Compare commits
No commits in common. "master" and "gci" have entirely different histories.
590
editor.lt.po
590
editor.lt.po
|
@ -1,275 +1,198 @@
|
|||
# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2019.
|
||||
# Copyright (C) Wesnoth development team, 2007-2010.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2007-2019.
|
||||
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2007-2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-18 22:27-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-25 18:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
"Language: Lithuanian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
||||
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
|
||||
"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. [brush]: id=brush-1
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:6
|
||||
#. [brush]
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:5
|
||||
msgid "Single Hex"
|
||||
msgstr "Vienas laukelis"
|
||||
|
||||
#. [brush]: id=brush-2
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:16
|
||||
#. [brush]
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:15
|
||||
msgid "Radius 1 Hex"
|
||||
msgstr "Spindulys 1 laukelis"
|
||||
|
||||
#. [brush]: id=brush-3
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:26
|
||||
#. [brush]
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:25
|
||||
msgid "Radius 2 Hex"
|
||||
msgstr "Spindulys 2 laukeliai"
|
||||
|
||||
#. [brush]: id=brush-nw-se
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:47
|
||||
#. [brush]
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:55
|
||||
msgid "Hex Line NW-SE"
|
||||
msgstr "Laukelių atkarpa ŠV-PR"
|
||||
|
||||
#. [brush]: id=brush-sw-ne
|
||||
#: data/core/editor/brushes.cfg:63
|
||||
msgid "Hex Line SW-NE"
|
||||
msgstr "Laukelių atkarpa PV-ŠR"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=all
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:11
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:10
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "visi"
|
||||
msgstr "visos"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=water
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:17
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:16
|
||||
msgid "water"
|
||||
msgstr "vanduo"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=flat
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:24
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:23
|
||||
msgid "flat"
|
||||
msgstr "plokštuma"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=desert
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:31
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:30
|
||||
msgid "desert"
|
||||
msgstr "dykuma"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=embellishments
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:38
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:37
|
||||
msgid "embellishments"
|
||||
msgstr "papuošimai"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=forest
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:45
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:44
|
||||
msgid "forest"
|
||||
msgstr "miškas"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=fall
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:52
|
||||
msgid "fall"
|
||||
msgstr "rudens"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=frozen
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:59
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:51
|
||||
msgid "frozen"
|
||||
msgstr "užšalusios"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=rough
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:66
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:58
|
||||
msgid "rough"
|
||||
msgstr "nelygios"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=cave
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:73
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:65
|
||||
msgid "cave"
|
||||
msgstr "urvas"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=obstacle
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:80
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:72
|
||||
msgid "obstacle"
|
||||
msgstr "kliūtis"
|
||||
msgstr "klūtis"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=village
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:87
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:79
|
||||
msgid "village"
|
||||
msgstr "kaimas"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=castle
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:94
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:86
|
||||
msgid "castle"
|
||||
msgstr "pilis"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=bridge
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:101
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:93
|
||||
msgid "bridge"
|
||||
msgstr "tiltas"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]: id=special
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:108
|
||||
#: data/core/editor/terrain-groups.cfg:100
|
||||
msgid "special"
|
||||
msgstr "specialios"
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=empty
|
||||
#. Describes a scenario in the editor that has not set a time of day schedule
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:6
|
||||
msgid "time of day^None"
|
||||
msgstr "Nėra"
|
||||
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-paint
|
||||
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-fill
|
||||
#. [menu]: id=draw_button_editor
|
||||
#. [menu]: id=flood_button_editor
|
||||
#: data/core/editor/tool-hints.cfg:7 data/core/editor/tool-hints.cfg:13
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:179 data/themes/editor.cfg:192
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to "
|
||||
"paint base layer only. Ctrl+click to sample terrain under cursor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=test
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:11
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Testas"
|
||||
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-select
|
||||
#. [menu]: id=select_button_editor
|
||||
#: data/core/editor/tool-hints.cfg:19 data/themes/editor.cfg:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Left mouse button selects, right deselects. Hold Shift for magic-wand "
|
||||
"selection of tiles with same terrain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kairys pelės klavišas pažymi, dešinys atžymi. Laikykite nuspaustą Shift, kad "
|
||||
"pažymėti to paties landšafto bloką."
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=default
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:22
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Numatytas"
|
||||
#. [editor_tool_hint]: id=editor-tool-starting-position
|
||||
#. [menu]: id=start_position_button_editor
|
||||
#: data/core/editor/tool-hints.cfg:25 data/themes/editor.cfg:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Left mouse button displays player selection, right clears. Number keys "
|
||||
"scroll to the starting position, alt+number sets respective starting "
|
||||
"position under cursor, delete clears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=summer
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:28
|
||||
msgid "Summer"
|
||||
msgstr "Vasara"
|
||||
#. [editor_tool_hint]: id=editor-paste
|
||||
#: data/core/editor/tool-hints.cfg:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to paste, zoom out for more accuracy when pasting large areas. Use the "
|
||||
"edit menu to transform the clipboard (rotate, mirror)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=winter
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:34
|
||||
msgid "Winter"
|
||||
msgstr "Žiema"
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=24
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:60
|
||||
msgid "24 Hour Schedule"
|
||||
msgstr "24 valandų para"
|
||||
|
||||
#. [editor_times]: id=after_the_fall
|
||||
#: data/core/editor/time-of-day.cfg:66
|
||||
msgid "After the Fall"
|
||||
msgstr "Po Kritimo"
|
||||
|
||||
#. [theme]: id=editor
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:11
|
||||
msgid "theme^Editor"
|
||||
msgstr "theme^Redaktorius"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-file, type=turbo
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:61
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-file
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:120
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Failas"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-recent
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:72
|
||||
msgid "Load Recent"
|
||||
msgstr "Įkelti paskiausius"
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-edit
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:131
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Keisti"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-map
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:80
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:141
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Žemėlapis"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-unit-facing
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:88
|
||||
msgid "Unit Facing"
|
||||
msgstr "Kario kryptis"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-transitions
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:94
|
||||
msgid "Transition Update"
|
||||
msgstr "Perėjimų atnaujinimas"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-window
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:101
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:151
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Langas"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-areas
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:110
|
||||
msgid "Areas"
|
||||
msgstr "Vietovės"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-local-time
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:118
|
||||
msgid "Assign Local Time"
|
||||
msgstr "Priskirti vietinį laiką"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-local-schedule
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:124
|
||||
msgid "Assign Local Time Schedule"
|
||||
msgstr "Priskirti vietinį paros laiką"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-side
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:132
|
||||
msgid "Side"
|
||||
msgstr "Pusė"
|
||||
|
||||
#. [label]: id=villages-icon
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:149
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:270
|
||||
msgid "villages"
|
||||
msgstr "kaimai"
|
||||
|
||||
#. [label]: id=units-icon
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:165
|
||||
msgid "units"
|
||||
msgstr "kariai"
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:124
|
||||
msgid "Quit Editor"
|
||||
msgstr "Išjungti redaktorių"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=switch_time
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:444
|
||||
msgid "Time Schedule Menu"
|
||||
msgstr "Paros laiko meniu"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-playlist
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:455
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Grojaraštis"
|
||||
|
||||
#. [menu]: id=menu-editor-schedule
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:461
|
||||
msgid "Assign Time Schedule"
|
||||
msgstr "Priskirti paros laiką"
|
||||
|
||||
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:63
|
||||
msgid "Identifier: "
|
||||
msgstr "Identifikatorius: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:65
|
||||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Vardas: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:67
|
||||
msgid "Type: "
|
||||
msgstr "Tipas: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:68
|
||||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Lygis: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/action/mouse/mouse_action_unit.cpp:69
|
||||
msgid "Cost: "
|
||||
msgstr "Kaina: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:179
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:279
|
||||
msgid "Fatal error"
|
||||
msgstr "Kritinė klaida"
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:209
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:304 src/editor/editor_controller.cpp:1109
|
||||
msgid "(New Map)"
|
||||
msgstr "(Naujas žemėlapis)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:310
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:211
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to quit? Changes to this map since the last save will be "
|
||||
"Do you really want to quit? Changes in the map since the last save will be "
|
||||
"lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ar tikrai norite išjungti? Šio žemėlapio pakeitimai, padaryti po paskutinio "
|
||||
"išsaugojimo, bus prarasti."
|
||||
"Ar tikrai norite išjungti? Pakeitimai, padaryti po paskutinio išsaugojimo, "
|
||||
"bus prarasti."
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:213
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:314
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to quit? The following maps were modified and all changes "
|
||||
"since the last save will be lost:"
|
||||
|
@ -277,154 +200,142 @@ msgstr ""
|
|||
"Ar tikrai norite išjungti? Šie žemėlapiai buvo pakeisti ir visi pakeitimai, "
|
||||
"padaryti po paskutinio išsaugojimo, bus prarasti:"
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:222
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:319
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Išjungti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:384
|
||||
msgid "No editor time-of-day found."
|
||||
msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius."
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1135
|
||||
msgid "Change Unit ID"
|
||||
msgstr "Keisti kario ID"
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you want to discard all changes you made to the map since the last save?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ar norite atsisakyti visų pakeitimų, kuriuos padarėte žemėlapyje po "
|
||||
"paskutinio išsaugojimo?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1136
|
||||
msgid "ID:"
|
||||
msgstr "ID:"
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1152
|
||||
msgid "Rename Unit"
|
||||
msgstr "Pervadinti karį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/controller/editor_controller.cpp:1153
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Vardas:"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:208
|
||||
msgid "Load Map"
|
||||
msgstr "Įkelti žemėlapį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:276 src/editor/map/map_context.cpp:852
|
||||
msgid "New Map"
|
||||
msgstr "Naujas žemėlapis"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:289 src/editor/map/map_context.cpp:852
|
||||
msgid "New Scenario"
|
||||
msgstr "Naujas scenarijus"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:345
|
||||
msgid "No Recent Files"
|
||||
msgstr "Nėra paskiausiai naudotų failų"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:383
|
||||
msgid "Unnamed Area"
|
||||
msgstr "Nepavadinta vietovė"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:414
|
||||
msgid "New Side"
|
||||
msgstr "Nauja pusė"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:470
|
||||
msgid "Apply Mask"
|
||||
msgstr "Pritaikyti kaukę"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:479
|
||||
msgid "Error loading mask"
|
||||
msgstr "Klaida, įkeliant kaukę"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:499
|
||||
msgid "Identifier:"
|
||||
msgstr "Identifikatorius:"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:499
|
||||
msgid "Rename Area"
|
||||
msgstr "Pervadinti vietovę"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:513
|
||||
msgid "Choose Target Map"
|
||||
msgstr "Pasirinkite žemėlapį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:522
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:931
|
||||
msgid "Error loading map"
|
||||
msgstr "Klaida įkeliant žemėlapį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:648
|
||||
msgid "Save Map As"
|
||||
msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:669
|
||||
msgid "Save Scenario As"
|
||||
msgstr "Išsaugoti scenarijų kaip"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:701
|
||||
msgid "No random map generators found."
|
||||
msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:714
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:719
|
||||
msgid "Map creation failed."
|
||||
msgstr "Žemėlapio kūrimas nepavyko."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:734
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:420
|
||||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:735
|
||||
msgid "Do you want to discard all changes made to the map since the last save?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ar norite išmesti visus pakeitimus, darytus žemėlapiui nuo paskutinio "
|
||||
"išsaugojimo?"
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:439
|
||||
msgid "Choose a Map to Open"
|
||||
msgstr "Pasirinkite atveriamą žemėlapį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:791
|
||||
msgid "This scenario is already open."
|
||||
msgstr "Šis scenarijus jau atvertas."
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:474
|
||||
msgid "Save the Map As"
|
||||
msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:814
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:877
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:477
|
||||
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr "Failas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:494
|
||||
msgid "No random map generators found."
|
||||
msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:507 src/editor/editor_controller.cpp:511
|
||||
msgid "Map creation failed."
|
||||
msgstr "Žemėlapio sukūrimas nepavyko."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:526
|
||||
msgid "Choose a mask to apply"
|
||||
msgstr "Pasirinkite kaukę, kurią pritaikysite"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:533
|
||||
msgid "Error loading mask"
|
||||
msgstr "Klaida, įkeliant kaukę"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:548
|
||||
msgid "Choose target map"
|
||||
msgstr "Pasirinkite žemėlapį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:555 src/editor/editor_controller.cpp:750
|
||||
msgid "Error loading map"
|
||||
msgstr "Klaida, įkeliant žemėlapį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:664 src/editor/editor_controller.cpp:706
|
||||
msgid "This map is already open."
|
||||
msgstr "Šis žemėlapis jau atvertas."
|
||||
msgstr "Šis žemėlapis jau yra atvertas."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:838
|
||||
msgid "Scenario saved."
|
||||
msgstr "Scenarijus išsaugotas."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:853
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:685
|
||||
msgid "Map saved."
|
||||
msgstr "Žemėlapis išsaugotas."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:910
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:729
|
||||
msgid "Loaded embedded map data"
|
||||
msgstr "Įkeliami įdėto žemėlapio duomenys"
|
||||
msgstr "Įkelti integruoti žemėlapio duomenys"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:911
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:924
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:730 src/editor/editor_controller.cpp:744
|
||||
msgid "Map loaded from scenario"
|
||||
msgstr "Žemėlapis įkeltas iš scenarijaus"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/context_manager.cpp:921
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Loaded referenced map file:\n"
|
||||
"$new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Įkeltas nurodytas žemėlapio failas:\n"
|
||||
"Užkrautas priklausomas žemėlapis:\n"
|
||||
"$new"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/editor_map.cpp:148
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:119
|
||||
msgid "Player $side_num"
|
||||
msgstr "Žaidėjas $side_num"
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1139
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/editor_map.cpp:283
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1141
|
||||
msgid "Can’t Undo"
|
||||
msgstr "Negalima atšaukti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1145
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Atstatyti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1147
|
||||
msgid "Can’t Redo"
|
||||
msgstr "Negalima pakartoti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1152
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes"
|
||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Taip"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1155
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial"
|
||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Dalinai"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1159
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: No"
|
||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Ne"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_map.cpp:150 src/editor/mouse_action.cpp:429
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Žaidėjas"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_map.cpp:257
|
||||
msgid "The size of the target map is different from the current map"
|
||||
msgstr "Pritaikomo žemėlapio dydis skiriasi nuo dabartinio žemėlapio dydžio"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:146
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:506
|
||||
msgid "(non-core)"
|
||||
msgstr "(ne visur)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:507
|
||||
msgid "Will not work in game without extra care."
|
||||
msgstr "Be papildomų pastangų neveiks."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:537
|
||||
msgid "FG: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:538
|
||||
msgid "BG: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:71
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr "Failas nerastas"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:153
|
||||
msgid "Empty file"
|
||||
msgstr "Tuščias failas"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:209
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
|
||||
"an existing file"
|
||||
|
@ -432,97 +343,38 @@ msgstr ""
|
|||
"Žemėlapio failas atrodo kaip scenarijus, tačiau map_data vertė nerodo į "
|
||||
"egzistuojantį failą"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:618
|
||||
msgid "Could not save the scenario: $msg"
|
||||
msgstr "Nepavyksta išsaugoti scenarijaus: $msg"
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:100
|
||||
msgid "Empty map file"
|
||||
msgstr "Tuščias žemėlapio failas"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:653
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:220
|
||||
msgid "Could not save into scenario"
|
||||
msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:663
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:227
|
||||
msgid "Could not save the map: $msg"
|
||||
msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:51
|
||||
msgid "(Unknown Group)"
|
||||
msgstr "(Nežinoma grupė)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:284
|
||||
msgid "(non-core)"
|
||||
msgstr "(ne visur)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/editor_palettes.cpp:285
|
||||
msgid "Will not work in game without extra care."
|
||||
msgstr "Be papildomų pastangų neveiks."
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:256
|
||||
msgid "Go To"
|
||||
msgstr "Eiti į"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:263
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pridėti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:265
|
||||
msgid "New Location Identifier"
|
||||
msgstr "Naujas vietovės identifikatorius"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:272
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Klaida"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:273
|
||||
msgid "Invalid location id"
|
||||
msgstr "Klaidingas vietovės id"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/location_palette.cpp:280
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Trinti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:231
|
||||
msgid "Left-click: "
|
||||
msgstr "Kairysis spragtelėjimas: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:232
|
||||
msgid "Right-click: "
|
||||
msgstr "Dešinysis spragtelėjimas: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Similar behavior applies to shift + right-click. This message specifies left-click
|
||||
#. because the logic of whether to show the "overlay only" or "base only" version depends on the
|
||||
#. terrain currently selected for the left button.
|
||||
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:237
|
||||
msgid "Shift + left-click: paint overlay layer only"
|
||||
msgstr "Shift + kairysis spragtelėjimas: piešti tik perdangos sluoksnį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:239
|
||||
msgid "Shift + left-click: paint base layer only"
|
||||
msgstr "Shift + kairysis spragtelėjimas: piešti tik bazinį sluoksnį"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:242
|
||||
msgid "Cmd + click: copy terrain"
|
||||
msgstr "Cmd + spragetelėjimas: kopijuoti reljefą"
|
||||
|
||||
#: src/editor/palette/terrain_palettes.cpp:244
|
||||
msgid "Ctrl + click: copy terrain"
|
||||
msgstr "Ctrl + spragetelėjimas: kopijuoti reljefą"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:140
|
||||
msgid "Clipboard support not found, contact your packager"
|
||||
msgstr "Iškarpinės palaikymas nerastas, susisiekite su savo pakuotoju"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:204
|
||||
msgid "Choose File"
|
||||
msgstr "Pasirinkite failą"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor/custom_tod.cpp:205
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pažymėti"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:84
|
||||
msgid "player^None"
|
||||
#: src/editor/mouse_action.cpp:426
|
||||
msgid "(Player)^None"
|
||||
msgstr "Joks"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor/set_starting_position.cpp:97
|
||||
msgid "Player $player_number"
|
||||
msgstr "Žaidėjas $player_number"
|
||||
#: src/editor/mouse_action.cpp:433
|
||||
msgid "Choose player"
|
||||
msgstr "Pasirinkite žaidėją"
|
||||
|
||||
#: src/editor/mouse_action.cpp:434
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which player should start here? You can use alt and a number key to set the "
|
||||
"starting position for a player, and del to clear the starting position under "
|
||||
"the cursor. Pressing a number key by itself will scroll to that player’s "
|
||||
"starting position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kuris žaidėjas turėtų čia pradėti? Galite naudoti alt ir skaičių, kad "
|
||||
"nustatytumėte žaidėjo pradžios poziciją, ir del, kad išvalytumėte pradžios "
|
||||
"poziciją po žymekliu. Nuspaudus skaičiaus mygtuką, bus nuslenkama prie to "
|
||||
"žaidėjo pradžios pozicijos."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor_settings.cpp:171
|
||||
msgid "Custom setting"
|
||||
msgstr "Savas nustatymas"
|
||||
|
|
6616
help.lt.po
6616
help.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
4495
httt.lt.po
4495
httt.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1605
manpages.lt.po
1605
manpages.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1876
manual.lt.po
1876
manual.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1473
multiplayer.lt.po
1473
multiplayer.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
4145
sota.lt.po
4145
sota.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2106
sotbe.lt.po
2106
sotbe.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
16
test.lt.po
16
test.lt.po
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||
# Copyright (C) Wesnoth development team, 2008.
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>, 2008.
|
||||
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-08 04:51-0400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 11:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
"Language: Lithuanian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
||||
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
|
||||
"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. [test_key2]
|
||||
#: data/test/test/_main.cfg:24
|
||||
|
|
2903
thot.lt.po
2903
thot.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3056
trow.lt.po
3056
trow.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3102
tutorial.lt.po
3102
tutorial.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
4438
units.lt.po
4438
units.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
9596
utbs.lt.po
9596
utbs.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
14040
wesnoth.lt.po
14040
wesnoth.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue