More random translations in sof.

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2011-04-14 23:42:32 +03:00
parent 9f75edd1c1
commit c65a3c7f65
1 changed files with 21 additions and 9 deletions

View File

@ -2536,6 +2536,8 @@ msgid ""
"Durstorns rash action led to many problems. Not the least of which was " "Durstorns rash action led to many problems. Not the least of which was "
"being surrounded by elves." "being surrounded by elves."
msgstr "" msgstr ""
"Neapgalvoti Durstorno veiksmai privedė prie daugybės bėdų. Ne pati mažiausia "
"iš jų buvo elfų apsiaustis."
#. [part] #. [part]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:128 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:128
@ -2545,6 +2547,10 @@ msgid ""
"there was no way out of the caverns other than above ground. But the elves " "there was no way out of the caverns other than above ground. But the elves "
"could not enter, for the magical dwarven gates were closed." "could not enter, for the magical dwarven gates were closed."
msgstr "" msgstr ""
"Įkalinti šiuose urvuose, dvarfai praleido keletą metų elfų apsiaustyje. "
"Dvarfai negalėjo išeiti, nes buvo gerokai per daug elfų, ir nebuvo jokio "
"išėjimo iš urvų, išskyrus žemės paviršiumi. Bet elfai negalėjo įeiti, nes "
"magiški dvarfų vartai buvo užverti."
#. [part] #. [part]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:131 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:131
@ -2566,7 +2572,7 @@ msgstr "Nuveskite Rugnurą prie įėjimo į šiaurės rytų urvą"
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:154 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:154
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:544 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:544
msgid "Move Alanin to the southern border east of the river" msgid "Move Alanin to the southern border east of the river"
msgstr "" msgstr "Nuveskite Alaniną prie pietinio krašto į rytus nuo upės"
#. [message]: speaker=Rugnur #. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:206 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:206
@ -2651,6 +2657,8 @@ msgid ""
"Nice try, Durstorn, but you missed. Now, Id say that attacking an ally " "Nice try, Durstorn, but you missed. Now, Id say that attacking an ally "
"constitutes treason, wouldnt you?" "constitutes treason, wouldnt you?"
msgstr "" msgstr ""
"Geras bandymas, Durstornai, bet nepataikei. Dabar pasakyčiau, kad "
"sąjungininko užpuolimas yra išdavystė, ar ne?"
#. [message]: speaker=Durstorn #. [message]: speaker=Durstorn
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:298 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:298
@ -2658,6 +2666,8 @@ msgid ""
"Youre not my ally. Youre more against me than the elves are; all they want " "Youre not my ally. Youre more against me than the elves are; all they want "
"is the ruby, but you want us dead!" "is the ruby, but you want us dead!"
msgstr "" msgstr ""
"Tu nesi mano sąjungininkas. Esi labiau nusiteikęs prieš mane nei elfai; "
"jiems tereikia rubino, bet tu nori matyti mus mirusius!"
#. [message]: speaker=Rugnur #. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:302 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:302
@ -2665,6 +2675,8 @@ msgid ""
"If thats what youre thinking, youre not fit to be ruler over us! So step " "If thats what youre thinking, youre not fit to be ruler over us! So step "
"down, or well force you." "down, or well force you."
msgstr "" msgstr ""
"Jei taip galvoji, tai nesi tikęs mus valdyti! Pasitrauk, arba priversime "
"jėga."
#. [message]: speaker=Durstorn #. [message]: speaker=Durstorn
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:306 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:306
@ -2674,7 +2686,7 @@ msgstr "Niekada!"
#. [animate] #. [animate]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:335 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:335
msgid "<i>Thud!</i>" msgid "<i>Thud!</i>"
msgstr "" msgstr "<i>Bumpt!</i>"
#. [message]: speaker=Rugnur #. [message]: speaker=Rugnur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:354 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:354
@ -2783,7 +2795,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Alanin #. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:520 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:520
msgid "Rugnur, I am going south. What should I tell Haldric?" msgid "Rugnur, I am going south. What should I tell Haldric?"
msgstr "" msgstr "Rugnurai, keliauju į pietus. Ką turėčiau papasakoti Haldrikui?"
#. [message]: speaker=Thursagan #. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:524 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:524
@ -2803,7 +2815,7 @@ msgstr ""
#. [scenario]: id=7_Outriding_the_Outriders #. [scenario]: id=7_Outriding_the_Outriders
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:3 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:3
msgid "Outriding the Outriders" msgid "Outriding the Outriders"
msgstr "" msgstr "Aplenkti žygūnus"
#. [part] #. [part]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:60 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:60
@ -2873,7 +2885,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Alanin #. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:181 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:181
msgid "We shall see about that!" msgid "We shall see about that!"
msgstr "" msgstr "Mes dar pažiūrėsime!"
#. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Raesil #. [unit]: type=Elvish Outrider, id=Raesil
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:190 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:190
@ -3073,7 +3085,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Khrakrahs #. [message]: speaker=Khrakrahs
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:316 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:316
msgid "That pretty metal rock is mine! Get away from it!" msgid "That pretty metal rock is mine! Get away from it!"
msgstr "" msgstr "Ta graži metalinė uola yra mano! Pasitraukite nuo jos!"
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:321 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:321
@ -3342,7 +3354,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Krawg #. [message]: speaker=Krawg
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:924 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:924
msgid "Hm... Me le now!" msgid "Hm... Me le now!"
msgstr "" msgstr "Hm... Likauu aš dabbarr!"
#. [scenario]: id=Epilogue #. [scenario]: id=Epilogue
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:3 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:3
@ -3478,7 +3490,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Alanin #. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:165 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:165
msgid "I will let Krawg explain that." msgid "I will let Krawg explain that."
msgstr "" msgstr "Leisiu Kravgui tai paaiškinti."
#. [message]: speaker=Haldric II #. [message]: speaker=Haldric II
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:169 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:169
@ -3551,7 +3563,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Alanin #. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:231 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:231
msgid "Very well, my lord." msgid "Very well, my lord."
msgstr "" msgstr "Puiku, mano valdove."
#. [message]: speaker=narrator #. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:243 #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:243