pot-update
This commit is contained in:
parent
8bfb81d2bc
commit
e879dbbf73
78
httt.lt.po
78
httt.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 15:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -4321,17 +4321,17 @@ msgid "Ulfdain"
|
|||
msgstr "Ulfdainas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:206
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:209
|
||||
msgid "What's this, more trolls? Aye, come to papa, little whelps."
|
||||
msgstr "Kas čia dabar, dar troliai? Jo, eikšekit pas tėtuką, maži išperos."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:210
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:213
|
||||
msgid "Hello? Who is here?"
|
||||
msgstr "Sveiki? Kas čia?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:214
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:217
|
||||
msgid ""
|
||||
"What in the world are you? Some sort o' monster's appendage set tae lure me "
|
||||
"down to be yer watery meal, eh?"
|
||||
|
@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pabūt tau šlapia užkanda, ane?"
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:218
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am of the merfolk, dweller of the vast oceans! Do not ask me what I am "
|
||||
"doing in a cave. My lord can be somewhat eccentric. We are fighting at the "
|
||||
|
@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr ""
|
|||
"draugų požemio gyventojų pusėje, mušame orkus ir trolius."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:223
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"(sniffs) A mer-mahn. Never heard of it. I doubt yer as tasty as my friends "
|
||||
"here."
|
||||
|
@ -4360,12 +4360,12 @@ msgstr ""
|
|||
"šiti draugužiai."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:227
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:230
|
||||
msgid "Why are you down here? Are those... troll carcasses?"
|
||||
msgstr "Kodėl tu čia? Ar tai... Trolių lavonai?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:231
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"I was brawlin' with these wee pups here defending my outpost. We got a "
|
||||
"little carried away, fell in the water, and were sucked down intae this "
|
||||
|
@ -4375,12 +4375,12 @@ msgstr ""
|
|||
"įkritau vandenin, o ten mane įsiurbė va šitan urvan."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:235
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:238
|
||||
msgid "How long have you been here?"
|
||||
msgstr "Kiek laiko jau čia esi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:239
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:242
|
||||
msgid ""
|
||||
"Och, several days at least. The troll meat is starting to stink, and I'm a "
|
||||
"little ravenous, if ye catch my drift. Canna' swim past that current, and "
|
||||
|
@ -4391,17 +4391,17 @@ msgstr ""
|
|||
"dėl to, kad mažai bandžiau."
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:243
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:246
|
||||
msgid "I will rescue you. Hold onto my shoulders, sir dwarf."
|
||||
msgstr "Aš tau pagelbėsiu. Laikykis už pečių, pone dvarfe."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:247
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:250
|
||||
msgid "Thanks. Nae need to wait around here. Let's go."
|
||||
msgstr "Ačiū. Nėr reikalo čia tūnot. Einam."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:270
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"Better prepared this time to fight the current, you eventually manage to "
|
||||
"emerge from the whirlpool."
|
||||
|
@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sūkurio."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ulfdain
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:291
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, mer-mahn, we made it. I will fight for yer lord. He sounds like a "
|
||||
"brave fellow."
|
||||
|
@ -4418,12 +4418,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Na, van-dani, pavyko. Kausiuos už tavo valdovą. Regis, jis drąsus vyrukas."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:305
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:308
|
||||
msgid "These passages seem to have been used recently."
|
||||
msgstr "Atrodo, šiais koridoriais neseniai buvo naudotasi."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:338
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"You emerge into a vast natural cathedral, the walls arching higher than you "
|
||||
"can see in the darkness. Stretching across the gallery is a great chasm, "
|
||||
|
@ -4439,22 +4439,22 @@ msgstr ""
|
|||
"tamsos jėgų išvaryti į viršutinius Knalgos aukštus."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:351
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:354
|
||||
msgid "There is a big cave-in south of here."
|
||||
msgstr "Čia įgriuva atveria tunelį į pietus."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:364
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:367
|
||||
msgid "The rocks are moving!"
|
||||
msgstr "Uolos juda!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:427
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:430
|
||||
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
|
||||
msgstr "Kas čia eina? Draugas ar priešas?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:431
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:434
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are desperately trying to rid these tunnels of orcs and trolls! Please "
|
||||
"help us in our quest."
|
||||
|
@ -4463,37 +4463,37 @@ msgstr ""
|
|||
"Prašau, padėkite mums."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:442
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:445
|
||||
msgid "Vile creature! Let us rid these tunnels of its kind!"
|
||||
msgstr "Blogio išpera! Išvalykime nuo jų tunelius!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:453
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:456
|
||||
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
|
||||
msgstr "Nežinojau, kad šitose šachtose esama nemirėlių!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:464
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:467
|
||||
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
|
||||
msgstr "Kas tas niekšingas mūsų priešas?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:468
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:471
|
||||
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
|
||||
msgstr "Aš Lionelis. Aš dingęs generolas. Atkeršysiu už save jums visiems!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:472
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:475
|
||||
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
|
||||
msgstr "Kerštas? Ką mes tau padarėme, kad tu keršysi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:476
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:479
|
||||
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
|
||||
msgstr "Lionelis? Generolas? Aš atsimenu šį vardą..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:480
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:483
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
|
||||
"these pits to retrieve the Scepter. But the orcs trapped me and my men in "
|
||||
|
@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr ""
|
|||
"atkeršysiu!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:499
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those "
|
||||
"disgusting orcs."
|
||||
|
@ -4514,12 +4514,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Ach! Mane nugalėjo! Bet bent jau garbingi priešai, o ne pasibjaurėtini orkai."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:503
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:506
|
||||
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
|
||||
msgstr "Ilsėkis ramybėje, Lioneli. Vargšas dingęs generole."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:507
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
|
||||
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
|
||||
|
@ -4533,12 +4533,12 @@ msgstr ""
|
|||
"nepasiklausęs krypties, kai pasimečiau. Tegu jums pasiseka labiau, nei man!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:521
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:524
|
||||
msgid "The earth shakes."
|
||||
msgstr "Žemė dreba."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Geldar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:557
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tall ones, I thank ye. Life has been nothing but a struggle recently. We are "
|
||||
"the last outpost o' civilization in these caves."
|
||||
|
@ -4547,7 +4547,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Šiuose urvuose mes paskutinė civilizacijos tvirtovė."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:561
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:564
|
||||
msgid ""
|
||||
"These caves are vast. If we are to find the Scepter of Fire we must hurry. "
|
||||
"We are not alone, and now that our foes have smelled our blood it will be "
|
||||
|
@ -4557,7 +4557,7 @@ msgstr ""
|
|||
"vieni, ir dabar, kai priešai užuodė mūsų kraują, bus blogiau."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Geldar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:565
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:568
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Scepter? Ah, the Scepter ye seek. You surface dwellers are ambitious. "
|
||||
"Beyond my citadel the spawn of the darkness hold complete sway. You'll no' "
|
||||
|
@ -4567,12 +4567,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Užu mano citadelės karaliauja tamsos išperos. Be pagalbos neišgyvensite."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:569
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:572
|
||||
msgid "How will we make it?"
|
||||
msgstr "Tai ką gi mums daryti?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Geldar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:573
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"Northeast o' my keep, young human, the tunnels converge towards the deepest "
|
||||
"reaches of the underground kingdom. The Scepter can only be there. Please "
|
||||
|
@ -4583,7 +4583,7 @@ msgstr ""
|
|||
"mano sargybinius. Šie elitiniai kariai jus apgins."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:583
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:586
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Scepter out of the hands "
|
||||
"of evil beasts is a common goal for us, and we will prevail with your help."
|
||||
|
@ -4593,12 +4593,12 @@ msgstr ""
|
|||
"mes jį pasieksim."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:588
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:591
|
||||
msgid "You may now recruit the legendary dwarvish guardsmen!"
|
||||
msgstr "Dabar galite samdyti dvarfų sargybinius!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:597
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"I do not know, Konrad, but I can sense our path only leads us downward. We "
|
||||
"will continue to the northeast, to the deepest depths of these caverns."
|
||||
|
|
983
manual.lt.po
983
manual.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
94
tsg.lt.po
94
tsg.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-02 13:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -195,8 +195,7 @@ msgstr "Nugalėkite Urza Matiną"
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:414
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:432
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:479
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:234
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:376
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:250
|
||||
msgid "Death of Deoran"
|
||||
msgstr "Deorano mirtis"
|
||||
|
||||
|
@ -1376,8 +1375,7 @@ msgstr "Nuveskite Etilielę į Mebrino sodybą"
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:523
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:580
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08a_Return_To_Kerlath.cfg:49
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:238
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:380
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:254
|
||||
msgid "Death of Ethiliel"
|
||||
msgstr "Etilielės mirtis"
|
||||
|
||||
|
@ -3322,7 +3320,7 @@ msgstr "Vestino taryba atvyks per $council_arrive_turn| ėjimą."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:515
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:301
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:313
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:12
|
||||
msgid "I have failed my kingdom and duty..."
|
||||
msgstr "Apvyliau karalystę ir netesėjau pareigos..."
|
||||
|
@ -3466,53 +3464,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:217
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:218
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:219
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:276
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:288
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:300
|
||||
msgid "Disciple of Mebrin"
|
||||
msgstr "Mebrino mokinys"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:230
|
||||
msgid "Keep the enraged elves from sacking Westin"
|
||||
msgstr "Apsaugokite Vestiną nuo įsiutusių elfų"
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:289
|
||||
msgid "For every one of us you strike down, more will rise!"
|
||||
msgstr "Vietoj kiekvieno nukauto, stos keletas!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:315
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:52
|
||||
msgid "I have given my all for my kingdom! Avenge me, Deoran!"
|
||||
msgstr "Aš viską atidaviau savo karalystei! Atkeršyk už mane, Deoranai!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Hylas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ithelden's elves have killed Ethiliel! Now we have no chance to come to an "
|
||||
"agreement with them. A war with the Elves is imminent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iteldeno elfai nukovė Etilielę! Dabar neturime jokių vilčių su jais "
|
||||
"susitarti. Karas su elfais neišvengiamas."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are far away from Weldyn. We'll surely all be killed long before any "
|
||||
"reinforcements arrive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mes per toli nuo Veldyno. Tirkai būsime seniai išžudyti prieš atvykstant "
|
||||
"pastiprinimams."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:355
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"We won't be able to hold them off for long. I should go reason with them!"
|
||||
msgstr "Ilgai mes jų nesulaikysime. Turėčiau eiti su jais derėtis!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:359
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure that the elves will greet you any more kindly than they have "
|
||||
"met us? After all, you did lead us into the forests..."
|
||||
|
@ -3521,24 +3485,48 @@ msgstr ""
|
|||
"galų gale, tai tu mus nuvedei į miškus..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:363
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:237
|
||||
msgid "Perhaps not, but it is your only hope. I must reach Ithelden!"
|
||||
msgstr "Gal ir taip, bet tai mūsų vienintelė viltis. Turiu pasiekti Iteldeną!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:366
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:240
|
||||
msgid "Ithelden's base"
|
||||
msgstr "Iteldeno bazė"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:372
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:246
|
||||
msgid "Send Ethiliel to the Great Tree and parley with Ithelden"
|
||||
msgstr "Nuveskite Etilielę prie didžiojo medžio derybų su Iteldenu"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:414
|
||||
msgid "I feel like I belong on this spot."
|
||||
msgstr "Jaučiu, kad turėčiau čia ir likti."
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:301
|
||||
msgid "For every one of us you strike down, more will rise!"
|
||||
msgstr "Vietoj kiekvieno nukauto, stos keletas!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:327
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:52
|
||||
msgid "I have given my all for my kingdom! Avenge me, Deoran!"
|
||||
msgstr "Aš viską atidaviau savo karalystei! Atkeršyk už mane, Deoranai!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Hylas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:340
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ithelden's elves have killed Ethiliel! Now we have no chance to come to an "
|
||||
"agreement with them. A war with the Elves is imminent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iteldeno elfai nukovė Etilielę! Dabar neturime jokių vilčių su jais "
|
||||
"susitarti. Karas su elfais neišvengiamas."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are far away from Weldyn. We'll surely all be killed long before any "
|
||||
"reinforcements arrive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mes per toli nuo Veldyno. Tirkai būsime seniai išžudyti prieš atvykstant "
|
||||
"pastiprinimams."
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=10a_Elf_Epilogue
|
||||
#. [scenario]: id=9b_Bandit_Epilogue
|
||||
|
@ -4095,3 +4083,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Seras Deoranas, Vesnoto riteris, buvo iškviestas į Veldyną, į pasitarimą su "
|
||||
"pačiu karaliumi Haldriku. Virš karalystės rinkosi audros debesys, ir "
|
||||
"kiekvieno vado nuomonė apie artėjantį sunkmetį buvo vertinga."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep the enraged elves from sacking Westin"
|
||||
#~ msgstr "Apsaugokite Vestiną nuo įsiutusių elfų"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I feel like I belong on this spot."
|
||||
#~ msgstr "Jaučiu, kad turėčiau čia ir likti."
|
||||
|
|
561
wesnoth.lt.po
561
wesnoth.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue