pot-update
This commit is contained in:
parent
38702a61b2
commit
d4cb344dbf
84
did.lt.po
84
did.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "Orkai prasiveržia pro upės forto įtvirtinimus"
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:181
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:181
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:143
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:143
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:328
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:328
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:209
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:207
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:69
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:67
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:392
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:390
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:98
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:98
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:333
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:333
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:387
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:387
|
||||||
|
@ -560,9 +560,9 @@ msgstr "Okupuokite visus goblinų kaimus"
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:128
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:128
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:118
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/04_Beginning_of_the_Revenge.cfg:118
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:185
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:185
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:213
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:211
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:73
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:71
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:396
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:394
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:102
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:102
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:337
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:337
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:391
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:391
|
||||||
|
@ -1417,52 +1417,52 @@ msgid "Taylor"
|
||||||
msgstr "Teiloras"
|
msgstr "Teiloras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:205
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:203
|
||||||
msgid "Malin and Darken Volk enter the Mage Lord’s manor"
|
msgid "Malin and Darken Volk enter the Mage Lord’s manor"
|
||||||
msgstr "Malinas ir Darkenas Volkas patenka į lordo mago buveinę"
|
msgstr "Malinas ir Darkenas Volkas patenka į lordo mago buveinę"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:252
|
||||||
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:253
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:254
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:254
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:255
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:255
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:256
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:260
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:257
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:261
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:262
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:262
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:263
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:263
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:264
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:264
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:265
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:268
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:266
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:269
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:270
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:274
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:271
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:275
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:276
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:281
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:277
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:282
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:283
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:283
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:284
|
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:285
|
|
||||||
msgid "Night Watchman"
|
msgid "Night Watchman"
|
||||||
msgstr "Naktinis sargas"
|
msgstr "Naktinis sargas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:256
|
||||||
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:257
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:258
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:258
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:259
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:259
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:260
|
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:261
|
|
||||||
msgid "Gate Guard"
|
msgid "Gate Guard"
|
||||||
msgstr "Vartų sargybinis"
|
msgstr "Vartų sargybinis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:272
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:270
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:279
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:277
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:286
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:284
|
||||||
msgid "Head Trainer"
|
msgid "Head Trainer"
|
||||||
msgstr "Treniruočių vadovas"
|
msgstr "Treniruočių vadovas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:278
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:276
|
||||||
msgid "Townperson"
|
msgid "Townperson"
|
||||||
msgstr "Miestelėnas"
|
msgstr "Miestelėnas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:311
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:309
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The stolen book lies within Lord Karres’s manor on the north end of the "
|
"The stolen book lies within Lord Karres’s manor on the north end of the "
|
||||||
"city. We cannot defeat the entire city guard, so we must stay hidden as long "
|
"city. We cannot defeat the entire city guard, so we must stay hidden as long "
|
||||||
|
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sargyba, teks bėgti. Mes per silpni, kad paimtume ištisą miestą."
|
"sargyba, teks bėgti. Mes per silpni, kad paimtume ištisą miestą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:315
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Note: Only the units you recruit now will be available to you once inside."
|
"Note: Only the units you recruit now will be available to you once inside."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1484,29 +1484,29 @@ msgstr ""
|
||||||
"čia."
|
"čia."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]
|
#. [message]
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:342
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sir! Undead creatures are coming out of the forest! Wake the guard "
|
"Sir! Undead creatures are coming out of the forest! Wake the guard "
|
||||||
"immediately!"
|
"immediately!"
|
||||||
msgstr "Sere! Iš miško ateina nemirėliai! Tuojau pat žadinkite sargybą!"
|
msgstr "Sere! Iš miško ateina nemirėliai! Tuojau pat žadinkite sargybą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Taylor
|
#. [message]: speaker=Taylor
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:346
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:344
|
||||||
msgid "To arms, men!"
|
msgid "To arms, men!"
|
||||||
msgstr "Vyrai, prie ginklų!"
|
msgstr "Vyrai, prie ginklų!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:387
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:385
|
||||||
msgid "Ooouuuh! It burns... burrrrnnns..."
|
msgid "Ooouuuh! It burns... burrrrnnns..."
|
||||||
msgstr "Aaaaaii! Degina... Deeegiiinaaa..."
|
msgstr "Aaaaaii! Degina... Deeegiiinaaa..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:391
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:389
|
||||||
msgid "What in the name of all demons of hell was this thing?"
|
msgid "What in the name of all demons of hell was this thing?"
|
||||||
msgstr "Kas, po visų pragaro velnių, tai buvo?"
|
msgstr "Kas, po visų pragaro velnių, tai buvo?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:395
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:393
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This was the impact of what is known as holy water among common people. It "
|
"This was the impact of what is known as holy water among common people. It "
|
||||||
"is brewed in a complicated and mysterious procedure only known to a few "
|
"is brewed in a complicated and mysterious procedure only known to a few "
|
||||||
|
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"prikeltuosius."
|
"prikeltuosius."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:449
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:447
|
||||||
msgid "Here is the entrance! Hurry!"
|
msgid "Here is the entrance! Hurry!"
|
||||||
msgstr "Štai įėjimas! Greičiau!"
|
msgstr "Štai įėjimas! Greičiau!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1527,25 +1527,25 @@ msgid "A Small Favor — Part 2"
|
||||||
msgstr "Nedidelė paslaugėlė – 2 dalis"
|
msgstr "Nedidelė paslaugėlė – 2 dalis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:65
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:63
|
||||||
msgid "Find the mage Lord Karres"
|
msgid "Find the mage Lord Karres"
|
||||||
msgstr "Raskite lordą magą Karesą"
|
msgstr "Raskite lordą magą Karesą"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: type=Arch Mage, type=Great Mage, id=Lord Karres
|
#. [unit]: type=Arch Mage, type=Great Mage, id=Lord Karres
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:121
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:119
|
||||||
msgid "Lord Karres"
|
msgid "Lord Karres"
|
||||||
msgstr "Lordas Karesas"
|
msgstr "Lordas Karesas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [do]
|
#. [do]
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:129
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:127
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:187
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:185
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:136
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:136
|
||||||
msgid "Guard"
|
msgid "Guard"
|
||||||
msgstr "Sargas"
|
msgstr "Sargas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:356
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:354
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Malin and Darken Volk enter the mage lord’s manor, quickly closing the heavy "
|
"Malin and Darken Volk enter the mage lord’s manor, quickly closing the heavy "
|
||||||
"gates behind them."
|
"gates behind them."
|
||||||
|
@ -1554,14 +1554,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"už savęs sunkius vartus."
|
"už savęs sunkius vartus."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:361
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:359
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"That gate won’t hold back the soldiers for more than a few hours. We’d "
|
"That gate won’t hold back the soldiers for more than a few hours. We’d "
|
||||||
"better hurry."
|
"better hurry."
|
||||||
msgstr "Šie vartai nelaikys karių ilgiau, nei kelias valandas. Paskubėkime."
|
msgstr "Šie vartai nelaikys karių ilgiau, nei kelias valandas. Paskubėkime."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
#. [message]: speaker=Darken Volk
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:381
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:379
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I feel the breaking of an illusion spell. The book must be in the great "
|
"I feel the breaking of an illusion spell. The book must be in the great "
|
||||||
"hall, in the northwest corner of the manor. Let us move quickly now!"
|
"hall, in the northwest corner of the manor. Let us move quickly now!"
|
||||||
|
@ -1570,17 +1570,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"salėje, šiaurės vakariniame apartamentų kampe. Judėkime greitai!"
|
"salėje, šiaurės vakariniame apartamentų kampe. Judėkime greitai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:388
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:386
|
||||||
msgid "Move through the passageway in the northwest leading to the great hall"
|
msgid "Move through the passageway in the northwest leading to the great hall"
|
||||||
msgstr "Patekite į didžiąją salę pro praėjimą šiaurės vakaruose"
|
msgstr "Patekite į didžiąją salę pro praėjimą šiaurės vakaruose"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:416
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:414
|
||||||
msgid "I think I have found the passage to the great hall. Follow me quickly!"
|
msgid "I think I have found the passage to the great hall. Follow me quickly!"
|
||||||
msgstr "Regis, radau praėjimą į didžiąją salę. Sekite mane, greičiau!"
|
msgstr "Regis, radau praėjimą į didžiąją salę. Sekite mane, greičiau!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:434
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:432
|
||||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:462
|
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:462
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture "
|
"As dawn breaks, the city guards force their way into the manor and capture "
|
||||||
|
|
10
editor.lt.po
10
editor.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "Išjungti"
|
||||||
msgid "No editor time-of-day found."
|
msgid "No editor time-of-day found."
|
||||||
msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius."
|
msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1068
|
#: src/editor/editor_controller.cpp:1066
|
||||||
msgid "Change Unit ID"
|
msgid "Change Unit ID"
|
||||||
msgstr "Keisti dalinio ID"
|
msgstr "Keisti dalinio ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1069
|
#: src/editor/editor_controller.cpp:1067
|
||||||
msgid "ID:"
|
msgid "ID:"
|
||||||
msgstr "ID:"
|
msgstr "ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1085
|
#: src/editor/editor_controller.cpp:1083
|
||||||
msgid "Rename Unit"
|
msgid "Rename Unit"
|
||||||
msgstr "Pervadinti karį"
|
msgstr "Pervadinti karį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1086
|
#: src/editor/editor_controller.cpp:1084
|
||||||
msgid "Name:"
|
msgid "Name:"
|
||||||
msgstr "Vardas:"
|
msgstr "Vardas:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
86
help.lt.po
86
help.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. [time]: id=underground
|
#. [time]: id=underground
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:532
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:533
|
||||||
#: data/core/macros/schedules.cfg:99
|
#: data/core/macros/schedules.cfg:99
|
||||||
msgid "Underground"
|
msgid "Underground"
|
||||||
msgstr "Požemis"
|
msgstr "Požemis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [berserk]: id=berserk
|
#. [berserk]: id=berserk
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:677
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:665
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:562
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:562
|
||||||
msgid "berserk"
|
msgid "berserk"
|
||||||
msgstr "berserkas"
|
msgstr "berserkas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [berserk]: id=berserk
|
#. [berserk]: id=berserk
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:679
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:667
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:563
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:563
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų."
|
"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:688
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:676
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:641
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:641
|
||||||
msgid "magical"
|
msgid "magical"
|
||||||
msgstr "magiška"
|
msgstr "magiška"
|
||||||
|
|
||||||
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:690
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:678
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:642
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:642
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -60,13 +60,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"dalinio gynybinių gebėjimų."
|
"dalinio gynybinių gebėjimų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [firststrike]: id=firststrike
|
#. [firststrike]: id=firststrike
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:699
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:687
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:686
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:686
|
||||||
msgid "first strike"
|
msgid "first strike"
|
||||||
msgstr "pirmas smūgis"
|
msgstr "pirmas smūgis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [firststrike]: id=firststrike
|
#. [firststrike]: id=firststrike
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:701
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:689
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:687
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:687
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This unit always strikes first with this attack, even if they are defending."
|
"This unit always strikes first with this attack, even if they are defending."
|
||||||
|
@ -5210,142 +5210,142 @@ msgstr "Bazinis dalinys: "
|
||||||
msgid "Base units: "
|
msgid "Base units: "
|
||||||
msgstr "Bazinis dalinys: "
|
msgstr "Bazinis dalinys: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1482
|
#: src/help.cpp:1486
|
||||||
msgid "Variations: "
|
msgid "Variations: "
|
||||||
msgstr "Variantai:"
|
msgstr "Variantai:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1506 src/help.cpp:1883 src/help.cpp:2027
|
#: src/help.cpp:1510 src/help.cpp:1887 src/help.cpp:2031
|
||||||
msgid "race^Miscellaneous"
|
msgid "race^Miscellaneous"
|
||||||
msgstr "Įvairūs"
|
msgstr "Įvairūs"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1508
|
#: src/help.cpp:1512
|
||||||
msgid "Race: "
|
msgid "Race: "
|
||||||
msgstr "Rasė: "
|
msgstr "Rasė: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1515
|
#: src/help.cpp:1519
|
||||||
msgid "Abilities: "
|
msgid "Abilities: "
|
||||||
msgstr "Gebėjimai: "
|
msgstr "Gebėjimai: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1531
|
#: src/help.cpp:1535
|
||||||
msgid "Ability Upgrades: "
|
msgid "Ability Upgrades: "
|
||||||
msgstr "Gebėjimų patobulinimai: "
|
msgstr "Gebėjimų patobulinimai: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1546
|
#: src/help.cpp:1550
|
||||||
msgid "HP: "
|
msgid "HP: "
|
||||||
msgstr "GT: "
|
msgstr "GT: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1547
|
#: src/help.cpp:1551
|
||||||
msgid "Moves: "
|
msgid "Moves: "
|
||||||
msgstr "Žingsniai: "
|
msgstr "Žingsniai: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1549
|
#: src/help.cpp:1553
|
||||||
msgid "Vision: "
|
msgid "Vision: "
|
||||||
msgstr "Regėjimas: "
|
msgstr "Regėjimas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1551
|
#: src/help.cpp:1555
|
||||||
msgid "Jamming: "
|
msgid "Jamming: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1552
|
#: src/help.cpp:1556
|
||||||
msgid "Cost: "
|
msgid "Cost: "
|
||||||
msgstr "Kaina: "
|
msgstr "Kaina: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1553
|
#: src/help.cpp:1557
|
||||||
msgid "Alignment: "
|
msgid "Alignment: "
|
||||||
msgstr "Prigimtis: "
|
msgstr "Prigimtis: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1557
|
#: src/help.cpp:1561
|
||||||
msgid "Required XP: "
|
msgid "Required XP: "
|
||||||
msgstr "Reikalingi PT: "
|
msgstr "Reikalingi PT: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1566
|
#: src/help.cpp:1570
|
||||||
msgid "unit help^Attacks"
|
msgid "unit help^Attacks"
|
||||||
msgstr "Atakos"
|
msgstr "Atakos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1573
|
#: src/help.cpp:1577
|
||||||
msgid "unit help^Name"
|
msgid "unit help^Name"
|
||||||
msgstr "Vardas"
|
msgstr "Vardas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1574
|
#: src/help.cpp:1578
|
||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr "Tipas"
|
msgstr "Tipas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1575
|
#: src/help.cpp:1579
|
||||||
msgid "Strikes"
|
msgid "Strikes"
|
||||||
msgstr "Smūgiai"
|
msgstr "Smūgiai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1576
|
#: src/help.cpp:1580
|
||||||
msgid "Range"
|
msgid "Range"
|
||||||
msgstr "Nuotolis"
|
msgstr "Nuotolis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1577
|
#: src/help.cpp:1581
|
||||||
msgid "Special"
|
msgid "Special"
|
||||||
msgstr "Ypatinga"
|
msgstr "Ypatinga"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1626
|
#: src/help.cpp:1630
|
||||||
msgid "Resistances"
|
msgid "Resistances"
|
||||||
msgstr "Atsparumai"
|
msgstr "Atsparumai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1630
|
#: src/help.cpp:1634
|
||||||
msgid "Attack Type"
|
msgid "Attack Type"
|
||||||
msgstr "Atakos tipas"
|
msgstr "Atakos tipas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1631
|
#: src/help.cpp:1635
|
||||||
msgid "Resistance"
|
msgid "Resistance"
|
||||||
msgstr "Atsparumas"
|
msgstr "Atsparumas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1661
|
#: src/help.cpp:1665
|
||||||
msgid "Terrain Modifiers"
|
msgid "Terrain Modifiers"
|
||||||
msgstr "Vietovių modifikatoriai"
|
msgstr "Vietovių modifikatoriai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1665
|
#: src/help.cpp:1669
|
||||||
msgid "Terrain"
|
msgid "Terrain"
|
||||||
msgstr "Vietovė"
|
msgstr "Vietovė"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1666
|
#: src/help.cpp:1670
|
||||||
msgid "Defense"
|
msgid "Defense"
|
||||||
msgstr "Gynyba"
|
msgstr "Gynyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1667
|
#: src/help.cpp:1671
|
||||||
msgid "Movement Cost"
|
msgid "Movement Cost"
|
||||||
msgstr "Judėjimo kaina"
|
msgstr "Judėjimo kaina"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1671
|
#: src/help.cpp:1675
|
||||||
msgid "Vision Cost"
|
msgid "Vision Cost"
|
||||||
msgstr "Regėjimo kaina"
|
msgstr "Regėjimo kaina"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:1674
|
#: src/help.cpp:1678
|
||||||
msgid "Jamming Cost"
|
msgid "Jamming Cost"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:2033
|
#: src/help.cpp:2037
|
||||||
msgid "<header>text='Units of this race'</header>"
|
msgid "<header>text='Units of this race'</header>"
|
||||||
msgstr "<header>text='Šios rasės daliniai'</header>"
|
msgstr "<header>text='Šios rasės daliniai'</header>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:2944
|
#: src/help.cpp:2948
|
||||||
msgid " < Back"
|
msgid " < Back"
|
||||||
msgstr " < Atgal"
|
msgstr " < Atgal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:2945
|
#: src/help.cpp:2949
|
||||||
msgid "Forward >"
|
msgid "Forward >"
|
||||||
msgstr "Pirmyn >"
|
msgstr "Pirmyn >"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:3053
|
#: src/help.cpp:3057
|
||||||
msgid "Reference to unknown topic: "
|
msgid "Reference to unknown topic: "
|
||||||
msgstr "Nuoroda į nežinomą temą: "
|
msgstr "Nuoroda į nežinomą temą: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:3309
|
#: src/help.cpp:3313
|
||||||
msgid "corrupted original file"
|
msgid "corrupted original file"
|
||||||
msgstr "sugadintas pradinis failas"
|
msgstr "sugadintas pradinis failas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:3420
|
#: src/help.cpp:3424
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Užverti"
|
msgstr "Užverti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:3423
|
#: src/help.cpp:3427
|
||||||
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
|
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
|
||||||
msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba"
|
msgstr "Mūšio dėl Vesnoto pagalba"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/help.cpp:3479
|
#: src/help.cpp:3483
|
||||||
msgid "Parse error when parsing help text: "
|
msgid "Parse error when parsing help text: "
|
||||||
msgstr "Nagrinėjimo klaida nagrinėjant pagalbos tekstą: "
|
msgstr "Nagrinėjimo klaida nagrinėjant pagalbos tekstą: "
|
||||||
|
|
196
httt.lt.po
196
httt.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Elbridžas"
|
||||||
#. [unit]: id=Li'sar, type=$stored_Lisar.type
|
#. [unit]: id=Li'sar, type=$stored_Lisar.type
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:86
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:86
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:64
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:64
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:659
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:657
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:86
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:86
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:398
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:398
|
||||||
msgid "Li’sar"
|
msgid "Li’sar"
|
||||||
|
@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "Vandens gyvatė"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:383
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:383
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:630
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:628
|
||||||
msgid "Cuttle Fish"
|
msgid "Cuttle Fish"
|
||||||
msgstr "Sepija"
|
msgstr "Sepija"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3582,17 +3582,17 @@ msgid "Royal Guard"
|
||||||
msgstr "Karališkasis sargybinis"
|
msgstr "Karališkasis sargybinis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:186
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:184
|
||||||
msgid "At last, this is the entrance to the dwarven tunnels."
|
msgid "At last, this is the entrance to the dwarven tunnels."
|
||||||
msgstr "Pagaliau, tai įėjimas į dvarfų tunelius."
|
msgstr "Pagaliau, tai įėjimas į dvarfų tunelius."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:190
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:188
|
||||||
msgid "All I can see are ruins and poor villages."
|
msgid "All I can see are ruins and poor villages."
|
||||||
msgstr "Viskas ką matau, tai griuvėsiai ir vargani kaimai."
|
msgstr "Viskas ką matau, tai griuvėsiai ir vargani kaimai."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:194
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:192
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
|
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
|
||||||
"held in slavery by the orcs."
|
"held in slavery by the orcs."
|
||||||
|
@ -3601,12 +3601,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"laikomi orkų vergijoje."
|
"laikomi orkų vergijoje."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:198
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:196
|
||||||
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
|
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
|
||||||
msgstr "Piktųjų orkų vergai? Mes privalome juos išvaduoti!"
|
msgstr "Piktųjų orkų vergai? Mes privalome juos išvaduoti!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:203
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:201
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"That would not be a wise choice, for our mission is to retrieve the Sceptre "
|
"That would not be a wise choice, for our mission is to retrieve the Sceptre "
|
||||||
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
|
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
|
||||||
|
@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Jeigu prasidėsime čia su mūšiais, mus apsups orkų ordos."
|
"Jeigu prasidėsime čia su mūšiais, mus apsups orkų ordos."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:207
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:205
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Konrad, heed the words of Delfador. We shall return to wrest the grip of the "
|
"Konrad, heed the words of Delfador. We shall return to wrest the grip of the "
|
||||||
"orcs from these lands. Look — orcs are already gathering. More are surely on "
|
"orcs from these lands. Look — orcs are already gathering. More are surely on "
|
||||||
|
@ -3625,12 +3625,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"iš orkų vėliau. Pažvelk, orkai jau renkasi. Be abejo, jų ateina dar daugiau."
|
"iš orkų vėliau. Pažvelk, orkai jau renkasi. Be abejo, jų ateina dar daugiau."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:211
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:209
|
||||||
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
|
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
|
||||||
msgstr "Manęs tai nedžiugina, bet paklausysiu jūsų patarimų."
|
msgstr "Manęs tai nedžiugina, bet paklausysiu jūsų patarimų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=Rider
|
#. [message]: role=Rider
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:215
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:213
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sir, I should like to scout out the path ahead. It would be disaster for us "
|
"Sir, I should like to scout out the path ahead. It would be disaster for us "
|
||||||
"to find these doors sealed, leaving us as hunting fodder for the gathering "
|
"to find these doors sealed, leaving us as hunting fodder for the gathering "
|
||||||
|
@ -3641,12 +3641,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"kariauną."
|
"kariauną."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:219
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:217
|
||||||
msgid "Excellent. We must find a way underground before we are overwhelmed."
|
msgid "Excellent. We must find a way underground before we are overwhelmed."
|
||||||
msgstr "Puiku. Reikia rasti kelią žemyn kol mūsų nepralenkė skaičiumi."
|
msgstr "Puiku. Reikia rasti kelią žemyn kol mūsų nepralenkė skaičiumi."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=Outlaw_Advisor
|
#. [message]: role=Outlaw_Advisor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:252
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"My uncle used to smuggle... err... I mean... trade food for the dwarves. He "
|
"My uncle used to smuggle... err... I mean... trade food for the dwarves. He "
|
||||||
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
|
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
|
||||||
|
@ -3655,12 +3655,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Jis galėdavo pravežti grūdų vežimą tiesiai orkams po nosimis."
|
"Jis galėdavo pravežti grūdų vežimą tiesiai orkams po nosimis."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=Outlaw_Advisor
|
#. [message]: role=Outlaw_Advisor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:256
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:254
|
||||||
msgid "He must be hiding in one of those villages."
|
msgid "He must be hiding in one of those villages."
|
||||||
msgstr "Jis turėtų slėptis viename iš tų kaimų."
|
msgstr "Jis turėtų slėptis viename iš tų kaimų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:270
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:268
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
|
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
|
||||||
"towers!"
|
"towers!"
|
||||||
|
@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"O dvarfų gynyba turėjo būti stipri. Pažvelkite į tuos apgriautus bokštus!"
|
"O dvarfų gynyba turėjo būti stipri. Pažvelkite į tuos apgriautus bokštus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:274
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:272
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The battle outside was fierce and lasted a full half-year. But, the battles "
|
"The battle outside was fierce and lasted a full half-year. But, the battles "
|
||||||
"inside the tunnels were worse."
|
"inside the tunnels were worse."
|
||||||
|
@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"tuneliuose buvo dar blogesnė."
|
"tuneliuose buvo dar blogesnė."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:289
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:287
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The pillars of Thunedain. He was a legendary dwarvish lord who made his last "
|
"The pillars of Thunedain. He was a legendary dwarvish lord who made his last "
|
||||||
"stand here. May we triumph where he fell."
|
"stand here. May we triumph where he fell."
|
||||||
|
@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"pasiseka ten, kur krito jis."
|
"pasiseka ten, kur krito jis."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:293
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:291
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I would settle for escape, though I know not which I dread more: foul orcs "
|
"I would settle for escape, though I know not which I dread more: foul orcs "
|
||||||
"or fetid caves."
|
"or fetid caves."
|
||||||
|
@ -3695,37 +3695,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"bjauriau, nelabieji orkai, ar pašvinkusios olos."
|
"bjauriau, nelabieji orkai, ar pašvinkusios olos."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:306
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:304
|
||||||
msgid "Back to the abyss, spawn of filth!"
|
msgid "Back to the abyss, spawn of filth!"
|
||||||
msgstr "Grįžk iš kur atsiradai, šlykštyne!"
|
msgstr "Grįžk iš kur atsiradai, šlykštyne!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [then]
|
#. [then]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:325
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:323
|
||||||
msgid "Uncle Somf"
|
msgid "Uncle Somf"
|
||||||
msgstr "Dėdė Somfas"
|
msgstr "Dėdė Somfas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:329
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:327
|
||||||
msgid "Who... who’s here?"
|
msgid "Who... who’s here?"
|
||||||
msgstr "Kas... Kas čia?"
|
msgstr "Kas... Kas čia?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:344
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:342
|
||||||
msgid "$outlaw_name|! How have you been? I haven’t seen you in years."
|
msgid "$outlaw_name|! How have you been? I haven’t seen you in years."
|
||||||
msgstr "$outlaw_name|! Kaip tau sekasi? Nemačiau tavęs daug metų."
|
msgstr "$outlaw_name|! Kaip tau sekasi? Nemačiau tavęs daug metų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:351
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:349
|
||||||
msgid "Haw! Any friend of $outlaw_name is a friend of mine too."
|
msgid "Haw! Any friend of $outlaw_name is a friend of mine too."
|
||||||
msgstr "Labi! Kiekvienas $outlaw_name draugas yra ir mano draugas."
|
msgstr "Labi! Kiekvienas $outlaw_name draugas yra ir mano draugas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:358
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:356
|
||||||
msgid "We need to make it into the caves of the dwarves."
|
msgid "We need to make it into the caves of the dwarves."
|
||||||
msgstr "Mums reikia patekti į dvarfų urvus."
|
msgstr "Mums reikia patekti į dvarfų urvus."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:372
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:370
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The mine entrances were all collapsed intentionally during the fighting. The "
|
"The mine entrances were all collapsed intentionally during the fighting. The "
|
||||||
"doors, while heavily defended, remain accessible. The orcish hordes that "
|
"doors, while heavily defended, remain accessible. The orcish hordes that "
|
||||||
|
@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"bet jūs gal ir prasmuksite nepastebėti."
|
"bet jūs gal ir prasmuksite nepastebėti."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:378
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:376
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The best way is through the mine tunnels. The orcs have never found all the "
|
"The best way is through the mine tunnels. The orcs have never found all the "
|
||||||
"mine entrances, and many still lead deep underground."
|
"mine entrances, and many still lead deep underground."
|
||||||
|
@ -3745,47 +3745,47 @@ msgstr ""
|
||||||
"į kasyklas ir daugelis jų vis dar veda giliai į požemius."
|
"į kasyklas ir daugelis jų vis dar veda giliai į požemius."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:411
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:409
|
||||||
msgid "How are we doing, $outlaw_name|?"
|
msgid "How are we doing, $outlaw_name|?"
|
||||||
msgstr "Kaip gyvenimas, $outlaw_name|?"
|
msgstr "Kaip gyvenimas, $outlaw_name|?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=$outlaw_advisor_store.id
|
#. [message]: speaker=$outlaw_advisor_store.id
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:415
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:413
|
||||||
msgid "The same as always, Uncle!"
|
msgid "The same as always, Uncle!"
|
||||||
msgstr "Kaip visada, dėde!"
|
msgstr "Kaip visada, dėde!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
#. [message]: speaker=Uncle Somf
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:419
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:417
|
||||||
msgid "That bad, huh?"
|
msgid "That bad, huh?"
|
||||||
msgstr "Taip blogai, ane?"
|
msgstr "Taip blogai, ane?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:450
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:448
|
||||||
msgid "The doors... they can be moved!"
|
msgid "The doors... they can be moved!"
|
||||||
msgstr "Durys... Jos juda!"
|
msgstr "Durys... Jos juda!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:454
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:452
|
||||||
msgid "Quickly, now, let us slip inside and hope the dwarves do not object..."
|
msgid "Quickly, now, let us slip inside and hope the dwarves do not object..."
|
||||||
msgstr "Greičiau, smukime vidun ir tikėkimės, kad dvarfai neprieštaraus..."
|
msgstr "Greičiau, smukime vidun ir tikėkimės, kad dvarfai neprieštaraus..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:458
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:456
|
||||||
msgid "... and that the orcs do not follow."
|
msgid "... and that the orcs do not follow."
|
||||||
msgstr "... ir kad orkai neseks."
|
msgstr "... ir kad orkai neseks."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:464
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:462
|
||||||
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
|
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
|
||||||
msgstr "Durys uždarytos ir užremtos iš vidaus!"
|
msgstr "Durys uždarytos ir užremtos iš vidaus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:469
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:467
|
||||||
msgid "We can’t get in! What should we do now?"
|
msgid "We can’t get in! What should we do now?"
|
||||||
msgstr "Negalime patekti į vidų! Ką dabar darysime?"
|
msgstr "Negalime patekti į vidų! Ką dabar darysime?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:473
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:471
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It is said that the orcs used old mine tunnels to surprise the dwarves. "
|
"It is said that the orcs used old mine tunnels to surprise the dwarves. "
|
||||||
"There appears to be one nearby, to the north-east."
|
"There appears to be one nearby, to the north-east."
|
||||||
|
@ -3794,27 +3794,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"Atrodo, kad vienas yra šalia, šiaurės rytuose."
|
"Atrodo, kad vienas yra šalia, šiaurės rytuose."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:477
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:475
|
||||||
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
|
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
|
||||||
msgstr "Tada reikia nusigauti iki to tunelio!"
|
msgstr "Tada reikia nusigauti iki to tunelio!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:501
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:499
|
||||||
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
|
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
|
||||||
msgstr "Senoji kasykla, atrodo, sujungta su pagrindiniais tuneliais."
|
msgstr "Senoji kasykla, atrodo, sujungta su pagrindiniais tuneliais."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:505
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:503
|
||||||
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
|
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
|
||||||
msgstr "Neturiu ryžto eiti į vidų. Tamsoje bus labai sunku!"
|
msgstr "Neturiu ryžto eiti į vidų. Tamsoje bus labai sunku!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:510
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:508
|
||||||
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
|
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
|
||||||
msgstr "Nėra laiko jokiems tuštiems plepalams ir stoviniavimui. Pirmyn!"
|
msgstr "Nėra laiko jokiems tuštiems plepalams ir stoviniavimui. Pirmyn!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:516
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:514
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I have reached the mine entrance, but there is no tunnel here. Rock and "
|
"I have reached the mine entrance, but there is no tunnel here. Rock and "
|
||||||
"rubble completely block the way."
|
"rubble completely block the way."
|
||||||
|
@ -3823,23 +3823,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"užgriovė praėjimą."
|
"užgriovė praėjimą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:520
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:518
|
||||||
msgid "I hope we can make it through the main doors, then."
|
msgid "I hope we can make it through the main doors, then."
|
||||||
msgstr "Tuomet tikėkimės, kad praeisime pro pagrindines duris."
|
msgstr "Tuomet tikėkimės, kad praeisime pro pagrindines duris."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:524
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:522
|
||||||
msgid "It is our only choice now. Hurry!"
|
msgid "It is our only choice now. Hurry!"
|
||||||
msgstr "Tai vienintelis pasirinkimas. Paskubėkime!"
|
msgstr "Tai vienintelis pasirinkimas. Paskubėkime!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:551
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:549
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:581
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:579
|
||||||
msgid "Pray that we live to see sunlight again."
|
msgid "Pray that we live to see sunlight again."
|
||||||
msgstr "Melskimės, kad vėl išvystume saulės šviesą."
|
msgstr "Melskimės, kad vėl išvystume saulės šviesą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:600
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:598
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We have defeated the foul orcs guarding this land, but we must continue "
|
"We have defeated the foul orcs guarding this land, but we must continue "
|
||||||
"without rest. More will surely come!"
|
"without rest. More will surely come!"
|
||||||
|
@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"toliau. Tuoj tikrai atvyks daugiau!"
|
"toliau. Tuoj tikrai atvyks daugiau!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:610
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:608
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Indeed we must not delay. Let us breach the great doors to the dwarven "
|
"Indeed we must not delay. Let us breach the great doors to the dwarven "
|
||||||
"kingdom."
|
"kingdom."
|
||||||
|
@ -3857,24 +3857,24 @@ msgstr ""
|
||||||
"duris."
|
"duris."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:616
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:614
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Indeed we must not delay. The mines in the northeast are the best way to "
|
"Indeed we must not delay. The mines in the northeast are the best way to "
|
||||||
"enter."
|
"enter."
|
||||||
msgstr "Išties, negalime delsti. Kasykla šiaurės rytuose geriausias įėjimas."
|
msgstr "Išties, negalime delsti. Kasykla šiaurės rytuose geriausias įėjimas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Cuttle Fish
|
#. [message]: speaker=Cuttle Fish
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:634
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:632
|
||||||
msgid "Ruarrrrr!!!"
|
msgid "Ruarrrrr!!!"
|
||||||
msgstr "Ruarrrrr!!!"
|
msgstr "Ruarrrrr!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:638
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:636
|
||||||
msgid "A monster was hiding in that lake!"
|
msgid "A monster was hiding in that lake!"
|
||||||
msgstr "Ežere slėpėsi pabaisa!"
|
msgstr "Ežere slėpėsi pabaisa!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: role=whiner
|
#. [message]: role=whiner
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:646
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:644
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
|
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
|
||||||
"lakes near the dwarven tunnels."
|
"lakes near the dwarven tunnels."
|
||||||
|
@ -3883,12 +3883,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"su čiuptuvais."
|
"su čiuptuvais."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:656
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:654
|
||||||
msgid "But Konrad’s party was not alone in entering the caves..."
|
msgid "But Konrad’s party was not alone in entering the caves..."
|
||||||
msgstr "Bet Konrado kompanija buvo ne vienintelė įėjusi į urvus..."
|
msgstr "Bet Konrado kompanija buvo ne vienintelė įėjusi į urvus..."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:671
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:669
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
|
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
|
||||||
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
|
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
|
||||||
|
@ -7327,22 +7327,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"Šie įsibrovėliai stipresni, nei mes tikėjomės. Pakvieskite pastiprinimą!"
|
"Šie įsibrovėliai stipresni, nei mes tikėjomės. Pakvieskite pastiprinimą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:207
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:206
|
||||||
msgid "Dacayan"
|
msgid "Dacayan"
|
||||||
msgstr "Dakajanas"
|
msgstr "Dakajanas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Dacayan
|
#. [message]: speaker=Dacayan
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:214
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:213
|
||||||
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
|
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
|
||||||
msgstr "Karalienė atsiuntė mus padėti jums sučiupti šiuos sukilėlius."
|
msgstr "Karalienė atsiuntė mus padėti jums sučiupti šiuos sukilėlius."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Malatus
|
#. [message]: speaker=Malatus
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:218
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:217
|
||||||
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
|
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
|
||||||
msgstr "Planai pasikeitė. Dabar juos žudome."
|
msgstr "Planai pasikeitė. Dabar juos žudome."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:226
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:225
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We must make haste! Far greater challenges lie before us, by tarrying here "
|
"We must make haste! Far greater challenges lie before us, by tarrying here "
|
||||||
"we’re diminishing our resources."
|
"we’re diminishing our resources."
|
||||||
|
@ -8075,14 +8075,14 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human
|
#. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human
|
||||||
#. [variation]: id=Battle Princess, race=human
|
#. [variation]: id=Battle Princess, race=human
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:4
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:4
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:59
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:60
|
||||||
msgid "female^Battle Princess"
|
msgid "female^Battle Princess"
|
||||||
msgstr "Princesė kovotoja"
|
msgstr "Princesė kovotoja"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human
|
#. [unit_type]: id=Battle Princess, race=human
|
||||||
#. [variation]: id=Battle Princess, race=human
|
#. [variation]: id=Battle Princess, race=human
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:29
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:29
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:83
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
|
"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
|
||||||
"generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a "
|
"generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a "
|
||||||
|
@ -8096,18 +8096,18 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=blade
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:33
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:33
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:87
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:88
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:36
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:37
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:94
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:97
|
||||||
msgid "saber"
|
msgid "saber"
|
||||||
msgstr "kardas"
|
msgstr "kardas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=fire
|
#. [attack]: type=fire
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:97
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:98
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:104
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Commander.cfg:104
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:60
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:60
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:127
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:127
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:104
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:107
|
||||||
msgid "sceptre of fire"
|
msgid "sceptre of fire"
|
||||||
msgstr "ugnies skeptras"
|
msgstr "ugnies skeptras"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8210,14 +8210,14 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [unit_type]: id=Princess, race=human
|
#. [unit_type]: id=Princess, race=human
|
||||||
#. [variation]: id=Princess, race=human
|
#. [variation]: id=Princess, race=human
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:4
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:4
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:69
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:71
|
||||||
msgid "female^Princess"
|
msgid "female^Princess"
|
||||||
msgstr "Princesė"
|
msgstr "Princesė"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Princess, race=human
|
#. [unit_type]: id=Princess, race=human
|
||||||
#. [variation]: id=Princess, race=human
|
#. [variation]: id=Princess, race=human
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:32
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:33
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:90
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:93
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
|
"A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
|
||||||
"generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great "
|
"generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great "
|
||||||
|
@ -8263,6 +8263,24 @@ msgstr "Šššš! Grifas miega! Geriau jo nežadinti!"
|
||||||
msgid "claws"
|
msgid "claws"
|
||||||
msgstr "nagai"
|
msgstr "nagai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [dummy]: id=initiative
|
||||||
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:9
|
||||||
|
msgid "initiative"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [dummy]: id=initiative
|
||||||
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:10
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"All adjacent friendly units will strike first in melee combat, even when "
|
||||||
|
"defending."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/abilities.cfg:15
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This unit's grasp of melee tactics allows adjacent allies to strike the "
|
||||||
|
"first blow even when defending."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:9
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/deaths.cfg:9
|
||||||
msgid "We are vanquished, for I have been defeated!"
|
msgid "We are vanquished, for I have been defeated!"
|
||||||
|
@ -8290,7 +8308,7 @@ msgstr "Ar norite, kad šis dalinys pakeltų kalaviją?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [option]: speaker=narrator
|
#. [option]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:83
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:83
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:164
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:165
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Taip"
|
msgstr "Taip"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8327,29 +8345,29 @@ msgstr ""
|
||||||
"Uždėjus ranką ant kalavijo rankenos, jis su triukšmu atgyja! Keista, bet nuo "
|
"Uždėjus ranką ant kalavijo rankenos, jis su triukšmu atgyja! Keista, bet nuo "
|
||||||
"jo nesijaučia karščio, nors pasiūbavus žolė kaip mat pagavo liepsną."
|
"jo nesijaučia karščio, nors pasiūbavus žolė kaip mat pagavo liepsną."
|
||||||
|
|
||||||
#. [effect]
|
#. [effect]: type=blade #excludes Paladin's lance
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:111
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:112
|
||||||
msgid "flaming sword"
|
msgid "flaming sword"
|
||||||
msgstr "liepsnojantis kalavijas"
|
msgstr "liepsnojantis kalavijas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [option]: speaker=narrator
|
#. [option]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:124
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:125
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:234
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:235
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:162
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:163
|
||||||
msgid "Do you want this unit to pick up the armor?"
|
msgid "Do you want this unit to pick up the armor?"
|
||||||
msgstr "Ar norite, kad šis dalinys paimtų šarvus?"
|
msgstr "Ar norite, kad šis dalinys paimtų šarvus?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [object]: id={ID}
|
#. [object]: id={ID}
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:168
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:169
|
||||||
msgid "Void Armor"
|
msgid "Void Armor"
|
||||||
msgstr "Prarastieji šarvai"
|
msgstr "Prarastieji šarvai"
|
||||||
|
|
||||||
#. [object]: id={ID}
|
#. [object]: id={ID}
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:170
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:171
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A beautiful chest plate crafted from shimmering black steel, the Void Armor "
|
"A beautiful chest plate crafted from shimmering black steel, the Void Armor "
|
||||||
"is virtually impenetrable to physical weapons!"
|
"is virtually impenetrable to physical weapons!"
|
||||||
|
@ -8358,12 +8376,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"šarvai beveik nepažeidžiami paprastais ginklais!"
|
"šarvai beveik nepažeidžiami paprastais ginklais!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [object]: id={ID}
|
#. [object]: id={ID}
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:171
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:172
|
||||||
msgid "Only a powerful warrior may don this armor!"
|
msgid "Only a powerful warrior may don this armor!"
|
||||||
msgstr "Tiktai galingas karys gali dėvėti šiuos šarvus!"
|
msgstr "Tiktai galingas karys gali dėvėti šiuos šarvus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:185
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:186
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You struggle to lift and don the heavy plate. Once worn, however, it is "
|
"You struggle to lift and don the heavy plate. Once worn, however, it is "
|
||||||
"amazingly comfortable. You have increased resistance to all physical damage!"
|
"amazingly comfortable. You have increased resistance to all physical damage!"
|
||||||
|
@ -8373,12 +8391,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"žalai!"
|
"žalai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [value]: id=void_armor
|
#. [value]: id=void_armor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:195
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:196
|
||||||
msgid "void armor"
|
msgid "void armor"
|
||||||
msgstr "prarastieji šarvai"
|
msgstr "prarastieji šarvai"
|
||||||
|
|
||||||
#. [value]: id=void_armor
|
#. [value]: id=void_armor
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:196
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:197
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The Void Armor grants the following resistances:\n"
|
"The Void Armor grants the following resistances:\n"
|
||||||
"blade: 50%\n"
|
"blade: 50%\n"
|
||||||
|
@ -8393,12 +8411,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"ugniai: +10%"
|
"ugniai: +10%"
|
||||||
|
|
||||||
#. [object]: id=object_scepter
|
#. [object]: id=object_scepter
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:386
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:387
|
||||||
msgid "Sceptre of Fire"
|
msgid "Sceptre of Fire"
|
||||||
msgstr "Ugnies skeptras"
|
msgstr "Ugnies skeptras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [object]: id=object_scepter
|
#. [object]: id=object_scepter
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:389
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:390
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This ancient Sceptre was forged by the great Dwarves of the Heart Mountains. "
|
"This ancient Sceptre was forged by the great Dwarves of the Heart Mountains. "
|
||||||
"A symbol of the kingship of Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot "
|
"A symbol of the kingship of Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot "
|
||||||
|
@ -8409,7 +8427,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"kamuoliais."
|
"kamuoliais."
|
||||||
|
|
||||||
#. [object]: id=object_scepter
|
#. [object]: id=object_scepter
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:390
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
|
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
|
||||||
"possibly dare to take this!"
|
"possibly dare to take this!"
|
||||||
|
@ -8418,35 +8436,35 @@ msgstr ""
|
||||||
"paliesti!"
|
"paliesti!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:418
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:419
|
||||||
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
|
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
|
||||||
msgstr "Štai jis, pagaliau! Turiu skeptrą!"
|
msgstr "Štai jis, pagaliau! Turiu skeptrą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:422
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:423
|
||||||
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
|
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pagaliau jis mūsų rankose! Dabar išsikapstykime iš šios smirdančios duobės."
|
"Pagaliau jis mūsų rankose! Dabar išsikapstykime iš šios smirdančios duobės."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:426
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:427
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
|
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
|
||||||
msgstr "Man atrodo, paėjus šiek tiek į šiaurę, galėsime išsikapstyti lauk."
|
msgstr "Man atrodo, paėjus šiek tiek į šiaurę, galėsime išsikapstyti lauk."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:452
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:453
|
||||||
msgid "At last! I have the Sceptre!"
|
msgid "At last! I have the Sceptre!"
|
||||||
msgstr "Pagaliau! Turiu skeptrą!"
|
msgstr "Pagaliau! Turiu skeptrą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:456
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:457
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Indeed. You managed to reach it, Li’sar. I hope you shall use it wisely."
|
"Indeed. You managed to reach it, Li’sar. I hope you shall use it wisely."
|
||||||
msgstr "Išties. Tau pavyko jį gauti, Li’sar. Tikiuosi naudosi jį išmintingai."
|
msgstr "Išties. Tau pavyko jį gauti, Li’sar. Tikiuosi naudosi jį išmintingai."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:460
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:461
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"My first use for it is going to be to help us get out of this hole! I hope "
|
"My first use for it is going to be to help us get out of this hole! I hope "
|
||||||
"you consider that wise."
|
"you consider that wise."
|
||||||
|
@ -8455,7 +8473,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"atrodo išmintinga."
|
"atrodo išmintinga."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:465
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:466
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
|
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
|
||||||
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
|
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
|
||||||
|
@ -8464,7 +8482,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"juo atsargiai. O dabar eime, atrodo, šiaurėje yra išėjimas."
|
"juo atsargiai. O dabar eime, atrodo, šiaurėje yra išėjimas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:469
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:470
|
||||||
msgid "I think I know what I’m doing. Come, let us go!"
|
msgid "I think I know what I’m doing. Come, let us go!"
|
||||||
msgstr "Manau, žinau ką darau. Eime!"
|
msgstr "Manau, žinau ką darau. Eime!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
30
sof.lt.po
30
sof.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -1195,12 +1195,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"gyvena kažkur tose kalvose."
|
"gyvena kažkur tose kalvose."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:242
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:241
|
||||||
msgid "What did I miss, eh?"
|
msgid "What did I miss, eh?"
|
||||||
msgstr "O! Ką aš praleidau?"
|
msgstr "O! Ką aš praleidau?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:246
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2t_In_the_Dwarven_City.cfg:245
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Who the devil are you? Well, you seem to be with Rugnur... follow him north."
|
"Who the devil are you? Well, you seem to be with Rugnur... follow him north."
|
||||||
msgstr "Kas tu toks, po velnių? A, tu su Rugnuru... Keliauk su juo šiaurėn."
|
msgstr "Kas tu toks, po velnių? A, tu su Rugnuru... Keliauk su juo šiaurėn."
|
||||||
|
@ -3511,14 +3511,14 @@ msgid "Who?"
|
||||||
msgstr "Kam?"
|
msgstr "Kam?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Gatekeeper
|
#. [message]: speaker=Gatekeeper
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:182
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"My lord, a gryphon has just flown over our walls! It may be a sign of an "
|
"My lord, a gryphon has just flown over our walls! It may be a sign of an "
|
||||||
"attack!"
|
"attack!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:186
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:185
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No, that is my... friend Krawg. He went with Rugnur into the caves, but "
|
"No, that is my... friend Krawg. He went with Rugnur into the caves, but "
|
||||||
"escaped through a hole in the roof right before the lava filled the cave."
|
"escaped through a hole in the roof right before the lava filled the cave."
|
||||||
|
@ -3526,17 +3526,17 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Krawg
|
#. [message]: speaker=Krawg
|
||||||
#. "Yes, yes. I saw the sceptre. Rugnur had it. Lost it in the cave."
|
#. "Yes, yes. I saw the sceptre. Rugnur had it. Lost it in the cave."
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:191
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:190
|
||||||
msgid "Ya, ya! Meh seah za zeptahur. Hrugnaar ha ee. Lozeet enda caav."
|
msgid "Ya, ya! Meh seah za zeptahur. Hrugnaar ha ee. Lozeet enda caav."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:195
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:194
|
||||||
msgid "What the devil is he saying?"
|
msgid "What the devil is he saying?"
|
||||||
msgstr "Ką, po velnių, jis sako?"
|
msgstr "Ką, po velnių, jis sako?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:199
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:198
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"He says that he has seen the Sceptre. Rugnur had it, but he lost it in the "
|
"He says that he has seen the Sceptre. Rugnur had it, but he lost it in the "
|
||||||
"caves. He came to tell you, so that you would know that the dwarves did "
|
"caves. He came to tell you, so that you would know that the dwarves did "
|
||||||
|
@ -3545,12 +3545,12 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Krawg
|
#. [message]: speaker=Krawg
|
||||||
#. "Kreeya! That’s right! Now I'm done. Bye."
|
#. "Kreeya! That’s right! Now I'm done. Bye."
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:204
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:203
|
||||||
msgid "Kreeeeya! Darat! Nomiduun. Bah."
|
msgid "Kreeeeya! Darat! Nomiduun. Bah."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:208
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:207
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I see. Well... what do you want me to do now? The Sceptre of Fire is made, "
|
"I see. Well... what do you want me to do now? The Sceptre of Fire is made, "
|
||||||
"yes, but I don’t know where it is, the makers are dead, and orcs have "
|
"yes, but I don’t know where it is, the makers are dead, and orcs have "
|
||||||
|
@ -3558,7 +3558,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:212
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:211
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I do not know. I only bring the news, I did not cause it, nor do I fully "
|
"I do not know. I only bring the news, I did not cause it, nor do I fully "
|
||||||
"understand its implications. But, my advice would be to do nothing. I "
|
"understand its implications. But, my advice would be to do nothing. I "
|
||||||
|
@ -3567,7 +3567,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:216
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:215
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your advice seems good to me. I will take it. As for you, and the gryphon, "
|
"Your advice seems good to me. I will take it. As for you, and the gryphon, "
|
||||||
"you are free to go. Alanin, you’ve served in the army long enough to retire, "
|
"you are free to go. Alanin, you’ve served in the army long enough to retire, "
|
||||||
|
@ -3576,12 +3576,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:220
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:219
|
||||||
msgid "Very well, my lord."
|
msgid "Very well, my lord."
|
||||||
msgstr "Puiku, mano valdove."
|
msgstr "Puiku, mano valdove."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:232
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:231
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The sceptre would not be found until many generations after Haldric II, in "
|
"The sceptre would not be found until many generations after Haldric II, in "
|
||||||
"the time of Asheviere the Dark Queen. During that time, it sat in the caves "
|
"the time of Asheviere the Dark Queen. During that time, it sat in the caves "
|
||||||
|
@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"kurie taip niekada ir neperprato tikrosios jo galios."
|
"kurie taip niekada ir neperprato tikrosios jo galios."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:237
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:236
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"But before it was found, legends grew up around it, and around its makers — "
|
"But before it was found, legends grew up around it, and around its makers — "
|
||||||
"Thursagan, most brilliant of the Dwarven Sages, and Rugnur, the greatest of "
|
"Thursagan, most brilliant of the Dwarven Sages, and Rugnur, the greatest of "
|
||||||
|
|
741
sotbe.lt.po
741
sotbe.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
88
trow.lt.po
88
trow.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:07+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms pabaisoms valdyti jūsų tautą?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:388
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:388
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:223
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:222
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
|
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
|
||||||
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meager span of "
|
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meager span of "
|
||||||
|
@ -1891,27 +1891,27 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:160
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:159
|
||||||
msgid "You thought that I ran away, didn’t you?"
|
msgid "You thought that I ran away, didn’t you?"
|
||||||
msgstr "Manei, kad pabėgau, ar ne?"
|
msgstr "Manei, kad pabėgau, ar ne?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:164
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:163
|
||||||
msgid "The thought had crossed my mind."
|
msgid "The thought had crossed my mind."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:168
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:167
|
||||||
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
|
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:172
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:171
|
||||||
msgid "Really!"
|
msgid "Really!"
|
||||||
msgstr "Tikrai!"
|
msgstr "Tikrai!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:176
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The news is not good. The main host of orcs is between the forest and "
|
"The news is not good. The main host of orcs is between the forest and "
|
||||||
"Southbay. We clearly can’t go that way. However, the road to Clearwater Port "
|
"Southbay. We clearly can’t go that way. However, the road to Clearwater Port "
|
||||||
|
@ -1919,39 +1919,39 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:180
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:179
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Well, I certainly don’t mind the thought of the orcs floundering around that "
|
"Well, I certainly don’t mind the thought of the orcs floundering around that "
|
||||||
"infernal swamp. But, one question remains."
|
"infernal swamp. But, one question remains."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:184
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:183
|
||||||
msgid "What?"
|
msgid "What?"
|
||||||
msgstr "Koks?"
|
msgstr "Koks?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:188
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:187
|
||||||
msgid "Can I trust you, and your information? I don’t even know your name."
|
msgid "Can I trust you, and your information? I don’t even know your name."
|
||||||
msgstr "Ar galiu tikėti tavimi ir tavo informacija? Netgi nežinau tavo vardo."
|
msgstr "Ar galiu tikėti tavimi ir tavo informacija? Netgi nežinau tavo vardo."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:194
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:193
|
||||||
msgid "You again!"
|
msgid "You again!"
|
||||||
msgstr "Vėl tu!"
|
msgstr "Vėl tu!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:198
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:197
|
||||||
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
|
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:202
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:201
|
||||||
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
|
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:207
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It is important, and not good. The main host of orcs is between the forest "
|
"It is important, and not good. The main host of orcs is between the forest "
|
||||||
"and Southbay. You clearly can’t go that way. However, the road to Clearwater "
|
"and Southbay. You clearly can’t go that way. However, the road to Clearwater "
|
||||||
|
@ -1959,31 +1959,31 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:211
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:210
|
||||||
msgid "I propose we join forces, and make a break for Clearwater Port."
|
msgid "I propose we join forces, and make a break for Clearwater Port."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:215
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:214
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Well, I certainly don’t mind the thought of the orcs floundering around that "
|
"Well, I certainly don’t mind the thought of the orcs floundering around that "
|
||||||
"infernal swamp. But, some questions remain."
|
"infernal swamp. But, some questions remain."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:219
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:218
|
||||||
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
|
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
|
||||||
msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms nemirėlėms pabaisoms vesti jūsų tautą?"
|
msgstr "Ledi, kodėl jūs leidote šioms nemirėlėms pabaisoms vesti jūsų tautą?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:227
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:226
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, "
|
"Other than losing our war back west, then our refugee war to your people, "
|
||||||
"and this orc thing, it wasn’t such a bad deal."
|
"and this orc thing, it wasn’t such a bad deal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:231
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:230
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Uh-huh. Have you considered the possibility that the unholy act of turning "
|
"Uh-huh. Have you considered the possibility that the unholy act of turning "
|
||||||
"your best and brightest into undead is what caused them to fall into "
|
"your best and brightest into undead is what caused them to fall into "
|
||||||
|
@ -1991,29 +1991,29 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:235
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:234
|
||||||
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
|
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:239
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:238
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Why should I trust you, or your information? I don’t even know your name, "
|
"Why should I trust you, or your information? I don’t even know your name, "
|
||||||
"and you have this nasty habit of mysteriously vanishing!"
|
"and you have this nasty habit of mysteriously vanishing!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:249
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:248
|
||||||
msgid "Bah, have it your way!"
|
msgid "Bah, have it your way!"
|
||||||
msgstr "Ba, tegul būna tavaip!"
|
msgstr "Ba, tegul būna tavaip!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: id=Lady Jessene, type=$lady_store.type
|
#. [unit]: id=Lady Jessene, type=$lady_store.type
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:259
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:258
|
||||||
msgid "Lady Jessene"
|
msgid "Lady Jessene"
|
||||||
msgstr "Ledi Džesenė"
|
msgstr "Ledi Džesenė"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:288
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:287
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am the Lady Jessene, a noble, a princess of the Wesfolk! I was betrayed by "
|
"I am the Lady Jessene, a noble, a princess of the Wesfolk! I was betrayed by "
|
||||||
"the Lich-Lords’ dark pact with the orcs, in no small part because your fool "
|
"the Lich-Lords’ dark pact with the orcs, in no small part because your fool "
|
||||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:292
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:291
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"And now, I’m as much a refugee as you. In truth, I don’t know if the Lich-"
|
"And now, I’m as much a refugee as you. In truth, I don’t know if the Lich-"
|
||||||
"Lords are working with the orcs or not. The orcs may have gotten rid of the "
|
"Lords are working with the orcs or not. The orcs may have gotten rid of the "
|
||||||
|
@ -2030,26 +2030,26 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:296
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:295
|
||||||
msgid "Young prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
|
msgid "Young prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
|
||||||
msgstr "Jaunasis prince, laikas eiti! Turime pasprukti iki žiemos sniego!"
|
msgstr "Jaunasis prince, laikas eiti! Turime pasprukti iki žiemos sniego!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:300
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:299
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fair enough. We will head for Clearwater Port. Thank you, Elilmaldur-"
|
"Fair enough. We will head for Clearwater Port. Thank you, Elilmaldur-"
|
||||||
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
|
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil
|
#. [message]: speaker=Elilmaldur-Rithrandil
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:304
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:303
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
|
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
|
||||||
"your way!"
|
"your way!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:308
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:307
|
||||||
msgid "Finally, we’re getting out of this forest!"
|
msgid "Finally, we’re getting out of this forest!"
|
||||||
msgstr "Pagaliau išeiname iš šio miško!"
|
msgstr "Pagaliau išeiname iš šio miško!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:681
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:681
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:528
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:527
|
||||||
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
|
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5134,42 +5134,42 @@ msgid "Hmm, they left off the ‘or the orcs will eat you’ part."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:392
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:391
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I’m back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you’re doing."
|
"I’m back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you’re doing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:396
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:395
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Umm, we’ll talk about it later. I’m just a little busy at the moment. I’m "
|
"Umm, we’ll talk about it later. I’m just a little busy at the moment. I’m "
|
||||||
"glad you made it back in one piece."
|
"glad you made it back in one piece."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:400
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:399
|
||||||
msgid "Yes, it looks like you could use all of the help you can get."
|
msgid "Yes, it looks like you could use all of the help you can get."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:408
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:407
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We’ve defeated Jevyan’s forces. The ships must disembark their passengers "
|
"We’ve defeated Jevyan’s forces. The ships must disembark their passengers "
|
||||||
"quickly—"
|
"quickly—"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:412
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:411
|
||||||
msgid "Haldric, what’s going on? What’s the plan?"
|
msgid "Haldric, what’s going on? What’s the plan?"
|
||||||
msgstr "Haldrikai, kas vyksta? Koks yra planas?"
|
msgstr "Haldrikai, kas vyksta? Koks yra planas?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:416
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:415
|
||||||
msgid "We’re going to confront Jevyan and destroy him."
|
msgid "We’re going to confront Jevyan and destroy him."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:420
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:419
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
|
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
|
||||||
"Lords will follow. It’s because of that ruby. If I were paranoid I’d say "
|
"Lords will follow. It’s because of that ruby. If I were paranoid I’d say "
|
||||||
|
@ -5177,40 +5177,40 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:424
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:423
|
||||||
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
|
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: type=Cuttle Fish
|
#. [message]: type=Cuttle Fish
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:461
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:460
|
||||||
msgid "<i>Slurp, click, click, click!</i>"
|
msgid "<i>Slurp, click, click, click!</i>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:465
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:464
|
||||||
msgid "I don’t know what that is, but it doesn’t sound friendly."
|
msgid "I don’t know what that is, but it doesn’t sound friendly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:483
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:482
|
||||||
msgid "Flixta"
|
msgid "Flixta"
|
||||||
msgstr "Flixta"
|
msgstr "Flixta"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Flixta
|
#. [message]: speaker=Flixta
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:501
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:500
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You again! You will sssuffer for your attack against my people! Shek’kahan, "
|
"You again! You will sssuffer for your attack against my people! Shek’kahan, "
|
||||||
"our Naga friendsss— You’ll pay! We have new friends now."
|
"our Naga friendsss— You’ll pay! We have new friends now."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Tan-Halg
|
#. [message]: speaker=Tan-Halg
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:548
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:547
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you... Ahhck!"
|
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you... Ahhck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Tan-Rinak
|
#. [message]: speaker=Tan-Rinak
|
||||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:569
|
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:568
|
||||||
msgid "I— I die?"
|
msgid "I— I die?"
|
||||||
msgstr "Aš— Aš mirštu?"
|
msgstr "Aš— Aš mirštu?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
18
units.lt.po
18
units.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-04 20:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:24+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -3025,7 +3025,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Jundi in many ways represent the ideal Khalifate unit; flexible, mobile, "
|
"Jundi in many ways represent the ideal Khalifate unit; flexible, mobile, "
|
||||||
"equally effective in defense and offense as well as in ranged or close "
|
"equally effective in defense and offense as well as in ranged or close "
|
||||||
"combat. They are most comfortable operating in terrain and environments "
|
"combat. They are most comfortable operating in terrain and environments "
|
||||||
"common to them; the deserts and hills of their southern lands, Moreover they "
|
"common to them; the deserts and hills of their southern lands. Moreover they "
|
||||||
"fight best at dawn or dusk, corresponding to the time when desert "
|
"fight best at dawn or dusk, corresponding to the time when desert "
|
||||||
"temperatures are the most reasonable."
|
"temperatures are the most reasonable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3155,14 +3155,14 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [attack]: type=fire
|
#. [attack]: type=fire
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Naffat.cfg:27
|
#: data/core/units/khalifate/Naffat.cfg:27
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:27
|
#: data/core/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:27
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Tineen.cfg:28
|
#: data/core/units/khalifate/Tineen.cfg:27
|
||||||
msgid "naphtha attack"
|
msgid "naphtha attack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=fire
|
#. [attack]: type=fire
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Naffat.cfg:36
|
#: data/core/units/khalifate/Naffat.cfg:36
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:36
|
#: data/core/units/khalifate/Qatif-al-nar.cfg:36
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Tineen.cfg:37
|
#: data/core/units/khalifate/Tineen.cfg:36
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "fire arrow"
|
msgid "fire arrow"
|
||||||
msgstr "ugniniai nagai"
|
msgstr "ugniniai nagai"
|
||||||
|
@ -3276,12 +3276,12 @@ msgid "Tineen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Tineen, race=khalifate
|
#. [unit_type]: id=Tineen, race=khalifate
|
||||||
#: data/core/units/khalifate/Tineen.cfg:23
|
#: data/core/units/khalifate/Tineen.cfg:22
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Qatif-al-nar who have shut out the world for their experiments are given the "
|
"Qatif-al-nar who have shut out the world for their experiments are given the "
|
||||||
"honorific Tineen, as both a sign of respect and of fear. No longer cognizant "
|
"honorific Tineen, as both a sign of respect and of fear. No longer cognizant "
|
||||||
"of the value of life, Tineen are caught up in the power of their caged fire "
|
"of the value of life, Tineen are caught up in the power of their caged fire "
|
||||||
"and likely to test their latest naptha jar at the first opportunity."
|
"and likely to test their latest naphtha jar at the first opportunity."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Mermaid Diviner, race=merman
|
#. [unit_type]: id=Mermaid Diviner, race=merman
|
||||||
|
@ -3605,7 +3605,7 @@ msgid "Giant Mudcrawler"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster
|
#. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster
|
||||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:17
|
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Giant Mudcrawlers are a larger kind of Mudcrawler, and are magical "
|
"Giant Mudcrawlers are a larger kind of Mudcrawler, and are magical "
|
||||||
"constructs of soil and water. They attack by belching lumps of mud at their "
|
"constructs of soil and water. They attack by belching lumps of mud at their "
|
||||||
|
@ -3613,7 +3613,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=impact
|
#. [attack]: type=impact
|
||||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:42
|
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:43
|
||||||
#: data/core/units/monsters/Yeti.cfg:36
|
#: data/core/units/monsters/Yeti.cfg:36
|
||||||
#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:38
|
#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:38
|
||||||
#: data/core/units/trolls/Troll_Shaman.cfg:49
|
#: data/core/units/trolls/Troll_Shaman.cfg:49
|
||||||
|
@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid "fist"
|
||||||
msgstr "kumštis"
|
msgstr "kumštis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=impact
|
#. [attack]: type=impact
|
||||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:51
|
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:52
|
||||||
#: data/core/units/monsters/Mudcrawler.cfg:53
|
#: data/core/units/monsters/Mudcrawler.cfg:53
|
||||||
msgid "mud glob"
|
msgid "mud glob"
|
||||||
msgstr "purvo gumulėlis"
|
msgstr "purvo gumulėlis"
|
||||||
|
|
2186
utbs.lt.po
2186
utbs.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1501
wesnoth.lt.po
1501
wesnoth.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue