21 +2331,21 @@ msgid "Defeat Khrakrahs"
|
|||
msgstr "Nugalėkite Khrakrahą"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Owaec
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:384
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now, we have reached the Horse Plains, the fair homeland of my people. They "
|
||||
"may be able to help us in - "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Owaec
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:388
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:378
|
||||
msgid ""
|
||||
"What?! Swamps?! Those undead have destroyed the grasslands of my House, and "
|
||||
"they shall pay for it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:392
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:382
|
||||
msgid ""
|
||||
"The lich-lord must have flooded the valley. The undead like the swamp. It is "
|
||||
"death, decay, everything that they are themselves. I can sense them lurking "
|
||||
|
@ -2353,22 +2353,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Engineer
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:396
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:386
|
||||
msgid "I s'ppose we'll hav' to wade across it anyway... ugh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:404
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:394
|
||||
msgid "Findshhhh... slayhhhh... killhhhh..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:408
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:398
|
||||
msgid "What is that sound?!?"
|
||||
msgstr "Kas tai per garsas?!?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:412
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:402
|
||||
msgid ""
|
||||
"I do not know, but my guess is the dragon Khrakrahs. He was a powerful beast "
|
||||
"indeed, in the time of Haldric, living in the Northern Mountains. But he "
|
||||
|
@ -2377,7 +2377,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:449
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14.The_Drowned_Plains.cfg:439
|
||||
msgid ""
|
||||
"Aha! I see what they have done. They have raised him as an undead dragon. "
|
||||
"But he does not appear to be weak to my arcane senses... this is strange "
|
||||
|
|
18
httt.lt.po
18
httt.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -2425,28 +2425,28 @@ msgstr ""
|
|||
"naujokais. Pradėkime!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:461
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:446
|
||||
msgid "Niodien"
|
||||
msgstr "Niodienas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Niodien
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:466
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:451
|
||||
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
|
||||
msgstr "Laikykitės kelio! Kalnai nesaugūs!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:483
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:468
|
||||
msgid "Loflar"
|
||||
msgstr "Loflaras"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Loflar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:488
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Beware the hills! There are many orcs in hiding, preparing to ambush you!"
|
||||
msgstr "Saugokitės kalvų! Ten tyko daug orkų, beruošiančių jums pasalą!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:508
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"NE - Dan'Tonk\n"
|
||||
"SE - Fort Tahn"
|
||||
|
@ -2455,12 +2455,12 @@ msgstr ""
|
|||
"PR – Tano fortas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:513
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:498
|
||||
msgid "Dan'Tonk, we are so close to Weldyn."
|
||||
msgstr "Dan'Tonkas, mes taip arti Veldyno."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:517
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"We dare not confront Asheviere yet. We must retrieve the Scepter of Fire and "
|
||||
"gather more allies in the north."
|
||||
|
@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr ""
|
|||
"rasti daugiau sąjungininkų šiaurėje."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:537
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:522
|
||||
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed northeast!"
|
||||
msgstr "Pergalė mūsų, vyrai. Eime toliau į šiaurės rytus!"
|
||||
|
||||
|
|
30
lib.lt.po
30
lib.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -2034,15 +2034,15 @@ msgstr "Tekstas turi 0 dydžio šriftą."
|
|||
msgid "Text doesn't start on canvas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:140
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:141
|
||||
msgid "Linked '$id' group has multiple definitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:198 src/gui/widgets/settings.cpp:445
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:199 src/gui/widgets/settings.cpp:445
|
||||
msgid "No resolution defined."
|
||||
msgstr "Neapibrėžta raiška."
|
||||
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:305
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:306
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder/panel.cpp:35
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder/toggle_panel.cpp:38
|
||||
#: src/gui/widgets/settings.cpp:709 src/gui/widgets/settings.cpp:808
|
||||
|
@ -2051,15 +2051,15 @@ msgstr "Neapibrėžta raiška."
|
|||
msgid "No grid defined."
|
||||
msgstr "Neapibrėžtas tinklelis."
|
||||
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:336
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:337
|
||||
msgid "Linked '$id' group needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:435
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:436
|
||||
msgid "A row must have a column."
|
||||
msgstr "Eilutė privalo turėti stulpelį."
|
||||
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:436
|
||||
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:437
|
||||
msgid "Number of columns differ."
|
||||
msgstr "Skiriasi stulpelių skaičius."
|
||||
|
||||
|
@ -2131,25 +2131,25 @@ msgstr "Stebėtojai leidžiami"
|
|||
msgid "Observers not allowed"
|
||||
msgstr "Stebėtojai neleidžiami"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:692
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:689
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whisper session with $name started. If you don't want to receive messages "
|
||||
"from this user, type /ignore $name\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:698
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:695
|
||||
msgid "Room $name joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1123
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1120
|
||||
msgid "Password Required"
|
||||
msgstr "Reikalingas slaptažodis"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1124
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1121
|
||||
msgid "Joining this game requires a password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1125
|
||||
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1122
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Slaptažodis: "
|
||||
|
||||
|
@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Klaida"
|
|||
msgid "Load Game..."
|
||||
msgstr "Įkelti žaidimą..."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:88
|
||||
#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:90
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versija"
|
||||
|
||||
|
@ -2186,11 +2186,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No state or draw section defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/widgets/window.cpp:749
|
||||
#: src/gui/widgets/window.cpp:781
|
||||
msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/widgets/window.cpp:774 src/gui/widgets/window.cpp:807
|
||||
#: src/gui/widgets/window.cpp:806 src/gui/widgets/window.cpp:839
|
||||
#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:232
|
||||
msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
122
tsg.lt.po
122
tsg.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-03 00:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Nugalėkite Urza Matiną"
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:171
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:228
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:247
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:551
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:616
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:546
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:611
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:516
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:334
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:515
|
||||
|
@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "Deorano mirtis"
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:183
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:244
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:263
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:567
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:632
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:562
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:627
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:220
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:298
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:346
|
||||
|
@ -367,8 +367,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:175
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:232
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:251
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:555
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:620
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:550
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:615
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:216
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:294
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:520
|
||||
|
@ -833,8 +833,8 @@ msgstr "Užmuškite Urza Nalmatą, banditų vadą"
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:179
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:236
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:255
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:559
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:624
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:554
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:619
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:524
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:338
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:519
|
||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Nuveskite Etilielę į Mebrino sodybą"
|
|||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:240
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:259
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:628
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:623
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:342
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:523
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:580
|
||||
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Pasirinkimas rūke"
|
|||
#. [side]: type=Outlaw, id=Urza Afalas
|
||||
#. [unit]: type=Outlaw, id=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:62
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:479
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:474
|
||||
msgid "Urza Afalas"
|
||||
msgstr "Urza Afalas"
|
||||
|
||||
|
@ -1673,18 +1673,18 @@ msgstr ""
|
|||
"labo sunaikinome tik daug tamsesnio valdovo tarną."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:365
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:360
|
||||
msgid ""
|
||||
"I think I see something moving in the fog... it looks like an encampment!"
|
||||
msgstr "Atrodo, rūke matau kažką judant... Atrodo kaip stovykla!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:374
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:369
|
||||
msgid "Thank heaven! You're alive!"
|
||||
msgstr "Ačiū dievams! Jūs gyvi!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:379
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"Save your thanks! We are here to root out all the evil from these woods, and "
|
||||
"that means you!"
|
||||
|
@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tai reiškia tave!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:384
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:379
|
||||
msgid ""
|
||||
"Draw your swords and say your prayers! You cannot stand against us! You will "
|
||||
"pay for your crimes!"
|
||||
|
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
|||
"savo nusikaltimus!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:389
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"But have you not seen the undead in these forests? I know you have seen them "
|
||||
"under the control of the many bandit leaders before..."
|
||||
|
@ -1711,12 +1711,12 @@ msgstr ""
|
|||
"matyti juos daugelio banditų gretose..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:394
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:389
|
||||
msgid "What of them?"
|
||||
msgstr "Ir ką apie tai papasakosi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:399
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:394
|
||||
msgid ""
|
||||
"A year ago we ventured into the land of the elves in secret, and we captured "
|
||||
"a great sage. We forced him to teach us the secrets of this forest and of "
|
||||
|
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
|
|||
"žynį. Per prievartą išpešėme iš jo šio miško ir nemirėlių paslaptis."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:404
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:399
|
||||
msgid ""
|
||||
"You imprisoned Mebrin!? For that you must surely pay. Speak swiftly so that "
|
||||
"we may end this parley and dispatch you quickly! We will have vengeance!"
|
||||
|
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
|
|||
"baigsim šitus pliurpalus, greičiau tave nugalabysim. Mes atkeršysime!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:409
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hear me out! He taught us to summon the dead to fight for us. We were weak "
|
||||
"and foolish and soon summoned undead that we could not control. Mebrin too "
|
||||
|
@ -1749,19 +1749,19 @@ msgstr ""
|
|||
"puldinėja ir mus pačius."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:415
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:410
|
||||
msgid "Lies! Mebrin would never fight for the undead, much less lead them!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Melas! Mebrinas niekada nestotų į nemirėlių pusę, nekalbant jau apie "
|
||||
"vadovavimą jiems!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:420
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:415
|
||||
msgid "But what do you want us to do about it? You are criminals!"
|
||||
msgstr "Na ir kokių veiksmų tu tikiesi iš mūsų? Juk jūs nusikaltėliai!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:425
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Join us in the fight! Together we can drive off these cruel undead and "
|
||||
"restore peace to the land."
|
||||
|
@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr ""
|
|||
"atstatyti taiką šalyje."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:430
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:425
|
||||
msgid ""
|
||||
"My lord, they could be valuable allies, and the undead are a greater threat "
|
||||
"to our lands. Justice can wait until we are all safely in Westin."
|
||||
|
@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vestine."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:436
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"But think of the destruction they wrought on your borders! You cannot ally "
|
||||
"yourselves with these evil men! Vengeance!"
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr ""
|
|||
"vienytis su šiais blogiečiais! Atkeršykite!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:441
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hmm...I have to consider this... If I ally with the elves, I must fight the "
|
||||
"bandits, but if I ally with the bandits I will make enemies of the elves..."
|
||||
|
@ -1798,12 +1798,12 @@ msgstr ""
|
|||
"su banditais, bet jei susivienysiu su banditais, tai tapsiu elfų priešu..."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:443
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:438
|
||||
msgid "Very well. All men must unite against the undead."
|
||||
msgstr "Labai gerai. Visi žmonės privalo susivienyti prieš nemirėlius."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:501
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"We will now fight alongside you, come my thugs and footpads, rally to me!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pas mane!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:507
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are no better than these criminals! We shall see if you can find your "
|
||||
"own way out of the forest! Come, my people, let us return to our lands. We "
|
||||
|
@ -1824,53 +1824,53 @@ msgstr ""
|
|||
"atnešei vien skausmą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:519
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:514
|
||||
msgid ""
|
||||
"The elves have abandoned us in this accursed forest! We are surely lost!"
|
||||
msgstr "Elfai mus paliko šiame prakeiktame miške! Dabar tikrai pasiklysime!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:524
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:519
|
||||
msgid "Do not fear, I can lead you out when the time is right."
|
||||
msgstr "Nebijokite, galiu jus išvesti, kai bus tinkamas laikas."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:547
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:608
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:542
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:603
|
||||
msgid "Find the source of the undead and destroy it"
|
||||
msgstr "Suraskite nemirėlių šaltinį ir sunaikinkite jį"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:563
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:558
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:528
|
||||
msgid "Death of Urza Afalas"
|
||||
msgstr "Urza Afalaso mirtis"
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:577
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your crimes are too great. You will fall with the rest of the foul undead!"
|
||||
msgstr "Tavo nusikaltimai per sunkūs. Krisi kartu su puolusiais nemirėliais!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:591
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:586
|
||||
msgid "Then this parley is over! You may have sounded the doom of all of us!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tuomet derybos baigtos! Gali būti, kad paskelbei nuosprendį mums visiems!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:597
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:592
|
||||
msgid "You will pay for taking Mebrin from us! If he is harmed..."
|
||||
msgstr "Sumokėsi už tai, kad atėmei iš mūsų Mebriną! Jeigu jam kas nutiko..."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:612
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:607
|
||||
msgid "Defeat Urza Afalas"
|
||||
msgstr "Nugalėkite Urza Afalasą"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:659
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:654
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1057
|
||||
msgid "Now I pay for my crimes. But how many others will also suffer for them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1878,23 +1878,23 @@ msgstr ""
|
|||
"dėl jų."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:668
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:663
|
||||
msgid "Fools! That lich will be the death of us all! You have sealed our doom!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kvailiai! Šitas ličas mums visiems atneš mirtį! Pasirašėte po mūsų lemtimi!"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Water Serpent, id=Beast of the Lake
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:687
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:682
|
||||
msgid "Beast of the Lake"
|
||||
msgstr "Ežero pabaisa"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Beast of the Lake
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:693
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:688
|
||||
msgid "Graar!"
|
||||
msgstr "Graar!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:716
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well! That was easier than I thought it'd be. Looks like the undead aren't "
|
||||
"so tough after all!"
|
||||
|
@ -1903,12 +1903,12 @@ msgstr ""
|
|||
"tokie jau stiprūs!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:721
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:716
|
||||
msgid "Indeed. The dark king has fallen."
|
||||
msgstr "Išties. Tamsos karalius krito."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:725
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:720
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm afraid it is not so. This was not the real Mebrin we destroyed, but a "
|
||||
"mere phantom. He resides in catacombs deep underneath the castle, but they "
|
||||
|
@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr ""
|
|||
"galima tik su magijos pagalba."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:730
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"We spared your life in order to defeat the source of these undead, and now "
|
||||
"you tell us we cannot even reach it?! Ethiliel could have dispelled these "
|
||||
|
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
|
|||
"jeigu mes nebūtume pasidavę tavo melui!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:734
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"If I had told you, you and the elves would have killed me! I didn't have a "
|
||||
"choice!"
|
||||
|
@ -1939,12 +1939,12 @@ msgstr ""
|
|||
"pasirinkimo!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:738
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:733
|
||||
msgid "Perhaps we should correct that error now."
|
||||
msgstr "Gal dabar būtų laikas ištaisyti klaidą."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:742
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then you would surely be lost in these woods forever at the mercy of the "
|
||||
"undead. I can lead you and your men back to the lands of Wesnoth if you will "
|
||||
|
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr ""
|
|||
"jeigu pažadėsite man malonę."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:747
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:742
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now that the elves have abandoned us, that would seem to be our only choice. "
|
||||
"But what about Mebrin? The undead will keep attacking our homes unless we "
|
||||
|
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr ""
|
|||
"iš pašaknų."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:751
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:746
|
||||
msgid ""
|
||||
"I do not know. But if we cannot storm his underground fastness we must "
|
||||
"either flee or wait here and certainly perish fighting him on his own terms. "
|
||||
|
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
|
|||
"neatlaikys."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:756
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:751
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then we shall retreat towards Westin and prepare for the oncoming battle. I "
|
||||
"pray our only chance at victory was not lost today."
|
||||
|
@ -1989,12 +1989,12 @@ msgstr ""
|
|||
"kad šiandien nebūtume praradę vienintelio mūsų šanso pergalei."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:768
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:763
|
||||
msgid "We have beaten them both, criminals and undead!"
|
||||
msgstr "Mes juos abu nugalėjome, nusikaltėlius ir nemirėlius!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:773
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:768
|
||||
msgid ""
|
||||
"We should make haste to return to Wesnoth before the harvest. Fall arrived "
|
||||
"some time ago."
|
||||
|
@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr ""
|
|||
"laikas kaip atslinkęs."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:777
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:772
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not be so hasty; great mages are no mere tricksters to be easily "
|
||||
"defeated. I fear that there are tunnels and catacombs buried beneath his "
|
||||
|
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr ""
|
|||
"nuo šio blogio, privalome leistis į tamsą ir išrauti jį iš vidaus."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:781
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:776
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are strong magical wards placed here that would prevent you from "
|
||||
"entering, but I am capable of opening them to let us all pass."
|
||||
|
@ -2026,13 +2026,13 @@ msgstr ""
|
|||
"aš moku juos nuimti, kad galėtume praeiti."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:786
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:781
|
||||
msgid "My men are not dwarves! How are we to fight in catacombs and tunnels?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mano vyrai ne dvarfai! Kaip mums teks kautis katakombose ir tuneliuose?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:790
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:785
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone must take news back to Wesnoth of this new evil that lurks near our "
|
||||
"borders. Who knows how many more of these undead are hiding in the forest?"
|
||||
|
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sienų. Kas žino kiek dar tų nemirėlių slapstosi miškuose?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:794
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:789
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go, Sir Gerrick, and take with you an escort of elves, if Ethiliel will "
|
||||
"permit it."
|
||||
|
@ -2049,12 +2049,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Vyk, Sere Gerikai, ir pasiimk su savimi elfų palydą, jei tik Etilielė leis."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:798
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:793
|
||||
msgid "Indeed I will. My kinsfolk will protect you and your message!"
|
||||
msgstr "Tikrai leisiu. Mano tautiečiai sergės ir tave, ir tavo nešamą žinią!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:802
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fare well, Deoran! I will be there to greet you when you return to Kerlath "
|
||||
"Province."
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-20 15:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,9 @@ msgid "Konrad"
|
|||
msgstr "Konradas"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Delfador, type=Elder Mage
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:120
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:127
|
||||
msgid "Delfador"
|
||||
msgstr "Delfadoras"
|
||||
|
||||
|
|
28
units.lt.po
28
units.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 22:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -278,11 +278,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:43
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:51
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:46
|
||||
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:42
|
||||
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:54
|
||||
#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:51
|
||||
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:42
|
||||
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:52
|
||||
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:43
|
||||
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:55
|
||||
#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:52
|
||||
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:43
|
||||
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:53
|
||||
#: data/core/units/humans/Horseman.cfg:36
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:40
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:59
|
||||
|
@ -633,8 +633,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:45 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:42
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:42
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:45 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:52
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:52
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Death_Knight.cfg:59
|
||||
msgid "battle axe"
|
||||
msgstr "karo kirvis"
|
||||
|
@ -670,8 +670,8 @@ msgstr ""
|
|||
"požemyje. Jų galia ir ištvermė puikiai atsveria palyginti nedidelį judrumą."
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:55 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:51
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:51
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:55 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:61
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:61
|
||||
#: data/core/units/trolls/Great.cfg:27 data/core/units/trolls/Hero.cfg:27
|
||||
#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:27
|
||||
msgid "hammer"
|
||||
|
@ -721,7 +721,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:60
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:70
|
||||
msgid "hatchet"
|
||||
msgstr "kirvukas"
|
||||
|
||||
|
@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "Goblin Impaler"
|
|||
msgstr "Goblinas persmeigėjas"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Goblin Impaler, race=goblin
|
||||
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:20
|
||||
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Goblins are used by the orcs as skirmishers to disrupt the enemy's battle "
|
||||
"line. Those who manage to survive their first few battles equip themselves "
|
||||
|
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "Goblin Rouser"
|
|||
msgstr "Goblinas įkvėpėjas"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Goblin Rouser, race=goblin
|
||||
#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:27
|
||||
#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Standard-bearers are an oddity amongst goblins. A goblin who has survived "
|
||||
"enough battles to be considered a veteran is rare enough, and it is rarer "
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgid "Goblin Spearman"
|
|||
msgstr "Goblinų ietininkas"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Goblin Spearman, race=goblin
|
||||
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:21
|
||||
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"In any litter of orcs, several are born much smaller and weaker than the "
|
||||
"rest. These runts are called 'Goblins' and are looked down on by the rest of "
|
||||
|
|
658
wesnoth.lt.po
658
wesnoth.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue