editor, lib: random strings seen in editor
This commit is contained in:
parent
8d3e849051
commit
b5185a0abf
16
editor.lt.po
16
editor.lt.po
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "vanduo"
|
|||
#. [editor_group]: id=flat
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:23
|
||||
msgid "flat"
|
||||
msgstr "plokščios"
|
||||
msgstr "plokštumos"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=desert
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:30
|
||||
|
@ -109,6 +109,8 @@ msgid ""
|
|||
"Left mouse button selects, right deselects. Hold Shift for magic-wand "
|
||||
"selection of tiles with same terrain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kairys pelės klavišas pažymi, dešinys atžymi. Laikykite nuspaustą Shift, kad "
|
||||
"pažymėti to paties landšafto bloką."
|
||||
|
||||
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-starting-position
|
||||
#. [menu]: id=start_position_button_editor
|
||||
|
@ -267,6 +269,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loaded referenced map file:\n"
|
||||
"$new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Užkrautas priklausomas žemėlapis:\n"
|
||||
"$new"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1090
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
|
@ -286,15 +290,15 @@ msgstr "Negalima pakartoti"
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1103
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Taip"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1106
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Dalinai"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1110
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Ne"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_map.cpp:149 src/editor/mouse_action.cpp:439
|
||||
msgid "Player"
|
||||
|
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr "Pritaikomo žemėlapio dydis skiriasi nuo dabartinio žemėlapio dydžio
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:506
|
||||
msgid "(non-core)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(ne visur)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:507
|
||||
msgid "Will not work in game without extra care."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Be papildomų pastangų neveiks."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:532
|
||||
msgid "FG"
|
||||
|
|
|
@ -134,12 +134,12 @@ msgstr "Elfų bokštas"
|
|||
#. [terrain_type]: id=ruined_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:321
|
||||
msgid "Ruined Castle Keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sugriautas pilies bokštas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=sunken_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:334
|
||||
msgid "Sunken Castle Keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apsemtas pilies bokštas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=crater
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:387
|
||||
|
@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "Atnaujinti paveikslėlių podėlį"
|
|||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:173
|
||||
msgid "Draw Hex Coordinates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodyti langelių koordinates"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:175
|
||||
msgid "Draw Terrain Codes"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue