httt: scenario 17 translated and revised
This commit is contained in:
parent
f4e0080e84
commit
f862ce4610
15
httt.lt.po
15
httt.lt.po
|
@ -4782,6 +4782,9 @@ msgid ""
|
||||||
"faint glow provided a small reprieve from the thick blackness. Volcanic "
|
"faint glow provided a small reprieve from the thick blackness. Volcanic "
|
||||||
"fumes drifted up from cracks in the floor."
|
"fumes drifted up from cracks in the floor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Už prarajos oras kone spirgėjo nuo magijos. Taip pat pasidarė juntamai "
|
||||||
|
"šilčiau. Grindys buvo lygios ir vietomis sustiklėjusios, akliną tamsą "
|
||||||
|
"pakeitė nežymus švytėjimas. Pro įtrūkimus grindyse sunkėsi vulkaniniai garai."
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:20
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:20
|
||||||
|
@ -4790,6 +4793,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The very earth had come alive, heaving, struggling to be relieved of its "
|
"The very earth had come alive, heaving, struggling to be relieved of its "
|
||||||
"centuries-old burden..."
|
"centuries-old burden..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Buvo sunku tvirtai stovėti dėl tolimo dundesio ir žemės drebėjimo virpesių. "
|
||||||
|
"Pati žemė atgijo, stengėsi atsitiesti, nusipurtyti šimtmečiais neštą naštą."
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:62
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:62
|
||||||
|
@ -4808,6 +4813,8 @@ msgid ""
|
||||||
"the denizens of these caves. We must ask our dwarven allies to help search "
|
"the denizens of these caves. We must ask our dwarven allies to help search "
|
||||||
"the caves with us."
|
"the caves with us."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Negalime patys apieškoti tokio didelio ploto, ypač, jeigu mus apspis šių "
|
||||||
|
"urvų gyventojai. Reikia paprašyti draugų dvorfų pagalbos."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:163
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:163
|
||||||
|
@ -4817,7 +4824,7 @@ msgstr "Taip, aš jaučiu jį kažkur čia! Reikia atidžiai jo ieškoti."
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:169
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:169
|
||||||
msgid "An earthquake! We'll be trapped!"
|
msgid "An earthquake! We'll be trapped!"
|
||||||
msgstr "Žemės drebėjimas! Mus užblokuos!"
|
msgstr "Žemės drebėjimas! Mus užgriaus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:173
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:173
|
||||||
|
@ -4831,7 +4838,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:177
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:177
|
||||||
msgid "Aware? Who? Delfador, what does he mean?"
|
msgid "Aware? Who? Delfador, what does he mean?"
|
||||||
msgstr "Pajuto? Kas? Delfadorai, ką visa tai reiškia?"
|
msgstr "Pajuto? Kas? Delfadorai, ką jis turi omeny?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:181
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:181
|
||||||
|
@ -4841,6 +4848,10 @@ msgid ""
|
||||||
"mind. It was forged here, not far north of where we now stand. The sheer "
|
"mind. It was forged here, not far north of where we now stand. The sheer "
|
||||||
"power of it!"
|
"power of it!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Skeptras... Žemė... Lava... Ugnis... Oras aplink mus... Viskas pajuto. "
|
||||||
|
"Skeptras šaukiasi paveldėtojo – sunkiai besuvaldau galvoje tą šauksmą. Jis "
|
||||||
|
"čia ir buvo nukaltas, netoli į šiaurę nuo šitos vietos, kur stovim. Ta jo "
|
||||||
|
"galia!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:186
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:186
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue